1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:04,533 --> 00:00:06,467
<i>and may contain</i>
<i>mature subject matter.</i>

3
00:00:06,467 --> 00:00:10,600
<i>Viewer discretion</i>
<i>is advised.</i>

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:10,734 --> 00:00:13,700
<i>and may contain</i>
[girl gasping for breath]

6
00:00:15,433 --> 00:00:18,033
[♪]

7
00:00:18,166 --> 00:00:19,367
[text alert chimes]

8
00:00:21,633 --> 00:00:23,500
[gasping]

9
00:00:30,333 --> 00:00:31,667
[text alert chimes]

10
00:00:37,133 --> 00:00:38,567
[text alert chimes]

11
00:00:40,066 --> 00:00:41,033
[text alert chimes]

12
00:00:46,133 --> 00:00:47,533
[text alert chimes]

13
00:00:48,633 --> 00:00:49,734
[text alert chimes]

14
00:00:54,033 --> 00:00:55,633
[alarm beeping]

15
00:01:05,600 --> 00:01:07,033
[text alert chimes]

16
00:01:08,033 --> 00:01:09,567
[text alert chimes]

17
00:01:21,900 --> 00:01:23,867
[Mom] Olivia, time for school.

18
00:01:25,133 --> 00:01:26,533
[text alert chimes]

19
00:01:34,734 --> 00:01:38,700
[♪]

20
00:01:41,066 --> 00:01:44,834
[♪]

21
00:01:48,100 --> 00:01:49,834
[Detective Holland]
It could be your daughters

22
00:01:49,967 --> 00:01:51,500
that fall victim to this.

23
00:01:51,633 --> 00:01:52,700
It could also be your sons

24
00:01:52,834 --> 00:01:56,333
or anyone who has access
to an electronic device,

25
00:01:56,467 --> 00:01:58,266
which is pretty much everyone,

26
00:01:58,400 --> 00:02:00,166
especially teens.

27
00:02:01,533 --> 00:02:02,500
Now, the fact that

28
00:02:02,633 --> 00:02:04,166
they have smart phones
in their pockets,

29
00:02:04,300 --> 00:02:05,567
combined with their propensity

30
00:02:05,700 --> 00:02:08,266
to share
personal information online

31
00:02:08,400 --> 00:02:10,100
makes teen girls easy targets,

32
00:02:10,233 --> 00:02:11,500
and that's why it's important

33
00:02:11,633 --> 00:02:13,600
to get ahead
of game changers like this.

34
00:02:15,033 --> 00:02:16,000
[man groans]

35
00:02:16,133 --> 00:02:17,834
Game changers?

36
00:02:18,700 --> 00:02:19,934
Really?

37
00:02:20,066 --> 00:02:21,533
Yeah.

38
00:02:21,667 --> 00:02:23,467
Game changers.

39
00:02:23,600 --> 00:02:24,700
We can't fight these perps

40
00:02:24,834 --> 00:02:27,567
because we don't know
if it's a close friend,

41
00:02:27,700 --> 00:02:28,700
the mailman,

42
00:02:28,834 --> 00:02:31,033
or someone living
2,000 miles away in a trailer.

43
00:02:31,166 --> 00:02:32,867
Right,

44
00:02:33,000 --> 00:02:34,066
but don't you think

45
00:02:34,200 --> 00:02:36,000
you might be giving them
just a little too much credit?

46
00:02:37,100 --> 00:02:38,500
I mean, we got real criminals,

47
00:02:38,633 --> 00:02:40,133
real problems,

48
00:02:40,266 --> 00:02:41,834
just outside of that door,
that's all I'm saying.

49
00:02:41,967 --> 00:02:45,467
Well, let me tell you
what I'm saying.

50
00:02:45,600 --> 00:02:48,266
These vics are subject to fraud,

51
00:02:48,400 --> 00:02:49,900
mental abuse,

52
00:02:50,033 --> 00:02:51,200
and trauma,

53
00:02:51,333 --> 00:02:53,367
and most of the times,
the perps get away with it.

54
00:02:53,500 --> 00:02:55,400
When are we supposed
to go searching

55
00:02:55,533 --> 00:02:57,567
for these
invisible criminals, hmm?

56
00:02:57,700 --> 00:03:00,500
Would that be after
our double shifts?

57
00:03:00,633 --> 00:03:03,734
In between
our daily online shopping?

58
00:03:04,767 --> 00:03:05,867
You know who says
shit like that?

59
00:03:07,200 --> 00:03:08,700
People who are
part of the problem.

60
00:03:10,300 --> 00:03:11,467
[laughing]

61
00:03:12,867 --> 00:03:14,233
[man] Okay, gentlemen,
that's enough.

62
00:03:19,533 --> 00:03:23,633
[♪]

63
00:03:31,633 --> 00:03:33,033
[sighs]

64
00:03:39,066 --> 00:03:40,900
[girl] All right,
go, go, go. Run.

65
00:03:41,033 --> 00:03:41,967
We're gonna be late.

66
00:03:42,100 --> 00:03:43,834
Just go, go, go.

67
00:03:43,967 --> 00:03:44,967
Say hi to Mom.

68
00:03:46,166 --> 00:03:47,266
I caught you. Oh!

69
00:03:47,400 --> 00:03:49,133
Hi, Mom.

70
00:03:49,266 --> 00:03:50,433
Mwah. Okay, don't miss the bus.

71
00:03:50,567 --> 00:03:51,967
- Have a good day.
- You too!

72
00:03:52,100 --> 00:03:53,867
Hi, love.

73
00:03:55,867 --> 00:03:56,867
- Hey, Mom?
- Yeah?

74
00:03:58,033 --> 00:03:59,000
Are you okay?

75
00:04:00,967 --> 00:04:01,900
Yeah.

76
00:04:02,033 --> 00:04:03,867
Uh, breakfast is on the stove.

77
00:04:04,000 --> 00:04:04,867
Okay.

78
00:04:05,000 --> 00:04:06,633
Thank you, sweetie.
Have a good day!

79
00:04:08,533 --> 00:04:12,066
[♪]

80
00:04:14,100 --> 00:04:17,967
[♪]

81
00:04:26,667 --> 00:04:28,800
[woman] Please open up
to chapter three,

82
00:04:28,934 --> 00:04:30,600
and we're going
to go through the homework.

83
00:04:31,767 --> 00:04:32,900
Headphones off, Miss Lawrence.

84
00:04:34,300 --> 00:04:37,367
All right, is there anyone
who would like to volunteer

85
00:04:37,500 --> 00:04:40,300
to begin
with the homework answers?

86
00:04:40,433 --> 00:04:41,734
All right,
who has an answer for me?

87
00:04:41,867 --> 00:04:43,133
We'll start from the top.

88
00:04:43,266 --> 00:04:45,934
Anybody want to volunteer
for the first answer?

89
00:04:52,200 --> 00:04:55,600
[♪]

90
00:04:55,734 --> 00:04:56,667
[girls laughing]

91
00:05:05,066 --> 00:05:07,033
This is so nice.
Like, look at this color.

92
00:05:07,166 --> 00:05:08,100
Is that the one
you were telling me about?

93
00:05:08,233 --> 00:05:09,400
Yeah, that's the one
I was telling you about.

94
00:05:09,533 --> 00:05:11,300
You literally
just put it right there.

95
00:05:14,200 --> 00:05:16,233
She's probably
auctioning off her virginity.

96
00:05:17,266 --> 00:05:18,333
Chill out.

97
00:05:18,467 --> 00:05:21,033
Please. Don't go
all <i>High School Musical</i> on me.

98
00:05:25,367 --> 00:05:28,767
[♪]

99
00:05:37,367 --> 00:05:38,467
[boy] Boo!

100
00:05:38,600 --> 00:05:41,066
What up, loser?
Did you miss me?

101
00:05:41,200 --> 00:05:42,400
What did you say?

102
00:05:42,533 --> 00:05:44,533
I said, did you miss me?

103
00:05:45,734 --> 00:05:47,000
Hello?

104
00:05:48,700 --> 00:05:49,467
Whatever.

105
00:05:49,600 --> 00:05:51,467
You are wanted at the office.

106
00:06:10,300 --> 00:06:11,700
[camera shutter clicks]

107
00:06:13,133 --> 00:06:14,200
Did you just take a pic of me?

108
00:06:15,300 --> 00:06:16,400
Yeah.

109
00:06:17,433 --> 00:06:18,400
You kind of have

110
00:06:18,533 --> 00:06:20,867
this whole depressing
beauty thing going on.

111
00:06:22,734 --> 00:06:24,066
So what'd they get you for?

112
00:06:25,400 --> 00:06:26,834
Don't know yet.

113
00:06:28,100 --> 00:06:28,967
You?

114
00:06:29,100 --> 00:06:30,500
Sleeping.

115
00:06:30,633 --> 00:06:31,834
Again.

116
00:06:31,967 --> 00:06:33,900
As if they make class
<i>so</i> entertaining.

117
00:06:34,934 --> 00:06:36,333
Miss Coleman.
My office.

118
00:06:36,467 --> 00:06:37,433
Wish me luck.

119
00:06:40,133 --> 00:06:41,333
Luck.

120
00:06:41,467 --> 00:06:42,700
[man] I want you
to look at these.

121
00:06:44,433 --> 00:06:45,767
And tell me what you see.

122
00:06:47,900 --> 00:06:51,233
I see my report card
from last year

123
00:06:51,367 --> 00:06:52,767
and last semester.

124
00:06:55,934 --> 00:06:57,033
You know what I see?

125
00:06:58,166 --> 00:06:59,433
I see two different Emmas.

126
00:07:01,100 --> 00:07:03,467
One who was driven
and going places,

127
00:07:03,600 --> 00:07:06,367
and the Emma who skipped school,
missed assignments,

128
00:07:06,500 --> 00:07:07,834
and stopped caring.

129
00:07:10,033 --> 00:07:10,900
Look,

130
00:07:11,033 --> 00:07:13,934
I know high school
can be a difficult place,

131
00:07:14,066 --> 00:07:16,300
especially for girls like you.

132
00:07:16,433 --> 00:07:17,834
Girls like me?

133
00:07:18,867 --> 00:07:19,667
All I mean

134
00:07:19,800 --> 00:07:20,667
is that high school is a time

135
00:07:20,800 --> 00:07:22,400
when you want
to express yourself,

136
00:07:22,533 --> 00:07:23,367
but with social media,

137
00:07:23,500 --> 00:07:25,066
sometimes,
how your present yourself

138
00:07:25,200 --> 00:07:26,166
can lead to gossip.

139
00:07:26,300 --> 00:07:27,834
I already told you that--

140
00:07:27,967 --> 00:07:29,834
Somebody else made those posts.

141
00:07:29,967 --> 00:07:31,800
I know.

142
00:07:31,934 --> 00:07:33,834
Regardless, it proves that...

143
00:07:33,967 --> 00:07:36,200
when you put yourself
in those positions,

144
00:07:36,333 --> 00:07:37,500
things can get out of hand.

145
00:07:38,734 --> 00:07:39,900
Now, the good news is

146
00:07:40,033 --> 00:07:41,800
you have the power
to reinvent yourself.

147
00:07:43,300 --> 00:07:44,934
Think about this summer
as a blank canvas,

148
00:07:45,066 --> 00:07:46,900
where you get to choose
which Emma you want to be.

149
00:07:48,900 --> 00:07:50,700
He wants me to do
summer school.

150
00:07:50,834 --> 00:07:52,333
Well, that's not
such a bad idea.

151
00:07:52,467 --> 00:07:53,500
Are you kidding me?

152
00:07:53,633 --> 00:07:54,533
Why not?

153
00:07:54,667 --> 00:07:55,734
Because I'd rather
claw my eyes out

154
00:07:55,867 --> 00:07:57,266
than go anywhere
near that school.

155
00:07:58,567 --> 00:07:59,834
Okay, well,

156
00:07:59,967 --> 00:08:02,333
honey, I just want to see you
get back on track.

157
00:08:02,467 --> 00:08:04,967
I mean, freshman year,
you loved school.

158
00:08:05,100 --> 00:08:06,900
I know things change, but...

159
00:08:07,033 --> 00:08:08,433
come on, Em,

160
00:08:08,567 --> 00:08:10,700
I was nowhere near popular

161
00:08:10,834 --> 00:08:12,100
and I managed to make
a few friends.

162
00:08:12,233 --> 00:08:13,467
[text alert buzzing]

163
00:08:13,600 --> 00:08:15,800
I mean,
what's wrong with trying?

164
00:08:15,934 --> 00:08:19,133
We had an agreement--
no more bad grades--

165
00:08:19,266 --> 00:08:20,367
so I want you--

166
00:08:20,500 --> 00:08:22,000
Em, honey!

167
00:08:22,133 --> 00:08:23,000
[boiling]

168
00:08:23,133 --> 00:08:24,166
Shit.

169
00:08:26,367 --> 00:08:27,400
Where's your head?

170
00:08:27,533 --> 00:08:28,967
[car horn honking]

171
00:08:29,100 --> 00:08:29,967
Okay,

172
00:08:30,100 --> 00:08:31,233
bye, guys.

173
00:08:31,367 --> 00:08:32,633
In bed by nine.
Listen to your sister.

174
00:08:33,734 --> 00:08:35,233
Okay. I'll see you
in the morning.

175
00:08:35,367 --> 00:08:36,333
Be good.

176
00:08:41,133 --> 00:08:42,367
[Emma panting]

177
00:08:44,066 --> 00:08:45,433
[gasping]

178
00:08:50,600 --> 00:08:52,000
[panting]

179
00:09:03,500 --> 00:09:06,433
[♪]

180
00:09:11,800 --> 00:09:12,900
[phone clatters to the floor]

181
00:09:17,433 --> 00:09:19,066
[text alert buzzes]

182
00:09:28,333 --> 00:09:32,133
[♪]

183
00:10:00,000 --> 00:10:01,266
[camera shutter clicks]

184
00:10:19,133 --> 00:10:20,500
I know, exactly.

185
00:10:20,633 --> 00:10:22,367
- For real.
- We had, like, dinner, and...

186
00:10:22,500 --> 00:10:25,367
I... I need to talk to you.

187
00:10:25,500 --> 00:10:27,066
I'll talk to you later.

188
00:10:27,200 --> 00:10:28,166
What?

189
00:10:32,600 --> 00:10:33,834
[gasps]
What the hell?

190
00:10:35,133 --> 00:10:36,100
Where did you get these?

191
00:10:37,533 --> 00:10:38,800
From Blake.

192
00:10:42,100 --> 00:10:43,600
Oh, my god,
this can't be happening again.

193
00:10:45,467 --> 00:10:46,667
Wait, has he done this
to you before?

194
00:10:46,800 --> 00:10:48,100
Yes, but I thought
it was being handled.

195
00:10:50,834 --> 00:10:51,867
Well, do you know
who it is then?

196
00:10:52,000 --> 00:10:53,500
Have you spoken to him
or seen him?

197
00:10:53,633 --> 00:10:55,000
No, no, and no.

198
00:10:55,133 --> 00:10:57,233
And keep your voice down.

199
00:10:57,367 --> 00:10:58,967
Look, I don't know who he is.

200
00:10:59,100 --> 00:11:01,000
He hit me up on Facebook,
I friended him, and...

201
00:11:02,767 --> 00:11:04,367
Sending him those pics
was a stupid mistake.

202
00:11:05,600 --> 00:11:07,700
He's-- he's been messing
with me, too.

203
00:11:09,200 --> 00:11:11,033
He's the one that hacked
into my Facebook last semester

204
00:11:11,166 --> 00:11:12,567
and posted
all that crap about me

205
00:11:12,700 --> 00:11:14,467
until I sent him
photos of myself.

206
00:11:18,066 --> 00:11:19,333
I thought I was the only one.

207
00:11:21,033 --> 00:11:22,100
Wait, what do you mean
it was being handled?

208
00:11:22,233 --> 00:11:23,200
I filed a complaint

209
00:11:23,333 --> 00:11:25,333
with some detective
at the police station.

210
00:11:25,467 --> 00:11:26,266
They said they'd handle it,

211
00:11:26,400 --> 00:11:27,834
and, honestly,
that's all I care about.

212
00:11:29,266 --> 00:11:31,533
- But they haven't--
- Look, I just want to drop this.

213
00:11:31,667 --> 00:11:32,667
Okay?

214
00:11:32,800 --> 00:11:34,200
So, whatever you do,
just keep my name out of it,

215
00:11:34,333 --> 00:11:36,066
because if my parents find out,
I'm dead.

216
00:11:37,133 --> 00:11:38,667
Will you at least tell me
who you spoke to?

217
00:11:40,900 --> 00:11:42,166
Her name's Detective Holland.

218
00:11:49,467 --> 00:11:50,300
Uh-huh.

219
00:11:50,433 --> 00:11:52,600
No. I will get to it.
I promise I will.

220
00:11:52,734 --> 00:11:53,900
Good morning, Detective.

221
00:11:54,033 --> 00:11:55,200
Nice work
on the Tenth Street bust.

222
00:11:55,333 --> 00:11:56,200
Thank you, sir.

223
00:11:56,333 --> 00:11:57,533
A couple of mistakes
on your DD 5.

224
00:11:57,667 --> 00:11:58,567
The D.A. needs it fixed immediately.

225
00:11:58,700 --> 00:11:59,567
I will get to it.

226
00:11:59,700 --> 00:12:00,934
I have to make
a quick house call.

227
00:12:01,066 --> 00:12:02,400
What time did you get in
this morning?

228
00:12:02,533 --> 00:12:04,100
Um... six?

229
00:12:05,300 --> 00:12:06,467
- Six?
- Yes.

230
00:12:06,600 --> 00:12:08,000
June, there's a pile
of case files on your desk

231
00:12:08,133 --> 00:12:09,500
stacked a mile high.

232
00:12:09,633 --> 00:12:11,266
You're the best cop I have--

233
00:12:11,400 --> 00:12:12,667
I'm sitting right here, boss.

234
00:12:12,800 --> 00:12:13,800
I know.

235
00:12:13,934 --> 00:12:15,400
You know it's okay
to ask for help.

236
00:12:15,533 --> 00:12:18,000
I got it, sir, really.
I got it, Lou.

237
00:12:18,133 --> 00:12:19,433
Okay.

238
00:12:20,767 --> 00:12:22,266
[Dad] Thank you for the food
we're about to receive

239
00:12:22,400 --> 00:12:23,900
for the nourishment
of our bodies.

240
00:12:24,033 --> 00:12:25,033
In Jesus' name, we pray.

241
00:12:25,166 --> 00:12:26,567
- Amen.
- Amen.

242
00:12:28,033 --> 00:12:29,533
[Mom] Liv.

243
00:12:29,667 --> 00:12:30,834
Amen. What?

244
00:12:32,333 --> 00:12:33,767
You know better.
No phones at the table.

245
00:12:34,900 --> 00:12:36,200
Sorry, yeah.
Just some school stuff.

246
00:12:37,233 --> 00:12:38,100
What were you saying?

247
00:12:38,233 --> 00:12:40,633
We have two home visits tomorrow.

248
00:12:40,767 --> 00:12:42,500
Mrs. Morgan and then Greens.

249
00:12:42,633 --> 00:12:43,533
[text alert chimes]

250
00:12:43,667 --> 00:12:46,433
Mm, we need to stop by
the pharmacy tomorrow.

251
00:12:46,567 --> 00:12:48,033
[Dad] Didn't you just
pick up a refill?

252
00:12:48,166 --> 00:12:49,500
I know.

253
00:12:49,633 --> 00:12:52,000
Feels like they're going quick,
but it's been a few weeks.

254
00:12:53,433 --> 00:12:54,467
[Dad] Oh.

255
00:12:54,600 --> 00:12:55,667
Well, this looks great.

256
00:12:55,800 --> 00:12:57,900
- Thank you.
- No, thank you.

257
00:13:00,367 --> 00:13:01,934
Excuse me.

258
00:13:03,767 --> 00:13:05,834
I'm looking
for Detective Holland.

259
00:13:05,967 --> 00:13:07,667
She's not in.

260
00:13:07,800 --> 00:13:09,300
What can I help you with?

261
00:13:10,934 --> 00:13:12,066
Um...

262
00:13:12,200 --> 00:13:13,500
I need to file a complaint.

263
00:13:16,033 --> 00:13:17,367
Hey, Ross.

264
00:13:17,500 --> 00:13:18,367
Yeah?

265
00:13:18,500 --> 00:13:19,700
Can you help
this young woman here?

266
00:13:19,834 --> 00:13:21,300
She needs to file a complaint.

267
00:13:23,500 --> 00:13:25,500
Uh, yeah.

268
00:13:25,633 --> 00:13:26,700
Yeah. Send her through.

269
00:13:26,834 --> 00:13:28,133
Right through that door.

270
00:13:30,667 --> 00:13:32,233
So...

271
00:13:32,367 --> 00:13:33,667
what's this about?

272
00:13:35,033 --> 00:13:36,467
Someone is harassing me.

273
00:13:38,667 --> 00:13:39,633
Online.

274
00:13:41,367 --> 00:13:42,533
Online?

275
00:13:42,667 --> 00:13:43,633
Yeah.

276
00:13:44,667 --> 00:13:45,800
Okay.

277
00:13:45,934 --> 00:13:48,166
Um...

278
00:13:49,767 --> 00:13:51,300
Do you see that office
just over there?

279
00:13:53,233 --> 00:13:54,200
Mm-hmm.

280
00:13:54,333 --> 00:13:56,533
You see that seat
right in front of it?

281
00:13:56,667 --> 00:13:58,100
Just in that chair in the front.

282
00:13:59,300 --> 00:14:01,300
We'll have someone come over
and talk to you real soon.

283
00:14:03,100 --> 00:14:04,533
- Just...
- Okay.

284
00:14:04,667 --> 00:14:05,700
Yeah, just over there.

285
00:14:13,033 --> 00:14:17,400
[♪]

286
00:14:28,667 --> 00:14:31,700
[woman] I so do appreciate
you dropping by, Pastor Carter.

287
00:14:31,834 --> 00:14:32,967
[Dad] Of course.

288
00:14:34,533 --> 00:14:36,066
Of course.

289
00:14:38,800 --> 00:14:40,700
[woman] Please,
to help with the church.

290
00:14:40,834 --> 00:14:41,967
Thank you.

291
00:14:42,100 --> 00:14:42,967
[Dad] It's our pleasure.

292
00:14:43,100 --> 00:14:44,233
Thank you, Mrs. Morgan.

293
00:14:44,367 --> 00:14:46,300
[Mrs. Morgan]
I suppose we can expect

294
00:14:46,433 --> 00:14:48,600
Olivia to follow
in her father's footsteps

295
00:14:48,734 --> 00:14:50,967
and become a leader
of the town one day?

296
00:14:51,100 --> 00:14:52,967
Absolutely.

297
00:14:53,100 --> 00:14:55,033
She's a model student as well.

298
00:14:55,166 --> 00:14:56,800
On track to be valedictorian
of her class.

299
00:15:00,133 --> 00:15:01,000
[Pastor Carter]
Shall we get started

300
00:15:01,133 --> 00:15:02,133
with an opening prayer?

301
00:15:02,266 --> 00:15:03,100
Yeah, actually,

302
00:15:03,233 --> 00:15:04,133
I just have to run
the washroom.

303
00:15:04,266 --> 00:15:05,633
Sorry. Excuse me.

304
00:15:11,834 --> 00:15:15,800
[♪]

305
00:15:34,934 --> 00:15:38,934
[♪]

306
00:15:51,133 --> 00:15:52,700
Can I help you?

307
00:15:53,834 --> 00:15:55,533
I'm looking
for Detective Holland.

308
00:15:58,500 --> 00:16:01,367
[Holland] And you said he would
ask for explicit photos of you?

309
00:16:01,500 --> 00:16:03,667
Yeah. As blackmail.

310
00:16:03,800 --> 00:16:05,266
Who told you
to come talk to me?

311
00:16:05,400 --> 00:16:07,934
Um, it was Olivia Carter.

312
00:16:08,066 --> 00:16:09,633
- Carter...
- Yeah.

313
00:16:11,100 --> 00:16:12,834
Do you know the name
of the person doing this to you?

314
00:16:12,967 --> 00:16:14,066
Mm-hmm.

315
00:16:14,200 --> 00:16:15,266
He goes by Blake.

316
00:16:22,467 --> 00:16:23,333
Oh, no.

317
00:16:23,467 --> 00:16:25,200
There are two reports filed.

318
00:16:25,333 --> 00:16:28,033
It looks like this Blake
might be a serial predator.

319
00:16:28,166 --> 00:16:30,133
[knocking]

320
00:16:32,533 --> 00:16:33,400
Hi. I'm here to--

321
00:16:33,533 --> 00:16:34,767
Dad!

322
00:16:34,900 --> 00:16:35,900
Cops are here.

323
00:16:36,033 --> 00:16:37,000
Gabby's in trouble again!

324
00:16:40,834 --> 00:16:42,166
So, this has nothing to do

325
00:16:42,300 --> 00:16:44,166
with her last run-in
with the law?

326
00:16:45,467 --> 00:16:46,533
No, Mr. Coleman.

327
00:16:46,667 --> 00:16:48,834
Actually, I'm not here
because of anything Gabby did.

328
00:16:49,867 --> 00:16:50,734
I'm here about

329
00:16:50,867 --> 00:16:52,433
the harassment complaint
you filed.

330
00:16:52,567 --> 00:16:53,667
Harassment complaint?

331
00:16:55,500 --> 00:16:56,667
Gabby?

332
00:16:57,967 --> 00:17:00,233
Okay, some jerk
was messing with me online,

333
00:17:00,367 --> 00:17:02,700
and then he hacked into my email

334
00:17:02,834 --> 00:17:07,266
and was sending insane things
to everyone in my contacts,

335
00:17:07,400 --> 00:17:09,867
and he said
he wouldn't stop unless...

336
00:17:10,000 --> 00:17:12,800
I sent some photos.

337
00:17:12,934 --> 00:17:14,100
Photos?

338
00:17:14,233 --> 00:17:16,500
Like your professional stuff?

339
00:17:17,667 --> 00:17:19,500
[Holland] Explicit photos.

340
00:17:19,633 --> 00:17:20,567
Jesus, Gabby.

341
00:17:20,700 --> 00:17:21,867
I didn't know what to do!

342
00:17:23,367 --> 00:17:24,900
I just really wanted
to get rid of him.

343
00:17:25,934 --> 00:17:27,066
And that made
the most sense to you?

344
00:17:27,200 --> 00:17:28,133
- Send photos of yourself?
- I don't know.

345
00:17:28,266 --> 00:17:30,400
I know this is
a complicated situation,

346
00:17:30,533 --> 00:17:32,100
but actually,

347
00:17:32,233 --> 00:17:33,667
you filing that complaint

348
00:17:33,800 --> 00:17:35,600
is a big reason
why I'm here at all.

349
00:17:35,734 --> 00:17:36,800
Without it,

350
00:17:36,934 --> 00:17:39,600
this might've been overlooked
as an isolated incident.

351
00:17:40,767 --> 00:17:41,900
Whoever this person is,

352
00:17:42,033 --> 00:17:43,734
he's harassing
other girls in town.

353
00:17:46,266 --> 00:17:47,300
There's other girls?

354
00:17:48,367 --> 00:17:49,834
Yeah.

355
00:17:49,967 --> 00:17:51,333
You're not the only one.

356
00:17:53,967 --> 00:17:55,500
Thank you for coming in today.

357
00:17:57,033 --> 00:17:59,100
All three of you
have filed harassment complaints

358
00:17:59,233 --> 00:18:00,367
regarding the same person,

359
00:18:00,500 --> 00:18:01,800
and I want to find them.

360
00:18:01,934 --> 00:18:03,767
So what do you need from us?

361
00:18:04,800 --> 00:18:05,734
Well, my goal is

362
00:18:05,867 --> 00:18:08,200
to find factors
that will lead to a suspect.

363
00:18:08,333 --> 00:18:12,233
If this Blake person
targeted all three of you,

364
00:18:12,367 --> 00:18:15,700
then maybe there's a connection
with each of you.

365
00:18:17,000 --> 00:18:18,633
So you all go
to Haney Regional, correct?

366
00:18:22,066 --> 00:18:23,033
Any mutual friends?

367
00:18:23,166 --> 00:18:24,300
No.

368
00:18:24,433 --> 00:18:25,667
Please.

369
00:18:25,800 --> 00:18:27,834
What about hobbies?

370
00:18:27,967 --> 00:18:30,133
After-school activities,
clubs...?

371
00:18:36,266 --> 00:18:37,433
Well, what about
outside of school?

372
00:18:38,767 --> 00:18:40,467
Do you girls
go to the same places?

373
00:18:41,533 --> 00:18:42,734
I do school council,

374
00:18:42,867 --> 00:18:44,633
or I'm at church
and doing family visits.

375
00:18:47,100 --> 00:18:49,000
I'm a preacher's kid.
What do you expect?

376
00:18:49,133 --> 00:18:50,467
[Gabby] Well, I actually
have real hobbies.

377
00:18:50,600 --> 00:18:52,934
I'm usually outside
doing street photos.

378
00:18:54,100 --> 00:18:56,700
I work at the hardware store
after school,

379
00:18:56,834 --> 00:18:59,834
or I'm just, like, taking care
of my younger siblings.

380
00:18:59,967 --> 00:19:01,266
Is there anybody at school

381
00:19:01,400 --> 00:19:02,700
that would give you reason

382
00:19:02,834 --> 00:19:04,333
to think they would do
something like this?

383
00:19:05,567 --> 00:19:06,467
- Haters.
- Pervs.

384
00:19:06,600 --> 00:19:07,734
Literally all the boys.

385
00:19:09,233 --> 00:19:10,333
Okay.

386
00:19:11,867 --> 00:19:15,800
You trusted Blake enough
to send photos of yourselves.

387
00:19:15,934 --> 00:19:17,633
And there was something
about him

388
00:19:17,767 --> 00:19:19,800
that drew you
into a relationship.

389
00:19:22,800 --> 00:19:24,367
How did that happen?

390
00:19:29,000 --> 00:19:30,066
I guess I'll go first.

391
00:19:30,200 --> 00:19:31,734
Um...

392
00:19:31,867 --> 00:19:34,200
I don't know, we kind of
just started talking,

393
00:19:34,333 --> 00:19:35,567
and he was flirting,

394
00:19:35,700 --> 00:19:37,100
so I was flirting back.

395
00:19:37,233 --> 00:19:41,233
And then he saw the work
that I upload online

396
00:19:41,367 --> 00:19:43,333
and asked for more of myself.

397
00:19:44,900 --> 00:19:46,734
And it wasn't really
anything serious,

398
00:19:46,867 --> 00:19:48,033
but we bonded,

399
00:19:48,166 --> 00:19:49,433
and so...

400
00:19:49,567 --> 00:19:51,333
when he asked for a nude,
I just sent it.

401
00:19:56,233 --> 00:19:58,667
I thought he was kinda hot,

402
00:19:58,800 --> 00:20:00,367
at least based off
the photos he sent me,

403
00:20:00,500 --> 00:20:03,834
which, of course,
probably aren't even his.

404
00:20:05,066 --> 00:20:07,533
But, I mean...

405
00:20:07,667 --> 00:20:09,967
he was the one
who sent me a dick pic first,

406
00:20:10,100 --> 00:20:11,567
so I thought,

407
00:20:11,700 --> 00:20:13,300
what was the harm
in giving a tease,

408
00:20:13,433 --> 00:20:15,100
you know?

409
00:20:15,233 --> 00:20:16,367
Mm-hmm.

410
00:20:19,166 --> 00:20:23,233
I guess I just thought
that I found someone that...

411
00:20:23,367 --> 00:20:25,800
you know, actually loved me.

412
00:20:27,967 --> 00:20:29,166
I know it's dumb,

413
00:20:29,300 --> 00:20:32,333
but I shared things with him
that I never shared with anyone.

414
00:20:33,900 --> 00:20:37,300
It was like he, um...

415
00:20:37,433 --> 00:20:39,000
like he saw the real me.

416
00:20:41,567 --> 00:20:44,200
And I guess I just thought
that if I...

417
00:20:44,333 --> 00:20:45,767
if I didn't send the pics,

418
00:20:45,900 --> 00:20:48,233
then it wouldn't have been real.

419
00:20:51,567 --> 00:20:53,633
Okay, so that was
pretty embarrassing

420
00:20:53,767 --> 00:20:54,734
for us to admit,

421
00:20:54,867 --> 00:20:57,767
so do you think you have
enough info to find him?

422
00:20:57,900 --> 00:20:58,800
We keep saying "him",

423
00:20:58,934 --> 00:21:00,300
but how do we know
it's not a she?

424
00:21:00,433 --> 00:21:01,900
I mean, it could be
anyone, right?

425
00:21:03,000 --> 00:21:04,500
Yeah, that's right. Yes.

426
00:21:04,633 --> 00:21:06,367
It's-- it's not a girl.

427
00:21:06,500 --> 00:21:08,233
How do you know?

428
00:21:10,333 --> 00:21:11,300
I don't know,

429
00:21:11,433 --> 00:21:13,967
I just have a feeling, I guess.

430
00:21:14,100 --> 00:21:15,200
Oh, great, you have a feeling.

431
00:21:15,333 --> 00:21:16,633
All right,

432
00:21:16,767 --> 00:21:18,800
it's most likely that--

433
00:21:18,934 --> 00:21:21,400
that Blake is a man,

434
00:21:21,533 --> 00:21:22,800
but we're not going to rule
anything out.

435
00:21:27,834 --> 00:21:29,867
I know this is a lot.

436
00:21:30,000 --> 00:21:31,133
Let's just take a break.

437
00:21:40,166 --> 00:21:41,200
Going that well, huh?

438
00:21:41,333 --> 00:21:43,867
If they don't kill me,
this migraine will.

439
00:21:45,734 --> 00:21:47,000
I've got three
teenage girls in there,

440
00:21:47,133 --> 00:21:47,967
and for the life of me,

441
00:21:48,100 --> 00:21:49,166
I can't find

442
00:21:49,300 --> 00:21:50,667
a single commonality
between them.

443
00:21:50,800 --> 00:21:53,133
They all go to the same school,
don't they?

444
00:21:53,266 --> 00:21:55,266
Yeah, but that literally
means nothing to these kids.

445
00:21:56,633 --> 00:21:58,333
They're teenage girls.

446
00:21:58,467 --> 00:22:01,200
Just go in at their level,
get on the inside.

447
00:22:04,867 --> 00:22:05,967
Okay...

448
00:22:06,100 --> 00:22:08,433
I want to know
about Haney Regional.

449
00:22:08,567 --> 00:22:09,533
Take me through
your day-to-day.

450
00:22:09,667 --> 00:22:11,033
I want to understand
the culture.

451
00:22:12,867 --> 00:22:15,233
Well, it's hell...

452
00:22:15,367 --> 00:22:16,900
especially if you're a girl.

453
00:22:17,033 --> 00:22:17,900
Why is that?

454
00:22:18,033 --> 00:22:19,734
The rumors,

455
00:22:19,867 --> 00:22:22,066
the slut shaming.

456
00:22:22,200 --> 00:22:23,467
I mean, why wouldn't it be?

457
00:22:25,066 --> 00:22:26,266
Tell me more.

458
00:22:28,967 --> 00:22:30,400
Detective?

459
00:22:32,266 --> 00:22:33,200
Yeah?

460
00:22:33,333 --> 00:22:34,266
How serious are you?

461
00:22:34,400 --> 00:22:36,533
I take all my cases seriously.

462
00:22:38,467 --> 00:22:39,433
I just mean,

463
00:22:39,567 --> 00:22:40,367
this isn't the first time
I've come here for help.

464
00:22:40,500 --> 00:22:41,367
I need to make sure

465
00:22:41,500 --> 00:22:43,266
that something's
going to be done about it,

466
00:22:43,400 --> 00:22:44,500
because my par--

467
00:22:49,066 --> 00:22:51,066
It just, it wouldn't be good
if anything got out.

468
00:22:52,700 --> 00:22:54,633
Olivia, this isn't going
to be an easy road.

469
00:22:56,667 --> 00:22:57,667
But it's going to be harder

470
00:22:57,800 --> 00:22:59,100
if you don't
tell your parents yourself.

471
00:23:00,433 --> 00:23:01,767
I just need to know
that you're real.

472
00:23:04,266 --> 00:23:05,367
I'm real.

473
00:23:09,567 --> 00:23:10,900
We'll see.

474
00:23:19,567 --> 00:23:21,367
You wish I was
more like Henry, don't you?

475
00:23:22,600 --> 00:23:23,867
That's not true.

476
00:23:24,000 --> 00:23:24,900
It obviously is.

477
00:23:25,033 --> 00:23:26,266
Just admit
that he's your favorite.

478
00:23:26,400 --> 00:23:29,467
Gabby, I don't wish
you were your brother, okay?

479
00:23:31,033 --> 00:23:33,500
But he certainly is
more obedient,

480
00:23:33,633 --> 00:23:35,033
and, yeah, you know what,

481
00:23:35,166 --> 00:23:36,567
that makes my life easier.

482
00:23:40,066 --> 00:23:42,400
I'm trying to do my best
by you and your brother,

483
00:23:42,533 --> 00:23:44,133
but...

484
00:23:46,000 --> 00:23:47,066
What?

485
00:23:47,200 --> 00:23:48,700
I don't know.

486
00:23:48,834 --> 00:23:50,166
Maybe I gave you
too much freedom.

487
00:23:51,200 --> 00:23:52,600
You slack off in school,

488
00:23:52,734 --> 00:23:55,400
you get detention
at every chance,

489
00:23:55,533 --> 00:23:56,400
and then all you do

490
00:23:56,533 --> 00:23:58,133
is fumble around
with this photography stuff

491
00:23:58,266 --> 00:24:00,667
instead of getting serious
about your future.

492
00:24:00,800 --> 00:24:01,867
Are you kidding me?

493
00:24:02,000 --> 00:24:03,734
This photography stuff
is my future,

494
00:24:03,867 --> 00:24:05,800
because I'm really good at it

495
00:24:05,934 --> 00:24:07,700
and I'm very passionate
about it,

496
00:24:07,834 --> 00:24:09,767
so just because I'm not
the, like, Disney-channel kid

497
00:24:09,900 --> 00:24:11,367
that you expect
from me and Henry

498
00:24:11,500 --> 00:24:13,667
doesn't mean
I'm not serious about something.

499
00:24:13,800 --> 00:24:16,934
Well, you sure have
a funny way of showing it, Gab.

500
00:24:18,834 --> 00:24:21,333
Let's just
get through this, okay?

501
00:24:27,900 --> 00:24:29,500
[Mom] Yeah.

502
00:24:29,633 --> 00:24:30,734
Oh, good.

503
00:24:30,867 --> 00:24:32,834
You're here.
You worked late.

504
00:24:32,967 --> 00:24:34,300
Yeah.

505
00:24:34,433 --> 00:24:35,533
[Mom] Okay...

506
00:24:35,667 --> 00:24:38,600
Kids in bed by nine.
I'll see you.

507
00:24:38,734 --> 00:24:39,700
- Mom?
- Yeah?

508
00:24:41,433 --> 00:24:42,867
I wasn't at work.

509
00:24:43,867 --> 00:24:45,533
I was at the police station.

510
00:24:47,567 --> 00:24:48,967
Why were you
at the police station?

511
00:24:50,667 --> 00:24:51,867
How could you not tell me?

512
00:24:52,000 --> 00:24:53,266
All this time?

513
00:24:53,400 --> 00:24:54,967
I'm sorry.
I just, I didn't know how.

514
00:24:55,100 --> 00:24:57,433
I mean, you're always
working and tired,

515
00:24:57,567 --> 00:24:59,367
and the last thing
that I wanted to do

516
00:24:59,500 --> 00:25:00,767
was stress you out even more.

517
00:25:00,900 --> 00:25:02,400
Okay, well, I want everything.

518
00:25:02,533 --> 00:25:03,867
I want your computer,
I want your phone.

519
00:25:04,000 --> 00:25:04,767
I can't, okay?

520
00:25:04,900 --> 00:25:05,767
Detective Holland

521
00:25:05,900 --> 00:25:07,333
needs us to act
like nothing's changed

522
00:25:07,467 --> 00:25:09,400
or it'll look
really suspicious to Blake.

523
00:25:09,533 --> 00:25:11,433
Blake!

524
00:25:11,567 --> 00:25:13,033
I want to know
who this bastard is!

525
00:25:14,166 --> 00:25:16,367
This is why
your grades are slipping,

526
00:25:16,500 --> 00:25:17,367
isn't it?

527
00:25:17,500 --> 00:25:18,700
This is why
you're struggling in school?

528
00:25:18,834 --> 00:25:19,934
Oh, my god.

529
00:25:20,066 --> 00:25:21,667
Okay.

530
00:25:21,800 --> 00:25:23,433
Okay, well, I'll take
the rest of the week off.

531
00:25:23,567 --> 00:25:25,233
No. That's exactly
what I didn't want.

532
00:25:25,367 --> 00:25:27,333
I don't care, Emma!

533
00:25:27,467 --> 00:25:29,266
I am talking to everyone.

534
00:25:29,400 --> 00:25:30,433
I'm talking
to Detective Holland,

535
00:25:30,567 --> 00:25:31,734
to Principal Monroe.

536
00:25:31,867 --> 00:25:33,000
I need some answers!

537
00:25:33,133 --> 00:25:35,367
Mom, we don't have
any answers right now!

538
00:25:35,500 --> 00:25:36,500
Well, I need something!

539
00:25:38,300 --> 00:25:39,734
I--

540
00:25:39,867 --> 00:25:41,367
I can't help you
if you don't talk to me.

541
00:25:43,500 --> 00:25:46,200
Mom...

542
00:25:46,333 --> 00:25:47,700
this isn't your fault.

543
00:25:48,834 --> 00:25:50,767
Okay, I trusted someone
that I shouldn't have.

544
00:25:52,467 --> 00:25:53,667
I see that it is my fault.

545
00:25:53,800 --> 00:25:54,533
It is my fault

546
00:25:54,667 --> 00:25:56,233
because it is my job

547
00:25:56,367 --> 00:25:57,967
to protect my daughter.

548
00:25:59,367 --> 00:26:02,533
And I can't do my job
if I am in the dark.

549
00:26:08,300 --> 00:26:09,533
Is that everything?

550
00:26:11,233 --> 00:26:12,533
I'm sorry.

551
00:26:14,233 --> 00:26:16,333
I gave naked photos of myself
to a guy I met online.

552
00:26:20,533 --> 00:26:22,500
"And why the hell would you
do that, Olivia?"

553
00:26:22,633 --> 00:26:23,700
I don't know.

554
00:26:23,834 --> 00:26:26,767
Maybe because I'm a slut
who's desperate for attention.

555
00:26:27,800 --> 00:26:29,166
[knocking on door]

556
00:26:30,734 --> 00:26:32,133
Liv?

557
00:26:32,266 --> 00:26:34,000
Why are you still up?

558
00:26:34,133 --> 00:26:35,433
No computers after ten,
remember?

559
00:26:35,567 --> 00:26:36,600
Yeah.

560
00:26:36,734 --> 00:26:37,834
I'm just finishing
this assignment for tomorrow.

561
00:26:37,967 --> 00:26:39,333
The day before it's due?

562
00:26:40,433 --> 00:26:41,433
You know we don't put academics

563
00:26:41,567 --> 00:26:43,166
second to hanging
and chatting with friends.

564
00:26:43,300 --> 00:26:44,834
I know.

565
00:26:44,967 --> 00:26:46,200
I'm almost done. Promise.

566
00:26:46,333 --> 00:26:48,200
Ten minutes, then lights out.

567
00:27:05,967 --> 00:27:06,834
What's all this?

568
00:27:06,967 --> 00:27:09,300
About time you came home.

569
00:27:09,433 --> 00:27:10,934
You can get dinner started.

570
00:27:11,066 --> 00:27:14,467
When we agreed I would move in,
you knew I wasn't a cook.

571
00:27:14,600 --> 00:27:15,433
Well, I'm just saying,

572
00:27:15,567 --> 00:27:16,467
it'd be nice if my daughter

573
00:27:16,600 --> 00:27:19,066
didn't subject me
to takeout meals for once.

574
00:27:19,200 --> 00:27:20,066
You mean, your daughter

575
00:27:20,200 --> 00:27:22,133
who's the only detective in town

576
00:27:22,266 --> 00:27:24,033
and barely has time
for a sit-down dinner?

577
00:27:24,166 --> 00:27:25,133
That daughter?

578
00:27:27,367 --> 00:27:30,233
Dad, really, what's all this?

579
00:27:30,367 --> 00:27:31,734
I'm starting a garden.

580
00:27:31,867 --> 00:27:34,967
Well, you'd have better luck
outside in the garden.

581
00:27:41,100 --> 00:27:42,667
I know that face.

582
00:27:43,967 --> 00:27:45,266
Wanna talk about it?

583
00:27:47,800 --> 00:27:50,000
You should've seen the way
this has affected them.

584
00:27:50,133 --> 00:27:51,767
He crushed their spirit.

585
00:27:52,967 --> 00:27:55,333
It feels really messy.

586
00:27:55,467 --> 00:27:58,200
Is this even something
the PD is capable of handling?

587
00:27:58,333 --> 00:28:00,600
You mean is it something
I'm capable of handling?

588
00:28:00,734 --> 00:28:02,133
Well, what does anyone
really know

589
00:28:02,266 --> 00:28:03,433
about this kind of stuff?

590
00:28:03,567 --> 00:28:05,066
Dad, this Blake person--

591
00:28:05,200 --> 00:28:08,100
he's gonna target more girls
if I don't do something.

592
00:28:08,233 --> 00:28:10,266
Look, all this is over my head,

593
00:28:10,400 --> 00:28:12,233
but if it's computer stuff
you need help with--

594
00:28:12,367 --> 00:28:14,100
No. Mm-mm.

595
00:28:14,233 --> 00:28:15,700
My job
is not one of your hobbies.

596
00:28:15,834 --> 00:28:16,867
Not me.

597
00:28:17,000 --> 00:28:19,300
Remember that computer class
I took a few months ago?

598
00:28:19,433 --> 00:28:23,100
Yeah, when you went through
your tech phase

599
00:28:23,233 --> 00:28:25,200
and you enrolled
in that web-design class

600
00:28:25,333 --> 00:28:27,000
that, of course,
you did not stick with.

601
00:28:27,133 --> 00:28:28,700
Well, that teacher is a wiz.

602
00:28:28,834 --> 00:28:30,533
Sharp as a nail.

603
00:28:31,900 --> 00:28:33,400
I need
a cyber-security specialist,

604
00:28:33,533 --> 00:28:35,867
not some community college professor.

605
00:28:39,734 --> 00:28:41,100
[Dad] Mm-hmm.

606
00:28:42,600 --> 00:28:45,800
[♪]

607
00:28:45,934 --> 00:28:47,400
[banging]

608
00:28:50,967 --> 00:28:54,000
[♪]

609
00:29:02,834 --> 00:29:07,233
[♪]

610
00:29:25,667 --> 00:29:27,033
Sam Finley?

611
00:29:29,166 --> 00:29:30,033
In the flesh.

612
00:29:30,166 --> 00:29:31,834
You're the cyber expert?

613
00:29:33,033 --> 00:29:34,033
That's me.

614
00:29:36,367 --> 00:29:38,433
I'm a T.A.
and teach night classes.

615
00:29:38,567 --> 00:29:40,734
CE's just my thing, actually,

616
00:29:40,867 --> 00:29:42,800
but I gotta be honest,

617
00:29:42,934 --> 00:29:46,367
I'm not really
too fond of cops, Detective.

618
00:29:48,900 --> 00:29:52,066
Teaching those night classes
wasn't exactly by choice.

619
00:29:52,200 --> 00:29:53,200
It's more a condition

620
00:29:53,333 --> 00:29:55,367
to keep my ass out of juvie
from back in the day.

621
00:29:56,900 --> 00:29:57,867
Okay.

622
00:29:58,000 --> 00:30:01,066
Well, I could really use
your kind of expertise.

623
00:30:01,200 --> 00:30:03,166
I mean,
I can't make any promises--

624
00:30:03,300 --> 00:30:05,000
maybe a job reference.

625
00:30:05,133 --> 00:30:07,700
In Haney? I'm good.

626
00:30:07,834 --> 00:30:09,066
But your dad

627
00:30:09,200 --> 00:30:12,033
was the nicest person
in my class a few months back,

628
00:30:12,166 --> 00:30:13,967
so I'm really happy
to do him a favor.

629
00:30:15,633 --> 00:30:17,333
It's too bad
he dropped the course.

630
00:30:17,467 --> 00:30:18,367
Yeah.

631
00:30:18,500 --> 00:30:20,066
He has a habit
of not sticking with hobbies.

632
00:30:20,200 --> 00:30:21,667
No offense.

633
00:30:21,800 --> 00:30:22,800
None taken.

634
00:30:22,934 --> 00:30:24,567
Plus, he mentioned
something about a hacker,

635
00:30:24,700 --> 00:30:26,367
and, well, I like a challenge.

636
00:30:26,500 --> 00:30:28,300
Well, I imagine
it'll be just that.

637
00:30:29,333 --> 00:30:30,600
In November 2008,

638
00:30:30,734 --> 00:30:32,000
Barack Obama
defeated John McCain

639
00:30:32,133 --> 00:30:33,133
in the federal election

640
00:30:33,266 --> 00:30:35,066
to become the 44th President
of the United States.

641
00:30:35,200 --> 00:30:36,567
[Olivia's voice]
<i>Because I'm a slut</i>

642
00:30:36,700 --> 00:30:38,266
<i>who's desperate</i>
<i>for attention.</i>

643
00:30:38,400 --> 00:30:40,266
<i>Because I'm a slut</i>
<i>who's desperate for attention.</i>

644
00:30:40,400 --> 00:30:42,367
<i>Because I'm a slut who's</i>
<i>desperate for attention.</i>

645
00:30:42,500 --> 00:30:44,500
<i>Because I'm a slut</i>
<i>who's desperate for attention.</i>

646
00:30:44,633 --> 00:30:45,900
<i>Because I'm a slut--</i>

647
00:30:46,033 --> 00:30:47,400
What's the meaning of this?

648
00:30:47,533 --> 00:30:48,400
[Olivia] I don't know.

649
00:30:48,533 --> 00:30:50,333
My computer must've recorded...

650
00:30:50,467 --> 00:30:52,333
I'll fix it.
I'll fix it.

651
00:31:00,734 --> 00:31:01,900
Looks fine to me.

652
00:31:02,033 --> 00:31:03,367
It's probably just a glitch.

653
00:31:03,500 --> 00:31:04,834
These programs
can get finicky with the audio,

654
00:31:04,967 --> 00:31:05,834
but sounds like
it was hilarious.

655
00:31:05,967 --> 00:31:07,367
Does it look
like I'm laughing?

656
00:31:07,500 --> 00:31:09,300
Whoa, chill.
What's up with you?

657
00:31:09,433 --> 00:31:10,600
A lot.

658
00:31:10,734 --> 00:31:11,633
There's just so much drama
with my mom--

659
00:31:11,767 --> 00:31:13,233
I don't do family drama.

660
00:31:16,266 --> 00:31:17,500
I just need something
to take the edge off.

661
00:31:20,533 --> 00:31:21,867
I got it.

662
00:31:25,400 --> 00:31:26,433
[woman] I hear you, Detective,
I really do,

663
00:31:26,567 --> 00:31:29,233
but we can't control
what these kids do

664
00:31:29,367 --> 00:31:31,133
when they go home
and get on their computers.

665
00:31:31,266 --> 00:31:32,900
Well, that may be,
Principal Monroe,

666
00:31:33,033 --> 00:31:34,734
but it seems
the culture at Haney

667
00:31:34,867 --> 00:31:36,133
seems to be a part
of the problem.

668
00:31:36,266 --> 00:31:38,467
And what culture
are you referring to?

669
00:31:38,600 --> 00:31:40,133
Because I can assure you,

670
00:31:40,266 --> 00:31:42,266
we certainly
don't condone bullying.

671
00:31:42,400 --> 00:31:44,200
That doesn't mean
it's not happening.

672
00:31:46,767 --> 00:31:47,934
And I'm assuming

673
00:31:48,066 --> 00:31:51,333
these students
reported this to someone

674
00:31:51,467 --> 00:31:52,800
before bringing it
to your attention?

675
00:31:52,934 --> 00:31:54,734
- They did.
- Good.

676
00:31:54,867 --> 00:31:56,800
Well, feel free to give me
the names of the faculty

677
00:31:56,934 --> 00:31:57,900
and I'll sort this with them.

678
00:31:58,033 --> 00:31:58,934
It was you.

679
00:31:59,066 --> 00:32:00,867
And a counselor,
Mr. Klein.

680
00:32:01,000 --> 00:32:03,166
Nothing was done,
and that's why they came to me.

681
00:32:04,200 --> 00:32:05,400
Detective,

682
00:32:05,533 --> 00:32:08,567
teenagers say things
and send things online.

683
00:32:08,700 --> 00:32:13,300
It's impossible to track
who says this or who sends what.

684
00:32:14,333 --> 00:32:16,967
These young women
willingly share things

685
00:32:17,100 --> 00:32:18,500
and end up regretting it.

686
00:32:18,633 --> 00:32:20,834
The consequences of that
are messy.

687
00:32:20,967 --> 00:32:23,633
We simply can't control that.

688
00:32:23,767 --> 00:32:25,800
So I'll ask one last time,

689
00:32:25,934 --> 00:32:27,767
what is it I can do for you?

690
00:32:28,934 --> 00:32:31,300
You could be doing a lot more,

691
00:32:31,433 --> 00:32:32,567
especially given the fact

692
00:32:32,700 --> 00:32:34,667
that what's happening
under your roof

693
00:32:34,800 --> 00:32:36,166
bleeds into sexual harassment.

694
00:32:37,600 --> 00:32:39,000
If you had daughters,

695
00:32:39,133 --> 00:32:40,734
it would be a shame
if they needed help.

696
00:32:41,800 --> 00:32:42,867
I have sons.

697
00:32:43,000 --> 00:32:45,266
Yeah, that much is clear.

698
00:32:53,967 --> 00:32:55,834
[Sam] Blake has to be using
a message software.

699
00:32:55,967 --> 00:32:57,467
What do you mean?

700
00:32:57,600 --> 00:32:58,467
Like a text app.

701
00:32:58,600 --> 00:32:59,600
Subscribers can use

702
00:32:59,734 --> 00:33:01,467
an endless amount of numbers
to contact someone,

703
00:33:01,600 --> 00:33:02,400
including numbers

704
00:33:02,533 --> 00:33:03,367
that have already
been registered,

705
00:33:03,500 --> 00:33:05,467
so even if
one number is blocked,

706
00:33:05,600 --> 00:33:07,000
he can just pick
a different one to use.

707
00:33:09,834 --> 00:33:11,200
This guy lives underground.

708
00:33:12,633 --> 00:33:14,100
Underground?

709
00:33:14,233 --> 00:33:15,200
This is a person

710
00:33:15,333 --> 00:33:16,633
who would hide
and be on the defense

711
00:33:16,767 --> 00:33:18,533
rather than the offense,

712
00:33:18,667 --> 00:33:20,033
but if you look hard enough,

713
00:33:20,166 --> 00:33:22,066
they're usually hiding
right under your nose.

714
00:33:24,233 --> 00:33:25,300
Doesn't feel like it.

715
00:33:25,433 --> 00:33:28,800
Yeah. I think our best bet
is finding his IP address.

716
00:33:28,934 --> 00:33:30,233
What is that?

717
00:33:30,367 --> 00:33:31,767
Like a fingerprint--

718
00:33:31,900 --> 00:33:33,734
for any computer or phone.

719
00:33:33,867 --> 00:33:35,233
Every time
Blake visits a website,

720
00:33:35,367 --> 00:33:36,900
that device's IP address
is recorded,

721
00:33:37,033 --> 00:33:37,867
along with data

722
00:33:38,000 --> 00:33:39,300
of when and where
he visited those sites.

723
00:33:39,433 --> 00:33:41,800
So if we find
his IP address...

724
00:33:41,934 --> 00:33:42,900
We find him.

725
00:33:43,934 --> 00:33:45,433
Or at least
his general whereabouts,

726
00:33:45,567 --> 00:33:46,900
maybe registration information.

727
00:33:47,934 --> 00:33:48,800
Okay, and I'm guessing
these records

728
00:33:48,934 --> 00:33:50,700
are highly private,

729
00:33:50,834 --> 00:33:53,233
meaning I have to issue
a subpoena.

730
00:33:55,000 --> 00:33:56,066
What's wrong with that?

731
00:33:56,200 --> 00:33:58,100
Sam, subpoenas take time,

732
00:33:58,233 --> 00:34:00,467
and if he's looking
to harass more people,

733
00:34:00,600 --> 00:34:02,066
then we're giving him
the perfect window.

734
00:34:16,433 --> 00:34:19,934
[♪]

735
00:34:23,300 --> 00:34:24,433
[car approaching]

736
00:34:27,967 --> 00:34:29,266
[girl] Hey!

737
00:34:30,667 --> 00:34:32,066
You hungry?

738
00:34:34,467 --> 00:34:36,367
So you still
don't eat the crust?

739
00:34:36,500 --> 00:34:38,500
So what?
I know what I like.

740
00:34:38,633 --> 00:34:40,066
It's just a waste, is all.

741
00:34:42,333 --> 00:34:43,667
I sense there's
some kind of history.

742
00:34:43,800 --> 00:34:46,300
The frenemy vibe
is a little bit strong.

743
00:34:48,433 --> 00:34:49,300
There's no beef.

744
00:34:49,433 --> 00:34:50,200
We were friends,

745
00:34:50,333 --> 00:34:51,867
then we grew up
and we grew apart.

746
00:34:52,934 --> 00:34:54,100
Simple as that.

747
00:34:54,233 --> 00:34:57,533
Well, that's--
that's not how I remember it.

748
00:34:57,667 --> 00:34:59,767
I remember rumors
being spread about me,

749
00:34:59,900 --> 00:35:02,100
and instead of having my back,

750
00:35:02,233 --> 00:35:04,533
you iced me out.

751
00:35:04,667 --> 00:35:06,734
Okay, look, beef or not,

752
00:35:06,867 --> 00:35:09,567
I'm just honestly glad
that I found you guys,

753
00:35:09,700 --> 00:35:12,066
because these past few weeks
have been miserable.

754
00:35:12,200 --> 00:35:14,066
Consider yourself lucky.

755
00:35:14,200 --> 00:35:15,033
I've had to deal
with this asshole

756
00:35:15,166 --> 00:35:16,600
for two whole months.

757
00:35:19,567 --> 00:35:20,767
What about you, Emma?

758
00:35:21,800 --> 00:35:22,834
Since May.

759
00:35:27,200 --> 00:35:28,867
- As in--
- Last year.

760
00:35:29,000 --> 00:35:30,200
Yeah.

761
00:35:35,066 --> 00:35:37,867
Hey, every time I blocked
one of his numbers,

762
00:35:38,000 --> 00:35:39,400
he contacted me back
with a new one.

763
00:35:39,533 --> 00:35:40,800
Same.

764
00:35:41,900 --> 00:35:44,433
Until now, we thought
we were the only ones,

765
00:35:44,567 --> 00:35:46,500
and I doubt he anticipated
us finding each other,

766
00:35:46,633 --> 00:35:49,200
so let's compare
blocked numbers blocked,

767
00:35:49,333 --> 00:35:50,233
see if there's a match.

768
00:35:50,367 --> 00:35:51,333
Yeah.

769
00:35:52,367 --> 00:35:54,033
That's a good idea.

770
00:35:54,166 --> 00:35:55,233
Okay, 1-996.

771
00:35:55,367 --> 00:35:57,567
Do you guys have
a number like that?

772
00:35:57,700 --> 00:35:58,667
- I don't.
- I don't think so.

773
00:35:58,800 --> 00:36:01,066
I don't think that I have 2480.

774
00:36:01,200 --> 00:36:02,000
No, wait--

775
00:36:02,133 --> 00:36:03,133
no, the last four digits
are different.

776
00:36:03,266 --> 00:36:05,533
I don't have any 800s.

777
00:36:07,900 --> 00:36:11,100
[♪]

778
00:36:11,233 --> 00:36:12,734
So, there's not
a single match between us?

779
00:36:15,533 --> 00:36:16,867
How the hell is he doing this?

780
00:36:19,133 --> 00:36:20,800
[school bell ringing]

781
00:36:29,767 --> 00:36:31,100
Gabby.

782
00:36:34,767 --> 00:36:37,300
If you want to get accepted
into the summer program,

783
00:36:37,433 --> 00:36:39,900
you're doing a good job
of messing up your chances.

784
00:36:40,033 --> 00:36:41,266
What's going on?

785
00:36:42,700 --> 00:36:43,900
I just have a lot on my plate.

786
00:36:44,934 --> 00:36:46,900
Look, Gabby, I'm not buying it.

787
00:36:47,033 --> 00:36:49,166
You haven't even
developed the film

788
00:36:49,300 --> 00:36:50,600
from your last two assignments.

789
00:36:51,767 --> 00:36:53,300
I haven't gotten
the right shots yet.

790
00:36:53,433 --> 00:36:55,967
I can only recommend one person

791
00:36:56,100 --> 00:36:57,600
for the Rhode Island
summer program.

792
00:36:59,066 --> 00:37:00,734
This is not the Gabby
that I know.

793
00:37:00,867 --> 00:37:03,734
You're sleeping in class,
forgetting assignments...

794
00:37:03,867 --> 00:37:06,200
Do you want to realize
your potential?

795
00:37:06,333 --> 00:37:08,100
Or do you want to just
sit around Haney all summer?

796
00:37:10,200 --> 00:37:11,333
Because the Gabby that I know

797
00:37:11,467 --> 00:37:12,800
wouldn't let
whatever's holding her back

798
00:37:12,934 --> 00:37:14,800
stop her
from doing what she loves.

799
00:37:17,133 --> 00:37:18,066
Okay?

800
00:37:18,200 --> 00:37:19,500
Good.

801
00:37:42,133 --> 00:37:43,500
[banging]

802
00:37:43,633 --> 00:37:44,800
In use.

803
00:37:48,767 --> 00:37:50,100
[banging]

804
00:37:51,133 --> 00:37:52,133
Ms. Parker?

805
00:37:58,133 --> 00:37:59,300
Hello?

806
00:37:59,433 --> 00:38:01,300
Ms. Parker?

807
00:38:03,700 --> 00:38:04,600
Is anyone there?

808
00:38:04,734 --> 00:38:06,300
You've got to be kidding me!

809
00:38:06,433 --> 00:38:07,934
Open the door, please!

810
00:38:08,066 --> 00:38:10,800
Please open it! Please!

811
00:38:10,934 --> 00:38:12,867
Oh, my god.
Oh, my god.

812
00:38:15,266 --> 00:38:16,800
Oh, my god...

813
00:38:16,934 --> 00:38:18,166
Oh, my god.

814
00:38:18,300 --> 00:38:19,934
[Ms. Parker Gabby?

815
00:38:20,066 --> 00:38:21,533
Ms. Parker?

816
00:38:22,600 --> 00:38:23,700
Ms. Parker?

817
00:38:23,834 --> 00:38:25,200
Gabby?

818
00:38:28,934 --> 00:38:30,467
So, what are you saying?

819
00:38:30,600 --> 00:38:32,500
Start an investigation
of our own?

820
00:38:32,633 --> 00:38:33,734
I know I can't continue
to feel like

821
00:38:33,867 --> 00:38:36,367
someone's preying on me
all the time.

822
00:38:36,500 --> 00:38:37,567
Anyone in there can be Blake,

823
00:38:37,700 --> 00:38:38,767
and all I'm saying is,

824
00:38:38,900 --> 00:38:40,066
the three of us can figure out
a way to fight back.

825
00:38:40,200 --> 00:38:41,166
Who says we should?

826
00:38:42,333 --> 00:38:43,934
I mean, what if interfere
with Holland's investigation?

827
00:38:44,066 --> 00:38:44,934
We won't.

828
00:38:45,066 --> 00:38:46,266
Holland's on her own,

829
00:38:46,400 --> 00:38:47,400
but she's not the one

830
00:38:47,533 --> 00:38:48,900
who has to go to school
all the time.

831
00:38:49,033 --> 00:38:50,233
Aren't you guys tired

832
00:38:50,367 --> 00:38:52,333
of feeling like you have
no control over your life?

833
00:38:55,934 --> 00:38:57,467
Okay. I'm in.

834
00:38:57,600 --> 00:38:58,667
Emma?

835
00:39:02,500 --> 00:39:03,633
I'm out.

836
00:39:03,767 --> 00:39:07,433
What do you mean?
Blake could be any guy in there.

837
00:39:07,567 --> 00:39:09,133
What's the harm in figuring out
what we can?

838
00:39:09,266 --> 00:39:11,333
Running the risk
of him leaking worse things.

839
00:39:11,467 --> 00:39:13,133
What's worse
than leaking nudes,

840
00:39:13,266 --> 00:39:14,934
which by the way,
he might do anyways?

841
00:39:16,266 --> 00:39:18,133
Look, you guys do what you want,
but leave me out of it.

842
00:39:32,834 --> 00:39:34,433
[text alert buzzing]

843
00:39:40,133 --> 00:39:41,600
Okay...

844
00:39:44,867 --> 00:39:46,433
[text alert buzzing]

845
00:40:03,734 --> 00:40:05,166
[text alert buzzing]

846
00:40:13,300 --> 00:40:14,600
[text alert buzzing]

847
00:40:25,834 --> 00:40:27,200
[text alert buzzing]

848
00:40:28,567 --> 00:40:30,166
[text alert buzzing]

849
00:40:41,834 --> 00:40:43,667
[♪]

850
00:40:45,834 --> 00:40:47,533
Come on.
We need to go. Come on.

851
00:40:47,667 --> 00:40:48,834
Let's go home.

852
00:40:50,533 --> 00:40:51,533
Gabby.

853
00:40:51,667 --> 00:40:52,633
I want in.

854
00:40:52,767 --> 00:40:55,200
Whatever you guys have planned,
I want to do it.

855
00:40:55,333 --> 00:40:57,166
Okay, you're kind of killing me
with the back and forth.

856
00:40:57,300 --> 00:40:58,100
I know, I know.

857
00:40:58,233 --> 00:40:59,166
I'm sorry that I bailed.

858
00:40:59,300 --> 00:41:01,467
I was just--
I was in my head about this.

859
00:41:01,600 --> 00:41:04,066
But, Gabby, I am tired
of playing his games.

860
00:41:04,200 --> 00:41:06,033
Okay, so you swear you're good?

861
00:41:07,066 --> 00:41:08,100
- Yeah.
- Okay, cool.

862
00:41:08,233 --> 00:41:09,333
Um, I'll tell Liv,

863
00:41:09,467 --> 00:41:11,066
and then all we need
is more reinforcement.

864
00:41:13,633 --> 00:41:14,767
At first,

865
00:41:14,900 --> 00:41:16,600
I thought it was someone
from school,

866
00:41:16,734 --> 00:41:18,166
'cause he seemed like
he knew me.

867
00:41:19,600 --> 00:41:21,400
Like, sometimes, it felt like

868
00:41:21,533 --> 00:41:23,500
he knew where I was
or what I was doing.

869
00:41:25,266 --> 00:41:26,233
I was so freaked,

870
00:41:26,367 --> 00:41:28,200
I couldn't even
sleep alone anymore.

871
00:41:28,333 --> 00:41:30,567
I really think we can help
if you're interested.

872
00:41:30,700 --> 00:41:32,600
Hell, yeah,

873
00:41:32,734 --> 00:41:34,033
'cause it's not just me.

874
00:41:34,166 --> 00:41:37,000
Wait. Like,
you know more girls?

875
00:41:37,133 --> 00:41:38,000
A lot more.

876
00:41:38,133 --> 00:41:40,600
So whatever this thing is,

877
00:41:40,734 --> 00:41:41,800
I'm down to join.

878
00:41:43,600 --> 00:41:44,834
Thanks.

879
00:41:44,967 --> 00:41:45,834
See ya.

880
00:41:45,967 --> 00:41:48,700
Yeah. Yeah, that's him.

881
00:41:49,767 --> 00:41:51,266
I tried telling
Principal Monroe about it.

882
00:41:51,400 --> 00:41:52,433
but all she did

883
00:41:52,567 --> 00:41:54,500
was accuse me of being
reckless and irresponsible.

884
00:41:55,800 --> 00:41:57,133
Trust us.
We get it.

885
00:41:57,266 --> 00:41:59,400
And we're sick of waiting
for something to be done.

886
00:42:01,133 --> 00:42:03,100
Whatever y'all are doing,
I'm in.

887
00:42:06,467 --> 00:42:07,867
Yes, I'm looking
for some information

888
00:42:08,000 --> 00:42:10,834
on a device
registered to your company.

889
00:42:10,967 --> 00:42:12,433
Detective, you need to see
what's in the conference room.

890
00:42:13,533 --> 00:42:14,633
Let me call you back.

891
00:42:29,567 --> 00:42:31,200
These are the girls like us--

892
00:42:31,333 --> 00:42:33,700
the girls who aren't willing

893
00:42:33,834 --> 00:42:35,600
to take any more shit
from Blake.

894
00:42:36,934 --> 00:42:37,967
I don't believe it.

895
00:42:39,000 --> 00:42:40,033
How?

896
00:42:40,166 --> 00:42:41,734
We took our cue from you.

897
00:42:43,533 --> 00:42:45,867
They just needed
someone who would listen.

898
00:42:46,000 --> 00:42:47,367
You know?

899
00:42:47,500 --> 00:42:48,600
Someone who was real.

900
00:43:04,900 --> 00:43:05,900
[knocking]

901
00:43:09,400 --> 00:43:10,367
Emma.

902
00:43:13,734 --> 00:43:15,133
What's this?

903
00:43:15,266 --> 00:43:16,967
It's the rest
of my conversations.

904
00:43:18,100 --> 00:43:19,133
With Blake.

905
00:43:21,834 --> 00:43:23,066
Come on in.

906
00:43:28,700 --> 00:43:32,300
I'm sorry I didn't give you
everything sooner.

907
00:43:32,433 --> 00:43:33,433
That's okay,

908
00:43:33,567 --> 00:43:35,400
but why didn't you
give me these?

909
00:43:35,533 --> 00:43:36,734
Because I wasn't lying

910
00:43:36,867 --> 00:43:38,567
when I said I met him online.

911
00:43:40,166 --> 00:43:41,633
I just...

912
00:43:41,767 --> 00:43:42,700
I thought that the person

913
00:43:42,834 --> 00:43:45,300
that I was
in a relationship with

914
00:43:45,433 --> 00:43:47,233
was a girl.

915
00:43:51,200 --> 00:43:52,367
I see.

916
00:43:53,700 --> 00:43:55,900
And I figure...

917
00:43:56,033 --> 00:43:58,200
since there's so many of us now,

918
00:43:58,333 --> 00:44:00,433
and they all put themselves
on the line for me,

919
00:44:00,567 --> 00:44:01,934
I...

920
00:44:02,066 --> 00:44:03,300
I should do the same for them.

921
00:44:06,433 --> 00:44:08,467
And what's crazy
is I actually--

922
00:44:08,600 --> 00:44:10,133
I thought that I could,

923
00:44:10,266 --> 00:44:11,800
like, live two lives.

924
00:44:14,066 --> 00:44:15,300
I could just be the real me.

925
00:44:16,433 --> 00:44:17,400
No one here ever had to know.

926
00:44:20,100 --> 00:44:21,700
Now I just feel dumb.

927
00:44:21,834 --> 00:44:23,100
No.

928
00:44:23,233 --> 00:44:26,467
What's dumb is some jerk
posing on an LGBTQ site

929
00:44:26,600 --> 00:44:28,800
trying to take advantage
of young girls.

930
00:44:30,133 --> 00:44:32,100
You should never
have to apologize

931
00:44:32,233 --> 00:44:33,433
for who you are.

932
00:44:37,300 --> 00:44:39,200
Well, you're the only one
who seems to think that.

933
00:44:40,500 --> 00:44:42,433
'Cause that's not the case...

934
00:44:42,567 --> 00:44:44,100
not here.

935
00:44:44,233 --> 00:44:46,967
The power you think people have
over you...

936
00:44:47,100 --> 00:44:48,700
doesn't exist.

937
00:45:03,734 --> 00:45:05,834
[♪]

938
00:45:05,967 --> 00:45:07,533
Well, I'll be damned.

939
00:45:11,800 --> 00:45:12,667
He's local.

940
00:45:12,800 --> 00:45:13,667
What? What are you
talking about?

941
00:45:13,800 --> 00:45:14,867
Here he is--

942
00:45:15,000 --> 00:45:16,533
posing as a girl named Tiffany
to get close to Emma.

943
00:45:16,667 --> 00:45:18,834
When she figured out it's Blake,
she confronts him.

944
00:45:18,967 --> 00:45:20,667
Look at their exchange
at the end.

945
00:45:20,800 --> 00:45:22,200
"If you don't tell me
who you are,

946
00:45:22,333 --> 00:45:23,333
I'll go to police."

947
00:45:23,467 --> 00:45:25,100
Tiffany: "Ha, you're dumber
than I thought

948
00:45:25,233 --> 00:45:26,233
if you think the police

949
00:45:26,367 --> 00:45:27,900
actually care about community,
honor, or service.

950
00:45:28,033 --> 00:45:29,266
Do it. I dare you."

951
00:45:29,400 --> 00:45:30,400
What does any of this

952
00:45:30,533 --> 00:45:31,767
have to do with
a potential suspect from Haney?

953
00:45:31,900 --> 00:45:33,700
"Community, honor, service."

954
00:45:33,834 --> 00:45:35,600
That's Haney's PD's mantra.

955
00:45:35,734 --> 00:45:37,166
Who else would know that
unless you live here?

956
00:45:38,300 --> 00:45:39,166
Blake is from Haney.

957
00:45:39,300 --> 00:45:41,500
Detective. A word.

958
00:45:46,033 --> 00:45:47,600
We need to call the case.

959
00:45:47,734 --> 00:45:49,000
What?

960
00:45:49,133 --> 00:45:50,100
Says who?

961
00:45:51,033 --> 00:45:52,533
Says me.

962
00:45:52,667 --> 00:45:54,433
And the pile of unfinished cases
that are on your desk.

963
00:45:54,567 --> 00:45:56,333
And the fact that it's been
weeks since this all started

964
00:45:56,467 --> 00:45:58,734
and you have nothing
to show for it.

965
00:45:58,867 --> 00:46:00,734
We just got a lead.

966
00:46:00,867 --> 00:46:02,934
Do you have a name?

967
00:46:03,066 --> 00:46:03,934
Right.

968
00:46:04,066 --> 00:46:05,500
I need you on other cases.

969
00:46:05,633 --> 00:46:07,433
Lieutenant, these girls
need me on this.

970
00:46:07,567 --> 00:46:09,166
Holland, we can't be there

971
00:46:09,300 --> 00:46:11,467
for every he said-she said
teenage squabble

972
00:46:11,600 --> 00:46:13,133
that happens online.

973
00:46:13,266 --> 00:46:14,967
- [knocking on door]
- Come in.

974
00:46:15,100 --> 00:46:16,600
Sorry to interrupt.

975
00:46:16,734 --> 00:46:18,266
This came in for you, Detective.

976
00:46:18,400 --> 00:46:19,367
Thank you.

977
00:46:22,033 --> 00:46:23,333
We're not shutting this down.

978
00:46:23,467 --> 00:46:24,967
Holland.

979
00:46:25,100 --> 00:46:26,100
And there it is.

980
00:46:30,066 --> 00:46:30,967
I subpoenaed

981
00:46:31,100 --> 00:46:32,000
as many call providers
as I could.

982
00:46:32,133 --> 00:46:33,900
All these names
are the real identities

983
00:46:34,033 --> 00:46:35,633
of people who are
legally registered

984
00:46:35,767 --> 00:46:37,166
to those numbers.

985
00:46:38,200 --> 00:46:39,266
So our suspect could be

986
00:46:39,400 --> 00:46:40,767
any one of the names
on this list?

987
00:46:40,900 --> 00:46:42,633
Yes. But now we know
he's local.

988
00:46:42,767 --> 00:46:43,967
All we have to do

989
00:46:44,100 --> 00:46:47,500
is find the person on the list
who lives in Haney.

990
00:46:47,633 --> 00:46:48,767
All right, find him.

991
00:46:54,266 --> 00:46:57,700
[♪]

992
00:46:59,066 --> 00:47:01,066
- I got the names.
- Great.

993
00:47:02,500 --> 00:47:03,867
[Holland]
The only name in Haney--

994
00:47:04,000 --> 00:47:05,467
Nathan Reilly.

995
00:47:05,600 --> 00:47:06,900
Got you.

996
00:47:13,700 --> 00:47:14,567
[man] Yes, ma'am.

997
00:47:14,700 --> 00:47:16,000
I'm gonna send you over
my best guy.

998
00:47:17,467 --> 00:47:18,734
You too.
You have a good day.

999
00:47:20,367 --> 00:47:21,233
[phone receiver being set down]

1000
00:47:21,367 --> 00:47:22,367
Reilly.

1001
00:47:22,500 --> 00:47:23,567
Got a call for a repair.

1002
00:47:34,700 --> 00:47:38,467
[♪]

1003
00:47:49,633 --> 00:47:51,767
[knocking on door]

1004
00:47:53,100 --> 00:47:54,500
[woman] Oh, good, you're here.

1005
00:47:54,633 --> 00:47:56,033
A little late, but come on in.

1006
00:47:56,166 --> 00:47:57,967
Okay, thanks.

1007
00:48:04,467 --> 00:48:05,400
We have reason to believe

1008
00:48:05,533 --> 00:48:07,800
Blake is a young man
named Nathan Reilly.

1009
00:48:07,934 --> 00:48:09,133
He's 19 years old,

1010
00:48:09,266 --> 00:48:10,700
he lives in Haney.

1011
00:48:10,834 --> 00:48:13,333
He was actually a student
at Haney Regional.

1012
00:48:13,467 --> 00:48:15,100
And the messages did come

1013
00:48:15,233 --> 00:48:16,734
from devices
registered in his name.

1014
00:48:16,867 --> 00:48:19,066
Serious?
I used to know him.

1015
00:48:19,200 --> 00:48:20,467
My dad was
his little league coach.

1016
00:48:20,600 --> 00:48:22,433
I thought he'd be,
like, an old man or something.

1017
00:48:22,567 --> 00:48:24,533
He was a senior
when we were freshmen.

1018
00:48:24,667 --> 00:48:27,133
Girls, we have to keep this
under wraps.

1019
00:48:27,266 --> 00:48:29,033
He cannot know
that we're on to him.

1020
00:48:29,166 --> 00:48:30,133
Why?

1021
00:48:30,266 --> 00:48:32,166
If you know who he is,
why can't you arrest him?

1022
00:48:32,300 --> 00:48:33,467
Because what we don't have

1023
00:48:33,600 --> 00:48:35,533
is proof that Nathan is actually

1024
00:48:35,667 --> 00:48:38,266
the person
physically behind the screen.

1025
00:48:38,400 --> 00:48:39,433
Now, as much as I've pleaded,

1026
00:48:39,567 --> 00:48:40,867
the judge refuses to believe

1027
00:48:41,000 --> 00:48:43,567
that we have enough evidence
to issue a warrant.

1028
00:48:43,700 --> 00:48:45,233
So we're stuck?

1029
00:48:48,533 --> 00:48:50,367
There is another option.

1030
00:48:52,033 --> 00:48:52,900
We wait.

1031
00:48:53,033 --> 00:48:54,633
Wait for what?

1032
00:48:54,767 --> 00:48:56,266
For the opportunity
to collect more evidence

1033
00:48:56,400 --> 00:48:57,567
that would actually prove

1034
00:48:57,700 --> 00:48:59,133
that Nathan is the guy

1035
00:48:59,266 --> 00:49:01,633
that was harassing you as Blake.

1036
00:49:01,767 --> 00:49:03,166
And once we have that,

1037
00:49:03,300 --> 00:49:05,066
we can bring charges against him

1038
00:49:05,200 --> 00:49:06,367
that would put him away
for years.

1039
00:49:06,500 --> 00:49:10,266
But that option
requires more time.

1040
00:49:10,400 --> 00:49:11,500
Well, how much more time?

1041
00:49:11,633 --> 00:49:13,800
How much longer do we have
to put up with this?

1042
00:49:15,300 --> 00:49:16,700
It's hard to say.

1043
00:49:16,834 --> 00:49:17,834
That is why I wanted

1044
00:49:17,967 --> 00:49:19,367
the three of you

1045
00:49:19,500 --> 00:49:20,800
to have the opportunity
to decide.

1046
00:49:24,233 --> 00:49:25,467
Take the weekend,

1047
00:49:25,600 --> 00:49:26,533
but either way,

1048
00:49:26,667 --> 00:49:29,533
I will only wait
if the decision is unanimous.

1049
00:49:50,100 --> 00:49:53,867
[♪]

1050
00:50:12,133 --> 00:50:16,800
[♪]

1051
00:50:21,367 --> 00:50:23,934
Hey, at least we now know
who it is.

1052
00:50:24,066 --> 00:50:25,500
I guess.

1053
00:50:25,633 --> 00:50:27,066
Guys, look, come on.

1054
00:50:27,200 --> 00:50:28,400
As obnoxious as it sounds,

1055
00:50:28,533 --> 00:50:30,767
my dad's always talking about
finding the good in everything.

1056
00:50:30,900 --> 00:50:32,934
Which is what, exactly?

1057
00:50:33,066 --> 00:50:35,066
Hello, the three of us.

1058
00:50:35,200 --> 00:50:37,667
We're still here
and we're still fighting.

1059
00:50:37,800 --> 00:50:39,767
Okay, you guys aren't
extremely terrible.

1060
00:50:39,900 --> 00:50:41,266
[laughing]

1061
00:50:42,667 --> 00:50:43,800
To getting what's ours.

1062
00:50:44,834 --> 00:50:45,934
Cheers.

1063
00:50:47,033 --> 00:50:48,467
Cheers.

1064
00:50:53,900 --> 00:50:54,867
It's nothing.

1065
00:50:55,900 --> 00:50:58,033
Okay? It's from
a really long time ago.

1066
00:50:58,166 --> 00:50:59,166
Okay.

1067
00:50:59,300 --> 00:51:00,767
It's fine.

1068
00:51:03,467 --> 00:51:04,400
[Olivia]
I've been taking pills.

1069
00:51:07,900 --> 00:51:09,934
Not, like, all the time
or anything,

1070
00:51:10,066 --> 00:51:11,400
but...

1071
00:51:11,533 --> 00:51:14,834
ever since
this whole Blake thing started,

1072
00:51:14,967 --> 00:51:16,800
I've been so anxious...

1073
00:51:16,934 --> 00:51:17,900
all the time.

1074
00:51:19,934 --> 00:51:23,734
My friend was saying about
how it'll calm you down,

1075
00:51:23,867 --> 00:51:25,900
just slow everything down.

1076
00:51:26,033 --> 00:51:28,233
So, you know, I tried it.

1077
00:51:34,367 --> 00:51:35,467
Um...

1078
00:51:35,600 --> 00:51:38,166
well, this is weird,

1079
00:51:38,300 --> 00:51:39,633
but...

1080
00:51:39,767 --> 00:51:43,767
I can't actually remember
the last time I slept at night.

1081
00:51:43,900 --> 00:51:45,033
Properly.

1082
00:51:46,100 --> 00:51:48,533
Without having a panic attack
or a night terror.

1083
00:51:50,433 --> 00:51:51,633
It just feels like

1084
00:51:51,767 --> 00:51:54,033
being paranoid
is my new life now.

1085
00:51:56,467 --> 00:51:58,000
You guys aren't
the only ones struggling.

1086
00:52:06,233 --> 00:52:08,333
But we have each other now.

1087
00:52:08,467 --> 00:52:09,467
Right?

1088
00:52:11,233 --> 00:52:12,300
Right.

1089
00:52:13,700 --> 00:52:14,734
Right.

1090
00:52:16,166 --> 00:52:17,400
[camera shutter clicks]

1091
00:52:24,333 --> 00:52:25,734
[camera shutter clicks]

1092
00:52:41,467 --> 00:52:44,967
[♪]

1093
00:52:51,867 --> 00:52:55,433
[♪]

1094
00:53:03,934 --> 00:53:06,400
[♪]

1095
00:53:06,533 --> 00:53:07,633
Oh, my--

1096
00:53:07,767 --> 00:53:09,133
What are you doing?

1097
00:53:10,333 --> 00:53:11,333
You ready to head back?

1098
00:53:12,834 --> 00:53:14,033
Yeah. Yeah.

1099
00:53:14,166 --> 00:53:15,333
Okay, let's go.

1100
00:53:16,233 --> 00:53:17,600
[Olivia's mom]
Thank you so much for coming.

1101
00:53:17,734 --> 00:53:18,600
I hope you enjoyed it.

1102
00:53:18,734 --> 00:53:20,467
[woman] Yes. God bless.

1103
00:53:20,600 --> 00:53:21,533
[Olivia's mom]
Thank you so much for coming.

1104
00:53:21,667 --> 00:53:23,300
See you next week.

1105
00:53:24,367 --> 00:53:25,867
- Hi. Thank you.
- Thank you for speaking.

1106
00:53:26,000 --> 00:53:27,266
- Thank you so much.
- [phone ringing]

1107
00:53:27,400 --> 00:53:28,567
Oh, could you go see
who that is?

1108
00:53:28,700 --> 00:53:29,567
- I got it.
- Thank you.

1109
00:53:29,700 --> 00:53:31,000
[phone ringing]

1110
00:53:32,934 --> 00:53:34,600
Good morning.
Haney Baptist Church.

1111
00:53:34,734 --> 00:53:36,200
<i>[heavy breathing</i> ]

1112
00:53:38,200 --> 00:53:39,800
- Hello?
- [Nathan] <i>Knock-knock.</i>

1113
00:53:43,567 --> 00:53:44,767
Who is this?

1114
00:53:44,900 --> 00:53:46,467
<i>A sinner.</i>
<i>Like you.</i>

1115
00:53:55,567 --> 00:53:56,433
Emma.

1116
00:53:56,567 --> 00:53:57,734
I've been calling for you.

1117
00:53:57,867 --> 00:53:59,467
I need you to get the extra box
of nails from the back

1118
00:53:59,600 --> 00:54:00,600
and then take over
at the register.

1119
00:54:00,734 --> 00:54:02,600
I gotta help a customer
load up outside.

1120
00:54:02,734 --> 00:54:03,600
Of course.

1121
00:54:03,734 --> 00:54:05,133
Sorry.

1122
00:54:19,000 --> 00:54:22,133
[♪]

1123
00:54:30,500 --> 00:54:33,900
[♪]

1124
00:54:41,133 --> 00:54:42,100
Can I help you?

1125
00:54:43,900 --> 00:54:44,867
No.

1126
00:54:45,000 --> 00:54:46,300
I don't think so.

1127
00:54:49,767 --> 00:54:52,633
[♪]

1128
00:54:57,333 --> 00:54:58,934
[panting]

1129
00:55:03,567 --> 00:55:04,967
[phone ringing]

1130
00:55:10,200 --> 00:55:11,200
Emma, hey.

1131
00:55:11,333 --> 00:55:13,433
We made a decision.

1132
00:55:13,567 --> 00:55:15,567
We're done with his games.

1133
00:55:15,700 --> 00:55:18,000
We're done with
Nathan controlling our lives.

1134
00:55:18,133 --> 00:55:19,500
<i>He came to my work</i>

1135
00:55:19,633 --> 00:55:21,734
<i>and followed me</i>
<i>through the store.</i>

1136
00:55:21,867 --> 00:55:23,600
All right.
I'll make the arrest.

1137
00:55:24,700 --> 00:55:26,400
No.

1138
00:55:26,533 --> 00:55:30,900
No, that is why we want you
to find everything you can...

1139
00:55:31,033 --> 00:55:32,800
and we want you
to bury him for good.

1140
00:55:35,033 --> 00:55:37,033
You've got my word.

1141
00:55:37,166 --> 00:55:38,233
I wonder how long it'll be

1142
00:55:38,367 --> 00:55:40,100
until that squirmy asshole
gets what's coming to him.

1143
00:55:40,233 --> 00:55:41,934
Honestly, a huge part of me

1144
00:55:42,066 --> 00:55:43,000
wanted it to be us
who found him,

1145
00:55:43,133 --> 00:55:45,433
just so I could go
Ronda Rousey on his ass.

1146
00:55:45,567 --> 00:55:46,600
Lord knows
we've tried everything

1147
00:55:46,734 --> 00:55:50,033
short of being on
that new catfish show on TV.

1148
00:55:50,166 --> 00:55:51,000
Speaking of which,

1149
00:55:51,133 --> 00:55:52,166
I guess there's no need

1150
00:55:52,300 --> 00:55:53,767
for that fake profile
we tried to make.

1151
00:55:53,900 --> 00:55:55,567
Guess not.

1152
00:55:55,700 --> 00:55:56,867
Wanna do the honors?

1153
00:55:57,000 --> 00:55:58,200
Yeah.

1154
00:55:59,233 --> 00:56:00,367
Okay...

1155
00:56:08,734 --> 00:56:10,900
Do you guys remember
the password we made for this?

1156
00:56:11,033 --> 00:56:12,500
I have no clue.

1157
00:56:12,633 --> 00:56:13,900
Just answer
the security questions.

1158
00:56:14,033 --> 00:56:15,266
[Emma] Right.

1159
00:56:15,400 --> 00:56:17,166
Um, okay,

1160
00:56:17,300 --> 00:56:19,600
Gabby, what was the name
of your first dog?

1161
00:56:19,734 --> 00:56:21,066
Pepper.

1162
00:56:21,200 --> 00:56:22,834
I'm just a little bit offended
that you forgot, but...

1163
00:56:22,967 --> 00:56:24,100
[laughing]

1164
00:56:25,500 --> 00:56:26,900
Okay, um...

1165
00:56:27,033 --> 00:56:28,300
Pepper.

1166
00:56:28,433 --> 00:56:30,266
And, Liv,

1167
00:56:30,400 --> 00:56:33,233
what was your favorite
childhood book?

1168
00:56:33,367 --> 00:56:34,767
I mean, really, Emma,
do you even know us at all?

1169
00:56:34,900 --> 00:56:36,000
It's embarrassing.

1170
00:56:42,734 --> 00:56:44,433
Oh, my god.

1171
00:56:44,567 --> 00:56:45,834
You guys, that's how he did it.

1172
00:56:46,867 --> 00:56:47,834
Did what?

1173
00:56:51,166 --> 00:56:52,533
Nathan knows this town.

1174
00:56:53,633 --> 00:56:55,033
He knows us
like the back of his hand.

1175
00:56:55,166 --> 00:56:57,734
What if he's been able
to hack into our accounts

1176
00:56:57,867 --> 00:57:00,166
by correctly answering
the security questions

1177
00:57:00,300 --> 00:57:01,633
and guessing the passwords?

1178
00:57:02,834 --> 00:57:03,700
I mean, how many times

1179
00:57:03,834 --> 00:57:06,467
has he asked us about
our favorite color,

1180
00:57:06,600 --> 00:57:07,467
or the music we're into,

1181
00:57:07,600 --> 00:57:08,900
or childhood memories?

1182
00:57:10,066 --> 00:57:11,066
This has to be
how he's doing it.

1183
00:57:11,200 --> 00:57:13,033
Yeah, but every time?

1184
00:57:13,166 --> 00:57:15,367
We've all had to set up
new questions

1185
00:57:15,500 --> 00:57:17,467
for every time we set up
a brand-new account.

1186
00:57:17,600 --> 00:57:18,567
I mean, sometimes,

1187
00:57:18,700 --> 00:57:20,400
I've even created
fake answers to those questions

1188
00:57:20,533 --> 00:57:22,066
just to be safe.

1189
00:57:22,200 --> 00:57:23,400
How did he find that out?

1190
00:57:24,467 --> 00:57:25,934
I don't know. But how else
could he have done it?

1191
00:57:27,633 --> 00:57:29,400
But the door swings
both ways, doesn't it?

1192
00:57:29,533 --> 00:57:30,567
I mean, we know him.

1193
00:57:31,800 --> 00:57:32,700
Yeah, so?

1194
00:57:32,834 --> 00:57:34,367
And now we know that Blake
is really Nathan,

1195
00:57:34,500 --> 00:57:36,000
so we know a lot of stuff
about him--

1196
00:57:36,133 --> 00:57:38,166
and we've picked up a lot
during our conversations.

1197
00:57:40,500 --> 00:57:43,367
If you're thinking
what I'm thinking...

1198
00:57:43,500 --> 00:57:45,700
I'm thinking if we have to wait
months for justice,

1199
00:57:45,834 --> 00:57:47,834
who says we can't give him
a taste of his own medicine?

1200
00:57:55,633 --> 00:57:56,700
[beeping]

1201
00:57:56,834 --> 00:57:57,700
[Emma] <i>What do we say?</i>

1202
00:57:57,834 --> 00:57:59,300
I don't know.

1203
00:57:59,433 --> 00:58:00,567
Oh, okay, um...

1204
00:58:02,734 --> 00:58:03,600
[beeping]

1205
00:58:03,734 --> 00:58:05,133
Should we just say
"bippity-boppity-bitch"?

1206
00:58:05,266 --> 00:58:06,233
Bippity-boppity-bitch?

1207
00:58:07,400 --> 00:58:08,700
[beeping]

1208
00:58:08,834 --> 00:58:09,734
It needs to be,
like, suspenseful.

1209
00:58:09,867 --> 00:58:11,533
- Right.
- Uh-huh.

1210
00:58:11,667 --> 00:58:13,467
Payback...

1211
00:58:13,600 --> 00:58:14,467
Is a bitch.

1212
00:58:14,600 --> 00:58:15,667
[text alert buzzing]

1213
00:58:19,433 --> 00:58:20,567
Payback is a bitch.

1214
00:58:26,133 --> 00:58:27,433
Wouldn't you like to know?

1215
00:58:29,100 --> 00:58:30,100
[text alert buzzing]

1216
00:58:30,233 --> 00:58:32,800
How does it feel to know
that I'm smarter than you?

1217
00:58:32,934 --> 00:58:34,700
- Smarter than you.
- Smarter than you.

1218
00:58:41,700 --> 00:58:42,900
- Good luck.
- Good luck.

1219
00:58:43,033 --> 00:58:44,033
Good luck.

1220
00:58:45,100 --> 00:58:46,000
[raging]

1221
00:59:04,200 --> 00:59:05,433
Olivia, come in here, please.

1222
00:59:09,367 --> 00:59:10,767
I got a call from Mrs. Morgan.

1223
00:59:13,166 --> 00:59:15,600
She told me she was missing
medication from her bathroom.

1224
00:59:17,967 --> 00:59:19,266
Olivia Carter, look at me.

1225
00:59:20,367 --> 00:59:22,367
I almost went to town
on this woman

1226
00:59:22,500 --> 00:59:24,867
at the nerve of her
suggesting you took them.

1227
00:59:27,734 --> 00:59:29,500
And then...

1228
00:59:29,633 --> 00:59:30,667
I found these.

1229
00:59:32,200 --> 00:59:34,033
Are you out of your mind?

1230
00:59:34,166 --> 00:59:37,367
What could possibly compel you
to sell pills?

1231
00:59:40,500 --> 00:59:41,834
I'm not selling.
I'm taking them.

1232
00:59:48,467 --> 00:59:51,533
I mean, I was taking them...

1233
00:59:51,667 --> 00:59:53,200
to calm my anxiety.

1234
00:59:55,800 --> 00:59:56,700
It's no excuse,

1235
00:59:56,834 --> 00:59:57,867
but...

1236
00:59:58,000 --> 01:00:00,533
I was stressed all the time,

1237
01:00:00,667 --> 01:00:02,266
and I couldn't
talk to you about it.

1238
01:00:05,667 --> 01:00:07,033
I couldn't tell you
what was going on.

1239
01:00:08,300 --> 01:00:09,633
What do you mean?

1240
01:00:09,767 --> 01:00:10,800
What's going on?

1241
01:00:16,734 --> 01:00:18,767
Just school.

1242
01:00:18,900 --> 01:00:20,100
These AP classes.

1243
01:00:23,033 --> 01:00:24,200
I promise I'm not
taking them anymore.

1244
01:00:24,333 --> 01:00:25,600
You're damn right you're not.

1245
01:00:26,700 --> 01:00:28,433
Nor will you continue to lie
under this roof.

1246
01:00:30,467 --> 01:00:32,133
Do you understand
how dangerous this is?

1247
01:00:33,200 --> 01:00:34,867
Every time
you took one of these

1248
01:00:35,000 --> 01:00:36,266
was a gamble.

1249
01:00:37,734 --> 01:00:39,433
I just don't want anything
to happen to you.

1250
01:00:40,700 --> 01:00:42,266
I know.

1251
01:00:44,300 --> 01:00:45,333
I'm sorry.

1252
01:00:49,633 --> 01:00:50,767
[man] Nathan.

1253
01:00:51,800 --> 01:00:53,000
Get in here.

1254
01:00:55,367 --> 01:00:56,667
Take a seat.

1255
01:01:06,567 --> 01:01:08,500
There's no need to beat around
the bush on this.

1256
01:01:08,633 --> 01:01:09,900
I'm letting you go.

1257
01:01:11,734 --> 01:01:12,500
Why?

1258
01:01:12,633 --> 01:01:14,967
I've gotten calls from clients.

1259
01:01:15,100 --> 01:01:16,133
You show up late,

1260
01:01:16,266 --> 01:01:17,734
you go missing
for periods of time.

1261
01:01:17,867 --> 01:01:19,000
I'm willing to overlook
all of that

1262
01:01:19,133 --> 01:01:20,967
because you're
the best guy I got,

1263
01:01:21,100 --> 01:01:22,333
but...

1264
01:01:25,367 --> 01:01:26,567
then there's this.

1265
01:01:28,934 --> 01:01:30,300
Our customers
need to be able to trust

1266
01:01:30,433 --> 01:01:32,133
my guys that I send
to their homes,

1267
01:01:32,266 --> 01:01:35,567
so I'm gonna ask you
to clean out your cubby.

1268
01:01:35,700 --> 01:01:38,400
[Nathan] What?
I didn't write this.

1269
01:01:38,533 --> 01:01:39,734
You know I need this job.

1270
01:01:39,867 --> 01:01:40,734
Yeah...

1271
01:01:40,867 --> 01:01:42,100
it's just not gonna work.

1272
01:01:43,600 --> 01:01:44,433
That's a week's pay,

1273
01:01:44,567 --> 01:01:46,200
including the full workday
for today.

1274
01:01:56,934 --> 01:02:00,900
[♪]

1275
01:02:21,600 --> 01:02:25,467
[♪]

1276
01:02:37,800 --> 01:02:39,033
[Lieutenant] Holland.

1277
01:02:39,166 --> 01:02:40,233
It's time.

1278
01:02:40,367 --> 01:02:41,567
I'm not done with this.

1279
01:02:41,700 --> 01:02:42,800
Then make an arrest
and you will be.

1280
01:02:42,934 --> 01:02:44,066
We got another case.

1281
01:02:44,200 --> 01:02:45,767
Emma Lawrence.

1282
01:02:48,000 --> 01:02:48,867
Who?

1283
01:02:49,000 --> 01:02:51,934
Emma Lawrence
was sitting right out there.

1284
01:02:53,467 --> 01:02:54,700
Just sitting and waiting,

1285
01:02:54,834 --> 01:02:57,066
and everybody went by her
as if she was invisible.

1286
01:02:58,533 --> 01:02:59,400
We can't do this to them.

1287
01:02:59,533 --> 01:03:01,300
They deserve better from us.

1288
01:03:01,433 --> 01:03:02,700
June. Make an arrest.

1289
01:03:02,834 --> 01:03:04,633
Close the case.

1290
01:03:07,033 --> 01:03:08,266
- Detective.
- Taking a five.

1291
01:03:08,400 --> 01:03:09,533
No, June.

1292
01:03:09,667 --> 01:03:10,934
The subpoena files for Reilly.

1293
01:03:11,066 --> 01:03:12,033
They're here.

1294
01:03:18,367 --> 01:03:20,533
Sam, I hope you know
how grateful I am for you.

1295
01:03:21,900 --> 01:03:23,600
We have to go through
all of these, don't we?

1296
01:03:23,734 --> 01:03:25,066
Every single one.

1297
01:03:25,200 --> 01:03:27,266
Facebook, Amazon, Skype,

1298
01:03:27,400 --> 01:03:29,200
AOL, Google.

1299
01:03:29,333 --> 01:03:31,567
Our best chance to prove
that Nathan is guilty

1300
01:03:31,700 --> 01:03:33,400
is in one of these boxes.

1301
01:03:34,600 --> 01:03:35,533
Except first,

1302
01:03:35,667 --> 01:03:36,633
we just have to sort
through each file,

1303
01:03:36,767 --> 01:03:38,400
match his IP address
to time and date stamps,

1304
01:03:38,533 --> 01:03:40,233
then match that
to his location information,

1305
01:03:40,367 --> 01:03:41,233
and hope to God

1306
01:03:41,367 --> 01:03:42,900
there's a connection
to his whereabouts?

1307
01:03:43,033 --> 01:03:44,300
Yeah.

1308
01:03:44,433 --> 01:03:45,533
Oh.

1309
01:03:45,667 --> 01:03:47,033
Let's get to work.
Let's go.

1310
01:03:50,000 --> 01:03:51,700
[multiple text notifications
chiming]

1311
01:03:57,533 --> 01:03:58,900
[multiple text notifications
chiming]

1312
01:04:01,066 --> 01:04:02,433
[multiple text notifications
chiming]

1313
01:04:04,667 --> 01:04:06,500
What is it
that he's trying to say...

1314
01:04:06,633 --> 01:04:07,767
[multiple text notifications
chiming]

1315
01:04:07,900 --> 01:04:09,033
...with the jungle?

1316
01:04:09,166 --> 01:04:10,667
Because that really is
what the <i>Heart of Darkness</i> is.

1317
01:04:10,800 --> 01:04:12,867
[multiple text notifications
chiming]

1318
01:04:13,000 --> 01:04:14,266
What is that?

1319
01:04:15,667 --> 01:04:17,300
So embarrassing.

1320
01:04:17,433 --> 01:04:19,133
Hey, isn't this you?

1321
01:04:20,900 --> 01:04:22,100
[multiple text notifications
chiming]

1322
01:04:22,233 --> 01:04:24,266
[teacher] What does
the heart of darkness represent?

1323
01:04:24,400 --> 01:04:26,000
[multiple text notifications
chiming]

1324
01:04:26,133 --> 01:04:27,967
What is its meaning?

1325
01:04:28,100 --> 01:04:29,066
What does the jungle mean?

1326
01:04:31,000 --> 01:04:32,467
[multiple text notifications
chiming]

1327
01:04:47,934 --> 01:04:49,233
[text alert buzzing]

1328
01:04:59,133 --> 01:05:00,333
Watch it, dyke.

1329
01:05:05,867 --> 01:05:07,000
[panting]

1330
01:05:21,900 --> 01:05:23,467
[cell phone ringing]

1331
01:05:25,633 --> 01:05:26,667
Detective Holland.

1332
01:05:29,133 --> 01:05:30,133
What?

1333
01:05:32,700 --> 01:05:33,867
Got it.

1334
01:05:34,000 --> 01:05:35,033
I need hands!

1335
01:05:35,166 --> 01:05:36,567
What's wrong?

1336
01:05:36,700 --> 01:05:39,166
Nathan just released everything
on Emma, Gabby, and Olivia.

1337
01:05:40,600 --> 01:05:41,600
As far as I'm concerned,

1338
01:05:41,734 --> 01:05:43,100
he went from misdemeanor
to a felony

1339
01:05:43,233 --> 01:05:45,066
for distribution
of underage pornography.

1340
01:05:46,233 --> 01:05:47,333
I want his ass now!

1341
01:05:50,767 --> 01:05:51,700
I tried to tell you guys.

1342
01:05:54,000 --> 01:05:55,533
I did, I just--
I didn't know how.

1343
01:05:58,066 --> 01:05:59,600
Our phone
is ringing off the hook.

1344
01:06:00,700 --> 01:06:02,433
The church inbox
is flooded with emails,

1345
01:06:02,567 --> 01:06:04,700
and now the assistant pastor
has to take over.

1346
01:06:06,400 --> 01:06:07,934
We raised you to be truthful.

1347
01:06:08,066 --> 01:06:10,133
But not about stuff like this.

1348
01:06:11,166 --> 01:06:12,367
When you're
the preacher's daughter,

1349
01:06:12,500 --> 01:06:14,433
how can you expect
to be an example on this town

1350
01:06:14,567 --> 01:06:16,500
if their child is involved
in something like this?

1351
01:06:16,633 --> 01:06:18,767
We don't care about this town,

1352
01:06:18,900 --> 01:06:20,500
we care about you, Liv!

1353
01:06:24,033 --> 01:06:25,467
I'm sorry.

1354
01:06:28,734 --> 01:06:31,734
But you also raised me
to use my voice

1355
01:06:31,867 --> 01:06:32,934
and fight for myself,

1356
01:06:33,066 --> 01:06:35,133
and that's what
I was trying to do.

1357
01:06:35,266 --> 01:06:36,233
I was the first
to say something.

1358
01:06:36,367 --> 01:06:37,734
I was the first
to go to the police.

1359
01:06:37,867 --> 01:06:40,100
And we're proud of you
for that.

1360
01:06:40,233 --> 01:06:42,767
But it's our job
to fight for our daughter--

1361
01:06:42,900 --> 01:06:44,700
and we couldn't do that

1362
01:06:44,834 --> 01:06:46,867
because you lied
and kept things from us.

1363
01:06:53,367 --> 01:06:54,800
Dad...

1364
01:07:00,400 --> 01:07:02,200
Say something.

1365
01:07:10,133 --> 01:07:12,400
Gabby.

1366
01:07:18,967 --> 01:07:20,266
[sobbing]

1367
01:07:23,433 --> 01:07:24,867
Okay.

1368
01:07:25,967 --> 01:07:27,100
It's okay.

1369
01:07:29,033 --> 01:07:30,433
Okay. Okay.

1370
01:07:30,567 --> 01:07:31,967
We understand.
Thanks, Holland.

1371
01:07:32,100 --> 01:07:34,200
Holland said
they have Nathan in questioning.

1372
01:07:36,367 --> 01:07:37,500
Good.

1373
01:07:39,100 --> 01:07:40,834
I can't believe my dad
let me out tonight.

1374
01:07:42,066 --> 01:07:43,567
My dad won't even talk to me.

1375
01:07:44,867 --> 01:07:47,266
But, honestly,
we should be out tonight.

1376
01:07:47,400 --> 01:07:48,600
We can't let this stop us.

1377
01:07:51,600 --> 01:07:53,467
What about Emma?
Has she said anything?

1378
01:07:53,600 --> 01:07:55,100
I don't know.
I'll check.

1379
01:07:57,600 --> 01:07:59,266
No, nothing.

1380
01:07:59,400 --> 01:08:00,800
That doesn't make sense.

1381
01:08:00,934 --> 01:08:01,800
She's always on time.

1382
01:08:01,934 --> 01:08:03,467
I know.

1383
01:08:05,200 --> 01:08:07,467
Do you think something's wrong?

1384
01:08:08,667 --> 01:08:09,967
Yeah. We should go.

1385
01:08:26,367 --> 01:08:30,834
[♪]

1386
01:08:33,867 --> 01:08:37,266
Oh, no, no!
Oh, my god, oh, my god.

1387
01:08:42,100 --> 01:08:45,633
[♪]

1388
01:08:50,433 --> 01:08:53,000
I missed
every single one of these.

1389
01:09:02,066 --> 01:09:03,367
Hi.

1390
01:09:03,500 --> 01:09:04,367
Mom...

1391
01:09:04,500 --> 01:09:06,000
Hi, baby.

1392
01:09:09,100 --> 01:09:10,700
I didn't...

1393
01:09:10,834 --> 01:09:12,967
I wasn't--
I wasn't trying to kill myself.

1394
01:09:13,100 --> 01:09:14,467
It's okay.

1395
01:09:14,600 --> 01:09:16,467
You don't have to explain.

1396
01:09:17,900 --> 01:09:20,033
No, I do.
I want to.

1397
01:09:22,200 --> 01:09:24,133
I needed something,

1398
01:09:24,266 --> 01:09:27,734
anything, to distract me
from what was going on.

1399
01:09:27,867 --> 01:09:31,433
And then it just
kept happening again,

1400
01:09:31,567 --> 01:09:33,900
and I just...

1401
01:09:34,033 --> 01:09:35,533
I don't know
what's wrong with me.

1402
01:09:35,667 --> 01:09:36,533
Nothing.

1403
01:09:36,667 --> 01:09:39,066
There is nothing wrong with you.

1404
01:09:45,934 --> 01:09:48,066
I've been sitting here,

1405
01:09:48,200 --> 01:09:52,567
trying to think of
what I was gonna say,

1406
01:09:52,700 --> 01:09:54,600
and what all I wanted to say,

1407
01:09:54,734 --> 01:09:57,600
and...

1408
01:09:57,734 --> 01:09:58,700
I just kept thinking about

1409
01:09:58,834 --> 01:10:00,233
when you were learning
how to walk.

1410
01:10:01,934 --> 01:10:05,367
You were
such a determined baby.

1411
01:10:07,166 --> 01:10:08,533
You know, every few steps,

1412
01:10:08,667 --> 01:10:11,033
you'd fall right back down,

1413
01:10:11,166 --> 01:10:12,900
but for hours,

1414
01:10:13,033 --> 01:10:16,367
you'd just pick yourself up
as though nothing even happened.

1415
01:10:17,867 --> 01:10:19,300
And I said to myself...

1416
01:10:22,100 --> 01:10:23,567
I am so lucky.

1417
01:10:23,700 --> 01:10:28,533
My little girl is so strong,

1418
01:10:28,667 --> 01:10:30,367
and so tough.

1419
01:10:33,233 --> 01:10:35,800
And somewhere,
I took that for granted,

1420
01:10:35,934 --> 01:10:37,033
and I'm sorry.

1421
01:10:39,000 --> 01:10:40,100
Oh, baby.

1422
01:10:40,233 --> 01:10:41,967
It's gonna be okay...

1423
01:10:42,100 --> 01:10:43,533
It's gonna be okay.

1424
01:10:47,767 --> 01:10:49,100
Tell me about Blake.

1425
01:10:49,233 --> 01:10:50,734
Don't know who that is.

1426
01:10:51,934 --> 01:10:52,900
Sure, you do.

1427
01:10:54,000 --> 01:10:56,266
Why'd you create the profile?

1428
01:10:56,400 --> 01:10:57,734
What profile?

1429
01:10:57,867 --> 01:11:00,467
The one you use to befriend
and manipulate the girls

1430
01:11:00,600 --> 01:11:02,333
into giving you
personal information

1431
01:11:02,467 --> 01:11:04,967
so you can hack
into their account

1432
01:11:05,100 --> 01:11:06,400
and use it as blackmail.

1433
01:11:09,633 --> 01:11:10,934
I don't know
what you're talking about.

1434
01:11:11,066 --> 01:11:12,300
Is that so?

1435
01:11:12,433 --> 01:11:14,834
Because with
all the evidence we have,

1436
01:11:14,967 --> 01:11:18,300
you're liable to be charged
with interstate threats,

1437
01:11:18,433 --> 01:11:19,667
aggravated identity theft,

1438
01:11:19,800 --> 01:11:21,133
computer fraud,

1439
01:11:21,266 --> 01:11:24,300
and, oh, let's not forget,
child pornography.

1440
01:11:25,467 --> 01:11:26,467
That's a whole lot.

1441
01:11:29,600 --> 01:11:31,133
Anything coming back to you?

1442
01:11:33,400 --> 01:11:34,467
Let's talk about Mr. Richardson.

1443
01:11:34,600 --> 01:11:35,900
That's your neighbor, right?

1444
01:11:37,133 --> 01:11:38,867
And there's also Carol,

1445
01:11:39,000 --> 01:11:40,266
your sister's neighbor.

1446
01:11:41,667 --> 01:11:45,834
We know that Blake
uses all their wifi

1447
01:11:45,967 --> 01:11:47,633
when interacting
with the girls online.

1448
01:11:48,800 --> 01:11:51,000
That's an awfully
weird coincidence

1449
01:11:51,133 --> 01:11:54,500
that they all have
a connection to you,

1450
01:11:54,633 --> 01:11:55,900
don't you think?

1451
01:11:58,900 --> 01:12:00,834
You can make this
easier on yourself.

1452
01:12:04,033 --> 01:12:05,266
You've got the wrong guy.

1453
01:12:07,400 --> 01:12:08,467
We'll see about that.

1454
01:12:21,367 --> 01:12:23,033
Please tell me
you got something on his phone.

1455
01:12:23,166 --> 01:12:24,900
He wiped everything.

1456
01:12:25,033 --> 01:12:27,834
No messages, no search history.

1457
01:12:27,967 --> 01:12:29,767
He knew we were coming.

1458
01:12:38,367 --> 01:12:40,333
[Dad] Ta-dah!

1459
01:12:40,467 --> 01:12:41,400
Your one tomato, Dad?

1460
01:12:41,533 --> 01:12:43,834
Really, you shouldn't have.

1461
01:12:43,967 --> 01:12:45,066
Woulda had more

1462
01:12:45,200 --> 01:12:47,033
if those squirrels
hadn't ravished the rest.

1463
01:12:47,166 --> 01:12:48,934
So we'll make do.

1464
01:12:56,700 --> 01:12:58,100
That is one damn good tomato.

1465
01:12:58,233 --> 01:12:59,667
Indeed.

1466
01:12:59,800 --> 01:13:01,500
[chuckles]

1467
01:13:02,967 --> 01:13:04,600
I was hoping to put
a smile on your face.

1468
01:13:07,367 --> 01:13:09,100
I can't pin this one
on him, Dad.

1469
01:13:10,400 --> 01:13:14,166
I just want these girls
to finally have some peace.

1470
01:13:14,300 --> 01:13:15,767
You'll get him.

1471
01:13:15,900 --> 01:13:17,367
You always do.

1472
01:13:20,100 --> 01:13:22,967
So, I wanted to capture
the young women of Haney,

1473
01:13:23,100 --> 01:13:25,166
and, you know,
like, the real of it.

1474
01:13:25,300 --> 01:13:27,400
So, it's different for everyone,

1475
01:13:27,533 --> 01:13:29,166
but it's beautiful.

1476
01:13:31,433 --> 01:13:32,800
Oh...

1477
01:13:32,934 --> 01:13:34,066
spectacular, Gabby.

1478
01:13:36,100 --> 01:13:36,967
Oh, I like this one.

1479
01:13:37,100 --> 01:13:38,233
This one's my favorite.

1480
01:13:38,367 --> 01:13:39,633
This is beautiful.

1481
01:13:39,767 --> 01:13:40,934
Look at you.

1482
01:13:41,066 --> 01:13:43,734
[Emma]
<i>Yeah, it feels good to be home.</i>

1483
01:13:43,867 --> 01:13:46,333
<i>But I just wanted to say</i>
<i>thank you, guys,</i>

1484
01:13:46,467 --> 01:13:47,400
<i>you know,</i>

1485
01:13:47,533 --> 01:13:49,000
<i>for being there.</i>

1486
01:13:50,033 --> 01:13:51,266
Yeah, of course.

1487
01:13:52,300 --> 01:13:54,667
Um, I think I'm gonna come
check in on you tomorrow.

1488
01:13:54,800 --> 01:13:56,367
I'll see you then, okay?

1489
01:13:57,567 --> 01:13:59,266
- 'Kay, bye. Love you. <i>- Love you.</i>

1490
01:14:07,333 --> 01:14:08,967
[message alert chimes]

1491
01:14:17,467 --> 01:14:18,834
[typing]

1492
01:14:22,133 --> 01:14:23,333
[message alert chimes]

1493
01:14:31,934 --> 01:14:35,600
[♪]

1494
01:14:44,000 --> 01:14:45,967
[Nathan]
<i>Put your phone down, Gabby.</i>

1495
01:14:48,800 --> 01:14:51,300
<i>You don't know</i>
<i>who you've messed with.</i>

1496
01:14:51,433 --> 01:14:52,500
<i>I told you before.</i>

1497
01:14:52,633 --> 01:14:54,633
<i>I will always own you.</i>

1498
01:14:57,600 --> 01:14:58,367
[Gabby] So, I panicked,

1499
01:14:58,500 --> 01:14:59,567
and then I deleted my account,

1500
01:14:59,700 --> 01:15:01,900
and then
that's when he spoke to me.

1501
01:15:02,033 --> 01:15:03,867
It has to be him.

1502
01:15:04,000 --> 01:15:05,734
That sounds like a virus
or some type of malware,

1503
01:15:05,867 --> 01:15:06,734
but it just--
it doesn't make any sense,

1504
01:15:06,867 --> 01:15:08,200
because when the heck
would he...?

1505
01:15:08,333 --> 01:15:10,100
Wait, go back to the beginning.

1506
01:15:10,233 --> 01:15:11,100
Which beginning?

1507
01:15:11,233 --> 01:15:13,000
The first time
your Facebook was hacked.

1508
01:15:13,133 --> 01:15:15,133
Take me step by step.
What happened?

1509
01:15:15,266 --> 01:15:16,767
So, once I realized
he hacked my account,

1510
01:15:16,900 --> 01:15:18,400
I messaged
the privacy support team

1511
01:15:18,533 --> 01:15:19,467
to report it,

1512
01:15:19,600 --> 01:15:20,600
and then I deleted my account.

1513
01:15:20,734 --> 01:15:21,734
And then a few hours later,

1514
01:15:21,867 --> 01:15:22,934
they emailed me this link

1515
01:15:23,066 --> 01:15:24,867
to redownload the app
before creating a new profile.

1516
01:15:25,000 --> 01:15:25,867
[Olivia] Yeah, same here.

1517
01:15:26,000 --> 01:15:27,300
Yeah, me too.

1518
01:15:27,433 --> 01:15:29,333
I mean, that's--
that's what I did.

1519
01:15:52,667 --> 01:15:56,133
[♪]

1520
01:16:07,166 --> 01:16:08,600
We got played.

1521
01:16:08,734 --> 01:16:09,867
What do you mean?

1522
01:16:10,000 --> 01:16:11,433
Nathan hacking
their social medias

1523
01:16:11,567 --> 01:16:14,667
was only a portion of his move.

1524
01:16:14,800 --> 01:16:16,367
He didn't just hack
their profiles.

1525
01:16:16,500 --> 01:16:18,800
He hacked your entire devices.

1526
01:16:18,934 --> 01:16:22,200
There are different ways
hackers can take over a device,

1527
01:16:22,333 --> 01:16:24,367
and one of those ways
is phishing.

1528
01:16:24,500 --> 01:16:27,600
They send out a fake email
masquerading as legitimate

1529
01:16:27,734 --> 01:16:28,667
with the purpose

1530
01:16:28,800 --> 01:16:29,934
of getting you
to click on a link.

1531
01:16:31,100 --> 01:16:33,300
And when you do,
a malware is installed.

1532
01:16:33,433 --> 01:16:36,433
It gives them complete access
to all of your data

1533
01:16:36,567 --> 01:16:37,533
and the entire device.

1534
01:16:37,667 --> 01:16:41,300
Microphone, cameras,
stored data,

1535
01:16:41,433 --> 01:16:43,500
everything.

1536
01:16:43,633 --> 01:16:45,533
Facebook didn't send you guys
that email.

1537
01:16:45,667 --> 01:16:46,767
That was Nathan.

1538
01:16:46,900 --> 01:16:49,467
He knew that
if he masqueraded himself

1539
01:16:49,600 --> 01:16:51,633
as a security member
of the Facebook team...

1540
01:16:53,767 --> 01:16:55,300
...you'd trust it
and click on the link.

1541
01:16:58,333 --> 01:16:59,367
So what do we do?

1542
01:17:03,567 --> 01:17:06,767
[♪]

1543
01:17:06,900 --> 01:17:08,333
I thought we seized
all of his devices.

1544
01:17:08,467 --> 01:17:09,900
We did.

1545
01:17:10,033 --> 01:17:11,000
Unless he's using another one.

1546
01:17:11,133 --> 01:17:12,400
One that we didn't know existed.

1547
01:17:12,533 --> 01:17:13,767
But how do we find him?

1548
01:17:15,033 --> 01:17:16,033
There is one way.

1549
01:17:16,166 --> 01:17:17,066
I'm gonna need the list

1550
01:17:17,200 --> 01:17:18,700
of local IP addresses
we ruled out before.

1551
01:17:18,834 --> 01:17:20,100
If he is still in Haney,

1552
01:17:20,233 --> 01:17:21,200
the chance that he's using

1553
01:17:21,333 --> 01:17:23,600
one of the same wifis
as before is high.

1554
01:17:23,734 --> 01:17:24,433
If that's the case,

1555
01:17:24,567 --> 01:17:25,433
I'm betting

1556
01:17:25,567 --> 01:17:27,033
one of those local
IP addresses we ruled out

1557
01:17:27,166 --> 01:17:29,233
belongs to a device
we didn't even know existed,

1558
01:17:29,367 --> 01:17:31,367
like a secondary phone
or a laptop.

1559
01:17:32,467 --> 01:17:33,433
Got it.

1560
01:17:35,834 --> 01:17:37,133
Tracking him now.

1561
01:17:38,166 --> 01:17:39,000
- Got him!
- That's gotta be it.

1562
01:17:39,133 --> 01:17:40,400
- I need a team!
- I'm on it.

1563
01:17:40,533 --> 01:17:41,734
Keep tracking him.

1564
01:17:41,867 --> 01:17:42,867
Yeah, you bet.

1565
01:17:47,400 --> 01:17:52,433
[♪]

1566
01:17:56,000 --> 01:17:57,467
[sirens wailing]

1567
01:18:02,600 --> 01:18:04,000
Hey, are you still
getting the signal?

1568
01:18:04,133 --> 01:18:05,266
It's still
coming from the house,

1569
01:18:05,400 --> 01:18:06,467
but I don't know
how long that will last.

1570
01:18:06,600 --> 01:18:08,100
- Just get there. <i>- I'm on it.</i>

1571
01:18:08,233 --> 01:18:09,300
All this time,

1572
01:18:09,433 --> 01:18:11,100
he was keeping track of us
like the back of his hand.

1573
01:18:11,233 --> 01:18:13,433
Our conversations,
our whereabouts,

1574
01:18:13,567 --> 01:18:14,433
all of it.

1575
01:18:14,567 --> 01:18:16,567
He was spying on us
like animals.

1576
01:18:18,200 --> 01:18:19,100
I just really hope

1577
01:18:19,233 --> 01:18:20,500
Detective Holland
puts an end to all of this.

1578
01:18:20,633 --> 01:18:21,600
She will.

1579
01:18:22,633 --> 01:18:23,467
She has to.

1580
01:18:31,266 --> 01:18:35,200
[♪]

1581
01:18:42,233 --> 01:18:43,100
[knocking on door]

1582
01:18:43,233 --> 01:18:44,066
Haney PD, open up!

1583
01:18:53,767 --> 01:18:54,900
Sweep the main floor.
I'm going up!

1584
01:18:58,700 --> 01:19:03,233
[♪]

1585
01:19:06,500 --> 01:19:08,133
[♪]

1586
01:19:08,266 --> 01:19:09,667
[officer] The rest
of the house is clear.

1587
01:19:12,000 --> 01:19:14,133
It's like nobody lives here.

1588
01:19:14,266 --> 01:19:15,600
Where the hell could he be?

1589
01:19:20,367 --> 01:19:21,300
He's not here!

1590
01:19:21,433 --> 01:19:22,633
What?

1591
01:19:22,767 --> 01:19:25,066
He's rerouting his IP address
off of multiple servers at once.

1592
01:19:25,200 --> 01:19:26,467
What?

1593
01:19:28,066 --> 01:19:29,300
He must've found a way
to signal his location

1594
01:19:29,433 --> 01:19:31,233
off of different servers
as a decoy.

1595
01:19:31,367 --> 01:19:34,467
<i>He's manipulating the grid</i>
<i>to camouflage his true location.</i>

1596
01:19:34,600 --> 01:19:36,066
I've got to see
if I can track him.

1597
01:19:36,200 --> 01:19:37,633
He's trying to run.

1598
01:19:38,900 --> 01:19:40,066
Set up a perimeter.

1599
01:19:40,200 --> 01:19:41,133
No one is leaving town

1600
01:19:41,266 --> 01:19:42,567
until they go through
a checkpoint.

1601
01:19:43,700 --> 01:19:45,633
[sirens wailing]

1602
01:19:59,133 --> 01:20:01,133
<i>This is a person who would hide</i>
<i>and be on the defense</i>

1603
01:20:01,266 --> 01:20:02,633
<i>rather than the offense,</i>

1604
01:20:02,767 --> 01:20:04,266
<i>but if you look hard enough,</i>

1605
01:20:04,400 --> 01:20:06,200
<i>they're usually hiding</i>
<i>right under your nose.</i>

1606
01:20:28,433 --> 01:20:32,567
[♪]

1607
01:20:39,467 --> 01:20:45,166
[♪]

1608
01:20:52,734 --> 01:20:54,166
[grunting]

1609
01:21:03,433 --> 01:21:07,433
[♪]

1610
01:21:10,433 --> 01:21:12,433
[tires screeching]

1611
01:21:12,567 --> 01:21:13,834
Stop the car!

1612
01:21:13,967 --> 01:21:15,867
[gunshot]

1613
01:21:16,000 --> 01:21:17,400
[tire blows]

1614
01:21:19,900 --> 01:21:21,233
Hands behind your head!

1615
01:21:29,633 --> 01:21:31,633
It's over!

1616
01:21:31,767 --> 01:21:33,367
[Lieutenant] He wiped
all of his drives ahead of time,

1617
01:21:33,500 --> 01:21:35,166
so his computer
didn't give us much ammo.

1618
01:21:35,300 --> 01:21:36,867
We've just gotta wait
on the FBI crime labs,

1619
01:21:37,000 --> 01:21:38,800
and, hopefully,
they can dig deeper.

1620
01:21:39,834 --> 01:21:40,700
Let's hope he's got

1621
01:21:40,834 --> 01:21:42,000
another device
hidden here somewhere.

1622
01:21:42,133 --> 01:21:45,066
So no phone, no tablet,
no flashdrives, no nothing?

1623
01:21:46,900 --> 01:21:48,033
[Holland] We have to find
something to hold him

1624
01:21:48,166 --> 01:21:49,633
and prove
he violated the court orders

1625
01:21:49,767 --> 01:21:51,266
and contacted the girls.

1626
01:21:53,300 --> 01:21:55,567
There's a crack
in this gaming console.

1627
01:21:58,066 --> 01:21:59,266
There's something in here.

1628
01:22:09,367 --> 01:22:10,700
Oh...

1629
01:22:10,834 --> 01:22:12,033
We got him.

1630
01:22:16,166 --> 01:22:17,066
We got him.

1631
01:22:17,200 --> 01:22:19,700
[applause]

1632
01:22:38,066 --> 01:22:39,467
[camera shutter clicking]

1633
01:22:43,900 --> 01:22:46,467
[♪]

1634
01:22:47,633 --> 01:22:48,767
[judge] Ms. Emma Lawrence,

1635
01:22:48,900 --> 01:22:50,233
would you please
come up to the stand

1636
01:22:50,367 --> 01:22:52,400
and read
your victim-impact statement?

1637
01:23:10,867 --> 01:23:14,533
I didn't exactly know
what I would say coming up here.

1638
01:23:17,367 --> 01:23:18,433
But I'm here.

1639
01:23:19,867 --> 01:23:21,000
And I'm still standing.

1640
01:23:22,967 --> 01:23:27,233
There was a time
when I wished I was invisible,

1641
01:23:27,367 --> 01:23:31,066
when I felt so small
that I just wanted to disappear.

1642
01:23:33,200 --> 01:23:34,166
But I'm standing here

1643
01:23:34,300 --> 01:23:37,367
because I want everyone
to see me for who I am...

1644
01:23:40,033 --> 01:23:41,767
...a daughter,

1645
01:23:41,900 --> 01:23:44,166
a sister,

1646
01:23:44,300 --> 01:23:46,433
a fighter.

1647
01:23:46,567 --> 01:23:47,767
Not your victim.

1648
01:23:50,200 --> 01:23:51,100
The truth is,

1649
01:23:51,233 --> 01:23:55,500
I learned who I was
throughout all of this.

1650
01:23:55,633 --> 01:23:58,166
You tried to break me,

1651
01:23:58,300 --> 01:23:59,367
but I became stronger.

1652
01:24:01,700 --> 01:24:03,800
You tried to silence me,

1653
01:24:03,934 --> 01:24:06,066
but I found my voice.

1654
01:24:09,700 --> 01:24:12,433
You tried to hold me back,

1655
01:24:12,567 --> 01:24:14,233
but you couldn't.

1656
01:24:14,367 --> 01:24:15,600
You couldn't

1657
01:24:15,734 --> 01:24:19,367
because whatever amount of power
you thought you had over me...

1658
01:24:22,633 --> 01:24:24,400
...well, it doesn't exist.

1659
01:24:26,900 --> 01:24:28,633
You manipulated us,

1660
01:24:28,767 --> 01:24:29,867
betrayed our trust,

1661
01:24:30,000 --> 01:24:31,133
and used our most intimate

1662
01:24:31,266 --> 01:24:32,967
and vulnerable secrets
against us.

1663
01:24:34,967 --> 01:24:37,200
And you didn't care,

1664
01:24:37,333 --> 01:24:38,433
because girls like us

1665
01:24:38,567 --> 01:24:39,433
are just...

1666
01:24:39,567 --> 01:24:42,166
invisible
to people like you.

1667
01:24:45,033 --> 01:24:46,934
But we're not your victims.

1668
01:24:47,066 --> 01:24:49,300
We're strong,

1669
01:24:49,433 --> 01:24:51,900
and we're resilient...

1670
01:24:53,033 --> 01:24:54,166
...and for
the rest of your life,

1671
01:24:54,300 --> 01:24:55,233
you'll regret that

1672
01:24:55,367 --> 01:24:56,967
you ever messed
with girls like us.

1673
01:25:02,033 --> 01:25:03,600
[judge] Thank you,
Miss Lawrence.

1674
01:25:03,734 --> 01:25:05,800
You may leave the stand
when you are ready.

1675
01:25:15,000 --> 01:25:17,100
That was great.
You did so good.

1676
01:25:17,233 --> 01:25:18,567
Did I really?

1677
01:25:21,066 --> 01:25:22,867
[judge] Will the defendant
please rise?

1678
01:25:28,433 --> 01:25:29,533
Mr. Reilly,

1679
01:25:29,667 --> 01:25:31,300
in accordance
with your plea agreement,

1680
01:25:31,433 --> 01:25:32,567
you are hereby sentenced

1681
01:25:32,700 --> 01:25:35,834
to 20 years and eight months
in a federal penitentiary.

1682
01:25:47,033 --> 01:25:48,133
Not too shabby.

1683
01:25:48,266 --> 01:25:50,367
I think it'll do.

1684
01:25:51,700 --> 01:25:52,867
How are you?

1685
01:25:53,000 --> 01:25:54,066
I'm-- I'm good.

1686
01:25:55,467 --> 01:25:57,400
I'm really good, actually.

1687
01:25:57,533 --> 01:25:58,967
I mean, it'll take some time,

1688
01:25:59,100 --> 01:26:01,200
but I'm in therapy,

1689
01:26:01,333 --> 01:26:03,667
and I'm getting through it,
thanks to you.

1690
01:26:03,800 --> 01:26:05,467
You don't have to thank me.

1691
01:26:05,600 --> 01:26:08,533
I should be thanking you.

1692
01:26:08,667 --> 01:26:10,767
Your bravery
changed this town.

1693
01:26:12,333 --> 01:26:13,800
And it actually changed me, too.

1694
01:26:15,734 --> 01:26:17,266
[cell phone buzzing]

1695
01:26:19,433 --> 01:26:20,333
Hey, it's Holland.

1696
01:26:20,467 --> 01:26:21,700
Okay, got it.

1697
01:26:21,834 --> 01:26:23,433
Thank you.

1698
01:26:23,567 --> 01:26:24,767
- Thank you.
- I'm on my way.

1699
01:26:32,066 --> 01:26:35,934
[♪]

1700
01:26:45,934 --> 01:26:50,266
[♪]

1701
01:26:53,834 --> 01:26:58,300
[♪]



