1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:33,241 --> 00:00:36,536
Britney!

4
00:00:36,619 --> 00:00:39,247
Britney!

5
00:00:47,005 --> 00:00:49,049
Britney!

6
00:00:49,132 --> 00:00:50,884
Britney!

7
00:00:54,304 --> 00:00:56,389
Britney!

8
00:00:56,473 --> 00:01:00,060
Britney!

9
00:01:06,107 --> 00:01:09,027
A 8 anni,
mia madre si accorse che sapevo cantare.

10
00:01:09,110 --> 00:01:12,572
Ho sempre voluto cantare.
È sempre stato un mio desiderio.

11
00:01:14,991 --> 00:01:17,660
Non è solo fortuna, quella serve a tutti,

12
00:01:17,744 --> 00:01:23,166
ma un talento di altissimo livello
unito a tanto duro lavoro.

13
00:01:23,833 --> 00:01:26,461
Lei era molto forte e impavida.

14
00:01:26,544 --> 00:01:28,505
Nessuno poteva fermarla.

15
00:01:29,589 --> 00:01:33,760
La situazione degenerò
quando Britney diventò famosa.

16
00:01:33,843 --> 00:01:39,557
Presto iniziò a perdere il controllo
e fu chiaro che era in crisi.

17
00:01:39,641 --> 00:01:41,851
È preoccupato per sua figlia?

18
00:01:41,935 --> 00:01:45,230
All'inizio era un controllo temporaneo
sulla sua vita,

19
00:01:45,313 --> 00:01:48,566
i suoi soldi e il suo lavoro,
ma è diventato permanente.

20
00:01:48,650 --> 00:01:52,070
Sentivano di doverlo fare
per proteggere Britney.

21
00:01:52,153 --> 00:01:54,364
Britney non è più una persona libera.

22
00:01:54,447 --> 00:01:56,950
Non gode dei diritti fondamentali.

23
00:01:57,033 --> 00:01:59,494
Non può firmare assegni
o avere una carta di credito.

24
00:01:59,577 --> 00:02:02,539
E se non si comporta bene, perde i figli.

25
00:02:04,124 --> 00:02:07,210
Chi ha cercato di aiutarla
l'ha pagata cara.

26
00:02:08,628 --> 00:02:12,132
Non ha potere nemmeno sui propri desideri.

27
00:02:13,007 --> 00:02:16,761
Rivoglio solamente la mia vita.
Sono passati 13 anni. Ora basta.

28
00:02:40,326 --> 00:02:43,997
Ok, facciamo la cosa
che odiamo di più al mondo…

29
00:02:44,080 --> 00:02:45,456
AUTUNNO 2019

30
00:02:45,540 --> 00:02:51,421
…e cioè chiamare gente a caso e dire:
"Potresti parlarmi di Britney Spears?"

31
00:02:55,175 --> 00:02:59,012
Ciao, Kim. Sono Erin Lee Carr,
una regista di documentari.

32
00:02:59,095 --> 00:03:02,223
Dirigo un progetto su Britney.

33
00:03:03,391 --> 00:03:06,728
Due anni fa ho iniziato
a fare un film su Britney Spears

34
00:03:06,811 --> 00:03:08,938
con la giornalista Jenny Eliscu.

35
00:03:09,022 --> 00:03:13,651
Ciao, sono Jenny Eliscu.
Non so se ti ricordi di me.

36
00:03:13,735 --> 00:03:18,239
Ci siamo conosciute quando scrivevo
un articolo su Britney per Rolling Stone.

37
00:03:18,323 --> 00:03:21,910
Doveva essere un film sul suo talento
e la rappresentazione mediatica.

38
00:03:21,993 --> 00:03:24,954
E per ammirare
quelle fantastiche mosse di ballo.

39
00:03:31,920 --> 00:03:35,381
Ma era anche
una storia di potere e controllo.

40
00:03:36,549 --> 00:03:40,637
Piena di cospirazione e voci.
E nessuno voleva parlare.

41
00:03:43,431 --> 00:03:44,474
Ma poi l'hanno fatto.

42
00:03:49,395 --> 00:03:51,940
Avevo 10 anni
quando Britney diventò famosa.

43
00:03:52,899 --> 00:03:56,527
Ricordo che prendevo il CD col fiore,
…Baby One More Time,

44
00:03:56,611 --> 00:03:58,988
e lo mettevo nel mio stereo.

45
00:03:59,739 --> 00:04:01,824
Mio padre bussava alla porta

46
00:04:01,908 --> 00:04:05,578
e mi chiedeva
perché lo ascoltassi di continuo.

47
00:04:07,038 --> 00:04:08,498
Ne ero ossessionata.

48
00:04:15,380 --> 00:04:17,799
Britney!

49
00:04:17,882 --> 00:04:18,758
La adoro.

50
00:04:19,634 --> 00:04:24,555
A 16 anni, Britney era già un fenomeno
e non una meteora.

51
00:04:24,639 --> 00:04:31,521
Tra il 1998 e il 2003 vendette più
di 73 milioni di dischi in tutto il mondo.

52
00:04:33,606 --> 00:04:38,403
Britney aveva una forte etica del lavoro.
Non si è mai fatta motivare dai soldi.

53
00:04:38,486 --> 00:04:41,072
Faceva semplicemente ciò che amava.

54
00:04:41,155 --> 00:04:45,118
Aveva il controllo
ed era coinvolta in ogni processo.

55
00:04:45,201 --> 00:04:49,247
Sono aperta alle idee.
Se me ne danno di migliori, le seguirò.

56
00:04:49,330 --> 00:04:51,916
"Sono io il capo e farò ciò che voglio."

57
00:04:52,709 --> 00:04:54,669
Era davvero una bomba.

58
00:04:54,752 --> 00:04:56,337
EX BALLERINA DI BRITNEY

59
00:05:01,801 --> 00:05:05,471
La cosa migliore dell'essere famosa
è sapere di poter sempre

60
00:05:05,555 --> 00:05:08,224
aiutare la mia famiglia
a livello economico.

61
00:05:09,017 --> 00:05:14,605
Nel 2004, era una delle artiste donna
della sua generazione che vendeva di più.

62
00:05:14,689 --> 00:05:18,609
Una hit dopo l'altra. Il mondo
non ne aveva mai abbastanza di lei.

63
00:05:26,200 --> 00:05:29,287
Poi, all'improvviso,
Britney smise di fare musica.

64
00:05:29,370 --> 00:05:32,957
Si innamorò del suo ballerino,
Kevin Federline.

65
00:05:34,584 --> 00:05:38,129
Su un volo transatlantico,
Britney gli chiese di sposarlo.

66
00:05:40,965 --> 00:05:43,676
Si sposarono e presto ebbero due figli.

67
00:05:44,719 --> 00:05:49,307
Due anni dopo, però, il matrimonio finì
e Britney chiese il divorzio.

68
00:05:49,390 --> 00:05:51,809
È la notizia del momento.

69
00:05:51,893 --> 00:05:54,771
Britney Spears lascia K-Fed.

70
00:05:57,732 --> 00:05:59,567
Era ora!

71
00:06:00,818 --> 00:06:03,821
Britney si faceva vedere in giro,
sicura di sé come sempre.

72
00:06:03,905 --> 00:06:08,868
Ora che il divorzio era quasi ufficiale,
sarebbe tornata a esibirsi per noi.

73
00:06:11,496 --> 00:06:15,124
Ma quando sembrava
che stesse riprendendo il controllo,

74
00:06:16,834 --> 00:06:18,753
in realtà lo stava perdendo.

75
00:06:28,429 --> 00:06:33,810
Mi assegnarono Britney nel periodo
in cui affrontava il divorzio da Kevin.

76
00:06:33,893 --> 00:06:36,896
Lavoravo per un'agenzia, ok?

77
00:06:36,979 --> 00:06:42,527
Mi diedero il suo indirizzo e dissero: 
Resta fuori casa. Quando esce, seguila".

78
00:06:43,903 --> 00:06:46,656
Il mio lavoro era scattarle delle foto.

79
00:06:47,949 --> 00:06:51,536
In quel periodo facevo il fotografo,
ed ero bravo.

80
00:06:52,203 --> 00:06:54,747
Eccellente, anzi.
Avevo imparato in fretta.

81
00:06:57,750 --> 00:07:04,298
È il lavoro giusto
per chi ama l'adrenalina e l'azzardo.

82
00:07:04,841 --> 00:07:07,927
Non c'è niente di più eccitante
che sentirsi dire:

83
00:07:08,010 --> 00:07:11,180
"Ecco il tuo obiettivo".
Tu apri la cartella e non sai chi sia,

84
00:07:11,264 --> 00:07:14,642
se uomo, donna, attore,
cantante o uno sportivo famoso.

85
00:07:14,725 --> 00:07:16,561
In quanto fotografo,

86
00:07:16,644 --> 00:07:20,982
puoi fare qualche migliaio di dollari
con una foto di Britney.

87
00:07:23,067 --> 00:07:27,697
All'epoca del divorzio, Britney
era costantemente inseguita dai paparazzi.

88
00:07:29,115 --> 00:07:32,201
Al contempo, però,
era amica di alcuni di loro.

89
00:07:32,952 --> 00:07:33,953
Bellissima.

90
00:07:34,662 --> 00:07:38,708
Una sera l'agenzia mi chiama
e mi dice a quale benzinaio c'è Britney.

91
00:07:38,791 --> 00:07:40,293
Mi precipito lì.

92
00:07:40,376 --> 00:07:43,129
Ed è pieno di gente che la fotografa.

93
00:07:44,630 --> 00:07:46,591
Venti dollari di benzina.

94
00:07:46,674 --> 00:07:49,093
Aveva difficoltà a fare benzina.

95
00:07:49,177 --> 00:07:50,261
Te la faccio io?

96
00:07:50,803 --> 00:07:53,681
Le chiedo se posso aiutarla

97
00:07:53,764 --> 00:07:55,892
e inizio a farle benzina.

98
00:08:00,730 --> 00:08:04,901
Un giorno, un fotografo mi chiama
e mi dice che Britney chiede di me.

99
00:08:04,984 --> 00:08:06,611
"In che senso, scusa?"

100
00:08:06,694 --> 00:08:10,156
Poi mi chiama un alto fotografo
che non conosce il primo

101
00:08:10,239 --> 00:08:12,617
e mi fa: "Ehi, Britney chiede di te".

102
00:08:13,451 --> 00:08:15,328
- Tu, vieni qui.
- Indietro.

103
00:08:15,411 --> 00:08:18,414
Si sentiva meglio, se c'ero io.
Più al sicuro.

104
00:08:18,498 --> 00:08:19,957
Parole sue, eh.

105
00:08:21,667 --> 00:08:23,586
Dov'è Adnan?

106
00:08:23,669 --> 00:08:25,004
Non c'è.

107
00:08:25,087 --> 00:08:26,464
Oggi non lavora.

108
00:08:26,547 --> 00:08:27,924
Glielo faccio sapere.

109
00:08:31,844 --> 00:08:36,766
Era una relazione
molto semplice e tranquilla, la nostra.

110
00:08:37,308 --> 00:08:41,103
Ma tra i suoi fan e tutto il resto,
io ne uscivo come il cattivo.

111
00:08:44,482 --> 00:08:48,277
Era come in una fiaba Disney,
in cui il Principe Azzurro

112
00:08:48,361 --> 00:08:52,198
dev'essere sempre altrettanto bello,
attraente e affascinante.

113
00:08:52,281 --> 00:08:54,575
Noi non avevamo quell'equilibrio.

114
00:08:54,659 --> 00:08:57,578
Lei era la multimilionaria,
e poi c'ero io.

115
00:08:58,621 --> 00:09:02,792
Lei era la ragazza famosa, e poi c'ero io.

116
00:09:02,875 --> 00:09:05,878
Lei era la ragazza bianca, e poi c'ero io.

117
00:09:07,755 --> 00:09:12,718
Certe notti lei restava sveglia
e io dovevo stare sveglio con lei. È dura.

118
00:09:12,802 --> 00:09:14,720
Non dormire per giorni è dura,

119
00:09:14,804 --> 00:09:17,473
ma hai quella paura,
una paura molto reale,

120
00:09:17,557 --> 00:09:19,475
che se le succedesse qualcosa

121
00:09:20,059 --> 00:09:22,478
tutti incolperebbero te,
perché sarebbe semplice.

122
00:09:25,106 --> 00:09:27,650
Assumeva l'Adderall.

123
00:09:27,733 --> 00:09:31,696
Di sicuro lo prendono
milioni e milioni di persone.

124
00:09:31,779 --> 00:09:37,910
Ma sono queste le cose
che diventano armi esplosive e letali

125
00:09:37,994 --> 00:09:40,997
quando affronti una lotta per la custodia.

126
00:09:43,791 --> 00:09:45,876
Ciao, Adnan, come stai?

127
00:09:46,544 --> 00:09:49,422
Tutto bene? Siete innamorati?

128
00:09:59,348 --> 00:10:03,519
La cosa evidente, per me,
durante il divorzio da Kevin,

129
00:10:03,603 --> 00:10:06,522
era che lei non aveva nessuno
di cui fidarsi.

130
00:10:06,606 --> 00:10:09,984
Né la madre, né il padre,
né gli amici o la sorella.

131
00:10:10,067 --> 00:10:15,197
Proprio nessuno.
Ed è una situazione davvero brutta.

132
00:10:16,782 --> 00:10:19,285
CORTE SUPERIORE DI LOS ANGELES
TRIBUNALE STANLEY MOSK

133
00:10:19,368 --> 00:10:22,038
26 OTTOBRE 2007
UDIENZA PER LA CUSTODIA

134
00:10:25,458 --> 00:10:29,045
Nell'udienza odierna
si è discusso di un prolungamento…

135
00:10:29,128 --> 00:10:31,172
AVVOCATO DI KEVIN FEDERLINE

136
00:10:31,255 --> 00:10:32,923
…dell'ordine temporaneo

137
00:10:33,007 --> 00:10:37,928
basato sulla richiesta originale
per la custodia del sig. Federline.

138
00:10:38,012 --> 00:10:40,514
Calma! Ehi. Stia indietro, signore.

139
00:10:40,598 --> 00:10:43,434
- Dovete spostarvi!
- Britney!

140
00:10:43,517 --> 00:10:44,977
Ti amiamo, Britney!

141
00:10:45,895 --> 00:10:49,440
Nel 2007, il divorzio di Britney
stava diventando combattuto.

142
00:10:50,733 --> 00:10:54,862
Doveva essere un caso semplice,
forte dell'accordo prematrimoniale,

143
00:10:54,945 --> 00:10:56,906
ma ora era tutto in dubbio.

144
00:10:56,989 --> 00:10:59,784
Gli accordi prematrimoniali
a prova di bomba sono un'utopia.

145
00:10:59,867 --> 00:11:02,161
VOCE DI JOHN NAZARIAN
INVESTIGATORE DI SPEARS, 2007

146
00:11:02,244 --> 00:11:06,248
Per ognuno di essi
esiste un gruppo di avvocati

147
00:11:06,332 --> 00:11:07,875
pronto a farlo a pezzi.

148
00:11:08,542 --> 00:11:11,462
Mark Vincent Kaplan, l'avvocato di K-Fed,

149
00:11:11,545 --> 00:11:15,466
è un famoso avvocato divorzista
della vecchia guardia,

150
00:11:15,549 --> 00:11:19,345
quello da assumere
in una difficile lotta per la custodia.

151
00:11:19,428 --> 00:11:22,139
Sembrava gli piacesse essere il portavoce

152
00:11:22,223 --> 00:11:26,143
di questo divorzio di così alto profilo
con tanto di lotta per la custodia,

153
00:11:26,227 --> 00:11:29,814
e ha proprio un debole
per le dichiarazioni in pubblico.

154
00:11:29,897 --> 00:11:34,985
La stoccata finale era:
"Come stanno i bambini?

155
00:11:35,069 --> 00:11:37,196
Sono al sicuro, adesso?"

156
00:11:37,279 --> 00:11:39,573
I bambini diventarono delle pedine.

157
00:11:39,657 --> 00:11:44,704
Kevin ritiene che più tempo
i bambini passeranno con lui,

158
00:11:44,787 --> 00:11:47,123
più verranno protetti

159
00:11:48,582 --> 00:11:52,420
dai rischi che, altrimenti,
dovrebbero affrontare perennemente.

160
00:11:53,087 --> 00:11:57,425
Chi ha a cuore i bambini
fornirà qualsivoglia dettaglio

161
00:11:57,508 --> 00:12:00,177
che possa giovare al loro benessere.

162
00:12:00,261 --> 00:12:03,347
Quindi non c'è niente di nuovo,
nessuna emergenza.

163
00:12:03,431 --> 00:12:05,433
Esattamente.

164
00:12:05,516 --> 00:12:08,728
Avevo già rappresentato
persone importanti e celebrità…

165
00:12:08,811 --> 00:12:10,396
AVVOCATO DI KEVIN FEDERLINE

166
00:12:10,479 --> 00:12:14,567
…ma questo caso
era il più esplosivo della mia carriera.

167
00:12:14,650 --> 00:12:19,488
Così dovetti aggirare il pericolo
e imparare a gestire la stampa

168
00:12:19,572 --> 00:12:22,199
perché non attaccasse il mio cliente.

169
00:12:24,160 --> 00:12:26,912
Kevin era stato trattato in modo ingiusto.

170
00:12:26,996 --> 00:12:29,749
Dicevano che era un padre snaturato.

171
00:12:29,832 --> 00:12:34,628
Altri dicevano
che era solo un cacciatore di dote.

172
00:12:34,712 --> 00:12:39,717
Non poteva vincere, nella sua posizione.
L'avrebbero attaccato in ogni caso.

173
00:12:39,800 --> 00:12:43,804
La gente voleva parlare male di lui
o prendersene gioco. Perché?

174
00:12:43,888 --> 00:12:49,643
Bisogna ricordare
che quando Kevin e Britney si sposarono,

175
00:12:49,727 --> 00:12:54,982
lei era la fidanzatina d'America
e per molti versi lo è ancora.

176
00:12:55,065 --> 00:13:01,197
Le persone vedevano Kevin
come uno che, secondo loro,

177
00:13:01,280 --> 00:13:06,202
non era degno di avere un rapporto simile
con la fidanzatina d'America.

178
00:13:06,285 --> 00:13:10,539
Cercarono, quindi,
di condannarlo il più possibile, e loro…

179
00:13:10,623 --> 00:13:12,249
La stampa fu spietata.

180
00:13:12,333 --> 00:13:15,002
Ma, col procedere della causa,

181
00:13:15,836 --> 00:13:18,839
credo che lei abbia fatto delle cose

182
00:13:18,923 --> 00:13:23,427
che la stampa
ritenne degne di un circo mediatico.

183
00:13:30,142 --> 00:13:34,563
Mentre in aula si lottava per la custodia,
il circo mediatico imperversava.

184
00:13:36,315 --> 00:13:39,944
Pareva che tutti
avessero un'opinione su Britney Spears.

185
00:13:40,027 --> 00:13:44,782
I media non parlavano della sua musica,
ma del modo in cui viveva la sua vita.

186
00:13:47,618 --> 00:13:51,914
Britney passava da un team di legali
all'altro e si isolava sempre più.

187
00:13:52,456 --> 00:13:56,335
Ci fu un periodo di separazione
tra Britney e i suoi genitori,

188
00:13:56,418 --> 00:13:59,046
nell'autunno del 2007.

189
00:13:59,129 --> 00:14:03,968
Non so per quanto durò
e se ci fu qualche contatto sporadico

190
00:14:04,051 --> 00:14:10,599
ma, secondo alcune mie fonti,
Britney temeva che la famiglia arrivasse

191
00:14:10,683 --> 00:14:14,979
e, in un certo senso, le togliesse tutto.

192
00:14:15,062 --> 00:14:20,401
E fu così, e a quel punto,
che arrivò Sam Lufti.

193
00:14:21,193 --> 00:14:22,444
Chi è Sam Lufti?

194
00:14:22,528 --> 00:14:27,825
È la persona
che i suoi genitori accusano spesso

195
00:14:27,908 --> 00:14:30,244
del suo tracollo pubblico.

196
00:14:31,579 --> 00:14:37,918
C'è stata molta polemica su Sam Lufti
e sul suo ruolo nella vita di Britney.

197
00:14:39,420 --> 00:14:43,340
Prima domanda: puoi presentarti?

198
00:14:44,842 --> 00:14:47,011
- Sono Sam Lufti.
- E cosa fai?

199
00:14:48,053 --> 00:14:50,681
Sono l'ex manager di Britney Spears.

200
00:14:52,266 --> 00:14:55,978
Ma negli atti processuali
della causa di divorzio di Britney

201
00:14:56,061 --> 00:14:59,773
lei disse che era solo un suo amico.

202
00:14:59,857 --> 00:15:02,026
Che la "aiutava con la spesa".

203
00:15:07,406 --> 00:15:12,995
In quel periodo, passò dall'essere
un amico a prendere le decisioni per lei.

204
00:15:13,078 --> 00:15:18,000
Ci incontrammo in un bar e iniziammo
a parlare. Lei era molto divertente.

205
00:15:18,918 --> 00:15:20,628
Fu una bella chiacchierata.

206
00:15:21,837 --> 00:15:24,882
Mi chiese se avessi letto
ciò che dicevano i giornali.

207
00:15:24,965 --> 00:15:29,011
Io dissi di sì, che lo sapevano tutti,
cercando di sdrammatizzare.

208
00:15:29,094 --> 00:15:34,183
Lei mi chiese il mio numero e se ne andò.
Pensai che non l'avrei più risentita.

209
00:15:34,266 --> 00:15:38,646
Poi, una sera, mi chiamò e mi disse:
"Ho bisogno di te".

210
00:15:38,729 --> 00:15:40,564
Ehi, ragazzi. Attenti.

211
00:15:40,648 --> 00:15:42,274
Spostatevi un momento.

212
00:15:42,358 --> 00:15:47,237
Il divorzio
la stava mettendo a dura prova.

213
00:15:47,321 --> 00:15:49,740
E io continuavo a dirle:

214
00:15:50,741 --> 00:15:53,202
"Sarebbe meglio se avessi
la tua famiglia accanto,

215
00:15:53,285 --> 00:15:55,621
ti serve il sostegno di tua madre".

216
00:15:55,704 --> 00:15:59,792
Per me è sempre così,
e volevo che fosse così anche per lei.

217
00:16:00,626 --> 00:16:02,503
Ma lei rispondeva:

218
00:16:02,586 --> 00:16:06,423
"Non ho lo stesso rapporto che hai tu
con la tua famiglia".

219
00:16:06,507 --> 00:16:11,303
Mi chiedevo che problemi ci fossero.
E così parlammo di Lynne…

220
00:16:12,846 --> 00:16:13,681
molto a fondo.

221
00:16:13,764 --> 00:16:16,809
C'erano parecchi problemi, tra loro.

222
00:16:16,892 --> 00:16:19,603
Problemi che riguardavano anche suo padre?

223
00:16:20,437 --> 00:16:21,605
Niente affatto.

224
00:16:21,689 --> 00:16:24,817
E si trascinavano
da poco tempo o da tanto?

225
00:16:26,026 --> 00:16:27,861
Da svariati anni, credo.

226
00:16:32,950 --> 00:16:35,369
Nonostante tutti i tumulti del 2007,

227
00:16:35,452 --> 00:16:39,707
Britney riuscì comunque a registrare
e a produrre un intero album.

228
00:16:42,876 --> 00:16:46,463
Parliamo di Blackout,
che vendette milioni di copie

229
00:16:46,547 --> 00:16:49,008
ed è considerato il suo lavoro migliore.

230
00:16:51,176 --> 00:16:55,264
La musica e i video di Blackout
dipingevano una versione pop

231
00:16:55,347 --> 00:16:58,142
di ciò che era davvero la vita di Britney,

232
00:16:59,059 --> 00:17:01,645
una donna spaventata e spesso in fuga.

233
00:17:04,356 --> 00:17:07,776
Questo album presagì
una svolta ancora più oscura, per lei.

234
00:17:07,860 --> 00:17:11,488
Ci sono foto dei paparazzi
di Britney nel 2007

235
00:17:11,572 --> 00:17:14,241
che sono state viste milioni di volte.

236
00:17:15,117 --> 00:17:18,203
Immagini spesso associate a titoli come:

237
00:17:18,287 --> 00:17:21,206
"Fuori controllo" o "Ha toccato il fondo".

238
00:17:22,041 --> 00:17:25,502
Col senno di poi,
si vede che era solo una persona

239
00:17:26,211 --> 00:17:28,088
che aveva bisogno di aiuto.

240
00:17:38,640 --> 00:17:41,935
Durante quell'anno, 
i paparazzi continuarono a seguirla

241
00:17:42,019 --> 00:17:44,021
per tutta Los Angeles.

242
00:17:48,776 --> 00:17:49,860
È pazza.

243
00:17:50,944 --> 00:17:52,321
Oh, mio Dio.

244
00:17:55,866 --> 00:18:00,370
Guidava ad alta velocità per evitarli,
spesso passando col rosso.

245
00:18:00,454 --> 00:18:03,582
Ci si preoccupava che,
se fosse andata avanti così,

246
00:18:03,665 --> 00:18:06,168
sarebbe successo qualcosa di terribile.

247
00:18:11,048 --> 00:18:14,343
Secondo molte persone…

248
00:18:14,426 --> 00:18:15,844
VOCE DI: ADNAN GHALIB

249
00:18:15,928 --> 00:18:18,514
…era diventata pazza.

250
00:18:18,597 --> 00:18:20,682
Ma io odio quella parola, cazzo.

251
00:18:20,766 --> 00:18:25,437
Si potevano usare altre parole:
sconvolta, arrabbiata o ferita.

252
00:18:25,521 --> 00:18:27,856
Una qualsiasi di queste ma non "pazza".

253
00:19:04,268 --> 00:19:08,605
Nel gennaio 2008,
chiamarono la polizia a casa di Britney.

254
00:19:08,689 --> 00:19:10,774
Si era chiusa in una stanza,

255
00:19:10,858 --> 00:19:14,403
rifiutandosi di consegnare i figli
alla guardia del corpo di Federline

256
00:19:14,486 --> 00:19:16,572
all'orario stabilito dal tribunale.

257
00:20:05,787 --> 00:20:06,747
Ascoltatemi!

258
00:20:06,830 --> 00:20:11,293
Questa è proprietà dell'ospedale,
compreso il marciapiede che calpestate.

259
00:20:11,919 --> 00:20:13,503
Dovete spostarvi.

260
00:20:15,380 --> 00:20:20,677
In ospedale c'erano Kevin,
Mark Vincent Kaplan, il suo avvocato,

261
00:20:20,761 --> 00:20:22,512
e il padre di Britney.

262
00:20:24,097 --> 00:20:27,226
I genitori di Britney
erano divorziati dal 2002.

263
00:20:28,560 --> 00:20:32,231
Lei era molto legata alla madre.
Quando eravamo in tour…

264
00:20:32,314 --> 00:20:34,483
Lei e Lynne parlavano almeno…

265
00:20:34,566 --> 00:20:37,486
Come minimo due o tre volte al giorno.

266
00:20:37,569 --> 00:20:39,363
E suo padre, Jamie?

267
00:20:39,446 --> 00:20:43,367
Non voglio parlare di lui, di Jamie.

268
00:20:43,450 --> 00:20:45,827
EX ASSISTENTE DI BRITNEY SPEARS

269
00:20:45,911 --> 00:20:49,790
E il motivo è che…
Vi dirò questa cosa, per essere chiari:

270
00:20:49,873 --> 00:20:53,293
Jamie non era spesso con noi.
Anzi, quasi mai.

271
00:20:54,461 --> 00:20:56,338
C'eravamo perlopiù io e Lynne.

272
00:20:57,172 --> 00:21:01,802
Qualche giorno dopo le dimissioni
dall'ospedale, emerse una nuova figura.

273
00:21:02,552 --> 00:21:04,638
Il suo nome era Louise Taylor.

274
00:21:04,721 --> 00:21:09,142
Andò al The Today Show
come portavoce della famiglia Spears.

275
00:21:10,227 --> 00:21:12,187
Mettiamola così:

276
00:21:12,271 --> 00:21:15,941
secondo me molte persone
non conosco la famiglia Spears.

277
00:21:16,024 --> 00:21:19,278
Ciò che non sanno è che, ogni giorno,

278
00:21:19,361 --> 00:21:21,863
Jamie lavora come chef

279
00:21:21,947 --> 00:21:25,826
e prega sempre Dio di dargli la forza
di onorare le persone per cui lavora

280
00:21:25,909 --> 00:21:29,496
in ogni occasione,
e che Lynne Spears è una madre

281
00:21:29,579 --> 00:21:32,874
col cuore a pezzi
perché sta lontana da sua figlia.

282
00:21:32,958 --> 00:21:38,880
Lei ama Britney con tutto il cuore.
E prega sempre Dio di darle la forza

283
00:21:38,964 --> 00:21:41,174
di continuare a sperare.

284
00:21:41,258 --> 00:21:45,887
Sai, Meredith, mi disturba molto
il livello a cui siamo arrivati,

285
00:21:45,971 --> 00:21:49,808
la morbosità nel guardare
la depravata sofferenza altrui

286
00:21:49,891 --> 00:21:52,060
anziché proporsi di dare una mano.

287
00:21:52,144 --> 00:21:55,939
Insomma, parlando chiaramente, 

288
00:21:56,023 --> 00:21:59,609
spero davvero che tutti coloro
che chiedono a Dio di dar loro la forza

289
00:21:59,693 --> 00:22:03,155
possano intercedere per questa famiglia,
perché Jamie Spears,

290
00:22:03,238 --> 00:22:05,991
Lynne Spears, Bryan e Jamie Lynn Spears

291
00:22:06,074 --> 00:22:08,201
sono delle persone meravigliose.

292
00:22:09,786 --> 00:22:13,707
Per quanto ne so io, era la prima
che parlava a nome degli Spears.

293
00:22:14,916 --> 00:22:16,335
Chi è Lou Taylor?

294
00:22:16,418 --> 00:22:18,378
Non ne voglio parlare.

295
00:22:20,213 --> 00:22:21,590
Mi dispiace.

296
00:22:21,673 --> 00:22:23,800
Mi mangerebbe viva.

297
00:22:28,805 --> 00:22:31,433
La lotta per la custodia
divenne sempre più contenziosa

298
00:22:31,516 --> 00:22:36,021
quando il giudice affidò a Kevin Federline
entrambi i bambini.

299
00:22:36,104 --> 00:22:39,274
Poco dopo,
Britney finì di nuovo in ospedale

300
00:22:39,358 --> 00:22:42,361
per un altro
trattamento psichiatrico obbligatorio.

301
00:22:42,444 --> 00:22:45,572
Sig. Spears, cosa succede?
Britney come sta?

302
00:22:47,657 --> 00:22:49,576
Ci sono novità su Britney?

303
00:22:51,119 --> 00:22:54,414
Jamie Spears presentò istanza
allo stato della California

304
00:22:54,498 --> 00:22:56,375
per un nuovo istituto giuridico.

305
00:22:56,458 --> 00:22:58,335
RICHIEDENTE: JAMES P. SPEARS

306
00:22:58,418 --> 00:23:00,921
La chiamarono "tutela".

307
00:23:01,004 --> 00:23:04,007
TUTELA DI BRITNEY JEAN SPEARS

308
00:23:05,509 --> 00:23:12,516
IL 1° FEBBRAIO 2008, IL TRIBUNALE
POSE BRITNEY SOTTO UNA TUTELA TEMPORANEA.

309
00:23:19,439 --> 00:23:23,193
Iniziai a lavorare
per Rolling Stone nel '99.

310
00:23:23,276 --> 00:23:26,947
Britney fu la mia seconda copertina.

311
00:23:27,030 --> 00:23:30,450
Personalmente non mi importava
di Britney Spears o del pop.

312
00:23:30,534 --> 00:23:33,078
Erano cose che non mi interssavano.

313
00:23:33,620 --> 00:23:39,418
Poi la conobbi,
e la trovai molto piacevole e dolce.

314
00:23:40,419 --> 00:23:44,548
Così, a fine 2008,
quando mi assegnarono un'altra copertina

315
00:23:44,631 --> 00:23:46,508
su Britney per Rolling Stone,

316
00:23:46,591 --> 00:23:50,512
ero molto contenta perché la adoro
e non la vedevo da qualche anno.

317
00:23:50,595 --> 00:23:55,267
E nonostante tutti i drammi,
mi aspettavo che andasse come al solito,

318
00:23:55,350 --> 00:23:57,686
e così andai a Los Angeles

319
00:23:57,769 --> 00:24:02,190
pronta a fermarmici un po',
ma l'etichetta iniziò a dirmi

320
00:24:02,274 --> 00:24:04,443
di mandare le domande in anticipo.

321
00:24:04,526 --> 00:24:08,321
Dissi alla PR:
"Ma siamo solo io e Britney",

322
00:24:08,405 --> 00:24:11,992
e lei rispose:
"Sì, sappiamo che Britney la adora,

323
00:24:12,075 --> 00:24:15,036
ma ecco…
Per via della tutela, dobbiamo fare così".

324
00:24:15,912 --> 00:24:18,373
E io pensai: "Cosa cazzo è una tutela?"

325
00:24:18,457 --> 00:24:21,251
COSA CAZZO È UNA TUTELA

326
00:24:23,295 --> 00:24:28,425
Una tutela è un processo legale
per togliere a una persona…

327
00:24:28,508 --> 00:24:30,218
AVVOCATO TUTELARE

328
00:24:30,302 --> 00:24:36,141
…la possibilità di prendere decisioni,
affidandola a terzi, e cioè, il tutore

329
00:24:36,224 --> 00:24:38,477
o, in altri stati, l'amministratore.

330
00:24:40,270 --> 00:24:44,191
Ovviamente, ogni processo
per privare qualcuno di tali libertà

331
00:24:44,274 --> 00:24:46,276
e diritti è qualcosa che tendiamo

332
00:24:46,359 --> 00:24:49,571
a imporre molto raramente,
come ultima spiaggia,

333
00:24:49,654 --> 00:24:52,449
dopo aver esaurito tutte le altre opzioni.

334
00:24:53,033 --> 00:24:57,287
Alcuni definiscono la tutela
l'equivalente di una morte civile.

335
00:24:59,498 --> 00:25:01,291
La tutela della persona

336
00:25:01,374 --> 00:25:06,463
permette a terzi di prendere le decisioni
relative alla vita del soggetto.

337
00:25:06,546 --> 00:25:10,342
Questi perde la facoltà
di scegliere per la propria salute,

338
00:25:10,425 --> 00:25:14,221
e quindi la possibilità di fornire
o negare il consenso informato

339
00:25:14,304 --> 00:25:17,599
per terapie, compresi i farmaci.

340
00:25:17,682 --> 00:25:22,312
In molti casi, si perde il diritto
di decidere da chi farsi visitare.

341
00:25:22,395 --> 00:25:27,400
E quello di comunicare con altre persone
via telefono o computer.

342
00:25:28,860 --> 00:25:30,529
Con la tutela patrimoniale,

343
00:25:30,612 --> 00:25:33,490
che spesso va di pari passo
con quella della persona,

344
00:25:33,573 --> 00:25:35,659
il tutelato
non è padrone dei propri soldi,

345
00:25:35,742 --> 00:25:39,120
in teoria,
nemmeno dei 10 dollari che ha in tasca.

346
00:25:40,539 --> 00:25:46,378
Jamie divenne unico tutore della persona,
condividendo la tutela patrimoniale

347
00:25:46,461 --> 00:25:49,673
con un legale scelto dalla corte,
tale Andrew Wallet.

348
00:25:53,009 --> 00:25:59,432
Poiché Jamie aveva una storia fallimentare
e di problemi di gestione finanziaria,

349
00:25:59,516 --> 00:26:03,144
la corte scelse Andrew Wallet
come co-tutore

350
00:26:03,228 --> 00:26:06,856
con facoltà di interesse fiduciario,
ma negli atti processuali

351
00:26:06,940 --> 00:26:10,569
lui parlò della tutela come
di un "modello imprenditoriale ibrido".

352
00:26:10,652 --> 00:26:12,070
MODELLO IMPRENDITORIALE IBRIDO

353
00:26:18,201 --> 00:26:22,789
Secondo le lettere di tutela
presentate in aula il 6 febbraio 2008,

354
00:26:22,872 --> 00:26:25,667
i tutori hanno accesso
a tutti i documenti e registri

355
00:26:25,750 --> 00:26:27,544
circa la proprietà di Britney.

356
00:26:27,627 --> 00:26:31,423
Possono entrare in casa sua,
impossessarsene, cacciare la gente,

357
00:26:31,506 --> 00:26:35,010
emettere ordini restrittivi,
impiegare guardie di sicurezza,

358
00:26:35,093 --> 00:26:37,887
usare i soldi di Britney
per pagare gli avvocati

359
00:26:37,971 --> 00:26:41,683
per questioni relative alla proprietà,
avviare e gestire attività,

360
00:26:41,766 --> 00:26:44,394
assumere dipendenti
per ogni ruolo necessario

361
00:26:44,477 --> 00:26:47,355
e pagarli usando i fondi della proprietà.

362
00:26:48,523 --> 00:26:51,526
Perché divenne Jamie il suo tutore
e non Lynne?

363
00:26:51,610 --> 00:26:55,530
Jamie è intimidatorio.
Chi lo conosce e ci ha lavorato insieme,

364
00:26:55,614 --> 00:26:57,616
anche se non ci ha avuto problemi,

365
00:26:57,699 --> 00:27:00,660
non può negare che è molto intimidatorio

366
00:27:00,744 --> 00:27:03,830
e, quando è arrabbiato,
è meglio non dargli problemi.

367
00:27:05,498 --> 00:27:07,167
Stavano passando un momento

368
00:27:07,250 --> 00:27:10,503
in cui sentivano
di dover tenere lontane certe persone,

369
00:27:10,587 --> 00:27:13,840
e lui era il buttafuori.
Teneva la gente alla larga.

370
00:27:14,883 --> 00:27:16,384
Qui abbiamo…

371
00:27:17,010 --> 00:27:19,554
Larry Rudolph, storico manager di Britney.

372
00:27:19,638 --> 00:27:24,017
Iniziò come suo avvocato nel 1996
e poi divenne il suo manager.

373
00:27:24,100 --> 00:27:27,187
Nell'aprile del 2007, però,
Britney lo licenziò.

374
00:27:28,313 --> 00:27:32,734
Larry fu la principale figura
che Jamie Spears riassunse

375
00:27:32,817 --> 00:27:35,695
per farle da manager e gestire le cose.

376
00:27:35,779 --> 00:27:38,907
Dirà spesso
di non essere coinvolto nella tutela

377
00:27:38,990 --> 00:27:44,037
e di non sapere in cosa consista,
perché si occupa solo del lavoro.

378
00:27:47,332 --> 00:27:51,252
Louise Taylor, Lou, ha preso
le decisioni lavorative per Britney

379
00:27:51,336 --> 00:27:53,213
durante la tutela.

380
00:27:53,296 --> 00:27:55,507
Il marito di Louise, Rob Taylor,

381
00:27:55,590 --> 00:27:58,385
è il pastore di una chiesa
chiamata Calvary Chapel.

382
00:27:59,010 --> 00:28:02,764
Lou Taylor fece la sua apparizione
intorno al 2008,

383
00:28:02,847 --> 00:28:05,058
prima della tutela.

384
00:28:05,141 --> 00:28:10,105
Lo sappiamo perché fu paparazzata
col padre di Britney, Jamie.

385
00:28:13,066 --> 00:28:18,196
E poi riuscì a diventare
la responsabile commerciale di Britney.

386
00:28:18,947 --> 00:28:22,200
È cristiana,
perciò si fidarono molto di lei.

387
00:28:22,283 --> 00:28:24,703
BIOGRAFA DI LYNNE SPEARS

388
00:28:25,620 --> 00:28:28,415
Lou Taylor,
per mezzo del suo legale Charles Harder,

389
00:28:28,498 --> 00:28:30,583
mi ha inviato una diffida in merito

390
00:28:30,667 --> 00:28:36,131
a qualsiasi menzione di Lou Taylor
o della sua società, Tri Star, nel film.

391
00:28:36,214 --> 00:28:38,091
Una lettera molto dettagliata.

392
00:28:38,174 --> 00:28:40,009
LA TUTELA FU CREATA NEL 2008.

393
00:28:40,093 --> 00:28:43,304
UN ANNO DOPO, LA TRI STAR FU ASSUNTA
PER LA GESTIONE DELLA PROPRIETÀ

394
00:28:43,388 --> 00:28:44,931
SOLO DURANTE IL CIRCUS TOUR.

395
00:28:45,014 --> 00:28:48,768
POI, NEL 2010,
LA TRI STAR FU ASSUNTA COL RUOLO DI…

396
00:28:48,852 --> 00:28:50,270
LA TRI STAR E LOU TAYLOR

397
00:28:50,353 --> 00:28:52,647
NON SONO COINVOLTE
NELLA CREAZIONE DELLA TUTELA.

398
00:28:52,731 --> 00:28:57,360
CIÒ DETTO, LA TRI STAR HA RAPPRESENTATO
ALTRI MEMBRI DELLA FAMIGLIA SPEARS…

399
00:28:57,444 --> 00:29:00,155
I SUOI RAPPRESENTANTI
HANNO PRESO PARTE ALLE DISCUSSIONI

400
00:29:00,238 --> 00:29:02,574
CIRCA UNA POSSIBILE TUTELA.

401
00:29:02,657 --> 00:29:06,035
LA TRI STAR NON SI È ESPRESSA
NÉ A FAVORE NÉ CONTRO LA TUTELA

402
00:29:06,119 --> 00:29:08,246
PERCHÉ NON ERA SUA RESPONSABILITÀ.

403
00:29:08,329 --> 00:29:09,873
CORDIALMENTE, CHARLES J. HARDER

404
00:29:09,956 --> 00:29:11,791
All'inizio mi sono spaventata,

405
00:29:11,875 --> 00:29:15,378
ma ricevere una diffida
da Lou Taylor o dal suo legale

406
00:29:15,462 --> 00:29:18,673
non era insolito
per le persone coinvolte nella storia.

407
00:29:20,049 --> 00:29:23,344
E se il coinvolgimento di Lou
con Britney non era chiaro,

408
00:29:23,428 --> 00:29:27,348
era invece evidente
che fosse molto legata a Jamie.

409
00:29:27,432 --> 00:29:30,560
Su Instagram
c'è una foto di Lou e di suo marito

410
00:29:30,643 --> 00:29:33,980
con Jamie
nel giorno del suo battesimo nel Giordano.

411
00:29:34,063 --> 00:29:35,273
BATTESIMO JAMIE SPEARS
2007

412
00:29:36,649 --> 00:29:39,611
Questo documento
riguarda le condizioni di Britney

413
00:29:39,694 --> 00:29:43,198
all'inizio della tutela.
È un modulo standard

414
00:29:43,281 --> 00:29:46,326
in cui si indica
se l'impedimento della persona

415
00:29:46,409 --> 00:29:48,077
richiede una tutela.

416
00:29:48,161 --> 00:29:53,166
La cosa interessante è che si parla,
nello specifico, di problemi di demenza.

417
00:29:56,711 --> 00:29:59,714
ORDINI RELATIVI ALLA DEMENZA

418
00:29:59,798 --> 00:30:04,427
Di solito non si parla di demenza,
per una persona giovane.

419
00:30:10,016 --> 00:30:14,938
Questo è uno dei documenti più importanti
di tutta la tutela,

420
00:30:15,021 --> 00:30:18,733
perché quando qualcuno
viene sottoposto a tutela,

421
00:30:18,817 --> 00:30:21,402
ha diritto
a un preavviso di cinque giorni,

422
00:30:21,486 --> 00:30:25,198
così che se vuole contestare la cosa
o trovare un avvocato,

423
00:30:25,281 --> 00:30:26,825
ha il tempo di farlo.

424
00:30:26,908 --> 00:30:31,162
Per giustificare la mancanza
del preavviso, l'unico motivo dato

425
00:30:31,246 --> 00:30:35,416
è che ritenevano Sam Lufti
pericoloso e da tenere alla larga.

426
00:30:43,341 --> 00:30:45,885
Con Sam c'era una crisi totale,

427
00:30:45,969 --> 00:30:50,348
e ciò che credo
non sia stato mostrato correttamente

428
00:30:50,431 --> 00:30:53,768
è il livello di crisi in cui era lei

429
00:30:53,852 --> 00:30:57,689
all'inizio della sua tutela.

430
00:30:57,772 --> 00:30:59,941
Te ne vuoi andare, c****?

431
00:31:00,024 --> 00:31:02,443
Oh, mio Dio, levati dal c****, ti prego!

432
00:31:02,527 --> 00:31:05,196
Ora ho paura che te ne andrai senza di me.

433
00:31:05,280 --> 00:31:07,740
Levati dal sedile del passeggero.
Scendi dall'auto.

434
00:31:07,824 --> 00:31:10,410
Scendi. Vattene. Grazie.

435
00:31:11,369 --> 00:31:15,540
Credevano di doverlo fare
per proteggere Britney da Sam.

436
00:31:15,623 --> 00:31:21,004
Si alludeva al fatto che Sam
fosse una persona pericolosa.

437
00:31:21,087 --> 00:31:23,381
Cosa pensi che potesse succedere?

438
00:31:23,464 --> 00:31:26,634
Lui tritava i farmaci
e glieli metteva nel cibo.

439
00:31:26,718 --> 00:31:30,680
- E se ne vantava pure…
- Ne sei convinta al 100%?

440
00:31:31,931 --> 00:31:32,891
Sì.

441
00:31:35,852 --> 00:31:38,646
Devo guidare la mia c**** di auto.

442
00:31:40,690 --> 00:31:44,569
Le hanno fatto centinaia
di esami del sangue e antidroga

443
00:31:44,652 --> 00:31:47,488
nel periodo in cui stavo con lei,
ed era sempre pulita,

444
00:31:47,572 --> 00:31:50,658
motivo per cui la polizia
non mi ha mai cercato.

445
00:31:50,742 --> 00:31:52,243
Nessuno l'ha chiamata.

446
00:31:52,327 --> 00:31:56,748
Per essere conda… Cioè,
accusati di capi d'accusa così gravi,

447
00:31:56,831 --> 00:32:02,295
di drogare la più grande popstar
del mondo, bisogna chiamare la polizia.

448
00:32:02,378 --> 00:32:04,631
O l'FBI. Non i paparazzi di TMZ.

449
00:32:05,548 --> 00:32:08,217
- Ero il capro espiatorio perfetto.
- Perché?

450
00:32:08,718 --> 00:32:11,304
Ero nuovo, nessuno mi conosceva.

451
00:32:11,387 --> 00:32:13,431
Ero sacrificabile.

452
00:32:13,514 --> 00:32:18,770
Insomma, serviva una giustificazione
per non fornirle il preavviso di 5 giorni

453
00:32:18,853 --> 00:32:24,442
ed evitare che la avvisassero
di quanto sarebbe successo,

454
00:32:24,525 --> 00:32:26,527
togliendole il diritto di contestarlo.

455
00:32:26,611 --> 00:32:30,156
Perché l'avrebbe contestato,
e loro lo sapevano.

456
00:32:30,239 --> 00:32:33,952
Così dovettero fare tutto il possibile
per evitarlo.

457
00:32:37,622 --> 00:32:40,708
Sam avrebbe poi denunciato Lynne Spears

458
00:32:40,792 --> 00:32:44,587
per diffamazione per le sue dichiarazioni
sul suo coinvolgimento.

459
00:32:48,341 --> 00:32:51,970
I SEGUENTI SONO SMS
TRA ADNAN GHALIB E BRITNEY SPEARS.

460
00:32:52,053 --> 00:32:55,014
A CONDIVIDERLI CON LA PRODUZIONE
È STATO ADNAN.

461
00:32:55,098 --> 00:32:56,641
NUOVO TELEFONO DI BRITNEY

462
00:32:56,724 --> 00:33:00,395
BRITNEY
SONO STUFA, CAZZO

463
00:33:00,478 --> 00:33:03,314
ADNAN
CI CREDO, NON SO COME TU FACCIA

464
00:33:03,398 --> 00:33:07,193
BRITNEY - ODIO LA MIA VITA
TI PREGO, PARLA CON QUELL'AVVOCATO

465
00:33:07,276 --> 00:33:09,195
ADNAN
LO CHIAMO SUBITO

466
00:33:09,278 --> 00:33:11,656
E FISSO UN APPUNTAMENTO

467
00:33:11,739 --> 00:33:14,951
BRITNEY
SÌ, TI PREGO

468
00:33:15,034 --> 00:33:17,036
ADNAN
È ASSURDO CHE TU E TUO PADRE

469
00:33:17,120 --> 00:33:20,206
NON POSSIATE RISOLVERE LA COSA TRA VOI.
DEVE SCENDERE A COMPROMESSI!

470
00:33:25,211 --> 00:33:29,507
Britney uscì con una
delle guardie del corpo del padre…

471
00:33:29,590 --> 00:33:31,342
EX RESPONSABILE COMMERCIALE

472
00:33:31,426 --> 00:33:33,302
…per mangiare un hamburger.

473
00:33:33,386 --> 00:33:36,055
A quanto so,
entrarono insieme nel ristorante,

474
00:33:36,139 --> 00:33:38,391
poi Britney fece dietrofront,

475
00:33:38,474 --> 00:33:42,687
salì sull'auto
con cui lui l'aveva accompagnata e partì.

476
00:33:44,439 --> 00:33:48,276
Mi chiamò dicendo che le serviva aiuto.

477
00:33:49,610 --> 00:33:53,865
La incontrai con un suo amico
al Beverly Hills Hotel.

478
00:33:53,948 --> 00:33:55,908
- Adnan Ghalib?
- Esatto.

479
00:33:57,952 --> 00:33:59,162
Chiamammo Adam.

480
00:33:59,662 --> 00:34:03,875
Lavorava in uno studio legale
che conoscevo bene.

481
00:34:05,877 --> 00:34:12,050
Ci inseguirono qualcosa
come 50 o 75 veicoli.

482
00:34:15,636 --> 00:34:17,263
È davvero crudele.

483
00:34:22,435 --> 00:34:24,687
Ci incontrammo nel mio ufficio,
e fu pazzesco,

484
00:34:24,771 --> 00:34:28,483
perché c'erano elicotteri
che sorvolavano l'edificio.

485
00:34:28,566 --> 00:34:31,110
Ci sarà stato un centinaio di paparazzi.

486
00:34:31,194 --> 00:34:33,613
Mandai giù la mia segretaria,

487
00:34:33,696 --> 00:34:35,865
che prese un tipo
dell'ufficio corrispondenza,

488
00:34:35,948 --> 00:34:38,409
alto due metri
e pesante più di un quintale,

489
00:34:38,493 --> 00:34:41,662
per aiutare Britney
a salire dal garage al mio ufficio.

490
00:34:41,746 --> 00:34:42,663
La porta.

491
00:34:42,747 --> 00:34:46,334
- Sono la segretaria di Adam.
- Dobbiamo andare.

492
00:34:46,417 --> 00:34:48,002
Seguitemi.

493
00:34:48,086 --> 00:34:53,674
Vedere la mia segretaria Dolores Gameros,
che è alta 1,63 m, farsi largo a gomitate

494
00:34:53,758 --> 00:34:55,510
per allontanarla dalla folla

495
00:34:55,593 --> 00:34:59,555
e condurla nel mio ufficio
fu qualcosa di incredibile.

496
00:34:59,639 --> 00:35:05,645
Potete immaginare come sia,
per chiunque, passare una cosa simile.

497
00:35:10,149 --> 00:35:12,110
Ehi, non darmi calci, ok?

498
00:35:13,194 --> 00:35:14,445
Niente calci.

499
00:35:16,322 --> 00:35:20,368
Non posso dirvi di cosa parlammo,
c'è il segreto professionale.

500
00:35:20,451 --> 00:35:23,579
Ma posso dirvi cosa dissi in aula.

501
00:35:26,415 --> 00:35:29,043
Entrammo in tribunale e io dissi:

502
00:35:29,127 --> 00:35:32,130
"Vostro Onore,
lei non vuole suo padre come tutore,

503
00:35:32,213 --> 00:35:35,049
preferirebbe una persona esterna".

504
00:35:35,133 --> 00:35:38,678
Era evidente
che capisse il concetto di "tutela".

505
00:35:38,761 --> 00:35:40,721
Sapeva cosa sarebbe successo.

506
00:35:40,805 --> 00:35:44,016
Poteva prendere delle decisioni in merito,

507
00:35:44,100 --> 00:35:48,437
ma c'è da dire
che non è che in tutti i casi di tutela

508
00:35:48,521 --> 00:35:52,233
sia inopportuno
scegliere un familiare come tutore.

509
00:35:52,316 --> 00:35:53,985
Sarebbe un'esagerazione.

510
00:35:54,068 --> 00:36:00,449
Ma posso dire che io preferisco
che sia un professionista esterno

511
00:36:00,533 --> 00:36:01,784
ad avere la tutela,

512
00:36:01,868 --> 00:36:06,622
perché le relazioni familiari
sono sempre molto complesse.

513
00:36:07,248 --> 00:36:11,961
Quando dissi al giudice
cosa voleva Britney, lui mi rispose:

514
00:36:12,044 --> 00:36:18,259
"Sig. Streisand, ho una relazione
secondo cui lei non è in grado

515
00:36:18,342 --> 00:36:22,513
di rivolgersi a un avvocato e avere
un rapporto tra legale e assistito.

516
00:36:22,597 --> 00:36:27,643
Pertanto, signore, mi dispiace,
ma lei non potrà rappresentarla

517
00:36:27,727 --> 00:36:30,730
e devo chiederle di uscire dall'aula".
E così feci.

518
00:36:33,149 --> 00:36:35,651
Può spiegarci cos'è successo oggi?

519
00:36:35,735 --> 00:36:36,736
No, mi dispiace.

520
00:36:36,819 --> 00:36:39,614
- Ho parlato con la stampa.
- Come sta Britney?

521
00:36:40,615 --> 00:36:44,952
Nessuna legge dà ai tutelati
il diritto di scegliersi l'avvocato.

522
00:36:45,036 --> 00:36:47,413
C'è una falla nel sistema

523
00:36:47,496 --> 00:36:50,750
che permette alla corte
di imporre le proprie idee

524
00:36:50,833 --> 00:36:54,754
circa la migliore rappresentazione
per il tutelato.

525
00:36:54,837 --> 00:36:58,341
Hanno, per così dire,
un comitato di legali volontari

526
00:36:58,424 --> 00:37:03,930
che, nonostante siano volontari,
non lavorano gratis. Niente affatto.

527
00:37:04,013 --> 00:37:08,726
Si offrono volontari per essere incaricati
a rappresentare persone come Britney

528
00:37:08,809 --> 00:37:12,772
che sono sotto tutela
o stanno per finirci.

529
00:37:12,855 --> 00:37:17,568
Non posso dirvi cosa successe in aula
dopo che me ne andai.

530
00:37:17,652 --> 00:37:21,113
Non so se Sam Ingham,

531
00:37:21,197 --> 00:37:24,033
che era stato incaricato come suo legale,
abbia confermato…

532
00:37:24,116 --> 00:37:26,452
LEGALE INCARICATO DALLA CORTE

533
00:37:26,535 --> 00:37:30,248
…che il tutore non doveva essere
suo padre. Ma ne dubito.

534
00:37:30,331 --> 00:37:31,624
CO-TUTORE

535
00:37:31,707 --> 00:37:36,045
Spero che Sam Ingham
si sia battuto strenuamente,

536
00:37:36,128 --> 00:37:37,755
ma nessuno l'ha mai confermato.

537
00:37:39,966 --> 00:37:44,011
Abbiamo degli standard molto particolari
per le tutele.

538
00:37:44,095 --> 00:37:49,225
Bisogna essere incapaci di procurarsi
cibo, vestiario, cure e un alloggio.

539
00:37:49,308 --> 00:37:53,271
Mettiamola così: ho rappresentato
decine di persone sotto tutela.

540
00:37:53,354 --> 00:37:55,439
Nessuno aveva mai avuto un lavoro.

541
00:37:59,610 --> 00:38:01,529
Mi chiamarono da People e mi dissero:

542
00:38:01,612 --> 00:38:06,158
"Scriveremo un articolo
sul fatto che il padre di Britney

543
00:38:06,242 --> 00:38:08,744
voleva la tutela della figlia".

544
00:38:09,745 --> 00:38:14,292
Riassunsero la situazione
con un'unica frase.

545
00:38:14,375 --> 00:38:18,004
"Diventerà lui Britney Spears."
Non dissero altro.

546
00:38:18,087 --> 00:38:21,173
Io risposi: "Che significa?
Britney Spears è qui".

547
00:38:21,257 --> 00:38:27,763
E loro: "No, lei non ha più diritti
né voce in capitolo su niente.

548
00:38:27,847 --> 00:38:29,140
Ma lui sì".

549
00:38:29,223 --> 00:38:33,936
Al che io chiesi: "E perché mai?
Lei ha tutto sotto controllo".

550
00:38:34,020 --> 00:38:38,399
L'avevo vista scrivere Blackout
su un tovagliolo dello Starbucks

551
00:38:38,482 --> 00:38:41,652
di Ventura Boulevard a Studio City.

552
00:38:42,486 --> 00:38:46,741
L'ho vista sedersi lì
e pensare a tutto lo spettacolo.

553
00:38:46,824 --> 00:38:52,455
Insomma, parlo di decisioni
come quali colori usare, la scenografia,

554
00:38:52,538 --> 00:38:55,875
i cambi scena, lo sfondo e i costumi.

555
00:38:56,292 --> 00:39:03,257
Lei era in grado di fare tutto questo,
eppure suo padre otterrà la sua tutela?

556
00:39:03,341 --> 00:39:04,967
Non aveva senso, per me.

557
00:39:05,051 --> 00:39:07,178
Lavoro per la rivista In Touch.

558
00:39:07,261 --> 00:39:10,139
Le dirò una cosa:
io non parlo con nessuno.

559
00:39:10,222 --> 00:39:12,183
Perché non vuole parlarci?

560
00:39:12,266 --> 00:39:14,852
Perché non devo parlare
con nessuno, coglione.

561
00:39:17,438 --> 00:39:22,693
DURANTE L'AUTUNNO 2020,
UNA FONTE HA CONTATTATO LE REGISTE

562
00:39:22,777 --> 00:39:26,989
PERCHÉ VOLEVA CHE USCISSE FUORI LA VERITÀ.

563
00:39:28,074 --> 00:39:31,452
I PRODUTTORI HANNO LAVORATO
PER AVVALORARE DA SOLI

564
00:39:31,535 --> 00:39:33,204
I CONTENUTI DEI DOCUMENTI RUBATI.

565
00:39:33,287 --> 00:39:36,707
FONTE ANONIMA
ATTIVA ORA

566
00:39:36,791 --> 00:39:39,668
HO MIGLIAIA DI DOCUMENTI
ED E-MAIL CONFIDENZIALI

567
00:39:39,752 --> 00:39:42,963
DI QUASI TUTTE LE PERSONE
COINVOLTE NELLA TUTELA.

568
00:39:43,047 --> 00:39:47,551
SE VOLETE IMBARCARVI IN QUESTA IMPRESA,
DITEMELO E CONDIVIDERÒ CIÒ CHE HO.

569
00:39:47,635 --> 00:39:50,262
SARÒ FELICE DI AIUTARVI
SE VE NE OCCUPERETE.

570
00:39:50,346 --> 00:39:52,640
BRITNEY E I TUTELATI MERITANO GIUSTIZIA.

571
00:39:54,517 --> 00:39:58,854
INSERIRE UNA PASSWORD

572
00:39:58,938 --> 00:40:03,442
ESTRAGGO "2020_10_22_DOCS.ZIP"…

573
00:40:11,534 --> 00:40:12,701
La fonte ha detto:

574
00:40:12,785 --> 00:40:16,455
"È un documento confidenziale
a cui hanno avuto accesso in pochi.

575
00:40:16,539 --> 00:40:18,416
Molti medici e altri professionisti

576
00:40:18,499 --> 00:40:22,378
non sono stati collegati al caso
e vorrebbero restare anonimi.

577
00:40:22,461 --> 00:40:26,924
Il rapporto è stato stilato da un medico
che ha abbandonato il caso nel 2013".

578
00:40:27,007 --> 00:40:30,052
5 MARZO 2008
SIG. SAMUEL D. INGHAM III

579
00:40:30,136 --> 00:40:32,555
Guarda questa frase. Leggila.

580
00:40:32,638 --> 00:40:37,143
"Britney Spears non è in grado
di scegliere né di avere un avvocato.

581
00:40:39,061 --> 00:40:42,398
È incapace di comprendere e gestire

582
00:40:42,481 --> 00:40:46,861
le sue finanze
senza essere influenzata da terzi."

583
00:40:46,944 --> 00:40:50,448
La cosa assurda
è che quando fu scritto questo rapporto

584
00:40:50,531 --> 00:40:52,199
Britney era tornata al lavoro.

585
00:40:52,283 --> 00:40:54,827
Era sul set di How I Met Your Mother.

586
00:40:54,910 --> 00:40:56,412
Signore, non urli.

587
00:40:56,495 --> 00:40:59,415
Quando mi si urla contro,
io mi metto a piangere.

588
00:40:59,498 --> 00:41:03,794
L'episodio andò in onda
soli due mesi dopo l'inizio della tutela.

589
00:41:06,714 --> 00:41:09,800
Eppure i documenti
attestano che soffriva di demenza.

590
00:41:10,676 --> 00:41:15,139
Come può una persona così malata
stare abbastanza bene da lavorare?

591
00:41:15,222 --> 00:41:21,979
QUESTO È UN RAPPORTO DI APPROFONDIMENTO
SULLE CONDIZIONI DELLA SIG.NA SPEARS.

592
00:41:22,062 --> 00:41:27,067
"Bisogna essere cauti
e non farla tornare al lavoro

593
00:41:27,151 --> 00:41:29,987
prima che sia emotivamente pronta,

594
00:41:30,070 --> 00:41:34,492
o potrebbe avere una ricaduta
che annullerebbe i progressi fatti."

595
00:41:35,201 --> 00:41:38,871
L'équipe medica disse
che Britney era incapace di intendere,

596
00:41:38,954 --> 00:41:42,708
ma chi era il medico
che aveva decretato tale incapacità?

597
00:41:42,791 --> 00:41:45,878
Stando agli atti processuali
di dominio pubblico,

598
00:41:45,961 --> 00:41:49,298
c'era un solo nome
sulla valutazione psichiatrica,

599
00:41:49,381 --> 00:41:51,634
un tale dott. J. Edward Spar.

600
00:41:52,259 --> 00:41:54,762
Dovevo assicurarmi che fosse lui il medico

601
00:41:54,845 --> 00:41:59,433
che aveva condotto la valutazione
che aveva avvalorato la tutela.

602
00:41:59,517 --> 00:42:00,518
Siamo pronti.

603
00:42:00,601 --> 00:42:02,436
E quale fosse la motivazione.

604
00:42:02,520 --> 00:42:03,437
Dott. James…

605
00:42:04,438 --> 00:42:05,856
- Spar.
- Spar.

606
00:42:06,482 --> 00:42:07,650
Prima. Ciak.

607
00:42:07,733 --> 00:42:08,692
Grazie.

608
00:42:09,735 --> 00:42:12,279
Dott. Spar, mi parli del suo lavoro.

609
00:42:12,363 --> 00:42:15,533
Sono uno psichiatra geriatrico
in pensione,

610
00:42:15,616 --> 00:42:19,286
ma talvolta conduco ancora valutazioni
per degli avvocati,

611
00:42:19,370 --> 00:42:23,165
tra cui quelle relative
alle tutele contestate.

612
00:42:23,249 --> 00:42:25,918
Conosceva la musica di Britney
prima di conoscerla?

613
00:42:26,001 --> 00:42:30,130
Non sono un suo fan,
non ascolto quel genere di musica.

614
00:42:30,214 --> 00:42:32,174
Ma sì, so chi è.

615
00:42:33,008 --> 00:42:35,469
- Lo sapeva prima di incontrarla?
- Sì.

616
00:42:35,553 --> 00:42:39,181
Un momento, non sto affermando
di averla mai incontrata.

617
00:42:39,723 --> 00:42:42,101
È specializzato in demenza?

618
00:42:42,184 --> 00:42:44,270
Sono uno psichiatra geriatrico,

619
00:42:44,353 --> 00:42:47,690
e la demenza è una delle cose
in cui io e i miei colleghi

620
00:42:47,773 --> 00:42:50,150
investiamo molto tempo ed energie. Sì.

621
00:42:50,234 --> 00:42:53,821
Perciò la chiamarono
per fare una valutazione su Britney?

622
00:42:55,114 --> 00:43:00,411
Non affermerò di essere stato chiamato
a fare una valutazione sulla Spears.

623
00:43:00,494 --> 00:43:05,249
Qui ho un documento del tribunale
che dice: "secondo il dott. Spar".

624
00:43:06,834 --> 00:43:10,713
E va bene.
Mi mostri la dichiarazione firmata da me.

625
00:43:11,880 --> 00:43:16,635
Se mi mostra un documento pubblico
con la mia firma,

626
00:43:16,719 --> 00:43:19,013
farò una verifica della stessa.

627
00:43:19,096 --> 00:43:22,850
In caso contrario, non intendo rivelare

628
00:43:22,933 --> 00:43:27,187
se sia stato assunto per valutare
né Britney Spears, né chiunque altro.

629
00:43:27,271 --> 00:43:29,440
Sono valutazioni confidenziali.

630
00:43:29,523 --> 00:43:31,525
Ma lei crede, in linea di massima,

631
00:43:31,609 --> 00:43:35,988
che le tutele aiutino
le persone che ne sono oggetto?

632
00:43:36,947 --> 00:43:39,617
Per quanto riguarda
quelle a cui ho lavorato,

633
00:43:39,700 --> 00:43:44,663
la persona che richiedeva la tutela
credeva di agire nell'interesse

634
00:43:44,747 --> 00:43:49,460
del candidato tutelato,
cercando così di proteggerlo.

635
00:43:49,543 --> 00:43:54,173
Nella maggior parte dei suddetti casi,
si cercava di proteggere il tutelato

636
00:43:54,256 --> 00:43:57,885
da un individuo predatore
che voleva i suoi soldi.

637
00:44:06,560 --> 00:44:09,772
Mi chiamò suo padre

638
00:44:10,314 --> 00:44:12,900
e mi disse: "Dovete venire subito a casa".

639
00:44:12,983 --> 00:44:15,944
Io risposi:
"Torneremo quando ne avremo voglia".

640
00:44:16,028 --> 00:44:21,450
E lui: "No, devi portarla subito a casa.
Sono il tutore della sua proprietà".

641
00:44:23,202 --> 00:44:26,038
Era sempre molto estremo, capite?

642
00:44:30,376 --> 00:44:34,713
Per me, fu davvero devastante

643
00:44:34,797 --> 00:44:38,175
arrivare al cancello

644
00:44:38,258 --> 00:44:40,552
e trovarvi suo padre,

645
00:44:40,636 --> 00:44:43,722
quattro guardie di sicurezza e due agenti.

646
00:44:44,306 --> 00:44:47,768
Se ne stavano lì,
e Britney diede di matto.

647
00:44:47,851 --> 00:44:49,853
"Cosa fanno? Perché sono qui?

648
00:44:49,937 --> 00:44:54,149
Perché mio padre è a casa mia?
E perché gli agenti?" E guardò me.

649
00:44:54,900 --> 00:44:58,237
Avrei dovuto proteggerla, io.

650
00:44:59,196 --> 00:45:01,699
Cercai di calmarla, ma invano.

651
00:45:01,782 --> 00:45:05,828
Tentai di spiegarle
che lui era il suo tutore

652
00:45:05,911 --> 00:45:11,250
e che, senza il suo permesso,
che corrispondeva a quello di Britney,

653
00:45:11,792 --> 00:45:13,502
era come se io la rapissi.

654
00:45:13,585 --> 00:45:16,922
Lei mi fissò, senza più parlare.
Rimase in silenzio.

655
00:45:20,759 --> 00:45:23,178
Loro la scortarono in casa.

656
00:45:25,347 --> 00:45:30,144
Fu allora che capii
che niente sarebbe più stato lo stesso.

657
00:45:42,239 --> 00:45:44,575
SETTEMBRE 2008
7º MESE DI TUTELA

658
00:45:47,703 --> 00:45:51,415
Nel corso del 2008,
pare che Britney abbia negoziato

659
00:45:51,498 --> 00:45:53,417
la custodia condivisa dei figli.

660
00:45:54,251 --> 00:45:56,587
Quanto tempo avrebbe passato con loro

661
00:45:56,670 --> 00:46:00,299
l'avrebbe deciso suo padre,
nonché suo tutore, Jamie.

662
00:46:06,054 --> 00:46:10,476
Sembrava che Britney si stesse riprendendo
dalla crisi per cui era stata internata.

663
00:46:10,559 --> 00:46:14,855
La Britney, Inc. stabilì
che era ora di lavorare, e così lei fece.

664
00:46:20,736 --> 00:46:23,071
Iniziò a registrare un nuovo album,

665
00:46:23,155 --> 00:46:26,700
e poi si pensò
a un documentario pieno di rivelazioni.

666
00:46:26,784 --> 00:46:29,536
Questo film per MTV
si sarebbe intitolato For the Record.

667
00:46:29,620 --> 00:46:32,956
Era una nuova era
nella vita professionale di Britney,

668
00:46:33,040 --> 00:46:36,126
pertanto i suoi collaboratori
venivano accuratamente selezionati

669
00:46:36,210 --> 00:46:37,753
dal suo tutore.

670
00:46:38,670 --> 00:46:45,135
Fu interessante vivere quel periodo
con altri creativi e persone esterne.

671
00:46:45,219 --> 00:46:47,262
A un certo punto parlammo tra noi

672
00:46:47,346 --> 00:46:52,893
e ci rendemmo conto che non c'era
nemmeno una persona coinvolta nel progetto

673
00:46:52,976 --> 00:46:57,481
che non ne fosse uscita
emotivamente provata.

674
00:46:58,023 --> 00:46:59,566
Nemmeno una.

675
00:47:00,275 --> 00:47:02,694
Se non fossi sottoposta
a tutti questi controlli,

676
00:47:02,778 --> 00:47:08,075
con gli avvocati, i medici e altra gente
che mi esaminano ogni santo giorno

677
00:47:08,158 --> 00:47:09,576
e tutte quelle cose lì,

678
00:47:09,660 --> 00:47:15,833
se non fosse così,
mi sentirei libera e me stessa.

679
00:47:15,916 --> 00:47:19,169
È davvero brutto.

680
00:47:28,011 --> 00:47:29,346
Sono triste.

681
00:47:31,932 --> 00:47:36,270
La cosa migliore per lei
è quella che fa ora. È nel suo elemento.

682
00:47:36,353 --> 00:47:37,646
PADRE DI BRITNEY

683
00:47:37,729 --> 00:47:42,568
Bisogna tenerla occupata.
A me, per esempio, piace pescare.

684
00:47:42,651 --> 00:47:45,487
A lei piace ballare e cantare.
Le piace lavorare.

685
00:47:45,571 --> 00:47:47,573
Porteranno qualcosa qui?

686
00:47:47,656 --> 00:47:50,450
- Non so cosa stia succedendo.
- Sì, invece.

687
00:47:52,870 --> 00:47:54,872
- Sapete cosa stiamo facendo?
- Sì.

688
00:47:54,955 --> 00:47:56,456
- A parte me.
- Esatto.

689
00:47:56,540 --> 00:47:57,791
Quella è la mia auto?

690
00:47:59,126 --> 00:48:04,464
Io c'ero, quel giorno,
e ricordo, come con ogni cosa,

691
00:48:04,548 --> 00:48:06,967
due sentimenti opposti.

692
00:48:07,050 --> 00:48:10,262
Per lei era molto bello
poter guidare la sua auto

693
00:48:10,345 --> 00:48:13,724
con la cappotta abbassata
e sentirsi libera per un attimo.

694
00:48:13,807 --> 00:48:17,728
D'altro canto,
pensavo a cosa stesse passando

695
00:48:17,811 --> 00:48:23,066
se dovevamo essere in 30
a organizzare una roba simile

696
00:48:23,150 --> 00:48:27,863
perché lei potesse guidare la sua auto
e sentirsi libera per 30 minuti.

697
00:48:28,363 --> 00:48:30,657
Come poteva essere?

698
00:48:30,741 --> 00:48:36,496
In che senso era così
che lei si sentiva libera?

699
00:48:37,748 --> 00:48:40,334
Era tutto un cazzo di casino. Scusate.

700
00:48:46,465 --> 00:48:48,842
Io e Britney diventammo molto uniti.

701
00:48:48,926 --> 00:48:53,138
Io la filmavo in un modo
in cui non tutti i cameraman riescono.

702
00:48:53,221 --> 00:48:57,184
Perciò tra di noi nacque
questa amicizia molto stretta.

703
00:48:59,186 --> 00:49:01,939
Certe volte mi chiedeva aiuto,

704
00:49:02,022 --> 00:49:04,983
che fosse per questioni
di carattere legale

705
00:49:05,067 --> 00:49:09,237
o per cose riguardanti la tutela.

706
00:49:09,863 --> 00:49:12,658
Spesso cercavo di sviare l'argomento

707
00:49:12,741 --> 00:49:17,245
perché non avevo una risposta
e non volevo darle informazioni sbagliate.

708
00:49:18,497 --> 00:49:21,708
Certe volte voleva esprimersi

709
00:49:21,792 --> 00:49:24,586
e affrontare alcune cose,
ma non ce la faceva.

710
00:49:24,670 --> 00:49:28,382
KEVIN FEDERLINE ROMPE IL SILENZIO
LA MIA VITA CON BRITNEY

711
00:49:28,465 --> 00:49:30,342
Poi uscì un articolo su People.

712
00:49:30,425 --> 00:49:34,137
Avevano intervistato Kevin
e, ovviamente, avevano parlato di Britney.

713
00:49:34,221 --> 00:49:37,516
E avevano scritto cose
su cui lei non concordava.

714
00:49:37,599 --> 00:49:40,477
E voleva dire la sua in merito.

715
00:49:40,560 --> 00:49:44,564
Così scrisse questa lettera
e me la consegnò

716
00:49:44,648 --> 00:49:48,110
chiedendomi di leggerla in TV.

717
00:49:49,987 --> 00:49:53,824
"Il crollo di Britney è stato un anno fa.
La gente deve stare al passo.

718
00:49:53,907 --> 00:49:56,618
Kevin, poi, dice
che lei ha divorziato da lui

719
00:49:56,702 --> 00:50:00,080
costretta dai suoi avvocati,
perché era andata a trovarlo a New York

720
00:50:00,163 --> 00:50:02,040
e lui non volle vedere lei e i bambini.

721
00:50:02,124 --> 00:50:06,003
Le dissero che doveva batterlo sul tempo
e chiedere il divorzio per prima.

722
00:50:06,086 --> 00:50:09,673
Il vittimismo di Kevin
non era irrilevante.

723
00:50:09,756 --> 00:50:12,092
Aveva abbandonato lei e i bambini.

724
00:50:12,175 --> 00:50:14,302
L'essere finita in riabilitazione
due anni fa

725
00:50:14,386 --> 00:50:16,847
non c'entra con la situazione attuale.

726
00:50:16,930 --> 00:50:21,059
Ora è una persona diversa,
e la maggior parte dei litigi all'epoca

727
00:50:21,143 --> 00:50:26,148
era dovuta al suo problema con l'erba.
Lui si alzava alle 5:00 e già fumava.

728
00:50:26,815 --> 00:50:29,943
Nessuno ne parla,
perché nessuno sa la verità.

729
00:50:30,610 --> 00:50:32,863
Le hanno mentito, l'hanno incastrata.

730
00:50:32,946 --> 00:50:35,866
Le hanno tolto i figli
e lei ha perso il controllo

731
00:50:35,949 --> 00:50:38,452
come qualsiasi altra madre al posto suo.

732
00:50:39,286 --> 00:50:44,124
Quest'anno, Britney è stata messa a tacere
in merito a quanto sta accadendo.

733
00:50:44,207 --> 00:50:48,295
Le persone che controllano la sua vita
hanno guadagnato 3 milioni.

734
00:50:48,378 --> 00:50:51,214
Vorrebbe tanto che qualcuno
s'interessasse alla sua situazione,

735
00:50:51,298 --> 00:50:56,470
ma i tutori minacciano costantemente
di toglierle i figli qualora parlasse.

736
00:50:56,553 --> 00:50:58,555
E per quanto andrà avanti?

737
00:50:59,389 --> 00:51:02,225
Finché le persone verranno pagate
e lei non avrà diritti,

738
00:51:02,309 --> 00:51:06,021
potrebbe andare avanti per un bel po',
ma non è giusto.

739
00:51:08,148 --> 00:51:11,276
Britney ha dato al fratello
una casa da due milioni,

740
00:51:11,359 --> 00:51:16,031
alla madre una proprietà in Louisiana
e al padre il miglior lavoro del settore.

741
00:51:16,531 --> 00:51:20,911
È una persona molto generosa
e vorrebbe il rispetto che merita."

742
00:51:24,331 --> 00:51:29,711
Era una reazione emotiva all'articolo,
e fu la sua prima risposta.

743
00:51:29,795 --> 00:51:36,093
Io decisi di non leggerla subito in TV
per darle un paio di giorni per sbollire

744
00:51:36,176 --> 00:51:39,554
e poi, magari, rivederla un attimo.

745
00:51:40,180 --> 00:51:43,391
Cose del genere capitavano spesso.
Non solo lettere.

746
00:51:43,475 --> 00:51:46,812
Cercava di usare il mio telefono
per chiamare qualcuno.

747
00:51:46,895 --> 00:51:50,649
Bisognava stare attenti
e allontanarla da certe cose.

748
00:51:51,399 --> 00:51:54,861
Qualche giorno dopo,
mi chiamarono gli avvocati.

749
00:51:54,945 --> 00:51:59,491
La lettera conteneva informazioni
che avrebbero creato un casino

750
00:51:59,574 --> 00:52:01,993
se fosse trapelata.

751
00:52:02,077 --> 00:52:06,081
E all'improvviso la lettera divenne
qualcosa di molto più importante.

752
00:52:06,665 --> 00:52:11,128
Così la portai da loro
e gliela mostrai, tutto qui.

753
00:52:11,211 --> 00:52:14,297
Ma avevi avuto la lungimiranza
di farne una copia?

754
00:52:15,048 --> 00:52:16,424
Non la definirei lungimiranza.

755
00:52:16,508 --> 00:52:20,345
Credo che, quando me la diede,
ne facemmo una foto

756
00:52:20,428 --> 00:52:23,890
perché io non volevo portarla fisicamente.

757
00:52:23,974 --> 00:52:26,518
Com'è stata quell'esperienza, per te?

758
00:52:28,186 --> 00:52:31,022
Come sempre, mi dispiaceva per lei.

759
00:52:33,441 --> 00:52:37,154
Mi dispiaceva che fossero quelli
la sua realtà e il suo mondo,

760
00:52:37,779 --> 00:52:41,032
che bastava che mi desse una lettera

761
00:52:41,116 --> 00:52:43,702
per far allarmare tutti.

762
00:52:45,996 --> 00:52:50,917
È assurdo.
Lei voleva solo rispondere a un articolo.

763
00:52:51,001 --> 00:52:54,337
Per quanto ancora
lavorasti con Britney, dopo?

764
00:52:54,921 --> 00:52:59,968
Smisi poco tempo dopo.

765
00:53:00,051 --> 00:53:05,849
Era diventato ovvio
che fossimo legati e buoni amici.

766
00:53:07,017 --> 00:53:11,605
Questo successe dopo che l'accompagnai
al matrimonio del fratello.

767
00:53:11,688 --> 00:53:16,610
Insomma, avevamo costruito
un buon rapporto di fiducia.

768
00:53:16,693 --> 00:53:20,530
E forse eravamo troppo legati, ormai.

769
00:53:21,323 --> 00:53:24,242
Poco dopo, infatti, mi licenziarono.

770
00:53:27,204 --> 00:53:31,666
Non credo di averle più parlato da allora.

771
00:53:36,630 --> 00:53:39,591
Aveva anche conosciuto alcuni miei amici.

772
00:53:39,674 --> 00:53:44,721
Era entrata nella mia vita.

773
00:53:44,804 --> 00:53:50,435
E per me era triste pensare
che sarebbe rimasta sola di nuovo.

774
00:53:59,694 --> 00:54:03,198
QUESTO È UN MESSAGGIO VOCALE
LASCIATO DA BRITNEY A UN AVVOCATO

775
00:54:03,281 --> 00:54:04,991
IL 21 GENNAIO 2009 ALLE 00:29

776
00:54:05,909 --> 00:54:08,912
Salve, sono Britney Spears.
L'ho chiamata prima.

777
00:54:08,995 --> 00:54:11,790
La richiamo per assicurarmi

778
00:54:11,873 --> 00:54:15,085
che venga detto,
ai fini della cessazione della tutela,

779
00:54:15,168 --> 00:54:19,464
che mio padre mi ha minacciata molte volte

780
00:54:19,547 --> 00:54:22,342
di togliermi i figli.
Voglio che mi assicuri

781
00:54:22,425 --> 00:54:25,762
che andrà tutto bene,
che voi sappiate come agire,

782
00:54:25,845 --> 00:54:28,682
che vi occupiate di tutto
e che i miei giorni di custodia

783
00:54:28,765 --> 00:54:31,768
rimangano gli stessi.
Tutto qui. Arrivederci.

784
00:54:33,395 --> 00:54:37,440
Nel gennaio del 2009
andai a passare l'inverno a Los Angeles

785
00:54:37,941 --> 00:54:40,193
e contattai Sam Lufti.

786
00:54:41,027 --> 00:54:44,864
Era stato un'ottima fonte per la storia
di copertina di Rolling Stone

787
00:54:44,948 --> 00:54:47,951
e ci eravamo tenuti in contatto
anche dopo.

788
00:54:48,451 --> 00:54:51,579
Allora mi disse che lui e Adnan

789
00:54:51,663 --> 00:54:55,834
stavano escogitando un piano
per aiutarla a trovare un altro avvocato.

790
00:54:57,585 --> 00:55:01,631
Nel gennaio del 2009, lei perseverava

791
00:55:01,715 --> 00:55:06,052
nel volere un avvocato diverso,
se solo avesse potuto.

792
00:55:06,136 --> 00:55:11,933
Era passato un anno dall'inizio
della tutela che doveva salvarle la vita.

793
00:55:12,851 --> 00:55:15,061
Parlarono con molti avvocati

794
00:55:15,145 --> 00:55:19,107
che credevano che, se fossero riusciti
a farle firmare un documento

795
00:55:19,190 --> 00:55:23,570
in cui spiegava perché voleva
un nuovo legale e perché proprio quello,

796
00:55:23,653 --> 00:55:29,868
allora avrebbero dovuto concederglielo,
non ci sarebbe stato modo di negarglielo.

797
00:55:31,244 --> 00:55:34,456
In quel periodo,
Sam e Adnan erano personae non gratae.

798
00:55:34,539 --> 00:55:38,460
Era stato loro categoricamente vietato
di avvicinarsi a Britney.

799
00:55:39,294 --> 00:55:41,463
Pochi giorni
dopo il mio arrivo a Los Angeles,

800
00:55:41,546 --> 00:55:44,883
Sam iniziò a dire
che voleva farle firmare quel modulo

801
00:55:44,966 --> 00:55:47,344
e che voleva cercare qualcuno
che ci riuscisse.

802
00:55:48,386 --> 00:55:54,059
Non ci fu un momento specifico
che mi convinse a farlo.

803
00:55:54,559 --> 00:55:58,521
Ovviamente mi preoccupava l'idea
di essere coinvolta nella storia

804
00:55:58,605 --> 00:56:00,940
che volevo raccontare obiettivamente.

805
00:56:01,024 --> 00:56:06,279
Ma conoscevo Britney Spears
da un decennio, ormai,

806
00:56:06,363 --> 00:56:12,660
quindi tenevo a lei a livello umano
e non potevo negarlo,

807
00:56:12,744 --> 00:56:17,082
tanto che le sarei stata più utile
come buona samaritana

808
00:56:17,165 --> 00:56:21,211
che come una giornalista qualunque
che voleva raccontare la sua storia.

809
00:56:21,294 --> 00:56:23,838
Britney, vuoi dirci qualcosa sulla tutela?

810
00:56:24,381 --> 00:56:28,968
Sam mi disse
che dovevo andare al Montage Hotel

811
00:56:29,052 --> 00:56:30,512
e che l'avrei trovata lì.

812
00:56:30,595 --> 00:56:31,930
MONTAGE HOTEL
21 GENNAIO 2009

813
00:56:32,013 --> 00:56:35,225
Lei sapeva di dovermi incontrare in bagno.

814
00:56:36,935 --> 00:56:39,771
Io entrai
cercando di passare per un'ospite.

815
00:56:39,854 --> 00:56:45,110
Presi l'ascensore e, quando ne uscii,
vidi Edon, la sua guardia del corpo,

816
00:56:45,193 --> 00:56:48,738
e un altro tizio
che sembrava della sicurezza.

817
00:56:49,364 --> 00:56:53,952
Lei era in piscina da sola,
appoggiata al bordo, così.

818
00:56:54,619 --> 00:56:58,123
Io le diedi una fugace occhiata
e vidi che mi aveva vista,

819
00:56:58,206 --> 00:57:01,084
poi andai in un piccolo bagno.

820
00:57:01,167 --> 00:57:05,630
Entrai nella cabina, chiusi la porta
e preparai documenti e penna.

821
00:57:05,713 --> 00:57:09,217
Poi vidi il tatuaggio che ha sul piede
o sulla caviglia,

822
00:57:09,300 --> 00:57:14,889
aprii la porta e le indicai
dove doveva firmare.

823
00:57:15,432 --> 00:57:18,393
Lei firmò, mi guardò e mi disse: "Grazie".

824
00:57:18,476 --> 00:57:19,686
E io risposi…

825
00:57:30,113 --> 00:57:33,533
Insomma, le dissi:
"Ci rivedremo. Ora va'".

826
00:57:36,077 --> 00:57:40,874
Sembrava spaventata, ma era difficile
dirlo perché lo ero anch'io.

827
00:57:42,000 --> 00:57:46,963
Ma era anche molto grata,
com'è sua abitudine.

828
00:57:47,046 --> 00:57:50,133
Era sia spaventata che grata.

829
00:57:50,216 --> 00:57:53,928
RICHIEDENTE: BRITNEY JEAN SPEARS

830
00:57:54,012 --> 00:57:57,098
BRITNEY JEAN SPEARS
HA ESPRESSO MANCANZA DI FIDUCIA

831
00:57:57,182 --> 00:58:00,185
NELL'AVVOCATO INCARICATO DALLA CORTE,
SAMUEL INGHAM III.

832
00:58:00,268 --> 00:58:05,273
LA SIG.NA SPEARS RITIENE
CHE NON LA DIFENDA ADEGUATAMENTE,

833
00:58:05,356 --> 00:58:09,611
SOPRATTUTTO IN MERITO
ALLE PESANTI RESTRIZIONI A LEI IMPOSTE.

834
00:58:09,694 --> 00:58:13,323
È CHIARO CHE QUESTA DONNA,
CHE È IN GRADO DI FINIRE DUE ALBUM

835
00:58:13,406 --> 00:58:17,702
E PARTIRE PER UN TOUR NAZIONALE,
È SUFFICIENTEMENTE IN GRADO,

836
00:58:17,785 --> 00:58:21,664
DOPO QUASI UN ANNO DI TUTELA,

837
00:58:21,748 --> 00:58:26,419
DI RIVOLGERSI A UN LEGALE DI SUA SCELTA
E IN CUI RIPONE FIDUCIA.

838
00:58:32,884 --> 00:58:35,512
Credevo che i documenti
sarebbero stati consegnati subito.

839
00:58:35,595 --> 00:58:39,432
Mi avevano detto che presto
ci sarebbe stata un'udienza in merito,

840
00:58:39,516 --> 00:58:40,808
ma i giorni passavano

841
00:58:40,892 --> 00:58:45,438
e Britney doveva fare un viaggio
insieme al padre.

842
00:58:45,522 --> 00:58:48,775
Pensavamo che quando avesse saputo
che aveva firmato,

843
00:58:48,858 --> 00:58:51,361
avrebbe capito
che le cose sarebbero cambiate.

844
00:58:52,278 --> 00:58:55,615
Stentai a crederci quando,
una settimana dopo,

845
00:58:55,698 --> 00:59:01,579
scoprii che era saltato tutto,
com'era successo con Adam Streisand.

846
00:59:01,663 --> 00:59:03,331
Che era stato stabilito

847
00:59:03,414 --> 00:59:07,252
che lei non era in grado
di scegliere un avvocato

848
00:59:07,335 --> 00:59:11,881
e che c'erano dei dubbi
circa l'autenticità della firma.

849
00:59:13,967 --> 00:59:16,052
E poi non ne seppi più nulla.

850
00:59:16,636 --> 00:59:18,930
Nessuno ne parlò più,

851
00:59:20,014 --> 00:59:23,351
e ancora oggi nessuno parla del fatto

852
00:59:23,434 --> 00:59:27,564
che ci fu un altro tentativo
di assumere un nuovo avvocato

853
00:59:27,647 --> 00:59:29,399
che non andò a buon fine.

854
00:59:29,482 --> 00:59:31,943
E-MAIL DI SAM INGHAM AI LEGALI DI JAMIE
28 GENNAIO 2009

855
00:59:32,026 --> 00:59:35,113
Ma qualcun altro sapeva
cos'era successo al Montage.

856
00:59:35,196 --> 00:59:39,993
Sette giorni dopo la firma
del documento per cambiare legale,

857
00:59:40,076 --> 00:59:43,413
l'avvocato incaricato dalla corte
per la tutela, Sam Ingham,

858
00:59:43,496 --> 00:59:46,791
disse che Britney gli aveva detto
di aver incontrato una giornalista

859
00:59:46,874 --> 00:59:51,879
di Rolling Stone per firmare dei documenti
in merito a un cambio di legale.

860
00:59:54,132 --> 00:59:56,926
Disse anche
che Britney non voleva farlo davvero

861
00:59:57,010 --> 01:00:01,055
e che gli aveva chiesto
di "distruggere quel documento".

862
01:00:01,139 --> 01:00:03,099
Gli aveva anche detto di essere

863
01:00:03,182 --> 01:00:06,728
"totalmente soddisfatta
della difesa ricevuta in aula".

864
01:00:08,187 --> 01:00:13,109
Quello stesso giorno, John Anderson,
il legale che voleva assumere, si ritirò

865
01:00:13,192 --> 01:00:17,780
e disse: "Non dirò né farò altro
in merito. Ho chiuso con questa storia".

866
01:00:19,449 --> 01:00:23,745
Ancora una volta, Britney aveva cercato
di ottenere un avvocato tutto suo

867
01:00:23,828 --> 01:00:24,829
senza successo.

868
01:00:28,291 --> 01:00:32,211
Il legale del tutelato
è l'unica persona nel sistema

869
01:00:32,295 --> 01:00:36,549
che ha il compito
di fare il miglior interesse del tutelato

870
01:00:36,633 --> 01:00:38,718
per qualsiasi cosa questi desideri.

871
01:00:38,801 --> 01:00:41,804
Ma ho visto moltissimi casi
in cui questi legali

872
01:00:41,888 --> 01:00:44,057
non hanno rappresentato
i desideri dei clienti.

873
01:00:45,266 --> 01:00:50,563
Badate che l'unico modo
che ha Ingham di farsi pagare

874
01:00:50,647 --> 01:00:54,359
è presentando istanza alla corte,

875
01:00:54,442 --> 01:01:00,323
ma il tutore ha il diritto di rifiutare
di corrispondergli la cifra che chiede.

876
01:01:00,406 --> 01:01:04,118
Ovviamente si tende a pensare

877
01:01:04,202 --> 01:01:08,081
di non volersi inimicare le persone

878
01:01:08,164 --> 01:01:11,751
che hanno la facoltà
di rifiutarsi di pagare la parcella.

879
01:01:13,127 --> 01:01:16,172
Come reagisce al fatto
che un legale incaricato dalla corte

880
01:01:16,255 --> 01:01:20,843
guadagni oltre tre milioni di dollari
nella sua posizione?

881
01:01:21,803 --> 01:01:25,973
Ha trovato una miniera d'oro
e la sfrutterà fino in fondo.

882
01:01:31,979 --> 01:01:37,026
A inizio del 2009, Jamie Spears chiese
che la tutela temporanea della figlia

883
01:01:37,110 --> 01:01:38,444
diventasse permanente.

884
01:01:39,028 --> 01:01:42,740
Questo avrebbe comportato
nuovi poteri e privilegi

885
01:01:42,824 --> 01:01:45,326
per i detentori della tutela:

886
01:01:46,536 --> 01:01:50,832
dal disporre dei fondi del suo patrimonio
per pagare un'auto per Jamie

887
01:01:51,666 --> 01:01:56,421
al dargli un controllo pressoché totale
sulle finanze personali di Britney.

888
01:01:56,504 --> 01:01:58,881
IL POTERE DI ANNULLARE
TUTTE LE CARTE DI CREDITO

889
01:01:58,965 --> 01:02:02,552
La cosa più importante, però,
è che la tutela permanente

890
01:02:02,635 --> 01:02:07,765
avrebbe permesso a Jamie di cogliere
le opportunità professionali di Britney

891
01:02:07,849 --> 01:02:10,518
che fossero approvate dall'équipe medica.

892
01:02:10,601 --> 01:02:14,355
APPROVATE DALL'ÉQUIPE MEDICA
DELLA SIG.NA SPEARS

893
01:02:16,441 --> 01:02:19,277
PROVE DI BALLO PER IL CIRCUS TOUR

894
01:02:25,825 --> 01:02:28,411
Britney stava preparando un tour immenso.

895
01:02:28,494 --> 01:02:31,998
Tutti i timori
dell'équipe media incaricata della tutela

896
01:02:32,081 --> 01:02:35,918
circa la sua salute e il fatto
che lavorasse troppo erano svaniti.

897
01:02:39,672 --> 01:02:42,759
"Le vendite dei biglietti
vanno alla grande.

898
01:02:42,842 --> 01:02:47,013
Sono già arrivate a 40 milioni.

899
01:02:48,389 --> 01:02:51,684
E pare ci sia l'opportunità
di aggiungere due concerti

900
01:02:51,768 --> 01:02:55,772
alla fine del tour statunitense
dietro allettante compenso."

901
01:02:55,855 --> 01:02:58,691
Risale a prima del Circus Tour.

902
01:02:59,734 --> 01:03:03,780
Non sapevano nemmeno
se avrebbe potuto sostenere un tour,

903
01:03:03,863 --> 01:03:05,615
- ma aggiungevano date.
- Già.

904
01:03:05,698 --> 01:03:09,577
Stavano passando dalla tutela temporanea
a quella permanente,

905
01:03:09,660 --> 01:03:11,996
ed era l'anno di Circus.

906
01:03:12,079 --> 01:03:17,043
Larry, Jamie e gli avvocati
avrebbero avuto agevolazioni finanziarie

907
01:03:17,126 --> 01:03:22,048
se l'avessero fatta lavorare,
e quindi la facevano lavorare di più.

908
01:03:25,510 --> 01:03:29,138
Il Circus Tour durò nove mesi,

909
01:03:29,222 --> 01:03:32,141
per un totale di 70 concerti
in tutto il mondo.

910
01:03:33,017 --> 01:03:36,729
Mi hanno detto
che si era discusso esplicitamente

911
01:03:36,813 --> 01:03:39,315
di quanto in fretta
sarebbe potuta tornare sul palco.

912
01:03:39,398 --> 01:03:41,943
Probabilmente pensavano fosse importante

913
01:03:42,026 --> 01:03:45,947
far vedere che stava bene
ed era in salute il prima possibile

914
01:03:46,030 --> 01:03:49,909
per dimostrare che la loro
era stata la decisione giusta.

915
01:03:49,992 --> 01:03:51,160
Britney!

916
01:03:51,244 --> 01:03:52,370
Britney!

917
01:03:52,995 --> 01:03:56,082
Fare un tour è tutt'altro che rilassante.

918
01:03:58,209 --> 01:04:02,672
Volare in tutto il mondo
e cambiare Paese ogni due o tre giorni…

919
01:04:02,755 --> 01:04:04,924
Sei stufa che tuo padre sia il tuo tutore?

920
01:04:05,007 --> 01:04:09,303
Posso solo immaginare quanto
sia stato difficile e stressante per lei.

921
01:04:14,100 --> 01:04:17,144
Era psicologicamente in grado
di investire tanto tempo ed energia

922
01:04:17,228 --> 01:04:22,316
nel rilanciare la sua carriera
e tornare a calcare il palcoscenico?

923
01:04:25,361 --> 01:04:26,779
Insomma, è dura.

924
01:04:28,364 --> 01:04:32,994
Abbiamo parlato con persone
che erano coinvolte nel tour.

925
01:04:33,077 --> 01:04:37,582
Pare fosse un casino,
deleterio per la salute di Britney.

926
01:04:38,875 --> 01:04:41,794
Secondo i tutori, erano riusciti a portare

927
01:04:41,878 --> 01:04:44,964
crescita economica
e stabilità alla vita di Britney.

928
01:04:48,259 --> 01:04:50,803
"La sua preoccupazione principale,
quasi un'ossessione,

929
01:04:50,887 --> 01:04:52,847
era ottenere più tempo coi figli.

930
01:04:53,472 --> 01:04:57,518
E poi voleva capire
se la tutela sarebbe cessata

931
01:04:57,602 --> 01:05:01,230
e se suo padre
le avrebbe concesso maggiori privilegi."

932
01:05:01,314 --> 01:05:06,861
Cavolo. Lei percepisce una diaria
e ha dei "privilegi"

933
01:05:06,944 --> 01:05:09,655
e a comandare è il padre.

934
01:05:10,448 --> 01:05:11,991
Questo è patriarcato.

935
01:05:24,128 --> 01:05:26,839
Nel 2009,
Britney aveva un nuovo fidanzato.

936
01:05:27,423 --> 01:05:29,508
Era il suo agente, Jason Trawick.

937
01:05:32,678 --> 01:05:34,347
Dovete allontanarvi.

938
01:05:34,430 --> 01:05:37,892
Se non lo farete,
ce ne andremo e non farete più foto.

939
01:05:44,357 --> 01:05:48,778
Nell'autunno del 2011
partecipò al videoclip di "Criminal".

940
01:05:52,448 --> 01:05:56,410
Jason, decisamente in forma,
interpretava il suo ragazzo criminale.

941
01:05:56,494 --> 01:05:57,620
- Stai bene?
- Sì.

942
01:05:58,996 --> 01:05:59,997
No, aspetta.

943
01:06:03,125 --> 01:06:04,293
Ora sto bene.

944
01:06:05,169 --> 01:06:09,632
James era un ragazzo molto sveglio,
dolce e amorevole,

945
01:06:09,715 --> 01:06:13,010
uno di quei ragazzi di cui ti fidi,

946
01:06:13,094 --> 01:06:16,097
e avevamo parlato
di tutto ciò che stava succedendo.

947
01:06:16,180 --> 01:06:17,974
Avevamo entrambi una visione obiettiva

948
01:06:18,057 --> 01:06:22,061
perché all'epoca nessuno di noi
la frequentava o ci era fidanzato

949
01:06:22,144 --> 01:06:23,688
o cose del genere.

950
01:06:30,820 --> 01:06:34,448
Ma vedere poi il ruolo che assunse lui,

951
01:06:34,532 --> 01:06:37,368
beh, non me lo aspettavo proprio.

952
01:06:37,451 --> 01:06:39,578
Di sicuro avete capito cosa intendo.

953
01:06:40,121 --> 01:06:41,789
Britney!

954
01:06:45,209 --> 01:06:46,961
18 MARZO 2012
SIG. SAMUEL D. INGHAM III

955
01:06:47,044 --> 01:06:50,506
È la lettera di un medico della tutela
a Sam Ingham.

956
01:06:50,589 --> 01:06:54,218
"Ho avuto un colloquio
e una valutazione con Jason.

957
01:06:54,301 --> 01:06:58,347
L'ho trovato aperto e collaborativo,
seppur timoroso che ogni sua parola

958
01:06:58,431 --> 01:07:01,183
sarebbe stata usata contro di lui
o l'avrebbe compromesso

959
01:07:01,267 --> 01:07:03,561
con persone
con cui potrebbe dover collaborare.

960
01:07:04,061 --> 01:07:06,355
Sembra sinceramente innamorato di Britney.

961
01:07:06,439 --> 01:07:10,818
Lui crede che Britney
dovrà imparare a vivere senza un tutore

962
01:07:10,901 --> 01:07:13,612
e che la situazione corrente
sia troppo costrittiva."

963
01:07:13,696 --> 01:07:18,200
"Jason ha citato numerosi disagi
ai danni di Britney durante la tutela.

964
01:07:18,284 --> 01:07:21,829
Volevano guidare un golf cart
in una zona residenziale,

965
01:07:21,912 --> 01:07:24,373
ma dovevano sempre chiedere il permesso.

966
01:07:24,457 --> 01:07:27,084
Se volevano uscire a mangiare un hamburger

967
01:07:27,168 --> 01:07:30,796
dovevano chiedere il permesso
e attendere per 20 minuti la risposta.

968
01:07:30,880 --> 01:07:34,592
Se Britney ha bisogno di 100 $
per comprare i libri ai suoi figli,

969
01:07:34,675 --> 01:07:37,803
deve chiedere
e attendere qualche giorno il responso."

970
01:07:38,512 --> 01:07:42,183
Questa risale
alla fine di quel tour mastodontico.

971
01:07:42,266 --> 01:07:44,143
Quello di Femme Fatale.

972
01:07:45,019 --> 01:07:46,645
Ma che cazzo…

973
01:07:47,146 --> 01:07:48,647
Leggi la prossima pagina.

974
01:07:49,690 --> 01:07:51,150
"Verso la fine del tour,

975
01:07:51,233 --> 01:07:56,697
nacquero delle tensioni tra Jamie Spears,
padre e tutore di Britney, e Britney."

976
01:07:56,781 --> 01:07:58,491
Esatto. E guarda qui.

977
01:07:58,574 --> 01:08:00,910
"Britney si lamenta perché Jamie beve.

978
01:08:00,993 --> 01:08:03,829
È irremovibile
e vuole che Jamie venga punito.

979
01:08:03,913 --> 01:08:06,499
Sembra essere un parafulmine
per tutte le sue rimostranze

980
01:08:06,582 --> 01:08:08,459
circa la tutela in sé.

981
01:08:08,542 --> 01:08:13,339
Se lei deve fare i test antidroga,
allora deve farli anche lui.

982
01:08:13,422 --> 01:08:16,801
Dato che, in caso di esito positivo,
lei verrebbe punita

983
01:08:16,884 --> 01:08:18,844
con la perdita dei figli,

984
01:08:18,928 --> 01:08:22,056
lui dovrebbe subire un'eguale punizione
per il suo alcolismo."

985
01:08:22,139 --> 01:08:26,977
Le solite dichiarazioni accusatorie,
continuamente.

986
01:08:27,061 --> 01:08:29,522
Britney vuole far cessare la tutela.

987
01:08:31,816 --> 01:08:35,903
"Certe volte sembra capire
i benefici della tutela.

988
01:08:35,986 --> 01:08:40,407
Afferma di poter accettare
la tutela patrimoniale,

989
01:08:40,491 --> 01:08:44,161
ma vuole perlopiù terminare
quella della persona."

990
01:08:46,330 --> 01:08:49,708
La tutela sostiene
che Britney non ha mai chiesto

991
01:08:49,792 --> 01:08:54,630
che cessasse. Se fosse stata così male,
l'avrebbe detto a qualcuno.

992
01:08:54,713 --> 01:09:00,052
Ma qui ci sono le prove
che voleva uscire dalla tutela,

993
01:09:00,136 --> 01:09:03,097
che esprimeva questa esigenza,
ma veniva ignorata.

994
01:09:03,180 --> 01:09:06,100
BRITNEY VUOLE FAR CESSARE LA TUTELA.

995
01:09:06,183 --> 01:09:07,852
Tanti auguri a te

996
01:09:07,935 --> 01:09:09,645
DICEMBRE 2011
TERZO ANNO DI TUTELA

997
01:09:09,728 --> 01:09:10,563
Davvero?

998
01:09:11,730 --> 01:09:15,317
A dicembre del 2011, Britney e Jason
si fidanzarono ufficialmente.

999
01:09:16,360 --> 01:09:20,948
Quattro mesi dopo, lei chiese che Jason
sostituisse il padre nella tutela.

1000
01:09:21,907 --> 01:09:27,788
Ma invece di far sostituire Jamie da Jason
la corte deliberò un compromesso.

1001
01:09:28,414 --> 01:09:34,128
Jason Trawick e Jamie come co-tutori
al posto della sostituzione di Jamie.

1002
01:09:34,211 --> 01:09:36,422
Una cosa davvero strana.

1003
01:09:36,505 --> 01:09:39,175
All'epoca pensai che fosse interessante

1004
01:09:39,258 --> 01:09:42,928
che Jamie cedesse
anche solo una minima parte di controllo

1005
01:09:43,012 --> 01:09:47,057
a una persona nuova,
che non apparteneva alla famiglia.

1006
01:09:49,143 --> 01:09:53,230
Col padre e il promesso sposo
come tutori della persona,

1007
01:09:53,314 --> 01:09:58,027
Britney firmò un contratto da 15 milioni
per fare il giudice a X Factor.

1008
01:09:58,652 --> 01:10:01,614
Ma alcune relazioni riservate
rivelano che, dietro le quinte,

1009
01:10:01,697 --> 01:10:04,533
la tutela era un vero caos.

1010
01:10:04,617 --> 01:10:09,246
Il team tutelare credeva che X Factor
mettesse un'inutile pressione su Britney,

1011
01:10:09,747 --> 01:10:13,542
ma i suoi manager dissero
che ritirarsi sarebbe stato brutto

1012
01:10:13,626 --> 01:10:15,836
quanto una scenata in pubblico.

1013
01:10:15,920 --> 01:10:18,839
Messa sotto pressione
dai manager di Britney,

1014
01:10:18,923 --> 01:10:22,843
l'équipe medica approvò con cautela
la partecipazione della star,

1015
01:10:22,927 --> 01:10:28,057
ma pose delle rigide regole
perché l'approvazione permanesse.

1016
01:10:29,266 --> 01:10:33,395
Tra queste, la presenza di Jason Trawick,
che era "obbligatoria".

1017
01:10:34,855 --> 01:10:39,276
Ma la vera notizia bomba
è che abbiamo le prove dirette

1018
01:10:39,360 --> 01:10:44,031
che i suoi farmaci,
quelli che le piaceva prendere,

1019
01:10:44,114 --> 01:10:46,450
venivano aumentati se lavorava.

1020
01:10:46,533 --> 01:10:49,161
Ci sono dosi diverse

1021
01:10:49,245 --> 01:10:52,831
per "i giorni lavorativi e quelli non".

1022
01:10:52,915 --> 01:10:54,124
Gira pagina.

1023
01:10:54,833 --> 01:10:57,002
"Da un lato, Jamie e il suo team

1024
01:10:57,086 --> 01:11:00,631
riconoscevano i benefici degli stimolanti
per la performance di Britney,

1025
01:11:00,714 --> 01:11:05,552
com'era successo per i suoi tour
e per la partecipazione a X Factor.

1026
01:11:05,636 --> 01:11:09,765
Al contempo, però, Jamie non voleva
che Britney prendesse degli stimolanti.

1027
01:11:11,225 --> 01:11:13,727
La contraddizione non è stata risolta."

1028
01:11:21,193 --> 01:11:22,945
Vista dal pubblico,

1029
01:11:23,028 --> 01:11:26,156
la partecipazione di Britney
a X Factor fu un successo.

1030
01:11:27,616 --> 01:11:31,578
Meno di un anno dopo, però,
lei e Jason si lasciarono,

1031
01:11:31,662 --> 01:11:36,000
e Jamie tornò a essere
l'unico tutore della sua persona.

1032
01:11:36,083 --> 01:11:38,585
"Per quanto riguarda X Factor,

1033
01:11:38,669 --> 01:11:41,880
c'è una probabilità del 50%
che le chiedano di tornare,

1034
01:11:41,964 --> 01:11:44,258
ma pare che stavolta lei rifiuterebbe.

1035
01:11:44,341 --> 01:11:48,304
Il suo obiettivo, al momento,
è creare uno spettacolo fisso

1036
01:11:48,387 --> 01:11:52,099
in un hotel di Las Vegas
con tre o quattro date nei week-end

1037
01:11:52,182 --> 01:11:53,559
una o due volte al mese."

1038
01:11:53,642 --> 01:11:55,019
Cosa c'è scritto, poi?

1039
01:11:55,102 --> 01:11:57,021
"Si tratta di una giusta decisione

1040
01:11:57,104 --> 01:11:59,773
sulla base
della sua condizione psichiatrica."

1041
01:12:00,524 --> 01:12:01,567
Fa caldissimo.

1042
01:12:02,318 --> 01:12:03,152
Ok, allora…

1043
01:12:03,235 --> 01:12:06,447
SPETTACOLO "PIECE OF ME" A LAS VEGAS
AGOSTO 2015 SETTIMO ANNO DI TUTELA

1044
01:12:06,530 --> 01:12:08,741
essere single per un anno…

1045
01:12:09,783 --> 01:12:10,617
Sì!

1046
01:12:11,368 --> 01:12:14,830
…è stata un'esperienza profonda,

1047
01:12:15,497 --> 01:12:20,044
e credo che tutti gli uomini
dovrebbero baciarmi il culo.

1048
01:12:20,586 --> 01:12:24,006
Lo show fisso di Las Vegas di Britney
iniziò nel 2013.

1049
01:12:24,089 --> 01:12:26,008
Si chiamava Piece of Me.

1050
01:12:26,091 --> 01:12:30,304
Lo show durò per cinque anni
e culminò in un tour mondiale.

1051
01:12:30,387 --> 01:12:33,932
Si sa molto poco
della vita di Britney in questo periodo.

1052
01:12:34,016 --> 01:12:37,603
La tutela limitò molto
i suoi contatti più stretti

1053
01:12:37,686 --> 01:12:39,980
e lei rilasciò pochissime interviste.

1054
01:12:40,064 --> 01:12:43,108
I suoi momenti più genuini
sembravano quelli

1055
01:12:43,192 --> 01:12:45,402
in cui parlava col suo pubblico.

1056
01:12:45,944 --> 01:12:50,240
A essere sincera, senza la musica
sembra una cosa illegale.

1057
01:12:50,324 --> 01:12:53,077
C'è molto silenzio e…

1058
01:12:53,911 --> 01:12:57,831
Sembra una cosa illegale,
mettermi a parlare solo al microfono.

1059
01:12:57,915 --> 01:12:59,291
È davvero strano.

1060
01:12:59,375 --> 01:13:03,796
Comunque, tra la stampa e i media,
la mia vita è davvero folle.

1061
01:13:03,879 --> 01:13:08,008
Un attimo prima mi distruggono
e sono molto crudeli,

1062
01:13:08,092 --> 01:13:10,886
ma quello dopo sono la regina del mondo.

1063
01:13:11,595 --> 01:13:13,639
Beh, io mi assicurerò

1064
01:13:13,722 --> 01:13:17,393
di continuare a dare a voi stronzi
qualcosa di cui parlare.

1065
01:13:22,064 --> 01:13:24,191
Come fu andare allo show di Las Vegas?

1066
01:13:24,274 --> 01:13:27,694
Quando scoprì che ero lì, volle vedermi.

1067
01:13:27,778 --> 01:13:29,196
EX BALLERINA DI BRITNEY

1068
01:13:29,279 --> 01:13:33,742
E così, immediatamente,
ci abbracciamo e piangemmo,

1069
01:13:33,826 --> 01:13:36,578
e restammo lì a piangere abbracciate.

1070
01:13:36,662 --> 01:13:39,331
Non ci vedevamo né parlavamo da anni.

1071
01:13:39,415 --> 01:13:43,460
E quando la guardai negli occhi
vidi qualcosa, nel suo sguardo,

1072
01:13:43,544 --> 01:13:46,380
per cui mi sembrò
di rivedere la vecchia Britney.

1073
01:13:46,463 --> 01:13:50,801
Mi sembrava di essere tornate
a molti anni prima.

1074
01:13:50,884 --> 01:13:53,720
Credo fosse per quello
che scoppiammo a piangere.

1075
01:13:53,804 --> 01:13:56,515
Poi la sua guardia del corpo
mi accompagnò al mio posto

1076
01:13:56,598 --> 01:13:59,435
e mi disse, lo ricordo chiaramente:

1077
01:14:00,352 --> 01:14:03,313
"Non so cosa tu le abbia fatto

1078
01:14:03,397 --> 01:14:07,151
o quale fosse il vostro rapporto,
ma potresti venire più spesso?

1079
01:14:07,234 --> 01:14:11,029
Sono nove anni che lavoro con lei
e non l'ho mai vista sorridere così".

1080
01:14:12,865 --> 01:14:16,368
Nella sua vita non c'è molta gente
che la conosceva agli inizi.

1081
01:14:16,452 --> 01:14:19,580
Solo io, Felicia
e un paio di altre persone.

1082
01:14:22,291 --> 01:14:26,253
Mi richiamarono per fare
il tour di Circus e di Femme Fatale

1083
01:14:26,336 --> 01:14:28,672
e i quattro anni a Las Vegas.

1084
01:14:28,755 --> 01:14:31,341
Avevo molto meno contatto con lei,

1085
01:14:31,425 --> 01:14:34,720
ma mi assicuravo
che sapesse sempre che io ero lì.

1086
01:14:34,803 --> 01:14:37,431
Ma le piaceva ancora esibirsi?

1087
01:14:37,514 --> 01:14:39,475
È un programma molto fitto.

1088
01:14:39,558 --> 01:14:42,436
Qual era il suo rapporto col palcoscenico?

1089
01:14:45,105 --> 01:14:46,773
Britney amava esibirsi.

1090
01:14:47,274 --> 01:14:50,736
Ne sono certa. E lo ama tutt'ora.

1091
01:14:53,405 --> 01:14:56,408
Non credo di potervi dire altro, però.

1092
01:14:57,075 --> 01:14:57,910
Mi dispiace.

1093
01:14:58,535 --> 01:15:01,914
Non voglio litigare con loro.
Non ne vale la pena.

1094
01:15:02,498 --> 01:15:03,624
Mi dispiace.

1095
01:15:07,419 --> 01:15:11,882
L'unica cosa sicura
è che Britney lavorò quasi senza sosta

1096
01:15:11,965 --> 01:15:14,676
e fece guadagnare agli altri
un sacco di soldi.

1097
01:15:18,972 --> 01:15:20,098
248 SPETTACOLI

1098
01:15:20,182 --> 01:15:23,393
916.184 BIGLIETTI VENDUTI
137,7 MILIONI DI DOLLARI DI INCASSI

1099
01:15:26,605 --> 01:15:29,858
9 PAESI
260.531 BIGLIETTI VENDUTI

1100
01:15:29,942 --> 01:15:33,570
54,3 MILIONI DI DOLLARI DI INCASSI

1101
01:15:34,446 --> 01:15:36,657
GUADAGNI DI BRITNEY
2017-2018

1102
01:15:36,740 --> 01:15:40,577
NEL 2017, GUADAGNÒ 34 MILIONI DI DOLLARI

1103
01:15:40,661 --> 01:15:45,374
NEL 2018, IL SUO VALORE NETTO
ERA STIMATO A 59 MILIONI DI DOLLARI

1104
01:15:45,874 --> 01:15:47,834
GUADAGNI DI JAMIE SPEARS
2013-2018

1105
01:15:47,918 --> 01:15:50,462
JAMIE HA GUADAGNATO 2,1 MILIONI
DALLE ENTRATE DEL TOUR

1106
01:15:50,546 --> 01:15:52,923
OLTRE A UNO STIPENDIO MENSILE DI 16.000 $

1107
01:15:53,006 --> 01:15:58,303
DAVA A BRITNEY
UNA DIARIA DI 8.000 $ AL MESE

1108
01:15:59,179 --> 01:16:04,017
Ok, gente. Diamo il benvenuto
alla nuova regina di Las Vegas.

1109
01:16:04,101 --> 01:16:08,897
A gennaio 2019, Britney annunciò
un nuovo show fisso a Las Vegas.

1110
01:16:08,981 --> 01:16:11,191
Si sarebbe chiamato Domination.

1111
01:16:14,736 --> 01:16:17,614
Signore e signori, Britney Spears.

1112
01:16:18,156 --> 01:16:20,492
Quando percorse il red carpet

1113
01:16:20,576 --> 01:16:25,038
sembrava che stesse per dire qualcosa,
ma poi non lo fece.

1114
01:16:27,749 --> 01:16:29,960
Tre mesi dopo, su Instagram,

1115
01:16:30,544 --> 01:16:34,089
Britney annullò lo show parlando
di problemi di salute in famiglia.

1116
01:16:35,215 --> 01:16:37,050
E il mondo rimase a guardare.

1117
01:16:38,677 --> 01:16:43,849
Fu un momento importante quando,
nel 2019, i fan iniziarono a sospettare

1118
01:16:43,932 --> 01:16:47,978
- che ci fosse qualcosa di strano.
- Giusto.

1119
01:16:48,061 --> 01:16:51,064
Condividevano dei poster
in stile persona scomparsa.

1120
01:16:51,148 --> 01:16:52,899
CREATORE DI BREATHEHEAVY.COM

1121
01:16:52,983 --> 01:16:56,028
Era uno scherzo,
ma in effetti non la vedevamo

1122
01:16:56,111 --> 01:16:58,071
da settimane, se non mesi.

1123
01:16:58,155 --> 01:17:00,949
Ad aprile 2019, poi,

1124
01:17:01,033 --> 01:17:06,330
scopriamo che Britney era stata internata
contro la sua volontà.

1125
01:17:06,413 --> 01:17:11,043
O così si credeva. E le somministravano
dei farmaci che non voleva prendere.

1126
01:17:12,169 --> 01:17:16,506
So che girano molte voci.

1127
01:17:16,590 --> 01:17:19,343
Ho sentito dire da molte campane

1128
01:17:19,426 --> 01:17:24,598
che Britney è tenuta prigioniera
contro la sua volontà.

1129
01:17:25,098 --> 01:17:29,311
E quando mi hanno chiesto
se secondo me fosse corretto,

1130
01:17:29,978 --> 01:17:33,774
beh, credo possiate capire da soli

1131
01:17:33,857 --> 01:17:39,988
che non è che Los Angeles
sia una specie di gulag fascista

1132
01:17:40,072 --> 01:17:43,283
in cui, per far uscire un messaggio
nel mondo esterno,

1133
01:17:43,367 --> 01:17:47,537
devi scriverlo in codice
su un pezzo di corteccia

1134
01:17:47,621 --> 01:17:51,958
e gettarlo oltre una recinzione elettrica
a un giardiniere ignaro.

1135
01:17:52,042 --> 01:17:56,296
Se voleva far sapere
che la tenevano lì contro la sua volontà,

1136
01:17:56,380 --> 01:17:58,882
aveva una miriade di modi per riuscirci.

1137
01:18:00,467 --> 01:18:04,971
Più avanti, Britney tornò a farsi vedere
in un video Instagram.

1138
01:18:05,555 --> 01:18:09,893
Ciao a tutti. Volevo solo far sapere
a chi si è preoccupato che sto bene.

1139
01:18:09,976 --> 01:18:13,021
La mia famiglia
sta patendo molto stress e ansia,

1140
01:18:13,105 --> 01:18:17,192
quindi dovevo occuparmi della cosa,
ma tranquilli, tornerò presto.

1141
01:18:17,693 --> 01:18:20,862
Il video non fece altro
che aumentare le congetture.

1142
01:18:21,363 --> 01:18:24,199
Cosa stava succedendo
nell'ambiente della tutela

1143
01:18:24,282 --> 01:18:27,494
e perché ne aveva bisogno
se stava bene come diceva?

1144
01:18:37,212 --> 01:18:39,881
Sappiamo che nell'estate del 2019,

1145
01:18:39,965 --> 01:18:44,511
dopo che erano iniziati i disordini
all'interno della tutela

1146
01:18:44,594 --> 01:18:48,640
per la prima volta in oltre 10 anni,
ci fu un alterco,

1147
01:18:48,724 --> 01:18:52,728
un confronto tra Jamie
e uno dei figli di Britney.

1148
01:18:52,811 --> 01:18:56,440
E Kevin Federline,
padre del bambino ed ex di Britney,

1149
01:18:56,523 --> 01:18:58,483
chiese un ordine restrittivo contro Jamie

1150
01:18:58,567 --> 01:19:02,738
affinché non gli fosse permesso
di avvicinarsi ai bambini

1151
01:19:02,821 --> 01:19:05,699
per un certo numero di anni.

1152
01:19:05,782 --> 01:19:09,119
Stando ai dettagli di dominio pubblico,
ci fu un alterco,

1153
01:19:09,202 --> 01:19:12,539
ruppero una porta
e uno dei suoi figli fu scosso.

1154
01:19:14,833 --> 01:19:19,296
L'ordine restrittivo si basava
su un gesto non autorizzato…

1155
01:19:20,505 --> 01:19:23,550
Diciamo che aveva a che fare
con una condotta

1156
01:19:23,633 --> 01:19:26,344
che aveva fatto temere
per l'incolumità dei bambini.

1157
01:19:26,845 --> 01:19:28,638
Come ruppero una porta?

1158
01:19:31,224 --> 01:19:34,311
Credo che sia stata sbattuta fortemente

1159
01:19:34,394 --> 01:19:38,857
e si sia quindi scardinata,
qualcosa del genere.

1160
01:19:47,783 --> 01:19:49,743
Alla fine del 2019,

1161
01:19:49,826 --> 01:19:53,038
negli atti processuali
ricomparve il nome di Lou Taylor.

1162
01:19:53,121 --> 01:19:56,583
Aveva mandato una e-mail a Jamie
dicendo che nel 2019 la sua società,

1163
01:19:56,666 --> 01:20:01,129
la Tri Star,
aveva perso 400.000 dollari di fatturato

1164
01:20:01,213 --> 01:20:03,799
come responsabile commerciale di Britney

1165
01:20:03,882 --> 01:20:07,844
e chiese un compenso minimo
di 500.000 dollari.

1166
01:20:09,846 --> 01:20:12,849
Ma riguardava un periodo
in cui Britney non aveva lavorato.

1167
01:20:14,810 --> 01:20:17,312
Quando il mese dopo
Jamie ricevette la fattura,

1168
01:20:17,395 --> 01:20:19,231
la saldò immediatamente.

1169
01:20:22,776 --> 01:20:27,656
Questo è ciò che, nel luglio del 2020,

1170
01:20:27,739 --> 01:20:30,408
Jamie Spears disse di Britney Spears,

1171
01:20:30,492 --> 01:20:32,994
della tutela
e della sua necessità di averla.

1172
01:20:34,246 --> 01:20:35,497
Leggiamo qua.

1173
01:20:36,540 --> 01:20:40,293
"James P. Spears
invia un rapporto aggiornato

1174
01:20:40,377 --> 01:20:44,381
per fornire anzitempo informazioni
riguardo alcuni degli argomenti

1175
01:20:44,464 --> 01:20:46,508
affrontati nell'ultima udienza.

1176
01:20:46,591 --> 01:20:51,972
La tutelata, Britney, si è rifiutata
di fare qualsivoglia lavoro,

1177
01:20:52,055 --> 01:20:56,017
inclusa un'apparizione senza esibizione
a un temporary store locale

1178
01:20:56,101 --> 01:20:59,312
dedicato a lei,
attività che richiedeva uno sforzo minimo,

1179
01:20:59,396 --> 01:21:03,191
e pertanto si è reso necessario
rimborsare l'anticipo ricevuto,

1180
01:21:03,275 --> 01:21:05,569
che ammonta a un milione."

1181
01:21:05,652 --> 01:21:09,447
"La collaborazione della tutelata
per preservare il suo tenore di vita

1182
01:21:09,531 --> 01:21:12,701
e il suo calibro di icona della musica

1183
01:21:12,784 --> 01:21:15,036
è diminuita anziché aumentare.

1184
01:21:15,120 --> 01:21:19,666
Considerato l'andamento della tutelata,
il sig. Spears ha lavorato a un sistema

1185
01:21:19,749 --> 01:21:22,878
per salvaguardare l'attuale
stile di vita della sig.na Spears

1186
01:21:22,961 --> 01:21:26,548
e i suoi bisogni
basato solamente sul reddito passivo.

1187
01:21:26,631 --> 01:21:28,592
Considerato lo stato dell'economia

1188
01:21:28,675 --> 01:21:31,094
e l'enorme costo
per mantenere il suo stile di vita,

1189
01:21:31,177 --> 01:21:32,929
è un arduo compito."

1190
01:21:33,013 --> 01:21:35,932
Il suo stile di vita,
che include le spese legali.

1191
01:21:36,892 --> 01:21:39,060
AVVOCATO DI JAMIE SPEARS

1192
01:21:39,144 --> 01:21:41,813
AVVOCATO DI JAMIE SPEARS

1193
01:21:41,897 --> 01:21:45,483
Tutti questi colloqui,
tutte le ore a parlarle,

1194
01:21:45,567 --> 01:21:49,696
a descriverla, a criticarla
e a limitare la sua libertà,

1195
01:21:49,779 --> 01:21:53,950
non hanno portato a nulla.

1196
01:21:54,034 --> 01:21:55,535
È rimasto tutto uguale.

1197
01:21:55,619 --> 01:21:59,998
Potevano andare in tribunale
milioni di volte, un'udienza dopo l'altra,

1198
01:22:00,081 --> 01:22:02,918
un'archiviazione
e un'analisi dietro l'altra,

1199
01:22:03,001 --> 01:22:06,963
ma non è cambiato mai niente
e lei è ancora nella stessa situazione.

1200
01:22:07,881 --> 01:22:09,591
- Come se ne esce?
- Ecco…

1201
01:22:10,258 --> 01:22:12,928
Non ne esci finché non urli.

1202
01:22:17,223 --> 01:22:22,562
BRITNEY SPEARS SI APPELLERÀ ALLA CORTE
PER LA SUA TUTELA

1203
01:22:26,316 --> 01:22:30,153
23 GIUGNO 2021
IL GIORNO DELL'UDIENZA

1204
01:22:31,488 --> 01:22:36,117
Se potessi parlarle, oggi,
che cosa le diresti?

1205
01:22:36,660 --> 01:22:38,370
Forse mi scuserei.

1206
01:22:38,453 --> 01:22:40,956
Sento di non aver fatto abbastanza

1207
01:22:41,039 --> 01:22:44,042
e forse le farei sapere

1208
01:22:44,125 --> 01:22:47,545
che mi dispiace
di non averla potuta aiutare di più.

1209
01:22:48,838 --> 01:22:52,217
Come può il sistema giudiziario aver fatto
durare questa cosa così a lungo?

1210
01:22:52,300 --> 01:22:56,972
Magari è la prima tutela di questo genere
e non sanno come gestirla,

1211
01:22:57,055 --> 01:23:02,018
ma c'è una falla epocale nel sistema
se questa cosa è andata avanti tanto

1212
01:23:02,102 --> 01:23:04,604
e non c'è ancora stata una soluzione.

1213
01:23:04,688 --> 01:23:06,648
Sembra solo peggiorare.

1214
01:23:11,361 --> 01:23:16,533
Sembra che succederà qualcosa.
Non c'è dubbio.

1215
01:23:17,617 --> 01:23:19,703
- Cosa vogliamo?
- Liberare Britney!

1216
01:23:19,786 --> 01:23:21,287
- E quando?
- Ora!

1217
01:23:21,371 --> 01:23:23,206
- Cosa vogliamo?
- Liberare Britney!

1218
01:23:23,289 --> 01:23:24,791
- E quando?
- Ora!

1219
01:23:26,001 --> 01:23:26,960
Sei entrata?

1220
01:23:27,877 --> 01:23:29,087
Non parte.

1221
01:23:29,170 --> 01:23:30,380
SITO NON RAGGIUNGIBILE

1222
01:23:30,463 --> 01:23:31,715
Sono le 16:30.

1223
01:23:35,301 --> 01:23:38,054
Stiamo cercando di accedere all'udienza.

1224
01:23:39,264 --> 01:23:40,348
Liberate Britney ora!

1225
01:23:40,432 --> 01:23:43,184
Oggi Britney parlerà per la prima volta.

1226
01:23:43,268 --> 01:23:46,938
In gioco ci sono
il controllo della cantante 39enne

1227
01:23:47,022 --> 01:23:49,149
e un patrimonio di 60 milioni di dollari.

1228
01:23:49,232 --> 01:23:50,692
Liberate Britney ora!

1229
01:23:55,030 --> 01:23:57,115
REPUBBLICA DELLA CALIFORNIA

1230
01:24:08,918 --> 01:24:13,715
Dopo le introduzioni e le formalità,
Britney ha detto le testuali parole:

1231
01:24:18,053 --> 01:24:20,680
"Abbiate pazienza, ho molte cose da dire.

1232
01:24:22,390 --> 01:24:26,895
Non credo di essere stata ascoltata,
quando sono venuta qui l'ultima volta.

1233
01:24:28,188 --> 01:24:31,107
Avevo portato quattro fogli
in cui descrivevo nei dettagli

1234
01:24:31,191 --> 01:24:34,152
cos'avevo sopportato nei mesi
prima dell'udienza.

1235
01:24:34,652 --> 01:24:38,323
Le persone che mi hanno fatto questo
non dovrebbero farla franca.

1236
01:24:38,406 --> 01:24:39,449
Ve lo riassumo:

1237
01:24:39,991 --> 01:24:43,119
ero in tour. I miei manager dissero
che se non l'avessi fatto,

1238
01:24:43,203 --> 01:24:45,413
mi sarei dovuta trovare un avvocato

1239
01:24:45,497 --> 01:24:49,542
perché avrebbero potuto farmi causa
per inadempimento contrattuale.

1240
01:24:49,626 --> 01:24:51,169
Una cosa spaventosa.

1241
01:24:51,252 --> 01:24:54,214
Ma per via della tutela
non potevo nemmeno trovarmi un legale.

1242
01:24:54,297 --> 01:24:57,092
Così, per paura, andai in tour.

1243
01:24:57,592 --> 01:25:01,679
Una volta finito il tour, avrei dovuto
fare un nuovo show a Las Vegas.

1244
01:25:01,763 --> 01:25:04,140
Iniziai a provare presto, ma era dura

1245
01:25:04,224 --> 01:25:08,186
perché avevo già fatto quattro anni
a Las Vegas e mi serviva una pausa.

1246
01:25:08,269 --> 01:25:12,357
Ma no, mi dissero che dovevo rispettare
la cronologia degli impegni.

1247
01:25:12,440 --> 01:25:15,401
Dirigevo io quasi tutto lo show.

1248
01:25:15,485 --> 01:25:18,947
Insegnai io stessa
la mia coreografia ai miei ballerini.

1249
01:25:19,030 --> 01:25:21,741
Non ero brava. Ero fantastica.

1250
01:25:28,164 --> 01:25:32,335
Mi dissero che se non volevo fare
il nuovo show, non ero tenuta a farlo.

1251
01:25:32,418 --> 01:25:35,463
Fu come se mi togliessero
un enorme peso di dosso.

1252
01:25:36,631 --> 01:25:40,301
Il giorno dopo, di colpo,
lui iniziò a somministrarmi il litio.

1253
01:25:40,385 --> 01:25:42,971
Mi tolse i farmaci
che assumevo da cinque anni.

1254
01:25:43,054 --> 01:25:46,432
E il litio è una sostanza molto pesante
e completamente diversa

1255
01:25:46,516 --> 01:25:48,560
da quelle a cui ero abituata.

1256
01:25:48,643 --> 01:25:51,062
La mia famiglia non alzò un dito.

1257
01:25:51,146 --> 01:25:53,231
Anzi, mio padre era d'accordo.

1258
01:25:53,314 --> 01:25:55,567
Si è goduto ogni istante.

1259
01:25:55,650 --> 01:25:59,237
Il controllo che aveva
su una persona potente come me…

1260
01:26:00,321 --> 01:26:03,783
Se l'è goduto al 100.000%.

1261
01:26:05,994 --> 01:26:09,205
Per questo ve lo racconto
di nuovo, due anni dopo,

1262
01:26:09,289 --> 01:26:12,500
dopo aver mentito e detto al mondo
che stavo bene ed ero felice.

1263
01:26:12,584 --> 01:26:13,585
Era una bugia.

1264
01:26:13,668 --> 01:26:17,172
Forse pensavo che, dicendola spesso,
sarebbe diventata realtà.

1265
01:26:17,255 --> 01:26:19,966
Ero in una fase di negazione,
ero sotto shock.

1266
01:26:20,049 --> 01:26:21,676
Sono traumatizzata.

1267
01:26:22,343 --> 01:26:25,972
Ma vi sto dicendo la verità.
Non sono felice. Non riesco a dormire.

1268
01:26:26,055 --> 01:26:29,976
Sono così arrabbiata e depressa.
Piango ogni giorno.

1269
01:26:30,059 --> 01:26:32,562
E ve lo sto dicendo perché non concepisco

1270
01:26:32,645 --> 01:26:35,481
come lo stato possa avere le prove
negli atti processuali

1271
01:26:35,565 --> 01:26:37,984
sin dalla primissima udienza
e non fare nulla.

1272
01:26:38,067 --> 01:26:42,739
Mio padre e tutte le persone coinvolte
nella tutela dovrebbero essere in galera.

1273
01:26:42,822 --> 01:26:46,034
L'ultima volta che ho parlato
con Vostro Onore mi sentivo morta,

1274
01:26:46,117 --> 01:26:47,452
come se non contassi nulla.

1275
01:26:47,535 --> 01:26:50,788
Racconto tutto di nuovo
così magari capirà

1276
01:26:50,872 --> 01:26:54,584
la gravità e la vastità del danno
che mi hanno causato.

1277
01:26:54,667 --> 01:26:58,087
Quanto ho dovuto vivere
è imbarazzante e demoralizzante,

1278
01:26:58,171 --> 01:27:00,882
motivo per cui
non l'ho mai detto apertamente.

1279
01:27:00,965 --> 01:27:05,845
E non volevo farlo perché pensavo
che nessuno mi avrebbe creduto.

1280
01:27:06,387 --> 01:27:09,933
Rivoglio solamente la mia vita.
Sono passati 13 anni. Ora basta.

1281
01:27:10,016 --> 01:27:13,061
Non ha senso
che lo stato della California stia lì

1282
01:27:13,144 --> 01:27:16,564
a guardarmi mentre faccio soldi
per molte altre persone

1283
01:27:16,648 --> 01:27:19,067
e mi sento dire che non valgo niente.

1284
01:27:19,943 --> 01:27:22,403
Ma sono fantastica in ciò che faccio".

1285
01:27:33,790 --> 01:27:37,126
Britney!

1286
01:27:38,086 --> 01:27:43,424
"Mi sento messa all'angolo,
bullizzata, emarginata e sola.

1287
01:27:43,508 --> 01:27:45,760
E sono stufa di sentirmi sola.

1288
01:27:45,843 --> 01:27:48,680
Merito gli stessi diritti
di chiunque altro,

1289
01:27:48,763 --> 01:27:52,475
come quello di avere un figlio,
una famiglia, tutte queste cose.

1290
01:27:53,559 --> 01:27:58,523
Volevo solo dire questo e ringraziarla
per avermi permesso di parlare, oggi."

1291
01:28:07,365 --> 01:28:10,660
IL 30 GIUGNO
IL GIUDICE HA NEGATO L'ISTANZA DI BRITNEY

1292
01:28:10,743 --> 01:28:13,121
PER LA RIMOZIONE DEL PADRE
DALLA SUA TUTELA.

1293
01:28:13,204 --> 01:28:17,083
LE REGISTE HANNO OTTENUTO LA REGISTRAZIONE
ONLINE - NON È UNA LORO REGISTRAZIONE.

1294
01:28:18,626 --> 01:28:21,254
A LUGLIO, LARRY RUDOLPH
SI È LICENZIATO DOPO 25 ANNI.

1295
01:28:21,337 --> 01:28:24,716
CONFERMA DI ESSERE STATO ASSUNTO
DALLA TUTELA MA DI NON AVERNE FATTO PARTE.

1296
01:28:24,799 --> 01:28:27,552
IN RISPOSTA ALLA TESTIMONIANZA,
RUDOLPH HA DICHIARATO

1297
01:28:27,635 --> 01:28:30,471
CHE NON AVREBBE MAI COSTRETTO
BRITNEY AD ANDARE IN TOURNÉE,

1298
01:28:30,555 --> 01:28:32,557
E CHE LEI VOLEVA FARE
IL TOUR DEL 2018.

1299
01:28:33,850 --> 01:28:36,769
IL 6 LUGLIO, INGHAM SI È DIMESSO.
COME LEGALE DI BRITNEY,

1300
01:28:36,853 --> 01:28:40,356
HA GUADAGNATO QUASI 3 MILIONI
NEL PERIODO DELLA TUTELA.

1301
01:28:40,440 --> 01:28:43,860
NEL 2020, INGHAM AVEVA INIZIATO
A LAVORARE ALLA RICHIESTA DI BRITNEY

1302
01:28:43,943 --> 01:28:46,738
DI RIMUOVERE JAMIE SPEARS COME TUTORE,
MA SOSTIENE CHE LEI

1303
01:28:46,821 --> 01:28:50,408
NON HA MAI CHIESTO DI TERMINARLA.
NON HA CONCESSO INTERVISTE.

1304
01:28:52,618 --> 01:28:55,413
IL 14 LUGLIO BRITNEY HA ASSUNTO
MATHEW ROSENGART

1305
01:28:55,496 --> 01:28:58,624
CHE HA CHIESTO DI RIMUOVERE
JAMIE SPEARS DALLA TUTELA PATRIMONIALE.

1306
01:28:58,708 --> 01:29:02,170
JAMIE SPEARS E I SUOI LEGALI
SOSTENGONO CHE SPEARS

1307
01:29:02,253 --> 01:29:05,548
ABBIA FATTO UN LAVORO AMMIREVOLE
DURANTE QUESTI 13 ANNI.

1308
01:29:07,633 --> 01:29:11,512
NELL'ULTIMO ANNO, I LEGALI DI JAMIE
HANNO EMESSO PARCELLE PER 1.356.293 $,

1309
01:29:11,596 --> 01:29:14,640
COMPRESI 541.065,50
PER "FACCENDE MEDIATICHE" DI BRITNEY.

1310
01:29:14,724 --> 01:29:17,685
ROSENGART HA RISPOSTO CHE LO STATUS QUO
NON È PIÙ TOLLERABILE,

1311
01:29:17,769 --> 01:29:20,313
E BRITNEY NON SARÀ PIÙ RICATTATA."

1312
01:29:22,857 --> 01:29:26,694
IL 7 SETTEMBRE, JAMIE SPEARS HA CHIESTO
DI ESSERE RIMOSSO COME TUTORE

1313
01:29:26,778 --> 01:29:30,490
E DI INTERROMPERE LA TUTELA.
LA DECISIONE SPETTA ORA ALLA CORTE.

1314
01:29:30,573 --> 01:29:34,410
ROSENGART SOSTIENE CHE QUESTO FILM
DIMOSTRA CHE QUANTO DETTO

1315
01:29:34,494 --> 01:29:36,537
DA LUI E BRITNEY IN CORTE È VERO.

1316
01:29:36,621 --> 01:29:39,957
JAMIE SPEAS È TOSSICO
E BRITNEY MERITA LA LIBERTÀ.

1317
01:33:43,159 --> 01:33:45,661
Sottotitoli: Andrea Guarino



