1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,120 --> 00:00:08,920
ΕΝΑ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΟ ΣΟΟΥ ΤΟΥ NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:18,880 --> 00:00:20,080
ΜΟ ΓΚΙΛΙΓΚΑΝ

5
00:00:31,880 --> 00:00:34,240
Η ζωή θέλει Μο!

6
00:00:39,600 --> 00:00:43,120
Κυρίες και κύριοι, υποδεχτείτε στη σκηνή

7
00:00:43,200 --> 00:00:46,080
τον Μο Γκίλιγκαν!

8
00:00:56,280 --> 00:00:59,240
Όταν λέω "Μο", εσείς λέτε "Γκίλιγκαν"!

9
00:00:59,320 --> 00:01:01,760
-Μο!
-Γκίλιγκαν!

10
00:01:01,840 --> 00:01:04,440
Όταν λέω "Μο", εσείς λέτε "Γκίλιγκαν"!

11
00:01:04,520 --> 00:01:07,560
-Μο!
-Γκίλιγκαν!

12
00:01:08,400 --> 00:01:11,160
Εντάξει, αρκετά. Καθίστε!

13
00:01:13,320 --> 00:01:16,440
Ναι! Ήταν φανταστικό. Ένιωσα σαν ράπερ.

14
00:01:16,520 --> 00:01:18,880
Να πάρει. Φανταστικό.

15
00:01:18,960 --> 00:01:22,960
Πόσο χαίρομαι που κάνω σταντ-απ εδώ.
Το σταντ-απ είναι η πρώτη μου αγάπη.

16
00:01:23,040 --> 00:01:26,680
Κι ας κάνω τηλεόραση και τέτοια,
κι ας μ' αρέσουν πολύ.

17
00:01:26,760 --> 00:01:30,440
Οι περισσότεροι με ακολουθούν
απ' όταν έκανα βίντεο.

18
00:01:30,520 --> 00:01:32,480
"Τζούλι! Φέρε δυο κουτάκια".

19
00:01:36,640 --> 00:01:40,760
Δες αντίδραση κάποιοι.
"Ναι, γι' αυτό ήρθα. Συνέχισέ το".

20
00:01:41,560 --> 00:01:45,120
Το περίεργο είναι ότι τα γύρισα
πριν τρία-τέσσερα χρόνια,

21
00:01:45,200 --> 00:01:49,120
αλλά είμαι πάντα έτοιμος.
Πριν από δύο βδομάδες είχα κοιλόπονο.

22
00:01:49,200 --> 00:01:51,000
Είχα κράμπες στο στομάχι.

23
00:01:51,080 --> 00:01:53,800
Ξέρετε όταν πας στην τουαλέτα
και φεύγουν αέρας;

24
00:01:53,880 --> 00:01:58,600
Όλα σε ενοχλούν όταν είσαι στην τουαλέτα.
"Πρέπει να βγάλω αυτήν τη σκατόκαλτσα!"

25
00:02:00,720 --> 00:02:03,560
Είχα κράμπες
κι έπρεπε να πάω στο νοσοκομείο.

26
00:02:03,640 --> 00:02:07,480
Ένας τύπος μου λέει "Δύο κουτάκια!"
Μέσα στην απόγνωση του λέω

27
00:02:08,800 --> 00:02:10,800
"Τζούλι, φέρε τα ιατρικά σύνεργα".

28
00:02:11,520 --> 00:02:13,120
Ήμουν έτοιμος, παιδιά.

29
00:02:13,920 --> 00:02:18,000
Κάποιες φορές ο κόσμος μού λέει ατάκες
που είχα ξεχάσει εντελώς.

30
00:02:18,080 --> 00:02:21,000
Έπαιρνα κάτι για τον σκύλο μου
από ένα μαγαζί.

31
00:02:21,080 --> 00:02:23,840
Ένα παιδί με κοιτάει.
Το κοιτάω και σκέφτομαι

32
00:02:24,640 --> 00:02:26,240
"Τι σκατά κοιτάς, ρε;"

33
00:02:27,160 --> 00:02:28,440
Ξαφνικά το παιδί λέει

34
00:02:28,520 --> 00:02:30,920
Πέππα το γουρουνάκι
Mαύρο γουρουνάκι

35
00:02:32,080 --> 00:02:35,000
Σκέφτομαι
"Τι ρατσιστικό τετράχρονο είναι αυτό;

36
00:02:35,680 --> 00:02:38,400
Θα σε κλωτσήσω στη μάπα, Όλιβερ".

37
00:02:38,480 --> 00:02:42,720
Μετά θυμήθηκα. "Ναι, απ' το Netflix.
Συγγνώμη. Όλιβερ. Σήκω. Μην κλαις".

38
00:02:44,720 --> 00:02:48,320
Κάνω και τηλεόραση τώρα,
είμαι στη σόου μπίζνες.

39
00:02:48,400 --> 00:02:50,800
Έτσι το λένε, σόου μπίζνες.

40
00:02:52,200 --> 00:02:56,120
Η σόου μπίζνες είναι μοναδική
κι εγώ είμαι καινούργιος σ' όλο αυτό.

41
00:02:56,200 --> 00:02:57,720
Μερικές φορές τα χάνω.

42
00:02:57,800 --> 00:02:59,480
Αλήθεια, τα χάνω.

43
00:02:59,560 --> 00:03:03,720
Ήμουν σ' ένα πρωινάδικο πρόσφατα.
Το φαντάζεστε; Εγώ σε πρωινάδικο.

44
00:03:03,800 --> 00:03:06,160
Μου λένε "Μο, θα πάμε σε διάλειμμα".

45
00:03:06,240 --> 00:03:10,040
Έτσι μου 'παν "Πάμε σε διάλειμμα".
Μου το είπε κάποιος στο αυτί.

46
00:03:10,120 --> 00:03:13,520
Και του λέω "Τα λέμε μετά το διάλειμμα".
Ήμουν έτοιμος

47
00:03:14,160 --> 00:03:16,120
να του κάνω το σήμα του όπλου

48
00:03:17,120 --> 00:03:21,200
στο πρωινάδικο.
Κι αυτό είναι το πιο ζόρικο σήμα για όπλο.

49
00:03:21,280 --> 00:03:23,760
Μέχρι και τον μεγάλο γεμιστήρα έχω.

50
00:03:24,480 --> 00:03:25,320
Καταλάβατε;

51
00:03:26,240 --> 00:03:28,440
Σκέφτηκα "Όχι αποκλείεται. Τελείωσα".

52
00:03:29,560 --> 00:03:33,560
Φαντάζεστε τα πρωτοσέλιδα
μ' εμένα στην τηλεόραση έτσι;

53
00:03:33,640 --> 00:03:36,960
"Μο Γκίλιγκαν, φίλος του Ραχίμ Στέρλινγκ
και του Στόρμζι,

54
00:03:38,400 --> 00:03:40,360
πυροβολεί το βρετανικό κοινό".

55
00:03:42,480 --> 00:03:45,480
Με μια άσχετη φωτογραφία του Σακά.
Δεν έκανε τίποτα.

56
00:03:49,320 --> 00:03:51,720
Ο Σακά δεν έκανε απολύτως τίποτα.

57
00:03:51,800 --> 00:03:52,760
Μάρτυρες να λένε

58
00:03:52,840 --> 00:03:55,640
"Έτρωγα τα σκατοδημητριακά μου
και με πυροβόλησε.

59
00:03:55,720 --> 00:03:58,560
Με πυροβόλησε.
Κι ας φορούσα αυχενικό κολάρο".

60
00:04:00,160 --> 00:04:04,280
Αλλά μ' αρέσει πολύ να κάνω τηλεόραση.
Να έρχεται να με παίρνει σοφέρ,

61
00:04:04,360 --> 00:04:06,280
να μου ανοίγει την πόρτα.

62
00:04:06,360 --> 00:04:09,480
Είναι απίστευτο.
Κι εγώ να φοράω κουκούλα και φόρμα.

63
00:04:11,400 --> 00:04:12,640
Μετά φτάνεις εκεί.

64
00:04:12,720 --> 00:04:16,200
Έχεις τ' όνομά σου στην πόρτα.
Η πόρτα γράφει τ' όνομά σου.

65
00:04:16,280 --> 00:04:18,160
Μπαίνεις μέσα, σου δίνουν δώρα.

66
00:04:18,240 --> 00:04:20,600
Όταν είδα το δικό μου είπα "Τι λες τώρα!

67
00:04:21,800 --> 00:04:23,800
Σαν να 'ναι Χριστούγεννα".

68
00:04:25,320 --> 00:04:29,000
Αλήθεια, παιδιά, σου δίνουν δώρα.
Έχουν λουλούδια στην είσοδο.

69
00:04:29,080 --> 00:04:32,680
Από μέσα μου λέω
"Δεν πέθανε κανείς. Γάμα τα λουλούδια".

70
00:04:34,680 --> 00:04:38,520
Μπορεί να πάρεις καλά δώρα.
Στις καλές εκπομπές δίνουν καλά δώρα.

71
00:04:38,600 --> 00:04:43,560
Μπορεί να πάρεις και κάνα κεράκι.
Όχι οποιοδήποτε κερί. Από το Jo Malone.

72
00:04:43,640 --> 00:04:45,400
Ναι. Αλήθεια, παιδιά.

73
00:04:45,480 --> 00:04:48,320
Έλα τώρα, μαύρο ρόδι,
ξέρετε ότι το θέλετε.

74
00:04:51,880 --> 00:04:55,480
Πριν πας σε μία εκπομπή
κάνουν τη λεγόμενη ερευνητική συνομιλία.

75
00:04:55,560 --> 00:05:00,640
Σε παίρνουν να σου πουν τι θα γίνει,
να δουν τι έκανες εσύ τελευταία.

76
00:05:00,720 --> 00:05:03,560
Αλλά στην τηλεόραση τα πράγματα αλλάζουν.

77
00:05:03,640 --> 00:05:06,280
Οπότε, έρχεται ένα παραγωγός
στο καμαρίνι μου,

78
00:05:06,360 --> 00:05:08,240
δεν χτυπάει, απλώς μπουκάρει.

79
00:05:10,560 --> 00:05:13,200
"Τι γίνεται, Μο;
Είμαι μεγάλος σου θαυμαστής.

80
00:05:13,280 --> 00:05:16,040
'Τζούντιθ, φέρε τις μπύρες',
τα λατρεύω αυτά.

81
00:05:16,120 --> 00:05:19,840
Βασικά, έχουμε μια αλλαγή
της τελευταίας στιγμής στην εκπομπή.

82
00:05:19,920 --> 00:05:21,600
Θα σου αρέσει πολύ.

83
00:05:21,680 --> 00:05:23,920
Βασικά, νοικιάσαμε μια στολή, εντάξει;

84
00:05:24,000 --> 00:05:28,120
Κοστίζει δέκα χιλιάρικα,
αλλά δεν είναι οποιαδήποτε στολή, εντάξει;

85
00:05:28,200 --> 00:05:30,440
Είναι στολή κοτόπουλου, εντάξει;

86
00:05:30,520 --> 00:05:34,400
Οπότε, σκεφτήκαμε να βάλεις εσύ
τη στολή κοτόπουλου.

87
00:05:34,480 --> 00:05:38,080
Κι επειδή είσαι και μαύρος,
χόρεψε λίγο γκράιμ.

88
00:05:38,160 --> 00:05:42,720
Έχουμε κάτι που λέγετε το Κλακ-Κλακ,
οπότε είπαμε να κάνουμε ρεμίξ.

89
00:05:42,800 --> 00:05:46,200
Δεν είμαι εγώ για Κλακ-Κλακ και τέτοια.

90
00:05:46,280 --> 00:05:49,120
Ξέρω ότι θα 'σαι καταπληκτικός.
Θα σκίσεις.

91
00:05:49,200 --> 00:05:51,560
Ξέρω ότι λατρεύεις τα Nando's. Τα λέμε".

92
00:05:51,640 --> 00:05:53,440
Κι έφυγε.

93
00:05:53,520 --> 00:05:57,240
Εκείνη τη στιγμή, φίλοι μου, τα 'χασα.

94
00:05:57,320 --> 00:06:00,600
Σκέφτομαι "Τι; Το Κλακ-Κλακ;

95
00:06:00,680 --> 00:06:03,480
Να πάει να γαμηθεί,
δεν χορεύω εγώ Κλακ-Κλακ.

96
00:06:03,560 --> 00:06:06,400
Γάμα το Κλακ-Κλακ
και γάμα τα λουλούδια, εντάξει;

97
00:06:07,000 --> 00:06:08,280
Γάμα και το κερί".

98
00:06:09,280 --> 00:06:10,400
Ήμουν έξω φρενών.

99
00:06:10,480 --> 00:06:13,880
"Το Κλακ-Κλακ σε στολή κοτόπουλου; Εγώ;"

100
00:06:13,960 --> 00:06:15,720
Όταν συμβαίνουν κάτι τέτοια,

101
00:06:15,800 --> 00:06:18,560
έχω δύο ανθρώπους που με βοηθάνε στη ζωή.

102
00:06:18,640 --> 00:06:22,280
Ο ένας είναι η μητέρα μου,
αλλά δεν ξέρει από σόου μπίζνες.

103
00:06:22,360 --> 00:06:24,560
Της λέω "Μαμά, το πιστεύεις;

104
00:06:24,640 --> 00:06:27,640
Θέλουν να φορέσω στολή κοτόπουλου
και να χορέψω".

105
00:06:27,720 --> 00:06:30,560
Και μου μου λέει "Αλήθεια;
Θα σε πληρώσουν;"

106
00:06:30,640 --> 00:06:32,720
"Τι; Δεν είναι αυτό το θέμα.

107
00:06:32,800 --> 00:06:35,800
Θέλουν να βάλω στολή
και να χορέψω το Κλακ-Κλακ".

108
00:06:35,880 --> 00:06:38,440
"Ωραία, έτσι μπορώ να πάρω νέα κουζίνα".

109
00:06:38,520 --> 00:06:40,520
Τι σκατά; Συγγνώμη, τι;

110
00:06:41,440 --> 00:06:45,000
Το άλλο άτομο
είναι η ατζέντισσά μου, η Πόλι.

111
00:06:45,080 --> 00:06:48,920
Είμαι με την Πόλι από την αρχή,
πριν γνωρίσω οποιαδήποτε επιτυχία.

112
00:06:49,000 --> 00:06:53,080
Να σας μιλήσω λίγο για αυτήν.
Η Πόλι, λοιπόν, είναι μια κυρία

113
00:06:53,160 --> 00:06:57,240
που στο παρελθόν
μετακόμισε στο Πέκαμ μόνη της.

114
00:06:57,880 --> 00:07:00,960
Ναι. Δεν νομίζω ότι καταλαβαίνετε.

115
00:07:01,040 --> 00:07:05,440
Είχε μετακομίσει στο Πέκαμ
από επιλογή της.

116
00:07:05,520 --> 00:07:07,680
Τη φλέρταραν ασταμάτητα.

117
00:07:07,760 --> 00:07:10,600
"Τι γίνεται; Καλά;"
Η Πόλι δεν σήκωνε μαλακίες.

118
00:07:10,680 --> 00:07:12,400
"Σκάσε, ρε μουνότρυπα".

119
00:07:12,480 --> 00:07:16,360
Δεν σήκωνε μαλακίες.
Γι' αυτό ξέρω ότι θα μου σταθεί.

120
00:07:16,440 --> 00:07:20,560
Όταν γίνεται κάτι τέτοιο και της τηλεφωνώ,
γίνεται το εξής:

121
00:07:20,640 --> 00:07:22,320
"Γεια, όλα καλά, Πόλι;"

122
00:07:22,400 --> 00:07:24,400
"Ναι, όλα εντάξει.

123
00:07:24,480 --> 00:07:27,480
Ναι, μου έδωσαν δώρο.
Μου έδωσαν ένα κερί.

124
00:07:27,560 --> 00:07:30,000
Ναι, είναι λίγο σπασμένο, λίγο, στο πλάι.

125
00:07:30,080 --> 00:07:32,480
Αλλά άκου, δεν θέλω να σε πρήζω.

126
00:07:32,560 --> 00:07:36,160
Θέλουν να προσθέσουν
κάτι στην εκπομπή που δεν είχαν αναφέρει.

127
00:07:36,240 --> 00:07:39,040
Θέλουν να με βάλουν
σε μια στολή κοτόπουλου

128
00:07:39,120 --> 00:07:41,680
και να χορέψω και τέτοια.

129
00:07:41,760 --> 00:07:43,800
Ανέφεραν και κάτι για γκράιμ

130
00:07:43,880 --> 00:07:47,000
κι ο τύπος είπε ότι μου αρέσουν τα Nando's
και τέτοια.

131
00:07:49,760 --> 00:07:53,360
Αυτό σκεφτόμουν, σωστά.
Είναι ρατσιστικό. Πολύ ρατσιστικό.

132
00:07:53,440 --> 00:07:54,280
Ναι. Εντάξει.

133
00:07:54,360 --> 00:07:57,280
Εντάξει, θα τ' αφήσω πάνω σου. Έγινε".

134
00:07:57,360 --> 00:08:01,600
Μετά πέρασαν δέκα λεπτά.
Η εκπομπή ξεκινούσε σε πέντε.

135
00:08:01,680 --> 00:08:04,080
Μετά μου χτυπάει την πόρτα,

136
00:08:04,160 --> 00:08:08,000
ο παραγωγός που είχε μπουκάρει,
με ένα απίστευτα ευγενικό χτύπημα.

137
00:08:10,160 --> 00:08:11,280
"Μο;

138
00:08:13,600 --> 00:08:14,640
Μο;

139
00:08:16,280 --> 00:08:18,040
Θα μπορούσα να περάσω;"

140
00:08:18,120 --> 00:08:19,520
"Θα μπορούσα;"

141
00:08:19,600 --> 00:08:22,640
"Φυσικά μπορείς. Πέρνα, Όλιβερ Τουίστ.
Τι θα ήθελες;

142
00:08:23,640 --> 00:08:24,840
Πώς μπορώ να βοηθήσω;"

143
00:08:26,160 --> 00:08:29,440
"Βασικά, δεν θα κάνουμε καν το Κλακ-Κλακ.

144
00:08:29,520 --> 00:08:32,440
Απλώς δεν θα το κάνουμε.
Δεν θέλαμε σήμερα".

145
00:08:32,520 --> 00:08:37,520
Τώρα πρέπει να το παίξω σοκαρισμένος,
σαν να μην το ακύρωσα εγώ.

146
00:08:37,600 --> 00:08:39,560
"Αλήθεια;

147
00:08:39,640 --> 00:08:41,040
Χριστέ μου.

148
00:08:41,120 --> 00:08:42,160
Αποκλείεται.

149
00:08:42,720 --> 00:08:43,720
Όχι, ρε φίλε.

150
00:08:45,200 --> 00:08:47,800
Ακυρώνετε όλο το Κλακ-Κλακ;

151
00:08:47,880 --> 00:08:49,600
Όχι, ρε φίλε.

152
00:08:49,680 --> 00:08:52,400
Ανυπομονούσα να κάνω το κοτόπουλο

153
00:08:52,480 --> 00:08:54,640
και να χορέψω σκα και…

154
00:08:56,040 --> 00:08:57,360
Να πάρει, ρε φίλε.

155
00:08:57,440 --> 00:09:00,120
Τι θα κάνεις;
Η στολή κόστισε δέκα χιλιάρικα".

156
00:09:00,200 --> 00:09:04,240
"Ναι, σωστά.
Θέλουν να χορέψω εγώ το Κλακ-Κλακ, ναι.

157
00:09:04,320 --> 00:09:07,000
Θέλουν να φορέσω εγώ τη στολή.
Το πιστεύεις;"

158
00:09:07,600 --> 00:09:09,440
"Θεέ μου, αυτό είναι απίστευτο.

159
00:09:10,920 --> 00:09:13,040
Τέλος πάντων, τα λέμε στη σκηνή.

160
00:09:13,120 --> 00:09:15,400
Άντε γαμήσου. Να προσέχεις, φίλε".

161
00:09:15,480 --> 00:09:17,240
Άκου εδώ…

162
00:09:19,080 --> 00:09:20,920
Το Κλακ-Κλακ.

163
00:09:21,000 --> 00:09:24,760
Αποκλείεται. Θέλω BAFTA.
Δεν παίζει να χορέψω Κλακ-Κλακ.

164
00:09:25,480 --> 00:09:26,640
Ναι, έτσι, ρε.

165
00:09:30,560 --> 00:09:33,760
Θα 'μαι ειλικρινής,
με ακολουθείτε από την αρχή.

166
00:09:33,840 --> 00:09:37,960
Η ζωή μου δεν ήταν πάντα σόου μπίζνες.
Υπήρχαν φορές που ήμουν ταπί.

167
00:09:38,040 --> 00:09:39,480
Πανί με πανί.

168
00:09:39,560 --> 00:09:42,760
Τόσο ταπί που προσεύχεσαι.
Το 'χετε κάνει ποτέ αυτό;

169
00:09:42,840 --> 00:09:44,640
Να μην είσαι καν θρησκευόμενος

170
00:09:44,720 --> 00:09:47,320
και να προσεύχεσαι χωρίς να ξέρεις πώς.

171
00:09:47,400 --> 00:09:53,080
"Ναι… Δεν ξέρω ποιος είναι εκεί πάνω.
Βούδα; Ένας από σας, ακούστε.

172
00:09:53,880 --> 00:09:55,560
Σε ικετεύω, σε παρακαλώ.

173
00:09:55,640 --> 00:09:57,840
Αν μπορείς με κάποιον τρόπο, Πατήρ,

174
00:09:57,920 --> 00:10:03,800
να διασχίσεις την κοιλάδα του θανάτου
και να μου δώσεις ένα σημάδι για λεφτά…"

175
00:10:03,880 --> 00:10:06,840
Ακόμα κι όταν διαπραγματεύεσαι
με τον Κύριο,

176
00:10:06,920 --> 00:10:09,120
δεν βγάζει νόημα.

177
00:10:09,200 --> 00:10:11,600
"Αν μου δώσεις ένα σημάδι για λεφτά,

178
00:10:11,680 --> 00:10:15,080
υπόσχομαι
να μην ξαναορκιστώ ποτέ στη ζωή μου".

179
00:10:15,160 --> 00:10:16,280
Τι;

180
00:10:17,120 --> 00:10:18,400
Πραγματικά ταπί.

181
00:10:19,560 --> 00:10:21,640
Βρήκα δουλειά στο λιανεμπόριο.

182
00:10:21,720 --> 00:10:25,920
Όλοι πρέπει να δουλέψουν στο λιανεμπόριο.
Είναι τελετή μύησης στη ζωή.

183
00:10:26,000 --> 00:10:29,240
Όλοι πρέπει να προσπαθήσουν
να δουλέψουν στο λιανεμπόριο.

184
00:10:29,320 --> 00:10:32,520
Και, παραδόξως,
η πρώτη μου δουλειά ήταν στη Jo Malone.

185
00:10:32,600 --> 00:10:35,480
Δούλεψα στο εμπορικό Γουέστφιλντ
τη μέρα που άνοιξε.

186
00:10:35,560 --> 00:10:40,000
Όταν άνοιξε στο Σέπερντς Μπους.
Έτσι το λένε τώρα στο Δυτικό Λονδίνο.

187
00:10:40,080 --> 00:10:42,720
"Πάμε στο Σέπερντς Μπους. Φύγαμε".

188
00:10:42,800 --> 00:10:45,400
Όσοι είναι όντως από Δυτικό Λονδίνο,
δεν το λένε έτσι.

189
00:10:45,480 --> 00:10:48,280
Στις φτωχογειτονιές λένε
"Τι; Μπους λέγεται".

190
00:10:49,320 --> 00:10:52,280
Πριν το Γουέστφιλντ, ήταν σκέτο Μπους,

191
00:10:52,360 --> 00:10:53,760
αυτό προσπαθώ να πω.

192
00:10:54,760 --> 00:10:57,720
Και το Jo Malone βρισκόταν
στο λεγόμενο Βίλατζ,

193
00:10:57,800 --> 00:11:00,800
που 'ναι τα πολυτελή μαγαζιά,
Louis Vuitton, Gucci.

194
00:11:00,880 --> 00:11:03,840
Μαθεύτηκε ότι τη μέρα
που θ' ανοίξει το εμπορικό,

195
00:11:03,920 --> 00:11:05,760
θα δώσουν κάποια δώρα.

196
00:11:05,840 --> 00:11:09,520
Σωστά, νόμιζαν ότι μπορούν να πάνε
στο Louis Vuitton στο Βίλατζ

197
00:11:09,600 --> 00:11:13,040
και να πουν "Λουίς και Βιτόν,
δώστε μου πέντε ζώνες.

198
00:11:13,120 --> 00:11:14,440
Θέλω πέντε δωρεάν".

199
00:11:15,800 --> 00:11:17,840
Πρώτη μου μέρα στις πωλήσεις.

200
00:11:17,920 --> 00:11:22,200
Έκανα την εκπαίδευση, διάβασα το υλικό.
Προσπαθώ να μάθω για τη μάρκα.

201
00:11:22,280 --> 00:11:25,400
Η μητέρα μου μου είπε
"Κοίτα να πας προσεγμένος".

202
00:11:25,480 --> 00:11:28,040
Φόρεσα μαύρο πουκάμισο
και μαύρο παντελόνι.

203
00:11:28,120 --> 00:11:30,480
Σκέφτηκα "Είμαι έτοιμος για δουλειά".

204
00:11:30,560 --> 00:11:33,600
Με το που πάω,
η διευθύντρια λέει "Όχι, πάρε αυτό".

205
00:11:33,680 --> 00:11:35,160
Μου έδωσε μια ποδιά.

206
00:11:35,240 --> 00:11:37,280
Ποδιά. Της λέω "Στο B&amp;Q δουλεύω;

207
00:11:37,360 --> 00:11:39,400
Γιατί να φοράω σκατοποδιά;"

208
00:11:40,760 --> 00:11:43,040
Έτσι νέος και αφελής που ήμουν, λέω "Όχι.

209
00:11:43,120 --> 00:11:45,920
Πρέπει να τη χαλαρώσω λίγο,
να 'ναι λίγο κουλ.

210
00:11:46,000 --> 00:11:48,360
Η διευθύντρια λέει
"Όχι, έχουμε κανονισμούς".

211
00:11:49,000 --> 00:11:50,600
Και μου έσφιξε την ποδιά.

212
00:11:50,680 --> 00:11:53,800
Ήμουν στο μαγαζί με μέση-δαχτυλίδι,
παιδιά.

213
00:11:58,840 --> 00:12:02,080
Ένας τύπος που περνούσε λέει
"Οι γοφοί σου δεν λένε ψέματα".

214
00:12:02,160 --> 00:12:03,480
Το κέρατό μου.

215
00:12:03,560 --> 00:12:08,080
"Φίλε, δεν θα σου πω ψέματα,
έχεις απίστευτο κώλο.

216
00:12:08,880 --> 00:12:10,880
Απίστευτο κώλο, αδελφέ".

217
00:12:13,680 --> 00:12:17,040
Οπότε, είμαι στο μαγαζί.
Φανταστείτε το, είμαι στο μαγαζί

218
00:12:17,120 --> 00:12:21,000
κι η διευθύντρια μου λέει
"Θέλω να υποδέχεσαι τους πελάτες".

219
00:12:21,080 --> 00:12:23,640
Χρειαζόμουν εναλλαγή γλωσσικού κώδικα.

220
00:12:23,720 --> 00:12:26,120
Χρειάζεται σ' ό,τι δουλειά κι αν κάνεις.

221
00:12:26,200 --> 00:12:28,280
Πώς σε λένε, φίλε μου;

222
00:12:28,360 --> 00:12:30,320
-Άντον.
-Άντον, τι δουλειά κάνεις;

223
00:12:30,400 --> 00:12:32,000
-Ξυλουργός.
-Ξυλουργός!

224
00:12:32,680 --> 00:12:35,360
Θα χρειάζεται να αλλάζεις κώδικες συνεχώς.

225
00:12:35,440 --> 00:12:36,680
Αράζεις με τα φιλαράκια

226
00:12:36,760 --> 00:12:39,760
"Ναι, αυτό είπα, αδερφέ.
Στάνταρ θα βγω το Σάββατο".

227
00:12:39,840 --> 00:12:41,160
"Ναι;

228
00:12:41,840 --> 00:12:43,000
Γεια σας.

229
00:12:43,080 --> 00:12:45,920
Ναι. Εντάξει.

230
00:12:46,000 --> 00:12:47,840
Να φτιάξω κουνιστό αλογάκι;

231
00:12:48,400 --> 00:12:49,840
Ναι.

232
00:12:49,920 --> 00:12:52,200
Το θέλετε για αυτήν την Παρασκευή;

233
00:12:52,280 --> 00:12:54,280
Εντάξει. Τα λέμε την Παρασκευή.

234
00:12:54,360 --> 00:12:55,960
Έγινε, αντίο".

235
00:12:56,040 --> 00:12:58,440
"Σιγά μη φτιάξω σκατοκουνιστό αλογάκι.

236
00:12:58,520 --> 00:12:59,920
Μαλάκα".

237
00:13:04,920 --> 00:13:06,600
Έπρεπε να αλλάξω κώδικα.

238
00:13:06,680 --> 00:13:10,400
Η διευθύντρια μου είπε
"Να υποδέχεσαι τους πελάτες". Αυτό μόνο.

239
00:13:10,480 --> 00:13:14,000
Φαντάζεστε την ατμόσφαιρα στο μαγαζί.
Μύριζε όμορφα.

240
00:13:14,080 --> 00:13:16,520
Να σας πω λίγα πράγματα για τη Jo Malone.

241
00:13:17,280 --> 00:13:19,760
Πουλάνε κρέμες, αρώματα, αφρόλουτρα.

242
00:13:19,840 --> 00:13:23,440
Έχουν ένα αφρόλουτρο σε τέτοιο μέγεθος,
παιδιά. Αλήθεια.

243
00:13:23,520 --> 00:13:26,160
Και κοστίζει 15 λίρες, εντάξει;

244
00:13:26,240 --> 00:13:28,800
Έβαζα μία σταγόνα τη μέρα.

245
00:13:30,200 --> 00:13:34,160
Μη με παρεξηγήσετε, το έκλεψα,
αλλά έβαζα μία σταγόνα τη μέρα.

246
00:13:35,280 --> 00:13:39,160
Αυτό έπρεπε να κάνω,
να υποδέχομαι πελάτες με διαφορετική φωνή.

247
00:13:39,240 --> 00:13:41,640
"Γεια σας, είστε καλά; Γεια σας, κυρία".

248
00:13:42,600 --> 00:13:45,920
"Καλησπέρα, κυρία, είστε καλά;"

249
00:13:46,000 --> 00:13:49,240
Οι Βρετανοί κάνουμε το εξής
όταν έχει κρύο. "Είστε καλά;

250
00:13:49,320 --> 00:13:50,640
Ψόφο κάνει έξω, έτσι;"

251
00:13:51,760 --> 00:13:53,320
"Ναι, δεν έχει πολύ κρύο;"

252
00:13:53,400 --> 00:13:55,640
"Περάστε. Πέρνα, βρε παλιόπαιδο.

253
00:13:55,720 --> 00:13:56,560
Μπες μέσα".

254
00:14:01,120 --> 00:14:04,440
Κάποιες φορές σ' αγνοούν
όταν μπαίνουν στο μαγαζί.

255
00:14:04,520 --> 00:14:06,680
"Γεια σας, είστε καλά;

256
00:14:06,760 --> 00:14:08,200
Όχι; Εντάξει. Μάλιστα.

257
00:14:09,680 --> 00:14:14,080
Θα κάτσω εδώ και θα πάω να γαμηθώ,
κανένα πρόβλημα".

258
00:14:14,160 --> 00:14:17,560
Μετά, μπήκε ένα μαύρος τύπος.

259
00:14:17,640 --> 00:14:20,720
Σκέφτηκα "Δες εδώ. Ευκαιρία να πουλήσω

260
00:14:20,800 --> 00:14:23,600
σ' έναν πελάτη
που δεν είναι εξοικειωμένος με τη μάρκα".

261
00:14:23,680 --> 00:14:25,160
Μπήκε στο μαγαζί.

262
00:14:26,480 --> 00:14:28,920
"Τι λες τώρα, ωραία είστε εδώ.

263
00:14:29,760 --> 00:14:30,720
Μάλιστα.

264
00:14:31,480 --> 00:14:34,080
Σαν σπα είναι εδώ μέσα.

265
00:14:34,760 --> 00:14:36,160
Μάλιστα.

266
00:14:38,200 --> 00:14:41,000
Δοκιμαστικό; Να δοκιμάσω αυτό εδώ.

267
00:14:55,520 --> 00:14:57,320
Μ' αρέσει αυτό. Μ' αρέσει".

268
00:14:58,240 --> 00:14:59,840
Οπότε, τον πλησίασα.

269
00:14:59,920 --> 00:15:02,200
"Γεια σας, κύριε, τι θα θέλατε;"

270
00:15:04,920 --> 00:15:08,360
"Γιατί μιλάς σαν τον Τζέφρεϊ
από τον Πρίγκηπα του Μπελ Αιρ, ρε;"

271
00:15:11,320 --> 00:15:14,600
"Αυτό το άρωμα που κρατάτε
είναι το σήμα κατατεθέν μας.

272
00:15:14,680 --> 00:15:17,680
Είναι από βασιλικό λεμόνι και μανταρίνι.

273
00:15:17,760 --> 00:15:22,120
Οπότε, έχετε την ένταση του λεμονιού
και τον θρυμματισμένο βασιλικό.

274
00:15:22,200 --> 00:15:25,920
Και μετά έχετε τη μυρωδιά του μανταρινιού.
Το μυρίζετε αυτό;"

275
00:15:26,000 --> 00:15:28,920
Στα μαγαζιά
ο κόσμος λέει ψέματα χωρίς λόγο.

276
00:15:31,480 --> 00:15:34,040
"Ναι, έχει πολύ μανταρίνι μέσα.
Τι λες τώρα.

277
00:15:34,920 --> 00:15:36,680
Μ' αρέσει αυτό, αδερφέ.

278
00:15:38,640 --> 00:15:40,880
Ν' ακούσω τιμές. Πόσο κάνει αυτό;

279
00:15:40,960 --> 00:15:43,760
Μ' αρέσει αυτό. Το νιώθω. Πόσα;"

280
00:15:43,840 --> 00:15:48,640
"Εντάξει , κύριε, αυτό είναι των 50 ml.

281
00:15:48,720 --> 00:15:51,800
Οπότε, θα σας κοστίσει 59 λίρες".

282
00:15:51,880 --> 00:15:53,600
"Πενήντα εννιά λίρες;

283
00:15:53,680 --> 00:15:55,840
Εντάξει, μάλιστα.

284
00:15:58,320 --> 00:16:00,760
Πόσο έχει το μεγάλο, όμως, αδερφέ; Πόσο;"

285
00:16:00,840 --> 00:16:04,080
"Ναι, το μεγάλο είναι των 100 ml,

286
00:16:04,160 --> 00:16:07,160
οπότε το eau de toilette σας
θα έχει το διπλάσιο άρωμα".

287
00:16:07,760 --> 00:16:11,000
"Τι λες για τουαλέτες;
Για τι πράγμα μιλάς, αδερφέ;"

288
00:16:11,960 --> 00:16:15,640
"Αυτό εδώ, κύριε, κάνει 140 λίρες".

289
00:16:15,720 --> 00:16:18,520
"Εκατόν σαράντα; Εντάξει.

290
00:16:19,680 --> 00:16:21,440
Εντάξει, είναι λίγο παράλογο.

291
00:16:22,960 --> 00:16:24,800
Μάλιστα.

292
00:16:27,880 --> 00:16:30,800
Οπότε, 59 γι' αυτό, 140 για εκείνο,
αυτό μου λες;"

293
00:16:30,880 --> 00:16:31,720
"Ναι".

294
00:16:32,960 --> 00:16:35,760
"Νομίζω ήμουν ξεκάθαρος, οπότε, ναι".

295
00:16:35,840 --> 00:16:37,200
"Μάλιστα.

296
00:16:42,680 --> 00:16:44,680
Εντάξει, αλλά άκουσέ με, αδερφέ.

297
00:16:49,280 --> 00:16:52,360
Άκου να δεις, δεν σε ξέρω
και δεν με ξέρεις, εντάξει;

298
00:16:53,720 --> 00:16:57,280
Οπότε, γάμα τα όλα αυτά.
Άκου προσεκτικά τι σου λέω.

299
00:16:57,360 --> 00:16:59,360
Λοιπόν, θα το κλέψω αυτό, φίλε.

300
00:17:01,280 --> 00:17:03,720
Οπότε, τι σκατά έχεις να πεις, φίλε;"

301
00:17:05,520 --> 00:17:08,680
"Αδερφέ, μην το κλέψεις.
Σήμερα ξεκίνησα τη δουλειά.

302
00:17:08,760 --> 00:17:13,280
Είναι η πρώτη μου μέρα εδώ.
Σε ικετεύω. Γιατί να 'ρθεις να το κλέψεις;

303
00:17:13,360 --> 00:17:16,800
Από τη στιγμή που μοιάζεις με μένα
κι εγώ με σένα,

304
00:17:16,880 --> 00:17:20,120
θα νομίζουν ότι το σχεδιάσαμε
κι ότι είμαστε κολλητοί".

305
00:17:20,200 --> 00:17:23,920
"Τι; Θα κάνουν
και διακρίσεις εναντίον μας;

306
00:17:24,000 --> 00:17:26,880
Όχι, γάμα το. Θα το πάρω σίγουρα, εντάξει;

307
00:17:26,960 --> 00:17:29,520
Δεν σε ξέρω, φίλε.
Αλλά εγώ αυτό θα το πάρω.

308
00:17:29,600 --> 00:17:33,400
Άκουσέ με. Θα τσακίσω οποιονδήποτε
πάει να με σταματήσει".

309
00:17:33,480 --> 00:17:38,160
"Δηλαδή, θα βγεις από εδώ μέσα
και θα χτυπήσεις όποιον μπει μπροστά σου;"

310
00:17:38,240 --> 00:17:41,840
"Οποιονδήποτε. Τι με νοιάζει
αυτή η μάρκα η Μπάγκσι Μαλόουν;"

311
00:17:41,920 --> 00:17:43,400
"Δηλαδή, θα το κλέψεις;

312
00:17:43,480 --> 00:17:47,400
Αν είναι να το κλέψεις,
να πάρεις ένα και να φύγεις τρέχοντας,

313
00:17:47,480 --> 00:17:48,840
άκουσέ με.

314
00:17:49,760 --> 00:17:51,480
Πάρε ένα και για μένα".

315
00:18:02,040 --> 00:18:05,160
Πήγα στη δουλειά μυρίζοντας θεσπέσια
την επόμενη μέρα.

316
00:18:07,320 --> 00:18:09,680
Τι έχουμε σε κάθε χώρο εργασίας;

317
00:18:09,760 --> 00:18:12,520
Έχουμε τους φίλους
και τους συναδέλφους μας.

318
00:18:12,600 --> 00:18:14,440
Αλληλεπιδρούμε διαφορετικά.

319
00:18:14,520 --> 00:18:17,760
Όταν βλέπετε τους φίλους σας,
μιλάτε διαφορετικά.

320
00:18:17,840 --> 00:18:19,960
Δούλευα μ' έναν τύπο τον Ντουέιν.

321
00:18:20,040 --> 00:18:22,360
Κάναμε τη φάση μας. "Τι γίνεται;

322
00:18:22,440 --> 00:18:25,280
Είσαι γαμάτος, Ντουέιν. Πώς πάει;

323
00:18:25,360 --> 00:18:26,840
Είσαι ωραίος, φίλε".

324
00:18:26,920 --> 00:18:29,560
"Γουστάρω Μο Γκίλιγκαν, τι λέει, αδερφέ;"

325
00:18:29,640 --> 00:18:31,960
Συχνά προσπαθούσαν
να εμπλακούν συνάδελφοι.

326
00:18:32,040 --> 00:18:34,360
"Τι γίνεται; Μην ξεχνάτε τον Πίτερ.

327
00:18:34,440 --> 00:18:36,400
Γουστάρω αυτόν τον τύπο".

328
00:18:36,480 --> 00:18:38,320
"Σκάσε, μην το ξανακάνεις αυτό.

329
00:18:39,280 --> 00:18:41,560
Θα σ' την πέσουμε
στο δωμάτιο του προσωπικού".

330
00:18:42,640 --> 00:18:45,400
Έχεις τους φίλους σου
και τους συναδέλφους.

331
00:18:45,480 --> 00:18:48,560
Και στη μέση, στην κορυφή,
ξέρετε τι έχεις;

332
00:18:48,640 --> 00:18:50,240
Τους διευθυντές πωλήσεων.

333
00:18:50,320 --> 00:18:54,600
Δεν χρησιμοποιώ συχνά αυτήν τη λέξη,
αλλά όλοι οι διευθυντές πωλήσεων

334
00:18:54,680 --> 00:18:56,560
είναι αρχίδια. Ναι.

335
00:18:56,640 --> 00:18:58,640
Ορίστε, το είπα. Δεν με νοιάζει.

336
00:18:58,720 --> 00:18:59,560
Το είπα.

337
00:19:00,240 --> 00:19:02,560
Υπάρχουν διευθυντές πωλήσεων εδώ απόψε;

338
00:19:03,160 --> 00:19:04,480
Σκατοαρχίδι. Σκάσε.

339
00:19:08,680 --> 00:19:11,880
Όχι, πλάκα κάνω.
Δεν κάνω πλάκα. Να πάει να γαμηθεί.

340
00:19:14,120 --> 00:19:15,400
Ξέρετε γιατί το λέω;

341
00:19:15,480 --> 00:19:18,480
Δεν ξέρουν αν θέλουν
να είναι φίλοι σου ή εχθροί.

342
00:19:18,560 --> 00:19:21,960
Συχνά επινοούν πράγματα
που δεν είναι στους κανονισμούς.

343
00:19:22,040 --> 00:19:24,600
Λέγαμε με τον Ντουέιν
πώς θα ξοδέψουμε τον μισθό.

344
00:19:24,680 --> 00:19:27,920
Ήμασταν μόνοι μας.
Κάναμε ότι διπλώναμε μπλουζάκια.

345
00:19:28,000 --> 00:19:31,320
Δεν υπήρχε πελάτης.
"Τι λες για το Σάββατο;

346
00:19:31,400 --> 00:19:34,640
Φυσικά θέλω να βγω.
Και πληρωνόμαστε την Παρασκευή".

347
00:19:37,000 --> 00:19:39,680
Βλέπουν οι διευθυντές να περνάμε καλά.

348
00:19:41,080 --> 00:19:45,240
"Εντάξει, έλα, ας το διαλύουμε. Εντάξει.
Μο, μου κάνεις μια χάρη;

349
00:19:45,320 --> 00:19:48,160
Πήγαινε στο παράθυρο
και χαιρέτα τους πελάτες".

350
00:19:49,760 --> 00:19:50,600
"Τι;"

351
00:19:58,040 --> 00:20:02,840
Λίγο αργότερα θέλουν να γίνουν φίλοι σου,
σ' ένα μέρος που δεν θέλω να 'χω φίλους.

352
00:20:02,920 --> 00:20:06,840
Ξέρετε πού; Στο δωμάτιο του προσωπικού.
Δεν θέλω φίλους.

353
00:20:06,920 --> 00:20:09,560
Είναι λίγο πριν πληρωθούμε.
Η βδομάδα των τάπερ.

354
00:20:09,640 --> 00:20:12,400
Χρησιμοποιώ
τα κινέζικα ανακυκλώσιμα δοχεία.

355
00:20:13,200 --> 00:20:14,280
Δεν έχω πληρωθεί.

356
00:20:14,360 --> 00:20:17,960
Έχω ρύζι και αρακά σ' ένα,
έχω τη βοδινή ουρά στο άλλο.

357
00:20:18,040 --> 00:20:20,440
Μέχρι και σαλάτα έχω σε άλλο δοχείο.

358
00:20:20,520 --> 00:20:22,080
Φοράω τα ακουστικά μου.

359
00:20:22,160 --> 00:20:24,840
Μη μου μιλάτε.
Έχω μία ώρα. Δεν τη πληρώνομαι.

360
00:20:24,920 --> 00:20:27,240
Μη μου μιλάτε. Αφήστε με ήσυχο.

361
00:20:27,320 --> 00:20:30,400
Και ποιος προσπαθεί να γίνει φίλος μου;
Ο διευθυντής.

362
00:20:34,240 --> 00:20:35,120
"Τι είναι αυτό;

363
00:20:36,360 --> 00:20:38,400
Μυρίζει υπέροχα.

364
00:20:39,760 --> 00:20:42,720
Τι είναι; Τι έχεις εκεί, φίλε;
Τι είναι αυτό;"

365
00:20:44,280 --> 00:20:45,840
"Άντε γαμήσου, ρε".

366
00:20:48,360 --> 00:20:50,360
"Λοιπόν, εντάξει…

367
00:20:51,320 --> 00:20:54,840
Αυτό εδώ είναι ρύζι και αρακάς".

368
00:20:54,920 --> 00:20:59,000
"Έχω ακούσει πολλά γι' αυτά,
για το ρύζι και τον αρακά.

369
00:20:59,080 --> 00:21:03,880
Θεέ μου, έχω ακούσει γι' αυτά.
Ρύζι και αρακάς. Καταπληκτικό.

370
00:21:03,960 --> 00:21:05,840
Δεν μου μοιάζει για αρακάς, όμως".

371
00:21:07,120 --> 00:21:08,360
"Μάλιστα".

372
00:21:09,320 --> 00:21:11,760
"Κι αυτό τι είναι; Δεν το έχω ξαναδεί.

373
00:21:11,840 --> 00:21:13,400
Τι διάολο είναι αυτό;

374
00:21:13,480 --> 00:21:15,920
Τι είναι; Τι σκατά είναι αυτό; Τι είναι;

375
00:21:16,640 --> 00:21:18,080
Πες μου τι είναι".

376
00:21:20,160 --> 00:21:22,240
"Σταμάτα να δείχνεις το φαγητό μου.

377
00:21:23,800 --> 00:21:26,000
Είναι στιφάδο με βοδινή ουρά".

378
00:21:26,080 --> 00:21:27,120
"Τι;

379
00:21:27,200 --> 00:21:29,760
Συγγνώμη. Βοδινή τι;"

380
00:21:31,520 --> 00:21:35,640
-"Στιφάδο με βοδινή ουρά".
-"Βοδινή ουρά; Μια στιγμή.

381
00:21:35,720 --> 00:21:39,560
Βοδινή ουρά;
Δεν το έχω δει ποτέ αυτό στο Waitrose.

382
00:21:39,640 --> 00:21:41,240
Βοδινή ουρά;

383
00:21:41,320 --> 00:21:44,240
Κάτσε για να καταλάβω, Έινσλι Χάριοτ.

384
00:21:44,320 --> 00:21:45,400
Μου λες ότι…

385
00:21:46,640 --> 00:21:50,880
Μου λες ότι αυτή είναι η ουρά ενός βοδιού;
Αυτό μου λες;

386
00:21:50,960 --> 00:21:52,520
Αυτό λες αυτήν τη στιγμή;"

387
00:21:52,600 --> 00:21:56,000
"Όχι, είναι το πέος του αλόγου.
Δεν ακούς, ρε;"

388
00:21:57,400 --> 00:22:00,440
Ξέρουμε τον διεθνή κανόνα
για το δωμάτιο του προσωπικού.

389
00:22:00,520 --> 00:22:03,640
Μη φέρνετε γεύματα που μυρίζουν εκεί μέσα.

390
00:22:03,720 --> 00:22:06,800
Όποιος κι αν είσαι,
δεν μπορεί να βρομάει το δωμάτιο.

391
00:22:06,880 --> 00:22:09,720
Είναι κοινόχρηστος χώρος.
Όλοι τρώμε εκεί μέσα.

392
00:22:09,800 --> 00:22:14,600
Κάποιους δεν τους νοιάζει. Δούλευα
με μια υπέροχη κυρία, την έλεγαν Γιάλκα.

393
00:22:14,680 --> 00:22:17,640
Αλλά σου φόρτωνε τα προβλήματά της.

394
00:22:17,720 --> 00:22:19,280
"Τι έγινε, Γιάλκα, καλά;"

395
00:22:19,360 --> 00:22:21,200
"Όχι, όχι πολύ καλά".

396
00:22:23,120 --> 00:22:26,120
"Γαμώτο μου. Τι πρόβλημα έχεις; Τι έγινε;"

397
00:22:26,200 --> 00:22:28,160
"Ο άντρας μου με άφησε".

398
00:22:28,240 --> 00:22:31,640
"Λυπάμαι που το ακούω αυτό. Λυπάμαι πολύ".

399
00:22:31,720 --> 00:22:35,960
Και θα είμαι ειλικρινής. Το φαγητό της
έκανε όλο το δωμάτιο να βρομάει.

400
00:22:36,040 --> 00:22:40,840
Προσπαθώ να είμαι ευγενικός μαζί της,
αλλά κάποιοι δεν έχουν κανένα φίλτρο.

401
00:22:40,920 --> 00:22:43,400
Τύποι σαν τον Ντουέιν
λένε ό,τι σκέφτονται.

402
00:22:43,480 --> 00:22:45,760
Μπαίνει μέσα "Έχει κανείς ψαλίδι;

403
00:22:46,400 --> 00:22:48,000
Που να πάρει ο διάολος!

404
00:22:49,000 --> 00:22:50,200
Όχι!

405
00:22:50,280 --> 00:22:53,480
Τι βρομάει έτσι; Όχι, βρομάει!

406
00:22:53,560 --> 00:22:56,880
Δηλαδή, κάθεστε εδώ και μιλάτε
με τόση βρόμα;

407
00:22:56,960 --> 00:22:58,720
Τι σίχαμα είναι αυτό".

408
00:22:58,800 --> 00:23:00,920
Τον κοιτάω λέγοντάς του "Ντουέιν…

409
00:23:02,200 --> 00:23:05,640
Η Γιάλκα περνάει μια δύσκολη περίοδο.
Την άφησε ο άντρας της".

410
00:23:05,720 --> 00:23:09,280
"Φυσικά και την άφησε
με τέτοια μπόχα που έχει το φαγητό.

411
00:23:09,360 --> 00:23:10,720
Κι εγώ θα έφευγα".

412
00:23:12,240 --> 00:23:14,480
Μα να ζέχνει το δωμάτιο του προσωπικού;

413
00:23:16,600 --> 00:23:19,680
Όλοι όμως ξέρουμε γιατί είμαστε εκεί.
Για τα λεφτά.

414
00:23:19,760 --> 00:23:22,640
Δεν πάμε από ευχαρίστηση.
Για τα λεφτά πάμε.

415
00:23:22,720 --> 00:23:26,080
Ακόμη κι εγώ, στα 18 μου,
να παίρνω τον πρώτο μου μισθό.

416
00:23:26,160 --> 00:23:27,120
Θεέ μου.

417
00:23:27,200 --> 00:23:29,640
Δεν ήξερα τι να βάλω στο βιογραφικό.
Είπα ψέματα.

418
00:23:29,720 --> 00:23:33,240
Όλοι λέμε ψέματα για την πρώτη δουλειά.
Δεν είχα εμπειρία.

419
00:23:33,320 --> 00:23:34,440
"Έχεις προϋπηρεσία;"

420
00:23:35,920 --> 00:23:37,400
-"Ναι".
-"Πού δούλευες;"

421
00:23:37,480 --> 00:23:38,520
"Στο Woolworths".

422
00:23:40,240 --> 00:23:41,240
"Πουθενά αλλού;"

423
00:23:42,280 --> 00:23:43,120
"Στο Dixons".

424
00:23:43,960 --> 00:23:46,360
Ό,τι είχε κλείσει, εγώ είχα δουλέψει.

425
00:23:47,120 --> 00:23:49,200
"Πόσες ώρες μπορείς να δουλέψεις;"

426
00:23:49,280 --> 00:23:50,640
"Πεντακόσιες χιλιάδες".

427
00:23:53,280 --> 00:23:55,320
Και μετά περιμένεις να πληρωθείς.

428
00:23:55,400 --> 00:23:58,480
Καμιά φορά ανυπομονείς τόσο
που ελέγχεις στις 11:58.

429
00:23:58,560 --> 00:24:02,160
11:58 Πέμπτη βράδυ ελέγχεις στο ίντερνετ.

430
00:24:02,240 --> 00:24:05,520
"Τι; Δεν με πλήρωσαν ακόμη. Τι;
Όχι, να πάει να γαμηθεί.

431
00:24:05,600 --> 00:24:09,360
Αύριο στη δουλειά θα κλέψω όλα τα κεριά.
Δεν θα το ανεχτώ".

432
00:24:09,440 --> 00:24:14,640
Καμιά φορά πρέπει να πας στο ATM
αργά το βράδυ. Πας στη μία το πρωί.

433
00:24:14,720 --> 00:24:16,960
Πας στο κέντρο κι έχεις χεστεί πάνω σου.

434
00:24:17,840 --> 00:24:20,880
Με τα κλειδιά ανάμεσα στα δάχτυλα,
για παν ενδεχόμενο.

435
00:24:21,400 --> 00:24:23,120
Μη σ' την πέσει κάνα πρεζάκι.

436
00:24:26,480 --> 00:24:30,160
Αλλά τι ωραίο συναίσθημα
να βγάζεις τα δικά σου χρήματα.

437
00:24:30,240 --> 00:24:31,760
Δεν θα το ξεχάσω ποτέ.

438
00:24:31,840 --> 00:24:38,080
Να ελέγχεις το ATM, να βάζεις την κάρτα
και να βλέπεις λεφτά που έχεις βγάλει εσύ.

439
00:24:38,160 --> 00:24:42,960
Θεέ μου, μου φαίνεται
σαν να έγινε σε αργή κίνηση.

440
00:25:19,240 --> 00:25:21,760
Ξέρετε ποιο είναι το αστείο; Ευχαριστώ.

441
00:25:26,640 --> 00:25:29,480
Ότι κάποιοι με κοιτάτε σαν να λέτε

442
00:25:29,560 --> 00:25:32,600
"Ναι, μεγάλε, καταλάβαμε.
Πληρώθηκες, φίλε.

443
00:25:32,680 --> 00:25:35,400
Τελείωνε. Πέρνα το γρήγορα αυτό, φίλε".

444
00:25:36,360 --> 00:25:39,640
Παίρνεις κάτι για τον εαυτό σου,
αυτό κάνουμε πάντα.

445
00:25:39,720 --> 00:25:43,800
Θυμάμαι που μου αγόρασα τα Air Max 95.

446
00:25:43,880 --> 00:25:48,120
Παλιά τα λέγαμε τα 110,
γιατί κόστιζαν 110 λίρες.

447
00:25:48,200 --> 00:25:52,240
Μετά έπρεπε να πω ψέματα στη μητέρα μου.
"Πολύ ωραία αυτά.

448
00:25:52,320 --> 00:25:55,360
Είναι καλά για τον χειμώνα". Τον χειμώνα;

449
00:25:56,080 --> 00:25:59,440
Στο Λονδίνο ζούμε, όχι στην Αλάσκα.
Τι έχεις πάθει;

450
00:25:59,520 --> 00:26:01,160
"Πολύ ωραία.

451
00:26:01,240 --> 00:26:03,280
Πόσο κάνουν αυτά;"

452
00:26:05,280 --> 00:26:08,600
"Τριάντα λίρες".
Και πάλι τα θεώρησε ακριβά.

453
00:26:08,680 --> 00:26:12,560
"Τριάντα; Θα μπορούσες
να 'χεις πάρει ωραία πάνινα παπούτσια".

454
00:26:12,640 --> 00:26:14,200
Πάνινα;

455
00:26:14,280 --> 00:26:17,120
Δεν είμαι στην 4η δημοτικού.
Ποιος φοράει πάνινα;

456
00:26:18,360 --> 00:26:20,920
Όλα είναι στοιχειώδη σ' αυτό το στάδιο.

457
00:26:21,000 --> 00:26:23,720
Ακόμη και το πορτοφόλι που έχετε, παιδιά.

458
00:26:23,800 --> 00:26:27,400
Έχετε εκείνο το σκατένιο πορτοφόλι
της Nike με το βέλκρο.

459
00:26:27,480 --> 00:26:30,400
"Θες ποτό; Πληρώνω εγώ;"
Και κάνει τον θόρυβο…

460
00:26:32,840 --> 00:26:35,880
Οι μόνες κάρτες που έχετε
είναι της ασφάλισης

461
00:26:35,960 --> 00:26:38,560
κι η κάρτα του σούπερ μάρκετ
της μητέρας σας.

462
00:26:39,760 --> 00:26:42,320
Κι έχει ένα μικρό φερμουάρ
που δεν ανοίγει.

463
00:26:42,400 --> 00:26:44,320
"Πόσο; Δύο λίρες; Πληρώνω εγώ".

464
00:26:48,520 --> 00:26:50,160
Είναι ωραία να βγάζεις λεφτά.

465
00:26:50,240 --> 00:26:54,000
Το χειρότερο στάδιο της ζωής μου
ήταν όταν ήμουν μεταξύ 15 και 17,

466
00:26:54,080 --> 00:26:57,320
όταν δεν είχα λεφτά.
Δεν μπορούσα να δουλέψω.

467
00:26:57,400 --> 00:27:00,840
Και το μόνο που σε νοιάζει
είναι να βρεις χρήματα.

468
00:27:00,920 --> 00:27:04,640
Στα γενέθλια ψάχνεις για λεφτά
στην κάρτα της γιαγιάς.

469
00:27:04,720 --> 00:27:06,360
"Δεν έχει λεφτά;

470
00:27:06,440 --> 00:27:09,680
Εντάξει, γιαγιά. Άντε γαμήσου.
Ελπίζω να πεθάνεις απόψε.

471
00:27:10,840 --> 00:27:14,360
Ελπίζω να σε πάρει ο Χάρος απόψε.
Δεν έχει λεφτά μέσα".

472
00:27:16,360 --> 00:27:19,920
-"Σε έβαλα στη διαθήκη".
-"Κι εγώ ελπίζω να πεθάνεις απόψε".

473
00:27:21,720 --> 00:27:23,400
Αλλά δεν έχει λεφτά η κάρτα.

474
00:27:25,560 --> 00:27:28,600
Ψάχνεις για οτιδήποτε μπορείς να βρεις.

475
00:27:28,680 --> 00:27:30,960
Μια φορά η μητέρα μου μου είπε "Μο,

476
00:27:31,040 --> 00:27:34,480
πήγαινε στο μπακάλικο.
Ορίστε πέντε λίρες. Πέντε λίρες.

477
00:27:34,560 --> 00:27:36,240
Φέρε μου μια σακούλα ρύζι.

478
00:27:36,320 --> 00:27:39,560
Πρέπει να δουλέψω το πρωί,
φέρε μου δημητριακά.

479
00:27:39,640 --> 00:27:40,640
Κράτα τα ρέστα".

480
00:27:41,400 --> 00:27:43,280
Τι; "Κράτα τα ρέστα;"

481
00:27:44,200 --> 00:27:45,120
Τι;

482
00:27:45,200 --> 00:27:47,760
Να κρατήσω τα ρέστα από ένα πεντόλιρο;

483
00:27:47,840 --> 00:27:49,080
Τα ρέστα να κρατήσω;

484
00:27:49,160 --> 00:27:50,360
Θεέ μου.

485
00:27:50,920 --> 00:27:54,480
Αυτό άκουγα μόνο. Ξέχασα τα υπόλοιπα.
"Κράτα τα ρέστα".

486
00:27:54,560 --> 00:27:57,840
Περπατώντας έλεγα "Κράτα τα ρέστα".
Θεέ μου.

487
00:27:57,920 --> 00:28:00,160
Τα ρέστα να τα κρατήσω για μένα.

488
00:28:00,240 --> 00:28:02,680
Θα κρατήσω όλα τα ρέστα. Καταλαβαίνετε;

489
00:28:03,560 --> 00:28:05,360
Μπήκα στο μαγαζί. Θόλωσα.

490
00:28:06,640 --> 00:28:08,400
"Εντάξει, τι πρέπει να πάρω;

491
00:28:08,480 --> 00:28:09,720
Τι πρέπει να αγοράσω;

492
00:28:11,280 --> 00:28:15,000
Πρέπει να πάρω κάτι για μένα
γιατί θα κρατήσω τα ρέστα.

493
00:28:15,920 --> 00:28:17,680
Εντάξει. Ωραία.

494
00:28:17,760 --> 00:28:20,320
Να πάρω αυτό. Νομίζω ότι αυτό ήθελε".

495
00:28:20,400 --> 00:28:23,120
Κι έτσι μου έμειναν 2,50 λίρες ρέστα.

496
00:28:23,200 --> 00:28:26,600
Πήρα μία λίρα,
την κράτησα για την επόμενη μέρα

497
00:28:26,680 --> 00:28:29,440
κι είχα μιάμιση λίρα να ξοδέψω στο μαγαζί.

498
00:28:29,520 --> 00:28:31,200
Ξέρετε πόσα είναι αυτά;

499
00:28:31,280 --> 00:28:34,680
Έβλεπα κάποια πράγματα στο μαγαζί
που δεν με συγκινούσαν.

500
00:28:34,760 --> 00:28:38,200
"Δεν θέλω σοκολάτα Wham.
Όχι κρεμμυδοροδέλες.

501
00:28:38,280 --> 00:28:40,120
Στον διάολο κι η σοκολάτα Freddo".

502
00:28:40,800 --> 00:28:42,200
Πήγα στον καταψύκτη,

503
00:28:42,280 --> 00:28:44,160
τον άνοιξα και ξέρετε τι διάλεξα;

504
00:28:44,240 --> 00:28:46,160
Ένα Magnum.

505
00:28:46,240 --> 00:28:47,960
Χριστέ μου.

506
00:28:48,760 --> 00:28:50,840
Ένα Magnum. Δεν με νοιάζει τι λέτε,

507
00:28:50,920 --> 00:28:54,760
αλλά το Magnum είναι το καλύτερο παγωτό
που μπορείτε να πάρετε.

508
00:28:54,840 --> 00:28:57,960
Είναι τυλιγμένο σε ένα ωραίο,
αεροστεγές αλουμινόχαρτο.

509
00:28:58,040 --> 00:29:00,440
Ακόμη κι ο τρόπος που το τρως.

510
00:29:00,520 --> 00:29:03,360
Πήρα τη μακρινή διαδρομή για το σπίτι.
Το κατασπάραξα.

511
00:29:03,440 --> 00:29:06,880
Πήρα μπουκίτσες απ' το πλάι,
γιατί από εκεί ξεκινάς.

512
00:29:10,360 --> 00:29:12,440
Όσο τρως απ' το πλάι,

513
00:29:12,520 --> 00:29:15,360
το γυρνάς από δω, εντάξει;

514
00:29:15,440 --> 00:29:17,920
Από την αριστερή πλευρά κόβεις αυτό εδώ,

515
00:29:18,000 --> 00:29:21,400
παίρνεις τα κομμάτια σοκολάτας
που είναι κολλημένα.

516
00:29:21,480 --> 00:29:23,160
Τρως τα κομμάτια σοκολάτας

517
00:29:24,440 --> 00:29:25,800
και μαντέψτε.

518
00:29:25,880 --> 00:29:28,560
Στη δεξιά πλευρά, έχει κι άλλα κομμάτια

519
00:29:29,800 --> 00:29:33,080
κολλημένα στο παγωτό.
Βγάλτε κι αυτά. Απολαύστε τα.

520
00:29:34,480 --> 00:29:37,120
Καταβροχθίστε το απαλό, ζουμερό παγωτό.

521
00:29:37,200 --> 00:29:41,800
Κι όταν λες ότι το Magnum σου τελείωσε,
δεν τελείωσε. Ξέρετε γιατί;

522
00:29:41,880 --> 00:29:45,920
Έχει συγκεντρωθεί σοκολάτα
στο κάτω μέρος στο ξυλάκι.

523
00:29:46,000 --> 00:29:47,840
Θεέ μου!

524
00:29:47,920 --> 00:29:48,840
Απολαύστε την!

525
00:29:52,160 --> 00:29:54,640
Είναι τόσο καλό που θα φάτε και το ξυλάκι.

526
00:29:57,040 --> 00:29:58,760
Πήγα σπίτι ανανεωμένος.

527
00:29:58,840 --> 00:30:01,400
"Ορίστε, μαμά. Σου πήρα αυτό που ήθελες".

528
00:30:01,480 --> 00:30:03,280
Η μητέρα μου άρχισε να γελάει.

529
00:30:06,480 --> 00:30:08,520
"Μάλιστα. Εντάξει".

530
00:30:08,600 --> 00:30:12,320
Εντάξει, είσαι πλακατζής.
Μάλιστα, εντάξει".

531
00:30:12,400 --> 00:30:14,200
Την κοιτάω…

532
00:30:14,280 --> 00:30:17,160
"Ναι, μάλλον θα γίνω κωμικός κάποτε,
οπότε…

533
00:30:18,720 --> 00:30:20,440
Ποιο είναι το αστείο;"

534
00:30:20,520 --> 00:30:24,400
Συνειδητοποίησα ότι όταν νευριάζει
η μητέρα μου, γελάει.

535
00:30:24,480 --> 00:30:28,960
Αλλά είναι αστείο. Γιατί βλέπεις
τον θυμό της να συσσωρεύεται.

536
00:30:29,040 --> 00:30:30,560
"Μάλιστα.

537
00:30:30,640 --> 00:30:34,680
Σ' έστειλα στο μπακάλικο με πέντε λίρες
και μου πήρες αυτό;

538
00:30:34,760 --> 00:30:38,520
Μάλιστα, εντάξει. Θα πρέπει να με θεωρείς

539
00:30:38,600 --> 00:30:39,880
εντελώς βλαμμένη!

540
00:30:41,360 --> 00:30:45,000
Δηλαδή μου λες
ότι μου πήρες δημητριακά ρυζιού;

541
00:30:45,080 --> 00:30:48,120
Αυτό μου λες; Τι σου είπα να πάρεις;

542
00:30:48,200 --> 00:30:50,280
Είπα ρύζι και δημητριακά για πρωινό

543
00:30:50,360 --> 00:30:52,680
κι εσύ μου έφερες δημητριακά ρυζιού.

544
00:30:52,760 --> 00:30:54,920
Μια στιγμή, να σε ρωτήσω κάτι.

545
00:30:55,000 --> 00:30:56,560
Να σε ρωτήσω.

546
00:30:56,640 --> 00:31:00,120
Χθες βράδυ
καρύκευα κοτόπουλο για το βραδινό.

547
00:31:00,200 --> 00:31:01,560
Με τι θα το συνοδεύαμε;

548
00:31:01,640 --> 00:31:05,400
Κοίτα με στα μάτια
και πες μου με τι θα το συνοδεύαμε".

549
00:31:10,920 --> 00:31:12,600
"Ίσως θα το τρώγαμε

550
00:31:13,640 --> 00:31:15,120
με δημητριακά ρυζιού;"

551
00:31:15,200 --> 00:31:19,360
"Θα 'μαι ειλικρινής, θα πάω φυλακή
εξαιτίας σας σήμερα, αλήθεια.

552
00:31:19,440 --> 00:31:22,680
Θα πάω φυλακή
γι' αυτά τα κωλόπαιδα σήμερα.

553
00:31:22,760 --> 00:31:26,440
Είμαι πολύ θυμωμένη κι απογοητευμένη.
Πού 'ναι τα ρέστα μου;"

554
00:31:31,920 --> 00:31:33,360
"Δεν ξέρω πού… Δεν ξέρω.

555
00:31:34,760 --> 00:31:37,640
Δεν ξέρω, μαμά, δεν ξέρω πού είναι".

556
00:31:37,720 --> 00:31:41,800
Κι εκεί που σ' τα χώνουν,
ποιος ανακατεύεται;

557
00:31:41,880 --> 00:31:44,720
Τα μικρότερα αδέρφια.
Θέλουν ν' ανακατευτούν.

558
00:31:44,800 --> 00:31:48,600
Για να ζητήσουν κάτι τη χειρότερη στιγμή.

559
00:31:48,680 --> 00:31:52,080
Πρέπει να ζητάς πράγματα
όταν μιλάει στο τηλέφωνο,

560
00:31:52,160 --> 00:31:53,680
όχι όταν είναι έξω φρενών.

561
00:31:53,760 --> 00:31:56,680
Αλλά μπαίνουν μέσα τ' αδέρφια σου
χοροπηδώντας.

562
00:31:56,760 --> 00:31:59,560
"Γεια, μαμάκα! Γεια σου! Θεέ μου!

563
00:31:59,640 --> 00:32:03,400
Δημητριακά ρυζιού. Γεια σου, Πέππα!
Μαμά, να φάω δημητριακά;"

564
00:32:03,480 --> 00:32:05,400
"Φύγετε από μπροστά μου

565
00:32:05,480 --> 00:32:08,880
πριν σας σπάσω στο ξύλο! Φύγετε!

566
00:32:08,960 --> 00:32:10,480
Φύγετε από δω.

567
00:32:10,560 --> 00:32:13,000
Όλα σας. Φύγετε από μπροστά μου!"

568
00:32:14,640 --> 00:32:19,040
Παρηγορείς τον αδερφό σου.
"Μην ανησυχείς, σ' αγαπάει. Δεν πειράζει".

569
00:32:19,120 --> 00:32:22,920
Κι ο μικρός αδερφός λέει
"Μα δεν έκανα τίποτα!"

570
00:32:25,200 --> 00:32:29,160
"Δεν έπρεπε να ανακατευτείς.
Πάντα ανακατεύεσαι".

571
00:32:29,240 --> 00:32:33,760
"Εγώ απλώς ήθελα δημητριακά

572
00:32:33,840 --> 00:32:37,480
ρυζιού!"

573
00:32:38,280 --> 00:32:40,680
"Γιατί ανακατεύτηκες; Πάντα τα ίδια.

574
00:32:40,760 --> 00:32:43,360
Είσαι υιοθετημένος, το ήξερες αυτό;"

575
00:32:43,440 --> 00:32:46,840
"Όχι, δεν είμαι!"

576
00:32:50,600 --> 00:32:53,680
Αυτό κάνουν στ' αδέλφια.
"Είσαι. Δες τα δάχτυλά του.

577
00:32:53,760 --> 00:32:55,240
Δες τα δάχτυλά του".

578
00:32:55,320 --> 00:32:56,480
"Όχι!"

579
00:32:56,560 --> 00:32:59,240
-"Εμείς δεν έχουμε τέτοια δάχτυλα".
-"Έχουμε".

580
00:33:03,920 --> 00:33:05,760
Αλλά έπρεπε να φύγω από κει.

581
00:33:05,840 --> 00:33:09,080
Μετακόμισα με την κοπέλα μου.
Ενδιαφέρουσα εμπειρία.

582
00:33:09,160 --> 00:33:12,080
Όταν ζεις με κάποιον, δοκιμάζεται η σχέση.

583
00:33:12,160 --> 00:33:16,120
Εσείς που περνάτε τον μήνα του μέλιτος,
είστε μαλάκες. Δεν ξέρετε από σχέσεις.

584
00:33:16,200 --> 00:33:19,160
Επειδή πήγατε διακοπές μαζί;
Όχι, δεν ξέρετε τον άλλο.

585
00:33:19,240 --> 00:33:21,320
Γνωρίζεστε όταν ζείτε μαζί.

586
00:33:21,400 --> 00:33:25,640
Π.χ. διακόσμηση εσωτερικών χώρων.
Οι άντρες δεν μπορούν να αγοράσουν τίποτα.

587
00:33:25,720 --> 00:33:29,480
Οι γυναίκες τη λατρεύουν.
Κατά βάθος είναι όλες Κάρολ Σμάιλι.

588
00:33:31,320 --> 00:33:34,480
Όλες έχετε το σπίτι των ονείρων σας
στο Pinterest.

589
00:33:34,560 --> 00:33:39,520
Και ξέρετε τι θέλουν πραγματικά
οι γυναίκες. Θέλουν μια κουζίνα…

590
00:33:39,600 --> 00:33:43,400
Όχι μια οποιαδήποτε. Κουζίνα με νησίδα.
Αυτό θέλουν.

591
00:33:44,040 --> 00:33:48,000
Ναι. Κοιτάξτε τες. "Ναι!"

592
00:33:49,240 --> 00:33:52,600
Τι; Με μαρμάρινη επένδυση; Να πάρει!

593
00:33:54,120 --> 00:33:58,080
Ώστε όταν φεύγετε για δουλειά,
να σας λένε "Σηκώθηκες; Καλημέρα!

594
00:33:58,160 --> 00:33:59,000
Πρωινό!"

595
00:34:02,520 --> 00:34:07,240
Ξέρετε ποιος είναι ο ρόλος σας ως άντρες;
Να βγάζετε τα σκουπίδια. Τίποτα άλλο.

596
00:34:07,320 --> 00:34:09,120
Να βγάζετε τα σκουπίδια.

597
00:34:09,200 --> 00:34:12,320
Κάποιες φορές θα προσπαθήσετε
να της το φορτώσετε.

598
00:34:12,400 --> 00:34:14,720
"Δεν θέλω. Βγάλ' τα εσύ".

599
00:34:14,800 --> 00:34:18,680
"Εγώ; Να βγάλω τα σκουπίδια;
Όχι! Μπορεί να με σκοτώσουν".

600
00:34:18,760 --> 00:34:20,040
"Να σε σκοτώσουν;

601
00:34:21,000 --> 00:34:23,080
Ποιος; Ο Δολοφόνος των Σκουπιδιών;"

602
00:34:25,160 --> 00:34:29,120
Επίσης, γυναίκες,
σταματήστε να το κάνετε αυτό στο σπίτι.

603
00:34:29,200 --> 00:34:30,400
Το βράδυ,

604
00:34:30,480 --> 00:34:33,440
όταν έχετε περάσει τρεις ώρες στο κινητό

605
00:34:33,520 --> 00:34:35,040
και μετά το αφήνετε,

606
00:34:35,120 --> 00:34:38,560
σταματήστε να μας ζητάτε
να αφήσουμε και το δικό μας.

607
00:34:38,640 --> 00:34:39,880
Όχι, ρε φίλε!

608
00:34:40,840 --> 00:34:42,320
Τι σκατά; Έλα τώρα!

609
00:34:43,200 --> 00:34:47,240
Τι σκατά; Ήξερα ότι θα σηκωθείς.
Έλα, σήκω! Έλα, φίλε.

610
00:34:47,320 --> 00:34:49,480
Έλα, αδερφέ. Άντε στον διάολο!

611
00:34:53,240 --> 00:34:55,160
Ήταν περίεργο. Η κοπέλα έκανε…

612
00:34:58,720 --> 00:35:01,640
Αυτός είναι δίπλα.
"Αυτό νομίζεις, έτσι; Εντάξει".

613
00:35:04,040 --> 00:35:06,040
Συγγνώμη που σ' έμπλεξα. Συγγνώμη.

614
00:35:07,120 --> 00:35:11,240
Εσύ πανηγύριζες. "Ναι! Κάθε φορά, φίλε".

615
00:35:14,440 --> 00:35:16,240
Όλα είναι θέμα επικοινωνίας.

616
00:35:16,320 --> 00:35:18,760
Με καλή επικοινωνία, θα έχετε καλή σχέση.

617
00:35:18,840 --> 00:35:20,920
Τώρα όλοι θέλουν να βγουν έξω.

618
00:35:21,000 --> 00:35:23,200
Όλοι επιζητούμε την κανονικότητα.

619
00:35:23,280 --> 00:35:26,400
Να παρτάρουμε,
να κάνουμε πράγματα που μας αρέσουν.

620
00:35:26,480 --> 00:35:27,840
Και δεν επικοινωνούμε.

621
00:35:27,920 --> 00:35:31,280
Έχω λευκούς γκίζερ φίλους
που βγαίνουν όποτε θέλουν.

622
00:35:31,360 --> 00:35:32,600
Τους ζηλεύω πολύ.

623
00:35:32,680 --> 00:35:35,520
Λένε "Άκου, Στέις, βγαίνω. Άντε γαμήσου".

624
00:35:35,600 --> 00:35:38,800
Κι έφυγαν! Βγαίνουν στις 10 π.μ.
το πρωί του Σαββάτου,

625
00:35:38,880 --> 00:35:40,880
για τηγανητό πρωινό με φίλους.

626
00:35:40,960 --> 00:35:43,240
Στις 12 πάνε στο στοιχηματζίδικο.

627
00:35:43,320 --> 00:35:47,040
Βάζουν ένα στοίχημα.
Όχι κάνα μεγάλο, 50 πένες.

628
00:35:47,640 --> 00:35:49,520
Βάζουν πολλαπλασιαστή,

629
00:35:49,600 --> 00:35:52,720
στοιχηματίζουν σε 20 ομάδες
να κερδίσουν σε μία μέρα.

630
00:35:52,800 --> 00:35:54,840
Και μία ομάδα τούς τα χαλάει.

631
00:35:54,920 --> 00:35:58,280
"Γαμώτο, η Τότεναμ,
πάντα η Τότεναμ μου την κάνει".

632
00:35:59,920 --> 00:36:03,760
Μετά βρίσκονται όλοι μαζί στην παμπ,
εκεί που ανάβουν τα αίματα.

633
00:36:03,840 --> 00:36:05,560
Βλέπουν ο ένας τον άλλο και…

634
00:36:07,000 --> 00:36:10,160
Οι γκίζερ προσβάλλουν
ο ένας τον άλλο με το καλημέρα.

635
00:36:10,240 --> 00:36:13,040
"Τι γίνεται;
Πού 'σαι, Ντίνο, ρε χοντρό αρχίδι;"

636
00:36:15,280 --> 00:36:18,200
Του χτυπούν όλοι την κοιλιά.
"Πού 'σαι χοντρούλη;"

637
00:36:19,520 --> 00:36:20,800
Να σας πω το εξής.

638
00:36:20,880 --> 00:36:23,880
Οι μαύροι δεν το κάνουμε αυτό. Με τίποτα.

639
00:36:23,960 --> 00:36:25,320
Τι, με το καλημέρα;

640
00:36:25,400 --> 00:36:26,840
"Πού 'σαι; Τι λέει;

641
00:36:26,920 --> 00:36:29,720
Είσαι ωραίος Ταϊρόν με το έκζεμά σου.
Πώς πάει;"

642
00:36:31,520 --> 00:36:35,520
"Μην το κάνεις αυτό. Γιατί μιλάς
για την ξηροδερμία μου στα γόνατα;

643
00:36:35,600 --> 00:36:40,000
Μην το ξανακάνεις αυτό, φίλε.
Θα σε χαστουκίσω με λοσιόν".

644
00:36:44,520 --> 00:36:48,760
Μετά μαζεύονται όλοι οι γκίζερ.
Τους ξέρετε, πίνουν συνεχώς το ίδιο ποτό.

645
00:36:48,840 --> 00:36:52,440
"Τι πίνεις; Μπύρα; Ας του πάρουμε μία.
Ν' αρχίσει να πίνει".

646
00:36:52,520 --> 00:36:55,080
Ένας δεν πίνει. Ο Λι. "Τι θα πιεις, Λι;"

647
00:36:55,160 --> 00:36:59,080
"Όχι, δεν πίνω, φίλε.
Πήρα τον ίσιο δρόμο τώρα.

648
00:36:59,160 --> 00:37:03,200
Πάω στους Ανώνυμους Αλκοολικούς.
Μ' έχει βοηθήσει πολύ".

649
00:37:03,280 --> 00:37:05,560
-"Τι θα πιεις, όμως;"
-"Κράνμπερι".

650
00:37:05,640 --> 00:37:09,720
"Χυμό κράνμπερι;
Περίοδο έχεις; Πάρ' του μια κωλομπύρα.

651
00:37:10,600 --> 00:37:11,920
Που κλαψουρίζει…

652
00:37:12,720 --> 00:37:14,720
Πάρ' του μια κωλομπύρα".

653
00:37:14,800 --> 00:37:19,760
Κι έχουν μαζευτεί όλοι οι γκίζερ
και περνάνε καλά. Το ρίχνουν έξω.

654
00:37:19,840 --> 00:37:23,520
Πολλοί κάνουν χειρωνακτικές δουλειές.
Οικοδόμοι, ακόμη και ξυλουργοί.

655
00:37:23,600 --> 00:37:25,000
Τους ξέρετε.

656
00:37:25,080 --> 00:37:28,360
Αγχωτικές, δύσκολες δουλειές.
Το ρίχνουν έξω.

657
00:37:28,440 --> 00:37:31,840
Έχουν πολλή δουλειά.
Είναι πάντα με το βανάκι στην κίνηση

658
00:37:31,920 --> 00:37:33,600
και τσακώνονται με ποδηλάτες.

659
00:37:33,680 --> 00:37:38,200
"Φύγε απ' τον δρόμο,
γιατί θα σου σπάσω τα πόδια, μικρέ".

660
00:37:38,280 --> 00:37:41,880
Τρελαίνομαι για μεσοαστούς ποδηλάτες.
Ούτε καν βρίζουν. Λένε

661
00:37:41,960 --> 00:37:44,480
"Γιατί δεν κλείνεις το στόμα σου αμέσως;"

662
00:37:46,560 --> 00:37:50,040
-"Σκάσε, θα σου σπάσω τα πόδια".
-"Όχι, έχω την κάμερά μου".

663
00:37:53,200 --> 00:37:57,440
Οι τύποι σε τραβάνε με την κάμερα.
"Σε παίρνει η κάμερα τώρα!"

664
00:37:58,600 --> 00:37:59,920
"Άσε με ήσυχο!"

665
00:38:02,560 --> 00:38:04,960
"Αν δεν είχες την κάμερα,
θα σ' τα έσπαγα".

666
00:38:06,920 --> 00:38:11,000
Δεν μπορεί να μην το έχετε δει.
Έχετε δει τους ποδηλάτες στα φανάρια,

667
00:38:11,080 --> 00:38:13,720
αυτούς που βγαίνουν μπροστά,
τους αλαζόνες;

668
00:38:13,800 --> 00:38:17,640
Δεν βάζουν πόδι κάτω, ισορροπούν
πάνω στο ποδήλατο. Τους έχετε δει;

669
00:38:17,720 --> 00:38:19,240
Μόνο με το τιμόνι…

670
00:38:21,640 --> 00:38:23,880
Περιμένοντας το πράσινο. Άντε γαμηθείτε.

671
00:38:25,560 --> 00:38:29,440
Τώρα είναι περίπου έξι η ώρα.
Ο τύπος έχει βγει από τις 10:00 π.μ.

672
00:38:29,520 --> 00:38:31,400
Αρχίζει να πέφτει λίγο,

673
00:38:31,480 --> 00:38:33,760
σκέφτεται αν πρέπει να πάει σπίτι.

674
00:38:34,480 --> 00:38:38,280
"Φίλε, νομίζω ότι θα το λήξω.
Όχι, είμαι κομμάτια.

675
00:38:38,360 --> 00:38:42,320
Ναι, πρέπει να ηρεμήσω.
Πρέπει να κατεβάσω ταχύτητα γενικότερα.

676
00:38:42,400 --> 00:38:45,600
Να περάσω χρόνο με τον γιο μου,
τον Άρτσι, ναι.

677
00:38:46,480 --> 00:38:50,640
Είναι μόνο έξι χρονών, αλλά θα παίξει
για την Τσέλσι όταν μεγαλώσει.

678
00:38:51,400 --> 00:38:52,800
Είναι απίστευτο, ναι.

679
00:38:52,880 --> 00:38:55,720
Θα πάω σπίτι, να δω λίγο τη δικιά μου.

680
00:38:55,800 --> 00:38:59,520
Ναι, νομίζω ότι θα πάω σπίτι.
Ναι, νομίζω ότι τέλος για σήμερα".

681
00:38:59,600 --> 00:39:02,720
Μία ώθηση μόνο αρκεί.
"Τι είναι αυτό; Ναι, θέλω λίγο".

682
00:39:10,480 --> 00:39:14,640
Κι αυτοί οι τύποι
αρχίζουν να μιλούν σε όλους στο κλαμπ.

683
00:39:14,720 --> 00:39:18,640
Με μάτια ορθάνοιχτα.
Έρχεται σε μένα και τρεις μαύρους ακόμη.

684
00:39:18,720 --> 00:39:22,760
"Τι συμβαίνει; Δεν σας ξέρω,
δεν με ξέρετε, είμαι σαν κι εσάς.

685
00:39:22,840 --> 00:39:25,080
Δεν καταλαβαίνω τι γίνεται.

686
00:39:25,160 --> 00:39:27,640
Δεν με ξέρετε, καληνύχτα, δεν σας ξέρω.

687
00:39:27,720 --> 00:39:29,280
Σας αγαπώ. Να προσέχετε".

688
00:39:29,360 --> 00:39:30,520
Και σε φιλάνε!

689
00:39:31,640 --> 00:39:34,280
Σε φιλάνε χωρίς κανέναν λόγο.

690
00:39:36,640 --> 00:39:38,680
Λέω στους γκίζερ φίλους μου.

691
00:39:38,760 --> 00:39:42,880
"Όταν βγαίνετε εσείς,
φαίνεται να έχετε απίστευτες βραδιές.

692
00:39:42,960 --> 00:39:46,400
-Ποια είναι η ιδανική βραδιά για σένα;"
-"Θα σου πω.

693
00:39:46,480 --> 00:39:50,920
Θες να μάθεις; Το να μπλέξεις σε καβγά".
Του λέω "Τι; Σε καβγά;"

694
00:39:51,000 --> 00:39:53,040
"Ναι, τρελαίνομαι για καβγάδες".

695
00:39:53,120 --> 00:39:57,200
Γι' αυτό μ' αρέσουν.
Όταν τσακώνονται, δεν έχει πολλά πολλά.

696
00:39:57,280 --> 00:39:58,520
"Τι; Θες να τις φας;"

697
00:39:59,160 --> 00:40:02,800
Κουτουλίδι.
Κουτουλίδι με τη μία και τέλος ο καβγάς.

698
00:40:02,880 --> 00:40:06,880
Η Τρέισι λέει "Σταμάτα! Πάντα τσακώνεσαι!

699
00:40:06,960 --> 00:40:09,520
Σταμάτα! Άντε γαμήσου, Ντέιβ!"

700
00:40:10,200 --> 00:40:12,040
"Σκάσε, μπες στο ταξί, σκάσε!"

701
00:40:13,520 --> 00:40:14,720
Και τέλος ο καβγάς.

702
00:40:14,800 --> 00:40:19,040
Αλλά τη Δευτέρα το πρωί στην οικοδομή
μεγαλοποιούν τον καβγά.

703
00:40:19,800 --> 00:40:22,920
Οι γκίζερ έχουν τις καλύτερες ιστορίες
για καβγάδες.

704
00:40:23,000 --> 00:40:28,400
"Και μου έρχεται ένα δίμετρο αρχίδι
σαν τον Άντονι Τζόσουα καταπάνω μου.

705
00:40:28,480 --> 00:40:30,920
Μου ρίχνει κι αρχίζω τα Matrix.

706
00:40:31,000 --> 00:40:35,920
'Μπάσταρδε. Πάρ' τα'.
Τον κουτούλισα. Αλήθεια.

707
00:40:36,000 --> 00:40:37,960
Τ' ορκίζομαι στον τάφο της γιαγιάς μου.

708
00:40:38,040 --> 00:40:42,120
Τ' ορκίζομαι, του κόπηκε η μύτη.
Τ' ορκίζομαι, κυριολεκτικά.

709
00:40:42,720 --> 00:40:44,680
Ο Λι έκανε ποδαράκια μαζί της.

710
00:40:44,760 --> 00:40:48,680
Του κόπηκε η μύτη. Στον τάφο
της γιαγιάς μου. Δεν θα 'λεγα ψέματα".

711
00:40:52,320 --> 00:40:57,080
Οι μαύροι δεν θέλουμε καν να τσακωνόμαστε.
Το 'χετε δει όταν ξεκινάνε καβγάδες.

712
00:40:57,160 --> 00:41:00,320
Ένας τύπος κάνει ερωτήσεις στους πάντες,
εκτός απ' τον αντίπαλο.

713
00:41:00,400 --> 00:41:02,080
"Τι; Είναι τρελός ο τύπος;

714
00:41:04,200 --> 00:41:06,160
Μιλήστε του, αρχίζω να τα παίρνω.

715
00:41:06,840 --> 00:41:09,000
Ποιος είναι αυτός; Μιλήστε του!

716
00:41:09,080 --> 00:41:10,520
Ξέρει ποιος είμαι;"

717
00:41:13,960 --> 00:41:17,000
Μπαίνει κι η Σαντέλ στη μέση,
ξέρει και τους δύο.

718
00:41:17,080 --> 00:41:20,840
"Γιατί πρέπει να τσακώνεστε κάθε φορά,
ρε γαμώτο;

719
00:41:20,920 --> 00:41:23,440
Μην τυχόν και περάσουμε καλά,
εκεί, να τσακωθείτε.

720
00:41:23,520 --> 00:41:26,240
Είστε κόπανοι, μην το συνεχίζετε".

721
00:41:31,200 --> 00:41:34,640
Η Σαντέλ εμπλέκεται, όμως.
Υποστηρίζει τον δικό της.

722
00:41:34,720 --> 00:41:37,680
Την έχετε δει μετά τον καβγά.
Φοράει ένα παπούτσι.

723
00:41:41,120 --> 00:41:42,480
"Πού 'ναι το κινητό μου;

724
00:41:43,160 --> 00:41:45,720
Χρειάζομαι το κινητό μου. Δεν το βρίσκω".

725
00:41:46,560 --> 00:41:48,120
Με το ένα βυζί έξω.

726
00:41:48,760 --> 00:41:50,720
"Χρειάζομαι το κινητό μου.

727
00:41:50,800 --> 00:41:53,200
Τι; Τι κοιτάς, ρε; Τι;

728
00:41:53,800 --> 00:41:55,120
Τι;"

729
00:41:55,200 --> 00:41:57,160
Μετά αρχίζει με τα τζαμαϊκανά.

730
00:41:57,240 --> 00:41:59,760
"Τι κοιτάς; Μπορώ να γίνω ζόρικο gyal.

731
00:41:59,840 --> 00:42:01,280
Τι;"

732
00:42:05,000 --> 00:42:05,840
Οι άντρες λένε

733
00:42:05,920 --> 00:42:09,280
"Δεν θα πω ψέματα, εγώ κοιτάω το βυζί".

734
00:42:09,360 --> 00:42:11,600
"Κοιτάς το βυζί της; Κι εγώ το κοιτάω".

735
00:42:12,120 --> 00:42:16,200
Πάντα υπάρχει ένας καυλωμένος φίλος.
"Δεν θα πω ψέματα, εγώ θα το έγλειφα".

736
00:42:18,520 --> 00:42:21,040
Κι εμένα δεν μ' αρέσει να τσακώνομαι.

737
00:42:21,120 --> 00:42:23,800
Με θεωρώ αμυντικό τύπο, όχι επιθετικό.

738
00:42:23,880 --> 00:42:27,840
Βρίσκω τρόπους να αμύνομαι σε καβγάδες,
σε κάθε περίσταση.

739
00:42:28,480 --> 00:42:30,520
Π.χ. έχω μικρούς καρπούς.

740
00:42:30,600 --> 00:42:33,880
Αυτό είναι επικίνδυνο για μένα.
Οι μικροί καρποί.

741
00:42:33,960 --> 00:42:37,360
Αν με κρατήσουν από εκεί, τέλος.
Ξέρετε τι κάνω κάθε μέρα;

742
00:42:37,440 --> 00:42:42,040
Βάζω κρέμα στα χέρια μου.
Αν κάποιος πάει να με πιάσει

743
00:42:42,120 --> 00:42:44,040
του κάνω "Άντε γαμήσου, ρε φίλε.

744
00:42:44,680 --> 00:42:48,320
Μην ξανακουμπήσεις
τους βελούδινους καρπούς μου. Άσε με.

745
00:42:48,400 --> 00:42:49,240
Πώς τολμάς;"

746
00:42:50,800 --> 00:42:53,800
Αλλά και παλιά δεν μ' άρεσαν οι καβγάδες.

747
00:42:53,880 --> 00:42:57,200
Παλιά λύναμε τις διαφορές μας
με μάχες ραπ.

748
00:42:57,280 --> 00:42:59,480
Πηγαίναμε στη λέσχη νέων για ραπ.

749
00:42:59,560 --> 00:43:03,640
Αυτό έλεγαν οι μέντορές μας.
"Άσε τους καβγάδες. Ψέκασε το μικρόφωνο".

750
00:43:03,720 --> 00:43:06,520
Οπότε, βρίζαμε ο ένας τη μάνα του άλλου.

751
00:43:06,600 --> 00:43:11,000
Θα σας δείξω τι κάναμε στη λέσχη νέων.
Θα χωρίσω το δωμάτιο στα δύο.

752
00:43:11,080 --> 00:43:13,160
Εσείς είστε η αριστερή πλευρά.

753
00:43:13,240 --> 00:43:16,280
Η λέξη σας για τη μάχη είναι "εντάξει".

754
00:43:16,360 --> 00:43:17,560
Ας το δοκιμάσουμε.

755
00:43:17,640 --> 00:43:18,800
Ένα, δύο, τρία.

756
00:43:18,880 --> 00:43:19,880
Εντάξει.

757
00:43:19,960 --> 00:43:20,880
Όχι κι άσχημα.

758
00:43:20,960 --> 00:43:23,200
Βαθιά φωνή έχεις, αδελφέ, Θεέ μου.

759
00:43:23,280 --> 00:43:24,200
"Εντάξει".

760
00:43:25,520 --> 00:43:28,760
Λοιπόν. Τώρα η δεξιά πλευρά.
Εσείς είστε η δεξιά πλευρά.

761
00:43:28,840 --> 00:43:31,160
Για εσάς στη δεξιά πλευρά,

762
00:43:31,240 --> 00:43:33,520
η λέξη σας θα είναι

763
00:43:33,600 --> 00:43:35,400
"κόπανος". Εντάξει;

764
00:43:36,200 --> 00:43:38,720
Εντάξει. Τέλεια. Κοιτάξτε πώς τα λένε.

765
00:43:38,800 --> 00:43:42,240
"Μια χαρά. Δεν χρειαζόμαστε εξάσκηση.
Την ξέρω τη λέξη".

766
00:43:43,040 --> 00:43:44,320
Εντάξει, ωραία.

767
00:43:44,400 --> 00:43:46,960
Ντι τζέι, παίξε το κομμάτι, παρακαλώ.

768
00:43:47,040 --> 00:43:47,880
Εντάξει.

769
00:43:47,960 --> 00:43:52,600
Εντάξει. Όταν δείξω εσάς, είναι η ώρα σας.
Ξεκινάμε από αριστερά.

770
00:43:52,680 --> 00:43:55,000
Εντάξει
Πάμε η αριστερή πλευρά

771
00:43:55,080 --> 00:43:57,000
-Πείτε όλοι…
-Εντάξει!

772
00:43:57,080 --> 00:43:58,280
Αριστερή πλευρά

773
00:43:58,360 --> 00:44:00,200
-Πείτε όλοι…
-Εντάξει!

774
00:44:00,280 --> 00:44:01,720
Πάμε η δεξιά πλευρά

775
00:44:01,800 --> 00:44:03,960
-Η αριστερή πλευρά είναι…
-Κόπανοι!

776
00:44:04,040 --> 00:44:05,920
Η αριστερή πλευρά είναι…

777
00:44:06,000 --> 00:44:07,440
Κόπανοι!

778
00:44:15,480 --> 00:44:20,240
Στη δεξιά πλευρά περίμεναν όλη τους τη ζωή
να πουν αυτό το "κόπανοι", έτσι;

779
00:44:20,320 --> 00:44:26,040
Δες τα καθάρματα στη μέση.
"Ναι, είμαι απ' αυτήν την πλευρά τώρα".

780
00:44:26,120 --> 00:44:29,360
Στα αριστερά είναι έξω φρενών.
"Μπορούμε να 'χουμε άλλη λέξη;"

781
00:44:29,440 --> 00:44:32,840
Εντάξει. Θα δώσω μια καλύτερη λέξη
στην αριστερή πλευρά.

782
00:44:32,920 --> 00:44:34,000
Η νέα σας λέξη

783
00:44:34,640 --> 00:44:36,600
είναι "μαλάκες". Σας κάνει;

784
00:44:36,680 --> 00:44:37,880
-Ναι!
-Ναι;

785
00:44:37,960 --> 00:44:42,560
Πρέπει να το νιώσετε.
Αν χρειάζεται, χρησιμοποιήστε και το χέρι.

786
00:44:42,640 --> 00:44:44,680
Εντάξει, δεξιά πλευρά, πώς πάει;

787
00:44:44,760 --> 00:44:46,720
Σκέφτονται "Είμαστε 1-0 ως τώρα".

788
00:44:47,360 --> 00:44:50,120
Λοιπόν, εσείς στα δεξιά, αναβαθμιστήκατε.

789
00:44:50,200 --> 00:44:52,800
Η λέξη σας στη δεξιά πλευρά θα είναι

790
00:44:53,800 --> 00:44:54,720
"μουνότρυπα".

791
00:44:58,200 --> 00:44:59,600
Θεέ μου.

792
00:45:01,320 --> 00:45:04,880
Εντάξει, ντι τζέι, παίξε το κομμάτι,
παρακαλώ.

793
00:45:05,640 --> 00:45:08,960
-Στα αριστερά λέμε τη δεξιά πλευρά…
-Μαλάκες!

794
00:45:09,040 --> 00:45:12,000
-Στα αριστερά λέμε τη δεξιά πλευρά…
-Μαλάκες!

795
00:45:12,080 --> 00:45:16,160
-Από τα δεξιά τους λέμε…
-Μουνότρυπα!

796
00:45:27,040 --> 00:45:29,680
Όχι.

797
00:45:29,760 --> 00:45:33,560
Είδατε τα χείλη τους;
Όλοι στην αριστερή πλευρά έκαναν…

798
00:45:36,920 --> 00:45:39,280
Κάποιοι ήταν έτοιμοι να εκραγούν!

799
00:45:40,320 --> 00:45:42,920
Η εξηντάχρονη Μπάρμπαρα να λέει
"Μουνότρυπα!"

800
00:45:43,840 --> 00:45:46,960
"Δώσ' τους! Δεν έχουν καν σωστό χρονισμό!"

801
00:45:48,960 --> 00:45:51,920
Πάμε η αριστερή πλευρά. Ωραία.

802
00:45:52,000 --> 00:45:54,320
Λοιπόν, τώρα θα είμαι δίκαιος. Εντάξει.

803
00:45:54,400 --> 00:45:57,960
Υπάρχει κάποια λέξη
που θα θέλατε συλλογικά να διαλέξετε;

804
00:45:58,040 --> 00:45:58,960
Υπάρχει κάποια;

805
00:46:00,600 --> 00:46:01,640
"Μουνόπανο;"

806
00:46:03,800 --> 00:46:07,360
Εντάξει, ξυπνήσατε.
Ευχαριστώ που συντονιστήκατε. Επιτέλους!

807
00:46:08,280 --> 00:46:11,480
Δες τα καθάρματα στη μέση.
"Ναι, είμαι μ' αυτούς τώρα".

808
00:46:12,200 --> 00:46:14,520
Εντάξει. Η δική σας είναι "μουνόπανο".

809
00:46:14,600 --> 00:46:16,280
Εντάξει. Ωραία.

810
00:46:16,360 --> 00:46:18,560
Πώς πάει; Όλα καλά; Τέλεια.

811
00:46:19,240 --> 00:46:22,560
Είστε στο τρίτο επίπεδο.
Θα σας πω ποια λέξη θα έχετε.

812
00:46:22,640 --> 00:46:24,720
Θ' ανοίξω το χρηματοκιβώτιό μου.

813
00:46:24,800 --> 00:46:28,160
Ορίστε. Θα είναι κάτι πολύ βίντατζ.
Θεέ μου.

814
00:46:28,240 --> 00:46:30,600
Ξέρετε τι έχετε στα δεξιά; Θεέ μου.

815
00:46:30,680 --> 00:46:33,240
Σας έκατσε λαχείο. Ξέρετε τι έχετε;

816
00:46:33,320 --> 00:46:34,240
"Άντε γαμήσου".

817
00:46:37,000 --> 00:46:38,480
Θεέ μου.

818
00:46:39,240 --> 00:46:40,640
Η υπομονή είναι αρετή.

819
00:46:40,720 --> 00:46:41,960
Όντως είναι.

820
00:46:42,720 --> 00:46:43,840
Θεέ μου.

821
00:46:43,920 --> 00:46:46,560
"Μουνόπανο" εναντίον "Άντε γαμήσου".

822
00:46:47,280 --> 00:46:48,760
Θεέ μου.

823
00:46:49,400 --> 00:46:52,240
Ντι τζέι, βάλε το κομμάτι
για τελευταία φορά.

824
00:46:52,320 --> 00:46:53,160
Εντάξει.

825
00:46:53,720 --> 00:46:54,720
Αριστερή πλευρά

826
00:46:54,800 --> 00:46:56,960
-Η δεξιά πλευρά είναι…
-Μουνόπανα!

827
00:46:57,040 --> 00:46:58,960
Αριστερή πλευρά
Η δεξιά πλευρά είναι…

828
00:46:59,040 --> 00:47:00,200
Μουνόπανα!

829
00:47:00,280 --> 00:47:02,440
Πάμε η δεξιά πλευρά
Τους λέμε…

830
00:47:02,520 --> 00:47:04,440
Άντε γαμηθείτε!

831
00:47:14,600 --> 00:47:17,040
Ο τύπος κάνει λες και το ξεκίνησε. "Ναι!"

832
00:47:19,200 --> 00:47:22,280
Δεν ξέρω πώς φτάσαμε ως εδώ.
Βασικά, προσπαθώ να πω,

833
00:47:23,280 --> 00:47:25,360
παιδιά, αν θέλετε να βγείτε, βγείτε.

834
00:47:25,440 --> 00:47:29,480
Κόψτε αυτήν τη περίεργη αμνησία
κάθε Πέμπτη βράδυ

835
00:47:29,560 --> 00:47:31,120
όταν είστε με την καλή σας.

836
00:47:31,920 --> 00:47:33,840
"Παρεμπιπτόντως, μωρό μου,

837
00:47:34,720 --> 00:47:36,720
μόλις συνειδητοποίησα

838
00:47:36,800 --> 00:47:39,120
ότι θα βγω το Σάββατο. Ναι.

839
00:47:39,200 --> 00:47:40,160
Ναι".

840
00:47:40,760 --> 00:47:43,760
Επειδή εκείνη τη στιγμή
η καλή σας είναι έξω φρενών.

841
00:47:44,280 --> 00:47:48,880
"Ωραία, μπράβο σου, ναι.
Καταπληκτικά. Δεν είπες τίποτα γι' αυτό".

842
00:47:48,960 --> 00:47:51,760
Μετά προσποιούμαστε
ότι δεν θέλουμε να βγούμε.

843
00:47:52,400 --> 00:47:55,480
"Για να 'μαι ειλικρινής,
δεν ξέρω καν αν θέλω να βγω.

844
00:47:56,360 --> 00:47:58,560
Ναι, δεν ξέρω".

845
00:47:58,640 --> 00:48:01,000
Κι η καλή σας θα σας τεστάρει.

846
00:48:01,080 --> 00:48:04,600
-"Δεν ξέρω καν αν θέλω να πάω".
-"Καλύτερα να μείνεις μαζί μου.

847
00:48:04,680 --> 00:48:07,440
Θα πάρουμε κινέζικο
και θα δούμε το Sex and the City".

848
00:48:08,840 --> 00:48:12,840
"Ναι, μάλλον θα πρέπει να πάω,
μωρό μου, ναι".

849
00:48:13,680 --> 00:48:18,520
Φτάνει το Σάββατο
και έχεις πάρει τα πάνω σου.

850
00:48:18,600 --> 00:48:20,440
Έτσι δεν είναι; Είστε στο ντους

851
00:48:20,520 --> 00:48:23,480
κι η μουσική παίζει στον νιπτήρα
για να 'χει ηχώ.

852
00:48:24,280 --> 00:48:27,080
Κοιτάζεστε στον καθρέφτη, νιώθετε καλά

853
00:48:27,160 --> 00:48:29,640
και σκέφτεστε "Τι γαμάτος που είσαι;"

854
00:48:31,120 --> 00:48:34,520
Μέχρι κι ο καθρέφτης σού λέει
"Όχι, εσύ είσαι γαμάτος".

855
00:48:35,400 --> 00:48:39,200
Η καλή σας είναι έξω φρενών,
κάθεται στον καναπέ με κρέμα στο πρόσωπο.

856
00:48:41,520 --> 00:48:42,840
"Τι γαμάτος που είσαι.

857
00:48:43,720 --> 00:48:45,200
Τι γαμάτος που είσαι".

858
00:48:45,280 --> 00:48:48,280
Είναι έξω φρενών. Είστε έτοιμοι να βγείτε.

859
00:48:48,360 --> 00:48:50,560
"Ναι, φίλε, είσαι απ' έξω;

860
00:48:50,640 --> 00:48:53,760
Εντάξει, κάτσε να φέρω τη λεμονάδα
για το ποτό".

861
00:48:53,840 --> 00:48:55,640
"Μην πάρεις τη λεμονάδα.

862
00:48:55,720 --> 00:48:58,800
Είναι δική μου.
Θα την πιω απόψε μόνη μου".

863
00:49:00,840 --> 00:49:03,040
"Μωρό μου, έχει ένα μήνα στο ψυγείο".

864
00:49:03,600 --> 00:49:06,720
"Ναι, και θα την πιω μόνη μου,
επειδή εσύ θα λείπεις".

865
00:49:08,160 --> 00:49:10,080
Παιδιά, όταν νιώθει έτσι,

866
00:49:10,160 --> 00:49:13,320
απλώς φύγετε και περάστε καλά.
Αλλά τι κάνετε εσείς;

867
00:49:13,400 --> 00:49:16,400
Θέλετε να δείτε ποιο είναι το πρόβλημα,
σωστά;

868
00:49:16,480 --> 00:49:18,000
"Μωρό μου, τι συμβαίνει;

869
00:49:18,080 --> 00:49:20,200
Μου φαίνεσαι κακοδιάθετη.

870
00:49:20,280 --> 00:49:23,440
Τι έχεις; Είμαι έτοιμος να βγω. Τι έγινε;"

871
00:49:23,520 --> 00:49:24,760
"Όχι, καλά είμαι.

872
00:49:24,840 --> 00:49:27,480
Περνάω καταπληκτικά μόνη μου,
μια χαρά είμαι".

873
00:49:28,160 --> 00:49:30,640
"Βλέπω ότι δεν είσαι καλά,
γι' αυτό ρωτάω".

874
00:49:30,720 --> 00:49:33,640
"Συγγνώμη, γιατί φωνάζεις τώρα;

875
00:49:33,720 --> 00:49:35,440
Γιατί φωνάζεις;"

876
00:49:35,520 --> 00:49:39,960
Δεν ξέρετε καν αν φωνάζατε.
"Τι; Φώναζα; Δεν φώναζα.

877
00:49:40,040 --> 00:49:41,640
Τι μου λες;

878
00:49:41,720 --> 00:49:43,880
Μωρό μου, μου φαίνεσαι κακοδιάθετη.

879
00:49:43,960 --> 00:49:46,920
Θα βγω με τους φίλους μου
και είσαι τσαντισμένη".

880
00:49:47,000 --> 00:49:49,680
"Τι εννοείς ότι θα βγεις
κι είμαι κακοδιάθετη;

881
00:49:49,760 --> 00:49:51,960
Όχι, γιατί με μουρλαίνεις;

882
00:49:52,040 --> 00:49:55,840
Πας να με μουρλάνεις. Αυτό κάνεις".

883
00:49:55,920 --> 00:49:58,640
Γυναίκες,
πού σκατά τη βρήκατε αυτήν τη λέξη;

884
00:50:00,080 --> 00:50:02,280
"Μουρλαίνω". Δεν ξέρουμε καν τι σημαίνει.

885
00:50:02,360 --> 00:50:04,840
Τι μουρλαίνω; Δηλαδή;

886
00:50:05,840 --> 00:50:09,480
Αν σε μουρλάνω,
σημαίνει ότι θα είσαι μούρλια;

887
00:50:09,560 --> 00:50:13,640
Δεν καταλαβαίνω. Γιατί είναι κακό αυτό;
Γιατί να μην είσαι μούρλια";

888
00:50:13,720 --> 00:50:17,840
Μετά μας πετάτε μια φράση που λατρεύετε.

889
00:50:17,920 --> 00:50:21,360
Αυτή η φράση είναι η αχίλλειος πτέρνα μας
εδώ και αιώνες.

890
00:50:21,440 --> 00:50:22,840
Την ξέρετε τη φράση.

891
00:50:22,920 --> 00:50:26,480
"Ξέρεις κάτι; Κάνε ό,τι θες.

892
00:50:26,560 --> 00:50:28,080
Κάνε ό,τι νομίζεις.

893
00:50:28,160 --> 00:50:31,320
Δεν με νοιάζει. Κάνε ό,τι θες".

894
00:50:32,000 --> 00:50:36,800
Παιδιά, είναι κόλπο.
Μην κάνετε ό,τι νομίζετε.

895
00:50:36,880 --> 00:50:40,160
Απλώς βγείτε. Ξέρετε πώς είναι
όταν είστε με τους φίλους.

896
00:50:40,240 --> 00:50:42,520
Είναι διαφορετική η ατμόσφαιρα στο κλαμπ.

897
00:50:42,600 --> 00:50:47,000
Δέκα άντρες σε ένα τραπέζι.
Όλοι το παίζουν κουλ.

898
00:50:47,080 --> 00:50:49,680
Παίζει η μουσική στο κλαμπ.

899
00:50:49,760 --> 00:50:51,440
Όλοι βγάζουν φωτογραφίες.

900
00:50:51,520 --> 00:50:52,960
"Ελάτε, φωτογραφία".

901
00:50:59,160 --> 00:51:02,400
Ακόμη και στις φωτογραφίες
το παίζουν ζόρικοι.

902
00:51:02,480 --> 00:51:05,280
Ο Τιμ δουλεύει με παιδιά. Είναι δάσκαλος.

903
00:51:05,360 --> 00:51:08,360
Αλλά στις φωτογραφίες το παίζει ζόρικος.

904
00:51:08,440 --> 00:51:10,640
Τις έχετε δει στο Instagram…

905
00:51:15,840 --> 00:51:18,400
με λεζάντα "Τα φράγκα το προκάλεσαν".

906
00:51:18,480 --> 00:51:19,560
Τι λες, ρε φίλε;

907
00:51:21,080 --> 00:51:25,720
Μόνο ένας απ' την παρέα περνάει καλά.
Πάντα υπάρχει έναν νευρικός φίλος.

908
00:51:25,800 --> 00:51:27,720
Νευρικός, στρεσαρισμένος.

909
00:51:27,800 --> 00:51:30,880
"Τον ξέρεις αυτόν;
Θα τον σπάσω στο ξύλο αν θες".

910
00:51:30,960 --> 00:51:35,240
"Γιατί να τον σπάσεις στο ξύλο;
Ο σερβιτόρος είναι, τι πρόβλημα έχεις;"

911
00:51:36,120 --> 00:51:37,440
Μόνο ένας χορεύει.

912
00:51:37,520 --> 00:51:40,520
Κάνει τους χορούς απ' το TikTok.
Θα τους έχετε δει.

913
00:51:49,480 --> 00:51:53,120
Περνάει καλά. Καλύτερα δεν γίνεται.
"Αδερφέ, μην το κάνεις αυτό".

914
00:51:56,400 --> 00:52:00,200
Τι συμβαίνει μετά;
Η παρέα το ανεβάζει στο Instagram.

915
00:52:00,280 --> 00:52:03,920
Κι οι γυναίκες το τσεκάρουν συνεχώς, έτσι;

916
00:52:04,000 --> 00:52:08,360
Η παρέα λέει
"Το πόσταρε το φιλαράκι ονλάιν;"

917
00:52:12,040 --> 00:52:13,720
"Τα περνάω καταπληκτικά!"

918
00:52:14,760 --> 00:52:16,960
Κι όσο περνάς καταπληκτικά,

919
00:52:17,040 --> 00:52:20,640
η καλή σου σου στέλνει μήνυμα-πτυχιακή.

920
00:52:20,720 --> 00:52:22,240
Όσο χορεύεις, έτσι;

921
00:52:30,880 --> 00:52:33,680
Από αυτά που στο τέλος λένε
"Δείτε περισσότερα".

922
00:52:40,000 --> 00:52:45,080
Δείτε όλες τις μάγισσες που χειροκροτούν.
"Ναι, αυτό κάνουμε. Τους σπάμε τα νεύρα!"

923
00:52:46,280 --> 00:52:49,520
Κι εμείς, παιδιά, είμαστε έξω φρενών,
σωστά; Έξω φρενών.

924
00:52:50,240 --> 00:52:54,320
Καθόμαστε εκεί και στοχαζόμαστε.
"Όχι, δεν μπορώ να το κάνω άλλο αυτό.

925
00:52:54,400 --> 00:52:57,920
Γιατί να μου το κάνεις αυτό εμένα;
Όχι, φίλε. Σ' εμένα;

926
00:52:58,000 --> 00:53:01,000
Ξέρεις πόσο γαμάτος είμαι στο FIFA;

927
00:53:01,080 --> 00:53:02,640
Όχι, φίλε".

928
00:53:02,720 --> 00:53:06,480
Πήρες τις 20 κοτομπουκιές σου
κι είσαι ακόμη έξω φρενών.

929
00:53:06,560 --> 00:53:08,520
"Δεν θέλω καν να φάω τώρα".

930
00:53:09,280 --> 00:53:10,760
Ξέρετε τι συμβαίνει μετά;

931
00:53:10,840 --> 00:53:14,080
Βάζετε τα κλειδιά στην πόρτα

932
00:53:14,160 --> 00:53:17,120
κι οι γυναίκες
γίνονται ηθοποιοί στο Χόλιγουντ.

933
00:53:17,200 --> 00:53:20,640
Είστε ξύπνιες, αλλά όταν ακούτε το κλειδί…

934
00:53:29,680 --> 00:53:30,520
"Μωρό μου.

935
00:53:32,400 --> 00:53:33,240
Μωρό μου.

936
00:53:35,640 --> 00:53:37,160
Μωρό μου, κοιμάσαι;"

937
00:53:44,800 --> 00:53:47,040
"Ναι, κοιμόμουν.

938
00:53:48,680 --> 00:53:50,840
Τι ώρα είναι; Τρεις το πρωί;

939
00:53:52,280 --> 00:53:53,760
Πέρασες καλά, όμως;"

940
00:53:55,200 --> 00:53:57,760
"Ναι, καλά πέρασα.
Ήθελα να σου μιλήσω λίγο.

941
00:53:57,840 --> 00:54:00,880
Ξέρω ότι είναι αργά,
αλλά πρέπει να σου πω κάτι".

942
00:54:03,040 --> 00:54:04,720
"Ναι, είναι λίγο αργά, αλλά…

943
00:54:05,440 --> 00:54:08,800
εντάξει, ναι. Πες μου τι θες να πεις.
Τι είναι;"

944
00:54:08,880 --> 00:54:15,480
"Βασικά, ξέρεις,
προφανώς πήρα λίγο φαγητό μετά το πάρτι,

945
00:54:15,560 --> 00:54:18,080
και σκεφτόμουν για το πώς νιώθω".

946
00:54:18,160 --> 00:54:19,400
"Συγγνώμη, τι είπες;"

947
00:54:20,320 --> 00:54:22,360
"Λέω ότι σκεφτόμουν".

948
00:54:22,440 --> 00:54:23,440
"Πριν από αυτό".

949
00:54:23,520 --> 00:54:26,720
"Λέω ότι πήρα φαγητό πριν έρθω, οπότε…"

950
00:54:26,800 --> 00:54:29,040
"Ναι, εντάξει. Πες τι θες να πεις".

951
00:54:30,600 --> 00:54:34,280
"Βασικά, νιώθω ότι σε μία σχέση,

952
00:54:34,360 --> 00:54:40,120
αν θέλω να βγω, πρέπει να μπορώ να βγω,
να 'μαι ελεύθερος να κάνω αυτό που θέλω".

953
00:54:40,200 --> 00:54:42,680
"Εντάξει. Συγγνώμη, να σε διακόψω λίγο.

954
00:54:43,280 --> 00:54:46,000
Συγγνώμη. Να σε διακόψω μια στιγμή;

955
00:54:46,080 --> 00:54:48,240
Άκου. Στην τελική, δεν με νοιάζει.

956
00:54:48,320 --> 00:54:51,560
Θες να παρτάρεις με τους φίλους σου;
Δεν με πειράζει.

957
00:54:51,640 --> 00:54:54,280
Με πειράζει που παθαίνεις αμνησία.

958
00:54:54,360 --> 00:54:57,000
'Δεν ήξερα ότι θα βγω'.

959
00:54:57,920 --> 00:55:02,200
Ολόκληρος μαντράχαλος και την Πέμπτη
δεν ήξερες ότι θα βγεις το Σάββατο.

960
00:55:02,280 --> 00:55:04,880
Είμαι ηλίθια; Δεν είμαι. Κατάλαβες;

961
00:55:04,960 --> 00:55:07,440
Δεν με νοιάζει αν θα βγεις.

962
00:55:07,520 --> 00:55:08,800
Δεν ξέρω…

963
00:55:08,880 --> 00:55:11,240
Τέλος πάντων. Κατάλαβες;

964
00:55:12,080 --> 00:55:15,080
Πρέπει να μιλάμε ως ζευγάρι

965
00:55:16,680 --> 00:55:19,120
για να μπορούμε να συμβαδίσουμε.

966
00:55:19,200 --> 00:55:21,320
Και δεν θέλω να τσακωνόμαστε και να…

967
00:55:22,200 --> 00:55:25,000
Έχεις τη γλυκόξινη σάλτσα;

968
00:55:25,960 --> 00:55:27,120
Εντάξει".

969
00:55:27,200 --> 00:55:29,840
Ναι.
Οι γυναίκες κάνουν κομπλιμέντα αβίαστα.

970
00:55:29,920 --> 00:55:32,600
"Θα 'μαι ειλικρινής μαζί σου, όμως.

971
00:55:35,880 --> 00:55:37,760
Έδειχνες πολύ γραμμωμένος σήμερα.

972
00:55:39,240 --> 00:55:41,240
Δεν μ' αρέσει όταν βγαίνεις έτσι,

973
00:55:41,320 --> 00:55:42,960
γιατί ξέρεις τι κάνεις.

974
00:55:43,040 --> 00:55:46,000
Λέω ψέματα; Ξέρεις τι κάνεις. Τι κάνεις;"

975
00:55:46,760 --> 00:55:49,480
"Αγάπη μου, δεν κάνω απολύτως τίποτα.

976
00:55:50,280 --> 00:55:52,040
Τι χαζή που είσαι".

977
00:55:52,120 --> 00:55:54,680
"Εντάξει, δώσε μου ένα φιλί. Σ' αγαπώ.

978
00:55:54,760 --> 00:55:57,400
Εντάξει. Καληνύχτα. Σ' αγαπώ. Καληνύχτα".

979
00:55:57,480 --> 00:55:59,760
Και πάτε για ύπνο με διαφορετική διάθεση.

980
00:56:01,480 --> 00:56:04,200
"Ναι, καλά της τα 'πα.

981
00:56:12,160 --> 00:56:13,040
Εντάξει.

982
00:56:24,720 --> 00:56:26,520
Γεια σου, μωρό μου.

983
00:56:28,600 --> 00:56:29,840
Κοιμάσαι, μωρό μου;

984
00:56:48,080 --> 00:56:50,120
Ναι, κοιμάμαι".

985
00:56:57,640 --> 00:56:59,760
Μεθυσμένο σεξ μετά από κοτομπουκιές…

986
00:57:02,640 --> 00:57:06,840
Πρέπει να συγχαρώ τις γυναίκες.
Βγαίνετε όποτε θέλετε, δεν ρωτάτε κανέναν.

987
00:57:07,720 --> 00:57:11,320
"Μωρό μου, θα πάω στην Ίμπιζα,
τα λέμε το Σαββατοκύριακο".

988
00:57:11,400 --> 00:57:12,240
Και φύγατε.

989
00:57:12,800 --> 00:57:15,840
Δεν σας νοιάζει, δεν ζητάτε άδεια. Φύγατε.

990
00:57:15,920 --> 00:57:18,680
Ακόμη και ο τρόπος που παρτάρετε
έχει αλλάξει.

991
00:57:18,760 --> 00:57:20,680
Δεν βγαίνετε καν το βράδυ πια.

992
00:57:20,760 --> 00:57:23,040
Η νέα μόδα είναι τα μπραντς.

993
00:57:23,120 --> 00:57:25,080
Θεέ μου.

994
00:57:25,160 --> 00:57:27,200
Οι γυναίκες λατρεύουν τα μπραντς!

995
00:57:27,280 --> 00:57:30,520
Κυρία μου, έχετε πάει σε μπραντς;
Έχετε πάει;

996
00:57:30,600 --> 00:57:33,920
Δείτε τες. "Αν έχω πάει;
Αύριο θα πάω σ' ένα".

997
00:57:34,000 --> 00:57:36,000
Οι γυναίκες λατρεύουν τα μπραντς.

998
00:57:36,080 --> 00:57:38,520
Άντρες, δεν ξέρω
αν καταλαβαίνετε τι γίνεται.

999
00:57:38,600 --> 00:57:41,960
Ξέρετε πώς είναι.
Θα 'ναι 15 κοπέλες στο μπραντς.

1000
00:57:42,040 --> 00:57:44,080
Δεκαπέντε κοπέλες κάνουν σχέδια.

1001
00:57:44,160 --> 00:57:47,560
Γυναίκες, ξέρετε πως από τις 15 κοπέλες
στην παρέα,

1002
00:57:47,640 --> 00:57:51,160
είστε καλές φίλες
μόνο με δύο-τρεις από αυτές.

1003
00:57:51,240 --> 00:57:53,400
Οι άλλες είναι φίλες άλλων φίλων,

1004
00:57:53,480 --> 00:57:56,640
αλλά τις χρειάζεστε
για να πάρετε καλό τραπέζι.

1005
00:57:56,720 --> 00:57:59,560
Έχετε προηγούμενα με κάποιες
εδώ και χρόνια.

1006
00:57:59,640 --> 00:58:03,120
Η τύπισσα δεν ξέρει καν
ότι είχες πληρώσει το ταξί της.

1007
00:58:03,200 --> 00:58:04,800
Κάνεις πάντα παθητική επίθεση.

1008
00:58:04,880 --> 00:58:06,280
"Γεια σου, Σάρα. Καλά;

1009
00:58:06,360 --> 00:58:08,040
Έφτασες εντάξει βλέπω;"

1010
00:58:09,480 --> 00:58:12,440
"Τη σκύλα, ούτε καν που τη συμπαθώ".

1011
00:58:13,240 --> 00:58:15,560
-"Τέσσερις λίρες είναι".
-"Είναι θέμα αρχής".

1012
00:58:17,760 --> 00:58:20,400
Παιδιά, όταν οι γυναίκες πάνε για μπραντς,

1013
00:58:20,480 --> 00:58:23,760
το παν είναι οι φωτογραφίες.
Τρελαίνονται για φωτογραφίες.

1014
00:58:23,840 --> 00:58:25,600
Παίρνετε τις περίεργες πόζες.

1015
00:58:25,680 --> 00:58:29,240
Γιατί στέκεστε εδώ
και το πόδι είναι εδώ πάνω; Τι συμβαίνει;

1016
00:58:30,320 --> 00:58:33,240
Εκτελείς φάουλ, Κριστιάνο Ρονάλντο;
Τι γίνεται;

1017
00:58:35,480 --> 00:58:38,920
Αλλά τρελαίνονται για φωτογραφίες.
Τρελαίνονται.

1018
00:58:39,000 --> 00:58:40,480
"Πάρε με μια φωτογραφία".

1019
00:58:46,960 --> 00:58:50,120
Στο iPhone,
αν πατήσεις συνεχόμενα το κουμπί,

1020
00:58:50,200 --> 00:58:52,560
παίρνει 10.000 φωτογραφίες με τη μία.

1021
00:58:52,640 --> 00:58:55,880
"Να κινείσαι.
Έλα στο φως και να κινείσαι". Κι εκείνη…

1022
00:59:01,600 --> 00:59:05,800
Είστε στο ταξί και ψάχνεις
εκείνη τη μία φωτογραφία από 10.000.

1023
00:59:05,880 --> 00:59:10,160
Τη βρίσκεις, τη φτιάχνεις,
βάζεις θερμό φίλτρο και την ποστάρεις.

1024
00:59:11,240 --> 00:59:14,480
Και βρίσκετε τα υπόλοιπα κορίτσια.
Συναντιούνται όλες.

1025
00:59:14,560 --> 00:59:17,440
"Μην μπεις πριν από μένα. Περίμενε".
Βρίσκεστε.

1026
00:59:17,520 --> 00:59:19,440
"Γεια σου, καλή μου. Τι κάνεις;"

1027
00:59:20,960 --> 00:59:24,120
-"Γεια σου, μωρό μου. Σ' αγαπώ".
-"Γεια, είσαι καλά;"

1028
00:59:24,200 --> 00:59:25,760
"Η Σάρα. Σκύλα".

1029
00:59:28,000 --> 00:59:30,480
"Γεια, καλά είσαι; Τι κάνεις; Γεια".

1030
00:59:30,560 --> 00:59:32,720
"Γεια!"

1031
00:59:33,840 --> 00:59:35,120
Λατρεύουν αυτό το "γεια".

1032
00:59:35,200 --> 00:59:37,960
Παιδιά,
εμείς δεν μπορούμε να το πούμε έτσι.

1033
00:59:38,040 --> 00:59:42,280
Η φωνή μας δεν έχει τον σωστό τόνο.
Σας φαντάζεστε με τους φίλους σας;

1034
00:59:42,360 --> 00:59:46,160
"Τι λέει, Γκάρι; Γεια!"

1035
00:59:48,960 --> 00:59:54,840
Είναι όλες εκεί, 15 κοπέλες στο τραπέζι.
Κι όσο μεθάτε, οι φωτογραφίες αλλάζουν.

1036
00:59:54,920 --> 00:59:58,440
"Ελάτε κορίτσια,
ας φτιάξουμε βίντεο-μπούμερανγκ!"

1037
00:59:58,520 --> 01:00:02,560
Γιατί όταν φτιάχνεις μπούμερανγκ,
κάνεις αυτό που θα δείξει το βίντεο;

1038
01:00:02,640 --> 01:00:05,120
"Κάνε κάτι για το μπούμερανγκ. Έτοιμη;"

1039
01:00:09,240 --> 01:00:13,080
Κάποιες δεν είναι καν έτοιμες.
Είναι στο φόντο του δικού σας βίντεο.

1040
01:00:18,840 --> 01:00:23,600
-"Μην το ανεβάσεις αυτό, φαίνομαι άσχημη".
-"Θα το ανεβάσω. Είναι στο Instagram".

1041
01:00:25,040 --> 01:00:27,840
Μετά έρχεται το αποκορύφωμα του μεθυσιού.

1042
01:00:27,920 --> 01:00:30,600
Έχετε μεθύσει.
Ξέρετε τι συμβαίνει, κυρίες;

1043
01:00:30,680 --> 01:00:34,200
Όταν μεθάτε, γίνεστε πολύ εκνευριστικές.

1044
01:00:34,280 --> 01:00:36,760
Το 'χετε προσέξει; Δεν νομίζω.

1045
01:00:36,840 --> 01:00:39,680
Γίνεστε πολύ εκνευριστικές.

1046
01:00:39,760 --> 01:00:43,400
Και τι κάνετε
όταν είστε μεθυσμένες και εκνευριστικές

1047
01:00:43,480 --> 01:00:46,520
και φτάνετε στο αποκορύφωμα;
Θέλετε να πιείτε κι άλλο;

1048
01:00:46,600 --> 01:00:49,760
Όχι, θέλετε να δείτε τι κάνουμε εμείς.

1049
01:00:49,840 --> 01:00:52,320
Απογευματιάτικα. Άσε με ήσυχο.

1050
01:00:52,400 --> 01:00:55,440
Παίζω Call of Duty, άσε με ήσυχο.

1051
01:00:55,520 --> 01:00:58,320
Παίζω Call of Duty απογευματιάτικα.
Άσε με.

1052
01:00:58,400 --> 01:01:00,200
Θα είμαι ειλικρινής.

1053
01:01:00,280 --> 01:01:03,520
Όταν βγαίνουμε με τους φίλους μας,
δεν σας ενοχλούμε.

1054
01:01:04,240 --> 01:01:07,480
Ξέρετε πώς είναι, παιδιά.
"Θα πάρω τη δικιά μου".

1055
01:01:07,560 --> 01:01:08,920
"Αδερφέ, μην το κάνεις.

1056
01:01:10,160 --> 01:01:12,480
Θα μας το χαλάσει,
θα σου πει να πας σπίτι".

1057
01:01:12,560 --> 01:01:15,080
"Εντάξει. Δεν θα το κάνω".

1058
01:01:15,160 --> 01:01:18,680
Παίζω Call of Duty με τους φίλους μου,
ιντερνετικά,

1059
01:01:18,760 --> 01:01:22,440
με ανθρώπους από όλο τον κόσμο
και με παίρνεις απ' το μπραντς,

1060
01:01:22,520 --> 01:01:25,200
μεθυσμένη από εγωισμό;

1061
01:01:25,280 --> 01:01:28,640
"Γεια.

1062
01:01:28,720 --> 01:01:32,160
Γεια. Ομιλεί ο σκατόφλωρος; Ναι;

1063
01:01:34,880 --> 01:01:36,240
Ναι;"

1064
01:01:36,320 --> 01:01:41,000
"Μωρό μου, παίζω Call of Duty τώρα.

1065
01:01:41,680 --> 01:01:42,640
Τι τρέχει;"

1066
01:01:42,720 --> 01:01:45,360
"Παίζεις Call of Duty, εντάξει.

1067
01:01:45,440 --> 01:01:47,240
Εντάξει. Είμαι στρατιωτάκι.

1068
01:01:47,760 --> 01:01:48,800
Εντάξει.

1069
01:01:48,880 --> 01:01:50,280
Στρατιωτάκι.

1070
01:01:51,600 --> 01:01:54,840
Τι κάνεις; Τι γίνεται στο Call of Duty;

1071
01:01:54,920 --> 01:01:57,440
Πώς πάει; Τι γίνεται εκεί πέρα;"

1072
01:01:57,520 --> 01:02:00,800
"Δεν μπορώ να μιλήσω τώρα,
μπαίνουμε στο γκουλάγκ,

1073
01:02:00,880 --> 01:02:02,880
δεν μπορώ να μιλήσω".

1074
01:02:02,960 --> 01:02:08,080
"Γάμα το γκουλάγκ, εντάξει;

1075
01:02:08,160 --> 01:02:10,200
Να σου πω, άκουσέ με.

1076
01:02:10,280 --> 01:02:12,040
Είμαι στο μπραντς.

1077
01:02:13,040 --> 01:02:13,920
Εντάξει.

1078
01:02:17,480 --> 01:02:20,480
Όχι, το προσέκο μου φέρνει αέρια,
το ξέρεις, Τσανίς.

1079
01:02:22,720 --> 01:02:24,120
Άκου, ναι,

1080
01:02:24,960 --> 01:02:26,280
είμαι εδώ, ναι,

1081
01:02:26,360 --> 01:02:30,240
και δεν θα σου πω ψέματα,
έχω μεθύσει λίγο.

1082
01:02:30,320 --> 01:02:32,080
Και ξέρεις κάτι;

1083
01:02:34,880 --> 01:02:37,800
Ναι!

1084
01:02:38,440 --> 01:02:40,640
Είναι Dom Perrier…

1085
01:02:41,400 --> 01:02:45,200
Να σου πω κάτι;
Είμαι λίγο μεθυσμένη και ξέρεις κάτι;

1086
01:02:45,280 --> 01:02:47,400
Είμαι καυλωμένη, το ξέρεις, έτσι;

1087
01:02:49,320 --> 01:02:52,160
Λοιπόν, τι λες; Αγόρι του Call of Duty;

1088
01:02:52,240 --> 01:02:55,680
Τι λες; Θα με περιποιηθείς από πίσω;
Θα το κάνεις;

1089
01:02:58,600 --> 01:02:59,600
Θα το κάνεις;"

1090
01:02:59,680 --> 01:03:03,960
"Να σε πάρω σε λίγο; Αρχίζει το παιχνίδι
και θα μπω στο γκουλάγκ".

1091
01:03:04,040 --> 01:03:09,680
"Ώστε παίζεις Call of Duty;
Εντάξει, σκατόφλωρε. Εντάξει.

1092
01:03:12,960 --> 01:03:16,320
Κάτσε, μια στιγμή,
είσαι μουνότρυπα. Φύγε από δω.

1093
01:03:17,320 --> 01:03:18,560
Μαλάκα".

1094
01:03:19,640 --> 01:03:20,840
"Τι βλάκας".

1095
01:03:22,000 --> 01:03:23,600
Και μετά, κοπέλες, μεθάτε.

1096
01:03:23,680 --> 01:03:25,320
Μεθάτε απίστευτα, Θεέ μου.

1097
01:03:25,400 --> 01:03:29,040
Κι είστε έτοιμες για την αποκορύφωση.

1098
01:03:29,120 --> 01:03:32,800
Και υπάρχει ένα τραγούδι
με το οποίο χάνετε τα λογικά σας

1099
01:03:32,880 --> 01:03:35,080
και τις αναστολές σας.

1100
01:03:35,160 --> 01:03:41,200
"Δεν είναι δυνατόν.
Θεέ μου, το τραγούδι μου.

1101
01:03:41,280 --> 01:03:45,600
Κάτσε να βγάλω τις γόβες μου. Θεέ μου!

1102
01:03:45,680 --> 01:03:48,400
Όχι, μη με ενθαρρύνεις.

1103
01:03:48,480 --> 01:03:49,480
Ενθάρρυνέ με.

1104
01:03:49,560 --> 01:03:50,960
Δεν μπορώ να το κάνω.

1105
01:03:51,040 --> 01:03:53,160
Δεν μπορώ, είμαι πολύ μεθυσμένη.

1106
01:03:53,240 --> 01:03:56,640
Μη με πάρεις βίντεο.
Πάρ' το κρυφά, εντάξει;

1107
01:03:56,720 --> 01:03:59,840
Θεέ μου, δεν μπορώ να το κάνω.

1108
01:03:59,920 --> 01:04:01,840
Θεέ μου, θα το κάνω.

1109
01:04:04,840 --> 01:04:09,240
Ναι!"

1110
01:04:09,320 --> 01:04:11,480
Όλες οι άλλες της χτυπάνε τον κώλο.

1111
01:04:11,560 --> 01:04:14,120
"Έτσι, κοριτσάρα μου!

1112
01:04:14,200 --> 01:04:15,800
Έτσι, κοριτσάρα μου, λέω.

1113
01:04:15,880 --> 01:04:18,560
-Ανέβα στο τραπέζι!"
-"Ναι".

1114
01:04:19,800 --> 01:04:21,880
Μετά βγαίνει ο ιδιοκτήτης. "Όχι!

1115
01:04:21,960 --> 01:04:25,200
Κατέβα από το τραπέζι τώρα!
Κατέβα από το γαμημένο,

1116
01:04:25,280 --> 01:04:27,800
θα μου πάρουν την άδεια. Κατέβα!"

1117
01:04:27,880 --> 01:04:31,000
"Να κατέβω; Ξέρεις πόσα λεφτά ξόδεψα

1118
01:04:31,080 --> 01:04:32,760
και θες να κατέβω;

1119
01:04:32,840 --> 01:04:37,280
Ξέρεις κάτι; Άντε γαμήσου, μουνότρυπα!"

1120
01:04:37,360 --> 01:04:40,600
Ακούστε, όταν θα λέω "Άντε",
εσείς θα λέτε "γαμήσου"!

1121
01:04:40,680 --> 01:04:43,240
-Άντε…
-Γαμήσου!

1122
01:04:43,320 --> 01:04:45,560
Όταν λέω "Άντε", εσείς λέτε "γαμήσου"!

1123
01:04:45,640 --> 01:04:47,640
-Άντε…
-Γαμήσου!

1124
01:04:47,720 --> 01:04:50,160
Λονδίνο, ευχαριστώ που ήρθατε απόψε!

1125
01:04:53,560 --> 01:04:54,840
Σας ευχαριστώ πολύ!

1126
01:04:57,760 --> 01:05:01,040
Το εκτιμώ πολύ. Σας ευχαριστώ.

1127
01:05:01,120 --> 01:05:04,480
Είναι ένα από τα αγαπημένα μου λάιβ,
σας ευχαριστώ.

1128
01:05:37,880 --> 01:05:39,800
Υποτιτλισμός: Γιάννης Μιχάλης



