1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,291 --> 00:00:13,666
‪(NETFLIX ขอเสนอ)

4
00:01:28,833 --> 00:01:30,625
‪(มีนาคม ปี 2020)

5
00:01:30,708 --> 00:01:31,666
‪อีกนานไหม

6
00:01:32,583 --> 00:01:34,500
‪เจ็ดโมงครึ่งแล้วนะ เดี๋ยวไปสายหรอก

7
00:01:35,625 --> 00:01:36,791
‪ได้ยินไหม

8
00:01:49,000 --> 00:01:51,500
‪จัดกระเป๋าไปโรงเรียนก่อนนอนไม่ได้รึไง

9
00:01:52,208 --> 00:01:53,708
‪ต้องให้แม่คอยจี้ทุกวัน

10
00:01:53,791 --> 00:01:56,541
‪เป็นแบบนี้ตั้งแต่ม.สี่ ม.ห้า
‪จนตอนนี้ม.หกแล้วก็ยังไม่เปลี่ยน

11
00:01:56,625 --> 00:01:58,666
‪เตรียมตัวให้เร็วขึ้นสักสิบนาทีมันยากมากรึไง

12
00:01:59,875 --> 00:02:01,541
‪หนูไม่ได้ขอให้แม่ไปส่งซะหน่อย

13
00:02:01,625 --> 00:02:02,708
‪หนูไปเองได้

14
00:02:03,375 --> 00:02:04,375
‪จะไปคนเดียวเนี่ยนะ

15
00:02:05,208 --> 00:02:07,375
‪ถ้ายังไปสายอยู่ทุกวันแล้วแม่จะรู้สึกดีขึ้นรึไง

16
00:02:09,416 --> 00:02:10,791
‪อย่าหาเรื่องกันตั้งแต่เช้าได้ไหม

17
00:02:10,875 --> 00:02:13,208
‪คาบแรกหนูมีสอบภาษาอังกฤษ

18
00:02:17,416 --> 00:02:19,583
‪มองกล้องด้วย

19
00:02:21,041 --> 00:02:22,750
‪เปิดหน้าม้าด้วย

20
00:02:24,416 --> 00:02:28,000
‪มีแอลกอฮอล์ล้างมือทั้งสองฝั่งเลยนะ
‪เปิดหน้าม้าด้วย แล้วก็มองกล้อง

21
00:02:57,958 --> 00:03:01,458
‪(หัวข้อ: ปรับเงินเดือน)

22
00:03:08,708 --> 00:03:10,041
‪อีเมลนี่มันอะไรกันคะ

23
00:03:10,791 --> 00:03:11,916
‪เขาจะลดเงินเดือนเรา

24
00:03:12,000 --> 00:03:14,666
‪แล้วให้เราเลือกว่าจะโดนลด
‪10 หรือ 20 เปอร์เซ็นต์เนี่ยนะ

25
00:03:14,750 --> 00:03:16,916
‪- ถ้าไม่ยอมจะไล่ออก…
‪- พินเหวิน

26
00:03:18,416 --> 00:03:19,250
‪จะโวยวายทำไม

27
00:03:20,833 --> 00:03:22,125
‪นี่เพิ่งจะแปดโมงเอง

28
00:03:24,375 --> 00:03:26,625
‪ผมก็เพิ่งได้รับข้อความเดียวกันเมื่อเช้า

29
00:03:27,791 --> 00:03:30,500
‪ผมก็ต้องโดนลดเงินเดือนเหมือนคุณนั่นแหละ

30
00:03:31,708 --> 00:03:34,916
‪ซีซาร์เกิดในตระกูลขุนนางที่กำลังตกต่ำ

31
00:03:35,000 --> 00:03:37,916
‪เขามีชื่อในหน้าประวัติศาสตร์
‪ในฐานะผู้ก่อตั้งอาณาจักรโรมัน

32
00:03:38,000 --> 00:03:41,833
‪เมื่อ 48 ปีก่อนคริสตกาล
‪ซีซาร์รบชนะปอมปีย์และกลับไปยังโรม

33
00:03:41,916 --> 00:03:46,833
‪แต่กลับโดนบรูตุสเพื่อนรักวางแผนลอบฆ่า

34
00:03:48,041 --> 00:03:51,000
‪รู้ไหมว่าเขาถูกแทงไปทั้งหมดกี่แผล

35
00:03:51,083 --> 00:03:52,083
‪ไม่รู้ค่ะ

36
00:03:52,583 --> 00:03:53,875
‪อ้าว สวัสดีค่ะ ผอ.

37
00:03:54,541 --> 00:03:55,416
‪คุณครูครับ

38
00:03:55,916 --> 00:03:57,916
‪ขอผมคุยกับนักเรียนหน่อยนะครับ

39
00:04:00,125 --> 00:04:02,166
‪การเติบโตของบริษัทเมื่อเทียบกับปีที่แล้ว

40
00:04:02,250 --> 00:04:03,791
‪ไม่เป็นไปตามที่คาดการณ์ไว้

41
00:04:05,000 --> 00:04:08,500
‪เราหวังว่าทุกคน ณ ที่นี้จะสามารถ
‪เป็นตัวอย่างที่ดีให้ทุกคนทำตามได้

42
00:04:09,375 --> 00:04:12,208
‪โดยการยอมลดเงินเดือนตัวเอง
‪ในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้

43
00:04:12,291 --> 00:04:13,708
‪(ลูก)

44
00:04:13,791 --> 00:04:16,541
‪บริษัทไม่ได้ตั้งเป้าว่า
‪จะลดเงินเดือนเท่านั้นเท่านี้…

45
00:04:18,625 --> 00:04:21,833
‪แล้วแต่คุณจะตัดสินใจว่าอยากลดเงินเดือนเท่าไร

46
00:04:22,791 --> 00:04:23,958
‪ผมเชื่อว่า…

47
00:04:25,708 --> 00:04:28,875
‪ผมเชื่อว่าหลังปรับเงินเดือนครั้งนี้
‪เราทุกคนจะสามารถร่วมมือกัน…

48
00:04:30,125 --> 00:04:31,541
‪พินเหวิน เชิญรับโทรศัพท์

49
00:04:35,916 --> 00:04:37,750
‪แม่ประชุมอยู่ เดี๋ยวโทรกลับ

50
00:04:38,833 --> 00:04:40,291
‪เพื่อนหนูผลตรวจเป็นบวก

51
00:04:40,375 --> 00:04:41,416
‪อะไรนะ

52
00:04:42,041 --> 00:04:43,166
‪แม่มารับหนูหน่อยได้ไหม

53
00:04:43,875 --> 00:04:45,083
‪มีเรื่องอะไรรึเปล่า

54
00:04:46,666 --> 00:04:48,375
‪เพื่อนร่วมชั้นของลูกสาวผลตรวจเป็นบวก

55
00:04:48,458 --> 00:04:49,833
‪โรงเรียนเลยให้ไปรับกลับน่ะค่ะ

56
00:04:53,750 --> 00:04:55,291
‪หวังชูอิ๋ง

57
00:04:56,750 --> 00:04:58,166
‪หวังชูอิ๋ง

58
00:05:03,083 --> 00:05:04,916
‪ไง เสี่ยวจิ้ง วันนี้กลับเร็วจัง

59
00:05:08,666 --> 00:05:10,166
‪ป้าจาง ไปซื้อของเหรอครับ

60
00:05:10,916 --> 00:05:11,916
‪เออนี่ คุณ…

61
00:05:12,416 --> 00:05:13,250
‪คุณหลัว

62
00:05:18,166 --> 00:05:19,000
‪ค่ะ

63
00:05:21,083 --> 00:05:22,708
‪ลูกสาวไปตรวจคัดกรองเป็นยังไงบ้าง

64
00:05:25,000 --> 00:05:26,166
‪คงไม่เป็นไรหรอกค่ะ

65
00:05:28,458 --> 00:05:29,833
‪ฮัลโหลๆ

66
00:05:31,375 --> 00:05:32,625
‪ผอ.เฉิน ได้ยินไหมคะ

67
00:05:34,875 --> 00:05:36,250
‪ผมว่าคุณอยู่บ้านเถอะ

68
00:05:37,958 --> 00:05:40,625
‪อยู่บ้าน หมายความว่ายังไงคะ

69
00:05:42,833 --> 00:05:45,916
‪ลูกสาวคุณต้องกักตัวไม่ใช่เหรอ
‪คุณอยู่เป็นเพื่อนลูกดีกว่า

70
00:05:47,000 --> 00:05:47,875
‪เสี่ยวจิ้ง

71
00:05:49,250 --> 00:05:51,375
‪เสี่ยวจิ้ง ออกมานี่ แม่อยากคุยด้วยหน่อย

72
00:05:51,458 --> 00:05:52,458
‪มีอะไร

73
00:05:52,541 --> 00:05:54,333
‪มาคุยกันตรงนี้ได้ไหม

74
00:05:55,000 --> 00:05:56,166
‪พูดมาเลย

75
00:05:57,458 --> 00:05:58,833
‪แม่ไม่ต้องไปทำงานแล้วนะ

76
00:05:59,708 --> 00:06:01,375
‪แม่ไม่ต้องอยู่เป็นเพื่อนหนูก็ได้

77
00:06:02,583 --> 00:06:04,041
‪บริษัทบอกให้อยู่บ้าน

78
00:06:05,250 --> 00:06:07,833
‪อยู่ทำไม แม่ไม่เป็นไรนี่ ไม่ต้องกักตัวซะหน่อย

79
00:06:08,416 --> 00:06:11,041
‪เพราะแม่บอกไปว่า
‪เพื่อนในห้องลูกผลตรวจเป็นบวกไง

80
00:06:14,291 --> 00:06:15,916
‪แล้วแม่ไปบอกเขาทำไม

81
00:06:16,583 --> 00:06:18,125
‪เพราะแม่ต้องรีบไปรับลูก

82
00:06:18,208 --> 00:06:20,166
‪ก็เลยต้องบอกเหตุผลน่ะสิ

83
00:06:23,958 --> 00:06:25,500
‪งั้นก็เว้นระยะห่างด้วยละกัน

84
00:06:26,000 --> 00:06:28,208
‪เพื่อนร่วมชั้นคนที่ติดเชื้อนั่งหลังหนู

85
00:06:47,708 --> 00:06:49,250
‪เสี่ยวจิ้ง มากินข้าวได้แล้ว

86
00:06:50,125 --> 00:06:51,208
‪กินไปก่อนเลย

87
00:06:52,541 --> 00:06:55,375
‪กับข้าวเสร็จแล้ว รีบมากินซะ เดี๋ยวก็เย็นชืดหมด

88
00:07:06,750 --> 00:07:08,041
‪หนูกินในห้องได้ไหม

89
00:07:09,583 --> 00:07:10,875
‪ทำไมต้องไปกินในห้อง

90
00:07:12,291 --> 00:07:15,333
‪ตามกฎแล้ว เวลากักตัวต้องไม่กินข้าวร่วมกัน

91
00:07:16,833 --> 00:07:18,375
‪แต่เราอยู่กันแค่สองคนเองนะ

92
00:07:18,458 --> 00:07:20,250
‪แค่นั่งห่างๆ กันก็ได้นี่

93
00:07:20,833 --> 00:07:22,416
‪ถ้าผลตรวจหนูออกมาเป็นบวก

94
00:07:23,458 --> 00:07:24,916
‪แล้วหนูแพร่เชื้อให้แม่ล่ะ

95
00:07:49,500 --> 00:07:51,750
‪(อีบ้า)

96
00:08:04,958 --> 00:08:06,208
‪สวัสดีครับ คุณหลัวใช่ไหมครับ

97
00:08:06,291 --> 00:08:07,750
‪- ค่ะ
‪- อาหารที่สั่งได้แล้วครับ

98
00:08:07,833 --> 00:08:08,958
‪- ขอบคุณค่ะ
‪- ครับผม

99
00:08:10,916 --> 00:08:12,291
‪เสี่ยวจิ้ง มากินข้าว

100
00:08:15,541 --> 00:08:17,458
‪ได้ยินไหม แม่บอกให้ออกมากินข้าว

101
00:08:36,708 --> 00:08:37,541
‪ฮัลโหล

102
00:08:38,666 --> 00:08:41,458
‪แม่เคาะประตูอยู่ตั้งนาน ไม่ได้ยินเหรอ

103
00:08:42,916 --> 00:08:44,083
‪หนูอ่านหนังสืออยู่

104
00:08:44,666 --> 00:08:46,375
‪ถึงอ่านหนังสืออยู่ก็ต้องได้ยิน

105
00:08:47,916 --> 00:08:49,375
‪หนูใส่หูฟัง

106
00:08:49,916 --> 00:08:51,375
‪คราวหน้าส่งข้อความมาสิ

107
00:08:51,458 --> 00:08:52,875
‪จะเคาะประตูทำไม

108
00:08:54,000 --> 00:08:56,208
‪นี่แม่ต้องมาคอยรับใช้ลูกทุกวัน งานการก็ไม่ได้ทำ

109
00:08:56,291 --> 00:08:57,791
‪คิดว่าที่นี่เป็นโรงแรมรึไง

110
00:09:00,250 --> 00:09:02,625
‪ก็แม่ปากมาก ไปพูดเรื่องหนูให้เจ้านายฟังเองนี่

111
00:09:02,708 --> 00:09:04,083
‪แล้วจะมาโทษหนูได้ไง

112
00:09:07,541 --> 00:09:10,000
‪ออกมากินข้าวตอนนี้ได้ไหม อาหารเย็นหมดแล้ว

113
00:09:11,250 --> 00:09:12,958
‪หนูยังไม่หิว

114
00:09:49,708 --> 00:09:50,583
‪เสี่ยวจิ้ง

115
00:09:55,208 --> 00:09:56,416
‪มานั่งทำอะไรตรงนี้

116
00:10:05,416 --> 00:10:06,416
‪เป็นอะไรรึเปล่า

117
00:10:08,625 --> 00:10:09,875
‪หนูว่าหนูไม่สบาย

118
00:10:13,458 --> 00:10:15,208
‪ให้แม่พาไปหาหมอไหม

119
00:10:25,583 --> 00:10:27,541
‪ไม่นึกว่าจะเร็วขนาดนี้

120
00:10:28,041 --> 00:10:32,916
‪จะว่ามันแพร่กระจายเร็วปานไฟลามทุ่งก็ว่าได้

121
00:10:33,000 --> 00:10:37,666
‪เดิมทีเราเชื่อว่า
‪ระบบสาธารณสุขและการแพทย์ในยุโรป

122
00:10:37,750 --> 00:10:40,000
‪คงไม่ล่มเร็วขนาดนี้

123
00:10:40,083 --> 00:10:41,458
‪แต่กลับล่มให้เห็นกันจะจะเลย

124
00:10:56,833 --> 00:10:57,958
‪เสี่ยวจิ้งล่ะ

125
00:10:58,958 --> 00:11:00,000
‪อยู่ในห้อง

126
00:11:06,583 --> 00:11:08,416
‪เขาเอาผ้าใบมาคลุมไว้ตั้งแต่เมื่อไหร่

127
00:11:09,208 --> 00:11:10,333
‪เกือบสองเดือนแล้ว

128
00:11:11,166 --> 00:11:13,791
‪ฉันทนอึดอัดอยู่แบบนี้ไม่ไหวแล้ว

129
00:11:27,041 --> 00:11:28,500
‪ฉันรู้ว่าฉันไม่ควรโทรหาคุณ

130
00:11:29,291 --> 00:11:32,666
‪แต่นอกจากคุณ ฉันก็ไม่รู้จะโทรหาใคร

131
00:11:36,041 --> 00:11:37,125
‪มีเรื่องอะไรเหรอ

132
00:11:41,166 --> 00:11:43,208
‪ฉันกับลูกกักตัวมาอาทิตย์กว่าแล้ว

133
00:11:43,291 --> 00:11:44,833
‪แกเอาแต่อยู่ในห้องทั้งวัน

134
00:11:45,875 --> 00:11:48,458
‪แล้ววันหนึ่ง จู่ๆ ก็มานั่งในห้องนั่งเล่น
‪บอกว่าไม่สบาย

135
00:11:49,666 --> 00:11:51,583
‪พอฉันถามว่าเป็นอะไร ก็ไม่ตอบ

136
00:11:54,250 --> 00:11:55,833
‪แม้แต่แววตาก็ยังเปลี่ยนไป

137
00:11:58,500 --> 00:12:00,750
‪เด็กวัยนี้ก็เป็นแบบนี้ทุกคนไม่ใช่เหรอ

138
00:12:02,000 --> 00:12:04,958
‪แต่แกทำตัวแตกต่างจากเด็กคนอื่นมากนะ

139
00:12:10,791 --> 00:12:12,958
‪ลูกวางไอ้นี่ไว้หน้าประตู

140
00:12:13,041 --> 00:12:14,916
‪ก่อนคุณจะมาไม่นาน

141
00:12:15,000 --> 00:12:16,750
‪(เว้นระยะห่าง)

142
00:12:16,833 --> 00:12:18,291
‪อยากให้ผมไปคุยไหม

143
00:12:19,500 --> 00:12:20,500
‪ไม่รู้สิ

144
00:12:22,666 --> 00:12:24,583
‪เมื่อวันก่อนฉันทำแกงกะหรี่ให้กิน

145
00:12:25,291 --> 00:12:29,166
‪พอกินเสร็จก็เอาช้อน
‪เขียนคำว่า "อีบ้า" ทิ้งไว้บนจาน

146
00:12:33,000 --> 00:12:34,458
‪โธ่ เอาน่ะๆ

147
00:12:36,791 --> 00:12:37,625
‪ไม่เป็นไรนะ

148
00:12:43,458 --> 00:12:44,291
‪ไม่เป็นไร

149
00:13:18,500 --> 00:13:20,083
‪คุณกลัวฉันจะแพร่เชื้อใส่เหรอ

150
00:13:21,125 --> 00:13:22,750
‪หรือเพราะคุณแต่งงานแล้ว

151
00:13:30,791 --> 00:13:32,625
‪ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม

152
00:13:36,000 --> 00:13:37,833
‪ทั้งๆ ที่เราเลิกกันตั้งนานแล้ว

153
00:13:40,916 --> 00:13:43,583
‪แต่พอฉันเจอหน้าคุณ อารมณ์ฉันก็ยังพลุ่งพล่าน

154
00:13:46,166 --> 00:13:47,458
‪เสี่ยวจิ้งไม่เป็นไรหรอก

155
00:13:48,875 --> 00:13:51,666
‪เดี๋ยววันหลังผมมาคุยกับลูกเอง

156
00:14:48,208 --> 00:14:49,041
‪เสี่ยวจิ้ง

157
00:14:53,541 --> 00:14:54,708
‪เสี่ยวจิ้ง

158
00:14:57,833 --> 00:14:58,916
‪เสี่ยวจิ้ง

159
00:15:02,208 --> 00:15:03,083
‪เสี่ยวจิ้ง

160
00:15:05,625 --> 00:15:06,958
‪เสี่ยวจิ้ง

161
00:15:53,958 --> 00:15:56,291
‪- ฮัลโหล
‪- บ้านคุณหลัวพินเหวินใช่ไหมครับ

162
00:15:57,541 --> 00:15:58,375
‪ใช่ค่ะ

163
00:15:58,458 --> 00:16:00,666
‪ผมชื่อหวัง เจ้าหน้าที่ตำรวจเขตซานหมินครับ

164
00:16:00,750 --> 00:16:03,000
‪คุณหลัวอยู่ที่ห้องฉุกเฉินโรงพยาบาลเจิ้นซิน

165
00:16:03,083 --> 00:16:04,041
‪มาที่นี่ด่วนเลยครับ

166
00:16:24,666 --> 00:16:26,750
‪เดี๋ยวก่อนหนู ขอดูบัตรประกันด้วย

167
00:16:27,916 --> 00:16:28,958
‪ขอโทษนะคะ

168
00:16:29,041 --> 00:16:32,000
‪ตำรวจโทรมาบอกว่าแม่หนูอยู่ห้องฉุกเฉิน

169
00:16:32,666 --> 00:16:34,041
‪หนูก็เลยรีบมา

170
00:16:34,541 --> 00:16:36,083
‪ขอโทษนะ แต่อยู่ในช่วงโรคระบาด

171
00:16:36,166 --> 00:16:38,541
‪ลุงให้หนูเข้าไปไม่ได้ถ้าไม่มีบัตรประกัน

172
00:16:43,416 --> 00:16:44,625
‪แล้วจะให้หนูทำยังไงคะ

173
00:16:44,708 --> 00:16:46,916
‪กลับบ้านไปเอาบัตรประกันแล้วค่อยมาใหม่

174
00:17:06,208 --> 00:17:08,916
‪(แผนกฉุกเฉิน)

175
00:17:16,750 --> 00:17:19,208
‪ไม่รู้เหรอว่าระหว่างกักตัวห้ามไปโรงพยาบาล

176
00:17:21,541 --> 00:17:23,208
‪หนูรู้ว่าหนูอยู่ระหว่างกักตัว

177
00:17:23,291 --> 00:17:25,250
‪หนูถึงไม่ได้นั่งแท็กซี่ไปไง

178
00:17:25,333 --> 00:17:26,625
‪แต่ถึงจะกักตัวอยู่

179
00:17:26,708 --> 00:17:29,875
‪จะให้หนูอยู่บ้านแล้วทิ้งให้แม่
‪นอนโรงพยาบาลคนเดียวได้ไง

180
00:17:36,500 --> 00:17:37,875
‪พ่อเข้าไปดูแม่รึยัง

181
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
‪ไปมาแล้ว

182
00:17:40,750 --> 00:17:41,750
‪แม่เป็นไงบ้าง

183
00:17:46,500 --> 00:17:49,416
‪คืนนี้ลูกคงเหนื่อยมามากแล้ว
‪ไปกินข้าวที่บ้านพ่อก่อนเถอะ

184
00:17:50,000 --> 00:17:51,791
‪เดี๋ยวพ่อเล่าให้ฟังระหว่างทาง

185
00:17:55,000 --> 00:17:56,750
‪หนูอยู่ระหว่างกักตัวนะ

186
00:17:58,208 --> 00:18:00,083
‪คุณน้าจะไม่ว่าอะไรเหรอ

187
00:18:01,416 --> 00:18:04,458
‪พ่ออธิบายให้ฟังก่อนออกมาแล้ว เขาเข้าใจ

188
00:18:05,500 --> 00:18:08,291
‪เออนี่ ลูกกักตัวมากี่วันแล้วล่ะ

189
00:18:09,708 --> 00:18:10,875
‪พรุ่งนี้วันสุดท้าย

190
00:18:13,500 --> 00:18:15,291
‪ตกลงแม่เป็นอะไรถึงเข้าโรง'บาล

191
00:18:18,333 --> 00:18:21,041
‪มีคนเจอแม่ท่าทางสติหลุดอยู่บนสะพาน

192
00:18:22,166 --> 00:18:25,291
‪ก็เลยโทรแจ้งตำรวจ
‪แล้วตำรวจพาไปส่งโรงพยาบาล

193
00:18:25,791 --> 00:18:26,958
‪แล้วตอนนี้แม่เป็นไงบ้าง

194
00:18:28,208 --> 00:18:29,083
‪หลับอยู่

195
00:18:34,083 --> 00:18:35,750
‪รู้ไหมว่าพ่อเพิ่งไปที่บ้านมา

196
00:18:37,125 --> 00:18:38,250
‪ไปทำไมเหรอ

197
00:18:40,000 --> 00:18:41,375
‪แม่เขาขอให้ไป

198
00:18:42,791 --> 00:18:46,541
‪บอกว่าลูกเอาแต่ขังตัวเองอยู่ในห้อง
‪ไม่ยอมพูดกับเขา

199
00:18:47,666 --> 00:18:49,583
‪เพราะเพื่อนร่วมห้องหนูผลตรวจเป็นบวกไง

200
00:18:50,125 --> 00:18:51,416
‪นั่งอยู่หลังหนูเลย

201
00:18:54,208 --> 00:18:56,708
‪แล้วลูกแปะโน้ตไว้ที่ประตู

202
00:18:56,791 --> 00:18:58,750
‪เขียนว่า "เว้นระยะห่าง" ด้วยใช่ไหม

203
00:18:58,833 --> 00:19:00,250
‪ถ้าใช่แล้วจะทำไม

204
00:19:01,541 --> 00:19:05,291
‪หนูแค่อยากย้ำเตือนแม่ว่าหนูอาจจะติดเชื้อก็ได้

205
00:19:07,125 --> 00:19:09,000
‪พ่อว่าปัญหาก็คือเรื่องทัศนคติของลูกนี่แหละ

206
00:19:10,250 --> 00:19:11,083
‪ทัศนคติอะไรอีก

207
00:19:11,166 --> 00:19:13,583
‪หนูก็ขอโทษเรื่องนี้เป็นร้อยๆ รอบแล้วไง

208
00:19:18,541 --> 00:19:21,416
‪ลูกด่าแม่ว่า "อีบ้า" เหรอ

209
00:19:23,333 --> 00:19:24,166
‪"อีบ้า" เนี่ยนะ

210
00:19:25,541 --> 00:19:27,916
‪แล้วแม่ยังบอกอีกว่า
‪เมื่อวันก่อนเห็นลูกนั่งในห้องนั่งเล่น

211
00:19:28,500 --> 00:19:29,541
‪แล้วบอกว่าไม่สบาย

212
00:19:32,166 --> 00:19:34,250
‪นอกจากจะออกมาอาบน้ำหรือกินน้ำ

213
00:19:34,333 --> 00:19:36,750
‪หนูก็อยู่ในห้องตลอดนะ

214
00:19:37,375 --> 00:19:38,708
‪ไม่เคยออกมาห้องนั่งเล่นเลย

215
00:19:57,000 --> 00:19:58,333
‪เสี่ยวจิ้งสินะจ๊ะ

216
00:19:58,833 --> 00:20:00,291
‪ดีใจจังที่ได้เจอกันซะที

217
00:20:00,375 --> 00:20:03,166
‪มาๆ เข้ามาเลยจ้ะ เชิญเลย

218
00:20:13,375 --> 00:20:14,458
‪ชีเหวิน

219
00:20:14,541 --> 00:20:17,250
‪ฉันพาเสี่ยวจิ้งไปเดินดูบ้านได้ไหม

220
00:20:18,708 --> 00:20:19,541
‪เอาสิ

221
00:20:20,333 --> 00:20:22,125
‪เสี่ยวจิ้ง มาเลยจ้ะ

222
00:20:24,458 --> 00:20:26,416
‪ปกติเราจะอยู่ห้องนี้กัน

223
00:20:27,000 --> 00:20:29,208
‪เราสามคนจะกินข้าวเช้ากันที่นี่

224
00:20:32,291 --> 00:20:33,166
‪ลองผลักดูสิจ๊ะ

225
00:20:33,958 --> 00:20:34,791
‪ผลักแรงๆ เลย

226
00:20:46,333 --> 00:20:48,791
‪พ่อเขาบอกน้าเรื่องแม่แล้ว

227
00:20:49,541 --> 00:20:51,083
‪ถ้าไม่รังเกียจ

228
00:20:51,583 --> 00:20:53,666
‪มาอยู่ที่นี่สักสองสามวันก็ได้นะ

229
00:21:04,708 --> 00:21:06,583
‪เอ่อ… งั้นมากินข้าวเช้ากันเถอะ

230
00:21:08,583 --> 00:21:10,291
‪ประเดี๋ยวจะเย็นหมด

231
00:21:13,250 --> 00:21:14,125
‪นี่

232
00:21:15,333 --> 00:21:16,958
‪ใครเป็นพ่อแม่เธอเหรอ

233
00:21:19,875 --> 00:21:22,666
‪หนูแค่อยากรู้ว่าเด็กคนนี้เป็นลูกพ่อรึเปล่า

234
00:21:24,791 --> 00:21:27,750
‪แฟรงค์เป็นลูกของฉันกับชีเหวินจ้ะ

235
00:21:32,666 --> 00:21:34,000
‪พ่อไปส่งหนูหน่อยได้ไหม

236
00:21:41,291 --> 00:21:43,458
‪เสี่ยวจิ้ง อย่าทำแบบนี้เลยน่า

237
00:21:45,375 --> 00:21:46,333
‪พ่อไม่ต้องกลัวหรอก

238
00:21:48,458 --> 00:21:50,250
‪หนูไม่ได้จะขอให้อยู่เป็นเพื่อนแม่

239
00:21:51,916 --> 00:21:53,583
‪หนูแค่อยากให้พ่อพาไปส่งที่โรงพยาบาล

240
00:21:55,875 --> 00:21:56,916
‪แม่รู้ไหม

241
00:21:59,041 --> 00:21:59,958
‪เรื่องอะไร

242
00:22:00,916 --> 00:22:02,375
‪เรื่องที่พ่อมีแฟรงค์โตขนาดนั้นน่ะ

243
00:22:05,916 --> 00:22:06,791
‪เสี่ยวจิ้ง

244
00:22:08,333 --> 00:22:13,208
‪วันนี้พ่อว่าจะอธิบายให้ลูกฟัง
‪แล้วปล่อยให้ลูกได้ทำความรู้จักกัน

245
00:22:14,750 --> 00:22:17,541
‪หนูจำได้ว่าพ่อหย่ากับแม่ตอนม.สาม

246
00:22:18,416 --> 00:22:20,458
‪แต่ไม่ยักรู้ว่าตอนนั้นหนูมีน้องเป็นตัวเป็นตนแล้ว

247
00:22:21,833 --> 00:22:22,916
‪ตกลงพ่อได้บอกแม่รึเปล่า

248
00:22:23,916 --> 00:22:25,083
‪แม่รู้เรื่องนี้ไหม

249
00:22:29,000 --> 00:22:29,916
‪รู้หรือไม่รู้

250
00:22:36,291 --> 00:22:37,500
‪พ่อยังไม่ได้บอกแม่

251
00:22:57,000 --> 00:22:58,833
‪แม่เขาคงจะเครียดเกิน

252
00:22:58,916 --> 00:23:00,166
‪ก็เลยสติแตก

253
00:23:01,541 --> 00:23:04,541
‪หมอแนะนำให้อยู่ดูอาการอีกสองสามวัน

254
00:23:06,791 --> 00:23:08,375
‪ถ้าแค่ดูอาการ

255
00:23:08,458 --> 00:23:09,833
‪กลับไปดูที่บ้านก็ได้

256
00:23:11,375 --> 00:23:14,583
‪เสี่ยวจิ้ง พ่อว่าให้แม่เขาอยู่โรงพยาบาลดีกว่านะ

257
00:23:18,000 --> 00:23:19,416
‪อยู่โรง'บาลดีกว่างั้นเหรอ

258
00:23:20,458 --> 00:23:23,375
‪หนูเข้าไปข้างในไม่ได้ด้วยซ้ำ แล้วใครจะดูแลแม่

259
00:23:46,041 --> 00:23:48,583
‪อย่าลืมกินยาให้ตรงเวลานะ

260
00:23:49,708 --> 00:23:51,458
‪แล้วอย่าหักโหมเกินไป พักผ่อนเยอะๆ

261
00:23:52,458 --> 00:23:54,250
‪- ผมไปก่อนนะ
‪- ไม่ขึ้นบ้านเหรอ

262
00:23:55,375 --> 00:23:56,416
‪แม่

263
00:23:57,041 --> 00:23:58,000
‪พ่อเขายุ่ง

264
00:23:58,541 --> 00:23:59,541
‪ต้องรีบไปแล้ว

265
00:24:00,875 --> 00:24:01,708
‪มาเถอะ

266
00:24:55,125 --> 00:24:56,166
‪แม่ กินข้าว

267
00:25:03,416 --> 00:25:04,541
‪วางไว้ตรงนั้นแหละ

268
00:25:18,125 --> 00:25:19,708
‪ป้า มีอะไรรึเปล่าคะ

269
00:25:20,625 --> 00:25:21,958
‪ป้าจะลาออกแล้วนะ

270
00:25:23,541 --> 00:25:24,583
‪มีเรื่องอะไรเหรอคะ

271
00:25:26,291 --> 00:25:28,916
‪ป้าไม่ได้ค่าจ้างมาสามเดือนแล้ว

272
00:25:30,458 --> 00:25:33,000
‪แล้วป้าก็ไม่รู้ว่าที่บ้านหนูมีเรื่องอะไรกัน

273
00:25:35,708 --> 00:25:36,625
‪ขอโทษนะคะ

274
00:25:37,333 --> 00:25:38,666
‪แม่หนูไม่ค่อยสบาย

275
00:25:39,458 --> 00:25:41,583
‪หนูจะหาทางจ่ายค่าจ้างป้าให้เร็วที่สุดนะคะ

276
00:25:42,916 --> 00:25:43,833
‪ไม่เป็นไรหรอก

277
00:25:45,708 --> 00:25:46,541
‪ป้าไปละนะ

278
00:26:04,666 --> 00:26:05,916
‪คนต่อไป

279
00:26:06,000 --> 00:26:07,041
‪(ข้าวกล่อง)

280
00:26:11,083 --> 00:26:12,875
‪- เอ้า ชุดพิเศษได้แล้ว
‪- ต่อไปเลย

281
00:26:14,041 --> 00:26:15,375
‪- ขอบคุณนะ
‪- ขอบคุณค่ะ

282
00:26:17,041 --> 00:26:18,000
‪ปลาค็อดพิเศษ

283
00:26:18,083 --> 00:26:19,416
‪คนต่อไปเลย

284
00:26:24,708 --> 00:26:25,708
‪นี่ เสี่ยวจิ้ง

285
00:26:26,458 --> 00:26:27,416
‪นี่…

286
00:26:29,416 --> 00:26:31,625
‪มีจดหมายลงทะเบียนถึงแม่อีกแล้วแน่ะ

287
00:26:31,708 --> 00:26:33,958
‪ลุงบอกแม่เขาไปหลายทีแล้ว

288
00:26:34,041 --> 00:26:35,541
‪แต่ก็ไม่เห็นมาเอา

289
00:26:35,625 --> 00:26:38,625
‪แล้วค่าคอนโดก็ไม่ได้จ่ายมาสี่เดือนแล้วนะ

290
00:26:39,333 --> 00:26:40,750
‪ขอบคุณนะคะ ลุง

291
00:26:40,833 --> 00:26:42,125
‪เดี๋ยวหนูบอกแม่ให้ค่ะ

292
00:26:42,208 --> 00:26:43,041
‪จ้ะ

293
00:26:46,083 --> 00:26:49,208
‪เออนี่ เสี่ยวจิ้ง ที่กำลังก่อสร้างกันอยู่ข้างนอกน่ะ

294
00:26:49,291 --> 00:26:51,041
‪เขาจะเปลี่ยนให้เป็นวัสดุกันน้ำ

295
00:26:51,125 --> 00:26:52,958
‪ทุกห้องต้องจ่ายสามแสนนะ

296
00:26:53,041 --> 00:26:54,708
‪ลุงบอกทุกห้องมาเป็นเดือนๆ แล้ว

297
00:26:54,791 --> 00:26:57,708
‪- ค่ะๆ เดี๋ยวหนูจะไปบอกแม่นะคะ
‪- อืม

298
00:26:59,375 --> 00:27:01,208
‪ขอบคุณนะคะ ลุง

299
00:27:01,291 --> 00:27:03,500
‪- อย่าลืมล่ะ
‪- ค่ะ ขอบคุณนะคะ

300
00:27:04,500 --> 00:27:05,875
‪- บ๊ายบายค่ะ
‪- อืม

301
00:27:29,291 --> 00:27:31,000
‪ทำไมอยู่ๆ ก็มากันล่ะ

302
00:27:31,541 --> 00:27:34,416
‪ก็กักตัวเมื่อวานวันสุดท้าย
‪แต่วันนี้เธอไม่ไปเรียนนี่นา

303
00:27:35,916 --> 00:27:37,208
‪เสี่ยวเจินกลับมาแล้วเหรอ

304
00:27:38,500 --> 00:27:41,875
‪มีแค่เธอกับเสี่ยวเจินที่ไม่ไปโรงเรียน
‪ทุกคนเลยคิดว่าเธอก็ติดเหมือนกัน

305
00:27:41,958 --> 00:27:43,166
‪คิดว่าติดแล้วยังจะมากันอีก

306
00:27:44,000 --> 00:27:45,291
‪เสี่ยวเจินนี่ใครเหรอ

307
00:27:46,416 --> 00:27:48,125
‪เพื่อนร่วมชั้นคนที่ผลเป็นบวกไง

308
00:27:48,208 --> 00:27:50,000
‪ทีแรกพวกเราอยากมาเซอร์ไพรส์เธอ

309
00:27:50,083 --> 00:27:52,333
‪กดกริ่งตั้งหลายครั้งก็ไม่มีใครเปิด

310
00:27:52,416 --> 00:27:53,875
‪แล้วแม่เธอก็เปิดประตู

311
00:27:53,958 --> 00:27:56,875
‪ใช่ๆ ไหนว่าแม่ไม่สบายไง

312
00:27:56,958 --> 00:27:58,791
‪ปรากฎว่าเล่นเกมมันกว่าพวกฉันซะอีกแน่ะ

313
00:27:59,666 --> 00:28:01,541
‪คุณแม่เสี่ยวจิ้ง ป่วยเป็นอะไรเหรอคะ

314
00:28:11,375 --> 00:28:12,541
‪คุณแม่เสี่ยวจิ้ง

315
00:28:12,625 --> 00:28:15,416
‪ขอโทษนะคะ หนูไม่น่าถามเลย

316
00:28:16,541 --> 00:28:17,583
‪ไม่เป็นไรหรอกจ้ะ

317
00:28:18,250 --> 00:28:20,500
‪เป็นเพื่อนกันก็ต้องคุยกันแบบนี้แหละ

318
00:28:25,500 --> 00:28:27,333
‪คุณแม่เสี่ยวจิ้ง ดูแลตัวเองดีๆ นะคะ

319
00:28:27,416 --> 00:28:29,375
‪พวกเราจะได้มาเล่นที่นี่ทุกวัน

320
00:28:31,083 --> 00:28:32,750
‪จ้ะ ไปกันเถอะ

321
00:28:33,250 --> 00:28:36,291
‪- บ๊ายบายค่ะ
‪- บ๊ายบาย

322
00:28:36,791 --> 00:28:38,125
‪- ดูแลตัวเองนะคะ
‪- บ๊ายบาย

323
00:28:50,625 --> 00:28:52,500
‪ไปบอกเพื่อนว่าแม่เป็นอะไร

324
00:28:53,916 --> 00:28:55,375
‪ก็แค่คุยกันเฉยๆ

325
00:28:57,625 --> 00:28:58,750
‪คุยเรื่องอะไร

326
00:29:00,833 --> 00:29:03,541
‪เพื่อนแค่โทรมาถามว่าหนูกับแม่โอเคไหม

327
00:29:04,916 --> 00:29:06,000
‪โอเคเรื่องอะไร

328
00:29:08,083 --> 00:29:09,541
‪แม่อย่าทำแบบนี้สิ

329
00:29:10,458 --> 00:29:14,000
‪เพื่อนๆ หนูมาดีนะ
‪เมื่อกี้ก็ยังดีๆ อยู่เลยไม่ใช่เหรอ

330
00:29:16,125 --> 00:29:18,125
‪แม่อยู่คนเดียวก็ดีอยู่แล้ว

331
00:29:20,625 --> 00:29:22,416
‪ถ้าแม่อยู่คนเดียวได้

332
00:29:24,208 --> 00:29:26,041
‪แล้วคืนนั้นแม่หนีออกไปคนเดียวทำไม

333
00:29:27,625 --> 00:29:29,125
‪คืนนั้นฝนไม่ตกซะหน่อย

334
00:29:29,208 --> 00:29:31,208
‪แต่แม่เอาแต่พูดว่าแม่เดินตากฝนทั้งคืน

335
00:29:31,916 --> 00:29:33,458
‪แถมยังโดนพาส่งโรงพยาบาลอีก

336
00:29:36,041 --> 00:29:37,083
‪พูดอีกทีสิ

337
00:29:58,083 --> 00:29:59,000
‪กินยาซะ

338
00:30:37,041 --> 00:30:38,416
‪เสี่ยวจิ้ง เสร็จรึยัง

339
00:30:39,958 --> 00:30:41,416
‪เจ็ดโมงครึ่งแล้วนะ เดี๋ยวไปสาย

340
00:30:42,833 --> 00:30:43,791
‪เสี่ยวจิ้ง

341
00:30:49,250 --> 00:30:50,625
‪ทำไมยังใส่ชุดนอนอยู่

342
00:30:52,625 --> 00:30:53,750
‪แล้วแม่จะไปไหน

343
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
‪ก็ไปทำงานน่ะสิ

344
00:30:56,666 --> 00:30:57,833
‪ลูกไม่ไปเรียนเหรอ

345
00:31:00,083 --> 00:31:01,333
‪แม่สบายดีแล้วเหรอ

346
00:31:03,708 --> 00:31:04,625
‪แล้วทำไมจะไม่สบาย

347
00:31:07,541 --> 00:31:09,083
‪งั้นรอหนูแป๊บนะ

348
00:31:09,166 --> 00:31:10,583
‪ขอไปล้างหน้าแปรงฟันก่อน

349
00:31:11,166 --> 00:31:13,375
‪นี่มันเจ็ดโมงครึ่งแล้ว เดี๋ยวจะสาย แม่ไปก่อนนะ

350
00:31:57,000 --> 00:31:57,833
‪แม่

351
00:32:01,041 --> 00:32:02,375
‪ทำไมมานอนตรงนี้ล่ะ

352
00:32:05,250 --> 00:32:06,791
‪หนูมานั่งรอแม่จนเผลอหลับไป

353
00:32:10,166 --> 00:32:12,833
‪ขอโทษนะ แม่น่าจะบอกลูกก่อน

354
00:32:14,625 --> 00:32:15,750
‪กินข้าวรึยัง

355
00:32:17,541 --> 00:32:18,666
‪ยัง

356
00:32:21,208 --> 00:32:22,708
‪งั้นรอเดี๋ยวนะ

357
00:32:22,791 --> 00:32:24,625
‪เดี๋ยวแม่ทำอะไรให้กิน

358
00:32:32,875 --> 00:32:33,708
‪แม่

359
00:32:34,291 --> 00:32:35,583
‪ให้หนูช่วยไหม

360
00:32:36,333 --> 00:32:38,125
‪ไม่ต้อง มีอะไรทำก็ไปทำเถอะ

361
00:32:38,208 --> 00:32:39,416
‪แม่ทำเองได้

362
00:32:41,416 --> 00:32:44,208
‪ผมว่าปัญหาก็คือตัวเลือกสินค้านี่แหละ

363
00:32:44,291 --> 00:32:46,416
‪ถ้าสินค้าเราไม่มีความหลากหลายพอ…

364
00:32:49,833 --> 00:32:51,125
‪ทำไมคอมพิวเตอร์ฉันล็อก

365
00:32:55,708 --> 00:32:56,958
‪คุณหลุยส์ รอแป๊บนะครับ

366
00:32:59,208 --> 00:33:01,041
‪พินเหวิน มานี่ ไปคุยกันก่อน

367
00:33:15,208 --> 00:33:17,666
‪พินเหวิน ผมว่าคุณหยุดงานสักพักดีกว่า

368
00:33:18,250 --> 00:33:19,500
‪ทำไมฉันต้องหยุดด้วย

369
00:33:24,541 --> 00:33:27,083
‪เมื่อวานคุณมานั่งที่เก้าอี้ทำงานทั้งวัน

370
00:33:27,166 --> 00:33:28,791
‪แต่ไม่กระดิกตัวเลย

371
00:33:29,583 --> 00:33:30,875
‪ทุกคนตกใจกันหมด

372
00:33:33,416 --> 00:33:36,208
‪เพราะมีใครก็ไม่รู้มาเปลี่ยน
‪การตั้งค่าคีย์บอร์ดของฉันหมดเลย

373
00:33:37,458 --> 00:33:39,625
‪จะเขียนอีเมลก็ไม่ได้

374
00:33:41,291 --> 00:33:43,125
‪ไม่มีใครแตะต้องคีย์บอร์ดคุณเลยนะ

375
00:33:43,208 --> 00:33:46,208
‪ไม่มีใครแตะต้องของบนโต๊ะคุณเลย

376
00:33:49,000 --> 00:33:51,375
‪ถ้าฉันยินดีลดเงินเดือน 60 เปอร์เซ็นต์

377
00:33:53,041 --> 00:33:54,416
‪ฉันยังกลับมาทำงานได้อยู่ไหม

378
00:34:00,833 --> 00:34:01,708
‪เสี่ยวจิ้ง

379
00:34:16,166 --> 00:34:19,208
‪แม่รีบเลิกงานเพื่อมารับลูกเลยนะ

380
00:34:22,500 --> 00:34:23,958
‪ทำไมรถเป็นแบบนี้ล่ะ

381
00:34:26,000 --> 00:34:27,333
‪เมื่อเช้าแม่รีบไปหน่อย

382
00:34:27,958 --> 00:34:30,333
‪ก็เลยขับรถชนเสาที่ลานจอดรถบริษัท

383
00:34:32,666 --> 00:34:34,708
‪ไปหาอะไรกินกันเถอะ ไปกัน

384
00:34:44,500 --> 00:34:46,125
‪เตรียมตัวสอบเป็นยังไงบ้าง

385
00:34:48,041 --> 00:34:48,875
‪ก็ดี

386
00:34:50,208 --> 00:34:51,416
‪สอบตรงเมื่อไหร่นะ

387
00:34:52,833 --> 00:34:54,208
‪หนูอาจจะไม่สมัครก็ได้

388
00:34:54,791 --> 00:34:56,166
‪คะแนนสอบทั่วไปไม่ได้ดีขนาดนั้น

389
00:35:00,250 --> 00:35:01,250
‪ลูกรู้ไหม

390
00:35:02,458 --> 00:35:03,875
‪พ่ออาจจะกลับมาอยู่กับเรานะ

391
00:35:05,333 --> 00:35:06,750
‪ตอนที่พ่อมาบ้านเมื่อวันก่อน

392
00:35:07,416 --> 00:35:10,583
‪แม่บอกพ่อเขาว่าช่วงนี้แม่ยุ่งๆ

393
00:35:11,291 --> 00:35:12,625
‪แต่เดี๋ยวค่อยคุยเรื่องนี้กันอีกที

394
00:35:15,625 --> 00:35:16,500
‪แม่

395
00:35:17,541 --> 00:35:19,791
‪เรากินร้านแพงๆ แบบนี้จะดีเหรอ

396
00:35:22,000 --> 00:35:23,125
‪ทำไมเหรอ

397
00:35:25,791 --> 00:35:28,916
‪ลุงที่ดูแลตึกฝากหนังสือแจ้งหนี้มา

398
00:35:30,666 --> 00:35:34,208
‪แล้วก็บอกว่า
‪เราไม่ได้จ่ายค่าคอนโดมาหลายเดือนแล้ว

399
00:35:34,291 --> 00:35:35,750
‪ช่างลุงแกเถอะ

400
00:35:37,083 --> 00:35:39,500
‪ตาลุงหัวล้านนั่นมันเป็นบ้าอะไรวะ

401
00:35:40,041 --> 00:35:41,875
‪ชอบมาตอแยเราอยู่เรื่อย

402
00:35:43,416 --> 00:35:44,458
‪ที่จริงน่ะนะ

403
00:35:44,541 --> 00:35:47,375
‪แม่ไปซื้อกองทุนอเมริกาใต้มาเมื่อหลายเดือนก่อน

404
00:35:48,833 --> 00:35:50,750
‪มีอยู่ช่วงหนึ่ง มูลค่ามันลดลงไป

405
00:35:51,666 --> 00:35:53,375
‪แม่ก็เลยจ่ายค่าผ่อนบ้านช้าไปหน่อย

406
00:35:54,500 --> 00:35:56,208
‪แต่มูลค่ามันเพิ่งทวีคูณเมื่อเร็วๆ นี้เอง

407
00:36:02,916 --> 00:36:05,458
‪แล้วช่วงนี้งานแม่เป็นไงบ้าง

408
00:36:06,458 --> 00:36:07,291
‪ดีสุดๆ

409
00:36:07,833 --> 00:36:09,541
‪ทุกคนดีใจที่แม่กลับไป

410
00:36:46,000 --> 00:36:47,458
‪ในนี้ก็ไม่มี

411
00:36:49,333 --> 00:36:50,500
‪ตรงนี้ก็ไม่มี

412
00:36:51,333 --> 00:36:52,166
‪แม่

413
00:36:52,875 --> 00:36:54,041
‪หาอะไรอยู่เหรอ

414
00:36:56,208 --> 00:36:57,416
‪ไม่มีเหรอเนี่ย

415
00:36:58,000 --> 00:36:58,833
‪แม่

416
00:36:58,916 --> 00:37:00,291
‪แปลกจัง เอาไปไว้ไหนนะ

417
00:37:02,083 --> 00:37:03,208
‪แม่

418
00:37:05,666 --> 00:37:06,625
‪แม่

419
00:37:13,041 --> 00:37:14,583
‪มาค้นข้าวของแม่เหรอ

420
00:37:16,416 --> 00:37:17,333
‪หนูเปล่านะ

421
00:37:19,541 --> 00:37:20,583
‪เปล่างั้นเหรอ

422
00:37:22,583 --> 00:37:24,958
‪แล้วทำไมสมุดบัญชีเงินต่างประเทศ
‪ของแม่ถึงหายไป

423
00:37:25,041 --> 00:37:26,625
‪แล้วยังทองในตู้เสื้อผ้าอีก

424
00:37:27,958 --> 00:37:30,041
‪แม่อุตส่าห์เก็บไว้ส่งลูกเรียนต่างประเทศ

425
00:37:31,875 --> 00:37:32,875
‪เอาไปไว้ที่ไหน

426
00:37:35,166 --> 00:37:37,916
‪หนูไม่รู้ด้วยซ้ำว่าแม่มีบัญชีเงินต่างประเทศกับทอง

427
00:37:38,708 --> 00:37:39,708
‪อีบ้า

428
00:37:40,208 --> 00:37:41,416
‪แกเอาไปซ่อนไว้ที่ไหน

429
00:37:43,541 --> 00:37:44,708
‪หนูไม่ได้เอาไปจริงๆ

430
00:37:50,958 --> 00:37:52,541
‪ออกไปให้พ้นหน้าฉัน

431
00:38:44,750 --> 00:38:46,333
‪เมื่อคืนแม่ฝันน่ะ

432
00:38:47,750 --> 00:38:49,291
‪ฝันเห็นตึกสูงตระหง่าน

433
00:38:50,250 --> 00:38:52,583
‪บนตึกไม่มีราวกั้นอะไรเลย

434
00:38:53,833 --> 00:38:55,333
‪ข้างในเงียบสงบมาก

435
00:38:55,416 --> 00:38:57,041
‪ไม่มีใครเข้าออก

436
00:38:58,458 --> 00:39:00,958
‪แล้วแม่ก็ได้ยินเสียงเด็กหัวเราะ

437
00:39:03,041 --> 00:39:07,750
‪แม่มองเห็นเด็กน้อยกำลังหัดเดิน
‪อยู่ที่อีกฟากของตึก

438
00:39:09,416 --> 00:39:13,583
‪เด็กเดินโซเซไปทางระเบียงที่ไม่มีราวกั้น

439
00:39:15,500 --> 00:39:17,916
‪แล้วแม่ก็ได้ยินเสียงผู้หญิงกรีดร้อง

440
00:39:18,583 --> 00:39:21,375
‪คงเป็นเสียงแม่เด็กที่เห็นลูกกำลังจะเดินตกตึก

441
00:39:22,833 --> 00:39:25,000
‪ผู้หญิงคนนั้นรีบวิ่งเข้าไปหาลูก

442
00:39:27,583 --> 00:39:29,291
‪เด็กเดินไปตรงริมขอบ…

443
00:39:31,708 --> 00:39:34,750
‪แล้วอยู่ๆ ก็หยุด หันกลับไปมองผู้หญิงคนนั้น

444
00:39:36,916 --> 00:39:39,125
‪แต่ผู้หญิงคนนั้นวิ่งมาเร็วเกินจนหยุดไม่อยู่

445
00:39:40,083 --> 00:39:41,458
‪แล้วก็ตกลงไป

446
00:39:44,041 --> 00:39:45,125
‪แล้วไงต่อ

447
00:39:46,083 --> 00:39:47,375
‪แล้วแม่ก็ตื่น

448
00:39:49,583 --> 00:39:50,500
‪แล้วไงอีก

449
00:39:53,833 --> 00:39:55,208
‪แล้วก็มาที่ห้องลูกนี่ไง

450
00:39:58,583 --> 00:39:59,666
‪มาทำอะไรเหรอ

451
00:40:02,666 --> 00:40:04,291
‪มานั่งดูลูกนอนหลับ

452
00:40:11,000 --> 00:40:12,208
‪ทำไมไม่ถามต่อล่ะ

453
00:40:13,250 --> 00:40:14,541
‪ว่าแม่มานั่งอยู่นานแค่ไหนแล้ว

454
00:40:18,375 --> 00:40:19,625
‪แม่มานั่งตรงนี้นานแค่ไหนแล้ว

455
00:40:21,916 --> 00:40:23,250
‪นั่งมาจนถึงตอนนี้

456
00:40:27,416 --> 00:40:31,125
‪เอาละ เลิกโอ้เอ้ได้แล้ว
‪อีก 15 นาทีแม่จะไปส่งที่โรงเรียน

457
00:40:59,875 --> 00:41:01,291
‪กลับมากินข้าวเย็นที่บ้านนะ

458
00:41:50,083 --> 00:41:51,500
‪โชเฟอร์คะ

459
00:41:51,583 --> 00:41:53,250
‪ไปจอดฝั่งนั้นได้ไหมคะ

460
00:42:36,083 --> 00:42:38,000
‪ทำไมหน้าตาตื่นขนาดนั้นล่ะ

461
00:42:38,875 --> 00:42:40,791
‪แม่กลายเป็นฝันร้ายของลูกไปตั้งแต่เมื่อไหร่

462
00:42:44,416 --> 00:42:46,041
‪อยากมาทำงานกับแม่เหรอ

463
00:42:47,416 --> 00:42:48,833
‪แต่แม่ขอบอกก่อนนะ

464
00:42:48,916 --> 00:42:51,708
‪วันนี้แม่ยุ่งมาก ไม่มีเวลามาคอยเล่นกับลูกหรอก

465
00:43:03,333 --> 00:43:04,500
‪มาสิ

466
00:43:14,291 --> 00:43:16,125
‪ไม่ได้อยากไปทำงานกับแม่หรอกเหรอ

467
00:43:19,000 --> 00:43:21,291
‪หรือคิดว่าแม่โกหกว่ามาทำงาน

468
00:43:24,000 --> 00:43:25,291
‪หนูไม่ได้คิดแบบนั้น

469
00:43:29,458 --> 00:43:30,833
‪แล้วคิดว่าไงล่ะ

470
00:43:36,375 --> 00:43:37,833
‪เดี๋ยวก็เข้าเรียนสายพอดี

471
00:43:37,916 --> 00:43:38,875
‪ไปได้แล้ว

472
00:44:06,500 --> 00:44:09,041
‪"บีน เอ็นโกรสต์ ออน" จำประโยคนี้ไว้นะ

473
00:44:09,125 --> 00:44:10,708
‪อยู่ในรูปพาสซีฟ วอยซ์

474
00:44:10,791 --> 00:44:11,708
‪เพราะงั้นก็แปลว่า

475
00:44:11,791 --> 00:44:15,541
‪"เธอกำลังหมกมุ่นอยู่กับเรื่องอะไร"

476
00:44:15,625 --> 00:44:19,125
‪"เดอะ โมสต์ อัฟเฟ็กชันเนต พรินซิเพิล
‪บาย มาย มาเธอร์"

477
00:44:19,791 --> 00:44:21,583
‪"อัฟเฟ็กชันเนต" เป็นคำคุณศัพท์

478
00:44:21,666 --> 00:44:23,291
‪การเป็นที่รัก รักอย่างสุดซึ้ง

479
00:44:23,375 --> 00:44:25,958
‪การได้รับความรักจากแม่อย่างสุดหัวใจ…

480
00:44:40,708 --> 00:44:42,291
‪เบอร์สองๆ นี่จงหลุนศูนย์สอง

481
00:44:42,375 --> 00:44:44,208
‪ตอนนี้ควบคุมเพลิงไว้ได้แล้ว

482
00:45:11,166 --> 00:45:12,666
‪- ลุงคะ
‪- เอ้อ

483
00:45:12,750 --> 00:45:15,208
‪อ้าว เสี่ยวจิ้ง ห้องพวกเธอไฟไหม้แน่ะ

484
00:45:16,125 --> 00:45:17,166
‪เกิดอะไรขึ้นคะ

485
00:45:17,250 --> 00:45:19,375
‪ไม่รู้สิ จู่ๆ ก็ไฟไหม้

486
00:45:20,291 --> 00:45:21,458
‪แล้วแม่หนูล่ะคะ

487
00:45:22,333 --> 00:45:23,500
‪แม่อยู่โรงพยาบาล

488
00:45:25,416 --> 00:45:28,083
‪อย่าเพิ่งขึ้นไปข้างบน ยังอันตรายอยู่

489
00:45:28,166 --> 00:45:29,791
‪ไปหาแม่ที่โรงพยาบาลก่อนเถอะ

490
00:45:37,291 --> 00:45:38,125
‪สวัสดีค่ะ

491
00:45:38,208 --> 00:45:39,833
‪หนูเป็นลูกคุณหลัวพินเหวินค่ะ

492
00:45:39,916 --> 00:45:41,375
‪แม่หนูเป็นยังไงบ้างคะ

493
00:45:45,708 --> 00:45:47,333
‪สัญญาณชีพปกติดีครับ

494
00:45:47,416 --> 00:45:50,291
‪แต่มีแผลไฟไหม้เล็กน้อยที่มือขวา
‪คงต้องตรวจเพิ่มเติม

495
00:45:51,458 --> 00:45:53,875
‪คนไข้มีประวัติเป็นโรคทางจิตเวชไหมครับ

496
00:45:55,750 --> 00:45:57,625
‪เมื่อเดือนที่แล้วเคยนอนโรงพยาบาลค่ะ

497
00:45:59,208 --> 00:46:00,583
‪โรงพยาบาลนี้รึเปล่าครับ

498
00:46:00,666 --> 00:46:01,500
‪ค่ะ

499
00:46:04,333 --> 00:46:05,166
‪คุณหมอคะ

500
00:46:05,791 --> 00:46:07,083
‪ขอหนูเข้าไปหาแม่ได้ไหมคะ

501
00:46:08,458 --> 00:46:10,416
‪ได้ แต่แค่แป๊บเดียวนะ

502
00:46:10,500 --> 00:46:13,291
‪ช่วงโรคระบาด
‪ถ้าไม่จำเป็นก็อย่ามาโรงพยาบาลดีกว่า

503
00:46:14,083 --> 00:46:17,333
‪วันนี้ให้แม่พักสักหน่อย
‪แล้วพรุ่งนี้จะส่งตัวไปแผนกจิตเวช

504
00:46:29,666 --> 00:46:30,500
‪แม่

505
00:46:34,625 --> 00:46:37,666
‪เสี่ยวหลิง เช็ดน้ำตรงนี้ให้หมดนะ

506
00:46:37,750 --> 00:46:40,458
‪ตรงนั้นด้วย เช็ดให้สะอาด

507
00:46:44,333 --> 00:46:45,208
‪เสี่ยวจิ้ง

508
00:46:45,291 --> 00:46:46,291
‪กลับมาแล้วเหรอ

509
00:46:47,000 --> 00:46:49,125
‪ที่บ้านเธอเล่นบ้าบออะไรกันน่ะ

510
00:46:49,208 --> 00:46:51,791
‪- ขอโทษค่ะ
‪- ไม่มีไฟฟ้าใช้กันทั้งตึกเลย

511
00:46:51,875 --> 00:46:53,916
‪ลิฟต์ก็ใช้ไม่ได้ ทำกับข้าวก็ไม่ได้

512
00:46:54,000 --> 00:46:57,250
‪ทีเมื่อก่อน แม่เธอชอบมาบ่นคนอื่น
‪เรื่องวางรองเท้าไว้หน้าห้อง

513
00:46:57,333 --> 00:47:00,333
‪แต่วันนี้กลับทำทุกคนเดือดร้อนกันไปหมด

514
00:47:58,375 --> 00:47:59,250
‪ฮัลโหล

515
00:48:00,125 --> 00:48:02,125
‪เอ่อ ใช่บ้านคุณหลัวพินเหวินรึเปล่าคะ

516
00:48:02,208 --> 00:48:03,041
‪ใช่ค่ะ

517
00:48:04,208 --> 00:48:05,458
‪แล้วคุณคือ…

518
00:48:05,541 --> 00:48:06,666
‪ลูกสาวค่ะ

519
00:48:07,500 --> 00:48:09,875
‪คือว่าคุณแม่หนูออกจากงานเมื่อสองอาทิตย์ก่อน

520
00:48:09,958 --> 00:48:12,250
‪ช่วยกรอกใบลาออกแทนแม่หน่อยได้ไหมจ๊ะ

521
00:48:12,333 --> 00:48:13,291
‪ออกจากงานเหรอคะ

522
00:48:29,166 --> 00:48:31,291
‪ทำไมถึงนอนทั้งๆ ที่ประตูเปิดโล่งโจ้งแบบนี้

523
00:48:35,875 --> 00:48:37,666
‪หนูเหนื่อยมากก็เลยเผลอหลับไป

524
00:48:40,250 --> 00:48:41,500
‪แม่เป็นไงบ้าง

525
00:48:43,833 --> 00:48:44,958
‪อาการไม่ค่อยดีเลยค่ะ

526
00:48:48,208 --> 00:48:49,875
‪ป้ามาทำไมเหรอคะ

527
00:48:52,708 --> 00:48:55,208
‪ป้าเพิ่งเลิกงานจากบ้านซอยข้างๆ

528
00:48:55,708 --> 00:48:56,875
‪แล้วก็ผ่านมาแถวนี้

529
00:48:58,666 --> 00:49:00,666
‪เพื่อนบ้านบอกว่าห้องหนูไฟไหม้

530
00:49:01,250 --> 00:49:03,083
‪ป้าก็เลยขึ้นมาดู

531
00:49:07,916 --> 00:49:09,458
‪ไฟฟ้าใช้ได้แล้วนี่

532
00:49:13,708 --> 00:49:14,958
‪กินข้าวกินปลารึยัง

533
00:49:17,708 --> 00:49:18,625
‪ยังเลยค่ะ

534
00:49:19,625 --> 00:49:21,583
‪คนต่อแถวยาวเหยียดนอกร้านขายยา

535
00:49:21,666 --> 00:49:23,958
‪ตั้งแต่ก่อนเก้าโมงเช้าซึ่งเป็นเวลาเปิดร้าน

536
00:49:24,041 --> 00:49:27,083
‪ทันทีที่ประตูเปิด ทุกคนก็รีบไปซื้อหน้ากากอนามัย

537
00:49:27,166 --> 00:49:29,583
‪บางคนมาต่อแถวตั้งแต่ก่อนแปดโมง

538
00:49:31,000 --> 00:49:32,666
‪แล้วได้โทรหาพ่อรึยัง

539
00:49:37,041 --> 00:49:37,875
‪ยังค่ะ

540
00:49:43,583 --> 00:49:45,333
‪ป้าไม่น่าถามหนูเรื่องพวกนี้เลย

541
00:49:51,708 --> 00:49:52,666
‪ป้าคะ

542
00:49:53,250 --> 00:49:54,708
‪ค่าจ้างที่แม่หนูติดค้างไว้

543
00:49:54,791 --> 00:49:56,125
‪หนูจะหาทางจ่ายป้าให้ได้นะคะ

544
00:49:58,916 --> 00:50:02,250
‪ที่ป้ามา ไม่ใช่เพราะเรื่องเงินซะหน่อย

545
00:50:06,000 --> 00:50:08,125
‪ป้าทำงานที่บ้านหนูมาสิบกว่าปี

546
00:50:08,958 --> 00:50:10,958
‪ตั้งแต่ตอนที่เพิ่งย้ายมาอยู่กัน

547
00:50:11,041 --> 00:50:13,041
‪ตอนที่หนูยังตัวเล็กอยู่เลย

548
00:50:23,916 --> 00:50:26,000
‪ป้าอาจจะเรียนมาน้อย

549
00:50:27,583 --> 00:50:29,250
‪แต่ป้าไม่เข้าใจเลย

550
00:50:29,750 --> 00:50:32,041
‪ว่าครอบครัวดีๆ กลายเป็นแบบนี้ไปได้ยังไง

551
00:50:36,500 --> 00:50:37,750
‪วันนี้ป้าเหนื่อยแล้ว

552
00:50:38,666 --> 00:50:40,000
‪เอาไว้พรุ่งนี้เช้า

553
00:50:40,083 --> 00:50:41,458
‪ป้าจะมาช่วยเก็บกวาดบ้านให้นะ

554
00:50:44,750 --> 00:50:47,625
‪พรุ่งนี้หนูจะไปเก็บข้าวของของแม่ที่ออฟฟิศ

555
00:50:47,708 --> 00:50:48,875
‪คงกลับมาก่อนเที่ยง

556
00:50:51,333 --> 00:50:52,166
‪อืม

557
00:51:21,125 --> 00:51:23,125
‪นี่หัวหน้าแผนกของเรา ผอ.เฉิน

558
00:51:27,083 --> 00:51:30,333
‪เสี่ยวจิ้ง ลุงเสียใจด้วยนะเรื่องแม่ของหนู

559
00:51:31,875 --> 00:51:32,958
‪เรื่องอะไรเหรอคะ

560
00:51:37,208 --> 00:51:39,000
‪รู้กันด้วยเหรอคะว่าแม่หนูอยู่โรงพยาบาล

561
00:51:40,375 --> 00:51:41,375
‪พนักงานบอกมาน่ะ

562
00:51:42,166 --> 00:51:43,416
‪เกิดอะไรขึ้นเหรอ

563
00:51:44,791 --> 00:51:47,500
‪เมื่อวันก่อนหนูกลับไปที่บ้านแล้วเห็นว่าบ้านไฟไหม้

564
00:51:49,458 --> 00:51:50,333
‪ไฟไหม้เหรอ

565
00:51:53,375 --> 00:51:55,291
‪แม่มีเรื่องอะไรที่ที่ทำงานรึเปล่าคะ

566
00:51:59,416 --> 00:52:01,583
‪จริงๆ แล้ว หลังจากที่แม่หนูออกจากงาน

567
00:52:01,666 --> 00:52:03,583
‪แม่หนูก็ยังขับรถมาที่ออฟฟิศทุกวัน

568
00:52:04,458 --> 00:52:06,041
‪จอดในที่จอดรถของผู้จัดการ

569
00:52:07,083 --> 00:52:09,208
‪ล่าสุดเห็นว่ามีไปชนท้ายรถใครเข้าด้วย

570
00:52:11,166 --> 00:52:12,541
‪แต่ประเด็นคือ

571
00:52:13,125 --> 00:52:16,500
‪พอมาถึงที่ออฟฟิศ แม่หนูไม่มีบัตรขึ้นตึก

572
00:52:17,583 --> 00:52:20,541
‪ก็เลยนั่งอยู่ที่แผนกต้อนรับทั้งวัน

573
00:52:23,958 --> 00:52:25,625
‪แล้วทำไมไม่ทำอะไรกันเลย

574
00:52:27,458 --> 00:52:28,541
‪จะให้ทำอะไร

575
00:52:30,458 --> 00:52:31,500
‪เรียกตำรวจงั้นเหรอ

576
00:52:33,791 --> 00:52:36,125
‪ลุงกับแม่เป็นเพื่อนร่วมงานกันมาหลายปี

577
00:52:42,708 --> 00:52:45,041
‪แม่หนูทำงานที่บริษัทนี้มา 12 ปีแล้วนะ

578
00:52:45,666 --> 00:52:48,000
‪นี่เป็นของขวัญจากพวกเราทุกคน
‪เพื่อแสดงความเคารพ

579
00:52:48,666 --> 00:52:52,083
‪แล้วเดี๋ยวทางเราจะโอนเงินชดเชย
‪เข้าบัญชีคุณแม่ให้นะจ๊ะ

580
00:52:56,166 --> 00:52:57,000
‪เท่าไรคะ

581
00:52:57,666 --> 00:53:00,000
‪ตามนโยบายของบริษัทจะได้หกเดือนจ้ะ

582
00:53:01,166 --> 00:53:03,083
‪ขอเป็นเงินสดหนึ่งเดือนได้ไหมคะ

583
00:53:05,791 --> 00:53:07,625
‪ที่เหลือให้โอนเข้าบัญชีแม่

584
00:53:39,875 --> 00:53:40,750
‪ป้าคะ

585
00:53:44,250 --> 00:53:45,083
‪ป้า

586
00:53:45,750 --> 00:53:46,750
‪อยู่หลังบ้านจ้ะ

587
00:53:51,708 --> 00:53:52,541
‪ป้าคะ

588
00:53:53,333 --> 00:53:56,500
‪เสื้อผ้าที่แม่เขาโยนทิ้งไว้ที่พื้นน่ะ
‪ป้าเอามาซักหมดแล้วนะ

589
00:53:58,833 --> 00:54:01,666
‪ไม่มีที่ตากก็เลยแขวนไว้ทั่วบ้านแบบนี้แหละ

590
00:54:10,375 --> 00:54:11,875
‪หนูขอโทษจริงๆ นะคะ

591
00:54:12,458 --> 00:54:14,458
‪ที่ไม่ได้จ่ายค่าจ้างให้ป้ามานานมาก

592
00:54:15,958 --> 00:54:18,583
‪แม่บอกว่ายังไงก็ต้องเอาให้ป้าให้ได้ค่ะ

593
00:54:22,916 --> 00:54:25,041
‪แม่ยังอยู่โรงพยาบาลไม่ใช่เหรอ

594
00:54:27,416 --> 00:54:29,958
‪เมื่อเช้าหนูแวะไปเยี่ยมแม่ที่โรงพยาบาลมาค่ะ

595
00:54:30,708 --> 00:54:32,375
‪แม่บอกว่ายังไงก็ต้องตอบแทนบุญคุณป้า

596
00:54:35,291 --> 00:54:36,541
‪ถ้าตอนนี้ยังลำบากอยู่

597
00:54:38,208 --> 00:54:39,958
‪ค่อยเอาให้ป้าวันหลังก็ได้

598
00:54:41,916 --> 00:54:42,750
‪ไม่เป็นไรหรอกค่ะ

599
00:54:43,625 --> 00:54:44,708
‪ขอบคุณป้ามากนะคะ

600
00:54:44,791 --> 00:54:46,208
‪ถ้าตอนนั้นป้าไม่มา

601
00:54:46,291 --> 00:54:47,750
‪หนูก็ไม่รู้ว่าหนูจะทำยังไง

602
00:54:54,958 --> 00:54:55,958
‪ขอบใจนะจ๊ะ

603
00:54:59,916 --> 00:55:01,250
‪ดูแลตัวเองด้วยล่ะ

604
00:55:07,541 --> 00:55:08,375
‪ค่ะ

605
00:55:10,291 --> 00:55:12,500
‪คราวก่อนคุณพ่อมาไม่ใช่เหรอ

606
00:55:12,583 --> 00:55:14,041
‪ทำไมหนนี้ไม่มาล่ะ

607
00:55:17,000 --> 00:55:18,666
‪พ่อแม่หนูหย่ากันแล้วค่ะ

608
00:55:20,000 --> 00:55:21,875
‪ที่วันนั้นให้พ่อมาด้วย

609
00:55:21,958 --> 00:55:23,250
‪เพราะเห็นว่าเป็นเรื่องด่วน

610
00:55:24,500 --> 00:55:27,625
‪ตั้งแต่แม่ไม่สบาย หนูเป็นคนคอยดูแลท่านเหรอ

611
00:55:32,666 --> 00:55:33,500
‪ค่ะ

612
00:55:35,958 --> 00:55:38,583
‪แล้วตอนอยู่บ้าน
‪ตารางเวลากินยาของคุณแม่เป็นไงบ้าง

613
00:55:40,333 --> 00:55:42,291
‪หนูให้แม่ทานยาตรงเวลาค่ะ

614
00:55:44,833 --> 00:55:46,500
‪ได้ดูรึเปล่าว่ากลืนยาเข้าไปจริงๆ

615
00:55:49,250 --> 00:55:50,083
‪ไม่ได้ดูค่ะ

616
00:55:51,208 --> 00:55:55,208
‪การกินยาตรงเวลาสำคัญมาก
‪ในการทำให้อาการของคุณแม่เสถียร

617
00:55:59,291 --> 00:56:00,333
‪คุณหมอเฉินคะ

618
00:56:01,750 --> 00:56:03,250
‪แม่หนูจะดีขึ้นไหมคะ

619
00:56:05,708 --> 00:56:07,125
‪อยากเห็นแม่ไหม

620
00:56:22,083 --> 00:56:24,916
‪หมอก็ตอบไม่ได้หรอกนะว่า
‪เมื่อไหร่อาการของคุณแม่จะดีขึ้น

621
00:56:25,541 --> 00:56:26,875
‪อาจจะเร็วๆ นี้

622
00:56:26,958 --> 00:56:28,833
‪หรืออาจจะอีกสักพัก

623
00:56:28,916 --> 00:56:30,250
‪แต่โรคแบบนี้น่ะ

624
00:56:30,333 --> 00:56:33,750
‪ถ้าไม่รักษาด้วยยา มันจะยิ่งแย่ลง

625
00:56:34,458 --> 00:56:36,041
‪เหตุเพลิงไหม้ที่เกิดขึ้น

626
00:56:36,125 --> 00:56:38,583
‪ก็เพราะอาการของคุณแม่ยังไม่ดีขึ้น

627
00:56:39,166 --> 00:56:42,500
‪ทางเราจะคอยเฝ้าระวังอาการของคุณแม่
‪จะได้ไม่เกิดเหตุแบบนั้นขึ้นอีก

628
00:56:43,458 --> 00:56:44,708
‪แล้วหนูต้องทำยังไงคะ

629
00:56:46,833 --> 00:56:48,083
‪คอยอยู่กับแม่

630
00:56:48,166 --> 00:56:49,416
‪พยายามเข้าใจแม่

631
00:56:49,500 --> 00:56:50,750
‪คอยดูให้แม่ทานยาตามเวลา

632
00:56:51,666 --> 00:56:53,166
‪ที่สำคัญที่สุดคือต้องเข้าใจแม่

633
00:56:54,875 --> 00:56:56,416
‪หนูจะเข้าใจแม่ได้ยังไงคะ

634
00:56:58,041 --> 00:56:59,416
‪อย่าเอาแต่ปฏิเสธแม่

635
00:57:00,250 --> 00:57:03,708
‪พยายามเข้าใจความคิดของแม่
‪และเปลี่ยนวิธีการปฏิสัมพันธ์กับแม่

636
00:58:47,208 --> 00:58:48,458
‪เมื่อหลายปีก่อน

637
00:58:49,583 --> 00:58:52,250
‪ฉันได้ดูภาพนี้ในพิพิธภัณฑ์ศิลปะที่ต่างประเทศ

638
00:58:52,916 --> 00:58:54,541
‪ภาพต้นฉบับน่ะ

639
00:58:55,208 --> 00:58:57,291
‪ใช้สีพาสเทลละมุนตา

640
00:58:59,791 --> 00:59:00,791
‪ภาพจริงน่ะนะ

641
00:59:00,875 --> 00:59:04,666
‪จะต้องมีพระอาทิตย์ทอแสงอยู่บนยอดเขาไกลๆ

642
00:59:05,916 --> 00:59:07,166
‪คนขี่ม้าทุกคน

643
00:59:07,958 --> 00:59:09,791
‪ใส่ชุดสีสันสดใส

644
00:59:11,208 --> 00:59:14,208
‪ภาพนี้คงแขวนอยู่นานเกินไปละมั้ง

645
00:59:14,291 --> 00:59:16,083
‪สีเลยจางหายหมด

646
00:59:16,583 --> 00:59:18,250
‪เหลือแต่สีน้ำเงิน

647
00:59:19,458 --> 00:59:21,666
‪ฝรั่งเศสสมัยศตวรรษที่ 19

648
00:59:21,750 --> 00:59:24,000
‪เวลาที่วาดภาพการแข่งม้า

649
00:59:24,083 --> 00:59:26,291
‪จิตรกรทุกคนจะเน้นไปที่
‪ความงดงามของความเร็ว

650
00:59:29,041 --> 00:59:30,208
‪แต่เดอกา

651
00:59:31,000 --> 00:59:32,625
‪ไม่เหมือนคนอื่นๆ

652
00:59:35,541 --> 00:59:36,541
‪เธอรู้จักเดอกาไหม

653
00:59:44,583 --> 00:59:47,250
‪เขาเป็นจิตรกรที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของยุคนั้น

654
00:59:48,416 --> 00:59:49,625
‪ไม่มีใครเทียบได้เลย

655
00:59:57,916 --> 01:00:03,875
‪บางเวลา เมื่อฝนโปรยปราย

656
01:00:05,875 --> 01:00:11,625
‪หยาดสู่ผืนดินจนเปียกชุ่ม

657
01:00:12,833 --> 01:00:15,958
‪ฉันเดินตามหาใบหน้าที่ซ่อนอยู่ภายใต้ร่ม

658
01:00:16,041 --> 01:00:19,625
‪ใบหน้าที่เหมือนกับหน้าของเธอ

659
01:00:21,750 --> 01:00:23,625
‪ช่างเป็นเกมที่

660
01:00:24,208 --> 01:00:27,958
‪งี่เง่าสิ้นดี

661
01:00:30,166 --> 01:00:35,708
‪บางเวลา เมื่อฝนโปรยปราย

662
01:00:37,375 --> 01:00:43,500
‪หยาดสู่ผืนดินจนเปียกชุ่ม

663
01:00:44,666 --> 01:00:47,750
‪ถ้ารอจนฝนหยุดตก

664
01:00:47,833 --> 01:00:51,583
‪คงได้เห็นหน้าเธออีกครั้ง

665
01:00:52,208 --> 01:00:55,291
‪แต่ฝนอาจไม่หยุดตก

666
01:00:55,375 --> 01:00:58,041
‪ตลอดกาล

667
01:00:59,333 --> 01:01:02,750
‪ดวงตาที่มัวหมอง

668
01:01:03,291 --> 01:01:06,333
‪หยาดฝนที่มืดหม่น

669
01:01:07,083 --> 01:01:10,291
‪สายน้ำที่ไหลเป็นทางบนใบหน้า

670
01:01:10,375 --> 01:01:14,291
‪คือหยาดน้ำตาและสายฝน

671
01:01:15,333 --> 01:01:19,083
‪ฉันยืนอยู่บนถนน

672
01:01:19,166 --> 01:01:22,875
‪รู้แล้วว่าควรทำอย่างไร

673
01:01:22,958 --> 01:01:25,666
‪แต่ไม่รู้ว่าสายฝน

674
01:01:25,750 --> 01:01:29,375
‪จะปลุกให้เธอตื่นได้ไหม

675
01:01:42,583 --> 01:01:43,875
‪เมื่ออาทิตย์ก่อน

676
01:01:44,416 --> 01:01:46,708
‪ฉันเห็นภาพวาดนั้นที่นี่อีกครั้ง

677
01:01:48,375 --> 01:01:50,375
‪มันทำให้ฉันคิดถึงอะไรหลายอย่าง

678
01:01:51,875 --> 01:01:53,083
‪ภาพวาดอะไรเหรอ

679
01:01:54,083 --> 01:01:57,625
‪เรื่องที่ฉันเล่าให้ฟังเมื่อเช้าไง
‪ภาพวาดคนขี่ม้าของเดอกา

680
01:01:58,625 --> 01:01:59,666
‪ลืมแล้วเหรอ

681
01:02:01,750 --> 01:02:02,708
‪ไม่ได้ลืม

682
01:02:03,750 --> 01:02:06,041
‪ฉันแค่ไม่รู้ว่ามันเกี่ยวกันยังไง

683
01:02:08,791 --> 01:02:10,916
‪เมื่ออาทิตย์ก่อน ฉันเห็นภาพนั้นอีกครั้ง

684
01:02:12,041 --> 01:02:14,000
‪แล้วฉันก็รู้สึกสะเทือนใจขึ้นมา

685
01:02:16,541 --> 01:02:20,208
‪เดอกาวาดภาพคนพวกนั้นขี่ม้าอยู่ในหุบเขา

686
01:02:21,666 --> 01:02:23,166
‪พวกเขามาจากไหนกันนะ

687
01:02:23,958 --> 01:02:25,208
‪พวกเขากำลังจะไปไหน

688
01:02:26,708 --> 01:02:28,833
‪เดอกาไม่ได้บอกเรา

689
01:02:28,916 --> 01:02:30,625
‪ว่าพวกเขากำลังจะไปไหน

690
01:02:37,958 --> 01:02:39,666
‪เล็งก่อนโยนนะ โอเค โยนได้

691
01:02:41,916 --> 01:02:44,208
‪เขาว่านี่เป็นส่วนหนึ่งของการบำบัด

692
01:02:44,291 --> 01:02:45,916
‪บำบัดกับผีน่ะสิ

693
01:02:46,000 --> 01:02:48,375
‪ถ้าการบำบัดแบบนี้ทำให้คนอาการดีขึ้นได้

694
01:02:48,458 --> 01:02:49,708
‪งั้นพวกเราคงไม่ได้บ้าแล้วละ

695
01:02:49,791 --> 01:02:51,083
‪แค่โง่เฉยๆ

696
01:02:52,708 --> 01:02:53,958
‪แต่ก็อีกนั่นแหละ

697
01:02:54,916 --> 01:02:58,625
‪คนเราจะหายป่วยได้
‪จากการโยนลูกบอลจริงเหรอ

698
01:02:58,708 --> 01:03:00,125
‪ก็ไม่

699
01:03:01,458 --> 01:03:04,291
‪แต่การโยนลูกบอลทำให้เรามีอะไรทำ

700
01:03:04,375 --> 01:03:05,833
‪จะได้ไม่ต้องคิดฟุ้งซ่าน

701
01:03:07,750 --> 01:03:09,291
‪เธออยู่ที่นี่มานานแค่ไหนแล้วล่ะ

702
01:03:10,625 --> 01:03:11,625
‪เกือบสองอาทิตย์

703
01:03:12,333 --> 01:03:13,875
‪พรุ่งนี้ก็ออกแล้ว

704
01:03:15,750 --> 01:03:17,875
‪เมื่อคืนฉันได้ยินเธอร้องเพลงด้วยนะ

705
01:03:20,208 --> 01:03:22,791
‪ฉันไม่ได้ร้องเพลงทุกวันซะหน่อย

706
01:03:22,875 --> 01:03:26,000
‪ถ้าร้องก็แปลว่าฉันร้องให้เพื่อนคนที่ฉันคิดถึง

707
01:03:26,083 --> 01:03:27,333
‪ไม่ได้ร้องให้พวกเธอฟัง

708
01:03:27,416 --> 01:03:29,375
‪ไม่ได้ร้องกล่อมพวกเธอนอนนะยะ

709
01:03:31,583 --> 01:03:33,041
‪เพื่อนคนไหนเหรอ

710
01:03:35,666 --> 01:03:37,166
‪พินเหวิน ตาคุณแล้วค่ะ

711
01:03:38,041 --> 01:03:39,208
‪หยิบลูกบอลเลย

712
01:03:40,708 --> 01:03:42,541
‪ดีมาก ทีนี้ก็ไปยืนหลังเส้นสีแดง

713
01:03:43,916 --> 01:03:45,625
‪โยนลูกบอลใส่ถังได้ค่ะ

714
01:03:46,541 --> 01:03:47,416
‪สู้ๆ

715
01:03:47,500 --> 01:03:49,791
‪ไม่เป็นไร ครั้งหน้าพยายามให้ดีที่สุดนะ

716
01:03:52,125 --> 01:03:53,708
‪มีอะไรให้ช่วยไหมจ๊ะ

717
01:03:54,916 --> 01:03:57,208
‪หนูอยากดูบัญชีธนาคารของแม่น่ะค่ะ

718
01:04:02,958 --> 01:04:04,625
‪หนูเอาบัตรประชาชนมาด้วย

719
01:04:04,708 --> 01:04:06,375
‪หนูอายุเท่าไรแล้วล่ะ

720
01:04:08,500 --> 01:04:09,541
‪เพิ่งเต็ม 18 ค่ะ

721
01:04:10,375 --> 01:04:13,250
‪ถ้าอายุต่ำกว่า 20 ปี ถือว่ายังไม่บรรลุนิติภาวะ

722
01:04:13,333 --> 01:04:15,416
‪หนูต้องให้คุณแม่มาด้วย

723
01:04:18,666 --> 01:04:20,375
‪แม่หนูอยู่โรงพยาบาลค่ะ

724
01:04:21,583 --> 01:04:22,833
‪ช่วยหนูหน่อยเถอะนะคะ

725
01:04:23,541 --> 01:04:26,291
‪เราได้รับใบแจ้งหนี้จากธนาคารของคุณ

726
01:04:27,041 --> 01:04:28,875
‪อีกไม่นานบ้านหนูจะถูกยึด

727
01:04:30,916 --> 01:04:34,625
‪ที่หนูทำได้ก็คือจ้างทนายมาเป็นตัวแทน
‪และผู้ปกครองตามกฎหมาย

728
01:04:34,708 --> 01:04:37,250
‪และให้เขามาที่นี่เป็นเพื่อนหนู

729
01:04:42,625 --> 01:04:45,375
‪หนูแค่อยากรู้สถานะการเงินของที่บ้าน

730
01:04:48,250 --> 01:04:51,041
‪ทำไมต้องเอาแต่พูดพล่าม
‪เรื่องที่หนูไม่เข้าใจด้วยคะ

731
01:05:17,375 --> 01:05:18,791
‪จะกลับไปเรียนแล้วใช่ไหม

732
01:05:21,375 --> 01:05:22,750
‪หนูขอพักการเรียน

733
01:05:23,875 --> 01:05:25,541
‪จนจบเทอมนี้เลย

734
01:05:27,958 --> 01:05:29,250
‪ทำไมถึงพักการเรียนล่ะ

735
01:05:32,375 --> 01:05:34,333
‪ถึงยังไงก็ไม่ต้องเข้าเรียนอยู่ดี

736
01:05:34,916 --> 01:05:36,583
‪เหลือแค่ต้องเตรียมตัวสอบเฉยๆ

737
01:05:37,583 --> 01:05:38,416
‪อ้อ

738
01:06:07,791 --> 01:06:08,625
‪แม่

739
01:06:09,666 --> 01:06:10,625
‪ทำอะไรอยู่

740
01:06:13,125 --> 01:06:15,000
‪มีคนอยู่หน้าประตูห้องเรา

741
01:06:18,083 --> 01:06:19,458
‪คนที่ไหน

742
01:06:21,333 --> 01:06:22,250
‪พวกทหารยาม

743
01:06:24,416 --> 01:06:25,291
‪ทหารยามเหรอ

744
01:06:26,625 --> 01:06:27,875
‪มาทำอะไรอยู่หน้าห้องเราล่ะ

745
01:06:30,083 --> 01:06:31,333
‪มาแอบดูเราไง

746
01:06:39,750 --> 01:06:41,166
‪แม่ๆ

747
01:06:44,250 --> 01:06:46,000
‪พวกทหารยามที่แม่ว่าน่ะ

748
01:06:46,958 --> 01:06:48,208
‪เป็นพวกที่ยืนนิ่งๆ

749
01:06:49,083 --> 01:06:50,041
‪หรือว่า…

750
01:06:53,791 --> 01:06:54,958
‪เดินสวนสนามด้วย

751
01:06:57,333 --> 01:06:58,416
‪ยืนนิ่งๆ

752
01:06:58,500 --> 01:06:59,958
‪- ยืนเฉยๆ เหรอ
‪- ใช่ ยืนเฉยๆ

753
01:07:00,833 --> 01:07:01,750
‪ดีละ

754
01:07:01,833 --> 01:07:02,833
‪งั้นรอแป๊บนะ

755
01:07:14,041 --> 01:07:15,125
‪อะไรกันน่ะ พวกแก

756
01:07:16,000 --> 01:07:17,333
‪มาทำอะไรหน้าบ้านคนอื่น

757
01:07:18,291 --> 01:07:20,458
‪แถวนี้ไม่มีอะไรให้ดูหรอก กลับไปได้แล้ว

758
01:07:24,875 --> 01:07:27,000
‪อะไร หูหนวกกันรึไงวะ พวกนี้นี่

759
01:07:27,083 --> 01:07:27,958
‪ไปสิ

760
01:07:47,541 --> 01:07:48,375
‪แม่

761
01:07:49,666 --> 01:07:52,250
‪พวกนั้นไปกันหมดแล้ว ไม่เป็นไรแล้วนะ

762
01:07:55,500 --> 01:07:56,333
‪อือ

763
01:08:01,166 --> 01:08:03,083
‪แค่ปอกไข่ยังทำไม่ได้เลย

764
01:08:07,583 --> 01:08:09,916
‪ไม่เห็นเป็นไรเลย ดูไข่หนูสิ

765
01:08:10,916 --> 01:08:12,458
‪หนูก็แกะเละเหมือนกัน

766
01:08:17,500 --> 01:08:19,375
‪แล้วทำไมบนโต๊ะถึงมีจุดดำๆ

767
01:08:20,625 --> 01:08:23,500
‪เป็นแบบนี้ตั้งแต่ตอนที่คอนโดไฟไหม้น่ะ

768
01:08:25,250 --> 01:08:26,083
‪อ้อ

769
01:08:34,458 --> 01:08:35,291
‪แม่

770
01:08:36,375 --> 01:08:38,083
‪เราขายคอนโดนี้กันดีไหม

771
01:08:42,625 --> 01:08:43,958
‪แม่ขายไม่ลงหรอก

772
01:08:45,125 --> 01:08:46,791
‪เราอยู่ที่นี่มาตั้งนาน

773
01:08:49,833 --> 01:08:52,958
‪แต่เราไม่ได้จ่ายค่าผ่อนบ้านมาสามเดือนแล้วนะ

774
01:08:54,000 --> 01:08:56,000
‪ค่าผ่อนบ้านเดือนละแปดหมื่น

775
01:08:56,666 --> 01:08:59,958
‪รวมกับค่าผ่อนรถอีกก็เป็นเดือนละแสนสอง

776
01:09:01,041 --> 01:09:03,333
‪แล้วยังมีค่าที่จอดกับค่าส่วนกลาง

777
01:09:04,125 --> 01:09:06,250
‪- แล้วก็ค่าปรับปรุงภายนอก…
‪- ลูกรู้ได้ยังไง

778
01:09:11,041 --> 01:09:12,750
‪หนูไปดูบัญชีธนาคารของแม่มา

779
01:09:15,750 --> 01:09:17,875
‪แล้วจะไปดูหาพระแสงอะไร

780
01:09:18,958 --> 01:09:20,958
‪ธนาคารส่งจดหมายเตือนมาหลายรอบแล้ว

781
01:09:21,750 --> 01:09:23,375
‪ห้องนี้จะถูกยึดเดือนหน้า

782
01:09:26,291 --> 01:09:28,625
‪เราอยู่ที่นี่ต่อไปไม่ไหวแล้วนะ แม่

783
01:09:30,500 --> 01:09:32,625
‪แม่น่ะ… ยังไงแม่ก็ไม่ขายหรอก

784
01:09:33,583 --> 01:09:37,125
‪ถ้าเราขายคอนโดนี้
‪แล้วเวลาพ่อกลับมาจะทำยังไงล่ะ

785
01:09:38,500 --> 01:09:39,833
‪พ่อเขาไม่กลับมาแล้ว

786
01:09:42,166 --> 01:09:43,125
‪พูดบ้าๆ

787
01:09:44,416 --> 01:09:46,625
‪เมื่อวันก่อนพ่อบอกว่าจะกลับมาอยู่ด้วย

788
01:09:48,416 --> 01:09:49,458
‪เมื่อวันก่อนเหรอ

789
01:09:52,750 --> 01:09:54,791
‪หนูก็อยู่กับแม่ทุกวันนี่ไง

790
01:09:55,875 --> 01:09:57,000
‪ลืมแล้วเหรอ

791
01:09:58,083 --> 01:09:59,916
‪หนูยังไม่เห็นพ่อมาเลยสักวัน

792
01:10:01,958 --> 01:10:04,250
‪พ่อเขามาจริงๆ แต่ลูกแค่ไม่รู้

793
01:10:05,083 --> 01:10:08,125
‪ข้าวของของพ่อก็ยังอยู่

794
01:10:09,875 --> 01:10:11,041
‪ทั้งรูปถ่าย

795
01:10:11,666 --> 01:10:12,666
‪หนังสือ

796
01:10:12,750 --> 01:10:14,208
‪แผ่นเพลงก็ยังอยู่

797
01:10:14,291 --> 01:10:15,625
‪เดี๋ยวก็ต้องกลับมา ไม่ช้าก็เร็ว

798
01:10:17,791 --> 01:10:19,541
‪พ่อออกจากบ้านไปสามปีแล้วนะ

799
01:10:21,166 --> 01:10:22,750
‪ของพวกนั้นน่ะ เขาทิ้ง

800
01:10:26,333 --> 01:10:27,750
‪พ่อกลับมาจริงๆ แต่ลูก…

801
01:10:27,833 --> 01:10:29,333
‪ลูกแค่ไม่รู้

802
01:10:29,416 --> 01:10:30,791
‪พ่อเขากลับมาจริงๆ

803
01:10:31,916 --> 01:10:33,250
‪แต่ลูกแค่ไม่รู้

804
01:10:34,125 --> 01:10:35,500
‪พ่อเขามาจริงๆ

805
01:10:38,708 --> 01:10:41,041
‪พ่อกลับมาบ้านจริงๆ แต่ลูกไม่รู้

806
01:10:41,916 --> 01:10:43,291
‪ลูกก็แค่ไม่รู้

807
01:10:43,833 --> 01:10:44,750
‪พ่อเขามาจริงๆ

808
01:10:44,833 --> 01:10:46,125
‪งั้นก็บอกพ่อเลยสิ

809
01:10:48,208 --> 01:10:49,791
‪ถามพ่อไปเลยว่าเมื่อไหร่จะกลับมา

810
01:10:56,166 --> 01:11:01,083
‪(พ่อ)

811
01:11:04,875 --> 01:11:06,208
‪ฮัลโหล เสี่ยวจิ้ง

812
01:11:06,291 --> 01:11:07,291
‪ว่าไง

813
01:11:08,041 --> 01:11:09,375
‪พ่อบอกแม่หน่อยสิ

814
01:11:10,250 --> 01:11:11,583
‪ว่าเมื่อไหร่พ่อจะกลับมา

815
01:11:16,250 --> 01:11:17,791
‪ตอนนี้แม่อยู่ข้างหนูเนี่ย

816
01:11:18,875 --> 01:11:20,083
‪พ่อพูดกับแม่เลย

817
01:11:28,083 --> 01:11:29,500
‪ทำไมต้องแกล้งพ่อแบบนี้ด้วย

818
01:11:31,500 --> 01:11:34,500
‪ให้ใครรู้ไม่ได้นะว่าพ่อจะกลับมา

819
01:11:36,750 --> 01:11:38,250
‪ถ้าบอกใครแม้แต่คนเดียว

820
01:11:39,833 --> 01:11:41,083
‪แม่จะไม่ยกโทษให้เด็ดขาด

821
01:11:45,250 --> 01:11:46,083
‪ก็ได้

822
01:11:48,458 --> 01:11:49,750
‪หนูจะไม่บอกใคร

823
01:11:53,250 --> 01:11:55,750
‪กินข้าวเช้าให้เสร็จ
‪แล้วเดี๋ยวหนูพาออกไปเดินเล่นนะ

824
01:12:01,958 --> 01:12:04,333
‪ขอบใจนะที่ออกมาเดินกับแม่ทุกวันเลย

825
01:12:06,916 --> 01:12:08,250
‪แม่อยากขอโทษเรื่องเมื่อเช้า

826
01:12:09,583 --> 01:12:11,250
‪แม่ไม่น่าพูดกับลูกแบบนั้นเลย

827
01:12:14,083 --> 01:12:15,250
‪ช่างมันเถอะ

828
01:12:17,291 --> 01:12:19,041
‪เรื่องที่บ้าน ลูกไม่ต้องห่วงนะ

829
01:12:21,166 --> 01:12:23,500
‪เดี๋ยวแม่ก็แก้ปัญหาได้หมด

830
01:12:25,750 --> 01:12:27,375
‪แล้วมีทางแก้บ้างไหม

831
01:12:29,125 --> 01:12:30,875
‪พรุ่งนี้แม่จะไปหางานใหม่

832
01:12:32,833 --> 01:12:34,166
‪งานแบบไหนเหรอ

833
01:12:36,375 --> 01:12:38,416
‪เมื่อวันก่อน แม่เดินผ่านซูเปอร์มาร์เก็ต

834
01:12:38,916 --> 01:12:41,875
‪เห็นป้ายประกาศรับพนักงานอยู่

835
01:12:45,458 --> 01:12:47,291
‪แม่อยากทำงานแบบนั้นเหรอ

836
01:12:49,291 --> 01:12:50,750
‪ลองดูก็ไม่เสียหายอะไรนี่

837
01:12:51,583 --> 01:12:54,833
‪ถ้ามีงานก็มีเงิน

838
01:12:58,250 --> 01:12:59,083
‪แม่

839
01:13:00,583 --> 01:13:04,083
‪แม่ไม่ต้องรีบหางานทำก็ได้นะ

840
01:13:05,041 --> 01:13:06,666
‪พักผ่อนอยู่บ้านไปก่อนเถอะ

841
01:13:07,291 --> 01:13:09,083
‪แม่ออกไปหางานทำดีกว่า

842
01:13:10,041 --> 01:13:11,875
‪อยู่บ้านเฉยๆ ทุกวันมันเปล่าประโยชน์

843
01:13:13,958 --> 01:13:15,750
‪ไม่มีประสบการณ์ทำงานเลยเหรอครับ

844
01:13:17,541 --> 01:13:18,958
‪หลังเรียนจบ

845
01:13:19,750 --> 01:13:21,208
‪ฉันก็ทำงานชั่วคราว

846
01:13:22,541 --> 01:13:24,000
‪แต่พอมีลูก

847
01:13:25,541 --> 01:13:27,125
‪ฉันก็หยุดทำงานค่ะ

848
01:13:28,083 --> 01:13:30,333
‪แล้วทำไมถึงอยากกลับมาทำงานล่ะครับ

849
01:13:31,791 --> 01:13:33,041
‪ลูกโตแล้ว

850
01:13:33,708 --> 01:13:35,166
‪อยู่บ้านเฉยๆ ไม่มีอะไรทำ

851
01:13:35,250 --> 01:13:36,083
‪ก็เลยเบื่อ

852
01:13:36,666 --> 01:13:38,833
‪ตำแหน่งที่คุณสมัคร

853
01:13:38,916 --> 01:13:41,458
‪มันก็ไม่ได้สนุกกว่าอยู่บ้านเฉยๆ หรอกนะครับ

854
01:13:43,041 --> 01:13:44,125
‪ฉันแค่อยากจะ…

855
01:13:45,708 --> 01:13:48,250
‪มาทำงานเพื่อที่จะได้เจอหน้าผู้คนบ้าง

856
01:13:50,083 --> 01:13:52,125
‪การนั่งคุยกันแบบนี้ทำให้คุณรู้สึกประหม่าไหมครับ

857
01:13:53,291 --> 01:13:54,333
‪ไม่…

858
01:13:55,666 --> 01:13:56,666
‪ไม่ค่ะ

859
01:13:57,708 --> 01:14:00,125
‪ฉันอาจจะอยู่บ้านมานานเกิน ก็เลย…

860
01:14:00,875 --> 01:14:01,750
‪ไม่ค่อย…

861
01:14:01,833 --> 01:14:03,500
‪ไม่ค่อยชิน ใช่ไหมครับ

862
01:14:04,166 --> 01:14:05,041
‪ค่ะ

863
01:14:05,625 --> 01:14:08,208
‪แล้วครอบครัวคุณคิดยังไงบ้างครับ
‪เรื่องที่คุณจะทำงาน

864
01:14:10,500 --> 01:14:11,416
‪สามีฉัน…

865
01:14:11,958 --> 01:14:13,958
‪เสียชีวิตไปเมื่อหลายปีก่อน

866
01:14:16,500 --> 01:14:17,416
‪ขอโทษนะครับ

867
01:14:17,500 --> 01:14:19,083
‪ผมไม่ได้ตั้งใจจะถามซอกแซก

868
01:14:20,583 --> 01:14:22,708
‪แต่เพราะบางทีพนักงานทำงานไปได้สักพัก

869
01:14:22,791 --> 01:14:25,125
‪แล้วจู่ๆ บอกว่ามีปัญหาที่บ้าน แล้วก็หยุดไปดื้อๆ

870
01:14:27,166 --> 01:14:28,750
‪ฉันจะไม่มีปัญหาแบบนั้นแน่นอนค่ะ

871
01:14:30,875 --> 01:14:32,958
‪ท่าทางคุณไม่เหมือนคนทำงานซูเปอร์มาร์เก็ตเลย

872
01:14:36,250 --> 01:14:37,500
‪ฉันทำได้จริงๆ ค่ะ

873
01:14:42,791 --> 01:14:44,625
‪งั้นมาเริ่มงานวันจันทร์เลยนะครับ

874
01:14:59,208 --> 01:15:01,875
‪นมมาส่งทุกวัน

875
01:15:01,958 --> 01:15:04,208
‪ประมาณเจ็ดโมงถึงเจ็ดโมงครึ่ง

876
01:15:04,291 --> 01:15:06,208
‪รถจะมาถึงบริเวณโหลดสินค้า

877
01:15:06,291 --> 01:15:07,916
‪ก่อนที่ร้านจะเปิด

878
01:15:08,000 --> 01:15:10,166
‪เราต้องเตรียมทุกอย่างให้พร้อม

879
01:15:11,333 --> 01:15:13,625
‪รู้ไหมว่าเรื่องนม อะไรสำคัญที่สุด

880
01:15:14,208 --> 01:15:15,083
‪ไม่รู้ค่ะ

881
01:15:15,833 --> 01:15:17,083
‪อุณหภูมิ

882
01:15:20,250 --> 01:15:21,791
‪วันนี้เพิ่งมาทำงานวันแรกใช่ไหม

883
01:15:22,416 --> 01:15:24,041
‪เดี๋ยวผมจะทำให้ดูก่อน

884
01:15:28,666 --> 01:15:31,208
‪ตอนกลางคืนต้องดึงม่านลงมาแบบนี้

885
01:15:32,083 --> 01:15:33,791
‪รู้ไหมว่าทำไมต้องใช้ม่าน

886
01:15:34,375 --> 01:15:35,208
‪ไม่รู้ค่ะ

887
01:15:35,291 --> 01:15:36,750
‪ที่บ้านมีผ้าม่านใช่ไหม

888
01:15:38,125 --> 01:15:38,958
‪ค่ะ

889
01:15:39,041 --> 01:15:41,541
‪ผ้าม่านสามารถควบคุม
‪อุณหภูมิภายในและภายนอกได้

890
01:15:41,625 --> 01:15:44,208
‪แถมยังช่วยประหยัดไฟและกันแมลงได้ด้วย

891
01:15:44,291 --> 01:15:47,291
‪พอมาถึงร้านตอนเช้า ให้เปิดผ้าม่านขึ้น

892
01:15:48,166 --> 01:15:49,541
‪แล้วก็เปิดไฟ

893
01:15:50,083 --> 01:15:51,458
‪ตรวจเช็กอุณหภูมิ

894
01:15:51,541 --> 01:15:54,750
‪เราจะเก็บนมไว้ที่อุณหภูมิ
‪ศูนย์ถึงสามองศาเซลเซียส

895
01:15:54,833 --> 01:15:57,625
‪ถ้าไม่มีคำถามอะไรแล้วก็ไปดูราคาสินค้ากัน

896
01:15:57,708 --> 01:15:59,666
‪- เอาออส่วนกลับบ้านห่อนึง
‪- ได้เลย

897
01:16:00,500 --> 01:16:01,833
‪- ยุ่งไหม เถ้าแก่
‪- ยุ่ง

898
01:16:01,916 --> 01:16:03,541
‪ว่ากันว่าชีวิตที่ยุ่งคือชีวิตที่มีความสุข

899
01:16:03,625 --> 01:16:06,458
‪ถ้าดูจากท่าทางของคนขายก็เห็นจะจริง

900
01:16:06,541 --> 01:16:09,416
‪การยกเลิกมาตรการล็อกดาวน์
‪ทำให้ประชาชนหายใจหายคอได้บ้าง

901
01:16:09,500 --> 01:16:11,541
‪ถนนสายโบราณลู่กังในมณฑลจางฮว่าที่กลับมาฮิต

902
01:16:11,625 --> 01:16:13,708
‪ห้าเดือนหลังวิกฤตการณ์โรคระบาดเริ่มต้นขึ้น

903
01:16:13,791 --> 01:16:16,708
‪เปรียบเสมือนฝนที่ชะโลมพื้นที่แห้งแล้ง

904
01:16:19,000 --> 01:16:20,625
‪มานั่งกินด้วยกันสิ

905
01:16:36,250 --> 01:16:39,000
‪ถึงเธอจะไม่ค่อยมาคุยเล่น

906
01:16:39,083 --> 01:16:42,541
‪แต่พวกเราแอบพูดกันว่า
‪เธอเป็นดาวประจำซูเปอร์เลยนะ

907
01:16:43,541 --> 01:16:46,166
‪ตอนสาวๆ คงมีคนมาชอบเยอะเลยสิท่า

908
01:17:10,583 --> 01:17:11,583
‪หลัวพินเหวิน

909
01:17:20,166 --> 01:17:21,458
‪จำฉันไม่ได้เหรอ

910
01:17:25,750 --> 01:17:28,041
‪เธอเปลี่ยนไปมากจนฉันจำแทบไม่ได้เลย

911
01:17:30,333 --> 01:17:31,458
‪นี่น้องสาวฉัน

912
01:17:34,916 --> 01:17:36,958
‪พี่ เดี๋ยวหนูไปดูของตรงโน้นนะ

913
01:17:37,041 --> 01:17:38,416
‪คุยกับเพื่อนไปเถอะ

914
01:17:45,333 --> 01:17:47,875
‪ออกมาแล้วทำไมไม่โทรหากันบ้าง

915
01:17:48,458 --> 01:17:50,541
‪ฉันให้เบอร์ไปแล้วไม่ใช่เหรอ

916
01:17:52,833 --> 01:17:53,666
‪ฉัน…

917
01:17:55,500 --> 01:17:57,791
‪ฉันไม่รู้จะโทรหาเธอทำไม

918
01:17:59,083 --> 01:18:00,291
‪ก็แค่โทรไปคุยเล่น

919
01:18:00,375 --> 01:18:01,625
‪ถามไถ่สารทุกข์สุกดิบ

920
01:18:12,458 --> 01:18:14,083
‪แล้วตอนนี้ทำอะไรอยู่ล่ะ

921
01:18:15,916 --> 01:18:19,750
‪เปิดแกลเลอรี่เล็กๆ กับน้องสาว

922
01:18:22,500 --> 01:18:23,333
‪แกลเลอรี่เหรอ

923
01:18:24,666 --> 01:18:26,416
‪ฉันไม่เคยบอกเหรอ

924
01:18:26,500 --> 01:18:29,041
‪ฉันเคยทำงานที่บ้านประมูล

925
01:18:30,083 --> 01:18:34,000
‪แล้ว… ฉันก็เริ่มได้ยินเสียงคนพูดด้วย

926
01:18:34,875 --> 01:18:36,833
‪ก็เลยรู้ว่าตัวเองป่วย

927
01:18:37,875 --> 01:18:39,041
‪สองสามปีที่ผ่านมา

928
01:18:40,166 --> 01:18:42,000
‪น้องสาวเป็นคนดูแลฉัน

929
01:18:44,291 --> 01:18:46,458
‪เธอได้ยินเสียงใครพูดด้วยเหรอ

930
01:18:47,916 --> 01:18:50,375
‪เสียงผู้ชายที่ฟังดูอายุน้อย

931
01:18:50,875 --> 01:18:52,541
‪เสียงนุ่มมาก

932
01:18:53,833 --> 01:18:57,541
‪ตอนที่ได้ยินเสียงครั้งแรก
‪ฉันรู้สึกว่ามันมีเสน่ห์มาก

933
01:18:58,250 --> 01:19:01,000
‪เหมือนมีคนมาหยอดคำหวานให้ฟังทั้งวัน

934
01:19:03,291 --> 01:19:04,583
‪แต่พอนานเข้า

935
01:19:05,333 --> 01:19:06,958
‪ก็กลายเป็นความทรมาน

936
01:19:08,625 --> 01:19:10,958
‪ฉันทรมานมากจนทำงานไม่ได้

937
01:19:12,750 --> 01:19:13,916
‪จนมาวันหนึ่ง

938
01:19:14,000 --> 01:19:17,583
‪ฉันก็ค้นพบว่าถ้าฉันร้องเพลง เสียงนั่นจะหายไป

939
01:19:18,208 --> 01:19:19,916
‪ฉันก็เลยร้องเพลงทั้งกลางวัน

940
01:19:20,000 --> 01:19:21,416
‪กลางคืน

941
01:19:23,291 --> 01:19:25,541
‪เสียงนั่นอยู่ๆ ก็มา

942
01:19:25,625 --> 01:19:27,291
‪อยู่ๆ ก็หายไป

943
01:19:28,666 --> 01:19:30,125
‪เมื่อไม่นานมานี้

944
01:19:31,708 --> 01:19:33,291
‪ตอนที่ฉันอยู่โรงพยาบาล

945
01:19:34,875 --> 01:19:36,750
‪เสียงนั่นก็หยุดพูดกับฉัน

946
01:19:38,416 --> 01:19:40,250
‪แล้วฉันก็เริ่มคิดถึงเขาขึ้นมา

947
01:19:41,916 --> 01:19:43,083
‪ตอนนี้

948
01:19:43,166 --> 01:19:45,583
‪ฉันก็เลยร้องเพลงเพื่อระลึกถึงเขา

949
01:19:49,375 --> 01:19:51,375
‪เธอยังคิดถึงเขาอยู่เหรอ

950
01:19:54,166 --> 01:19:55,125
‪ใช่

951
01:19:55,750 --> 01:19:57,500
‪ฉันคิดถึงเขามาก

952
01:19:58,791 --> 01:20:01,291
‪อยากได้ยินเสียงเขาอีกเหรอ

953
01:20:02,333 --> 01:20:03,291
‪ไม่

954
01:20:06,708 --> 01:20:08,041
‪ไม่อยากได้ยินแล้ว

955
01:20:51,750 --> 01:20:52,666
‪แม่

956
01:20:53,791 --> 01:20:55,583
‪วันนี้ทำงานเป็นไงบ้าง

957
01:20:56,583 --> 01:20:57,500
‪ดีมากเลย

958
01:20:59,333 --> 01:21:00,916
‪วันนี้ได้เจอเพื่อนด้วย

959
01:21:03,125 --> 01:21:04,708
‪เพื่อนจากที่ทำงานเก่าเหรอ

960
01:21:07,916 --> 01:21:09,750
‪รู้จักกันที่โรงพยาบาล

961
01:21:17,708 --> 01:21:18,666
‪แม่

962
01:21:22,500 --> 01:21:23,458
‪ไม่เป็นไร

963
01:21:24,125 --> 01:21:25,000
‪แม่โอเค

964
01:21:26,958 --> 01:21:28,291
‪แค่อยากอยู่เงียบๆ

965
01:21:39,541 --> 01:21:41,666
‪คุกกี้กล่องมันเล็กลงรึเปล่า

966
01:21:42,166 --> 01:21:44,166
‪จำได้ว่ากล่องมันเคยใหญ่เท่านี้นะ

967
01:21:46,083 --> 01:21:48,166
‪กล่องมันเล็กลงเห็นๆ เลยนะเนี่ย

968
01:21:48,250 --> 01:21:50,166
‪กล่องเท่านี้มาตั้งนานแล้วครับ

969
01:21:51,750 --> 01:21:53,583
‪อาทิตย์ที่แล้วฉันก็เพิ่งมาซื้อไป

970
01:21:56,000 --> 01:21:57,291
‪กล่องมันเล็กลงจริงๆ

971
01:21:57,916 --> 01:21:59,541
‪แต่ราคาดันเท่าเดิม

972
01:22:00,708 --> 01:22:02,833
‪ถ้าลุงจะยืนพิจารณากล่องก็หลบไปหน่อยครับ

973
01:22:02,916 --> 01:22:04,666
‪ผมจะคิดเงินให้ลูกค้าคนอื่น

974
01:22:05,500 --> 01:22:06,541
‪เอาเหอะๆ

975
01:22:07,041 --> 01:22:08,458
‪เล็กลงก็เล็กลงสิวะ

976
01:22:20,916 --> 01:22:22,291
‪หมดอารมณ์ซื้อละ

977
01:22:24,291 --> 01:22:25,833
‪ไอ้พวกพ่อค้าสมัยนี้

978
01:22:26,333 --> 01:22:27,875
‪ดีแต่หาเรื่องลดต้นทุน

979
01:22:27,958 --> 01:22:29,291
‪แต่ราคากลับไม่ลดตาม

980
01:22:36,333 --> 01:22:39,000
‪คนต่อแถวยาวอยู่ข้างหลัง ไม่เห็นเหรอ

981
01:22:39,875 --> 01:22:41,708
‪อะไรวะ นังนี่ กล้าตบหัวฉันเหรอ

982
01:22:42,625 --> 01:22:43,458
‪นี่ ตาแก่

983
01:22:44,375 --> 01:22:46,708
‪ฉันทนดูแกพล่ามไร้สาระไม่ไหวแล้ว

984
01:22:48,541 --> 01:22:49,458
‪เป็นบ้าเหรอวะ

985
01:22:50,625 --> 01:22:53,041
‪ลุงนั่นแหละบ้า พูดจาระวังปากหน่อยดิวะ

986
01:22:53,125 --> 01:22:54,250
‪อย่าทะเลาะกันเลยครับ

987
01:22:54,333 --> 01:22:55,958
‪อ๋อ มีพวกมาด้วยนี่

988
01:22:56,750 --> 01:22:57,583
‪เดี๋ยวปั๊ด…

989
01:22:58,625 --> 01:22:59,458
‪อย่ามาห้าม

990
01:23:00,166 --> 01:23:01,875
‪- เดี๋ยวพ่อเตะปากแตก
‪- แปดสิบครับ

991
01:23:01,958 --> 01:23:03,416
‪เดี๋ยวเตะเลยแม่ง

992
01:23:04,250 --> 01:23:05,291
‪นี่แน่ะ

993
01:23:05,375 --> 01:23:06,250
‪อย่าหนีสิวะ

994
01:23:07,250 --> 01:23:09,625
‪จะไปไหนวะ เฮ้ย อย่าห้ามดิ

995
01:23:09,708 --> 01:23:10,583
‪นี่แน่ะ

996
01:23:11,208 --> 01:23:12,125
‪เตะแม่ง

997
01:23:12,208 --> 01:23:13,500
‪เดี๋ยวเตะปากแตก

998
01:23:16,791 --> 01:23:17,750
‪แม่

999
01:23:18,583 --> 01:23:20,416
‪เมื่อเช้าแม่ได้กินยารึเปล่า

1000
01:23:21,500 --> 01:23:22,500
‪กินแล้ว

1001
01:23:23,333 --> 01:23:24,166
‪ทำไมเหรอ

1002
01:23:25,875 --> 01:23:26,791
‪ไม่มีอะไร

1003
01:23:27,541 --> 01:23:29,833
‪ที่แม่บู๊เมื่อกี้เด็ดมากเลย

1004
01:23:31,833 --> 01:23:34,541
‪เมื่อก่อนน่ะ ถ้าแม่เจอพวกทำอะไรชักช้า

1005
01:23:36,000 --> 01:23:37,250
‪เวลาต่อคิวแบบนั้น

1006
01:23:37,333 --> 01:23:38,416
‪แม่ไม่เคยพูดอะไรเลย

1007
01:23:39,083 --> 01:23:40,625
‪แต่แม่ไม่อยากทนอีกต่อไปแล้ว

1008
01:24:11,041 --> 01:24:11,958
‪แม่

1009
01:24:15,333 --> 01:24:16,458
‪เขาเอาผ้าใบออกแล้ว

1010
01:24:22,750 --> 01:24:24,125
‪เมื่อสิบกว่าปีก่อน

1011
01:24:25,625 --> 01:24:28,250
‪ตอนที่แม่มาที่นี่กับพ่อครั้งแรก

1012
01:24:29,416 --> 01:24:31,250
‪แสงแดดส่องผ่านหน้าต่างเข้ามาแบบนี้เลย

1013
01:24:35,375 --> 01:24:37,875
‪อาทิตย์นี้เรามาหานายหน้ากันเถอะ

1014
01:24:38,500 --> 01:24:40,750
‪แล้วถามเขาว่าเราจะขายห้องนี้ได้เท่าไร

1015
01:24:46,250 --> 01:24:47,750
‪แม่ไม่ต้องคิดมากหรอก

1016
01:24:49,166 --> 01:24:50,875
‪เดี๋ยวพรุ่งนี้หนูจะไปหานายหน้า

1017
01:24:50,958 --> 01:24:52,375
‪แม่ตั้งใจทำงานไปเถอะ

1018
01:25:03,166 --> 01:25:04,083
‪มาค่ะ เดี๋ยวฉันทำให้

1019
01:25:04,166 --> 01:25:05,541
‪อ้อ ไม่เป็นไรครับ

1020
01:25:06,333 --> 01:25:08,208
‪ผมชอบจัดของไปเรื่อยเปื่อยน่ะ

1021
01:25:14,000 --> 01:25:17,208
‪ทำงานมาได้สองอาทิตย์แล้ว พอไหวไหมครับ

1022
01:25:18,041 --> 01:25:19,000
‪ดีมากเลยค่ะ

1023
01:25:19,666 --> 01:25:20,625
‪ขอบคุณมากเลยนะคะ

1024
01:25:23,875 --> 01:25:25,666
‪ช่วงพักน่ะ

1025
01:25:26,458 --> 01:25:28,208
‪คุยกับคนอื่นเยอะหน่อยก็ได้นะครับ

1026
01:25:29,041 --> 01:25:34,083
‪ในการทำงานน่ะ การมีสัมพันธ์ที่ดี
‪กับเพื่อนร่วมงานเป็นเรื่องสำคัญมาก

1027
01:25:35,458 --> 01:25:39,416
‪ฉันยังไม่ค่อยรู้จักใคร ก็เลยไม่รู้จะคุยเรื่องอะไร

1028
01:25:41,000 --> 01:25:42,958
‪ถึงต้องคุยกันเพื่อจะได้รู้จักกันไงครับ

1029
01:25:44,750 --> 01:25:46,875
‪ชวนคุยก่อนก็ได้ พวกนั้นไม่กัดหรอก

1030
01:25:54,500 --> 01:25:55,333
‪พินเหวิน

1031
01:25:57,666 --> 01:25:58,500
‪พินเหวิน

1032
01:25:59,375 --> 01:26:00,208
‪คะ

1033
01:26:03,625 --> 01:26:04,750
‪วันเสาร์นี้…

1034
01:26:05,583 --> 01:26:06,458
‪ว่างไหมครับ

1035
01:26:08,125 --> 01:26:09,333
‪ทำไมเหรอคะ

1036
01:26:17,250 --> 01:26:18,416
‪ถ้าไม่รังเกียจ

1037
01:26:20,208 --> 01:26:21,583
‪คุณจะให้เกียรติผม…

1038
01:26:22,500 --> 01:26:23,708
‪พาคุณไปทานมื้อเที่ยงได้ไหม

1039
01:26:34,375 --> 01:26:36,291
‪หนูไปหานายหน้าขายบ้านมาแล้วนะ

1040
01:26:36,875 --> 01:26:38,666
‪เขาเข้ามาดูห้องกันแล้ว

1041
01:26:40,208 --> 01:26:41,708
‪บอกว่าตอนนี้ตลาดไม่ค่อยดี

1042
01:26:42,375 --> 01:26:43,958
‪ราคาขายคอนโด

1043
01:26:44,041 --> 01:26:45,833
‪อาจได้แค่ 32 ล้านดอลลาร์

1044
01:26:47,291 --> 01:26:49,125
‪ถ้าหักค่านายหน้ากับค่าภาษี

1045
01:26:49,625 --> 01:26:51,666
‪น่าจะเหลือแค่ 30.5 ล้านดอลลาร์

1046
01:26:53,416 --> 01:26:54,833
‪ไม่น้อยไปหน่อยเหรอ

1047
01:26:56,375 --> 01:27:00,833
‪แม่จำได้ว่าตอนพ่อซื้อห้องนี้
‪ราคามัน 45 ล้านดอลลาร์นะ

1048
01:27:03,375 --> 01:27:05,458
‪แม่ หนูคำนวณดูแล้ว

1049
01:27:06,750 --> 01:27:08,875
‪ต่อให้เราได้เงินแค่ 30 ล้าน

1050
01:27:09,416 --> 01:27:13,375
‪พอใช้หนี้ธนาคาร 16 ล้าน
‪เราก็จะยังเหลือเงิน 14 ล้าน

1051
01:27:14,541 --> 01:27:17,166
‪แล้วถ้าเราเอาใส่บัญชีเงินฝากประจำ

1052
01:27:17,250 --> 01:27:19,125
‪เราก็จะได้ดอกเบี้ยปีละแสนสี่

1053
01:27:20,708 --> 01:27:22,333
‪ถ้ารวมกับเงินเดือนแม่

1054
01:27:22,833 --> 01:27:26,208
‪ก็เท่ากับเราจะมีรายได้เดือนละเกือบสี่หมื่น

1055
01:27:28,208 --> 01:27:30,125
‪ถ้าเราหาเช่าบ้านราคาถูกกว่านี้

1056
01:27:30,833 --> 01:27:32,916
‪สมมติว่าเดือนละหมื่นห้า พอเอามาหักลบ

1057
01:27:34,000 --> 01:27:35,916
‪ก็จะเหลือเงินไว้ใช้เดือนละสองหมื่นห้า

1058
01:27:39,291 --> 01:27:41,166
‪แม่ว่าไปถามอีกเจ้าแล้วเปรียบเทียบดูดีกว่า

1059
01:27:43,416 --> 01:27:44,958
‪ราคาต่ำเกินไป

1060
01:27:48,666 --> 01:27:50,208
‪แม่ไม่ต้องกังวลหรอก

1061
01:27:50,291 --> 01:27:52,583
‪นายหน้าคนนี้เขาเป็นคนดี

1062
01:27:53,916 --> 01:27:55,000
‪เขาสัญญากับหนูด้วยนะ

1063
01:27:55,583 --> 01:27:57,333
‪ว่าพอเราขายคอนโดได้

1064
01:27:57,958 --> 01:27:59,541
‪เขาจะช่วยหาห้องเช่าให้

1065
01:28:02,166 --> 01:28:03,041
‪งั้นก็ได้

1066
01:28:29,291 --> 01:28:31,416
‪ผมมีความยินดีที่ทั้งผู้ซื้อและผู้ขาย

1067
01:28:31,500 --> 01:28:33,166
‪สามารถมาร่วมเซ็นสัญญาซื้อขายวันนี้ได้

1068
01:28:33,250 --> 01:28:35,583
‪ราคาที่ตกลงไว้ 32 ล้านดอลลาร์ไต้หวันใหม่

1069
01:28:35,666 --> 01:28:38,583
‪หลังจากที่หักค่าร่างสัญญา
‪ค่านายหน้าและภาษีแล้ว

1070
01:28:39,166 --> 01:28:41,666
‪ผู้ขายจะได้รับเงินทั้งสิ้น
‪30.6 ล้านดอลลาร์ไต้หวันใหม่

1071
01:28:41,750 --> 01:28:44,375
‪เนื่องจากเคยมีเหตุเพลิงไหม้ในคอนโด

1072
01:28:44,458 --> 01:28:47,041
‪ผู้ขายจึงยินดีที่จะยกเฟอร์นิเจอร์ทั้งหมดให้

1073
01:28:47,125 --> 01:28:48,375
‪เพื่อเป็นการชดเชย

1074
01:28:48,458 --> 01:28:50,208
‪ทุกคนตกลงกันตามนี้ไหมครับ

1075
01:28:51,083 --> 01:28:52,458
‪งั้นก็ดีครับ

1076
01:28:53,083 --> 01:28:54,541
‪- สวัสดีครับ
‪- อ้าว ผู้จัดการ

1077
01:28:55,291 --> 01:28:57,708
‪นี่คือผู้จัดการบริษัทนายหน้าของเรา คุณจ้าวครับ

1078
01:28:57,791 --> 01:28:58,708
‪สวัสดีครับ ทุกท่าน

1079
01:28:58,791 --> 01:29:00,458
‪นั่งๆ เชิญนั่งเลยครับ

1080
01:29:02,791 --> 01:29:04,291
‪วันนี้เป็นวันดีนะครับ

1081
01:29:04,375 --> 01:29:06,541
‪ผมเชื่อว่าทุกคนคงตัดสินใจดีแล้ว

1082
01:29:08,625 --> 01:29:09,625
‪คุณผู้ชายกับคุณผู้หญิง

1083
01:29:09,708 --> 01:29:12,333
‪ไม่ทราบว่าซื้อคอนโดไว้อยู่กันเองเหรอครับ

1084
01:29:12,416 --> 01:29:14,083
‪อ๋อ ซื้อให้ลูกค่ะ

1085
01:29:14,166 --> 01:29:16,208
‪โอ้ ดีจังเลยนะครับ

1086
01:29:17,708 --> 01:29:18,708
‪เสี่ยวหยาง

1087
01:29:18,791 --> 01:29:20,208
‪คอนโดนี้อยู่ที่ไหนล่ะ

1088
01:29:20,291 --> 01:29:22,375
‪เอ่อ อยู่ตรงหัวมุมซอยเก้าครับ

1089
01:29:22,458 --> 01:29:25,083
‪ตึกที่มีผ้าใบสีฟ้าคลุมอยู่

1090
01:29:25,166 --> 01:29:26,708
‪ที่ตอนนี้กำลังปรับปรุงใหม่น่ะครับ

1091
01:29:26,791 --> 01:29:30,583
‪อ๋อ รู้แล้ว เป็นคอนโดที่ดีในละแวกนี้เลยนี่

1092
01:29:30,666 --> 01:29:32,833
‪ว้าว ยิ่งปรับปรุงใหม่แล้วด้วย

1093
01:29:32,916 --> 01:29:34,291
‪ก็ยิ่งดีขึ้นไปอีกเลยนะครับ

1094
01:29:37,125 --> 01:29:39,583
‪เฮ้อ ขอโทษนะครับที่ผมมาขัดจังหวะ

1095
01:29:39,666 --> 01:29:40,916
‪เชิญคุยธุระกันต่อเลยครับ

1096
01:29:41,000 --> 01:29:45,833
‪ผมแค่มาร่วมยินดีด้วยเฉยๆ

1097
01:29:46,833 --> 01:29:48,750
‪งั้นเรามาเซ็นสัญญากันเลยนะครับ

1098
01:29:48,833 --> 01:29:49,875
‪เชิญครับ ผู้ร่างสัญญา

1099
01:29:49,958 --> 01:29:51,250
‪- ยินดีด้วยครับ
‪- ขอบคุณค่ะ

1100
01:29:51,333 --> 01:29:53,541
‪คุณหลัว ประทับตราตรงนี้เลยครับ

1101
01:29:59,083 --> 01:30:01,375
‪เอ่อ ขอผมพูดอะไรหน่อยได้ไหมครับ

1102
01:30:01,458 --> 01:30:03,041
‪คุณเฉิน คุณนายเฉิน

1103
01:30:03,125 --> 01:30:04,125
‪เชิญเลยครับ

1104
01:30:04,625 --> 01:30:05,458
‪คุณเฉินครับ

1105
01:30:06,041 --> 01:30:09,291
‪คุณซื้อคอนโดที่ใหญ่เกือบ 50 ผิง
‪ในราคา 32 ล้านดอลลาร์ไต้หวันใหม่

1106
01:30:10,041 --> 01:30:10,958
‪แปลว่าราคาต่อผิง

1107
01:30:11,041 --> 01:30:13,375
‪อุ๊ย ไม่ถึง 650,000 ดอลลาร์เลยนะครับ

1108
01:30:14,333 --> 01:30:17,500
‪เมื่อประมาณช่วงนี้ของปีที่แล้ว
‪มีห้องบนชั้นห้าของตึกเดียวกันนี้

1109
01:30:17,583 --> 01:30:19,416
‪ขายได้ตั้ง 920,000 ดอลลาร์ต่อผิง

1110
01:30:20,833 --> 01:30:22,458
‪รู้ไหมครับว่าทำไมผมจำได้

1111
01:30:22,958 --> 01:30:25,166
‪เพราะผมนี่แหละที่เป็นคนขาย

1112
01:30:29,666 --> 01:30:31,166
‪คุณเฉิน คุณนายเฉิน

1113
01:30:31,250 --> 01:30:34,083
‪ผมเชื่อว่าคุณไปดูบ้านมาแล้วหลายที่

1114
01:30:35,500 --> 01:30:36,833
‪พวกคุณคิดว่า

1115
01:30:36,916 --> 01:30:39,500
‪ราคา 650,000 ต่อผิงมันยุติธรรมแล้วเหรอครับ

1116
01:30:49,666 --> 01:30:50,666
‪เสี่ยวหยาง

1117
01:30:51,541 --> 01:30:52,375
‪ยุติธรรมไหม

1118
01:30:52,875 --> 01:30:56,250
‪เอ่อ เพราะคอนโดเคยมีเหตุไฟไหม้

1119
01:30:56,333 --> 01:30:59,083
‪ราคาก็เลยตกน่ะครับ

1120
01:30:59,166 --> 01:31:00,541
‪แล้วมีใครบาดเจ็บรึเปล่า

1121
01:31:00,625 --> 01:31:02,208
‪เอ่อ คือว่า…

1122
01:31:03,250 --> 01:31:04,541
‪ไม่มีใครเป็นอะไรค่ะ

1123
01:31:18,708 --> 01:31:19,875
‪ขอผมถามหน่อย

1124
01:31:20,375 --> 01:31:24,291
‪พวกคุณได้เปรียบเทียบราคา
‪กับนายหน้าเจ้าอื่นๆ ไหมครับ

1125
01:31:28,916 --> 01:31:29,791
‪ไม่ค่ะ

1126
01:31:33,500 --> 01:31:34,541
‪นี่ น้องสาว

1127
01:31:35,375 --> 01:31:37,875
{\an8}‪ถ้าน้องจะขายคอนโดนี้ในราคา 32 ล้าน

1128
01:31:37,958 --> 01:31:40,416
‪ถึงต้องไปกู้เงินนอกระบบ

1129
01:31:41,000 --> 01:31:42,958
‪ที่ขูดรีดดอกเบี้ยสูงๆ

1130
01:31:43,041 --> 01:31:44,666
‪พี่ก็จะดิ้นรนหาทางซื้อให้ได้

1131
01:31:48,458 --> 01:31:49,625
‪คุณครับ

1132
01:31:49,708 --> 01:31:51,125
‪ถ้าคุณไม่โลภมาก

1133
01:31:51,708 --> 01:31:53,125
‪ตั้งราคาไว้ที่ 42 ล้านเถอะ

1134
01:31:53,208 --> 01:31:54,125
‪เชื่อผม

1135
01:31:54,833 --> 01:31:57,041
‪ผมหาคนมาซื้อได้แน่ๆ

1136
01:31:57,125 --> 01:31:58,208
‪ภายในหนึ่งสัปดาห์

1137
01:32:04,875 --> 01:32:05,875
‪เสี่ยวหยาง

1138
01:32:06,708 --> 01:32:07,875
‪เอาเข้ากระเป๋าไปเท่าไร

1139
01:32:10,458 --> 01:32:11,333
‪ห้าแสนเหรอ

1140
01:32:13,708 --> 01:32:14,666
‪หรือว่าล้าน

1141
01:32:19,208 --> 01:32:21,250
‪ทำไมวันนี้ถึงอยากคุยกับพ่อล่ะ

1142
01:32:23,166 --> 01:32:24,416
‪หนูกับแม่จะย้ายไปอยู่ที่อื่น

1143
01:32:26,166 --> 01:32:27,000
‪ทำไมล่ะ

1144
01:32:27,083 --> 01:32:28,916
‪อยู่คอนโดก็สบายดีไม่ใช่เหรอ

1145
01:32:29,875 --> 01:32:31,041
‪แม่ออกจากงานแล้ว

1146
01:32:32,541 --> 01:32:34,791
‪ก็เลยไม่มีเงินจ่ายค่าผ่อนคอนโด

1147
01:32:37,666 --> 01:32:40,291
‪ถ้ามีปัญหา ทำไมไม่บอกพ่อล่ะ

1148
01:32:42,791 --> 01:32:44,916
‪เหตุผลจริงๆ ที่อยากขายก็เพราะ…

1149
01:32:45,833 --> 01:32:48,083
‪หนูกับแม่ไม่อยากอยู่ที่นั่นแล้ว

1150
01:32:50,416 --> 01:32:52,708
‪มันมีความทรงจำเยอะเกินไป

1151
01:32:53,791 --> 01:32:55,625
‪จำได้ไหม มีอยู่ครั้งหนึ่ง

1152
01:32:55,708 --> 01:32:59,583
‪หนูโทรหาพ่อต่อหน้าแม่
‪แล้วถามว่าพ่อจะกลับมาไหม

1153
01:33:01,541 --> 01:33:02,458
‪ขอโทษนะ

1154
01:33:03,083 --> 01:33:03,916
‪วันนั้น…

1155
01:33:04,416 --> 01:33:06,916
‪พ่อยุ่งมากก็เลยไม่มีเวลาโทรกลับ

1156
01:33:07,458 --> 01:33:08,583
‪มีเรื่องอะไรเหรอ

1157
01:33:10,041 --> 01:33:12,208
‪ตั้งแต่แม่ป่วย

1158
01:33:12,291 --> 01:33:14,166
‪แม่ก็เชื่อมาตลอดว่าพ่อจะกลับมา

1159
01:33:15,416 --> 01:33:18,416
‪ไม่ว่าหนูจะพูดยังไง แม่ก็ยังเชื่ออยู่แบบนั้น

1160
01:33:20,291 --> 01:33:22,625
‪แต่หนูรู้ว่าพ่อไม่ใช่ของแม่

1161
01:33:23,416 --> 01:33:25,000
‪และไม่ใช่ของหนูอีกต่อไปแล้ว

1162
01:33:32,583 --> 01:33:35,000
‪ยังโกรธเรื่องแฟรงค์อยู่เหรอ

1163
01:33:37,041 --> 01:33:38,416
‪ความสัมพันธ์ของผู้ใหญ่น่ะ

1164
01:33:39,250 --> 01:33:41,125
‪มันซับซ้อนกว่าที่ลูกคิดเยอะนะ

1165
01:33:41,708 --> 01:33:42,916
‪บางครั้งมันก็ไม่มีทางเลือก

1166
01:33:47,708 --> 01:33:51,458
‪พ่อเลิกพูดเรื่องเหตุผลบ้าบอของผู้ใหญ่ซะทีได้ไหม

1167
01:33:53,291 --> 01:33:55,666
‪ทำไมหนูต้องทนกับชีวิตแต่งงานห่วยแตกของพ่อ

1168
01:33:56,375 --> 01:33:59,083
‪ทำไมหนูต้องทนอยู่กับแม่ที่หนูไม่รู้จัก

1169
01:33:59,833 --> 01:34:02,333
‪ทำไมหนูต้องทนรับรู้เรื่องน้องชาย
‪ที่หนูไม่เคยรู้ด้วยซ้ำว่ามี

1170
01:34:02,416 --> 01:34:04,000
‪ทำไมหนูต้องทนกับคำโกหกของพ่อ

1171
01:34:04,083 --> 01:34:05,625
‪ทำไม ทำไมต้องเป็นหนูด้วย

1172
01:34:13,291 --> 01:34:14,791
‪แล้วลูกอยากให้พ่อทำยังไง

1173
01:34:21,625 --> 01:34:22,750
‪อีกไม่กี่วัน

1174
01:34:23,541 --> 01:34:24,875
‪พวกเราจะย้ายออกแล้ว

1175
01:34:27,208 --> 01:34:28,916
‪หนูจะทิ้งของของพ่อไว้

1176
01:34:30,833 --> 01:34:32,500
‪อยากไปเอาเมื่อไหร่ก็แล้วแต่

1177
01:34:39,666 --> 01:34:40,500
‪พ่อ

1178
01:34:44,375 --> 01:34:45,625
‪ดูแลตัวเองดีๆ นะ

1179
01:35:09,125 --> 01:35:10,583
‪ลุงมาหาคุณหลัวพินเหวินน่ะ

1180
01:35:12,583 --> 01:35:13,750
‪เข้ามาก่อนสิคะ

1181
01:35:13,833 --> 01:35:14,791
‪ไม่เป็นไร

1182
01:35:14,875 --> 01:35:16,250
‪รอข้างนอกก็ได้

1183
01:35:17,000 --> 01:35:18,500
‪ไม่ต้องเกรงใจหรอกค่ะ

1184
01:35:18,583 --> 01:35:19,666
‪เข้ามาเลยค่ะ

1185
01:35:22,208 --> 01:35:23,208
‪แม่

1186
01:35:24,541 --> 01:35:25,833
‪- แม่
‪- ว่าไง

1187
01:35:27,125 --> 01:35:28,333
‪เพื่อนมาแล้ว

1188
01:35:28,916 --> 01:35:29,750
‪อ้อ

1189
01:35:30,875 --> 01:35:33,583
‪รสนิยมแม่แปลกดีนะเนี่ย ชอบแบบนี้ก็ไม่บอก

1190
01:35:34,875 --> 01:35:36,708
‪เป็นเด็กเป็นเล็ก อย่าพูดจาไร้สาระ

1191
01:35:37,291 --> 01:35:38,625
‪เขาแค่ชวนแม่ไปกินข้าวเฉยๆ

1192
01:35:39,208 --> 01:35:40,416
‪จริงเหรอ

1193
01:35:40,500 --> 01:35:42,166
‪งั้นเขาก็พิลึกน่ะสิ

1194
01:35:42,250 --> 01:35:43,583
‪ใส่สูทหลวมโครก

1195
01:35:43,666 --> 01:35:45,333
‪เสยผมไปข้างหลัง

1196
01:35:45,416 --> 01:35:46,583
‪ถือช่อดอกไม้อีกต่างหาก

1197
01:35:47,291 --> 01:35:49,208
‪อยากเข้ามาในบ้านแต่ก็ไม่ยอมเข้า

1198
01:35:50,416 --> 01:35:51,791
‪ลูกหาข้าวเที่ยงกินเองได้ใช่ไหม

1199
01:35:53,250 --> 01:35:54,375
‪ได้อยู่แล้ว

1200
01:35:56,500 --> 01:35:58,708
‪ถ้ามีเรื่องอะไรก็โทรมานะ

1201
01:35:59,583 --> 01:36:00,416
‪อืม

1202
01:36:09,791 --> 01:36:11,583
‪พินเหวิน ผมให้ครับ

1203
01:36:20,208 --> 01:36:22,458
‪- งั้นเดี๋ยว…
‪- แม่ไปนะ

1204
01:36:34,500 --> 01:36:37,250
‪ภรรยาผมชอบร้านสเต๊กนี้ที่สุด

1205
01:36:38,250 --> 01:36:40,000
‪ผมเคยพาเธอมาเดือนละครั้ง

1206
01:36:41,208 --> 01:36:43,416
‪ส่วนใหญ่ก็มานั่งกินบรรยากาศกับฟังเพลง

1207
01:36:44,291 --> 01:36:47,000
‪เจ้าของลงทุนกับพวกเครื่องเสียงไปเยอะเลย

1208
01:36:47,958 --> 01:36:50,708
‪เสียงคุณภาพระดับนี้หาฟังที่ไหนไม่ได้อีกแล้ว

1209
01:36:52,750 --> 01:36:53,875
‪แล้วภรรยาคุณล่ะคะ

1210
01:36:56,583 --> 01:36:58,000
‪เหมือนสามีคุณแหละครับ

1211
01:36:58,500 --> 01:36:59,583
‪เธอเสียไปแล้ว

1212
01:37:01,375 --> 01:37:02,791
‪แต่นั่นมันก็นานมาแล้ว

1213
01:37:03,291 --> 01:37:04,541
‪สิบห้าปีแล้วครับ

1214
01:37:06,583 --> 01:37:07,708
‪แล้วลูกๆ ล่ะคะ

1215
01:37:09,416 --> 01:37:10,583
‪ผมไม่มีลูก

1216
01:37:13,166 --> 01:37:15,041
‪ภรรยาผมต้องนอนโรงพยาบาลอยู่นาน

1217
01:37:16,125 --> 01:37:17,583
‪ก็เลยไม่มีเวลาไปทำอย่างอื่น

1218
01:37:26,875 --> 01:37:28,208
‪เมื่อกี้ลูกสาวเหรอครับ

1219
01:37:29,333 --> 01:37:30,416
‪ชื่อเสี่ยวจิ้งค่ะ

1220
01:37:32,208 --> 01:37:34,958
‪แกดูเป็นเด็กดีนะครับ

1221
01:37:36,416 --> 01:37:37,416
‪ก็พอใช้ได้ค่ะ

1222
01:37:40,791 --> 01:37:42,000
‪การเสียชีวิตของคุณพ่อ

1223
01:37:42,625 --> 01:37:44,041
‪ส่งผลกระทบต่อจิตใจแกไหมครับ

1224
01:37:50,125 --> 01:37:51,000
‪ขอโทษนะคะ

1225
01:37:53,916 --> 01:37:55,333
‪อ๋อ ไม่… ผมต่างหากที่ต้องขอโทษ

1226
01:37:55,833 --> 01:37:57,291
‪ผมไม่น่าถามแบบนั้นเลย

1227
01:37:59,208 --> 01:38:01,166
‪ฉันต่างหากที่ต้องขอโทษ

1228
01:38:02,666 --> 01:38:03,833
‪ฉันไม่น่าโกหกคุณเลย

1229
01:38:07,625 --> 01:38:09,500
‪สามีฉันยังไม่ตาย

1230
01:38:10,000 --> 01:38:11,000
‪เราหย่ากัน

1231
01:38:11,083 --> 01:38:12,250
‪ได้สามปีแล้วค่ะ

1232
01:38:14,958 --> 01:38:17,541
‪จริงๆ แล้ว ฉันเคยทำงานกับบริษัทนานาชาติ

1233
01:38:18,291 --> 01:38:19,291
‪นานกว่าสิบปี

1234
01:38:21,250 --> 01:38:22,541
‪แต่เมื่อไม่นานมานี้

1235
01:38:23,791 --> 01:38:24,916
‪ฉันถูกไล่ออก

1236
01:38:27,583 --> 01:38:29,000
‪เพราะเรื่องอะไรเหรอครับ

1237
01:38:32,458 --> 01:38:33,500
‪อาจเป็นเพราะ…

1238
01:38:36,375 --> 01:38:37,916
‪เมื่อไม่กี่เดือนก่อน

1239
01:38:39,083 --> 01:38:41,458
‪ฉันได้รับการวินิจฉัยว่ามีอาการทางจิต

1240
01:38:48,958 --> 01:38:50,458
‪แล้วอาการดีขึ้นรึยังครับ

1241
01:38:51,541 --> 01:38:54,000
‪ฉันยังต้อง… ทานยาเพื่อคุมอาการอยู่ค่ะ

1242
01:38:57,458 --> 01:38:58,958
‪ที่มือคุณเป็นแบบนั้น

1243
01:38:59,041 --> 01:39:00,500
‪ก็เพราะอาการป่วยเหรอครับ

1244
01:39:03,041 --> 01:39:04,458
‪ผมไม่ได้จะว่าอะไร

1245
01:39:05,375 --> 01:39:07,000
‪ผมแค่เห็นคุณสวมปลอกข้อมือ

1246
01:39:07,916 --> 01:39:11,291
‪วันที่คุณมาสัมภาษณ์

1247
01:39:33,833 --> 01:39:36,916
‪ฉันได้รับบาดเจ็บที่มือตอนที่ฉันอาการกำเริบน่ะค่ะ

1248
01:39:40,291 --> 01:39:42,291
‪ตอนนั้นฉันทำกับข้าวให้ลูกสาวอยู่

1249
01:39:43,208 --> 01:39:45,333
‪ไฟมันร้อนเกินไปแล้วหม้อก็ไหม้

1250
01:39:47,125 --> 01:39:48,708
‪คอนโดเกือบจะไหม้วอด

1251
01:39:54,916 --> 01:39:56,000
‪แล้วอดีตสามีคุณล่ะครับ

1252
01:39:57,208 --> 01:39:58,625
‪ไม่ขอให้เขามาช่วยบ้างเหรอ

1253
01:40:01,208 --> 01:40:02,208
‪เขาแต่งงานใหม่ไปแล้ว

1254
01:40:04,208 --> 01:40:05,083
‪มีลูกด้วย

1255
01:40:12,375 --> 01:40:13,250
‪ผู้จัดการคะ

1256
01:40:14,125 --> 01:40:16,125
‪ฉันอยากได้งานนี้มาก

1257
01:40:16,208 --> 01:40:17,291
‪ก็เลยโกหกคุณ

1258
01:40:18,833 --> 01:40:21,958
‪ถ้าคุณรับไม่ได้ อาทิตย์หน้าฉันจะเลิกไปทำงาน

1259
01:40:24,416 --> 01:40:25,291
‪ไม่เป็นไรครับ

1260
01:40:26,458 --> 01:40:28,375
‪ทุกคนมีอดีตที่เจ็บปวดกันทั้งนั้น

1261
01:40:29,458 --> 01:40:31,208
‪ต่างกันก็แค่เจ็บปวดมากน้อยเท่าไร

1262
01:40:33,958 --> 01:40:34,833
‪แล้วอีกอย่าง…

1263
01:40:35,875 --> 01:40:38,750
‪ไม่มีใครรู้หรอกว่าอนาคตจะเป็นยังไง

1264
01:41:13,375 --> 01:41:14,291
‪แม่

1265
01:41:15,875 --> 01:41:17,500
‪ทำไมตื่นเช้าจัง

1266
01:41:19,166 --> 01:41:20,375
‪เงียบหน่อย

1267
01:41:22,916 --> 01:41:23,833
‪ทำไมเหรอ

1268
01:41:25,458 --> 01:41:27,416
‪มีงูอยู่หลังทีวี

1269
01:41:29,625 --> 01:41:30,500
‪งูเหรอ

1270
01:41:32,541 --> 01:41:33,833
‪เมื่อคืนแม่นอนไม่หลับ

1271
01:41:34,708 --> 01:41:36,083
‪ก็เลยมานั่งอยู่ห้องนั่งเล่น

1272
01:41:36,666 --> 01:41:38,333
‪พอเปิดประตูกระจก

1273
01:41:38,416 --> 01:41:39,958
‪งูมันก็เลื้อยเข้ามา

1274
01:41:41,833 --> 01:41:44,125
‪แม่ก็เลยนั่งอยู่ตรงนั้นตั้งแต่เมื่อคืนเหรอ

1275
01:41:45,958 --> 01:41:46,833
‪ใช่

1276
01:41:48,125 --> 01:41:50,166
‪คอยดูไม่ให้งูมันเลื้อยเข้าห้องลูก

1277
01:41:51,958 --> 01:41:53,500
‪แล้วทำไมแม่ไม่ปลุกหนู

1278
01:41:54,791 --> 01:41:56,166
‪ก็นี่มันงู

1279
01:41:57,541 --> 01:41:59,291
‪ถึงปลุกลูกมาก็ทำอะไรไม่ได้

1280
01:42:03,291 --> 01:42:04,125
‪นี่

1281
01:42:05,833 --> 01:42:06,750
‪อย่าเข้าใกล้มัน

1282
01:42:07,708 --> 01:42:08,708
‪อันตรายนะ

1283
01:42:12,583 --> 01:42:14,041
‪งั้นจะทำยังไงกันดีล่ะ

1284
01:42:17,083 --> 01:42:18,458
‪เดี๋ยวค่อยเรียกรถดับเพลิง

1285
01:42:19,958 --> 01:42:21,750
‪พยายามอย่ารบกวนเพื่อนบ้าน

1286
01:42:46,166 --> 01:42:47,916
‪มีเรื่องอะไรอีกล่ะเนี่ย

1287
01:42:49,125 --> 01:42:51,291
‪ทีแรกก็ไฟไหม้ หนนี้งูเหรอ

1288
01:42:51,958 --> 01:42:54,041
‪รถดับเพลิงมาที่นี่สองครั้งในรอบสองเดือน

1289
01:42:54,708 --> 01:42:56,208
‪จะให้เราอยู่กันแบบนี้ได้ยังไง

1290
01:42:57,000 --> 01:42:59,458
‪งูมันเข้ามาเอง
‪ไม่ใช่ความผิดของพวกหนูซะหน่อย

1291
01:43:00,083 --> 01:43:01,583
‪แล้วลุงจะขึ้นมาทำไม

1292
01:43:02,958 --> 01:43:06,208
‪เสี่ยวจิ้ง ลุงเป็นตัวแทนเจ้าบ้านนะ

1293
01:43:06,708 --> 01:43:08,000
‪ทุกคนทนไม่ไหวแล้ว

1294
01:43:08,583 --> 01:43:10,833
‪แล้วอีกอย่าง งูมันจะเข้ามาในนี้ได้ยังไง

1295
01:43:17,666 --> 01:43:18,500
‪พี่

1296
01:43:19,458 --> 01:43:20,291
‪อ้อ เห็นละ

1297
01:43:53,666 --> 01:43:55,916
‪เคยมีการต่อนั่งร้าน
‪เพื่อทำการก่อสร้างอะไรไหมครับ

1298
01:43:56,833 --> 01:43:58,833
‪ก่อนหน้านี้มีการปรับปรุงวัสดุกันน้ำด้านนอกค่ะ

1299
01:43:59,916 --> 01:44:02,041
‪งูมันอาจจะเลื้อยขึ้นมาตามนั่งร้าน

1300
01:44:02,125 --> 01:44:05,166
‪คงขึ้นมาได้สักพักแล้ว
‪พอเอานั่งร้านออก มันลงไปไม่ได้

1301
01:44:05,250 --> 01:44:06,500
‪เลยเลื้อยเข้ามาในบ้าน

1302
01:44:08,250 --> 01:44:09,375
‪ขอบคุณนะคะ

1303
01:44:09,958 --> 01:44:14,416
‪ขอโทษนะครับ แล้วงูพวกนี้
‪มันจะขึ้นมาซ่อนอยู่บนตึกได้อีกไหมครับเนี่ย

1304
01:44:15,166 --> 01:44:16,333
‪ไม่น่าจะมีแล้วนะครับ

1305
01:44:16,916 --> 01:44:18,666
‪ถ้ามีอีกก็โทรแจ้งละกันครับ

1306
01:44:25,541 --> 01:44:27,041
‪บอกแล้วไงว่ามีงู

1307
01:44:36,583 --> 01:44:38,041
‪ขอโทษนะครับ

1308
01:44:38,125 --> 01:44:39,875
‪- ขอโทษครับ
‪- จะจอดแช่อีกนานไหม

1309
01:44:39,958 --> 01:44:43,208
‪- เฮียเป็นเจ้าของซอยรึไง
‪- กำลังขนของอยู่

1310
01:44:43,291 --> 01:44:45,000
‪แล้วทำไมต้องปิดทางด้วยเนี่ย

1311
01:44:45,083 --> 01:44:47,041
‪กำลังขนของอยู่ อีกเดี๋ยวเดียวเองน่า

1312
01:44:47,125 --> 01:44:49,125
‪จอดหลบๆ ไม่ได้รึไง

1313
01:44:49,208 --> 01:44:51,166
‪จะไปทำงานยังไงล่ะทีนี้

1314
01:44:51,250 --> 01:44:52,708
‪อีกแป๊บเดียวเอง

1315
01:44:52,791 --> 01:44:55,291
‪- ไปทำงานสายกันพอดี
‪- ไม่…

1316
01:44:55,375 --> 01:44:58,291
‪แล้วจะให้ทำไงล่ะ กำลังย้ายบ้านกันอยู่

1317
01:44:58,375 --> 01:44:59,583
‪แค่ 20 นาทีเอง

1318
01:44:59,666 --> 01:45:02,083
‪อีก 20 นาทีก็จะไปทำงานสายแล้วเนี่ย

1319
01:45:02,166 --> 01:45:03,583
‪งั้นก็ถอยกลับทางเดิมสิ

1320
01:45:03,666 --> 01:45:05,416
‪แล้วทำไมผมต้องถอย

1321
01:45:05,500 --> 01:45:08,166
‪ก็แล้วจะให้ทำยังไง ถอยหลังกลับไม่ได้รึไง

1322
01:45:08,250 --> 01:45:10,291
‪- พูดจาหมาๆ
‪- สอบใบขับขี่มาได้ยังไงวะ

1323
01:45:10,375 --> 01:45:11,875
‪ถอยหลังไม่เป็นรึไง

1324
01:45:11,958 --> 01:45:13,291
‪ระวังนะ ระวัง

1325
01:45:13,375 --> 01:45:14,291
‪ค่อยๆ

1326
01:45:14,375 --> 01:45:16,375
‪ระวังหน่อย อันนั้นหนักกว่า

1327
01:45:16,458 --> 01:45:17,500
‪บนนั้น ดีๆ

1328
01:45:17,583 --> 01:45:19,125
‪ระวังหน่อยสิ

1329
01:45:19,208 --> 01:45:20,333
‪ระวังๆ

1330
01:45:20,416 --> 01:45:22,041
‪ดีๆ ยกขึ้น

1331
01:45:22,125 --> 01:45:23,833
‪เอ้า ระวังนะ

1332
01:45:23,916 --> 01:45:25,250
‪ยกขึ้นๆ

1333
01:45:30,083 --> 01:45:32,041
‪มาๆ ทางนี้

1334
01:45:32,125 --> 01:45:33,166
‪ทางนี้อีกหน่อย

1335
01:45:33,250 --> 01:45:34,291
‪ยกด้านนี้ให้สูงหน่อย

1336
01:45:35,291 --> 01:45:37,458
‪นั่นแหละ ด้านนั้นต่ำลงอีกหน่อย

1337
01:45:38,333 --> 01:45:39,458
‪ดีๆ ระวังนะ

1338
01:45:39,541 --> 01:45:40,541
‪โอเค เข้าไปเลย

1339
01:45:41,458 --> 01:45:44,166
‪มีอะไรให้ผมช่วยอีกไหมครับ

1340
01:45:44,833 --> 01:45:47,000
‪ผู้จัดการคะ เรื่องวันนี้ฉันเกรงใจคุณจริงๆ

1341
01:45:47,083 --> 01:45:50,791
‪ถ้าคุณไม่มาช่วย
‪ฉันกับเสี่ยวจิ้งคงทำกันเองไม่ได้แน่

1342
01:45:50,875 --> 01:45:52,500
‪ไม่เป็นไรครับ ผมต้องช่วยอยู่แล้ว

1343
01:45:57,291 --> 01:45:58,958
‪วันนี้เหนื่อยกันมาทั้งวัน

1344
01:45:59,041 --> 01:46:00,458
‪พักผ่อนกันก่อนเถอะนะ

1345
01:46:02,541 --> 01:46:03,375
‪เสี่ยวจิ้ง

1346
01:46:03,458 --> 01:46:04,375
‪งั้นลุงไปก่อนนะ

1347
01:46:05,333 --> 01:46:06,291
‪ขอบคุณนะคะ ผู้จัดการ

1348
01:46:11,708 --> 01:46:14,708
‪"มีอะไรให้ผมช่วยอีกไหมครับ"

1349
01:46:16,666 --> 01:46:19,125
‪"ผู้จัดการคะ ขอบคุณนะคะที่มาช่วยวันนี้

1350
01:46:19,208 --> 01:46:21,958
‪ถ้าคุณไม่มาช่วย
‪ฉันกับเสี่ยวจิ้งคงทำกันเองไม่ได้แน่"

1351
01:46:23,666 --> 01:46:25,500
‪"ไม่เป็นไรครับ ผมต้องช่วยอยู่แล้ว"

1352
01:46:26,041 --> 01:46:27,458
‪"วันนี้เหนื่อยกันมาทั้งวัน…"

1353
01:46:28,583 --> 01:46:30,041
‪เอ่อ พินเหวิน

1354
01:46:30,125 --> 01:46:33,083
‪ผมว่าคุณหยุดพักวันนี้กับพรุ่งนี้ดีกว่านะ

1355
01:46:33,583 --> 01:46:35,791
‪- เอ่อ ไม่เป็นไรค่ะ ฉัน…
‪- พรุ่งนี้ผมจะยื่นใบลาให้

1356
01:46:35,875 --> 01:46:37,708
‪พรุ่งนี้ฉันไปทำงานได้ค่ะ ไม่เป็นไรเลย

1357
01:46:37,791 --> 01:46:39,166
‪คุณพักผ่อนอยู่บ้านเถอะ

1358
01:46:41,583 --> 01:46:42,958
‪งั้นพรุ่งนี้ผมโทรหานะครับ

1359
01:46:43,750 --> 01:46:45,500
‪เผื่อว่าคุณขาดเหลืออะไร

1360
01:46:45,583 --> 01:46:47,583
‪- นะครับ
‪- ขอบคุณนะคะ ผู้จัดการเฉิน

1361
01:46:47,666 --> 01:46:50,833
‪- ไม่เป็นไร งั้นเดี๋ยวผมปิดประตูให้นะ
‪- ค่ะ

1362
01:46:52,250 --> 01:46:53,083
‪ขอบคุณนะคะ

1363
01:46:57,208 --> 01:46:58,041
‪แม่

1364
01:46:58,833 --> 01:47:02,583
‪หนูว่าลุงเฉินเขาจริงจังกับแม่อยู่เหมือนกันนะ

1365
01:47:04,791 --> 01:47:06,625
‪เป็นเด็กเป็นเล็ก อย่าพูดจาไร้สาระ

1366
01:47:07,333 --> 01:47:08,250
‪หนูพูดจริง

1367
01:47:09,541 --> 01:47:10,666
‪เขาเป็นคนดีนะ

1368
01:47:11,708 --> 01:47:13,166
‪ดูนิสัยดี

1369
01:47:14,916 --> 01:47:16,791
‪อย่าพูดอะไรแบบนี้เลย

1370
01:47:19,708 --> 01:47:20,875
‪ได้โทรหาพ่อบ้างรึยัง

1371
01:47:22,708 --> 01:47:23,583
‪โทรแล้ว

1372
01:47:24,750 --> 01:47:26,958
‪พ่อเขาว่าไงบ้าง พอบอกว่าเราจะย้ายบ้าน

1373
01:47:31,208 --> 01:47:33,125
‪แม่ไม่ต้องใส่ใจหรอกว่าพ่อจะว่ายังไง

1374
01:47:34,458 --> 01:47:36,125
‪พ่อไม่เกี่ยวข้องอะไรกับเราแล้ว

1375
01:47:40,125 --> 01:47:41,458
‪พูดแบบนี้ได้ยังไง

1376
01:47:42,541 --> 01:47:43,833
‪เขายังเป็นพ่อของลูกอยู่นะ

1377
01:47:45,958 --> 01:47:48,333
‪เขาก็แค่ผู้ชายที่หลั่งอสุจิออกมาเป็นหนู

1378
01:47:50,750 --> 01:47:52,916
‪ใครสอนให้พูดจาน่าเกลียดแบบนี้

1379
01:47:56,250 --> 01:47:57,833
‪ก็แม่นี่ไง

1380
01:47:59,333 --> 01:48:00,458
‪ตอนเด็กๆ

1381
01:48:00,541 --> 01:48:03,666
‪มีอยู่ช่วงหนึ่งที่พ่อกับแม่ทะเลาะกันบ่อยมาก

1382
01:48:04,625 --> 01:48:06,916
‪แม่บอกว่าพ่อไม่มีความรับผิดชอบ

1383
01:48:08,041 --> 01:48:10,166
‪บอกว่าพ่อเป็นแค่คนที่หลั่งอสุจิจนลูกเกิดมา

1384
01:48:14,958 --> 01:48:16,416
‪แม่จำได้ไหม

1385
01:48:16,500 --> 01:48:18,833
‪ตอนนั้นหนูน่าจะอยู่สักป.สอง

1386
01:48:20,208 --> 01:48:22,375
‪มีอยู่วันหนึ่ง พ่อแม่ทะเลาะกันอีก

1387
01:48:24,208 --> 01:48:25,791
‪พ่อเลยพาหนูออกไปเที่ยว

1388
01:48:27,166 --> 01:48:29,208
‪บอกว่าจะพาไปสวนสนุก

1389
01:48:29,291 --> 01:48:31,666
‪แต่พอไปถึง ก็ปาเข้าไปสี่โมงแล้ว

1390
01:48:32,250 --> 01:48:33,708
‪สวนสนุกจวนจะได้เวลาปิด

1391
01:48:36,000 --> 01:48:37,875
‪ตอนนั้นแหละที่ได้รู้ว่า

1392
01:48:37,958 --> 01:48:40,458
‪สวนสนุกปิดห้าโมงเย็น

1393
01:48:44,041 --> 01:48:46,166
‪หนูจำได้ว่าพ่อไม่ได้พูดอะไรมาก

1394
01:48:46,833 --> 01:48:49,083
‪เราสองคนพ่อลูกไม่รู้ว่าจะไปไหน

1395
01:48:49,916 --> 01:48:51,583
‪ก็เลยเดินเตร่ไปเตร่มาทั้งช่วงเย็น

1396
01:48:54,166 --> 01:48:55,375
‪ไปกินแมคโดนัลด์

1397
01:48:55,916 --> 01:48:57,083
‪ซื้อตุ๊กตาแพนด้า

1398
01:49:10,416 --> 01:49:11,250
‪แม่

1399
01:49:18,291 --> 01:49:20,333
‪แม่เพิ่งรู้ว่าเสียงนั่นคืออะไร

1400
01:49:22,708 --> 01:49:23,708
‪เสียงอะไร

1401
01:49:26,291 --> 01:49:27,958
‪เสียงที่ก้องอยู่ในหู

1402
01:49:28,625 --> 01:49:29,625
‪เสียงคำราม

1403
01:49:32,333 --> 01:49:34,041
‪ทุกครั้งที่แม่ได้ยินเสียงนั่น

1404
01:49:35,375 --> 01:49:38,500
‪มันเหมือนเสียงเครื่องจักรดังก้องอยู่ในหู

1405
01:49:39,833 --> 01:49:41,458
‪บางทีเสียงก็เงียบไป

1406
01:49:44,333 --> 01:49:46,333
‪แต่หลายครั้งที่เสียงมันดังไม่หยุด

1407
01:49:49,583 --> 01:49:51,041
‪มันทำให้แม่รู้สึกร้อนอยู่ข้างใน

1408
01:49:52,083 --> 01:49:53,875
‪อยากขว้างปาสิ่งของ

1409
01:49:55,666 --> 01:49:57,041
‪หรือแม้แต่ทำร้ายตัวเอง

1410
01:49:59,708 --> 01:50:00,791
‪แม่เพิ่งมารู้ตอนนี้

1411
01:50:06,125 --> 01:50:07,791
‪ว่ามันคือเสียงอะไร

1412
01:50:12,500 --> 01:50:13,333
‪เสียงอะไรเหรอ

1413
01:50:16,916 --> 01:50:18,250
‪เสียงน้ำตก

1414
01:50:21,166 --> 01:50:22,041
‪น้ำตกเหรอ

1415
01:50:29,458 --> 01:50:31,458
‪ตอนที่ลูกพูดถึงพ่อเมื่อกี้

1416
01:50:34,208 --> 01:50:35,541
‪เสียงมันกลับมาอีก

1417
01:50:37,958 --> 01:50:39,166
‪แม่เลยบอกตัวเองว่า

1418
01:50:41,333 --> 01:50:43,041
‪ครั้งนี้แม่ต้องหนีไปจากมันให้ได้

1419
01:50:46,375 --> 01:50:47,750
‪ถึงจะคิดอย่างนั้น

1420
01:50:51,750 --> 01:50:53,375
‪แต่มันเหมือนจะเป็นไปไม่ได้เลย

1421
01:51:00,458 --> 01:51:01,458
‪แต่แปลกที่

1422
01:51:05,541 --> 01:51:06,875
‪เสียงคำรามนั่น

1423
01:51:08,833 --> 01:51:10,250
‪อยู่ๆ ก็เงียบหายไป

1424
01:51:15,250 --> 01:51:17,708
‪แล้วแม่ก็ได้ยินเสียงน้ำไหล
‪เสียงของแม่น้ำลำธาร

1425
01:51:22,125 --> 01:51:24,375
‪เสียงที่ทีแรกนึกว่าเป็นเสียงเครื่องจักร

1426
01:51:26,833 --> 01:51:27,875
‪กลับไม่ใช่

1427
01:51:33,666 --> 01:51:35,291
‪แต่เป็นเสียงของน้ำตกต่างหาก

1428
01:51:48,500 --> 01:51:49,333
‪แม่

1429
01:51:51,291 --> 01:51:52,333
‪แม่โอเคใช่ไหม

1430
01:51:59,250 --> 01:52:01,375
‪เสี่ยวจิ้ง สัญญาอะไรกับแม่อย่างได้ไหม

1431
01:52:03,875 --> 01:52:04,833
‪อะไรเหรอ

1432
01:52:12,291 --> 01:52:14,041
‪เลิกถามได้แล้วว่าแม่โอเคไหม

1433
01:52:16,583 --> 01:52:18,208
‪แม่จะหาทางทำให้อาการแม่ดีขึ้น

1434
01:52:20,208 --> 01:52:22,041
‪และได้อยู่กับลูก

1435
01:52:33,000 --> 01:52:35,500
‪(การทดสอบความรู้วิชาขั้นสูง ปี 2020)

1436
01:53:37,791 --> 01:53:41,583
‪หกเดือนที่ผ่านมา
‪ลูกไม่มีสมาธิอ่านหนังสือเพราะแม่แท้ๆ

1437
01:53:42,708 --> 01:53:43,583
‪แม่ขอโทษนะ

1438
01:53:45,250 --> 01:53:47,500
‪หนูน่าจะยังสอบเข้ามหา'ลัยรัฐได้นะ แม่

1439
01:53:47,583 --> 01:53:49,375
‪แต่อาจจะไม่ใช่คณะที่คะแนนสูง

1440
01:53:51,000 --> 01:53:53,875
‪ลูกควรจะเลือกเรียนคณะที่ลูกอยากเรียน

1441
01:53:54,708 --> 01:53:56,708
‪จะเป็นมหา'ลัยรัฐหรือเอกชนก็ช่างเถอะ

1442
01:54:00,208 --> 01:54:02,875
‪แต่ยังไงหนูก็อยากเข้ามหา'ลัยรัฐอยู่ดี

1443
01:54:02,958 --> 01:54:04,750
‪ยิ่งถ้าเป็นมหา'ลัยในไทเปก็ยิ่งดี

1444
01:54:06,916 --> 01:54:08,875
‪หนูจะได้เดินทางไปกลับได้

1445
01:54:08,958 --> 01:54:10,750
‪ประหยัดค่าหอไปอีก

1446
01:54:11,708 --> 01:54:12,791
‪แถมในไทเป

1447
01:54:12,875 --> 01:54:15,125
‪ยังหางานพาร์ทไทม์ทำได้ง่าย

1448
01:54:16,791 --> 01:54:18,875
‪ลูกทนเรียนคณะที่ตัวเองไม่ชอบได้เหรอ

1449
01:54:18,958 --> 01:54:20,083
‪ทะเลทอดได้แล้วค่ะ

1450
01:54:20,166 --> 01:54:21,000
‪ค่ะ

1451
01:54:21,916 --> 01:54:23,166
‪ทานให้อร่อยนะคะ

1452
01:54:26,875 --> 01:54:29,541
‪หนูไม่รู้หรอกว่าหนูชอบคณะอะไร

1453
01:54:30,125 --> 01:54:32,166
‪ทุกคณะมีทางไปทั้งนั้นแหละ

1454
01:54:33,000 --> 01:54:33,833
‪ไม่เป็นไรหรอก

1455
01:54:39,666 --> 01:54:40,500
‪แม่

1456
01:54:41,625 --> 01:54:42,791
‪วันเสาร์นี้

1457
01:54:42,875 --> 01:54:44,291
‪หนูไปทริปบาร์บีคิวกับเพื่อนๆ นะ

1458
01:54:45,291 --> 01:54:46,375
‪แม่ต้องไปทำงานรึเปล่า

1459
01:54:48,958 --> 01:54:50,041
‪วันนั้นแม่ต้องทำงาน

1460
01:54:51,500 --> 01:54:53,416
‪ไม่เป็นไรหรอก ไปเถอะ

1461
01:54:55,791 --> 01:54:57,625
‪งั้นหนูจะกลับก่อนมืด

1462
01:54:58,208 --> 01:54:59,583
‪แล้วกินข้าวเย็นด้วยกันนะ

1463
01:55:10,375 --> 01:55:11,875
‪บัตรเติมเงินกับกระเป๋าตังค์ล่ะ

1464
01:55:12,500 --> 01:55:13,333
‪เอามาแล้ว

1465
01:55:14,708 --> 01:55:15,583
‪หน้ากากอนามัยล่ะ

1466
01:55:16,333 --> 01:55:17,291
‪อยู่ในกระเป๋ากางเกง

1467
01:55:18,333 --> 01:55:19,500
‪แล้วเอาโทรศัพท์มาไหม

1468
01:55:20,875 --> 01:55:21,875
‪อยู่ในกระเป๋าเป้

1469
01:55:22,541 --> 01:55:23,375
‪ดีมาก

1470
01:55:52,583 --> 01:55:54,791
‪มีพวกนักเรียนโรงเรียนชายล้วนไปด้วยรึเปล่า

1471
01:55:56,750 --> 01:55:58,041
‪ไม่มีผู้ชายหรอก

1472
01:55:58,916 --> 01:56:00,208
‪มีแต่เพื่อนในห้อง

1473
01:56:00,291 --> 01:56:01,583
‪กับคุณครูบางท่าน

1474
01:56:12,791 --> 01:56:14,708
‪เอากระเป๋าตังค์กับบัตรเติมเงินมารึเปล่า

1475
01:56:15,916 --> 01:56:16,791
‪เอามา

1476
01:56:17,416 --> 01:56:18,750
‪โทรศัพท์กับหน้ากากอนามัยด้วย

1477
01:56:36,125 --> 01:56:36,958
‪แม่

1478
01:56:38,208 --> 01:56:40,166
‪ถ้ามีอะไรก็โทรมานะ

1479
01:57:10,708 --> 01:57:11,666
‪ระวังนะ เด็กๆ

1480
01:57:12,958 --> 01:57:15,041
‪สายน้ำมันไหลแรง ระวังหน่อยนะ

1481
01:57:45,708 --> 01:57:47,416
‪หวัดดีค่ะ คุณแม่เสี่ยวจิ้ง

1482
01:57:47,500 --> 01:57:48,791
‪มาถึงกันแล้วนะ

1483
01:57:48,875 --> 01:57:50,291
‪พวกเราคิดถึงคุณแม่นะคะ

1484
01:57:57,458 --> 01:57:58,916
‪เอาอีกที

1485
01:58:44,958 --> 01:58:46,458
‪เด็กๆ กลับบ้านกันได้แล้ว

1486
01:58:46,541 --> 01:58:48,416
‪เก็บของแล้วกลับกันเถอะ

1487
01:59:27,083 --> 01:59:27,916
‪มาเร็ว!

1488
01:59:30,875 --> 01:59:32,208
‪เสี่ยวจิ้ง ลงมาเร็วเข้า!

1489
02:00:43,625 --> 02:00:44,458
‪ฮัลโหล

1490
02:00:45,083 --> 02:00:46,500
‪คุณแม่เสี่ยวจิ้งรึเปล่าคะ

1491
02:00:46,583 --> 02:00:47,416
‪ใช่ค่ะ

1492
02:00:48,458 --> 02:00:49,916
‪ดิฉันคือครูของเสี่ยวจิ้งนะคะ

1493
02:00:51,041 --> 02:00:53,458
‪วันนี้ที่ทริปบาร์บีคิว ตอนที่กำลังจะกลับกัน

1494
02:00:54,375 --> 02:00:55,791
‪จู่ๆ น้ำก็หลากลงมา

1495
02:00:56,458 --> 02:00:58,750
‪มีนักเรียนบางคนถูกกระแสน้ำพัดหายไป

1496
02:01:00,500 --> 02:01:02,083
‪เสี่ยวจิ้งถูกน้ำพัดไปด้วยรึเปล่าคะ

1497
02:01:03,583 --> 02:01:05,000
‪คุณแม่ทำใจดีๆ ก่อนนะคะ

1498
02:01:05,083 --> 02:01:07,833
‪มีนักข่าวกับทีวีหลายช่องมาที่นี่

1499
02:01:07,916 --> 02:01:09,750
‪ตอนนี้ก็เลยวุ่นวายกันใหญ่

1500
02:01:10,791 --> 02:01:14,125
‪ขอโทษนะคะ คุณแม่เสี่ยวจิ้ง
‪ตอนนี้ดิฉันคงพูดอะไรมากไม่ได้

1501
02:01:14,708 --> 02:01:16,625
‪ดิฉันต้องโทรหาผู้ปกครองท่านอื่นๆ อีกค่ะ

1502
02:01:16,708 --> 02:01:19,583
‪ถ้ามีข่าวคราวคืบหน้า ดิฉันจะโทรไปนะคะ

1503
02:01:23,750 --> 02:01:27,083
‪ทริปบาร์บีคิวริมแม่น้ำ
‪ของคณะครูและนักเรียนกว่า 30 ชีวิต

1504
02:01:27,166 --> 02:01:30,000
‪กลับกลายเป็นโศกนาฏกรรม
‪อย่างไม่มีวันหวนคืน

1505
02:01:30,083 --> 02:01:33,083
‪เหตุเนื่องมาจากการปล่อยน้ำจากเขื่อน
‪โดยไม่มีการแจ้งล่วงหน้า

1506
02:01:33,166 --> 02:01:36,333
‪นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่เกิดเหตุ
‪ด้านความปลอดภัยสาธารณะในทำนองนี้

1507
02:01:36,416 --> 02:01:38,208
‪ซึ่งคร่าชีวิตผู้คนมากมาย

1508
02:01:38,291 --> 02:01:39,666
‪นี่คือความผิดพลาดของมนุษย์

1509
02:01:39,750 --> 02:01:41,250
‪หรือเป็นความผิดพลาดของกลไก

1510
02:01:41,333 --> 02:01:43,583
‪เชิญชมรายงานข่าวจากที่เกิดเหตุครับ

1511
02:01:44,250 --> 02:01:45,583
‪ข่าวสถานการณ์ล่าสุด

1512
02:01:45,666 --> 02:01:48,291
‪หน่วยกู้ภัยมีการค้นพบร่างผู้เสียชีวิตบ้างแล้ว

1513
02:01:48,375 --> 02:01:50,666
‪โศกนาฏกรรมครั้งนี้เกิดโดยไม่มีใครคาดคิด

1514
02:01:53,625 --> 02:01:57,166
‪หน่วยกู้ภัยช่วยชีวิตหญิงสาวที่จมน้ำไว้ได้
‪และรีบพากลับขึ้นฝั่งเพื่อทำการปฐมพยาบาล

1515
02:01:57,250 --> 02:01:58,958
‪ทุกคนพยายามอย่างไม่ย่อท้อ

1516
02:01:59,041 --> 02:02:00,916
‪และทำซีพีอาร์บนเปลผู้ป่วย

1517
02:02:01,000 --> 02:02:02,625
‪รถพยาบาลกำลังเร่งมายังที่เกิดเหตุ

1518
02:02:05,375 --> 02:02:08,375
‪เจ้าหน้าที่ค้นหาและกู้ภัยเกือบ 200 คน
‪พากันหลั่งไหลมายังที่เกิดเหตุ

1519
02:02:08,458 --> 02:02:11,666
‪พร้อมด้วยเรือยาง
‪เพื่อช่วยนำผู้ประสบภัยกลับเข้าฝั่ง

1520
02:02:11,750 --> 02:02:13,750
‪ก่อนที่ฟ้าจะมืด

1521
02:02:13,833 --> 02:02:16,708
‪เหตุน้ำท่วมครั้งใหญ่นี้เกิดขึ้นเมื่อบ่ายวันนี้

1522
02:02:16,791 --> 02:02:19,583
‪คณะครูและนักเรียนมัธยมปลาย 35 คน
‪จัดทริปบาร์บีคิวริมแม่น้ำ

1523
02:02:19,666 --> 02:02:22,125
‪แต่เขื่อนที่อยู่ต้นน้ำ
‪ทำการปล่อยน้ำโดยไม่แจ้งเตือน

1524
02:02:22,208 --> 02:02:24,083
‪ทำให้นักเรียนและครูหลายคนหมดหนทางหนี

1525
02:02:24,166 --> 02:02:27,166
‪ทำไมคณะครูถึงพานักเรียนมาเล่นที่แม่น้ำ

1526
02:02:27,250 --> 02:02:29,458
‪โดยที่ไม่รู้ถึงภัยอันตรายกันเลย

1527
02:02:29,541 --> 02:02:31,458
‪จากภาพล่าสุด ดูเหมือนว่า

1528
02:02:31,541 --> 02:02:35,041
‪หน่วยกู้ภัยจะเจอนักเรียนบางคนแล้วค่ะ

1529
02:02:35,125 --> 02:02:37,250
‪เราไปดูภาพเหตุการณ์กันเลยค่ะ

1530
02:03:58,333 --> 02:03:59,166
‪เสี่ยวจิ้ง

1531
02:04:32,208 --> 02:04:35,125
‪(แด่อะแมนด้า)

1532
02:08:51,958 --> 02:08:56,916
‪คำบรรยายโดย เพียงพัชร์ น้ำทิพย์



