1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,666 --> 00:00:09,583
NETFLIX PRÄSENTIERT

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:33,708 --> 00:00:34,583
Scheiße.

5
00:00:44,250 --> 00:00:45,416
Perfekt.

6
00:00:57,000 --> 00:00:58,791
Tante Opal ist da!

7
00:00:59,791 --> 00:01:01,375
Viel zu spät, wie immer.

8
00:01:04,083 --> 00:01:05,291
Und das Geburtstagskind?

9
00:01:05,375 --> 00:01:06,708
Die Feier war um vier.

10
00:01:08,083 --> 00:01:09,708
Du musst damit aufhören.

11
00:01:10,958 --> 00:01:13,750
Ich komme zu spät zur Arbeit.
Bis morgen früh.

12
00:01:24,250 --> 00:01:28,166
Tante Opals Spezialrezept, Käse-Makkaroni.

13
00:01:28,250 --> 00:01:30,833
Die hauen einen um wie Peperoni!

14
00:01:39,125 --> 00:01:45,083
Na gut. Wie wäre es
mit einer einzigartigen Sammlerausgabe?

15
00:01:45,166 --> 00:01:47,083
Herzlichen Glückwunsch, Schatz.

16
00:01:48,500 --> 00:01:50,083
<i>Das bleibt drin.</i>

17
00:01:50,166 --> 00:01:54,375
<i>Sie verstehen das Prinzip.</i>
<i>Ganz rausnehmen, ausrollen und…</i>

18
00:01:56,000 --> 00:01:57,458
Tante!

19
00:01:57,541 --> 00:02:00,916
Du hast Glück!
Meine Zöpfe hat dein Vater immer gemacht.

20
00:02:01,416 --> 00:02:04,291
Ich sah aus
wie die Schlangendame aus dem Buch.

21
00:02:05,166 --> 00:02:06,458
-Medusa.
-Medusa.

22
00:02:07,583 --> 00:02:10,625
Mich im Spiegel anzusehen,
hätte mich versteinert.

23
00:02:11,583 --> 00:02:13,041
Wo war denn deine Mom?

24
00:02:15,875 --> 00:02:16,958
Sie war nicht da.

25
00:02:17,958 --> 00:02:19,541
Warum gehen Mütter?

26
00:02:20,333 --> 00:02:22,041
Ist egal, sie tun es einfach.

27
00:02:23,833 --> 00:02:26,541
Was immer passiert ist,
kannst du nicht ändern.

28
00:02:26,625 --> 00:02:29,125
Sorge für dich.
Niemand anders wird es tun.

29
00:02:33,125 --> 00:02:33,958
Weißt du, was?

30
00:02:35,291 --> 00:02:38,750
Lies doch das schöne neue Buch,
während ich dich frisiere.

31
00:02:41,291 --> 00:02:46,458
"Tante hatte Schuldgefühle.
Verpasste Ninas Geburtstag, böse, böse."

32
00:02:46,541 --> 00:02:49,041
Nina, langsam reicht es.

33
00:02:49,583 --> 00:02:52,291
Ich habe dir ein Buch geschenkt
und gratuliert.

34
00:02:52,791 --> 00:02:54,375
Es steht im Buch!

35
00:02:54,458 --> 00:02:57,250
Die Geschichte von Nina und ihrer Tante?

36
00:02:57,333 --> 00:02:58,166
Ja!

37
00:03:00,875 --> 00:03:02,166
Zeig mal her.

38
00:03:07,166 --> 00:03:10,083
"Erax riechen deine Angst und Schrecken.

39
00:03:10,166 --> 00:03:12,916
Sie stecken fest,
doch das wird sie wecken.

40
00:03:13,000 --> 00:03:17,041
Versagst du, schon du einer bist,
wenn die Sanduhr abgelaufen ist."

41
00:03:17,125 --> 00:03:20,041
Das… ist wohl ein Erax.

42
00:03:24,041 --> 00:03:26,458
"Es ist deine Geschichte, nimm den Stift,

43
00:03:26,541 --> 00:03:29,083
weil Wachsen
vielleicht nicht deine Stärke ist.

44
00:03:29,166 --> 00:03:33,916
Erhebe dich, du musst rege sein
oder friere für immer auf der Seite ein."

45
00:03:39,875 --> 00:03:42,333
Ist das nicht total abgefahren?

46
00:03:55,958 --> 00:03:56,875
Waren da nicht…

47
00:05:05,791 --> 00:05:06,625
Tante!

48
00:05:08,583 --> 00:05:09,833
Käse-Makkaroni, lecker!

49
00:05:10,750 --> 00:05:11,875
Sie haben das Buch!

50
00:05:17,416 --> 00:05:20,833
Was? Nein, nein, nein!

51
00:05:22,458 --> 00:05:25,000
-Das darf nicht wahr sein.
-Tante?

52
00:05:32,041 --> 00:05:33,416
Hol das Buch.

53
00:05:39,416 --> 00:05:40,416
Du meine Güte!

54
00:05:42,833 --> 00:05:45,291
Lass meine Tante los!

55
00:05:59,458 --> 00:06:00,458
Wo ist er?

56
00:06:12,541 --> 00:06:14,541
Wie kannst du jetzt Popcorn essen?

57
00:06:15,541 --> 00:06:19,375
Seit wann bist du so frech?
Entspann dich. Wir sind jetzt sicher.

58
00:06:20,625 --> 00:06:22,416
Das Popcorn ist älter als ich.

59
00:06:23,208 --> 00:06:26,666
Bei allem Respekt,
aber wir brauchen einen Plan.

60
00:06:26,750 --> 00:06:29,541
Ja, wir verstecken uns hier,
bis jemand kommt.

61
00:06:34,208 --> 00:06:35,708
Wo ist es?

62
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
Chubs!

63
00:06:39,166 --> 00:06:40,958
Wow! Sieh dir das an!

64
00:06:42,958 --> 00:06:44,875
Sie stellen das Haus auf den Kopf.

65
00:06:47,458 --> 00:06:49,291
Dieser Erax ist wieder im Buch.

66
00:06:49,375 --> 00:06:51,458
Das bedeutet das Gedicht!

67
00:06:51,541 --> 00:06:55,666
Die Erax müssen zurück ins Buch,
bevor die Sanduhr abläuft,

68
00:06:55,750 --> 00:06:57,416
sonst werden wir zu einem.

69
00:07:01,375 --> 00:07:03,708
"Friere für immer auf der Seite ein."

70
00:07:03,791 --> 00:07:07,500
Tut mir leid, aber das ist verrückt
und kann einfach nicht sein.

71
00:07:08,958 --> 00:07:11,500
So wie alles, was grade passiert.

72
00:07:17,500 --> 00:07:19,875
Der Sand ist fast durchgelaufen.

73
00:07:20,458 --> 00:07:22,208
Hol das Buch.

74
00:07:22,291 --> 00:07:26,125
-Achte auf die kaputte Sprosse!
-Ich weiß Bescheid.

75
00:07:27,416 --> 00:07:29,541
Tante! So ein Mist!

76
00:07:29,625 --> 00:07:30,625
Was ist?

77
00:08:06,458 --> 00:08:07,583
Oh, Scheiße.

78
00:08:07,666 --> 00:08:08,750
Zeit, zu gehen.

79
00:08:20,291 --> 00:08:21,250
Aufs Bett. Los!

80
00:08:28,833 --> 00:08:29,875
Tante.

81
00:08:31,958 --> 00:08:32,791
Nina…

82
00:08:35,416 --> 00:08:38,250
-Er kommt durch!
-Nina, hör mir zu.

83
00:08:38,333 --> 00:08:39,708
Es tut mir leid,

84
00:08:39,791 --> 00:08:42,541
dass ich deinen Geburtstag verpasst habe

85
00:08:42,625 --> 00:08:45,208
und nicht immer zu meinen Fehlern stand.

86
00:08:45,791 --> 00:08:49,541
Und dass niemand außer dir
für dich sorgt, stimmt nicht.

87
00:08:51,875 --> 00:08:53,208
Ich bin für dich da.

88
00:08:55,291 --> 00:08:56,291
Und ich für dich.

89
00:09:15,875 --> 00:09:17,291
Du willst fiktiv werden?

90
00:09:20,500 --> 00:09:21,791
Dann mal los!

91
00:09:28,458 --> 00:09:29,833
Tante!

92
00:10:16,958 --> 00:10:20,291
Das war
eine richtige Superheldinnenaktion!

93
00:10:20,958 --> 00:10:23,666
Du hast mir zwar die Show gestohlen, aber…

94
00:10:24,250 --> 00:10:25,791
Lesen wir noch ein Buch?

95
00:10:28,041 --> 00:10:29,000
Nein.

96
00:10:29,083 --> 00:10:33,625
DAS FLORILEGIUM VON DR. KRILLIS KROUSE

97
00:10:57,750 --> 00:11:00,208
Wir sind am Set von <i>Erax.</i>

98
00:11:02,458 --> 00:11:04,458
Hier beiße ich ihr ins Bein.

99
00:11:06,375 --> 00:11:08,333
-Du meine Güte!
-Schmackhaft!

100
00:11:09,708 --> 00:11:10,541
Nein, ich…

101
00:11:18,666 --> 00:11:19,583
Okay.

102
00:11:20,833 --> 00:11:22,208
Das war gute Arbeit.

103
00:11:23,291 --> 00:11:26,000
Lass meine Tante los!

104
00:11:29,000 --> 00:11:30,208
Krass!

105
00:11:33,416 --> 00:11:34,541
Oh Mann.

106
00:11:35,750 --> 00:11:37,958
Sorry, Berserker. So ist das Showbiz.

107
00:12:28,708 --> 00:12:30,958
Untertitel von: Nicole Magnus



