1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:58,541 --> 00:01:02,124
♪ Spiritus sanc Ritus sanc ♪

4
00:02:49,207 --> 00:02:51,703
♪ Manchmal kann ich es
einfach nicht ertragen ♪

5
00:02:51,703 --> 00:02:53,294
♪ Manchmal kann ich es
einfach nicht ertragen ♪

6
00:02:53,294 --> 00:02:54,943
und es ist nicht in Ordnung ♪

7
00:02:54,943 --> 00:02:57,442
♪ Ich werde es nicht schaffen ♪

8
00:02:57,442 --> 00:03:00,187
♪ Und ich denke mein Schuh
ist ungebunden oh oh ♪

9
00:03:00,187 --> 00:03:02,487
♪ Ich bin wie eine kaputte Schallplatte ♪

10
00:03:02,487 --> 00:03:04,095
♪ Ich bin wie eine kaputte Schallplatte ♪

11
00:03:04,095 --> 00:03:05,302
und ich spiele nicht richtig ♪

12
00:03:05,302 --> 00:03:08,009
♪ Drocer nekorb a ekil mi ♪

13
00:03:08,009 --> 00:03:10,407
♪ Bis du es mir auf einem
himmlischen Telefon sagst ♪

14
00:03:10,407 --> 00:03:11,746
♪ Halt dich fest halt dich fest ♪

15
00:03:11,746 --> 00:03:12,819
♪ Komm schon komm schon ♪

16
00:03:12,819 --> 00:03:14,146
♪ Komm schon komm schon ♪

17
00:03:14,146 --> 00:03:16,276
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

18
00:03:16,276 --> 00:03:17,442
♪ Komm schon komm schon ♪

19
00:03:17,442 --> 00:03:19,548
♪ Komm schon, komm schon ♪

20
00:03:19,548 --> 00:03:21,767
♪ Ja lass nicht los ♪

21
00:03:21,767 --> 00:03:22,911
♪ Halt dich fest halt dich fest ♪

22
00:03:22,911 --> 00:03:24,319
♪ Halt dich fest halt dich fest yeah ♪

23
00:03:24,319 --> 00:03:27,167
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

24
00:03:27,167 --> 00:03:29,469
♪ Es ist alles gut, es
ist alles gut, sagte sie ♪

25
00:03:29,469 --> 00:03:30,302
♪ Ich hab meine Hände oben ♪

26
00:03:30,302 --> 00:03:31,863
und schüttle sie, nur um
dich wissen zu lassen ♪

27
00:03:31,863 --> 00:03:36,592
♪ Dass du eine höhere Macht hast ♪

28
00:03:36,592 --> 00:03:41,592
♪ Hab ich jede Sekunde gesungen
und jede Stunde getanzt ♪

29
00:03:42,146 --> 00:03:47,146
♪ Oh yeah du hast eine höhere Macht ♪

30
00:03:47,564 --> 00:03:52,564
♪ Und du bist wirklich jemand,
den ich kennen will oh oh ♪

31
00:03:59,829 --> 00:04:02,576
♪ Dieser Junge ist elektrisch ♪

32
00:04:02,576 --> 00:04:04,763
♪ Dieser Junge ist elektrisch
und du bist funkelndes Licht ♪

33
00:04:04,763 --> 00:04:06,919
♪ Das Universum ist verbunden ♪

34
00:04:06,919 --> 00:04:10,900
♪ Und ich sause Nacht für
Nacht für Nacht oh oh ♪

35
00:04:10,900 --> 00:04:12,898
♪ Diese Freude ist elektrisch ♪

36
00:04:12,898 --> 00:04:15,487
♪ Die Freude ist elektrisch
und du schaltest dich durch ♪

37
00:04:15,487 --> 00:04:17,802
♪ Ich bin so froh, dass ich lebe ♪

38
00:04:17,802 --> 00:04:20,375
♪ Glücklich, dass ich gleichzeitig
mit dir am Leben bin ♪

39
00:04:20,375 --> 00:04:25,018
♪ Weil du eine höhere Macht hast ♪

40
00:04:25,018 --> 00:04:30,018
♪ Hab ich jede Sekunde gesungen
und jede Stunde getanzt ♪

41
00:04:30,664 --> 00:04:35,664
♪ Oh yeah du hast eine höhere Macht ♪

42
00:04:36,076 --> 00:04:41,076
♪ Und du bist wirklich
jemand, den ich kennen will ♪

43
00:04:41,741 --> 00:04:46,082
♪ Ich will wissen oh oh ♪

44
00:04:46,082 --> 00:04:50,400
♪ Du hast yeah du hast eine höhere ♪

45
00:04:50,400 --> 00:04:52,653
♪ Du hast yeah du hast eine höhere ♪

46
00:04:52,653 --> 00:04:56,022
♪ Du hast ♪

47
00:04:56,022 --> 00:04:58,810
♪ Du hast yeah du hast eine höhere ♪

48
00:04:58,810 --> 00:05:01,282
♪ Du hast yeah, du hast eine höhere ♪

49
00:05:01,282 --> 00:05:03,850
♪ Du hast yeah du hast eine höhere ♪

50
00:05:03,850 --> 00:05:06,530
♪ Meine Hände zittern, nur um
dich jetzt wissen zu lassen ♪

51
00:05:06,530 --> 00:05:10,964
♪ Du hast eine höhere Macht ♪

52
00:05:10,964 --> 00:05:12,097
♪ Du hast mich zum Singen gebracht, ♪

53
00:05:12,097 --> 00:05:16,521
jede Sekunde, zu jeder Stunde ♪

54
00:05:16,521 --> 00:05:21,521
♪ Oh yeah du hast eine höhere Macht ♪

55
00:05:21,652 --> 00:05:24,223
♪ Du bist einmal in jedem Leben ♪

56
00:05:24,223 --> 00:05:27,274
♪ Ich fahre eine Million
Meilen pro Stunde ♪

57
00:05:27,274 --> 00:05:32,274
♪ Als ich so lange auf meinen Knien lag ♪

58
00:05:32,602 --> 00:05:37,602
♪ Dann rettete mich dein
Liebeslied wieder und wieder ♪

59
00:05:38,382 --> 00:05:43,382
♪ So lange war ich schon auf den Knien ♪

60
00:05:43,538 --> 00:05:48,538
♪ Bis dein Liebeslied mich
auf ee on oh oh treibt ♪

61
00:06:41,766 --> 00:06:45,308
♪ Die Lichter gehen aus und ich
kann nicht gerettet werden ♪

62
00:06:45,308 --> 00:06:48,850
♪ Gezeiten, gegen die ich
versuchte zu schwimmen ♪

63
00:06:48,850 --> 00:06:52,426
♪ Haben mich auf die Knie gezwungen ♪

64
00:06:52,426 --> 00:06:55,947
♪ Ach, ich flehe, ich flehe und bettle ♪

65
00:06:55,947 --> 00:06:59,935
♪ Singen kommt aus den ungesagten Dingen ♪

66
00:06:59,935 --> 00:07:03,327
♪ Schieß einen Apfel von meinem Kopf ♪

67
00:07:03,327 --> 00:07:07,174
♪ Und ein Problem, das
nicht benannt werden kann ♪

68
00:07:07,174 --> 00:07:12,174
♪ Ein Tiger wartet darauf
gezähmt zu werden ♪

69
00:07:12,426 --> 00:07:17,426
♪ Du bist ♪

70
00:07:19,559 --> 00:07:21,726
♪ Du bist ♪

71
00:07:40,554 --> 00:07:43,884
♪ Verwirrung, die nie aufhört ♪

72
00:07:43,884 --> 00:07:47,452
♪ Die sich schließenden Wände
und die tickenden Uhren ♪

73
00:07:47,452 --> 00:07:51,328
♪ Werden zurückkommen und
dich nach Hause bringen ♪

74
00:07:51,328 --> 00:07:54,786
♪ Aber ich konnte nicht
verhindern, dass du jetzt weißt ♪

75
00:07:54,786 --> 00:07:58,772
♪ Also komme ich raus auf meine Meere ♪

76
00:07:58,772 --> 00:08:02,038
♪ Verfluchte verpasste Gelegenheiten ♪

77
00:08:02,038 --> 00:08:05,688
♪ Bin ich ein Teil der Heilung ♪

78
00:08:05,688 --> 00:08:10,688
♪ Oder bin ich Teil der
Krankheit, die singt ♪

79
00:08:11,238 --> 00:08:16,238
♪ Du bist ♪

80
00:08:18,314 --> 00:08:23,314
♪ Du bist ♪

81
00:08:25,734 --> 00:08:30,734
♪ Du bist ♪

82
00:08:32,995 --> 00:08:37,995
♪ Du bist ♪

83
00:08:40,387 --> 00:08:45,387
♪ Und nichts anderes ist vergleichbar ♪

84
00:08:47,680 --> 00:08:52,680
♪ Oh nein, nichts anderes
ist vergleichbar ♪

85
00:08:54,955 --> 00:08:58,872
♪ Und nichts anderes vergleicht oh ♪

86
00:09:39,408 --> 00:09:44,408
♪ Du bist ♪

87
00:09:46,419 --> 00:09:51,419
♪ Du bist ♪

88
00:09:52,335 --> 00:09:57,335
♪ Singt nach Hause, wo ich hinwollte ♪

89
00:09:59,578 --> 00:10:03,661
♪ Zuhause, wo ich hinwollte ♪

90
00:10:27,556 --> 00:10:29,169
- Vielen Dank, Leute.

91
00:10:29,169 --> 00:10:30,540
Vielen Dank, dass ihr hier seid.

92
00:10:32,761 --> 00:10:34,097
Willkommen.

93
00:10:34,097 --> 00:10:35,676
Los geht's, Will.

94
00:10:35,676 --> 00:10:37,626
Wir sind so froh, euch alle zu sehen.

95
00:11:10,953 --> 00:11:14,044
Egal, ob ihr oben oder hinter uns seid,

96
00:11:14,044 --> 00:11:16,628
oder ganz da drüben oder hier unten,

97
00:11:16,628 --> 00:11:19,460
wir sind alle zusammen, oder
ihr seht es euch zu Hause an.

98
00:11:19,460 --> 00:11:20,293
Wir senden euch unsere Liebe,

99
00:11:20,293 --> 00:11:23,065
wir sind so glücklich, hier zu sein.

100
00:11:23,065 --> 00:11:28,065
♪ Wenn du dein Bestes versuchst
und es dir nicht gelingt ♪

101
00:11:30,492 --> 00:11:31,950
♪ Wenn du bekommst, was du willst, ♪

102
00:11:31,950 --> 00:11:35,142
aber nicht, was du brauchst ♪

103
00:11:36,614 --> 00:11:41,614
♪ Wenn du so müde bist und
nicht schlafen kannst ♪

104
00:11:42,582 --> 00:11:47,582
♪ Festgefahren im Rückwärtsgang ♪

105
00:11:50,503 --> 00:11:55,503
♪ Wenn dir die Tränen
über das Gesicht laufen ♪

106
00:11:57,250 --> 00:12:02,250
♪ Weil du etwas verlierst,
das du nicht ersetzen kannst ♪

107
00:12:04,361 --> 00:12:09,361
♪ Wenn du jemanden
liebst, aber es verpufft ♪

108
00:12:10,095 --> 00:12:13,262
♪ Was könnte schlimmer sein ♪

109
00:12:20,143 --> 00:12:25,143
♪ Lichter werden dich nach Hause führen ♪

110
00:12:26,988 --> 00:12:31,988
♪ Und deine Knochen entzünden ♪

111
00:12:33,700 --> 00:12:37,367
♪ Und ich werde versuchen,
dich zu reparieren ♪

112
00:12:52,734 --> 00:12:57,734
♪ Und hoch droben oder unten ♪

113
00:12:58,772 --> 00:13:03,772
♪ Wenn du zu verliebt
bist, um es zu zeigen ♪

114
00:13:05,389 --> 00:13:07,489
♪ Oh aber wenn du es nie versuchst, ♪

115
00:13:07,489 --> 00:13:09,889
wirst du es nie erfahren ♪

116
00:13:11,758 --> 00:13:15,175
♪ Was du wert bist ♪

117
00:13:17,510 --> 00:13:19,510
- Lasst uns jetzt zusammen gehen.

118
00:13:21,766 --> 00:13:26,766
♪ Lichter werden dich nach Hause führen ♪

119
00:13:28,609 --> 00:13:33,609
♪ Und deine Knochen entzünden ♪

120
00:13:35,494 --> 00:13:39,161
♪ Und ich werde versuchen,
dich zu reparieren ♪

121
00:13:41,393 --> 00:13:44,393
- Los geht's, komm
schon, du bist der Mann.

122
00:13:50,459 --> 00:13:51,292
Alles klar.

123
00:14:37,209 --> 00:14:42,209
♪ Die Tränen fließen über dein Gesicht ♪

124
00:14:43,046 --> 00:14:48,046
♪ Wenn du etwas verlierst,
das du nicht ersetzen kannst ♪

125
00:14:50,603 --> 00:14:55,270
♪ Die Tränen fließen über
dein Gesicht und ich ♪

126
00:15:04,414 --> 00:15:09,414
♪ Die Tränen fließen über dein Gesicht ♪

127
00:15:10,318 --> 00:15:15,318
♪ Ich verspreche dir, ich werde
aus meinen Fehlern lernen ♪

128
00:15:18,020 --> 00:15:23,020
♪ Wenn die Tränen über dein
Gesicht fließen und ich ♪

129
00:15:32,204 --> 00:15:37,204
♪ Lichter werden dich nach Hause führen ♪

130
00:15:39,012 --> 00:15:44,012
♪ Und deine Knochen entzünden ♪

131
00:15:45,450 --> 00:15:49,117
♪ Und ich werde versuchen,
dich zu heilen ♪

132
00:15:59,145 --> 00:16:01,924
- Ich hatte vergessen, wie gut ihr klingt.

133
00:16:25,454 --> 00:16:28,433
♪♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

134
00:16:28,433 --> 00:16:32,046
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

135
00:16:32,046 --> 00:16:35,558
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

136
00:16:35,558 --> 00:16:39,231
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

137
00:16:39,231 --> 00:16:42,975
♪ Ich habe die Welt beherrscht ♪

138
00:16:42,975 --> 00:16:45,652
♪ Meere würden sich erheben,
wenn ich das Wort gäbe ♪

139
00:16:45,652 --> 00:16:49,892
♪ Jetzt am Morgen schlafe ich allein ♪

140
00:16:49,892 --> 00:16:54,059
♪ Die Straßen fegen, die mir gehörten ♪

141
00:17:07,063 --> 00:17:10,889
♪ Früher habe ich die Würfel geworfen ♪

142
00:17:10,889 --> 00:17:14,087
♪ Spüre die Angst in den
Augen meines Feindes ♪

143
00:17:14,087 --> 00:17:17,508
♪ Lausche dem Gesang der Menge ♪

144
00:17:17,508 --> 00:17:20,862
♪ Jetzt ist der alte König
tot, lang lebe der König ♪

145
00:17:20,862 --> 00:17:24,846
♪ Eine Minute hatte ich
den Schlüssel in der Hand ♪

146
00:17:24,846 --> 00:17:27,526
♪ Dann waren die Mauern
vor mir verschlossen ♪

147
00:17:27,526 --> 00:17:31,827
♪ Und ich entdeckte, dass meine Burgen ♪

148
00:17:31,827 --> 00:17:35,684
♪ Auf Säulen aus Salz und
auf Säulen aus Sand stehen ♪

149
00:17:35,684 --> 00:17:39,211
♪ Ich höre Jerusalemer Glocken läuten ♪

150
00:17:39,211 --> 00:17:42,614
♪ Römische Kavalleriechöre singen ♪

151
00:17:42,614 --> 00:17:46,016
♪ Sei mein Spiegel mein
Schwert und Schild ♪

152
00:17:46,016 --> 00:17:49,833
♪ Missionare in einem fremden Feld ♪

153
00:17:49,833 --> 00:17:53,121
♪ Aus irgendeinem Grund
kann ich es nicht erklären ♪

154
00:17:53,121 --> 00:17:58,121
♪ Sobald du gehst, gab es
nie ein ehrliches Wort ♪

155
00:17:59,641 --> 00:18:04,141
♪ Und das war, als ich die Welt regierte ♪

156
00:18:16,268 --> 00:18:20,521
♪ Es war ein böser und wilder Wind ♪

157
00:18:20,521 --> 00:18:23,218
♪ Blies die Türen auf,
um mich einzulassen ♪

158
00:18:23,218 --> 00:18:27,001
♪ Zerbrach die Fenster und
der Klang der Trommeln ♪

159
00:18:27,001 --> 00:18:29,101
♪ Und die Leute konnten nicht glauben, ♪

160
00:18:29,101 --> 00:18:30,458
was ich geworden war ♪

161
00:18:30,458 --> 00:18:34,366
♪ Revolutionäre warten ♪

162
00:18:34,366 --> 00:18:37,060
♪ Auf meinen Kopf auf
einem Silbertablett ♪

163
00:18:37,060 --> 00:18:41,430
♪ Nur eine Marionette an
einer einsamen Schnur ♪

164
00:18:41,430 --> 00:18:44,977
♪ Oh, wer würde jemals König sein wollen ♪

165
00:18:44,977 --> 00:18:48,740
♪ Jetzt höre ich
Jerusalemer Glocken läuten ♪

166
00:18:48,740 --> 00:18:52,241
♪ Römische Kalvarienchöre singen ♪

167
00:18:52,241 --> 00:18:55,694
♪ Sei mein Spiegel mein
Schwert und Schild ♪

168
00:18:55,694 --> 00:18:59,137
♪ Missionare in einem fremden Land ♪

169
00:18:59,137 --> 00:19:02,550
♪ Aus irgendeinem Grund
kann ich es nicht erklären ♪

170
00:19:02,550 --> 00:19:05,580
♪ Ich weiß, Petrus wird
meinen Namen nicht nennen ♪

171
00:19:05,580 --> 00:19:08,934
♪ Nie ein ehrliches Wort ♪

172
00:19:08,934 --> 00:19:12,730
♪ Aber das war, als
ich die Welt regierte ♪

173
00:19:12,730 --> 00:19:14,980
- Licht hierher, bitte.

174
00:19:23,664 --> 00:19:24,497
Eins, zwei.

175
00:19:25,945 --> 00:19:29,190
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

176
00:19:29,190 --> 00:19:32,737
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

177
00:19:32,737 --> 00:19:35,936
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

178
00:19:35,936 --> 00:19:39,474
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

179
00:19:39,474 --> 00:19:41,003
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪

180
00:19:41,003 --> 00:19:44,481
♪ Oh jetzt höre ich
Jerusalem Glocken läuten ♪

181
00:19:44,481 --> 00:19:47,971
♪ Römische Kalvarienchöre singen ♪

182
00:19:47,971 --> 00:19:51,377
♪ Sei mein Spiegel mein
Schwert und Schild ♪

183
00:19:51,377 --> 00:19:54,873
♪ Missionare in einem fremden Land ♪

184
00:19:54,873 --> 00:19:58,077
♪ Aus irgendeinem Grund
kann ich es nicht erklären ♪

185
00:19:58,077 --> 00:20:01,038
♪ Ich weiß, Petrus wird
meinen Namen nicht nennen ♪

186
00:20:01,038 --> 00:20:04,805
♪ Nie ein ehrliches Wort ♪

187
00:20:04,805 --> 00:20:09,805
♪ Das war, als ich die Welt regierte ♪

188
00:20:12,345 --> 00:20:15,073
♪ Welt Welt Welt Welt Welt ♪

189
00:20:15,073 --> 00:20:16,507
♪ Als ich die Welt regierte ♪

190
00:20:16,507 --> 00:20:21,007
♪ Welt Welt Welt Welt Welt Welt ♪

191
00:20:58,501 --> 00:21:03,501
♪ Dreh deine Magie auf
umi würde sie sagen ♪

192
00:21:03,667 --> 00:21:07,217
♪ Alles, was du willst, ist
nur einen Traum entfernt ♪

193
00:21:07,217 --> 00:21:11,391
♪ Wir sind Legenden jeden Tag ♪

194
00:21:11,391 --> 00:21:14,923
♪ Das hat sie mir gesagt ♪

195
00:21:14,923 --> 00:21:19,923
♪ Hey mach deine Magie
für mich an, sagte sie ♪

196
00:21:20,506 --> 00:21:24,226
♪ Alles, was du willst, ist
nur einen Traum entfernt ♪

197
00:21:24,226 --> 00:21:28,500
♪ Unter diesem Druck
unter diesem Gewicht ♪

198
00:21:28,500 --> 00:21:30,159
♪ Oh wir sind Diamanten ♪

199
00:21:30,159 --> 00:21:34,475
♪ Ich fühle mein Herz schlagen ♪

200
00:21:34,475 --> 00:21:38,804
♪ Ich fühle mein Herz unter meiner Haut ♪

201
00:21:38,804 --> 00:21:43,052
♪ Ich fühle mein Herz klopfen ♪

202
00:21:43,052 --> 00:21:46,761
♪ Denn durch dich fühle ich mich ♪

203
00:21:46,761 --> 00:21:51,761
♪ Als wäre ich wieder am Leben ♪

204
00:21:52,742 --> 00:21:55,842
♪ Woo hoo ♪

205
00:21:55,842 --> 00:22:00,376
♪ Wieder am Leben ♪

206
00:22:00,376 --> 00:22:03,777
♪ Denn du gibst mir das Gefühl ♪

207
00:22:03,777 --> 00:22:06,953
♪ Als wäre ich wieder am Leben ♪

208
00:22:06,953 --> 00:22:11,953
♪ Ich sagte, ich kann
nicht so weitermachen ♪

209
00:22:11,969 --> 00:22:15,677
♪ Ich bin ein Traum, der
im Licht des Tages starb ♪

210
00:22:15,677 --> 00:22:19,955
♪ Ich halte den halben
Himmel hoch und sage ♪

211
00:22:19,955 --> 00:22:21,452
♪ Ich besitze nur mich selbst ♪

212
00:22:21,452 --> 00:22:25,937
♪ Jetzt fühle ich mein Herz schlagen ♪

213
00:22:25,937 --> 00:22:30,168
♪ Ich spüre mein Herz unter meiner Haut ♪

214
00:22:30,168 --> 00:22:34,406
♪ Ich fühle mein Herz schlagen ♪

215
00:22:34,406 --> 00:22:38,145
♪ Denn du gibst mir das Gefühl... ♪

216
00:22:38,145 --> 00:22:43,145
♪ Als wäre ich wieder am Leben ♪

217
00:22:44,365 --> 00:22:47,307
♪ Woo hoo ♪

218
00:22:47,307 --> 00:22:52,061
♪ Wieder lebendig ♪

219
00:22:52,061 --> 00:22:55,121
♪ Du gibst mir das Gefühl hey ♪

220
00:22:55,121 --> 00:22:57,995
♪ Als wäre ich wieder am Leben ♪

221
00:22:57,995 --> 00:23:01,112
- Okay, das haben wir seit
vier Jahren nicht mehr gemacht.

222
00:23:01,112 --> 00:23:01,945
Lasst es uns versuchen.

223
00:23:05,798 --> 00:23:08,215
Alle, alle gehen runter.

224
00:23:10,200 --> 00:23:12,760
Lasst uns alle runtergehen,
lasst uns runtergehen.

225
00:23:12,760 --> 00:23:14,743
Lasst uns tief sinken, ganz tief.

226
00:23:17,888 --> 00:23:19,851
Einfach richtig tief.

227
00:23:19,851 --> 00:23:23,101
Bleibt ganz unten, vertraut
mir, bleibt ganz unten.

228
00:23:24,249 --> 00:23:26,574
Bleibt alle ganz unten.

229
00:23:26,574 --> 00:23:27,574
Geht richtig tief.

230
00:23:31,450 --> 00:23:33,617
Eins, zwei, eins, zwei, drei.

231
00:23:43,424 --> 00:23:47,442
♪ Woo hoo hoo ♪

232
00:23:47,442 --> 00:23:51,942
♪ Woo hoo hoo ♪

233
00:23:51,942 --> 00:23:56,126
♪ Wenn wir nur dieses Leben haben ♪

234
00:23:56,126 --> 00:24:00,203
♪ Dieses Abenteuer oh dann ich ♪

235
00:24:00,203 --> 00:24:04,488
♪ Wenn wir nur dieses Leben haben ♪

236
00:24:04,488 --> 00:24:09,079
♪ Du bringst mich durch yeah ♪

237
00:24:09,079 --> 00:24:13,251
♪ Wenn wir nur dieses Leben haben ♪

238
00:24:13,251 --> 00:24:17,384
♪ Dieses Abenteuer, oh, dann will ich ♪

239
00:24:17,384 --> 00:24:20,195
♪ Möchte es mit dir teilen ♪

240
00:24:20,195 --> 00:24:24,259
♪ Mit dir mit dir ♪

241
00:24:24,259 --> 00:24:25,774
♪ Ja, ich will ♪

242
00:24:25,774 --> 00:24:27,089
♪ Jetzt sing es ♪

243
00:24:27,089 --> 00:24:28,782
♪ Woo hoo woo hoo ♪

244
00:24:28,782 --> 00:24:30,711
♪ Woo hoo woo hoo... ♪

245
00:24:30,711 --> 00:24:32,694
♪ Woo hoo woo hoo ♪

246
00:24:32,694 --> 00:24:34,997
♪ Woo hoo woo hoo ♪

247
00:24:34,997 --> 00:24:37,040
♪ Woo hoo woo hoo ♪

248
00:24:37,040 --> 00:24:39,228
♪ Woo hoo woo hoo ♪

249
00:24:39,228 --> 00:24:41,278
♪ Woo hoo woo hoo ♪

250
00:24:41,278 --> 00:24:43,619
♪ Woo hoo woo hoo ♪

251
00:24:43,619 --> 00:24:45,827
♪ Woo hoo woo hoo ♪

252
00:24:45,827 --> 00:24:47,940
♪ Woo hoo woo hoo ♪

253
00:24:47,940 --> 00:24:49,980
♪ Woo hoo woo hoo ♪

254
00:24:49,980 --> 00:24:52,092
♪ Woo hoo woo hoo ♪

255
00:24:52,092 --> 00:24:54,415
♪ Woo hoo woo hoo ♪

256
00:24:54,415 --> 00:24:56,432
♪ Woo hoo woo hoo ♪

257
00:24:56,432 --> 00:24:59,265
♪ Woo hoo woo hoo ♪

258
00:25:04,255 --> 00:25:05,443
- Vielen Dank, Leute.

259
00:25:12,202 --> 00:25:14,080
Ich danke euch so sehr,

260
00:25:14,080 --> 00:25:16,096
aber es fühlt sich trotzdem so gut an,

261
00:25:16,096 --> 00:25:17,200
unseren Job wieder zu haben.

262
00:25:17,200 --> 00:25:19,858
Vielen Dank dafür, vielen Dank dafür.

263
00:25:26,604 --> 00:25:27,437
Es gibt,

264
00:25:27,437 --> 00:25:28,553
es gibt nur wenige Dinge,

265
00:25:28,553 --> 00:25:31,120
die für Familienmitglieder
frustrierender sind

266
00:25:31,120 --> 00:25:31,953
als einen Frontmann,

267
00:25:31,953 --> 00:25:34,180
der zwei Jahre lang in
einem Schrank festsitzt.

268
00:25:34,180 --> 00:25:35,028
Es ist das Beste,

269
00:25:35,028 --> 00:25:36,753
uns wieder in die freie
Wildbahn zu entlassen.

270
00:25:36,753 --> 00:25:38,790
Danke, dass wir kommen durften in

271
00:25:38,790 --> 00:25:43,460
das erste klimaneutrale Gebäude der Welt.

272
00:25:43,460 --> 00:25:45,310
Und wir spielen das erste Konzert hier in

273
00:25:45,310 --> 00:25:46,910
der Climate Pledge Arena.

274
00:25:46,910 --> 00:25:47,743
Wir sind so dankbar,

275
00:25:47,743 --> 00:25:51,194
hier zu sein, und es
ist uns eine große Ehre.

276
00:25:51,194 --> 00:25:53,740
Wir kamen im Jahr 2000 nach Seattle

277
00:25:53,740 --> 00:25:56,394
zu unserer ersten Show
hier in der Showbox.

278
00:25:56,394 --> 00:25:58,380
Und ich glaube, die meisten
von euch waren dabei.

279
00:26:00,427 --> 00:26:02,440
Und im Grunde ist es einfach so,

280
00:26:02,440 --> 00:26:04,120
wir beginnen unsere ganze
Tournee wieder hier.

281
00:26:04,120 --> 00:26:07,013
Danke, dass ihr uns als
Startrampe dienen lasst.

282
00:26:08,590 --> 00:26:11,760
Das ist unsere Missionskontrolle, okay.

283
00:26:11,760 --> 00:26:14,599
Das ist ein alter, alter,
alter Song, wo wir herkommen,

284
00:26:14,599 --> 00:26:16,249
und er heißt "The Scientist".

285
00:26:18,900 --> 00:26:19,733
Vielen Dank!

286
00:26:47,142 --> 00:26:52,142
♪ Komm zu dir und sag dir,
dass es mir leid tut ♪

287
00:26:53,377 --> 00:26:58,377
♪ Du weißt gar nicht, wie schön du bist ♪

288
00:26:59,906 --> 00:27:02,614
♪ Ich musste dich finden, ♪

289
00:27:02,614 --> 00:27:05,984
um dir zu sagen, dass
ich dich brauche... ♪

290
00:27:05,984 --> 00:27:10,984
♪ Um dir zu sagen, dass
ich dich aussteche ♪

291
00:27:12,490 --> 00:27:17,490
♪ Erzähl mir deine Geheimnisse
und stell mir deine Fragen ♪

292
00:27:18,998 --> 00:27:23,998
♪ Lass uns zurück zum Anfang gehen ♪

293
00:27:25,282 --> 00:27:30,282
♪ Im Kreis rennen, Schwanz einziehen ♪

294
00:27:31,700 --> 00:27:36,700
♪ Kopf bei einer Wissenschaft getrennt ♪

295
00:27:37,698 --> 00:27:42,698
♪ Niemand sagte, es sei einfach ♪

296
00:27:44,356 --> 00:27:49,356
♪ Oh, es ist so schade,
dass wir uns trennen ♪

297
00:27:50,368 --> 00:27:55,368
♪ Niemand sagte, es sei einfach ♪

298
00:27:57,317 --> 00:28:02,317
♪ Niemand hat gesagt, dass
es so schwer sein würde. ♪

299
00:28:05,562 --> 00:28:09,395
♪ Ich gehe zurück an den Start. ♪

300
00:28:35,454 --> 00:28:40,454
♪ Jetzt rätselte ich nur noch
über Zahlen und Figuren ♪

301
00:28:41,591 --> 00:28:46,591
♪ Ich nahm die Rätsel auseinander ♪

302
00:28:48,110 --> 00:28:51,135
♪ Fragen der Wissenschaft ♪

303
00:28:51,135 --> 00:28:54,477
der Wissenschaft und des Fortschritts ♪

304
00:28:54,477 --> 00:28:59,477
♪ Sprich nicht so laut wie mein Herz ♪

305
00:29:00,882 --> 00:29:01,715
♪ Also sag mir, ♪

306
00:29:01,715 --> 00:29:06,715
dass du mich liebst oder komm
zurück und such mich heim ♪

307
00:29:07,114 --> 00:29:12,114
♪ Oh und ich eile zum Start ♪

308
00:29:13,618 --> 00:29:18,618
♪ Im Kreis laufen oder
unseren Schwänzen nachjagen ♪

309
00:29:20,083 --> 00:29:25,083
♪ Zurückkommen wie wir sind ♪

310
00:29:26,056 --> 00:29:31,056
♪ Niemand sagte, es sei einfach ♪

311
00:29:32,656 --> 00:29:37,656
♪ Es ist so schade, dass wir uns trennen ♪

312
00:29:38,910 --> 00:29:43,910
♪ Niemand sagte, es sei leicht ♪

313
00:29:45,458 --> 00:29:50,458
♪ Keiner hat gesagt, dass
es so schwer sein würde ♪

314
00:29:54,095 --> 00:29:58,095
♪ Oh, lasst uns zurückgehen zum Anfang ♪

315
00:30:21,372 --> 00:30:24,519
- Lasst uns mitsingen, ja?

316
00:30:24,519 --> 00:30:27,936
♪ Oh ooh ooh ooh ooh ooh ♪

317
00:30:37,215 --> 00:30:40,632
♪ Ah ooh ooh ooh ooh ooh ♪

318
00:30:49,243 --> 00:30:52,660
♪ Oh ooh ooh ooh ooh ooh ♪

319
00:31:02,721 --> 00:31:06,138
♪ Oh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪

320
00:31:13,637 --> 00:31:14,728
- Können wir jetzt bitte,

321
00:31:14,728 --> 00:31:17,292
bitte einen Refrain zusammen singen?

322
00:31:17,292 --> 00:31:18,125
Ja.

323
00:31:19,359 --> 00:31:21,442
Nur einen Refrain zusammen.

324
00:31:23,915 --> 00:31:24,832
Zwei, drei.

325
00:31:27,650 --> 00:31:32,650
♪ Niemand hat gesagt, es sei einfach ♪

326
00:31:34,274 --> 00:31:39,274
♪ Oh, es ist so schade, dass
wir uns trennen müssen. ♪

327
00:31:40,128 --> 00:31:45,128
♪ Niemand sagte, es sei leicht ♪

328
00:31:46,882 --> 00:31:51,882
♪ Niemand hat gesagt, dass
es so schwer sein würde. ♪

329
00:31:55,842 --> 00:31:59,700
♪ Ich gehe zurück an den Start. ♪

330
00:31:59,700 --> 00:32:01,983
- Danke, Seattle, dass wir
der Start sein durften.

331
00:32:08,960 --> 00:32:10,300
Ich danke euch allen.

332
00:32:48,670 --> 00:32:49,503
Los, Will.

333
00:33:10,919 --> 00:33:15,919
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
ooh ooh ooh ooh ooh ah ah oh ♪

334
00:33:17,677 --> 00:33:22,677
♪ Als sie noch ein Mädchen
war, erwartete sie die Welt ♪

335
00:33:24,271 --> 00:33:27,697
♪ Sie flog weg aus ihrer Reichweite ♪

336
00:33:27,697 --> 00:33:31,342
♪ Sie lief weg im Schlaf ♪

337
00:33:31,342 --> 00:33:34,662
♪ Träumte vom Para-Paradies ♪

338
00:33:34,662 --> 00:33:39,662
♪ Paraparadies Paraparadies ♪

339
00:33:41,615 --> 00:33:45,698
♪ Jedes Mal, wenn sie ihre Augen schloss ♪

340
00:33:52,207 --> 00:33:57,207
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
ooh ooh ooh ooh ooh ah ah oh ♪

341
00:33:59,148 --> 00:34:04,148
♪ Als sie noch ein Mädchen
war, erwartete sie die Welt ♪

342
00:34:05,639 --> 00:34:09,050
♪ Aber sie flog weg aus ihrer Reichweite ♪

343
00:34:09,050 --> 00:34:12,668
♪ Und die Kugeln bleiben
in ihren Zähnen stecken ♪

344
00:34:12,668 --> 00:34:15,838
♪ Das Leben geht weiter,
es wird so schwer ♪

345
00:34:15,838 --> 00:34:19,448
♪ Das Rad zerbricht den Schmetterling ♪

346
00:34:19,448 --> 00:34:22,594
♪ Jede Träne ein Wasserfall ♪

347
00:34:22,594 --> 00:34:24,952
♪ In der Nacht, der stürmischen Nacht ♪

348
00:34:24,952 --> 00:34:28,410
schließt sie die Augen ♪

349
00:34:29,472 --> 00:34:34,472
♪ In der Nacht, der stürmischen
Nacht, fliegt sie weg ♪

350
00:34:36,155 --> 00:34:40,092
♪ Traum von para para paradise ♪

351
00:34:40,092 --> 00:34:43,358
♪ Para para paradise ♪

352
00:34:43,358 --> 00:34:46,725
♪ Para para paradise ♪

353
00:34:46,725 --> 00:34:50,296
♪ Oh oh oh oh ♪

354
00:34:50,296 --> 00:34:53,794
♪ Para para paradise ♪

355
00:34:53,794 --> 00:34:56,983
♪ Para para paradise ♪

356
00:34:56,983 --> 00:35:00,114
♪ Para para paradise ♪

357
00:35:00,114 --> 00:35:02,947
♪ Oh oh oh oh oh oh ♪

358
00:35:17,748 --> 00:35:21,914
♪ Sing la la la la la la la la la la ♪

359
00:35:21,914 --> 00:35:24,331
♪ La la la la la la la la ♪

360
00:35:24,331 --> 00:35:29,331
♪ Und so lag sie unter
diesem stürmischen Himmel ♪

361
00:35:31,011 --> 00:35:34,738
♪ Sie sagte oh oh oh oh oh oh oh ♪

362
00:35:34,738 --> 00:35:37,936
♪ Ich weiß, die Sonne muss
untergehen, um aufzugehen ♪

363
00:35:37,936 --> 00:35:41,688
♪ Das könnte para para paradise sein ♪

364
00:35:41,688 --> 00:35:45,001
♪ Para para paradise ♪

365
00:35:45,001 --> 00:35:48,473
♪ Para para paradise ♪

366
00:35:48,473 --> 00:35:52,067
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

367
00:35:52,067 --> 00:35:55,341
♪ Para para paradise ♪

368
00:35:55,341 --> 00:35:58,967
♪ Para para paradise ♪

369
00:35:58,967 --> 00:36:02,134
♪ Para para paradise ♪

370
00:36:02,134 --> 00:36:07,134
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

371
00:36:11,955 --> 00:36:16,955
♪ Doo doo doo doo do do do ♪

372
00:36:19,723 --> 00:36:22,728
♪ Para para paradise ♪

373
00:36:22,728 --> 00:36:25,910
♪ Para para paradise ♪

374
00:36:25,910 --> 00:36:29,648
♪ Para para paradise ♪

375
00:36:29,648 --> 00:36:33,148
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

376
00:36:35,472 --> 00:36:40,472
- Ich will nicht aufhören
Ich will nicht aufhören.

377
00:36:48,734 --> 00:36:50,484
Vielen Dank, Leute.

378
00:36:53,503 --> 00:36:55,493
Bitte begrüßt jetzt aus Los Angeles,

379
00:36:56,720 --> 00:37:00,690
Paris und Amber Strother,
auch bekannt als We Are King.

380
00:37:00,690 --> 00:37:02,300
Dies ist ein neuer Song.

381
00:37:31,563 --> 00:37:36,563
♪ Jungs, Jungs weinen nicht ♪

382
00:37:40,782 --> 00:37:45,782
♪ Jungs behalten alles für sich ♪

383
00:37:48,953 --> 00:37:53,953
♪ Ich habe versucht, es
darunter zu verstecken ♪

384
00:37:57,603 --> 00:38:01,936
♪ Aber trotzdem fängt
mein Herz an zu schlagen ♪

385
00:38:07,643 --> 00:38:12,643
♪ Mein menschliches Herz hat
nur ein menschliches Herz ♪

386
00:38:15,507 --> 00:38:20,005
♪ Ich wünschte, es würde nicht weglaufen ♪

387
00:38:20,005 --> 00:38:23,042
♪ Ich wünschte, es würde
nicht auseinanderfallen ♪

388
00:38:23,042 --> 00:38:28,042
♪ Oh mein menschliches Herz ♪

389
00:38:28,700 --> 00:38:33,086
♪ Nacht und Tag hell und dunkel ♪

390
00:38:33,086 --> 00:38:37,856
♪ Jeden Tag könnte es in zwei
Hälften gerissen werden ooh ♪

391
00:38:37,856 --> 00:38:42,856
♪ Nur ein menschliches Herz ♪

392
00:38:44,950 --> 00:38:49,950
♪ Mädchen können sich was einbilden ♪

393
00:38:53,072 --> 00:38:58,072
♪ Mädchen tragen es auf ihrem Ärmel ♪

394
00:39:01,518 --> 00:39:06,518
♪ Dachte, ich könnte so
tun, als ob ich es wollte ♪

395
00:39:11,099 --> 00:39:16,099
♪ Doch mein Herz musste brechen ♪

396
00:39:20,871 --> 00:39:23,918
♪ Mein menschliches Herz ♪

397
00:39:23,918 --> 00:39:28,667
♪ Ich habe nur ein menschliches Herz ♪

398
00:39:28,667 --> 00:39:33,126
♪ Ich wünschte, es wäre
nicht weggelaufen. ♪

399
00:39:33,126 --> 00:39:36,183
♪ Ich wünschte, es würde
nicht auseinanderfallen. ♪

400
00:39:36,183 --> 00:39:41,183
♪ Oh, mein menschliches Herz ♪

401
00:39:41,811 --> 00:39:46,209
♪ Nacht und Tag hell und dunkel ♪

402
00:39:46,209 --> 00:39:50,419
♪ Jeden Tag könnte es in zwei
Hälften gerissen werden ooh ♪

403
00:39:50,419 --> 00:39:55,419
♪ Nur ein menschliches Herz ♪

404
00:39:56,219 --> 00:39:58,052
♪ Ooh ♪

405
00:40:07,505 --> 00:40:09,338
♪ Ooh ♪

406
00:40:16,622 --> 00:40:17,787
- Danke, Leute.

407
00:40:38,598 --> 00:40:41,902
♪ Leute auf der linken Seite ♪

408
00:40:41,902 --> 00:40:45,030
♪ Leute auf der rechten Seite ♪

409
00:40:45,030 --> 00:40:49,181
♪ Haben einen Löwen drin ♪

410
00:40:49,181 --> 00:40:52,363
♪ Leute vom Rudel ♪

411
00:40:52,363 --> 00:40:54,613
♪ Los geht's ♪

412
00:41:20,643 --> 00:41:23,814
♪ Da ist ein Mann, der
schwört, er sei Gott ♪

413
00:41:23,814 --> 00:41:27,365
♪ Ungläubige werden erschossen ♪

414
00:41:27,365 --> 00:41:30,896
♪ Da ist ein Mann, der herumläuft ♪

415
00:41:30,896 --> 00:41:34,382
♪ Als ob ihm das ganze Gelände gehört ♪

416
00:41:34,382 --> 00:41:37,808
♪ Es gibt einen Mann,
der sich Zeit nimmt ♪

417
00:41:37,808 --> 00:41:41,547
♪ Von seiner selbstgebauten Kuckucksuhr ♪

418
00:41:41,547 --> 00:41:44,953
♪ Und er lässt uns um
sie herum marschieren ♪

419
00:41:44,953 --> 00:41:48,953
♪ Tick tock tick tock tick tock ♪

420
00:42:02,954 --> 00:42:06,045
♪ Da schielt ein Krokodil ♪

421
00:42:06,045 --> 00:42:09,598
♪ Es gibt eine Wende der Gezeiten ♪

422
00:42:09,598 --> 00:42:13,276
♪ Wir kämpfen nicht mehr für ♪

423
00:42:13,276 --> 00:42:16,864
♪ Einen alten Gauner und
all seine Verbrechen ♪

424
00:42:16,864 --> 00:42:20,080
♪ Wir nähen die Lumpen ♪

425
00:42:20,080 --> 00:42:24,035
♪ In revolutionäre Fahnen ♪

426
00:42:24,035 --> 00:42:27,395
♪ Wir müssen aufstehen,
um gezählt zu werden ♪

427
00:42:27,395 --> 00:42:30,848
♪ Sei eine Hymne für deine Zeit ♪

428
00:42:30,848 --> 00:42:33,598
♪ Es ist nur Arbeit ♪

429
00:42:45,147 --> 00:42:46,886
♪ Es ist nur Arbeit ♪

430
00:42:46,886 --> 00:42:51,886
♪ Es ist nicht leicht und wir
könnten alle zerfetzt werden ♪

431
00:42:52,560 --> 00:42:55,998
♪ Aber der Himmel ist die Feuerleiter ♪

432
00:42:55,998 --> 00:42:59,346
♪ An die du dich in der
Dunkelheit klammerst ♪

433
00:42:59,346 --> 00:43:02,958
♪ Es ist nur Arbeit, glaub mir ♪

434
00:43:02,958 --> 00:43:06,434
♪ Mit meinem schlagenden Herzen ♪

435
00:43:06,434 --> 00:43:09,958
♪ Und wir sind alle
frei, uns zu verlieben ♪

436
00:43:09,958 --> 00:43:12,739
♪ Mit wem wir wollen und singen ♪

437
00:43:12,739 --> 00:43:16,814
♪ Yeah yeah ♪

438
00:43:16,814 --> 00:43:19,806
♪ Yeah yeah oh oh ♪

439
00:43:19,806 --> 00:43:23,609
♪ Yeah yeah ♪

440
00:43:23,609 --> 00:43:27,535
♪ Und Leute des Stolzes ♪

441
00:43:27,535 --> 00:43:29,285
♪ Los ♪

442
00:44:38,179 --> 00:44:41,000
- Wir haben dieses Lied
wirklich gerne gespielt.

443
00:44:47,407 --> 00:44:49,593
Aber es ist unser einziger
richtiger Rocksong, also.

444
00:44:50,659 --> 00:44:53,290
Wir sind also ganz schön aufgeregt.

445
00:44:53,290 --> 00:44:54,123
Jetzt müssen wir zu den

446
00:44:54,123 --> 00:44:56,104
frühen Coldplay-Songs zurückkehren, okay.

447
00:45:00,320 --> 00:45:02,361
Ich möchte denjenigen von euch danken,

448
00:45:02,361 --> 00:45:04,661
die neu in unserer Band sind,

449
00:45:04,661 --> 00:45:07,480
und vielleicht ist dies eure
erste Show, euer erstes Konzert

450
00:45:07,480 --> 00:45:08,430
dass ihr unsere Band seht.

451
00:45:11,680 --> 00:45:13,610
Ich möchte denjenigen von euch danken

452
00:45:13,610 --> 00:45:17,896
die schon seit 10 oder
15 Jahren zu uns kommen.

453
00:45:20,810 --> 00:45:24,410
In manchen Fällen kommt ihr
sogar schon seit 20 Jahren,

454
00:45:24,410 --> 00:45:26,893
und das ist einfach unglaublich.

455
00:45:29,912 --> 00:45:31,500
Wir haben so viel Glück, ich meine,

456
00:45:31,500 --> 00:45:33,090
das Glück hatten wir
sowieso schon von Anfang an,

457
00:45:33,090 --> 00:45:35,070
aber jetzt, wo alles in der Welt passiert,

458
00:45:35,070 --> 00:45:37,073
die Tatsache, dass wir
hier zusammenkommen können

459
00:45:37,073 --> 00:45:42,073
mit so vielen wunderbaren
Amerikanern von der Westküste,

460
00:45:42,500 --> 00:45:44,246
es ist einfach ein
Privileg und eine Freude.

461
00:45:45,330 --> 00:45:48,603
Ich meine, ich danke euch
zuallererst für die Visas,

462
00:45:49,537 --> 00:45:52,490
denn es ist nicht leicht,
nach Amerika zu kommen,

463
00:45:52,490 --> 00:45:54,643
auch wenn ihr Softrock-Superstars seid.

464
00:45:56,960 --> 00:45:59,270
Also sind wir einfach nur
glücklich, hier zu sein.

465
00:45:59,270 --> 00:46:01,380
Und danke für die Mühe,
die ihr euch gemacht habt

466
00:46:01,380 --> 00:46:03,260
heute Abend zu diesem
Konzert zu kommen mit

467
00:46:03,260 --> 00:46:06,210
der Pandemie, der Reise,
dem Wetter und den Tickets

468
00:46:06,210 --> 00:46:08,277
und dem ganzen Trara.

469
00:46:09,801 --> 00:46:12,260
Wenn du ganz, ganz, ganz weit oben sitzt,

470
00:46:12,260 --> 00:46:13,900
meilenweit von uns entfernt,

471
00:46:13,900 --> 00:46:15,440
denke nicht, dass wir uns
nicht um dich kümmern.

472
00:46:15,440 --> 00:46:17,522
Und das tun wir wirklich.

473
00:46:17,522 --> 00:46:18,838
Soweit es uns betrifft,

474
00:46:18,838 --> 00:46:20,063
sind wir im Grunde genommen

475
00:46:20,063 --> 00:46:23,000
sowieso alle eine große
Familie, also danke.

476
00:46:23,970 --> 00:46:26,260
Diesen Song haben wir
bei unserer ersten Show

477
00:46:26,260 --> 00:46:27,989
hier in der Showbox gespielt

478
00:46:27,989 --> 00:46:28,850
und wir werden ihn jetzt
noch einmal spielen.

479
00:46:28,850 --> 00:46:31,650
Dieser Song heißt Everything's
Not Lost von Coldplay.

480
00:46:39,448 --> 00:46:44,448
♪ Als ich meine Dämonen zählte ♪

481
00:46:46,579 --> 00:46:51,579
♪ Sah ich, dass es für
jeden Tag einen gab ♪

482
00:46:53,997 --> 00:46:58,997
♪ Mit den guten auf meinen Schultern ♪

483
00:47:01,136 --> 00:47:06,136
♪ Ich schickte die anderen weg ♪

484
00:47:08,183 --> 00:47:13,183
♪ Wenn du dich also jemals
vernachlässigt fühlst ♪

485
00:47:15,352 --> 00:47:20,352
♪ Und wenn du denkst,
dass alles verloren ist ♪

486
00:47:22,301 --> 00:47:27,301
♪ Dann zähle ich meine Dämonen auf, ja ♪

487
00:47:29,382 --> 00:47:33,299
♪ Hoffe, dass nicht alles verloren ist ♪

488
00:48:04,904 --> 00:48:09,904
♪ Jeder war hinter dir her ♪

489
00:48:11,899 --> 00:48:16,899
♪ Du konntest es überall spüren ♪

490
00:48:17,096 --> 00:48:18,851
♪ Nun ♪

491
00:48:18,851 --> 00:48:20,040
- Lasst uns das noch mal machen.

492
00:48:20,040 --> 00:48:21,740
Hört diese Musikalität an, okay.

493
00:48:22,890 --> 00:48:24,148
Wir sind nicht die beste Band der Welt,

494
00:48:24,148 --> 00:48:25,050
wenn es ums Musizieren geht,

495
00:48:25,050 --> 00:48:26,650
aber es gibt da eine Sache, Will,

496
00:48:26,650 --> 00:48:28,040
Will wird diese Sache
mit dem hohen Hut machen,

497
00:48:28,040 --> 00:48:28,873
was zeigt, dass er ein wirklich

498
00:48:28,873 --> 00:48:30,140
professioneller Schlagzeuger ist.

499
00:48:30,140 --> 00:48:31,700
Bist du bereit?

500
00:48:31,700 --> 00:48:32,871
Ihr werdet es sehen, ihr werdet es hören.

501
00:48:34,502 --> 00:48:35,680
Und wenn ihr hört, wie
er dieses Ding macht,

502
00:48:35,680 --> 00:48:37,230
dann flippt bitte total aus,

503
00:48:37,230 --> 00:48:39,010
denn er mag es nicht einmal,
Schlagzeug zu spielen,

504
00:48:39,010 --> 00:48:40,290
er macht es nur, weil wir Brüder sind

505
00:48:40,290 --> 00:48:41,683
und er ist so gut darin.

506
00:48:44,557 --> 00:48:49,557
♪ Als jeder darauf aus
war, dich zu kriegen ♪

507
00:48:51,501 --> 00:48:54,673
♪ Du kannst es überall spüren ♪

508
00:48:54,673 --> 00:48:55,663
- Hier kommt es.

509
00:49:01,005 --> 00:49:03,505
.

510
00:49:04,950 --> 00:49:09,950
♪ Hey lass es dich nicht runterziehen ♪

511
00:49:12,544 --> 00:49:17,544
♪ Wenn du dich jemals
vernachlässigt fühlst ♪

512
00:49:19,416 --> 00:49:24,416
♪ Wenn du denkst, dass
alles verloren ist ♪

513
00:49:26,328 --> 00:49:31,328
♪ Ich zähle meine Dämonen auf, yeah ♪

514
00:49:33,477 --> 00:49:37,394
♪ Hoffe, dass nicht alles verloren ist ♪

515
00:50:08,818 --> 00:50:13,818
♪ Also wenn du dich jemals
vernachlässigt fühlst ♪

516
00:50:16,113 --> 00:50:21,113
♪ Du denkst, dass alles verloren ist ♪

517
00:50:22,920 --> 00:50:27,920
♪ Ich zähle meine Dämonen auf, oh ja ♪

518
00:50:30,035 --> 00:50:34,956
♪ Hoffe, dass nicht alles verloren ist ♪

519
00:50:34,956 --> 00:50:39,956
♪ Singt laut oh oh oh yeah ♪

520
00:50:40,056 --> 00:50:43,469
♪ Oh oh yeah ♪

521
00:50:43,469 --> 00:50:47,439
♪ Oh oh yeah ♪

522
00:50:47,439 --> 00:50:50,422
♪ Ich weiß, es ist nicht alles verloren ♪

523
00:50:50,422 --> 00:50:53,875
♪ Komm schon yeah ♪

524
00:50:53,875 --> 00:50:57,493
♪ Oh oh yeah ♪

525
00:50:57,493 --> 00:51:01,224
♪ Komm schon yeah ♪

526
00:51:01,224 --> 00:51:04,477
♪ Ich weiß, es ist nicht alles verloren ♪

527
00:51:04,477 --> 00:51:07,699
♪ Oh oh yeah ♪

528
00:51:07,699 --> 00:51:11,472
♪ Oh oh yeah ♪

529
00:51:11,472 --> 00:51:15,275
♪ Oh oh yeah ♪

530
00:51:15,275 --> 00:51:18,403
♪ Ich weiß, es ist nicht alles verloren ♪

531
00:51:18,403 --> 00:51:21,904
♪ Komm schon yeah ♪

532
00:51:21,904 --> 00:51:25,735
♪ Oh oh yeah ♪

533
00:51:25,735 --> 00:51:30,735
♪ Komm schon yeah ♪

534
00:51:32,675 --> 00:51:36,396
♪ Komm schon yeah ♪

535
00:51:36,396 --> 00:51:39,601
♪ Oh oh yeah ♪

536
00:51:39,601 --> 00:51:43,576
♪ Komm schon yeah ♪

537
00:51:43,576 --> 00:51:46,231
♪ Es ist nicht alles verloren ♪

538
00:51:46,231 --> 00:51:49,645
♪ Oh oh yeah ♪

539
00:51:49,645 --> 00:51:53,155
♪ Komm schon, yeah ♪

540
00:51:53,155 --> 00:51:56,974
♪ Oh oh yeah ♪

541
00:51:56,974 --> 00:51:59,605
♪ Ich weiß, dass nicht
alles verloren ist ♪

542
00:51:59,605 --> 00:52:00,938
- Weiter geht's.

543
00:52:28,832 --> 00:52:32,011
♪ Komm schon yeah ♪

544
00:52:32,011 --> 00:52:37,011
♪ Oh oh yeah ♪

545
00:52:41,803 --> 00:52:45,496
♪ Oh oh yeah ♪

546
00:52:45,496 --> 00:52:50,496
♪ Komm schon, yeah ♪

547
00:52:51,165 --> 00:52:54,082
♪ Eins, zwei, drei, los ♪

548
00:53:14,584 --> 00:53:16,084
- Komm schon, Johnny.

549
00:53:18,799 --> 00:53:22,049
♪ Eins zwei drei vier ♪

550
00:53:46,511 --> 00:53:47,594
- Okay, Will.

551
00:53:52,142 --> 00:53:54,142
Vielen Dank, Leute, vielen Dank.

552
00:54:02,885 --> 00:54:06,333
Ich sehe euch da oben,
ich sehe euch da oben.

553
00:54:39,748 --> 00:54:40,665
Okay, Will.

554
00:55:05,986 --> 00:55:10,847
♪ Nenn es Magie ♪

555
00:55:10,847 --> 00:55:15,778
♪ Nenn es wahr ♪

556
00:55:15,778 --> 00:55:20,613
♪ Ich nenne es Magie ♪

557
00:55:20,613 --> 00:55:25,613
♪ Wenn ich neben dir stehe ♪

558
00:55:25,631 --> 00:55:30,552
♪ Und ich bin einfach gebrochen ♪

559
00:55:30,552 --> 00:55:35,471
♪ In zwei Teile zerbrochen ♪

560
00:55:35,471 --> 00:55:40,471
♪ Doch ich nenne es Magie ♪

561
00:55:40,683 --> 00:55:45,683
♪ Wenn ich neben dir bin ♪

562
00:55:47,099 --> 00:55:48,082
♪ Und ich nicht und ich nicht ♪

563
00:55:48,082 --> 00:55:50,807
und ich nicht und ich
nicht und ich nicht ♪

564
00:55:50,807 --> 00:55:52,161
♪ Nein, ich weiß nicht, es ist wahr ♪

565
00:55:52,161 --> 00:55:53,894
♪ Nein, ich will nicht
nein, ich will nicht nein, ♪

566
00:55:53,894 --> 00:55:55,358
ich will nicht nein, ich will nicht ♪

567
00:55:55,358 --> 00:55:56,897
♪ Will keinen anderen als dich ♪

568
00:55:56,897 --> 00:55:58,872
♪ Nein, ich will nicht
nein, ich will nicht nein, ♪

569
00:55:58,872 --> 00:56:00,588
ich will nicht nein, ich will nicht ♪

570
00:56:00,588 --> 00:56:02,087
♪ Nein, ich will nicht, es ist wahr ♪

571
00:56:02,087 --> 00:56:03,379
♪ Nein, ich will nicht, nein, ♪

572
00:56:03,379 --> 00:56:05,389
ich will nicht, nein, ich will nicht ♪

573
00:56:05,389 --> 00:56:10,389
♪ Will keinen anderen als dich ♪

574
00:56:11,044 --> 00:56:16,044
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪

575
00:56:16,228 --> 00:56:21,009
♪ Nenn es Magie ♪

576
00:56:21,009 --> 00:56:25,996
♪ Schneide mich in zwei ♪

577
00:56:25,996 --> 00:56:30,749
♪ Und mit all deiner Magie ♪

578
00:56:30,749 --> 00:56:35,749
♪ Verschwinde ich aus dem Blickfeld ♪

579
00:56:36,040 --> 00:56:41,040
♪ Und ich kann nicht
darüber hinwegkommen ♪

580
00:56:41,217 --> 00:56:45,844
♪ Ich komme nicht über dich hinweg ♪

581
00:56:45,844 --> 00:56:50,844
♪ Doch ich nenne es Magie ♪

582
00:56:50,865 --> 00:56:55,865
♪ So ein kostbares Juwel ♪

583
00:56:56,089 --> 00:56:57,332
♪ Hey ♪

584
00:56:57,332 --> 00:57:01,153
♪ Und ich tu's nicht und ich
tu's nicht und ich tu's nicht ♪

585
00:57:01,153 --> 00:57:02,465
♪ Nein, ich weiß nicht, es ist wahr ♪

586
00:57:02,465 --> 00:57:04,115
♪ Nein, ich will nicht
nein, ich will nicht nein, ♪

587
00:57:04,115 --> 00:57:05,568
ich will nicht nein, ich will nicht ♪

588
00:57:05,568 --> 00:57:07,101
♪ Will niemand anders als dich ♪

589
00:57:07,101 --> 00:57:08,851
♪ Nein, ich will nicht
nein, ich will nicht nein, ♪

590
00:57:08,851 --> 00:57:10,935
ich will nicht nein, ich will nicht ♪

591
00:57:10,935 --> 00:57:12,344
♪ Nein, ich will nicht, es ist wahr ♪

592
00:57:12,344 --> 00:57:13,177
♪ Nein, ich will nicht, nein, ♪

593
00:57:13,177 --> 00:57:15,692
ich will nicht, nein, ich will nicht ♪

594
00:57:15,692 --> 00:57:19,359
♪ Will keinen anderen als dich ♪

595
00:57:27,634 --> 00:57:31,415
♪ Möchte fallen ♪

596
00:57:31,415 --> 00:57:36,415
♪ Fallen so weit ♪

597
00:57:36,529 --> 00:57:41,529
♪ Und ich nenne es Magie ♪

598
00:57:41,607 --> 00:57:46,607
♪ Nenn es wahr ♪

599
00:57:47,133 --> 00:57:52,133
♪ Ich nenne es ma ma ma magisch ♪

600
00:57:56,497 --> 00:58:01,335
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪

601
00:58:01,335 --> 00:58:06,223
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪

602
00:58:06,223 --> 00:58:11,223
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪

603
00:58:11,559 --> 00:58:16,535
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪

604
00:58:16,535 --> 00:58:21,249
♪ Und wenn du mich fragen würdest ♪

605
00:58:21,249 --> 00:58:26,249
♪ Nachdem wir so viel durchgemacht haben ♪

606
00:58:26,561 --> 00:58:31,561
♪ Glaubst du noch an Magie ♪

607
00:58:31,644 --> 00:58:36,644
♪ Oh ja, das tue ich ♪

608
00:58:36,657 --> 00:58:39,407
♪ Natürlich tu ich das ♪

609
00:58:46,977 --> 00:58:51,783
♪ Oh ja, das tue ich ♪

610
00:58:51,783 --> 00:58:56,783
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪

611
00:58:57,084 --> 00:58:59,834
♪ Natürlich tu ich das ♪

612
00:59:17,737 --> 00:59:19,654
- Vielen Dank, Leute.

613
00:59:31,221 --> 00:59:33,638
Vielen Dank an alle.

614
01:00:00,253 --> 01:00:03,983
♪ Seht euch die Sterne an ♪

615
01:00:03,983 --> 01:00:08,983
♪ Wie sie für dich leuchten ♪

616
01:00:09,365 --> 01:00:14,365
♪ Und all die Dinge, die du tust ♪

617
01:00:15,033 --> 01:00:17,672
♪ Sie waren alle gelb ♪

618
01:00:17,672 --> 01:00:20,292
♪ Ich kam vorbei ♪

619
01:00:20,292 --> 01:00:25,292
♪ Ich schrieb ein Lied für dich ♪

620
01:00:26,427 --> 01:00:31,427
♪ Und all die Dinge, die du tust ♪

621
01:00:31,868 --> 01:00:36,868
♪ Und es hieß Gelb ♪

622
01:00:37,701 --> 01:00:42,701
♪ Und dann nahm ich mir Zeit ♪

623
01:00:42,991 --> 01:00:47,991
♪ Oh was für eine Sache ♪

624
01:00:48,876 --> 01:00:53,876
♪ Und es hieß Gelb ♪

625
01:00:57,340 --> 01:00:59,945
♪ Deine Haut ♪

626
01:00:59,945 --> 01:01:03,061
♪ Ach ja, deine Haut und Knochen ♪

627
01:01:03,061 --> 01:01:08,061
♪ Verwandle dich in etwas Schönes ♪

628
01:01:09,001 --> 01:01:11,485
♪ Weißt du ♪

629
01:01:11,485 --> 01:01:16,485
♪ Du weißt, dass ich dich so liebe ♪

630
01:01:17,071 --> 01:01:20,488
♪ Du weißt, dass ich dich so liebe ♪

631
01:01:36,818 --> 01:01:39,233
♪ Ich schwamm hinüber. ♪

632
01:01:39,233 --> 01:01:44,233
♪ Ich bin für dich rübergesprungen. ♪

633
01:01:45,026 --> 01:01:50,026
♪ Was für ein Ding zu tun ♪

634
01:01:50,311 --> 01:01:53,156
♪ Denn du warst ganz gelb ♪

635
01:01:53,156 --> 01:01:55,663
♪ Und ich zog eine Linie ♪

636
01:01:55,663 --> 01:02:00,663
♪ Ich zog eine Linie für dich ♪

637
01:02:01,601 --> 01:02:06,601
♪ Was für ein Ding zu tun ♪

638
01:02:06,854 --> 01:02:10,005
♪ Und es war ganz gelb ♪

639
01:02:10,005 --> 01:02:15,005
♪ Oh oh oh ♪

640
01:02:15,307 --> 01:02:17,860
♪ Und deine Haut ♪

641
01:02:17,860 --> 01:02:20,961
♪ Ach ja, deine Haut und Knochen ♪

642
01:02:20,961 --> 01:02:25,961
♪ Verwandle dich in etwas Schönes ♪

643
01:02:26,564 --> 01:02:28,967
♪ Weißt du ♪

644
01:02:28,967 --> 01:02:33,967
♪ Für dich würde ich mich ausbluten ♪

645
01:02:34,743 --> 01:02:39,743
♪ Für dich würde ich mich
verbluten lassen, das ist wahr ♪

646
01:02:40,128 --> 01:02:45,128
♪ Sieh, wie sie für dich leuchten ♪

647
01:02:45,503 --> 01:02:50,503
♪ Sieh, wie sie für dich leuchten ♪

648
01:02:50,753 --> 01:02:55,753
♪ Sieh, wie sie glänzen für... ♪

649
01:02:56,239 --> 01:03:01,239
♪ Sieh, wie sie für dich leuchten. ♪

650
01:03:02,024 --> 01:03:07,024
♪ Schau, wie sie für dich glänzen ♪

651
01:03:07,332 --> 01:03:09,879
♪ Sieh, wie sie leuchten ♪

652
01:03:09,879 --> 01:03:12,764
♪ Schau dir die Sterne an ♪

653
01:03:12,764 --> 01:03:17,764
♪ Sieh, wie sie für dich leuchten ♪

654
01:03:18,587 --> 01:03:22,670
♪ Und all die Dinge, die du tust ♪

655
01:03:39,721 --> 01:03:41,052
- Okay, vielen Dank, Leute.

656
01:03:48,372 --> 01:03:51,383
Und weil wir hier in Seattle sind,

657
01:03:52,550 --> 01:03:54,580
wollten wir den beiden Bands Tribut zollen

658
01:03:54,580 --> 01:03:56,250
in die wir uns verliebt haben

659
01:03:56,250 --> 01:03:59,343
als wir noch junge Teenager
in den 90er Jahren waren.

660
01:04:01,430 --> 01:04:04,990
Dies ist also eine
Coverversion dieses Songs.

661
01:04:04,990 --> 01:04:07,620
Aber vielleicht solltest du es
nicht auf YouTube hochladen,

662
01:04:07,620 --> 01:04:09,370
denn es wird nicht die
beste Coverversion sein.

663
01:04:09,370 --> 01:04:12,670
Es ist wirklich nur eine Hommage.

664
01:04:12,670 --> 01:04:14,367
Weißt du, was ich meine?

665
01:04:14,367 --> 01:04:18,580
Das ist nicht Adele, die
Make You Feel My Love singt.

666
01:04:18,580 --> 01:04:20,430
Das ist nicht das, was
du gleich sehen wirst.

667
01:04:21,380 --> 01:04:25,573
Das ist ein 40-jähriger, 44-jähriger Mann

668
01:04:26,460 --> 01:04:27,293
der sich daran erinnert,

669
01:04:27,293 --> 01:04:29,913
wie sehr er sich 1991 in
Pearl Jam verliebt hat.

670
01:04:37,025 --> 01:04:38,500
Und wenn du dem Jungen gesagt hättest,

671
01:04:38,500 --> 01:04:42,103
er würde hier stehen
und dieses Lied singen,

672
01:04:42,103 --> 01:04:42,936
hätte der Junge gesagt:

673
01:04:42,936 --> 01:04:44,100
"Bist du sicher, dass
das eine gute Idee ist?"

674
01:04:44,100 --> 01:04:47,120
Und ich hätte gesagt: "Vielleicht nicht."

675
01:04:47,120 --> 01:04:48,871
Aber wir machen es trotzdem.

676
01:04:48,871 --> 01:04:52,120
Also.

677
01:04:52,120 --> 01:04:55,310
Bitte begrüßt vom Schlagzeug aus

678
01:04:55,310 --> 01:04:57,870
hier auf der B-Bühne,
um Klavier zu spielen

679
01:04:57,870 --> 01:04:59,003
bei einem Song,

680
01:04:59,003 --> 01:05:01,810
den ich ihn erst vor 25
Minuten habe lernen lassen.

681
01:05:01,810 --> 01:05:05,040
Das ist unser unglaublicher
Anker von einem Schlagzeuger,

682
01:05:05,040 --> 01:05:06,120
Mr. Will Champion.

683
01:05:06,120 --> 01:05:07,863
Bringen wir ihn auf den Laufsteg.

684
01:05:53,649 --> 01:05:58,507
♪ Einmal geteilt ♪

685
01:05:58,507 --> 01:06:03,507
♪ Bleibt nichts mehr zu subtrahieren ♪

686
01:06:04,455 --> 01:06:05,288
♪ Manche Worte, ♪

687
01:06:05,288 --> 01:06:10,288
wenn sie gesprochen sind,
kann man nicht zurücknehmen ♪

688
01:06:14,001 --> 01:06:18,901
♪ Wandert auf eigene Faust mit Gedanken, ♪

689
01:06:18,901 --> 01:06:23,211
die er nicht lassen kann ♪

690
01:06:23,211 --> 01:06:26,952
♪ Die Zukunft ist oben, ♪

691
01:06:26,952 --> 01:06:31,002
aber in der Vergangenheit
ist er langsam und sinkt ♪

692
01:06:32,292 --> 01:06:36,287
♪ Erwischt von einem Blitz ♪

693
01:06:36,287 --> 01:06:40,120
♪ Wünschte, er hätte
ihn nie gehen lassen ♪

694
01:06:47,013 --> 01:06:51,529
♪ Nichtsnutz ♪

695
01:06:51,529 --> 01:06:55,937
♪ Nichtsnutz ♪

696
01:06:55,937 --> 01:06:59,599
♪ Ist das nicht etwas ♪

697
01:06:59,599 --> 01:07:04,599
♪ Nichtsnutz ♪

698
01:07:05,048 --> 01:07:10,048
♪ Sie glaubte einst an jede
Geschichte, die er erzählte ♪

699
01:07:14,108 --> 01:07:19,108
♪ Eines Tages erstarrte sie
und nahm die andere Seite ♪

700
01:07:25,391 --> 01:07:30,391
♪ Leere Blicke aus jeder
Ecke einer Gefängniszelle ♪

701
01:07:36,351 --> 01:07:41,351
♪ Einer flieht nur,
einer bleibt im Brunnen ♪

702
01:07:47,313 --> 01:07:52,313
♪ Und wer vergisst, wird dazu
bestimmt, sich zu erinnern ♪

703
01:07:56,137 --> 01:08:00,929
♪ Nichtsnutz ♪

704
01:08:00,929 --> 01:08:05,388
♪ Nichtsnutz ♪

705
01:08:05,388 --> 01:08:09,142
♪ Ist es nicht etwas ♪

706
01:08:09,142 --> 01:08:13,948
♪ Nichtsnutz ♪

707
01:08:13,948 --> 01:08:18,948
♪ Oh Nichtsnutz ♪

708
01:08:19,204 --> 01:08:24,068
♪ Nichtsnutz ♪

709
01:08:24,068 --> 01:08:27,649
♪ Ist es nicht etwas ♪

710
01:08:27,649 --> 01:08:29,617
♪ Nichtsnutz ♪

711
01:08:29,617 --> 01:08:30,867
- Danke, Will.

712
01:08:46,440 --> 01:08:47,790
Wenn Eddie das jemals hört,

713
01:08:47,790 --> 01:08:48,623
Ich liebe dich, Mann,

714
01:08:48,623 --> 01:08:50,500
danke, dass du so nett
zu unserer Band bist.

715
01:08:56,333 --> 01:09:00,690
♪ Nichtsnutz ♪

716
01:09:00,690 --> 01:09:05,209
♪ Nichtsnutz ♪

717
01:09:05,209 --> 01:09:09,209
♪ Ist es nicht etwas Nichtsnutz ♪

718
01:09:11,130 --> 01:09:12,430
- Also gut, Will, leg los.

719
01:09:30,500 --> 01:09:31,680
Ich weiß nicht so recht.

720
01:09:31,680 --> 01:09:34,930
Okay, ich weiß nicht, wie
gut dein Koreanisch ist,

721
01:09:34,930 --> 01:09:37,670
aber das ist es, worauf
wir jetzt hinauswollen.

722
01:09:45,810 --> 01:09:49,173
Also gut, das hier heißt "My Universe".

723
01:09:51,308 --> 01:09:55,062
♪ Du du du du bist du
bist mein Universum ♪

724
01:09:55,062 --> 01:10:00,062
♪ Und ich will dich einfach nur
an die erste Stelle setzen ♪

725
01:10:00,226 --> 01:10:05,226
♪ Und du du du bist du bist
mein Universum und ich ♪

726
01:10:11,809 --> 01:10:16,111
♪ In der Nacht liege ich
und schaue zu dir auf ♪

727
01:10:16,111 --> 01:10:20,703
♪ Wenn der Morgen kommt,
sehe ich dich aufsteigen ♪

728
01:10:20,703 --> 01:10:24,372
♪ Es gibt ein Paradies, das
man nicht einfangen kann ♪

729
01:10:24,372 --> 01:10:27,768
♪ Die helle Unendlichkeit
in deinen Augen ♪

730
01:10:27,768 --> 01:10:32,768
♪ ♪

731
01:10:35,617 --> 01:10:36,949
♪ Unendlich für immer Baby ♪

732
01:10:36,949 --> 01:10:40,975
♪ Du du du du bist du
bist mein Universum ♪

733
01:10:40,975 --> 01:10:45,680
♪ Und ich will dich einfach nur
an die erste Stelle setzen ♪

734
01:10:45,680 --> 01:10:49,956
♪ Und du du bist mein Universum ♪

735
01:10:49,956 --> 01:10:54,956
♪ Und du lässt meine Welt erstrahlen ♪

736
01:10:57,364 --> 01:11:02,364
♪ ♪

737
01:11:06,687 --> 01:11:09,839
♪ Und sie sagten, dass wir
nicht zusammen sein können ♪

738
01:11:09,839 --> 01:11:13,444
♪ Weil wir von verschiedenen
Seiten kommen ♪

739
01:11:13,444 --> 01:11:17,223
♪ Du, du bist mein Universum ♪

740
01:11:17,223 --> 01:11:22,223
♪ Und ich will dich einfach nur
an die erste Stelle setzen ♪

741
01:11:22,348 --> 01:11:26,668
♪ Und du du bist mein Universum ♪

742
01:11:26,668 --> 01:11:30,579
♪ Und du lässt meine Welt erstrahlen ♪

743
01:11:30,579 --> 01:11:35,335
♪ Mein Universum doo-doo doo-doo ♪

744
01:11:35,335 --> 01:11:39,607
♪ Mein Universum doo-doo-doo doo-doo ♪

745
01:11:39,607 --> 01:11:43,535
♪ Mein Universum doo-doo doo-doo ♪

746
01:11:43,535 --> 01:11:44,833
♪ Du machst mein ♪

747
01:11:44,833 --> 01:11:47,762
♪ Du bringst meine Welt zum Leuchten ♪

748
01:11:47,762 --> 01:11:51,156
♪ Du bringst meine Welt zum Leuchten ♪

749
01:11:51,156 --> 01:11:55,739
♪ ♪

750
01:12:10,834 --> 01:12:12,866
♪ Wenn ich ohne dich
bin, bin ich verrückt ♪

751
01:12:12,866 --> 01:12:16,146
♪ ♪

752
01:12:16,146 --> 01:12:17,493
♪ Wir sind aus einander gemacht Baby ♪

753
01:12:17,493 --> 01:12:21,488
♪ Du, du bist mein Universum ♪

754
01:12:21,488 --> 01:12:26,461
♪ Und ich will dich einfach
an die erste Stelle setzen ♪

755
01:12:26,461 --> 01:12:30,390
♪ Und du du bist mein Universum ♪

756
01:12:30,390 --> 01:12:34,559
♪ Und du lässt meine Welt erstrahlen ♪

757
01:12:34,559 --> 01:12:39,328
♪ Mein Universum, du bist ♪

758
01:12:39,328 --> 01:12:43,341
♪ Mein Universum ♪

759
01:12:43,341 --> 01:12:48,341
♪ Mein Universum du bist
mein Universum und ich ♪

760
01:12:54,210 --> 01:12:56,710
♪ Mein Universum ♪

761
01:13:44,856 --> 01:13:45,689
- Okay.

762
01:13:52,187 --> 01:13:53,537
Oh, stopp, stopp, stopp, stopp.

763
01:13:54,400 --> 01:13:55,550
Warte, warte, warte, stopp.

764
01:13:57,332 --> 01:13:58,361
Okay, warte.

765
01:13:58,361 --> 01:14:03,243
Okay, das ist sozusagen
unser letzter Song, aber.

766
01:14:08,360 --> 01:14:13,360
Lasst uns den ganzen Scheiß
einfach unter den Tisch kehren.

767
01:14:14,200 --> 01:14:15,850
Das ist nicht wirklich unser letzter Song.

768
01:14:17,021 --> 01:14:17,854
Aber.

769
01:14:19,920 --> 01:14:23,007
Ich fühle mich immer ein
bisschen betrogen, wenn ich sage,

770
01:14:23,007 --> 01:14:23,840
"Das ist unser letzter Song."

771
01:14:23,840 --> 01:14:26,323
Und dann kommen wir acht Mal zurück, also.

772
01:14:27,750 --> 01:14:29,470
Aber ich werde dies sagen,

773
01:14:29,470 --> 01:14:31,750
wenn du es wie unser letztes
Lied behandeln könntest,

774
01:14:31,750 --> 01:14:32,678
dann wäre das wunderbar.

775
01:14:35,251 --> 01:14:40,251
Und dann, um ganz ehrlich
zu sein, nach diesem Song,

776
01:14:40,730 --> 01:14:43,323
werden wir eine 10-minütige
Ballade spielen, die ein,

777
01:14:46,140 --> 01:14:49,450
wenn du morgen zur Schule musst
oder einen Babysitter hast

778
01:14:49,450 --> 01:14:51,610
oder dir einfach nur langweilig ist,

779
01:14:51,610 --> 01:14:54,460
würde ich dir empfehlen,
nicht zu bleiben, okay?

780
01:14:54,460 --> 01:14:56,270
Du bist also völlig entschuldigt.

781
01:14:56,270 --> 01:14:57,407
Nach diesem Lied könntest du sagen,

782
01:14:57,407 --> 01:14:58,347
"Sie haben das letzte Lied gespielt."

783
01:14:58,347 --> 01:14:59,407
"Es war A Sky Full of Stars."

784
01:14:59,407 --> 01:15:01,616
"Das Konfetti flog überall
hin, ich hatte eine tolle Zeit,

785
01:15:01,616 --> 01:15:03,166
dann musste ich wieder ins Bett gehen."

786
01:15:04,033 --> 01:15:06,030
Es ist okay, wenn du nach
diesem Lied gehen willst,

787
01:15:06,030 --> 01:15:08,320
aber wir spielen jetzt

788
01:15:08,320 --> 01:15:11,530
unser liebstes Lied auf der Welt.

789
01:15:11,530 --> 01:15:15,630
Okay, mit diesem Gedanken im Hinterkopf,

790
01:15:15,630 --> 01:15:16,463
Ich bin mir nicht sicher,

791
01:15:16,463 --> 01:15:17,430
ob ich mich verständlich ausdrücke.

792
01:15:17,430 --> 01:15:18,263
Es ist schon eine Weile her,

793
01:15:18,263 --> 01:15:19,694
dass ich mit so vielen
Leuten gesprochen habe.

794
01:15:23,079 --> 01:15:25,730
Ich meine, wenn wir jetzt
alle auf Zoom wären,

795
01:15:25,730 --> 01:15:26,905
hätte ich eine viel bessere Chance,

796
01:15:26,905 --> 01:15:28,330
mich verständlich zu machen.

797
01:15:28,330 --> 01:15:30,410
Also fangen wir wieder mit dem Lied an.

798
01:15:30,410 --> 01:15:33,893
Bitte gib ihm den Seattle
like super power welcome.

799
01:15:38,550 --> 01:15:39,611
Okay.

800
01:15:39,611 --> 01:15:42,645
Hier ist es.

801
01:15:42,645 --> 01:15:45,940
Hier ist es, offiziell unser letzter Song.

802
01:15:45,940 --> 01:15:46,773
Los geht's, Will.

803
01:16:05,316 --> 01:16:10,316
♪ Denn du bist ein Himmel voller Sterne ♪

804
01:16:12,961 --> 01:16:17,761
♪ Ich werde dir mein Herz schenken ♪

805
01:16:17,761 --> 01:16:20,518
♪ Hey ♪

806
01:16:20,518 --> 01:16:22,026
♪ Denn du bist ein Himmel ♪

807
01:16:22,026 --> 01:16:26,668
oh du bist ein Himmel voller Sterne ♪

808
01:16:26,668 --> 01:16:28,281
- Ich sehe euch dort oben.

809
01:16:28,281 --> 01:16:33,281
♪ Und weil du meinen Weg erhellst ♪

810
01:16:36,047 --> 01:16:41,047
♪ Ist mir egal, ob du mich zerreißt ♪

811
01:16:43,572 --> 01:16:48,572
♪ Es ist mir egal, wenn du das tust ♪

812
01:16:51,285 --> 01:16:56,285
♪ Denn an einem Himmel voller Sterne ♪

813
01:16:56,905 --> 01:16:59,905
♪ Ich glaube, ich habe dich gesehen ♪

814
01:17:29,825 --> 01:17:34,825
♪ Denn du bist ein Himmel voller Sterne ♪

815
01:17:37,436 --> 01:17:42,436
♪ Ich will in deinen Armen sterben oh ♪

816
01:17:45,362 --> 01:17:50,068
♪ Denn du wirst heller,
je mehr es dunkel wird ♪

817
01:17:50,068 --> 01:17:52,801
- Alles Gute zum Geburtstag da drüben.

818
01:17:52,801 --> 01:17:57,801
♪ Ich werde dir mein Herz schenken oh ♪

819
01:17:58,119 --> 01:18:00,461
♪ Ja, Sir ♪

820
01:18:00,461 --> 01:18:05,461
♪ Es ist mir egal ob du mich zerreißt ♪

821
01:18:08,191 --> 01:18:13,191
♪ Es ist mir egal, wenn du
es tust oh ooh ooh ooh ♪

822
01:18:15,876 --> 01:18:20,876
♪ Denn in einem Himmel oh
in Himmel voller Sterne ♪

823
01:18:21,471 --> 01:18:26,471
♪ Ich glaube, ich habe dich gesehen ♪

824
01:18:28,844 --> 01:18:31,844
♪ Ich glaube, ich sah dich ♪

825
01:19:03,652 --> 01:19:05,819
♪ Ooh ooh ooh ♪

826
01:19:25,082 --> 01:19:30,082
♪ Denn du bist ein Himmel du
bist ein Himmel voller Sterne ♪

827
01:19:30,191 --> 01:19:35,191
♪ Solch ein himmlischer Anblick ♪

828
01:19:37,986 --> 01:19:42,986
♪ Du bist so ein himmlischer Anblick ♪

829
01:19:43,536 --> 01:19:48,536
♪ Yeah yeah yeah ooh ♪

830
01:19:51,343 --> 01:19:56,343
♪ Yeah yeah yeah yeah ooh ♪

831
01:19:58,774 --> 01:20:01,857
♪ Yeah yeah yeah yeah ooh ♪

832
01:20:03,636 --> 01:20:06,250
- Vielen Dank, Leute, vielen Dank.

833
01:20:22,263 --> 01:20:25,513
Kannst du das Licht im
Haus früher einschalten?

834
01:20:31,270 --> 01:20:32,103
Ja.

835
01:20:33,050 --> 01:20:34,880
Geht es nur mir so oder ist da

836
01:20:34,880 --> 01:20:36,913
drüben ein Kind als Elefant verkleidet?

837
01:20:41,608 --> 01:20:43,641
Und habe ich ein Schild gesehen,

838
01:20:43,641 --> 01:20:46,390
auf dem stand, dass es dein
sechster Geburtstag ist?

839
01:20:46,390 --> 01:20:47,820
Ja, genau.

840
01:20:47,820 --> 01:20:49,220
Willst du hier hochkommen?

841
01:20:50,140 --> 01:20:51,524
Willst du mit hochkommen?

842
01:20:54,400 --> 01:20:55,233
Okay, Mann.

843
01:20:56,530 --> 01:20:57,363
Los geht's.

844
01:21:03,210 --> 01:21:04,720
Na gut.

845
01:21:04,720 --> 01:21:05,993
Okay, los geht's, ja.

846
01:21:13,470 --> 01:21:14,503
Das ist eine große Sache.

847
01:21:17,490 --> 01:21:19,140
Bist du sicher, dass du...
Hey, sieh dir diese Hose an.

848
01:21:19,140 --> 01:21:21,401
Sie haben die gleichen
Hosen wie ich, das ist cool.

849
01:21:24,520 --> 01:21:26,277
Willst du mit deiner Mutter hochkommen?

850
01:21:27,350 --> 01:21:28,880
Ja, klar.

851
01:21:28,880 --> 01:21:29,713
Hey Mann.

852
01:21:39,680 --> 01:21:40,513
Alles klar, Patrick.

853
01:21:40,513 --> 01:21:41,684
Und das ist deine Mutter, richtig?

854
01:21:41,684 --> 01:21:42,517
- Ja, genau.

855
01:21:42,517 --> 01:21:45,557
- Okay, und du bist heute
wirklich sechs Jahre alt?

856
01:21:45,557 --> 01:21:46,393
- Ich zittere.

857
01:21:46,393 --> 01:21:47,520
- Schon gut, das ist okay, du bist cool.

858
01:21:47,520 --> 01:21:48,410
Schon gut, alles in Ordnung.

859
01:21:48,410 --> 01:21:50,037
Wir sind auch nur Menschen,
es ist alles in Ordnung.

860
01:21:50,037 --> 01:21:52,170
Komm, willst du dich nicht hinsetzen?

861
01:21:52,170 --> 01:21:54,110
Hey Patrick, komm hier lang.

862
01:21:54,110 --> 01:21:56,590
Ich zeige dir, wie es ist,
ein Rockstar zu sein, bereit?

863
01:21:56,590 --> 01:21:58,940
Okay, pass auf, du gehst
hoch und sagst etwas.

864
01:22:01,330 --> 01:22:03,604
Sag: "Was ist los, Seattle?"

865
01:22:03,604 --> 01:22:05,808
Was ist los, Seattle?

866
01:22:05,808 --> 01:22:07,179
- Was ist los, Seattle?

867
01:22:14,610 --> 01:22:19,610
- Hey, können wir noch etwas für dich tun?

868
01:22:19,783 --> 01:22:20,670
Willst du mit uns abhängen

869
01:22:20,670 --> 01:22:22,380
während wir diesen letzten Song singen?

870
01:22:22,380 --> 01:22:24,030
Okay, komm schon, Patrick, lass uns gehen.

871
01:22:24,879 --> 01:22:27,173
Also gut, komm schon, komm hier entlang.

872
01:22:27,173 --> 01:22:28,520
Das ist Johnny.

873
01:22:28,520 --> 01:22:30,100
Oh, lass uns die Band vorstellen.

874
01:22:30,100 --> 01:22:32,280
Du könntest die Band
allen vorstellen, okay?

875
01:22:32,280 --> 01:22:33,740
Ich möchte, dass du sagst,

876
01:22:33,740 --> 01:22:36,481
"Das ist Johnny, er ist der
beste Gitarrist der Welt."

877
01:22:36,481 --> 01:22:37,764
Kannst du das sagen?

878
01:22:37,764 --> 01:22:40,441
- Das ist Johnny, der
beste Gitarrist der Welt.

879
01:22:46,478 --> 01:22:47,895
- Sag: "Na gut.

880
01:22:49,145 --> 01:22:51,823
Das ist Will, er hält es unter Verschluss.

881
01:22:51,823 --> 01:22:54,490
- Das ist Will, er hält
es unter Verschluss.

882
01:22:54,490 --> 01:22:55,640
- Er hält sie unter Verschluss.

883
01:22:55,640 --> 01:22:57,627
Seht euch das an, das ist
Will, seht euch das an.

884
01:22:59,939 --> 01:23:01,397
Geht es dir gut?

885
01:23:01,397 --> 01:23:03,367
Und zu guter Letzt, sag,

886
01:23:03,367 --> 01:23:04,200
"Das ist Guy,

887
01:23:04,200 --> 01:23:06,600
er ist einfach gutaussehend,
einfach gutaussehend."

888
01:23:06,600 --> 01:23:08,543
- Das ist Guy, er ist
einfach gutaussehend.

889
01:23:08,543 --> 01:23:09,843
- Er ist einfach gutaussehend.

890
01:23:11,081 --> 01:23:12,680
Alles klar, Patrick, okay, Mann.

891
01:23:12,680 --> 01:23:15,660
Also, komm, wir gehen hier lang, okay?

892
01:23:15,660 --> 01:23:17,010
Willst du dich hier hinsetzen?

893
01:23:17,943 --> 01:23:19,720
Okay, hier, fertig?

894
01:23:19,720 --> 01:23:20,553
Los geht's.

895
01:23:22,170 --> 01:23:23,003
Okay, schau dir diese Hose an.

896
01:23:23,003 --> 01:23:24,593
Wir haben die gleiche Hose, Mann.

897
01:23:25,530 --> 01:23:28,890
Das ist ein Lied, das
fast so alt ist wie du

898
01:23:28,890 --> 01:23:31,000
wenn man bedenkt, wie lange er sich hält.

899
01:23:31,000 --> 01:23:33,113
Du bist sechs und, ja, okay.

900
01:23:38,310 --> 01:23:39,736
Ja, okay.

901
01:23:39,736 --> 01:23:40,648
Bist du okay?

902
01:23:40,648 --> 01:23:41,481
Ja, alles klar.

903
01:23:41,481 --> 01:23:43,734
Alles Gute zum Geburtstag,
mein kleiner Bruder.

904
01:23:43,734 --> 01:23:44,676
Alles Gute!

905
01:23:47,632 --> 01:23:48,810
Na gut.

906
01:23:48,810 --> 01:23:50,510
Nun, das ist wirklich der letzte Song

907
01:23:50,510 --> 01:23:53,100
und wir wollen uns bei
unserer Crew bedanken

908
01:23:53,100 --> 01:23:54,300
und der lokalen Crew und

909
01:23:54,300 --> 01:23:55,990
den Leuten, die diese Arena
rechtzeitig gebaut haben.

910
01:23:55,990 --> 01:23:58,730
Und wir sind so dankbar und
glücklich, hier zu sein.

911
01:24:00,343 --> 01:24:02,543
Wir möchten Patrick danken,
dass er heute sechs ist

912
01:24:03,410 --> 01:24:05,353
und die Band vorgestellt hat.

913
01:24:06,690 --> 01:24:09,490
Und ich hoffe, wir sehen
euch irgendwann wieder.

914
01:24:09,490 --> 01:24:12,290
Ich glaube, wir kommen
irgendwann wieder hier vorbei.

915
01:24:12,290 --> 01:24:13,153
Ich hoffe es.

916
01:24:16,240 --> 01:24:19,460
Das ist ein Lied namens Coloratura

917
01:24:19,460 --> 01:24:22,200
und danke, dass wir hier sein durften.

918
01:24:22,200 --> 01:24:24,121
Wir lieben euch und wir
sehen uns bald wieder.

919
01:24:24,121 --> 01:24:24,954
Bis bald.

920
01:26:13,812 --> 01:26:17,291
♪ Coloratura ♪

921
01:26:17,291 --> 01:26:21,507
♪ Wir sind durch die
Wolken hereingefallen ♪

922
01:26:21,507 --> 01:26:26,507
♪ Alle, die vor uns da waren,
heißen uns jetzt willkommen ♪

923
01:26:28,275 --> 01:26:32,122
♪ Es ist das Ende von Tod und Zweifel ♪

924
01:26:32,122 --> 01:26:36,358
♪ Und die Einsamkeit ist aus ♪

925
01:26:36,358 --> 01:26:39,720
♪ Coloratura ♪

926
01:26:39,720 --> 01:26:43,507
♪ Der Ort, von dem wir träumten ♪

927
01:26:43,507 --> 01:26:47,024
♪ Die Melodien in dir selbst ♪

928
01:26:47,024 --> 01:26:50,848
♪ Und die Liebe strömt heraus ♪

929
01:26:50,848 --> 01:26:54,600
♪ Wir werden von der Menge umschwärmt ♪

930
01:26:54,600 --> 01:26:58,017
♪ Und jeder ist erlaubt ♪

931
01:27:06,222 --> 01:27:08,811
♪ Und dort oben in den Himmeln ♪

932
01:27:08,811 --> 01:27:13,811
♪ Galilei und die, die
sich nach dem Mond sehnen ♪

933
01:27:15,950 --> 01:27:20,171
♪ Wissen, dass es ein
langsames Brennen ist ♪

934
01:27:20,171 --> 01:27:23,323
♪ Durch Pioneer und Helix ♪

935
01:27:23,323 --> 01:27:28,323
♪ Omamama Heliopause und Neptun ♪

936
01:27:30,811 --> 01:27:35,811
♪ Wir sind eine langsam
brennende Melodie ♪

937
01:27:37,880 --> 01:27:42,880
♪ Aber bald werden wir landen ♪

938
01:27:44,598 --> 01:27:48,181
♪ In dieser verrückten Welt mach ich ♪

939
01:27:55,097 --> 01:27:57,930
♪ Ich will nur dich ♪

940
01:28:10,206 --> 01:28:13,928
♪ Am Ende geht es nur um ♪

941
01:28:13,928 --> 01:28:17,761
♪ Die Liebe, die du aussendest ♪

942
01:28:24,962 --> 01:28:27,492
♪ Und dort oben in den Himmeln ♪

943
01:28:27,492 --> 01:28:32,492
♪ Die Forscher, die sich alle
im Ballon versammelt haben ♪

944
01:28:34,791 --> 01:28:38,877
♪ Sahen die Welt sich drehen ♪

945
01:28:38,877 --> 01:28:43,637
♪ Durch die Voyager Callisto Calliope ♪

946
01:28:43,637 --> 01:28:48,637
♪ Beteigeuze die Neonmonde ♪

947
01:28:49,484 --> 01:28:54,484
♪ Wir sind ein langsam brennendes Lied ♪

948
01:28:56,669 --> 01:29:01,669
♪ Aber wir kommen schon noch an ♪

949
01:29:03,636 --> 01:29:07,219
♪ In dieser verrückten Welt will ich ♪

950
01:29:13,890 --> 01:29:16,723
♪ Ich will nur dich ♪

951
01:30:28,748 --> 01:30:31,998
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

952
01:31:32,167 --> 01:31:34,696
♪ Und oben in den Himmeln ♪

953
01:31:34,696 --> 01:31:39,694
♪ Galileo sah auch Spiegelungen von uns ♪

954
01:31:39,694 --> 01:31:43,412
♪ Pluribus unum unus mundus ♪

955
01:31:43,412 --> 01:31:46,911
♪ Und all die Satelliten durchdringen ♪

956
01:31:46,911 --> 01:31:51,911
♪ Das lila gelb grün rot
orange und das blau ♪

957
01:31:52,495 --> 01:31:57,495
♪ Ach, es ist eine verrückte
Welt, das ist wahr ♪

958
01:31:59,989 --> 01:32:02,585
♪ Singt es heraus ♪

959
01:32:02,585 --> 01:32:06,085
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

960
01:32:16,672 --> 01:32:20,172
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪

961
01:32:32,292 --> 01:32:36,375
♪ In dieser irren Welt ist es wahr ♪

962
01:32:42,627 --> 01:32:46,598
♪ Ich will nur ♪

963
01:32:46,598 --> 01:32:50,265
♪ In dieser verrückten Welt ♪

964
01:32:56,791 --> 01:32:59,624
♪ Ich will nur dich ♪

965
01:33:14,932 --> 01:33:19,932
♪ Dichter prophezeien ins Blaue hinein ♪

966
01:33:21,229 --> 01:33:26,229
♪ Gemeinsam werden wir es schaffen ♪

967
01:33:45,532 --> 01:33:50,532
♪ Oh oh oh ♪

968
01:33:52,856 --> 01:33:55,106
♪ Oh oh oh ♪

969
01:34:13,119 --> 01:34:15,369
♪ Oh oh oh ♪

970
01:34:20,675 --> 01:34:22,583
- Vielen Dank, Leute.

971
01:34:22,583 --> 01:34:24,564
Danke, Patrick, danke.

972
01:34:33,009 --> 01:34:34,592
Gute Nacht, auf Wiedersehen.



