1
00:00:01,738 --> 00:00:04,138
[올 마이 프렌즈]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:05,641 --> 00:00:07,396
[출연]

4
00:00:07,396 --> 00:00:09,645
[에릭 웨어라임, 제임스 역]

5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:11,944 --> 00:00:13,469
[크리스틴 코, 낸시 역]

7
00:00:15,751 --> 00:00:17,518
[아파나 난첼라, 애비 역]

8
00:00:21,373 --> 00:00:22,782
[존 데일리, 타일러 역]

9
00:00:26,586 --> 00:00:28,029
[코리 로이카섹, 앨 역]

10
00:00:32,126 --> 00:00:33,559
[코리 리치. 코리 리치 역]

11
00:00:36,357 --> 00:00:37,849
[토니 카발레로, 닉 역]

12
00:00:39,721 --> 00:00:41,288
[렉스 리, 매니저 브라이언 역]

13
00:00:43,837 --> 00:00:45,612
[루넬, 투어 매니저 안드레아 역]

14
00:00:47,099 --> 00:00:48,665
[맥컬리 컬킨, 팻 역]

15
00:00:52,027 --> 00:00:53,061
[올 마이 프렌즈]

16
00:00:53,061 --> 00:00:54,559
- [진행자] '올 마이 프렌즈'는

17
00:00:54,559 --> 00:00:56,328
현장 스튜디오 관객 앞에서 촬영합니다

18
00:01:00,751 --> 00:01:03,662
- 좋아, 모양이 그럴듯하게 만들어지고 있네

19
00:01:03,662 --> 00:01:06,523
우리가 해본 최고의 공연이
될 수 있을 것 같아

20
00:01:06,523 --> 00:01:09,318
- 저거 정말 멋져 보이는데
나한텐 말이야

21
00:01:10,357 --> 00:01:14,173
- 우후! 코리는 놀아볼 준비가 됐다!

22
00:01:15,503 --> 00:01:17,418
- 나도 기대가 커

23
00:01:17,418 --> 00:01:18,871
살갗 좀 줘봐

24
00:01:20,119 --> 00:01:21,281
- 뭐라고?

25
00:01:21,281 --> 00:01:23,034
- 하이파이브 하려던 거였어

26
00:01:23,034 --> 00:01:24,500
- 고맙지만 사양할게

27
00:01:24,500 --> 00:01:26,509
- 넌 공연 목록에 기대가 안 돼?

28
00:01:26,509 --> 00:01:30,014
- 기대는 되는데
피부가 맞닿는 네안데르탈 방식의

29
00:01:30,014 --> 00:01:32,616
기쁨의 표현에 참여하는 일은
필요 없다고 봐

30
00:01:34,713 --> 00:01:36,087
- 야, 너 속이 끓겠다

31
00:01:36,087 --> 00:01:38,241
애비가 하이파이브를 거절해서 말이야
유감이네

32
00:01:40,187 --> 00:01:42,593
- 야, 다들 잘 지내?

33
00:01:42,593 --> 00:01:44,117
- [모두] 안녕, 제임스!

34
00:01:44,117 --> 00:01:46,215
- 와, 그거 내가 예상하는 거 맞아?

35
00:01:46,215 --> 00:01:48,084
오늘 밤 쇼 공연 목록이야?

36
00:01:48,084 --> 00:01:50,472
- 응, 좋은 것 같아

37
00:01:50,472 --> 00:01:52,441
- 내가 확인해보지

38
00:01:52,441 --> 00:01:55,758
좋아, 우와, 이거 마음에 드네

39
00:01:55,758 --> 00:01:58,692
이거 멋지다, 훌륭해

40
00:01:58,692 --> 00:02:00,367
만세, 낸시, 좋았어

41
00:02:00,367 --> 00:02:02,412
- 고마워

42
00:02:04,012 --> 00:02:05,898
- 눈알 굴리기 곱하기 100이다

43
00:02:07,765 --> 00:02:09,973
작은 아씨는 인사 많이 해야 한대

44
00:02:12,339 --> 00:02:13,640
- [모두] 안녕, 팻

45
00:02:13,640 --> 00:02:15,368
- 모두 반가워

46
00:02:15,368 --> 00:02:17,266
- 팻, 그건 뭐야?

47
00:02:17,266 --> 00:02:18,316
- 아, 이거요? 이건

48
00:02:18,316 --> 00:02:21,896
세계적으로 유명한 매운 '팻' 나초야

49
00:02:21,896 --> 00:02:22,899
- 나초다!

50
00:02:24,069 --> 00:02:25,841
- 저 나초 아주 맛있어 보이네

51
00:02:26,799 --> 00:02:28,299
한입만 먹어봐도 돼?

52
00:02:29,788 --> 00:02:31,039
- 조금만 줄게

53
00:02:31,039 --> 00:02:33,177
나도 내 나초 막 먹고 싶거든

54
00:02:33,177 --> 00:02:35,557
- 좋아, 아주 쬐금만 먹겠다고

55
00:02:35,557 --> 00:02:37,094
약속할게

56
00:02:37,094 --> 00:02:38,536
- 좋아

57
00:02:44,533 --> 00:02:46,236
네가 그냥 다 먹는 게 낫겠다

58
00:02:46,236 --> 00:02:47,978
세계적으로 유명한 내 나초를

59
00:02:47,978 --> 00:02:50,246
기름기 묻은 네 손가락으로
만진 김에 말이야

60
00:02:50,246 --> 00:02:51,231
- 맛있다

61
00:02:51,231 --> 00:02:53,884
- 어, 나초는 엄청 메스꺼운데

62
00:02:55,328 --> 00:02:57,517
- 저거 오늘 밤 공연 목록이야?

63
00:02:57,517 --> 00:02:59,056
- 맞아, 우리 좋은 친구

64
00:02:59,056 --> 00:03:00,319
이게 공연 목록이지

65
00:03:00,319 --> 00:03:02,012
낸시가 정말 열심히 만들었어

66
00:03:02,012 --> 00:03:04,179
우리가 했던 것 중
최고의 공연이 될 것 같아

67
00:03:06,724 --> 00:03:08,401
공연 목록하고 노래 순서가

68
00:03:08,401 --> 00:03:09,670
마음에 들면 좋겠는데

69
00:03:16,059 --> 00:03:17,526
- 너 뭐 하니, 팻?

70
00:03:17,526 --> 00:03:18,693
- 난 이거 정말 싫어

71
00:03:19,838 --> 00:03:22,340
이 곡들 다 연이어서는
못 한다는 거 너도 알잖아

72
00:03:22,340 --> 00:03:24,447
멋진 공연을 하려면
내 속도를 지킬 수 있어야 해

73
00:03:24,447 --> 00:03:25,575
너도 알잖아!

74
00:03:25,575 --> 00:03:28,113
- 힘들 수 있다는 건 알지만
넌 할 수 있어

75
00:03:28,113 --> 00:03:29,654
그리고 이건 우리가 해본

76
00:03:29,654 --> 00:03:31,574
최고의 공연이 될 수 있다고 봐

77
00:03:32,425 --> 00:03:33,461
- 싫다고 했잖아!

78
00:03:33,461 --> 00:03:35,345
그 순서로는 하고 싶지 않다고!

79
00:03:36,927 --> 00:03:40,052
너희가 이런 걸
고려했다는 것 자체가 아주 기분 나빠

80
00:03:41,649 --> 00:03:44,035
너희하고 무대에 올라가고 싶지 않아

81
00:03:44,035 --> 00:03:45,406
너희 중 누구하고도 싫어

82
00:03:45,406 --> 00:03:48,104
이렇게 너희가 한 패가 돼서
나한테 맞서는 한 말이지

83
00:03:48,104 --> 00:03:49,653
- 얘들아

84
00:03:49,653 --> 00:03:51,602
왜 이리 난리들이니?

85
00:03:51,602 --> 00:03:53,516
- 얘가 방금 공연 목록 찢어버렸어요

86
00:03:57,068 --> 00:03:59,262
- 워워
- 이해가 안 되네

87
00:03:59,262 --> 00:04:00,726
- 너희 때문에 머리가 아파

88
00:04:00,726 --> 00:04:03,109
한 번에 한 명씩 말해봐

89
00:04:03,109 --> 00:04:04,774
팻

90
00:04:04,774 --> 00:04:07,655
- 이 친구들은
멋진 공연 목록 어쩌고 하면서

91
00:04:07,655 --> 00:04:10,111
신경 과민 상태예요

92
00:04:10,111 --> 00:04:11,763
제가 보기엔 그건 너무 힘들어요

93
00:04:11,763 --> 00:04:13,423
전 오늘 밤 공연 못할 것 같아요

94
00:04:13,423 --> 00:04:16,010
- 자, 팻, 잘 들어

95
00:04:16,010 --> 00:04:17,873
이 친구들은
밴드 멤버들에 불과한 게 아니라

96
00:04:17,873 --> 00:04:19,468
네 좋은 친구들이기도 하잖니

97
00:04:19,468 --> 00:04:22,244
널 돌봐주고 네 말을 믿어주잖아

98
00:04:22,244 --> 00:04:23,505
- 모르겠어요

99
00:04:23,505 --> 00:04:25,249
- 팻, 넌 할 수 있어

100
00:04:25,249 --> 00:04:26,688
- 아, 이렇게 하면 되겠다

101
00:04:26,688 --> 00:04:27,973
타일러한테 물어보면 돼

102
00:04:27,973 --> 00:04:29,790
공연 목록은 타일러 전문이야

103
00:04:29,790 --> 00:04:31,385
- 정말 좋은 생각이야

104
00:04:31,385 --> 00:04:33,878
그런데 타일러는 어디 있지?

105
00:04:33,878 --> 00:04:35,112
- 내가 알 것 같아

106
00:04:39,691 --> 00:04:41,373
타일러, 안에 있니?

107
00:04:41,373 --> 00:04:42,724
- [타일러] 응

108
00:04:42,724 --> 00:04:44,092
- 나 들어가도 괜찮아?

109
00:04:44,984 --> 00:04:45,909
- [타일러] 응

110
00:04:50,688 --> 00:04:51,880
- 이 안에서 뭐해?

111
00:04:53,530 --> 00:04:54,380
- 모르겠어

112
00:04:55,439 --> 00:04:56,886
- 거기 들어간 지 얼마나 됐어?

113
00:04:57,736 --> 00:04:58,744
- 모르겠어

114
00:05:01,924 --> 00:05:03,450
- 불쌍한 타일러

115
00:05:03,450 --> 00:05:04,892
타일러는 힘든 일 많이 겪었어

116
00:05:06,894 --> 00:05:08,851
타일러한텐 중요한 쇼야

117
00:05:08,851 --> 00:05:10,955
사실 우리 모두한테 그렇지

118
00:05:10,955 --> 00:05:12,058
- 그래, 좋아

119
00:05:12,058 --> 00:05:13,779
이제 타일러를 찾아냈으니

120
00:05:13,779 --> 00:05:16,000
너희들 무대 위로 올라가자

121
00:05:16,000 --> 00:05:18,262
팻, 공연 목록이
네 마음에 안 드는 건 알아

122
00:05:18,262 --> 00:05:20,975
그래도 잘 들어, 우린 널 믿는다

123
00:05:20,975 --> 00:05:22,714
가끔은 산꼭대기로 스스로를

124
00:05:22,714 --> 00:05:24,430
밀어 넣어야 해

125
00:05:24,430 --> 00:05:27,806
내 여러 친구들의 도움으로 말이지

126
00:05:27,806 --> 00:05:30,664
- 네, 해볼게요

127
00:05:30,664 --> 00:05:31,846
해보자!

128
00:05:31,846 --> 00:05:32,857
- 해보자!

129
00:05:32,857 --> 00:05:36,221
- 해봅시다, 멋진 쇼를 만들자고! 가자!

130
00:05:36,221 --> 00:05:37,156
- 해보자

131
00:05:37,156 --> 00:05:38,235
- 로큰롤!

132
00:05:38,235 --> 00:05:39,318
- 가자
- 해보자

133
00:05:39,318 --> 00:05:40,741
끝내주는 쇼 만들어봐

134
00:05:40,741 --> 00:05:42,096
모두 해보자고!

135
00:05:42,096 --> 00:05:43,495
너희 실력을 보여줘

136
00:05:43,495 --> 00:05:45,148
가자, 힘내자!

137
00:05:45,148 --> 00:05:46,811
그렇지!

138
00:05:48,104 --> 00:05:48,937
빌어먹을!

139
00:06:26,767 --> 00:06:27,826
- 좋아요

140
00:06:27,826 --> 00:06:28,977
다들 안녕하세요

141
00:06:28,977 --> 00:06:31,085
연말연시 잘 보내세요
우린 LCD 사운드시스템입니다

142
00:07:16,388 --> 00:07:21,388
♪ 박자가 반복 중이야, 나한테 계속 울려 ♪

143
00:07:23,463 --> 00:07:28,463
♪ 거리에 있는 모든 차에서 ♪

144
00:07:30,019 --> 00:07:35,019
♪ 끝없이 반복 중이야, 반복 중이야 ♪

145
00:07:36,988 --> 00:07:41,988
♪ 네 편집증처럼 가슴 아프게 하는 박자 ♪

146
00:07:43,731 --> 00:07:48,731
♪ 반복 중이야 ♪

147
00:07:51,198 --> 00:07:56,198
♪ 반복 중이야 ♪

148
00:07:58,352 --> 00:07:59,652
♪ 오, 오 ♪

149
00:08:26,537 --> 00:08:31,253
♪ 다섯 곡의 반복이 나한테 계속 울려 ♪

150
00:08:33,534 --> 00:08:38,151
♪ 네가 가장 좋아하는 밴드가 ♪
네가 잘 수 있게 돕는 동안 ♪

151
00:08:40,519 --> 00:08:45,519
♪ 여기 새롭게 유행하는 소름이 와 ♪

152
00:08:48,146 --> 00:08:53,146
♪ 거리에 있는 모든 차에서 ♪

153
00:08:54,068 --> 00:08:59,068
♪ 반복 중이야 ♪

154
00:09:01,455 --> 00:09:06,455
♪ 반복 중이야 ♪

155
00:09:08,476 --> 00:09:13,476
♪ 오, 오 ♪

156
00:09:15,527 --> 00:09:20,527
♪ 오, 오 ♪

157
00:09:22,610 --> 00:09:24,143
♪ 오, 오 ♪

158
00:09:43,779 --> 00:09:45,487
♪ 반복 중이야 ♪

159
00:09:51,063 --> 00:09:56,063
♪ 아무한테도 말하지 마 ♪
네가 진짜로 원하는 걸 ♪

160
00:09:56,087 --> 00:09:57,775
♪ 왜냐하면 ♪

161
00:09:57,775 --> 00:10:02,775
♪ 그들은 네가 진짜로 원하는 걸 ♪
모두에게 말할 수 있거든 ♪

162
00:10:03,218 --> 00:10:05,727
♪ 그럼 넌 망한 거야 ♪

163
00:10:05,727 --> 00:10:10,272
♪ 그러니 그게 너만을 위한 것인듯 ♪
네 작품처럼 행동해 ♪

164
00:10:10,272 --> 00:10:15,272
♪ 그럼 그들은 가서 모두에게 말할 거야 ♪

165
00:10:15,497 --> 00:10:17,156
♪ 네가 정말 멋지다고 ♪

166
00:10:17,156 --> 00:10:20,397
♪ 우린 사람들에 불과하다고 ♪

167
00:10:46,986 --> 00:10:50,488
♪ 넌 선거권을 갖고 있고 입장이 확고해 ♪

168
00:10:50,488 --> 00:10:54,172
♪ 넌 선거권을 갖고 있고 입장이 확고해 ♪

169
00:10:54,172 --> 00:10:57,267
♪ 그러니 이제 그건 네 거야 ♪

170
00:10:57,267 --> 00:10:59,805
♪ 현실의 삶은 타협이야 ♪

171
00:11:01,588 --> 00:11:06,588
♪ 하지만 네 박자는 엉터리야 ♪
연속으로 나한테 울려 ♪

172
00:11:08,819 --> 00:11:10,914
♪ 난 술에 취했어 ♪

173
00:11:10,914 --> 00:11:13,548
♪ 약자들이 내가 잠자는 걸 도와 ♪

174
00:11:44,185 --> 00:11:48,985
♪ 부자들한테 더 많이 ♪
불평할 수 있으면 좋겠어 ♪

175
00:11:48,985 --> 00:11:53,985
♪ 하지만 그러면 그들의 아이들은 ♪
학교에서 도망가겠지 ♪

176
00:11:54,444 --> 00:11:56,226
♪ 그리고 모든 쇼에 올 거야 ♪

177
00:11:56,226 --> 00:11:59,084
♪ 그걸 바라는 사람은 없어 ♪

178
00:11:59,084 --> 00:12:03,274
♪ 부자들한테 더 많이 ♪
불평할 수 있으면 좋겠어 ♪

179
00:12:03,274 --> 00:12:08,274
♪ 하지만 그러면 그들의 아이들은 ♪
거리에서 도망가겠지 ♪

180
00:12:08,626 --> 00:12:10,245
♪ 모든 쇼에 올 거야 ♪

181
00:12:10,245 --> 00:12:13,252
♪ 약에 취해 씻지 않은 채로 ♪

182
00:12:13,252 --> 00:12:17,445
♪ 부자들한테 더 많이 ♪
불평할 수 있으면 좋겠어 ♪

183
00:12:17,445 --> 00:12:22,445
♪ 하지만 그러면 그들의 아이들은 ♪
학교에서 도망가겠지 ♪

184
00:12:22,864 --> 00:12:24,665
♪ 그리고 모든 쇼에 올 거야 ♪

185
00:12:24,665 --> 00:12:27,430
♪ 약에 취해 씻지 않은 채로 ♪

186
00:12:27,430 --> 00:12:32,430
♪ 박자가 반복 중이야, 나한테 계속 울려 ♪

187
00:12:33,455 --> 00:12:37,100
♪ 네 라디오에서 ♪

188
00:12:37,100 --> 00:12:40,741
♪ 네 라디오에서 ♪

189
00:12:40,741 --> 00:12:45,741
♪ 네 라디오에서 ♪

190
00:12:47,722 --> 00:12:52,722
♪ 네 라디오에서 ♪

191
00:12:54,789 --> 00:12:59,789
♪ 네 라디오에서 ♪

192
00:13:01,760 --> 00:13:06,760
♪ 네 라디오에서 ♪

193
00:13:09,975 --> 00:13:14,975
♪ 박자가 반복 중이야, 나한테 계속 울려 ♪

194
00:13:16,998 --> 00:13:21,332
♪ 박자가 반복 중이야, 나한테 계속 울려 ♪

195
00:14:00,373 --> 00:14:02,890
- 아, 이거 재미있겠다

196
00:14:04,474 --> 00:14:06,394
- 치즈볼 있고, 키세스 있고

197
00:14:06,394 --> 00:14:08,191
제임스가 제일 좋아하는 과자도 있어

198
00:14:08,191 --> 00:14:10,379
- 술 탄 에그노그도 잊지 마

199
00:14:10,379 --> 00:14:12,605
밴드가 좋아하는 거 다 있어

200
00:14:12,605 --> 00:14:14,161
이제 대걸레로 청소해서

201
00:14:14,161 --> 00:14:16,649
애프터 파티를 위해
아주 깔끔하게 만들기만 하면 돼

202
00:14:22,403 --> 00:14:24,112
- 브라이언, 내가 말 안 했어?

203
00:14:24,112 --> 00:14:26,887
따뜻한 물에 세제를 넣어야 해

204
00:14:26,887 --> 00:14:29,006
안 그러면 더러운 물
여기저기 뿌리는 거야

205
00:14:29,872 --> 00:14:31,507
- 노력하고 있어, 정말이야

206
00:14:31,507 --> 00:14:33,384
- 알아, 브라이언

207
00:14:33,384 --> 00:14:35,759
우리 모두 알아

208
00:15:25,237 --> 00:15:27,010
♪ 대사 한 마디 해봐 ♪

209
00:15:27,010 --> 00:15:29,394
♪ 나한테 쉽게 해줘 ♪

210
00:15:29,394 --> 00:15:31,157
♪ 양팔을 벌려봐 ♪

211
00:15:31,157 --> 00:15:34,899
♪ 내 기분 좋아질 때까지 나와 춤춰 ♪

212
00:15:41,636 --> 00:15:43,780
♪ 어둠 속이 좋아 ♪

213
00:15:43,780 --> 00:15:45,681
♪ 어둠 속이 좋아 ♪

214
00:15:45,681 --> 00:15:49,040
♪ 하지만 연인의 빛 속으로 ♪

215
00:15:49,040 --> 00:15:54,040
♪ 다시 싸움이 오네 ♪

216
00:15:58,236 --> 00:16:02,650
♪ 그러니 알람을 울려, 알람을 울려 ♪

217
00:16:02,650 --> 00:16:06,505
♪ 날 가로막고 붙잡고 내 팔에 매달려 ♪

218
00:16:06,505 --> 00:16:10,487
♪ 그게 온다 ♪

219
00:16:10,487 --> 00:16:14,737
♪ 그게 온다 ♪

220
00:16:14,737 --> 00:16:17,084
♪ 네가 지금 내게 요구하는 건 ♪

221
00:16:17,084 --> 00:16:19,267
♪ 지금 비참해 ♪

222
00:16:19,267 --> 00:16:22,683
♪ 소망하고 소망하고 소망하지 ♪

223
00:16:22,683 --> 00:16:27,683
♪ 그 기분은 사라져 ♪

224
00:16:31,494 --> 00:16:33,226
♪ 절대 바뀌지 마, 절대 바뀌지 마 ♪

225
00:16:33,226 --> 00:16:35,687
♪ 절대 바뀌지 마, 절대 바뀌지 마 ♪

226
00:16:35,687 --> 00:16:37,751
♪ 절대 바뀌지 마, 절대 바뀌지 마 ♪

227
00:16:37,751 --> 00:16:41,993
♪ 절대 바뀌지 마 ♪
난 그렇게 사랑에 빠졌어 ♪

228
00:16:44,421 --> 00:16:48,154
♪ 오 ♪

229
00:16:48,154 --> 00:16:49,986
♪ 절대 바뀌지 마, 절대 바뀌지 마 ♪

230
00:16:49,986 --> 00:16:52,492
♪ 절대 바뀌지 마, 절대 바뀌지 마 ♪

231
00:16:52,492 --> 00:16:55,591
♪ 절대 바뀌지 마 ♪
절대 바뀌지 마, 절대 바뀌지 마 ♪

232
00:16:55,591 --> 00:17:00,591
♪ 내가 사랑에 빠진 이가 그 사람이지 ♪

233
00:17:01,040 --> 00:17:03,691
♪ 사랑에 빠진 ♪

234
00:17:03,691 --> 00:17:08,691
♪ 어오, 오 ♪

235
00:17:13,568 --> 00:17:15,346
♪ 그러니 지금이 그때야 ♪

236
00:17:15,346 --> 00:17:17,736
♪ 최고의 시간이야 ♪

237
00:17:17,736 --> 00:17:22,736
♪ 그러니 나한테 대사를 주고 ♪
날 집에 데려다줘 ♪

238
00:17:25,993 --> 00:17:30,203
♪ 날 지배해 ♪

239
00:17:30,203 --> 00:17:32,322
♪ 그런데 희망을 꺾어 ♪

240
00:17:32,322 --> 00:17:34,239
♪ 희망을 꺾어 ♪

241
00:17:34,239 --> 00:17:36,573
♪ 그리고 자부심을 무너뜨려 ♪

242
00:17:36,573 --> 00:17:41,573
♪ 아침 때문에 넌 궁지에 몰렸어 ♪

243
00:17:42,781 --> 00:17:46,456
♪ 안 돼 ♪

244
00:17:46,456 --> 00:17:49,202
♪ 사랑은 살인자야 ♪

245
00:17:49,202 --> 00:17:51,427
♪ 사랑은 살인자야 ♪

246
00:17:51,427 --> 00:17:54,159
♪ 하지만 오늘 밤 그녀가 네게 전화하면 ♪

247
00:17:54,159 --> 00:17:58,879
♪ 모든 게 괜찮아 ♪

248
00:17:58,879 --> 00:18:03,460
♪ 그래, 우리도 알아 ♪

249
00:18:03,460 --> 00:18:05,446
♪ 사랑은 저주야 ♪

250
00:18:05,446 --> 00:18:07,713
♪ 관 속의 외침 ♪

251
00:18:07,713 --> 00:18:10,353
♪ 사랑은 펴놓은 책이야 ♪

252
00:18:10,353 --> 00:18:15,353
♪ 네 형편 없는 시 구절이 있는 곳에 ♪

253
00:18:15,540 --> 00:18:19,549
♪ 그리고 이건 내 마음에서 나오는 거야 ♪

254
00:18:19,549 --> 00:18:21,792
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

255
00:18:21,792 --> 00:18:23,798
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

256
00:18:23,798 --> 00:18:25,701
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

257
00:18:25,701 --> 00:18:30,310
♪ 네가 사랑에 빠지는 데 도움이 된다면 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

258
00:18:32,444 --> 00:18:36,005
♪ 아니 ♪

259
00:18:36,005 --> 00:18:37,993
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

260
00:18:37,993 --> 00:18:40,349
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

261
00:18:40,349 --> 00:18:42,105
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

262
00:18:42,105 --> 00:18:46,822
♪ 네가 사랑에 빠지는 데 도움이 된다면 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

263
00:18:48,608 --> 00:18:51,254
♪ 사랑에 빠져 ♪

264
00:18:51,254 --> 00:18:53,195
♪ 어오, 오 ♪

265
00:19:09,492 --> 00:19:11,220
♪ 불을 켜봐 ♪

266
00:19:11,220 --> 00:19:13,293
♪ 나한테 쉽게 해줘 ♪

267
00:19:13,293 --> 00:19:15,369
♪ 분열을 채워봐 ♪

268
00:19:15,369 --> 00:19:20,369
♪ 괜찮을 때까지 주방에서 더듬어 찾아봐 ♪

269
00:19:20,725 --> 00:19:25,285
♪ 참 끔직한 광경이야 ♪

270
00:19:25,285 --> 00:19:27,952
♪ 하지만 네 눈엔 사랑이 있어 ♪

271
00:19:27,952 --> 00:19:31,847
♪ 네 눈에는 사랑이, 네 눈에는 사랑이 ♪

272
00:19:31,847 --> 00:19:36,847
♪ 하지만 그건 네 애인만 느낄 수도 있어 ♪

273
00:19:37,750 --> 00:19:41,703
♪ 밤새도록 ♪

274
00:19:41,703 --> 00:19:43,614
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

275
00:19:43,614 --> 00:19:45,978
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

276
00:19:45,978 --> 00:19:47,968
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

277
00:19:47,968 --> 00:19:51,993
♪ 네가 사랑에 빠지는 데 도움이 된다면 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

278
00:19:54,359 --> 00:19:57,764
♪ 아니 ♪

279
00:19:57,764 --> 00:19:59,907
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

280
00:19:59,907 --> 00:20:01,968
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

281
00:20:01,968 --> 00:20:05,244
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

282
00:20:05,244 --> 00:20:08,644
♪ 네가 사랑에 빠지는 데 도움이 된다면 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

283
00:20:10,327 --> 00:20:14,214
♪ 사랑에 빠져 ♪

284
00:20:14,214 --> 00:20:16,117
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

285
00:20:16,117 --> 00:20:18,334
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

286
00:20:18,334 --> 00:20:20,258
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

287
00:20:20,258 --> 00:20:24,283
♪ 네가 사랑에 빠지는 데 도움이 된다면 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

288
00:20:26,691 --> 00:20:30,438
♪ 사랑을 느껴 ♪

289
00:20:30,438 --> 00:20:32,526
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

290
00:20:32,526 --> 00:20:34,710
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

291
00:20:34,710 --> 00:20:36,568
♪ 난 바뀔 수 있어, 난 바뀔 수 있어 ♪

292
00:20:36,568 --> 00:20:40,926
♪ 네가 사랑에 빠지는 데 도움이 된다면 ♪
난 바뀔 수 있어 ♪

293
00:20:42,944 --> 00:20:46,761
♪ 사랑에 빠져 ♪

294
00:20:46,761 --> 00:20:48,561
♪ 오, 오 ♪

295
00:20:55,239 --> 00:20:57,014
- 고마워요, 모두 고맙습니다

296
00:20:58,138 --> 00:21:00,305
와주셔서 정말 고맙습니다

297
00:21:08,664 --> 00:21:09,522
가봅시다

298
00:21:59,534 --> 00:22:01,112
♪ 네 발이 바닥에 닿아 ♪

299
00:22:01,112 --> 00:22:06,112
♪ 난 창문을 열고 빛이 들어오게 해 ♪

300
00:22:07,046 --> 00:22:08,572
♪ 빛이 네 눈을 뜨겁게 해 ♪

301
00:22:08,572 --> 00:22:11,122
♪ 하지만 한 프레임씩 지날 때마다 ♪
눈이 편해져 ♪

302
00:22:13,980 --> 00:22:16,112
♪ 그래, 블록 같은 네 머리 ♪

303
00:22:16,112 --> 00:22:18,440
♪ 쓰지 않은 편지로 가득찬 머리 ♪

304
00:22:18,440 --> 00:22:22,114
♪ 멀리 있는 친구들에게 보낼 것 ♪

305
00:22:22,114 --> 00:22:25,240
♪ 넌 손 위에 적어서 기억하지 ♪

306
00:22:25,240 --> 00:22:29,798
♪ 누군가 너한테 펜을 전해주기만 한다면 ♪

307
00:22:44,375 --> 00:22:46,510
♪ 넌 화장실로 가 ♪

308
00:22:46,510 --> 00:22:51,510
♪ 이 아침 환각은 모두 춤의 일부야 ♪

309
00:22:51,965 --> 00:22:53,857
♪ 그리고 이 모든 문에는 자물쇠가 있어 ♪

310
00:22:53,857 --> 00:22:57,232
♪ 은박지 모자처럼 말이지 ♪

311
00:22:57,232 --> 00:22:58,705
♪ 저항을 위해 만들어졌어 ♪

312
00:22:58,705 --> 00:22:59,921
♪ 다른 목소리 ♪

313
00:22:59,921 --> 00:23:02,865
♪ 시간은 끝나지 않았어 ♪
시간은 나아지지 않았어 ♪

314
00:23:02,865 --> 00:23:07,022
♪ 하지만 그건 널 실망시켜 ♪

315
00:23:07,022 --> 00:23:09,828
♪ 넌 거기로 계속 돌아가 ♪

316
00:23:09,828 --> 00:23:14,232
♪ 넌 계속 우물로 돌아가 ♪

317
00:23:14,232 --> 00:23:16,362
♪ 아, 저 놈은 독재자야 ♪

318
00:23:16,362 --> 00:23:18,429
♪ 시간은 망칠 수 없을 거야 ♪

319
00:23:18,429 --> 00:23:21,755
♪ 친구야, 안 돼 ♪

320
00:23:21,755 --> 00:23:23,567
♪ 네 말은 믿을 수 없어 ♪

321
00:23:23,567 --> 00:23:25,759
♪ 그리고 네가 듣는 말을 ♪
너도 믿을 수 없어 ♪

322
00:23:29,215 --> 00:23:31,218
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

323
00:23:31,218 --> 00:23:33,160
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

324
00:23:33,160 --> 00:23:36,721
♪ 넌 발이랑 다른 곳도 연약하고 ♪
여전히 아기야 ♪

325
00:23:36,721 --> 00:23:40,095
♪ 넌 좋든 싫든 여전히 아기야 ♪

326
00:23:40,095 --> 00:23:41,925
♪ 아니면 1시간 정도 ♪

327
00:23:41,925 --> 00:23:43,047
♪ 언제까지냐면... ♪

328
00:23:43,047 --> 00:23:44,302
♪ 다른 목소리 ♪

329
00:23:44,302 --> 00:23:49,302
♪ 제발, 네가 집에 올 거라면 ♪

330
00:23:51,737 --> 00:23:56,737
♪ 나를 옆으로 데려다줘 ♪

331
00:23:58,371 --> 00:24:03,371
♪ 난 바뀔 때라는 걸 알 거야 ♪

332
00:24:05,793 --> 00:24:09,494
♪ 도망치기 위해 ♪

333
00:24:09,494 --> 00:24:12,544
♪ 너로부터 ♪

334
00:24:43,995 --> 00:24:47,915
♪ 넌 열정적인 사람들한텐 ♪
여전히 만만한 사람이야 ♪

335
00:24:47,915 --> 00:24:51,616
♪ 넌 열정적인 사람들한텐 ♪
여전히 만만한 사람이야 ♪

336
00:24:51,616 --> 00:24:53,244
♪ 넌 지금 아기일 뿐이야 ♪

337
00:24:53,244 --> 00:24:54,600
♪ 넌 지금 아기일 뿐이야 ♪

338
00:24:54,600 --> 00:24:57,197
♪ 발은 연약하고 눈은 멍하지 ♪

339
00:24:57,197 --> 00:24:58,144
♪ 저항하면서 ♪

340
00:24:58,144 --> 00:24:59,336
♪ 다른 목소리 ♪

341
00:25:28,720 --> 00:25:32,416
♪ 넌 열정적인 사람들한텐 ♪
여전히 만만한 사람이야 ♪

342
00:25:32,416 --> 00:25:36,178
♪ 넌 열정적인 사람들한텐 ♪
여전히 만만한 사람이야 ♪

343
00:25:36,178 --> 00:25:39,794
♪ 넌 열정적인 사람들한텐 ♪
여전히 만만한 사람이야 ♪

344
00:25:39,794 --> 00:25:42,276
♪ 넌 여전히 만만한 사람이야 ♪

345
00:25:42,276 --> 00:25:43,983
♪ 말해줘, 낸시 ♪

346
00:25:43,983 --> 00:25:47,192
♪ 이런 일이 일어나고 있고 ♪
그건 널 겁나게 하지 ♪

347
00:25:47,192 --> 00:25:48,995
♪ 난 그걸 들어봤어, 들어봤어 ♪

348
00:25:48,995 --> 00:25:51,025
♪ 그건 1990년대 얘기처럼 들려 ♪

349
00:25:51,025 --> 00:25:52,742
♪ 넌 누굴 믿을 수 있니? ♪

350
00:25:52,742 --> 00:25:54,905
♪ 네 친구들은 누구니? ♪

351
00:25:54,905 --> 00:25:56,574
♪ 누가 불가능하니? ♪

352
00:25:56,574 --> 00:25:58,595
♪ 누가 적이니? ♪

353
00:25:58,595 --> 00:26:02,312
♪ 이건 우리가 지금 ♪
괴롭히고 있는 보는 복도야 ♪

354
00:26:02,312 --> 00:26:06,232
♪ 이들이 지금 ♪
우리가 괴롭히는 사람들이야 ♪

355
00:26:06,232 --> 00:26:07,939
♪ 벽을 뒤로 밀어 ♪

356
00:26:07,939 --> 00:26:09,795
♪ 일정을 뒤로 미뤄 ♪

357
00:26:09,795 --> 00:26:14,053
♪ 우리한텐 우릴 ♪
집으로 부르는 친구들이 있어 ♪

358
00:26:43,575 --> 00:26:45,473
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

359
00:26:45,473 --> 00:26:47,301
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

360
00:26:47,301 --> 00:26:49,241
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

361
00:26:49,241 --> 00:26:50,922
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

362
00:26:50,922 --> 00:26:52,616
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

363
00:26:52,616 --> 00:26:54,558
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

364
00:26:54,558 --> 00:26:56,390
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

365
00:26:56,390 --> 00:26:58,515
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

366
00:26:58,515 --> 00:27:00,334
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

367
00:27:00,334 --> 00:27:02,083
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

368
00:27:02,083 --> 00:27:03,772
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

369
00:27:03,772 --> 00:27:05,975
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

370
00:27:05,975 --> 00:27:07,736
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

371
00:27:07,736 --> 00:27:09,673
♪ 넌 지금도 여전히 아기야 ♪

372
00:27:09,673 --> 00:27:12,374
♪ 넌 불편한 게 당연해 ♪

373
00:27:12,374 --> 00:27:14,116
♪ 이제 나하고 다시 싸우자 ♪

374
00:27:26,158 --> 00:27:26,991
- 좋았어

375
00:27:30,545 --> 00:27:32,195
- 제임스, 무슨 일이야?

376
00:27:32,195 --> 00:27:34,635
- 제가 노래는 잘 하고 있는 것 같은데

377
00:27:34,635 --> 00:27:36,976
공연 목록하고 팻이 자꾸 생각나서요

378
00:27:36,976 --> 00:27:39,976
전 이번이 제일 완벽한 연말연시 특집이
됐으면 하거든요

379
00:27:39,976 --> 00:27:41,676
압박이 아주 심해요

380
00:27:41,676 --> 00:27:44,176
- 너한테 필요한 게 뭔지 난 알지

381
00:27:45,081 --> 00:27:46,772
포옹이 필요해

382
00:27:46,772 --> 00:27:49,498
그렇지, 이리 와

383
00:27:49,498 --> 00:27:50,796
그래, 이거야

384
00:27:50,796 --> 00:27:52,993
- 이거 좋네요, 네

385
00:27:52,993 --> 00:27:54,291
- 이리 와

386
00:27:54,291 --> 00:27:56,139
제임스, 넌 뭐가 문제니?

387
00:27:56,139 --> 00:27:58,208
많은 사람이 너한테 의지하고 있잖아

388
00:27:58,208 --> 00:28:00,712
어제부터 일 시작한 놈처럼 행동하다니

389
00:28:00,712 --> 00:28:01,974
넌 이걸 하려고 태어난 거야

390
00:28:01,974 --> 00:28:03,995
빌어먹을 록스타잖아

391
00:28:03,995 --> 00:28:06,603
재수 없게 굴지 말고
무대 위로 다시 올라가서

392
00:28:06,603 --> 00:28:07,812
빌어먹을 네 일을 해

393
00:28:07,812 --> 00:28:08,834
힘내, 가자고!
- 알겠어요

394
00:28:08,834 --> 00:28:09,921
- 고맙습니다
- 좋아, 가자

395
00:28:09,921 --> 00:28:11,447
- 전 할 수 있어요
- 그럼

396
00:28:11,447 --> 00:28:13,413
그거야, 넌 할 수 있어

397
00:28:13,413 --> 00:28:15,084
그렇지

398
00:28:15,084 --> 00:28:17,949
좋았어, 젠장

399
00:28:39,170 --> 00:28:42,531
♪ 모든 노래의 내용이 같아 ♪

400
00:28:42,531 --> 00:28:45,102
♪ 오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤만 있어 ♪

401
00:28:45,102 --> 00:28:46,817
♪ 오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤 ♪

402
00:28:46,817 --> 00:28:48,502
♪ 이렇게 많은 아티스트가 ♪

403
00:28:48,502 --> 00:28:51,039
♪ 죽는 걸 이렇게 많이 고민할 줄 몰랐어 ♪

404
00:28:53,514 --> 00:28:56,694
♪ 하지만 진실을 말하자면 ♪
우리 모두의 결말은 동일해 ♪

405
00:28:56,694 --> 00:29:00,280
♪ 너를 울고 울고 또 울게 할 수 있지 ♪

406
00:29:00,280 --> 00:29:02,055
♪ 그래서 말하고 싶은 건 ♪

407
00:29:02,055 --> 00:29:05,257
♪ 이건 한 주 내내 ♪
네가 들을 뉴스 중 최고란 거야 ♪

408
00:29:05,257 --> 00:29:07,427
신사 숙녀 여러분

409
00:29:07,427 --> 00:29:09,703
♪ 그리고 그건 ♪
여전히 방송 전파를 지배하고 있어 ♪

410
00:29:10,745 --> 00:29:14,364
♪ 얼마 안 남은 방송 전파를 말이야 ♪

411
00:29:14,364 --> 00:29:16,074
♪ 우린 솔직히 감사하는 마음이야 ♪

412
00:29:16,074 --> 00:29:19,316
♪ 우리에게 유행을 알려주는 ♪
시장 심리학에 말이야 ♪

413
00:29:21,523 --> 00:29:24,975
♪ 그래, 모든 히트 곡의 내용이 같아 ♪

414
00:29:24,975 --> 00:29:27,539
♪ 오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤만 있어 ♪

415
00:29:27,539 --> 00:29:29,339
♪ 오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤 ♪

416
00:29:29,339 --> 00:29:30,345
♪ 삶은 유한해 ♪

417
00:29:31,287 --> 00:29:33,510
♪ 그런데 제길 ♪
그건 영원할 것 같은 느낌이지 ♪

418
00:29:35,219 --> 00:29:37,027
♪ 영원할 것 같은 느낌이지 ♪

419
00:29:49,794 --> 00:29:53,199
♪ 모두가 똑같이 느끼고 있을까? ♪

420
00:29:53,199 --> 00:29:56,728
♪ 우린 모두 거칠어 ♪

421
00:29:56,728 --> 00:29:58,737
♪ 너만 예외야 ♪

422
00:29:58,737 --> 00:30:00,464
♪ 그게 누군지 네가 알 거야 ♪

423
00:30:00,464 --> 00:30:03,818
♪ 이건 사랑 노래야 ♪

424
00:30:03,818 --> 00:30:06,015
♪ 넌 나이 먹고 있어 ♪

425
00:30:06,015 --> 00:30:09,163
♪ 내가 보증하지, 넌 나이 먹고 있어 ♪

426
00:30:09,163 --> 00:30:12,745
♪ 네가 승자가 되지 않는 한 ♪
그건 나아질 거야 ♪

427
00:30:12,745 --> 00:30:14,745
♪ 그런 경우라면 미래는 악몽과 같지 ♪

428
00:30:14,745 --> 00:30:16,312
♪ 그리고 내가 할 수 있는 건 없어 ♪

429
00:30:16,312 --> 00:30:18,227
♪ 누구도 이것에 대해 ♪
할 수 있는 게 없어 ♪

430
00:30:18,227 --> 00:30:21,911
♪ 하지만 오 ♪

431
00:30:21,911 --> 00:30:25,322
♪ 난 너에게 되갚을 기회를 주고 있어 ♪

432
00:30:25,322 --> 00:30:29,080
♪ 하지만 오 ♪

433
00:30:29,080 --> 00:30:32,685
♪ 넌 부정의 표현법을 아주 잘 알아 ♪

434
00:30:32,685 --> 00:30:35,975
♪ 물론 적들은 침과 비웃음으로 ♪
널 괴롭히지 ♪

435
00:30:35,975 --> 00:30:38,061
♪ 하지만 널 쫓아낼 수 있는 건 ♪

436
00:30:38,061 --> 00:30:39,600
♪ 바로 네 친구들이야 ♪

437
00:30:39,600 --> 00:30:44,592
♪ 그런데 그건 옳지 않지 ♪

438
00:30:57,227 --> 00:30:59,236
♪ 넌 이용당하기에 너무 예리해 ♪

439
00:31:00,703 --> 00:31:02,820
♪ 아니면 이용당한 일로 ♪
너무 충격받은 상태야 ♪

440
00:31:04,103 --> 00:31:07,351
♪ 이 멋진 놈들의 ♪
약자를 괴롭히는 자식들에게 ♪

441
00:31:07,351 --> 00:31:11,505
♪ 한정판 신발을 뽑기처럼 사는 애들에게 ♪

442
00:31:11,505 --> 00:31:13,207
♪ 그래서 네가 하는 게 뭐라고? ♪

443
00:31:13,207 --> 00:31:15,229
♪ 나는 상기시켜 주는 사람이지 ♪

444
00:31:15,229 --> 00:31:19,003
♪ 음반 가게 심문으로 ♪
절뚝거리는 퇴역 군인 ♪

445
00:31:19,003 --> 00:31:21,567
♪ 남자의 지독한 더러움에 대한 자신감을 ♪
회피할 준비가 되어 있어 ♪

446
00:31:21,567 --> 00:31:25,494
♪ 나만의 횡설수설로 ♪

447
00:31:25,494 --> 00:31:28,648
♪ 모든 연인은 똑같은 걸 편애해 ♪

448
00:31:28,648 --> 00:31:32,484
♪ 모두가 오늘 밤 ♪
날 만저, 날 만저, 날 만저 ♪

449
00:31:32,484 --> 00:31:36,984
♪ 우린 죽기 전에 필요한 게 뭔지 ♪
깨달을지 몰라 ♪

450
00:31:39,213 --> 00:31:42,713
♪ 일에는 솜씨보다는 행운이 늘 더 좋아 ♪

451
00:31:42,713 --> 00:31:46,255
♪ 우린 눈 감고 날고 있어 ♪

452
00:31:46,255 --> 00:31:49,222
♪ 어, 어럽쇼 ♪

453
00:31:49,222 --> 00:31:50,889
♪ 내가 엄마처럼 말하고 있네 ♪

454
00:31:53,690 --> 00:31:57,194
♪ 그런데 작은 방에서 나와 ♪
길거리로 나가며 ♪

455
00:31:57,194 --> 00:32:00,896
♪ 넌 네 인터넷을 잃어버렸고 ♪
우린 우리의 기억을 잃어버렸어 ♪

456
00:32:00,896 --> 00:32:04,117
♪ 우리한텐 비밀로 이끌어주는 ♪
문서 증거가 있었어 ♪

457
00:32:04,117 --> 00:32:07,454
♪ 부끄러운 사진들은 이제 모두 삭제됐어 ♪

458
00:32:07,454 --> 00:32:11,374
♪ 자신의 버전 중 ♪
우리가 보기에 최고의 버전에 의해서 ♪

459
00:32:11,374 --> 00:32:14,499
♪ 타인이 반복하는 버전의 버전들이 ♪

460
00:32:14,499 --> 00:32:18,092
♪ 네가 생각하기에 중요한 모든 걸 ♪
비웃게 될 때까지 ♪

461
00:32:18,092 --> 00:32:19,923
♪ 네가 깨우쳤다고 생각하는 ♪

462
00:32:19,923 --> 00:32:21,976
♪ 실수를 여전히 저지르며 ♪

463
00:32:21,976 --> 00:32:25,394
♪ 그리고 멋진 사람들은 너보다 많이 알아 ♪

464
00:32:25,394 --> 00:32:27,126
♪ 그건 장기적으로 손해지만 ♪

465
00:32:27,126 --> 00:32:29,173
♪ 그들은 단기 게임을 잘 몰라 ♪

466
00:32:29,173 --> 00:32:32,337
♪ 형편 없는 사람들도 너보다 많이 알아 ♪

467
00:32:32,337 --> 00:32:35,915
♪ 그들은 한때 참 소중했던 청취자들에게 ♪
이용당하고 학대당하지 ♪

468
00:32:35,915 --> 00:32:39,434
♪ 그럼 넌 죽을 때까지 ♪
조롱당하고 괴롭힘을 당할 거야 ♪

469
00:32:39,434 --> 00:32:42,918
♪ 넌 어떤 파티에 못 갔는데 ♪
그걸 절대 잊지 못해 ♪

470
00:32:42,918 --> 00:32:46,454
♪ 넌 네 젊음을 ♪
낭비하고 있다는 생각이 정말 싫어서 ♪

471
00:32:46,454 --> 00:32:49,939
♪ 나이 들 때까지 배경에 서 있었지 ♪

472
00:32:49,939 --> 00:32:54,939
♪ 하지만 그건 모두 거짓말이야 ♪

473
00:32:57,196 --> 00:33:02,196
♪ 그건 모두 거짓말이야 ♪

474
00:33:04,294 --> 00:33:09,294
♪ 그건 모두 거짓말이야 ♪

475
00:33:11,439 --> 00:33:16,405
♪ 그건 모두 거짓말이야 ♪

476
00:34:23,627 --> 00:34:28,415
♪ 잠에서 깼는데 너 가까이 누군가 있어 ♪

477
00:34:28,415 --> 00:34:33,415
♪ 그리고 다른 사람의 집이야 ♪

478
00:34:37,016 --> 00:34:41,955
♪ 넌 약을 하고 거울을 봤지 ♪

479
00:34:41,955 --> 00:34:46,955
♪ 네 얼굴 전체에 수염이 덥수룩한 걸 봤지 ♪

480
00:34:51,116 --> 00:34:55,720
♪ 아, 혁명이 여기에 있었어 ♪

481
00:34:55,720 --> 00:34:59,263
♪ 그건 널 자유롭게 했겠지 ♪

482
00:34:59,263 --> 00:35:04,263
♪ 부르주아로부터 ♪

483
00:35:04,979 --> 00:35:09,979
♪ 아침에는 모든 게 더 명확해 ♪

484
00:35:10,232 --> 00:35:15,232
♪ 햇빛이 네 나이를 드러낼 때 말이야 ♪

485
00:35:15,749 --> 00:35:20,749
♪ 하지만 그래도 괜찮아 ♪

486
00:35:22,901 --> 00:35:27,901
♪ 그래도 괜찮아 ♪

487
00:35:32,895 --> 00:35:37,895
♪ 네 옷을 집어 들고 현관을 향해 가 ♪

488
00:35:37,976 --> 00:35:42,976
♪ 네가 춤추러 가도 아무도 불평하지 않아 ♪

489
00:35:46,768 --> 00:35:50,127
♪ 네가 지루한 존재가 되도 ♪
괜찮을 곳을 찾아봐 ♪

490
00:35:51,946 --> 00:35:56,304
♪ 네가 설명할 필요가 없는 곳을 말이지 ♪

491
00:35:58,771 --> 00:36:03,771
♪ 네 정신이 이상하고 자신이 ♪
죽기를 간절히 바란다고 말이야 ♪

492
00:36:05,671 --> 00:36:09,258
♪ 아니면 적어도 여기에서 자는 대신 ♪

493
00:36:09,258 --> 00:36:14,258
♪ 자신의 침대를 선호한다고, 어서 ♪

494
00:36:14,395 --> 00:36:19,395
♪ 넌 자기 보호에 서투를 뿐이야 ♪

495
00:36:19,493 --> 00:36:24,493
♪ 다른 사람의 고통엔 그 반대지 ♪

496
00:36:24,979 --> 00:36:29,979
♪ 그래서 넌 맥이 풀리는 느낌이야 ♪

497
00:36:32,238 --> 00:36:37,088
♪ 그리고 미친 것 같지 ♪

498
00:36:45,811 --> 00:36:50,811
♪ 그리고 미친 것 같지 ♪

499
00:37:09,776 --> 00:37:12,851
♪ 그는 가죽을 입었고 ♪
넌 비명을 지르고 있었어 ♪

500
00:37:14,971 --> 00:37:19,971
♪ 체인을 휘둘러 무대를 치고 있었지 ♪

501
00:37:23,771 --> 00:37:26,846
♪ 넌 그가 떠날 거란 걸 알 수 없었어 ♪

502
00:37:29,008 --> 00:37:34,008
♪ 하지만 이제 나이가 들면서 ♪
더 많이 갈 거야 ♪

503
00:37:37,559 --> 00:37:41,925
♪ 그러니 일어나서 불평은 그만해 ♪

504
00:37:41,925 --> 00:37:45,796
♪ 너도 알잖아, 너 혼자만 ♪

505
00:37:45,796 --> 00:37:48,896
♪ 재미를 다 없애왔다는 걸 ♪

506
00:37:51,441 --> 00:37:54,566
♪ 네가 꿈꾸고 있을 때 ♪
무슨 일이 있었는지 봐 ♪

507
00:37:56,032 --> 00:38:01,032
♪ 그런 다음 자기 얼굴에 주먹을 날려봐 ♪

508
00:38:03,409 --> 00:38:07,057
♪ 넌 키스하고 꽉 붙잡지만 ♪

509
00:38:07,057 --> 00:38:10,466
♪ 그 감정을 극복할 수 없어 ♪

510
00:38:10,466 --> 00:38:15,466
♪ 네 진정한 단 하나의 사랑이 ♪
너와의 만남을 기다리고 있다는 걸 ♪

511
00:38:17,164 --> 00:38:22,164
♪ 그래서 넌 이름조차 묻지 않았어 ♪

512
00:38:23,227 --> 00:38:26,937
♪ 넌 이미 왔었다는 듯 ♪

513
00:38:26,937 --> 00:38:30,875
♪ 그들을 못 본 척해 ♪

514
00:38:30,875 --> 00:38:34,472
♪ 그건 마음의 마약이고 ♪

515
00:38:34,472 --> 00:38:37,821
♪ 넌 떨리는 걸 멈출 수 없어 ♪

516
00:38:37,821 --> 00:38:42,821
♪ 네 몸은 네가 받아들이는 데 ♪
형편 없는 걸 원하거든 ♪

517
00:38:46,223 --> 00:38:48,973
♪ 그리고 넌 의미를 기억할 수 없어 ♪

518
00:38:51,206 --> 00:38:56,206
♪ 하지만 이 캘리포니아의 기분을 떨치고 ♪
돌아올 방법은 없어 ♪

519
00:38:58,332 --> 00:39:03,332
♪ 꿈 ♪

520
00:39:03,960 --> 00:39:08,960
♪ 미국의 꿈 ♪

521
00:39:10,839 --> 00:39:15,839
♪ 미국의 꿈 ♪

522
00:39:17,648 --> 00:39:22,545
♪ 미국의 꿈 ♪

523
00:39:59,050 --> 00:40:00,133
- 우리 이제...

524
00:40:01,572 --> 00:40:02,953
잠시 휴식 시간 가져야겠어요

525
00:40:02,953 --> 00:40:05,564
우리 드러머가
드러머 휴식 시간을 가질 거예요

526
00:40:06,848 --> 00:40:08,150
곧 돌아오겠습니다

527
00:40:14,277 --> 00:40:15,617
- 읔

528
00:40:15,617 --> 00:40:17,899
- 팻

529
00:40:17,899 --> 00:40:20,993
- 좋아요, 다시 시작합니다

530
00:40:22,243 --> 00:40:24,168
- 팻, 너 돌아와서 뭐 하는 거니?

531
00:40:24,168 --> 00:40:25,797
- 그냥 짜증이 나요

532
00:40:25,797 --> 00:40:28,082
이렇게 복잡한 드럼 파트를
제가 어떻게 다 연속으로

533
00:40:28,082 --> 00:40:29,604
연주하길 기대하는지 모르겠어요

534
00:40:29,604 --> 00:40:31,684
솔직히 이 팔로
드럼 치는 데도 한계가 있다고요!

535
00:40:35,579 --> 00:40:37,475
- 어지르는 거
언제 끝낼 건지 말해줄 수 있니?

536
00:40:37,475 --> 00:40:38,930
걸레질 세 번이나 안 해도 되게

537
00:40:40,338 --> 00:40:42,735
- 잘 들어, 넌 그걸
버팀목으로 쓰고 있는 거야

538
00:40:42,735 --> 00:40:44,933
버팀목은 널
강하게 만들어주려고 있는 거니까

539
00:40:44,933 --> 00:40:46,220
넌 이걸 해낼 수 있어

540
00:40:46,220 --> 00:40:47,703
네 친구들이 널 믿어주잖아

541
00:40:47,703 --> 00:40:49,257
사람들이 널 믿어주잖아

542
00:40:49,257 --> 00:40:50,487
마음 좀 진정시키고

543
00:40:50,487 --> 00:40:52,320
나가서 네가 할 일을 해야 해

544
00:40:53,871 --> 00:40:55,707
- 그 말씀이 맞아요
- 넌 할 수 있어

545
00:40:55,707 --> 00:40:56,907
- 전 할 수 있어요

546
00:40:57,748 --> 00:40:59,767
제 친구들은 다 저를 사랑해요
- 맞아

547
00:40:59,767 --> 00:41:01,275
- 저한테 그 힘이 없다면

548
00:41:01,275 --> 00:41:03,936
친구들도 저한테 해달라고
부탁하지 않겠죠

549
00:41:03,936 --> 00:41:05,239
가서 드럼 칠 거예요

550
00:41:05,239 --> 00:41:06,072
- 가서 드럼을 쳐

551
00:41:06,072 --> 00:41:07,298
- 전 드럼 칠 수 있어요!

552
00:41:07,298 --> 00:41:08,626
- 넌 칠 수 있어
- 치고 싶어요!

553
00:41:08,626 --> 00:41:09,720
- 가서 쳐!
- 네!

554
00:41:09,720 --> 00:41:10,669
- 힘내!

555
00:41:10,669 --> 00:41:12,369
- 가자!
- 그래, 그거야!

556
00:41:12,369 --> 00:41:13,755
넌 할 수 있어!

557
00:41:13,755 --> 00:41:14,839
- 좋았어!

558
00:41:14,839 --> 00:41:16,618
- 가자! 바로 그거야

559
00:41:16,618 --> 00:41:17,752
- 네!
- 그래!

560
00:41:20,664 --> 00:41:22,206
- 다시 시작이구나

561
00:42:42,007 --> 00:42:45,477
♪ 난 불타고 있어 ♪

562
00:42:45,477 --> 00:42:47,767
♪ 네가 날 원하기 때문에 ♪

563
00:42:47,767 --> 00:42:50,038
♪ 네가 날 원하기 때문에 ♪

564
00:42:50,038 --> 00:42:53,862
♪ 하지만 내 욕망은 ♪

565
00:42:53,862 --> 00:42:56,229
♪ 날 망가뜨릴 거야 ♪

566
00:42:56,229 --> 00:42:58,604
♪ 네가 시끄럽기 때문이지 ♪

567
00:42:58,604 --> 00:43:02,398
♪ 우, 난 마음이 완전 편안해 ♪

568
00:43:02,398 --> 00:43:04,737
♪ 네가 날 아주 좋아해주니까 ♪

569
00:43:04,737 --> 00:43:06,988
♪ 넌 나를 아주 좋아해줘 ♪

570
00:43:06,988 --> 00:43:10,962
♪ 하지만 난 아직 완전 날카로워 ♪

571
00:43:10,962 --> 00:43:13,315
♪ 나한텐 전율이 필요해 ♪

572
00:43:13,315 --> 00:43:16,355
♪ 나한텐 전율이 필요해 ♪

573
00:43:16,355 --> 00:43:19,271
♪ 전율, 전율 ♪

574
00:43:19,271 --> 00:43:22,001
♪ 넌 일어나고 싶지 않니? ♪

575
00:43:22,001 --> 00:43:24,412
♪ 네 옆에서, 멈춰 ♪

576
00:43:24,412 --> 00:43:28,001
♪ 난 불타고 있어 ♪

577
00:43:28,001 --> 00:43:30,172
♪ 네가 날 사랑하기 때문에 ♪

578
00:43:30,172 --> 00:43:32,478
♪ 네가 날 사랑하기 때문에 ♪

579
00:43:32,478 --> 00:43:36,331
♪ 하지만 내 욕망은 ♪

580
00:43:36,331 --> 00:43:41,000
♪ 네가 멈추면 날 무너뜨릴 거야 ♪

581
00:43:41,000 --> 00:43:46,000
♪ 하지만 네가 날 아주 좋아해줄 때 ♪
난 완전 편안해 ♪

582
00:43:47,054 --> 00:43:49,752
♪ 네가 날 아주 좋아해줄 때 ♪

583
00:43:49,752 --> 00:43:53,427
♪ 하지만 난 그 날카로움을 봐 ♪

584
00:43:53,427 --> 00:43:55,728
♪ 나한텐 전율이 필요해 ♪

585
00:43:55,728 --> 00:43:57,861
♪ 나한텐 전율이 필요해, 멈춰 ♪

586
00:44:15,341 --> 00:44:18,962
♪ 와, 난 불타고 있어 ♪

587
00:44:18,962 --> 00:44:21,158
♪ 네가 날 사랑하기 때문에 ♪

588
00:44:21,158 --> 00:44:23,491
♪ 네가 날 사랑하기 때문에 ♪

589
00:44:23,491 --> 00:44:27,345
♪ 하지만 내 욕망은 ♪

590
00:44:27,345 --> 00:44:29,554
♪ 날 무너뜨릴 거야 ♪

591
00:44:29,554 --> 00:44:32,125
♪ 네가 이곳에 있을 때 ♪

592
00:44:32,125 --> 00:44:35,586
♪ 하지만 솔직히 편안해 ♪

593
00:44:35,586 --> 00:44:38,057
♪ 네가 날 풀어주기 때문에 ♪

594
00:44:38,057 --> 00:44:40,446
♪ 넌 날 풀어줘 ♪

595
00:44:40,446 --> 00:44:44,531
♪ 하지만 여전히 완전 날카로워 ♪

596
00:44:44,531 --> 00:44:46,648
♪ 나한텐 전율이 필요해 ♪

597
00:44:46,648 --> 00:44:48,507
♪ 나한텐 전율이 필요해 ♪

598
00:44:48,507 --> 00:44:50,748
♪ 여전히 전율이 필요해 ♪

599
00:44:50,748 --> 00:44:52,673
♪ 전율, 전율 ♪

600
00:44:52,673 --> 00:44:55,435
♪ 날 깨어나고 싶게 만들지 마 ♪

601
00:44:55,435 --> 00:44:57,212
♪ 네 옆에서 ♪

602
00:44:57,212 --> 00:45:01,228
♪ 전율, 전율, 전율 ♪

603
00:45:01,228 --> 00:45:04,122
♪ 날 깨어나고 싶게 만들지 마 ♪

604
00:45:04,122 --> 00:45:06,932
♪ 네 옆에서 ♪

605
00:45:06,932 --> 00:45:10,190
♪ 전율, 전율, 전율 ♪

606
00:45:10,190 --> 00:45:12,887
♪ 날 깨어나고 싶게 만들지 마 ♪

607
00:45:12,887 --> 00:45:15,470
♪ 네 옆에서 ♪

608
00:45:15,470 --> 00:45:18,609
♪ 전율, 전율, 전율 ♪

609
00:45:18,609 --> 00:45:21,303
♪ 날 깨어나고 싶게 만들지 마 ♪

610
00:45:21,303 --> 00:45:23,361
♪ 여전히 네 안에서 ♪

611
00:46:33,724 --> 00:46:38,724
♪ 오, 그대 ♪

612
00:46:39,272 --> 00:46:44,249
♪ 오, 그대 ♪

613
00:46:44,249 --> 00:46:49,249
♪ 그대는 악몽을 꾸고 있어 ♪

614
00:46:49,454 --> 00:46:54,454
♪ 여기 내 품 속에서 ♪

615
00:46:55,982 --> 00:47:00,982
♪ 오, 그대 ♪

616
00:47:01,741 --> 00:47:06,741
♪ 그대가 나에게 왔어 ♪

617
00:47:07,125 --> 00:47:12,125
♪ 그댄 힘든 시간을 보내고 있어 ♪

618
00:47:12,177 --> 00:47:17,177
♪ 나하고 같이 가 ♪

619
00:47:17,773 --> 00:47:20,974
♪ 오, 오, 오 ♪

620
00:47:29,970 --> 00:47:34,970
♪ 오, 내 연인 ♪

621
00:47:35,757 --> 00:47:40,757
♪ 그대는 내게서 도망쳐 ♪

622
00:47:40,898 --> 00:47:45,898
♪ 우린 안 좋은 장면처럼 움직여 ♪

623
00:47:45,995 --> 00:47:50,995
♪ 어둠 속에서 찍힌 장면처럼 ♪

624
00:47:51,746 --> 00:47:55,646
♪ 하지만 제발 ♪

625
00:47:55,646 --> 00:48:00,646
♪ 제발 날 깨워줘 ♪

626
00:48:01,003 --> 00:48:06,003
♪ 내 사랑은 끈기 있게 ♪
그 자리에 있거든 ♪

627
00:48:06,969 --> 00:48:11,969
♪ 제발, 그대, 제발 ♪

628
00:48:12,256 --> 00:48:17,232
♪ 내 사랑은 그대로 있거든, 두고봐 ♪

629
00:48:26,215 --> 00:48:31,215
♪ 오, 사랑 ♪

630
00:48:32,191 --> 00:48:37,191
♪ 그대가 나에게 왔어 ♪

631
00:48:37,198 --> 00:48:42,198
♪ 그댄 힘든 시간을 보내고 있어 ♪

632
00:48:42,490 --> 00:48:47,490
♪ 네 집에서 말이야 ♪

633
00:48:49,101 --> 00:48:54,101
♪ 오, 그대 ♪

634
00:48:54,706 --> 00:48:59,706
♪ 나한테 항복해 ♪

635
00:48:59,858 --> 00:49:04,788
♪ 그댄 악몽을 꾸고 있을 뿐이야 ♪

636
00:49:04,788 --> 00:49:09,788
♪ 그럼 알람을 울려봐 ♪

637
00:49:10,807 --> 00:49:14,844
♪ 하지만 제발 ♪

638
00:49:14,844 --> 00:49:19,844
♪ 제발 날 깨워줘 ♪

639
00:49:20,147 --> 00:49:25,147
♪ 내 사랑은 끈기 있게 ♪
그 자리에 있거든 ♪

640
00:49:26,180 --> 00:49:31,180
♪ 제발, 그대, 제발 ♪

641
00:49:31,281 --> 00:49:36,281
♪ 내 사랑, 제발 기다리며 봐 ♪

642
00:49:36,429 --> 00:49:41,429
♪ 난 무릎 꿇고 있어 ♪

643
00:49:42,213 --> 00:49:47,213
♪ 그래, 난 무릎 꿇고 있어 ♪

644
00:49:48,443 --> 00:49:53,443
♪ 약속할게, 난 깨끗해 ♪

645
00:49:53,727 --> 00:49:58,727
♪ 내 애정 생활이 기다려 ♪

646
00:49:59,448 --> 00:50:04,448
♪ 그리고 넌 이미 떠났어 ♪

647
00:50:05,262 --> 00:50:10,262
♪ 그래, 넌 이미 떠났어 ♪

648
00:50:10,949 --> 00:50:15,257
♪ 넌 이미 집에 왔어 ♪

649
00:50:16,260 --> 00:50:20,969
♪ 그리고 내 애정 생활은 ♪
비틀거리며 계속돼 ♪

650
00:50:30,755 --> 00:50:35,755
♪ 오, 그대 ♪

651
00:50:36,303 --> 00:50:41,303
♪ 나한테 기대 ♪

652
00:50:41,489 --> 00:50:46,489
♪ 옆문이 있기 마련이야 ♪

653
00:50:46,706 --> 00:50:51,706
♪ 어둠 속으로 ♪

654
00:50:52,384 --> 00:50:57,001
♪ 어둠 속으로 ♪

655
00:51:17,760 --> 00:51:19,189
- 이 계피는 팻 거고

656
00:51:19,189 --> 00:51:21,050
이 계피는 제임스 거고

657
00:51:21,050 --> 00:51:23,741
이 계피는 앨 거야

658
00:51:23,741 --> 00:51:24,590
딱 좋아

659
00:51:25,764 --> 00:51:28,755
정말 멋있어 보이네

660
00:51:30,656 --> 00:51:32,264
애비, 안녕

661
00:51:32,264 --> 00:51:33,737
아주 조심해줘

662
00:51:33,737 --> 00:51:35,856
이 에그노그 스프레드 만드느라
진짜 고생했거든

663
00:51:35,856 --> 00:51:37,098
- 좀 봐도 돼요?

664
00:51:37,098 --> 00:51:39,081
- [두 사람] 우워

665
00:51:39,081 --> 00:51:41,612
우워!

666
00:51:41,612 --> 00:51:42,892
- 진정 좀 해요

667
00:51:42,892 --> 00:51:45,062
전 달걀 음료
안 건드리는 거 아시잖아요

668
00:51:45,062 --> 00:51:46,504
전 유제품 안 먹어요

669
00:51:46,504 --> 00:51:48,824
사실은 복통이 좀 있네요

670
00:51:48,824 --> 00:51:50,924
- 아, 너한테 줄게 있어

671
00:51:52,806 --> 00:51:54,539
여기 이것 좀 마셔봐
- 친절하셔라

672
00:51:56,074 --> 00:51:58,486
- 끝까지 마셔, 그렇지

673
00:51:58,486 --> 00:51:59,972
- 벌써 효험이 있어요

674
00:51:59,972 --> 00:52:02,515
- 좋아, 아주 좋아
그럼 이제 나가서 하던 것 계속해

675
00:52:02,515 --> 00:52:04,032
- [두 사람] 우워!

676
00:52:04,032 --> 00:52:05,415
- 속았죠, 브라이언?

677
00:53:25,231 --> 00:53:28,366
♪ 내가 밖으로 나가는 게 좋을지 ♪
잘 모르겠어 ♪

678
00:53:28,366 --> 00:53:31,471
♪ 내 감정적인 머리 모양으로 ♪

679
00:53:31,471 --> 00:53:36,471
♪ 난 오해받은 것 같아 ♪

680
00:53:37,761 --> 00:53:39,239
♪ 엄청나게 걱정하는 표정 ♪

681
00:53:39,239 --> 00:53:41,011
♪ 네 눈 속의 감정 ♪

682
00:53:41,011 --> 00:53:44,119
♪ 감정적인 머리 모양 ♪

683
00:53:44,119 --> 00:53:46,008
♪ 나한텐 그게 더 좋아 ♪

684
00:53:46,008 --> 00:53:48,998
♪ 예전보다 훨씬 더 좋아졌어 ♪

685
00:53:50,049 --> 00:53:53,373
♪ 내 두 눈이 ♪
모든 방향으로 갈 수 있거든 ♪

686
00:53:53,373 --> 00:53:56,675
♪ 내 두 눈이 어디로든 가 ♪

687
00:53:56,675 --> 00:54:01,675
♪ 난 호텔방과 TV가 지겨워졌어 ♪

688
00:54:03,260 --> 00:54:05,392
♪ 고등학교에서 네가 뭘 배웠는지 봐 ♪

689
00:54:05,392 --> 00:54:06,903
♪ 거기에선 이걸 안 가르쳐줬어 ♪

690
00:54:06,903 --> 00:54:09,479
♪ 감정적인 머리 모양 ♪

691
00:54:09,479 --> 00:54:11,561
♪ 그건 병이 아니야 ♪

692
00:54:11,561 --> 00:54:14,816
♪ 네가 하고 싶은게 뭐든 ♪
그걸 하는 게 힘들어졌어 ♪

693
00:54:15,741 --> 00:54:20,741
♪ 그러니 네 자신을 꿈꿔봐 ♪

694
00:54:22,108 --> 00:54:27,108
♪ 오늘 밤에 ♪

695
00:54:27,468 --> 00:54:29,310
♪ 잠깐의 애정 생활로 가는 꿈 ♪

696
00:54:41,489 --> 00:54:43,102
♪ 우린 모두 생각을 하지 ♪

697
00:54:43,102 --> 00:54:44,847
♪ 그런 걸 이걸로 ♪
막야야 한다는 걸 난 알아 ♪

698
00:54:44,847 --> 00:54:47,702
♪ 감정적인 머리 모양 ♪

699
00:54:47,702 --> 00:54:51,244
♪ 난 흥청망청하는 인간이 아니야 ♪

700
00:54:54,471 --> 00:54:57,442
♪ 아니야, 친구 ♪
이런 건 걱정할 필요 없어 ♪

701
00:54:57,442 --> 00:55:00,196
♪ 감정적인 머리 모양 ♪

702
00:55:00,196 --> 00:55:03,004
♪ 그건 게임의 일부일 뿐이야 ♪

703
00:55:03,004 --> 00:55:05,229
♪ 그래, 그건 업적의 일부일 뿐이야 ♪

704
00:55:06,721 --> 00:55:10,234
♪ 그러니 여기 있는 시체들을 위해 ♪
잔을 들어보자 ♪

705
00:55:10,234 --> 00:55:13,213
♪ 여기 있는 시체들을 위해 잔을 들어보자 ♪

706
00:55:13,213 --> 00:55:17,313
♪ 우린 사람들을 위해 건배할 거야 ♪
베이스 소리를 느껴봐 ♪

707
00:55:20,182 --> 00:55:23,031
♪ 넌 여기 있는 시체들과 사랑에 빠졌어 ♪
그리고 너의 ♪

708
00:55:23,031 --> 00:55:25,760
♪ 감정적인 머리 모양 ♪

709
00:55:25,760 --> 00:55:28,099
♪ 그냥 거리로 나가 ♪

710
00:55:28,099 --> 00:55:31,015
♪ 망할 무작위 재생은 됐고 ♪
이걸 반복해서 틀어봐 ♪

711
00:55:32,039 --> 00:55:34,645
♪ 네 휴대폰엔 고인들의 전화번호가 있어 ♪

712
00:55:34,645 --> 00:55:38,481
♪ 넌 그걸 삭제하지 못해 ♪

713
00:55:38,481 --> 00:55:41,089
♪ 네 과거엔 삶을 긍정하는 순간들이 있어 ♪

714
00:55:41,089 --> 00:55:43,044
♪ 넌 그걸 반복하지 못해 ♪

715
00:55:44,735 --> 00:55:47,500
♪ 그래, 네 휴대폰엔 ♪
고인들의 전화번호가 있어 ♪

716
00:55:47,500 --> 00:55:51,483
♪ 넌 그걸 삭제하지 못해 ♪

717
00:55:51,483 --> 00:55:53,806
♪ 넌 네 살갗 전체를 뼈로 잃고 있어 ♪

718
00:55:53,806 --> 00:55:56,783
♪ 잠을 잘 수 없으니까 ♪

719
00:55:56,783 --> 00:55:59,116
♪ 네가 진정할 수 없다는 거 알아 ♪

720
00:56:24,341 --> 00:56:29,341
♪ 창밖으로 나와 거리로 가봐 ♪

721
00:56:31,073 --> 00:56:34,140
♪ 창밖으로 ♪

722
00:56:34,140 --> 00:56:39,140
♪ 창밖으로, 오늘 밤! ♪

723
00:56:43,258 --> 00:56:46,439
♪ 그러면 어떻게 되는지 넌 알아? ♪

724
00:56:46,439 --> 00:56:50,166
♪ 그러면 내 발로 일어설 수 있어 ♪

725
00:56:50,166 --> 00:56:53,349
♪ 예 ♪

726
00:56:53,349 --> 00:56:56,074
♪ 예 ♪

727
00:56:56,074 --> 00:57:01,074
♪ 그러면 내가 바닥에 서게 돼 ♪

728
00:57:02,443 --> 00:57:05,658
♪ 그런데 넌 심장 박동을 들을 수 있니? ♪

729
00:57:05,658 --> 00:57:08,920
♪ 넌 심장 박동을 들을 수 있니? ♪

730
00:57:08,920 --> 00:57:11,974
♪ 넌 심장 박동을 들을 수 있니? ♪

731
00:57:11,974 --> 00:57:15,167
♪ 심장 박동을 잘 들어봐 ♪

732
00:57:15,167 --> 00:57:16,989
♪ 지금 잘 들어봐 ♪

733
00:57:16,989 --> 00:57:19,884
♪ 지금 잘 들어봐, 지금 잘 들어봐 ♪

734
00:57:19,884 --> 00:57:23,243
♪ 지금 잘 들어봐, 지금 잘 들어봐 ♪

735
00:57:23,243 --> 00:57:26,201
♪ 지금 잘 들어봐 ♪
지금 듣는 게 좋을 거야 ♪

736
00:57:26,201 --> 00:57:30,784
♪ 잘 들어봐, 그건 내려오고 있어 ♪

737
00:57:49,220 --> 00:57:53,572
♪ 크리스마스는 네 가슴을 저미게 할 거야 ♪

738
00:57:53,572 --> 00:57:58,191
♪ 네 세상이 작게 느껴지고 ♪

739
00:57:58,191 --> 00:58:02,398
♪ 네 휴대폰에 전화할 수 있을 만큼 ♪

740
00:58:02,398 --> 00:58:07,398
♪ 가깝게 느껴지는 사람이 아무도 없으면 ♪

741
00:58:07,464 --> 00:58:11,776
♪ 크리스마스는 네 영혼을 망쳐 놓을 거야 ♪

742
00:58:11,776 --> 00:58:15,968
♪ 그 느긋한 로큰롤처럼 ♪

743
00:58:15,968 --> 00:58:20,542
♪ 그런데 네 몸은 늙어가고 있지 ♪

744
00:58:20,542 --> 00:58:24,475
♪ 그리고 너무 피곤해서 ♪
그리 대담해질 수도 없어 ♪

745
00:58:25,754 --> 00:58:29,933
♪ 크리스마스는 네 머리를 부숴버릴 거야 ♪

746
00:58:29,933 --> 00:58:33,923
♪ 마음 내키지 않는 어색한 섹스처럼 ♪

747
00:58:33,923 --> 00:58:38,923
♪ 그래서 넌 침대에서 나오길 거부하지 ♪

748
00:58:38,968 --> 00:58:42,918
♪ 아무도 확인하지 않을 때 우울해져 ♪

749
00:58:43,977 --> 00:58:48,207
♪ 그래, 크리스마스는 ♪
네 가슴을 저미게 할 거야 ♪

750
00:58:48,207 --> 00:58:53,207
♪ 가차 없는 어둠의 무리처럼 ♪

751
00:58:55,218 --> 00:59:00,218
♪ 일단 평화 회담이 결렬되면 말이야 ♪

752
00:59:01,728 --> 00:59:05,112
♪ 그래도 난 ♪

753
00:59:05,112 --> 00:59:09,445
♪ 네가 있는 집으로 갈 거야 ♪

754
00:59:16,163 --> 00:59:20,190
♪ 크리스마스는 널 바닥으로 밀어낼 거야 ♪

755
00:59:20,190 --> 00:59:24,973
♪ 그러니 눈 속에 등을 대고 누워 있어 ♪

756
00:59:24,973 --> 00:59:28,784
♪ 하지만 그 조용한 바람은 ♪

757
00:59:28,784 --> 00:59:33,164
♪ 네 내면에 식어버린 걸 ♪
깨우지 못할 거야 ♪

758
00:59:34,114 --> 00:59:38,164
♪ 크리스마스는 네 사랑을 ♪
안 들리게 할 거야 ♪

759
00:59:38,164 --> 00:59:42,367
♪ 위에서 내려오는 폭풍처럼 ♪

760
00:59:42,367 --> 00:59:46,829
♪ 희미해지는 네 기억 위로 ♪

761
00:59:46,829 --> 00:59:51,736
♪ 평범한 삶의 기억 ♪

762
00:59:51,736 --> 00:59:56,736
♪ 오, 널 내 걸로 만들겠다고 생각하며 ♪

763
00:59:59,209 --> 01:00:02,978
♪ 이런 대사를 믿고 있었어 ♪

764
01:00:02,978 --> 01:00:07,978
♪ 시간이 지나면 네 마음이 녹을 거라고 ♪

765
01:00:09,993 --> 01:00:14,993
♪ 그리고 넌 그들과 다시 밖에 있지만 ♪

766
01:00:16,653 --> 01:00:20,735
♪ 네 어리석고 변덕스러운 친구들과 ♪

767
01:00:20,735 --> 01:00:24,760
♪ 그들은 끝나는 사랑을 ♪
대신할 수도 있어 ♪

768
01:00:27,248 --> 01:00:30,717
♪ 그래도 난 ♪

769
01:00:30,717 --> 01:00:34,475
♪ 네가 있는 집으로 갈 거야 ♪

770
01:00:34,475 --> 01:00:39,475
♪ 너에게로, 너에게로, 너에게로 ♪

771
01:00:41,263 --> 01:00:43,635
♪ 그래, 너 ♪

772
01:00:43,635 --> 01:00:48,635
♪ 너에게로, 너에게로, 너에게로 ♪

773
01:00:49,812 --> 01:00:54,333
♪ 네가 끝났으면 어쩌지 ♪

774
01:00:54,333 --> 01:00:58,696
♪ 네가 더 이상 원하지 않는다면 어쩌지 ♪

775
01:00:58,696 --> 01:01:02,929
♪ 그들이 가버렸으면 어쩌지 ♪

776
01:01:02,929 --> 01:01:07,929
♪ 그들이 널 ♪
더 이상 사랑하지 않으면 어쩌지 ♪

777
01:01:14,362 --> 01:01:18,215
♪ 날 만나줄 수 있겠니? ♪

778
01:01:18,215 --> 01:01:23,215
♪ 그래도 날 만나줄 수 있겠니? ♪

779
01:01:23,264 --> 01:01:25,606
♪ 엄마, 내 손을 잡아줘요 ♪

780
01:02:04,617 --> 01:02:06,069
- 만세!
- 정말 멋졌어

781
01:02:06,069 --> 01:02:07,521
- 믿을 수가 없네!
- 함께하자

782
01:02:07,521 --> 01:02:11,771
- 정말 기뻐!

783
01:02:11,771 --> 01:02:14,264
- 나하고 함께하자, 얘들아
에그노그가 있어

784
01:02:14,264 --> 01:02:15,492
- 정말 굉장했어

785
01:02:16,882 --> 01:02:19,232
- 아주 좋았어, 좋은 쇼였어
맙소사

786
01:02:19,232 --> 01:02:22,442
- 우리가 해냈어
우릴 믿어줘서 고마워, 팻

787
01:02:22,442 --> 01:02:24,819
- 네가 끝내줬어, 팻, 잘했어!

788
01:02:25,732 --> 01:02:27,533
- 네가 해낼 줄 알았어, 팻

789
01:02:27,533 --> 01:02:29,668
- 다들 사랑해, 날 믿어줘서 고마워

790
01:02:29,668 --> 01:02:31,320
나조차조 날 못 믿을 때 말이야

791
01:02:31,320 --> 01:02:33,132
- 신뢰와 연민에 관해 모두가

792
01:02:33,132 --> 01:02:35,801
조금씩은 배운 것 같지 않니?

793
01:02:35,801 --> 01:02:37,861
- 팻

794
01:02:37,861 --> 01:02:39,350
네가 정말 잘해줘서

795
01:02:39,350 --> 01:02:40,978
널 위해 이걸 특별히 만들었어

796
01:02:40,978 --> 01:02:42,136
네가 좋아하는 대로야

797
01:02:42,136 --> 01:02:44,012
- 정말 고마워요, 브라이언

798
01:02:44,012 --> 01:02:45,495
- 우와

799
01:02:45,495 --> 01:02:46,982
- 애비, 세계적으로 유명한

800
01:02:46,982 --> 01:02:49,384
매운 '팻' 나초 한번 먹어볼래?

801
01:02:49,384 --> 01:02:51,795
- 글루텐이 없으면 당연히 먹어봐야지

802
01:02:51,795 --> 01:02:53,575
있으면 난 오늘 밤 이 집에서

803
01:02:53,575 --> 01:02:56,495
세계적으로 유명한
과민성 대장 증후군을 앓을 거야

804
01:02:58,749 --> 01:03:01,445
- 얘들아, 내 모든 친구를 위하여

805
01:03:01,445 --> 01:03:03,612
- [모두] 내 모든 친구를 위하여

806
01:03:19,075 --> 01:03:21,691
[각본, 감독: 에릭 웨어라임]

807
01:03:21,691 --> 01:03:24,126
[크리에이티브 프로듀서: 타라 라자비]

808
01:03:24,126 --> 01:03:26,661
[책임 프로듀서: 에릭 웨어라임]

809
01:03:26,661 --> 01:03:29,148
[책임 프로듀서: 조슈아 코헨]

810
01:03:29,148 --> 01:03:31,840
[프로듀서: 제이크 마틴]

811
01:03:31,840 --> 01:03:34,275
[캐스팅: 마이크 페이지, 알리 데이]

812
01:03:34,275 --> 01:03:36,218
[주제가: 코브라맨]

813
01:04:38,742 --> 01:04:40,919
- 당연하죠



