1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:09,134
EN COMEDY-SPECIAL FRA NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:15,015 --> 00:00:18,226
DIREKTE FRA OAKLAND

5
00:00:29,154 --> 00:00:31,364
Hva skjer, Oakland?

6
00:00:38,872 --> 00:00:41,791
Ok.

7
00:00:42,834 --> 00:00:43,668
Takk.

8
00:00:49,966 --> 00:00:51,468
Så spennende.

9
00:00:52,761 --> 00:00:53,595
Ja!

10
00:00:53,678 --> 00:00:56,681
Takk for at dere kom.

11
00:00:56,765 --> 00:00:58,475
Jeg setter pris på det.

12
00:00:58,558 --> 00:01:02,020
Dette blir gøy.
Jeg måtte ha dette i Oakland.

13
00:01:09,027 --> 00:01:12,072
Oakland er en av mine yndlingsbyer.

14
00:01:12,155 --> 00:01:14,657
Det er liksom… Det er det.

15
00:01:16,910 --> 00:01:18,453
Det er en unik by.

16
00:01:18,536 --> 00:01:21,831
Det er det eneste stedet
man får aksjetips fra halliker.

17
00:01:28,171 --> 00:01:29,714
Hele bukta er fet.

18
00:01:32,258 --> 00:01:34,511
Jeg ville ikke gjøre det i San Francisco.

19
00:01:42,435 --> 00:01:46,439
Jeg har ikke noe imot San Francisco,
men det er litt for lekent.

20
00:01:47,398 --> 00:01:51,194
Ikke sant? Det er litt for mye håp.

21
00:01:53,696 --> 00:01:56,241
Jeg trodde ikke at vitsene mine
ville slå an der.

22
00:01:57,367 --> 00:01:59,869
Når foreldre sier:
"Du kan bli hva du vil",

23
00:01:59,953 --> 00:02:03,623
burde de fortsatt med "i San Francisco".

24
00:02:07,085 --> 00:02:09,462
Vil du åpne et bakeri
som bare selger cupcakes?

25
00:02:09,546 --> 00:02:11,798
Du kan bli hva du vil…

26
00:02:13,341 --> 00:02:14,801
…i San Francisco.

27
00:02:19,389 --> 00:02:22,183
Vil du røyke crack utenfor biblioteket?

28
00:02:27,522 --> 00:02:28,898
Kjenner du ham?

29
00:02:36,781 --> 00:02:40,910
Det er så mye å snakke om.
Det er min første spesial på fem år.

30
00:02:47,792 --> 00:02:49,961
Jeg har mye å snakke om.

31
00:02:51,379 --> 00:02:55,258
Har dere sett en hjemløs fyr med så stor
pikk at man ikke synes synd på ham?

32
00:03:09,856 --> 00:03:12,066
Du kan bli hva du vil…

33
00:03:14,485 --> 00:03:15,695
…i San Francisco.

34
00:03:19,866 --> 00:03:22,785
Jeg så det nylig. Jeg så en hjemløs fyr…

35
00:03:22,869 --> 00:03:25,830
En herre.
Jeg vet ikke hva dere kaller ham, men…

36
00:03:27,248 --> 00:03:32,378
Pikken hans var så stor at jeg tenkte
at det var derfor han var hjemløs.

37
00:03:37,091 --> 00:03:40,303
Kanskje han hadde for mye selvtillit.

38
00:03:41,721 --> 00:03:44,974
Folk sa: "Skaff deg en bedre jobb,
ellers mister du alt."

39
00:03:45,058 --> 00:03:47,435
"Jobb? Jeg trenger ikke penger.

40
00:03:48,186 --> 00:03:50,897
Jeg har svær pikk. Det går bra.

41
00:03:51,940 --> 00:03:53,983
Jeg bruker den på apoteket.

42
00:03:58,821 --> 00:04:00,323
Så får vi se hvordan det går."

43
00:04:05,370 --> 00:04:09,165
Det høres ut som en ekkel pikkvits, men…

44
00:04:13,002 --> 00:04:16,965
Kanskje det gir innsikt i det skjøre
mannlige egoet. Nå er det smart.

45
00:04:19,717 --> 00:04:23,554
En godt lønnet mann
kan se en hjemløs mann med enorm penis

46
00:04:23,638 --> 00:04:25,682
og si: "Heldige jævel.

47
00:04:28,226 --> 00:04:30,979
Noen har så flaks."

48
00:04:36,401 --> 00:04:40,113
Jeg vet ikke hvorfor menn
er besatt av pikken sin. Det er rart.

49
00:04:40,196 --> 00:04:42,907
Alle menn vet hva jeg mener.

50
00:04:44,617 --> 00:04:49,080
Alle menn i salen har målt pikken,
og jeg mener ikke bare med linjal.

51
00:04:50,915 --> 00:04:53,418
Alt som er formet som en pikk.

52
00:04:55,920 --> 00:04:58,047
Hårbørster og sjampoflasker.

53
00:04:58,756 --> 00:05:02,051
Damer, hvis dere går på badet
og finner fjernkontrollen der.

54
00:05:02,135 --> 00:05:04,304
"Hvorfor er fjernkontrollen her?"

55
00:05:07,307 --> 00:05:09,309
Vi må ha skala.

56
00:05:13,646 --> 00:05:15,273
Kvinner måler ikke kjønnsorganer.

57
00:05:15,356 --> 00:05:19,235
Enten er dere smartere,
eller så vet dere ikke hvordan ennå.

58
00:05:20,611 --> 00:05:24,240
Hva hadde dere gjort? Fylt den
med vann og stått over ei bøtte?

59
00:05:30,580 --> 00:05:32,623
"Jeg har to kopper fitte."

60
00:05:36,919 --> 00:05:40,465
"To kopper fitte" høres ut
som en Megan Thee Stallion-låt.

61
00:05:47,764 --> 00:05:49,223
To kopper fitte.

62
00:05:52,769 --> 00:05:57,482
Jeg liker Megan Thee Stallion, men…
Jeg forsto ikke "WAP".

63
00:05:58,900 --> 00:06:01,486
Våt fitte, liksom? Hele tiden? Virkelig?

64
00:06:02,153 --> 00:06:04,030
Har du en tilstand?

65
00:06:05,406 --> 00:06:09,202
"Ja. Fitta mi er våt hele tiden.

66
00:06:09,285 --> 00:06:11,662
I begravelser. På bursdager.

67
00:06:15,875 --> 00:06:16,709
I retten."

68
00:06:24,425 --> 00:06:25,968
Menn er besatt av pikken sin.

69
00:06:26,052 --> 00:06:29,680
Jeg har alltid prøvd
å finne ut av hvorfor.

70
00:06:30,348 --> 00:06:34,477
Det er ikke fordi kvinner liker dem.
Vi foretrekker at dere ikke gjør det.

71
00:06:38,689 --> 00:06:42,777
Tror dere meg ikke?
Gå hjem. Si til kjæresten…

72
00:06:42,860 --> 00:06:47,573
Hvis dere ser dette hjemme,
si til kjæresten: "Jeg forlater deg,

73
00:06:47,657 --> 00:06:49,700
for pikken din er for stor.

74
00:06:51,160 --> 00:06:53,037
Jeg hater å ha sex med deg.

75
00:06:54,205 --> 00:06:55,998
Jeg trenger en mindre mann."

76
00:06:56,791 --> 00:07:00,336
Han vil smile og si: "Gjør det du må.

77
00:07:03,756 --> 00:07:05,883
Den vil aldri forandre seg."

78
00:07:14,892 --> 00:07:20,022
Menn vet at kvinner liker store pikker,
men vi vet ikke hva som er for stort.

79
00:07:21,482 --> 00:07:23,568
Vi tror at det er uendelig.

80
00:07:27,280 --> 00:07:30,658
Det kan ikke være uendelig.
Det må jo bli for stort, hva?

81
00:07:30,741 --> 00:07:34,454
Du står foran en sjokoladeautomat
med en 100-dollarseddel.

82
00:07:39,041 --> 00:07:41,836
De bare: "Bra, men den går ikke inn.

83
00:07:48,509 --> 00:07:50,803
Skulle ønske jeg hadde en femmer."

84
00:07:58,811 --> 00:08:04,692
Det er rart å se dere med masker,
men publikum er fullvaksinert.

85
00:08:04,775 --> 00:08:05,776
Jeg vet ikke…

86
00:08:12,450 --> 00:08:16,078
Jeg vet ikke om man bør
være vaksinert eller ikke.

87
00:08:16,162 --> 00:08:19,957
Jeg ba om fullvaksinasjon
fordi jeg ville at publikum

88
00:08:20,041 --> 00:08:21,501
skulle forstå vitsene mine.

89
00:08:36,474 --> 00:08:41,103
Det gir ikke mening.
Jeg snakket lenge om hjemløse pikker.

90
00:08:46,776 --> 00:08:48,069
Jeg selger meg.

91
00:08:52,698 --> 00:08:54,700
Jeg er med dere. Jeg bruker maske.

92
00:08:54,784 --> 00:08:57,203
Hadde jeg ikke opptrådt,
hadde jeg hatt på min.

93
00:08:57,286 --> 00:09:00,540
Jeg begynte da de sa:
"Vi trenger ikke masker lenger."

94
00:09:00,623 --> 00:09:02,458
"Gi meg masken min."

95
00:09:04,335 --> 00:09:08,422
Husker dere? "Vi trenger ikke masker
i sommer." Jeg bare: "Å jo."

96
00:09:13,261 --> 00:09:14,095
Jeg mener det.

97
00:09:14,178 --> 00:09:16,097
Da de først snakket om masker,

98
00:09:16,180 --> 00:09:19,225
sa jeg: "Drit i maskene.
De fungerer ikke."

99
00:09:19,308 --> 00:09:21,978
Så sa de: "Vi trenger ikke masker."
"Gi meg masken min."

100
00:09:25,231 --> 00:09:28,734
Jenter sier: "Du trenger ikke kondom."
"Gi meg to kondomer.

101
00:09:32,738 --> 00:09:35,992
Jeg ville ikke bruke kondom
før du sa det."

102
00:09:41,622 --> 00:09:44,875
Ja. Man må være vaksinert
for å komme på showene mine.

103
00:09:44,959 --> 00:09:47,753
Du må være vaksinert. Ta én av de tre…

104
00:09:50,089 --> 00:09:54,594
Alle må vaksineres eller ha kort.

105
00:09:59,348 --> 00:10:02,977
Det er regelen. Vaksine eller kort.

106
00:10:04,228 --> 00:10:06,230
Bruk papp i en printer.

107
00:10:07,773 --> 00:10:12,111
Hva som helst. Vi sjekker ikke.
Dropp laminering. Det spiller ingen rolle.

108
00:10:14,655 --> 00:10:15,948
Det er forsvaret.

109
00:10:18,117 --> 00:10:22,121
Jeg prøver å få mora mi
til å vaksineres. Hun er redd.

110
00:10:23,372 --> 00:10:28,753
Det er ikke hennes feil.
Naboen døde tre dager etter vaksinen.

111
00:10:29,378 --> 00:10:30,880
Han ble påkjørt av en lastebil.

112
00:10:34,300 --> 00:10:36,344
Hun tror vaksinen gir uflaks.

113
00:10:40,264 --> 00:10:43,100
Jeg er vaksinert,
men jeg er skeptisk. Jeg vet ikke.

114
00:10:43,809 --> 00:10:46,687
Er noen skeptiske?
Føler noen seg tryggere?

115
00:10:48,856 --> 00:10:51,484
De får oss skeptikere
til å føle oss dumme.

116
00:10:51,567 --> 00:10:53,277
Jeg tok den, men jeg vet ikke.

117
00:10:53,361 --> 00:10:57,114
Vet dere hvorfor jeg var skeptisk?
Fordi vaksinen var gratis.

118
00:10:59,700 --> 00:11:02,370
Jeg bare: "Jeg vet ikke helt.

119
00:11:03,245 --> 00:11:05,039
Gratis medisin i USA?

120
00:11:07,291 --> 00:11:08,793
Når begynte de med det?"

121
00:11:16,175 --> 00:11:19,261
Hadde den kostet 3000 dollar,
hadde jeg sagt: "Greit.

122
00:11:19,345 --> 00:11:22,348
De vil holde de rike i live.
Jeg skjønner."

123
00:11:22,932 --> 00:11:26,268
Men gratis? Det høres ut som lureri.

124
00:11:28,396 --> 00:11:30,940
Jeg vokste opp i en kommunal bolig.

125
00:11:31,982 --> 00:11:34,902
Jeg husker hva myndighetene
gir folk gratis.

126
00:11:35,736 --> 00:11:37,488
Det er vanligvis ikke det beste.

127
00:11:38,364 --> 00:11:40,866
Jeg vet ikke om dere har smakt osten.

128
00:11:42,535 --> 00:11:45,246
Jeg stolte ikke på dem
med vaksiner etter det.

129
00:11:46,414 --> 00:11:51,544
Jeg spurte legen. Jeg ville ha
vaksinen som koster penger.

130
00:11:54,672 --> 00:11:59,635
Han bare: "Hva?"
Jeg sa: "Gi meg den ekte vaksinen.

131
00:12:03,222 --> 00:12:07,768
Jeg vil ikke ha den som er gratis.
Gi meg den til 3000 dollar."

132
00:12:09,437 --> 00:12:13,357
Han sa: "Alle er like."
"Men hvilken skal Rihanna få?

133
00:12:15,526 --> 00:12:16,569
Hun er viktig.

134
00:12:19,905 --> 00:12:23,284
Du ber meg stole på vitenskapen.
Jeg kan ikke vitenskap.

135
00:12:24,910 --> 00:12:26,036
Jeg stoler på historie.

136
00:12:27,329 --> 00:12:31,041
Historien sier at du
ville tatt betalt for det."

137
00:12:35,129 --> 00:12:38,257
Jeg tok covid på alvor.
Jeg var inne i tre måneder.

138
00:12:38,340 --> 00:12:41,719
Jeg dro ingen steder.
Jeg protesterte ikke. Plyndret ikke.

139
00:12:46,765 --> 00:12:49,768
Jeg trengte noe, men plyndret ikke.

140
00:12:49,852 --> 00:12:52,563
Jeg ville være med, men plyndret ikke.

141
00:12:53,147 --> 00:12:56,400
Det er flaut!
Jeg må fortelle barnebarna om det.

142
00:12:56,484 --> 00:13:00,279
Den beste tiden å være sort på.
Jeg var ikke med på det.

143
00:13:01,655 --> 00:13:04,617
Tenk å spørre bestefaren din:
"Marsjerte du i Selma?"

144
00:13:04,700 --> 00:13:07,828
"Det var fæl influensa den sommeren, så…

145
00:13:08,996 --> 00:13:11,665
Jeg ble hjemme på grunn av bakterier."

146
00:13:13,709 --> 00:13:16,420
"Bestefar var en feiging."

147
00:13:18,964 --> 00:13:19,882
Jævla svarting.

148
00:13:22,760 --> 00:13:25,804
Jeg måtte se på plyndringen
og protestene på TV.

149
00:13:26,472 --> 00:13:30,392
Det var fett. Jeg har aldri
vært stoltere av å være sort.

150
00:13:30,476 --> 00:13:34,313
Jeg mener det.
Å se sorte samles og ødelegge?

151
00:13:34,396 --> 00:13:36,899
Det var litt av et syn. Jeg var stolt.

152
00:13:41,362 --> 00:13:44,698
Jeg ringte de hvite vennene mine.
"Du hva det er, Colin." La på.

153
00:13:47,368 --> 00:13:49,411
Jeg viste meg frem. Det var spennende.

154
00:13:54,416 --> 00:13:59,838
Jeg var så spent og stolt.
Helt til 6. januar.

155
00:14:01,048 --> 00:14:03,133
Da de stormet Capitol.

156
00:14:03,217 --> 00:14:05,302
Og jeg så hvordan man virkelig plyndrer.

157
00:14:09,181 --> 00:14:13,310
Det var imponerende! Fy faen!

158
00:14:16,522 --> 00:14:20,442
Si hva du vil,
men det var skikkelig plyndring.

159
00:14:20,985 --> 00:14:24,613
De sorte var ok. Vi stjal fra Target.

160
00:14:25,447 --> 00:14:26,615
Vi tok Gucci-belter.

161
00:14:26,699 --> 00:14:32,079
De jævlene prøvde å stjele USAs grunnlov.

162
00:14:33,998 --> 00:14:36,292
Jeg visste ikke at man kunne ta den.

163
00:14:37,710 --> 00:14:41,380
Jeg så det på TV og bare:
"La oss gjøre det igjen!"

164
00:14:42,548 --> 00:14:45,384
Som på Supermarket Sweep.
De går etter kaviaren.

165
00:14:45,467 --> 00:14:48,095
Man tenker: "Genialt."

166
00:14:51,265 --> 00:14:55,811
Masse rasistgrupper
jeg aldri hadde hørt om.

167
00:14:55,895 --> 00:14:59,773
Jeg så på. "Proud Boys kommer."
Proud Boys?

168
00:15:00,691 --> 00:15:03,694
"Boogaloo Niggas." Hvem er det?

169
00:15:06,655 --> 00:15:10,534
Hvorfor er de kledd som vikinger?
Hva skjedde med lakenene?

170
00:15:12,202 --> 00:15:14,872
Er dere for gode for laken?
Er dere vikinger?

171
00:15:19,919 --> 00:15:21,670
Jeg var flau.

172
00:15:23,881 --> 00:15:26,717
Jeg bare: "Faen heller.
Jeg må demonstrere.

173
00:15:28,093 --> 00:15:30,304
Vi ligger ikke så langt foran."

174
00:15:31,805 --> 00:15:35,643
Jeg dro på en Black Lives Matter-samling.

175
00:15:35,726 --> 00:15:37,519
Men jeg må ha kommet for sent.

176
00:15:38,938 --> 00:15:40,773
Det var bare hvite kvinner der.

177
00:15:45,778 --> 00:15:51,492
Fy faen. Har dere vært på et
Black Lives Matter-oppmøte med bare hvite?

178
00:15:51,575 --> 00:15:53,118
Det er forvirrende.

179
00:15:54,119 --> 00:15:56,080
Man må forberede seg.

180
00:15:58,082 --> 00:16:00,292
De hadde skilt med: "Stopp rasismen!"

181
00:16:00,376 --> 00:16:02,378
"Hvem snakker dere til?

182
00:16:03,379 --> 00:16:04,213
Hverandre?

183
00:16:06,632 --> 00:16:08,342
Ring den jævla faren din, da!"

184
00:16:16,600 --> 00:16:18,102
Det var sprøtt.

185
00:16:19,436 --> 00:16:22,940
Jeg så en dame med et skilt med:
"Faen ta politiet."

186
00:16:24,149 --> 00:16:26,193
Jeg ville rane henne av prinsipp.

187
00:16:29,279 --> 00:16:31,448
Bare for å se hvor engasjert hun var.

188
00:16:35,661 --> 00:16:37,413
"Faen ta politiet."

189
00:16:48,340 --> 00:16:50,801
Det var ikke helt krise.
Vi fikk noen bra saker.

190
00:16:51,218 --> 00:16:53,595
Sorte fikk noe bra ut av de protestene.

191
00:16:53,679 --> 00:16:54,680
Hva fikk vi?

192
00:16:55,639 --> 00:16:59,143
Hva fikk vi? Vi fikk sparket tante Jemima.

193
00:17:02,354 --> 00:17:03,439
Jeg er med på den.

194
00:17:03,522 --> 00:17:06,734
Jeg vet ikke hvor høyt det sto på lista,
men greit.

195
00:17:07,651 --> 00:17:09,194
Det var vel på tide.

196
00:17:10,404 --> 00:17:12,698
Noen frigjorte pannekaker.

197
00:17:16,326 --> 00:17:19,621
Hva mer fikk vi?
Vi fikk Juneteenth. Ja visst.

198
00:17:19,705 --> 00:17:24,168
Den jævla høytiden vi ikke ble klar over
før for to år siden.

199
00:17:25,544 --> 00:17:26,879
Ikke sant.

200
00:17:27,504 --> 00:17:28,338
Juneteenth.

201
00:17:28,422 --> 00:17:33,552
Greia vi liksom ikke nettopp så
i en TikTok-video og nå vil vi ha det.

202
00:17:35,512 --> 00:17:38,265
Vi trenger en ny jævla forhandler.

203
00:17:39,183 --> 00:17:40,059
Så frustrerende.

204
00:17:40,142 --> 00:17:42,644
Som å følge med på Knicks
før en ny sesong.

205
00:17:43,562 --> 00:17:47,149
Juneteenth? Hvem ville vel ha det?
Jeg trodde vi skulle få Durant.

206
00:17:55,449 --> 00:17:57,076
Hvor faen er Kyrie?

207
00:17:59,328 --> 00:18:00,662
Og jeg liker Juneteenth.

208
00:18:00,746 --> 00:18:05,000
Det er ikke like gøy
nå som hvite også får feire det.

209
00:18:06,543 --> 00:18:09,421
Det er deres feil! Dere burde ikke få fri!

210
00:18:18,764 --> 00:18:22,101
Det er som å feire dagen
man slutter å banke kona.

211
00:18:25,687 --> 00:18:30,067
Dette hadde gått mye bedre
hvis vi hadde sorte ledere.

212
00:18:30,150 --> 00:18:31,902
Ekte sorte ledere.

213
00:18:31,985 --> 00:18:33,904
Alle de sorte lederne er

214
00:18:34,863 --> 00:18:37,032
kjendiser og Twitter-folk.

215
00:18:41,036 --> 00:18:44,414
Er du kjendis eller på Twitter,
tror folk at du er en sort leder.

216
00:18:44,498 --> 00:18:47,417
Unge folk sier til meg:
"Jeg får nyheter fra deg."

217
00:18:47,501 --> 00:18:49,419
Jeg bare: "Dere vet ikke en dritt."

218
00:18:52,381 --> 00:18:55,467
Jeg lager ikke nyheter.
Jeg forteller vitser.

219
00:18:57,761 --> 00:19:00,264
Bruk gjerne plattformen din til noe godt.

220
00:19:00,347 --> 00:19:04,768
Men kjendiser har det
for travelt til å være sorte ledere.

221
00:19:04,852 --> 00:19:08,063
Vi trenger jævler
som kan gjøre det på heltid.

222
00:19:09,731 --> 00:19:12,442
Vet dere hvorfor Martin Luther King
fikk gjort så mye?

223
00:19:12,526 --> 00:19:15,487
Fordi han ikke spilte for Lakers.

224
00:19:24,204 --> 00:19:26,874
Det er for mange sportsfolk
som leder marsjene.

225
00:19:31,295 --> 00:19:33,005
Det er derfor vi ikke får noe.

226
00:19:33,088 --> 00:19:36,925
Alle får ting bortsett fra oss,
for alle har ordentlige ledere.

227
00:19:37,009 --> 00:19:42,055
Asiatene fikk en lov.
Jeg husker ikke opprøret, men flott.

228
00:19:46,643 --> 00:19:47,728
Kødder jeg?

229
00:19:48,812 --> 00:19:50,522
Jeg var glad for at de fikk det.

230
00:19:52,316 --> 00:19:57,362
Asiater og sorte er venner.
Vi har et flott forhold.

231
00:20:03,035 --> 00:20:06,163
Jeg elsker kinesere. De ga oss brokkoli.

232
00:20:10,959 --> 00:20:14,004
Det fantes ikke brokkoli
i gettoen før kineserne kom.

233
00:20:14,087 --> 00:20:15,881
Ikke lyv.

234
00:20:19,593 --> 00:20:22,721
Jeg visste ikke hva det het.
Jeg kalte det "småtrær".

235
00:20:24,765 --> 00:20:26,975
"Gi meg biff og småtrær."

236
00:20:29,436 --> 00:20:31,813
De sorte er takknemlige for det.

237
00:20:32,898 --> 00:20:36,652
Takk. Jeg vet ikke hvor mye
vi kan takke dere.

238
00:20:37,527 --> 00:20:40,572
Hvorfor heter så mange
sorte jenter China og Asia…?

239
00:20:43,909 --> 00:20:46,828
Vi er glad i dere. Takk for brokkolien.

240
00:20:52,334 --> 00:20:55,003
Prøv å finne et sort nabolag

241
00:20:55,087 --> 00:20:58,548
uten minst 37 vellykkede
kinesiske bedrifter.

242
00:20:59,675 --> 00:21:01,468
Ikke bare kinesiske. Alle sammen.

243
00:21:01,551 --> 00:21:05,222
Alle kommer til sorte nabolag
for å starte bedrifter. Det vet vi.

244
00:21:05,305 --> 00:21:07,808
Sorte er som den første bossen
i et dataspill.

245
00:21:10,435 --> 00:21:14,022
"Vil du ha den amerikanske drømmen,
må du starte her.

246
00:21:14,606 --> 00:21:16,858
Prøv kyllingvingene."

247
00:21:22,072 --> 00:21:25,575
Og det er greit for oss,
for dere selger greier vi liker.

248
00:21:26,368 --> 00:21:29,454
Kyllingvinger, hestehaler,
hårpomade, hodetørklær.

249
00:21:31,123 --> 00:21:32,624
Enkeltsigaretter.

250
00:21:35,127 --> 00:21:36,795
DVD-er. Alt vi liker.

251
00:21:36,878 --> 00:21:39,798
Jeg vet ikke hvem som sjekker for dere,
men de er flinke.

252
00:21:39,881 --> 00:21:44,636
Hvilket blad leser dere på flyet
før dere kommer til nabolaget?

253
00:21:45,137 --> 00:21:46,805
Dere vet alt.

254
00:21:48,140 --> 00:21:49,891
Hvite vet det ikke.

255
00:21:49,975 --> 00:21:52,019
Og vi har vært hos dem hele tiden.

256
00:21:53,395 --> 00:21:56,189
Har du trengt hårpomade og gått på CVS?

257
00:21:59,109 --> 00:22:03,113
Hvite vet ikke en dritt.
Det er derfor vi aldri er velkomne.

258
00:22:03,196 --> 00:22:06,241
Folk kommer hit
og vet mer om oss enn dere.

259
00:22:06,325 --> 00:22:08,869
Og vi er naboer. Er det ikke sprøtt?

260
00:22:09,619 --> 00:22:11,872
Dette vet jeg. Jeg er amerikaner.

261
00:22:11,955 --> 00:22:14,583
Jeg er født og oppvokst her.

262
00:22:15,959 --> 00:22:17,627
Men jeg føler meg ikke amerikansk.

263
00:22:22,924 --> 00:22:26,887
Jeg føler meg amerikansk
til jeg opplever noe amerikansk,

264
00:22:26,970 --> 00:22:29,097
og da liker jeg det ikke.

265
00:22:30,640 --> 00:22:32,350
Jeg tror det er best.

266
00:22:33,060 --> 00:22:35,395
Her er et eksempel.

267
00:22:35,479 --> 00:22:38,065
Jeg kjørte gjennom Texas en gang.

268
00:22:39,066 --> 00:22:40,358
Har dere hørt om det?

269
00:22:42,110 --> 00:22:44,571
Jeg kom til en småby i Texas,

270
00:22:45,072 --> 00:22:47,949
og alle husene hadde amerikanske flagg.

271
00:22:48,033 --> 00:22:50,368
Vi så på hverandre i bilen

272
00:22:50,452 --> 00:22:52,788
og tenkte: "Vi stikker til helvete herfra.

273
00:22:58,043 --> 00:23:00,504
Det er for amerikansk for oss."

274
00:23:02,380 --> 00:23:05,300
Det amerikanske flagget er for amerikansk.

275
00:23:05,801 --> 00:23:07,719
Jeg føler det samme for flagget

276
00:23:07,803 --> 00:23:10,639
som hvite føler om sorte.

277
00:23:11,723 --> 00:23:14,267
Jeg vil ikke se så mange.

278
00:23:19,064 --> 00:23:22,359
Tre-fire er ok, men det holder.

279
00:23:23,068 --> 00:23:24,820
Jeg vil ikke være omringet.

280
00:23:32,828 --> 00:23:36,581
De sorte elsker landet.
Vi er bare mer spesifikke.

281
00:23:37,082 --> 00:23:38,125
Spør hvem som helst:

282
00:23:38,208 --> 00:23:40,752
"Elsker du USA?"
De bare: "Jeg elsker Brooklyn.

283
00:23:44,131 --> 00:23:45,549
Atlanta er ålreit.

284
00:23:46,299 --> 00:23:48,677
Jeg vet ikke en dritt om Dakota."

285
00:23:50,387 --> 00:23:54,182
Et sort amerikansk flagg
hadde hatt elleve stjerner.

286
00:23:55,183 --> 00:23:57,144
For byer. Ikke delstater.

287
00:23:57,227 --> 00:24:00,438
De bare: "Detroit, Oakland, DC."

288
00:24:08,238 --> 00:24:10,824
Alt annet er spørsmålstegn.

289
00:24:15,078 --> 00:24:18,123
Sorte liker ikke for patriotiske ting.

290
00:24:19,207 --> 00:24:20,417
Vi synes det er rart.

291
00:24:21,960 --> 00:24:24,546
Ingen amerikanske flagg i sorte nabolag.

292
00:24:24,629 --> 00:24:28,133
Du ser flere puertorikanske flagg
i sorte nabolag.

293
00:24:29,509 --> 00:24:30,844
Er det ikke rart?

294
00:24:32,637 --> 00:24:35,098
Hvite elsker patriotiske ting.

295
00:24:35,182 --> 00:24:38,018
Jeg skjønner. Det minner om USAs historie.

296
00:24:43,565 --> 00:24:47,068
Men for sorte minner det om USAs historie.

297
00:24:57,954 --> 00:25:00,749
Selv nasjonalsangen.

298
00:25:01,750 --> 00:25:03,919
Husker dere da Kaepernick knelte?

299
00:25:04,002 --> 00:25:06,421
Hvite bare: "Hvordan kunne han?"

300
00:25:07,005 --> 00:25:09,216
Sorte bare: "Jeg skjønner."

301
00:25:10,091 --> 00:25:12,260
Dere skjønner ikke hvordan
den høres ut for oss.

302
00:25:13,553 --> 00:25:15,263
Dette blir helt på trynet.

303
00:25:18,016 --> 00:25:20,060
Vet dere hvordan nasjonalsangen føles?

304
00:25:20,143 --> 00:25:22,687
Som å høre på R. Kelly nå.

305
00:25:27,943 --> 00:25:29,444
Det er fortsatt bra.

306
00:25:32,197 --> 00:25:33,823
Det er fortsatt bra.

307
00:25:35,533 --> 00:25:38,119
Men det er litt vanskelig
å ikke tenke på det andre.

308
00:25:46,336 --> 00:25:47,754
Se på han hvite.

309
00:25:48,880 --> 00:25:52,425
R. Kelly er en R&amp;B-sanger
fra 90-tallet som…

310
00:25:57,305 --> 00:26:00,225
Han lagde viktig musikk for sorte

311
00:26:00,767 --> 00:26:03,853
og to viktige sanger for hvite.

312
00:26:05,397 --> 00:26:07,565
"I Believe I Can Fly"

313
00:26:08,650 --> 00:26:10,777
og remixen av "Ignition".

314
00:26:16,408 --> 00:26:18,326
Jeg elsker å si det,

315
00:26:18,410 --> 00:26:21,371
for det er alltid ei hvit jente som bare:
"Lagde han den også?

316
00:26:22,664 --> 00:26:24,291
Det er bryllupssangen min."

317
00:26:27,043 --> 00:26:28,211
Det er en bra låt.

318
00:26:30,880 --> 00:26:36,803
Han tisset også på ei 15 år gammel jente,
noe hvite nettopp fant ut om,

319
00:26:36,886 --> 00:26:40,181
og sorte må late som
om de også nettopp fant ut om.

320
00:26:44,227 --> 00:26:46,813
Vi har visst det en stund. Vi så opptaket.

321
00:26:48,231 --> 00:26:50,317
Det er så lenge siden at det var på bånd.

322
00:26:50,400 --> 00:26:52,819
Han satte opp et stativ.

323
00:26:55,155 --> 00:26:56,740
Har ingen sett videoen?

324
00:26:59,242 --> 00:27:01,161
Det har jeg. Det var for jævlig.

325
00:27:01,244 --> 00:27:03,246
Jeg vet ikke om dere har sett det.

326
00:27:03,330 --> 00:27:05,582
Ikke bare tisser han på henne,

327
00:27:05,665 --> 00:27:07,584
noe som er for jævlig,

328
00:27:07,667 --> 00:27:10,545
men han tisser på sofaen.

329
00:27:16,343 --> 00:27:20,055
Da jeg så det, tenkte jeg:
"Han er sinnssykt.

330
00:27:21,014 --> 00:27:22,849
Hvem gjør sånt?

331
00:27:23,683 --> 00:27:26,478
Skal du ikke gå over til linoleumen?"

332
00:27:31,941 --> 00:27:36,279
Det er ikke like ille,
men sofaen er vanskeligere å vaske.

333
00:27:44,871 --> 00:27:45,997
Er det grensen?

334
00:27:50,043 --> 00:27:50,877
Jeg må spørre.

335
00:27:50,960 --> 00:27:53,755
Si fra hvis jeg går for langt,
så bremser jeg.

336
00:27:55,465 --> 00:27:59,928
Jeg liker å gjøre narr av mørke ting.
Det er slik jeg behandler informasjon.

337
00:28:02,639 --> 00:28:05,809
Det gjør meg ikke bedre.
Det er bare slik jeg gjør det.

338
00:28:05,892 --> 00:28:11,147
Andre gjør ikke det.
Andre gjør triste greier tristere.

339
00:28:12,857 --> 00:28:14,317
Jeg er uenig.

340
00:28:14,984 --> 00:28:19,280
Jeg ler av triste greier.
Jeg gjør ikke morsomme ting triste.

341
00:28:19,364 --> 00:28:23,743
Hva er verre? Å gjøre narr av noe trist
eller å gjøre noe morsomt trist?

342
00:28:25,036 --> 00:28:26,663
Hvem vil du helst være sammen med?

343
00:28:26,746 --> 00:28:30,792
Noen som får deg til å le
av at du ble misbrukt, eller…

344
00:28:36,047 --> 00:28:39,592
…noen som sier
at eggerøre er kyllingabort?

345
00:28:51,020 --> 00:28:56,443
Jeg lurer, for jeg liker fæle vitser.

346
00:28:57,402 --> 00:29:01,156
Jeg havner alltid i trøbbel.

347
00:29:01,656 --> 00:29:05,535
Jeg havnet i trøbbel
fordi jeg sa at jeg likte Donald Trump.

348
00:29:07,328 --> 00:29:11,875
Han var vert på SNL,
og han var skikkelig grei mot meg.

349
00:29:13,084 --> 00:29:15,003
Han var det. Han ga meg et klengenavn.

350
00:29:15,086 --> 00:29:17,881
Han kalte meg "en av de gode", og…

351
00:29:26,556 --> 00:29:28,641
Jeg vet ikke hva han mente.

352
00:29:35,231 --> 00:29:37,609
Jeg tuller. Jeg liker ikke Donald Trump.

353
00:29:46,284 --> 00:29:48,036
Jeg hater ikke Donald Trump.

354
00:29:49,370 --> 00:29:51,080
Jeg verken elsket eller hatet ham.

355
00:29:51,164 --> 00:29:55,126
Jeg skulle bare ønske
at han ikke var president.

356
00:29:56,503 --> 00:29:59,297
Men hvis Trump var president
et annet sted,

357
00:29:59,380 --> 00:30:02,675
hadde jeg tenkt: "Trump er morsom.

358
00:30:03,426 --> 00:30:06,012
Hvorfor har vi aldri noen morsomme?"

359
00:30:07,138 --> 00:30:10,517
Men han var vår, så det var ikke morsomt.

360
00:30:10,975 --> 00:30:14,813
Alle elsker en full far,
men ikke når han er din fulle far.

361
00:30:16,439 --> 00:30:20,276
"Faren din er kul."
"Å ja? Han slår oss, så…

362
00:30:20,693 --> 00:30:22,654
Godt at du liker det."

363
00:30:29,661 --> 00:30:32,455
Demokratene hater sånt. Liberale?

364
00:30:33,706 --> 00:30:37,377
Folk tror at alle sorte er demokrater,

365
00:30:38,711 --> 00:30:40,797
for vi stemmer alltid på demokrater.

366
00:30:42,423 --> 00:30:46,678
Men vi gjør ikke egentlig det.
Vi stemmer mot republikanere.

367
00:30:48,972 --> 00:30:50,306
Ikke sant?

368
00:30:52,767 --> 00:30:54,561
Vi går i forsvar.

369
00:30:56,271 --> 00:30:58,982
Vi stemmer
slik Baltimore Ravens velger lag.

370
00:31:00,942 --> 00:31:02,193
Demokrater er som kondomer.

371
00:31:02,277 --> 00:31:05,864
Vi bruker dem, men det føles ikke bra.

372
00:31:07,615 --> 00:31:10,451
Vi vil bare forhindre noe annet.

373
00:31:12,161 --> 00:31:15,039
Det er derfor valgdeltakelsen
blant sorte er så lav.

374
00:31:15,123 --> 00:31:16,416
"Hvem vil du helst ha?

375
00:31:16,499 --> 00:31:19,168
Gammel rik hvit fyr
eller gammel rik hvit fyr?"

376
00:31:19,252 --> 00:31:22,547
Jeg bare: "Jeg vil bare nyte tirsdagen."

377
00:31:25,008 --> 00:31:28,845
Jeg likte ikke Trump som president.
Nå kan jeg være ærlig.

378
00:31:30,972 --> 00:31:33,683
Jeg likte det ikke. Det var frustrerende.

379
00:31:33,766 --> 00:31:36,853
Han sa noen stygge greier.

380
00:31:36,936 --> 00:31:39,564
Skikkelig rasistiske greier.

381
00:31:39,647 --> 00:31:42,442
Og rett etterpå…

382
00:31:44,277 --> 00:31:48,114
…sa han ting som rørte
ved mitt sorte hjerte.

383
00:31:50,033 --> 00:31:51,659
Han sa noe rasistisk,

384
00:31:51,743 --> 00:31:55,455
og så: "FBI lurer de sorte,
og media lyver."

385
00:31:55,538 --> 00:31:58,917
De hvite bare: "Nei da."
Og jeg bare: "Vel…

386
00:32:02,295 --> 00:32:03,212
Han tar ikke feil.

387
00:32:03,296 --> 00:32:06,549
Han er bare feil fyr som har rett."

388
00:32:07,592 --> 00:32:09,594
Det er som om Bill Cosby sa:

389
00:32:09,677 --> 00:32:11,596
"Systemet er urettferdig mot sorte menn."

390
00:32:11,679 --> 00:32:16,559
"Ikke mot deg.
Vi vil ikke høre deg si det."

391
00:32:23,775 --> 00:32:26,319
Det var ikke den eneste gangen
jeg fikk trøbbel.

392
00:32:27,904 --> 00:32:30,156
Jeg gjorde noe jeg ikke visste var galt.

393
00:32:30,239 --> 00:32:31,366
Har dere gjort det?

394
00:32:32,367 --> 00:32:35,662
Det kalles deadnaming.
Jeg hadde ikke hørt om det.

395
00:32:35,745 --> 00:32:38,581
Men jeg dro en vits
på Saturday Night Live…

396
00:32:41,000 --> 00:32:44,420
…der jeg deadnamet… Vet dere hva det er?

397
00:32:44,504 --> 00:32:48,341
Det er å snakke om
en transpersons tidligere navn.

398
00:32:49,092 --> 00:32:50,343
Det var det jeg gjorde.

399
00:32:50,426 --> 00:32:54,555
Jeg vitset om løpestjernen Bruce Jenner

400
00:32:55,056 --> 00:32:58,226
i stedet for racersjåføren Caitlyn Jenner.

401
00:33:07,276 --> 00:33:11,114
Jeg kalte henne det
fordi hun drepte noen med bilen sin.

402
00:33:16,744 --> 00:33:19,288
Caitlyn Jenner drepte noen med bilen sin,

403
00:33:19,372 --> 00:33:22,041
men vitsen min var så dårlig
at USA tok hennes side.

404
00:33:27,338 --> 00:33:28,715
Visste dere ikke det?

405
00:33:28,798 --> 00:33:31,801
Selvsagt ikke.
Ingen liker å snakke om det.

406
00:33:31,884 --> 00:33:34,679
De hadde en Comedy Central Roast
om Caitlyn Jenner,

407
00:33:34,762 --> 00:33:37,557
og ingen nevnte at hun
drepte noen med bilen sin.

408
00:33:38,349 --> 00:33:42,145
Det er som å roaste OJ
og holde seg til fotballvitser.

409
00:33:43,354 --> 00:33:45,940
Det er ikke det vi kjenner ham for.

410
00:33:51,029 --> 00:33:53,322
De sa at jeg sparket nedover.

411
00:33:54,365 --> 00:33:58,202
Hvem kan jeg gjøre narr av da?

412
00:34:01,080 --> 00:34:04,667
Hun var årets kvinne i 2015.
Jeg var ikke engang nominert.

413
00:34:06,461 --> 00:34:08,087
Hvordan er det nedover?

414
00:34:09,922 --> 00:34:13,926
Jeg fikk trøbbel for det.
Jeg lærte leksa mi.

415
00:34:14,427 --> 00:34:18,598
Nå bruker jeg bare pronomenene
"den fyren" og "den fyren".

416
00:34:25,938 --> 00:34:29,776
Den fyren Caitlyn Jenner
drepte noen med bilen sin.

417
00:34:32,737 --> 00:34:34,614
Det glemmer jeg aldri.

418
00:34:39,243 --> 00:34:40,995
Jeg kan spøke om det nå.

419
00:34:41,079 --> 00:34:46,417
Men det var ikke så gøy da.
Jeg ble ydmyket og flau.

420
00:34:46,501 --> 00:34:51,005
Det var forferdelig.
De kalte meg homofobisk.

421
00:34:51,089 --> 00:34:53,591
Jeg har homofile venner.
Jeg jobber med homofile.

422
00:34:53,674 --> 00:34:56,844
Jeg vil ikke bli kjent for det.
Det føltes fælt.

423
00:34:57,720 --> 00:35:02,141
Men jeg begynte å sjekke meg selv.
Kanskje det er noe jeg ikke vet.

424
00:35:03,810 --> 00:35:05,311
Er jeg homofobisk?

425
00:35:10,066 --> 00:35:12,693
Da dere lo, tenkte jeg:
"For en homo-latter."

426
00:35:19,826 --> 00:35:23,704
Jeg tuller. Det var en fleip.
Jeg kunne ikke motstå det.

427
00:35:29,085 --> 00:35:32,588
Jeg innså hvor lite
jeg visste om homofobi.

428
00:35:32,672 --> 00:35:34,590
Selv på grunnleggende nivå.

429
00:35:35,424 --> 00:35:39,679
Hvorfor får homofile en fobi
mens andre får ismer?

430
00:35:48,062 --> 00:35:51,107
Liker man ikke sorte, er det rasisme.

431
00:35:51,649 --> 00:35:53,985
Liker man ikke kvinner, er det sexisme.

432
00:35:54,360 --> 00:35:57,113
Liker man ikke fattige, er det klassisme.

433
00:35:57,196 --> 00:35:59,991
Liker man ikke homofile, er det homofobi.

434
00:36:00,908 --> 00:36:04,036
Jeg trodde det var for klovner,
edderkopper og sånn.

435
00:36:11,335 --> 00:36:14,839
Jeg sjekket hva fobier er. Vet dere det?

436
00:36:14,922 --> 00:36:18,176
Ekstrem eller irrasjonell frykt for noe.

437
00:36:18,676 --> 00:36:20,344
Jeg bare: "Det gir mening.

438
00:36:20,428 --> 00:36:24,307
Det er ekstremt og irrasjonelt
å være redd for homofile."

439
00:36:24,390 --> 00:36:27,268
Er du redd for sorte, er det ekstremt.

440
00:36:35,359 --> 00:36:36,777
Det er ikke irrasjonelt.

441
00:36:40,281 --> 00:36:43,326
Hvis du er ved minibanken på kvelden
og en sort fyr kommer løpende

442
00:36:43,409 --> 00:36:46,078
og du friker ut,
er det en ekstrem reaksjon.

443
00:36:46,704 --> 00:36:48,247
Det er ikke irrasjonelt.

444
00:36:49,999 --> 00:36:52,543
Jeg er sort.
Kommer en bror løpende, tenker jeg:

445
00:36:52,627 --> 00:36:54,420
"Vær så snill å være homofil.

446
00:36:55,171 --> 00:36:57,340
Lesp eller noe."

447
00:37:04,430 --> 00:37:05,932
Det er ikke irrasjonelt.

448
00:37:06,432 --> 00:37:08,392
Hvorfor skal man ikke være redd for sorte?

449
00:37:08,476 --> 00:37:12,063
De sier bare at man skal være
redd for oss. Alle er det.

450
00:37:12,980 --> 00:37:14,315
Politiet er redde for oss.

451
00:37:14,398 --> 00:37:17,818
De vi betaler for å beskytte oss,
er mest redde for oss.

452
00:37:18,819 --> 00:37:23,407
Politiet er så redde for sorte
at jeg begynner å tro på meg selv.

453
00:37:27,119 --> 00:37:29,789
De tror vi er magiske eller noe.

454
00:37:29,872 --> 00:37:32,750
Vi kan holde hva som helst,
og de sier: "Legg ned pistolen."

455
00:37:32,833 --> 00:37:35,461
"Det er blomster. Hva faen?"

456
00:37:36,504 --> 00:37:38,381
"Nå er det blomster, ja.

457
00:37:40,549 --> 00:37:42,218
Dere er så lure."

458
00:37:44,553 --> 00:37:47,556
"Kan jeg drepe ham med blomster? Hva faen?

459
00:37:47,640 --> 00:37:49,892
Hva vet han som jeg ikke vet?"

460
00:37:51,978 --> 00:37:53,688
Vet dere hvordan det føles?

461
00:37:53,771 --> 00:37:56,857
At noen tror så mye på deg

462
00:37:56,941 --> 00:38:01,279
at man begynner å tro
på det de tror at man er?

463
00:38:03,281 --> 00:38:06,409
Jeg hadde en slik ekskjæreste.
Hun var sjalu.

464
00:38:06,492 --> 00:38:09,370
Kjempesjalu.
Hun trodde alltid at jeg var utro.

465
00:38:09,453 --> 00:38:10,871
Selv når jeg ikke var det.

466
00:38:17,670 --> 00:38:21,215
Jeg sier ikke at det var hennes feil, men…

467
00:38:22,049 --> 00:38:24,427
Hun ga meg nok selvtillit…

468
00:38:30,725 --> 00:38:32,393
…til å treffe andre.

469
00:38:34,353 --> 00:38:35,938
Jeg presenterte henne for folk.

470
00:38:36,647 --> 00:38:37,773
Modeller.

471
00:38:38,441 --> 00:38:40,985
Kvinner jeg aldri kunne ha knullet.

472
00:38:41,902 --> 00:38:45,031
Hun bare: "Du knuller henne, hva?"
"Det kan jeg ikke."

473
00:38:48,659 --> 00:38:51,662
Hun liksom:
"Jeg ser hvordan hun ser på deg."

474
00:38:51,746 --> 00:38:53,914
Og jeg: "Hun ser på meg. Herregud."

475
00:39:01,422 --> 00:39:03,007
Det er en dum vits.

476
00:39:05,843 --> 00:39:07,011
Men det er sant.

477
00:39:08,179 --> 00:39:12,058
Vi kranglet hele tiden.
Vi kranglet om dumme ting.

478
00:39:12,141 --> 00:39:14,477
På grunn av ting jeg ikke visste.

479
00:39:14,560 --> 00:39:17,355
Jeg hatet at hun trodde at jeg visste ting

480
00:39:17,438 --> 00:39:19,440
som jeg ikke kunne vite.

481
00:39:19,523 --> 00:39:21,817
Jeg visste ikke at mensen ikke var gøy.

482
00:39:23,402 --> 00:39:25,404
Det ser gøy ut i reklamen.

483
00:39:30,951 --> 00:39:34,789
Jeg har søstre. De fikk mensen.

484
00:39:35,289 --> 00:39:38,751
De kalte det ikke mensen.
De sa: "Det er min tid i måneden."

485
00:39:38,834 --> 00:39:40,878
Jeg sa: "Kos dere.

486
00:39:45,091 --> 00:39:47,760
Jeg gleder meg til å bli større
og få min egen tid."

487
00:39:50,679 --> 00:39:54,100
Det var alt de sa. Ingen snakket om det.

488
00:39:54,183 --> 00:39:57,770
De sa det ikke slik jeg hadde sagt det.

489
00:39:57,853 --> 00:40:00,689
Hadde jeg fått mensen,
hadde jeg ikke snakket om annet.

490
00:40:01,190 --> 00:40:04,819
Det hadde vært min unnskyldning for alt.
"Che, du er tre timer for sen."

491
00:40:04,902 --> 00:40:06,404
"Jeg har fått mensen."

492
00:40:11,075 --> 00:40:14,829
"Vi forstår,
men det er tredje gang denne måneden."

493
00:40:15,746 --> 00:40:18,124
"Jeg drev med idrett, den er uregelmessig.

494
00:40:18,207 --> 00:40:19,583
Hva skal jeg si?

495
00:40:21,585 --> 00:40:23,087
Jeg er oppblåst."

496
00:40:27,299 --> 00:40:31,053
Dama mi fikk mensen,
men snakket ikke om det.

497
00:40:31,137 --> 00:40:34,056
Hun led bare. Det var så fælt.

498
00:40:34,140 --> 00:40:35,891
Hun ville ikke snakke om det.

499
00:40:35,975 --> 00:40:38,352
Kanskje hun trodde
at vi ikke kunne snakke om det.

500
00:40:38,436 --> 00:40:41,439
Jeg prøvde å si at vi kunne snakke om det

501
00:40:41,522 --> 00:40:44,400
hvis hun ville. Jeg kunne spurt henne:

502
00:40:44,483 --> 00:40:46,735
"Hei, har du mensen eller noe?"

503
00:40:49,822 --> 00:40:50,865
Og hun…

504
00:40:51,824 --> 00:40:53,909
Det er ikke slik man gjør det.

505
00:40:55,244 --> 00:40:58,664
Hun ble så sint.
"Hvorfor faen spør du om det?"

506
00:40:59,373 --> 00:41:00,875
"Fordi du har det fælt?

507
00:41:00,958 --> 00:41:03,586
Jeg hadde også vært det
hvis jeg var full av bomull."

508
00:41:09,258 --> 00:41:11,343
Hun fikk det til å virke dumt.

509
00:41:11,427 --> 00:41:12,970
Det var bra gjettet.

510
00:41:14,680 --> 00:41:17,183
Hun hadde mensen i en uke hver måned.

511
00:41:18,434 --> 00:41:22,688
Det var 25 prosent sjanse
for å ha rett hver gang jeg spurte.

512
00:41:23,772 --> 00:41:25,399
Det er ikke et dumt spørsmål.

513
00:41:26,233 --> 00:41:29,487
Hvis du visste at jeg røyket crack
én uke hver måned,

514
00:41:30,029 --> 00:41:34,825
og så ser meg naken i Timberlands
mens jeg prøver å selge en kjøleskapsdør…

515
00:41:37,495 --> 00:41:39,288
"Røyker du crack denne uka?"

516
00:41:39,371 --> 00:41:40,998
"Hvorfor spør du om det?

517
00:41:42,833 --> 00:41:44,251
Det er avvisende."

518
00:41:52,176 --> 00:41:53,552
Hun kalte meg giftig.

519
00:41:55,095 --> 00:41:57,765
Det er en kjip greie å kalle noen, hva?

520
00:42:01,393 --> 00:42:02,937
Særlig hvis det er sant.

521
00:42:05,189 --> 00:42:08,901
Hun forlot meg… og jeg savner henne ikke.

522
00:42:08,984 --> 00:42:10,194
Jeg savner…

523
00:42:12,696 --> 00:42:13,864
Jeg savner…

524
00:42:14,740 --> 00:42:17,785
Jeg savner alt jeg la i forholdet…

525
00:42:19,787 --> 00:42:22,289
…som jeg ikke får tilbake.

526
00:42:24,416 --> 00:42:25,709
Skjønner dere?

527
00:42:26,210 --> 00:42:29,505
Når jeg dater noen, sier de:
"Du tar meg aldri med noe sted."

528
00:42:29,588 --> 00:42:34,343
Jeg kan ikke si: "Hva med da jeg
tok med eksen på søsterens bryllup?"

529
00:42:39,014 --> 00:42:40,808
Jeg må begynne på nytt.

530
00:42:41,809 --> 00:42:43,060
Det gidder jeg ikke.

531
00:42:45,104 --> 00:42:47,314
Jeg begynner ikke på nytt. Jeg slutter.

532
00:42:47,398 --> 00:42:49,942
Jeg skal være singel resten av livet.

533
00:42:50,025 --> 00:42:51,360
Virkelig.

534
00:42:53,487 --> 00:42:55,823
Jeg skal bli gammel alene.

535
00:42:55,906 --> 00:42:58,742
Jeg kjøpte nettopp et hus av noen lesber.

536
00:43:00,828 --> 00:43:03,080
Det ble feil. Kan vi ta det igjen?

537
00:43:03,831 --> 00:43:06,375
Jeg kjøpte nettopp et hus
av et lesbisk par.

538
00:43:11,213 --> 00:43:12,339
Vi fikser det.

539
00:43:15,551 --> 00:43:19,847
Et vakkert hus nord i delstaten.
På landet nord i New York.

540
00:43:19,930 --> 00:43:21,890
Jeg er så spent.

541
00:43:21,974 --> 00:43:26,020
Men det er for hvitt.
Byen er så jævla hvit.

542
00:43:26,103 --> 00:43:27,980
Det er så hvitt. Det er liksom

543
00:43:28,063 --> 00:43:30,774
jeg og en svartbjørn, og det…

544
00:43:32,151 --> 00:43:33,527
Det er det hele.

545
00:43:36,238 --> 00:43:37,573
Det er det hele.

546
00:43:37,656 --> 00:43:40,743
Jeg gleder meg til å treffe ham.

547
00:43:41,744 --> 00:43:43,871
Endelig noen jeg kan snakke med.

548
00:43:44,330 --> 00:43:46,999
En som ikke krysser gata når jeg…

549
00:43:48,459 --> 00:43:49,710
Han vil bli overrasket.

550
00:43:49,793 --> 00:43:53,255
Tenk når han ser meg.
Han bare: "Faen, når kom du hit?

551
00:43:54,256 --> 00:43:55,799
Hvor er pelsen din?

552
00:43:57,217 --> 00:43:58,802
Han har alopesi."

553
00:44:04,975 --> 00:44:07,895
Jeg visste ikke
at svartbjørn var en egen art.

554
00:44:08,896 --> 00:44:11,607
Jeg visste ikke at det var en art.

555
00:44:11,690 --> 00:44:13,192
Vi hadde folkemøte,

556
00:44:13,275 --> 00:44:16,195
og de sa: "Det er observert
svartbjørn i nabolaget."

557
00:44:16,278 --> 00:44:19,365
"Bare si bjørn.
Du trenger ikke å være kjip."

558
00:44:22,284 --> 00:44:24,870
De dømmer folk for å være sorte.

559
00:44:32,461 --> 00:44:35,589
Jeg ble redd da jeg fikk høre
at det var svartbjørn i nabolaget.

560
00:44:35,673 --> 00:44:37,966
Jeg har aldri sett svartbjørn.
Jeg er fra New York.

561
00:44:38,050 --> 00:44:39,426
Har dere sett bjørn?

562
00:44:39,510 --> 00:44:42,304
"Må jeg skyte den? Hva skal jeg gjøre?"

563
00:44:43,263 --> 00:44:44,515
Jeg fant ut av det.

564
00:44:44,598 --> 00:44:46,809
Vet du hva du må gjøre
hvis du møter en bjørn?

565
00:44:46,892 --> 00:44:51,271
Man må gjøre seg stor og lage masse lyd.

566
00:44:51,355 --> 00:44:54,233
Bjørner spiser deg ikke
hvis de tror at du er tilbakestående.

567
00:44:55,192 --> 00:44:56,026
De…

568
00:45:09,289 --> 00:45:10,874
Hva om det er sant?

569
00:45:11,667 --> 00:45:15,045
Hva om man gjør det og bjørnen bare:
"Slapp av. Ikke ham.

570
00:45:17,256 --> 00:45:19,800
Jeg er ikke sulten lenger.

571
00:45:19,883 --> 00:45:22,845
Vi spiser noen bær. La ham være."

572
00:45:26,098 --> 00:45:28,600
Jeg vet at det ikke er pent å si.

573
00:45:28,684 --> 00:45:31,395
Jeg sa det bare for å få dere til å le.

574
00:45:33,021 --> 00:45:35,691
Og det gjorde dere.
Det er derfor vi filmer i Oakland.

575
00:45:38,026 --> 00:45:40,988
Dere vil være woke, men vet ikke hvordan.

576
00:45:44,366 --> 00:45:46,910
Jeg liker ikke å bruke det ordet.

577
00:45:46,994 --> 00:45:48,912
Det var bare en spøk.

578
00:45:50,414 --> 00:45:52,916
Jeg liker ikke det ordet så godt lenger.

579
00:45:53,000 --> 00:45:54,168
Jeg lærer mye.

580
00:45:55,669 --> 00:45:58,172
Nevøen min ble nettopp
diagnostisert med autisme.

581
00:45:58,255 --> 00:46:00,007
Jeg er kjempeglad.

582
00:46:03,510 --> 00:46:07,347
Jeg visste ikke at sorte kunne få det.

583
00:46:10,184 --> 00:46:12,561
Visste dere? Jeg ante ikke…

584
00:46:14,646 --> 00:46:18,275
Historisk sett diagnostiserer
de ikke sorte barns psykiske helse.

585
00:46:18,358 --> 00:46:20,068
Jeg vet ikke om dere visste det.

586
00:46:20,152 --> 00:46:21,653
Vi diagnostiseres ikke.

587
00:46:21,737 --> 00:46:24,656
Da jeg vokste opp,
fantes det to diagnoser.

588
00:46:24,740 --> 00:46:26,283
Det var "sprø"

589
00:46:27,075 --> 00:46:29,703
og "ikke noe galt med ham".

590
00:46:33,874 --> 00:46:37,085
Nå har vi autisme, og det er fremskritt.

591
00:46:38,378 --> 00:46:41,006
De sjekker endelig sortes psykiske helse.

592
00:46:41,089 --> 00:46:43,258
Jeg tror jeg vokste opp
med barn med autisme,

593
00:46:43,342 --> 00:46:44,676
men ingen kalte det det.

594
00:46:44,760 --> 00:46:47,721
"Det er ikke noe galt med ham.
Han liker bare å telle."

595
00:46:50,182 --> 00:46:52,601
"Jeg vet ikke om det er alt.

596
00:46:54,102 --> 00:46:55,854
Han blunker noe voldsomt."

597
00:46:58,690 --> 00:47:02,444
De sorte vet at det er sant.
De diagnostiserer ikke sorte.

598
00:47:02,528 --> 00:47:06,490
Jeg har en døv onkel.
Det visste vi ikke før han var 27.

599
00:47:07,533 --> 00:47:10,869
Bestemor sa: "Det er ikke noe galt
med ham. Han hører deg."

600
00:47:10,953 --> 00:47:13,914
"Det tror jeg ikke.

601
00:47:14,831 --> 00:47:16,208
Han skvatt ikke."

602
00:47:20,671 --> 00:47:23,966
Jeg vet at sorte har psykiske problemer.

603
00:47:24,716 --> 00:47:28,136
Vet dere hvor mange sorte jenter
jeg har datet som er bipolare?

604
00:47:29,721 --> 00:47:32,641
De går rundt og sier:
"Jeg er bare tvilling."

605
00:47:32,724 --> 00:47:34,101
Og du bare:

606
00:47:36,645 --> 00:47:38,647
"Du trenger medisin, Keisha.

607
00:47:39,856 --> 00:47:42,943
Det har ikke noe med månen å gjøre.
Du bet meg."

608
00:47:51,910 --> 00:47:54,121
Vi vet mye om psykisk helse nå.

609
00:47:55,038 --> 00:47:57,165
Det gjør meg glad.

610
00:47:57,249 --> 00:47:59,334
Men det gjør meg også trist.

611
00:48:00,168 --> 00:48:04,506
Tenk hvor mange sorte vi kunne ha hjulpet
hvis vi visste om psykisk helse.

612
00:48:05,215 --> 00:48:09,219
DMX bjeffet som en hund i 25 år,
og ingen sa noe.

613
00:48:12,598 --> 00:48:15,684
"Det er ikke noe galt med ham.
Han liker bare hunder."

614
00:48:20,564 --> 00:48:23,150
Flavor Flav er 60 år gammel.

615
00:48:24,443 --> 00:48:28,780
Han går med vikinghjem
og svær klokke hver dag.

616
00:48:30,782 --> 00:48:31,992
Det er ikke ingenting.

617
00:48:43,128 --> 00:48:45,130
Vet dere hvor jeg lærte om psykisk helse?

618
00:48:45,213 --> 00:48:47,716
Da jeg innså at denne samtalen
var åpen for alle.

619
00:48:47,799 --> 00:48:51,011
Vet dere hvor jeg lærte om psykisk helse?
På Sesam stasjon.

620
00:48:52,387 --> 00:48:53,305
Ja.

621
00:48:54,222 --> 00:48:56,391
Jeg var med på en episode
av Sesam stasjon.

622
00:48:56,475 --> 00:49:00,854
Når man er med på Sesam stasjon,
får man en omvisning.

623
00:49:00,937 --> 00:49:03,148
Jeg var spent. Jeg vokste opp
med Sesam stasjon.

624
00:49:03,231 --> 00:49:05,901
Sesam stasjon lærte meg nesten å skrive.

625
00:49:07,444 --> 00:49:09,363
Da jeg kom dit, sa damen:

626
00:49:09,446 --> 00:49:12,783
"Vi har mange forskjellige dukker
på Sesam stasjon nå."

627
00:49:12,866 --> 00:49:17,287
"Ja, dere har Alfa,
en hårete elefant… Jeg skjønner."

628
00:49:18,455 --> 00:49:19,956
Hun sa: "Nei.

629
00:49:20,916 --> 00:49:23,377
Vi har en afroamerikansk dukke.

630
00:49:24,419 --> 00:49:26,129
Vi har en latinamerikansk dukke.

631
00:49:27,130 --> 00:49:29,591
Vi har en hiv-positiv dukke."

632
00:49:31,009 --> 00:49:32,928
Jeg vet heller ikke hvordan han fikk det.

633
00:49:35,013 --> 00:49:35,847
For…

634
00:49:37,766 --> 00:49:41,353
Det er rart å smitte en dukke med hiv.

635
00:49:42,521 --> 00:49:43,897
Jeg stilte ingen spørsmål.

636
00:49:43,980 --> 00:49:47,901
Men jeg tenkte: "Hvem har seg
med dukker uten kondom

637
00:49:48,527 --> 00:49:50,278
på Sesam stasjon

638
00:49:51,405 --> 00:49:53,031
og gjør dem syke?

639
00:49:54,825 --> 00:49:56,868
Vi må ta jævelen."

640
00:50:04,543 --> 00:50:05,669
Så sier hun:

641
00:50:05,752 --> 00:50:10,507
"Vi har vår første autistiske dukke."

642
00:50:11,800 --> 00:50:13,176
"Første?"

643
00:50:18,557 --> 00:50:20,600
"Første autistiske dukke"

644
00:50:20,684 --> 00:50:24,730
antyder at alle de andre dukkene
er vanlige.

645
00:50:27,441 --> 00:50:29,359
Jeg vet ikke om dere husker Sesam stasjon,

646
00:50:29,443 --> 00:50:31,611
men de har en fyr som kalles Greven.

647
00:50:36,742 --> 00:50:41,580
Han kler seg som en vampyr
og teller alt i leiligheten sin.

648
00:50:52,257 --> 00:50:53,550
Jeg er ikke lege…

649
00:50:55,427 --> 00:50:58,680
…men jeg tror ikke
at han bør få lov til å bruke komfyren.

650
00:51:05,353 --> 00:51:08,648
Er det et godt tegn når publikum
dekker til ansiktet på et show?

651
00:51:11,193 --> 00:51:14,362
Jeg visste ikke noe om psykisk helse.
Men jeg lærer.

652
00:51:14,446 --> 00:51:15,781
Jeg vet alt om galskap.

653
00:51:15,864 --> 00:51:19,201
Jeg vokste opp med galskap.
Jeg så mye sprøtt i oppveksten.

654
00:51:19,284 --> 00:51:20,786
Galskap er noe annet.

655
00:51:21,286 --> 00:51:23,914
Det finnes ikke medisiner mot det.

656
00:51:23,997 --> 00:51:26,291
Og ingen medfølelse.

657
00:51:26,374 --> 00:51:28,043
Vet du hva man får?

658
00:51:28,126 --> 00:51:29,169
Et kallenavn.

659
00:51:30,629 --> 00:51:33,048
Og kallenavnet er det du allerede heter

660
00:51:33,131 --> 00:51:35,133
med ordet "gal" foran.

661
00:51:37,010 --> 00:51:39,888
Heter du Joe, blir det Gale-Joe.

662
00:51:40,972 --> 00:51:43,892
Det er ikke for å hjelpe deg,
men for å advare andre.

663
00:51:46,144 --> 00:51:48,146
"Gale-Joe går med frakk i juli.

664
00:51:48,230 --> 00:51:50,232
Kanskje vi bør krysse gata."

665
00:51:54,486 --> 00:51:57,948
De eneste gangene jeg hørte
uttrykket "psykisk helse",

666
00:51:58,657 --> 00:52:01,535
var når en hvit fyr gjorde noe sprøtt.

667
00:52:02,410 --> 00:52:05,956
Da hørte man om psykisk helse.
Samme hvor sprøtt det var.

668
00:52:06,039 --> 00:52:08,333
En hvit fyr kunne drepe
et helt kontorbygg.

669
00:52:08,416 --> 00:52:11,711
Det første de spurte om på nyhetene,
var om hans psykiske helse.

670
00:52:11,795 --> 00:52:13,839
Jeg vil si at den var dårlig.

671
00:52:15,298 --> 00:52:16,258
Glem puslespillet.

672
00:52:16,341 --> 00:52:19,553
Han drepte folk
på et kontor han ikke jobbet på.

673
00:52:24,182 --> 00:52:25,976
Med all skytingen og volden

674
00:52:26,059 --> 00:52:28,687
man hører om i sorte nabolag

675
00:52:29,354 --> 00:52:31,648
og som gjør dere så redde,

676
00:52:31,731 --> 00:52:35,443
spør aldri noen om psykisk helse.

677
00:52:36,486 --> 00:52:37,946
Man hører det ikke.

678
00:52:39,573 --> 00:52:40,490
Det er sant.

679
00:52:45,245 --> 00:52:48,540
De sier aldri:
"To Crips-medlemmer skjøt i en spritsjappe

680
00:52:48,623 --> 00:52:51,042
etter en lang kamp mot OCD."

681
00:52:55,463 --> 00:52:56,840
Det skulle ikke være morsomt.

682
00:52:56,923 --> 00:52:59,467
Jeg tror Crips-medlemmer hadde hatt OCD.

683
00:53:00,218 --> 00:53:03,471
Voksne menn som nekter
å gå i annet enn blått.

684
00:53:06,725 --> 00:53:09,728
"Det er ikke noe galt med ham.
Han liker bare ikke rødt.

685
00:53:09,811 --> 00:53:11,605
Han liker ikke å bli tatt på ørene."

686
00:53:17,736 --> 00:53:20,697
Men nå ser de på sortes psykiske helse.

687
00:53:20,780 --> 00:53:22,490
Ting er annerledes.

688
00:53:23,450 --> 00:53:26,411
Det var en tennisspiller
ved navn Naomi Osaka.

689
00:53:31,958 --> 00:53:35,003
Hun tok en pause fra French Open
på grunn av psykisk helse.

690
00:53:35,086 --> 00:53:38,048
Det er galskap. Det har jeg aldri hørt om.

691
00:53:39,424 --> 00:53:42,969
Simone Biles tok en pause
fra OL på grunn av psykisk helse.

692
00:53:48,016 --> 00:53:52,854
Jeg vet at dere klapper,
men vet dere hvor progressivt det er?

693
00:53:55,982 --> 00:53:59,194
Man kan ikke ta pause
fra Special Olympics for psykisk helse.

694
00:54:16,044 --> 00:54:20,090
Folk tar pauser for psykisk helse.
Det er jævla bra.

695
00:54:20,173 --> 00:54:22,425
Ikke bare for psykisk helse.

696
00:54:22,509 --> 00:54:24,260
Vi kan være bipolare…

697
00:54:25,345 --> 00:54:27,430
Sa ikke Kanye at han er bipolar?

698
00:54:28,682 --> 00:54:32,310
Han trenger ikke å være redd
for å bli angrepet av bjørner.

699
00:54:40,568 --> 00:54:42,529
Sorte har angst nå.

700
00:54:44,114 --> 00:54:47,742
Vet du hvor hvit man måtte være
for å få angst før?

701
00:54:50,870 --> 00:54:53,415
Nå kan jeg få det. Takk, Obama.

702
00:54:59,379 --> 00:55:01,214
Det er en utrolig tid.

703
00:55:01,965 --> 00:55:05,593
Jeg kjenner en med depresjon.
Jeg er så stolt av ham.

704
00:55:07,554 --> 00:55:10,098
Den mest privilegerte sykdommen.

705
00:55:11,474 --> 00:55:13,893
Hvite hater at jeg sier det.

706
00:55:14,811 --> 00:55:17,188
Depresjon er en privilegert sykdom

707
00:55:17,272 --> 00:55:19,774
fordi det antyder at livet ditt er så bra

708
00:55:19,858 --> 00:55:21,568
at du ikke burde være trist.

709
00:55:30,994 --> 00:55:33,496
Det var ikke noe sorte kunne si før.

710
00:55:33,580 --> 00:55:35,540
Jeg vet ikke om dere kan historie.

711
00:55:36,875 --> 00:55:38,585
Tenk dere to slaver på en åker.

712
00:55:38,668 --> 00:55:41,212
Den ene sier: "Hva er det?

713
00:55:45,467 --> 00:55:47,010
Du virker trist."

714
00:55:52,932 --> 00:55:56,102
"Herren sier at jeg har sesongdepresjon.

715
00:56:01,399 --> 00:56:05,236
Han sier at pillene
vil fjerne bomullsdepresjonen."

716
00:56:12,827 --> 00:56:14,204
Tenk dere det.

717
00:56:15,205 --> 00:56:20,668
Så mange år i landet.
Fire hundre år med piss.

718
00:56:21,711 --> 00:56:23,421
Nå har sorte

719
00:56:24,130 --> 00:56:27,175
endelig problemer med psykisk helse.

720
00:56:28,635 --> 00:56:30,345
For et sammentreff.

721
00:56:31,638 --> 00:56:35,850
Vet dere hvorfor de ikke liker
å diagnostisere sortes psykiske helse?

722
00:56:36,643 --> 00:56:42,190
Fordi de må si hva som gjør oss syke.

723
00:56:49,572 --> 00:56:51,825
Jeg vil ikke slutte med noe trist.

724
00:56:53,159 --> 00:56:55,328
Det er fælt når komedie slutter trist.

725
00:56:56,663 --> 00:56:59,332
Jeg føler meg som noe fra Lizzo.

726
00:57:07,549 --> 00:57:11,386
Eksen min sa…
Det er siste gang jeg nevner henne.

727
00:57:14,222 --> 00:57:19,435
Hun sa: "Jeg kan ikke forvente
at det som gjør meg syk,

728
00:57:19,519 --> 00:57:21,020
skal gjøre meg bedre."

729
00:57:23,857 --> 00:57:26,067
Og jeg sa:

730
00:57:26,151 --> 00:57:28,153
"Har du mensen eller noe?"

731
00:57:34,909 --> 00:57:37,036
Greit. Vi stopper der. God kveld.

732
00:58:30,465 --> 00:58:32,967
Tekst: John Friberg



