1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08,425 --> 00:00:11,302
‎(ภาพยนตร์สารคดีจาก NETFLIX)

4
00:00:24,524 --> 00:00:26,693
‎คนส่วนใหญ่รู้สึกสบายใจกับการบิน

5
00:00:28,945 --> 00:00:33,158
‎ผู้คนส่วนมากคุ้นเคยดีว่า
‎ระบบนั้นปลอดภัยมากแค่ไหน

6
00:00:35,785 --> 00:00:36,619
‎ในทุกๆ วัน

7
00:00:37,537 --> 00:00:39,414
‎มีเที่ยวบินหลายหมื่นเที่ยว

8
00:00:40,040 --> 00:00:41,249
‎บินไปทั่วโลก

9
00:00:48,006 --> 00:00:50,842
‎มีคำพูดในแวดวงการบินสมัยก่อนว่า

10
00:00:51,593 --> 00:00:54,304
‎"ถ้าไม่ใช่โบอิ้งฉันก็ไม่ไปหรอก"

11
00:00:55,889 --> 00:00:58,641
‎โบอิ้งมีเรื่องราวที่เป็นประวัติศาสตร์ขนาดนั้น

12
00:00:58,725 --> 00:01:03,396
‎และประสบความสำเร็จ
‎อย่างน่าเหลือเชื่อในวงการนี้

13
00:01:05,690 --> 00:01:07,358
‎ณ ช่วงเวลาใดช่วงเวลาหนึ่ง

14
00:01:07,442 --> 00:01:11,196
‎มีเครื่องบินโบอิ้ง
‎ประมาณ 10,000 ลำที่เปิดใช้บริการ

15
00:01:11,279 --> 00:01:13,698
‎ในกว่า 150 ประเทศ

16
00:01:28,338 --> 00:01:30,173
‎ผมรายงานข่าวเรื่องการบิน

17
00:01:30,256 --> 00:01:33,384
‎ให้กับเดอะวอลล์สตรีทเจอร์นัล
‎มามากกว่า 20 ปีแล้ว

18
00:01:33,927 --> 00:01:37,180
‎สวัสดีครับ ผมแอนดี้ พาสซ์เตอร์
‎จากเดอะวอลล์สตรีทเจอร์นัล

19
00:01:37,806 --> 00:01:39,682
‎ผมรู้ว่าคุณถูกสั่งให้ห้ามพูด

20
00:01:39,766 --> 00:01:41,768
‎แต่ผมหวังว่าคุณพอจะสละเวลาสักสองสามนาที

21
00:01:41,851 --> 00:01:44,270
‎เพื่อตอบคำถามสักหน่อย

22
00:01:45,730 --> 00:01:49,275
‎เมื่อถึงเวลาต้นปี 2018

23
00:01:49,359 --> 00:01:53,029
‎เราได้มาถึงช่วงเวลาที่
‎ปลอดภัยที่สุดของการบินพาณิชย์

24
00:01:53,113 --> 00:01:54,948
‎ในประวัติศาสตร์ของการบิน

25
00:01:57,492 --> 00:02:00,537
‎ไม่มีเครื่องบินโดยสารขนาดใหญ่ตก

26
00:02:00,620 --> 00:02:02,747
‎ที่ไหนเลยในโลกนี้เมื่อปีก่อน

27
00:02:10,630 --> 00:02:12,674
‎โบอิ้งประสบความสำเร็จเป็นอันมาก

28
00:02:13,258 --> 00:02:18,179
‎ในการผลิตเครื่องบินที่ปลอดภัยและไว้วางใจได้

29
00:02:18,263 --> 00:02:21,891
‎ซึ่งเหล่านักบินและผู้โดยสาร
‎ต่างก็นับถือและชื่นชอบที่จะบินไปกับมัน

30
00:02:23,643 --> 00:02:25,770
‎พวกเขาได้รับความไว้วางใจจากสาธารณชน

31
00:02:29,816 --> 00:02:33,319
‎แต่แล้วก็มีเครื่องบินสองลำที่ตกจากฟากฟ้า

32
00:02:47,542 --> 00:02:49,460
‎(จาการ์ตา อินโดนีเซีย)

33
00:02:49,544 --> 00:02:52,630
‎(วันที่ 29 ตุลาคม 2018)

34
00:02:57,051 --> 00:03:00,889
‎ฉันจำเวลาไม่ได้แต่ฉันว่าน่าจะเป็นเวลาเช้าตรู่

35
00:03:03,641 --> 00:03:05,101
‎ฉันจำได้ว่ามันยังมืด

36
00:03:08,104 --> 00:03:10,190
‎สามีของฉันเตรียมกระเป๋าบิน

37
00:03:10,982 --> 00:03:11,941
‎ตรวจดูตารางเวลา

38
00:03:12,025 --> 00:03:14,652
‎และติดต่อเพื่อนร่วมงานที่เขาจะบินด้วย

39
00:03:15,904 --> 00:03:19,407
‎เรากินข้าวและนั่งคุยกัน
‎ประมาณ 20 หรือ 30 นาทีได้

40
00:03:20,992 --> 00:03:24,120
‎เป็นกิจวัตรตามปกติก่อนที่เขาจะออกบิน

41
00:03:26,039 --> 00:03:28,708
‎หลังจากที่เขาออกบ้านแล้ว ฉันก็กลับไปนอนต่อ

42
00:03:29,417 --> 00:03:32,629
‎แล้วพอเวลาผ่านไปสองสามชั่วโมง
‎ฉันก็รอโทรศัพท์จากเขา

43
00:03:33,421 --> 00:03:35,423
‎มันเป็นแค่วันทำงานธรรมดาทั่วไป

44
00:03:42,096 --> 00:03:46,017
‎ไลอ้อนอินเตอร์ 610
‎บินขึ้นได้ที่รันเวย์ 2-5 ทางซ้าย

45
00:03:46,100 --> 00:03:48,853
‎ไลอ้อนอินเตอร์ 610 บินขึ้นได้ 2-5 ทางซ้าย

46
00:03:55,401 --> 00:03:57,195
‎- วีวัน
‎- รับทราบ

47
00:04:04,744 --> 00:04:06,829
‎ความเร็วอากาศต่ำ

48
00:04:06,913 --> 00:04:08,748
‎ค่าความเร็วอากาศไม่สัมพันธ์ครับกัปตัน

49
00:04:08,831 --> 00:04:11,084
‎ความเร็วอากาศต่ำ

50
00:04:13,836 --> 00:04:14,712
‎ฟีลดิฟเฟอเรนเชียล

51
00:04:17,923 --> 00:04:20,468
‎มุมเอียงปีก

52
00:04:20,551 --> 00:04:22,262
‎ระดังความสูงไม่สัมพันธ์ครับกัปตัน

53
00:04:31,271 --> 00:04:32,939
‎ไลอ้อนอินเตอร์ 610

54
00:04:33,022 --> 00:04:34,774
‎เรามีปัญหาในการควบคุมการบิน

55
00:04:39,070 --> 00:04:40,571
‎พื้นโลก

56
00:04:40,655 --> 00:04:41,906
‎บินขึ้น

57
00:04:51,040 --> 00:04:53,418
‎ฉันได้รับโทรศัพท์จากเพื่อนร่วมงานของเขา

58
00:04:53,918 --> 00:04:56,170
‎เราหาเครื่องบินของเขาไม่เจอ

59
00:04:56,838 --> 00:05:00,258
‎ฉันบอกว่า "ไม่ต้องห่วง" เพราะฉันรู้จักสามีฉันดี

60
00:05:00,341 --> 00:05:01,467
‎ฉันรู้ว่าเขาบินยังไง

61
00:05:02,885 --> 00:05:04,595
‎ฉันแค่รอให้เขาโทรมา

62
00:05:04,679 --> 00:05:07,515
‎ฉันมาถึงจุดที่เป็นปกติที่เราเคยทำกันมา

63
00:05:08,016 --> 00:05:11,602
‎ฉันเลยรอโทรศัพท์จากเขา
‎แทนที่จะเป็นคนอื่นโทรมาแทน

64
00:05:13,646 --> 00:05:16,899
‎และหลังจากนั้น มันก็แค่... ทุกคนรู้ดี

65
00:05:21,237 --> 00:05:24,073
‎เครื่องบินไลอ้อนแอร์เที่ยวบินที่ 610
‎ได้หายไปจากเรดาร์

66
00:05:24,157 --> 00:05:27,243
‎ไม่กี่นาทีหลังจากบินขึ้นจากจาการ์ตา

67
00:05:27,910 --> 00:05:33,124
‎เครื่องบินโบอิ้งใหม่รุ่น 737 ใหม่ล่าสุด
‎ที่มีคน 189 คนบนเครื่อง

68
00:05:33,207 --> 00:05:35,043
‎ตกลงไม่นานหลังจากบินขึ้น...

69
00:05:50,058 --> 00:05:52,060
‎คุณบอกว่านี่คือเครื่องบินโบอิ้ง

70
00:05:52,143 --> 00:05:54,812
‎เราทราบอะไรเกี่ยวกับเครื่องบินอีกไหมคะ
‎เบนจามิน

71
00:05:54,896 --> 00:05:57,357
‎เครื่องบินโบอิ้งอย่างที่คุณบอก
‎แทบจะใหม่แกะกล่อง

72
00:05:57,440 --> 00:05:59,442
‎พวกเขาได้รับเครื่องบิน
‎เมื่อเดือนสิงหาคมที่ผ่านมา

73
00:05:59,525 --> 00:06:03,071
‎เป็นรุ่น 737 แม็กซ์
‎ซึ่งเป็นเวอร์ชั่นอัปเดตจากรุ่น 737

74
00:06:03,154 --> 00:06:04,864
‎ที่ออกบินได้ไม่นานนัก

75
00:06:08,910 --> 00:06:10,912
‎(เที่ยวบินขาเข้า)

76
00:06:12,121 --> 00:06:13,456
‎เช้าวันนั้น

77
00:06:13,539 --> 00:06:16,376
‎ครอบครัวของเราพยายามหาข้อมูล

78
00:06:16,876 --> 00:06:19,504
‎พยายามทำความเข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น

79
00:06:24,884 --> 00:06:29,055
‎ไม่นานทุกคนที่นั่นก็รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น

80
00:06:30,598 --> 00:06:32,809
‎ว่าไม่มีใครได้กลับมา

81
00:06:40,608 --> 00:06:43,694
‎สิ่งที่ฉันต้องเผชิญมันช่างแสนเจ็บปวด

82
00:06:44,862 --> 00:06:46,531
‎ฉันจำอะไรไม่ได้เลย

83
00:06:47,448 --> 00:06:50,535
‎แค่ยอมรับความเจ็บปวด
‎ไม่มีอะไรอย่างอื่นเลย มีแต่ความเจ็บปวดเท่านั้น

84
00:06:51,244 --> 00:06:54,914
‎(เครื่องบินไลอ้อนแอร์ตก: ระบุศพของ
‎ภาพวี สุนีชานักบินชาวอินเดียได้แล้ว

85
00:06:56,624 --> 00:06:57,500
‎สำหรับสามีฉันแล้ว

86
00:06:58,000 --> 00:06:58,918
‎สิ่งเดียวที่สำคัญ

87
00:06:59,502 --> 00:07:02,171
‎คือสวัสดิภาพและความปลอดภัยของผู้โดยสาร

88
00:07:06,509 --> 00:07:09,429
‎เขาบินพร้อมกับคน 188 คนที่ไปกับเขา

89
00:07:11,514 --> 00:07:14,225
‎ความโศกเศร้า
‎ที่ฉันรู้สึกแทนครอบครัวเหล่านั้น...

90
00:07:15,184 --> 00:07:16,144
‎ไม่อยากจะเชื่อเลย

91
00:07:18,312 --> 00:07:19,272
‎ไม่อยากจะเชื่อเลย

92
00:07:28,948 --> 00:07:32,660
‎ในวันแรกหรือวันที่สองหลังจากเครื่องบินตก

93
00:07:32,743 --> 00:07:35,955
‎มีข้อมูลเกี่ยวกับสาเหตุของการตกน้อยมาก

94
00:07:37,457 --> 00:07:39,959
‎ในกรณีนี้ สภาพอากาศดูเหมือนปกติดี

95
00:07:40,042 --> 00:07:41,544
‎เกิดเหตุใกล้กับสนามบินมาก

96
00:07:42,211 --> 00:07:44,255
‎และนี่ก็เครื่องบินใหม่เอี่ยม

97
00:07:44,338 --> 00:07:47,925
‎ผลิตโดยผู้ผลิตอากาศยานชั้นสูงของอเมริกา

98
00:07:48,843 --> 00:07:51,637
‎และเว้นแต่ว่าจะพบกล่องดำได้เร็ว

99
00:07:51,721 --> 00:07:53,222
‎เราก็ได้แต่คาดเดาเท่านั้น

100
00:07:55,224 --> 00:07:57,894
‎ไลอ้อนแอร์มีบันทึก
‎ด้านความปลอดภัยที่ไม่คงเส้นคงวา

101
00:07:57,977 --> 00:08:02,315
‎สายการบินโลว์คอสพร้อมกับ
‎เครื่องบินขนส่งของอินโดนเซียหลายสายถูกห้าม

102
00:08:02,398 --> 00:08:05,067
‎ให้บินเข้าสู่สหรัฐอเมริกาและยุโรป

103
00:08:05,151 --> 00:08:06,861
‎แต่เริ่มดีขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา

104
00:08:07,987 --> 00:08:09,906
‎ฉันตามข่าว

105
00:08:09,989 --> 00:08:12,033
‎อ่านทุกบทความ

106
00:08:12,116 --> 00:08:13,618
‎อะไรก็ตามตามสื่อออนไลน์

107
00:08:14,243 --> 00:08:16,204
‎ทุกคนว่าเหมือนกันหมด

108
00:08:17,497 --> 00:08:18,748
‎พวกเขาเริ่มกล่าวโทษ

109
00:08:18,831 --> 00:08:20,458
‎เริ่มกล่าวโทษกันไปกันมา

110
00:08:21,250 --> 00:08:22,502
‎โทษประเทศ

111
00:08:23,377 --> 00:08:24,587
‎โทษสายการบิน

112
00:08:25,922 --> 00:08:27,173
‎โทษนักบิน

113
00:08:27,840 --> 00:08:31,302
‎บอกว่าเป็นเพราะพวกเขาไร้ความสามารถ

114
00:08:32,094 --> 00:08:36,015
‎สายการบินควรต้อง
‎ทำให้แน่ใจมากกว่านี้ว่านักบินของพวกเขา

115
00:08:36,097 --> 00:08:41,229
‎เข้าใจว่าต้องทำอย่างไร
‎ในกรณีที่เครื่องบินออกอาการ

116
00:08:41,312 --> 00:08:45,650
‎ในรูปแบบที่ไม่ปกติ
‎และจะหาทางแก้ปัญหาได้อย่างไร

117
00:08:46,484 --> 00:08:49,487
‎ผู้โดยสารที่ต้องนั่งเครื่องบิน
‎รุ่น 737 แม็กซ์ควรต้องกังวลไหมคะ

118
00:08:50,029 --> 00:08:52,823
‎ผมไม่คิดอย่างนั้นนะครับ
‎แน่นอนว่าในสหรัฐอเมริกา

119
00:08:52,907 --> 00:08:55,451
‎พวกเขาเข้าใจดี
‎ว่าจะควบคุมเครื่องบินรุ่นนี้ได้ยังไง

120
00:08:57,328 --> 00:08:59,747
‎ไม่มีใครคิดว่าเป็นเพราะเครื่องบิน

121
00:09:00,790 --> 00:09:04,627
‎มีสำนักข่าวถามผมว่ามันจะเป็นไปได้ไหม

122
00:09:04,710 --> 00:09:06,796
‎ผมบอกว่าผมคงประหลาดใจสุดๆ

123
00:09:06,879 --> 00:09:11,050
‎ถ้ามันเกี่ยวข้องกับ
‎การออกแบบเครื่องบินในส่วนใดส่วนหนึ่ง

124
00:09:11,759 --> 00:09:13,469
‎คือว่า นั่นโบอิ้งนะ

125
00:09:14,929 --> 00:09:18,975
‎ทุกคนในโลกรู้ดีว่าโบอิ้งหมายถึงอะไร

126
00:09:19,725 --> 00:09:23,229
‎ชื่อเสียงด้าน
‎ความปลอดภัยของพวกเขายิ่งใหญ่มาก

127
00:09:24,647 --> 00:09:25,982
‎และ ณ จุดนั้น

128
00:09:26,065 --> 00:09:29,944
‎มันไม่มีข้อมูลมากพอจริงๆ ที่จะให้ข้อสรุป

129
00:09:31,112 --> 00:09:35,783
‎แต่แล้วพนักงานสืบสวน
‎ชาวอินโดนีเซียก็พบกล่องดำ

130
00:09:36,909 --> 00:09:40,746
‎มีกล่องดำอยู่สองกล่องซึ่งจริงๆ แล้วก็เป็นสีส้ม

131
00:09:41,455 --> 00:09:43,791
‎กล่องหนึ่งเรียกว่า
‎เครื่องบันทึกเสียงห้องขับเครื่องบิน

132
00:09:44,292 --> 00:09:46,794
‎ส่วนอีกกล่องหนึ่งเรียกว่า
‎เครื่องบันทึกข้อมูลการบิน

133
00:09:47,628 --> 00:09:50,381
‎มันบันทึกระดับความสูง
‎ความเร็วอากาศและทิศทาง

134
00:09:50,464 --> 00:09:52,216
‎และตัวควบคุมกำลังทำอะไร

135
00:09:52,300 --> 00:09:54,302
‎ตัวแปรหลายพันอย่าง แปดครั้งต่อนาที

136
00:09:54,385 --> 00:09:57,513
‎เป็นการบันทึกสิ่งที่เกิดขึ้นในเครื่องบิน
‎ได้อย่างครอบคลุมมาก

137
00:09:57,847 --> 00:09:59,890
‎(ข้อมูลไลอ้อนแอร์เจที 610)

138
00:09:59,974 --> 00:10:03,311
‎เครื่องบันทึกข้อมูลการบิน
‎แสดงให้เห็นว่าหลังจากเครื่องบินบินขึ้นทันที

139
00:10:03,394 --> 00:10:06,731
‎ตัวบ่งชี้มุมปะทะด้านซ้ายมือไม่ทำงาน

140
00:10:07,773 --> 00:10:11,319
‎นั่นคือเซ็นเซอร์
‎ที่ติดตั้งอยู่ด้านใดด้านหนึ่งของเครื่องบิน

141
00:10:11,402 --> 00:10:15,031
‎ที่วัดมุมของหัวเครื่องบินขณะบิน

142
00:10:17,908 --> 00:10:23,372
‎ทันทีที่มุมปะทะไม่ถูกต้องเซ็นเซอร์จะส่งข้อมูล
‎ที่ไม่ดีนั้นเข้าสู่ระบบของอากาศยาน

143
00:10:23,956 --> 00:10:28,711
‎ระบบสั่นคันบังคับด้านกัปตัน
‎จะสั่นสะเทือนคันบังคับอย่างแรง

144
00:10:28,794 --> 00:10:31,672
‎เพื่อเตือนว่าเครื่องบินกำลังจะตก

145
00:10:32,506 --> 00:10:33,883
‎แต่นั่นเป็นคำเตือนที่ผิดพลาด

146
00:10:33,966 --> 00:10:35,926
‎เครื่องบินไม่ได้กำลังจะตก มันบินอยู่

147
00:10:38,054 --> 00:10:40,848
‎ทันทีทันใดนั้น ไม่เพียงแค่ระบบสั่นบังคับทำงาน

148
00:10:41,766 --> 00:10:43,976
‎ปุ่มมาสเตอร์คอชั่นก็สว่างขึ้น

149
00:10:44,685 --> 00:10:48,856
‎มีเสียงเตือนความเร็วอากาศไม่สัมพันธ์
‎และค่าระดับความสูงก็ไม่ถูกต้อง

150
00:10:49,690 --> 00:10:53,736
‎มีสิ่งที่ทำให้เสียสมาธินี้ประดังประเดเข้ามา

151
00:10:55,196 --> 00:10:56,739
‎และยิ่งไปกว่านั้น

152
00:10:56,822 --> 00:11:01,035
‎มีบางอย่างดันหัวเครื่องบินลงอยู่ซ้ำๆ

153
00:11:02,328 --> 00:11:05,665
‎นักบินพวกนี้ต่อสู้และดึงเครื่องบินกลับขึ้นมา

154
00:11:05,748 --> 00:11:07,750
‎และพยายามให้มันกลับมาปกติ

155
00:11:09,168 --> 00:11:12,171
‎แต่มันก็เกิดขึ้นอีกครั้งและหัวเครื่องบินก็พุ่งลงอีก

156
00:11:13,214 --> 00:11:15,716
‎พวกเขาต้องต่อสู้ไปมาอย่างนี้

157
00:11:16,926 --> 00:11:19,762
‎ผมจำได้ว่าผมคิดว่า
‎"อะไรทำให้เกิดเรื่องแบบนั้น"

158
00:11:24,183 --> 00:11:26,852
‎คำตอบอย่างเป็นทางการของโบอิ้งคือ

159
00:11:26,936 --> 00:11:30,773
‎เรากำลังตรวจสอบอยู่ เราให้ความร่วมมือ
‎เรายังไม่ทราบว่าเกิดอะไรขึ้น

160
00:11:30,856 --> 00:11:34,276
‎เราขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้ง
‎ต่อครอบครัวทั้งหลาย ซึ่งคุณคงคาดไว้อยู่แล้ว

161
00:11:35,277 --> 00:11:37,405
‎เดนนิส มิวเลนเบิร์กเป็นประธาน

162
00:11:37,488 --> 00:11:41,325
‎แค่บอกว่า "เราไม่สามารถ
‎ออกความเห็นเกี่ยวกับการสอบสวนได้"

163
00:11:43,035 --> 00:11:45,746
‎แต่เรามารู้ว่าในเบื้องหลังนั้น

164
00:11:46,247 --> 00:11:49,667
‎โบอิ้งบอกว่านักบินชาวอเมริกัน

165
00:11:50,626 --> 00:11:53,337
‎คงไม่มีทางเจอกับสถานการณ์แบบนี้

166
00:11:54,338 --> 00:11:58,926
‎และลูกเรือชาวอินโดนีเซีย
‎ไม่ได้ทำทุกอย่างตามที่ควรต้องทำ

167
00:12:00,386 --> 00:12:02,096
‎ฉันคงไม่บอกว่านั่นเป็นการเหยียดผิว

168
00:12:02,179 --> 00:12:04,181
‎แต่ที่จริงฉันจำจุดที่ว่า

169
00:12:04,265 --> 00:12:07,476
‎พวกเขาพูดเรื่องคุณสมบัติของสามีฉัน

170
00:12:08,352 --> 00:12:10,646
‎พวกเขาอยากรู้ว่าเขาได้ทำการฝึกครบถ้วนไหม

171
00:12:11,647 --> 00:12:14,275
‎ที่จริงแล้วเขาได้รับการฝึกที่สหรัฐอเมริกา

172
00:12:17,278 --> 00:12:20,614
‎เมื่อถึงตอนนี้ สัปดาห์ที่สองของเดือนพฤศจิกายน

173
00:12:20,698 --> 00:12:23,159
‎นี่แอนดี้ พาสซ์เตอร์
‎จากเดอะวอลล์สตรีทเจอร์นัลครับ

174
00:12:23,242 --> 00:12:27,288
‎เราเริ่มตั้งคำถามเกี่ยวกับ
‎การออกแบบเครื่องบินรุ่นนี้

175
00:12:27,371 --> 00:12:29,874
‎แทนที่จะเป็นการควบคุมเครื่องบิน

176
00:12:30,416 --> 00:12:36,172
‎ผมอยากคุยกับคุณเกี่ยวกับ
‎การสืบสวนเรื่องเครื่อง 737

177
00:12:36,255 --> 00:12:38,424
‎เราไม่เข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น

178
00:12:38,924 --> 00:12:43,512
‎เซ็นเซอร์ที่ใช้งานไม่ได้เพียงตัวเดียว
‎ทำให้เครื่องบินเป็นแบบนั้นได้อย่างไร

179
00:12:43,596 --> 00:12:45,514
‎(ไม่ทราบสาเหตุ)

180
00:12:46,265 --> 00:12:48,934
‎ในที่สุดโบอิ้งก็ออกแถลงการณ์

181
00:12:49,018 --> 00:12:54,064
‎บอกว่าดูเหมือนว่าระบบเอ็มแคส
‎ของเครื่องบินไลอ้อนแอร์ทำงานผิดพลาด

182
00:12:55,149 --> 00:12:58,778
‎และพวกเราทุกคนต่างถามว่า
‎"อะไรคือเอ็มแคส"

183
00:13:00,738 --> 00:13:01,697
‎เอ็มแคสเหรอ

184
00:13:01,781 --> 00:13:04,450
‎ผมไม่เคยได้ยินมาก่อน มันคืออะไร

185
00:13:05,201 --> 00:13:09,121
‎ผมดูในคู่มือ มันอยู่ในส่วนคำย่อ

186
00:13:10,206 --> 00:13:14,126
‎มันมีอยู่แค่ในส่วนคำย่อแค่ที่เดียวได้ยังไง
‎ระบบนี้มันคืออะไร

187
00:13:16,504 --> 00:13:17,463
‎เอ็มแคส

188
00:13:17,963 --> 00:13:21,258
‎หรือระบบช่วยแก้ไข
‎และรักษาการบินให้พ้นสภาวะร่วงหล่น

189
00:13:21,801 --> 00:13:26,722
‎เป็นแค่ซอฟต์แวร์ที่เชื่อมต่อกับเซ็นเซอร์มุมปะทะ

190
00:13:27,723 --> 00:13:30,601
‎เพราะลักษณะเฉพาะ
‎ของการบินของแม็กซ์รุ่นใหม่นี้

191
00:13:30,684 --> 00:13:33,270
‎เมื่อถึงมุมปะทะในจุดหนึ่ง

192
00:13:33,354 --> 00:13:34,522
‎ที่ความเร็วระดับหนึ่ง

193
00:13:35,022 --> 00:13:37,024
‎เครื่องบินมักจะเชิดขึ้น

194
00:13:38,150 --> 00:13:42,488
‎เอ็มแคสเลยออกแบบมา
‎เพื่อให้กดหัวเครื่องบินลงโดยอัตโนมัติ

195
00:13:43,864 --> 00:13:44,949
‎แนวคิดง่ายๆ

196
00:13:45,616 --> 00:13:49,662
‎สิ่งเดียวที่พวกเขาต้องทำคือ
‎เขียนโค้ดไม่กี่แถวเพิ่มลงในระบบที่มีอยู่ก่อนหน้านี้

197
00:13:51,372 --> 00:13:54,291
‎เอ็มแคสถูกออกแบบมาให้ทำงานเบื้องหลัง

198
00:13:54,792 --> 00:13:56,961
‎ใช้มอเตอร์ทริมความเร็ว

199
00:13:57,044 --> 00:13:59,129
‎เพื่อหมุนแพนหางระดับ

200
00:13:59,630 --> 00:14:00,631
‎แค่นิดเดียว

201
00:14:01,257 --> 00:14:05,553
‎ทุกครั้งที่มันรู้สึกได้ว่ามุมปะทะนั้นสูงเกินไป

202
00:14:05,636 --> 00:14:07,888
‎มันก็จะค่อยๆ กดหัวเครื่องบินลง

203
00:14:09,223 --> 00:14:11,517
‎แต่ในกรณีเครื่องบินไลอ้อนแอร์ที่ตกนี้

204
00:14:12,017 --> 00:14:14,228
‎เซ็นเซอร์มุมปะทะเสีย

205
00:14:14,854 --> 00:14:16,897
‎ซึ่งความผิดพลาดนั้นทำให้เอ็มแคสทำงาน

206
00:14:17,773 --> 00:14:19,650
‎และก็ทำงานอย่างซ้ำๆ

207
00:14:23,404 --> 00:14:28,993
‎โบอิ้งบอกว่าลูกเรือ
‎ไม่ได้ตอบสนองในวิธีที่พวกเขาคาดไว้

208
00:14:29,076 --> 00:14:30,953
‎พวกเขาไม่ได้ปิดระบบ

209
00:14:34,915 --> 00:14:36,709
‎มีเพียงปัญหาเดียว

210
00:14:36,792 --> 00:14:40,713
‎และทุกคนก็ต่างสับสนและตกใจ

211
00:14:40,796 --> 00:14:41,839
‎เมื่อพวกเขาได้รู้

212
00:14:42,590 --> 00:14:47,720
‎ก็คือโบอิ้งไม่เคยบอกนักบิน
‎ว่ามีระบบเอ็มแคสอยู่บนเครื่อง

213
00:14:50,264 --> 00:14:51,307
‎ว่าไงนะ

214
00:14:55,102 --> 00:14:58,314
‎ครับ ผมตอบไปแบบนั้นแบบ "หา"

215
00:15:00,232 --> 00:15:01,066
‎ครับ

216
00:15:04,361 --> 00:15:06,196
‎เรื่องบ้าๆ แบบนี้เกิดขึ้นได้ยังไง

217
00:15:07,781 --> 00:15:11,285
‎สวัสดีครับ ผมแอนดี้ พาสซ์เตอร์
‎จากเดอะวอลล์สตรีทเจอร์นัล

218
00:15:11,368 --> 00:15:13,037
‎พอจะสะดวกคุยไหมครับ

219
00:15:13,787 --> 00:15:17,207
‎ดีครับ ผมแค่อยากตามเรื่องที่เราเคยคุยกัน

220
00:15:17,291 --> 00:15:20,461
‎คุณใจดีพอที่จะให้เวลาผมและก็...

221
00:15:20,544 --> 00:15:22,880
‎หลังจากได้พยายามคุยกับใครหลายคน

222
00:15:22,963 --> 00:15:26,717
‎ผู้บริหารระดับสูงมากคนหนึ่งของโบอิ้ง

223
00:15:27,301 --> 00:15:31,680
‎บอกผมว่า "เราไม่เคยบอกนักบินเรื่องเอ็มแคส"

224
00:15:32,181 --> 00:15:34,099
‎"เราไม่เคยอธิบายให้พวกเขารับรู้"

225
00:15:34,642 --> 00:15:37,019
‎"เราไม่เคยฝึกพวกเขาเรื่องนี้

226
00:15:37,102 --> 00:15:40,522
‎เพราะเราไม่อยาก
‎โถมข้อมูลใส่พวกเขามากเกินไป"

227
00:15:41,315 --> 00:15:45,569
‎นั่นทำให้เพื่อนร่วมงานกับผมประหลาดใจมาก

228
00:15:45,653 --> 00:15:48,489
‎เราไม่เคยได้ยินเจ้าหน้าที่ระดับสูงของโบอิ้ง

229
00:15:48,572 --> 00:15:51,075
‎พูดแนวๆ นั้นมาก่อน

230
00:15:51,158 --> 00:15:56,330
‎โบอิ้งภูมิใจเสนอตัวเองมาตลอดว่า
‎เป็นผู้ให้การสนับสนุนนักบิน

231
00:15:58,290 --> 00:15:59,917
‎เราเลยเขียนบทความ

232
00:16:00,626 --> 00:16:02,920
‎บอกว่าโบอิ้งตัดสินใจอย่างมั่นใจ

233
00:16:03,003 --> 00:16:07,466
‎ว่าจะไม่บอกนักบินเกี่ยวกับระบบเอ็มแคส

234
00:16:08,509 --> 00:16:10,427
‎มีคำถามใหม่สำหรับโบอิ้งเช้านี้ค่ะ

235
00:16:10,511 --> 00:16:13,847
‎เดอะวอลล์สตรีทเจอร์นัล
‎ได้รายงานว่าโบอิ้งปกปิดข้อมูล

236
00:16:13,931 --> 00:16:17,559
‎ของเครื่องบินรุ่น 737
‎ตามที่ผู้เชี่ยวชาญด้านความปลอดภัยและผู้อื่น...

237
00:16:17,643 --> 00:16:21,355
‎ทันทีที่มันชัดเจนว่านี่ไม่ใช่แค่ความพลั้งเผลอ

238
00:16:21,438 --> 00:16:24,233
‎นี่ไม่ใช่การไม่ได้ตั้งใจปกปิด

239
00:16:24,316 --> 00:16:25,859
‎เหล่านักบินก็โกรธมาก

240
00:16:27,152 --> 00:16:28,779
‎เราไม่อยากเชื่อเลย

241
00:16:28,862 --> 00:16:33,742
‎และเมื่อเราได้เรียนรู้
‎เกี่ยวกับระบบเอ็มแคสมากขึ้น

242
00:16:33,826 --> 00:16:36,453
‎มันก็ได้กลายเป็นสิ่งที่
‎เราให้ความสำคัญเป็นอันดับแรก

243
00:16:39,832 --> 00:16:41,375
‎ผมคิดว่ามันดูหมิ่นกันมาก

244
00:16:42,376 --> 00:16:44,253
‎นักบินทุกคนที่ผมเคยสอน

245
00:16:44,336 --> 00:16:47,423
‎ผมบอกเลยว่าคุณต้องรู้เกี่ยวกับ
‎เครื่องบินของคุณให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้

246
00:16:48,215 --> 00:16:51,593
‎ในหลักสูตรการเรียนชุดนี้
‎เราจะพูดถึงเรื่องความแตกต่าง

247
00:16:51,677 --> 00:16:56,098
‎ระหว่างเครื่องโบอิ้ง 737 เอ็นจีกับ 737 แม็กซ์

248
00:16:56,682 --> 00:17:01,020
‎เครื่อง 737 แม็กซ์
‎เป็นรุ่นที่ต่อจาก 737 เน็กซ์เจเนเรชั่น

249
00:17:01,103 --> 00:17:03,647
‎ไม่ควรปิดบังความจริงกับนักบิน

250
00:17:04,732 --> 00:17:07,026
‎การฝึกอบรมเดียวที่สามีฉันได้รับ

251
00:17:07,108 --> 00:17:10,820
‎เป็นการฝึกอบรมทางไอแพด
‎และมันก็ไม่ได้พูดถึงเอ็มแคสเลย

252
00:17:12,906 --> 00:17:17,661
‎ฉันเอาแต่ยืนกรานกับเจ้าหน้าที่สืบสวนว่า
‎เครื่องบินนี้ควรถูกห้ามไม่ให้บิน

253
00:17:18,537 --> 00:17:21,457
‎แต่โบอิ้งมีชื่อเสียงใหญ่โตทั่วโลก

254
00:17:23,709 --> 00:17:25,252
‎นี่คือสิ่งที่โบอิ้งทำ

255
00:17:25,794 --> 00:17:28,672
‎พวกเขาเริ่มติดต่อสหภาพนักบิน

256
00:17:29,423 --> 00:17:32,134
‎ผมได้รับโทรศัพท์บอกว่าทางโบอิ้งจะเข้ามา

257
00:17:32,217 --> 00:17:35,220
‎และอธิบายให้เราฟังถึงระบบเอ็มแคส

258
00:17:36,138 --> 00:17:37,431
‎นี่มันยิ่งใหญ่มาก

259
00:17:37,514 --> 00:17:40,934
‎เป็นครั้งแรกที่
‎ผู้บริหารระดับสูงของโบอิ้งมาเยี่ยมเยือน

260
00:17:41,018 --> 00:17:42,394
‎สมาคมนักบินพันธมิตร

261
00:17:43,062 --> 00:17:47,483
‎ดังนั้นวันที่ 27 พฤศจิกายน
‎ผมไปพบพวกเขาที่หน้าประตู

262
00:17:49,068 --> 00:17:51,361
‎ก่อนอื่นเลยพวกเขาพา
‎ล็อบบี้ยิสต์ของพวกเขามาด้วย

263
00:17:51,945 --> 00:17:54,448
‎ใครจะพาล็อบบี้ยิสต์
‎มาประชุมด้านความปลอดภัยด้วย

264
00:17:57,201 --> 00:18:01,413
‎ผมเห็นได้ว่าพวกเขาไม่สนใจที่จะมาพูดเล่นกัน

265
00:18:02,456 --> 00:18:04,666
‎เราเลยเข้าไปในห้องประชุม

266
00:18:07,169 --> 00:18:08,253
‎ทุกคนนั่งลง

267
00:18:09,213 --> 00:18:12,674
‎ผมแค่นึกเอาเองว่า
‎พวกเขาจะเสนอพาวเวอร์พอยต์

268
00:18:12,758 --> 00:18:14,593
‎กราฟ แผนภูมิ ข้อมูลอะไรพวกนั้น

269
00:18:15,636 --> 00:18:17,554
‎แต่พวกเขาไม่มีอะไรเลย

270
00:18:19,181 --> 00:18:20,682
‎มาแค่ตัวเปล่า

271
00:18:22,184 --> 00:18:24,269
‎ผมเห็นได้ว่าพวกเขากังวล

272
00:18:25,145 --> 00:18:26,563
‎ผมเลยบันทึกเสียงการประชุมไว้

273
00:18:28,315 --> 00:18:30,818
‎คนพวกนี้ไม่รู้ด้วยซ้ำว่า
‎มีระบบบ้านั่นติดอยู่บนเครื่อง

274
00:18:30,901 --> 00:18:32,152
‎คนอื่นๆ ก็เหมือนกัน

275
00:18:32,694 --> 00:18:36,240
‎เราพยายามไม่ให้ข้อมูล
‎ที่ไม่จำเป็นกับลูกเรือมากเกินไป

276
00:18:37,282 --> 00:18:40,786
‎ผมคิดว่าคุณควรให้ความสำคัญอันดับแรก
‎ต่อการอธิบายถึงสิ่งที่

277
00:18:40,869 --> 00:18:42,079
‎อาจฆ่าคุณได้นะ

278
00:18:42,579 --> 00:18:44,540
‎เราเข้าใจประเด็นของคุณ เราเข้าใจจริงๆ

279
00:18:45,499 --> 00:18:49,128
‎ทางโบอิ้งได้ทำอะไรแล้วบ้างไหมที่ได้พูดถึง

280
00:18:49,211 --> 00:18:51,255
‎แนวทางที่จะทำให้แน่ใจว่ามันจะไม่เกิดขึ้นอีก

281
00:18:51,880 --> 00:18:54,842
‎เรากำลังดูเรื่องการเปลี่ยนซอฟท์แวร์
‎ที่ไม่ได้ซับซ้อนอะไร

282
00:18:54,925 --> 00:18:57,970
‎ที่เราคาดว่าน่าจะทำได้ในช่วงเวลาสั้นๆ

283
00:18:58,053 --> 00:18:59,179
‎อาจแค่หกอาทิตย์

284
00:19:00,639 --> 00:19:02,182
‎พวกเขาบอกเราในที่ประชุม

285
00:19:02,266 --> 00:19:04,768
‎ว่าพวกเขาจะแก้ไขซอฟท์แวร์ในหกอาทิตย์

286
00:19:05,769 --> 00:19:07,938
‎ไม่มีอะไรทำได้สำเร็จในหกอาทิตย์

287
00:19:09,606 --> 00:19:13,694
‎เราเลยถามว่า "ทำไมไม่สั่งห้ามบินเครื่องบินนี้
‎จนกว่าคุณจะแก้ไขได้สำเร็จ"

288
00:19:15,070 --> 00:19:17,906
‎เพราะยังไม่มีใครสรุปได้ว่า

289
00:19:18,407 --> 00:19:21,535
‎นั่นคือสาเหตุเดียวที่ทำให้เครื่องบินทำงานผิดปกติ

290
00:19:22,536 --> 00:19:24,705
‎พวกเขาน่าจะสั่งห้ามบินก่อน

291
00:19:25,330 --> 00:19:31,170
‎แต่โบอิ้งมีชื่อเสียงระดับที่พูดได้ว่า
‎"นี่เป็นเหตุการณ์เลวร้ายที่ได้เกิดขึ้น"

292
00:19:31,253 --> 00:19:33,297
‎"เรากำลังแก้ไขมันอยู่ โปรดเชื่อใจเรา"

293
00:19:33,881 --> 00:19:35,591
‎ผู้ที่มาร่วมรายการกับฉันวันนี้
‎คือประธานกรรมการ

294
00:19:35,674 --> 00:19:38,677
‎ประธานบริษัทและซีอีโอของโบอิ้ง
‎คุณเดนนิส มิวเลนเบิร์กค่ะ

295
00:19:38,760 --> 00:19:40,554
‎- ดีใจที่ได้เจอคุณนะคะ
‎- เช่นกันครับ

296
00:19:40,637 --> 00:19:43,473
‎ขอบคุณที่มาร่วมรายการกับเราค่ะ
‎คุณช่วยบอกอะไรกับเราได้บ้างคะ

297
00:19:43,557 --> 00:19:46,518
‎เกี่ยวกับสิ่งที่คุณบอกนักบินและสายการบิน

298
00:19:46,602 --> 00:19:50,105
‎ถึงเรื่องอุปกรณ์ชิ้นใหม่ในเครื่อง 737

299
00:19:50,189 --> 00:19:53,275
‎เราได้ออกแถลงการณ์เพิ่มเติม
‎ให้กับนักปฏิบัติการณ์และนักบินทั่วโลก

300
00:19:53,358 --> 00:19:56,820
‎ที่ชี้ไปยังขั้นตอนปฏิบัติในการบินที่มีอยู่แล้ว

301
00:19:56,904 --> 00:19:58,614
‎เพื่อรับมือกับสภาวะเช่นนี้

302
00:19:58,697 --> 00:20:02,159
‎ข้อสรุปตรงนี้ก็คือ
‎เครื่อง 737 แม็กซ์นั้นปลอดภัย

303
00:20:04,494 --> 00:20:06,914
‎(วันที่ 10 มีนาคม 2019)

304
00:20:06,997 --> 00:20:10,751
‎(สิบเก้าสัปดาห์หลังจากเครื่องบินไลอ้อนแอร์ตก)

305
00:20:12,336 --> 00:20:14,588
‎ข่าวด่วน เที่ยวบินของ
‎สายการบินเอธิโอเปียนแอร์ไลน์

306
00:20:14,671 --> 00:20:17,716
‎ตกลงหลังจากบินขึ้นจากอาดดิสอาบาบาได้ไม่นาน

307
00:20:17,799 --> 00:20:21,345
‎ผู้โดยสารและลูกเรือ 157 ราย
‎ที่คาดว่าอยู่บนเครื่อง

308
00:20:21,428 --> 00:20:22,763
‎เสียชีวิตทั้งหมด

309
00:20:22,846 --> 00:20:23,889
‎ทางสายการบินบอก...

310
00:20:23,972 --> 00:20:29,478
‎นาเดียภรรยาของผมเธอยังไม่ได้นอน
‎และเธอก็ฟังบีบีซีตอนกลางคืน

311
00:20:29,561 --> 00:20:32,940
‎แล้วบีบีซีรายงานว่าเพิ่งเกิดเหตุ...

312
00:20:34,441 --> 00:20:35,484
‎เครื่องบินตก

313
00:20:36,610 --> 00:20:40,489
‎เป็นเครื่องที่เพิ่งบินออกจาก
‎อาดดิสอาบาบา เอธิโอเปีย

314
00:20:41,865 --> 00:20:46,495
‎แซมย่าลูกสาวของเรา
‎ได้ส่งข้อความถึงเราก่อนหน้านี้บอกว่า

315
00:20:46,578 --> 00:20:51,333
‎"หนูเพิ่งมาถึงอาดดิส
‎พักที่นี่ไม่กี่ชั่วโมงแล้วจะไปไนโรบีต่อ

316
00:20:53,627 --> 00:20:56,088
‎แซมย่าทำงานด้านสาธารณสุข

317
00:20:57,047 --> 00:21:00,384
‎ก่อนหน้านี้เธอเคยไปแอฟริกามาแล้วสองสามครั้ง

318
00:21:00,467 --> 00:21:02,427
‎คือว่า มันก็แค่การเดินทางอีกครั้ง

319
00:21:03,220 --> 00:21:07,599
‎แล้ว... นาเดียปลุกผมแล้วบอกว่า

320
00:21:08,267 --> 00:21:11,144
‎"ฉันคิดว่าแซมย่าอยู่บนเครื่องบินที่เพิ่งตก"

321
00:21:13,188 --> 00:21:15,315
‎และผมคิดว่า "เป็นไปไม่ได้"

322
00:21:16,483 --> 00:21:17,609
‎เป็นไปไม่ได้

323
00:21:23,240 --> 00:21:25,117
‎นั่นไม่ใช่เที่ยวบินของเธอหรอก

324
00:21:25,909 --> 00:21:31,164
‎แล้วเราก็มารู้ว่าเธออยู่บนเที่ยวบิน 302

325
00:21:32,374 --> 00:21:33,500
‎นั่นคือเครื่องบินของเธอ

326
00:21:36,586 --> 00:21:41,675
‎พ่อของคนอื่นๆ อาจจะดื่มเหล้าหรือสูบบุหรี่

327
00:21:42,384 --> 00:21:44,386
‎แต่พ่อของฉันติดชา

328
00:21:45,470 --> 00:21:47,973
‎เขาจะดื่มวันละ 20 แก้ว

329
00:21:49,891 --> 00:21:51,935
‎เขากำลังเดินทางกลับไปเคนย่า

330
00:21:52,019 --> 00:21:55,814
‎เพราะเขาอยากให้ชุมชนที่เขาโตขึ้นมาดีขึ้น

331
00:21:56,940 --> 00:21:59,985
‎เขาโทรมาจากสนามบินแล้วบอกว่า

332
00:22:00,068 --> 00:22:03,572
‎"นี่ซิปปี้ พ่อแค่อยากบอกว่า
‎พ่อกำลังจะขึ้นเครื่องนะ"

333
00:22:03,655 --> 00:22:05,699
‎น่าจะเป็นเวลาประมาณสองทุ่ม

334
00:22:05,782 --> 00:22:08,577
‎ฉันจำได้ว่าฉันนั่งอยู่บนโซฟา
‎แล้วบอกว่า "โอเคค่ะพ่อ"

335
00:22:09,244 --> 00:22:13,081
‎ฉันจำได้ว่าเขาพูดว่า "พ่อรักลูกนะ"
‎และฉันก็ตอบไปว่า "หนูก็รักพ่อค่ะ"

336
00:22:19,296 --> 00:22:21,882
‎พอวันรุ่งขึ้นโทรศัพท์ฉันก็ดัง

337
00:22:22,966 --> 00:22:24,634
‎พี่ชายฉันโทรมา

338
00:22:25,510 --> 00:22:28,722
‎เขาบอกว่า "ทำใจไว้ดีๆ นะ"

339
00:22:28,805 --> 00:22:32,893
‎"มีเครื่องบินตกที่เอธิโอเปีย

340
00:22:32,976 --> 00:22:35,687
‎และมีโอกาสเป็นไปได้มากว่า
‎เป็นเที่ยวบินที่พ่อบิน"

341
00:22:36,730 --> 00:22:40,067
‎และฉันก็แบบ "พ่อไม่เคยบิน
‎สายการบินเอธิโอเปียนแอร์ไลน์"

342
00:22:40,734 --> 00:22:45,447
‎"เขาไม่ได้อยู่บนเครื่องบินลำนั้นแน่"
‎แต่เขาบอกว่า "ไม่ ครั้งนี้เขาบินสายการบินนี้"

343
00:22:49,868 --> 00:22:52,037
‎นาเดียบอกว่า "เราต้องไปที่นั่น"

344
00:22:53,997 --> 00:22:55,957
‎เราเลยขับรถไปที่สนามบินเจเอฟเค

345
00:22:56,458 --> 00:22:57,667
‎แล้วขึ้นเครื่องบินไป

346
00:23:02,839 --> 00:23:07,344
‎พอเราไปถึงเอธิโอเปีย
‎พวกเขาไม่ให้คนอื่นเข้าไปในที่ที่เครื่องบินตก

347
00:23:08,220 --> 00:23:10,430
‎เราเลยอยู่ที่อาดดิสอาบาบา

348
00:23:11,556 --> 00:23:13,850
‎เช่นเดียวกับครอบครัวอื่นๆ

349
00:23:16,186 --> 00:23:20,565
‎ต้องใช้เวลาสามวันเพื่อจะยืนยันว่า...

350
00:23:22,984 --> 00:23:24,694
‎ไม่สามารถกู้ซากศพได้

351
00:23:26,113 --> 00:23:29,282
‎ในที่สุดพวกเขาก็พาเราไปยังสถานที่เกิดเหตุ

352
00:23:33,537 --> 00:23:35,664
‎มีชิ้นส่วนเครื่องบินกระจัดกระจาย

353
00:23:36,623 --> 00:23:39,167
‎ไม่มากพอที่จะประกอบเป็นเครื่องบินทั้งลำ

354
00:23:42,003 --> 00:23:45,924
‎มีข้าวของส่วนตัวกระจัดกระจายอยู่ที่นั่น

355
00:23:47,217 --> 00:23:49,761
‎เสื้อผ้าสะบัดปลิว

356
00:23:49,845 --> 00:23:51,555
‎กระดาษสะบัดปลิว

357
00:23:55,016 --> 00:23:56,268
‎แล้วก็มีหลุม

358
00:23:57,519 --> 00:24:00,772
‎เครื่องบินบินที่ความเร็ว 800 หรือ
‎เกือบ 1,000 กิโลเมตรต่อชั่วโมง

359
00:24:00,856 --> 00:24:03,900
‎ดิ่งลงพื้น

360
00:24:07,320 --> 00:24:10,991
‎ผมเห็นคนมารวมตัวกันที่ปากหลุมมองลงไป

361
00:24:12,951 --> 00:24:14,536
‎บางคนเอาดอกไม้มาด้วย

362
00:24:16,288 --> 00:24:21,042
‎นาเดียเอาดอกไม้มา
‎ดอกกุหลาบสำหรับแซมย่า โรสแล้วโยนไป...

363
00:24:24,504 --> 00:24:25,505
‎โยนมันลงไป

364
00:24:39,936 --> 00:24:43,231
‎มีความคิดที่ว่าภายในเวลาห้าเดือน
‎เครื่องบินรุ่นเดียวกัน

365
00:24:43,315 --> 00:24:47,903
‎เครื่องบินใหม่ตกในสถานการณ์
‎ที่คล้ายกันจนน่าขนลุก

366
00:24:47,986 --> 00:24:52,616
‎ใกล้กับสนามบิน ที่ระดับความสูงค่อนข้างต่ำ
‎สภาพอากาศไม่ได้เลวร้าย

367
00:24:52,699 --> 00:24:57,287
‎เหตุผลที่ชัดเจนทั้งหมดว่าทำไมเครื่องบินถึงได้ตก

368
00:24:57,370 --> 00:25:00,332
‎เช้านี้โบอิ้งต้องเผชิญกับคำถาม
‎เรื่องความปลอดภัยมากมาย

369
00:25:00,415 --> 00:25:04,044
‎เพราะนี่คือเหตุเครื่องบินตก
‎ครั้งที่สองในรอบห้าเดือนที่เกี่ยวข้องกับ

370
00:25:04,127 --> 00:25:06,338
‎เครื่องบินโดยสารที่ขายดีที่สุดของพวกเขา

371
00:25:06,421 --> 00:25:09,382
‎สายการบินหลักๆ ของอเมริกา
‎ใช้เครื่องบินรุ่นใหม่นี้

372
00:25:09,466 --> 00:25:12,260
‎มีหลายร้อยลำที่ใช้งานอยู่ตอนนี้
‎มีคนสั่งอีกหลายพันลำ

373
00:25:12,344 --> 00:25:15,805
‎และมีคำสั่งเมื่อเช้านี้ให้งดบินทั้งหมด

374
00:25:17,015 --> 00:25:20,727
‎เครื่องบินใหม่สองลำตกภายในเวลาห้าเดือน

375
00:25:21,228 --> 00:25:24,314
‎นั่นไม่เกิดขึ้นกับการบินยุคใหม่

376
00:25:25,315 --> 00:25:27,651
‎แต่โบอิ้งไม่ได้พิจารณาอย่างเปิดเผย

377
00:25:27,734 --> 00:25:31,029
‎ว่ามีบางสิ่งผิดปกติในการออกแบบเครื่องบิน

378
00:25:31,112 --> 00:25:33,949
‎มีผู้โดยสารหลายคนที่กลัวเครื่องแม็กซ์

379
00:25:34,032 --> 00:25:36,451
‎ขอย้ำอีกครั้งว่า คำมั่นเรื่อง
‎ความปลอดภัยของเรายังคงแน่วแน่

380
00:25:36,535 --> 00:25:39,079
‎และเราก็เสียใจต่อผลกระทบที่ได้...

381
00:25:39,746 --> 00:25:42,832
‎ที่โบอิ้งความปลอดภัยคือ
‎สิ่งสำคัญของตัวตนของเรา

382
00:25:43,333 --> 00:25:46,545
‎และรับรองการเดินทางที่ปลอดภัย
‎และไว้ใจได้บนเครื่องบินของเรา

383
00:25:46,628 --> 00:25:50,006
‎คำแถลงจากโบอิ้ง "ความปลอดภัย
‎คือสิ่งสำคัญอันดับหนึ่งของโบอิ้ง"

384
00:25:50,090 --> 00:25:53,051
‎"เรามั่นใจอย่างเต็มที่
‎ถึงความปลอดภัยของแม็กซ์"

385
00:25:53,134 --> 00:25:57,222
‎"และเป็นสิ่งสำคัญที่ควรทราบไว้ด้วยว่า
‎ทางองค์การบริหารการบินแห่งชาติ

386
00:25:57,305 --> 00:26:00,725
‎ไม่ได้มีคำสั่งให้ปฏิบัติการอะไรเพิ่มเติม ณ ตอนนี้

387
00:26:02,060 --> 00:26:02,978
‎เอฟเอเอ

388
00:26:03,478 --> 00:26:05,480
‎องค์การบริหารการบินแห่งชาติ

389
00:26:05,564 --> 00:26:08,692
‎ที่ดูแลเรื่องความปลอดภัย
‎ทางการบินในสหรัฐอเมริกา

390
00:26:08,775 --> 00:26:11,403
‎มีอำนาจในการสั่งห้ามบิน

391
00:26:13,530 --> 00:26:15,740
‎เอฟเอฟเอบอกว่าพวกเขารอข้อมูลอยู่

392
00:26:16,324 --> 00:26:18,410
‎และจนกว่าเราจะได้ข้อมูลนั้น

393
00:26:18,994 --> 00:26:21,204
‎ถ้าเราตัดสินใจแบบนั้นจะเป็นการด่วนสรุปเกินไป

394
00:26:22,080 --> 00:26:24,874
‎ดังนั้นพวกเขาไม่ได้ตัดสินใจทางใดทางหนึ่ง

395
00:26:26,543 --> 00:26:28,169
‎หลังเหตุเครื่องบินตกหนึ่งวัน

396
00:26:28,253 --> 00:26:31,756
‎ทางจีนได้ทำให้ทุกคนงงงวย

397
00:26:31,840 --> 00:26:35,427
‎เมื่อพวกเขาสั่งห้ามเครื่องรุ่นนี้บินอยู่ฝ่ายเดียว

398
00:26:38,471 --> 00:26:42,601
‎และนั่นก็ได้จุดประกายความเคลื่อนไหวชุดใหญ่

399
00:26:42,684 --> 00:26:44,311
‎ของประเทศอื่นๆ

400
00:26:44,394 --> 00:26:48,773
‎ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ มาเลเซีย สิงคโปร์
‎ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี สหราชอาณาจักร

401
00:26:48,857 --> 00:26:51,067
‎ไอร์แลนด์ เนเธอร์แลนด์
‎ผมยังสาธยายได้อีกเรื่อยๆ

402
00:26:51,568 --> 00:26:54,821
‎ดูเหมือนเป็นการประณามเอฟเอเออยู่เล็กน้อย

403
00:26:56,448 --> 00:26:57,574
‎หากระบุปัญหา

404
00:26:58,450 --> 00:27:02,579
‎ที่ส่งผลต่อความปลอดภัยได้แล้ว

405
00:27:02,662 --> 00:27:07,125
‎ทางกระทรวงและเอฟเอเอจะไม่รีรอ

406
00:27:07,208 --> 00:27:10,962
‎ที่จะดำเนินการที่เหมาะสมโดยทันที

407
00:27:11,546 --> 00:27:14,633
‎สำหรับเรา
‎สำหรับครอบครัวของเหยื่อผู้เคราะห์ร้าย

408
00:27:15,216 --> 00:27:18,720
‎มันช่างน่าประหลาดใจที่เครื่องบินนี้ยังออกบิน

409
00:27:19,220 --> 00:27:22,641
‎โดยเฉพาะหลังจากที่เครื่องตกไปแล้วสองลำ

410
00:27:22,724 --> 00:27:25,977
‎เรากำลังติดตามความคืบหน้าใหม่ล่าสุด
‎ของเหตุการณ์เครื่องบินเอธิโอเปียนแอร์ไลน์ตก

411
00:27:26,061 --> 00:27:27,562
‎ที่สาเหตุยังคงเป็นปริศนา

412
00:27:27,646 --> 00:27:30,273
‎ตอนนี้ได้มีการวิเคราะห์กล่องดำที่ฝรั่งเศส

413
00:27:30,357 --> 00:27:33,610
‎เมื่อมีรายละเอียดใหม่เกี่ยวกับ
‎ช่วงเวลาสุดท้ายของการบินปรากฏขึ้น

414
00:27:34,361 --> 00:27:36,988
‎เราทราบข้อมูลเพิ่มขึ้นเกี่ยวกับวิถีบิน

415
00:27:37,072 --> 00:27:41,034
‎และมันดูคล้ายกับเครื่องไลอ้อนแอร์ที่ตกมาก

416
00:27:43,453 --> 00:27:46,998
‎และที่เอธิโอเปียพวกเขาเจอแจ็คสกรู

417
00:27:48,291 --> 00:27:51,878
‎แจ็คสกรูเป็นสลักเกลียวขนาดยาวหนาประมาณนี้

418
00:27:52,504 --> 00:27:54,714
‎ที่ควบคุมทริมส่วนหาง

419
00:27:57,926 --> 00:28:02,180
‎พวกเขาเจอแจ็คสกรู
‎อยู่ในตำแหน่งที่พุ่งหัวลงเต็มที่

420
00:28:03,682 --> 00:28:05,350
‎ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นฝีมือของเอ็มแคส

421
00:28:06,601 --> 00:28:08,019
‎ภายในเวลา 30 นาที

422
00:28:08,103 --> 00:28:09,854
‎ประธานาธิบดีทรัมป์ออกโทรทัศน์

423
00:28:09,938 --> 00:28:11,314
‎สั่งห้ามบิน

424
00:28:11,398 --> 00:28:14,693
‎ผมขอออกคำสั่งฉุกเฉิน

425
00:28:14,776 --> 00:28:20,532
‎เพื่อห้ามทุกเที่ยวบินที่ใช้ 737 แม็กซ์ 8

426
00:28:20,615 --> 00:28:23,868
‎และ 737 แม็กซ์ 9 ออกบิน

427
00:28:23,952 --> 00:28:26,996
‎เครื่องบินทุกลำที่กำลังบินอยู่จะบินไปยังจุดหมาย

428
00:28:27,080 --> 00:28:30,458
‎และจากนั้นต้องหยุดบินจนกว่าจะแจ้งให้ทราบ

429
00:28:36,715 --> 00:28:37,674
‎เท่าที่ผมรู้

430
00:28:37,757 --> 00:28:41,928
‎มันคือเครื่องบินเดียว
‎ที่ถูกระงับบินโดยประธานาธิบดีสหรัฐ

431
00:28:43,054 --> 00:28:46,057
‎แต่แม้หลังจากเครื่องบินแม็กซ์ถูกห้ามบิน

432
00:28:46,141 --> 00:28:49,018
‎แต่ก็ยังต้องขับเครื่องบินไปยังโรงจัดเก็บ

433
00:28:50,270 --> 00:28:53,648
‎เรามีนักบินที่โทรมาบอกว่า
‎พวกเขาไม่อยากบินไปที่นั่น

434
00:28:55,358 --> 00:28:59,195
‎เมื่อนักบินไม่อยากบินเครื่องบินโบอิ้งใหม่เอี่ยม

435
00:29:00,780 --> 00:29:01,781
‎นั่นคือปัญหา

436
00:29:08,455 --> 00:29:11,458
‎(วอชิงตัน ดี.ซี. 2019)

437
00:29:20,717 --> 00:29:22,719
‎สองวันหลังจากเหตุเครื่องบินตกครั้งที่สอง

438
00:29:23,219 --> 00:29:25,013
‎ผมเริ่มทำการสอบสวน

439
00:29:26,222 --> 00:29:31,728
‎เรารู้ว่ามีอะไรที่ยิ่งใหญ่เคลื่อนไหวอยู่
‎รู้ว่าเครื่องบินนี้ดูเหมือนจะมีข้อบกพร่อง

440
00:29:31,811 --> 00:29:32,729
‎ในบางเรื่อง

441
00:29:33,605 --> 00:29:35,398
‎ผมเพิ่งจ้างพนักงานสืบสวน

442
00:29:35,482 --> 00:29:38,318
‎ผมบอกว่า
‎"นี่คืองานแรกของพวกคุณ โบอิ้ง 737 แม็กซ์"

443
00:29:40,945 --> 00:29:44,240
‎นอกจากทางสภา
‎พยายามจะสืบหาต้นสายปลายเหตุ

444
00:29:44,741 --> 00:29:49,454
‎ทางครอบครัวของผู้เคราะห์ร้าย
‎ก็ถือว่าเรื่องนี้เป็นปัญหาส่วนตัว

445
00:29:51,206 --> 00:29:54,501
‎พวกเขารู้สึกว่าพวกเขาต้องได้รับคำอธิบาย

446
00:29:54,584 --> 00:29:58,880
‎ว่าทำไมเครื่องบินสองลำ
‎ถึงได้ตกภายในระยะเวลาสั้นๆ

447
00:30:01,382 --> 00:30:04,260
‎ครอบครัวผู้เสียชีวิตเริ่มเข้ามาที่ดีซี

448
00:30:04,969 --> 00:30:09,766
‎เพื่อช่วยสร้างแรงกดดันให้สภา
‎เพื่อให้โบอิ้งออกมารับผิดชอบ

449
00:30:11,100 --> 00:30:13,853
‎เราต่างเป็นหนี้บุญคุณต่อปีเตอร์ ดีฟาซิโอ

450
00:30:13,937 --> 00:30:16,272
‎เพราะเขาทำให้เรื่องนี้
‎เป็นการสอบสวนครั้งใหญ่ที่สุด

451
00:30:16,356 --> 00:30:19,567
‎ในประวัติศาสตร์ของ
‎คณะกรรมการโครงสร้างพื้นฐานการคมนาคม

452
00:30:20,568 --> 00:30:23,822
‎พอล นิโรกีจากเคนย่าเสียภรรยา

453
00:30:23,905 --> 00:30:25,198
‎ลูกๆ สามคน

454
00:30:25,990 --> 00:30:27,325
‎และแม่ยายของเขาไป

455
00:30:28,326 --> 00:30:30,411
‎ฉันได้ติดต่อกับครอบครัวของเหยื่อ

456
00:30:30,495 --> 00:30:33,915
‎และเราก็คุยกันว่า
‎เราจะทำอย่างไรเกี่ยวกับเรื่องนี้

457
00:30:34,415 --> 00:30:37,377
‎และเข้าใจว่าต้องทำอย่างไร
‎ถึงจะได้รับความยุติธรรม

458
00:30:40,755 --> 00:30:42,423
‎นี่คือคนที่เราต้องเสียไป

459
00:30:44,801 --> 00:30:47,428
‎นี่คือค่าใช้จ่ายในการทำธุรกิจตามปกติ

460
00:30:49,556 --> 00:30:53,726
‎ฉันจำได้ว่าฉันได้ดูรายชื่อทั้งหมดของผู้โดยสาร

461
00:30:54,561 --> 00:30:57,438
‎จากมากมายหลายประเทศ

462
00:30:57,522 --> 00:31:00,441
‎ผู้คนทั้งโลกได้รับผลกระทบ

463
00:31:00,525 --> 00:31:01,985
‎จากสิ่งที่ได้เกิดขึ้น

464
00:31:14,414 --> 00:31:17,041
‎เราต้องการให้เรื่องนี้เปิดเผยต่อสาธารณะ

465
00:31:18,167 --> 00:31:20,169
‎เราอยากให้โบอิ้งแสดงเอกสารทุกฉบับ

466
00:31:20,253 --> 00:31:22,255
‎เราอยากให้พวกเขาออกมาพูดถึงความจริง

467
00:31:25,049 --> 00:31:27,552
‎ตอนที่เราเริ่มสอบสวน

468
00:31:27,635 --> 00:31:31,639
‎ผู้คนมากมายหลายคนทั่วโลก
‎ต่างโกรธเคืองและตกใจ

469
00:31:31,723 --> 00:31:33,474
‎ต่อสิ่งที่ได้ปล่อยให้มันเกิดขึ้น

470
00:31:34,017 --> 00:31:36,019
‎คุณรู้สึกไหมครับว่าเรื่องราวของคุณเป็นที่รับรู้

471
00:31:37,186 --> 00:31:39,355
‎ตอนนี้ก็ใช่ค่ะ เพราะกำลังมีการไต่สวน

472
00:31:39,439 --> 00:31:42,066
‎สิ่งที่ฉันกังวลคือสัปดาห์พวกนี้จะผ่านไป

473
00:31:42,150 --> 00:31:45,361
‎แล้วเอฟเอเอ
‎ก็จะปล่อยให้เครื่องบินพวกนี้บินขึ้นอีก

474
00:31:45,445 --> 00:31:46,446
‎โดยไม่ไตร่ตรองให้ดี

475
00:31:46,529 --> 00:31:48,281
‎พวกเขามีอำนาจที่จะทำแบบนั้นได้

476
00:31:49,407 --> 00:31:51,326
‎ในสหรัฐอเมริกา

477
00:31:51,409 --> 00:31:53,786
‎ทางสภามีหน้าที่ในการเฝ้าดูแล

478
00:31:53,870 --> 00:31:54,871
‎ง่ายๆ แบบนั้น

479
00:31:55,580 --> 00:32:01,002
‎คำถามก็คือโบอิ้งได้ปล่อยให้มี
‎เครื่องบินที่ไม่ปลอดภัยออกบินหรือเปล่า

480
00:32:03,004 --> 00:32:04,255
‎เริ่มทำการประชุมได้

481
00:32:04,756 --> 00:32:07,717
‎เรามาที่นี่ในวันนี้เพื่อตอบสนองต่อ
‎เหตุเครื่องบินตกสองครั้ง

482
00:32:07,800 --> 00:32:12,055
‎ที่ได้คร่าชีวิตไป 346 ชีวิตในช่วงเวลาสองเดือน

483
00:32:12,555 --> 00:32:16,476
‎เรายังเพิ่งเริ่มต้นการสืบสวนเท่านั้น

484
00:32:17,060 --> 00:32:21,064
‎เราอยากระลึกถึง
‎สมาชิกครอบครัวของผู้ที่เสียชีวิต

485
00:32:21,147 --> 00:32:22,815
‎ที่บางท่านก็ได้มาอยู่กับเราในวันนี้

486
00:32:22,899 --> 00:32:25,818
‎และเรามาที่นี่เพื่อทำให้แน่ใจว่า
‎ชีวิตของสมาชิกครอบครัวของพวกคุณ

487
00:32:25,902 --> 00:32:28,905
‎จะไม่เสียไปอย่างไร้ประโยชน์
‎และไม่ได้รับการตอบสนองใด

488
00:32:29,906 --> 00:32:33,159
‎วันนี้ เราจะฟังจากนักบิน
‎และผู้ประกอบอาชีพด้านความปลอดภัยอื่นๆ

489
00:32:33,242 --> 00:32:35,078
‎ที่ได้ทำงานกับเครื่องบินเหล่านั้น

490
00:32:35,745 --> 00:32:38,414
‎คราวนี้ คำถามคืออะไรคือตัวแปร

491
00:32:39,207 --> 00:32:43,753
‎แน่นอนว่าเป้าหมายของสภาอันดับแรก
‎คือการเผยข้อมูลต่อสาธารณชน

492
00:32:43,836 --> 00:32:45,713
‎ว่าเกิดอะไรขึ้นและเป็นเพราะเหตุใด

493
00:32:45,797 --> 00:32:48,883
‎ประการที่สองคือการพิจารณาแก้ไขกฏหมาย

494
00:32:48,967 --> 00:32:51,135
‎ที่อาจช่วยป้องกันเหตุเครื่องบินตกในอนาคตได้

495
00:32:52,220 --> 00:32:54,806
‎หลังเกิดเหตุเครื่องบินตกครั้งที่สอง

496
00:32:54,889 --> 00:32:59,268
‎ทางโบอิ้งได้พยายาม
‎ผลักความสนใจไปที่นักบินชาวเอธิโอเปีย

497
00:32:59,936 --> 00:33:03,231
‎พวกเขายอมรับว่าเอ็มแคสผิดพลาด

498
00:33:03,314 --> 00:33:06,359
‎แต่ยังยืนยันว่าทางลูกเรือเอธิโอเปียน

499
00:33:06,442 --> 00:33:10,989
‎ไม่ได้ทำทุกอย่างอย่างถูกต้องอย่างที่ควรจะเป็น

500
00:33:12,073 --> 00:33:15,493
‎เป็นข้อโต้แย้งเดียวกัน
‎กับที่พวกเขาใช้กับไลอ้อนแอร์

501
00:33:16,411 --> 00:33:20,957
‎และพวกเขาก็ใช้แคมเปญ
‎ประชาสัมพันธ์อย่างแข็งกร้าว

502
00:33:21,040 --> 00:33:23,001
‎เพื่อพยายามพูดถึงประเด็นของเขา

503
00:33:24,043 --> 00:33:28,464
‎เราทราบมาว่าล็อบบี้ยิสต์ของโบอิ้ง
‎ได้จ้างบริษัทในวอชิงตัน

504
00:33:28,548 --> 00:33:33,720
‎เพื่อกระจายข้อความว่าต้องโทษนักบินต่างชาติ

505
00:33:33,803 --> 00:33:37,223
‎กับตันแครีย์ ที่เอธิโอเปียแอร์
‎กัปตันที่นั่งด้านขวา

506
00:33:37,306 --> 00:33:39,976
‎ไม่สามารถบินได้ตามมาตรฐานของเราที่นี่

507
00:33:40,059 --> 00:33:43,271
‎เราต้องตรวจสอบดูการฝึกอบรม
‎และคุณสมบัติของนักบินของพวกเขา

508
00:33:43,938 --> 00:33:48,151
‎สายการบินเอธิโอเปียนแอร์ไลน์
‎บินมาที่สนามบินวอชิงตัน ดัลเลสทุกวัน

509
00:33:48,234 --> 00:33:50,445
‎จากอาดดิสอาบาบาและพวกเขาบินมาหลายปีแล้ว

510
00:33:50,528 --> 00:33:53,239
‎พวกเขามีวัฒนธรรมการบินที่น่าภูมิใจ

511
00:33:53,322 --> 00:33:56,117
‎และคุณกับสมาชิกคณะผู้อภิปราย
‎ต้องจำไว้ด้วยนะครับ

512
00:33:56,200 --> 00:33:58,995
‎ว่านี่เป็นเหตุการที่รุนแรงและน่ากลัว

513
00:33:59,912 --> 00:34:02,957
‎กัปตันซัลเลนเบอร์เกอร์
‎มันยุติธรรมหรือไม่ครับที่จะโทษนักบินพวกนี้

514
00:34:03,041 --> 00:34:06,586
‎ผมแค่ไม่อยากใช้วิถีทางง่ายๆ แล้วโทษนักบิน

515
00:34:07,086 --> 00:34:09,088
‎เราไม่ควรโทษนักบิน

516
00:34:09,172 --> 00:34:13,926
‎และเราไม่ควรคาดหวังให้นักบิน
‎ต้องมาชดเชยกับการออกแบบที่ผิดพลาด

517
00:34:14,552 --> 00:34:17,679
‎ลูกเรือเหล่านี้คงได้สู้จนสุดชีวิต

518
00:34:17,764 --> 00:34:19,556
‎ในการต่อสู้เพื่อรักษาชีวิตพวกเขา

519
00:34:33,487 --> 00:34:36,157
‎ไม่นานหลังจากที่การไต่สวนดำเนินต่อไป

520
00:34:36,239 --> 00:34:40,328
‎เราก็ได้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ

521
00:34:40,411 --> 00:34:43,498
‎ในห้องนักบินของเครื่องบินเอธิโอเปียน

522
00:34:44,998 --> 00:34:47,752
‎เราได้รับข้อมูลจากเอฟเอเอ

523
00:34:47,835 --> 00:34:52,090
‎ภายในไม่กี่ชั่วโมงหลังจากที่
‎พวกเขาได้รับจากทีมสืบสวนชาวเอธิโอเปีย

524
00:34:54,217 --> 00:34:55,842
‎มันเป็นเวลาดึกมากแล้ว

525
00:34:55,927 --> 00:34:59,847
‎และเราก็พยายามเขียนเรื่องราว
‎ที่ครอบคลุมรายละเอียดให้ได้มากที่สุด

526
00:35:03,434 --> 00:35:04,811
‎พอมันออกมา

527
00:35:04,894 --> 00:35:08,397
‎นี่คือเรื่องแรกที่ได้เปิดเผย

528
00:35:08,481 --> 00:35:13,194
‎ว่าที่จริงนักบินรู้ว่าเอ็มแคสเริ่มทำงาน

529
00:35:14,362 --> 00:35:17,365
‎และพวกเขาก็ทำตามที่โบอิ้งบอกให้พวกเขาทำ

530
00:35:23,955 --> 00:35:25,540
‎เมื่อเอ็มแคสเริ่มทำงาน

531
00:35:26,749 --> 00:35:28,543
‎มันก็ทำงานอยู่สิบวินาที

532
00:35:29,043 --> 00:35:32,130
‎และหักหัวเครื่องบินลงอย่างแรง

533
00:35:34,882 --> 00:35:37,093
‎ทำงานสิบวิ หยุดทำงานห้าวิ

534
00:35:37,844 --> 00:35:40,429
‎ทำงานสิบวิ หยุดทำงานห้าวิ

535
00:35:43,266 --> 00:35:46,811
‎เสียงดังระนาวมาจากระบบสั่นคันบังคับ

536
00:35:46,894 --> 00:35:50,231
‎มาสเตอร์คอชั่น ความเร็วอากาศไม่สัมพันธ์
‎ระดับความสูงไม่สัมพันธ์

537
00:35:50,815 --> 00:35:52,984
‎สัญญาณเตือนทั้งหมดดังขึ้น

538
00:35:53,776 --> 00:35:58,739
‎กัปตันที่บังคับเครื่องบิน
‎พยายามหาสาเหตุว่ามีอะไรเกิดขึ้น

539
00:36:01,033 --> 00:36:05,037
‎ผู้ช่วยกัปตันบอกว่า "กดปุ่มตัดทริมเลยกัปตัน"

540
00:36:05,121 --> 00:36:06,622
‎ผมคิดว่าเขาพูดสองครั้ง

541
00:36:07,248 --> 00:36:08,666
‎เขาทำตามที่โบอิ้งบอก

542
00:36:09,625 --> 00:36:11,502
‎เขาปิดระบบเอ็มแคส

543
00:36:12,712 --> 00:36:15,840
‎ผมจำตอนที่ผมอ่านแล้วบอกว่า
‎"ให้ตายสิ เด็กนี่ทำถูกต้องแล้ว"

544
00:36:16,841 --> 00:36:18,092
‎เด็กนี่ทำถูกแล้ว

545
00:36:19,135 --> 00:36:23,181
‎ปัญหาก็คือตอนนี้เครื่องบินบินเร็วเกินไป

546
00:36:24,307 --> 00:36:27,185
‎และเพราะแรงตรงหางเอง

547
00:36:28,019 --> 00:36:30,938
‎ทำให้พวกเขาไม่สามารถปรับทริมเอง

548
00:36:31,022 --> 00:36:32,523
‎เพื่อแก้ไขสถานการณ์ได้

549
00:36:42,325 --> 00:36:43,534
‎พื้นโลก

550
00:36:43,618 --> 00:36:45,703
‎บินขึ้น

551
00:37:14,482 --> 00:37:18,361
‎นักบินบนเครื่องบินลำแรกที่ตก
‎ไม่ระแคะระคายอะไรเลย

552
00:37:19,612 --> 00:37:22,031
‎เครื่องบินของพวกเขา
‎แสดงอาการที่ต่างออกไปอย่างสิ้นเชิง

553
00:37:22,114 --> 00:37:26,035
‎กับแบบที่พวกเขาเคยเห็นมาก่อน
‎และพวกเขาไม่รู้ว่าต้องทำยังไง

554
00:37:27,578 --> 00:37:29,121
‎ในเครื่องบินของเอธิโอเปียน

555
00:37:29,205 --> 00:37:32,541
‎มีลูกเรือที่ทางโบอิ้งได้มาอธิบาย

556
00:37:32,625 --> 00:37:34,835
‎ว่าระบบเอ็มแคสทำงานอย่างไร

557
00:37:35,378 --> 00:37:37,880
‎และพวกเขาทำสิ่งที่ควรต้องทำ

558
00:37:38,631 --> 00:37:40,258
‎พวกเขาปิดระบบ

559
00:37:41,634 --> 00:37:43,177
‎แต่เครื่องบินก็ยังตก

560
00:37:44,595 --> 00:37:45,513
‎สำหรับโบอิ้ง

561
00:37:45,596 --> 00:37:48,599
‎นี่คือปัญหาใหญ่หลวง

562
00:37:49,517 --> 00:37:52,395
‎และทำลายชื่อเสียงของพวกเขาอย่างรุนแรง

563
00:37:53,646 --> 00:37:57,275
‎ชื่อเสียงที่สั่งสมมานานหลายปี

564
00:38:06,492 --> 00:38:09,495
‎(ซีแอตเทิล วอชิงตัน)

565
00:38:22,925 --> 00:38:25,469
‎(โบอิ้ง)

566
00:38:30,725 --> 00:38:33,436
‎พ่อผมเคยเป็นนักบินรบในกองทัพอากาศ

567
00:38:34,103 --> 00:38:36,022
‎และเป็นวิศวกรให้กับบริษัทโบอิ้ง

568
00:38:36,939 --> 00:38:39,483
‎สำนักงานใหญ่ของโบอิ้ง
‎อยู่ที่แปซิฟิกนอร์ธเวสแห่งนี้

569
00:38:40,443 --> 00:38:43,487
‎และไม่ต้องสงสัยว่านี่คือ
‎นายจ้างรายใหญ่ที่สุดของซีแอตเทิล

570
00:38:45,281 --> 00:38:46,824
‎โบอิ้งให้เงินเดือนสูง

571
00:38:47,325 --> 00:38:51,370
‎พ่อของผมเลยทำให้เรามีบ้านดีๆ

572
00:38:51,454 --> 00:38:55,541
‎และทำให้เขาได้กลายเป็นคนชั้นกลางจริงๆ

573
00:38:57,418 --> 00:38:59,628
‎ตอนแรกโบอิ้งเป็นบริษัทวิศวกรรม

574
00:38:59,712 --> 00:39:02,840
‎และเป็นผู้นำด้านวิศวกรรมมาตลอด

575
00:39:04,008 --> 00:39:07,219
‎โดยมุ่งเน้นไปที่คุณภาพและนวัตกรรม

576
00:39:07,303 --> 00:39:11,223
‎พวกเขาได้สร้างผลิตภัณฑ์ที่ทำให้โบอิ้ง
‎เป็นส่วนหนึ่งของสิ่งที่อเมริกาภาคภูมิใจ

577
00:39:12,350 --> 00:39:15,436
‎และมีผลกระทบอย่างใหญ่หลวง
‎ต่อเศรษฐกิจของประเทศ

578
00:39:17,938 --> 00:39:22,735
‎สัญลักษณ์ของโบอิ้งอยู่บน
‎ความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีครั้งยิ่งใหญ่ที่สุด

579
00:39:23,319 --> 00:39:24,737
‎ที่เกิดขึ้นในศตวรรษที่ 20

580
00:39:25,946 --> 00:39:29,450
‎เครื่องบินทหาร ยานยนต์ไร้คนขับ ยานอวกาศ

581
00:39:29,533 --> 00:39:32,620
‎และที่โดดเด่นที่สุดคือเครื่องบินโดยสารพาณิชย์

582
00:39:33,287 --> 00:39:36,791
‎เริ่มเมื่อปลายยุค 50 ด้วยรุ่น 707

583
00:39:38,542 --> 00:39:41,045
‎แล้วตามมาด้วยรุ่น 727

584
00:39:41,629 --> 00:39:44,298
‎และจากนั้นก็รุ่น 737
‎ที่ถือเป็นรุ่นสำคัญของกองบินนี้

585
00:39:45,758 --> 00:39:49,553
‎มีงานวิศวกรรมที่น่าทึ่งที่ออกมาจากซีแอตเทิล

586
00:39:50,679 --> 00:39:54,183
‎ประวัติของโบอิ้งเรื่อง
‎ความปลอดภัยและคุณภาพต้องมาก่อน

587
00:39:54,266 --> 00:39:57,478
‎คือสิ่งที่สาธารณชนชาวอเมริกันได้เข้าใจ

588
00:39:58,729 --> 00:40:01,524
‎ผู้คนรู้ว่าถ้าเป็นเครื่องบินโบอิ้ง

589
00:40:01,607 --> 00:40:02,900
‎พวกเขาก็รู้สึกปลอดภัย

590
00:40:04,819 --> 00:40:06,904
‎เป็นช่วงเริ่มต้นของยุคเจ็ทเอจ

591
00:40:07,488 --> 00:40:09,156
‎และโบอิ้งก็เป็นเลิศในเรื่องนั้น

592
00:40:10,741 --> 00:40:14,453
‎พวกเขาผลิตเครื่องบินรุ่นใหม่ออกมาเรื่อยๆ

593
00:40:16,163 --> 00:40:20,793
‎แล้วจากนั้นพอปลายยุค 60
‎โบอิ้งก็ได้เลือกที่จะเสี่ยงอย่างน่าเหลือเชื่อ

594
00:40:20,876 --> 00:40:24,463
‎ที่สุดของทุกสิ่งได้บรรยายถึง
‎เครื่องบินพาณิชย์ยักษ์ใหญ่ลำใหม่

595
00:40:24,547 --> 00:40:26,424
‎เครื่องบินเจ็ท 747

596
00:40:26,507 --> 00:40:31,846
‎เมื่อเทียบกับอากาศยานทั่วไป
‎747 สามารถรองรับผู้โดยสารได้ 490 คน

597
00:40:31,929 --> 00:40:35,433
‎เครื่องยนต์มีพลังกว่า
‎เครื่องบินในปัจจุบันถึงสองเท่า

598
00:40:35,516 --> 00:40:38,686
‎นกยักษ์ลำแรกๆ จะถูกส่งต่อจากบริษัทโบอิ้ง

599
00:40:38,769 --> 00:40:41,313
‎ไปให้กับสายการบินแพนอเมริกันในปี 1969

600
00:40:43,149 --> 00:40:46,485
‎โปรแกรม 747 เป็นแนวคิดติดจรวด

601
00:40:48,195 --> 00:40:51,657
‎โบอิ้งเดิมพันด้วยตัวเอง
‎ว่าจะผลิตเครื่องบินที่มหัศจรรย์

602
00:40:52,783 --> 00:40:56,579
‎และพวกเขาบอกว่ามันจะปลอดภัยที่สุด
‎มันจะเป็นนวัตกรรมใหม่ล่าสุด

603
00:40:56,662 --> 00:40:58,247
‎และมันจะต้องดีที่สุด

604
00:41:00,332 --> 00:41:03,210
‎เครื่องบินรุ่น 747
‎ได้ปฏิวัติการเดินทางทางอากาศ

605
00:41:04,128 --> 00:41:06,839
‎เป็นครั้งแรกที่การเดินทางทางอากาศ

606
00:41:06,922 --> 00:41:09,300
‎เป็นอะไรที่จับต้องได้
‎สำหรับการเดินทางไปต่างประเทศ

607
00:41:09,383 --> 00:41:11,510
‎และมันทำให้โลกใกล้ชิดกันมากขึ้น

608
00:41:14,513 --> 00:41:16,265
‎แนวคิดติดจรวดอย่าง 747

609
00:41:16,974 --> 00:41:18,976
‎ได้ทำให้ชื่อเสียงของโบอิ้งเป็นที่รู้จัก

610
00:41:20,436 --> 00:41:24,315
‎มันคือ ไม่ว่าอย่างไรก็ตามเราก็จะทำ
‎ไม่ว่าจะต้องเสียไปเท่าไหร่ เราก็จะทำ

611
00:41:27,234 --> 00:41:29,862
‎ฉันทำงานกับบริษัทโบอิ้งมา 32 ปี

612
00:41:30,446 --> 00:41:32,990
‎มันคือวัฒนธรรมของการเชื่อใจกันและกัน

613
00:41:33,491 --> 00:41:37,161
‎เราทำด้วยกัน สร้างผลิตภัณฑ์วิศกรรมคุณภาพ

614
00:41:37,244 --> 00:41:38,579
‎ที่ทำให้เราทุกคนภูมิใจ

615
00:41:38,662 --> 00:41:40,748
‎- นั่นดูดีนะ
‎- ขอบคุณ

616
00:41:43,292 --> 00:41:47,296
‎ตอนที่ผมทำงานกับโบอิ้ง
‎พวกเขาออกแบบชุดทีมให้เรา

617
00:41:47,880 --> 00:41:49,757
‎และมันก็มีโลโก้โบอิ้งติดอยู่

618
00:41:49,840 --> 00:41:53,052
‎ตอนแรก เราก็คิดว่า "ใครจะอยากได้ชุดทีม"

619
00:41:53,552 --> 00:41:57,056
‎แต่มันสุดยอดมากเลยเมื่อได้ใส่เสื้อตัวนั้น

620
00:41:57,139 --> 00:41:58,307
‎แล้วออกไปในที่สาธารณะ

621
00:41:58,974 --> 00:42:02,436
‎ผมบอกไม่ได้หรอกว่า
‎มีคนตั้งเท่าไหร่ที่มาพูดว่า "โอ้พระเจ้า"

622
00:42:02,520 --> 00:42:04,438
‎"คุณทำงานกับโบอิ้งเหรอ นั่นมันวิเศษมาก"

623
00:42:04,522 --> 00:42:05,981
‎ดูดีนะ ดอน

624
00:42:06,065 --> 00:42:08,150
‎มันปลูกฝังความภาคภูมิใจจริงๆ

625
00:42:08,234 --> 00:42:09,068
‎สมบูรณ์แบบ

626
00:42:12,863 --> 00:42:14,323
‎เอาล่ะ เก่งมากทุกคน

627
00:42:14,406 --> 00:42:16,492
‎- นั่นแหละ อันแรก
‎- อันแรก

628
00:42:18,536 --> 00:42:21,872
‎ฉันชอบทำงานที่นั่นจริงๆ เพราะฉันมีปากเสียงได้

629
00:42:22,373 --> 00:42:23,916
‎และถ้ามีอะไรไม่ถูกต้อง

630
00:42:23,999 --> 00:42:26,710
‎ฉันก็พูดออกมาได้และไม่ต้องกลัวว่าจะโดนไล่ออก

631
00:42:28,212 --> 00:42:31,006
‎ฝ่ายบริหารของโบอิ้งรู้ว่า
‎ความปลอดภัยต้องมาก่อน

632
00:42:31,090 --> 00:42:33,801
‎และถ้าเราบอกว่า
‎"นี่ มันไม่ปลอดภัยนะ มันยังไม่พร้อมที่จะบิน"

633
00:42:33,884 --> 00:42:34,969
‎เราก็ไม่ได้บิน

634
00:42:37,763 --> 00:42:41,433
‎วัฒนธรรมในสมัยก่อนนั้นคือเราทุกคนร่วมมือกัน

635
00:42:41,517 --> 00:42:43,852
‎และโบอิ้งจะดูแลคุณ

636
00:42:43,936 --> 00:42:46,480
‎และเราก็หวังว่าคุณจะดูแลโบอิ้ง

637
00:42:46,564 --> 00:42:48,482
‎ขอเสียงต้อนรับ

638
00:42:48,566 --> 00:42:51,569
‎ผู้จัดการทั่วไปและรองประธานแผนก 777 

639
00:42:51,652 --> 00:42:52,653
‎อลัน มัลลาลีย์

640
00:42:53,946 --> 00:42:55,614
‎สวัสดีครับทุกคน

641
00:42:56,657 --> 00:42:59,910
‎มันคือความรู้สึกถึงการมีส่วนร่วม
‎ความรู้สึกถึงโครงสร้าง

642
00:42:59,994 --> 00:43:02,079
‎และความรู้สึกของความเป็นครอบครัว

643
00:43:03,080 --> 00:43:04,206
‎เราเป็นครอบครัวเดียวกัน

644
00:43:04,290 --> 00:43:06,166
‎เราผ่านอะไรมาด้วยกันมานาน

645
00:43:06,250 --> 00:43:08,669
‎เป็นบริษัทที่วิเศษมากที่ได้ทำงานด้วย

646
00:43:11,630 --> 00:43:14,174
‎แต่แล้ว ลองคิดดูว่าเมื่อคุณมาถึงที่ทำงาน

647
00:43:14,258 --> 00:43:18,679
‎แล้วคุณก็มีเจ้านายชุดใหม่หมดเลย
‎และทุกอย่างที่คุณเรียนรู้มา 30 ปี

648
00:43:18,762 --> 00:43:19,722
‎ตอนนี้ก็ผิดไปหมดแล้ว

649
00:43:19,805 --> 00:43:23,267
‎สวัสดีครับ ผู้ชมทุกคน ข้อตกลงหลายพันล้าน

650
00:43:23,350 --> 00:43:26,103
‎ที่ได้สั่นสะเทือนไปทั่ววงการอากาศยาน

651
00:43:26,186 --> 00:43:28,188
‎แผนควบกิจการของบริษัทโบอิ้ง

652
00:43:28,272 --> 00:43:29,273
‎กับแมคดอนเนลล์ดักลาส

653
00:43:29,857 --> 00:43:33,527
‎ความคิดที่ผ่านเข้ามาในหัวผม
‎ตอนที่ผมเดินขึ้นมาที่นี่ก็คือ "ว้าว"

654
00:43:33,611 --> 00:43:39,366
‎ผมจะรับหน้าที่เป็นประธานและซีอีโอของบริษัท

655
00:43:39,450 --> 00:43:42,578
‎แฮร์รี่ สโตนไซเฟอร์จะรับหน้าที่เป็นประธาน

656
00:43:42,661 --> 00:43:45,372
‎และประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายปฏิบัติการของบริษัท

657
00:43:46,040 --> 00:43:50,294
‎และความตั้งใจของเราอย่างที่เรา
‎คาดหวังไว้จากทุกคนในองค์กรนี้

658
00:43:50,377 --> 00:43:53,881
‎คือการทำงานร่วมกัน และดังนั้น
‎ผมขอแนะนำให้รู้จักกับแฮร์รี่ สโตนไซเฟอร์

659
00:43:53,964 --> 00:43:54,798
‎แฮร์รี่ครับ

660
00:43:56,133 --> 00:43:57,301
‎ขอบคุณครับฟิล

661
00:43:57,384 --> 00:43:58,636
‎ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ…

662
00:43:59,136 --> 00:44:03,557
‎การเข้าซื้อกิจการแมคดอนเนลล์ดักลาสของโบอิ้ง

663
00:44:03,641 --> 00:44:06,769
‎เป็นสิ่งที่กลายเป็นส่วนหนึ่งที่ขาดไม่ได้
‎ของสิ่งที่เกิดขึ้นทั่วทั้งประเทศ

664
00:44:07,978 --> 00:44:10,689
‎รวบกิจการ ซื้อขายหุ้น การรวมบริษัท

665
00:44:11,190 --> 00:44:15,402
‎นั่นคือวิธีที่บริษัทต่างๆ มองเห็น
‎ความสามารถว่ายังแข่งขันได้

666
00:44:16,570 --> 00:44:19,657
‎ตำแหน่งของโบอิ้งในวงการการบิน

667
00:44:19,740 --> 00:44:20,783
‎นั้นดีเลิศ

668
00:44:20,866 --> 00:44:22,159
‎พวกเขาถือเป็นเกณฑ์มาตรฐาน

669
00:44:22,242 --> 00:44:25,162
‎ที่ผู้คนต่างชื่นชม
‎ในความเป็นเลิศด้านวิศวกรรมของพวกเขา

670
00:44:26,121 --> 00:44:31,001
‎แต่นั่นก็เริ่มล่มสลายเมื่อ
‎แมคดอนเนลล์ดักลาสรวมกิจการเข้าด้วยกัน

671
00:44:32,753 --> 00:44:36,674
‎แฮร์รี่ สโตนไซเฟอร์เป็น
‎ซีอีโอของแมคดอนเนลล์ดักลาส

672
00:44:36,757 --> 00:44:40,511
‎และท้ายที่สุดเขาก็ได้เป็นซีอีโอของโบอิ้ง

673
00:44:41,220 --> 00:44:43,055
‎ดังนั้นในเวลาค่อนข้างรวดเร็ว

674
00:44:43,138 --> 00:44:46,350
‎แมคดอนเนลล์ดักลาส
‎ก็ได้มามีอำนาจบริหารระดับสูง

675
00:44:47,851 --> 00:44:51,605
‎นี่ได้ตามยุค 1980 มาอย่างติดๆ

676
00:44:51,689 --> 00:44:53,691
‎เมื่อเงินคือพระราชาในวอลล์สตรีท

677
00:44:54,566 --> 00:44:56,193
‎แบบว่า "ความโลภนั้นดี"

678
00:44:59,613 --> 00:45:03,992
‎เมื่อแฮร์รี่ สโตนไซเฟอร์เข้ามาบริหาร
‎เขาเชื่อว่าสิ่งที่สำคัญที่สุด

679
00:45:04,076 --> 00:45:07,162
‎ก็คือการนำบริษัทไปสร้างมูลค่าในวอลล์สตรีท

680
00:45:07,663 --> 00:45:09,790
‎เขาบอกว่า "นี่ เราทำธุรกิจเพื่อทำเงิน"

681
00:45:10,290 --> 00:45:13,127
‎ถ้าผมอยากได้ยินเกี่ยวกับ
‎ผลิตภัณฑ์กับกำไรส่วนต่าง

682
00:45:13,210 --> 00:45:15,045
‎ผมอยากได้ยินว่ามันคุ้มทุน

683
00:45:16,755 --> 00:45:18,298
‎ภายใต้การนำของแมคดอนเนลล์ดักลาส

684
00:45:18,382 --> 00:45:20,801
‎ได้ทำให้โบอิ้งหันทิศทาง
‎ไปยังบริษัทที่มุ่งเน้นด้านการเงิน

685
00:45:20,884 --> 00:45:23,470
‎ไปอย่างรวดเร็วมากขึ้น

686
00:45:24,221 --> 00:45:26,348
‎วอลล์สตรีทเรียกร้องให้มีการปันผลต่อผู้ถือหุ้น

687
00:45:26,432 --> 00:45:30,602
‎และพวกเขาอยากให้โบอิ้ง
‎เป็นเหมือนบริษัทอุตสาหกรรมขนาดใหญ่

688
00:45:30,686 --> 00:45:32,396
‎ที่ให้เงินปันผลพวกนั้น

689
00:45:34,523 --> 00:45:36,066
‎หลังจากควบกิจการได้ไม่นาน

690
00:45:36,567 --> 00:45:39,528
‎ก็มีการออกแคมเปญครั้งใหญ่

691
00:45:39,611 --> 00:45:40,863
‎ชื่อว่าแชร์วาลู

692
00:45:41,655 --> 00:45:46,034
‎และแนวคิดคือพวกเขาอยากให้ทุกคนรู้ราคาหุ้น

693
00:45:46,618 --> 00:45:50,414
‎และอยากให้เราทุกคน
‎ทำงานร่วมกันเพื่อเพิ่มมูลค่าหุ้น

694
00:45:52,416 --> 00:45:53,709
‎แม้แต่การประชุมด้านเทคนิค

695
00:45:53,792 --> 00:45:56,712
‎ทุกอย่างก็วนเวียนกับเรื่องราคาหุ้นของโบอิ้ง

696
00:45:58,172 --> 00:46:01,383
‎การหันกลับมาเห็นว่าผู้บริหาร
‎ของแมคดอนเนลล์ดักลาส

697
00:46:01,467 --> 00:46:04,261
‎ได้นำแผนการทางธุรกิจ
‎ของพวกเขามาสู่บริษัทโบอิ้ง

698
00:46:04,344 --> 00:46:05,429
‎นั่นทำให้เราหลายคนไม่พอใจ

699
00:46:06,263 --> 00:46:08,766
‎เรารู้ตั้งแต่ตอนนั้นแล้วว่ามันเป็นแผนการที่แย่

700
00:46:10,058 --> 00:46:14,354
‎พวกเขาบริหารบริษัท
‎ราวกับว่าเราผลิตเครื่องซักผ้า

701
00:46:14,438 --> 00:46:15,564
‎หรือเครื่องล้างจาน

702
00:46:16,231 --> 00:46:19,777
‎เครื่องบินทุกลำ
‎ต้องผลิตออกมาให้ต้นทุนต่ำกว่าเดิม

703
00:46:20,944 --> 00:46:23,489
‎พวกเขาลดจำนวนคนทำงานลง

704
00:46:23,572 --> 00:46:25,949
‎และคาดหวังว่าทุกคน
‎จะทำงานมากกว่าถ้ามีคนน้อยกว่า

705
00:46:27,993 --> 00:46:31,121
‎เราเห็นบริษัทเปลี่ยนแปลงไปต่อหน้าต่อตา

706
00:46:33,624 --> 00:46:37,127
‎ฉันได้ทำงานในซีแอตเทิลมานานมาก

707
00:46:37,211 --> 00:46:40,339
‎และสภาพแวดล้อมที่สุดท้าย
‎เราลงเอยในการรวบบริษัทนั้น

708
00:46:40,422 --> 00:46:41,715
‎มันต่างกันมาก

709
00:46:42,299 --> 00:46:45,135
‎แมคดอนเนลล์ดักลาส
‎เป็นพวกเครือข่ายของคนรวย

710
00:46:45,761 --> 00:46:49,264
‎พวกเขาไม่เคารพ
‎กระบวนการสำหรับพนักงานของเรา

711
00:46:50,849 --> 00:46:55,437
‎แล้วจากนั้นเขาก็บอกเราว่า
‎พวกเขาจะย้ายสำนักงานใหญ่ไปที่ชิคาโก้

712
00:46:55,521 --> 00:46:58,148
‎ยืนยันเป็นทางการแล้วว่าโบอิ้งจะย้าย

713
00:46:58,232 --> 00:47:00,442
‎สำนักงานใหญ่สากลแห่งใหม่ไปที่ชิคาโก้

714
00:47:01,235 --> 00:47:04,863
‎และพวกเราทุกคนที่เคยทำงานที่นั่น
‎มานานพอสมควรก็แบบว่า "บ้าไปแล้ว"

715
00:47:05,447 --> 00:47:10,327
‎เพราะสมัยนั้น โบอิ้งคือซีแอตเทิล
‎และซีแอตเทิลคือโบอิ้ง และมันคือ...

716
00:47:11,036 --> 00:47:12,162
‎มันตามกันมาแบบนั้น

717
00:47:12,663 --> 00:47:14,540
‎เราได้ดูข้อมูลทั้งหมด

718
00:47:14,623 --> 00:47:18,335
‎และเราเชื่อว่าชิคาโก้
‎เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดของโบอิ้ง

719
00:47:21,421 --> 00:47:23,715
‎หนึ่งในข้อโต้แย้งของการย้ายไปที่ชิคาโก้

720
00:47:23,799 --> 00:47:28,262
‎คือการแยกจากฝ่ายเทคนิคที่อยู่ในซีแอตเทิล

721
00:47:29,388 --> 00:47:32,474
‎เพื่อให้ผู้บริหาร
‎สามารถทำการตัดสินใจทางการเงิน

722
00:47:32,558 --> 00:47:36,520
‎โดยไม่ต้องมีวิศวกรมาต่อต้านมากนัก

723
00:47:38,146 --> 00:47:41,024
‎ก่อนแมคดอนเนลล์ดักลาสจะเข้ามา
‎เราไม่ใช้ทางลัดใดๆ

724
00:47:41,108 --> 00:47:43,402
‎เพราะนั่นไม่ใช่วัฒนธรรมของโบอิ้ง

725
00:47:43,485 --> 00:47:44,319
‎ไม่ใช้ทางลัด

726
00:47:45,320 --> 00:47:46,738
‎ทำให้ถูกต้อง

727
00:47:46,822 --> 00:47:49,032
‎และถ้าคุณสร้างด้วยคุณภาพและความปลอดภัย

728
00:47:49,116 --> 00:47:50,409
‎แล้วผลกำไรจะตามมาเอง

729
00:47:51,743 --> 00:47:53,495
‎แต่ทั้งหมดนั้นได้เปลี่ยนไปแล้ว

730
00:47:53,996 --> 00:47:55,873
‎และมันก็ทำให้ใจสลาย

731
00:47:57,666 --> 00:48:00,878
‎ผมคิดว่าเราทุกคน
‎ต่างปลอบใจตัวเองด้วยการพูดว่า

732
00:48:00,961 --> 00:48:03,255
‎"บางทีเราอาจไม่พอใจ
‎เพราะนั่นคือการเปลี่ยนแปลง"

733
00:48:04,923 --> 00:48:08,802
‎แต่ในความเป็นจริงแล้ว
‎ลางสังหรณ์ของเราเป็นจริงขึ้นมาจริงๆ

734
00:48:09,928 --> 00:48:14,850
‎ว่าสิ่งนี้จะส่งผลกระทบ
‎ต่อบริษัทในแบบที่ไม่คิดไม่ฝันมาก่อน

735
00:48:17,394 --> 00:48:18,812
‎เป็นปีที่แย่สำหรับโบอิ้ง

736
00:48:18,896 --> 00:48:22,065
‎และเป็นปีที่ดีกว่า
‎สำหรับคู่แข่งฝั่งยุโรปอย่างแอร์บัส

737
00:48:22,149 --> 00:48:25,527
‎ในปีนี้ โบอิ้งมีใบสั่งซื้อ 368 ลำ

738
00:48:25,611 --> 00:48:28,196
‎และแอร์บัสมี 427 ลำ

739
00:48:28,822 --> 00:48:31,283
‎เมื่อถึงตอนที่การรวมบริษัทในปี 1997 เกิดขึ้น

740
00:48:31,950 --> 00:48:35,495
‎คู่แข่งได้ตัดเอาส่วนแบ่งการตลาด

741
00:48:36,163 --> 00:48:39,124
‎ที่โบอิ้งได้ต่อสู้เพื่อครอบครองมาหลายสิบปี

742
00:48:40,459 --> 00:48:45,088
‎โบอิ้งพบว่าตัวเองอยู่ในตำแหน่งที่ไม่ปกติ

743
00:48:46,340 --> 00:48:49,426
‎พวกเขาถูกบริษัทผู้ผลิตอื่นท้าทาย

744
00:48:49,509 --> 00:48:53,055
‎และแรงกดดันนั้นหลักๆ แล้วก็มาจากฝั่งยุโรป

745
00:48:53,972 --> 00:48:55,057
‎ซึ่งก็คือแอร์บัส

746
00:48:56,350 --> 00:49:01,313
‎หลายปีที่ผ่านมามีการต่อสู้ฟาดฟันกัน
‎ระหว่างโบอิ้งกับแอร์บัสมากมาย

747
00:49:02,439 --> 00:49:03,982
‎แต่เรื่องของเรื่องเกี่ยวกับแอร์บัส

748
00:49:04,066 --> 00:49:06,193
‎มันไม่ได้เกิดขึ้นชั่วข้ามคืน

749
00:49:06,276 --> 00:49:09,613
‎ที่พวกเขาได้กลายเป็นกำลังสำคัญในวงการนี้

750
00:49:10,489 --> 00:49:12,824
‎มันเกิดขึ้นทีละเล็กละน้อย

751
00:49:13,575 --> 00:49:15,661
‎ค่อยๆ สร้างขึ้นมา

752
00:49:16,203 --> 00:49:17,496
‎ทีละเล็กทีละน้อย

753
00:49:18,246 --> 00:49:22,918
‎จนกระทั่งเมื่อถึงปี 2003 แอร์บัสมี
‎ส่วนแบ่งการตลาดที่เหนือกว่าโบอิ้ง

754
00:49:24,378 --> 00:49:25,712
‎โบอิ้งตามหลัง

755
00:49:25,796 --> 00:49:27,422
‎โบอิ้งต้องตามให้ทัน

756
00:49:28,590 --> 00:49:32,886
‎พวกเขาจึงเริ่มเร่งผลิต
‎เครื่องบินออกมาให้เร็วขึ้น

757
00:49:33,553 --> 00:49:38,934
‎และเมื่อเวลาผ่านไป จุดสำคัญเรื่อง
‎ความปลอดภัยที่เป็นธรรมเนียมปฏิบัติ

758
00:49:39,643 --> 00:49:40,686
‎ก็ได้ถูกทำลาย

759
00:49:44,523 --> 00:49:47,901
‎ฉันเคยทำงานตำแหน่งผู้จัดการฝ่ายคุณภาพที่โบอิ้ง

760
00:49:48,819 --> 00:49:51,530
‎ถ้ามีอะไรไม่ถูกต้อง
‎คุณต้องหามันให้เจอแล้วซ่อมแซม

761
00:49:51,613 --> 00:49:52,739
‎หรือทำให้มันถูกต้อง

762
00:49:53,490 --> 00:49:57,285
‎เพื่อการรักษาความปลอดภัย
‎การหาสิ่งเหล่านั้นคือสิ่งที่คุณควรต้องทำ

763
00:49:58,912 --> 00:50:02,457
‎แต่แทนที่จะแก้ปัญหา
‎กลับเอาแต่สนใจในเรื่องของความเร็ว

764
00:50:02,541 --> 00:50:06,920
‎สนใจแต่ว่าให้ทำให้เสร็จแล้วไปต่อ
‎ทำให้เสร็จพอ

765
00:50:07,004 --> 00:50:08,880
‎คุณหยุดไม่ได้ ช้าลงไม่ได้

766
00:50:10,257 --> 00:50:14,177
‎เมื่อก่อนพอเรายกมือขึ้นแล้วบอกว่ามีปัญหา

767
00:50:14,261 --> 00:50:17,055
‎พวกเขาก็จะบอกว่า
‎"ใช่แล้วคุณพูดถูก เราจะแก้ไข"

768
00:50:17,139 --> 00:50:19,641
‎หลังจากควบกิจการกับแมคดอนเนลล์ดักลาส

769
00:50:19,725 --> 00:50:21,268
‎และแอร์บัสตามจี้มา

770
00:50:21,768 --> 00:50:23,937
‎โบอิ้งก็เลิกฟังพนักงาน

771
00:50:24,604 --> 00:50:27,482
‎ทุกครั้งที่ผมยกมือขึ้นแล้วบอกว่า
‎"นี่ ตรงนี้มีปัญหานะ"

772
00:50:27,566 --> 00:50:29,401
‎พวกเขาก็จะโจมตีคนบอก

773
00:50:29,901 --> 00:50:32,362
‎และก็ไม่สนใจคำพูดนั้น

774
00:50:33,613 --> 00:50:36,575
‎ในอดีตนั้น โบอิ้งมีค่านิยมในการบอกข่าวร้าย

775
00:50:36,658 --> 00:50:39,578
‎พวกเขาถกกันในเรื่องที่น่ากังวล
‎ในการสร้างเครื่องบินอย่างอิสระ

776
00:50:40,203 --> 00:50:43,957
‎ตอนนี้มันกลับกลายเป็นปัญหา
‎ที่คุณไม่อยากบอกข่าวร้ายกับเจ้านาย

777
00:50:44,916 --> 00:50:47,085
‎โบอิ้งจ้างซีอีโอเงินเดือนสูง

778
00:50:47,586 --> 00:50:49,963
‎ที่แรงจูงใจหลักคือการเพิ่มมูลค่าหุ้น

779
00:50:50,797 --> 00:50:52,340
‎และทำให้วอลล์สตรีทพอใจ

780
00:50:54,509 --> 00:50:58,555
‎ซีอีโอพวกนั้นสั่งให้ผู้จัดการทุกคนทำให้ได้ตามเป้า

781
00:50:58,638 --> 00:51:00,348
‎และพวกเขาไม่สนว่าจะทำได้อย่างไร

782
00:51:02,809 --> 00:51:04,978
‎ดังนั้นฉันเดาว่าในการเร่งการผลิตนั้น

783
00:51:05,062 --> 00:51:09,066
‎พวกเขาต้องกำจัดเจ้าหน้าที่ตรวจสอบคุณภาพ
‎ผู้จัดการฝ่ายคุณภาพออกไป

784
00:51:10,400 --> 00:51:12,444
‎ช่างสามารถทำงานได้เร็วขึ้น

785
00:51:13,028 --> 00:51:17,449
‎โดยการทำงานไป
‎แล้วบอกคนที่ยืนข้างๆ ว่า "รับรองที

786
00:51:17,532 --> 00:51:19,284
‎ฉันจะได้ไปทำตรงส่วนอื่นต่อ"

787
00:51:20,368 --> 00:51:21,495
‎พูดให้ฟังสองคนนะ

788
00:51:22,037 --> 00:51:24,456
‎เมื่อวานนี้พวกเขาไม่ได้ใส่แผ่นชิมในชุดล้อ

789
00:51:24,539 --> 00:51:26,875
‎บนหางปลา พวกกะกลางคืนไม่ได้ทำ

790
00:51:26,958 --> 00:51:28,168
‎ตายจริง

791
00:51:28,251 --> 00:51:29,628
‎พวกเขาบอกว่าเราไม่มีเวลา

792
00:51:30,295 --> 00:51:31,588
‎ที่จะใส่มัน

793
00:51:32,464 --> 00:51:37,344
‎มีคนที่ดูแลเรื่องคุณภาพการผลิต
‎แค่คนเดียวในพื้นที่ทั้งหมดในแต่ละกะ

794
00:51:38,220 --> 00:51:41,223
‎เราเคยมีถึง 15 คน

795
00:51:42,891 --> 00:51:45,143
‎ผมได้รับเรื่องร้องเรียนเกี่ยวกับขยะ

796
00:51:46,061 --> 00:51:50,232
‎เราเจอขยะบนเครื่องบินที่คนทิ้งไว้ทุกวัน

797
00:51:50,732 --> 00:51:52,901
‎มีทั้งแบบร่าง เครื่องมือ

798
00:51:53,693 --> 00:51:54,736
‎ตัวยึด

799
00:51:55,445 --> 00:51:57,280
‎ครั้งหนึ่งมีเครื่อง 787

800
00:51:57,948 --> 00:51:59,699
‎หลังจากทดลองขับแล้ว

801
00:51:59,783 --> 00:52:02,577
‎พวกเขาเจอบันไดในแพนหางระดับ

802
00:52:03,203 --> 00:52:06,998
‎ถ้าบันไดนั่นหล่นใส่แจ็คสกรู

803
00:52:07,082 --> 00:52:09,543
‎เครื่องบินนั้นก็ได้กลายเป็นประวัติศาสตร์แน่

804
00:52:12,838 --> 00:52:16,800
‎นี่คือรูปของเศษโลหะในสายไฟ

805
00:52:17,676 --> 00:52:21,680
‎เศษโลหะพวกนี้
‎สามารถทำให้เกิดไฟไหม้หรือไฟช็อตได้

806
00:52:22,931 --> 00:52:24,850
‎และเครื่องบินพวกนี้ก็บินได้โดยสายไฟ

807
00:52:25,433 --> 00:52:27,811
‎ถ้าเกิดกระแสไฟฟ้าขัดข้อง

808
00:52:28,353 --> 00:52:30,814
‎มันก็จะทำให้เกิดข้อผิดพลาดในอุปกรณ์ต่างๆ

809
00:52:30,897 --> 00:52:34,901
‎ฐานล้อ ทุกอย่างที่ใช้ไฟฟ้าจะกระทบหมด

810
00:52:37,362 --> 00:52:39,156
‎ผู้เปิดโปงโบอิ้งบอกว่า

811
00:52:39,239 --> 00:52:43,285
‎ใครก็ตามที่รายงานปัญหา
‎ที่โรงงานในเซาท์แคโรไลนา

812
00:52:43,368 --> 00:52:44,452
‎ไม่ถูกไล่ออก

813
00:52:45,537 --> 00:52:47,539
‎ก็ถูกขอให้ลาออกหรือย้าย

814
00:52:49,499 --> 00:52:53,170
‎ผมถูกพักขึ้นเงินเดือน
‎เพราะผมเขียนรายงานเรื่องคุณภาพ

815
00:52:54,254 --> 00:52:57,966
‎พวกเขาบอกมาตรงๆ ว่า
‎พวกเขาไม่อยากให้มีบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษร

816
00:52:58,049 --> 00:53:00,677
‎พวกเขาจะได้ปฏิเสธข้อกล่าวหาต่อไปได้

817
00:53:01,970 --> 00:53:04,014
‎พวกเขาไม่ต้องการ
‎ให้มีบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษร

818
00:53:07,267 --> 00:53:11,062
‎(โบอิ้ง ที่ส่วนบุคคล
‎สำหรับผู้ที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น)

819
00:53:16,735 --> 00:53:19,779
‎มีคำถามอีกมากมายที่ยังไม่ได้รับคำตอบ

820
00:53:19,863 --> 00:53:23,033
‎ทางโบอิ้งยังไม่ได้มอบเอกสารเลยสักฉบับ

821
00:53:23,116 --> 00:53:27,454
‎ผมหวังว่าพวกเขาจะยื่น
‎เอกสารที่เราร้องขอด้วยความเต็มใจ

822
00:53:28,205 --> 00:53:30,248
‎และในอนาคตอีกไม่นานนัก

823
00:53:30,749 --> 00:53:32,667
‎ตั้งแต่เริ่มมีการสอบสวน

824
00:53:33,210 --> 00:53:35,337
‎ยากที่จะรับมือกับโบอิ้งได้

825
00:53:35,420 --> 00:53:38,131
‎ทั้งเรื่องของการสัมภาษณ์และหรือขอเอกสาร

826
00:53:39,549 --> 00:53:43,261
‎พวกเขาเพิกเฉยต่อ
‎ครอบครัวของเหยื่อผู้เคราะห์ร้าย

827
00:53:46,097 --> 00:53:49,226
‎โบอิ้งไม่เคยติดต่อเรามาโดยตรง

828
00:53:50,685 --> 00:53:54,648
‎มันแสดงให้เห็นถึงการขาดความสำนึกผิด
‎ขาดความรับผิดชอบของพวกเขา

829
00:53:55,440 --> 00:53:57,025
‎และนั่นมันน่าโมโหมาก

830
00:53:59,611 --> 00:54:01,738
‎สำหรับพวกเขามันคือธุรกิจตามปกติ

831
00:54:02,614 --> 00:54:05,867
‎แต่เราคือคนที่พยายามทำให้แน่ใจว่า

832
00:54:05,951 --> 00:54:09,120
‎ครอบครัวอื่นจะได้ไม่ต้อง
‎มารับมือกับสิ่งที่เราเป็นอยู่ตอนนี้

833
00:54:11,039 --> 00:54:16,294
‎เราได้พบกับ ไม่รู้สิ สส. กับวุฒิสมาชิก 55 คน

834
00:54:17,671 --> 00:54:18,505
‎มันยาก

835
00:54:18,588 --> 00:54:23,093
‎คุณไปเล่าเรื่องราวให้ฟัง 55 ครั้งติดกัน

836
00:54:24,803 --> 00:54:26,888
‎และเล่าเรื่องที่ลูกสาวคุณตาย

837
00:54:30,350 --> 00:54:33,979
‎ตอนที่เราถือรูปของคนที่เรารักที่เสียไป

838
00:54:34,062 --> 00:54:37,148
‎ในห้องไต่สวน มีคนบอกว่าเราไม่ควรทำอย่างนั้น

839
00:54:37,232 --> 00:54:39,192
‎มันเหมือนกับป้ายประท้วง

840
00:54:40,318 --> 00:54:42,737
‎เราบอกว่า "นั่นมันไม่ใช่ป้ายประท้วง"

841
00:54:43,363 --> 00:54:44,864
‎"พวกเขาคือคนที่เรารัก"

842
00:54:47,826 --> 00:54:52,372
‎ผมเองได้เข้าฟังการไต่สวนเจ็ดครั้ง

843
00:54:52,455 --> 00:54:55,875
‎สวัสดีครับ ขอบคุณที่
‎เชิญผมมาให้การเป็นพยานในวันนี้

844
00:54:56,376 --> 00:54:58,044
‎ผมชื่อเอ็ด เพียร์สัน

845
00:54:58,128 --> 00:55:01,089
‎ผมเชื่อว่าปัญหาการผลิตที่โรงงานเร็นตัน

846
00:55:01,172 --> 00:55:04,175
‎อาจมีส่วนทำให้เกิด
‎โศกนาฏกรรมเครื่องบินตกสองครั้งนี้

847
00:55:04,884 --> 00:55:09,097
‎ก่อนหน้านี้ผมเคยส่ง
‎เอกสารเตือนถึงผู้นำโบอิ้งอยู่หลายครั้ง

848
00:55:09,180 --> 00:55:11,641
‎โดยเฉพาะก่อนหน้าเครื่องบินไลอ้อนแอร์ตก

849
00:55:12,142 --> 00:55:14,227
‎และอีกครั้งก่อนเครื่องบินเอธิโอเปียแอร์ไลน์ตก

850
00:55:15,061 --> 00:55:16,896
‎คำเตือนพวกนั้นถูกเพิกเฉย

851
00:55:18,398 --> 00:55:23,320
‎เราได้ยินคำให้การมากมายเกี่ยวกับ 737 แม็กซ์

852
00:55:24,321 --> 00:55:27,699
‎แต่ทางคณะกรรมการ
‎ต้องการเอกสารตัวจริงจากโบอิ้ง

853
00:55:29,075 --> 00:55:31,745
‎ไม่ได้รับเอกสารใดๆ เลย ไม่มีเลย

854
00:55:31,828 --> 00:55:34,331
‎เราคาดหวังว่าการไต่สวนในครั้งหน้า

855
00:55:34,414 --> 00:55:36,333
‎จะมีคนจากฝ่ายโบอิ้งในคณะกรรมาธิการนี้

856
00:55:36,416 --> 00:55:39,419
‎เมื่อเราได้พิจารณาเอกสาร

857
00:55:39,502 --> 00:55:43,673
‎เราต้องถามคำถาม
‎ที่มีความหมายและตรงไปตรงมา

858
00:55:44,299 --> 00:55:48,428
‎ผมหงุดหงิดมาก ผมคิดว่าโบอิ้งถ่วงเวลา

859
00:55:50,430 --> 00:55:54,351
‎คุณจะไปคุยกับโบอิ้ง
‎ในการสอบสวนเรื่องนี้เมื่อไหร่ครับ

860
00:55:54,434 --> 00:55:57,645
‎ผมอยากได้เอกสารจากโบอิ้งจริงๆ

861
00:55:57,729 --> 00:56:01,900
‎ก่อนที่ผมจะเรียกพวกเขามาเป็นพยาน
‎เราจะได้ข้อมูลที่มีความหมายที่เราต้องการจริงๆ

862
00:56:01,983 --> 00:56:04,319
‎ไม่ใช่แค่เอกสารกองสูงเท่านี้

863
00:56:05,528 --> 00:56:07,530
‎สภาคาดหวังคำตอบ

864
00:56:08,114 --> 00:56:10,825
‎ครอบครัวของเหยื่อผู้เสียชีวิตคาดหวังกับคำตอบ

865
00:56:12,410 --> 00:56:17,040
‎แต่โบอิ้งเอาแต่พยายามเก็บอีเมล เอกสาร

866
00:56:17,123 --> 00:56:20,377
‎และบันทึกภายในบริษัทออกจากสาธารณะ

867
00:56:28,426 --> 00:56:32,472
‎มีคนเคยบอกว่าเครื่องบินตก
‎คือส่วนผสมของเหตุการณ์

868
00:56:32,555 --> 00:56:34,474
‎ที่เกิดขึ้นมาพร้อมกันเป็นพิเศษ

869
00:56:35,975 --> 00:56:36,976
‎ในกรณีนี้

870
00:56:37,060 --> 00:56:41,189
‎หนึ่งในเหตุการณ์ก็คือย้อนกลับไป
‎ตอนที่โบอิ้งเสียความได้เปรียบในการแข่งขัน

871
00:56:42,524 --> 00:56:45,151
‎ในทุกวันนี้ โบอิ้งพบว่า
‎ตัวเองเผชิญหน้ากับหลุมอากาศ

872
00:56:45,235 --> 00:56:46,945
‎ที่ไม่ได้เกิดขึ้นเพราะสภาพอากาศ

873
00:56:47,028 --> 00:56:49,614
‎แต่เกิดจากคู่แข่งต่างชาติ
‎ที่มีความทะเยอทะยานสูงมาก

874
00:56:50,240 --> 00:56:54,077
‎ตอนนี้แอร์บัสได้เป็นผู้นำ
‎ในการผลิตเครื่องบินพาณิชย์

875
00:56:54,160 --> 00:56:58,123
‎เป็นเหมือนไม้ทิ่มตาอเมริกาและบริษัทโบอิ้ง

876
00:56:59,124 --> 00:57:02,502
‎ในยุค 2000
‎แอร์บัสประสบความสำเร็จอย่างต่อเนื่อง

877
00:57:03,211 --> 00:57:06,381
‎พวกเขาได้ขายเครื่องบิน
‎ได้มากกว่าโบอิ้งอยู่หลายปี

878
00:57:07,215 --> 00:57:08,466
‎และนั่นทำให้ทุกคนสงสัย

879
00:57:08,967 --> 00:57:12,178
‎ในปี 1999 โบอิ้งได้ส่งมอบเครื่องบิน 620 ลำ

880
00:57:12,262 --> 00:57:14,013
‎ปีที่แล้วแค่ 285 ลำ

881
00:57:15,265 --> 00:57:17,600
‎แล้วจากนั้นในปี 2010

882
00:57:18,351 --> 00:57:21,354
‎แอร์บัสได้เปิดตัวเครื่องบินรุ่น เอ320 นีโอ

883
00:57:24,357 --> 00:57:25,400
‎สำหรับสายการบินแล้ว

884
00:57:25,900 --> 00:57:30,864
‎แน่นอนว่าเป้าหมายสูงสุดคือ
‎การใช้น้ำมันให้มีประสิทธิภาพมากที่สุด

885
00:57:31,823 --> 00:57:36,202
‎ค่าใช้จ่ายส่วนใหญ่ของสายการบินคือค่าน้ำมัน

886
00:57:37,745 --> 00:57:40,039
‎ราคาน้ำมันได้พุ่งขึ้นสูงเป็นประวัติการณ์

887
00:57:40,123 --> 00:57:43,418
‎สายการบินบอกว่าเราต้องการประสิทธิภาพ
‎ในการใช้เชื้อเพลิงและเราต้องการตอนนี้เลย

888
00:57:44,085 --> 00:57:45,462
‎และแอร์บัสก็ทำได้

889
00:57:46,254 --> 00:57:47,839
‎รุ่น 320นีโอ

890
00:57:48,381 --> 00:57:51,092
‎คุณตีโฮมรันได้เลย

891
00:57:51,176 --> 00:57:56,097
‎ด้วยการตัดสินใจที่จะผลิต
‎และนำเสนอได้ก่อนโบอิ้ง

892
00:57:56,181 --> 00:58:01,060
‎ไม่มีเครื่องบินลำไหนในประวัติศาสตร์
‎ที่ขายได้ดีและรวดเร็วขนาดนี้

893
00:58:02,854 --> 00:58:03,897
‎กลับไปที่ชิคาโก้

894
00:58:04,397 --> 00:58:07,692
‎นีโอได้ทำให้โบอิ้งตื่นตกใจ

895
00:58:08,193 --> 00:58:10,653
‎เพราะพวกเขาไม่มีเครื่องบิน
‎ที่พร้อมจะเอาออกมาแข่งขัน

896
00:58:11,696 --> 00:58:14,240
‎โบอิ้งคิดถึงเครื่องบินรุ่นใหม่

897
00:58:14,324 --> 00:58:17,619
‎แต่ราคาของมันคงสูงตามไปด้วย

898
00:58:18,453 --> 00:58:21,039
‎และพวกเขาก็ไม่มีเวลามากขนาดนั้น

899
00:58:21,122 --> 00:58:25,960
‎ที่จะต้องใช้เวลาเจ็ด แปด
‎หรือสิบปีในการสร้างเครื่องบินรุ่นใหม่

900
00:58:28,922 --> 00:58:29,881
‎ดังนั้น

901
00:58:30,381 --> 00:58:33,551
‎พวกเขาจึงตัดสินใจที่จะ
‎ใส่เครื่องยนต์ที่มีประสิทธิภาพเชื้อเพลิงดีกว่า

902
00:58:33,635 --> 00:58:35,929
‎บนรุ่น 737 ที่มีอยู่แล้วแทน

903
00:58:36,971 --> 00:58:39,057
‎เราทำการตัดสินใจ

904
00:58:39,140 --> 00:58:41,976
‎ที่จะลงทุนในตระกูล 737

905
00:58:42,060 --> 00:58:44,437
‎เราขอประกาศเปิดตัวรุ่น 737 แม็กซ์

906
00:58:45,647 --> 00:58:49,651
‎เครื่อง 737 แม็กซ์ทำให้ลูกค้าของเราได้รับ

907
00:58:49,734 --> 00:58:51,611
‎เครื่องบินที่มีประสิทธิภาพสูงสุด

908
00:58:52,278 --> 00:58:53,947
‎สำหรับเครื่องที่มีทางเดินเดี่ยว

909
00:58:55,406 --> 00:58:56,658
‎เราผิดหวังมาก

910
00:58:57,158 --> 00:58:58,660
‎เราอยากได้เครื่องบินใหม่

911
00:58:59,452 --> 00:59:03,456
‎เราเชื่อว่ารุ่น 37 มันเก่าหงำเหงือกแล้ว

912
00:59:03,540 --> 00:59:06,751
‎แล้วเราก็เค้นเอาทุกอย่างที่ทำได้
‎ออกจากเครื่องบินลำน้ันแล้ว

913
00:59:07,252 --> 00:59:09,921
‎ดีไซน์นี้มันมีมาตั้ง 40 ปีแล้ว

914
00:59:15,093 --> 00:59:19,556
‎เครื่อง 737 ได้ขึ้นบินมาสี่ทศวรรษแล้ว

915
00:59:20,139 --> 00:59:23,226
‎และได้มีการพัฒนาเวอร์ชั่นอื่นออกมา

916
00:59:24,102 --> 00:59:26,062
‎เปลี่ยนเครื่องยนต์ให้ดีขึ้นเล็กน้อย

917
00:59:26,563 --> 00:59:27,897
‎ห้องควบคุมการบินดิจิตัล

918
00:59:28,523 --> 00:59:29,732
‎ยาวขึ้นอีกนิด

919
00:59:30,650 --> 00:59:36,030
‎เครื่อง 737 แม็กซ์ถูกมองว่า
‎เป็นเครื่องบินลำเดิม

920
00:59:36,114 --> 00:59:38,783
‎ที่ได้รับการอัปเดต
‎และมีประสิทธิภาพเชื้อเพลิงมากกว่า

921
00:59:40,034 --> 00:59:41,536
‎สำหรับผู้ผลิต

922
00:59:42,036 --> 00:59:43,955
‎ข้อได้เปรียบจากการพัฒนาจากต้นแบบ

923
00:59:44,038 --> 00:59:45,456
‎ตามที่พวกเขาเรียก

924
00:59:45,540 --> 00:59:49,877
‎ก็คือเอฟเอเออนุมัติให้พวกเขาได้เร็วกว่า

925
00:59:52,046 --> 00:59:54,632
‎และประโยชน์เพิ่มเติมสำหรับสายการบิน

926
00:59:54,716 --> 00:59:58,511
‎คือคุณอาจไม่ต้องมีการฝึกอบรมนักบินเพิ่มเติม

927
00:59:59,220 --> 01:00:02,640
‎การฝึกอบรมนักบิน
‎เป็นค่าใช้จ่ายหลักในการบริหารสายการบิน

928
01:00:03,224 --> 01:00:07,353
‎ไม่ว่าเครื่องบินจะมีราคาแพงแค่ไหน
‎แต่ค่าใช้จ่ายในเรื่องบุคลากรย่อมสูงที่สุด

929
01:00:07,437 --> 01:00:10,940
‎การฝึกอบรมนักบิน
‎ก็ถือเป็นส่วนใหญ่ของค่าใช้จ่ายนั้น

930
01:00:12,483 --> 01:00:16,779
‎ถ้าทำออกมาแล้ว
‎แม็กซ์ต่างจาก 737 ที่มีอยู่แล้วมากเกินไป

931
01:00:17,447 --> 01:00:19,699
‎นั่นคงทำให้ทางเอฟเอเอ

932
01:00:19,782 --> 01:00:21,492
‎เตือนขึ้นมาโดยทันที

933
01:00:22,493 --> 01:00:26,581
‎และต้องมีการฝึกอบรมนักบินของแม็กซ์ทั้งหมด

934
01:00:28,750 --> 01:00:31,502
‎เรากำลังพูดถึงการฝึกจำลองการบินที่ต้องทุ่มเท

935
01:00:32,003 --> 01:00:34,130
‎นักบินต้องหยุดบิน

936
01:00:34,213 --> 01:00:36,049
‎ไม่ให้เขาบินส่งผู้โดยสาร

937
01:00:36,674 --> 01:00:38,801
‎ให้พวกเขาเข้ามาที่ศูนย์ฝึก

938
01:00:38,885 --> 01:00:42,013
‎และต้องนั่งในเครื่องจำลองการบินสองวัน

939
01:00:43,556 --> 01:00:46,017
‎ดังนั้นตอนที่โบอิ้งออกแบบแม็กซ์

940
01:00:46,517 --> 01:00:48,811
‎เพื่อที่จะทำให้สามารถแข่งขันได้

941
01:00:48,895 --> 01:00:51,064
‎พวกเขารับประกันกับทางสายการบิน

942
01:00:51,564 --> 01:00:54,275
‎ว่านักบินของพวกเขา
‎ไม่ต้องฝึกจำลองขับเครื่องบิน

943
01:00:55,693 --> 01:00:56,944
‎กลยุทธ์นี้ได้ผล

944
01:00:57,737 --> 01:01:00,323
‎และเครื่องบินรุ่น 737 แม็กซ์ก็ขายได้ดีมาก

945
01:01:01,240 --> 01:01:04,702
‎โบอิ้งได้รับคำสั่งซื้อเครื่องบินหลายร้อยลำ

946
01:01:04,786 --> 01:01:08,581
‎นี่คือคำยืนยันการซื้อที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เราเคยได้รับ

947
01:01:09,123 --> 01:01:12,585
‎ในเรื่องของจำนวนเครื่องบิน
‎และก็มูลค่าการซื้อขายนี้

948
01:01:12,669 --> 01:01:15,254
‎ดังนั้นถือเป็นหน้าประวัติศาสตร์ของเราอีกครั้ง

949
01:01:17,131 --> 01:01:21,552
‎โบอิ้งคิดว่าพวกเขาจะสามารถ
‎ทำโปรเจ็คนี้ได้อย่างรวดเร็วและถูก

950
01:01:21,636 --> 01:01:23,638
‎ว่าคงไม่ต้องใช้ความพยายามอะไรมากนัก

951
01:01:24,180 --> 01:01:26,474
‎พวกเขาคิดว่าการปรับแต่งโครงสร้างเล็กน้อย

952
01:01:26,557 --> 01:01:30,603
‎แล้วก็จะสามารถใส่เครื่องลงไปได้
‎แล้วก็ทำระบบล้อเครื่องบินให้ยาวขึ้น

953
01:01:30,687 --> 01:01:31,979
‎แล้วก็เรียบร้อยแล้ว

954
01:01:34,732 --> 01:01:38,069
‎และเพราะอาจไม่ต้องมีการฝึกนักบินเพิ่มเติม

955
01:01:38,778 --> 01:01:40,905
‎ก็เลยมีแรงจูงใจมากมายในบริษัท

956
01:01:40,988 --> 01:01:45,118
‎ที่จะสร้างดีไซน์ที่ไม่มีความแตกต่างอะไรมากนัก

957
01:01:46,202 --> 01:01:49,455
‎หรือเป็นไปได้ว่าจะปกปิดดีไซน์ที่ต่างออกไป

958
01:02:00,800 --> 01:02:03,803
‎(วอชิงตัน ดี.ซี.  2019)

959
01:02:10,435 --> 01:02:15,648
‎เราได้ทำการเจรจาต่อรองกับโบอิ้งมายาวนาน

960
01:02:15,732 --> 01:02:17,358
‎เพื่อขอเอกสาร

961
01:02:18,025 --> 01:02:20,987
‎เราขอให้ตัวแทนทนายความในสภาเข้ามาช่วย

962
01:02:21,529 --> 01:02:23,698
‎จากนั้นเราก็เริ่มได้รับ

963
01:02:24,407 --> 01:02:28,953
‎หน้าแรกของเอกสาร
‎หลายร้อยหลายพันหน้าที่พวกเขาส่งมอบให้

964
01:02:33,458 --> 01:02:35,460
‎เจ้าหน้าที่สอบสวนของผม

965
01:02:35,543 --> 01:02:37,211
‎ก็เริ่มตรวจสอบเอกสาร

966
01:02:41,716 --> 01:02:44,761
‎ทุกหน้ามีตราประทับว่า "กรรมสิทธิ์ของบริษัท"

967
01:02:45,428 --> 01:02:48,097
‎ต้องใช้เวลาสักพักถึงจะตกลงกันได้

968
01:02:48,181 --> 01:02:51,851
‎เพื่อที่เราจะได้
‎เปิดเผยเนื้อหาของเอกสารเหล่านั้นได้

969
01:02:54,645 --> 01:03:00,276
‎และผมคิดว่าเหตุผลคือ
‎มันเห็นอยู่ต่อหน้าต่อตาว่าพวกเขาผิด

970
01:03:01,694 --> 01:03:03,988
‎ในเอกสารกองโตนั้น

971
01:03:04,572 --> 01:03:06,532
‎มีอยู่ชุดหนึ่งที่ระบุอย่างเฉพาะเจาะจง

972
01:03:08,534 --> 01:03:11,037
‎เราพบว่ามีพนักงานกลุ่มหนึ่งของโบอิ้ง

973
01:03:11,120 --> 01:03:15,666
‎ได้จัดการประชุมแล้วถกกันเรื่องระบบเอ็มแคส

974
01:03:17,084 --> 01:03:18,127
‎บันทึกนี้

975
01:03:18,211 --> 01:03:21,047
‎ถูกค้นพบโดยคณะกรรมาธิการ
‎และนี่อยู่ในช่วงแรกๆ

976
01:03:21,130 --> 01:03:22,715
‎ของการพัฒนาออกแบบเครื่องบิน

977
01:03:22,799 --> 01:03:27,303
‎เผยว่าระบบเอ็มแคสคือปัญหาของโบอิ้ง

978
01:03:27,386 --> 01:03:28,805
‎มาตั้งแต่แรกเริ่ม

979
01:03:30,181 --> 01:03:31,933
‎ย้อนกลับไปเมื่อปี 2013

980
01:03:32,558 --> 01:03:35,186
‎ตอนที่โบอิ้งเพิ่งเริ่มสร้างแม็กซ์

981
01:03:35,269 --> 01:03:38,731
‎พวกเขากำลังวางเครื่องยนต์ใหม่
‎ในโครงเครื่องบินอายุ 45 ปี

982
01:03:38,815 --> 01:03:41,776
‎ด้วยเครื่องยนต์
‎ประสิทธิภาพเชื้อเพลิงสูงขนาดยักษ์นี้

983
01:03:42,485 --> 01:03:45,071
‎เพราะเครื่องยนต์พวกนี้มีขนาดใหญ่กว่า

984
01:03:45,154 --> 01:03:49,158
‎พวกเขาจึงต้องติดตั้ง
‎ไปด้านหน้ามากขึ้นและขึ้นไปที่ปีกมากขึ้น

985
01:03:49,909 --> 01:03:53,204
‎โบอิ้งเลยกังวลว่าเครื่องบิน

986
01:03:53,287 --> 01:03:56,999
‎จะยกหัวขึ้นสูงมากเกินไป

987
01:03:57,083 --> 01:03:59,252
‎และเครื่องบินอาจร่วงได้

988
01:04:00,503 --> 01:04:03,089
‎ดังนั้นถ้ามันเริ่มชี้ขึ้น

989
01:04:03,172 --> 01:04:06,968
‎เอ็มแคสจึงถูกออกแบบมา
‎เพื่อช่วยให้นักบินรักษาระดับของเครื่องบิน

990
01:04:09,595 --> 01:04:13,558
‎ปัญหาก็คือเอ็มแคสเป็นระบบใหม่เอี่ยม

991
01:04:13,641 --> 01:04:18,187
‎และอาจทำให้เอฟเอเอ
‎สั่งให้มีการฝึกอบรมเพิ่มเติม

992
01:04:19,021 --> 01:04:21,858
‎แล้วอะไรคือวิธีแก้ปัญหาในบันทึกนี้

993
01:04:23,109 --> 01:04:26,821
‎พวกเขาบอกว่า
‎"ถ้าเราเน้นย้ำว่าเอ็มแคสเป็นฟังค์ชั่นใหม่

994
01:04:27,572 --> 01:04:30,867
‎มันอาจส่งผลกระทบต่อ
‎ใบรับรองและการฝึกอบรมอย่างใหญ่หลวง"

995
01:04:32,034 --> 01:04:35,454
‎ทุกคนที่โบอิ้งรู้ดีว่าจะให้นักบินมาอบรมใหม่ไม่ได้

996
01:04:35,538 --> 01:04:38,082
‎ไม่ว่าเราจะทำอะไรก็ตาม
‎ไม่ว่าเราจะเปลี่ยนเครื่องบินนี้ยังไง

997
01:04:38,165 --> 01:04:42,295
‎เราต้องทำเป็นว่านี่คือเครื่องบิน
‎แบบเดียวกันกับเครื่องก่อนหน้านี้

998
01:04:44,255 --> 01:04:46,090
‎พวกเขาเลยตัดสินใจว่า

999
01:04:46,173 --> 01:04:50,720
‎"เราจะบอกให้คนภายนอกทราบว่า
‎มันคือสปีดทริมที่เพิ่มเข้ามา"

1000
01:04:51,345 --> 01:04:56,142
‎สปีดทริมคือระบบที่มีอยู่แล้ว
‎ซึ่งนักบินได้รับการฝึกให้ใช้แล้ว

1001
01:04:57,393 --> 01:05:01,022
‎"ภายในเราจะใช้คำย่อว่าเอ็มแคส"

1002
01:05:02,648 --> 01:05:08,195
‎พวกเขาตั้งใจว่าจะปกปิดบุคคลภายนอกโบอิ้ง

1003
01:05:08,279 --> 01:05:09,614
‎เกี่ยวกับเรื่องระบบเอ็มแคสที่มีอยู่

1004
01:05:12,783 --> 01:05:14,952
‎เมื่อเอกสารเหล่านี้ถูกเปิดเผยต่อสาธารณชน

1005
01:05:15,536 --> 01:05:20,458
‎มันแสดงให้เห็นว่า
‎มีปัญหาสำคัญที่ยิ่งใหญ่ถูกซุกไว้อยู่ใต้พรม

1006
01:05:21,042 --> 01:05:25,171
‎และรูปแบบพฤติกรรมหลอกลวง
‎ที่แพร่กระจายอยู่ภายในโบอิ้ง

1007
01:05:26,547 --> 01:05:32,094
‎หลักฐานชิ้นต่อไปนี้
‎เป็นหนึ่งในเอกสารที่สำคัญที่สุด

1008
01:05:32,178 --> 01:05:35,765
‎ที่เกี่ยวข้องกับ
‎การออกแบบเครื่องบินและระบบเอ็มแคส

1009
01:05:37,099 --> 01:05:41,312
‎มันแสดงให้เห็นว่า
‎เอ็มแคสได้เปลี่ยนไปในช่วงเวลาการออกแบบ

1010
01:05:42,438 --> 01:05:46,442
‎สุดท้ายแล้วโบอิ้งไม่ได้ใช้ระบบเดิม
‎ที่พวกเขาเริ่มสร้างขึ้นมา

1011
01:05:47,234 --> 01:05:49,987
‎เริ่มแรกเลย มันมีกำลังมากกว่าเดิมมาก

1012
01:05:51,948 --> 01:05:55,910
‎พวกเขาไม่รู้จนกระทั่งโบอิ้งได้เริ่มทดสอบการบิน

1013
01:05:55,993 --> 01:05:59,497
‎ว่าพวกเขาต้องขยายขอบข่ายการใช้งาน
‎ของระบบเอ็มแคส

1014
01:06:00,331 --> 01:06:03,542
‎ตอนแรกพวกเขาคิดว่าจะใช้แค่ตอนที่เครื่องบิน

1015
01:06:03,626 --> 01:06:04,877
‎ขับเคลื่อนด้วยความเร็วสูงสุด

1016
01:06:06,337 --> 01:06:09,548
‎แต่สิ่งที่เห็นได้ชัดเจน
‎คือเครื่องแม็กซ์ต้องใช้เอ็มแคส

1017
01:06:09,632 --> 01:06:12,718
‎ตอนที่เครื่องบินขับเคลื่อนด้วยความเร็วต่ำเช่นกัน

1018
01:06:14,136 --> 01:06:16,722
‎และการเปลี่ยนสู่การควบคุมความเร็วต่ำนี่เอง

1019
01:06:16,806 --> 01:06:19,767
‎ที่ทำให้ระบบมีความสำคัญมากขึ้นไปอีก

1020
01:06:21,560 --> 01:06:24,397
‎ผลลัพท์คือเอ็มแคสมีพลังมากขึ้น

1021
01:06:25,439 --> 01:06:27,942
‎มันจึงมีความสามารถในการเคลื่อนไหว

1022
01:06:28,025 --> 01:06:29,527
‎แพนหางระดับได้มากขึ้น

1023
01:06:30,027 --> 01:06:33,531
‎ซึ่งสามารถทำให้
‎เครื่องบินดิ่งหัวลงได้อย่างรวดเร็ว

1024
01:06:38,327 --> 01:06:40,997
‎นอกจากการเพิ่มกำลังของระบบแล้ว

1025
01:06:41,622 --> 01:06:45,459
‎ยังมีการเปลี่ยนแปลงอย่างที่สอง
‎บางอย่างที่เป็นปัญหายิ่งกว่าเสียอีก

1026
01:06:46,377 --> 01:06:51,007
‎โบอิ้งได้เปลี่ยนระบบเอ็มแคส
‎ให้ใช้เซ็นเซอร์แค่ตัวเดียว

1027
01:06:51,090 --> 01:06:52,258
‎แทนที่จะเป็นสองตัว

1028
01:06:55,177 --> 01:06:58,472
‎กลายเป็นว่าระบบที่มีกำลังมากขนาดนี้

1029
01:06:58,556 --> 01:07:02,351
‎ถูกควบคุมโดย
‎เซ็นเซอร์มุมปะทะแค่ตัวเดียวเท่านั้น

1030
01:07:03,519 --> 01:07:06,689
‎ระบบเอ็มแคสเป็นระบบวิกฤติ
‎ที่มีความปลอดภัยเป็นคุณสมบัติหลัก

1031
01:07:07,440 --> 01:07:08,649
‎และบนเครื่องบิน

1032
01:07:08,733 --> 01:07:13,696
‎เราไม่เคยใช้ระบบวิกฤติที่มี
‎ความปลอดภัยเป็นคุณสมบัติหลัก

1033
01:07:13,779 --> 01:07:15,614
‎ที่จับจากความผิดพลาดเพียงจุดเดียวเลย

1034
01:07:17,116 --> 01:07:18,743
‎เซ็นเซอร์มุมปะทะ

1035
01:07:19,243 --> 01:07:21,620
‎ยื่นออกมาจากลำตัวเครื่องบินด้านใดด้านหนึ่ง

1036
01:07:21,704 --> 01:07:22,788
‎ใกล้กับห้องนักบิน

1037
01:07:23,789 --> 01:07:27,960
‎หากมีลูกโป่งสุขสันต์วันเกิด
‎ของไมลาร์เกิดติดอยู่บนใบพัดนั่น

1038
01:07:28,044 --> 01:07:30,171
‎มันก็เชื่อถือไม่ได้แล้ว

1039
01:07:32,089 --> 01:07:34,925
‎เชื่อหรือเปล่า เราบินชนลูกโป่ง บินชนนก

1040
01:07:35,885 --> 01:07:39,722
‎และอะไรพวกนี้เยอะแยะ
‎มันไม่ใช่เรื่องแปลกอะไร

1041
01:07:41,599 --> 01:07:44,727
‎ถ้าเซ็นเซอร์เสียหายหรือไม่ทำงาน

1042
01:07:45,311 --> 01:07:48,439
‎มันก็จะส่งสัญญาณผิดๆ ไปยังระบบเอ็มแคส

1043
01:07:48,522 --> 01:07:51,776
‎ซึ่งจะพยายามควบคุมเครื่องบินแทนนักบิน

1044
01:07:53,736 --> 01:07:58,199
‎ไม่มีใครที่โบอิ้งได้พูดถึงเรื่องนี้

1045
01:07:58,282 --> 01:08:03,370
‎กับวิศวกรของเอฟเอเอที่มีหน้าที่ดูแล

1046
01:08:03,954 --> 01:08:05,748
‎และก็ใช่ครับ พวกเขาน่าจะบอก

1047
01:08:06,499 --> 01:08:08,459
‎ทางเอฟเอเอไม่ทราบข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องนี้เลย

1048
01:08:09,418 --> 01:08:15,341
‎ปกติแล้วต้องมีการเจรจาอย่างต่อเนื่อง
‎ระหว่างผู้ตรวจสอบกับผู้ถูกตรวจสอบ

1049
01:08:15,424 --> 01:08:17,843
‎เกี่ยวกับชิ้นส่วนของเครื่องบินที่ต้องเปลี่ยน

1050
01:08:19,553 --> 01:08:21,430
‎แต่ในกรณีของโบอิ้งนี้

1051
01:08:21,514 --> 01:08:23,640
‎พวกเขามีต่านิยมในการปกปิด

1052
01:08:24,183 --> 01:08:28,312
‎ปิดบังอย่างรอบคอบเกี่ยวกับระบบเอ็มแคส

1053
01:08:29,772 --> 01:08:32,274
‎และหลักฐานก็กองสูงขึ้นเรื่อยๆ

1054
01:08:36,529 --> 01:08:39,073
‎เอกสารบันทึกพิกัดคือเอกสารทางเทคนิค

1055
01:08:39,156 --> 01:08:41,867
‎ที่เขียนขึ้นเพื่อเก็บข้อมูล

1056
01:08:41,951 --> 01:08:43,743
‎(เอกสารบันทึกพิกัด)

1057
01:08:43,828 --> 01:08:48,832
‎เอกสารนี้ได้จัดเก็บประวัติของเอ็มแคส

1058
01:08:50,459 --> 01:08:55,005
‎มันเกี่ยวกับปัญหาด้านความปลอดภัย
‎ที่ทางโบอิ้งได้วิเคราะห์ขึ้นมา

1059
01:08:55,714 --> 01:08:58,759
‎และส่วนที่เกี่ยวข้องที่สุดของข้อมูลนี้คือ

1060
01:08:58,843 --> 01:09:03,346
‎นักบินจะสามารถตอบสนอง
‎ได้เร็วที่สุดแค่ไหนหากระบบเกิดผิดพลาด

1061
01:09:05,890 --> 01:09:08,810
‎ผมไม่เคยเห็นเอกสารบันทึกพิกัดนี้มาก่อน

1062
01:09:14,149 --> 01:09:17,111
‎เมื่อมีการฝึกให้นักบินรับรู้ถึงการเสียการควบคุม

1063
01:09:17,194 --> 01:09:20,738
‎หากนักบินใช้เวลาตอบสนองมากกว่าสิบวินาที

1064
01:09:20,823 --> 01:09:23,033
‎พบได้ว่าความผิดพลาดนี้จะนำไปสู่หายนะ

1065
01:09:24,577 --> 01:09:26,078
‎ดังนั้นหากคุณไม่ตอบสนอง

1066
01:09:26,662 --> 01:09:30,541
‎ต่อสถานการณ์นี้ภายในระยะเวลาสิบวินาที

1067
01:09:31,250 --> 01:09:32,417
‎คุณก็ไม่สามารถกู้คืนได้

1068
01:09:33,127 --> 01:09:34,295
‎สิบวินาที

1069
01:09:35,212 --> 01:09:37,965
‎น่าขันสุดๆ

1070
01:09:40,341 --> 01:09:43,304
‎แต่ปัญหาตรงนี้ไม่ได้มีแค่ระยะเวลาตอบสนอง

1071
01:09:43,845 --> 01:09:46,515
‎ปัญหาตรงนี้คือคำว่า "การฝึกนักบิน"

1072
01:09:47,850 --> 01:09:51,895
‎มันเขียนไว้ว่า "เมื่อมีการฝึกให้นักบิน
‎รับรู้ถึงการเสียการควบคุม"

1073
01:09:52,729 --> 01:09:55,858
‎มันบอกได้ว่าเราไม่สามารถให้นักบินขึ้นบิน

1074
01:09:55,941 --> 01:09:58,485
‎โดยไม่ได้รับรู้ถึงระบบนี้ได้

1075
01:09:59,320 --> 01:10:03,657
‎นั่นคือคำว่า "โป๊ะเชะ" ในประโยคนี้เลย

1076
01:10:04,867 --> 01:10:10,039
‎นักบินต้องได้รับการฝึกอบรมเรื่องเอ็มแคส
‎เพื่อจะได้หลีกเลี่ยงจากการฆ่าคนตาย

1077
01:10:11,624 --> 01:10:14,168
‎และโบอิ้งก็รู้ดีว่ามันเป็นเช่นนั้น

1078
01:10:15,711 --> 01:10:17,963
‎แต่ก็ไม่ได้จัดการฝึกอบรมนักบินเลย

1079
01:10:22,968 --> 01:10:27,640
‎รายงาน บันทึก
‎และเอกสารของเราที่ได้ปล่อยออกไป

1080
01:10:27,723 --> 01:10:31,352
‎ได้เปิดเผยมุมมืดและสิ่งที่บริษัทได้ปกปิดไว้

1081
01:10:32,519 --> 01:10:37,650
‎ในวันที่ 28 มีนาคม 2017
‎มีการสื่อสารภายในโบอิ้ง

1082
01:10:38,150 --> 01:10:42,488
‎หัวหน้านักบินเทคนิค
‎ของเครื่อง 737 แม็กซ์ได้เขียนไว้ว่า

1083
01:10:42,571 --> 01:10:45,407
‎"ผมอยากเน้นถึงความสำคัญของการยึดมั่นว่า

1084
01:10:45,491 --> 01:10:49,745
‎ไม่มีความจำเป็นในการฝึกบินจำลองใดๆ ทั้งสิ้น"

1085
01:10:50,829 --> 01:10:53,624
‎"โบอิ้งจะไม่ยอมให้เกิดสิ่งนั้น"

1086
01:10:54,375 --> 01:10:59,046
‎"เราจะไปเผชิญหน้ากับ
‎ผู้ควบคุมคนใดก็ตามที่พยายามให้มีข้อกำหนดนั้น"

1087
01:11:00,339 --> 01:11:01,799
‎โศกนาฏกรรมของเรื่องนี้คือ

1088
01:11:01,882 --> 01:11:05,552
‎อีเมลเรื่องนี้บางฉบับ
‎เป็นการสื่อสารกับทางไลอ้อนแอร์

1089
01:11:06,595 --> 01:11:10,266
‎ในวันที่ 6 มิถุนายน 2017
‎ได้มีการแลกเปลี่ยนอีเมล

1090
01:11:10,349 --> 01:11:12,977
‎ซึ่งเกิดขึ้นหนึ่งปีก่อนเหตุเครื่องบินตก

1091
01:11:13,060 --> 01:11:16,689
‎ทางไลออนแอร์บอกว่า มันจะไม่ดีกว่าเหรอ

1092
01:11:16,772 --> 01:11:19,900
‎มันจะไม่ปลอดภัยกว่าเหรอ
‎หากมีการฝึกอบรมเพิ่มเติม

1093
01:11:20,401 --> 01:11:23,487
‎เราอยากได้มากกว่าที่คุณแนะนำ

1094
01:11:24,822 --> 01:11:28,701
‎โบอิ้งเขียนตอบตรงๆ "ไม่มีเหตุผลใดเลย

1095
01:11:28,784 --> 01:11:31,787
‎ที่ต้องฝึกบินเครื่องแม็กซ์
‎ก่อนที่จะบินเครื่องแม็กซ์ได้"

1096
01:11:33,622 --> 01:11:37,293
‎หากพวกเขาบอกถึงพลังที่แท้จริงของเอ็มแคส

1097
01:11:38,043 --> 01:11:42,881
‎นักบิน 737 แม็กซ์จำเป็นต้อง
‎ได้รับการฝึกอบรมทุกคนแน่

1098
01:11:44,091 --> 01:11:47,219
‎แต่แทนที่จะเป็นเช่นนั้น
‎โบอิ้งกลับเย้ยหยันไลอ้อนแอร์

1099
01:11:47,720 --> 01:11:50,681
‎เย้ยหยันที่พวกเขาอยากฝึกบินจำลอง

1100
01:11:52,725 --> 01:11:55,602
‎โบอิ้งต้องด่าว่าพวกเขา

1101
01:11:56,103 --> 01:11:59,398
‎คุณไม่สามารถทำการฝึกบินจำลองได้

1102
01:11:59,898 --> 01:12:02,026
‎คุณทำไม่ได้ มันต้องใช้เงิน เราจะเสียเงิน

1103
01:12:03,527 --> 01:12:04,862
‎พวกเขาพูดถึง

1104
01:12:04,945 --> 01:12:08,741
‎"ใช้พลังเจไดหลอกผู้มีอำนาจควบคุม" ทั่วโลก

1105
01:12:09,491 --> 01:12:14,705
‎ให้ยอมรับข้อบังคับว่า
‎ไม่จำเป็นต้องมีการฝึกบินจำลอง

1106
01:12:15,664 --> 01:12:19,835
‎คือเราต้องตอบสนองภายในเวลาสิบวินาที

1107
01:12:19,918 --> 01:12:24,131
‎ต่อระบบที่ไม่เคยมีอยู่
‎บนเครื่องบินที่เราเคยบินมาก่อน

1108
01:12:25,174 --> 01:12:30,137
‎โบอิ้งรู้ดีว่ามีปีศาจร้ายรอนักบินอยู่

1109
01:12:30,220 --> 01:12:31,430
‎ในระบบเอ็มแคส

1110
01:12:32,264 --> 01:12:35,768
‎แต่พวกเขาวางแผนร้ายที่จะไม่ให้มีการฝึกอบรม

1111
01:12:37,311 --> 01:12:38,187
‎มันช่าง

1112
01:12:39,229 --> 01:12:40,606
‎ไร้สามัญสำนึกสำหรับผม

1113
01:12:41,357 --> 01:12:42,816
‎มันช่าง...

1114
01:12:43,901 --> 01:12:44,735
‎มันบ้าไปแล้ว

1115
01:12:49,114 --> 01:12:51,450
‎ท้ายที่สุด โบอิ้งก็ทำสำเร็จ

1116
01:12:52,409 --> 01:12:55,329
‎และพอส่งมอบเครื่องบินให้กับสายการบิน

1117
01:12:55,412 --> 01:12:59,166
‎มันก็ไม่มีอะไรปรากฏอยู่ภายนอก

1118
01:12:59,249 --> 01:13:02,461
‎ว่ามีอะไรบางอย่างที่ผิดพลาด
‎อย่างที่สุดอยู่ในเครื่องบิน

1119
01:13:04,046 --> 01:13:07,049
‎คือว่าพวกเขาขายได้ทั่วโลก

1120
01:13:09,885 --> 01:13:11,220
‎(175 สั่งซื้อเครื่องโบอิ้งใหม่)

1121
01:13:11,303 --> 01:13:14,431
‎โบอิ้งขายแม็กซ์ได้มากกว่า 5,000 ลำ

1122
01:13:15,057 --> 01:13:16,517
‎เป็นตัวเลขที่น่าเหลือเชื่อจริงๆ

1123
01:13:17,643 --> 01:13:21,355
‎มันคือผลิตภัณฑ์ที่นำผลสำเร็จทางการเงิน

1124
01:13:21,438 --> 01:13:24,358
‎บนวอลล์สตรีทมาถึงระดับที่
‎โบอิ้งไม่เคยเห็นมาก่อน

1125
01:13:25,317 --> 01:13:27,319
‎กำไรของโบอิ้งพุ่งพรวด

1126
01:13:28,112 --> 01:13:30,697
‎มูลค่าหุ้นพุ่งทะยาน

1127
01:13:31,573 --> 01:13:33,242
‎และนั่นคือความคิดทั้งหมด

1128
01:13:33,826 --> 01:13:37,162
‎ผลงานถูกตัดสินจากผลตอบแทนประจำไตรมาส

1129
01:13:37,913 --> 01:13:39,248
‎และแม็กซ์ก็ทำได้

1130
01:13:40,666 --> 01:13:45,129
‎เครื่อง 737 แม็กซ์จะเป็น
‎แหล่งทำเงินสำคัญให้กับโบอิ้ง

1131
01:13:45,212 --> 01:13:46,380
‎ไปอีกหลายทศวรรษ

1132
01:13:46,463 --> 01:13:49,258
‎นี่คือบริษัทที่ ใช่ครับ 500 เป็นตัวเลขที่เหมาะสม

1133
01:13:49,341 --> 01:13:52,261
‎และมันถูกมองว่าเป็นของตาย

1134
01:13:57,891 --> 01:14:00,561
‎มูลค่าสำหรับลูกค้าของเราที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน

1135
01:14:00,644 --> 01:14:03,647
‎ในแง่ของการประหยัดเชื้อเพลิง
‎ในแง่ของความเชื่อถือได้

1136
01:14:03,730 --> 01:14:05,315
‎ในแง่ของการดูแลรักษา

1137
01:14:05,399 --> 01:14:07,860
‎และรู้ไหมว่าเราได้ทำอะไรไป
‎เราได้สร้างเครื่องบิน

1138
01:14:07,943 --> 01:14:11,738
‎ที่จะเกินความคาดหมายของพวกเขา
‎ไม่ว่าจะวัดในทางใด

1139
01:14:13,699 --> 01:14:16,785
‎ทุกคนคิดว่าช่วงเวลาดีๆ นี้จะไม่มีวันสิ้นสุด

1140
01:14:20,205 --> 01:14:23,167
‎แต่แล้วในเดือนตุลาคม 2018 มันก็เกิดขึ้น

1141
01:14:32,217 --> 01:14:36,305
‎นักบินของไลอ้อนแอร์
‎ไม่ได้แค่ไม่รู้ว่าระบบทำงานอย่างไร

1142
01:14:36,388 --> 01:14:38,765
‎พวกเขาไม่รู้ชื่อของระบบด้วยซ้ำ

1143
01:14:39,266 --> 01:14:43,979
‎พวกเขาไม่รู้ด้วยซ้ำว่า
‎มีระบบเอ็มแคสอยู่บนเครื่อง

1144
01:14:47,107 --> 01:14:50,444
‎คุณแค่ขับเครื่องบินขึ้นไปบนอากาศแล้วอยู่ๆ ก็ตูม

1145
01:14:50,527 --> 01:14:53,739
‎เสียงกริ่ง สัญญาณเตือน
‎ระบบสั่นคันบังคับดังระนาว

1146
01:14:53,822 --> 01:14:54,656
‎ความเร็วอากาศต่ำ

1147
01:14:55,491 --> 01:14:59,536
‎เซ็นเซอร์มุมปะทะที่ไม่ทำงานผิดพลาดก็เสียหาย

1148
01:14:59,620 --> 01:15:02,456
‎ได้ส่งสัญญาณผิดๆ เข้าไปสู่ห้องนักบิน

1149
01:15:02,539 --> 01:15:04,917
‎มันต้องใช้เวลามากกว่าสองสามวินาที

1150
01:15:05,000 --> 01:15:07,920
‎เพื่อที่นักบินจะระบุได้ว่าสาเหตุเกิดจากอะไร

1151
01:15:09,213 --> 01:15:12,257
‎และทันทีที่ปีกพับ

1152
01:15:13,675 --> 01:15:15,928
‎เอ็มแคสก็ทำงาน

1153
01:15:19,348 --> 01:15:20,933
‎คุณเริ่มจับเวลาแล้วใช่ไหม

1154
01:15:21,016 --> 01:15:23,101
‎หนึ่งพันหนึ่ง หนึ่งพันสอง

1155
01:15:23,185 --> 01:15:24,269
‎หนึ่งพันสาม...

1156
01:15:27,272 --> 01:15:31,485
‎วิธีที่เอ็มแคสเอาแต่ทิ่มหัวเครื่องบินลงนั้น

1157
01:15:31,568 --> 01:15:32,903
‎มันบ้าคลั่งมาก

1158
01:15:32,986 --> 01:15:35,656
‎และนักบินก็ไม่เคยเข้าใจได้

1159
01:15:35,739 --> 01:15:37,866
‎มันพยายามฆ่าพวกเขา

1160
01:15:39,159 --> 01:15:41,995
‎พื้นโลก บินขึ้น

1161
01:15:44,998 --> 01:15:46,375
‎คุณมีเวลาแค่สิบวินาที

1162
01:15:48,085 --> 01:15:49,920
‎ซึ่งมันเป็นไปไม่ได้

1163
01:15:51,880 --> 01:15:54,800
‎พูดง่ายๆ คือ สิบวินาทีแล้วตาย

1164
01:15:58,178 --> 01:15:59,429
‎พื้นโลก

1165
01:15:59,513 --> 01:16:01,390
‎บินขึ้น

1166
01:16:20,325 --> 01:16:23,579
‎ตอนนี้เรารู้แล้วว่า
‎ภายในไม่กี่วันหลังเหตุเครื่องบินตก

1167
01:16:23,662 --> 01:16:25,622
‎โบอิ้งรู้ดีว่าอะไรคือปัญหา

1168
01:16:27,291 --> 01:16:28,875
‎พวกเขารู้ว่าเขาต้องเผชิญกับอะไร

1169
01:16:28,959 --> 01:16:31,503
‎ว่าสามีฉันต้องผ่านอะไรมาในเที่ยวบินนั้น

1170
01:16:33,672 --> 01:16:36,300
‎โบอิ้งรู้ว่าปัญหาคือเอ็มแคส

1171
01:16:37,301 --> 01:16:39,428
‎มันไม่ใช่ว่าเขาไม่รู้เรื่องนี้

1172
01:16:41,179 --> 01:16:43,682
‎พวกเขาควรจะมีสำนึกรับผิดชอบบ้าง

1173
01:16:46,435 --> 01:16:47,769
‎ที่สหรัฐอเมริกานี้

1174
01:16:47,853 --> 01:16:51,064
‎พวกเขาไม่เคยคิดห้ามบินอย่างจริงจัง

1175
01:16:52,232 --> 01:16:54,234
‎หลังเหตุเครื่องบินตกครั้งแรก

1176
01:16:54,735 --> 01:16:56,445
‎โบอิ้งก็เอาแต่

1177
01:16:56,528 --> 01:17:00,240
‎คิดหาเหตุผลว่าจะให้เครื่องบินบินต่อได้อย่างไร

1178
01:17:02,618 --> 01:17:06,788
‎เราไม่รู้ในตอนนั้นว่า
‎หลังจากที่เครื่องไลอ้อนแอร์ตก

1179
01:17:06,872 --> 01:17:10,500
‎ทางเอฟเอเอได้ทำการ
‎วิเคราะห์ทางเทคนิคขนานใหญ่

1180
01:17:10,584 --> 01:17:11,585
‎ที่เรียกว่าทาแรม

1181
01:17:12,961 --> 01:17:14,504
‎ทาแรม ที เอ อาร์ เอ เอ็ม

1182
01:17:14,588 --> 01:17:18,050
‎วิธีประเมินความเสี่ยงของอากาศยานขนส่ง

1183
01:17:19,259 --> 01:17:22,512
‎พวกเขาคาดการณ์ว่าหากไม่ได้รับการแก้ไข

1184
01:17:22,596 --> 01:17:24,681
‎อาจมีเหตุเครื่องบินตกอีก 15 ครั้ง

1185
01:17:25,641 --> 01:17:27,267
‎สำหรับเครื่องบินรุ่นนี้ในอายุการใช้งานนี้

1186
01:17:29,811 --> 01:17:34,441
‎พวกเขาคาดการณ์ว่า
‎เครื่องแมกซ์อาจตกอย่างรุนแรงหนึ่งครั้ง

1187
01:17:34,524 --> 01:17:37,027
‎ในเวลาทุกๆ สองปี

1188
01:17:38,278 --> 01:17:41,114
‎นั่นจะทำให้เครื่องแม็กซ์
‎กลายเป็นเครื่องบินเจ็ทที่อันตรายที่สุด

1189
01:17:41,198 --> 01:17:42,115
‎ที่เคยสร้างขึ้นมา

1190
01:17:46,328 --> 01:17:48,872
‎ในตอนนั้น ไม่มีใครเคยได้ยินเรื่องรายงานนี้เลย

1191
01:17:50,165 --> 01:17:51,500
‎มันไม่ได้ถูกเปิดต่อสาธารณะ

1192
01:17:53,043 --> 01:17:57,297
‎แต่เราตรวจสอบแล้วว่า
‎ทางโบอิ้งรู้ถึงผลการทดสอบนี้

1193
01:17:57,381 --> 01:18:00,300
‎ในเวลาเดียวกันกับที่เอฟเอเอรู้เรื่อง

1194
01:18:02,177 --> 01:18:07,140
‎โบอิ้งแย้งว่า
‎มันไม่มีทางเป็นไปได้ที่จะคาดการณ์ช่วงเวลา

1195
01:18:07,224 --> 01:18:08,392
‎เครื่องบินตกอีกครั้งได้

1196
01:18:09,059 --> 01:18:12,396
‎และพวกเขาจะแก้ไขซอฟท์แวร์

1197
01:18:12,479 --> 01:18:16,274
‎พัฒนาและทดสอบและนำไปใช้ได้อย่างรวดเร็ว

1198
01:18:18,026 --> 01:18:21,405
‎ท้ายที่สุดทางเอฟเอเอ
‎ก็ยอมรับข้อโต้แย้งของโบอิ้ง

1199
01:18:23,657 --> 01:18:27,119
‎มีคนไม่กี่คนที่โบอิ้งที่ได้ส่งสัญญาณเตือน

1200
01:18:27,202 --> 01:18:28,537
‎แต่พวกเขาถูกเมินเฉย

1201
01:18:29,705 --> 01:18:31,581
‎ที่สำนักงานผู้บริหารบนนั้น

1202
01:18:31,665 --> 01:18:35,085
‎พวกเขาดูราคาหุ้น
‎และคำนวณโบนัสของพวกเขากันอยู่

1203
01:18:37,045 --> 01:18:39,673
‎แค่หกสัปดาห์หลังเหตุเครื่องไลอ้อนแอร์ตก

1204
01:18:39,756 --> 01:18:43,051
‎คณะกรรมการโบอิ้ง
‎ได้ตัดสินใจเพิ่มมูลค่าการซื้อหุ้นคืน

1205
01:18:43,135 --> 01:18:44,386
‎และเพิ่มเงินปันผล

1206
01:18:45,262 --> 01:18:47,264
‎ไม่สนใจกับสิ่งที่เกิดขึ้นเลย

1207
01:18:47,347 --> 01:18:52,477
‎ลูกค้าของเราทุกราย
‎ได้ใช้เครื่องแม็กซ์บินไปมาทั่วโลกอยู่ทุกวัน

1208
01:18:52,561 --> 01:18:55,564
‎เครื่องบินของเราปลอดภัย
‎และเรามั่นใจในเรื่องนั้นเป็นอย่างมาก

1209
01:18:58,108 --> 01:19:00,360
‎มันคือวัฒนธรรมองกรณ์ที่พวกเขาสร้างขึ้นมา

1210
01:19:00,444 --> 01:19:01,778
‎มันคือความโลภของพวกเขา

1211
01:19:03,488 --> 01:19:06,450
‎กำไรสำคัญกว่าชีวิตมนุษย์อย่างนั้นเหรอ

1212
01:19:23,341 --> 01:19:25,761
‎รู้ไหม พอพวกเขาได้รับรายงานทาแรม

1213
01:19:26,428 --> 01:19:28,847
‎โบอิ้งน่าจะสั่งห้ามบินเครื่องแม็กซ์

1214
01:19:30,223 --> 01:19:31,433
‎แต่พวกเขาไม่ได้ทำแบบนั้น

1215
01:19:33,560 --> 01:19:35,645
‎นี่คือหลังจากเหตุเครื่องบินไลอ้อนแอร์ตก

1216
01:19:35,729 --> 01:19:37,147
‎ก่อนที่ลูกสาวผมจะตาย

1217
01:19:38,648 --> 01:19:40,358
‎พวกเขาปล่อยให้มันบินขึ้นฟ้า

1218
01:19:43,403 --> 01:19:47,157
‎ผมคิดว่านั่นคือส่วนที่
‎รบกวนจิตใจและเปิดโปงมากที่สุด

1219
01:19:47,240 --> 01:19:48,366
‎ของเรื่องทั้งหมดนี้

1220
01:19:49,743 --> 01:19:54,206
‎โบอิ้งแทบไม่ทำในสิ่งที่พวกเขาควรทำ

1221
01:19:54,790 --> 01:19:58,001
‎เพื่อควบคุมสถานการณ์นี้เลย ทำน้อยที่สุด

1222
01:19:59,586 --> 01:20:04,716
‎พูดง่ายๆ คือ พวกเขาแค่
‎วางเดิมพันว่าจะไม่เกิดปัญหาขึ้นอีกครั้ง

1223
01:20:04,800 --> 01:20:07,511
‎ก่อนที่จะทำการแก้ไขอย่างถาวรได้

1224
01:20:09,304 --> 01:20:12,307
‎และแน่นอนว่ามันได้กลายเป็น
‎ความผิดพลาดอย่างหายนะ

1225
01:20:15,936 --> 01:20:18,480
‎เป็นเรื่องราวที่เลวร้ายมาก

1226
01:20:27,447 --> 01:20:30,909
‎(วอชิงตัน ดี.ซี. 2019)

1227
01:20:34,079 --> 01:20:39,334
‎ความล้มเหลวของโบอิ้งในการทำทุกอย่างที่ทำได้
‎เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดเครื่องบินตกครั้งที่สอง

1228
01:20:39,417 --> 01:20:41,044
‎ทำให้ชีวิตของเราต้องทุกข์ยาก

1229
01:20:42,462 --> 01:20:44,798
‎และนี่ไม่ใช่แค่เรื่องของ
‎แซมย่ากับครอบครัวเราเท่านั้น

1230
01:20:44,881 --> 01:20:47,676
‎แต่มันเกี่ยวกับทุกคนที่ตายบนเครื่องบินพวกนั้น

1231
01:20:49,719 --> 01:20:52,764
‎ดังนั้นในเดือนตุลาคมปี 2019

1232
01:20:52,848 --> 01:20:55,308
‎เมื่อมิวเลนเบิร์กต้องไปให้การ

1233
01:20:55,392 --> 01:20:56,726
‎ในการไต่สวนของรัฐสภา

1234
01:20:57,561 --> 01:21:00,188
‎เราทุกคนต่างมีแรงจูงใจ
‎อย่างแรงกล้าที่จะไปที่นั่น

1235
01:21:05,986 --> 01:21:08,071
‎มิวเลนเบิร์กเดินเข้ามา

1236
01:21:08,154 --> 01:21:09,197
‎และในช่วงเวลาหนึ่ง

1237
01:21:09,990 --> 01:21:12,117
‎เขาได้ชำเลืองมองเรา
‎มองไปยังครอบครัวเหล่านั้น

1238
01:21:14,035 --> 01:21:16,329
‎แต่เขาไม่เคยมองเราจริงๆ เลย

1239
01:21:24,045 --> 01:21:26,089
‎คำให้การในวันนั้นส่วนมาก

1240
01:21:26,840 --> 01:21:30,218
‎เป็นเรื่องเกี่ยวกับการสื่อสารภายในโบอิ้ง

1241
01:21:31,511 --> 01:21:33,889
‎คุณเป็นซีอีโอ
‎คุณโยนความรับผิดชอบให้คนอื่นไม่ได้

1242
01:21:33,972 --> 01:21:35,599
‎คุณได้อ่านเอกสารนี้ไหม

1243
01:21:36,266 --> 01:21:40,979
‎แล้วทำไมทีมของคุณไม่ได้วิ่งหน้าตั้งมาบอกคุณ

1244
01:21:41,646 --> 01:21:43,940
‎ว่า "มีปัญหาเกิดขึ้นจริงๆ แล้ว"

1245
01:21:44,441 --> 01:21:48,820
‎ท่านวุฒิสมาชิกครับ
‎ตอนที่ผมได้รับรู้ว่ามีเอกสารประเภทนี้อยู่

1246
01:21:48,904 --> 01:21:52,157
‎ผมเชื่อใจในที่ปรึกษาเราว่า
‎จะมอบเอกสารนั้นให้เจ้าหน้าที่ที่เหมาะสม

1247
01:21:52,991 --> 01:21:54,576
‎ทำไมคุณไม่บอกว่า

1248
01:21:54,659 --> 01:21:57,078
‎"เราต้องรู้ให้ได้ว่าเกิดอะไรขึ้นกันแน่

1249
01:21:57,662 --> 01:22:00,373
‎ไม่ใช่หลังจากการไต่สวน
‎ไม่ใช่หลังจากเกิดแรงกดดัน

1250
01:22:00,457 --> 01:22:03,543
‎แต่เพราะมีคนตาย
‎และเราไม่อยากให้มีคนอื่นตายอีก"

1251
01:22:03,627 --> 01:22:05,337
‎ท่านวุฒิสมาชิกครับ อย่างที่คุณบอก

1252
01:22:06,963 --> 01:22:10,342
‎ผมเพิ่งได้เห็นรายละเอียด
‎ของการโต้ตอบนี้เมื่อไม่นานนัก

1253
01:22:10,926 --> 01:22:14,387
‎ในตอนนั้นครอบครัวของเรา
‎ยังไม่ได้ยินอะไรจากโบอิ้งเลย

1254
01:22:15,680 --> 01:22:18,308
‎เราได้ยินเดนนิส มิวเลนเบิร์ก

1255
01:22:19,142 --> 01:22:21,728
‎ขอโทษต่อหน้ากล้อง

1256
01:22:23,355 --> 01:22:24,689
‎แต่ไม่เคยขอโทษเรา

1257
01:22:24,773 --> 01:22:27,943
‎เราเริ่มทำการอัปเดต
‎ซอฟท์แวร์เอ็มแคสในช่วงเวลานั้น

1258
01:22:28,652 --> 01:22:31,571
‎เมื่อถึงตอนที่สว.บลูเมนธอลเริ่มไต่สวน

1259
01:22:31,655 --> 01:22:35,241
‎เขาขอให้สมาชิกครอบครัวยืนขึ้น

1260
01:22:35,325 --> 01:22:37,702
‎และถือรูปของคนที่พวกเขารัก

1261
01:22:37,786 --> 01:22:41,748
‎สำหรับญาติๆ ที่เสียคนที่พวกเขารักไป

1262
01:22:41,831 --> 01:22:44,000
‎พวกคุณช่วยยืนขึ้นหน่อยได้ไหมครับ

1263
01:22:44,668 --> 01:22:49,589
‎และ ณ ตอนนั้นเองที่
‎เดนนิส มิวเลนเบิร์กต้องหันมา

1264
01:22:50,090 --> 01:22:51,049
‎และมองพวกเรา

1265
01:23:31,881 --> 01:23:33,800
‎ในศตวรรษที่ 21

1266
01:23:34,426 --> 01:23:38,013
‎การเสียเครื่องบินไปสองลำ
‎ในช่วงเวลาห่างกันแค่ไม่กี่เดือน

1267
01:23:38,096 --> 01:23:39,723
‎และได้คร่าชีวิตคนไปมากมาย

1268
01:23:40,223 --> 01:23:42,934
‎มันไม่ควรเกิดเหตุการณ์แบบนี้ขึ้นเลย

1269
01:23:44,978 --> 01:23:47,355
‎วัฒนธรรมเรื่องความปลอดภัยของโบอิ้งพังทลาย

1270
01:23:48,606 --> 01:23:52,110
‎มันถูกทำลายจากเบื้องบน
‎ด้วยแรงกดดันจากวอลล์สตรีท

1271
01:23:52,193 --> 01:23:53,194
‎ง่ายๆ แค่นั้น

1272
01:23:54,070 --> 01:23:55,613
‎คุณมิวเลนเบิร์ก

1273
01:23:55,697 --> 01:23:58,283
‎เราได้เห็นว่าแรงกดดันจากวอลล์สตรีท

1274
01:23:58,366 --> 01:24:02,370
‎ได้มีอิทธิพลต่อการตัดสินใจ
‎ของบริษัทที่ดีที่สุดในวิถีทางที่เลวร้ายที่สุด

1275
01:24:03,329 --> 01:24:04,998
‎เป็นอันตรายต่อสาธารณชน

1276
01:24:05,081 --> 01:24:09,586
‎เป็นภัยต่อการทำงานดีๆ
‎ของพนักงานที่ทุ่มเทจำนวนนับไม่ถ้วน

1277
01:24:09,669 --> 01:24:10,920
‎ที่ทำงานในโรงงาน

1278
01:24:11,629 --> 01:24:14,966
‎และผมหวังว่านั่นจะไม่ใช่เรื่องราวเกี่ยวกับ
‎บริษัทที่เป็นที่ชื่นชมมาอย่างยาวนาน

1279
01:24:15,050 --> 01:24:18,011
‎ที่จะถูกบันทึกไว้ในที่สุด

1280
01:24:20,305 --> 01:24:22,265
‎(สองเดือนต่อมา เดนนิส มิวเลนเบิร์กลาออก)

1281
01:24:22,348 --> 01:24:24,392
‎(ตามคำขอของคณะกรรมการบริษัทโบอิ้ง)

1282
01:24:24,476 --> 01:24:27,812
‎(เขาได้รับหุ้นและเงินบำนาญ
‎มูลค่า 62 ล้านเหรียญสหรัฐ)

1283
01:24:34,194 --> 01:24:35,862
‎ผมคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้เยอะมาก

1284
01:24:36,362 --> 01:24:39,157
‎ในแง่ว่ามันหมายถึงอะไรและมันจะหมายถึงอะไร

1285
01:24:40,825 --> 01:24:44,162
‎ข้อผิดพลาดบางอย่าง
‎ที่โบอิ้งทำลงไปนั้นมันไม่อาจแก้ไขได้

1286
01:24:46,206 --> 01:24:49,876
‎คนที่เสียชีวิตไปและครอบครัวกับเพื่อนฝูง

1287
01:24:49,959 --> 01:24:52,504
‎และชีวิตที่ต้องจบสิ้นไปในโศกนาฏกรรมนี้

1288
01:24:53,004 --> 01:24:54,798
‎ไม่มีวันแก้ไขให้กลับคืนมาได้

1289
01:25:03,014 --> 01:25:05,016
‎คุณได้ยินพวกบริษัทต่างๆ พูดมากี่ครั้งแล้วว่า

1290
01:25:05,100 --> 01:25:06,559
‎"เราทุ่มเทกับความเป็นเลิศ"

1291
01:25:06,643 --> 01:25:10,188
‎"เราทุ่มเทต่อความปลอดภัย
‎เราทุ่มเทต่อลูกค้าของเรา"

1292
01:25:11,481 --> 01:25:14,651
‎แต่ไม่สำคัญว่าบริษัทจะใหญ่แค่ไหน
‎จะมีประสบการณ์มากแค่ไหน

1293
01:25:14,734 --> 01:25:18,696
‎และจะมีอดีตที่ดีงามมากแค่ไหน
‎ซึ่งโบอิ้งก็มีทั้งหมดนั่น

1294
01:25:19,364 --> 01:25:20,740
‎เราควรระแวงสงสัยอยู่

1295
01:25:23,159 --> 01:25:24,953
‎เราทุกคนควรระแวงสงสัย

1296
01:25:29,707 --> 01:25:31,751
‎(เครื่องบินโบอิ้ง 737 แม็กซ์
‎ถูกสั่งห้ามบิน 20 เดือน)

1297
01:25:31,835 --> 01:25:33,920
‎(ในช่วงเวลาที่มีการแก้ไขระบบเอ็มแคส)

1298
01:25:34,003 --> 01:25:37,507
‎(ในเดือนพฤศจิกายน 2020
‎ทางเอฟเอเอได้อนุมัติให้เครื่องบินบินได้อีกครั้ง)

1299
01:25:37,590 --> 01:25:41,094
‎(โบอิ้งยืนยันว่าแม็กซ์ปลอดภัย)

1300
01:25:41,177 --> 01:25:44,597
‎เครื่องบินโบอิ้ง 737 แม็กซ์กลับมาบินแล้ว

1301
01:25:44,681 --> 01:25:46,808
‎เป็นการบินครั้งแรกในรอบสองปี

1302
01:25:46,891 --> 01:25:48,268
‎หลังจากที่มีคำสั่งห้ามบิน

1303
01:25:48,351 --> 01:25:51,521
‎เนื่องจากเหตุเครื่องบินตกสองครั้ง
‎ที่ทำให้คนหลายร้อยคนเสียชีวิต

1304
01:25:51,604 --> 01:25:54,149
‎เมื่อวานนี้ เราเป็นผู้เดียวที่ได้คุยกับเดฟ คาลฮูน

1305
01:25:54,232 --> 01:25:56,484
‎ประธานและซีอีโอของโบอิ้ง

1306
01:25:57,068 --> 01:26:00,655
‎เราไม่ต้องการปกปิดอะไร
‎เพราะเราภูมิใจในสิ่งที่เราทำ

1307
01:26:00,738 --> 01:26:04,200
‎ผลิตภัณฑ์ที่เราทำนั้นมันวิเศษมาก
‎มันดีต่อมนุษยชาติ

1308
01:26:04,284 --> 01:26:07,579
‎และผมภูมิใจกับทีมของเรา
‎และผมภูมิใจกับเครื่องบินลำนั้น

1309
01:26:07,662 --> 01:26:12,292
‎มันเป็นเครื่องที่ยอดเยี่ยม
‎และปลอดภัยพอๆ กับอะไรก็ตามที่บินอยู่

1310
01:26:27,724 --> 01:26:29,601
‎(หลังจากที่ตอนแรกพวกเขา
‎ปฏิเสธที่จะร่วมการถ่ายทำนี้)

1311
01:26:29,684 --> 01:26:31,895
‎(โบอิ้งก็ได้ตกลงที่จะเขียนตอบคำถามของเรา:)

1312
01:26:31,978 --> 01:26:33,897
‎(เกี่ยวกับข้อกล่าวหาของวัตถุแปลกปลอม)

1313
01:26:33,980 --> 01:26:36,816
‎(ที่พบในเครื่องบิน โบอิ้งยืนยันว่า:
‎คุณภาพและความปลอดภัย)

1314
01:26:36,900 --> 01:26:37,942
‎(คือสิ่งที่สำคัญที่สุดของเรา)

1315
01:26:38,026 --> 01:26:40,028
‎(ทั่วทั้งบริษัท เราได้ให้คำมั่นว่าจะส่งมอบ)

1316
01:26:40,111 --> 01:26:41,779
‎(เครื่องบินที่ไม่มีวัตถุแปลกปลอมให้กับลูกค้า)

1317
01:26:41,863 --> 01:26:44,782
‎(โบอิ้งยืนยันว่ามีขั้นตอน
‎ที่เข้มงวดในการปกป้องพนักงาน)

1318
01:26:44,866 --> 01:26:47,785
‎(ที่ได้รายงานปัญหาและจอห์น บาร์เน็ตต์
‎ก็ได้ "กล่าวอ้างอย่างผิดๆ" ถึงการแก้แค้น)

1319
01:26:47,869 --> 01:26:50,788
‎(บริษัทอ้างถึงการสอบสวน
‎ของกระทรวงแรงงานซึ่งสรุปได้ว่า)

1320
01:26:50,872 --> 01:26:53,374
‎(การปฏิบัติต่อบาร์เน็ตต์
‎ไม่ได้ถึงระดับที่เป็นการแก้แค้นในที่ทำงาน)

1321
01:26:53,458 --> 01:26:56,085
‎(โบอิ้งยืนยันเพิ่มเติมว่า
‎ไม่มีการพิสูจน์จากทางรัฐบาลหรือผู้ควบคุม)

1322
01:26:56,169 --> 01:26:59,422
‎("ที่พบว่าสภาพการผลิตของ
‎โรงงาน 737 แม็กซ์ได้มีส่วนเกี่ยวข้อง)

1323
01:26:59,505 --> 01:27:00,423
‎(กับอุบัติเหตุนี้")

1324
01:27:01,841 --> 01:27:03,301
‎(หลังจากการสอบสวน 18 เดือน)

1325
01:27:03,384 --> 01:27:06,262
‎(ทางรัฐสภาได้ออกกฎหมาย
‎ปฏิรูปและตรวจสอบการรับรองอากาศยาน)

1326
01:27:06,346 --> 01:27:07,847
‎(ซึ่งเพิ่มอำนาจการดูแลของเอฟเอเอ)

1327
01:27:08,473 --> 01:27:10,808
‎(ในเดือนมกราคมปี 2021
‎กระทรวงยุติธรรมสหรัฐ)

1328
01:27:10,892 --> 01:27:13,519
‎(ได้ตั้งข้อหาสมคบคิด
‎เพื่อหลอกลวงเอฟเอเอกับทางโบอิ้ง)

1329
01:27:13,603 --> 01:27:17,523
‎(โบอิ้งยินยอมที่จะจ่ายค่าปรับและค่าชดเชย
‎เป็นเงินสองพันห้าร้อยล้านเหรียญสหรัฐ)

1330
01:27:17,607 --> 01:27:22,070
‎(ข้อตกลงนี้ทำให้บริษัท
‎เลี่ยงจากการถูกดำเนินคดีทางอาญาได้)

1331
01:28:39,897 --> 01:28:44,068
‎คำบรรยายโดย นภาลัย แจ็คสัน



