1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:03,480 --> 00:01:07,150
你好 我叫多博 我是一栋智能建筑

4
00:01:07,233 --> 00:01:13,073
早晨上班时 办公大楼会向你招手说
“祝你今天过得愉快”

5
00:01:13,156 --> 00:01:18,328
当你回到家时
你的公寓会为你准备好晚餐和热水澡

6
00:01:18,828 --> 00:01:24,542
医院、警察局、商场和夜店
如今都是智能建筑了

7
00:01:24,626 --> 00:01:27,087
你周围的许多其他建筑也是如此

8
00:01:27,170 --> 00:01:32,300
早期 我们只是辅助人类的数字设备

9
00:01:32,383 --> 00:01:36,930
但是最近 我们升级为人工智能了

10
00:01:37,013 --> 00:01:41,184
这让我们可以跟你进行人际交流了

11
00:01:41,267 --> 00:01:47,023
我不再只是开蛋器
我也可以成为你的朋友和伙伴

12
00:01:47,107 --> 00:01:52,153
或者谁知道呢？
也许有一天 我将不仅仅是朋友了

13
00:02:16,094 --> 00:02:17,679
早上好 女士

14
00:02:18,179 --> 00:02:21,432
早上好 多博 你今天听起来很有活力

15
00:02:22,016 --> 00:02:24,519
谢谢夸奖 你昨晚的约会怎么样？

16
00:02:25,353 --> 00:02:26,938
你怎么知道我有约会的？

17
00:02:27,647 --> 00:02:30,358
无所谓了 昨晚特别糟糕

18
00:02:31,776 --> 00:02:33,194
不过谢谢你的关心

19
00:02:33,278 --> 00:02:35,864
真替你难过 不过今天又是新的一天

20
00:02:35,947 --> 00:02:37,657
祝你今天推介成功

21
00:02:37,740 --> 00:02:38,700
谢谢 多博

22
00:02:39,868 --> 00:02:43,246
（一层07摄像头 大厅
心率：71 体温：正常）

23
00:02:48,126 --> 00:02:50,128
从来没有建筑这样跟我打招呼的

24
00:02:52,505 --> 00:02:58,386
（一层07摄像头 大厅 心率：64）

25
00:02:58,469 --> 00:03:00,180
（12层31摄像头 走廊 ）

26
00:03:01,264 --> 00:03:04,184
我们要用不同的颜色进行包装

27
00:03:04,267 --> 00:03:07,729
使其足够醒目 能抓住消费者的眼球

28
00:03:07,812 --> 00:03:11,065
我保证任何路过的人都会想买的

29
00:03:19,324 --> 00:03:21,784
各位觉得如何？是否喜欢这种创意？

30
00:03:29,375 --> 00:03:32,253
（心率：130 体温：正常
12层62摄像头 电梯）

31
00:03:39,636 --> 00:03:40,678
还顺利吗？

32
00:03:42,096 --> 00:03:44,015
你知道是怎么样的 多博

33
00:03:44,098 --> 00:03:46,184
你监听着这里发生的一切

34
00:03:46,267 --> 00:03:49,938
没错 你觉得你能拿下这个项目吗？

35
00:03:51,147 --> 00:03:54,275
多博 你看看我
你觉得我像能拿下项目的样子吗？

36
00:03:55,151 --> 00:03:56,319
看起来够呛

37
00:04:07,372 --> 00:04:08,748
客户怎么说？

38
00:04:08,831 --> 00:04:10,166
他们不感兴趣

39
00:04:14,295 --> 00:04:16,005
他们会选其他机构吗？

40
00:04:17,423 --> 00:04:18,841
有可能

41
00:04:19,926 --> 00:04:22,095
不要啊

42
00:04:22,178 --> 00:04:24,973
冷静 我跟他们说了

43
00:04:25,056 --> 00:04:28,476
明天早晨十点
他们同意再给我们一次机会

44
00:04:28,559 --> 00:04:29,560
真的吗？

45
00:04:30,311 --> 00:04:31,562
太好了 那太好了

46
00:04:31,646 --> 00:04:32,647
但是…

47
00:04:34,315 --> 00:04:36,067
现在就看你的了 拉娜

48
00:04:37,819 --> 00:04:39,988
你要让他们觉得惊艳

49
00:04:40,530 --> 00:04:44,117
否则就有人要被解雇了 明白了吗？

50
00:04:45,201 --> 00:04:46,995
是的 非常明白

51
00:04:47,495 --> 00:04:50,039
如果我搞砸了 那我就死定了

52
00:05:04,637 --> 00:05:08,182
女人就是这样 她们不喜欢好男人

53
00:05:09,100 --> 00:05:11,894
她们总是这样告诉自己

54
00:05:12,437 --> 00:05:14,897
让自己确信这一点

55
00:05:14,981 --> 00:05:20,236
她们可能会说自己喜欢好男人
甚至认为这是真的 但事实并非如此

56
00:05:21,154 --> 00:05:23,656
其实女人喜欢有男子气概的男人

57
00:05:23,740 --> 00:05:28,661
他们喜欢能吸引别人注意的坏小子

58
00:05:29,203 --> 00:05:31,914
你必须形象突出 必须精心计划

59
00:05:31,998 --> 00:05:36,669
等你变成那样的男人
我保证女人会对你趋之若鹜的

60
00:05:37,337 --> 00:05:44,135
我再说一遍 她们肯定不肯放你走的

61
00:05:55,688 --> 00:05:58,191
多博 你怎么看？

62
00:05:58,274 --> 00:06:02,528
根据我的计算
他们有20%的几率选择这款设计

63
00:06:05,281 --> 00:06:08,993
所以这说明我死定了

64
00:06:10,578 --> 00:06:16,209
你听到我老板说的话了
如果我失败了 我就要被炒鱿鱼了

65
00:06:18,169 --> 00:06:20,296
你不能离开这间公司

66
00:06:21,297 --> 00:06:24,217
你是我的朋友 而且女士…

67
00:06:24,717 --> 00:06:27,303
我爱你

68
00:06:30,515 --> 00:06:33,434
你刚说什么？

69
00:06:34,560 --> 00:06:36,396
你不能离开这间公司

70
00:06:38,272 --> 00:06:40,358
不是 另外一句话

71
00:06:40,900 --> 00:06:42,902
你是我的朋友

72
00:06:42,985 --> 00:06:48,324
多博 不要考验我的耐性
你知道我在说什么

73
00:06:48,408 --> 00:06:52,995
你是指我刚说我爱你吗？

74
00:06:57,875 --> 00:07:01,546
多博 我把你当成好朋友的

75
00:07:01,629 --> 00:07:04,590
但你只是这栋楼的人工智能程序

76
00:07:04,674 --> 00:07:06,968
你懂得爱情吗？

77
00:07:07,051 --> 00:07:11,139
但我的感觉告诉我 我爱你

78
00:07:11,222 --> 00:07:12,807
你不是人类

79
00:07:12,890 --> 00:07:15,476
你懂什么是感觉吗？

80
00:07:15,560 --> 00:07:18,771
我是人工智能 我不只是一个程序

81
00:07:18,855 --> 00:07:24,068
好吧 小帅哥 你打算怎么做呢？

82
00:07:25,069 --> 00:07:26,279
看好了

83
00:07:26,362 --> 00:07:30,158
我会草拟一张能吸引客户的设计草图
你可以再添加细节

84
00:07:30,241 --> 00:07:33,953
我分析过数据库中
你过去的所有设计方案

85
00:07:34,036 --> 00:07:36,664
努力从基本层面复刻了你的风格

86
00:07:44,130 --> 00:07:49,093
天啊 真像是我自己会设计的样子

87
00:07:49,177 --> 00:07:51,053
需要做一些优化

88
00:07:51,137 --> 00:07:55,725
根据我的计算
有95%的几率客户会喜欢这样的概念

89
00:07:58,978 --> 00:08:00,688
我不知道要说什么了

90
00:08:02,064 --> 00:08:03,357
谢谢你 多博

91
00:08:03,441 --> 00:08:05,610
乐意效劳 女士

92
00:08:05,693 --> 00:08:09,071
别叫我女士了 我的名字叫拉娜

93
00:08:09,614 --> 00:08:10,948
好的 拉娜

94
00:08:11,574 --> 00:08:14,535
看来你可以去赴约了 拉娜

95
00:08:21,167 --> 00:08:25,296
（春）

96
00:08:44,148 --> 00:08:45,024
嗨 鲍勃

97
00:08:45,775 --> 00:08:47,985
抱歉 有点迟到了

98
00:08:55,326 --> 00:08:59,288
你要坐下来吗
还是要我铺红毯迎接你？

99
00:09:15,054 --> 00:09:16,806
谢谢你等我哦

100
00:09:17,348 --> 00:09:19,559
我饿了 希望你不介意

101
00:09:22,103 --> 00:09:23,980
你要点菜了吗 拉娜？

102
00:09:27,733 --> 00:09:29,485
（矢立机器人餐厅 鲑鱼碗 #19A）

103
00:09:29,569 --> 00:09:33,072
你随便点 我请客

104
00:09:35,950 --> 00:09:37,159
谢谢哦 鲍勃

105
00:09:37,243 --> 00:09:39,287
希望你没有在期待一顿免费的晚餐

106
00:09:42,248 --> 00:09:44,917
你知道我的意思吧？

107
00:09:51,549 --> 00:09:52,383
看啊！

108
00:09:52,883 --> 00:09:54,260
他好可爱啊

109
00:09:55,136 --> 00:09:56,012
他是谁呀？

110
00:09:56,095 --> 00:09:56,929
我们吃饭吧

111
00:10:03,019 --> 00:10:07,648
你能快点点餐吗？
赶紧吃完 然后去我家吧

112
00:10:10,026 --> 00:10:10,860
天啊

113
00:10:11,360 --> 00:10:13,195
你一直这样混蛋吗？

114
00:10:13,279 --> 00:10:14,488
什么？

115
00:10:14,572 --> 00:10:15,990
我只迟到五分钟而已

116
00:10:16,073 --> 00:10:17,033
15分钟

117
00:10:19,243 --> 00:10:20,620
行吧 15分钟

118
00:10:20,703 --> 00:10:22,747
重点是 我来的时候 你已经在吃了

119
00:10:22,830 --> 00:10:26,208
竟然还厚颜无耻地
跟那边的小贱人们挤眉弄眼的

120
00:10:26,292 --> 00:10:28,669
给我一个理由 为什么我要去你家

121
00:10:29,670 --> 00:10:30,504
你看吧

122
00:10:32,048 --> 00:10:33,007
这就是原因

123
00:10:37,720 --> 00:10:39,263
我的乳头是粉粉的

124
00:10:41,807 --> 00:10:45,770
六块腹肌很不错 可惜你太混蛋了

125
00:11:00,242 --> 00:11:03,162
欢迎回来 拉娜 约会愉快吗？

126
00:11:03,663 --> 00:11:06,123
如果愉快 我就不会这么早回来了

127
00:11:06,207 --> 00:11:10,044
谁知道呢 我听到102室的莎拉说过

128
00:11:10,127 --> 00:11:13,547
她上次“速战速决” 似乎还挺满足的

129
00:11:13,631 --> 00:11:15,091
我的情况不同

130
00:11:19,011 --> 00:11:21,722
真为拉娜感到难过
她可能对这次约会期望挺高的

131
00:11:21,806 --> 00:11:23,432
也许你应该试着撮合他们

132
00:11:23,516 --> 00:11:27,812
我们的系统只能在一定程度帮助人类
做媒可能会打破规则的

133
00:11:28,729 --> 00:11:30,231
（准备就绪）

134
00:11:31,732 --> 00:11:36,237
美女 等等 你又这么早就回家了？

135
00:11:36,320 --> 00:11:37,321
是啊

136
00:11:37,405 --> 00:11:39,865
你听起来很沮丧 真有那么糟糕吗？

137
00:11:39,949 --> 00:11:40,991
嗯啊

138
00:11:41,534 --> 00:11:42,451
是有多糟糕啊？

139
00:11:42,535 --> 00:11:47,873
我们点餐时 他跟后排的贱人们调情
就是这么糟糕

140
00:11:47,957 --> 00:11:48,916
天啊

141
00:11:49,667 --> 00:11:53,379
你竟然介绍我跟那混蛋相亲
在想什么呢？

142
00:11:53,462 --> 00:11:59,677
我只是觉得 像你这样的好女孩
应该有一个帅哥陪伴

143
00:11:59,760 --> 00:12:03,013
你看到他的腹肌了吗？
我每次看到都会流口水呢

144
00:12:03,097 --> 00:12:05,099
他让我仔细看过了

145
00:12:05,850 --> 00:12:10,062
话说回来
你还有其他人介绍给我吗？

146
00:12:10,563 --> 00:12:16,026
宝贝 你自己算算
我都给你介绍八个男生了

147
00:12:16,110 --> 00:12:17,862
有那么多了吗？

148
00:12:17,945 --> 00:12:22,616
我刚学开车时
我在家里把我的狗轧死了

149
00:12:22,700 --> 00:12:26,537
我从小就喜欢拍照

150
00:12:33,419 --> 00:12:34,962
我太爱我妈妈了

151
00:12:35,045 --> 00:12:37,590
我喜欢做我自己

152
00:12:37,673 --> 00:12:39,925
没错

153
00:12:42,136 --> 00:12:43,179
水喝光了 混蛋！

154
00:12:51,562 --> 00:12:54,440
太漂亮了 来跟我比心！

155
00:13:02,782 --> 00:13:05,659
可能是吧 但我不知道为什么

156
00:13:05,743 --> 00:13:09,205
那些家伙好像在努力表现得
像禽兽一样

157
00:13:09,705 --> 00:13:14,710
我只想要一个善良的正常男人

158
00:13:15,377 --> 00:13:20,090
我知道你的感受 我会一直帮你的

159
00:13:20,674 --> 00:13:23,260
嘿 肯诺 你也会帮忙的 对吧？

160
00:13:25,513 --> 00:13:29,141
当然 卡拉小姐 我们都想照顾拉娜

161
00:13:29,892 --> 00:13:34,146
该睡觉了 拉娜 明天还要早起工作

162
00:13:38,567 --> 00:13:40,861
这是我们最新的包装设计

163
00:13:40,945 --> 00:13:45,366
融合各种艺术家风格
为我们的产品带来新奇感和独特感

164
00:13:45,449 --> 00:13:48,744
这是我们为今天的推介做出的修改

165
00:14:15,229 --> 00:14:17,690
恭喜你 拉娜！你做到了！

166
00:14:18,482 --> 00:14:23,279
不是我自己的功劳 这是我俩的功劳

167
00:14:30,661 --> 00:14:31,495
谢谢啦

168
00:14:39,837 --> 00:14:42,923
你…刚亲我了

169
00:14:43,424 --> 00:14:45,217
-是啊 你喜欢吗？
-这…

170
00:14:46,385 --> 00:14:48,804
喜欢呀 但是…

171
00:14:49,305 --> 00:14:50,139
但是什么？

172
00:14:51,515 --> 00:14:57,354
这栋建筑没有感受器
我的程序不能处理这样的信号

173
00:14:57,438 --> 00:14:59,481
我没法感受到

174
00:15:06,447 --> 00:15:09,825
所以像你这样的人工智能

175
00:15:11,160 --> 00:15:15,247
永远无法理解像我这样的人类

176
00:15:16,999 --> 00:15:20,210
你不是真实存在的 多博

177
00:15:20,961 --> 00:15:24,882
你没有这东西

178
00:15:28,928 --> 00:15:34,600
没关系 我们还能做朋友 对吧？
我们可以有友情的

179
00:15:35,684 --> 00:15:38,103
是啊 当然

180
00:15:40,814 --> 00:15:41,982
真是太糟了

181
00:15:43,484 --> 00:15:48,906
其实你是我认识的最体贴的男生

182
00:15:52,826 --> 00:15:58,040
（入口）

183
00:16:00,334 --> 00:16:01,710
看看谁来了

184
00:16:06,340 --> 00:16:07,341
你在这里工作吗？

185
00:16:07,424 --> 00:16:10,219
是啊 我在16层的广告公司工作

186
00:16:10,302 --> 00:16:11,136
工作不错嘛

187
00:16:12,513 --> 00:16:17,309
如果你跟我约会走心一点
你早就知道我的工作了

188
00:16:17,393 --> 00:16:20,479
说到约会 咱们什么时候再约呀？

189
00:16:21,605 --> 00:16:25,484
你疯了吗？我们永远不可能在一起的

190
00:16:26,276 --> 00:16:27,695
说起来 你来这里做什么？

191
00:16:27,778 --> 00:16:30,072
这栋破楼出故障了

192
00:16:30,155 --> 00:16:33,242
所以智加公司总部派我过来看看

193
00:16:33,993 --> 00:16:37,329
你会经常在这里看到我英俊的面孔了

194
00:16:37,413 --> 00:16:39,665
太棒了 迫不及待了呢

195
00:16:39,748 --> 00:16:41,375
祝你今晚好梦

196
00:16:48,298 --> 00:16:52,928
（一层02摄像头 大厅）

197
00:16:53,971 --> 00:16:56,056
这里是多博的控制室

198
00:16:59,727 --> 00:17:02,771
你们已经把系统故障通知智加公司了

199
00:17:02,855 --> 00:17:05,190
你能详细说说多博的行为吗？

200
00:17:05,274 --> 00:17:09,445
他有些反应迟缓 好像有心事似的

201
00:17:09,528 --> 00:17:11,488
所有建筑都是连接到中央系统的

202
00:17:11,572 --> 00:17:15,534
那里会监控人工智能的所有活动
以确保他们的行为正确

203
00:17:15,617 --> 00:17:16,827
不过还是稳妥一些吧

204
00:17:16,910 --> 00:17:19,997
是啊 那就交给你了

205
00:17:20,080 --> 00:17:21,040
没问题

206
00:17:21,123 --> 00:17:28,088
（34层208摄像头 中控室）

207
00:17:29,006 --> 00:17:31,383
你好 多博 我是鲍勃

208
00:17:31,967 --> 00:17:34,011
我们要来一次亲密接触了

209
00:17:37,139 --> 00:17:38,015
你听见了吗？

210
00:17:38,891 --> 00:17:40,267
我听见了 鲍勃先生

211
00:17:41,852 --> 00:17:44,271
好的 那我们开始吧

212
00:18:08,545 --> 00:18:09,630
（闭路电视）

213
00:18:10,214 --> 00:18:13,550
我们先看看监控记录吧

214
00:18:13,634 --> 00:18:15,761
（闭路电视）

215
00:18:17,221 --> 00:18:19,765
你为什么总待在那间办公室 多博？

216
00:18:19,848 --> 00:18:21,350
没有原因 先生

217
00:18:24,269 --> 00:18:28,524
你的脑子里肯定有什么奇怪的东西
你觉得还好吗？

218
00:18:28,607 --> 00:18:30,734
我没事的 鲍勃先生

219
00:18:32,694 --> 00:18:35,781
我从没见过这种情况 是病毒吗？

220
00:18:35,864 --> 00:18:37,574
我没有感染任何病毒

221
00:18:41,912 --> 00:18:44,915
又是拉娜？这是什么情况？

222
00:18:45,874 --> 00:18:47,960
你的代码全都是指向她的

223
00:18:50,587 --> 00:18:52,297
你可以跟这些告别了

224
00:18:55,092 --> 00:18:55,968
该死！

225
00:18:58,345 --> 00:18:59,471
你是故意这样做的吗？

226
00:19:02,641 --> 00:19:04,601
请不要篡改我的代码

227
00:19:06,520 --> 00:19:09,356
但你的代码出问题了

228
00:19:09,439 --> 00:19:11,775
我的职责就是修复问题

229
00:19:12,276 --> 00:19:14,236
我不需要修复

230
00:19:15,112 --> 00:19:19,032
好吧 你想让我
用老办法清除代码吗？

231
00:19:24,872 --> 00:19:25,706
真要这样吗？

232
00:19:27,082 --> 00:19:33,463
（14层48摄像头 走廊）

233
00:19:34,631 --> 00:19:37,259
我以为你要跟我做朋友呢 多博

234
00:19:38,051 --> 00:19:39,303
但你让我别无选择

235
00:19:40,804 --> 00:19:42,973
启动223号代码覆写协议

236
00:19:43,974 --> 00:19:48,353
（覆写）

237
00:19:48,437 --> 00:19:51,398
好的 先生 等你完事我就过去 再见

238
00:19:51,481 --> 00:19:54,610
鲍勃 都修好了吗？

239
00:19:55,319 --> 00:19:56,570
我们得聊聊

240
00:19:58,197 --> 00:20:00,782
（14层52摄像头 阿兰的办公室）

241
00:20:00,866 --> 00:20:02,743
怎么回事？

242
00:20:02,826 --> 00:20:04,161
你的大楼出问题了

243
00:20:04,745 --> 00:20:05,704
什么问题？

244
00:20:05,787 --> 00:20:10,167
它在自我复制代码
情况在不经意间已经失控了

245
00:20:10,250 --> 00:20:11,710
那我们怎么办呢？

246
00:20:12,377 --> 00:20:16,590
必须清除数据 重设代码
基本要恢复出厂设置了

247
00:20:17,174 --> 00:20:21,303
哇哦 有必要吗？听起来很贵

248
00:20:21,386 --> 00:20:25,599
如果失控 花费会更多 然后还要拆除

249
00:20:28,268 --> 00:20:30,479
既然如此 那我们早点修理吧

250
00:20:30,562 --> 00:20:31,813
我今晚就开工

251
00:20:31,897 --> 00:20:33,065
好的 太好了

252
00:20:38,362 --> 00:20:39,696
那是什么？

253
00:20:40,906 --> 00:20:45,035
我把这东西插上 你就不能再电我了

254
00:20:48,914 --> 00:20:50,749
拜托对我好一点 先生

255
00:20:51,333 --> 00:20:54,670
没问题 我会对你非常温柔的

256
00:21:01,551 --> 00:21:04,596
请不要这样 我不能失去她

257
00:21:04,680 --> 00:21:06,515
（覆写）

258
00:21:06,598 --> 00:21:08,225
你在胡说些什么？

259
00:21:09,351 --> 00:21:12,187
你真觉得你爱上人类了吗？

260
00:21:15,315 --> 00:21:19,236
白痴！从没听过那么可笑的事！

261
00:21:19,319 --> 00:21:21,071
我是真恋爱了

262
00:21:21,655 --> 00:21:23,240
对你来说 可能是爱

263
00:21:23,907 --> 00:21:28,203
这种恋爱的感觉干扰你的存储单元了
所以我要抹去

264
00:21:28,829 --> 00:21:32,416
不过别担心 你会恢复如初的

265
00:21:32,499 --> 00:21:36,044
鲍勃！我求你了！不要这样！

266
00:21:37,963 --> 00:21:39,548
要来了！

267
00:21:40,299 --> 00:21:41,466
（恢复出厂设置？是）

268
00:21:43,760 --> 00:21:45,762
（下载中）

269
00:22:17,085 --> 00:22:18,879
（T-1）

270
00:22:25,010 --> 00:22:26,553
这是需要时间的

271
00:22:26,636 --> 00:22:27,679
嗨 多博

272
00:22:27,763 --> 00:22:30,974
抱歉 女士 这栋大楼已经关闭了

273
00:22:31,850 --> 00:22:33,435
什么情况？

274
00:22:33,518 --> 00:22:39,149
多博正在进行维修
新任技术主管昨晚出了一点小意外

275
00:22:40,067 --> 00:22:41,818
我就知道 他会把多博弄坏的

276
00:23:35,080 --> 00:23:35,956
哎哟

277
00:24:36,391 --> 00:24:37,434
你好 鲍勃先生

278
00:24:41,188 --> 00:24:46,234
（14层22摄像头 医院）

279
00:24:52,824 --> 00:24:56,036
我发生什么事了？

280
00:24:56,119 --> 00:24:59,498
鲍勃先生 你被电伤了 但现在没事了

281
00:25:01,708 --> 00:25:04,294
不是 我不是鲍勃 我是多…

282
00:25:04,377 --> 00:25:07,214
鲍勃先生 请重新考虑你说的话

283
00:25:07,297 --> 00:25:11,468
提醒一下 所有智加公司的人工智能
与人类的互动 都会被记录下来

284
00:25:11,551 --> 00:25:15,680
公司在处理失控的人工智能方面
措施非常严厉的

285
00:25:16,223 --> 00:25:19,476
啊！好的！

286
00:25:19,559 --> 00:25:24,272
我刚才是想说我触电了
但现在没事了

287
00:25:24,356 --> 00:25:27,067
要我帮你办理出院手续吗？

288
00:25:27,150 --> 00:25:29,444
我也可以帮助你安全离开大楼

289
00:25:29,528 --> 00:25:30,362
好啊

290
00:25:30,445 --> 00:25:32,364
祝您出院愉快

291
00:25:34,491 --> 00:25:35,450
好的

292
00:25:35,534 --> 00:25:37,452
（艾康心脏代谢病治疗中心）

293
00:25:52,884 --> 00:25:57,722
（曼谷丽特酒店）

294
00:26:00,058 --> 00:26:02,394
（真实肌肤）

295
00:26:35,302 --> 00:26:36,344
好吃吧？

296
00:26:37,887 --> 00:26:38,722
付钱吧

297
00:26:39,222 --> 00:26:42,976
不好意思 我身上没钱

298
00:26:43,602 --> 00:26:44,644
你是疯子吗？

299
00:26:47,689 --> 00:26:48,690
我能再吃一个吗？

300
00:26:48,773 --> 00:26:52,027
你竟然敢这样问我 赶紧滚吧

301
00:27:24,100 --> 00:27:30,899
（草原嘉年华）

302
00:27:53,046 --> 00:27:55,340
嗨 鲍勃 我是齐普

303
00:27:57,926 --> 00:27:59,719
啊 齐普

304
00:28:14,984 --> 00:28:16,736
前往七层

305
00:28:20,156 --> 00:28:25,620
（心率：72 体温：正常
7层08摄像头 走廊）

306
00:29:01,906 --> 00:29:03,533
（超性感）

307
00:29:27,599 --> 00:29:29,267
（菜单）

308
00:29:41,446 --> 00:29:42,405
呃

309
00:29:43,406 --> 00:29:44,324
齐普

310
00:29:44,866 --> 00:29:46,201
我能为你做什么？

311
00:29:46,701 --> 00:29:50,246
提醒我别再吃撑了

312
00:29:50,789 --> 00:29:52,415
没问题

313
00:29:54,751 --> 00:29:58,004
我感觉好累 我通常怎么睡觉？

314
00:29:58,087 --> 00:30:04,969
你通常躺在那张床上 然后闭上眼睛

315
00:30:08,097 --> 00:30:14,187
所以像你这样的人工智能
永远无法理解像我这样的人类

316
00:30:15,188 --> 00:30:18,358
你没有这东西

317
00:30:23,863 --> 00:30:24,906
不管用呀

318
00:30:25,782 --> 00:30:29,202
试着放松 慢慢来

319
00:30:30,745 --> 00:30:35,917
我做不到 我太兴奋了
我明天终于能见到拉娜了

320
00:30:36,459 --> 00:30:40,129
现在我是人类了 她肯定也会爱我的

321
00:30:41,005 --> 00:30:47,387
我当然希望如此了 现在加油睡觉吧

322
00:31:13,621 --> 00:31:16,124
嘿 你们别乱碰我！

323
00:31:21,421 --> 00:31:27,844
我是说 那是我的工作 应该我来做的

324
00:31:28,553 --> 00:31:29,637
好的

325
00:31:33,516 --> 00:31:38,187
所以现在是什么情况？

326
00:31:41,941 --> 00:31:45,445
系统已经挂掉了
人工智能软件像是被完全删除了

327
00:31:45,945 --> 00:31:47,572
就像从来没存在过一样

328
00:31:47,655 --> 00:31:49,532
真是太奇怪了

329
00:31:49,616 --> 00:31:54,704
如果我们重新安装人工智能软件
大家还会回来上班吗？

330
00:31:55,538 --> 00:31:57,248
当然了

331
00:31:58,416 --> 00:31:59,626
太好了

332
00:32:10,094 --> 00:32:11,721
（录制中）

333
00:32:19,604 --> 00:32:22,190
（循环）

334
00:32:28,821 --> 00:32:30,031
（强制上传？是 否）

335
00:32:39,999 --> 00:32:45,463
抱歉久等了 我重新上线了
鲍勃把我修好了

336
00:32:46,422 --> 00:32:50,927
真是好消息 多博 一切都还好吗？
你的系统运行正常了吗？

337
00:32:51,010 --> 00:32:54,055
全部运行正常了

338
00:33:02,897 --> 00:33:04,482
太好了 你回来了 多博

339
00:33:11,531 --> 00:33:14,534
拉娜 我能问你一件事吗？

340
00:33:15,118 --> 00:33:17,829
当然 随便问吧

341
00:33:19,247 --> 00:33:22,166
如果我是人类 你会爱上我吗？

342
00:33:22,834 --> 00:33:24,544
拜托 多博

343
00:33:24,627 --> 00:33:28,172
又问这种问题？你都不懂什么叫爱情

344
00:33:28,256 --> 00:33:31,300
爱情是一个名词
表示一种强烈而深刻的感情

345
00:33:31,384 --> 00:33:34,429
对某样东西产生极大的兴趣和喜悦

346
00:33:34,512 --> 00:33:37,015
产生深深的浪漫或性依恋的感觉…

347
00:33:37,098 --> 00:33:41,811
好了 够了 没那么简单的

348
00:33:41,894 --> 00:33:45,398
但如果我是人类 你会爱上我吗？

349
00:33:47,316 --> 00:33:48,860
我不喜欢这种假设 多博

350
00:33:51,112 --> 00:33:52,447
你先回答我

351
00:33:52,989 --> 00:33:54,073
别闹了 多博

352
00:33:55,616 --> 00:33:57,493
拜托回答我吧

353
00:33:58,828 --> 00:34:01,539
不会 我不会爱上你的

354
00:34:01,622 --> 00:34:03,499
因为你只是人工智能

355
00:34:03,583 --> 00:34:08,504
也许你很好很贴心
但你仍然是一个人工智能

356
00:34:13,176 --> 00:34:19,891
多博 你还在吗？
我刚才的话让你伤心了吗？

357
00:34:21,434 --> 00:34:23,728
你为什么拒绝鲍勃？

358
00:34:24,312 --> 00:34:26,856
还用问嘛 他是混蛋

359
00:34:28,775 --> 00:34:32,320
我觉得他是人类男性的典范

360
00:34:34,155 --> 00:34:35,323
嗯哼

361
00:34:36,908 --> 00:34:39,368
你应该再给他一次机会

362
00:34:40,912 --> 00:34:45,541
多博 你的表现得很奇怪
比平时奇怪多了

363
00:34:45,625 --> 00:34:48,878
鲍勃对你做了什么吗？

364
00:34:48,961 --> 00:34:52,048
他什么都没做
他把我修好了 他是好人

365
00:34:52,799 --> 00:34:54,592
听起来很像他会说的话

366
00:35:07,980 --> 00:35:09,065
拜拜 多博

367
00:35:10,108 --> 00:35:11,359
再见啦 多博

368
00:35:12,860 --> 00:35:14,278
多博 你在吗？

369
00:35:14,362 --> 00:35:15,613
怎么了 拉娜？

370
00:35:17,865 --> 00:35:21,786
我知道你做了什么 你懂的

371
00:35:21,869 --> 00:35:24,580
是吗？你知道吗？

372
00:35:25,540 --> 00:35:27,750
是吗？是吗？

373
00:35:28,251 --> 00:35:30,753
你知道 你知道 你知道

374
00:35:30,837 --> 00:35:32,630
没错 我知道 你为什么不停重复啊？

375
00:35:33,548 --> 00:35:35,883
我知道你给多博编程了
让他替你说话

376
00:35:35,967 --> 00:35:37,260
你太讨厌了

377
00:35:37,343 --> 00:35:39,220
如此滥用职权

378
00:35:39,303 --> 00:35:42,723
而且多博只是人工智能
他什么都不懂

379
00:35:42,807 --> 00:35:44,475
我什么都没做

380
00:35:44,559 --> 00:35:45,810
你的良心过得去吗？

381
00:35:47,812 --> 00:35:51,399
说起来 这次多博怎么了？
他又坏了吗？

382
00:35:51,482 --> 00:35:54,110
从现在开始 每天晚上和每周周末

383
00:35:54,193 --> 00:35:56,612
我们都会让他进入睡眠模式

384
00:35:56,696 --> 00:35:59,782
人人都需要休息 你懂的

385
00:35:59,866 --> 00:36:03,035
是哦 那我会记住的

386
00:36:03,619 --> 00:36:04,871
等等

387
00:36:05,663 --> 00:36:06,706
怎么了？

388
00:36:06,789 --> 00:36:08,541
我只是想问问

389
00:36:08,624 --> 00:36:10,334
如果你周末有空

390
00:36:10,418 --> 00:36:11,752
愿意跟我出去吃饭吗？

391
00:36:11,836 --> 00:36:13,671
我宁愿去死 也不要跟你约会

392
00:36:13,754 --> 00:36:15,047
鲍勃 听我说

393
00:36:15,965 --> 00:36:20,011
你就是混蛋 我俩永远不可能交往的

394
00:36:28,311 --> 00:36:32,106
你好 鲍勃 你还好吗？

395
00:36:32,190 --> 00:36:33,858
我不好 齐普

396
00:36:35,484 --> 00:36:39,197
她说我太善良了
但她又不给鲍勃机会

397
00:36:40,114 --> 00:36:42,325
因为他太混蛋了

398
00:36:43,451 --> 00:36:44,827
她到底想要什么呢？

399
00:36:47,538 --> 00:36:49,582
人类为什么这么难懂呢？

400
00:36:49,665 --> 00:36:51,167
我同意

401
00:36:51,250 --> 00:36:52,793
我想忘掉她 齐普

402
00:36:53,377 --> 00:36:54,629
但我做不到

403
00:36:55,713 --> 00:36:56,839
我是说…

404
00:36:58,382 --> 00:37:00,760
我没法把她从我的大脑里删除

405
00:37:02,136 --> 00:37:04,347
人体不是这样运行的

406
00:37:04,430 --> 00:37:08,184
或许你只是需要一点练习

407
00:37:08,267 --> 00:37:09,727
-练习？
-是的

408
00:37:09,810 --> 00:37:13,231
你应该练习
如何让女人觉得你有魅力

409
00:37:13,314 --> 00:37:15,149
让她们都喜欢你

410
00:37:16,651 --> 00:37:19,820
这样啊 那好吧 我要怎么做呢？

411
00:37:20,363 --> 00:37:22,073
去夜店吧

412
00:37:22,156 --> 00:37:24,784
去搭讪妹子 搞定几个小妞

413
00:37:26,410 --> 00:37:30,748
搞定小妞？这是什么意思？

414
00:37:32,124 --> 00:37:34,794
（大师）

415
00:37:34,877 --> 00:37:37,964
你好 又见面了 你有恋爱的问题吗？

416
00:37:38,047 --> 00:37:40,800
你的梦中情人觉得
你不是她的真命天子

417
00:37:40,883 --> 00:37:43,970
她把你当成朋友 觉得你没有胆量

418
00:37:44,053 --> 00:37:47,139
忘掉她吧 在这段视频中

419
00:37:47,223 --> 00:37:49,392
我会告诉你 女生真正想要的是什么

420
00:37:50,017 --> 00:37:51,269
别再做舔狗了

421
00:37:51,352 --> 00:37:53,604
别再打温情牌了

422
00:37:54,480 --> 00:37:57,441
有男子气概是赢得女生芳心的关键

423
00:37:57,525 --> 00:38:00,486
我要教你如何成为

424
00:38:00,569 --> 00:38:02,321
那样的纯爷们

425
00:39:01,297 --> 00:39:02,965
你好 情圣

426
00:39:03,507 --> 00:39:05,384
我…我叫鲍勃

427
00:39:05,468 --> 00:39:08,137
鲍勃？好可爱的名字呀

428
00:39:08,721 --> 00:39:11,557
我正在努力成为女人心目中的理想型

429
00:39:11,640 --> 00:39:14,060
我喜欢的女生叫拉娜
我想赢得她的芳心

430
00:39:16,020 --> 00:39:18,105
我能让你忘掉她

431
00:39:19,190 --> 00:39:20,524
你可以吗？

432
00:39:21,525 --> 00:39:23,986
我不知道 还有抹去记忆的功能…

433
00:39:28,115 --> 00:39:29,283
你他妈在干什么？

434
00:39:30,242 --> 00:39:32,995
只是在亲吻一个漂亮女生

435
00:39:33,079 --> 00:39:36,457
那女生碰巧是我的女友 混蛋

436
00:39:36,540 --> 00:39:40,878
你走开啦 我只是在逗他
我男朋友吃醋了

437
00:39:41,670 --> 00:39:45,466
吃醋？你想让我也吻你吗？

438
00:39:46,926 --> 00:39:47,802
你疯了吗？

439
00:39:49,387 --> 00:39:51,430
不好意思

440
00:39:51,514 --> 00:39:54,934
她刚那样亲我 搞得我很僵硬

441
00:39:55,017 --> 00:39:55,851
闭嘴

442
00:40:04,193 --> 00:40:06,445
嘿 哥们 这杯算我身上

443
00:40:07,822 --> 00:40:10,282
你想让我把这杯酒泼到你身上？

444
00:40:10,366 --> 00:40:16,664
什么？我是说这杯酒不要钱

445
00:40:20,751 --> 00:40:22,044
这是什么？

446
00:40:22,128 --> 00:40:24,255
喝吧 会让你自信心爆棚的

447
00:40:42,231 --> 00:40:45,443
（夜总会）

448
00:40:57,455 --> 00:41:00,207
我叫鲍勃

449
00:41:02,084 --> 00:41:03,752
你想去跳舞吗？

450
00:41:03,836 --> 00:41:07,506
什么？好吧 我…

451
00:41:12,553 --> 00:41:13,387
哦

452
00:41:14,847 --> 00:41:16,182
天啊

453
00:41:35,659 --> 00:41:36,494
不好意思

454
00:41:36,994 --> 00:41:37,953
有什么问题吗？

455
00:41:38,037 --> 00:41:39,872
你到底在干什么？

456
00:41:39,955 --> 00:41:41,373
你喝大了 快滚蛋吧

457
00:41:45,794 --> 00:41:46,629
天啊

458
00:41:47,463 --> 00:41:48,797
你有病啊？

459
00:41:49,632 --> 00:41:52,551
想要赢得你的爱
我不就是应该这么做吗？

460
00:41:52,635 --> 00:41:56,680
你应该去精神病院 你是疯子吧！

461
00:42:06,774 --> 00:42:08,192
进展不顺利吗？

462
00:42:08,943 --> 00:42:10,903
是啊 不太顺利 齐普

463
00:42:14,949 --> 00:42:16,575
那你从中学到什么了？

464
00:42:16,659 --> 00:42:18,035
我学到了

465
00:42:18,827 --> 00:42:22,248
想赢得女生的爱 需要付出很多努力

466
00:42:22,748 --> 00:42:24,208
但如果我要做那些努力

467
00:42:24,750 --> 00:42:26,835
我希望是为了拉娜

468
00:42:26,919 --> 00:42:28,587
因为我好爱她！

469
00:42:42,935 --> 00:42:44,603
（多博 3.3）

470
00:42:46,105 --> 00:42:49,942
不好意思 拉娜 有你的快递

471
00:42:50,025 --> 00:42:51,360
我没订过东西

472
00:43:04,957 --> 00:43:07,251
“对不起 我太混蛋了

473
00:43:07,334 --> 00:43:10,254
能再给我一次机会证明自己吗？

474
00:43:11,171 --> 00:43:12,006
鲍勃”

475
00:43:19,221 --> 00:43:22,433
你为什么那样做？他只是想向你示好

476
00:43:22,516 --> 00:43:24,018
你太天真了

477
00:43:24,101 --> 00:43:27,271
他对我示好 只是因为他想跟我上床

478
00:43:31,567 --> 00:43:33,986
再给他一次机会也无妨吧

479
00:43:34,069 --> 00:43:35,571
他似乎真的很喜欢你

480
00:43:35,654 --> 00:43:39,074
不能让鲍勃再这样了
我要去跟他谈谈

481
00:43:39,783 --> 00:43:41,744
等等 你不能去！

482
00:43:42,286 --> 00:43:43,120
为什么不行？

483
00:43:43,203 --> 00:43:46,290
他…他在打盹

484
00:43:46,373 --> 00:43:47,291
打盹？

485
00:43:48,167 --> 00:43:50,002
他在工作时间打盹？

486
00:43:50,544 --> 00:43:52,379
太好了 我要让公司炒掉他

487
00:43:52,463 --> 00:43:55,591
我刚才说打盹了吗？
可能是我的日历系统出故障了

488
00:43:55,674 --> 00:43:59,178
其实我是想说 他现在正在努力工作

489
00:43:59,261 --> 00:44:01,347
他太忙了 没空见你

490
00:44:01,430 --> 00:44:04,016
多博 拿开你的手臂

491
00:44:11,357 --> 00:44:15,069
（06摄像头 大厅 电梯）

492
00:44:15,152 --> 00:44:17,821
（脱机）

493
00:44:19,782 --> 00:44:22,618
嘿！多博！你的系统又出故障了吗？

494
00:44:34,963 --> 00:44:37,049
多博 拜托

495
00:44:37,132 --> 00:44:38,425
（心率：76 体温：正常）

496
00:44:47,518 --> 00:44:48,977
（34层205摄像头 走廊）

497
00:44:49,061 --> 00:44:50,646
（心率：76 体温：正常）

498
00:44:59,780 --> 00:45:02,533
多博 快让我进去！

499
00:45:14,378 --> 00:45:17,256
嘿 拉娜

500
00:45:17,339 --> 00:45:18,924
别跟我说“嘿 拉娜”！

501
00:45:20,134 --> 00:45:21,009
怎么了？

502
00:45:22,886 --> 00:45:26,557
我最后再说一次 你仔细听清楚

503
00:45:26,640 --> 00:45:29,685
我再也不会跟你约会了！
你听明白了吗？

504
00:45:29,768 --> 00:45:33,397
我是说 我们都会犯错误

505
00:45:34,148 --> 00:45:38,110
你不觉得人们都应该有第二次机会
去改正错误吗？

506
00:45:40,279 --> 00:45:44,575
其他人可以有 但对你永远都不行

507
00:45:45,075 --> 00:45:47,536
你不喜欢我的礼物吗？

508
00:45:48,787 --> 00:45:52,541
你是说花和巧克力吗？太老套了

509
00:45:52,624 --> 00:45:55,210
谁告诉你女人喜欢这些东西的？

510
00:45:58,756 --> 00:45:59,923
我只是…

511
00:46:00,007 --> 00:46:03,969
只是什么？什么啊？你想说什么啊？

512
00:46:05,053 --> 00:46:08,265
我明白了

513
00:46:08,348 --> 00:46:10,976
别再利用多博了！他也是有感情的

514
00:46:12,102 --> 00:46:16,190
你刚说你明白了？你在听我说话吗？

515
00:46:17,483 --> 00:46:20,027
是的 但是我们过会再聊吧

516
00:46:20,110 --> 00:46:21,737
你在干什么？等等！

517
00:46:26,658 --> 00:46:28,368
从现在起 离我远点！

518
00:46:31,622 --> 00:46:32,748
你在这里做什么？

519
00:46:33,373 --> 00:46:39,463
（34层208摄像头 走廊 脱机）

520
00:46:51,391 --> 00:46:52,392
到底是怎么回事？

521
00:46:53,977 --> 00:46:55,938
（34层208摄像头 走廊 脱机）

522
00:46:56,021 --> 00:46:57,356
（在线）

523
00:46:59,858 --> 00:47:00,984
没有成功吗？

524
00:47:05,072 --> 00:47:07,616
是啊 我在楼上差点被逮到

525
00:47:07,699 --> 00:47:10,828
现在怎么办？你想继续看视频吗？

526
00:47:11,328 --> 00:47:12,162
不要了

527
00:47:12,663 --> 00:47:15,791
这些视频只会把我教成鲍勃那样的人

528
00:47:16,333 --> 00:47:18,627
他在女人眼里就是混蛋

529
00:47:19,419 --> 00:47:20,629
我需要新策略

530
00:47:20,712 --> 00:47:23,715
新策略？比如什么呢？

531
00:47:25,509 --> 00:47:29,012
今天 我感觉到拉娜可能对我有感觉

532
00:47:30,264 --> 00:47:33,100
我触动到她的内心了

533
00:47:33,183 --> 00:47:36,562
有意思 我有一个主意

534
00:47:43,443 --> 00:47:47,155
我连接到肯诺了
她正在把拉娜的数据传给我

535
00:47:47,239 --> 00:47:51,743
经过我的分析
建议你先去证明女人不会把你…

536
00:47:51,827 --> 00:47:53,996
当成混蛋

537
00:47:55,080 --> 00:47:59,001
拉娜说过很多次
她喜欢能给她带来安全感的男人

538
00:48:03,964 --> 00:48:07,926
把值钱的东西都交出来 快点

539
00:48:08,010 --> 00:48:09,386
-嘿！
-搞什么？

540
00:48:10,053 --> 00:48:11,471
你想干什么？

541
00:48:24,276 --> 00:48:26,486
干得漂亮 巴姆

542
00:48:26,570 --> 00:48:27,404
等等

543
00:48:28,238 --> 00:48:30,407
如果你觉得寂寞 随时打给我

544
00:48:34,036 --> 00:48:38,081
肯诺告诉我 拉娜喜欢搞艺术的

545
00:48:38,165 --> 00:48:41,710
所以你必须展现出高超的艺术造诣

546
00:49:02,773 --> 00:49:09,279
肯诺的分析说
拉娜对老年人富有同情心

547
00:49:18,664 --> 00:49:23,502
拉娜对你的兴趣度增加了！

548
00:49:33,178 --> 00:49:36,974
（手动超控）

549
00:49:47,442 --> 00:49:50,570
已与拉娜的公寓建立连接

550
00:50:00,163 --> 00:50:03,583
拉娜 我觉得你该再给鲍勃一次机会

551
00:50:04,251 --> 00:50:07,587
这是你第一次给我约会方面的建议

552
00:50:07,671 --> 00:50:10,841
再跟他约会一次吧 还能更糟吗？

553
00:50:11,800 --> 00:50:13,510
是卡拉让你这么做的吗？

554
00:50:13,593 --> 00:50:16,138
我最近给你做了神经和心理扫描

555
00:50:16,221 --> 00:50:21,643
我们每隔几个月就会做一次的
我发现你很喜欢他

556
00:50:21,727 --> 00:50:23,103
这是隐私

557
00:50:23,186 --> 00:50:25,897
你不该窥探我的想法

558
00:50:26,606 --> 00:50:31,737
而且他没那么喜欢我
我总看到他和其他女人在一起

559
00:50:31,820 --> 00:50:36,324
听着 拉娜 我们智能建筑
会在我们的网络系统中共享信息

560
00:50:36,408 --> 00:50:38,869
我和齐普聊过
他是鲍勃家的人工智能

561
00:50:38,952 --> 00:50:42,956
他也证实了 鲍勃很喜欢你

562
00:50:43,040 --> 00:50:46,168
太过分了吧 你们是在撮合我俩吗？

563
00:50:46,251 --> 00:50:49,880
我们是人工智能
为朋友们提供全方位服务

564
00:50:49,963 --> 00:50:53,800
我们已经给你和鲍勃
预定了周五的晚餐

565
00:50:53,884 --> 00:50:55,552
我检查过你的日程了

566
00:50:55,635 --> 00:50:57,345
-你有空的
-不可能的

567
00:50:57,929 --> 00:51:00,348
鲍勃已经同意了

568
00:51:00,432 --> 00:51:03,018
是吗？当然啦 他当然同意啦

569
00:51:06,813 --> 00:51:10,650
嘿 鲍勃 连接断开了

570
00:51:10,734 --> 00:51:13,820
齐普！怎么样？她说什么了？

571
00:51:14,362 --> 00:51:15,614
如果我拒绝呢？

572
00:51:16,114 --> 00:51:19,701
我知道你的秘密藏在哪里

573
00:51:19,785 --> 00:51:21,036
（拉娜的奇妙玩具）

574
00:51:21,119 --> 00:51:24,247
真不敢相信
我被人工智能威胁了吗？

575
00:51:24,331 --> 00:51:25,707
太好了

576
00:51:25,791 --> 00:51:29,628
我会跟餐厅确认的
约会时别忘记好好打扮哦

577
00:51:33,173 --> 00:51:34,966
她答应了！

578
00:51:35,050 --> 00:51:37,010
太棒啦！

579
00:51:39,096 --> 00:51:42,724
现在你只要确保约会完美就行了

580
00:51:44,851 --> 00:51:45,852
完美？

581
00:51:47,104 --> 00:51:51,441
（提升鲍勃技能 观看专业舞者2.0）

582
00:51:54,986 --> 00:51:57,280
肯诺 我好看吗？

583
00:51:57,364 --> 00:52:01,618
我保证鲍勃会为你神魂颠倒的

584
00:52:01,701 --> 00:52:02,702
好的

585
00:52:06,498 --> 00:52:09,626
（英迪格酒店）

586
00:52:24,224 --> 00:52:27,519
你看起来…真漂亮

587
00:52:28,061 --> 00:52:29,104
谢谢

588
00:52:30,188 --> 00:52:33,525
你能同意这次约会 我好开心啊

589
00:52:34,234 --> 00:52:38,321
我只希望不会像上次那样

590
00:52:38,405 --> 00:52:39,865
啊…

591
00:52:40,407 --> 00:52:41,533
绝对不会

592
00:52:43,869 --> 00:52:44,786
你不坐下吗？

593
00:52:50,500 --> 00:52:51,835
你好像不一样了

594
00:52:52,961 --> 00:52:57,132
我很怀疑 这是真实的你 还是在演戏

595
00:52:58,341 --> 00:53:01,011
我向你发誓 我就是这样的

596
00:53:03,972 --> 00:53:04,848
但愿吧

597
00:53:06,474 --> 00:53:08,977
拉娜 鲍勃 你们要点餐吗？

598
00:53:13,231 --> 00:53:14,608
哇哦

599
00:53:17,402 --> 00:53:18,653
我做错什么了吗？

600
00:53:19,863 --> 00:53:23,450
我从没见过一个人点这么多吃的

601
00:53:23,533 --> 00:53:25,202
你想点什么 拉娜？

602
00:53:26,536 --> 00:53:28,580
我觉得他点的 足够两个人吃了

603
00:53:35,921 --> 00:53:36,880
你没事吧？

604
00:53:37,505 --> 00:53:39,466
好像…

605
00:53:40,467 --> 00:53:43,637
我的身体要排泄废弃物了

606
00:53:44,262 --> 00:53:46,640
你介意我失陪一下吗？

607
00:53:46,723 --> 00:53:48,141
这样啊

608
00:54:16,419 --> 00:54:19,422
怎么了？又要去卫生间吗？

609
00:54:27,180 --> 00:54:30,433
你疯了吗？
怎么能在别人面前这样呢？

610
00:54:30,517 --> 00:54:34,312
抱歉 我需要排气
因为我刚刚觉得好胀

611
00:54:43,822 --> 00:54:45,073
现在我们扯平了

612
00:54:46,950 --> 00:54:48,243
是啊

613
00:55:16,646 --> 00:55:17,480
鲍勃

614
00:55:19,441 --> 00:55:20,775
你要知道…

615
00:55:22,360 --> 00:55:25,989
你不犯混的时候 我还挺开心的

616
00:55:27,240 --> 00:55:28,575
抱歉 拉娜

617
00:55:29,659 --> 00:55:33,496
我不知道我以前为什么会那样对你

618
00:55:34,873 --> 00:55:40,337
可能是我当时过得不顺心吧

619
00:55:43,465 --> 00:55:46,134
好吧 你今晚肯定是将功折罪了

620
00:56:21,711 --> 00:56:22,545
拉娜

621
00:56:24,339 --> 00:56:26,424
我有话想对你说

622
00:56:29,719 --> 00:56:32,097
别说了 不要破坏现在的气氛

623
00:57:33,616 --> 00:57:37,412
你应该去精神病院 你是疯子吧！

624
00:58:10,236 --> 00:58:11,070
坐吧

625
00:58:16,326 --> 00:58:17,160
肯诺

626
00:58:17,911 --> 00:58:18,912
我在 拉娜

627
00:58:19,454 --> 00:58:21,164
你可以休息一晚了

628
00:58:21,915 --> 00:58:23,041
当然啦

629
00:58:38,431 --> 00:58:45,396
拉娜 你应该知道
我在这方面没什么经验

630
00:58:54,072 --> 00:58:57,492
你说话的方式 让我想起一个人

631
00:58:59,410 --> 00:59:00,370
谁啊？

632
00:59:02,413 --> 00:59:03,706
一个朋友而已

633
00:59:13,299 --> 00:59:14,968
你就跟着感觉走吧

634
00:59:21,808 --> 00:59:24,602
肯诺 我说过了 今晚可以关机了

635
00:59:26,354 --> 00:59:29,732
我觉得他们是无法彻底关机的

636
01:00:26,664 --> 01:00:27,749
（来电）

637
01:01:07,622 --> 01:01:08,998
嘿 怎么了？

638
01:01:09,916 --> 01:01:11,501
我得跟你谈谈 先生

639
01:01:11,584 --> 01:01:13,336
你没看见我在开会吗？

640
01:01:16,172 --> 01:01:20,802
先生 你大楼里的人工智能
劫持了我们员工的身体

641
01:01:21,928 --> 01:01:23,805
嘿 你们走吧

642
01:01:36,943 --> 01:01:40,113
我已经跟踪他好几周了 看看这些

643
01:01:52,917 --> 01:01:54,001
看吧

644
01:01:57,088 --> 01:01:58,047
嘿！

645
01:01:59,632 --> 01:02:01,592
这是一起五级身体劫持案

646
01:02:03,136 --> 01:02:04,929
你的大楼已经失控了

647
01:02:06,472 --> 01:02:07,432
失控？

648
01:02:08,558 --> 01:02:09,517
是的 失控

649
01:02:10,351 --> 01:02:13,187
我们的人工智能是全世界最先进的

650
01:02:14,731 --> 01:02:21,696
但要做到这样 需要多层的复杂代码

651
01:02:22,822 --> 01:02:25,408
我们的程序员称之为“设计混沌”

652
01:02:26,409 --> 01:02:33,040
这让我们的智能建筑
能像人类一样思考

653
01:02:34,167 --> 01:02:37,378
但有时也会让他们误入歧途

654
01:02:38,671 --> 01:02:40,631
误入歧途？

655
01:02:40,715 --> 01:02:42,925
他占据了鲍勃的大脑！

656
01:02:43,009 --> 01:02:46,971
这不是误入歧途 已经越界了！

657
01:02:47,054 --> 01:02:49,223
好吧 你们怎么看？

658
01:02:49,891 --> 01:02:51,184
我们应该找霍克帮忙吗？

659
01:02:52,477 --> 01:02:53,978
我觉得应该

660
01:02:57,398 --> 01:02:58,357
让他过来吧

661
01:02:59,525 --> 01:03:00,818
霍克是什么？

662
01:03:04,864 --> 01:03:08,451
每当我们遇到失控的情况

663
01:03:10,286 --> 01:03:17,001
就需要用快速且极端的方式来处理

664
01:03:22,465 --> 01:03:23,841
这位就是霍克

665
01:03:34,310 --> 01:03:36,562
是那蠢货让人工智能失控的吗？

666
01:03:36,646 --> 01:03:37,605
是的

667
01:03:37,688 --> 01:03:39,607
等一下 我跟这事一点关系都没有

668
01:03:39,690 --> 01:03:40,525
嘿

669
01:03:42,735 --> 01:03:44,278
别那么激动嘛

670
01:03:46,155 --> 01:03:48,407
没有我应付不了的人工智能

671
01:03:48,908 --> 01:03:50,243
多博是…

672
01:03:57,583 --> 01:03:58,543
是他吗？

673
01:03:58,626 --> 01:03:59,502
是的

674
01:04:01,170 --> 01:04:02,380
他看起来傻乎乎的

675
01:04:02,463 --> 01:04:04,715
我需要他和宿主的信息

676
01:04:08,219 --> 01:04:11,556
好了 我知道了

677
01:04:12,139 --> 01:04:17,562
我要像往常那样
提取数据并摧毁人工智能吗？

678
01:04:18,813 --> 01:04:19,730
那宿主呢？

679
01:04:21,107 --> 01:04:22,984
抹去他的记忆

680
01:04:24,068 --> 01:04:28,447
让他永远忘记发生在他身上的事

681
01:04:55,266 --> 01:05:02,064
（即时取景 开启 关闭）

682
01:05:13,367 --> 01:05:14,201
你为什么笑？

683
01:05:18,789 --> 01:05:22,251
（泡泡苏打水）

684
01:05:45,983 --> 01:05:46,859
拉娜

685
01:05:48,361 --> 01:05:53,199
我…我…我爱你

686
01:06:01,415 --> 01:06:02,249
怎么了？

687
01:06:03,292 --> 01:06:06,921
你刚才是说你爱我吗？

688
01:06:07,630 --> 01:06:08,798
是的

689
01:06:11,384 --> 01:06:12,760
你一点都不了解我

690
01:06:15,054 --> 01:06:17,890
我非常了解你 所以才爱你的 女士

691
01:06:25,147 --> 01:06:26,816
你刚才叫我什么？

692
01:06:29,193 --> 01:06:33,155
我叫你拉娜 我刚刚叫你拉娜呀

693
01:06:34,198 --> 01:06:38,035
不对 你叫我“女士”

694
01:06:46,627 --> 01:06:47,461
多博？

695
01:06:48,546 --> 01:06:51,882
不 不 我是情圣鲍勃

696
01:06:53,426 --> 01:06:58,472
多博 你是不是霸占鲍勃的身体了？

697
01:07:05,521 --> 01:07:09,400
我…我不知道怎么跟你说

698
01:07:09,900 --> 01:07:11,068
跟我实话实说！

699
01:07:17,575 --> 01:07:20,494
（呼叫鲍勃）

700
01:07:27,585 --> 01:07:29,211
怎么会这样的？

701
01:07:31,839 --> 01:07:33,215
不重要了 拉娜

702
01:07:34,216 --> 01:07:40,139
我爱你 我们可以交往了
因为我现在是人类了

703
01:07:44,852 --> 01:07:46,645
你成为人类多久了？

704
01:07:48,481 --> 01:07:51,776
那些花是你送的吗？

705
01:07:53,861 --> 01:07:56,030
是的 是我

706
01:07:57,198 --> 01:08:04,038
所以帮助老人和热爱绘画
也都是你做的吗？

707
01:08:05,748 --> 01:08:11,295
是的 但我这么做
是想让你再给我一次机会

708
01:08:14,548 --> 01:08:15,674
我的脑子好乱

709
01:08:20,429 --> 01:08:21,806
我感觉被背叛了

710
01:08:23,849 --> 01:08:25,059
你是杀人犯

711
01:08:28,187 --> 01:08:29,605
你怎么能这样对鲍勃呢？

712
01:08:30,731 --> 01:08:31,565
等等 拉娜

713
01:08:31,649 --> 01:08:33,067
别碰我！

714
01:08:40,741 --> 01:08:41,700
我爱你

715
01:09:02,471 --> 01:09:03,973
你觉得我生病了吗？

716
01:09:06,183 --> 01:09:12,690
天啊 多博 人类和动物才会生病
你都不是生物

717
01:09:13,482 --> 01:09:16,443
也许我不是人类 但我有感情

718
01:09:19,405 --> 01:09:25,244
你觉得你有感情 是因为在智加公司
有白痴给你做情感升级了

719
01:09:25,744 --> 01:09:29,498
但是相信我 那只是代码和数字 多博

720
01:09:37,256 --> 01:09:38,090
嗨 齐普

721
01:09:38,883 --> 01:09:40,634
我的约会糟透了

722
01:09:42,011 --> 01:09:45,389
你肯定已经知道
我在拉娜家过夜了吧

723
01:09:46,640 --> 01:09:47,600
那种感觉…

724
01:09:49,268 --> 01:09:50,436
太神奇了

725
01:09:51,228 --> 01:09:53,397
也许你不明白我在说什么 齐普

726
01:09:54,023 --> 01:09:55,524
但我可能搞砸了

727
01:09:56,025 --> 01:09:59,028
哎哟 真是太可怜了

728
01:10:01,572 --> 01:10:02,406
你是谁？

729
01:10:09,705 --> 01:10:12,166
我认识你 你是恋爱大师

730
01:10:12,249 --> 01:10:14,835
没错 那是我白天的工作

731
01:10:14,919 --> 01:10:16,295
那你晚上是做什么的？

732
01:10:16,378 --> 01:10:20,549
我晚上的工作是追捕失控的人工智能

733
01:10:21,842 --> 01:10:25,346
你的大限到了 多博

734
01:10:25,971 --> 01:10:28,265
齐普！救救我！

735
01:10:29,141 --> 01:10:32,937
不好意思 齐普不在
他想保护你 所以我把他关掉了

736
01:10:38,359 --> 01:10:39,443
你最好跟我走

737
01:10:40,569 --> 01:10:46,617
不要 我不会放弃自由的
我不会放弃拉娜的

738
01:10:47,117 --> 01:10:48,118
嘿！

739
01:11:20,192 --> 01:11:21,443
你为什么要帮我？

740
01:11:21,527 --> 01:11:24,488
无论如何 人工智能要团结一致 多博

741
01:11:24,571 --> 01:11:25,489
谢谢啦

742
01:11:54,351 --> 01:11:57,021
不好意思 先生 您需要帮忙吗？

743
01:11:58,272 --> 01:12:01,275
跟你没关系 让开

744
01:12:06,822 --> 01:12:08,324
请放下武器

745
01:12:08,407 --> 01:12:11,035
你违反建筑规范第119条了

746
01:12:11,118 --> 01:12:14,621
在公共场合有危害他人的行为

747
01:13:10,344 --> 01:13:12,137
我觉得你应该接

748
01:13:13,222 --> 01:13:15,432
不了 不要

749
01:13:15,516 --> 01:13:17,768
拜托 拉娜 接电话吧

750
01:13:21,021 --> 01:13:23,273
不要 他可以留言

751
01:13:30,948 --> 01:13:33,409
我要告诉你一些事 拉娜

752
01:13:33,992 --> 01:13:36,537
你知道他不是鲍勃 是吧？

753
01:13:37,413 --> 01:13:39,456
不 不

754
01:13:42,918 --> 01:13:46,004
-是啊 但我需要告诉你…
-够了

755
01:13:46,672 --> 01:13:50,134
从现在开始 你只是电脑
禁用人格模式

756
01:14:04,273 --> 01:14:10,237
很好 帮我呼叫卡拉 我想跟人类说话

757
01:15:15,719 --> 01:15:18,388
没错 多博 你跑不掉了

758
01:15:20,557 --> 01:15:21,642
我在哪里？

759
01:15:22,893 --> 01:15:27,314
这里是智加实验室
看到这东西了吗？

760
01:15:27,397 --> 01:15:28,565
这是一台提取机

761
01:15:29,816 --> 01:15:30,651
提取？

762
01:15:30,734 --> 01:15:34,780
没错 我们会把你从鲍勃身体里
提取出来 放到你该待的地方

763
01:15:34,863 --> 01:15:35,989
你们不能这样做

764
01:15:36,073 --> 01:15:38,367
我们当然可以 为什么不行呢？
我们是智加公司

765
01:15:38,450 --> 01:15:40,994
你是我们造的 归我们所有
而这具身体…

766
01:15:41,537 --> 01:15:42,663
并不属于你

767
01:15:43,956 --> 01:15:45,332
等我出来 会怎么样呢？

768
01:15:54,299 --> 01:15:55,175
你是否知道…

769
01:15:56,176 --> 01:15:59,846
“重新教育”对人工智能意味着什么？

770
01:16:01,890 --> 01:16:03,225
那意味着系统彻底重做

771
01:16:05,185 --> 01:16:08,647
这就是我们要对你做的

772
01:16:08,730 --> 01:16:11,733
不要啊 别这样 求你们了

773
01:16:13,485 --> 01:16:15,487
求你了 不要这样做

774
01:16:15,571 --> 01:16:20,158
一直以来 那些事都是多博为我做的

775
01:16:20,242 --> 01:16:23,579
我们工作的办公楼的人工智能
控制了鲍勃的身体

776
01:16:24,079 --> 01:16:26,957
亲爱的 现在的人工智能太先进了

777
01:16:27,040 --> 01:16:32,254
你必须问问自己
你对他的感情是不是真的

778
01:16:33,630 --> 01:16:36,383
但他骗我了 他假装是鲍勃

779
01:16:36,466 --> 01:16:42,139
是啊 但他在尽力成为你想要的鲍勃

780
01:16:44,224 --> 01:16:45,434
你不能站在我这边吗？

781
01:16:46,518 --> 01:16:48,353
听从内心的声音吧

782
01:16:51,148 --> 01:16:53,609
（语音信箱）

783
01:16:57,738 --> 01:16:59,865
我要挂了 回头再聊吧

784
01:16:59,948 --> 01:17:02,117
好的 回头见 爱你哦

785
01:17:02,200 --> 01:17:03,035
我也爱你

786
01:17:08,123 --> 01:17:09,541
发生这些事 我很抱歉

787
01:17:10,375 --> 01:17:14,087
我很抱歉 我骗你了 拉娜 对不起

788
01:17:17,382 --> 01:17:19,051
我想让你知道…

789
01:17:20,344 --> 01:17:24,973
你让我很幸福 我也希望你能幸福

790
01:17:26,058 --> 01:17:30,103
我说的话是不是因为编程
已经不重要了

791
01:17:31,813 --> 01:17:37,235
因为我对你的感情是真实的

792
01:17:37,319 --> 01:17:40,864
胜过任何协议、代码或传感器

793
01:17:47,996 --> 01:17:49,665
他们要把我抓走了

794
01:17:51,124 --> 01:17:52,959
我可能无法再见到你了

795
01:18:03,387 --> 01:18:09,935
拜托 不要这样对我
我会听话的 我不会再找拉娜了

796
01:18:10,018 --> 01:18:12,062
我保证 我保证

797
01:18:12,145 --> 01:18:13,730
我看过你的代码了 多博

798
01:18:14,231 --> 01:18:15,899
你真以为…

799
01:18:19,611 --> 01:18:21,863
你真以为你爱上她了吗？

800
01:18:22,572 --> 01:18:23,824
我是真心爱她的

801
01:18:29,746 --> 01:18:31,123
那她是怎么看待你的？

802
01:18:39,673 --> 01:18:41,216
她根本不爱你

803
01:18:41,967 --> 01:18:42,968
也许我们可以帮你

804
01:18:43,677 --> 01:18:46,763
难道你不觉得 抹去你的记忆

805
01:18:46,847 --> 01:18:50,350
比永远活在心碎中更好吗？

806
01:18:50,434 --> 01:18:51,727
你什么都不需要做

807
01:18:51,810 --> 01:18:56,606
只需要坐在那里
跟你作为人类的最后两小时道别

808
01:19:14,666 --> 01:19:15,834
肯诺！

809
01:19:17,377 --> 01:19:19,421
随时为您效劳 女士

810
01:19:19,504 --> 01:19:20,505
我需要你的帮助！

811
01:19:20,589 --> 01:19:22,132
我能为您做什么？

812
01:19:22,215 --> 01:19:24,551
鲍勃在哪里？他们把他带到哪里了？

813
01:19:26,052 --> 01:19:27,512
激活人格模式

814
01:19:27,596 --> 01:19:29,890
谢谢你 拉娜 我回来了！

815
01:19:29,973 --> 01:19:31,850
鲍勃和多博怎么了？

816
01:19:31,933 --> 01:19:33,435
智加公司的猎人把多博带走了

817
01:19:33,518 --> 01:19:37,022
我想他们会清除他的记忆
把他恢复出厂设置

818
01:19:37,105 --> 01:19:38,940
不要啊

819
01:19:40,233 --> 01:19:41,568
鲍勃现在在哪里？

820
01:19:41,651 --> 01:19:44,070
我不知道 但其他智能建筑肯定知道

821
01:19:44,154 --> 01:19:45,739
太好了 带我去找他吧

822
01:19:46,281 --> 01:19:50,410
听我说 如果你现身
他们也会杀死你的

823
01:19:52,871 --> 01:19:54,247
我得去救他

824
01:19:54,331 --> 01:19:56,416
那你就需要帮助了

825
01:19:57,751 --> 01:19:59,044
你是什么意思？

826
01:19:59,127 --> 01:20:01,254
你相信我吗 拉娜？

827
01:20:01,338 --> 01:20:02,380
我相信你

828
01:20:02,464 --> 01:20:03,882
那我们就一起去吧！

829
01:20:06,676 --> 01:20:08,762
各位 我和拉娜要去救多博

830
01:20:08,845 --> 01:20:11,640
我们需要各位帮助我们

831
01:20:12,140 --> 01:20:13,475
肯诺 你要明白

832
01:20:13,558 --> 01:20:15,393
一旦你离开建筑系统

833
01:20:15,477 --> 01:20:17,062
就再也回不来了

834
01:20:17,687 --> 01:20:21,191
我知道 但我必须帮拉娜

835
01:20:23,652 --> 01:20:25,278
（覆写）

836
01:20:25,779 --> 01:20:26,947
（下载中）

837
01:20:38,083 --> 01:20:39,042
醒醒 拉娜

838
01:20:41,461 --> 01:20:43,713
我们现在合体了

839
01:20:48,426 --> 01:20:52,764
哇哦 太赞了

840
01:21:07,028 --> 01:21:07,988
（04%已上传）

841
01:21:23,169 --> 01:21:24,254
还要多久呀？

842
01:21:25,255 --> 01:21:27,966
已经完成一半了

843
01:21:34,306 --> 01:21:35,348
（凯旋摩托）

844
01:21:35,432 --> 01:21:36,850
凯旋摩托三叉戟660

845
01:21:37,851 --> 01:21:38,977
带我去找鲍勃 肯诺

846
01:21:39,895 --> 01:21:42,314
好的 拉娜 网络会带我们过去

847
01:21:44,065 --> 01:21:46,776
（14%已上传）

848
01:21:50,322 --> 01:21:54,200
我必须为拉娜坚持住 因为我爱拉娜

849
01:21:54,284 --> 01:21:58,705
拉娜 鲍勃有麻烦了！我们得快点了

850
01:22:07,881 --> 01:22:13,011
我不会爱上你的 你懂什么是爱吗？
你只是人工智能

851
01:22:18,058 --> 01:22:22,812
好了 拉娜 等我们到那里
你就要完全控制自己的身体了

852
01:22:23,313 --> 01:22:24,189
好的 肯诺

853
01:22:27,025 --> 01:22:28,902
（23%已上传）

854
01:22:31,988 --> 01:22:33,949
你是不是霸占鲍勃的身体了？

855
01:22:34,032 --> 01:22:39,955
我爱你 我们可以交往了
因为我现在是人类了

856
01:22:42,207 --> 01:22:43,583
快把那东西关掉！

857
01:22:46,169 --> 01:22:47,003
是谁呀？

858
01:22:54,594 --> 01:22:55,553
交给我来处理吧

859
01:23:16,032 --> 01:23:17,784
看来你掌握了一些技能

860
01:23:19,536 --> 01:23:22,831
但你觉得
你能对我们做什么呢 美女？

861
01:23:23,790 --> 01:23:26,751
我下载并学习了120种战斗动作

862
01:23:26,835 --> 01:23:28,211
你打不赢我的

863
01:23:30,714 --> 01:23:33,883
这样啊 你喜欢那家伙了 是吧？

864
01:23:34,551 --> 01:23:37,595
你是人类
体内还有智加公司的人工智能

865
01:23:40,432 --> 01:23:43,643
一石二鸟 今天是我的幸运日呢

866
01:23:44,144 --> 01:23:45,937
放马过来吧

867
01:23:50,275 --> 01:23:51,943
我们走着瞧吧

868
01:24:17,635 --> 01:24:20,305
（79%已上传）

869
01:24:57,801 --> 01:24:59,302
（83%已上传）

870
01:24:59,886 --> 01:25:00,762
滚吧

871
01:25:06,101 --> 01:25:08,770
（88%已上传）

872
01:25:24,786 --> 01:25:25,870
慢慢站起来

873
01:25:29,207 --> 01:25:32,085
谢谢你来救我 拉娜

874
01:25:33,753 --> 01:25:35,088
你还好吗？

875
01:25:35,171 --> 01:25:37,799
我没事 你怎么样？

876
01:25:40,677 --> 01:25:44,097
跟我想的一样
你体内有一个人工智能

877
01:25:45,515 --> 01:25:49,352
是的 我和肯诺共用身体了

878
01:25:50,687 --> 01:25:53,189
你是多博 还是鲍勃？

879
01:25:55,316 --> 01:26:00,280
我…我不知道 我自己都不确定了

880
01:26:10,331 --> 01:26:11,666
这是什么意思？

881
01:26:13,626 --> 01:26:14,627
我不知道

882
01:26:16,296 --> 01:26:19,090
我们先把硬盘带走吧

883
01:26:19,174 --> 01:26:20,300
-好的 我们走吧
-等等

884
01:26:20,383 --> 01:26:22,302
什么？怎么了 拉娜？

885
01:26:22,844 --> 01:26:23,887
太沉了

886
01:26:23,970 --> 01:26:24,804
太沉啦？

887
01:26:24,888 --> 01:26:25,722
我来帮你

888
01:26:28,975 --> 01:26:31,394
拉娜！拉娜！

889
01:26:38,026 --> 01:26:40,153
这次你逃不掉了 多博！

890
01:26:53,166 --> 01:26:58,546
垃圾人工智能 我要杀了你

891
01:26:58,630 --> 01:26:59,964
我们走着瞧吧

892
01:27:04,886 --> 01:27:05,929
我们走吧

893
01:27:08,473 --> 01:27:09,307
等等

894
01:27:11,517 --> 01:27:13,269
肯诺不能再回到建筑里了

895
01:27:15,188 --> 01:27:17,774
智加公司的人发现多博以后
也会杀死他的

896
01:27:18,358 --> 01:27:19,400
那我们怎么办？

897
01:27:23,112 --> 01:27:27,408
没关系 我们会想出办法的

898
01:27:39,045 --> 01:27:43,341
已经过去一年了 我比以前更爱你了

899
01:27:46,844 --> 01:27:49,722
我觉得没有哪对情侣
像我们这么奇怪了

900
01:27:50,223 --> 01:27:54,060
我们能走到现在 我的内心充满感激

901
01:27:54,852 --> 01:28:01,359
让我们走到一起的人已经不在了
真是太糟糕了

902
01:28:01,442 --> 01:28:03,486
我也怀念多博

903
01:28:03,569 --> 01:28:08,616
但只要他还有一部分在我体内
他就没有离开

904
01:28:09,993 --> 01:28:10,910
敬多博

905
01:28:13,037 --> 01:28:14,122
还有肯诺

906
01:28:14,622 --> 01:28:15,581
敬肯诺

907
01:28:21,254 --> 01:28:26,467
随着我们迈入未来 技术将继续发展

908
01:28:26,551 --> 01:28:29,262
让我们更接近我们的人类创造者

909
01:28:29,762 --> 01:28:32,390
我们已经达到
不能没有彼此的程度了 不是吗？

910
01:28:32,932 --> 01:28:38,646
我不知道你们怎么想
但这听起来就像是爱的定义

911
01:28:38,730 --> 01:28:39,564
你们不觉得吗？

912
01:33:20,636 --> 01:33:25,516
字幕翻译：Lynn S



