1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,758
NETFLIX PRESENTERER

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:09,759 --> 00:00:12,595
EN STORYINK-PRODUKSJON

5
00:00:41,708 --> 00:00:44,753
Kanskje. Det kommer an på
om de får et nytt tilbud.

6
00:00:46,171 --> 00:00:47,047
Unnskyld.

7
00:00:53,094 --> 00:00:56,973
-Jeg fant denne på parkeringsplassen.
-Takk.

8
00:01:02,604 --> 00:01:03,688
Sam.

9
00:01:06,649 --> 00:01:10,070
-Siste sjanse til å bli med oss.
-Det går bra.

10
00:01:10,153 --> 00:01:12,489
Er du sikker på at det går bra?

11
00:01:13,364 --> 00:01:17,452
-Jeg går på college om fem måneder.
-Jeg vet det.

12
00:01:17,535 --> 00:01:19,996
Dra på treffet. Det går bra.

13
00:01:20,080 --> 00:01:23,583
Og lov at du ikke får besøk.

14
00:01:23,666 --> 00:01:24,834
Ja.

15
00:01:24,918 --> 00:01:26,169
Inkludert Nikki.

16
00:01:27,045 --> 00:01:29,172
Det er teit, men greit.

17
00:01:29,964 --> 00:01:32,425
Vær hos henne om moren er hjemme.

18
00:01:33,259 --> 00:01:35,762
Hun har ikke kommet ut for moren sin.

19
00:01:35,845 --> 00:01:37,472
-La det være.
-Ok.

20
00:01:37,555 --> 00:01:40,433
-Mamma, skynd deg.
-Jeg skal ikke krangle om det.

21
00:01:40,975 --> 00:01:41,893
Greit.

22
00:01:43,103 --> 00:01:44,938
NY MELDING FRA S

23
00:01:45,021 --> 00:01:47,649
GLEDER MEG TIL I MORGEN!
DE HAR DRATT!

24
00:02:16,386 --> 00:02:17,470
Hei.

25
00:02:18,221 --> 00:02:19,097
Hei.

26
00:02:20,682 --> 00:02:26,604
-Jeg elsker når du har på den jakka.
-Takk. Jeg liker hele antrekket ditt.

27
00:02:28,148 --> 00:02:29,107
Takk.

28
00:02:41,161 --> 00:02:44,289
Jeg er redd noen ser oss
og sier det til moren din.

29
00:02:44,372 --> 00:02:46,916
Vi gjør ikke noe galt.

30
00:02:47,000 --> 00:02:52,213
Vi skal bare være sammen i to hele dager.

31
00:02:52,839 --> 00:02:54,507
-Ok.
-Ok?

32
00:02:56,301 --> 00:02:58,636
Er du klar?

33
00:02:58,720 --> 00:02:59,971
Ja.

34
00:03:00,054 --> 00:03:01,931
Herregud. Hva?

35
00:03:04,058 --> 00:03:07,395
Du er den kuleste personen jeg har møtt.

36
00:03:07,937 --> 00:03:11,316
Hvordan ville sisteåret ditt vært
om du ikke flyttet hit?

37
00:03:11,399 --> 00:03:12,984
Kjedelig.

38
00:03:13,776 --> 00:03:17,363
-Jeg hatet den forrige byen.
-Hvorfor det?

39
00:03:18,698 --> 00:03:21,910
<i>Jeg måtte late som jeg var en jeg ikke er.</i>
<i>Skjønner du?</i>

40
00:03:23,119 --> 00:03:24,037
<i>Det gjør jeg.</i>

41
00:03:25,747 --> 00:03:28,374
<i>Hvordan ville sisteåret ditt</i>
<i>vært annerledes?</i>

42
00:03:28,458 --> 00:03:30,585
<i>Også ganske kjedelig.</i>

43
00:03:33,504 --> 00:03:36,799
-Det er ingen skeive jenter på skolen.
-Det har jeg sett.

44
00:03:38,218 --> 00:03:41,846
<i>-Men det er ikke den eneste grunnen.</i>
<i>-Jeg vet det. Meg.</i>

45
00:03:45,516 --> 00:03:47,268
<i>Man må røre hele tiden.</i>

46
00:03:47,352 --> 00:03:48,895
Lærte moren din deg dette?

47
00:03:48,978 --> 00:03:53,149
Vi lærte alle det grunnleggende,
men jeg lærte dette på Youtube

48
00:03:53,233 --> 00:03:56,945
så jeg kan lage det til deg,
så det er nok ikke godt.

49
00:03:57,695 --> 00:03:58,780
Stor risiko.

50
00:04:00,782 --> 00:04:05,078
Når du sier "vi alle",
mener du storesøstrene dine?

51
00:04:06,246 --> 00:04:07,121
Ja.

52
00:04:08,498 --> 00:04:10,375
Du snakker ikke mye om dem.

53
00:04:12,293 --> 00:04:13,294
Vi er ikke nære.

54
00:04:15,630 --> 00:04:19,926
Vet noen av dem om oss?

55
00:04:24,013 --> 00:04:24,889
Ikke ennå.

56
00:04:33,398 --> 00:04:34,274
Her.

57
00:04:41,531 --> 00:04:44,701
Dette er så godt at jeg blir sint.

58
00:04:44,784 --> 00:04:46,244
-Virkelig?
-Ja.

59
00:04:46,327 --> 00:04:49,455
Jeg vil spise dette
og kysse deg samtidig. Kom hit.

60
00:04:49,539 --> 00:04:50,873
-Æsj!
-Kom hit!

61
00:05:17,942 --> 00:05:19,694
Hei, vennen, bor du her?

62
00:05:19,777 --> 00:05:20,611
Ja.

63
00:05:21,279 --> 00:05:23,614
Hvilken vei er Mountain View?

64
00:05:24,907 --> 00:05:25,992
Opp til venstre.

65
00:05:26,826 --> 00:05:28,494
Perfekt. Tusen takk.

66
00:05:56,189 --> 00:05:57,982
<i>Dette føles annerledes i dag.</i>

67
00:06:00,902 --> 00:06:01,903
<i>Hvordan da?</i>

68
00:06:08,326 --> 00:06:10,328
<i>Nesten som om vi bor sammen?</i>

69
00:06:14,832 --> 00:06:17,377
Jeg håper dette ikke høres sprøtt ut, men…

70
00:06:18,586 --> 00:06:20,630
Du bør bli med meg til Nashville.

71
00:06:21,714 --> 00:06:25,635
Jeg vet du ikke vil studere,
men du kan få deg jobb.

72
00:06:26,344 --> 00:06:28,679
Vi kan få en leilighet nær campus.

73
00:06:28,763 --> 00:06:31,682
Jeg vil adoptere en katt
med et rart ansikt.

74
00:06:31,766 --> 00:06:35,478
En rufsete en som ser sur ut hele tiden.

75
00:06:41,109 --> 00:06:44,570
Kanskje vi bør vente
noen måneder før vi bestemmer oss,

76
00:06:44,654 --> 00:06:46,322
tilfelle du ombestemmer deg.

77
00:06:46,406 --> 00:06:49,367
-Hva?
-Det ville vært forståelig.

78
00:06:56,958 --> 00:06:57,959
Jeg elsker deg.

79
00:07:05,466 --> 00:07:07,176
Føler du ikke det samme?

80
00:07:08,052 --> 00:07:09,262
Nei, jeg…

81
00:07:10,304 --> 00:07:13,224
Jeg er redd du ikke kjenner meg godt nok.

82
00:07:14,267 --> 00:07:17,895
Vi har tilbrakt
hvert øyeblikk sammen i månedsvis.

83
00:07:19,480 --> 00:07:20,356
Jeg vet det.

84
00:07:24,610 --> 00:07:26,154
Jeg prøver å ikke lyve,

85
00:07:26,737 --> 00:07:32,577
men det er ting om meg
og familien jeg ikke har fortalt deg.

86
00:07:34,120 --> 00:07:35,329
Hva skal det bety?

87
00:07:40,168 --> 00:07:44,130
Da jeg var yngre,
løp jeg og søstrene mine om kapp

88
00:07:44,213 --> 00:07:46,883
for å se hvem
som var sterkest eller raskest.

89
00:07:48,843 --> 00:07:51,304
Og en gang kom jeg på andreplass.

90
00:07:52,805 --> 00:07:54,307
Jeg ville virkelig vinne.

91
00:07:55,933 --> 00:07:56,934
Så…

92
00:07:58,561 --> 00:08:01,272
Jeg kastet en stein
i hodet på søsteren min.

93
00:08:02,773 --> 00:08:04,150
Gikk det bra med henne?

94
00:08:05,651 --> 00:08:07,528
Hun trengte 18 sting.

95
00:08:08,029 --> 00:08:09,155
Hva sa moren din?

96
00:08:11,532 --> 00:08:13,701
Hun var glad jeg vant løpet.

97
00:08:16,287 --> 00:08:18,664
Hva følte du da du gjorde det?

98
00:08:22,919 --> 00:08:24,003
Stolt av meg selv.

99
00:08:26,672 --> 00:08:28,841
Det er ille, ikke sant?

100
00:08:36,849 --> 00:08:40,019
Jeg har hatt problemer med faren min,

101
00:08:40,102 --> 00:08:42,688
så jeg vet hvor vanskelig
familie kan være.

102
00:08:46,484 --> 00:08:47,443
Jeg elsker deg.

103
00:09:41,831 --> 00:09:42,748
<i>Sam…</i>

104
00:09:45,710 --> 00:09:47,503
<i>Jeg vil at du får den katten.</i>

105
00:09:48,588 --> 00:09:50,381
<i>Men det kan ikke være med meg.</i>

106
00:09:53,843 --> 00:09:55,928
<i>Beklager at jeg ikke kan forklare.</i>

107
00:09:58,598 --> 00:10:02,893
<i>Men jeg lover å komme tilbake</i>
<i>hvis jeg kan gjøre noe annerledes.</i>

108
00:10:06,981 --> 00:10:11,068
<i>Jeg skal finne deg</i>
<i>og fortelle deg sannheten.</i>

109
00:10:22,580 --> 00:10:23,831
Armene i været.

110
00:10:25,333 --> 00:10:27,668
Vær så snill. Ikke skad meg.

111
00:10:28,169 --> 00:10:29,253
Armene i været.

112
00:10:31,631 --> 00:10:34,091
-Armene i været!
-Vær så snill.

113
00:10:34,175 --> 00:10:35,718
Jeg forstår ikke.

114
00:10:36,260 --> 00:10:37,178
Armene!

115
00:10:37,261 --> 00:10:38,137
Nå!

116
00:11:44,203 --> 00:11:45,746
-Hva…
-Ikke si noe.

117
00:11:49,291 --> 00:11:51,502
Jeg er her. Du kan slippe henne løs.

118
00:11:53,337 --> 00:11:55,047
Jeg likte håret ditt kortere.

119
00:11:55,131 --> 00:11:57,174
Hun vet ingenting. Jeg lover.

120
00:11:57,258 --> 00:11:58,926
Jeg lurer på hva hun vet.

121
00:11:59,552 --> 00:12:00,970
Hvem tror du dette er?

122
00:12:02,680 --> 00:12:04,724
Nikki, kjæresten min.

123
00:12:05,766 --> 00:12:09,019
Hva sier du til henne?
At foreldrene dine jobber mye?

124
00:12:09,103 --> 00:12:11,897
At det er derfor hun aldri har sett dem?

125
00:12:11,981 --> 00:12:14,817
Jeg antar hun aldri har sett
dritten du sover i.

126
00:12:15,735 --> 00:12:16,944
Du er så egoistisk.

127
00:12:17,027 --> 00:12:19,029
Greit! Jeg kommer tilbake!

128
00:12:19,113 --> 00:12:20,823
Jeg gjør som mamma vil.

129
00:12:20,906 --> 00:12:23,909
Mamma vil ha straff. Hvordan ser det ut?

130
00:12:23,993 --> 00:12:26,287
-Du kan ikke ta henne.
-Jeg tar henne.

131
00:12:29,123 --> 00:12:33,753
Mamma sa jeg ikke skulle drepe deg,
bare banke deg opp.

132
00:12:34,879 --> 00:12:37,214
Ty, vær så snill, du er søsteren min.

133
00:12:37,298 --> 00:12:39,759
Du er for svak til å være søsteren min.

134
00:13:37,942 --> 00:13:40,653
Ikke gjør det! Slutt!

135
00:13:41,278 --> 00:13:43,405
Slutt!

136
00:13:43,989 --> 00:13:47,493
Du dreper henne! Slutt! Ikke gjør det!

137
00:13:47,576 --> 00:13:50,204
Nei, ikke gjør det!
Ikke skad henne! Slutt!

138
00:13:50,287 --> 00:13:52,706
Nikki!

139
00:13:53,499 --> 00:13:56,210
Nikki, vær så snill! Nikki!

140
00:13:57,837 --> 00:13:58,963
Nikki!

141
00:14:04,051 --> 00:14:05,803
Nikki!

142
00:14:53,767 --> 00:14:58,772
<i>Jeg lover å komme tilbake</i>
<i>hvis jeg kan gjøre noe annerledes.</i>

143
00:14:59,607 --> 00:15:03,027
<i>Jeg skal finne deg</i>
<i>og fortelle deg sannheten.</i>

144
00:15:04,987 --> 00:15:06,280
<i>Jeg elsker deg også.</i>

145
00:17:52,863 --> 00:17:57,868
Tekst: Trine Friis



