1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:10,885
SEBUAH DOKUMENTARI NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:33,241 --> 00:00:36,536
Britney!

5
00:00:36,619 --> 00:00:39,205
Britney!

6
00:00:47,005 --> 00:00:49,090
Britney!

7
00:00:49,174 --> 00:00:50,884
Britney!

8
00:00:54,304 --> 00:00:56,389
Britney!

9
00:00:56,473 --> 00:01:00,101
Britney!

10
00:01:06,024 --> 00:01:08,943
Ketika lapan tahun,
ibu sedar saya boleh menyanyi.

11
00:01:09,027 --> 00:01:12,572
Dari dulu saya mahu menyanyi.
Saya selalu nak melakukannya.

12
00:01:15,158 --> 00:01:17,660
Bukan tuah saja.
Semua orang perlukan tuah.

13
00:01:17,744 --> 00:01:23,166
Namun, bakat dan usaha seperti
olahragawan Olimpik yang lebih penting.

14
00:01:23,833 --> 00:01:26,461
Dia seorang yang sangat kuat dan berani.

15
00:01:26,544 --> 00:01:28,505
Dia tak boleh dihalang.

16
00:01:29,589 --> 00:01:33,760
Semuanya musnah selepas
Britney menjadi terkenal.

17
00:01:33,843 --> 00:01:36,638
Tiba-tiba dia hilang kawalan

18
00:01:36,721 --> 00:01:39,557
dan jelas sekali dia mengalami krisis.

19
00:01:39,641 --> 00:01:41,851
Awak risau tentang anak awak?

20
00:01:41,935 --> 00:01:45,563
Kawalan sementara ke atas hidupnya,

21
00:01:45,647 --> 00:01:48,566
duitnya dan perniagaannya
bertukar menjadi kekal.

22
00:01:48,650 --> 00:01:52,070
Mereka rasa ia perlu
untuk melindungi Britney.

23
00:01:52,153 --> 00:01:54,364
Britney bukan lagi orang bebas.

24
00:01:54,447 --> 00:01:56,950
Dia tiada hak asasi manusia.

25
00:01:57,033 --> 00:01:59,494
Dia tak boleh tulis cek
atau memiliki kad kredit.

26
00:01:59,577 --> 00:02:02,539
Jika kelakuannya buruk,
anak-anaknya akan diambil.

27
00:02:04,124 --> 00:02:07,210
Ada orang yang cuba bantu,
tapi dihukum dengan teruk.

28
00:02:08,628 --> 00:02:12,132
Dia tidak boleh menyuarakan
hasrat sepenuhnya.

29
00:02:13,007 --> 00:02:16,761
Saya cuma nak hidup saya semula.
Sudah 13 tahun dan saya serik.

30
00:02:38,658 --> 00:02:40,368
MENGHUBUNGI JENNY

31
00:02:40,451 --> 00:02:45,456
Baiklah, mari buat perkara
paling kurang digemari di dunia…

32
00:02:45,540 --> 00:02:49,043
iaitu menghubungi
orang asing dan bertanya,

33
00:02:49,127 --> 00:02:51,421
"Boleh cerita tentang Britney Spears?"

34
00:02:55,175 --> 00:02:59,012
Hai, Kim, nama saya Erin Lee Carr.
Pembuat filem dokumentari.

35
00:02:59,095 --> 00:03:02,223
Saya sedang mengarah
projek tentang Britney.

36
00:03:03,391 --> 00:03:06,728
Dua tahun lepas, saya buat
filem tentang Britney Spears

37
00:03:06,811 --> 00:03:08,313
bersama wartawan Jenny Eliscu.

38
00:03:09,022 --> 00:03:11,107
Hei, saya Jenny Eliscu.

39
00:03:11,191 --> 00:03:14,194
Mungkin awak tak ingat
kita pernah berjumpa dulu.

40
00:03:14,277 --> 00:03:18,239
Kita jumpa semasa saya tulis
artikel Rolling Stone tentang Britney.

41
00:03:18,323 --> 00:03:21,618
Filem itu tentang bakat seni
dan personanya dalam media.

42
00:03:22,118 --> 00:03:24,954
Bukankah gerak tariannya hebat?

43
00:03:31,920 --> 00:03:35,381
Namun kisahnya juga
tentang kuasa dan kawalan.

44
00:03:36,549 --> 00:03:40,929
Penuh dengan konspirasi dan khabar angin
dan sesiapa pun enggan bercerita.

45
00:03:43,431 --> 00:03:44,474
Sehingga mereka mahu.

46
00:03:49,395 --> 00:03:51,814
Saya 10 tahun semasa Britney terkenal.

47
00:03:52,899 --> 00:03:56,527
Saya ingat cakera berbunga,
iaitu album Baby One More Time

48
00:03:56,611 --> 00:03:59,113
yang saya mainkan
dalam pemain cakera saya.

49
00:03:59,739 --> 00:04:01,824
Ayah saya akan mengetuk pintu.

50
00:04:01,908 --> 00:04:05,578
Dia akan tanya, "Kenapa kamu
dengar lagu ini berkali-kali?"

51
00:04:07,038 --> 00:04:08,498
Saya jadi taasub.

52
00:04:15,171 --> 00:04:17,799
Britney!

53
00:04:17,882 --> 00:04:18,758
Saya suka dia.

54
00:04:19,634 --> 00:04:24,555
Pada usia 16 tahun, Britney menjadi
terkenal dan ia tidak berhenti di situ.

55
00:04:24,639 --> 00:04:31,521
Dari 1998 hingga 2003, penjualan rekodnya
berjumlah lebih dari 73 juta dolar.

56
00:04:33,439 --> 00:04:36,150
Etika kerja Britney berbeza.

57
00:04:36,234 --> 00:04:38,403
Dia tak pernah didorong oleh duit.

58
00:04:38,987 --> 00:04:41,072
Dia cuma buat sesuatu yang disukai.

59
00:04:41,155 --> 00:04:45,118
Dia yang mengawal
dan terlibat dalam setiap proses.

60
00:04:45,201 --> 00:04:49,247
Saya terbuka kepada cadangan.
Jika ia lebih baik, saya akan terima.

61
00:04:49,330 --> 00:04:52,625
Dia seolah-olah seorang bos
dan akan buat sesuka hatinya.

62
00:04:52,709 --> 00:04:56,337
Anda boleh lihat,
semangat gadis itu tinggi.

63
00:05:01,801 --> 00:05:05,471
Kebaikan kemasyhuran
ialah mengetahui dari segi kewangan,

64
00:05:05,555 --> 00:05:08,224
saya boleh sara keluarga walau apa pun.

65
00:05:09,017 --> 00:05:14,605
Menjelang tahun 2004, dia menjadi salah
seorang artis wanita terlaris generasinya.

66
00:05:14,689 --> 00:05:15,982
Setiap lagu popular.

67
00:05:16,065 --> 00:05:18,609
Seluruh dunia tidak puas dengan Britney.

68
00:05:26,326 --> 00:05:29,287
Tiba-tiba, Britney berhenti
menghasilkan muzik.

69
00:05:29,370 --> 00:05:32,957
Dia jatuh cinta dengan
penari sandaran, Kevin Federline.

70
00:05:34,417 --> 00:05:37,754
Dalam penerbangan rentas Atlantik,
Britney melamar Kevin.

71
00:05:40,965 --> 00:05:43,676
Mereka berkahwin dan sejurus
selepas itu, menimang dua anak.

72
00:05:44,719 --> 00:05:47,305
Dua tahun kemudian,
perkahwinan itu berakhir

73
00:05:47,388 --> 00:05:49,307
dan Britney failkan perceraian.

74
00:05:49,390 --> 00:05:51,809
Ini berita terbesar di negara ini.

75
00:05:51,893 --> 00:05:54,771
Britney Spears akan meninggalkan K-Fed!

76
00:05:57,732 --> 00:05:59,567
Taburkan konfeti!

77
00:06:00,818 --> 00:06:03,738
Britney berjalan-jalan
di bandar kelihatan sangat yakin.

78
00:06:03,821 --> 00:06:06,407
Setelah perceraiannya hampir muktamad,

79
00:06:06,491 --> 00:06:08,868
dia akan kembali buat persembahan.

80
00:06:11,704 --> 00:06:15,124
Namun yang dilihat sebagai
dirinya mendapat kawalan semula…

81
00:06:16,876 --> 00:06:18,127
rupa-rupanya penamat.

82
00:06:28,429 --> 00:06:30,723
Kali pertama saya
ditugaskan dengan Britney,

83
00:06:30,807 --> 00:06:33,810
dia sedang dalam proses
perceraiannya dengan Kevin.

84
00:06:33,893 --> 00:06:36,896
Saya bekerja untuk sebuah agensi, okey?

85
00:06:36,979 --> 00:06:39,565
Mereka beri alamatnya.
Mereka kata, "Duduk di luar rumah

86
00:06:39,649 --> 00:06:41,734
dan apabila dia keluar, ikut dia."

87
00:06:43,903 --> 00:06:46,656
Tugas saya adalah
untuk mengambil gambar dia.

88
00:06:47,949 --> 00:06:51,536
Ketika itu, saya seorang jurugambar
dan saya pandai bekerja.

89
00:06:52,203 --> 00:06:54,956
Saya cemerlang dan cepat belajar.

90
00:06:57,750 --> 00:07:01,504
Pekerjaan ini sesuai
untuk penagih adrenalina

91
00:07:01,587 --> 00:07:04,298
dan yang bermasalah ketagihan judi.

92
00:07:04,841 --> 00:07:07,927
Seronok rasanya
apabila diberitahu pagi-pagi,

93
00:07:08,010 --> 00:07:09,220
"Ini tugasan awak."

94
00:07:09,303 --> 00:07:11,180
Kita tak tahu orang yang kita akan ikuti.

95
00:07:11,264 --> 00:07:14,642
Lelaki, perempuan, pelakon,
penyanyi atau selebriti sukan.

96
00:07:14,725 --> 00:07:16,561
Sebagai seorang jurugambar,

97
00:07:17,145 --> 00:07:21,441
kita boleh dapat beberapa ratus ribu dolar
untuk sekeping gambar Britney.

98
00:07:23,067 --> 00:07:28,364
Semasa perceraiannya,
Britney teruk dikejar oleh paparazi.

99
00:07:29,115 --> 00:07:32,201
Pada masa yang sama,
dia juga ada berkawan dengan mereka.

100
00:07:32,952 --> 00:07:33,953
Cantik.

101
00:07:34,662 --> 00:07:38,708
Pada satu malam, agensi hubungi saya dan
beritahu stesen minyak yang Britney pergi.

102
00:07:38,791 --> 00:07:40,293
Saya memandu ke sana.

103
00:07:40,376 --> 00:07:43,129
Di stesen minyak,
semua orang mengambil gambar.

104
00:07:44,630 --> 00:07:46,591
Saya nak isi minyak bernilai $20.

105
00:07:46,674 --> 00:07:49,260
Dia ada masalah mengisi minyak.

106
00:07:49,343 --> 00:07:50,553
Awak nak saya isi?

107
00:07:50,636 --> 00:07:53,681
Saya tanya Britney,
"Boleh saya bantu awak?"

108
00:07:53,764 --> 00:07:55,892
Jadi, saya mengisikan minyaknya.

109
00:08:00,730 --> 00:08:04,734
Seorang jurugambar hubungi saya
dan kata, "Britney nak jumpa awak."

110
00:08:04,817 --> 00:08:06,611
"Apa maksud awak?"

111
00:08:06,694 --> 00:08:10,156
Seorang lagi jurugambar hubungi saya
yang tak kenal jurugambar pertama itu.

112
00:08:10,239 --> 00:08:12,950
Dia pula cakap,
"Hei, Britney nak jumpa awak."

113
00:08:13,451 --> 00:08:15,328
- Awak, mari sini.
- Berundur.

114
00:08:15,411 --> 00:08:18,414
Dia rasa lebih baik jika saya
ada bersama. Dia rasa selamat.

115
00:08:18,498 --> 00:08:19,957
Itu kata-katanya, bukan saya.

116
00:08:21,667 --> 00:08:23,586
Di mana Adnan?

117
00:08:23,669 --> 00:08:25,004
Dia cuti.

118
00:08:25,087 --> 00:08:26,464
Dia tak kerja hari ini.

119
00:08:26,547 --> 00:08:27,924
Saya akan beritahu dia.

120
00:08:31,844 --> 00:08:36,766
Ia hubungan yang sangat ringkas dan mudah.

121
00:08:37,433 --> 00:08:41,062
Namun bagi peminatnya dan orang lain,
saya seorang yang jahat.

122
00:08:44,524 --> 00:08:48,277
Macam cerita Disney,
kita selalu mahukan si putera

123
00:08:48,361 --> 00:08:52,323
untuk memiliki rupa yang sama
menarik, cantik dan menawan.

124
00:08:52,406 --> 00:08:54,575
Kami tiada keseimbangan itu.

125
00:08:54,659 --> 00:08:57,578
Cuma ada seorang jutawan ini dan saya.

126
00:08:58,788 --> 00:09:02,792
Ada seorang gadis terkenal ini dan saya.

127
00:09:02,875 --> 00:09:05,878
Ada seorang gadis kulit putih dan saya.

128
00:09:07,755 --> 00:09:10,091
Kadangkala dia berjaga pada waktu malam

129
00:09:10,174 --> 00:09:12,718
dan saya terpaksa berjaga
dengannya. Sukar.

130
00:09:12,802 --> 00:09:14,679
Sukar berjaga selama tiga hari.

131
00:09:14,762 --> 00:09:19,976
Namun kita berasa takut.
Ketakutan kalau apa-apa terjadi pada dia,

132
00:09:20,059 --> 00:09:23,104
mereka akan salahkan kita.
Lebih mudah untuk salahkan kita.

133
00:09:25,147 --> 00:09:27,358
Dia mengambil Adderall.

134
00:09:27,441 --> 00:09:31,821
Saya yakin, mesti ramai orang
yang mengambil Adderall.

135
00:09:31,904 --> 00:09:37,910
Namun inilah yang menjadi senjata
yang tak menentu dan berbahaya

136
00:09:37,994 --> 00:09:40,913
semasa kita jalani perbicaraan
hak penjagaan anak.

137
00:09:43,791 --> 00:09:45,876
Hai, Adnan, apa khabar?

138
00:09:46,544 --> 00:09:49,422
Awak tak apa-apa?
Kamu berdua sedang bercinta?

139
00:09:59,348 --> 00:10:03,519
Perkara yang jadi jelas kepada saya
semasa perceraian dengan Kevin ini

140
00:10:03,603 --> 00:10:06,522
adalah dia tiada sesiapa
yang boleh dipercayai.

141
00:10:06,606 --> 00:10:09,984
Sama ada mak, ayah,
kawan-kawan atau adiknya.

142
00:10:10,067 --> 00:10:11,402
Sesiapa pun.

143
00:10:11,485 --> 00:10:15,197
Keadaan itu amat suram dan menakutkan.

144
00:10:16,782 --> 00:10:19,285
MAHKAMAH ATASAN LOS ANGELES,
BANGUNAN MAHKAMAH

145
00:10:19,368 --> 00:10:22,038
TARIKH 26 OKTOBER 2007,
PEMBICARAAN HAK PENJAGAAN

146
00:10:25,458 --> 00:10:28,169
Pembicaraan petang ini

147
00:10:28,252 --> 00:10:31,172
berkaitan dengan arahan interim berterusan

148
00:10:31,255 --> 00:10:32,923
atau arahan sementara

149
00:10:33,007 --> 00:10:37,928
yang dibuat berdasarkan permintaan asal
En. Federline untuk ubah hak penjagaan.

150
00:10:38,012 --> 00:10:40,514
Sekejap. Hei. Berundur, encik.

151
00:10:40,598 --> 00:10:43,434
- Kamu semua mesti berundur.
- Britney!

152
00:10:43,517 --> 00:10:45,227
Kami sayang awak, Britney!

153
00:10:45,895 --> 00:10:49,565
Menjelang 2007, perceraian Britney
dengan Kevin menjadi hangat.

154
00:10:50,399 --> 00:10:54,862
Perkara yang disangkakan sebagai
kes perjanjian sebelum kahwin

155
00:10:54,945 --> 00:10:56,572
nampaknya dipersoalkan.

156
00:10:56,656 --> 00:11:02,036
Perjanjian kukuh bagai
Titanic yang tak boleh karam.

157
00:11:02,119 --> 00:11:06,248
Bagi setiap perjanjian sebelum kahwin,
pasti ada peguam di luar sana

158
00:11:06,332 --> 00:11:07,875
mahu cari kelonggaran.

159
00:11:08,542 --> 00:11:11,212
Mark Vincent Kaplan. Dia peguam K-Fed.

160
00:11:11,295 --> 00:11:15,466
Kita boleh memanggilnya
peguam hak penjagaan

161
00:11:15,549 --> 00:11:19,345
yang dah tua untuk kes hak penjagaan
dan perceraian kontroversi.

162
00:11:19,428 --> 00:11:22,139
Dia nampaknya suka menjadi jurucakap

163
00:11:22,223 --> 00:11:26,143
untuk kes perceraian
dan hak penjagaan berprofil tinggi ini

164
00:11:26,227 --> 00:11:29,814
dan dia ada bakat buat kenyataan awam.

165
00:11:29,897 --> 00:11:34,985
Serangan utama adalah
tentang keadaan anak-anak.

166
00:11:35,069 --> 00:11:37,238
Selamatkah anak-anak itu?

167
00:11:37,321 --> 00:11:39,156
Anak-anak dipergunakan.

168
00:11:39,657 --> 00:11:44,704
Kevin risau, semakin lama
anak-anak itu bersama dia,

169
00:11:44,787 --> 00:11:47,123
dia rasa mereka akan lebih selamat…

170
00:11:48,582 --> 00:11:52,420
daripada risiko yang boleh
menimpa mereka dengan kerap.

171
00:11:53,087 --> 00:11:57,425
Orang yang ambil berat tentang
anak-anak akan beri maklumat

172
00:11:57,508 --> 00:12:00,177
yang berkaitan dengan kepentingan mereka.

173
00:12:05,516 --> 00:12:09,311
Saya pernah mewakili ramai
orang terkenal dan selebriti

174
00:12:09,395 --> 00:12:12,148
tapi kes ini sangat berbeza

175
00:12:12,231 --> 00:12:14,567
daripada kes yang saya pernah tangani.

176
00:12:14,650 --> 00:12:19,488
Saya terpaksa berusaha kuat
untuk belajar cara bekerja dengan media

177
00:12:19,572 --> 00:12:22,199
supaya mereka tidak menentang klien saya.

178
00:12:24,160 --> 00:12:26,912
Kevin dilayan dengan agak buruk.

179
00:12:26,996 --> 00:12:29,749
Mereka kata dia bapa yang tak ambil berat.

180
00:12:29,832 --> 00:12:34,628
Orang lain cakap,
"Dia cuma seorang pisau cukur."

181
00:12:34,712 --> 00:12:37,381
Dia dalam keadaan yang tak boleh menang.

182
00:12:37,465 --> 00:12:39,717
Menang atau kalah, dia tetap dibenci.

183
00:12:39,800 --> 00:12:43,804
Orang nak mengutuk atau mengejek dia.
Kenapa begitu?

184
00:12:43,888 --> 00:12:49,643
Kita perlu ingat, semasa Kevin
dan Britney baru berkahwin,

185
00:12:49,727 --> 00:12:54,982
Britney adalah idola kesayangan Amerika.
Sedikit sebanyak, dia masih lagi begitu.

186
00:12:55,065 --> 00:13:01,197
Mereka anggap Kevin,
walau sesiapa pun "mereka" itu,

187
00:13:01,280 --> 00:13:06,202
tak layak untuk menjalin hubungan unik
dengan idola kesayangan Amerika itu.

188
00:13:06,285 --> 00:13:10,539
Mereka cuba menghukum dia
sebanyak yang mungkin dan mereka…

189
00:13:10,623 --> 00:13:12,249
Pihak media sangat teruk.

190
00:13:12,333 --> 00:13:15,002
Namun, dengan perkembangan kes…

191
00:13:15,836 --> 00:13:18,839
saya rasa Britney telah
buat beberapa perkara

192
00:13:18,923 --> 00:13:23,427
yang pihak media anggap
sebagai sesuatu untuk dikecohkan.

193
00:13:30,142 --> 00:13:34,563
Sedang kes hak penjagaan berlangsung
di mahkamah, media semakin huru-hara.

194
00:13:36,315 --> 00:13:39,944
Semua orang nampaknya ada
pendapat tentang Britney Spears.

195
00:13:40,027 --> 00:13:42,363
Pihak media kurangkan fokus pada muzik

196
00:13:42,446 --> 00:13:44,782
dan lebih beri tumpuan pada gaya hidup.

197
00:13:47,618 --> 00:13:51,914
Britney bertukar-tukar pasukan perundangan
dan menjadi lebih terasing.

198
00:13:52,456 --> 00:13:56,335
Terdapat satu tempoh kerenggangan
antara Britney dan ibu bapanya

199
00:13:56,418 --> 00:13:59,046
menjelang musim luruh tahun 2007.

200
00:13:59,129 --> 00:14:01,757
Saya tak tahu berapa lama mereka renggang

201
00:14:01,841 --> 00:14:03,968
atau mereka berkomunikasi sekali-sekala

202
00:14:04,051 --> 00:14:07,137
tapi beberapa sumber saya
beritahu bahawa Britney

203
00:14:07,221 --> 00:14:10,599
berasa takut yang keluarganya
akan campur tangan

204
00:14:10,683 --> 00:14:14,979
dan merampas semuanya.
Itulah cara ia digambarkan.

205
00:14:15,062 --> 00:14:20,401
Ketika itulah Sam Lutfi muncul.

206
00:14:21,193 --> 00:14:22,444
Siapa Sam Lutfi?

207
00:14:22,528 --> 00:14:27,825
Sam Lutfi adalah orang
yang ibu bapa Britney salahkan

208
00:14:27,908 --> 00:14:30,244
untuk kejatuhan anak mereka.

209
00:14:32,329 --> 00:14:34,957
Terdapat banyak kontroversi
tentang Sam Lutfi

210
00:14:35,040 --> 00:14:38,168
dan peranannya dalam
tempoh singkat hidup Britney ini.

211
00:14:39,420 --> 00:14:43,674
Soalan pertama. Boleh awak
perkenalkan diri awak kepada kami?

212
00:14:44,842 --> 00:14:47,011
- Saya Sam Lutfi.
- Awak siapa?

213
00:14:48,053 --> 00:14:50,681
Saya bekas pengurus Britney Spears.

214
00:14:52,266 --> 00:14:53,642
Dalam dokumen mahkamah

215
00:14:53,726 --> 00:14:55,978
yang baru ditemui
tentang perceraian Britney,

216
00:14:56,061 --> 00:14:59,773
dia beri keterangan yang "kadangkala
Sam hanya seorang kawan."

217
00:14:59,857 --> 00:15:02,109
Orang yang "bantu beli barang dapur."

218
00:15:07,448 --> 00:15:10,576
Dalam tempoh itu,
daripada menjadi seorang kawan,

219
00:15:10,659 --> 00:15:12,745
dia menjadi pembuat keputusan.

220
00:15:12,828 --> 00:15:16,540
Kami bertemu di sebuah bar.
Kami mula berbual.

221
00:15:16,624 --> 00:15:17,791
Dia sangat kelakar.

222
00:15:18,918 --> 00:15:20,628
Kami seronok berbual.

223
00:15:21,754 --> 00:15:24,798
Dia tanya jika saya ada nampak
apa-apa dalam akhbar.

224
00:15:24,882 --> 00:15:29,011
Saya kata, "Tentulah. Siapa yang belum?"
Saya cuba ceriakan perbualan.

225
00:15:29,094 --> 00:15:30,888
Dia minta nombor telefon saya

226
00:15:31,472 --> 00:15:34,183
dan pergi. Saya tak sangka
akan jumpa dia lagi.

227
00:15:34,266 --> 00:15:37,561
Tiba-tiba pada satu malam,
dia telefon saya dan cakap,

228
00:15:37,645 --> 00:15:38,646
"Tolong saya."

229
00:15:38,729 --> 00:15:40,272
Hei, semua. Hati-hati.

230
00:15:40,356 --> 00:15:42,274
Kosongkan sebelah ini sekejap.

231
00:15:42,358 --> 00:15:47,237
Anda dapat melihat perceraiannya
banyak memberi kesan kepadanya.

232
00:15:47,321 --> 00:15:49,740
Sepanjang masa itu, cadangan saya ialah…

233
00:15:50,741 --> 00:15:53,202
"Perkara terbaik ialah
berdamping dengan keluarga.

234
00:15:53,285 --> 00:15:55,621
Perkara yang terbaik
ialah untuk bersama ibu awak."

235
00:15:55,704 --> 00:15:59,792
Begitulah hidup saya,
tapi saya cuma mencadangkannya.

236
00:16:00,626 --> 00:16:02,503
Britney akan kata,

237
00:16:02,586 --> 00:16:06,423
"Hubungan kami tak sama dengan
hubungan awak dengan keluarga."

238
00:16:06,507 --> 00:16:09,343
Saya fikir, apa masalahnya? Jadi dia akan…

239
00:16:09,426 --> 00:16:11,303
Kami akan cakap tentang Lynne…

240
00:16:12,721 --> 00:16:13,681
lebih mendalam.

241
00:16:13,764 --> 00:16:16,809
Ada banyak isu yang sedang berlaku.

242
00:16:17,559 --> 00:16:19,645
Bagaimana ayahnya, Jamie, terlibat?

243
00:16:20,437 --> 00:16:21,605
Dia tak terlibat.

244
00:16:21,689 --> 00:16:24,817
Adakah ia tempoh yang pendek atau lama?

245
00:16:25,734 --> 00:16:27,861
Saya percaya, sudah bertahun-tahun.

246
00:16:32,950 --> 00:16:35,327
Semasa kemuncak, iaitu pada tahun 2007,

247
00:16:35,411 --> 00:16:39,707
Britney masih dapat merakam
dan menghasilkan seluruh rekod studio.

248
00:16:42,876 --> 00:16:46,505
Album itu bertajuk Blackout
dan berjuta-juta telah dijual.

249
00:16:46,588 --> 00:16:48,549
Dianggap sebagai karya terbaiknya.

250
00:16:51,176 --> 00:16:55,264
Muzik dan video untuk Blackout
menggambarkan versi pop

251
00:16:55,347 --> 00:16:58,142
tentang kehidupan sebenar Britney.

252
00:16:58,851 --> 00:17:01,520
Seorang wanita diburu
dan sering larikan diri.

253
00:17:04,356 --> 00:17:07,776
Ini menjadi pembayang
lebih gelap untuk Britney.

254
00:17:07,860 --> 00:17:11,488
Terdapat imej paparazi
Britney pada tahun 2007

255
00:17:11,572 --> 00:17:14,241
yang telah dilihat banyak kali.

256
00:17:15,117 --> 00:17:18,203
Imej ini sering membawa tajuk,

257
00:17:18,287 --> 00:17:21,206
"Kemerosotan" atau "Tahap Paling Rendah."

258
00:17:22,041 --> 00:17:25,502
Apabila difikirkan, kita nampak
dia hanya seorang manusia…

259
00:17:26,170 --> 00:17:28,088
seseorang yang perlukan bantuan.

260
00:17:38,640 --> 00:17:42,436
Sepanjang tahun itu, paparazi terus
ekori Britney secara agresif

261
00:17:42,519 --> 00:17:44,021
di sekitar Los Angeles.

262
00:17:48,776 --> 00:17:49,860
Dia dah gila.

263
00:17:50,944 --> 00:17:52,321
Ya Tuhan.

264
00:17:55,866 --> 00:17:58,577
Dia memandu pada kelajuan tinggi
untuk mengelak,

265
00:17:58,660 --> 00:18:00,370
kadangkala melanggar lampu merah.

266
00:18:00,454 --> 00:18:03,582
Ada kerisauan yang jika
kejar-mengejar ini diteruskan,

267
00:18:03,665 --> 00:18:06,168
sesuatu yang buruk mungkin berlaku.

268
00:18:11,048 --> 00:18:14,343
Ramai orang berkata…

269
00:18:14,426 --> 00:18:15,844
SUARA: ADNAN GHALIB

270
00:18:15,928 --> 00:18:18,514
…yang dia gila, bukan?

271
00:18:18,597 --> 00:18:20,682
Saya benci perkataan itu.

272
00:18:20,766 --> 00:18:25,562
Kita boleh cakap dia sedih,
marah, atau terluka.

273
00:18:25,646 --> 00:18:28,107
Saya akan pilih semua itu sebelum "gila."

274
00:19:04,434 --> 00:19:08,605
Pada Januari 2008,
polis dipanggil ke kediaman Britney.

275
00:19:08,689 --> 00:19:10,774
Dia kurung dirinya di sebuah bilik

276
00:19:10,858 --> 00:19:14,444
dan enggan serah anak-anak
kepada pengawal Federline

277
00:19:14,528 --> 00:19:16,488
pada masa yang mahkamah tetapkan.

278
00:19:16,572 --> 00:19:17,531
Berundur.

279
00:19:19,283 --> 00:19:21,827
JABATAN BOMBA LOS ANGELES

280
00:20:05,787 --> 00:20:06,747
Dengar sini!

281
00:20:06,830 --> 00:20:08,999
Cedar Sinai, ini hartanah mereka

282
00:20:09,082 --> 00:20:12,002
termasuk laluan pejalan kaki
tempat kamu berdiri.

283
00:20:12,085 --> 00:20:13,962
Saya nak kamu pergi.

284
00:20:15,380 --> 00:20:20,677
Di hospital ada Kevin,
Mark Vincent Kaplan, peguam dia,

285
00:20:20,761 --> 00:20:22,512
dan ayah Britney.

286
00:20:24,097 --> 00:20:27,226
Ibu bapa Britney sudah bercerai
sejak tahun 2002.

287
00:20:28,560 --> 00:20:30,312
Britney sangat rapat dengan ibunya.

288
00:20:30,812 --> 00:20:32,231
Semasa kami menjelajah…

289
00:20:32,314 --> 00:20:34,483
Dia dan Lynne bercakap…

290
00:20:34,566 --> 00:20:37,486
Ya Tuhan, sekurang-kurangnya
dua atau tiga kali sehari.

291
00:20:37,569 --> 00:20:39,363
Bagaimana dengan ayah, Jamie?

292
00:20:39,446 --> 00:20:43,367
Saya tak nak cakap tentang ayahnya.
Saya tak nak cakap tentang Jamie.

293
00:20:43,450 --> 00:20:45,827
FELICIA CULOTTA
BEKAS PEMBANTU BRITNEY SPEARS

294
00:20:45,911 --> 00:20:49,790
Saya akan beritahu awak ini
supaya awak tahu.

295
00:20:49,873 --> 00:20:53,293
Jamie jarang bersama kami.

296
00:20:54,461 --> 00:20:56,338
Jadi hanya ada saya dan Lynne.

297
00:20:57,172 --> 00:21:01,802
Beberapa hari selepas Britney keluar
dari hospital, muncul orang baru.

298
00:21:02,552 --> 00:21:04,638
Nama dia Louise Taylor.

299
00:21:04,721 --> 00:21:08,850
Dia tampil dalam The Today Show
sebagai jurucakap bagi keluarga Spears.

300
00:21:10,227 --> 00:21:12,187
Perkara yang saya mahu katakan

301
00:21:12,271 --> 00:21:15,941
ialah saya betul-betul rasa
orang tak kenal keluarga Spears.

302
00:21:16,024 --> 00:21:19,278
Mereka tak tahu yang Jamie
dan Lynne Spears, setiap hari

303
00:21:19,361 --> 00:21:21,863
Jamie bekerja sebagai cef profesional

304
00:21:21,947 --> 00:21:25,826
dan dia berdoa semoga diberi kekuatan
bagi menghormati majikannya

305
00:21:25,909 --> 00:21:29,496
dalam keadaan itu.
Lynne Spears pula seorang ibu

306
00:21:29,579 --> 00:21:32,874
yang patah hati hanya kerana
berjauhan daripada anak.

307
00:21:32,958 --> 00:21:34,876
Dia sangat sayangkan anaknya.

308
00:21:34,960 --> 00:21:38,880
Sekali lagi, setiap hari dia berdoa
semoga diberi kekuatan

309
00:21:38,964 --> 00:21:41,174
dan untuk terus mengekalkan harapan.

310
00:21:41,258 --> 00:21:45,887
Saya sangat terganggu, Meredith,
dengan kelakuan kita sebagai manusia.

311
00:21:45,971 --> 00:21:49,808
Keinginan kita untuk melihat
kemerosotan orang yang menderita

312
00:21:49,891 --> 00:21:52,060
dan tak beri sokongan.

313
00:21:52,144 --> 00:21:55,939
Jadi, mementingkan diri saya seketika,

314
00:21:56,023 --> 00:21:59,609
saya harap agar orang yang berdoa
diberi kekuatan dalam hidup

315
00:21:59,693 --> 00:22:03,155
akan mendoakan keluarga ini
kerana Jamie Spears,

316
00:22:03,238 --> 00:22:05,991
Lynne Spears, Bryan dan Jamie Lynn Spears

317
00:22:06,074 --> 00:22:08,201
adalah orang yang baik.

318
00:22:09,703 --> 00:22:13,915
Daripada pemerhatian saya, tiada siapa
pernah mewakili keluarga Spears.

319
00:22:14,916 --> 00:22:16,335
Siapa Lou Taylor?

320
00:22:16,418 --> 00:22:18,378
Saya takkan sentuh topik itu.

321
00:22:20,213 --> 00:22:21,590
Maaf.

322
00:22:21,673 --> 00:22:23,800
Dia akan memarahi saya dengan teruk.

323
00:22:28,805 --> 00:22:31,433
Tuntutan hak penjagaan
jadi lebih kontroversi

324
00:22:31,516 --> 00:22:36,021
apabila hakim memberikan hak penjagaan
sepenuhnya kepada Kevin Federline.

325
00:22:36,104 --> 00:22:39,274
Tidak lama kemudian,
Britney memasuki hospital semula

326
00:22:39,358 --> 00:22:42,361
dan dimasukkan ke wad psikiatri
tanpa kerelaannya.

327
00:22:42,444 --> 00:22:45,572
En. Spears, apa berlaku?
Bagaimana dengan Britney?

328
00:22:47,657 --> 00:22:49,576
Ada berita tentang Britney?

329
00:22:51,119 --> 00:22:54,414
Jamie Spears mengemukakan usul
kepada negeri California

330
00:22:54,498 --> 00:22:56,375
untuk pengaturan undang-undang baru.

331
00:22:56,458 --> 00:22:58,335
PEMPETISYEN: JAMES P. SPEARS

332
00:22:58,418 --> 00:23:00,921
Ia dipanggil petisyen pengurusan.

333
00:23:01,004 --> 00:23:04,007
PENGURUSAN BRITNEY JEAN SPEARS

334
00:23:05,384 --> 00:23:07,386
PADA 1 FEBRUARI 2008,

335
00:23:07,469 --> 00:23:14,059
MAHKAMAH MELETAKKAN BRITNEY
DI BAWAH PENGURUSAN SEMENTARA

336
00:23:19,439 --> 00:23:23,193
Saya mula bekerja di Rolling Stone
pada tahun 1999.

337
00:23:23,276 --> 00:23:26,947
Britney ialah kisah kedua saya.

338
00:23:27,030 --> 00:23:30,325
Saya tak peduli tentang
Britney Spears atau muzik pop.

339
00:23:30,409 --> 00:23:33,078
Ia bukan sesuatu yang saya ambil tahu.

340
00:23:33,620 --> 00:23:39,418
Kemudian saya jumpa dia
dan dia sangat peramah dan baik.

341
00:23:40,419 --> 00:23:44,548
Pada lewat tahun 2008, apabila saya
ditugaskan menulis satu lagi kisah

342
00:23:44,631 --> 00:23:46,508
tentang Britney untuk Rolling Stone,

343
00:23:46,591 --> 00:23:50,512
saya teruja sebab saya suka dia
dan saya dah lama tak jumpa dia.

344
00:23:50,595 --> 00:23:52,556
Walaupun drama masih berlangsung,

345
00:23:52,639 --> 00:23:55,267
saya cuma anggapnya
seperti perjumpaan biasa.

346
00:23:55,350 --> 00:23:57,686
Saya pergi ke Los Angeles,

347
00:23:57,769 --> 00:24:02,190
bersedia untuk luangkan masa.
Namun diberitahu oleh syarikat

348
00:24:02,274 --> 00:24:04,443
untuk hantar soalan saya lebih awal.

349
00:24:04,526 --> 00:24:08,321
Saya beritahu pegawai seranta,
"Ini sayalah, saya dan Britney."

350
00:24:08,405 --> 00:24:11,992
Dia akan kata,
"Kami tahu Britney sukakan awak,

351
00:24:12,075 --> 00:24:15,036
tapi kami terpaksa
disebabkan perintah pengurusan."

352
00:24:15,745 --> 00:24:18,373
Saya tertanya,
"Apa itu perintah pengurusan?"

353
00:24:18,457 --> 00:24:21,251
APAKAH ITU PERINTAH PENGURUSAN?

354
00:24:21,918 --> 00:24:23,211
PERINTAH PENGURUSAN

355
00:24:23,295 --> 00:24:28,425
Perintah pengurusan ialah
proses undang-undang untuk

356
00:24:28,508 --> 00:24:32,512
mengambil hak membuat keputusan seseorang

357
00:24:32,596 --> 00:24:36,141
dan memberikannya kepada pihak ketiga,
atau pihak pengurusan

358
00:24:36,224 --> 00:24:38,477
atau di negeri lain, dipanggil penjaga.

359
00:24:38,560 --> 00:24:40,187
PERINTAH PENGURUSAN BRITNEY

360
00:24:40,270 --> 00:24:44,191
Tentulah, sebarang proses
untuk merampas hak dan kebebasan

361
00:24:44,274 --> 00:24:45,859
seseorang sebegitu adalah

362
00:24:45,942 --> 00:24:49,571
sesuatu yang kami mahu
laksanakan sebagai pilihan akhir

363
00:24:49,654 --> 00:24:52,449
setelah semua alternatif telah dicuba.

364
00:24:53,033 --> 00:24:57,287
Sesetengah orang memanggil
pengurusan sebagai kematian sivil.

365
00:24:59,498 --> 00:25:01,291
Ada pelantikan konservator

366
00:25:01,374 --> 00:25:04,169
iaitu benarkan orang
buat keputusan untuk kita

367
00:25:04,252 --> 00:25:06,463
berkaitan hal peribadi kita.

368
00:25:06,546 --> 00:25:10,342
Mereka hilang hak untuk buat keputusan
tentang kesihatan diri.

369
00:25:10,425 --> 00:25:13,678
Keupayaan mereka untuk
memberi persetujuan atau menolak

370
00:25:13,762 --> 00:25:17,599
rawatan, termasuk ubat-ubatan
diambil daripada mereka.

371
00:25:17,682 --> 00:25:19,559
Dalam kebanyakan kes, mereka tiada hak

372
00:25:19,643 --> 00:25:22,312
untuk menentukan orang yang mahu melawat.

373
00:25:22,395 --> 00:25:25,482
Mereka hilang hak
untuk berkomunikasi dengan orang

374
00:25:25,565 --> 00:25:27,400
melalui telefon dan komputer.

375
00:25:28,860 --> 00:25:30,320
Bagi pengurusan estet

376
00:25:30,403 --> 00:25:33,156
yang sering disertakan
dengan pengurusan individu,

377
00:25:33,240 --> 00:25:35,659
mereka tidak boleh menguruskan wang

378
00:25:35,742 --> 00:25:39,120
dan secara teorinya,
termasuk duit dalam poket mereka.

379
00:25:40,539 --> 00:25:43,875
Jamie dilantik untuk menjadi
konservator Britney.

380
00:25:43,959 --> 00:25:46,378
Dia mesti berkongsi pengurusan estet itu

381
00:25:46,461 --> 00:25:49,673
dengan peguam yang dilantik
bernama Andrew Wallet.

382
00:25:53,009 --> 00:25:56,304
Kita ada Jamie yang pernah
mengalami isu bankrap

383
00:25:56,388 --> 00:25:59,432
dan masalah pengurusan kewangannya sendiri

384
00:25:59,516 --> 00:26:03,353
dan mereka pula lantik Andrew Wallet
sebagai konservator bersama

385
00:26:03,436 --> 00:26:05,272
yang ada kepentingan fidusiari.

386
00:26:05,355 --> 00:26:06,856
Namun dalam dokumen mahkamah,

387
00:26:06,940 --> 00:26:10,569
dia menyebut pengurusan itu
sebagai "model perniagaan hibrid"

388
00:26:10,652 --> 00:26:16,866
MODEL PERNIAGAAN HIBRID

389
00:26:18,201 --> 00:26:22,789
Menurut surat pengurusan yang difailkan
di mahkamah pada 6 Februari 2008,

390
00:26:22,872 --> 00:26:25,709
konservator mempunyai akses
kepada semua dokumen dan rekod

391
00:26:25,792 --> 00:26:27,544
berkaitan estet Britney.

392
00:26:27,627 --> 00:26:31,506
Mereka boleh masuk dan ambil
hak pemilikan rumah, halau orang,

393
00:26:31,590 --> 00:26:35,010
memohon perintah larangan
dan menggaji pengawal.

394
00:26:35,093 --> 00:26:37,887
Mereka boleh guna duit Britney
untuk upah peguam bagi hal

395
00:26:37,971 --> 00:26:41,725
melibatkan harta tanah.
Mereka boleh buka dan urus perniagaan.

396
00:26:41,808 --> 00:26:44,394
Menggaji orang untuk jawatan yang perlu

397
00:26:44,477 --> 00:26:47,355
dan bayar mereka
menggunakan dana daripada estet.

398
00:26:48,523 --> 00:26:51,526
Kenapa Jamie dilantik jadi konservator,
bukan Lynne?

399
00:26:51,610 --> 00:26:53,945
Jamie menakutkan
dan orang yang mengenalinya,

400
00:26:54,029 --> 00:26:57,616
berjumpa, bekerja dengannya
dan ada pengalaman positif dengannya

401
00:26:57,699 --> 00:27:00,660
akan beritahu kita
yang dia sangat menakutkan

402
00:27:00,744 --> 00:27:04,289
dan apabila dia marah,
kita tak nak cari masalah dengan dia.

403
00:27:05,498 --> 00:27:07,167
Mereka berada dalam detik

404
00:27:07,250 --> 00:27:10,503
yang mana mereka rasa
perlu jauhi sesetengah orang

405
00:27:10,587 --> 00:27:13,840
dan dia seperti seorang pengawal.
Dia boleh halau orang.

406
00:27:14,883 --> 00:27:16,926
Di sini kita ada…

407
00:27:17,010 --> 00:27:19,554
Larry Rudolph, pengurus lama Britney.

408
00:27:19,638 --> 00:27:24,017
Dia bermula pada tahun 1996 sebagai peguam
kemudian menjadi pengurusnya.

409
00:27:24,100 --> 00:27:27,187
Namun pada April 2007, Britney memecatnya.

410
00:27:28,313 --> 00:27:32,734
Larry adalah orang utama
yang Jamie Spears panggil semula

411
00:27:32,817 --> 00:27:35,695
untuk menguruskan hal dan sejak itu,
menjadi pengurus Britney.

412
00:27:35,779 --> 00:27:38,907
Dia akan sering cakap
yang dia tak terlibat

413
00:27:38,990 --> 00:27:42,202
dengan perintah pengurusan
atau tak tahu perkara itu.

414
00:27:42,285 --> 00:27:44,037
Cuma tahu hal kerja Britney.

415
00:27:47,332 --> 00:27:50,835
Louise Taylor, alias Lou,
buat keputusan untuk Britney

416
00:27:50,919 --> 00:27:52,545
sepanjang pengurusannya.

417
00:27:53,296 --> 00:27:55,507
Suami Louise Taylor, iaitu Rob Taylor

418
00:27:55,590 --> 00:27:58,385
adalah pastor gereja
bernama Calvary Chapel.

419
00:27:59,010 --> 00:28:02,764
Lou Taylor mula muncul pada tahun 2008

420
00:28:02,847 --> 00:28:05,058
sebelum perintah pengurusan itu.

421
00:28:05,141 --> 00:28:08,520
Kami tahu kerana ada
rakaman paparazi dirinya

422
00:28:08,603 --> 00:28:10,105
dengan ayah Britney, Jamie.

423
00:28:13,066 --> 00:28:18,196
Kemudian, dia menjadi
pengurus perniagaan Britney.

424
00:28:18,947 --> 00:28:24,703
Dia penganut agama Kristian,
jadi mereka lebih mempercayai dia.

425
00:28:25,620 --> 00:28:28,415
Lou Taylor, melalui peguamnya,
Charles Harder,

426
00:28:28,498 --> 00:28:30,583
hantar surat undang-undang awal

427
00:28:30,667 --> 00:28:36,131
berkenaan Lou Taylor atau syarikatnya,
Tri Star, dalam filem ini.

428
00:28:36,214 --> 00:28:38,091
Surat itu panjang.

429
00:28:38,174 --> 00:28:40,009
PENGURUSAN BERMULA TAHUN 2008

430
00:28:40,093 --> 00:28:43,304
TRI STAR DIUPAH SEBAGAI
PENGURUS ESTET SETAHUN KEMUDIAN

431
00:28:43,388 --> 00:28:44,931
PADA TAHUN 2009 UNTUK CIRCUS SAJA

432
00:28:45,014 --> 00:28:48,768
TAHUN 2010, TRI STAR DIUPAH
SEBAGAI FIRMA PENGURUSAN PERNIAGAAN

433
00:28:48,852 --> 00:28:50,270
TRI STAR DAN LOU TAYLOR

434
00:28:50,353 --> 00:28:52,647
TIADA PERANAN DALAM PEMBENTUKAN PENGURUSAN

435
00:28:52,731 --> 00:28:57,360
TRI STAR TELAH MEWAKILI KELUARGA SPEARS
PADA DAN SEBELUM PENGURUSAN

436
00:28:57,444 --> 00:29:00,155
WAKIL TRI STAR TERLIBAT
DALAM PERBUALAN TERTENTU

437
00:29:00,238 --> 00:29:02,574
BERKAITAN DENGAN PERINTAH PENGURUSAN

438
00:29:02,657 --> 00:29:06,035
TRI STAR TAK MENYETUJUI ATAU
MENENTANG PERINTAH PENGURUSAN

439
00:29:06,119 --> 00:29:08,246
KERANA MEREKA TAK LAYAK BUAT BEGITU

440
00:29:08,329 --> 00:29:09,664
YANG BENAR, CHARLES J. HARDER

441
00:29:09,748 --> 00:29:11,708
Saya terkejut selepas dapat notis ini.

442
00:29:11,791 --> 00:29:15,378
Namun menerima surat daripada
Lou Taylor atau peguamnya

443
00:29:15,462 --> 00:29:18,673
bukan luar biasa bagi orang
yang terlibat dalam cerita itu.

444
00:29:20,133 --> 00:29:23,344
Sementara hubungan Lou
dengan Britney tidak jelas,

445
00:29:23,428 --> 00:29:27,348
perkara yang ketara ialah
Jamie dan Lou sangat rapat.

446
00:29:27,432 --> 00:29:30,935
Beberapa muat naik Instagram
menunjukkan Lou dan suaminya

447
00:29:31,019 --> 00:29:33,897
bersama Jamie pada hari pembaptisannya
di Sungai Jordan.

448
00:29:33,980 --> 00:29:35,106
PEMBAPTISAN JAMIE SPEARS

449
00:29:36,649 --> 00:29:39,611
Ini ialah kertas kerja
berkaitan keadaan Britney

450
00:29:39,694 --> 00:29:43,198
pada permulaan perintah pengurusan.
Ia borang standard

451
00:29:43,281 --> 00:29:46,326
yang mana kita tulis
ketidakmampuan seseorang

452
00:29:46,409 --> 00:29:48,077
yang memerlukan pengurusan.

453
00:29:48,161 --> 00:29:49,996
Ini menarik bagi kita khususnya

454
00:29:50,079 --> 00:29:53,166
kerana ia arahan berkaitan
penempatan demensia.

455
00:29:56,711 --> 00:29:59,714
ARAHAN BERKAITAN DENGAN
PENEMPATAN DEMENSIA

456
00:29:59,798 --> 00:30:04,427
Selalunya orang muda
tak menghidap demensia.

457
00:30:10,016 --> 00:30:14,938
Ini salah satu fail yang paling penting
dalam seluruh pengurusan

458
00:30:15,021 --> 00:30:18,733
kerana apabila ada orang
dijadikan sebagai jagaan,

459
00:30:18,817 --> 00:30:21,402
mereka berhak diberitahu
lima hari sebelum dilaksanakan

460
00:30:21,486 --> 00:30:25,198
supaya jika mereka mahu cabar,
cari peguam dan sebagainya,

461
00:30:25,281 --> 00:30:26,825
ada masa untuk buat.

462
00:30:26,908 --> 00:30:30,620
Satu-satunya sebab Britney
tidak dapat lima hari itu

463
00:30:30,703 --> 00:30:35,416
ialah Sam Lutfi berbahaya
dan perlu dijauhkan.

464
00:30:36,334 --> 00:30:41,047
Jauhi kereta! Jangan dekat! 

465
00:30:43,633 --> 00:30:46,469
Detik dengan Sam penuh dengan krisis

466
00:30:46,553 --> 00:30:50,640
dan itu sesuatu yang saya tak percaya
telah digambarkan dengan betul

467
00:30:50,723 --> 00:30:53,768
iaitu tahap krisis

468
00:30:53,852 --> 00:30:57,689
ketika perintah pengurusan itu bermula.

469
00:30:58,314 --> 00:30:59,941
Boleh awak keluar?

470
00:31:00,024 --> 00:31:02,443
Ya Tuhan. Tolong pergi dari sini!

471
00:31:02,527 --> 00:31:05,029
Saya takut awak akan memandu tanpa saya.

472
00:31:05,113 --> 00:31:07,782
Keluar dari tempat duduk penumpang
dan kereta.

473
00:31:07,866 --> 00:31:10,451
Keluar. Terima kasih.

474
00:31:11,369 --> 00:31:15,540
Mereka rasa mereka perlu
melindungi Britney daripada Sam.

475
00:31:15,623 --> 00:31:18,042
Kami sedang rumuskan perkara yang berlaku

476
00:31:18,126 --> 00:31:21,004
bahawa sesuatu yang berbahaya
berlaku dengan Sam.

477
00:31:21,087 --> 00:31:23,381
Awak rasa apa yang akan berlaku?

478
00:31:23,464 --> 00:31:26,676
Dia hancurkan dadah, masukkan
ke dalam makanan Britney.

479
00:31:26,759 --> 00:31:30,680
- Dia cakap besar tentangnya.
- Awak percaya khabar itu?

480
00:31:31,931 --> 00:31:32,891
Ya.

481
00:31:35,852 --> 00:31:38,646
Memandu kereta saya.
Itu yang saya perlu buat.

482
00:31:40,690 --> 00:31:44,569
Kami jalankan beratus-ratus
ujian darah dan ujian dadah

483
00:31:44,652 --> 00:31:47,488
sepanjang saya bersamanya.
Dia lulus setiap ujian

484
00:31:47,572 --> 00:31:50,575
dan sebab itulah polis
tak datang ke rumah saya.

485
00:31:50,658 --> 00:31:52,243
Tiada orang panggil polis.

486
00:31:52,327 --> 00:31:56,748
Dituduh dengan sesuatu yang begitu serius

487
00:31:56,831 --> 00:32:02,295
seperti beri dadah kepada
bintang terbesar dunia, hubungilah polis

488
00:32:02,378 --> 00:32:04,631
atau FBI. Bukan hubungi TMZ.

489
00:32:05,548 --> 00:32:07,884
- Saya kambing hitam sempurna.
- Kenapa?

490
00:32:08,718 --> 00:32:11,304
Saya masih baru. Mereka tak kenal saya.

491
00:32:11,387 --> 00:32:13,431
Saya boleh dikorbankan.

492
00:32:13,514 --> 00:32:16,434
Baiklah, jika itu yang perlu dilakukan.

493
00:32:16,517 --> 00:32:18,728
Batalkan notis lima hari
dan menjelaskannya

494
00:32:18,811 --> 00:32:22,941
bermakna dia pasti diberitahu

495
00:32:23,024 --> 00:32:24,442
perkara ini akan berlaku

496
00:32:24,525 --> 00:32:26,527
dan dia ada hak untuk mencabarnya.

497
00:32:26,611 --> 00:32:30,156
Dia pasti akan mencabarnya.
Mereka tahu. Semua orang tahu.

498
00:32:30,239 --> 00:32:33,952
Mereka terpaksa buat apa-apa saja
untuk mengelakkan perkara itu.

499
00:32:37,622 --> 00:32:40,708
Sam menyaman Lynne Spears, ibu Britney,

500
00:32:40,792 --> 00:32:44,504
kerana memfitnahnya berdasarkan
pemerhatian pada penglibatannya.

501
00:32:48,341 --> 00:32:51,970
BERIKUT ADALAH MESEJ TEKS ANTARA
ADNAN GHALIB DAN BRITNEY SPEARS

502
00:32:52,053 --> 00:32:55,014
MESEJ-MESEJ ITU DIBERIKAN
KEPADA PRODUKSI OLEH ADNAN

503
00:32:55,098 --> 00:32:56,641
TELEFON BARU BRITNEY

504
00:32:56,724 --> 00:33:00,395
SAYA DAH BOSAN DENGAN SEMUA INI

505
00:33:00,478 --> 00:33:03,314
SAYA SETUJU. SAYA TAK TAHU
CARA AWAK HADAPINYA

506
00:33:03,398 --> 00:33:07,193
SAYA BENCI HIDUP SAYA
TOLONG BERCAKAP DENGAN PEGUAM ITU

507
00:33:07,276 --> 00:33:09,195
SAYA AKAN TELEFON DIA SEKARANG

508
00:33:09,278 --> 00:33:11,656
DAN ATURKAN PERTEMUAN

509
00:33:11,739 --> 00:33:14,951
TOLONG

510
00:33:15,034 --> 00:33:17,286
SAYA TAK PERCAYA AWAK DAN AYAH AWAK

511
00:33:17,370 --> 00:33:20,206
TAK BOLEH BERBINCANG.
DIA PERLU BERTIMBANG RASA SEDIKIT!

512
00:33:25,211 --> 00:33:29,257
Britney keluar dengan salah seorang
pengawal yang dilantik ayahnya…

513
00:33:29,340 --> 00:33:31,342
HOWARD GROSSMAN, BEKAS PENGURUS PERNIAGAAN

514
00:33:31,426 --> 00:33:33,302
…untuk membeli hamburger.

515
00:33:33,386 --> 00:33:36,055
Seperti yang saya diberitahu,
mereka masuk restoran

516
00:33:36,139 --> 00:33:38,391
dan kemudian Britney berpusing,

517
00:33:38,474 --> 00:33:42,687
masuk ke dalam kereta yang dibawa
pengawal itu dan memandu pergi.

518
00:33:44,439 --> 00:33:48,276
Dia telefon saya dan cakap
dia perlukan bantuan.

519
00:33:49,610 --> 00:33:53,865
Saya jumpa dia dan seorang kawannya
di Hotel Beverly Hills.

520
00:33:53,948 --> 00:33:55,908
- Adnan Ghalib?
- Betul.

521
00:33:57,952 --> 00:33:59,620
Kami telefon Adam.

522
00:33:59,704 --> 00:34:03,875
Dia sebahagian daripada firma
yang ada hubungan dengan saya.

523
00:34:05,877 --> 00:34:12,050
Kami mungkin dikejar oleh
50 hingga 75 buah kenderaan.

524
00:34:15,636 --> 00:34:17,263
Kejamnya.

525
00:34:22,435 --> 00:34:24,687
Kami bertemu di pejabat saya
dan ia luar biasa

526
00:34:24,771 --> 00:34:28,441
kerana ada helikopter
berterbangan di atas bangunan.

527
00:34:28,524 --> 00:34:31,110
Pasti ada 100 orang paparazi.

528
00:34:31,778 --> 00:34:33,613
Saya hantar setiausaha saya

529
00:34:33,696 --> 00:34:35,823
yang bawa seorang lelaki dari bilik surat

530
00:34:35,907 --> 00:34:38,409
setinggi enam kaki enam inci
dan seberat 250 paun

531
00:34:38,493 --> 00:34:41,662
untuk bantu Britney naik
dari garaj ke pejabat saya.

532
00:34:41,746 --> 00:34:42,663
Pintu itu.

533
00:34:42,747 --> 00:34:46,334
- Saya setiausaha Adam.
- Kita perlu pergi.

534
00:34:46,417 --> 00:34:48,002
Ikut saya.

535
00:34:48,086 --> 00:34:50,088
Setiausaha saya, Dolores Gameros

536
00:34:50,171 --> 00:34:53,674
setinggi lima kaki empat inci
guna sikunya dan menolak orang

537
00:34:53,758 --> 00:34:55,510
untuk melepasi kesesakan

538
00:34:55,593 --> 00:34:59,555
dan membawa Britney ke pejabat.
Ia amat sukar dipercayai.

539
00:34:59,639 --> 00:35:05,645
Namun kita boleh bayangkan perasaan
seseorang yang terpaksa melalui semua itu.

540
00:35:10,149 --> 00:35:12,110
Hei, jangan tendang saya, okey?

541
00:35:13,194 --> 00:35:14,445
Jangan tendang saya.

542
00:35:16,322 --> 00:35:20,368
Saya tak boleh ceritakan tentang
perbincangan kami kerana ia sulit.

543
00:35:20,451 --> 00:35:23,579
Saya boleh beritahu perkara
yang saya beritahu mahkamah.

544
00:35:26,415 --> 00:35:29,335
Kami masuk mahkamah dan saya cakap,

545
00:35:29,418 --> 00:35:32,296
"Yang Arif, dia tak nak ayahnya
jadi pengurusnya,

546
00:35:32,380 --> 00:35:35,049
dia mahu individu bebas
menjadi pengurusnya."

547
00:35:35,133 --> 00:35:38,678
Dia faham konsep pengurusan,

548
00:35:38,761 --> 00:35:40,721
faham perkara yang akan berlaku.

549
00:35:40,805 --> 00:35:44,016
Dia boleh buat keputusan
tentangnya dan saya cakap…

550
00:35:44,100 --> 00:35:48,437
Saya takkan cakap bahawa
dalam setiap kes pengurusan,

551
00:35:48,521 --> 00:35:52,233
tak patut ahli keluarga
dilantik sebagai konservator.

552
00:35:52,316 --> 00:35:53,985
Itu terlalu melampau.

553
00:35:54,068 --> 00:36:00,449
Namun secara umumnya saya
lebih suka melihat pakar bebas

554
00:36:00,533 --> 00:36:01,784
menjadi konservator.

555
00:36:01,868 --> 00:36:06,622
Sebabnya ialah hubungan keluarga
sentiasa rumit.

556
00:36:07,248 --> 00:36:09,917
Apabila saya beritahu hakim
perkara yang Britney mahukan,

557
00:36:10,001 --> 00:36:11,961
hakim melihat saya dan berkata,

558
00:36:12,044 --> 00:36:18,259
"En. Streisand, saya ada laporan
mengatakan dia tiada kemampuan

559
00:36:18,342 --> 00:36:22,513
untuk mendapatkan khidmat peguam
serta hubungan peguam dan klien."

560
00:36:22,597 --> 00:36:25,266
"Saya minta maaf, En. Streisand,

561
00:36:25,349 --> 00:36:27,643
tapi awak takkan dapat mewakili dia dan

562
00:36:27,727 --> 00:36:30,730
awak perlu keluar dari bilik pembicaraan."
Saya pun keluar.

563
00:36:33,149 --> 00:36:35,651
Boleh awak beritahu apa yang berlaku?

564
00:36:35,735 --> 00:36:36,736
Tak, maaf.

565
00:36:36,819 --> 00:36:39,614
- Saya dah bercakap dengan pihak media.
- Britney bagaimana?

566
00:36:40,615 --> 00:36:42,575
Undang-undang yang mengatakan jagaan

567
00:36:42,658 --> 00:36:44,952
berhak mendapatkan
peguam pilihan tidak wujud.

568
00:36:45,036 --> 00:36:47,413
Ia kepincangan dalam sistem

569
00:36:47,496 --> 00:36:50,750
yang membenarkan mahkamah memilih sendiri

570
00:36:50,833 --> 00:36:54,754
wakil terbaik untuk jagaan itu.

571
00:36:54,837 --> 00:36:58,341
Mereka memanggil panel peguam sukarela ini

572
00:36:58,424 --> 00:37:00,635
dan itu bermakna
peguam-peguam adalah sukarela.

573
00:37:00,718 --> 00:37:03,930
Tak bermakna mereka kerja
dengan percuma. Langsung tak.

574
00:37:04,013 --> 00:37:07,058
Mereka sukarela menawarkan diri
untuk dipilih oleh mahkamah

575
00:37:07,141 --> 00:37:12,772
untuk mewakili orang seperti Britney,
iaitu jagaan atau calon jagaan.

576
00:37:12,855 --> 00:37:17,568
Saya tak boleh beritahu hal yang berlaku
di mahkamah selepas saya pergi.

577
00:37:17,652 --> 00:37:21,113
Saya tak tahu sama ada Sam Ingham

578
00:37:21,197 --> 00:37:25,952
yang dilantik sebagai peguamnya,
telah berhujah seperti saya

579
00:37:26,035 --> 00:37:30,248
bahawa ayah Britney tak patut menjadi
konservator. Saya rasa sangsi.

580
00:37:30,331 --> 00:37:31,624
KONSERVATOR BERSAMA

581
00:37:31,707 --> 00:37:36,045
Saya harap Sam Ingham lawan sekuat-kuatnya

582
00:37:36,128 --> 00:37:37,755
tapi saya tak dengar dia lawan.

583
00:37:39,966 --> 00:37:44,011
Kami mempunyai standard tertentu
untuk perintah pengurusan.

584
00:37:44,095 --> 00:37:46,722
Anda mestilah tidak mampu
memenuhi keperluan

585
00:37:46,806 --> 00:37:49,225
untuk makanan, pakaian,
kesihatan dan perlindungan.

586
00:37:49,308 --> 00:37:50,518
Beginilah.

587
00:37:50,601 --> 00:37:53,271
Saya pernah mewakili
berdozen-dozen jagaan.

588
00:37:53,354 --> 00:37:55,439
Tiada seorang pun yang bekerja.

589
00:37:59,610 --> 00:38:01,529
Wartawan People telefon saya dan kata,

590
00:38:01,612 --> 00:38:06,158
"Kami akan tulis cerita tentang ayahnya

591
00:38:06,242 --> 00:38:08,744
yang mahu menjadi konservator Britney."

592
00:38:09,745 --> 00:38:14,292
Mereka terangkan dalam satu ayat.

593
00:38:14,375 --> 00:38:18,004
"Dia akan menjadi Britney Spears."
Itu saja yang mereka kata.

594
00:38:18,087 --> 00:38:21,173
Saya kata, "Apa maksudnya?
Britney Spears masih ada."

595
00:38:21,257 --> 00:38:27,763
"Tidak. Dia dah tiada hak
atau boleh buat keputusan apa-apa pun.

596
00:38:27,847 --> 00:38:29,140
Ayahnya yang kawal."

597
00:38:29,223 --> 00:38:32,601
Saya tanya, "Kenapa begitu pula?

598
00:38:32,685 --> 00:38:33,936
Dia masih berfungsi."

599
00:38:34,020 --> 00:38:38,399
Saya nampak dia tulis album Blackout
pada tisu Starbucks

600
00:38:38,482 --> 00:38:41,652
di Lebuh Ventura, Studio City.

601
00:38:42,486 --> 00:38:46,741
Saya lihat dia duduk di situ
dan mencipta gerakannya.

602
00:38:46,824 --> 00:38:49,368
Kami bercakap tentang

603
00:38:49,452 --> 00:38:52,455
warna dan pemandangan
yang sesuai digunakan.

604
00:38:52,538 --> 00:38:55,875
Perubahan pemandangan,
latar belakang dan kostum.

605
00:38:56,375 --> 00:38:58,878
Dia buat semua itu dan awak beritahu saya

606
00:38:58,961 --> 00:39:03,257
yang ayah dia akan
dapatkan perintah pengurusan?

607
00:39:03,341 --> 00:39:04,967
Tak masuk akal bagi saya.

608
00:39:05,051 --> 00:39:07,178
Saya daripada majalah In Touch.

609
00:39:07,261 --> 00:39:10,222
Biar saya beri petunjuk.
Saya tak bercakap dengan sesiapa.

610
00:39:10,306 --> 00:39:12,183
Kenapa tak nak cakap dengan kami?

611
00:39:12,266 --> 00:39:14,769
Saya tak perlu cakap
dengan sesiapa, dungu.

612
00:39:17,438 --> 00:39:22,693
PADA MUSIM LURUH 2020, SATU SUMBER
TELAH MENGHUBUNGI PEMBUAT FILEM

613
00:39:22,777 --> 00:39:26,989
MEREKA KATA MEREKA MAHU
KEBENARAN DIKETAHUI

614
00:39:28,074 --> 00:39:31,452
PENERBIT TELAH BEKERJA UNTUK MENGESAHKAN

615
00:39:31,535 --> 00:39:33,204
KANDUNGAN LAPORAN YANG BOCOR

616
00:39:33,287 --> 00:39:36,707
SUMBER TANPA NAMA, AKTIF SEKARANG

617
00:39:36,791 --> 00:39:38,751
SAYA ADA BERIBU-RIBU
DOKUMEN SULIT DAN E-MEL

618
00:39:38,834 --> 00:39:41,587
DARIPADA KEBANYAKAN PIHAK YANG
TERLIBAT DENGAN PENGURUSAN ITU

619
00:39:41,670 --> 00:39:44,048
KALAU AWAK NAK BUKTIKAN
KESAHIHAN, BERITAHU SAYA

620
00:39:44,131 --> 00:39:45,925
SAYA BOLEH KONGSI APA YANG SAYA ADA

621
00:39:47,635 --> 00:39:50,304
SAYA GEMBIRA MEMBANTU
DAN TAHU AWAK AKAN JUJUR

622
00:39:50,388 --> 00:39:52,640
TENTANG KISAH BRITNEY DAN JAGAAN

623
00:39:54,517 --> 00:39:58,854
MASUKKAN KATA LALUAN UNTUK MEMBUKA CAKERA

624
00:39:58,938 --> 00:40:03,442
MENGEMBANGKAN FAIL

625
00:40:11,534 --> 00:40:12,701
Menurut sumber,

626
00:40:12,785 --> 00:40:16,455
"Laporan sulit ini hanya pernah
diakses oleh beberapa orang.

627
00:40:16,539 --> 00:40:18,416
Kebanyakan doktor dan pakar

628
00:40:18,499 --> 00:40:20,668
tidak dihubungkan
secara umum kepada kes ini

629
00:40:20,751 --> 00:40:22,378
dan mahu kekal begitu.

630
00:40:22,461 --> 00:40:26,924
Laporan itu dikeluarkan oleh doktor yang
berhenti daripada kes pada tahun 2013."

631
00:40:27,007 --> 00:40:30,052
LAPORAN PERUBATAN
UNTUK MAHKAMAH, 5 MAC 2008

632
00:40:30,136 --> 00:40:32,555
Tengoklah ayat ini. Baca kuat-kuat.

633
00:40:32,638 --> 00:40:37,143
"Britney Spears tidak berkemampuan
untuk mendapatkan peguam.

634
00:40:39,061 --> 00:40:42,398
Dia tidak berkemampuan
untuk memahami atau menguruskan

635
00:40:42,481 --> 00:40:46,861
kewangannya sendiri tanpa menjadi
subjek kepada pengaruh tidak wajar."

636
00:40:46,944 --> 00:40:50,448
Perkara yang menariknya,
pada masa sama laporan ini ditulis,

637
00:40:50,531 --> 00:40:52,199
Britney dah kembali bekerja.

638
00:40:52,283 --> 00:40:54,827
Dia berada di set How I Met Your Mother.

639
00:40:54,910 --> 00:40:56,412
Encik, jangan jerit.

640
00:40:56,495 --> 00:40:59,415
Apabila orang jerit pada saya,
saya akan menangis.

641
00:40:59,498 --> 00:41:04,086
Episod ini disiarkan dalam masa dua bulan
selepas perintah pengurusan bermula.

642
00:41:06,714 --> 00:41:09,633
Ada kertas kerja mengatakan
dia alami demensia.

643
00:41:10,676 --> 00:41:15,139
Bagaimana seseorang yang begitu sakit
boleh bekerja?

644
00:41:15,222 --> 00:41:21,979
INI LAPORAN SUSULAN TENTANG
KEADAAN CIK BRITNEY SPEARS

645
00:41:22,062 --> 00:41:24,231
"Langkah berjaga-jaga perlu diambil

646
00:41:24,315 --> 00:41:27,067
supaya pengembaliannya bekerja

647
00:41:27,151 --> 00:41:29,987
tidak mendahului pemulihan emosionalnya

648
00:41:30,070 --> 00:41:34,492
supaya dia tidak alami relaps yang boleh
jejaskan kemajuannya setakat ini."

649
00:41:35,201 --> 00:41:38,871
Menurut pasukan perubatan,
Britney tidak berkemampuan

650
00:41:38,954 --> 00:41:42,708
tapi siapa doktor asal
yang buat keputusan itu?

651
00:41:42,791 --> 00:41:45,878
Menyemak dokumen-dokumen mahkamah
yang tersedia secara awam,

652
00:41:45,961 --> 00:41:49,298
cuma ada satu nama yang disenaraikan
dalam penilaian awal.

653
00:41:49,381 --> 00:41:51,634
Dr. J. Edward Spar.

654
00:41:52,259 --> 00:41:54,762
Saya perlu sahkan yang dialah doktor

655
00:41:54,845 --> 00:41:57,014
yang menjalankan penilaian perubatan

656
00:41:57,097 --> 00:41:59,433
yang kekalkan perintah pengurusan.

657
00:41:59,517 --> 00:42:00,518
Kami dah sedia.

658
00:42:00,601 --> 00:42:02,436
Serta justifikasinya.

659
00:42:02,520 --> 00:42:03,437
Dr. James…

660
00:42:04,438 --> 00:42:05,856
- Spar.
- Spar.

661
00:42:06,482 --> 00:42:07,650
Cubaan pertama.

662
00:42:07,733 --> 00:42:08,692
Terima kasih.

663
00:42:09,735 --> 00:42:12,279
Dr. Spar, beritahu saya
tentang kerja awak.

664
00:42:12,363 --> 00:42:15,533
Saya pakar psikiatri geriatrik
yang sudah bersara

665
00:42:15,616 --> 00:42:19,286
dan masih memberi nasihat
kepada peguam-peguam

666
00:42:19,370 --> 00:42:23,165
termasuklah perintah pengurusan
yang dicabar. Kadang-kadang.

667
00:42:23,249 --> 00:42:25,918
Awak pernah dengar muzik
Britney Spears sebelum jumpa dia?

668
00:42:26,001 --> 00:42:30,130
Saya tak minat.
Saya tak dengar muzik sebegitu.

669
00:42:30,214 --> 00:42:32,174
Namun saya kenal orangnya.

670
00:42:33,509 --> 00:42:35,469
- Nanti, sebelum jumpa dia?
- Ya.

671
00:42:35,553 --> 00:42:39,181
Nanti, saya takkan mengaku
yang saya pernah jumpa dia.

672
00:42:39,723 --> 00:42:42,101
Awak pakar dalam kes demensia?

673
00:42:42,184 --> 00:42:44,270
Saya pakar psikiatri geriatrik.

674
00:42:44,353 --> 00:42:47,690
Salah satu bidang yang banyak
habiskan masa dan tenaga

675
00:42:47,773 --> 00:42:50,150
kami sebagai pakar psikiatri
bergeriatrik. Ya.

676
00:42:50,234 --> 00:42:53,821
Sebab itukah awak dibawa
untuk periksa Britney Spears?

677
00:42:55,114 --> 00:43:00,411
Saya takkan sahkan yang saya dibawa
untuk periksa Britney Spears.

678
00:43:00,494 --> 00:43:05,249
Ini dokumen mahkamah yang menyatakan,
"menurut pengisytiharan Dr. Spar."

679
00:43:06,834 --> 00:43:10,713
Okey. Tunjukkan pengisytiharan
yang saya tandatangan.

680
00:43:11,880 --> 00:43:16,635
Kalau awak tunjukkan dokumen awam
dengan tandatangan saya,

681
00:43:16,719 --> 00:43:19,013
saya akan sahkan tandatangan saya.

682
00:43:19,096 --> 00:43:22,850
Selain itu, saya takkan bercakap tentang

683
00:43:22,933 --> 00:43:27,187
saya dibawa untuk jumpa seseorang.
Bukan Britney Spears sahaja.

684
00:43:27,271 --> 00:43:29,440
Semua ini penilaian sulit.

685
00:43:29,523 --> 00:43:31,525
Namun awak rasa, kebanyakan masa

686
00:43:31,609 --> 00:43:35,988
perintah pengurusan membantu?

687
00:43:37,031 --> 00:43:39,617
Orang yang saya pernah terlibat,

688
00:43:39,700 --> 00:43:42,411
orang yang memohon perintah pengurusan itu

689
00:43:42,494 --> 00:43:46,665
percaya tindakan mereka demi
kepentingan orang yang mereka cadang.

690
00:43:46,749 --> 00:43:49,460
Mereka cuba melindunginya
daripada sesuatu.

691
00:43:49,543 --> 00:43:52,129
Kebanyakan kes
yang saya pernah kendalikan,

692
00:43:52,212 --> 00:43:54,173
mereka mahu lindungi orang itu

693
00:43:54,256 --> 00:43:57,885
daripada individu pemangsa
yang mahukan duit mereka.

694
00:44:06,560 --> 00:44:09,772
Ayah dia hubungi saya.

695
00:44:10,439 --> 00:44:12,775
Dia kata, "Saya nak awak balik sekarang."

696
00:44:12,858 --> 00:44:15,486
Saya kata, "Kami akan balik apabila mahu."

697
00:44:16,070 --> 00:44:18,280
Dia kata, "Tak, bawa dia balik sekarang.

698
00:44:18,364 --> 00:44:21,450
Saya konservator estet dia."

699
00:44:23,202 --> 00:44:26,038
Ia sentiasa ekstrem. Faham?

700
00:44:30,376 --> 00:44:34,713
Biar saya jelaskan betapa teruknya keadaan

701
00:44:34,797 --> 00:44:38,175
untuk saya berhenti di pagarnya

702
00:44:38,258 --> 00:44:40,552
dan ayahnya berdiri di sana

703
00:44:40,636 --> 00:44:44,223
bersama empat pengawal keselamatan
dan dua anggota polis.

704
00:44:44,306 --> 00:44:47,768
Mereka berdiri di sana
dan Britney ketakutan.

705
00:44:47,851 --> 00:44:49,561
"Kenapa mereka di sini?

706
00:44:49,645 --> 00:44:52,690
Kenapa ayah saya ada di rumah saya?
Kenapa polis di sini?"

707
00:44:52,773 --> 00:44:54,149
Dia pandang saya.

708
00:44:54,900 --> 00:44:58,237
Sepatutnya saya yang melindungi dia.

709
00:44:59,196 --> 00:45:01,699
Saya cuba tenangkan dia, tapi tak boleh.

710
00:45:01,782 --> 00:45:05,828
Saya cuba terangkan kepada dia,
"Ayah awak konservator awak.

711
00:45:05,911 --> 00:45:11,250
Tanpa kebenaran dia, sebab dia ialah awak,
saya telah menculik awak.

712
00:45:11,792 --> 00:45:13,502
Ia seteruk itu."

713
00:45:13,585 --> 00:45:16,922
Dia pandang saja.
Dia tak bercakap lagi. Dia senyap saja.

714
00:45:20,759 --> 00:45:23,178
Mereka mengiringinya ke dalam rumah.

715
00:45:25,347 --> 00:45:27,266
Ketika itulah saya sedar,

716
00:45:27,349 --> 00:45:30,853
"Okey, saya rasa
keadaan takkan sama lagi."

717
00:45:42,239 --> 00:45:44,575
SEPTEMBER 2008
BULAN KETUJUH PERINTAH PENGURUSAN

718
00:45:47,703 --> 00:45:51,457
Sepanjang tahun 2008, Britney
dilaporkan telah berunding untuk

719
00:45:51,540 --> 00:45:53,417
dapatkan separuh hak penjagaan anak-anak.

720
00:45:54,251 --> 00:45:56,587
Jumlah masa yang dia
luangkan bersama mereka

721
00:45:56,670 --> 00:46:00,299
ditentukan oleh ayah
dan pengurusnya, Jamie.

722
00:46:06,054 --> 00:46:08,182
Britney nampaknya pulih daripada peristiwa

723
00:46:08,265 --> 00:46:10,476
yang menyebabkan dia masuk hospital.

724
00:46:10,559 --> 00:46:13,812
Britney, Inc. menganggap
masa dah tiba untuk dia bekerja

725
00:46:13,896 --> 00:46:15,105
dan itulah yang dia buat.

726
00:46:20,444 --> 00:46:23,071
Ia bermula dengan
rakaman sebuah album baru,

727
00:46:23,155 --> 00:46:26,700
kemudian muncul cadangan
tentang sebuah dokumentari.

728
00:46:26,784 --> 00:46:29,536
Filem MTV ini akan
dinamakan For The Record.

729
00:46:30,245 --> 00:46:33,165
Ini detik baru
dalam kehidupan profesional Britney

730
00:46:33,248 --> 00:46:36,126
dan mereka yang bekerja dengannya
akan dipilih dengan teliti

731
00:46:36,210 --> 00:46:37,753
oleh perintah pengurusan.

732
00:46:38,670 --> 00:46:42,674
Menarik dapat melalui proses ini
dengan ramai individu kreatif

733
00:46:42,758 --> 00:46:45,052
dan orang dari luar.

734
00:46:45,135 --> 00:46:47,262
Saya masih ingat semasa kami berbual

735
00:46:47,346 --> 00:46:52,893
dan sedar tiada seorang pun
yang terlibat dalam projek itu

736
00:46:52,976 --> 00:46:57,481
tidak terkesan secara emosional.

737
00:46:58,023 --> 00:46:59,566
Tiada seorang pun.

738
00:47:00,275 --> 00:47:02,694
Kalau bukan kerana kekangan saya,

739
00:47:02,778 --> 00:47:08,075
seperti peguam, doktor dan orang
yang menganalisis saya setiap hari

740
00:47:08,158 --> 00:47:09,576
dan semua itu,

741
00:47:09,660 --> 00:47:15,833
kalau semua itu tiada, saya akan
rasa bebas dan seperti diri sendiri.

742
00:47:15,916 --> 00:47:19,169
Ia sangat teruk.

743
00:47:28,011 --> 00:47:29,346
Saya sedih.

744
00:47:31,932 --> 00:47:34,309
Keadaan sekarang
adalah yang terbaik baginya.

745
00:47:34,393 --> 00:47:36,979
Dia dalam elemen dan dalam dunianya.

746
00:47:37,062 --> 00:47:38,647
JAMIE SPEARS, BAPA BRITNEY

747
00:47:38,730 --> 00:47:42,651
Buat dia sibuk.
Macam saya, saya suka memancing.

748
00:47:42,734 --> 00:47:45,487
Dia suka menyanyi dan menari.
Dia suka bekerja.

749
00:47:45,571 --> 00:47:47,573
Adakah mereka akan bawa sesuatu?

750
00:47:47,656 --> 00:47:50,450
- Saya tak tahu hal yang sedang berlaku.
- Awak tahulah.

751
00:47:52,870 --> 00:47:55,080
- Semua orang tahu apa yang kita buat?
- Ya.

752
00:47:55,163 --> 00:47:56,623
- Kecuali saya.
- Kecuali awak.

753
00:47:56,707 --> 00:47:57,958
Itu kereta saya?

754
00:47:59,126 --> 00:48:04,464
Saya berada di sana hari itu
dan saya ingat, saya rasa

755
00:48:04,548 --> 00:48:06,967
dua perasaan yang bertentangan.

756
00:48:07,050 --> 00:48:10,262
Bagus bagi dia untuk memandu kereta

757
00:48:10,345 --> 00:48:13,682
dengan bumbung atas dibuka
dan berasa bebas seketika.

758
00:48:13,765 --> 00:48:17,936
Namun saya juga terfikir,
kenapa dengan gadis ini

759
00:48:18,020 --> 00:48:23,275
sehingga 30 orang diperlukan
untuk mengaturkan semua ini

760
00:48:23,358 --> 00:48:27,863
hanya untuk membenarkan dia memandu kereta
agar rasa bebas selama 30 minit?

761
00:48:28,363 --> 00:48:30,657
Mengapa perlu begitu?

762
00:48:30,741 --> 00:48:36,496
Macam mana dia boleh rasa bebas begitu?

763
00:48:37,748 --> 00:48:40,334
Semuanya terlalu teruk. Maafkan saya.

764
00:48:46,465 --> 00:48:48,467
Saya dan Britney menjadi rapat.

765
00:48:48,967 --> 00:48:53,138
Saya boleh ambil gambarnya
tidak seperti jurugambar yang lain.

766
00:48:53,221 --> 00:48:57,184
Kemudian hubungan
persahabatan kami terjalin.

767
00:48:59,186 --> 00:49:01,980
Kadangkala dia minta tolong saya

768
00:49:02,064 --> 00:49:04,983
sama ada ia soalan
tentang isu undang-undang

769
00:49:05,067 --> 00:49:09,237
atau tentang perintah pengurusan.

770
00:49:09,863 --> 00:49:12,908
Saya selalu cuba
mengelak soalan-soalan itu

771
00:49:12,991 --> 00:49:14,993
sebab kalau saya tiada jawapan,

772
00:49:15,077 --> 00:49:17,412
saya tak mahu beri maklumat yang salah.

773
00:49:18,497 --> 00:49:21,708
Namun saya tahu, ada masa
dia memang nak bercakap

774
00:49:21,792 --> 00:49:24,586
dan membangkitkan sesuatu,
tetapi tidak boleh.

775
00:49:24,670 --> 00:49:28,382
KEVIN FEDERLINE MENDEDAHKAN,
HIDUP SAYA DENGAN BRITNEY

776
00:49:28,465 --> 00:49:30,342
Artikel People ini disiarkan.

777
00:49:30,425 --> 00:49:34,137
Mereka temu bual Kevin
dan bercakap tentang Britney.

778
00:49:34,221 --> 00:49:37,516
Ada juga perkara yang dia tak setuju.

779
00:49:37,599 --> 00:49:40,477
Seolah-olah dia mahu membalas artikel itu.

780
00:49:40,560 --> 00:49:44,564
Jadi, dia menulis surat ini
dan memberikannya kepada saya

781
00:49:44,648 --> 00:49:48,110
dan dia tanya, "Boleh awak baca dalam TV?"

782
00:49:49,987 --> 00:49:53,824
"Peristiwa dengan Britney berlaku setahun
lalu dan orang perlu faham masa itu.

783
00:49:53,907 --> 00:49:56,618
Berkenaan Kevin yang cakap
Britney ceraikan dia,

784
00:49:56,702 --> 00:50:00,080
Britney dipaksa oleh peguamnya.
Dia ke New York untuk jumpa Kevin

785
00:50:00,163 --> 00:50:02,040
tapi Kevin tak mahu jumpa.

786
00:50:02,124 --> 00:50:06,003
Peguam dia kata kalau Britney
tak bercerai, Kevin akan lakukannya.

787
00:50:06,086 --> 00:50:09,673
Kevin yang berpura-pura
menjadi mangsa, tidak penting.

788
00:50:09,756 --> 00:50:12,175
Dia yang tinggalkan Britney dan anak-anak.

789
00:50:12,259 --> 00:50:16,847
Pemulihan dan sikapnya dua tahun lalu
tiada kaitan dengan situasi sekarang.

790
00:50:16,930 --> 00:50:21,059
Britney sudah berubah sepenuhnya
dan kebanyakan pergaduhan mereka

791
00:50:21,143 --> 00:50:26,148
adalah kerana sikap Kevin
yang suka menghisap ganja pagi-pagi.

792
00:50:26,815 --> 00:50:29,943
Sesiapa pun tak bercakap
tentang hal ini kerana mereka tak tahu.

793
00:50:30,527 --> 00:50:32,404
Britney ditipu dan diperangkap.

794
00:50:32,904 --> 00:50:35,699
Anak-anaknya diambil,
dia jadi tidak terkawal.

795
00:50:35,782 --> 00:50:38,452
Mana-mana ibu pun akan jadi begitu.

796
00:50:39,244 --> 00:50:44,124
Tahun ini, Britney dilarang untuk bercakap
tentang hal yang telah berlaku.

797
00:50:44,207 --> 00:50:48,295
Orang yang mengawal hidupnya
telah untung $3 juta tahun ini.

798
00:50:48,378 --> 00:50:51,214
Dia mengalu-alukan orang baru
untuk menilai situasinya

799
00:50:51,298 --> 00:50:53,633
tapi jika dia ungkit, pengurusnya

800
00:50:53,717 --> 00:50:56,470
akan ugut untuk mengambil anak-anaknya.

801
00:50:56,553 --> 00:50:58,555
Jadi berapa lama ia akan berlangsung?

802
00:50:59,389 --> 00:51:02,225
Selagi mereka dibayar
dan Britney tiada hak,

803
00:51:02,309 --> 00:51:06,021
ia boleh berterusan seketika
tapi ia tak mewajarkan keadaan.

804
00:51:08,356 --> 00:51:11,276
Britney beri abangnya
pangsapuri bernilai $2 juta,

805
00:51:11,359 --> 00:51:13,361
sebidang hartanah di Louisiana
kepada ibunya

806
00:51:13,445 --> 00:51:16,031
dan kerja terbaik dalam
dunia hiburan kepada ayahnya.

807
00:51:16,531 --> 00:51:20,911
Dia seorang yang pemurah
dan mahu dihormati sewajarnya."

808
00:51:24,331 --> 00:51:26,875
Jawapan emosional
terhadap artikel tersebut

809
00:51:26,958 --> 00:51:29,711
dan ia jawapan pertama dia.

810
00:51:29,795 --> 00:51:32,380
Saya tak terus membacanya di TV,
saya kata,

811
00:51:32,464 --> 00:51:36,093
"Apa kata awak ambil beberapa hari
untuk tenangkan fikiran?

812
00:51:36,176 --> 00:51:39,554
Beberapa hari lagi,
mungkin kita boleh lihatnya semula."

813
00:51:40,180 --> 00:51:43,391
Perkara seperti ini selalu berlaku,
tak semestinya seperti surat ini.

814
00:51:43,475 --> 00:51:46,937
Kadangkala dia nak guna telefon saya
untuk hubungi orang.

815
00:51:47,020 --> 00:51:51,316
Perkara seperti itu yang kita
perlu jauhkan daripada dia.

816
00:51:51,399 --> 00:51:54,861
Beberapa hari kemudian,
saya terima panggilan peguam.

817
00:51:54,945 --> 00:51:59,491
Surat itu mengandungi maklumat
yang boleh memburukkan situasi

818
00:51:59,574 --> 00:52:01,993
kalau ia tersiar atau sebagainya.

819
00:52:02,077 --> 00:52:06,081
Tiba-tiba, surat itu menjadi
perkara yang lebih besar.

820
00:52:06,665 --> 00:52:11,128
Kemudian saya bawa dan tunjuk
kepada mereka dan itu sahaja.

821
00:52:11,211 --> 00:52:14,297
Namun awak berpandangan jauh
untuk salin surat itu?

822
00:52:14,923 --> 00:52:16,424
Bukan berpandangan jauh.

823
00:52:16,508 --> 00:52:20,345
Semasa dia beri pada saya,
kami ambil gambarnya

824
00:52:20,428 --> 00:52:23,890
kerana saya tak mahu membawa surat itu.

825
00:52:23,974 --> 00:52:26,518
Apa yang awak rasa tentang pengalaman itu?

826
00:52:28,186 --> 00:52:31,022
Saya kasihankan dia.

827
00:52:33,233 --> 00:52:37,154
Saya rasa kasihan
yang inilah realiti dan dunia dia.

828
00:52:37,779 --> 00:52:41,032
Dia hanya memberi saya
sepucuk surat dan tiba-tiba

829
00:52:41,116 --> 00:52:43,702
semua orang menjadi kecoh.

830
00:52:45,996 --> 00:52:50,917
Tak masuk akal.
Dia cuma nak membalas satu artikel.

831
00:52:51,001 --> 00:52:54,337
Berapa lama lagi awak bekerja
dengan Britney selepas itu?

832
00:52:54,921 --> 00:52:59,968
Tak lama selepas itu,
saya berhenti bekerja dengannya.

833
00:53:00,051 --> 00:53:05,849
Saya rasa ketika itu jelas
yang kami rapat dan berkawan baik.

834
00:53:07,017 --> 00:53:11,605
Ini selepas saya menjadi temannya
untuk majlis perkahwinan abangnya.

835
00:53:11,688 --> 00:53:16,610
Kami telah membentuk
kepercayaan yang erat.

836
00:53:16,693 --> 00:53:20,530
Mungkin kami terlalu rapat ketika itu.

837
00:53:21,323 --> 00:53:24,242
Ya, tak lama selepas itu,
saya telah dibuang.

838
00:53:27,204 --> 00:53:31,666
Saya tak pernah bercakap
dengannya sejak itu.

839
00:53:36,463 --> 00:53:39,591
Britney juga telah bertemu
beberapa orang kawan saya.

840
00:53:39,674 --> 00:53:44,721
Dia telah hadir dalam hidup saya.

841
00:53:44,804 --> 00:53:50,435
Saya rasa sedih memikirkan
yang dia akan keseorangan lagi.

842
00:53:59,694 --> 00:54:03,156
AUDIO SUARA BERIKUT IALAH MEL SUARA
DARIPADA BRITNEY SPEARS KEPADA PEGUAM

843
00:54:03,240 --> 00:54:04,950
PADA 21 JANUARI JAM 12:29 PAGI.

844
00:54:05,909 --> 00:54:08,912
Hai, nama saya Britney Spears.
Saya telefon awak tadi.

845
00:54:08,995 --> 00:54:11,790
Saya telefon lagi sebab
saya cuma nak pastikan

846
00:54:11,873 --> 00:54:15,085
bahawa semasa proses
membatalkan perintah pengurusan,

847
00:54:15,168 --> 00:54:19,422
ayah saya telah mengugut saya
beberapa kali

848
00:54:19,506 --> 00:54:22,342
untuk mengambil anak-anak saya.
Saya mahu dijamin

849
00:54:22,425 --> 00:54:25,762
semuanya akan berjalan dengan baik
dalam proses awak

850
00:54:25,845 --> 00:54:28,682
menguruskan semuanya
dan keadaan akan menjadi sama

851
00:54:28,765 --> 00:54:31,768
berkenaan dengan tempoh penjagaan saya.
Itu saja. Selamat tinggal.

852
00:54:33,395 --> 00:54:37,440
Pada bulan Januari 2009,
saya ke Los Angeles pada musim sejuk

853
00:54:37,941 --> 00:54:40,193
dan saya berhubung dengan Sam Lutfi.

854
00:54:40,944 --> 00:54:44,656
Dia sumber yang baik
untuk kisah majalah Rolling Stone

855
00:54:44,739 --> 00:54:47,742
dan kami masih berhubung
walaupun ia telah diterbitkan.

856
00:54:48,368 --> 00:54:51,579
Kemudian dia beritahu saya
yang dia dan Adnan

857
00:54:51,663 --> 00:54:55,917
cuba memikirkan cara
untuk bantu Britney cari peguam lain.

858
00:54:57,585 --> 00:55:01,965
Pada bulan Januari 2009, Britney masih

859
00:55:02,048 --> 00:55:06,052
mahukan peguam lain, jika boleh dapat.

860
00:55:06,136 --> 00:55:09,806
Ketika ini, sudah setahun
perintah pengurusan itu

861
00:55:09,889 --> 00:55:12,017
kononnya telah selamatkan nyawanya.

862
00:55:12,851 --> 00:55:15,061
Mereka bercakap dengan peguam berbeza

863
00:55:15,145 --> 00:55:19,107
yang fikir jika mereka boleh
buat Britney tandatangan dokumen ini

864
00:55:19,190 --> 00:55:23,570
mengatakan sebab dia mahu
peguam baru dan peguam tertentu,

865
00:55:23,653 --> 00:55:26,740
maka ia sesuatu yang akan berlaku

866
00:55:26,823 --> 00:55:29,868
dan tiada cara untuk menyangkalnya.

867
00:55:31,244 --> 00:55:34,456
Pada masa itu, Sam dan Adnan
dianggap orang tak diundang.

868
00:55:34,539 --> 00:55:38,460
Mereka dilarang sama sekali
untuk menghampiri Britney.

869
00:55:39,294 --> 00:55:41,463
Dalam beberapa hari saya tiba di L.A.,

870
00:55:41,546 --> 00:55:44,883
Sam mula bercakap tentang
cuba buat Britney tandatangan

871
00:55:44,966 --> 00:55:47,344
dan cari seseorang
yang boleh buat dia tandatangan.

872
00:55:48,386 --> 00:55:54,059
Saya tak boleh kata ada detik tertentu
yang meyakinkan saya untuk buat.

873
00:55:54,559 --> 00:55:58,396
Sudah tentu, saya risau
menjadi terlibat dalam kisah ini.

874
00:55:58,480 --> 00:56:00,899
Saya cuba untuk
meliputinya secara objektif.

875
00:56:01,399 --> 00:56:06,279
Namun pada masa itu, sudah satu dekad
saya kenal Britney Spears,

876
00:56:06,363 --> 00:56:12,660
jadi saya ambil berat tentangnya sebagai
seorang manusia. Itu tak boleh dinafikan.

877
00:56:12,744 --> 00:56:17,082
Saya boleh jadi lebih berguna
sebagai orang baik

878
00:56:17,165 --> 00:56:21,211
dan bukan hanya sebagai wartawan biasa
yang cuba meliputi kisahnya.

879
00:56:21,294 --> 00:56:23,713
Ada apa-apa komen tentang pengurusan itu?

880
00:56:24,381 --> 00:56:28,968
Sam terangkan kepada saya
yang saya perlu pergi ke Montage

881
00:56:29,052 --> 00:56:30,762
dan Britney akan tunggu saya.

882
00:56:30,845 --> 00:56:32,222
HOTEL MONTAGE
21 JANUARI 2009

883
00:56:32,305 --> 00:56:35,225
Dia tahu untuk jumpa saya dalam bilik air.

884
00:56:36,935 --> 00:56:39,771
Saya cuma fikir,
"Anggap saja diri saya tetamu."

885
00:56:39,854 --> 00:56:45,110
Saya naik lif ke atas dan selepas keluar,
saya nampak Edon, pengawalnya

886
00:56:45,193 --> 00:56:48,863
di atas sana dan mungkin seorang
seperti pengawal keselamatan.

887
00:56:49,364 --> 00:56:53,952
Britney berada di dalam
kolam seorang diri. Di tepi kolam.

888
00:56:54,619 --> 00:56:58,123
Saya melihatnya di ekor mata saya
dan nampak dia lihat saya.

889
00:56:58,206 --> 00:57:01,084
Kemudian saya masuk bilik air kecil ini.

890
00:57:01,167 --> 00:57:05,630
Saya masuk dalam tandas, tutup pintu
dan sediakan kertas serta pen.

891
00:57:05,713 --> 00:57:09,217
Saya nampak tatunya
pada kaki atau buku lali.

892
00:57:09,300 --> 00:57:14,889
Saya buka pintu dan saya tunjuk tempat
untuk dia tandatangan.

893
00:57:15,432 --> 00:57:18,393
Dia tandatangan,
pandang saya dan berterima kasih.

894
00:57:18,476 --> 00:57:19,686
Saya cakap…

895
00:57:30,113 --> 00:57:33,533
Saya cakap, "Jumpa lagi. Pergilah."

896
00:57:36,077 --> 00:57:41,207
Ya, dia memang nampak takut.
Susah nak cakap sebab saya pun takut.

897
00:57:42,000 --> 00:57:46,963
Namun dia hargai usaha saya.
Sesuatu yang klasik tentang dirinya.

898
00:57:47,046 --> 00:57:50,133
Walaupun dalam ketakutan,
dia masih berterima kasih.

899
00:57:50,216 --> 00:57:53,928
PEMPETISYEN, BRITNEY JEAN SPEARS

900
00:57:54,012 --> 00:57:57,015
BRITNEY JEAN SPEARS
MELUAHKAN KETIDAKYAKINANNYA

901
00:57:57,098 --> 00:58:00,185
PADA PEGUAM YANG DILANTIK MAHKAMAH
SAMUEL INGHAM, III

902
00:58:00,268 --> 00:58:05,273
CIK SPEARS BERPENDAPAT DIA
TAK MEWAKILINYA SECUKUPNYA

903
00:58:05,356 --> 00:58:09,611
TERUTAMANYA BERKENAAN DENGAN
KEKANGAN EKSTREM YANG DIA HADAPI

904
00:58:09,694 --> 00:58:13,323
SUDAH TENTU, WANITA YANG BOLEH
MENGHASILKAN DUA ALBUM BARU

905
00:58:13,406 --> 00:58:17,702
DAN MELAKUKAN KONSERT JELAJAH
MEMPUNYAI KEMAMPUAN SEPENUHNYA

906
00:58:17,785 --> 00:58:21,664
SELEPAS HAMPIR SETAHUN DI BAWAH
PERLINDUNGAN PERINTAH PENGURUSAN

907
00:58:21,748 --> 00:58:26,419
UNTUK MENDAPATKAN PEGUAM PILIHANNYA
YANG DIA BOLEH YAKINI

908
00:58:32,884 --> 00:58:35,512
Saya sangka dokumen akan terus dihantar.

909
00:58:35,595 --> 00:58:39,432
Saya diberitahu akan ada
pembicaraan tanpa notis dengan segera

910
00:58:39,516 --> 00:58:41,643
tapi beberapa hari berlalu dan

911
00:58:41,726 --> 00:58:45,438
Britney sepatutnya pergi
bercuti bersama ayahnya.

912
00:58:45,522 --> 00:58:48,858
Kami fikir, apabila dia nampak
Britney menandatanganinya,

913
00:58:48,942 --> 00:58:51,361
dia akan tahu yang keadaan akan berubah.

914
00:58:52,278 --> 00:58:56,366
Saya tak percaya apabila dapat tahu
tentangnya seminggu kemudian,

915
00:58:56,449 --> 00:59:01,579
semuanya sudah berakhir
dan sama seperti Adam Streisand,

916
00:59:01,663 --> 00:59:03,331
ia telah diisytiharkan

917
00:59:03,414 --> 00:59:07,252
yang Britney tidak berkemampuan
untuk memilih peguam

918
00:59:07,335 --> 00:59:11,881
dan mereka ragu-ragu sama ada
itu tandatangan sebenar dia.

919
00:59:13,967 --> 00:59:16,553
Saya tak dengar apa-apa tentangnya lagi.

920
00:59:16,636 --> 00:59:18,972
Tiada sesiapa bercakap tentangnya lagi…

921
00:59:20,014 --> 00:59:23,351
dan masih tiada sesiapa
yang bercakap tentang hakikat

922
00:59:23,434 --> 00:59:27,564
terdapat satu lagi percubaan
untuk mendapatkan peguam

923
00:59:27,647 --> 00:59:29,399
dan ia tak berhasil.

924
00:59:29,482 --> 00:59:31,651
E-MEL SAM INGHAM KEPADA PEGUAM JAMIE

925
00:59:31,734 --> 00:59:35,113
Namun ada orang lain tahu
tentang kejadian di Montage.

926
00:59:35,196 --> 00:59:39,993
Tujuh hari selepas Britney tandatangan
borang itu untuk dapatkan peguam baru,

927
00:59:40,076 --> 00:59:43,413
peguam yang dilantik sebagai
pengurusnya, Sam Ingham,

928
00:59:43,496 --> 00:59:48,418
menyatakan yang Britney bertemu
dengan seorang wartawan Rolling Stone

929
00:59:48,501 --> 00:59:51,879
untuk tandatangan dokumen
bagi mendapatkan peguam baru.

930
00:59:54,132 --> 00:59:56,926
Dia beritahu yang Britney
tak mahu buat begitu

931
00:59:57,010 --> 01:00:01,055
dan minta dia lakukan apa-apa saja
untuk "hapuskan dokumen itu."

932
01:00:01,139 --> 01:00:03,099
Britney menyatakan lagi yang dia

933
01:00:03,182 --> 01:00:06,728
"sangat berpuas hati dengan
perkhidmatan guaman saya."

934
01:00:08,187 --> 01:00:10,815
Pada hari yang sama,
peguam yang Britney cuba upah

935
01:00:10,898 --> 01:00:13,067
John Anderson, tarik diri dan cakap,

936
01:00:13,151 --> 01:00:17,780
"Tiada apa-apa lagi yang saya boleh
katakan atau buat. Itu saja untuk saya."

937
01:00:19,449 --> 01:00:23,745
Ia satu lagi percubaan Britney
untuk dapatkan peguam baru

938
01:00:23,828 --> 01:00:24,829
dan ia gagal.

939
01:00:28,291 --> 01:00:32,211
Peguam jagaan adalah
satu-satunya orang dalam sistem ini

940
01:00:32,295 --> 01:00:36,549
yang ditugaskan untuk mewakili
jagaan sebaik mungkin

941
01:00:36,633 --> 01:00:38,718
bagi memenuhi kemahuan jagaan.

942
01:00:38,801 --> 01:00:41,804
Namun, saya dah lihat banyak
contoh peguam-peguam

943
01:00:41,888 --> 01:00:44,057
yang tidak mewakili
klien mereka dengan baik.

944
01:00:45,266 --> 01:00:50,563
Ingat, satu-satunya cara
Sam Ingham akan dibayar

945
01:00:50,647 --> 01:00:54,359
adalah dengan memfailkan petisyen
di mahkamah,

946
01:00:54,442 --> 01:00:57,278
kemudian konservator
berhak untuk membantah

947
01:00:57,362 --> 01:01:00,323
bayaran atau yuran yang peguam itu minta.

948
01:01:00,406 --> 01:01:04,118
Jelas sekali, ada kecenderungan
semula jadi untuk cakap,

949
01:01:04,202 --> 01:01:08,081
"Saya tidak mahu membuat orang

950
01:01:08,164 --> 01:01:11,751
yang berkemampuan untuk
membantah bayaran saya marah."

951
01:01:13,127 --> 01:01:16,172
Apa reaksi awak apabila
tahu peguam yang dilantik

952
01:01:16,255 --> 01:01:20,843
dibayar sebanyak $3 juta dalam posisi ini?

953
01:01:21,803 --> 01:01:25,973
Saya terus fikir dia dapat durian runtuh
dan pasti mahu kekalkannya.

954
01:01:31,646 --> 01:01:37,026
Pada awal tahun 2009, Jamie Spears
memohon supaya pengurusan anaknya

955
01:01:37,110 --> 01:01:38,528
ditukar menjadi kekal.

956
01:01:39,028 --> 01:01:42,740
Terdapat pelbagai kuasa
dan keistimewaan baharu

957
01:01:42,824 --> 01:01:45,326
yang akan diberikan kepada pengurusan itu,

958
01:01:46,536 --> 01:01:50,832
daripada menggunakan dana estet
untuk membeli kereta Jamie

959
01:01:51,666 --> 01:01:56,421
sehingga kawalan penuh
ke atas kewangan peribadi Britney.

960
01:01:56,504 --> 01:01:58,881
KUASA UNTUK BATALKAN SEMUA KAD KREDIT

961
01:01:58,965 --> 01:02:02,552
Perkara yang paling penting,
pengurusan kekal itu

962
01:02:02,635 --> 01:02:07,765
membolehkan Jamie mengejar
peluang profesional untuk Britney

963
01:02:07,849 --> 01:02:10,518
sebaik saja diluluskan
oleh pasukan perubatannya.

964
01:02:10,601 --> 01:02:14,355
DILULUSKAN OLEH
PASUKAN PERUBATAN CIK SPEARS

965
01:02:16,107 --> 01:02:21,612
RAPTAI PERSEMBAHAN
UNTUK KONSERT JELAJAH CIRCUS

966
01:02:25,825 --> 01:02:28,411
Britney sedang bersedia
untuk konsert jelajah yang besar.

967
01:02:28,494 --> 01:02:31,998
Sebarang kebimbangan
pasukan perubatan pengurusannya

968
01:02:32,081 --> 01:02:35,710
tentang kesihatan dan kerjanya dahulu
seolah-olah dilupakan.

969
01:02:39,672 --> 01:02:42,759
Pertama sekali,
jualan tiket berjalan lancar.

970
01:02:42,842 --> 01:02:47,013
Jualan telah meningkat sebanyak 40 juta.

971
01:02:48,389 --> 01:02:51,684
Kedua, nampaknya ada peluang
untuk tambah dua persembahan

972
01:02:51,768 --> 01:02:55,772
di hujung konsert jelajah AS yang
nampaknya lumayan dari segi kewangan.

973
01:02:55,855 --> 01:02:58,691
Jadi, ini adalah sebelum
Konsert Jelajah Circus.

974
01:02:59,734 --> 01:03:03,780
Mereka tak tahu lagi sama ada
Britney mampu menjelajah.

975
01:03:03,863 --> 01:03:05,615
- Tapi mereka tambah tarikh.
- Betul.

976
01:03:05,698 --> 01:03:09,577
Mereka bertukar daripada
pengurusan sementara menjadi kekal

977
01:03:09,660 --> 01:03:11,996
dan Konsert Jelajah Circus
adalah pada tahun itu.

978
01:03:12,079 --> 01:03:17,043
Jadi kita tahu bahawa Larry,
Jamie dan peguam-peguam

979
01:03:17,126 --> 01:03:22,048
boleh mengaut keuntungan jika
Britney bekerja dan dengan lebih banyak.

980
01:03:25,510 --> 01:03:29,138
Konsert Jelajah Circus berlangsung
selama sembilan bulan

981
01:03:29,222 --> 01:03:32,225
dan merangkumi 70 persembahan
di seluruh dunia.

982
01:03:33,017 --> 01:03:36,521
Ada orang beritahu saya tentang perbualan

983
01:03:36,604 --> 01:03:39,315
tentang betapa cepatnya dia boleh kembali.

984
01:03:39,398 --> 01:03:41,943
Mereka mungkin rasa ia penting

985
01:03:42,026 --> 01:03:45,947
untuk tunjukkan dia nampak sihat
dan okey secepat mungkin

986
01:03:46,030 --> 01:03:49,909
untuk membuktikan
keputusan mereka itu betul.

987
01:03:49,992 --> 01:03:51,160
Britney!

988
01:03:51,244 --> 01:03:52,370
Britney!

989
01:03:52,995 --> 01:03:56,332
Tiada apa-apa yang
menenangkan tentang konsert jelajah.

990
01:03:58,209 --> 01:04:02,672
Terbang ke seluruh dunia.
Bertukar-tukar negara dalam beberapa hari.

991
01:04:02,755 --> 01:04:04,590
Awak serik ayah awak jadi konservator?

992
01:04:04,674 --> 01:04:09,303
Saya hanya boleh bayangkan tekanan
dan cabaran itu untuk dia.

993
01:04:14,100 --> 01:04:17,144
Adakah keadaan mental dia betul
untuk habiskan masa dan tenaga

994
01:04:17,228 --> 01:04:22,316
bagi membina semula seluruh
kerjayanya dan kembali menyanyi?

995
01:04:25,361 --> 01:04:26,779
Itu susah.

996
01:04:28,364 --> 01:04:32,994
Kami dengar perbualan orang
dalam konsert jelajah itu.

997
01:04:33,077 --> 01:04:37,582
Mereka kata keadaannya teruk
dan ia tak elok untuk kesihatan Britney.

998
01:04:38,875 --> 01:04:41,794
Pengurusan menyatakan
bahawa mereka berjaya menambahkan

999
01:04:41,878 --> 01:04:44,964
pertumbuhan dan kestabilan kewangan
kepada kehidupan Britney.

1000
01:04:48,259 --> 01:04:52,889
"Fokusnya yang jadi obsesi sekarang adalah
meluangkan masa bersama anak-anak.

1001
01:04:53,472 --> 01:04:57,518
Kebimbangan keduanya adalah
sama ada pengurusan akan berakhir

1002
01:04:57,602 --> 01:05:01,230
dan sama ada ayahnya Jamie Spears
lebih longgar dengan kebebasannya."

1003
01:05:01,314 --> 01:05:06,861
Aduhai. Britney dapat elaun, keistimewaan

1004
01:05:06,944 --> 01:05:09,655
tapi ayahnya yang mengawal.

1005
01:05:10,448 --> 01:05:11,991
Itulah patriarki.

1006
01:05:24,128 --> 01:05:26,839
Pada tahun 2009,
Britney ada teman lelaki baru.

1007
01:05:27,423 --> 01:05:29,508
Ejen dia, Jason Trawick.

1008
01:05:32,678 --> 01:05:34,347
Awak perlu ke sana.

1009
01:05:34,430 --> 01:05:37,892
Kalau awak tak ke sana, kami akan pergi.
Kamu takkan dapat gambar.

1010
01:05:44,357 --> 01:05:48,778
Pada musim luruh 2011, dia berlakon
dalam video muzik Britney, Criminal.

1011
01:05:52,448 --> 01:05:56,410
Jason, yang sudah berubah,
memainkan watak teman lelakinya.

1012
01:05:56,494 --> 01:05:57,620
- Awak okey?
- Ya.

1013
01:05:58,996 --> 01:05:59,997
Tunggu.

1014
01:06:03,250 --> 01:06:04,543
Sekarang saya okey.

1015
01:06:05,169 --> 01:06:09,632
Jason seorang yang sangat bijak,
penyayang dan baik

1016
01:06:09,715 --> 01:06:13,010
dan dia salah seorang
yang saya boleh bawa berbual

1017
01:06:13,094 --> 01:06:16,097
dan kami akan cakap
tentang semua hal yang berlaku.

1018
01:06:16,180 --> 01:06:18,182
Kami berdua berpandangan objektif

1019
01:06:18,265 --> 01:06:22,186
sebab ketika itu, kami tak bercinta
atau bertunang dengan Britney

1020
01:06:22,269 --> 01:06:23,688
atau seumpamanya.

1021
01:06:30,820 --> 01:06:34,448
Melihat peranan yang dia sudah ambil,

1022
01:06:34,532 --> 01:06:37,368
saya tak pernah sangka ia akan berlaku.

1023
01:06:37,451 --> 01:06:39,578
Mesti awak faham maksud saya.

1024
01:06:40,121 --> 01:06:41,789
Britney!

1025
01:06:45,209 --> 01:06:47,086
TARIKH 18 MAC 2012, SAMUEL D. INGHAM III

1026
01:06:47,169 --> 01:06:50,506
Ini daripada doktor dalam
pengurusan kepada Sam Ingham.

1027
01:06:50,589 --> 01:06:54,218
"Saya ada sesi temu bual
dan penilaian dengan Jason.

1028
01:06:54,301 --> 01:06:58,347
Dia nampaknya mahu tampil dan bercerita,
walaupun takut kata-katanya

1029
01:06:58,431 --> 01:07:01,183
akan digunakan untuk mendakwanya
atau memburukkan hubungan

1030
01:07:01,267 --> 01:07:03,853
dengan orang yang dia perlu
berbaik pada masa depan.

1031
01:07:03,936 --> 01:07:06,355
Dia nampaknya dah
jatuh cinta dengan Britney.

1032
01:07:06,439 --> 01:07:10,818
Falsafahnya ialah Britney perlu
belajar hidup tanpa konservator.

1033
01:07:10,901 --> 01:07:13,612
Pengaturan sekarang
adalah terlalu mengekang."

1034
01:07:13,696 --> 01:07:18,200
"Jason menyebut kesusahan yang
Britney perlu lalui bawah pengurusan.

1035
01:07:18,284 --> 01:07:21,829
Contohnya, mereka perlu
minta kebenaran setiap kali mahu

1036
01:07:21,912 --> 01:07:24,373
pandu kereta golf dalam komuniti berpagar.

1037
01:07:24,457 --> 01:07:27,084
Jika mereka nak ke restoran hamburger,

1038
01:07:27,168 --> 01:07:30,796
mereka perlu minta izin
dan tunggu 20 minit untuk jawapannya.

1039
01:07:30,880 --> 01:07:34,592
Kalau Britney mahu beberapa ratus dolar
untuk beli buku anak-anaknya,

1040
01:07:34,675 --> 01:07:37,803
dia perlu minta dan tunggu
beberapa hari untuk jawapan."

1041
01:07:38,512 --> 01:07:42,183
Ini selepas Britney baru habiskan
konsert jelajah yang besar itu.

1042
01:07:42,266 --> 01:07:44,143
Konsert jelajah Femme Fatale.

1043
01:07:45,019 --> 01:07:46,645
Teruknya.

1044
01:07:47,146 --> 01:07:48,481
Lihat muka surat seterusnya.

1045
01:07:49,690 --> 01:07:51,150
"Di hujung Femme Fatale,

1046
01:07:51,233 --> 01:07:55,780
ketegangan wujud antara Jamie Spears,
ayah Britney dan konservator

1047
01:07:55,863 --> 01:07:56,697
dan Britney."

1048
01:07:56,781 --> 01:07:58,491
Betul, dengar ini.

1049
01:07:58,574 --> 01:08:00,910
"Britney mula merungut
tentang tabiat minum Jamie.

1050
01:08:00,993 --> 01:08:03,829
Dia mahu Jamie dihukum.

1051
01:08:03,913 --> 01:08:06,499
Ini nampaknya menjadi punca
kepada rungutan Britney

1052
01:08:06,582 --> 01:08:08,459
tentang pengurusan itu sendiri.

1053
01:08:08,542 --> 01:08:13,339
Dalam kata mudah, jika dia perlu jalani
ujian dadah, ayahnya juga perlu begitu.

1054
01:08:13,422 --> 01:08:16,801
Kalau dia dihukum dengan teruk
seperti kehilangan anak-anaknya,

1055
01:08:16,884 --> 01:08:18,844
jika keputusannya positif,

1056
01:08:18,928 --> 01:08:22,056
ayahnya patut diberi hukuman
yang sama rata kerana minum."

1057
01:08:22,139 --> 01:08:26,977
Sekali lagi, inilah antara
perkara paling teruk baginya.

1058
01:08:27,061 --> 01:08:29,522
"Britney mahu bebas dari pengurusan.

1059
01:08:29,605 --> 01:08:32,316
BRITNEY MAHU BEBAS DARI PENGURUSAN

1060
01:08:32,399 --> 01:08:35,903
"Kadangkala, dia faham kelebihannya.

1061
01:08:35,986 --> 01:08:40,407
Dia menyatakan yang dia boleh
terima pengurusan estet

1062
01:08:40,491 --> 01:08:44,161
tapi kebanyakannya dia mahu
akhiri pengurusan individu itu."

1063
01:08:46,330 --> 01:08:49,708
Perintah pengurusan mempertahankan
bahawa Britney tak pernah minta

1064
01:08:49,792 --> 01:08:54,630
untuknya dibatalkan dan kalau ia teruk,
dia akan beritahu orang tentangnya.

1065
01:08:54,713 --> 01:09:00,052
Namun kita ada bukti yang dia nak bebas
daripada pengurusan itu.

1066
01:09:00,136 --> 01:09:03,097
Dia suarakan keperluan itu
tetapi tak diendahkan.

1067
01:09:03,180 --> 01:09:06,100
BRITNEY MAHU BEBAS DARI PENGURUSAN

1068
01:09:06,183 --> 01:09:08,853
Selamat hari jadi

1069
01:09:08,936 --> 01:09:11,647
DISEMBER 2011, TAHUN KETIGA
PERINTAH PENGURUSAN

1070
01:09:11,730 --> 01:09:15,317
Pada bulan Disember 2011,
Britney dan Jason bertunang.

1071
01:09:16,360 --> 01:09:20,948
Empat bulan kemudian, dia minta Jason
ditambahkan sebagai konservator.

1072
01:09:21,907 --> 01:09:24,368
Tetapi bukannya Jason menggantikan Jamie,

1073
01:09:24,451 --> 01:09:27,788
mahkamah buat keputusan
yang dianggap sebagai kompromi.

1074
01:09:28,414 --> 01:09:32,418
Jason Trawick dan Jamie dilantik
menjadi konservator bersama

1075
01:09:32,501 --> 01:09:34,128
dan bukannya Jamie dibatalkan.

1076
01:09:34,211 --> 01:09:36,422
Rasa sangat pelik.

1077
01:09:36,505 --> 01:09:39,175
Pada masa itu, saya rasa ia menarik

1078
01:09:39,258 --> 01:09:42,928
yang Jamie akan memberi
walaupun sedikit kawalan

1079
01:09:43,012 --> 01:09:47,057
kepada orang baru
atau bukan ahli keluarga.

1080
01:09:49,143 --> 01:09:52,980
Setelah ayah dan tunangnya
menjadi konservator bersama,

1081
01:09:53,480 --> 01:09:58,027
Britney dilaporkan mendapat tawaran
$15 juta untuk menjadi juri X Factor.

1082
01:09:58,652 --> 01:10:01,614
Di sebalik tabir, laporan sulit
yang diberikan kepada kami

1083
01:10:01,697 --> 01:10:04,533
menunjukkan pengurusan itu
dalam keadaan huru-hara.

1084
01:10:04,617 --> 01:10:09,246
Pasukan pengurusan sangka X Factor
memberi tekanan kepada Britney

1085
01:10:09,747 --> 01:10:13,542
manakala pengurusannya mengatakan,
menarik diri sama teruknya

1086
01:10:13,626 --> 01:10:15,836
dengan kejatuhan di mata orang awam.

1087
01:10:15,920 --> 01:10:18,839
Setelah diberi tekanan kuat
oleh pengurusan Britney,

1088
01:10:18,923 --> 01:10:22,843
pasukan perubatan berhati-hati
meluluskan penyertaan Britney

1089
01:10:22,927 --> 01:10:28,057
tapi beritahu ada garis panduan
yang ketat untuk kekalkan penyertaan

1090
01:10:29,266 --> 01:10:33,395
seperti kehadiran
Jason Trawick mestilah "wajib."

1091
01:10:34,855 --> 01:10:39,276
Berita besar adalah kita ada bukti

1092
01:10:39,360 --> 01:10:44,031
bahawa ubat yang dia mahu makan

1093
01:10:44,114 --> 01:10:46,450
bertambah jika dia bekerja.

1094
01:10:46,533 --> 01:10:49,161
Terdapat dos yang berbeza

1095
01:10:49,245 --> 01:10:52,831
untuk "hari cuti dan hari bekerja."

1096
01:10:52,915 --> 01:10:54,124
Muka surat seterusnya.

1097
01:10:54,833 --> 01:10:57,002
"Sebaliknya, Jamie dan pasukannya

1098
01:10:57,086 --> 01:11:00,631
menghargai kepentingan ubat
untuk persembahan Britney.

1099
01:11:00,714 --> 01:11:05,552
Itulah yang diambil semasa konsert jelajah
dan penyertaan dalam X Factor.

1100
01:11:05,636 --> 01:11:09,765
Pada masa yang sama,
Jamie tak mahu Britney ambil ubat.

1101
01:11:11,225 --> 01:11:13,727
Kontradiksi ini masih belum diselesaikan."

1102
01:11:21,235 --> 01:11:22,945
Daripada perspektif orang awam,

1103
01:11:23,028 --> 01:11:26,156
persembahan Britney dalam
The X Factor adalah satu kejayaan.

1104
01:11:27,616 --> 01:11:31,578
Kurang daripada setahun kemudian,
Britney dan Jason berpisah,

1105
01:11:31,662 --> 01:11:36,000
menjadikan Jamie
konservator tunggal semula.

1106
01:11:36,083 --> 01:11:38,585
"Berkenaan X Factor sendiri,

1107
01:11:38,669 --> 01:11:41,880
ada peluang untuk
mereka jemput dia kembali

1108
01:11:41,964 --> 01:11:44,258
tapi ketika ini nampaknya
dia akan menolak.

1109
01:11:44,341 --> 01:11:48,304
Namun, rancangan terbarunya
ialah memulakan acara gaya Las Vegas

1110
01:11:48,387 --> 01:11:52,099
di sebuah hotel di Las Vegas selama
tiga atau empat hari hujung minggu,

1111
01:11:52,182 --> 01:11:53,559
sekali atau dua kali sebulan."

1112
01:11:53,642 --> 01:11:55,019
Apa yang tertulis selepas itu?

1113
01:11:55,102 --> 01:11:57,271
"Saya percaya
ini gerakan kerjaya yang sesuai

1114
01:11:57,354 --> 01:11:59,773
dari perspektif keadaan psikiatrik dia."

1115
01:12:00,524 --> 01:12:01,567
Panasnya.

1116
01:12:02,318 --> 01:12:03,819
Okey. Jadi…

1117
01:12:03,902 --> 01:12:06,071
OGOS 2015 PERINTAH PENGURUSAN
TAHUN KETUJUH

1118
01:12:06,155 --> 01:12:08,741
membujang selama setahun…

1119
01:12:09,783 --> 01:12:10,617
Ya!

1120
01:12:11,368 --> 01:12:14,955
Adalah sangat mendalam.

1121
01:12:15,497 --> 01:12:20,044
Saya rasa semua lelaki patut
menghisap jari kaki saya.

1122
01:12:20,586 --> 01:12:24,006
Kemunculan Vegas Britney
bermula pada tahun 2013

1123
01:12:24,089 --> 01:12:26,008
dan ia dipanggil Piece Of Me.

1124
01:12:26,091 --> 01:12:30,637
Persembahan itu berlangsung lima tahun
dan menjadi konsert jelajah akhir sekali.

1125
01:12:30,721 --> 01:12:33,932
Tak ramai orang tahu tentang
hidup Britney dalam tempoh ini.

1126
01:12:34,016 --> 01:12:37,603
Pengurusan itu memastikan
bilangan kenalannya kecil.

1127
01:12:37,686 --> 01:12:40,022
Temu bual Britney sangat jarang berlaku.

1128
01:12:40,105 --> 01:12:43,108
Detik terus terangnya
nampaknya hanya berlaku

1129
01:12:43,192 --> 01:12:45,527
ketika dia bercakap dengan penontonnya.

1130
01:12:46,028 --> 01:12:50,240
Secara jujurnya, tanpa muzik dan
hanya mikrofon, seolah-olah salah.

1131
01:12:50,324 --> 01:12:53,077
Keadaan senyap sekarang dan…

1132
01:12:53,911 --> 01:12:57,831
Saya rasa bersalah buat begini
dengan mikrofon ini.

1133
01:12:57,915 --> 01:12:59,291
Aneh betul rasanya.

1134
01:12:59,375 --> 01:13:03,796
Okey, seluruh hidup saya
dikerumuni pihak media. Ia gila.

1135
01:13:03,879 --> 01:13:08,008
Sebab mereka boleh
memusnahkan kita dan bersikap buruk

1136
01:13:08,092 --> 01:13:10,886
tetapi dalam sekelip mata
kita boleh berada di puncak dunia.

1137
01:13:11,595 --> 01:13:13,639
Namun saya cuma nak pastikan

1138
01:13:13,722 --> 01:13:17,393
yang saya beri kamu sesuatu
untuk dibincangkan, okey?

1139
01:13:22,064 --> 01:13:24,191
Bagaimana rasanya ke persembahan di Vegas?

1140
01:13:24,274 --> 01:13:27,694
Apabila dia tahu saya ada di sana,
dia nak jumpa saya.

1141
01:13:27,778 --> 01:13:29,196
TANIA BARON, BEKAS PENARI

1142
01:13:29,279 --> 01:13:33,742
Kami berdua berpelukan dan terus menangis.

1143
01:13:33,826 --> 01:13:36,578
Kami duduk, menangis
dan berpelukan bersama.

1144
01:13:36,662 --> 01:13:39,331
Kami dah lama tak jumpa dan berbual.

1145
01:13:39,415 --> 01:13:43,460
Apabila saya lihat dia, dalam matanya,

1146
01:13:43,544 --> 01:13:46,380
dia seperti Britney yang dulu.

1147
01:13:46,463 --> 01:13:50,801
Seolah-olah kami kembali
ke zaman bertahun-tahun lalu.

1148
01:13:50,884 --> 01:13:53,720
Saya rasa sebab itulah
kami berdua menangis.

1149
01:13:53,804 --> 01:13:56,723
Pengawal dia menghantar saya
ke tempat duduk saya.

1150
01:13:56,807 --> 01:13:59,643
Dia beritahu saya,
saya ingat kata-kata dia.

1151
01:14:00,352 --> 01:14:03,313
Dia kata, "Saya tak tahu
perkara awak baru buat kepada dia

1152
01:14:03,397 --> 01:14:07,192
dan hubungan kamu berdua,
tapi bolehkah awak kembali lagi?

1153
01:14:07,276 --> 01:14:09,153
Selama sembilan tahun bekerja,

1154
01:14:09,236 --> 01:14:11,530
saya tak pernah lihat dia senyum begitu."

1155
01:14:12,865 --> 01:14:16,368
Tak ramai orang dalam hidupnya
yang bersamanya dari zaman dulu.

1156
01:14:16,452 --> 01:14:19,288
Ada saya, Felicia dan beberapa orang lain.

1157
01:14:22,291 --> 01:14:26,253
Saya dipanggil semula
ke Konsert Jelajah Circus, Femme Fatale

1158
01:14:26,336 --> 01:14:28,672
dan empat tahun di Vegas.

1159
01:14:28,755 --> 01:14:31,341
Saya jarang menghubungi dia.

1160
01:14:31,425 --> 01:14:34,720
Namun saya pastikan yang dia tahu
saya ada di setiap persembahan.

1161
01:14:34,803 --> 01:14:37,431
Adakah dia terus suka buat persembahan?

1162
01:14:37,514 --> 01:14:39,475
Jadualnya sangat padat.

1163
01:14:39,558 --> 01:14:42,436
Bagaimana hubungan dia dengan persembahan?

1164
01:14:45,105 --> 01:14:47,191
Britney suka buat persembahan.

1165
01:14:47,274 --> 01:14:50,736
Sehingga ke saat ini,
dia suka buat persembahan.

1166
01:14:53,405 --> 01:14:56,408
Mungkin itu saja yang saya boleh katakan.

1167
01:14:57,075 --> 01:14:57,910
Maaf.

1168
01:14:59,036 --> 01:15:01,914
Saya tak nak lawan mereka.
Ia tak berbaloi bagi saya.

1169
01:15:02,498 --> 01:15:03,624
Maafkan saya.

1170
01:15:07,419 --> 01:15:11,924
Satu perkara yang kita pasti
ialah Britney bekerja tanpa henti

1171
01:15:12,007 --> 01:15:14,635
dan buat duit yang banyak
untuk orang lain.

1172
01:15:18,013 --> 01:15:19,598
248 PERSEMBAHAN

1173
01:15:19,681 --> 01:15:23,227
SEJUMLAH 916,184 TIKET TERJUAL,
$137,7 JUTA JUALAN LARIS

1174
01:15:24,520 --> 01:15:26,522
KONSERT PIECE OF ME (2018)

1175
01:15:26,605 --> 01:15:29,399
SEMBILAN NEGARA,
260,531 TIKET TERJUAL

1176
01:15:29,483 --> 01:15:33,570
SEJUMLAH $54.3 JUTA JUALAN LARIS

1177
01:15:34,905 --> 01:15:36,657
PENDAPATAN BRITNEY
2017-2018

1178
01:15:36,740 --> 01:15:39,326
PADA 2017, DIA MENDAPAT $34 JUTA

1179
01:15:39,409 --> 01:15:45,415
PADA TAHUN 2018,
KESELURUHAN BERSIH $59 JUTA

1180
01:15:45,499 --> 01:15:47,417
PENDAPATAN JAMIE SPEARS
2013-2018

1181
01:15:47,501 --> 01:15:49,628
TERIMA $2.1 JUTA DARIPADA JUALAN KONSERT

1182
01:15:49,711 --> 01:15:51,338
TAMBAH $16,000 GAJI BULANAN

1183
01:15:51,421 --> 01:15:58,387
DIA BAYAR $8,000
ELAUN BULANAN BRITNEY

1184
01:15:59,179 --> 01:16:04,017
Baiklah, semua.
Kita akan menjemput ratu baru Vegas.

1185
01:16:04,101 --> 01:16:08,897
Pada bulan Januari 2019,
Britney umumkan pertunjukan Vegas baru.

1186
01:16:08,981 --> 01:16:11,191
Ia dipanggil Domination.

1187
01:16:14,736 --> 01:16:17,614
Tuan-tuan dan puan-puan,
inilah Britney Spears.

1188
01:16:18,156 --> 01:16:20,492
Apabila dia berjalan di karpet merah,

1189
01:16:20,576 --> 01:16:23,537
saya rasa dia hampir nak cakap sesuatu.

1190
01:16:23,620 --> 01:16:25,038
Namun tidak.

1191
01:16:27,749 --> 01:16:30,460
Tiga bulan kemudian, melalui Instagram,

1192
01:16:30,544 --> 01:16:34,423
Britney membatalkan rancangan itu
atas masalah kesihatan keluarga.

1193
01:16:35,215 --> 01:16:37,050
Satu dunia melihat.

1194
01:16:38,677 --> 01:16:43,849
Itu detik penting apabila
komuniti peminat mula mengesyaki

1195
01:16:43,932 --> 01:16:47,978
- sesuatu yang pelik berlaku pada 2019.
- Betul.

1196
01:16:48,061 --> 01:16:52,190
Malah ada poster yang hilang
dikongsi di media sosial.

1197
01:16:52,274 --> 01:16:56,028
Ia seperti gurauan,
tapi kami juga tidak nampak dia

1198
01:16:56,111 --> 01:16:58,071
dalam beberapa minggu,
jika bukan berbulan.

1199
01:16:58,155 --> 01:17:00,949
Dipendekkan kepada April 2019,

1200
01:17:01,033 --> 01:17:06,330
kami dapat tahu Britney dimasukkan
ke pusat kesihatan mental tanpa kerelaan.

1201
01:17:06,413 --> 01:17:11,043
Itulah yang dipercayai dan dia
diberi ubat yang dia tak nak makan.

1202
01:17:12,169 --> 01:17:16,506
Saya tahu ada banyak suara

1203
01:17:16,590 --> 01:17:19,343
yang saya dengar daripada
banyak pihak yang berbeza

1204
01:17:19,426 --> 01:17:24,598
bahawa Britney ditahan seperti
banduan tanpa kerelaannya.

1205
01:17:25,098 --> 01:17:29,311
Apabila ditanya adakah itu tepat…

1206
01:17:29,978 --> 01:17:33,774
saya rasa kita perlu beritahu
diri sendiri,

1207
01:17:33,857 --> 01:17:39,988
Los Angeles bukan kem tahanan fasis,

1208
01:17:40,072 --> 01:17:43,283
yang mana untuk memberi
pesanan kepada dunia luar,

1209
01:17:43,367 --> 01:17:47,537
kita perlu tulis pada kulit kayu
atau dalam bentuk kod,

1210
01:17:47,621 --> 01:17:51,958
kemudian lontarnya atas pagar
kepada pekebun yang tidak tahu apa-apa.

1211
01:17:52,042 --> 01:17:56,296
Jika dia mahu sampaikan pesanan
yang dia ditahan tanpa kerelaannya,

1212
01:17:56,380 --> 01:17:59,675
saya rasa ada banyak cara
dia boleh buat begitu.

1213
01:18:00,467 --> 01:18:04,971
Tidak lama kemudian,
Britney muncul dalam video Instagram.

1214
01:18:05,555 --> 01:18:09,893
Hai. Hanya bertanya khabar semua
yang ambil berat. Semuanya baik-baik.

1215
01:18:09,976 --> 01:18:13,021
Keluarga saya mengalami tekanan
dan keresahan kebelakangan ini.

1216
01:18:13,105 --> 01:18:16,566
Perlu masa untuk menanganinya.
Jangan risau, saya akan kembali.

1217
01:18:17,693 --> 01:18:20,737
Video itu hanya meningkatkan
spekulasi orang awam.

1218
01:18:21,238 --> 01:18:24,199
Apa sedang berlaku
dengan perintah pengurusan itu

1219
01:18:24,282 --> 01:18:27,494
dan kenapa dia di bawahnya
jika dia dikatakan okey?

1220
01:18:37,212 --> 01:18:39,881
Kita tahu pada musim panas 2019,

1221
01:18:39,965 --> 01:18:44,511
selepas huru-hara mula muncul
pada perintah pengurusan itu

1222
01:18:44,594 --> 01:18:48,640
untuk kali pertama dalam lebih sedekad,
berlaku sebuah insiden

1223
01:18:48,724 --> 01:18:52,728
iaitu pertengkaran antara Jamie
dan salah seorang anak Britney.

1224
01:18:52,811 --> 01:18:56,440
Kevin Federline, ayah budak itu
dan bekas suami Britney,

1225
01:18:56,523 --> 01:19:02,738
failkan perintah larangan terhadap Jamie
supaya dia tak mendekati anak-anak

1226
01:19:02,821 --> 01:19:05,699
selama beberapa tahun
yang telah ditetapkan.

1227
01:19:05,782 --> 01:19:09,035
Perkara yang ada dalam rekod awam
adalah pertengkaran,

1228
01:19:09,119 --> 01:19:12,539
pintu telah dipecahkan
dan salah seorang anaknya ketakutan.

1229
01:19:14,833 --> 01:19:19,296
Perintah larangan itu
adalah berdasarkan pada…

1230
01:19:20,505 --> 01:19:23,550
Senang cakap, ia ada
kaitan dengan perbuatan

1231
01:19:23,633 --> 01:19:26,762
yang membuatkan anak-anak takut
akan keselamatan mereka.

1232
01:19:26,845 --> 01:19:28,638
Macam mana pintu itu boleh pecah?

1233
01:19:31,224 --> 01:19:34,311
Saya rasa pintu itu dihempas

1234
01:19:34,394 --> 01:19:38,857
dan ia menyebabkan pintu terkeluar
daripada engsel atau sesuatu seperti itu.

1235
01:19:47,783 --> 01:19:49,743
Pada hujung tahun 2019,

1236
01:19:49,826 --> 01:19:53,038
Lou Taylor muncul semula
dalam dokumen mahkamah.

1237
01:19:53,121 --> 01:19:56,583
Dia hantar e-mel kepada Jamie,
mengatakan syarikatnya, Tri Star

1238
01:19:56,666 --> 01:20:01,129
telah kerugian $400,000
dalam pengebilan pada tahun 2019

1239
01:20:01,213 --> 01:20:03,799
kerana bekerja sebagai
pengurus perniagaan Britney.

1240
01:20:03,882 --> 01:20:07,844
Dia minta jumlah minimum $500,000.

1241
01:20:09,846 --> 01:20:12,724
Namun itu masa Britney tak bekerja.

1242
01:20:14,810 --> 01:20:17,312
Semasa Jamie dihantar bil itu
pada bulan berikutnya,

1243
01:20:17,395 --> 01:20:19,606
dia bayar dana itu keesokan harinya.

1244
01:20:22,776 --> 01:20:27,656
Ini yang Jamie Spears, pada Julai 2020,

1245
01:20:27,739 --> 01:20:30,408
katakan tentang Britney Spears,

1246
01:20:30,492 --> 01:20:32,994
perintah pengurusan
dan keperluan untuknya.

1247
01:20:34,246 --> 01:20:35,914
Apa kata kita baca di sini?

1248
01:20:36,540 --> 01:20:40,293
"James P. Spears mengemas kini status ini

1249
01:20:40,377 --> 01:20:44,381
untuk memberi maklumat
lebih awal dan berkenaan topik

1250
01:20:44,464 --> 01:20:46,508
yang dibangkitkan di pembicaraan lepas.

1251
01:20:46,591 --> 01:20:51,972
Jagaan, Britney, enggan terlibat
dalam apa-apa aktiviti perniagaan

1252
01:20:52,055 --> 01:20:56,017
termasuk membuat penampilan
di sebuah gerai tempatan

1253
01:20:56,101 --> 01:20:59,312
yang didedikasikan untuknya,
yang mana usaha minimum diperlukan

1254
01:20:59,396 --> 01:21:03,191
menyebabkan estet terpaksa pulangkan
semula bayaran yang diterima

1255
01:21:03,275 --> 01:21:05,569
bernilai $1 juta."

1256
01:21:05,652 --> 01:21:09,030
"Kurangnya kerjasama jagaan
dalam kewangannya sendiri

1257
01:21:09,114 --> 01:21:12,701
dan dalam pengekalan statusnya
sebagai artis ikonik

1258
01:21:12,784 --> 01:21:15,036
telah menurun berbanding meningkat.

1259
01:21:15,120 --> 01:21:17,080
Daripada pemerhatian jagaan,

1260
01:21:17,163 --> 01:21:19,666
En. Spears telah bekerja keras
menubuhkan model

1261
01:21:19,749 --> 01:21:22,878
di mana gaya hidup Cik Spears
terkini boleh dipelihara

1262
01:21:22,961 --> 01:21:26,548
dan keperluannya dipenuhi
daripada pendapatan pasif.

1263
01:21:26,631 --> 01:21:28,592
Dengan keadaan ekonomi

1264
01:21:28,675 --> 01:21:31,094
dan kos yang besar
untuk mengekalkan gaya hidupnya,

1265
01:21:31,177 --> 01:21:32,929
permintaan ini adalah besar."

1266
01:21:33,013 --> 01:21:36,141
Gaya hidup dia yang termasuk
semua bil undang-undang ini.

1267
01:21:36,892 --> 01:21:39,060
JERYLL COHEN
PEGUAM JAMIE SPEARS

1268
01:21:39,144 --> 01:21:42,105
GERALDINE WYLE
PEGUAM JAMIE SPEARS

1269
01:21:42,188 --> 01:21:45,483
Semua temu bual
dan berjam-jam bercakap dengannya,

1270
01:21:45,567 --> 01:21:49,696
menggambarkan, mengkritik
dan mengekang dia,

1271
01:21:49,779 --> 01:21:53,950
tidak membawa apa-apa hasil pun.

1272
01:21:54,034 --> 01:21:55,535
Semuanya kekal sama.

1273
01:21:55,619 --> 01:21:59,998
Mereka boleh ke mahkamah berkali-kali,
melakukan banyak pembicaraan,

1274
01:22:00,081 --> 01:22:02,918
pemfailan dan analisis demi analisis,

1275
01:22:03,001 --> 01:22:06,922
tapi keadaan takkan berubah.
Dia masih dalam keadaan ini.

1276
01:22:07,881 --> 01:22:09,591
Macam mana untuk bebas?

1277
01:22:10,258 --> 01:22:12,928
Kita tak boleh keluar
sehingga kita menjerit.

1278
01:22:17,223 --> 01:22:22,562
BRITNEY SPEARS AKAN KE MAHKAMAH
BERKENAAN PENGURUSANNYA

1279
01:22:26,316 --> 01:22:30,153
TARIKH 23 JUN 2021, HARI PEMBICARAAN

1280
01:22:31,446 --> 01:22:34,991
Jika awak boleh cakap dengan dia,
apa yang awak nak beritahu?

1281
01:22:35,075 --> 01:22:36,576
Apa yang awak akan cakap?

1282
01:22:36,660 --> 01:22:38,370
Mungkin saya akan minta maaf.

1283
01:22:38,453 --> 01:22:40,956
Saya rasa saya tak buat apa-apa pun

1284
01:22:41,039 --> 01:22:44,042
dan mungkin saya akan beritahu dia

1285
01:22:44,125 --> 01:22:47,545
saya rasa bersalah kerana
tak dapat membantu lebih lagi.

1286
01:22:48,838 --> 01:22:52,217
Saya tak faham cara sistem undang-undang
biarkan hal ini berterusan.

1287
01:22:52,300 --> 01:22:56,972
Mungkin ini kes yang pertama
dan mereka tak tahu cara menanganinya.

1288
01:22:57,055 --> 01:23:02,018
Namun ia kegagalan sistem perundangan
kerana membiarkannya berlanjutan

1289
01:23:02,102 --> 01:23:04,604
dan tiada penyelesaian langsung.

1290
01:23:04,688 --> 01:23:06,648
Seolah-olah ia semakin teruk.

1291
01:23:11,361 --> 01:23:16,533
Rasa macam sesuatu akan berlaku.
Tentu sesuatu akan berlaku.

1292
01:23:17,701 --> 01:23:19,703
- Apa yang kita nak?
- Bebaskan Britney!

1293
01:23:19,786 --> 01:23:21,287
- Bila kita nak?
- Sekarang!

1294
01:23:21,371 --> 01:23:23,206
- Apa yang kita nak?
- Bebaskan Britney!

1295
01:23:23,289 --> 01:23:24,791
- Bila kita nak?
- Sekarang!

1296
01:23:26,001 --> 01:23:26,960
Awak dah masuk?

1297
01:23:27,877 --> 01:23:29,087
Ia tak mainkan apa-apa.

1298
01:23:29,170 --> 01:23:30,380
LAMAN TAK DAPAT DIMASUKI

1299
01:23:30,463 --> 01:23:31,715
Dah pukul 4:30 petang.

1300
01:23:35,301 --> 01:23:37,470
Kami sedang cuba untuk dengar pembicaraan.

1301
01:23:39,264 --> 01:23:40,348
Bebaskan Britney!

1302
01:23:40,432 --> 01:23:43,184
Hari ini kali pertama dia akan bercakap.

1303
01:23:43,268 --> 01:23:46,938
Pertaruhan ialah kawalan terhadap
kerjaya penyanyi berumur 39 tahun

1304
01:23:47,022 --> 01:23:49,232
dan hartanya yang bernilai $60 juta.

1305
01:23:49,899 --> 01:23:51,151
Bebaskan Britney sekarang!

1306
01:23:55,030 --> 01:23:57,115
REPUBLIK CALIFORNIA

1307
01:24:08,918 --> 01:24:13,715
Dia sedang memperkenalkan diri
dan melalui formaliti, Britney cakap…

1308
01:24:18,053 --> 01:24:20,680
Banyak yang saya nak cakap.
Jadi, bersabarlah dengan saya.

1309
01:24:22,390 --> 01:24:26,895
Saya rasa saya tak didengari
kali terakhir saya datang ke mahkamah.

1310
01:24:28,188 --> 01:24:31,107
Saya bawa empat helai kertas
dan menulis panjang

1311
01:24:31,191 --> 01:24:34,569
perkara yang saya lalui empat bulan
sebelum saya ke sana.

1312
01:24:34,652 --> 01:24:38,323
Orang yang buat begitu pada saya
tak patut dibebaskan dengan mudah.

1313
01:24:38,406 --> 01:24:39,491
Saya akan rumuskan.

1314
01:24:39,991 --> 01:24:43,119
Saya sedang menjelajah.
Pengurusan kata kalau saya tak buat,

1315
01:24:43,203 --> 01:24:45,413
saya perlu cari peguam
dan menurut kontrak,

1316
01:24:45,497 --> 01:24:49,542
pihak pengurusan boleh saman saya
jika saya hentikan konsert jelajah.

1317
01:24:49,626 --> 01:24:51,169
Ia mengancam dan menakutkan

1318
01:24:51,252 --> 01:24:54,214
dan dengan pengurusan,
saya tak boleh cari peguam sendiri.

1319
01:24:54,297 --> 01:24:57,258
Jadi sebab takut,
saya meneruskan konsert jelajah.

1320
01:24:57,634 --> 01:24:59,052
Selepas konsert jelajah tamat,

1321
01:24:59,135 --> 01:25:01,679
persembahan baru di Las Vegas
sepatutnya diadakan.

1322
01:25:01,763 --> 01:25:04,140
Saya mula berlatih awal, tapi susah

1323
01:25:04,224 --> 01:25:08,186
kerana saya dah empat tahun bekerja
di Vegas dan saya perlu berehat.

1324
01:25:08,269 --> 01:25:12,482
Namun tidak, saya diberitahu,
"Ini garis masanya dan awak mesti patuh."

1325
01:25:12,565 --> 01:25:15,401
Saya mengarah kebanyakan persembahan.

1326
01:25:15,485 --> 01:25:18,947
Saya sendiri ajar penari-penari
koreografi baru saya.

1327
01:25:19,030 --> 01:25:21,741
Saya tak bagus. Saya hebat.

1328
01:25:28,373 --> 01:25:32,168
Mereka kata jika saya tak nak buat
persembahan di Vegas, tak perlu.

1329
01:25:32,252 --> 01:25:35,630
Ia seperti beban seberat 200 paun
diangkat daripada saya.

1330
01:25:36,631 --> 01:25:40,301
Keesokan harinya,
dia tiba-tiba memberi saya Lithium.

1331
01:25:40,385 --> 01:25:42,971
Dia hentikan ubat
yang saya ambil selama lima tahun.

1332
01:25:43,054 --> 01:25:47,976
Lithium adalah ubat yang sangat kuat
dan berbeza daripada ubat biasa saya.

1333
01:25:48,560 --> 01:25:51,271
Bukan saja keluarga saya tak buat apa-apa,

1334
01:25:51,354 --> 01:25:52,814
ayah saya pun bersetuju.

1335
01:25:53,439 --> 01:25:55,608
Dia telah menikmati semuanya.

1336
01:25:55,692 --> 01:25:59,154
Kawalannya terhadap seseorang
dengan pengaruh seperti saya…

1337
01:26:00,321 --> 01:26:03,783
seratus ribu peratus dia sukakannya.

1338
01:26:05,994 --> 01:26:09,205
Sebab itulah saya beritahu kamu
sekali lagi, dua tahun kemudian,

1339
01:26:09,289 --> 01:26:12,500
selepas saya menipu dan beritahu dunia
saya okey dan bahagia,

1340
01:26:12,584 --> 01:26:13,585
ia satu penipuan.

1341
01:26:13,668 --> 01:26:17,172
Saya sangka mungkin saya boleh bahagia

1342
01:26:17,255 --> 01:26:19,966
kerana saya dalam penafian.
Saya sangat terkejut.

1343
01:26:20,049 --> 01:26:21,676
Saya alami trauma.

1344
01:26:22,343 --> 01:26:24,179
Sekarang saya beritahu perkara sebenar.

1345
01:26:24,262 --> 01:26:25,972
Saya tak bahagia dan tak boleh tidur.

1346
01:26:26,055 --> 01:26:30,059
Saya sangat marah dan tertekan.
Saya menangis setiap hari.

1347
01:26:30,143 --> 01:26:32,353
Saya beritahu hal ini sebab saya terkejut

1348
01:26:32,437 --> 01:26:35,481
dengan Negeri California yang
catat semua ini dalam dokumen,

1349
01:26:35,565 --> 01:26:37,984
tidak buat apa-apa sejak saya muncul.

1350
01:26:38,067 --> 01:26:42,697
Puan, ayah saya dan sesiapa terlibat
dalam pengurusan ini patut dipenjarakan.

1351
01:26:42,780 --> 01:26:46,034
Kali terakhir saya bercakap dengan awak,
saya rasa macam dah mati,

1352
01:26:46,117 --> 01:26:47,452
seperti saya tak penting.

1353
01:26:47,535 --> 01:26:50,788
Saya beritahu sekali lagi
supaya awak faham kesannya,

1354
01:26:50,872 --> 01:26:54,584
darjah dan tahap kerosakan
yang mereka kenakan pada saya.

1355
01:26:54,667 --> 01:26:58,087
Perkara yang saya lalui
memalukan dan melemahkan semangat

1356
01:26:58,171 --> 01:27:00,882
dan itu sebabnya saya
tak meluahkannya secara terbuka.

1357
01:27:00,965 --> 01:27:02,550
Saya tak mahu luahkannya

1358
01:27:02,634 --> 01:27:05,428
sebab saya rasa tiada sesiapa
yang akan percaya.

1359
01:27:06,387 --> 01:27:09,933
Saya cuma nak hidup saya semula.
Sudah 13 tahun dan saya dah serik.

1360
01:27:10,016 --> 01:27:13,061
Tak masuk akal bagi Negeri California
untuk mendiamkan diri

1361
01:27:13,144 --> 01:27:16,564
dan melihat diri saya menyara hidup
untuk ramai orang

1362
01:27:16,648 --> 01:27:19,025
tapi diberitahu yang saya tak cukup bagus.

1363
01:27:19,943 --> 01:27:21,819
Namun saya hebat dalam kerja saya.

1364
01:27:33,790 --> 01:27:37,252
Britney!

1365
01:27:38,127 --> 01:27:40,797
Saya rasa seperti dibuli beramai-ramai

1366
01:27:40,880 --> 01:27:43,424
dan saya rasa tersisih serta kesunyian.

1367
01:27:43,508 --> 01:27:45,927
Saya dah serik dengan kesunyian.

1368
01:27:46,010 --> 01:27:48,805
Saya berhak mendapat hak
sama seperti orang lain

1369
01:27:48,888 --> 01:27:52,725
dengan mempunyai anak,
keluarga dan seumpamanya.

1370
01:27:53,559 --> 01:27:55,186
Itu saja yang saya nak cakap.

1371
01:27:55,270 --> 01:27:58,147
Terima kasih membenarkan
saya bercakap dengan awak hari ini.

1372
01:28:07,365 --> 01:28:09,284
PADA 30 JUN,
SEMINGGU SELEPAS PEMBICARAAN,

1373
01:28:09,367 --> 01:28:10,785
HAKIM MENAFIKAN HAK BRITNEY

1374
01:28:10,868 --> 01:28:13,246
UNTUK MENYINGKIRKAN AYAHNYA
DARIPADA PENGURUSAN

1375
01:28:13,329 --> 01:28:17,083
PEMBUAT FILEM DAPAT RAKAMAN
DALAM TALIAN - MEREKA TAK MERAKAM.

1376
01:28:18,626 --> 01:28:21,671
LARRY RUDOLPH MENGUNDURKAN DIRI
SEBAGAI PENGURUS SELEPAS 25 TAHUN

1377
01:28:21,754 --> 01:28:24,632
MENGATAKAN DIUPAH PENGURUSAN
TAPI TAK PERNAH TERLIBAT DENGANNYA.

1378
01:28:24,716 --> 01:28:27,552
TINDAK BALAS KETERANGAN BRITNEY,
RUDOLPH BERITAHU PEMBUAT FILEM

1379
01:28:27,635 --> 01:28:29,804
DIA TIDAK MEMAKSA BRITNEY
MELAKUKAN KONSERT

1380
01:28:29,887 --> 01:28:31,764
BRITNEY YANG MENYOKONG
JELAJAH EROPAH 2018

1381
01:28:33,891 --> 01:28:35,476
PADA 6 JULAI, SAM INGHAM BERHENTI.

1382
01:28:35,560 --> 01:28:37,478
SEBAGAI PEGUAM YANG DILANTIK
UNTUK BRITNEY,

1383
01:28:37,562 --> 01:28:39,856
INGHAM DIBAYAR HAMPIR $3 JUTA
SEPANJANG PENGURUSAN.

1384
01:28:39,939 --> 01:28:42,900
TAHUN 2020, SAM INGHAM MULA
AMBIL LANGKAH UNTUK PERMINTAAN BRITNEY

1385
01:28:42,984 --> 01:28:45,111
MENYINGKIRKAN JAMIE SPEARS
SEBAGAI KONSERVATOR

1386
01:28:45,194 --> 01:28:48,031
DIA BERTEGAS BRITNEY TAK PERNAH
MINTA PENGURUSAN ITU DIBATALKAN

1387
01:28:48,114 --> 01:28:49,949
DIA TIDAK BALAS PERMINTAAN PEMBUAT FILEM

1388
01:28:52,910 --> 01:28:55,663
PADA 14 JULAI, MATHEW ROSENGART
MENJADI PEGUAM BARU BRITNEY

1389
01:28:55,747 --> 01:28:58,374
DAN MEMFAILKAN PEMBATALAN
JAMIE SPEARS SEBAGAI KONSERVATOR

1390
01:28:58,458 --> 01:29:00,209
JAMIE SPEARS DAN PEGUAMNYA MENEGASKAN,

1391
01:29:00,293 --> 01:29:02,920
"EN. SPEARS PATUH DAN SETIA BERKHIDMAT
SEBAGAI KONSERVATOR

1392
01:29:03,004 --> 01:29:05,923
TERHADAP ESTET ANAKNYA SELAMA
13 TAHUN DENGAN JUJUR DAN AMANAH."

1393
01:29:07,800 --> 01:29:08,885
MENURUT PERMOHONAN KES,

1394
01:29:08,968 --> 01:29:11,596
PEGUAM JAMIE CAJ $1,356,293 JUTA
BAGI YURAN UNDANG-UNDANG,

1395
01:29:11,679 --> 01:29:14,182
TERMASUK $541,065.50
UNTUK "MASALAH MEDIA" DARI BRITNEY.

1396
01:29:14,265 --> 01:29:16,392
ROSENGART MENYATAKAN
"EN. SPEARS DAN PEGUAMNYA

1397
01:29:16,476 --> 01:29:18,978
KINI DIBERITAHU: STATUS QUO
TIDAK BOLEH DITOLERANSI LAGI

1398
01:29:19,062 --> 01:29:20,688
DAN BRITNEY SPEARS TAKKAN DIPERAS."

1399
01:29:22,940 --> 01:29:26,194
PADA 7 SEPTEMBER, JAMIE SPEARS
MINTA DIBATALKAN SEBAGAI KONSERVATOR

1400
01:29:26,277 --> 01:29:28,196
DAN MENCADANGKAN
PERNGURUSAN ITU DITAMATKAN

1401
01:29:28,279 --> 01:29:30,573
MAHKAMAH AKAN TETAPKAN
JIKA IA PATUT DITAMATKAN

1402
01:29:30,656 --> 01:29:33,576
ROSEGART BERITAHU PEMBUAT FILEM,
"PENYALAHGUNAAN JAMIE DIDEDAHKAN

1403
01:29:33,659 --> 01:29:36,662
DALAM FILEM INI MENGESAHKAN
KATA-KATA SAYA DAN BRITNEY DI MAHKAMAH:

1404
01:29:36,746 --> 01:29:39,082
JAMIE SPEARS BERNIAT BURUK
TERHADAP KEKAYAAN BRITNEY

1405
01:29:39,165 --> 01:29:41,042
DAN BRITNEY BERHAK DIBEBASKAN."

1406
01:33:37,862 --> 01:33:41,699
Terjemahan sari kata oleh Zailani Arif



