1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:09,926
NETFLIX PRÄSENTIERT

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14,931 --> 00:00:17,934
[Kratzgeräusch von Kreide auf Tafel]

5
00:00:19,853 --> 00:00:25,316
"DIE MORAL EINER GESELLSCHAFT ZEIGT SICH
IN DEM, WAS SIE FÜR IHRE KINDER TUT."

6
00:00:31,448 --> 00:00:32,991
[Lehrerin] Und die Antwort ist

7
00:00:34,576 --> 00:00:36,494
vier Reichsmark.

8
00:00:43,501 --> 00:00:49,591
Also, wenn eine deutsche Familie
täglich 5,50 Reichsmark kostet,

9
00:00:49,674 --> 00:00:53,970
aber sich die Kosten der Betreuung
und der Versorgung eines Erbkranken

10
00:00:54,053 --> 00:00:56,431
täglich auf zwölf Reichsmark belaufen,

11
00:00:57,390 --> 00:01:02,312
wie hoch ist dann der Wertverlust
für den deutschen Volkskörper?

12
00:01:09,652 --> 00:01:10,695
Karl.

13
00:01:11,946 --> 00:01:15,784
Wenn es so viel kostet,
sich um diese Leute zu kümmern,

14
00:01:15,867 --> 00:01:17,118
was machen wir dann?

15
00:01:19,579 --> 00:01:20,705
[Schüler] Man tötet sie.

16
00:01:20,789 --> 00:01:22,791
[Schüler flüstern]

17
00:01:25,460 --> 00:01:31,674
Hat jemand anders vielleicht
eine produktivere und humanere Lösung?

18
00:01:36,471 --> 00:01:39,974
Na dann, wollen wir uns vielleicht
lieber den Rechenweg ansehen?

19
00:01:41,142 --> 00:01:43,228
Wir setzen hier null ein,

20
00:01:43,311 --> 00:01:44,687
und merken uns die Eins.

21
00:01:46,981 --> 00:01:50,568
Merken uns hier die Eins… zwei… sechs…

22
00:01:58,118 --> 00:02:02,038
Unser täglich Brot gib uns heute
und vergib uns unsere Schuld,

23
00:02:02,122 --> 00:02:04,707
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern.

24
00:02:04,791 --> 00:02:07,585
-Und führe uns nicht in Versuchung…
-Selbst den Nazis?

25
00:02:11,548 --> 00:02:14,092
Wir alle haben
unsere Rolle im Leben, Liebling.

26
00:02:14,884 --> 00:02:17,762
Glaubst du das alles von heute wirklich?

27
00:02:18,596 --> 00:02:22,475
[seufzt] Das ist nur der Lehrplan,
den sie mir vorschreiben, Peter.

28
00:02:22,559 --> 00:02:25,979
Wir haben das doch besprochen.
Überleg mal selbst.

29
00:02:26,521 --> 00:02:31,484
Keine Berechnung
kann den Wert eines Lebens festlegen.

30
00:02:32,193 --> 00:02:34,070
Was ich aber weiß, ist,

31
00:02:35,113 --> 00:02:36,614
dass ich dich lieb habe.

32
00:02:38,616 --> 00:02:41,119
Bleibst du noch,
bis ich eingeschlafen bin?

33
00:02:41,202 --> 00:02:42,203
Na klar.

34
00:02:45,331 --> 00:02:49,419
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.

35
00:02:49,502 --> 00:02:54,257
Denn dein ist das Reich und die Kraft
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.

36
00:02:54,841 --> 00:02:55,842
Amen.

37
00:03:00,263 --> 00:03:01,556
[Kusslaute]

38
00:03:05,351 --> 00:03:07,979
[seufzt tief]

39
00:03:20,283 --> 00:03:21,409
[lacht leise]

40
00:03:21,492 --> 00:03:23,328
[sich näherndes Fahrzeuggeräusch]

41
00:03:26,456 --> 00:03:29,834
[Offizier] Sie da!
Welches ist das Weber-Haus?

42
00:03:34,756 --> 00:03:35,757
Wissen Sie es?

43
00:03:40,595 --> 00:03:42,680
[schnappt nach Luft, atmet schwer]

44
00:03:42,764 --> 00:03:44,307
[sich nähernde Schritte]

45
00:03:44,390 --> 00:03:45,850
[Offizier] Das Subjekt wohnt hier.

46
00:03:47,644 --> 00:03:48,686
[hämmert gegen die Tür]

47
00:03:48,770 --> 00:03:49,771
-Familie Weber!
-Jetzt!

48
00:03:49,854 --> 00:03:50,855
Nein.

49
00:03:51,356 --> 00:03:52,482
Einen Moment!

50
00:03:52,565 --> 00:03:54,692
[keuchen]

51
00:03:54,776 --> 00:03:56,486
-Ich will nicht gehen.
-Du weißt.

52
00:03:56,569 --> 00:03:58,571
-[Offizier] Familie Weber!
-Es ist alles im Stall.

53
00:03:58,655 --> 00:04:00,782
Alles, und sie kommen dich abholen.

54
00:04:00,865 --> 00:04:03,451
-[Offizier] Wir wissen, dass Sie da sind!
-[rüttelt am Knauf]

55
00:04:03,534 --> 00:04:04,535
Tür eintreten.

56
00:04:05,411 --> 00:04:06,621
[Tür springt auf]

57
00:04:06,704 --> 00:04:07,705
[Offizier] Zur Seite!

58
00:04:07,789 --> 00:04:08,957
-[Mutter schreit]
-[Schuss]

59
00:04:09,874 --> 00:04:11,834
[Offizier] Los! Da!

60
00:04:29,352 --> 00:04:31,562
[Soldaten unterhalten sich]

61
00:04:31,646 --> 00:04:34,065
[Offizier] Scheint kaputt.
Die Bretter werden brechen.

62
00:04:45,910 --> 00:04:48,746
[reden leise]

63
00:04:55,211 --> 00:04:57,714
-[Soldat] Die hält nicht.
-[Offizier] Wir umfahren!

64
00:04:59,632 --> 00:05:01,676
-Zurück!
-[Schritte oberhalb]

65
00:05:01,759 --> 00:05:04,762
[Panzer entfernt sich]

66
00:05:34,876 --> 00:05:37,211
[keucht]

67
00:06:07,158 --> 00:06:08,910
[lautes metallisches Geräusch]

68
00:06:22,381 --> 00:06:23,674
[Frau hustet]

69
00:06:23,758 --> 00:06:25,760
[atmet nervös]

70
00:06:27,386 --> 00:06:28,554
Ich tu dir nichts.

71
00:06:29,347 --> 00:06:31,390
-[Frau hustet]
-[Tür geht auf]

72
00:06:31,474 --> 00:06:32,975
[Offizier] Da nachsehen.

73
00:06:34,352 --> 00:06:35,353
[hustet]

74
00:06:35,436 --> 00:06:38,773
[Offizier] Es heißt,
der Stall werde vom Widerstand genutzt.

75
00:06:40,733 --> 00:06:43,236
[Soldat spricht entfernt]

76
00:06:44,195 --> 00:06:46,989
[flüstert] Bleib hier.
Ich werde sie weglocken.

77
00:06:55,748 --> 00:06:57,583
[Offizier] Suchen Sie dahinten.

78
00:06:58,960 --> 00:07:00,670
[Peter] Ich bin hier!

79
00:07:19,856 --> 00:07:22,358
[keucht]

80
00:07:27,321 --> 00:07:30,241
-[ächzt] Gehst ein bisschen laufen, ja?
-[Peter schreit]

81
00:07:30,825 --> 00:07:32,827
[Offizier ächzt]

82
00:07:33,453 --> 00:07:37,457
Was für ein Tag! In diesen Kaffs
ist die Ausbeute wirklich groß.

83
00:07:38,124 --> 00:07:39,792
Hast du was zu sagen, Bursche?

84
00:07:45,548 --> 00:07:46,716
Heil Hitler.

85
00:07:48,426 --> 00:07:50,928
-Jetzt reicht's! [ächzt]
-[Peter ächzt]

86
00:07:53,514 --> 00:07:55,349
Du ersparst uns den Transport.

87
00:07:55,433 --> 00:07:57,226
[Hahn klickt]

88
00:07:57,310 --> 00:07:59,145
[beide ächzen]

89
00:08:00,771 --> 00:08:01,772
[stöhnt]

90
00:08:17,580 --> 00:08:19,707
[keuchen]

91
00:08:36,891 --> 00:08:40,895
[dumpfer Herzschlag]

92
00:08:45,107 --> 00:08:48,027
-[Echo der Schülerstimme] <i>Man tötet sie.</i>
-[Herzschlag fährt fort]

93
00:08:49,862 --> 00:08:52,490
-[lautlos] Wach auf.
-[Peter atmet scharf ein]

94
00:08:55,952 --> 00:08:57,119
-[Peter ächzt]
-[Schuss]

95
00:08:58,579 --> 00:09:00,998
[keucht]

96
00:09:51,966 --> 00:09:53,926
Hitlers Aktion T4 führte 1939

97
00:09:54,010 --> 00:09:56,095
zur Ermordung
von 300.000 behinderten Menschen.

98
00:09:56,178 --> 00:09:57,805
Weitere 400.000 wurden sterilisiert.

99
00:09:57,888 --> 00:10:00,182
Dieses Geheimprogramm
entwickelte die Gaskammertechnologie

100
00:10:00,266 --> 00:10:02,184
der KZs im Zweiten Weltkrieg.

101
00:10:02,268 --> 00:10:07,898
Die Geschichte der behinderten Leben
geriet allmählich in Vergessenheit.

102
00:10:07,982 --> 00:10:13,237
Viele der Opfer waren Kinder.



