1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:04:42,875 --> 00:04:46,625
我看似在微笑 但我内心忧郁

4
00:04:48,208 --> 00:04:51,416
我看似在哭泣 但我内心坚强

5
00:04:51,500 --> 00:04:52,750
‪（女神璃可可回来了）

6
00:04:52,833 --> 00:04:56,708
没人能了解女人

7
00:04:56,791 --> 00:04:58,250
‪（你去哪了？我们好想你）

8
00:04:58,333 --> 00:05:02,083
我们也不觉得你能了解我们

9
00:05:02,166 --> 00:05:03,833
嗨 大家好

10
00:05:03,916 --> 00:05:06,250
（她太美了 好爱她的歌声）

11
00:05:11,333 --> 00:05:13,625
（小璃 你最近怎么没去学校？）

12
00:05:13,708 --> 00:05:15,458
你在做什么 小璃？

13
00:05:18,916 --> 00:05:23,375
抱歉 那是我室友 她叫…

14
00:05:24,250 --> 00:05:25,958
我叫小玄 是小璃的经纪人

15
00:05:26,041 --> 00:05:29,708
你们想接近小璃 得先过我这关

16
00:05:30,875 --> 00:05:33,375
有人问要是想介绍男朋友怎么办

17
00:05:34,541 --> 00:05:36,708
当然得先让我看看啦

18
00:05:36,791 --> 00:05:39,666
如果是个好男人 我就自己留着了

19
00:05:42,583 --> 00:05:45,125
不好了 我上课要迟到了

20
00:05:45,833 --> 00:05:49,041
大家再见 我们今晚会再开直播

21
00:05:52,875 --> 00:05:54,750
我今天跟你一起上学

22
00:05:55,458 --> 00:05:57,833
又搞直播又得兼顾学业啊？

23
00:05:57,916 --> 00:05:59,375
你情伤都恢复啦？

24
00:06:00,458 --> 00:06:01,625
已经两个月了

25
00:06:01,708 --> 00:06:03,583
老是坐在家里哭也无济于事

26
00:06:03,666 --> 00:06:06,291
要是我爸知道我逃学 他准会杀了我

27
00:06:07,458 --> 00:06:09,125
你有连络上小芳吗？

28
00:06:10,583 --> 00:06:12,958
她的手机还是关机

29
00:06:16,666 --> 00:06:17,833
你在做什么？

30
00:06:19,250 --> 00:06:22,500
停水了 你没付水费吧？

31
00:06:26,166 --> 00:06:27,083
水费在这啊

32
00:06:27,166 --> 00:06:31,958
别跟我说你连电费都没付

33
00:06:36,291 --> 00:06:37,208
电费的钱呢？

34
00:07:22,125 --> 00:07:25,041
你欣赏完你自己了吗？

35
00:07:25,125 --> 00:07:28,125
真是的 我想找不好看的角度
都找不到

36
00:07:35,041 --> 00:07:36,250
我的天啊

37
00:07:39,166 --> 00:07:41,250
小璃 你听说了吗？

38
00:07:41,333 --> 00:07:43,291
你们最后一次见到小芳时
她的状况如何？

39
00:07:43,375 --> 00:07:47,041
该死 不过是个性爱视频
干嘛为那个自杀？

40
00:07:53,083 --> 00:07:55,750
{\an8}（歌手蓝芳自杀身亡 享年25岁）

41
00:08:00,416 --> 00:08:02,083
小璃 你要去哪？

42
00:08:02,666 --> 00:08:06,958
{\an8}昨晚发现歌手蓝芳陈尸家中

43
00:08:07,041 --> 00:08:09,083
{\an8}警方初步调查疑为自杀

44
00:08:09,166 --> 00:08:12,833
{\an8}几天前 该名歌手的性爱视频外流

45
00:08:12,916 --> 00:08:15,041
{\an8}引起了粉丝的抵制

46
00:08:15,125 --> 00:08:19,291
片中该歌手与三名男子在一起

47
00:08:19,375 --> 00:08:21,958
但目前三名男子身份不明

48
00:08:22,041 --> 00:08:24,291
蓝芳作为艾法集团的唯一继承人

49
00:08:24,375 --> 00:08:26,625
{\an8}并未继承父亲的衣钵

50
00:08:26,708 --> 00:08:29,833
{\an8}而是选择投身音乐行业 并崭露佳绩

51
00:08:29,916 --> 00:08:33,708
教育和家庭背景优异 又没有绯闻

52
00:08:33,791 --> 00:08:38,208
使她成为音乐界的公主

53
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
{\an8}因此性爱视频流出后
不免让大众为之震惊

54
00:08:43,083 --> 00:08:46,000
此外 在现场还发现一尊古曼童娃娃

55
00:08:46,083 --> 00:08:50,500
致使此案蒙上巫毒与迷信的阴霾

56
00:09:13,958 --> 00:09:15,041
爸

57
00:09:16,666 --> 00:09:18,500
你怎么不去学校？

58
00:09:20,083 --> 00:09:22,333
我好想你

59
00:09:23,416 --> 00:09:24,416
少来了

60
00:09:28,166 --> 00:09:29,083
你别再喝酒了

61
00:09:30,875 --> 00:09:31,833
少岔开话题

62
00:09:33,166 --> 00:09:34,000
老实跟我说

63
00:09:35,291 --> 00:09:36,125
为男孩伤心了？

64
00:09:36,833 --> 00:09:38,250
天啊 不是

65
00:09:40,791 --> 00:09:41,875
你怀孕了？

66
00:09:42,958 --> 00:09:44,083
你在胡说什么？

67
00:09:47,291 --> 00:09:48,333
我只是在担心你

68
00:09:51,500 --> 00:09:53,916
好好读书 找份好工作
别像你那游手好闲的老妈

69
00:09:54,000 --> 00:09:56,750
靠唱歌成名的梦冲昏了她的头
毁了她的一生

70
00:09:58,583 --> 00:10:00,083
唱歌有什么不好？

71
00:10:00,750 --> 00:10:02,250
唱歌有哪里好？

72
00:10:02,833 --> 00:10:05,208
那些歌手穿得那么暴露
穿了跟没穿一样

73
00:10:05,291 --> 00:10:07,541
不过是一群瘾君子

74
00:10:14,791 --> 00:10:15,750
是 爸

75
00:10:35,708 --> 00:10:37,458
-嗨
-请问找哪位？

76
00:10:38,458 --> 00:10:41,000
请问这里是阮美璃的家吗？

77
00:10:41,083 --> 00:10:43,833
对 我是她父亲

78
00:10:44,708 --> 00:10:45,708
我是孟警探

79
00:10:45,791 --> 00:10:49,208
我们得问她一些关于蓝芳自杀的问题

80
00:10:49,291 --> 00:10:51,666
你的女儿是蓝芳的和声歌手

81
00:10:58,958 --> 00:10:59,916
这是真的吗？

82
00:11:03,000 --> 00:11:04,208
对

83
00:11:05,583 --> 00:11:07,583
请别冲动

84
00:11:08,458 --> 00:11:10,208
我告诉过你多少次了？

85
00:11:10,291 --> 00:11:13,458
这个家里不准有什么鬼歌手

86
00:11:14,666 --> 00:11:17,416
我们需要她协助调查

87
00:11:20,291 --> 00:11:21,291
你也可以跟我们去

88
00:11:21,375 --> 00:11:23,750
带她滚

89
00:11:35,333 --> 00:11:37,583
该片似乎是在派对上录制的

90
00:11:45,916 --> 00:11:48,041
你知道这事吗？

91
00:11:48,125 --> 00:11:51,208
我不知道

92
00:11:52,125 --> 00:11:54,458
我只是她的和声歌手

93
00:11:58,833 --> 00:12:00,833
但她的经纪人阿康可不是这么说的

94
00:12:00,916 --> 00:12:02,958
根据小芳的一则短信

95
00:12:03,041 --> 00:12:05,458
你跟她去了那个派对

96
00:12:16,666 --> 00:12:21,500
这是蓝芳的自杀笔记
“你们所有人”是指谁？

97
00:12:29,833 --> 00:12:31,041
你认得这个吗？

98
00:12:34,333 --> 00:12:37,291
那是小雪 小芳的娃娃

99
00:12:38,500 --> 00:12:40,125
她很喜欢它

100
00:12:40,750 --> 00:12:42,083
那是她的守护天使

101
00:12:42,166 --> 00:12:46,166
看来它没发挥用处呢

102
00:12:46,916 --> 00:12:49,541
它好像也帮不了你

103
00:12:52,750 --> 00:12:55,125
你也有一个娃娃

104
00:12:56,625 --> 00:12:59,041
看起来好像是从同一个地方买的

105
00:12:59,125 --> 00:13:03,500
不是这样的 我是从市场买的

106
00:13:03,583 --> 00:13:06,416
古曼童娃娃长得都很像

107
00:14:33,875 --> 00:14:38,083
预付现金 难怪大家
喜欢跟这团队合作

108
00:14:38,166 --> 00:14:39,500
小芳的新专辑要出炉了

109
00:14:39,583 --> 00:14:40,750
记得要排练 好吗？

110
00:14:40,833 --> 00:14:42,041
我知道了

111
00:14:46,958 --> 00:14:48,250
阿康

112
00:14:49,708 --> 00:14:51,000
你多给我钱了

113
00:14:51,083 --> 00:14:52,875
小芳吩咐我的

114
00:14:53,583 --> 00:14:54,750
你要缴房租了 不是吗？

115
00:14:55,708 --> 00:14:58,541
我和别人做的一样多 不该多拿钱

116
00:14:58,625 --> 00:15:00,000
这样怪怪的

117
00:15:00,083 --> 00:15:02,416
不用这样 你们就像姐妹一样

118
00:15:05,916 --> 00:15:09,375
怎样？我的表现如何？

119
00:15:10,208 --> 00:15:12,666
老样子

120
00:15:12,750 --> 00:15:14,625
老样子？

121
00:15:14,708 --> 00:15:17,875
没有创新？无聊透顶？

122
00:15:17,958 --> 00:15:21,125
不 我是说还是那么精彩

123
00:15:22,208 --> 00:15:23,958
多亏了我最棒的经纪人

124
00:15:27,541 --> 00:15:29,833
当然还多亏我的小雪

125
00:15:30,541 --> 00:15:33,708
自从你有了小雪 你就事事顺利

126
00:15:33,791 --> 00:15:35,583
小心 有人要忌妒了

127
00:15:35,666 --> 00:15:38,000
对啦 小雪还会帮你排行程 是吧？

128
00:15:38,500 --> 00:15:39,916
小雪还会召集乐队

129
00:15:40,000 --> 00:15:42,208
发广告 还会拍记者马屁

130
00:15:42,291 --> 00:15:43,458
看见了吧？

131
00:15:48,750 --> 00:15:51,541
我喜欢小雪 但我爱的是你

132
00:15:53,208 --> 00:15:55,875
走吧 我要饿扁了

133
00:15:55,958 --> 00:15:57,958
去换衣服 我去开车

134
00:16:01,375 --> 00:16:02,458
-对了 小璃
-怎么了？

135
00:16:08,291 --> 00:16:10,166
你生日快到了 对吧？

136
00:16:11,125 --> 00:16:13,041
-这是什么？
-打开

137
00:16:16,958 --> 00:16:18,250
我好喜欢 谢谢你

138
00:16:18,875 --> 00:16:22,666
好好照顾它 它会为你带来好运

139
00:16:22,750 --> 00:16:23,750
我会的

140
00:16:25,625 --> 00:16:26,833
小璃

141
00:16:27,458 --> 00:16:31,166
要是你不告诉我们实情

142
00:16:31,250 --> 00:16:33,333
我怕会有更多人受伤

143
00:16:35,500 --> 00:16:37,000
小芳 我们来更新限时动态吧

144
00:16:38,000 --> 00:16:42,250
-你用滤镜了吗？
-当然了 上传吧

145
00:18:29,833 --> 00:18:30,666
怎么了？

146
00:18:30,750 --> 00:18:33,541
浴室里有血

147
00:18:41,333 --> 00:18:43,500
你没事吧？没有血啊

148
00:18:56,083 --> 00:18:58,375
愿你安息

149
00:19:02,000 --> 00:19:03,333
小芳

150
00:19:23,416 --> 00:19:26,541
-你就是小璃？
-我是

151
00:19:27,375 --> 00:19:28,375
我是小芳的爸爸

152
00:19:29,583 --> 00:19:30,708
警察来找过我了

153
00:19:31,625 --> 00:19:36,458
我知道你也出席了那场派对

154
00:19:38,166 --> 00:19:41,666
你告诉他们你什么都不记得了

155
00:19:43,708 --> 00:19:49,916
我们被下药了 我什么都记不得了

156
00:19:50,000 --> 00:19:52,041
告诉我真相 他们是不是威胁你们？

157
00:19:54,666 --> 00:19:58,125
都过去了 我只想好好向前看

158
00:19:58,208 --> 00:20:02,041
我相信小芳也是这么希望的

159
00:20:02,125 --> 00:20:04,208
你就不希望他们受到惩罚吗？

160
00:20:05,083 --> 00:20:07,666
-我该说的都说了
-你在自欺欺人

161
00:20:11,208 --> 00:20:13,083
你看看小芳

162
00:20:14,166 --> 00:20:18,000
她才25岁 事业有成、才华洋溢

163
00:20:18,083 --> 00:20:21,875
她怎么会染上毒瘾 还去那种派对？

164
00:20:24,000 --> 00:20:28,041
你并没有你想象中那么了解她

165
00:20:29,125 --> 00:20:32,750
她并非表面上看着那么坚强

166
00:20:33,416 --> 00:20:37,458
她会有古曼童娃娃
是因为她渴望母亲的爱

167
00:20:37,541 --> 00:20:38,541
你说什么？

168
00:20:38,625 --> 00:20:40,875
她母亲在她小时候就离开了 对吧？

169
00:20:40,958 --> 00:20:42,083
闭嘴

170
00:20:42,833 --> 00:20:44,750
我们家的事你一点也不了解

171
00:20:47,958 --> 00:20:52,250
我也是受害者

172
00:20:52,333 --> 00:20:53,625
我也很痛苦

173
00:20:59,333 --> 00:21:01,708
很抱歉 我该走了

174
00:21:04,083 --> 00:21:05,375
你得帮帮我

175
00:21:07,458 --> 00:21:09,541
你得帮我还她一个清白

176
00:21:11,041 --> 00:21:14,250
对不起

177
00:21:29,375 --> 00:21:30,666
喂？

178
00:21:30,750 --> 00:21:32,750
和玉先生聊得还愉快吗？

179
00:21:36,041 --> 00:21:37,333
你是谁？

180
00:21:37,416 --> 00:21:41,541
如果不想像小芳一样的下场
最好小心祸从口出

181
00:21:42,458 --> 00:21:44,541
我们在监视你的一举一动

182
00:21:59,833 --> 00:22:04,958
（六个月后）

183
00:22:26,000 --> 00:22:28,791
（不插电歌唱大赛）

184
00:22:44,708 --> 00:22:45,916
你们看这个

185
00:22:46,625 --> 00:22:49,541
你们要像她这样勇敢秀出来
才能吸引观众

186
00:22:49,625 --> 00:22:50,625
不像你这样

187
00:22:52,375 --> 00:22:53,208
不用了 谢谢

188
00:22:53,291 --> 00:22:57,083
试试嘛 搞不好还能
冲到百万观看数呢

189
00:22:57,166 --> 00:22:58,375
别烦她了

190
00:22:58,458 --> 00:23:01,666
小璃的唱功不是假的
不用耍这种招数

191
00:23:01,750 --> 00:23:04,083
只要才华横溢 就不用上演脱戏

192
00:23:04,166 --> 00:23:05,250
-对啊
-对啊

193
00:23:05,333 --> 00:23:08,416
挺押韵 你可以去说唱了

194
00:23:09,916 --> 00:23:13,625
有一个歌唱比赛最近在疯狂打广告

195
00:23:13,708 --> 00:23:17,833
对啊 我只有几百个朋友
他们的广告一直出现在我页面

196
00:23:17,916 --> 00:23:19,208
就是啊

197
00:23:23,208 --> 00:23:24,875
就是这个

198
00:23:25,458 --> 00:23:29,500
决赛会在油管上直播

199
00:23:29,583 --> 00:23:30,958
听起来好像很盛大

200
00:23:31,041 --> 00:23:32,958
小璃一定可以轻松取胜

201
00:23:33,041 --> 00:23:36,916
对啊 要是赢了就出名了

202
00:23:37,000 --> 00:23:41,125
记得分点奖金给我
让我把账单缴一缴

203
00:23:45,875 --> 00:23:48,250
{\an8}（为你而唱歌唱比赛）

204
00:24:46,791 --> 00:24:48,000
你赢定了

205
00:24:48,083 --> 00:24:50,166
-对啊
-没错

206
00:25:07,666 --> 00:25:10,083
本次比赛第一名是

207
00:25:10,958 --> 00:25:12,291
簪安

208
00:25:14,000 --> 00:25:16,458
请来到台前 簪安

209
00:25:16,541 --> 00:25:18,625
也请赞助商聚集到台前

210
00:25:20,458 --> 00:25:22,291
恭喜第一名

211
00:25:24,250 --> 00:25:26,708
她是不是贿赂评审啊？

212
00:25:26,791 --> 00:25:29,375
她的歌声连在街头卖艺都不合格

213
00:25:30,750 --> 00:25:32,708
算了 这就是命吧？

214
00:25:36,000 --> 00:25:37,375
你表演得很出色

215
00:25:38,791 --> 00:25:40,166
谢谢你

216
00:25:40,250 --> 00:25:42,958
在我看来 你才是第一名

217
00:25:43,041 --> 00:25:45,916
我们不能改一下规则吗？

218
00:25:46,000 --> 00:25:48,833
应该要有二等奖或安慰奖啊

219
00:25:49,416 --> 00:25:51,750
有点自尊 行不行？

220
00:25:51,833 --> 00:25:53,750
我们都停水三天了

221
00:25:53,833 --> 00:25:55,458
我超想洗澡的

222
00:25:58,875 --> 00:26:00,458
它叫什么名字？

223
00:26:00,541 --> 00:26:02,791
小小璃

224
00:26:07,250 --> 00:26:08,625
天啊

225
00:26:08,708 --> 00:26:11,416
-天啊 你们看看
-别客气

226
00:26:11,500 --> 00:26:15,041
好久没吃到这么丰盛的美食了

227
00:26:15,125 --> 00:26:17,708
不能把餐费折现吗？

228
00:26:18,208 --> 00:26:19,166
嘘

229
00:26:19,708 --> 00:26:21,416
快吃 别再说了

230
00:26:26,833 --> 00:26:29,541
你是在哪里召唤小小璃的？

231
00:26:29,625 --> 00:26:30,583
什么意思？

232
00:26:32,000 --> 00:26:36,291
它是我的生日礼物

233
00:26:36,375 --> 00:26:37,541
那你没有做召唤仪式吗？

234
00:26:37,625 --> 00:26:38,750
什么召唤仪式？

235
00:26:39,750 --> 00:26:42,666
你们这群孩子真是什么都不懂

236
00:26:43,375 --> 00:26:46,791
要拥有古曼童娃娃 就必须找对大师

237
00:26:47,750 --> 00:26:51,375
他会帮你选择最合适的娃娃

238
00:26:51,458 --> 00:26:52,916
并为娃娃祝福

239
00:26:53,000 --> 00:26:57,708
要是做得不对 你会惹祸上身的

240
00:26:59,708 --> 00:27:03,833
这我从没想过

241
00:27:05,708 --> 00:27:06,958
你认识歌手蓝芳吗？

242
00:27:08,583 --> 00:27:10,416
她的歌声也不出众

243
00:27:11,041 --> 00:27:15,125
她是怎么当上歌星的？

244
00:27:15,208 --> 00:27:16,666
还不都是古曼童娃娃的功劳？

245
00:27:18,166 --> 00:27:21,916
但古曼童娃娃没能保护她啊
不是吗？

246
00:27:24,958 --> 00:27:28,333
你要知道 娃娃只是躯壳

247
00:27:28,416 --> 00:27:31,333
重要的是里面的灵魂

248
00:27:31,416 --> 00:27:35,500
你的人生取决于你怎么对待它

249
00:27:38,750 --> 00:27:42,166
你的演出本来是最优秀的

250
00:27:42,250 --> 00:27:45,333
但只差两票 你就与第一名擦身而过

251
00:27:45,416 --> 00:27:50,625
你面貌姣好 歌声又甜美

252
00:27:50,708 --> 00:27:52,958
但我之前从未听过你的名字

253
00:27:53,041 --> 00:27:55,500
这就代表你的娃娃还没起到作用

254
00:27:58,666 --> 00:28:04,083
我的大师每个月都会来越南

255
00:28:04,625 --> 00:28:08,083
这样吧 叫他帮你召唤一个娃娃

256
00:28:08,166 --> 00:28:11,166
这会是人生最值得的投资

257
00:28:11,250 --> 00:28:14,375
你好好想想再回复我

258
00:28:14,875 --> 00:28:16,708
我会让你看看真正的大师

259
00:28:16,791 --> 00:28:18,916
不像外面各种江湖骗子

260
00:28:21,125 --> 00:28:22,041
好

261
00:28:31,333 --> 00:28:32,875
谭太太说的没错

262
00:28:32,958 --> 00:28:35,666
小小璃很可爱 但是从未接受过祝福

263
00:28:36,375 --> 00:28:40,125
自从得到它 我就一直倒霉

264
00:28:40,208 --> 00:28:42,708
没有工作 没有男朋友

265
00:28:42,791 --> 00:28:44,250
你疯了

266
00:28:44,333 --> 00:28:46,708
我这么好看 不是也没有男朋友？

267
00:28:51,333 --> 00:28:53,625
谭太太说自从她得到娃娃

268
00:28:53,708 --> 00:28:56,625
就事事顺遂

269
00:28:56,708 --> 00:28:57,625
别傻了

270
00:28:57,708 --> 00:29:01,708
她又不愁吃穿
而且你马上就要走红了

271
00:29:02,625 --> 00:29:06,958
你不需要什么守护天使
而且你身边就有一个了

272
00:29:07,041 --> 00:29:08,125
那就是我

273
00:29:13,541 --> 00:29:16,083
这会是我这一生最值得的投资

274
00:29:16,166 --> 00:29:19,166
等我有钱有名

275
00:29:19,250 --> 00:29:22,250
我会给你一辈子吃不完的寿司
喝不完的珍珠奶茶

276
00:29:23,833 --> 00:29:25,583
不用了 我吃泡面就好

277
00:29:26,625 --> 00:29:30,083
那我包你吃一年的面？

278
00:29:34,750 --> 00:29:35,666
干杯

279
00:30:39,916 --> 00:30:42,625
怎么那么多娃娃？

280
00:30:42,708 --> 00:30:44,916
看起来真像阮氏王朝

281
00:30:45,708 --> 00:30:46,833
它们真可爱

282
00:30:46,916 --> 00:30:48,125
拜托

283
00:30:48,208 --> 00:30:50,416
芭比娃娃才可爱

284
00:30:50,500 --> 00:30:53,583
这些比较像安娜贝尔的后代

285
00:30:53,666 --> 00:30:56,041
认真点

286
00:30:56,125 --> 00:30:57,916
我可没开玩笑

287
00:31:49,166 --> 00:31:52,291
它怎么看起来那么像小雪？

288
00:31:52,375 --> 00:31:53,708
谁？

289
00:31:54,291 --> 00:31:57,000
小芳的娃娃

290
00:31:57,083 --> 00:32:00,375
配饰和气质都一模一样

291
00:32:02,041 --> 00:32:03,875
娃娃还有气质？

292
00:32:03,958 --> 00:32:05,333
好吧

293
00:32:33,416 --> 00:32:35,416
我要叫你小娜

294
00:32:36,333 --> 00:32:39,125
从现在起 我会当你的妈妈

295
00:32:40,291 --> 00:32:43,375
如同亲生母亲般爱你

296
00:32:55,541 --> 00:32:58,208
好可爱 我的天啊

297
00:32:59,750 --> 00:33:00,791
对 真可爱

298
00:33:03,708 --> 00:33:05,000
喂

299
00:33:05,708 --> 00:33:07,333
那好像是阿康

300
00:33:07,958 --> 00:33:09,375
阿康是哪位？

301
00:33:10,041 --> 00:33:12,500
小芳的男友 制作人阿康

302
00:33:12,583 --> 00:33:15,916
你暗恋的那位？

303
00:33:16,833 --> 00:33:17,666
小声一点

304
00:33:17,750 --> 00:33:21,125
大惊小怪的

305
00:33:22,583 --> 00:33:24,708
该死 他看到我们了

306
00:33:26,375 --> 00:33:29,125
嗨 阿康 小璃躲在我身后

307
00:33:29,208 --> 00:33:30,791
你…

308
00:33:34,708 --> 00:33:36,291
小璃 好久不见啊

309
00:33:37,291 --> 00:33:39,875
我是小玄 她的经纪人

310
00:33:43,833 --> 00:33:44,875
你最近在忙什么？

311
00:33:44,958 --> 00:33:45,833
我？

312
00:33:45,916 --> 00:33:49,083
我还在学校上课啊

313
00:33:50,041 --> 00:33:52,791
我的办公室刚搬到第一区
有空可以来坐坐

314
00:33:53,625 --> 00:33:55,208
我最近手上有些新项目

315
00:33:55,791 --> 00:33:58,083
我们一定会去的

316
00:33:58,166 --> 00:34:00,500
记得叫记者排好队啊

317
00:34:00,583 --> 00:34:02,416
我们最多只能停留五分钟

318
00:34:03,875 --> 00:34:07,291
我会为两位铺好红毯的

319
00:34:08,458 --> 00:34:09,666
再见

320
00:34:09,750 --> 00:34:11,000
拜

321
00:34:13,625 --> 00:34:15,125
他干嘛给我这个？

322
00:34:15,208 --> 00:34:16,375
什么？

323
00:34:17,250 --> 00:34:19,875
他不必给我名片的

324
00:34:19,958 --> 00:34:21,541
为何突然邀我去唱歌？

325
00:34:21,625 --> 00:34:24,625
那不过是客套话罢了

326
00:34:24,708 --> 00:34:26,666
你去试唱

327
00:34:26,750 --> 00:34:30,208
他就会说：“唱得不错
但真的很抱歉”

328
00:34:30,291 --> 00:34:32,125
然后又让你当和声歌手

329
00:34:33,041 --> 00:34:34,083
他只是缺和声歌手罢了

330
00:34:35,166 --> 00:34:36,500
我不是这个意思

331
00:34:36,583 --> 00:34:39,208
这城市这么大 我们怎么刚好巧遇？

332
00:34:39,291 --> 00:34:41,291
代表好运来了 不是吗？

333
00:34:41,375 --> 00:34:42,916
什么鬼？

334
00:34:44,000 --> 00:34:45,625
我是认真的

335
00:34:45,708 --> 00:34:48,500
他以前从未正眼瞧过我

336
00:34:49,000 --> 00:34:50,708
这想必是小娜的功劳

337
00:34:52,125 --> 00:34:54,666
他今天看我的眼神都不一样了

338
00:35:05,791 --> 00:35:09,583
凌晨2点 在十字路口

339
00:35:10,750 --> 00:35:14,625
我们并肩而坐 静看这城市

340
00:35:15,500 --> 00:35:19,083
我心中隐藏着暴风雨

341
00:35:19,166 --> 00:35:21,791
但我无法开口

342
00:35:25,458 --> 00:35:29,041
你问我你该怎么做

343
00:35:30,416 --> 00:35:34,125
当你爱的人不再出现

344
00:35:34,833 --> 00:35:39,166
悄然夺走你的心

345
00:35:39,250 --> 00:35:42,125
但你为何看不见呢？

346
00:35:42,208 --> 00:35:43,708
宝贝

347
00:35:43,791 --> 00:35:45,375
你为何看不见？

348
00:35:45,958 --> 00:35:50,291
日日夜夜 在你身旁的那位

349
00:35:50,916 --> 00:35:57,083
都无法带来我能给你的情感

350
00:35:57,166 --> 00:36:04,125
为何如此着急？我才是深爱你的人

351
00:36:11,000 --> 00:36:12,625
你的声域真广

352
00:36:13,541 --> 00:36:15,791
真不敢相信你没受过正统训练

353
00:36:16,916 --> 00:36:20,666
我从小就热爱唱歌

354
00:36:21,291 --> 00:36:22,875
我妈以前是歌手

355
00:36:23,666 --> 00:36:25,333
只不过是驻唱歌手

356
00:36:25,958 --> 00:36:29,708
但她唱得很好 而且非常美

357
00:36:30,291 --> 00:36:33,416
你为何不去读音乐学校？

358
00:36:33,500 --> 00:36:36,333
我妈在我很小的时候就离开我爸了

359
00:36:36,958 --> 00:36:39,791
她太爱唱歌 最后跟别的男人跑了

360
00:36:39,875 --> 00:36:43,291
要是我爸知道我想唱歌
他会很生气的

361
00:36:51,125 --> 00:36:55,416
自从小芳过世后 公司也逐渐停摆了

362
00:36:56,125 --> 00:36:58,416
我还是没办法接受

363
00:37:00,125 --> 00:37:01,833
她是我的偶像

364
00:37:05,583 --> 00:37:07,333
你失去的是偶像

365
00:37:09,916 --> 00:37:11,916
我失去的可是未婚妻

366
00:37:13,333 --> 00:37:14,750
灵魂伴侣

367
00:37:15,458 --> 00:37:17,333
生意伙伴

368
00:37:20,125 --> 00:37:22,000
以及公司的未来

369
00:37:24,166 --> 00:37:25,166
阿康

370
00:37:26,250 --> 00:37:30,583
你是这里最优秀的制作人
你一定能东山再起的

371
00:37:38,333 --> 00:37:40,208
这么早就要喝酒？

372
00:37:42,458 --> 00:37:43,666
一杯就好

373
00:37:46,541 --> 00:37:47,750
敬我们公司的新星

374
00:37:49,458 --> 00:37:51,083
你说笑吧？

375
00:37:51,166 --> 00:37:52,166
我是认真的

376
00:37:52,250 --> 00:37:54,833
我们要尽早把你打造成巨星

377
00:38:46,291 --> 00:38:47,625
这里就是你的新家了

378
00:38:56,208 --> 00:38:57,375
这位是南小姐

379
00:38:57,458 --> 00:39:00,250
她会帮你打理这个家

380
00:39:00,333 --> 00:39:01,875
希望你喜欢

381
00:39:02,458 --> 00:39:03,875
谢谢你

382
00:39:41,625 --> 00:39:42,708
小娜宝宝

383
00:39:43,666 --> 00:39:46,958
谢谢你带给我这么多好机会

384
00:39:48,041 --> 00:39:51,500
我知道你听了我所有的祈祷

385
00:39:51,583 --> 00:39:54,791
我保证会永远爱你、照顾你的

386
00:40:04,000 --> 00:40:05,666
我也爱你 妈妈

387
00:40:10,500 --> 00:40:12,375
嗨 小朋友们

388
00:40:13,833 --> 00:40:15,833
-嗨
-嗨 阿姨

389
00:40:16,750 --> 00:40:17,625
我是说… 嗨 姐姐

390
00:40:19,083 --> 00:40:20,625
才刚开始没多久 快进来

391
00:40:20,708 --> 00:40:21,541
好

392
00:40:25,791 --> 00:40:27,333
嗨 大家好

393
00:40:28,250 --> 00:40:31,333
这位是小娜宝宝和她的妈妈美璃

394
00:40:31,416 --> 00:40:33,500
我们的新成员

395
00:40:39,500 --> 00:40:41,875
小娜宝宝 快跟叔叔、阿姨打招呼

396
00:40:41,958 --> 00:40:44,250
嗨 小娜

397
00:40:48,916 --> 00:40:50,583
祝小福生日快乐

398
00:40:51,375 --> 00:40:54,583
谢谢你

399
00:40:54,666 --> 00:40:58,750
小福说：“谢谢小璃阿姨”

400
00:40:58,833 --> 00:41:03,125
小福 跟小娜打招呼 你看

401
00:41:39,750 --> 00:41:43,958
来 你现在可以随意拍照或录像了

402
00:41:45,958 --> 00:41:47,583
喂

403
00:41:47,666 --> 00:41:50,708
是你说可以拍照的

404
00:41:52,333 --> 00:41:54,666
去旁边 去

405
00:41:55,583 --> 00:41:56,500
-姐姐
-怎么了？

406
00:41:59,541 --> 00:42:01,500
我可以问一个问题吗？

407
00:42:01,583 --> 00:42:02,625
当然可以

408
00:42:04,125 --> 00:42:07,791
我只是好奇 向小娜祈祷的时候

409
00:42:08,791 --> 00:42:10,666
什么都能求吗？

410
00:42:11,291 --> 00:42:14,458
没有限制吗？

411
00:42:16,333 --> 00:42:17,583
你想求什么？

412
00:42:19,875 --> 00:42:23,125
事业、名声

413
00:42:23,208 --> 00:42:24,250
嗯

414
00:42:24,333 --> 00:42:25,291
好运

415
00:42:27,000 --> 00:42:28,000
爱情

416
00:42:33,083 --> 00:42:34,750
有什么好笑的？

417
00:42:35,875 --> 00:42:37,375
有人恋爱了

418
00:42:59,750 --> 00:43:00,791
你怎么都不吃？

419
00:43:02,000 --> 00:43:03,375
你一直盯着我

420
00:43:12,500 --> 00:43:13,958
这里气氛真好

421
00:43:19,000 --> 00:43:22,750
小芳以前很喜欢这里

422
00:43:32,000 --> 00:43:34,666
不好吃吗？

423
00:43:35,708 --> 00:43:38,250
没有 很好吃

424
00:44:07,375 --> 00:44:08,458
小璃？

425
00:44:08,541 --> 00:44:10,041
你没事吧？

426
00:44:11,208 --> 00:44:14,458
我没事

427
00:44:25,541 --> 00:44:27,000
谢谢你

428
00:44:28,125 --> 00:44:29,291
‪小璃？

429
00:44:30,208 --> 00:44:31,291
很抱歉

430
00:44:32,041 --> 00:44:32,875
没关系

431
00:45:01,458 --> 00:45:05,125
（阿康）

432
00:45:10,708 --> 00:45:13,041
小芳以前很喜欢这里

433
00:45:48,916 --> 00:45:51,458
这里想必是全市最棒的录音棚了

434
00:45:54,250 --> 00:45:58,666
你知道这里是阿康
为了小芳打造的 对吧？

435
00:45:59,583 --> 00:46:02,583
她每首歌都在这录的
就在你站的位子

436
00:47:48,916 --> 00:47:51,250
准备好了吗？开始吧

437
00:47:51,333 --> 00:47:53,166
好

438
00:48:10,833 --> 00:48:16,583
小芳突然就走了

439
00:48:17,291 --> 00:48:21,125
最近她总是出现在我眼前

440
00:48:21,208 --> 00:48:23,833
我好害怕

441
00:48:27,791 --> 00:48:33,125
我从未想要伤害她

442
00:48:34,291 --> 00:48:36,083
我很爱她

443
00:48:46,333 --> 00:48:47,708
别担心 妈妈

444
00:48:48,500 --> 00:48:50,333
她不怪你

445
00:48:51,000 --> 00:48:53,416
你就像她的妹妹

446
00:49:11,625 --> 00:49:15,708
对于未受训练的歌手来说
你表现得很不错

447
00:49:16,916 --> 00:49:19,125
谢谢

448
00:49:32,208 --> 00:49:33,458
学钢琴会很难吗？

449
00:49:35,333 --> 00:49:40,375
会啊 但你应该会学得比别人快

450
00:49:40,458 --> 00:49:42,541
坐吧

451
00:49:47,708 --> 00:49:50,333
白键是八度音阶的自然音符

452
00:49:51,250 --> 00:49:54,583
黑键是半个音

453
00:50:14,416 --> 00:50:17,208
在莫扎特的时代

454
00:50:18,416 --> 00:50:21,750
两者是相反的

455
00:50:25,166 --> 00:50:27,666
我都不知道

456
00:50:31,916 --> 00:50:32,750
是啊

457
00:50:35,500 --> 00:50:40,458
白曾是黑 黑曾是白

458
00:50:43,166 --> 00:50:44,875
就跟人性一样

459
00:50:44,958 --> 00:50:50,208
要近看才能看清

460
00:50:55,916 --> 00:50:57,458
专心

461
00:50:57,541 --> 00:50:59,541
把那个旋律再弹一次

462
00:51:26,000 --> 00:51:29,500
小芳以前很喜欢这首歌

463
00:51:35,875 --> 00:51:37,583
你知道歌名吗？

464
00:51:39,625 --> 00:51:42,000
-我…
-《小星星变奏曲》

465
00:51:43,250 --> 00:51:44,458
莫扎特的变奏曲

466
00:51:45,875 --> 00:51:48,750
后人把它改编成儿歌

467
00:51:49,625 --> 00:51:55,291
原曲名为《母亲 如果我能告诉你》

468
00:51:58,416 --> 00:52:00,000
小芳会跟她母亲说什么呢？

469
00:52:01,541 --> 00:52:02,666
阿康

470
00:52:03,458 --> 00:52:10,250
我是个瘾君子兼妓女？

471
00:52:18,791 --> 00:52:20,083
我好喜欢 谢谢你

472
00:52:20,750 --> 00:52:24,541
好好照顾它 它会为你带来好运

473
00:52:24,625 --> 00:52:25,708
我会的

474
00:52:33,833 --> 00:52:35,458
阿强 你找我吗？

475
00:52:35,541 --> 00:52:38,666
嗨 璃可可 来喝一杯吧

476
00:52:38,750 --> 00:52:40,583
我明天有课

477
00:52:40,666 --> 00:52:43,791
你要是不能跟我喝 跟他喝如何？

478
00:52:44,416 --> 00:52:45,708
嗨 璃可可

479
00:52:46,291 --> 00:52:50,208
我一直在照片墙上听你唱歌
终于有机会听到现场版了

480
00:52:50,916 --> 00:52:53,250
阿善 没想到会在这遇到你

481
00:52:54,541 --> 00:52:57,125
他是明星制造机

482
00:52:57,208 --> 00:53:01,041
只要拿到他的一首歌 就能一夜致富

483
00:53:01,125 --> 00:53:02,291
我不知道该说什么

484
00:53:02,375 --> 00:53:04,541
那就什么都不用说 喝一杯就好

485
00:53:05,916 --> 00:53:07,041
来

486
00:53:12,375 --> 00:53:13,666
干杯

487
00:53:18,333 --> 00:53:19,500
看看你

488
00:53:19,583 --> 00:53:22,333
你的歌声需要打磨

489
00:53:22,916 --> 00:53:26,083
但就某方面来看 你唱得比小芳更好

490
00:53:27,083 --> 00:53:29,916
拜托 我不过是她的和声歌手

491
00:53:30,666 --> 00:53:34,916
玛丽亚凯莉、粉红佳人
雪儿、格温史蒂芬妮

492
00:53:35,000 --> 00:53:36,083
这些人有什么共同点？

493
00:53:37,375 --> 00:53:40,583
她们在成名之前都当过和声歌手

494
00:53:41,208 --> 00:53:44,166
你只是需要一首爆红曲

495
00:53:47,291 --> 00:53:51,125
我有几首新歌还没卖给别人

496
00:53:51,208 --> 00:53:52,458
也许适合你的嗓音

497
00:53:52,541 --> 00:53:55,083
想要的话 下周来找阿强试唱

498
00:53:55,666 --> 00:53:57,541
我们打算办一场派对

499
00:53:58,916 --> 00:54:02,333
这是个很难得的机会 怎么能给我？

500
00:54:03,166 --> 00:54:05,375
机会是给准备好的人

501
00:54:07,000 --> 00:54:09,750
你可以叫小芳陪你

502
00:54:12,500 --> 00:54:15,416
要是小芳在的话 事情会比较顺利

503
00:54:17,208 --> 00:54:18,291
喝吧

504
00:54:18,375 --> 00:54:19,458
干杯

505
00:54:26,583 --> 00:54:31,416
阿强这周末要办派对
你该跟我一起来

506
00:54:31,500 --> 00:54:34,041
你老是跟那些男的鬼混

507
00:54:34,125 --> 00:54:35,708
他们早晚会把你吃干抹净

508
00:54:37,291 --> 00:54:42,833
阿强人很好 我也很喜欢阿善的音乐

509
00:54:42,916 --> 00:54:45,916
天下没有白吃的午餐

510
00:54:46,541 --> 00:54:49,041
你有你爸爸帮你

511
00:54:49,125 --> 00:54:52,375
还有阿康可以处理各种事情

512
00:54:52,458 --> 00:54:55,041
你做事情就更容易

513
00:54:55,750 --> 00:54:59,291
但我没有人支持

514
00:55:03,750 --> 00:55:06,541
你忙的话 我自己去就行了

515
00:55:09,291 --> 00:55:11,791
没关系 我陪你去

516
00:55:11,875 --> 00:55:13,000
真的吗？

517
00:55:13,083 --> 00:55:15,500
但去那里 你得照我说的做

518
00:55:27,166 --> 00:55:28,208
小璃？

519
00:55:30,416 --> 00:55:33,625
抱歉 我只是想给你送一些合同书

520
00:55:33,708 --> 00:55:36,000
-放在那里就好
-好

521
00:55:39,708 --> 00:55:41,166
我该走了

522
00:55:55,916 --> 00:55:57,125
小娜宝宝

523
00:55:58,041 --> 00:56:02,750
阿康表面看起来很正常

524
00:56:04,416 --> 00:56:09,583
但我认为他其实心里很沮丧、孤单

525
00:56:26,250 --> 00:56:32,291
只有我能帮助他

526
00:56:36,625 --> 00:56:39,416
你得在他身边陪伴他

527
00:56:41,250 --> 00:56:44,541
总有一天 他会爱上你的

528
00:57:02,375 --> 00:57:03,291
你找我吗？

529
00:57:04,500 --> 00:57:05,458
进来吧 小璃

530
00:57:14,500 --> 00:57:18,833
嘿 我只是想对那天抱你的事道歉

531
00:57:18,916 --> 00:57:19,875
我觉得…

532
00:57:21,208 --> 00:57:22,375
你觉得怎么样？

533
00:57:23,833 --> 00:57:26,125
-我很尴尬
-什么？

534
00:57:26,208 --> 00:57:29,166
我是情不自禁的 我很害怕

535
00:57:29,833 --> 00:57:33,000
不 我是在说那首歌

536
00:57:34,375 --> 00:57:35,458
你觉得如何？

537
00:57:39,958 --> 00:57:40,958
请坐

538
00:57:47,666 --> 00:57:49,250
听起来很耳熟

539
00:57:50,041 --> 00:57:51,458
别让我苦苦等待

540
00:57:54,541 --> 00:57:55,500
今晚别走 陪着我

541
00:57:56,333 --> 00:57:57,416
什么？

542
00:57:59,375 --> 00:58:00,333
哪个歌名比较好？

543
00:58:01,000 --> 00:58:04,500
“别让我苦苦等待”或者“今晚别走
陪着我” 喜欢哪个？

544
00:58:07,375 --> 00:58:12,166
“别让我苦苦等待”听起来比较温柔

545
00:58:12,250 --> 00:58:14,583
好 既然歌手都说了

546
00:58:19,041 --> 00:58:20,666
-小璃
-嗯？

547
00:58:21,541 --> 00:58:22,458
你愿意唱这首歌吗？

548
00:58:23,875 --> 00:58:27,333
但这是你

549
00:58:27,416 --> 00:58:31,000
为小芳写的

550
00:58:32,333 --> 00:58:35,458
为了让它更适合你 我做了点调整

551
00:58:38,875 --> 00:58:39,708
你确定？

552
00:58:40,375 --> 00:58:46,375
我深信只有你能够取代蓝芳

553
01:00:18,041 --> 01:00:21,166
（歌手美璃的视频观看数
攀升至油管热门排行第一名）

554
01:00:54,375 --> 01:00:56,375
（美璃 《不要玩火》）

555
01:01:12,791 --> 01:01:16,583
阿康对我这么好

556
01:01:17,166 --> 01:01:19,416
他每天都发信息给我

557
01:01:19,500 --> 01:01:21,083
到哪里都接送我

558
01:01:25,541 --> 01:01:26,625
我最爱你了

559
01:02:26,208 --> 01:02:27,291
小玄

560
01:02:28,000 --> 01:02:30,166
你可以先回家

561
01:02:31,041 --> 01:02:32,125
为什么？

562
01:02:33,875 --> 01:02:35,500
我要去找阿康喝杯睡前酒

563
01:02:37,791 --> 01:02:41,166
小心点 别在成名前就闹绯闻了

564
01:02:41,250 --> 01:02:47,416
我知道 但我爱他

565
01:02:48,583 --> 01:02:53,125
他的未婚妻过世才半年

566
01:02:53,208 --> 01:02:55,583
他就对你动心

567
01:02:55,666 --> 01:02:57,625
你可能只是个备胎

568
01:02:57,708 --> 01:03:00,458
或者临时的替代品之类的

569
01:03:00,541 --> 01:03:02,333
但绝对不是真爱

570
01:03:03,625 --> 01:03:05,208
闭嘴吧

571
01:03:05,791 --> 01:03:07,125
你不过是忌妒我

572
01:03:08,125 --> 01:03:09,333
你说什么？

573
01:04:00,500 --> 01:04:01,583
阿康

574
01:04:56,166 --> 01:04:58,416
宝贝 怎么了？

575
01:05:01,291 --> 01:05:02,291
我…

576
01:05:03,291 --> 01:05:04,375
我没事

577
01:05:23,291 --> 01:05:24,625
小璃

578
01:05:24,708 --> 01:05:27,291
我昨晚是不是做错什么惹你生气了？

579
01:05:30,583 --> 01:05:32,750
只是我好一阵子没有跟人在一起了

580
01:05:33,416 --> 01:05:35,083
所以我不太习惯

581
01:05:37,375 --> 01:05:39,250
要是你没准备好 我不会勉强你

582
01:05:41,291 --> 01:05:42,458
我会保护你的

583
01:05:44,583 --> 01:05:45,916
但你爱我吗？

584
01:05:52,541 --> 01:05:54,041
我从未想过

585
01:05:56,083 --> 01:05:57,541
我还能对人有这种感觉

586
01:05:58,750 --> 01:06:00,083
但老实说

587
01:06:01,416 --> 01:06:02,708
有时候

588
01:06:04,916 --> 01:06:08,416
我觉得自己还没准备好
投入下一段感情

589
01:06:13,666 --> 01:06:15,291
小芳曾是我的全世界

590
01:06:16,625 --> 01:06:20,833
那段视频流出后
小芳什么都没跟我说

591
01:06:22,333 --> 01:06:24,041
我觉得她背叛了我

592
01:06:24,125 --> 01:06:26,125
我觉得自己像个傻子

593
01:06:27,708 --> 01:06:31,333
也许这对小芳来说很难启齿

594
01:06:31,416 --> 01:06:34,041
你们很要好

595
01:06:35,000 --> 01:06:36,875
她有在派对上

596
01:06:38,041 --> 01:06:39,416
对你说过什么吗？

597
01:06:39,916 --> 01:06:43,083
她只叫我陪她参加派对

598
01:06:43,958 --> 01:06:45,041
其他的我都不清楚

599
01:07:10,291 --> 01:07:11,833
嗨 璃可可

600
01:07:13,958 --> 01:07:17,000
这是我的朋友阿强

601
01:07:17,083 --> 01:07:21,166
很荣幸能邀请到你

602
01:07:22,083 --> 01:07:24,791
小璃才是今天的嘉宾 我只是配角

603
01:07:26,666 --> 01:07:29,291
我为你们带路

604
01:07:50,875 --> 01:07:54,208
听说你想和小璃合作？

605
01:07:57,625 --> 01:08:00,083
这么快就谈正事？

606
01:08:00,166 --> 01:08:02,000
先放松一下

607
01:08:13,125 --> 01:08:15,791
我们马上要录专辑了 没办法喝酒

608
01:08:15,875 --> 01:08:17,916
要是喝起来 你们都赢不过我们

609
01:08:23,250 --> 01:08:24,791
我有一首新歌

610
01:08:24,875 --> 01:08:29,416
很适合你和小璃合唱

611
01:08:29,500 --> 01:08:33,958
你的档期怎么样？

612
01:08:34,041 --> 01:08:36,250
塞的下我的新歌吗？

613
01:08:37,375 --> 01:08:41,125
我得先和阿康确认 有试听带吗？

614
01:08:44,541 --> 01:08:45,416
当然有

615
01:09:03,291 --> 01:09:05,208
真酷

616
01:09:05,291 --> 01:09:07,083
一定会热卖的

617
01:09:08,125 --> 01:09:11,041
看到我们对璃可可多好了吧？

618
01:09:12,000 --> 01:09:13,208
我等阿康回来

619
01:09:13,291 --> 01:09:15,416
他同意的话 我们可以一起喝一杯

620
01:09:20,125 --> 01:09:21,625
那先喝一杯吧

621
01:09:22,708 --> 01:09:24,041
来啊

622
01:09:32,083 --> 01:09:33,333
喝吧

623
01:09:33,416 --> 01:09:34,583
干杯

624
01:09:35,291 --> 01:09:37,666
-干杯
-干杯

625
01:11:31,166 --> 01:11:33,458
我要去一下录音棚 晚点再来接你

626
01:11:34,458 --> 01:11:35,291
好

627
01:11:52,000 --> 01:11:54,416
-找哪位？
-我来送花

628
01:11:54,500 --> 01:11:56,208
请问你可以到大厅签收吗？

629
01:11:56,291 --> 01:11:57,708
我马上下去

630
01:12:09,333 --> 01:12:13,291
{\an8}（致以深切慰问）

631
01:12:15,500 --> 01:12:19,666
请问是阮美璃吗？

632
01:12:21,000 --> 01:12:24,583
这是谁寄的？

633
01:12:24,666 --> 01:12:25,833
我不清楚

634
01:12:25,916 --> 01:12:28,250
有人吩咐我送来这里给你

635
01:12:28,333 --> 01:12:33,625
应该是搞错了 我很抱歉

636
01:12:33,708 --> 01:12:36,708
怎么会弄错呢？这是你的照片

637
01:12:59,750 --> 01:13:00,791
（你怎么换号码了？）

638
01:13:00,875 --> 01:13:02,083
（想再来个派对吗？）

639
01:13:02,166 --> 01:13:03,500
（还是你想和小芳一样的下场？）

640
01:13:08,583 --> 01:13:11,916
阿强 我最后一次警告你
我一点也不怕你

641
01:13:12,000 --> 01:13:13,833
我不是那种女生

642
01:13:13,916 --> 01:13:17,541
别想威胁我 没用的

643
01:13:18,250 --> 01:13:20,833
小芳 他们也打给我了

644
01:13:20,916 --> 01:13:22,833
让他们去死

645
01:13:22,916 --> 01:13:25,375
但他们说这是最后一次警告了

646
01:13:25,458 --> 01:13:26,875
要是我们不去 他们就会…

647
01:13:26,958 --> 01:13:29,291
他们已经威胁我两个月了

648
01:13:29,375 --> 01:13:31,541
这些浑蛋没胆对你做什么

649
01:13:41,625 --> 01:13:43,083
俗话是这么说的

650
01:13:43,166 --> 01:13:44,666
“外在美永远敌不过内在美”

651
01:13:44,750 --> 01:13:48,000
但我认为美貌不是坏事

652
01:13:48,083 --> 01:13:50,333
告诉各位一个秘密 我两者兼具

653
01:13:52,416 --> 01:13:56,750
亲爱的姐妹们 美丽来自内心

654
01:13:56,833 --> 01:14:01,125
你的自信心、责任心
就是你最好的饰品

655
01:14:01,208 --> 01:14:04,708
别忘了 这样的美女是不缺男人的

656
01:14:22,916 --> 01:14:24,708
这是小芳 是她

657
01:14:27,666 --> 01:14:28,833
这是什么？

658
01:14:31,625 --> 01:14:34,333
-性爱视频？
-糟了

659
01:14:34,416 --> 01:14:35,875
那是真的吗？

660
01:14:37,958 --> 01:14:39,083
阿康

661
01:14:57,625 --> 01:15:00,458
小芳 能请你解释一下吗？

662
01:15:05,375 --> 01:15:07,291
小芳

663
01:15:13,125 --> 01:15:15,291
小芳

664
01:15:16,125 --> 01:15:17,250
蓝芳

665
01:15:18,083 --> 01:15:19,625
大家都质疑你是否私生活不检点

666
01:15:19,708 --> 01:15:21,916
你常参加这种活动吗？
这些男人是谁？

667
01:15:22,000 --> 01:15:24,083
我不知道

668
01:15:24,166 --> 01:15:26,375
我被下药了 我是受害者

669
01:15:26,458 --> 01:15:27,458
走

670
01:15:27,541 --> 01:15:30,250
-蓝芳
-蓝芳

671
01:15:34,708 --> 01:15:36,833
（歌手蓝芳性爱视频）

672
01:15:36,916 --> 01:15:37,833
（怒）

673
01:15:37,916 --> 01:15:42,041
（粉丝怒抵制蓝芳）

674
01:15:42,125 --> 01:15:45,500
（色情视频网站）

675
01:15:45,583 --> 01:15:48,666
{\an8}（蓝芳高清性爱视频）

676
01:15:50,625 --> 01:15:51,916
（观看数）

677
01:15:56,000 --> 01:15:57,375
（她简直是个嗑药上头的瘾君子）

678
01:15:57,458 --> 01:15:59,166
（她唱歌难听死了）

679
01:15:59,250 --> 01:16:00,958
（什么被逼的？她根本很享受）

680
01:16:01,041 --> 01:16:02,958
（她活该 还装清纯）

681
01:16:03,041 --> 01:16:04,958
（开心了吧？下地狱啦）

682
01:16:05,041 --> 01:16:08,958
（去死）

683
01:16:30,000 --> 01:16:33,083
这些人很可怕

684
01:16:34,083 --> 01:16:37,458
要是我不采取行动 我会死的

685
01:16:40,708 --> 01:16:42,583
你需要的

686
01:16:43,708 --> 01:16:44,958
小娜没办法给你

687
01:16:46,458 --> 01:16:47,541
这很难

688
01:16:53,166 --> 01:16:55,125
我会死的

689
01:16:57,375 --> 01:16:58,583
拜托 你得帮帮我

690
01:17:03,416 --> 01:17:04,375
胎儿…

691
01:17:06,333 --> 01:17:07,208
胎儿？

692
01:17:08,958 --> 01:17:10,916
你在越南找不到的

693
01:17:11,000 --> 01:17:12,625
得从泰国运过来

694
01:17:13,333 --> 01:17:17,125
即便在那里也是违法的

695
01:17:28,416 --> 01:17:30,250
-姐姐 你好
-你好

696
01:17:32,291 --> 01:17:33,500
你好 大师

697
01:18:12,833 --> 01:18:15,625
为了让小娜宝宝接收新的灵魂

698
01:18:15,708 --> 01:18:17,791
也就是那神圣的恶魔之胎

699
01:18:17,875 --> 01:18:21,291
必须从里到外洁净它

700
01:18:26,958 --> 01:18:31,208
这黑色的液体是由
纳普兰神庙的金尘和泥土制成的

701
01:18:31,291 --> 01:18:33,416
能让新灵魂注入

702
01:18:44,833 --> 01:18:49,375
恶魔婴儿被引导通过灵魂之门

703
01:18:49,458 --> 01:18:52,333
这时候 小娜宝宝处于最脆弱的状态

704
01:18:53,000 --> 01:18:57,125
这把附魔刀只会让合适的人

705
01:18:57,208 --> 01:18:59,416
带领其他灵魂通过灵魂之门

706
01:19:19,750 --> 01:19:25,750
拉闪洛… 就是受到萨满召唤

707
01:19:25,833 --> 01:19:29,166
被驯服的恶魔婴儿

708
01:19:43,708 --> 01:19:45,541
三撒掩仪式

709
01:19:45,625 --> 01:19:49,291
可以让小娜与拉闪洛连结

710
01:19:49,375 --> 01:19:52,916
确保这些婴孩的灵魂照你说的做

711
01:21:32,875 --> 01:21:34,125
小娜宝宝

712
01:21:36,791 --> 01:21:38,708
要是你爱妈妈

713
01:21:40,250 --> 01:21:42,458
就求你从坏人手中保护我

714
01:21:44,708 --> 01:21:46,541
拜托你别让他们伤害我

715
01:22:14,875 --> 01:22:16,666
你得救救我

716
01:22:19,000 --> 01:22:20,416
我好害怕

717
01:22:22,625 --> 01:22:24,666
他们威胁说要杀了我

718
01:22:27,458 --> 01:22:30,041
都是因为我想出名想疯了

719
01:22:30,875 --> 01:22:32,291
我是个胆小鬼

720
01:22:34,666 --> 01:22:39,250
变成了这些禽兽手中的玩偶

721
01:22:43,958 --> 01:22:46,416
你可以救救我吗 小娜宝宝？

722
01:23:48,583 --> 01:23:51,750
阮永强 房地产大亨之子

723
01:23:51,833 --> 01:23:53,166
他有药物滥用的前科

724
01:23:57,208 --> 01:23:58,666
谋杀身亡

725
01:23:59,833 --> 01:24:04,458
是帮派斗争吗？

726
01:24:05,250 --> 01:24:08,916
不 看起来像个人恩怨

727
01:24:26,708 --> 01:24:29,791
有个坏消息要告诉我们的巨星

728
01:24:32,375 --> 01:24:35,166
这里怎么感觉这么恐怖？

729
01:24:35,250 --> 01:24:37,083
怎么了？什么坏消息？

730
01:24:37,791 --> 01:24:41,708
你逃学太多次 被退学了

731
01:24:42,500 --> 01:24:43,708
这不算什么坏消息

732
01:24:46,708 --> 01:24:47,666
你来就是为了说这个？

733
01:24:47,750 --> 01:24:49,458
我的头发还没吹干

734
01:24:49,541 --> 01:24:51,625
先去楼上等我

735
01:25:30,416 --> 01:25:31,583
你在做什么？

736
01:25:34,291 --> 01:25:35,416
你怎么会有死人的照片？

737
01:25:36,791 --> 01:25:37,958
什么意思？

738
01:25:39,416 --> 01:25:42,125
你没看新闻吗？你怎么会认识他？

739
01:25:51,333 --> 01:25:52,333
为什么？

740
01:25:53,541 --> 01:25:54,625
他为什么死了？

741
01:25:55,333 --> 01:25:56,750
他是谁？

742
01:26:17,125 --> 01:26:18,083
那场派对

743
01:26:19,958 --> 01:26:23,375
就是他邀请我和小芳去的

744
01:26:25,958 --> 01:26:27,666
就是他下了药

745
01:26:29,833 --> 01:26:32,916
他强奸我们 还录了那段视频

746
01:26:34,041 --> 01:26:37,250
他们想要小芳成为他们的奴隶

747
01:26:40,166 --> 01:26:45,250
小芳拒绝他们的要求
他就把视频传出去了

748
01:26:46,875 --> 01:26:48,583
下一个就轮到我了

749
01:26:50,208 --> 01:26:52,125
你怎么不跟我说？

750
01:27:02,208 --> 01:27:04,875
所以这几个月以来

751
01:27:04,958 --> 01:27:07,958
你骗我是因为分手才忧郁

752
01:27:08,041 --> 01:27:10,125
我当时默默无闻

753
01:27:11,833 --> 01:27:14,000
所以他们没来找我

754
01:27:16,208 --> 01:27:17,541
但现在不同了

755
01:27:19,916 --> 01:27:21,208
我好害怕

756
01:27:22,625 --> 01:27:24,875
我不想像小芳一样

757
01:27:25,750 --> 01:27:27,083
失去一切

758
01:27:28,875 --> 01:27:30,791
他的死和你毫无关系 对吧？

759
01:27:30,875 --> 01:27:33,208
没错 我只是祈求保护

760
01:27:34,041 --> 01:27:35,625
我没想过要怎么样

761
01:27:37,500 --> 01:27:39,291
小娜宝宝为了保护我而杀了他

762
01:27:40,833 --> 01:27:44,208
你疯了

763
01:27:47,833 --> 01:27:49,208
你得把这东西丢了

764
01:27:50,250 --> 01:27:51,541
不准你碰我的宝宝

765
01:27:59,833 --> 01:28:01,791
它只是想保护我

766
01:28:06,083 --> 01:28:07,375
这是巫术

767
01:28:07,875 --> 01:28:09,166
很邪恶 你不是不知道吧？

768
01:28:09,250 --> 01:28:14,125
这娃娃让你精神不正常了
你得拆掉这个房间

769
01:28:15,083 --> 01:28:18,000
不然下场会很惨的

770
01:28:21,875 --> 01:28:22,833
别多管闲事

771
01:28:25,833 --> 01:28:26,833
滚

772
01:28:28,125 --> 01:28:31,250
小璃 有人死了 这不是小事

773
01:28:31,833 --> 01:28:35,166
说完了吗？快滚

774
01:28:47,125 --> 01:28:48,791
（房地产大亨公子身亡）

775
01:28:48,875 --> 01:28:51,166
我以为我会得到我想要的

776
01:28:52,166 --> 01:28:55,500
我是希望得到保护 不是想杀人

777
01:28:57,083 --> 01:29:01,416
但既然他死了 他就不能害你了

778
01:29:01,500 --> 01:29:02,833
这不就是你要的吗？

779
01:29:04,791 --> 01:29:05,791
我想把小娜宝宝还给你

780
01:29:10,333 --> 01:29:13,875
你们年轻人真是不知感恩

781
01:29:23,000 --> 01:29:25,208
你真是自私又肤浅

782
01:29:25,291 --> 01:29:27,875
你以为任何东西都是你可以买来

783
01:29:27,958 --> 01:29:30,250
利用完了就能还回去的

784
01:29:32,875 --> 01:29:36,291
小璃 你面对的是一个灵魂

785
01:29:37,291 --> 01:29:42,625
你的守护天使是个小婴儿
它没有机会出生

786
01:29:42,708 --> 01:29:44,416
你接纳它进入你的生活

787
01:29:44,916 --> 01:29:46,625
它听你的吩咐

788
01:29:47,833 --> 01:29:51,208
现在你却想抛弃它？

789
01:29:58,166 --> 01:29:59,375
我告诉你

790
01:30:00,250 --> 01:30:04,791
一个愤怒的灵魂会造成很多伤害

791
01:30:19,208 --> 01:30:21,500
这娃娃让你精神不正常了

792
01:30:22,541 --> 01:30:24,583
你得拆掉这个房间

793
01:30:25,208 --> 01:30:28,250
不然下场会很惨的

794
01:30:53,625 --> 01:30:57,583
-看起来蛮像这三个人的
-等等 还有更多

795
01:31:07,750 --> 01:31:12,000
我们在阿强的电脑里找到这些
一定还有更多

796
01:31:14,583 --> 01:31:15,625
把另外两个人找出来

797
01:31:28,500 --> 01:31:29,375
你在做什么 南小姐？

798
01:31:32,791 --> 01:31:33,875
怎么了？

799
01:31:36,583 --> 01:31:38,250
我今天下午…

800
01:31:39,500 --> 01:31:42,875
我来打扫的时候 有听到一个声音

801
01:31:46,291 --> 01:31:48,375
什么声音？

802
01:31:52,375 --> 01:31:54,625
很难形容 但是…

803
01:31:56,291 --> 01:31:59,875
像什么东西在抓墙壁的声音

804
01:31:59,958 --> 01:32:00,916
然后…

805
01:32:02,833 --> 01:32:06,333
是从祭坛房传来的

806
01:32:08,583 --> 01:32:10,500
我以为你养猫了

807
01:32:11,333 --> 01:32:13,875
但刮墙壁的声音变得越来越大

808
01:32:27,750 --> 01:32:28,916
里面怎么了？

809
01:32:34,166 --> 01:32:35,916
你该自己去看看

810
01:36:57,041 --> 01:37:00,333
（你以为你可以摆脱我们？）

811
01:37:01,083 --> 01:37:05,416
（这张照片太模糊了
我们有更清楚的）

812
01:37:07,708 --> 01:37:14,333
妈妈很抱歉 我不会再丢下你了

813
01:37:23,458 --> 01:37:26,375
你可以再帮我一次吗？

814
01:37:29,291 --> 01:37:34,625
你仔细看 这些人想要害我

815
01:37:36,541 --> 01:37:38,041
我求求你

816
01:37:41,541 --> 01:37:43,250
为我惩罚他们吧

817
01:37:49,666 --> 01:37:52,875
（我觉得谭太太和那个团体
不太对劲）

818
01:37:52,958 --> 01:37:54,250
（你要小心一点）

819
01:38:09,333 --> 01:38:12,166
我可以看一下顶层的房间吗？

820
01:38:12,250 --> 01:38:13,416
你想要租房吗？

821
01:38:15,250 --> 01:38:16,250
对

822
01:39:12,083 --> 01:39:15,833
（阴暗的古曼童娃娃组织被捣毁）

823
01:40:58,083 --> 01:41:01,541
小娜宝宝为何要伤害小玄？

824
01:41:03,000 --> 01:41:06,083
小玄警告我是为了我好

825
01:41:08,541 --> 01:41:10,500
她是我最好的朋友

826
01:41:10,583 --> 01:41:11,958
警告？

827
01:41:12,875 --> 01:41:14,375
警告你什么？

828
01:41:15,750 --> 01:41:18,208
她只不过是写了篇文章
说到了阴暗的古曼童娃娃组织

829
01:41:18,958 --> 01:41:20,250
警方针对诈骗案展开调查而已

830
01:41:22,000 --> 01:41:23,250
是这样吗？

831
01:41:24,083 --> 01:41:25,125
姐姐

832
01:41:25,750 --> 01:41:31,500
要是我们都被蒙在鼓里怎么办？

833
01:41:34,833 --> 01:41:36,541
小玄不过是凭空胡诌

834
01:41:50,791 --> 01:41:53,750
你看 这是你的顶层公寓

835
01:41:54,958 --> 01:41:58,416
你为何要骗我加入那个团体？

836
01:41:58,500 --> 01:41:59,666
你的目的是什么？

837
01:42:03,250 --> 01:42:06,583
你是怎么搞的？被附身啦？

838
01:42:06,666 --> 01:42:08,291
我们没有耍你

839
01:42:09,166 --> 01:42:10,541
你说谎

840
01:42:10,625 --> 01:42:12,833
那顶层公寓的事呢？

841
01:42:20,250 --> 01:42:23,291
你真固执 我搬家了 只是这样而已

842
01:42:24,416 --> 01:42:29,083
因为会员越来越多
我们需要更大的地方

843
01:42:29,166 --> 01:42:32,833
在你离开后 有些新人加入

844
01:42:32,916 --> 01:42:36,416
需要守护天使的不是只有你一个

845
01:42:41,833 --> 01:42:43,125
这有什么好笑的？

846
01:42:44,708 --> 01:42:45,958
你觉得这很好笑？

847
01:42:47,250 --> 01:42:50,625
你不想让小玄揭发你 是吧？
你以为我怕你不成？

848
01:42:51,791 --> 01:42:53,750
我要叫警察来抓你

849
01:42:53,833 --> 01:42:57,416
我会戳破你的伎俩

850
01:43:01,083 --> 01:43:03,000
我只看到一个精神错乱的女生
对我大吼大叫

851
01:43:07,041 --> 01:43:09,791
你无法拒绝古曼童的力量

852
01:43:10,416 --> 01:43:12,208
小娜宝宝给了你一切

853
01:43:13,416 --> 01:43:16,291
名声、爱情、复仇

854
01:43:16,375 --> 01:43:19,125
那三个害你的人都死了

855
01:43:19,208 --> 01:43:20,458
你也得到阿康的心了

856
01:43:20,541 --> 01:43:23,291
你还想要什么？

857
01:43:32,416 --> 01:43:33,833
阿康？

858
01:43:45,125 --> 01:43:48,208
我从没告诉你他叫阿康

859
01:44:17,458 --> 01:44:22,083
谢谢你带给我这么多好运

860
01:44:22,166 --> 01:44:25,625
我知道你听了我所有的祈祷

861
01:44:26,500 --> 01:44:29,583
只有我能帮助阿康

862
01:44:30,958 --> 01:44:34,791
要是你爱我的话 就为我惩罚他们吧

863
01:44:47,500 --> 01:44:49,958
那三个害你的人都死了

864
01:44:50,041 --> 01:44:53,083
你也得到阿康的心了
你还想要什么？

865
01:44:55,916 --> 01:44:58,458
我从没告诉你他叫阿康

866
01:45:45,166 --> 01:45:47,541
阿康 他们都录下来了

867
01:45:47,625 --> 01:45:49,541
他们全听到了 难怪他们无所不知

868
01:45:58,291 --> 01:46:02,125
小玄说得没错 这全都是骗局

869
01:46:06,625 --> 01:46:09,500
没事的 冷静点

870
01:46:20,625 --> 01:46:23,125
我不能呼吸了

871
01:46:24,375 --> 01:46:25,541
你在做什么？

872
01:46:27,958 --> 01:46:30,375
都结束了 小璃

873
01:46:36,541 --> 01:46:39,000
你在说什么？

874
01:46:40,208 --> 01:46:45,458
要是你把跟小娜宝宝说的话
都告诉警方

875
01:46:46,541 --> 01:46:47,500
事情就不会变成这样了

876
01:46:48,583 --> 01:46:49,500
什么？

877
01:46:52,041 --> 01:46:53,625
小芳把你当成亲姐妹

878
01:46:54,916 --> 01:46:55,958
但是…

879
01:46:58,416 --> 01:47:03,416
即便小芳被大众羞辱 自杀身亡

880
01:47:04,791 --> 01:47:08,125
你还是不愿意向警方公布
那些男人的身份

881
01:47:09,458 --> 01:47:12,541
你害怕失去成名的机会

882
01:47:16,958 --> 01:47:22,625
唯有靠这个计划才能让你说出口

883
01:47:25,000 --> 01:47:26,000
计划？

884
01:47:26,666 --> 01:47:28,666
你帮我为小芳报仇了

885
01:47:32,333 --> 01:47:34,291
{\an8}（致以深切慰问）

886
01:47:36,125 --> 01:47:37,791
{\an8}（还是你想和小芳一样的下场？）

887
01:48:22,458 --> 01:48:24,625
小芳是我的全世界

888
01:48:28,875 --> 01:48:30,541
我们本来打算结婚的

889
01:48:32,625 --> 01:48:37,083
你知道 她就是我的挚爱

890
01:48:40,041 --> 01:48:41,458
她去世后…

891
01:48:45,375 --> 01:48:47,333
我就再也没有人生目标了

892
01:48:49,541 --> 01:48:50,458
我发誓

893
01:48:51,916 --> 01:48:54,750
我会不惜一切代价为了她报仇

894
01:48:58,666 --> 01:49:01,333
我会不惜一切代价

895
01:49:09,125 --> 01:49:10,541
所以这一切…

896
01:49:13,041 --> 01:49:14,833
都只是计划的一环？

897
01:49:19,791 --> 01:49:21,625
我以为…

898
01:49:22,541 --> 01:49:23,791
你以为什么？

899
01:49:26,375 --> 01:49:28,291
你以为你配得这一切？

900
01:49:32,041 --> 01:49:33,583
你所拥有的这一切

901
01:49:35,375 --> 01:49:36,875
原本都是属于小芳的

902
01:49:38,250 --> 01:49:40,250
连你的娃娃都是

903
01:49:44,291 --> 01:49:45,500
小娜

904
01:49:47,416 --> 01:49:48,666
就是小雪

905
01:50:08,083 --> 01:50:09,375
根据我的计划

906
01:50:11,541 --> 01:50:12,791
你得死

907
01:50:18,833 --> 01:50:20,375
才能消灭所有证据

908
01:50:20,458 --> 01:50:22,833
所有人都会责备你

909
01:50:24,416 --> 01:50:27,416
这就是我的计划

910
01:50:28,875 --> 01:50:30,041
阿康

911
01:50:40,791 --> 01:50:41,833
阿康

912
01:50:43,958 --> 01:50:48,291
你想做什么都行

913
01:50:51,500 --> 01:50:54,875
但能不能让我做最后一件事？

914
01:50:56,958 --> 01:50:58,750
我必须做这件事

915
01:51:01,000 --> 01:51:02,458
求求你

916
01:51:32,875 --> 01:51:34,208
这就是我希望

917
01:51:35,541 --> 01:51:37,416
所有人都知道的事实

918
01:51:54,916 --> 01:51:57,291
（小玄 小璃坦白了）

919
01:51:57,375 --> 01:52:01,500
（天啊 她一直都在骗我们 ）

920
01:52:06,416 --> 01:52:11,416
小芳警告过我不要接近那些人
但我没听进去

921
01:52:14,125 --> 01:52:17,375
有三个戴着面具的男人侵犯小芳

922
01:52:18,625 --> 01:52:19,708
而我…

923
01:52:20,333 --> 01:52:21,875
{\an8}（很惭愧 我帮不上忙）

924
01:52:21,958 --> 01:52:23,208
{\an8}（胡扯什么啊？真烦）

925
01:52:23,291 --> 01:52:30,250
我每天都戴着面具想保护自己

926
01:52:32,000 --> 01:52:35,375
海叔叔 小璃开始直播了

927
01:52:36,916 --> 01:52:38,791
要不是我

928
01:52:40,125 --> 01:52:42,416
你可能还活着

929
01:52:43,125 --> 01:52:46,125
可能还是万人仰慕的巨星

930
01:52:47,166 --> 01:52:52,333
要不是我 你的父亲
就不会失去宝贝女儿

931
01:52:53,375 --> 01:52:55,166
对不起

932
01:52:56,500 --> 01:52:57,541
小芳

933
01:53:01,375 --> 01:53:02,541
小玄

934
01:53:03,958 --> 01:53:08,833
现在我知道没有什么守护天使了

935
01:53:10,833 --> 01:53:14,541
但我知道我有个真正的朋友
那就是你

936
01:53:15,666 --> 01:53:17,208
你总是陪在我身边

937
01:53:17,916 --> 01:53:19,416
保护着我

938
01:53:28,791 --> 01:53:29,958
爸

939
01:53:31,291 --> 01:53:33,125
请别对我失望

940
01:53:34,208 --> 01:53:38,458
我记得你教我的一切 但我没办法

941
01:53:38,541 --> 01:53:40,666
我还是渴望追寻自己的梦想

942
01:53:40,750 --> 01:53:43,916
但或许我不配

943
01:53:46,166 --> 01:53:47,375
要是有来生

944
01:53:48,166 --> 01:53:50,125
我还是想当歌手

945
01:53:51,916 --> 01:53:54,583
但不是像现在这样

946
01:54:27,375 --> 01:54:32,166
即使你想洗刷小芳的污名 也太迟了

947
01:54:33,583 --> 01:54:36,375
我要你活下去 为你所做的付出代价

948
01:54:58,500 --> 01:55:03,458
（小玄）

949
01:56:02,916 --> 01:56:04,541
对不起

950
01:58:09,125 --> 01:58:13,166
我们在最新的犯罪现场
找到第三人的血迹

951
01:58:13,250 --> 01:58:18,416
不是这两个受害者
也不是头号嫌疑犯小璃的血迹

952
01:58:19,083 --> 01:58:22,416
那是谁的血？

953
01:58:25,125 --> 01:58:26,333
想复仇的人

954
01:58:39,875 --> 01:58:41,625
血检报告会给我们答案

955
01:58:42,916 --> 01:58:43,875
（玉善）

956
01:58:46,166 --> 01:58:49,333
（永强）

957
01:58:49,416 --> 01:58:52,375
（未婚夫）

958
01:58:52,458 --> 01:58:55,083
{\an8}（父亲 陈玉先生）

959
01:58:57,333 --> 01:58:58,958
{\an8}（叔叔）

960
01:58:59,041 --> 01:59:03,125
（杜成谭太太）

961
01:59:06,416 --> 01:59:07,666
我很抱歉

962
01:59:11,625 --> 01:59:13,500
我还是无法相信

963
01:59:14,333 --> 01:59:15,916
这么多年过去了

964
01:59:17,083 --> 01:59:19,916
我为了参加女儿的婚礼才回来

965
01:59:22,583 --> 01:59:23,875
但到最后…

966
01:59:26,833 --> 01:59:29,000
我居然无法保护她

967
01:59:50,833 --> 01:59:52,291
对不起

968
02:00:07,916 --> 02:00:09,750
（为你而唱歌唱比赛）

969
02:00:45,208 --> 02:00:47,208
愿你安息

970
02:01:06,125 --> 02:01:07,708
愿你安息

971
02:02:15,541 --> 02:02:18,625
（警察）

972
02:03:15,666 --> 02:03:18,125
你越来越有名了

973
02:03:18,208 --> 02:03:20,291
马上就有广告商要来找你了

974
02:03:21,291 --> 02:03:24,291
你该做全职网红才对

975
02:03:24,375 --> 02:03:26,625
-干嘛还来学校？
-别闹了

976
02:03:26,708 --> 02:03:30,125
我得专心搞好学业
再过两个月就要毕业了

977
02:03:31,750 --> 02:03:33,375
我来看看

978
02:03:39,125 --> 02:03:41,250
{\an8}（嗨 小玄
我是星光模特儿经纪公司的严先生）

979
02:03:41,333 --> 02:03:42,500
（我一直在看你的视频 我很喜欢）

980
02:03:42,583 --> 02:03:43,791
（有机会可以见面聊一聊吗？）

981
02:03:43,875 --> 02:03:47,250
（我有些工作机会很适合你）

982
02:04:12,833 --> 02:04:14,791
（谢谢你）

983
02:04:14,875 --> 02:04:20,416
（但我目前想专注在学业上）

984
02:07:47,791 --> 02:07:50,375
字幕翻译：杨易



