﻿1
00:00:48,520 --> 00:00:52,272
Friends, in this world inspite of
games like football, cricket, hockey..

2
00:00:52,352 --> 00:00:57,512
..badminton,
chess and carom people still prefer..

3
00:00:57,592 --> 00:01:02,964
boxing which is risky
and full of bloodshed.

4
00:01:03,044 --> 00:01:07,448
Tamil Nadu ha a proud
history of 100 years in boxing.

5
00:01:07,528 --> 00:01:09,080
Every sport has an expert.

6
00:01:09,160 --> 00:01:11,351
And today we have
professor Chandrashekhar..

7
00:01:11,431 --> 00:01:13,779
..who would give us
information about boxing.

8
00:01:13,859 --> 00:01:14,725
Greetings.

9
00:01:15,241 --> 00:01:17,727
In 1931 Charles Buttnay
of England started..

10
00:01:17,807 --> 00:01:20,893
..boxing for the
first time in Chennai.

11
00:01:20,973 --> 00:01:24,686
He gave training to many youngsters so
that they can become capable boxers.

12
00:01:24,766 --> 00:01:29,398
During this training there were
such players who made their own team.

13
00:01:29,478 --> 00:01:32,217
Among these teams
Prakritik Chikitsa Master..

14
00:01:32,297 --> 00:01:35,050
..and Lauhoo Purush
were the main teams.

15
00:01:37,576 --> 00:01:40,378
When India got independence then
under the leadership of Al Jackson..

16
00:01:40,459 --> 00:01:42,526
..a boxing match was
played between Prakrritik..

17
00:01:42,606 --> 00:01:44,452
..Chikitsa Master and Lauhoo Purush.

18
00:01:45,672 --> 00:01:48,649
People were very excited
to see this match.

19
00:01:48,730 --> 00:01:52,110
Because this competition
was a great competition in itself..

20
00:01:52,190 --> 00:01:53,712
..that had never taken place before.

21
00:01:53,792 --> 00:01:57,067
When one boxer attacked
another boxer..

22
00:01:57,406 --> 00:02:01,115
..then a fierce battle took place
between the members of both the teams.

23
00:02:01,195 --> 00:02:03,434
People started fighting
with each other and soon..

24
00:02:03,515 --> 00:02:05,335
..the entire ground
became a wrestling ring.

25
00:02:05,415 --> 00:02:09,858
After that day many riots and
fights took place to win that trophy.

26
00:02:11,096 --> 00:02:14,528
From 1948-1991 when
these riots took place..

27
00:02:14,707 --> 00:02:18,367
..then a team named Rasamani won
this trophy 20 times consecutively.

28
00:02:18,447 --> 00:02:20,491
And won the trophy.

29
00:02:20,571 --> 00:02:22,323
But in 1991..

30
00:02:22,404 --> 00:02:24,517
We are from Prakritik
Chikitsa Master's team.

31
00:02:24,597 --> 00:02:27,596
Because of regular defeats
we are full of anger and shame.

32
00:02:27,676 --> 00:02:30,313
On Mahashivratri day
Manuswami of Prakritik..

33
00:02:30,393 --> 00:02:32,217
..Chikitsa Master challenged our team.

34
00:02:32,297 --> 00:02:34,535
He said that he would defeat our team.

35
00:02:34,615 --> 00:02:37,389
By revolving the chain around his
finger he challenged the other team.

36
00:02:37,469 --> 00:02:41,067
I am black tiger Manuswami from
Prakritik Chikitsa Master's team..

37
00:02:41,147 --> 00:02:44,214
..gives open challenge
to Rasamani's team.

38
00:02:44,294 --> 00:02:45,501
If you have power,
then come in the ring.

39
00:02:45,581 --> 00:02:47,216
Whether it is Tamil
boxing or English boxing

40
00:02:47,297 --> 00:02:50,448
In Tamil Boxing you
can just attack on the face.

41
00:02:50,629 --> 00:02:54,040
But in English boxing you
can attack on stomach and upper area.

42
00:02:54,120 --> 00:02:58,864
After great thinking our master chose
Mariappan to have a fight against him.

43
00:03:00,235 --> 00:03:04,576
To safeguard the pride of our team
the entire tribe helped Manuswami.

44
00:03:04,656 --> 00:03:07,551
The butcher made him
eat chicken and mutton.

45
00:03:07,631 --> 00:03:09,956
Master gave him shoes,
gloves and clothes.

46
00:03:10,036 --> 00:03:14,445
To keep their technique a secret
they used to practice at night.

47
00:03:18,982 --> 00:03:21,351
Hey Goddess, help my father to win.

48
00:03:21,431 --> 00:03:24,797
To make his father win
Manuswami's son Bholan did..

49
00:03:24,877 --> 00:03:27,728
..hard penance on the day
Goddess's Durga's s celebration.

50
00:03:37,134 --> 00:03:39,197
Stop, stop..

51
00:03:39,278 --> 00:03:43,010
More than the boxers' sons
of both Bholan and Arumugan..

52
00:03:43,090 --> 00:03:45,445
..were worried about
their father's victory.

53
00:03:48,759 --> 00:03:51,200
Till the seventh round
our player was being beaten.

54
00:03:51,280 --> 00:03:53,996
But after that the
entire match turned.

55
00:04:05,515 --> 00:04:07,170
Father..

56
00:04:12,213 --> 00:04:14,320
At the end when
Marriappan won the match..

57
00:04:14,400 --> 00:04:16,901
..then it seemed
as if the world is over.

58
00:04:38,732 --> 00:04:43,829
To take revenge we went to Mariappan's
area and destroyed everything.

59
00:04:44,029 --> 00:04:46,815
Instead of being a game
boxing matches in Tamil Nadu..

60
00:04:46,895 --> 00:04:49,546
..have become a reason
for fights and enmity.

61
00:04:49,627 --> 00:04:52,651
The condition is becoming
from bad to worst.

62
00:04:52,731 --> 00:04:57,245
So that is why court orders
to ban this game in Tamil Nadu.

63
00:04:57,325 --> 00:05:00,205
This traditional game that
was banned for last 20 years..

64
00:05:00,285 --> 00:05:02,300
..has been started again
and will bring them to you..

65
00:05:02,380 --> 00:05:05,699
..Independent Boxing
Tournament is going to begin.

66
00:05:05,779 --> 00:05:08,740
On your favorite
Future Sports Channel.

67
00:05:08,820 --> 00:05:10,611
So get ready.

68
00:05:10,691 --> 00:05:14,476
In Tamil Nadu this match is going
to be played between Lau Purush..

69
00:05:14,556 --> 00:05:18,416
..Rasamani's team Arumugan and Bholan
of Prakritik Chikitsa Master's team.

70
00:05:18,496 --> 00:05:23,465
The match is played by
none other than Mariappan's..

71
00:05:23,545 --> 00:05:27,434
..son Arumugam who
won the match 20 years ago.

72
00:05:27,514 --> 00:05:30,332
And Bholam is Manuswami's
son who lost the match..

73
00:05:30,412 --> 00:05:33,080
..to Mariappan and committed suicide.

74
00:05:33,305 --> 00:05:34,870
Manuswami was buried here.

75
00:05:36,840 --> 00:05:40,063
With whose permission are you doing
shooting of my father's graveyard?

76
00:05:40,183 --> 00:05:42,868
By making our video you will
telecast it in entire village.

77
00:05:42,948 --> 00:05:45,205
I will hit you with the shoes.

78
00:05:45,286 --> 00:05:49,076
I want to remind my viewers that the
winner of this match will compete..

79
00:05:49,156 --> 00:05:51,924
..with present Indian
champion boxer Gurudyal.

80
00:05:52,004 --> 00:05:53,850
Whosoever becomes Indian
champion among them..

81
00:05:53,930 --> 00:05:56,256
..will compete with world champion.

82
00:05:56,336 --> 00:05:58,323
So who will be this world champion?

83
00:05:58,403 --> 00:06:00,924
So wait for interesting
boxing competition..

84
00:06:01,004 --> 00:06:04,793
..that is soon coming on
your favorite Future Sports Channel.

85
00:06:09,608 --> 00:06:12,812
There you go. Future sports channel.

86
00:06:12,892 --> 00:06:16,625
In next five years this should
be India's number 1 channel.

87
00:06:16,705 --> 00:06:20,024
And in future it would be
world's biggest sports channel.

88
00:06:20,390 --> 00:06:22,238
And this tournament is the first step.

89
00:06:22,318 --> 00:06:23,515
This is a local game, sir.

90
00:06:23,596 --> 00:06:25,498
More local is more global.

91
00:06:25,647 --> 00:06:27,872
More regional is more
international today.

92
00:06:27,952 --> 00:06:28,819
You are right.

93
00:06:28,899 --> 00:06:30,983
This kind of amateur boxing
is taking place in the entire world.

94
00:06:31,063 --> 00:06:33,330
But its viewership is not much.

95
00:06:33,663 --> 00:06:36,381
As you are thinking
this is not a show fight.

96
00:06:36,846 --> 00:06:39,796
In the whole world in
boxing matches one boxer..

97
00:06:39,876 --> 00:06:42,679
..knocks out another
boxer and wins matches.

98
00:06:42,760 --> 00:06:46,413
But here Bholam is not
here to just defeat Arumugam..

99
00:06:46,493 --> 00:06:48,645
..but will go into
the ring to kill him.

100
00:06:48,725 --> 00:06:51,624
And even Arumugam will
come into the ring with this aim.

101
00:06:51,704 --> 00:06:56,319
They will be really angry when they
will play and we will benefit from this.

102
00:06:56,584 --> 00:06:59,386
You are right sir but
when we talked to the agency..

103
00:06:59,466 --> 00:07:01,535
..then they said that this
does not have marketing scope.

104
00:07:01,615 --> 00:07:03,621
We will get only local
sponsors for this game.

105
00:07:03,701 --> 00:07:05,871
No multinational
brand will sponsor it.

106
00:07:05,951 --> 00:07:08,329
You know nothing
about world marketing.

107
00:07:08,488 --> 00:07:11,530
Wal-Mart is coming to
our county to sell vegetables.

108
00:07:11,742 --> 00:07:14,789
You see rather than
selling 100 cars in a day..

109
00:07:14,869 --> 00:07:18,189
..sell 10lakg shampoo
packets and make more profit.

110
00:07:18,807 --> 00:07:23,381
They will be our heroes to help us
reach the sachet products to people.

111
00:07:23,461 --> 00:07:25,872
Just imagine 1.5crore
families live in Tamil Nadu.

112
00:07:26,045 --> 00:07:29,698
Out of those 1crore
people buy spinach 5/-

113
00:07:29,778 --> 00:07:32,197
That means 5crores worth
business takes place every day.

114
00:07:32,277 --> 00:07:34,515
That means 150crores in one month.

115
00:07:34,596 --> 00:07:38,044
And 1800 crores worth
business in one year.

116
00:07:38,124 --> 00:07:42,510
So if we buy spinach from farmers
and sell to corporate companies..

117
00:07:42,590 --> 00:07:44,318
..then imagine the amount
of profit we will make.

118
00:07:44,398 --> 00:07:45,827
Figure will multiply.

119
00:07:46,069 --> 00:07:48,518
Today, there is TV
in every small house.

120
00:07:48,598 --> 00:07:51,514
Forget the bungalows
and focus on small houses.

121
00:07:51,594 --> 00:07:54,655
And get as much as you
can from the small houses.

122
00:07:54,735 --> 00:07:57,125
But it would be very difficult
to work with these goons.

123
00:07:57,205 --> 00:07:58,046
Right.

124
00:07:58,126 --> 00:08:00,219
They are not Tendulkar or Sania Mirza.

125
00:08:00,299 --> 00:08:03,623
They are neither educated
nor they have manners to talk.

126
00:08:03,704 --> 00:08:05,755
Educated people like
us cannot handle them..

127
00:08:05,835 --> 00:08:07,419
..and we cannot do even if we wish to.

128
00:08:07,499 --> 00:08:11,660
Only he can do who knows
them and is one of them.

129
00:08:11,740 --> 00:08:15,085
This is Mr. Trivangdum.
He is our boxing co-ordinator.

130
00:08:15,165 --> 00:08:16,492
- Trivangdum..
- Yes, sir.

131
00:08:16,572 --> 00:08:20,351
Tell me how you are going
to handle Bholam and Arumugam.

132
00:08:20,431 --> 00:08:22,825
Let me tell you one thing.
Bholam and Arumugam..

133
00:08:22,905 --> 00:08:24,828
..are very decent and professional.

134
00:08:25,355 --> 00:08:27,360
They daily practice for 6-7 hours.

135
00:08:27,440 --> 00:08:29,796
Both follow strict diet
and their responsibility is mine.

136
00:08:29,876 --> 00:08:32,821
Understood sir.
We will start promotion and marketing.

137
00:08:32,900 --> 00:08:36,059
20 years ago Bholam's
father Manuswami..

138
00:08:36,140 --> 00:08:38,838
..committed suicide
as he could not bear defeat.

139
00:08:39,027 --> 00:08:43,970
So this boxing match will
take place on Mahashivratri day.

140
00:08:44,049 --> 00:08:45,819
A revenge day.

141
00:08:52,893 --> 00:08:55,256
Ready, ready..come on spray..

142
00:08:57,134 --> 00:08:57,842
Are you playing holi?

143
00:08:57,922 --> 00:09:00,388
He wanted perspiration o
that is why I was spraying water.

144
00:09:00,468 --> 00:09:01,550
Do you want perspiration?

145
00:09:02,994 --> 00:09:04,442
You must have seen fake
perspiration many times..

146
00:09:04,522 --> 00:09:06,144
..but let me show you how
the real perspiration comes.

147
00:09:06,273 --> 00:09:15,420
[English rap song]

148
00:09:15,500 --> 00:09:24,449
[English rap song]

149
00:09:24,529 --> 00:09:30,973
[English rap song]

150
00:09:33,131 --> 00:09:34,459
Will you click a good photograph?

151
00:09:34,930 --> 00:09:36,459
He is not an actor but a fighter.

152
00:09:36,540 --> 00:09:37,458
I will give you best.

153
00:09:37,538 --> 00:09:40,385
What is this? He is perspiring
because of working hard.

154
00:09:40,465 --> 00:09:42,312
And you are perspiring
just by watching.

155
00:09:42,392 --> 00:09:43,465
Come on, click.

156
00:09:48,500 --> 00:09:50,317
Ask him to be a little angry.

157
00:09:50,470 --> 00:09:54,044
Did you hear Bholam?
He wants to see your angry face.

158
00:09:56,703 --> 00:09:58,568
Little more.

159
00:09:58,648 --> 00:10:00,201
Increase it a little more.

160
00:10:03,843 --> 00:10:06,843
Listen, Bholam. Who is
your real enemy? Think about him.

161
00:10:09,284 --> 00:10:12,644
Arumugam..

162
00:10:15,097 --> 00:10:16,031
Why did he get scared?

163
00:10:16,112 --> 00:10:18,235
His name is Arumugam too.

164
00:10:20,278 --> 00:10:22,182
Put lightning in the background.

165
00:10:23,229 --> 00:10:25,106
Try out a bursting volcano.

166
00:10:30,326 --> 00:10:31,926
Put a photo of a roaring lion.

167
00:10:37,511 --> 00:10:39,281
- Isn't it great?
- Absolutely great.

168
00:10:39,461 --> 00:10:40,889
- Let's finalize this.
- Okay sir.

169
00:10:40,969 --> 00:10:44,452
Listen, tell me a nasty
dialogue to scare Arumugam.

170
00:10:44,532 --> 00:10:45,271
Absolutely nasty.

171
00:10:45,351 --> 00:10:46,537
I knew you would ask for it.

172
00:10:46,617 --> 00:10:48,844
That is why I have brought
B Grade movies C grade writer.

173
00:10:48,925 --> 00:10:49,626
Speak.

174
00:10:49,706 --> 00:10:50,656
Have you seen Khooni Badla?

175
00:10:50,736 --> 00:10:53,063
The hero says,
I will drink your blood..

176
00:10:53,143 --> 00:10:55,416
And the villain says that isn't
there water supply in your house?

177
00:10:55,496 --> 00:10:56,595
My grandfather had
written this dialogue.

178
00:10:56,675 --> 00:11:00,896
And as Negi sir speaks that weight
of my talk is more than your family.

179
00:11:00,977 --> 00:11:02,308
My father has written this.

180
00:11:02,485 --> 00:11:04,699
You must have seen
Saiya rasile Bhojpuri film.

181
00:11:04,779 --> 00:11:06,050
There is a dialogue in that movie.

182
00:11:06,182 --> 00:11:07,622
Fire burns in my heart.

183
00:11:07,702 --> 00:11:09,227
This punch line became
famous in Chhapra.

184
00:11:09,307 --> 00:11:10,650
Do you have anything for this photo?

185
00:11:10,730 --> 00:11:13,224
Tighten your lungi as
Bholam will give you a fight.

186
00:11:13,304 --> 00:11:14,303
Super..

187
00:11:14,946 --> 00:11:15,759
What are you saying?

188
00:11:15,839 --> 00:11:18,091
Tell a nasty dialogue
seeing the personality of sir.

189
00:11:18,171 --> 00:11:22,600
Neither mint, coriander, tea or
cigarette but just speculate on Bholam.

190
00:11:22,680 --> 00:11:24,609
I will not spare you.

191
00:11:24,921 --> 00:11:26,283
Hey, what are you talking
of tea or cigarette.

192
00:11:26,363 --> 00:11:27,313
Tell something nice.

193
00:11:27,495 --> 00:11:31,182
Sir, I had written a punch
line for Surya. I will tell you that.

194
00:11:32,133 --> 00:11:34,059
Put the world in your fist..

195
00:11:34,139 --> 00:11:35,736
Bholam will not spare you.

196
00:11:35,816 --> 00:11:37,070
Great sir.

197
00:11:37,330 --> 00:11:38,110
This one was nice.

198
00:11:38,190 --> 00:11:40,269
Brother Bholam,
this one is really nice.

199
00:11:40,734 --> 00:11:43,473
What if Surya gets annoyed?
We go in the same gym.

200
00:11:43,553 --> 00:11:45,953
Don't worry. He will give
some other dialogue to Surya.

201
00:11:46,033 --> 00:11:46,729
Matter ends.

202
00:11:46,809 --> 00:11:48,572
Now write it in bold. Amazing..

203
00:11:52,263 --> 00:11:53,868
Take these posters with you.

204
00:11:53,948 --> 00:11:56,614
Wherever you get place stick them.
Every nook and corner..

205
00:11:56,694 --> 00:11:59,574
On seeing Bholam's face
Arumugum should get scared.

206
00:12:02,039 --> 00:12:04,845
Hey Bholam, how did you
like this multi colored poster?

207
00:12:04,925 --> 00:12:06,428
Tell him it is better than his face.

208
00:12:06,732 --> 00:12:11,526
I had asked them to make a 6foot
poster but they made it of 4feet.

209
00:12:11,606 --> 00:12:15,362
Gave everything on loan but no one
returned the money or the interest.

210
00:12:15,442 --> 00:12:16,613
The saving box is totally empty.

211
00:12:16,693 --> 00:12:19,839
Let the match take place, sir.
I will get all the money in one go.

212
00:12:19,919 --> 00:12:23,012
Stick this in Gandhi market,
and this is..

213
00:12:23,092 --> 00:12:25,780
Stick the posters in Arumugum's area.

214
00:12:25,860 --> 00:12:28,220
There should be no place around his
house that should be remaining empty.

215
00:12:28,300 --> 00:12:30,405
He should see my
face wherever he sees.

216
00:12:30,485 --> 00:12:32,823
This poster is death for him.
Go and stick..

217
00:12:32,903 --> 00:12:33,836
Come let's go.

218
00:12:49,286 --> 00:12:50,016
Hey, look here..

219
00:12:50,097 --> 00:12:52,853
Bholam has stuck his own
posters on the posters of brother.

220
00:12:52,933 --> 00:12:53,890
How did those people come here?

221
00:12:53,970 --> 00:12:56,047
I don't know. There are
his posters in the entire area.

222
00:12:57,071 --> 00:12:58,743
His posters are put
up in the entire area.

223
00:12:58,823 --> 00:13:00,905
Look, Bholam's men
are putting the posters.

224
00:13:01,081 --> 00:13:03,086
Arumugum's men are coming.
Let's go from here quickly.

225
00:13:03,166 --> 00:13:03,929
Hurry up. Drive fast..

226
00:13:04,009 --> 00:13:05,686
Come on hurry up. Let's go from here.

227
00:13:05,766 --> 00:13:07,088
Hurry up.

228
00:13:07,734 --> 00:13:11,576
Hurry up. Run from here..

229
00:13:16,229 --> 00:13:18,505
Hey wait, stop..I will not spare you.

230
00:13:27,504 --> 00:13:30,958
Arumugum, Bholam's men
have put such posters everywhere.

231
00:13:31,181 --> 00:13:32,753
His posters are put up everywhere.

232
00:13:32,833 --> 00:13:34,404
We will have to find
a solution for this.

233
00:13:34,484 --> 00:13:37,549
Hey, he is scared to fight
so that is why he is doing this drama.

234
00:13:37,629 --> 00:13:40,737
We will not take its
revenge here but in the ring.

235
00:13:40,817 --> 00:13:44,259
Listen, today his
men came to our door.

236
00:13:44,339 --> 00:13:46,403
What if they come inside tomorrow?

237
00:13:46,483 --> 00:13:48,324
His father also had
this misunderstanding.

238
00:13:48,404 --> 00:13:50,050
Then we will have to make him quiet.

239
00:13:50,770 --> 00:13:53,648
This is sports.
We do not need hooliganism here.

240
00:13:53,728 --> 00:13:55,929
Do as he says.
We do not want any fight here.

241
00:13:56,062 --> 00:13:58,071
Come on, go from here.

242
00:13:58,680 --> 00:13:59,693
Get inside.

243
00:14:00,069 --> 00:14:02,128
Didn't you hear? Go from here.

244
00:14:03,749 --> 00:14:09,450
Hey, I did not like this. We
will have to show Bholam his position.

245
00:14:16,459 --> 00:14:19,338
Hey, get up..

246
00:14:20,511 --> 00:14:21,211
Come on sir.

247
00:14:21,291 --> 00:14:24,616
Before master gives us his bitter
medicine let's all run from here.

248
00:14:24,696 --> 00:14:26,170
Come on, come on..

249
00:14:29,996 --> 00:14:33,548
Next..this one.

250
00:14:41,003 --> 00:14:43,711
Modern girls like us are crazy
about stars like Hrithik Roshan..

251
00:14:43,791 --> 00:14:47,580
..Shah Rukh Khan and cricketers
like Dhoni and Yuvraj Singh.

252
00:14:47,660 --> 00:14:52,606
And you are crazy
about a boxer Bholam.

253
00:14:52,686 --> 00:14:54,426
Love cannot be expressed in words.

254
00:14:54,506 --> 00:14:56,057
Bholam is a real hero.

255
00:14:56,137 --> 00:14:58,435
Mind it that he will
become a great sports star..

256
00:14:58,516 --> 00:15:01,448
..then your film stars and cricketers.

257
00:15:21,807 --> 00:15:23,715
Look, dancing Bholam.

258
00:15:31,217 --> 00:15:32,754
Sindhu, where were you?

259
00:15:32,909 --> 00:15:35,415
Did you get a tattoo made?
Did you get it done here?

260
00:15:35,495 --> 00:15:36,735
Come down to eat food.

261
00:15:36,863 --> 00:15:37,815
Coming.

262
00:15:39,731 --> 00:15:42,609
Hey, take this to college and do not
stop the vehicle anywhere in the middle.

263
00:15:42,689 --> 00:15:44,075
What is there in this?

264
00:15:44,277 --> 00:15:46,353
- Is there Korma in this?
- Yes, brother.

265
00:15:46,519 --> 00:15:48,545
Just two box full
of korma for 100 parantha

266
00:15:48,625 --> 00:15:49,695
How will this work?

267
00:15:49,775 --> 00:15:51,456
You very well know
how college boys eat.

268
00:15:51,536 --> 00:15:52,478
It is less for them.

269
00:15:52,559 --> 00:15:54,184
Sindhu, he is saying it will be less.

270
00:15:54,264 --> 00:15:55,435
He is saying lies, brother.

271
00:15:55,515 --> 00:15:58,589
My friends told me that
he sells korma on the way.

272
00:15:58,669 --> 00:16:00,112
Hey, get lost from here.

273
00:16:00,192 --> 00:16:01,047
Go..

274
00:16:06,844 --> 00:16:08,111
Why this shirt today?

275
00:16:08,191 --> 00:16:09,050
Today is Wednesday.

276
00:16:09,130 --> 00:16:11,411
If you wear this color shirt
then your day will pass off well.

277
00:16:11,491 --> 00:16:13,874
All this is fine but
will black underwear do.

278
00:16:13,954 --> 00:16:15,303
I do not know about that.

279
00:16:17,456 --> 00:16:21,614
I am a loafer.
People have tortured me.

280
00:16:21,694 --> 00:16:23,324
I am a loafer.

281
00:16:27,171 --> 00:16:30,493
Come soon from tomorrow. Because
of you I get late for the college.

282
00:16:30,573 --> 00:16:31,866
Have you got a new tattoo made today?

283
00:16:31,946 --> 00:16:32,711
Yes.

284
00:16:32,791 --> 00:16:34,824
Where did you get it made? Show me.

285
00:16:34,969 --> 00:16:37,143
If you guessed it right
then I will show you.

286
00:16:37,352 --> 00:16:39,552
Till now I have guessed
it right 8 times.

287
00:16:39,775 --> 00:16:43,316
But you have not shown
me your tattoo even once.

288
00:16:43,396 --> 00:16:46,582
Will I have to take permission
from you to see my own tattoo?

289
00:16:47,060 --> 00:16:48,601
Did you take my permission
before getting the tattoo made?

290
00:16:48,681 --> 00:16:50,039
I will see it myself.

291
00:16:50,350 --> 00:16:51,603
Leave me.

292
00:16:54,910 --> 00:16:57,381
I can just see my muscles.
I cannot see the rest of my body.

293
00:16:57,461 --> 00:16:58,195
No..

294
00:16:59,271 --> 00:17:00,755
You got it made at the back as well.

295
00:17:00,835 --> 00:17:01,856
- And her also..
- Leave me.

296
00:17:01,936 --> 00:17:04,141
- Where else..
- What is happening inside?

297
00:17:04,221 --> 00:17:06,213
We are just talking, brother-in-law.

298
00:17:06,727 --> 00:17:08,166
Your brother seems
to be very ignorant.

299
00:17:08,290 --> 00:17:09,627
But why are you showing
so many tantrums.

300
00:17:09,708 --> 00:17:12,131
The day he is not here
I will see all your tattoos.

301
00:17:12,211 --> 00:17:13,240
Why do you want to wait for so long?

302
00:17:13,319 --> 00:17:15,299
Marry me now and see all the tattoos.

303
00:17:15,378 --> 00:17:19,472
Fans of Lau Purush team,
our boxer will defeat Bholam.

304
00:17:19,551 --> 00:17:21,281
His name is Arumugum.

305
00:17:21,362 --> 00:17:24,758
Arumugum is so powerful
that he will not spare the enemy.

306
00:17:24,838 --> 00:17:26,560
There is still no
electricity in village..

307
00:17:26,640 --> 00:17:28,048
..and Bholam will
surely lose this fight.

308
00:17:28,127 --> 00:17:30,120
We do not know when
the light will reach here..

309
00:17:30,201 --> 00:17:32,991
..but Bholam will
surely lose this fight.

310
00:17:33,593 --> 00:17:35,868
How come Bholam is here?
Hurry up and move from here.

311
00:17:35,948 --> 00:17:37,379
Hey, don't let this auto go.

312
00:17:37,459 --> 00:17:40,235
Drive the auto fast.
We should not be caught.

313
00:17:41,777 --> 00:17:43,700
Hurry up. Get a side..

314
00:17:43,780 --> 00:17:48,808
Drive fast. Is this your road?

315
00:17:52,494 --> 00:17:54,170
Leave him.

316
00:17:55,328 --> 00:17:57,714
Get a side. Don't break the mike.

317
00:17:57,901 --> 00:18:00,746
By coming in my area
you are insulting me.

318
00:18:01,183 --> 00:18:04,050
Now till you back to
your area you will praise me.

319
00:18:04,130 --> 00:18:04,986
Shall I give you a dialogue?

320
00:18:05,066 --> 00:18:07,466
I have a doubt that
Arumugum is going to go out.

321
00:18:08,213 --> 00:18:13,078
You call your fighter a
lion but he is a stack of rubbish.

322
00:18:13,797 --> 00:18:17,998
You speak that the bell rings
and Bholam is king of the ring.

323
00:18:18,164 --> 00:18:19,753
Wow! Great. Now you speak..

324
00:18:19,833 --> 00:18:22,072
The bell rings..

325
00:18:22,952 --> 00:18:24,889
Hey, speak in the mike.
Give him the mike.

326
00:18:25,210 --> 00:18:26,023
Hold it.

327
00:18:26,272 --> 00:18:27,351
You sit at the back.

328
00:18:28,132 --> 00:18:29,915
Do you remember the dialogue
or shall I give you in writing?

329
00:18:30,218 --> 00:18:32,693
Till my area does not get
over you will have to speak this.

330
00:18:32,773 --> 00:18:35,665
The bell rings and
Bholam is king of the ring.

331
00:18:35,745 --> 00:18:38,642
The bell rings and
Bholam is king of the ring.

332
00:18:38,723 --> 00:18:42,003
The bell rings and
Bholam is king of the ring.

333
00:18:42,083 --> 00:18:43,891
The bell rings..

334
00:18:50,735 --> 00:18:56,079
You are very smart in your area.
Look what we do to you in your area.

335
00:18:56,410 --> 00:18:58,015
No one spare beat him.

336
00:18:59,447 --> 00:19:01,308
Beat him.

337
00:19:05,647 --> 00:19:07,213
Beat him.

338
00:19:08,528 --> 00:19:10,784
Dare not come in our area.

339
00:19:10,864 --> 00:19:13,358
They have come in our area. Run..

340
00:19:13,946 --> 00:19:16,388
Our men thrashed Bholam's men.

341
00:19:16,468 --> 00:19:17,533
I have heard that there was a lot of..

342
00:19:17,613 --> 00:19:18,604
- ..problem in Bholam's area.
- Yes, you heard it right.

343
00:19:18,684 --> 00:19:20,182
They were thrashed very badly.

344
00:19:24,547 --> 00:19:26,698
Bholam's men have come. Come on..

345
00:19:26,778 --> 00:19:28,739
How dare you come in
our area and thrash us.

346
00:19:28,878 --> 00:19:31,202
Go and call everybody.

347
00:19:31,590 --> 00:19:33,672
Thrash them. Don't spare them.

348
00:19:42,009 --> 00:19:44,209
- Hey, hey stop him..
- Run..

349
00:19:49,778 --> 00:19:51,784
Hurry up..

350
00:19:54,054 --> 00:19:56,724
In return they killed Arumugum's men.

351
00:19:58,330 --> 00:19:59,803
Hurry up. Get down.

352
00:19:59,884 --> 00:20:00,973
Look Arumugam men..

353
00:20:03,886 --> 00:20:04,889
Come here..

354
00:20:04,970 --> 00:20:06,827
They will not listen like this.
We will have to teach them a lesson.

355
00:20:06,907 --> 00:20:08,812
Bholam's men are coming.
Let's leave from here.

356
00:20:08,893 --> 00:20:11,470
Where are you running? Wait..

357
00:20:11,678 --> 00:20:13,892
Leave..

358
00:20:16,003 --> 00:20:19,816
Thrash him..

359
00:20:19,896 --> 00:20:22,258
Hey, stop. Take him to Bholam.

360
00:20:29,269 --> 00:20:33,548
I will not thrash you. You will
learn a lesson when I thrash Arumugum.

361
00:20:34,306 --> 00:20:36,590
Auto..get lost from here.

362
00:20:39,176 --> 00:20:45,038
Hey, go and tell him
to be ready if he is a man.

363
00:21:12,761 --> 00:21:14,920
He is talking of taking a
decision in the middle of the road.

364
00:21:15,000 --> 00:21:16,892
He said that he will
come here and thrash you.

365
00:21:16,972 --> 00:21:19,466
He is saying to be ready
if you are really a man.

366
00:21:19,546 --> 00:21:21,583
How dare he take undue advantage?

367
00:21:21,991 --> 00:21:26,889
He dare not come here.
I will go in his area and thrash him.

368
00:21:29,794 --> 00:21:31,088
Come, come..

369
00:21:57,299 --> 00:22:00,612
Hey, what will these
TV people make us fight?

370
00:22:00,820 --> 00:22:02,446
Let's decide right now. Come on.

371
00:22:02,526 --> 00:22:05,161
You may do whatever you wish to but
you will be knocked out at my hands.

372
00:22:05,241 --> 00:22:08,369
You think yourself to be very powerful.
Come I will show you my power.

373
00:22:08,449 --> 00:22:10,389
Hey make the ring.
Come on everyone.

374
00:22:10,469 --> 00:22:13,108
Gather to celebrate his death.

375
00:22:13,888 --> 00:22:16,808
Hey, Goddess today I will
offering you Arumugam's life.

376
00:22:16,888 --> 00:22:19,898
You have defeated my team
many times and even today I will win.

377
00:22:20,025 --> 00:22:21,642
Hey, come on.

378
00:22:22,827 --> 00:22:24,066
Come on.

379
00:22:29,890 --> 00:22:30,986
Hey, come on.

380
00:22:50,623 --> 00:22:52,870
In the name of boxing you
are giving training to goons.

381
00:22:52,950 --> 00:22:53,834
What are you talking sir?

382
00:22:53,914 --> 00:22:56,831
Officers from your department
also come to take training from us.

383
00:22:56,911 --> 00:23:00,263
Sir, the tradition of putting
up posters is going on since ages.

384
00:23:00,343 --> 00:23:04,398
Hey, I thought by bringing you
on TV channel I will make your life.

385
00:23:04,478 --> 00:23:06,197
But you are trying to insult me.

386
00:23:06,502 --> 00:23:09,546
Hey, what is the hurry?
Can't you wait?

387
00:23:09,626 --> 00:23:12,635
I shall make you bouncer
or make you VIP guard.

388
00:23:12,715 --> 00:23:14,843
By calling you boxer I am giving
you a respectable position in society.

389
00:23:14,924 --> 00:23:18,636
Listen to me carefully. Channel has
selected 200 boxers from Tamil Nadu.

390
00:23:18,716 --> 00:23:20,462
And I recommended both of them.

391
00:23:20,542 --> 00:23:24,769
If you do not stop this nonsense then
I will take no time to replace you.

392
00:23:25,072 --> 00:23:27,973
Good Murgun, otherwise they
would continue to fight on the road.

393
00:23:28,053 --> 00:23:29,978
Do you know having
faith on both of them..

394
00:23:30,058 --> 00:23:32,855
..the channel is spending
crores on the upcoming tournament?

395
00:23:32,935 --> 00:23:33,697
What to tell you?

396
00:23:33,778 --> 00:23:36,010
From the time this tournament
has been announced betting..

397
00:23:36,090 --> 00:23:38,138
..poster fixing and
bribery is going on.

398
00:23:38,218 --> 00:23:40,023
I have put 4-5 people behind bars.

399
00:23:40,103 --> 00:23:42,198
From now onwards whatever
happens is my responsibility.

400
00:23:42,278 --> 00:23:43,923
I have high contacts in channel.

401
00:23:44,003 --> 00:23:45,939
If you say then I can
talk about your promotion.

402
00:23:46,020 --> 00:23:46,924
Do whatever you wish to.

403
00:23:47,004 --> 00:23:48,790
Whenever I ask you
put them behind bars.

404
00:23:48,870 --> 00:23:50,754
But as of now release them
by getting their sign done.

405
00:23:55,419 --> 00:23:57,877
Brother, I will return the money
in two days. Please give my auto back.

406
00:23:57,957 --> 00:24:00,546
There is no one in the shop.
Brother has gone out for work.

407
00:24:00,626 --> 00:24:02,350
- So you take care of the shop.
- Okay you go.

408
00:24:02,782 --> 00:24:07,341
Money should come before 5th
otherwise I will get the auto picked.

409
00:24:07,422 --> 00:24:10,115
Take this and get
your auto from godown.

410
00:24:10,195 --> 00:24:11,216
Okay sir.

411
00:24:17,705 --> 00:24:19,432
Hey, why did you put the shutter down?

412
00:24:19,512 --> 00:24:23,111
I told you that when your brother is
not there I shall see all your tattoos.

413
00:24:23,192 --> 00:24:26,052
Come, come..today
I will not spare you.

414
00:24:26,595 --> 00:24:28,548
- Why are you being so stubborn?
- Leave me.

415
00:24:30,502 --> 00:24:32,412
- Show me the one on your leg.
- I will hit you.

416
00:24:32,492 --> 00:24:33,541
Don't hit me..

417
00:24:33,773 --> 00:24:35,206
- I will hit you.
- Wait, wait..

418
00:24:35,652 --> 00:24:37,307
- What are you doing?
- This is very nice.

419
00:24:37,605 --> 00:24:38,817
Brother has come.

420
00:24:39,110 --> 00:24:40,156
Brother has come.

421
00:24:40,754 --> 00:24:43,677
- Brother, brother..
- Wait, where are you going?

422
00:24:47,230 --> 00:24:49,859
- Hey, touch me if you have courage.
- How dare you show knife to me?

423
00:24:49,939 --> 00:24:51,310
- Stop!
- Touch me.

424
00:24:51,390 --> 00:24:53,009
Hey, you will get hurt.

425
00:24:57,049 --> 00:24:59,695
Leave me. Listen to me.

426
00:24:59,775 --> 00:25:01,611
What did you do? You..

427
00:25:01,930 --> 00:25:03,800
Wait. Where are you going?

428
00:25:04,814 --> 00:25:06,734
Take your lungi and go away.

429
00:25:06,814 --> 00:25:08,827
Open the door otherwise
I will break it.

430
00:25:09,713 --> 00:25:11,840
Do whatever you wish to but
I will see the tattoo and then go.

431
00:25:11,920 --> 00:25:16,583
Okay I am coming. I will just
show you the tattoo. Will it do?

432
00:25:16,663 --> 00:25:18,882
Just open the door.

433
00:25:23,258 --> 00:25:25,179
Wait, wait..

434
00:25:28,628 --> 00:25:30,072
Oh..

435
00:25:44,975 --> 00:25:46,336
- Good morning sir.
- What is all this?

436
00:25:46,416 --> 00:25:47,675
They both were fighting on the road.

437
00:25:47,755 --> 00:25:49,939
Instead of shooting to them
you are talking nonsense here.

438
00:25:50,216 --> 00:25:52,014
I would have done promo and go a hike.

439
00:25:52,095 --> 00:25:53,825
- Useless.
- Everything happened suddenly, sir.

440
00:25:53,905 --> 00:25:55,961
Do one thing.
Make both of them wear boxing clothes.

441
00:25:56,041 --> 00:25:56,697
Good morning, sir.

442
00:25:56,777 --> 00:25:58,097
- And arrange a press meet.
- Why a press meet, sir?

443
00:25:58,177 --> 00:25:59,271
That is powerful.

444
00:25:59,351 --> 00:26:01,266
Ask them five questions
to instigate them.

445
00:26:01,346 --> 00:26:04,001
If they fight with each other
then hire 10 people to stop them.

446
00:26:04,081 --> 00:26:04,937
That sells.

447
00:26:05,086 --> 00:26:06,879
- Good morning sir..
- Good morning..

448
00:26:06,959 --> 00:26:08,290
What about that foreign boxer?

449
00:26:08,370 --> 00:26:09,752
Sir we talked to that agency..

450
00:26:09,832 --> 00:26:12,684
..and they said that no boxer
will charge less than 15crore

451
00:26:12,764 --> 00:26:15,225
- The estimate of project is 500crores.
- Yes sir.

452
00:26:15,305 --> 00:26:17,040
Then what is the problem
in giving 15crores.

453
00:26:17,245 --> 00:26:19,995
- Okay sir. - The list of all boxers
should be on my table.

454
00:26:20,134 --> 00:26:21,036
- Yes sir.
- We have to do it fast.

455
00:26:21,116 --> 00:26:24,253
Sir, shall I say something? Why don't
we keep a sms contest for the boxer?

456
00:26:24,333 --> 00:26:25,875
Good. Very good. Implement it.

457
00:26:25,955 --> 00:26:28,676
Listen. We will have to add glamour.

458
00:26:28,756 --> 00:26:29,937
Just as it is there in cricket.

459
00:26:30,017 --> 00:26:31,155
Organize cheer leaders.

460
00:26:31,235 --> 00:26:33,621
- If some heroine comes then
all the more good. - Okay sir.

461
00:26:40,479 --> 00:26:43,767
You can see that even in practice
session Bholam is very attacking.

462
00:26:43,847 --> 00:26:47,281
Why this Kolaveri..let
us ask his coach Ratnam.

463
00:26:47,491 --> 00:26:49,871
Look, his bloody passion
will make him win.

464
00:26:50,369 --> 00:26:52,737
His punch should have power of a lion.

465
00:26:53,341 --> 00:26:55,726
Are you taking this special
diet for the tournament?

466
00:26:56,613 --> 00:26:58,755
I do not know all that. Ask her.

467
00:26:58,835 --> 00:27:00,543
- Bholam, come here.
- Coming.

468
00:27:00,623 --> 00:27:02,209
- And this is mutton soup.
- Okay.

469
00:27:02,397 --> 00:27:05,923
Bholam, channel has made an
agreement for your upcoming match.

470
00:27:06,003 --> 00:27:09,795
First point. You will get
one lakh to play this match.

471
00:27:09,876 --> 00:27:11,827
If you win then the
amount will become double.

472
00:27:11,907 --> 00:27:12,697
Point two.

473
00:27:12,777 --> 00:27:15,674
You cannot leave the city without
permission of the channel. Understood.

474
00:27:15,754 --> 00:27:17,494
What is this condition for?

475
00:27:17,574 --> 00:27:20,981
I do not understand anything. Tell
me where to sign. I shall do it now.

476
00:27:21,061 --> 00:27:22,155
Very good.

477
00:27:22,299 --> 00:27:23,816
Stop Bholam, do not sign it.

478
00:27:23,896 --> 00:27:24,508
Why?

479
00:27:30,137 --> 00:27:31,654
Now you can sign.

480
00:27:36,302 --> 00:27:38,828
Look, I aksed you to
sign in the auspicious moment.

481
00:27:38,908 --> 00:27:41,069
Sign does not matter.
I will kill Arumugum.

482
00:27:41,149 --> 00:27:44,825
Will you just shout here?
Arumugum is dying to kill you.

483
00:27:45,242 --> 00:27:47,151
He was saying that you
just speak and take no action.

484
00:27:47,760 --> 00:27:51,614
Go and first get his sign.
That coward may escape.

485
00:27:52,838 --> 00:27:55,384
Listen, think over it once more.

486
00:27:55,464 --> 00:27:56,484
Are you scared?

487
00:27:56,663 --> 00:27:58,988
Bholam was saying that you
might leave the city being scared.

488
00:27:59,068 --> 00:28:02,517
He asked me to get your sign first.
I think he was right.

489
00:28:04,426 --> 00:28:05,713
- Wait..
- Stella.

490
00:28:08,882 --> 00:28:11,456
100 years of traditional fight.

491
00:28:12,833 --> 00:28:15,594
The enthusiasm of Arumugum's victory.

492
00:28:16,826 --> 00:28:19,365
Bholam's bloody obsession.

493
00:28:19,710 --> 00:28:22,512
Who will be Tamil Nadu champion?

494
00:28:33,535 --> 00:28:37,806
Two warriors risking
their lives in the ring.

495
00:28:38,623 --> 00:28:42,318
Watch live of FSC on 12th August,
Saturday.

496
00:28:42,398 --> 00:28:43,736
Feel the heat.

497
00:28:48,199 --> 00:28:50,540
First of all I would
like to call on stage..

498
00:28:50,620 --> 00:28:53,319
..Lau Purish Rasamani's
team's Arumugum.

499
00:28:59,929 --> 00:29:03,675
And now I would like to invite
Prakritik Chikitsa master team's boxer..

500
00:29:03,755 --> 00:29:06,370
..dancing Bholam
who is a great player.

501
00:29:15,109 --> 00:29:18,063
So media persons can
ask questions from them.

502
00:29:18,144 --> 00:29:22,250
Arumugum, I have heard that
your men fight with stones in gloves.

503
00:29:22,330 --> 00:29:23,944
- Is this true?
- No, no..

504
00:29:24,782 --> 00:29:26,146
Before every fight
the referee checks..

505
00:29:26,226 --> 00:29:28,190
..the gloves and then
sends the boxer in the ring.

506
00:29:28,270 --> 00:29:30,093
Bholam, we have heard when
the other team is winning..

507
00:29:30,173 --> 00:29:32,376
..you ring the bell and stop the game.

508
00:29:33,297 --> 00:29:36,687
We cannot do this.
There is timer in the ring.

509
00:29:36,767 --> 00:29:38,478
That rings after every three minutes.

510
00:29:38,558 --> 00:29:41,652
How strong are our boxers for
international boxing competitions?

511
00:29:44,290 --> 00:29:47,158
Bholam is strong enough to
face any challenge in the world.

512
00:29:47,239 --> 00:29:49,006
Arumugum, are you scared
of being defeated by Bholam?

513
00:29:49,086 --> 00:29:51,937
I am a boxer and Bholam is a fighter.

514
00:29:52,460 --> 00:29:54,346
A fighter cannot defeat a boxer.

515
00:29:54,426 --> 00:29:56,980
You want to say that
I am a roadside goon.

516
00:29:57,060 --> 00:29:59,246
Come, I will teach you what is boxing.

517
00:29:59,556 --> 00:30:00,406
Everyone pay attention.

518
00:30:00,486 --> 00:30:04,223
Now our both fighters
will pose for photo shoot.

519
00:30:06,512 --> 00:30:08,216
Come..even you go..go..

520
00:30:08,836 --> 00:30:09,779
Get the photograph clicked.

521
00:30:17,891 --> 00:30:22,147
Hey by threatening innocent people in
market you can snatch away their things.

522
00:30:22,403 --> 00:30:23,598
But you will have to win this cup.

523
00:30:23,717 --> 00:30:26,978
Hey this match is not for this
cup but for the dignity of my father.

524
00:30:27,058 --> 00:30:28,428
Come on let's make the decision now.

525
00:30:28,508 --> 00:30:29,536
Bholam, what are you doing?

526
00:30:29,616 --> 00:30:30,604
Press people are watching you.

527
00:30:30,684 --> 00:30:32,098
Why are you behaving
like roadside goons?

528
00:30:32,178 --> 00:30:33,266
How dare you call me a goon?

529
00:30:36,638 --> 00:30:38,802
Come come..

530
00:30:38,882 --> 00:30:40,999
I will tell you who
the actual boxer is.

531
00:30:41,287 --> 00:30:44,105
Hey, whom are you threatening?
I will not spare you.

532
00:30:44,260 --> 00:30:45,503
If you do not come
in the ring tomorrow..

533
00:30:45,583 --> 00:30:47,111
..then I will thrash
you by entering your house.

534
00:30:47,249 --> 00:30:49,845
You have raised hand on my master.
I will not spare you.

535
00:30:49,925 --> 00:30:51,111
You will die at my hands.

536
00:30:51,192 --> 00:30:53,419
Come on,
make preparations for his death.

537
00:30:53,499 --> 00:30:55,705
And then keep a mourning meet.
Understood.

538
00:30:55,785 --> 00:30:56,801
Take him away.

539
00:30:56,881 --> 00:30:59,331
Come on. Go out.

540
00:30:59,411 --> 00:31:01,412
Come on.

541
00:31:01,492 --> 00:31:04,341
Wait. There is a lot of
difference between you and him.

542
00:31:04,421 --> 00:31:05,598
You are not a goon.

543
00:31:11,352 --> 00:31:12,887
Everyone listen.

544
00:31:12,967 --> 00:31:16,252
Bholam is going to make
a sacrifice to Higambha Goddess..

545
00:31:16,332 --> 00:31:20,022
..at 10 in the morning
to defeat Arumugum.

546
00:31:52,541 --> 00:31:53,758
Bholam.

547
00:31:55,087 --> 00:31:56,616
- I am Stella.
- I know.

548
00:31:57,335 --> 00:31:57,906
Why have you come here?

549
00:31:57,986 --> 00:32:01,475
Till now boxers of our team
have gone onto the ring to win.

550
00:32:01,555 --> 00:32:05,234
But you are going to
the ring to kill my husband.

551
00:32:05,314 --> 00:32:08,019
Absolutely right. I want to win.

552
00:32:08,099 --> 00:32:09,551
Arumugum will be dead.

553
00:32:09,799 --> 00:32:13,040
To kill someone is not victory,
Bholam. It is revenge.

554
00:32:13,120 --> 00:32:13,724
So what?

555
00:32:13,804 --> 00:32:17,047
It is the revenge for the insult with
which I am living for last 20 years.

556
00:32:18,090 --> 00:32:20,827
My father-in-law defeated
your father in boxing.

557
00:32:21,523 --> 00:32:23,666
So will you kill his son for that?

558
00:32:23,887 --> 00:32:27,522
By doing this you will not just kill
him but his entire family, Bholam.

559
00:32:27,712 --> 00:32:30,475
Stella, go away from here.
You are a woman so I am being lenient.

560
00:32:30,555 --> 00:32:32,534
Ask your husband not
to fight with me tomorrow.

561
00:32:32,614 --> 00:32:34,367
Even we are sad that
you are an orphan.

562
00:32:34,447 --> 00:32:36,739
But is it right to make
someone else an orphan for that..

563
00:32:36,820 --> 00:32:38,830
It was your people who made me orphan.

564
00:32:40,526 --> 00:32:43,152
Instead of coming himself
he sends his wife here.

565
00:32:43,458 --> 00:32:45,386
What did you think
that if you come here cry..

566
00:32:45,466 --> 00:32:47,322
..and beg then I will lose the match?

567
00:32:48,586 --> 00:32:51,238
No, you remain a boxer but
do not become a murderer, please.

568
00:32:51,318 --> 00:32:53,808
Keep quiet. Get out from here.

569
00:32:57,528 --> 00:32:59,487
Only one hour remains
for the match to start..

570
00:32:59,567 --> 00:33:00,782
..but business has not been finalized.

571
00:33:00,862 --> 00:33:03,224
This fight is taking
place for business.

572
00:33:03,584 --> 00:33:05,895
Till business does not finalize
match will not take place.

573
00:33:05,975 --> 00:33:07,721
- Delay the match by one hour.
- Sir..

574
00:33:07,801 --> 00:33:09,581
I want Bholam to win this match.

575
00:33:09,700 --> 00:33:11,458
And he wants his
player Arumugum to win.

576
00:33:11,538 --> 00:33:12,941
What nonsense is going on here?

577
00:33:13,021 --> 00:33:14,203
Whosoever may win but
the match should be good.

578
00:33:14,283 --> 00:33:16,142
Hello, stop the interview
and play the advertisement.

579
00:33:16,223 --> 00:33:17,502
Make me talk to Shweta.

580
00:33:17,713 --> 00:33:18,466
I..

581
00:33:18,546 --> 00:33:20,051
Excuse me, sir. Yes tell me sir.

582
00:33:20,131 --> 00:33:22,850
Whose interview are you taking?
All this nonsense and boring.

583
00:33:22,930 --> 00:33:24,001
Interview the youngsters.

584
00:33:24,081 --> 00:33:25,700
Ask questions to them.
Only then it will be exciting.

585
00:33:25,781 --> 00:33:27,424
- Okay sir.
- Instigate people.

586
00:33:32,738 --> 00:33:35,058
Bholam's fiancé Sindhu
is here with us.

587
00:33:35,138 --> 00:33:37,103
Let us ask her what
she thinks of this match.

588
00:33:37,184 --> 00:33:40,461
Madam, who will win today's
match Bholam or Arumugum.

589
00:33:40,541 --> 00:33:42,037
Bholam is going to rock.

590
00:33:44,139 --> 00:33:45,636
Arumugum, Arumugum..

591
00:33:45,810 --> 00:33:47,461
Arumugum, Arumugum..

592
00:33:47,541 --> 00:33:49,235
Bholam, Bholam..

593
00:33:49,360 --> 00:33:51,258
Bholam, Bholam..

594
00:33:51,414 --> 00:33:53,372
Bholam, Bholam..

595
00:33:53,452 --> 00:33:54,928
Bholam, Bholam..

596
00:33:55,008 --> 00:33:59,938
National champion Gurudayal has
come for whom we were eagerly waiting.

597
00:34:00,018 --> 00:34:02,499
Give him a huge round of applause.

598
00:34:04,863 --> 00:34:06,025
We welcome you Mr. Dayal.

599
00:34:06,105 --> 00:34:08,135
What do you think?
Who will win today's match?

600
00:34:08,215 --> 00:34:11,788
Whosoever may win but
he cannot compete with me.

601
00:34:11,868 --> 00:34:14,846
Bholam is amateur and
is very over confident.

602
00:34:14,927 --> 00:34:16,804
But Arumugum is calm and focused.

603
00:34:16,884 --> 00:34:22,291
As far as I think Arumugum
will win this match.

604
00:34:22,371 --> 00:34:23,799
Hey, switch off this TV.

605
00:34:43,909 --> 00:34:49,626
[English rap song]

606
00:35:11,844 --> 00:35:15,675
Mr. Gurudayal is coming
to wish both our boxers.

607
00:35:21,131 --> 00:35:22,683
Hi, Bholam.

608
00:35:25,786 --> 00:35:28,863
Do you think I am an
amateur and over confident?

609
00:35:28,943 --> 00:35:29,692
Face me if you have the courage.

610
00:35:29,772 --> 00:35:31,104
You will not go back alive.

611
00:35:31,270 --> 00:35:32,811
Leave me.

612
00:35:32,891 --> 00:35:34,322
You maybe champion at your place.

613
00:35:34,906 --> 00:35:35,437
What happened?

614
00:35:35,517 --> 00:35:36,930
He is a national champion
so will he say anything.

615
00:35:37,010 --> 00:35:39,925
First finish this fight.
Then look to him in the second fight.

616
00:35:40,005 --> 00:35:41,426
There is no need to get
angry without any reason.

617
00:35:41,506 --> 00:35:42,232
Calm down.

618
00:35:45,293 --> 00:35:47,087
This should be his last fight.

619
00:35:47,167 --> 00:35:49,442
Even if he wins from
you I will not spare him.

620
00:35:49,573 --> 00:35:52,491
Today I will kill him in this ring.

621
00:35:52,660 --> 00:35:54,077
Don't get angry. You go..

622
00:35:54,157 --> 00:35:55,928
Boxers get together.

623
00:35:57,260 --> 00:36:00,048
Sir, it is time.
20 companies have been finalized.

624
00:36:00,128 --> 00:36:02,053
If you sign this then
the competition will start.

625
00:36:02,676 --> 00:36:04,756
Sir, both want to buy naming rights.

626
00:36:04,949 --> 00:36:08,407
They want to buy at less rate so
right now do not give them any answer.

627
00:36:08,528 --> 00:36:09,254
Okay sir.

628
00:36:26,643 --> 00:36:31,645
[English rap song]

629
00:36:31,821 --> 00:36:36,897
[English rap song]

630
00:36:42,573 --> 00:36:43,600
Come..

631
00:37:00,475 --> 00:37:01,682
Stop, stop..

632
00:37:11,967 --> 00:37:13,683
Bholam, do not take tension.
Just focus.

633
00:37:13,763 --> 00:37:15,034
Just focus. Understood.

634
00:37:15,359 --> 00:37:16,504
Master..

635
00:38:04,605 --> 00:38:06,824
Bholam, Bholam..

636
00:38:06,904 --> 00:38:09,015
Bholam, Bholam..

637
00:38:09,095 --> 00:38:11,207
Bholam, Bholam..

638
00:38:11,287 --> 00:38:13,364
Bholam, Bholam..

639
00:38:18,103 --> 00:38:19,533
No..

640
00:38:23,894 --> 00:38:30,015
You are a sinner.
You killed my husband.

641
00:38:30,096 --> 00:38:31,570
Even you will die in this ring.

642
00:38:31,650 --> 00:38:36,041
You will never remain happy.
You destroyed a happy family.

643
00:38:36,121 --> 00:38:40,219
Someone will come to kill you and
you will also die here in this ring.

644
00:38:41,257 --> 00:38:42,655
Very good, Bholam.

645
00:38:51,850 --> 00:38:55,740
Father, father..

646
00:39:03,955 --> 00:39:07,436
Arumugum, what has happened, my son?

647
00:39:07,911 --> 00:39:11,585
I just asked prayed
for you in the temple.

648
00:39:11,665 --> 00:39:15,238
But you left us and went away.

649
00:39:15,411 --> 00:39:17,597
My son..

650
00:40:10,498 --> 00:40:11,973
Keep him under observation, okay.

651
00:40:12,053 --> 00:40:14,120
Otherwise he may have
difficulty in breathing.

652
00:40:14,200 --> 00:40:17,035
He has been hurt badly on head.
Condition is very serious.

653
00:40:17,115 --> 00:40:19,607
How can he be hurt so deeply?

654
00:40:19,688 --> 00:40:22,636
There is blood clot in the vein
that goes from throat to the brain.

655
00:40:22,849 --> 00:40:26,223
The problem is so bad that
every part of his body is giving up.

656
00:40:26,822 --> 00:40:29,062
That is why he cannot
even move his hand.

657
00:40:29,979 --> 00:40:32,343
We are giving medicines
but if he does not respond..

658
00:40:32,424 --> 00:40:33,836
..then we will have
to do surgery, okay.

659
00:40:33,916 --> 00:40:35,336
Get the money deposited, sir.

660
00:40:36,664 --> 00:40:38,931
A lot of money is going to
be spent on Arumugum's treatment.

661
00:40:39,011 --> 00:40:41,462
Remember the quicker we are
going to get money from people..

662
00:40:41,542 --> 00:40:42,752
..the quicker we will
be able to deposit the money.

663
00:40:42,833 --> 00:40:43,745
This will not work out.

664
00:40:43,825 --> 00:40:45,614
If we have to do
something for Arumugum..

665
00:40:45,694 --> 00:40:47,942
..then we will have
to kill that Bholam.

666
00:40:49,612 --> 00:40:50,663
Come on.

667
00:40:50,940 --> 00:40:54,127
The auction of independent
Boxing tournament organized..

668
00:40:54,207 --> 00:40:56,640
..by Future Sports
Channel is about to begin.

669
00:40:57,124 --> 00:41:00,948
The bidding of naming rights of IBC
of Future Sports Channel has started.

670
00:41:01,029 --> 00:41:02,996
The first rate of bidding is 50lakhs.

671
00:41:03,076 --> 00:41:05,565
Second bidding is
of 1crore of Magic Cycles

672
00:41:05,645 --> 00:41:08,372
And Chris Pictures have bid 1.5crores.

673
00:41:09,224 --> 00:41:11,736
Dance, sing and celebrate.

674
00:41:11,816 --> 00:41:13,368
This is the victory of our tradition.

675
00:41:13,701 --> 00:41:15,002
Celebrate..

676
00:41:18,682 --> 00:41:25,274
So friends, the naming rights of IBC go
to Imperi Purrity Foods from America.

677
00:41:25,407 --> 00:41:29,155
Let's welcome them. Congratulations..

678
00:41:32,731 --> 00:41:34,010
He is not here, come on.

679
00:41:34,237 --> 00:41:37,119
Master, till we drank
whatever you gave us..

680
00:41:37,199 --> 00:41:39,495
..but master today
it would be from our side.

681
00:41:39,575 --> 00:41:41,854
- Master, little from our side.
- It was not a very big fight.

682
00:41:41,934 --> 00:41:45,624
It would be fun our Bholam will
become International Boxing Champion.

683
00:41:45,704 --> 00:41:46,297
Right.

684
00:41:46,377 --> 00:41:47,919
Then we will have a big celebration.

685
00:41:47,999 --> 00:41:49,120
And will dance.

686
00:41:49,934 --> 00:41:51,024
Dance..

687
00:41:51,710 --> 00:41:54,583
Hey listen, where has Bholam gone?

688
00:41:54,663 --> 00:41:56,200
- Hey, where is Bholam?
- I don't know, brother.

689
00:41:56,280 --> 00:41:58,441
His victory is being
celebrated and he is not there.

690
00:41:58,883 --> 00:42:00,538
I did not see him after the fight.

691
00:42:00,618 --> 00:42:01,645
On this occasion he should be here.

692
00:42:01,725 --> 00:42:02,548
Call him.

693
00:42:02,628 --> 00:42:04,417
Hey, let's find him that side.

694
00:42:04,616 --> 00:42:08,895
This is the list of those companies
who had bided for winner Bholam in IBC

695
00:42:09,025 --> 00:42:11,183
Some companies have made
Bholam the brand ambassador.

696
00:42:11,263 --> 00:42:12,284
Where is Bholam?

697
00:42:12,364 --> 00:42:14,482
Since long I am trying his number.

698
00:42:14,562 --> 00:42:15,980
I don't know where he is
after switching off his phone.

699
00:42:16,060 --> 00:42:18,006
If the phone is switched off
then go and get him from his home.

700
00:42:18,086 --> 00:42:20,125
Hey, where are you going?
You cannot enter like this.

701
00:42:20,206 --> 00:42:21,493
- Who are you all?
- We have come to meet Bholam.

702
00:42:21,573 --> 00:42:24,444
Sir, they are our men.
You may go and I will talk to them.

703
00:42:24,627 --> 00:42:26,354
- Where is Bholam?
- We have come to find him.

704
00:42:26,434 --> 00:42:28,363
You are useless.
He should be here at this moment.

705
00:42:28,443 --> 00:42:30,859
Master, Bholam is not
there even in the TV program.

706
00:42:30,939 --> 00:42:31,662
We do not know where he has gone?

707
00:42:31,742 --> 00:42:34,053
What is this master?
You know he has to sign there.

708
00:42:34,133 --> 00:42:35,973
You know how important it is.

709
00:42:39,246 --> 00:42:40,896
Hey, hurry up and let's go in auto..

710
00:42:45,401 --> 00:42:46,431
Hey, get up..

711
00:42:48,246 --> 00:42:49,519
Hey, where is Bholam?

712
00:42:49,599 --> 00:42:51,523
How am I bothered where he is?

713
00:42:52,520 --> 00:42:55,884
Master, Bholam's gloves.
May be he was here.

714
00:42:56,340 --> 00:42:58,466
He is not here. Let's find him ahead.

715
00:43:04,841 --> 00:43:09,569
Master, Arumugum's men
are finding Bholam to kill him.

716
00:43:50,613 --> 00:43:52,837
Hey, what is all this?

717
00:43:53,214 --> 00:43:56,209
Master, I have decided to
give up boxing from today, master.

718
00:43:59,155 --> 00:44:00,802
It was my dream to
make you successful boxer..

719
00:44:00,882 --> 00:44:01,983
..so that is why I
did not even get married.

720
00:44:02,063 --> 00:44:03,530
How can you take decision on your own?

721
00:44:04,066 --> 00:44:06,740
You wanted to make me a great boxer..

722
00:44:06,820 --> 00:44:09,207
..but master,
I have become a big murderer master.

723
00:44:09,774 --> 00:44:15,274
I agree that you are making boxers but
those boxers are making people orphan.

724
00:44:15,655 --> 00:44:18,290
And those orphans after growing
up are becoming murderers, master.

725
00:44:18,370 --> 00:44:20,482
What you did was not
a murder but a knock out.

726
00:44:20,562 --> 00:44:23,084
If I had punched in
this way outside the ring..

727
00:44:23,574 --> 00:44:25,063
..then I would be a murderer today.

728
00:44:28,207 --> 00:44:30,511
We settle the fights
of outside in the ring..

729
00:44:30,592 --> 00:44:32,663
..and settle the
fights of ring outside.

730
00:44:33,119 --> 00:44:36,080
I do not know who started
it but surely I will finish it.

731
00:44:36,160 --> 00:44:38,875
You have come to kill me.
Come on, kill me.

732
00:44:41,295 --> 00:44:43,149
What do I do of the
money that you have won?

733
00:44:43,421 --> 00:44:44,406
Shall I offer it in the temple?

734
00:44:44,871 --> 00:44:46,947
Or shall I throw them
in the dustbin? Tell me.

735
00:44:51,966 --> 00:44:56,029
Keep this. Somehow save
Arumugum's life with this money.

736
00:44:56,949 --> 00:44:58,377
I am saying the truth.

737
00:44:59,368 --> 00:45:00,524
Forgive me.

738
00:45:09,778 --> 00:45:12,207
Listen, has Bholam
agreed to this amount?

739
00:45:13,200 --> 00:45:15,634
I do not think he will come
in the ring even for the first round.

740
00:45:16,139 --> 00:45:16,864
What did you say?

741
00:45:16,944 --> 00:45:19,638
After thrashing Arumugum
so badly he has become sentimental.

742
00:45:19,718 --> 00:45:22,022
He has taken up a vow in the
temple of not to do boxing again.

743
00:45:22,103 --> 00:45:23,141
He has decided to retire sir.

744
00:45:23,221 --> 00:45:24,465
Has he gone mad?

745
00:45:24,852 --> 00:45:26,430
A bid of 500crores
has already been made.

746
00:45:26,510 --> 00:45:27,742
What will you tell to the sponsor?

747
00:45:28,799 --> 00:45:31,860
If this match does not take place
then the channel will close down.

748
00:45:32,092 --> 00:45:33,619
Sir, let's file a case on him.

749
00:45:33,699 --> 00:45:36,326
No, he is worthless.

750
00:45:36,912 --> 00:45:39,923
He is not valuable
but his game is valuable.

751
00:45:40,003 --> 00:45:42,735
Give him as much money as he wants.

752
00:45:42,815 --> 00:45:45,203
Even in poverty he
has never thought of money.

753
00:45:45,331 --> 00:45:48,043
Now that he has retired so
he will never get bribed with money.

754
00:45:48,123 --> 00:45:49,183
Who stays with him?

755
00:45:49,263 --> 00:45:50,904
His 4-5 goon friends stay with him.

756
00:45:51,048 --> 00:45:53,832
He has one girl friend
that Keralite and his master.

757
00:45:53,913 --> 00:45:54,712
Whom does he listen to?

758
00:45:54,792 --> 00:45:55,919
He listens to no one.

759
00:45:55,999 --> 00:45:57,562
Any weakness of his.

760
00:45:57,643 --> 00:45:58,869
He is very stubborn.

761
00:45:59,822 --> 00:46:01,073
- Do one thing.
- Tell me, sir.

762
00:46:01,153 --> 00:46:03,276
Send him some more
Dhotis and garlands.

763
00:46:03,704 --> 00:46:07,063
Before he gives a statement in press
we will give a statement in the press.

764
00:46:08,481 --> 00:46:12,664
Bhola becomes a celibacy
to defeat Guru Dayal in the match.

765
00:46:12,744 --> 00:46:16,579
Bholam has taken up a vow to
become next international champion..

766
00:46:16,659 --> 00:46:18,722
..and for that he would
do severe meditation..

767
00:46:18,802 --> 00:46:20,279
..and make offerings to Goddess.

768
00:46:20,359 --> 00:46:23,502
Sir, even if we convince the press what
is the guarantee that he will fight.

769
00:46:23,583 --> 00:46:25,451
Have faith, this is the trick.

770
00:46:25,821 --> 00:46:27,261
Bholam has become a celibate..

771
00:46:27,342 --> 00:46:29,125
..then shall I make the
channel a religious channel.

772
00:46:29,263 --> 00:46:31,804
If he is roadside goon
then I am white collared goon.

773
00:46:31,884 --> 00:46:34,405
He plays boxing with gloves
and I play without gloves.

774
00:46:34,766 --> 00:46:37,544
I have sold comb to a bald
man and spectacles to a blind man.

775
00:46:37,624 --> 00:46:39,808
Now will that young
man try to cheat me?

776
00:46:39,888 --> 00:46:42,122
Listen, this match
will surely take place.

777
00:46:44,016 --> 00:46:47,326
A match will take place
between Bholam and Guru Dayal.

778
00:46:47,691 --> 00:46:49,783
Keep doing promotion of the match.

779
00:46:51,021 --> 00:46:54,949
If I suffer loss then
Bholam will have to die.

780
00:47:03,636 --> 00:47:06,390
Hey, can't you see?
Will you throw it in this way?

781
00:47:06,470 --> 00:47:08,935
I am sorry.
I am new so I am learning how to work.

782
00:47:09,559 --> 00:47:10,396
Hey, listen..

783
00:47:20,433 --> 00:47:21,056
Why did you hit me?

784
00:47:21,136 --> 00:47:22,742
From today you should
not be seen in this market.

785
00:47:22,822 --> 00:47:23,876
Who are you to tell me?

786
00:47:23,956 --> 00:47:25,981
Bholam, why are you
fighting with them?

787
00:47:26,061 --> 00:47:29,634
Am I fighting? Master has
given me work so I am doing it.

788
00:47:29,714 --> 00:47:31,525
The company is promoting
you by investing crores of rupees..

789
00:47:31,605 --> 00:47:33,141
..and here you are
lifting sacks of rice.

790
00:47:33,221 --> 00:47:35,992
From toady all this has to be closed.
You will do boxing with Guru Dayal.

791
00:47:36,072 --> 00:47:38,352
- Who said so?
- Our boss said so.

792
00:47:38,538 --> 00:47:40,605
Hey, close the shop of the owner.

793
00:47:41,217 --> 00:47:43,869
What are you doing?
Don't close my shop.

794
00:47:43,949 --> 00:47:45,556
Listen..my business will close down.

795
00:47:46,226 --> 00:47:48,603
Hey Bholam, that day
you were trying to be a hero..

796
00:47:48,683 --> 00:47:50,587
..in front of everyone on the stage.

797
00:47:50,667 --> 00:47:53,618
And today you are doing
drama of working among people.

798
00:47:53,742 --> 00:47:57,789
I am not going anywhere
without killing you. Understood.

799
00:47:57,869 --> 00:48:02,390
Kill me if you wish to.
I did wrong with you.

800
00:48:02,766 --> 00:48:03,449
Forgive me.

801
00:48:03,529 --> 00:48:06,266
In front of entire Tamil
Nadu you slapped me on the stage.

802
00:48:06,346 --> 00:48:09,809
And now the entire India will
see you live being thrashed by me.

803
00:48:09,889 --> 00:48:11,919
That is why I am sparing you today.

804
00:48:11,999 --> 00:48:13,701
Everyone listen carefully.

805
00:48:13,781 --> 00:48:15,615
The owner made a mistake
of giving him work.

806
00:48:15,695 --> 00:48:17,054
And I closed down his shop.

807
00:48:17,134 --> 00:48:21,166
No one in this market will even give
a job worth 10/- as even a porter.

808
00:48:21,246 --> 00:48:22,581
Understand it well.

809
00:48:22,719 --> 00:48:25,450
If I come to know that
anyone has given him work..

810
00:48:25,530 --> 00:48:27,823
..then I will get
the entire market shut.

811
00:48:28,400 --> 00:48:29,800
Come on let's go.

812
00:48:34,067 --> 00:48:37,582
With a single punch
he defeated his enemy.

813
00:48:40,942 --> 00:48:45,205
With just one slap he surprised
the All India boxing Championship.

814
00:48:46,240 --> 00:48:48,924
North India is ready to take revenge.

815
00:48:49,262 --> 00:48:53,663
And South India by taking
a vow working hard and doing penance.

816
00:48:53,901 --> 00:48:56,292
Who is India's most powerful?

817
00:48:56,373 --> 00:49:00,810
That is going to be telecast on 24th
August on your favorite channel FSC

818
00:49:02,105 --> 00:49:03,849
It is not safe for you to stay here.

819
00:49:03,929 --> 00:49:06,959
Channel people will
continuously trouble you.

820
00:49:07,176 --> 00:49:09,145
You go and stay in my college canteen.

821
00:49:09,226 --> 00:49:11,476
College is away from
Chennai and is safe also.

822
00:49:11,556 --> 00:49:14,510
You need not do anything there.
Just go and sit at the cash counter.

823
00:49:14,590 --> 00:49:16,453
And your time will be passed well.

824
00:49:22,555 --> 00:49:23,928
Who has come to disturb us?

825
00:49:24,008 --> 00:49:26,274
- They do not even let us drink.
- He seems to be a new guy.

826
00:49:30,216 --> 00:49:32,674
I think he is a new one.

827
00:49:38,586 --> 00:49:41,812
He is Bhupati.
Political science final year.

828
00:49:42,023 --> 00:49:43,628
He is goon number 1.

829
00:49:44,369 --> 00:49:48,050
His father is a politician.
The entire college is scared of him.

830
00:49:52,792 --> 00:49:56,468
College sports day is coming so
we are starting college canteen again.

831
00:49:56,728 --> 00:49:58,942
Employees were less so I hired him.

832
00:49:59,022 --> 00:50:00,294
He cooks delicious food also.

833
00:50:00,374 --> 00:50:01,303
Is that so?

834
00:50:01,384 --> 00:50:04,404
Did you hear? From today our
snacks from outside will be stopped.

835
00:50:04,840 --> 00:50:06,763
This pandit will cook for us.

836
00:50:08,251 --> 00:50:10,175
Okay pandit, tell me your name.

837
00:50:10,255 --> 00:50:10,825
Bholam..

838
00:50:10,905 --> 00:50:13,074
Bholam means forgetful person.

839
00:50:13,675 --> 00:50:18,200
Looking at your innocent face your
parents must have named you Bholam.

840
00:50:18,280 --> 00:50:19,284
Listen, everyone.

841
00:50:19,364 --> 00:50:22,629
There is something special
about him so his name is Bholam.

842
00:50:22,709 --> 00:50:25,486
Do you know what else starts
with your name? Rubbish..

843
00:50:26,553 --> 00:50:28,817
I do not know from
where do people come?

844
00:50:30,004 --> 00:50:33,019
I had told you that alcohol will
fall short. You should have got extra.

845
00:50:33,099 --> 00:50:34,759
Sorry, brother. Next time we will see.

846
00:50:47,500 --> 00:50:50,028
Hey, that girl in
the bar was beautiful.

847
00:50:50,108 --> 00:50:52,297
- Did you talk to her?
- I will woo her.

848
00:50:52,717 --> 00:50:55,940
Hey, I think this Pandit
seems to be familiar.

849
00:50:56,622 --> 00:50:58,911
He seems to be a boxer.
I think I saw him on TV.

850
00:50:59,041 --> 00:51:01,596
Eeshwar, paranthas have not
been delivered in the canteen yet.

851
00:51:01,676 --> 00:51:03,768
Just call and ask whether
the boy has left from there or not.

852
00:51:03,848 --> 00:51:06,593
Buddy, he is not the one.
You must have seen someone else on TV.

853
00:51:07,101 --> 00:51:09,066
Look, we will just find out.

854
00:51:10,128 --> 00:51:12,630
Bhoosa, come here.

855
00:51:14,619 --> 00:51:15,881
Do you want something else?

856
00:51:15,961 --> 00:51:18,189
Are you a boxer?
Have you ever come on TV?

857
00:51:18,269 --> 00:51:20,258
No. I don't know everyone
is asking the same thing.

858
00:51:20,339 --> 00:51:22,689
Tell us.
Where were you staying earlier?

859
00:51:22,769 --> 00:51:23,725
Roypurram.

860
00:51:23,805 --> 00:51:25,928
There in the temple I
used to do business of flowers.

861
00:51:26,008 --> 00:51:27,515
Sindhu called me here for sports day.

862
00:51:27,596 --> 00:51:28,478
Bholam..

863
00:51:31,684 --> 00:51:32,184
Welcome sir.

864
00:51:32,264 --> 00:51:34,022
What are you looking at?
Wipe the table.

865
00:51:34,495 --> 00:51:36,047
You were praising him.

866
00:51:36,127 --> 00:51:38,256
Believe me. I have seen him on TV.

867
00:51:38,336 --> 00:51:40,401
Hey, what is all this?

868
00:51:40,644 --> 00:51:43,211
By coming here you are
cleaning used plates and glasses.

869
00:51:43,291 --> 00:51:45,417
Do you know how bad I am
feeling seeing you like this?

870
00:51:45,497 --> 00:51:46,662
Why have you come here?

871
00:51:48,558 --> 00:51:52,183
Listen, he is manager
of a big ad agency.

872
00:51:52,419 --> 00:51:54,750
He wants to sign
for an ad of a medicine.

873
00:51:54,830 --> 00:51:57,020
He is right.
You don't have to say anything.

874
00:51:57,100 --> 00:51:59,529
You just have to wear
gloves and pose and say..

875
00:51:59,610 --> 00:52:02,147
..that these medicines
are the secret of my power.

876
00:52:02,227 --> 00:52:06,346
Not your medicines but Ayurvedic
medicines given by my master.

877
00:52:06,427 --> 00:52:07,326
I have left boxing.

878
00:52:07,406 --> 00:52:09,542
No..you don't have
to do boxing but acting.

879
00:52:09,622 --> 00:52:11,038
I told you that I
will not wear gloves.

880
00:52:11,118 --> 00:52:12,636
- Bholam..
- Please go from here.

881
00:52:12,717 --> 00:52:15,129
- Listen to me.
- No one knows here that I am a boxer.

882
00:52:15,550 --> 00:52:16,263
Go away.

883
00:52:19,444 --> 00:52:21,950
Sir, let's go. We will talk later.

884
00:52:22,030 --> 00:52:26,109
I cannot believe that how
can he leave such a big opportunity.

885
00:52:26,189 --> 00:52:28,531
Wait for a while sir.
He is in a little tension.

886
00:52:28,611 --> 00:52:29,904
- I will talk to him.
- Uncle..

887
00:52:29,984 --> 00:52:31,835
As soon as he says yes I will..

888
00:52:33,391 --> 00:52:34,463
Please give that ashtray.

889
00:52:35,104 --> 00:52:36,312
I do not work here.

890
00:52:36,393 --> 00:52:38,040
Okay, then have you
come here to study?

891
00:52:39,199 --> 00:52:42,060
You don't seem to be a student.

892
00:52:42,321 --> 00:52:44,460
Even you don't seem to be students.

893
00:52:47,699 --> 00:52:48,846
How dare you?

894
00:52:48,926 --> 00:52:50,953
How dare you hit my friend?

895
00:52:51,034 --> 00:52:51,839
Leave me..

896
00:52:51,919 --> 00:52:53,960
Come here. Where are you going?

897
00:52:54,040 --> 00:52:55,430
Calm down, master.

898
00:52:55,510 --> 00:52:57,631
Why are you messing up with people?

899
00:52:57,711 --> 00:52:59,122
I will not come. Take him away, sir.

900
00:52:59,203 --> 00:53:02,307
- Forget it. I apologize on his behalf.
- Leave me.

901
00:53:26,292 --> 00:53:28,258
I have become a goon
as I am uneducated..

902
00:53:28,338 --> 00:53:30,247
..but you are educated
so why have you become a goon.

903
00:53:30,327 --> 00:53:31,425
I will kill you.

904
00:53:45,175 --> 00:53:46,574
Hey everyone sit down and calm down.

905
00:53:46,654 --> 00:53:51,428
No one will act smart.
No one will leave from here.

906
00:54:00,686 --> 00:54:02,407
Why have you come here?

907
00:54:02,487 --> 00:54:03,531
Brother, you are here.

908
00:54:03,786 --> 00:54:06,476
Someone has messed up with Bhupathi.

909
00:54:06,556 --> 00:54:10,064
Listen, our brother Bholam
is here so why did you call us.

910
00:54:10,144 --> 00:54:14,024
You can see how match
practice is going on.

911
00:54:15,747 --> 00:54:18,143
Now we will show the preparations
being made by Guru Dayal..

912
00:54:18,223 --> 00:54:19,413
..who is going to fight with Bholam.

913
00:54:19,494 --> 00:54:20,884
He is a national champion.

914
00:54:25,294 --> 00:54:27,086
Bholam.

915
00:54:27,513 --> 00:54:30,116
Hey, do you have any problem?

916
00:54:31,106 --> 00:54:32,988
If you have any problem
in future then come and tell me.

917
00:54:33,068 --> 00:54:36,163
Understood.
Varun, go and open the shutter.

918
00:54:40,197 --> 00:54:44,331
For IBC updates do sms on 5454.

919
00:54:44,411 --> 00:54:45,677
How is our Arumugum?

920
00:54:46,890 --> 00:54:47,836
Is he better?

921
00:54:47,916 --> 00:54:50,593
There is no change, brother.
The condition is deteriorating.

922
00:54:50,909 --> 00:54:53,012
Shock treatment needs to
be given to him twice a week.

923
00:54:53,092 --> 00:54:54,811
It costs 50,000-60,000/-

924
00:54:54,891 --> 00:54:56,377
They came to kill a person.

925
00:54:56,457 --> 00:54:57,941
If they could kill that person
then they would have got some money.

926
00:54:58,021 --> 00:54:59,062
But they did not find that man.

927
00:54:59,142 --> 00:55:00,299
That man is me.

928
00:55:01,359 --> 00:55:03,920
If I knew that you have come to kill
me then I wouldn't have stopped you.

929
00:55:04,000 --> 00:55:05,230
At least you would have got money.

930
00:55:05,310 --> 00:55:07,197
It is better for him to
die rather than live like this.

931
00:55:07,277 --> 00:55:08,823
We cannot see him in
this condition, brother.

932
00:55:08,903 --> 00:55:11,359
We are doing what we can.
Rest is in the hands of God.

933
00:55:11,440 --> 00:55:14,038
Don't lose hope. I am there.

934
00:55:17,382 --> 00:55:20,426
Everything will be fine.
I will save him.

935
00:55:22,120 --> 00:55:23,243
Now go away from here.

936
00:55:24,168 --> 00:55:25,059
I will get the money.

937
00:55:25,139 --> 00:55:27,473
Hey Rahul,
MG road and Basant Nagar is your area.

938
00:55:27,553 --> 00:55:28,839
I want poster everywhere.

939
00:55:28,919 --> 00:55:30,886
And your area is Mahilapur
and Ambedhakar Bridge.

940
00:55:30,967 --> 00:55:32,376
- No area should be left.
- One minute.

941
00:55:32,647 --> 00:55:34,390
- Who are you?
- I want to meet Dayal sir.

942
00:55:34,470 --> 00:55:35,236
From where have you come?

943
00:55:35,317 --> 00:55:36,538
I have come from RC college.

944
00:55:36,618 --> 00:55:38,470
- Why do you want to meet him?
- About Bholam.

945
00:55:43,412 --> 00:55:45,957
You are going to meet Stella for the
first time after injuring Arumugum.

946
00:55:46,038 --> 00:55:47,646
Don't feel bad if she
says something in anger.

947
00:55:47,726 --> 00:55:48,786
You don't worry about that.

948
00:55:53,406 --> 00:55:58,565
Son Bholam, forgive me.
I misunderstood you.

949
00:55:58,815 --> 00:56:03,132
You are doing so much for us.
You are not a human being but God.

950
00:56:03,348 --> 00:56:05,484
You did so much to save my son's life.

951
00:56:05,564 --> 00:56:06,586
Don't cry mother.

952
00:56:06,666 --> 00:56:08,441
- Forgive me.
- Come inside.

953
00:56:33,787 --> 00:56:35,305
What have you done Bholam?

954
00:56:36,496 --> 00:56:42,553
If you would have killed me in the ring
then I wouldn't be in this condition.

955
00:56:45,542 --> 00:56:48,354
Why did you leave boxing?

956
00:56:48,434 --> 00:56:52,589
He did not like you leaving boxing.

957
00:56:52,669 --> 00:56:54,725
He wants you to play till the finals.

958
00:56:55,140 --> 00:56:56,324
Why haven't you left till now?

959
00:56:56,404 --> 00:56:58,660
The oxygen cylinder has to be removed
and the room has to be cleaned.

960
00:56:58,740 --> 00:57:01,937
The other patient is waiting.
Because of you all I will lose my job.

961
00:57:02,017 --> 00:57:03,060
Why are you asking them to leave?

962
00:57:03,140 --> 00:57:04,509
They have still not
deposited the money.

963
00:57:04,590 --> 00:57:06,198
Hospital authorities
have asked them to leave.

964
00:57:06,278 --> 00:57:08,002
Bring money first if the
treatment needs to be done.

965
00:57:08,082 --> 00:57:10,819
Look, it is very difficult to
get treatment done in such a hospital.

966
00:57:10,900 --> 00:57:12,719
Here, the treatment
of one day is 25,000/-

967
00:57:12,799 --> 00:57:17,019
If they cannot pay this much then where
will they get 5lakhs for operation?

968
00:57:17,190 --> 00:57:20,035
Now I have 50,000/-
with me so deposit this.

969
00:57:20,174 --> 00:57:21,707
In two days I will
get the remaining money.

970
00:57:21,787 --> 00:57:23,107
This operation will surely take place.

971
00:57:23,296 --> 00:57:23,971
Tell me Bholam.

972
00:57:24,051 --> 00:57:27,093
I need 1lakh.
I shall return it to you in few days.

973
00:57:27,173 --> 00:57:29,185
What to tell you Bholam.
The business is not going on well.

974
00:57:29,265 --> 00:57:31,201
I am not sitting here to do charity.

975
00:57:31,281 --> 00:57:33,177
You go home. It is time for business.

976
00:57:33,257 --> 00:57:36,586
Even we want to help but
the condition union is not good.

977
00:57:36,808 --> 00:57:39,072
Jai Ram, give him 5,000/-

978
00:57:39,152 --> 00:57:42,028
Don't worry. I will save him
even if I have to sacrifice my life.

979
00:57:42,321 --> 00:57:47,053
In 1960 I got this medal.
I worked hard for this medal.

980
00:57:47,230 --> 00:57:51,299
Sell this but save Arumugum somehow.

981
00:57:51,379 --> 00:57:52,522
You should have told me yesterday.

982
00:57:52,603 --> 00:57:54,811
I bided all that
I have on you yesterday.

983
00:57:54,891 --> 00:57:55,771
On me?

984
00:57:55,981 --> 00:57:59,976
People bid on who would be
next PM and won't I bid on your match.

985
00:58:00,056 --> 00:58:02,019
Four installments of
this car are remaining.

986
00:58:02,099 --> 00:58:03,802
Re finance it and
pay the installments..

987
00:58:03,882 --> 00:58:06,189
..and pay the remaining
amount in the hospital.

988
00:58:06,269 --> 00:58:08,388
Out of 4lakhs 40,000/-
will be deducted in installments.

989
00:58:08,469 --> 00:58:11,572
Insurance claim and
documentation would cost 12,000/-

990
00:58:11,652 --> 00:58:13,647
You will get 3,48,000/- in hand.

991
00:58:14,242 --> 00:58:14,845
Thank you, brother.

992
00:58:17,408 --> 00:58:19,223
Hey, who is it?

993
00:58:19,303 --> 00:58:20,131
Hey, who is it?

994
00:58:20,211 --> 00:58:21,442
Hey, have you gone mad?

995
00:58:23,861 --> 00:58:24,723
Hey, wait..

996
00:58:27,245 --> 00:58:32,053
I had told you that no one
would help him. How dare you help him?

997
00:58:32,133 --> 00:58:34,772
- You did not pay the installment.
- I will talk to sir.

998
00:58:34,852 --> 00:58:35,671
Get lost.

999
00:58:36,033 --> 00:58:38,610
From today I am the
right hand of master.

1000
00:58:39,350 --> 00:58:41,799
Without fighting with me you
will not be able to leave this city.

1001
00:58:41,879 --> 00:58:43,614
Wherever you go I
will come and thrash you.

1002
00:58:43,694 --> 00:58:45,811
I am surely going to kill you.

1003
00:58:45,891 --> 00:58:47,658
You may do whatever you
wish to but you will not survive.

1004
00:58:47,738 --> 00:58:48,667
What is happening here?

1005
00:58:48,747 --> 00:58:51,107
Look inspector, he forcefully
wants to take our car away.

1006
00:58:51,187 --> 00:58:54,406
Hey, I know you well.
Your men thrashed Arumugum's men.

1007
00:58:54,487 --> 00:58:55,696
He is serious. Do you know that?

1008
00:58:55,776 --> 00:58:57,732
I arrest you in attempt
to murder charges.

1009
00:58:57,813 --> 00:58:58,763
Hey, take him.

1010
00:58:58,843 --> 00:59:01,966
Come on let's go to police station.
Put him in the car.

1011
00:59:02,047 --> 00:59:04,182
- Listen to me.
- He did not destroy the car.

1012
00:59:04,262 --> 00:59:06,324
Sir, listen to me. Sir..

1013
00:59:07,066 --> 00:59:08,736
I have applied for conditional bail.

1014
00:59:08,817 --> 00:59:12,525
All you have to do is to sign on
some papers by going to local station.

1015
00:59:12,605 --> 00:59:16,467
It is a conditional bail.
You cannot leave Chennai.

1016
00:59:16,547 --> 00:59:18,790
Every day you will have
to go to police station and sign.

1017
00:59:18,870 --> 00:59:21,397
Sir, I do not stay here
but very far from the city.

1018
00:59:21,585 --> 00:59:22,825
Coming everyday from village..

1019
00:59:22,905 --> 00:59:24,331
Will the court listen to you?

1020
00:59:27,283 --> 00:59:29,591
Okay go and sign in
the police station close by.

1021
00:59:30,825 --> 00:59:34,506
Not just once in a week but you
have to come here and sign every day.

1022
00:59:40,296 --> 00:59:42,752
You want to collect money
for Arumugum's operation.

1023
00:59:42,897 --> 00:59:43,794
What will you do now?

1024
00:59:44,314 --> 00:59:45,386
There is no other way out.

1025
00:59:45,467 --> 00:59:47,994
You just have to wear gloves,
pose and do acting.

1026
00:59:48,346 --> 00:59:49,901
You will get 5lkahs like this.

1027
00:59:50,943 --> 00:59:53,824
Okay master but do
not call him anywhere else.

1028
00:59:53,904 --> 00:59:55,465
Get the shoot done in college.

1029
00:59:56,834 --> 00:59:57,997
What are you thinking?

1030
00:59:58,334 --> 01:00:00,122
Master, I want the money first.

1031
01:00:03,942 --> 01:00:06,627
I will come as soon
as possible in the auto.

1032
01:00:07,645 --> 01:00:08,603
Who was on the line?

1033
01:00:08,683 --> 01:00:10,446
Hospital authorities had called up.

1034
01:00:10,526 --> 01:00:14,131
They are asking to deposit
the money or take the patient home.

1035
01:00:14,211 --> 01:00:16,578
I will get the money immediately.
Just wait for me.

1036
01:00:19,611 --> 01:00:20,192
What happened?

1037
01:00:20,272 --> 01:00:22,770
Master, that ad agency
people have still not come here.

1038
01:00:22,851 --> 01:00:24,376
And Stella is also waiting.

1039
01:00:24,456 --> 01:00:27,470
They must be in the college.
Do as they say.

1040
01:00:27,550 --> 01:00:29,125
But I will get the money before hand.

1041
01:00:29,205 --> 01:00:31,062
Yes, yes I have already had
a talk with them. You will get it.

1042
01:00:32,063 --> 01:00:33,696
Hello sir. Greetings.

1043
01:00:33,851 --> 01:00:35,722
- He is our ad director.
- Greetings, sir.

1044
01:00:35,802 --> 01:00:36,713
What will I have to do?

1045
01:00:36,793 --> 01:00:39,474
Wear this dress and wait. When you
are ready I will tell you everything.

1046
01:00:39,554 --> 01:00:40,216
Okay.

1047
01:00:40,296 --> 01:00:41,433
Take this, sir.

1048
01:00:42,617 --> 01:00:43,276
Is the stage ready?

1049
01:00:43,356 --> 01:00:45,025
- Yes, sir it is ready.
- Check the background.

1050
01:00:45,105 --> 01:00:47,851
- I have done it.
- Change and please get ready.

1051
01:00:52,518 --> 01:00:53,680
I will just get the money.

1052
01:00:53,760 --> 01:00:55,231
Sir, the shot is ready. Please come.

1053
01:00:55,788 --> 01:00:57,980
Shankar, please explain
everything to sir..

1054
01:00:58,060 --> 01:00:59,648
Sir, if I could get that money..

1055
01:00:59,728 --> 01:01:00,721
You will get it.

1056
01:01:01,115 --> 01:01:01,698
- Listen..
- Yes..

1057
01:01:01,779 --> 01:01:03,495
- Give that 5lakhs to sir.
- Yes sir.

1058
01:01:03,854 --> 01:01:05,288
We have already had a talk sir.

1059
01:01:05,369 --> 01:01:06,833
- Hurry up and give.
- I am giving, sir.

1060
01:01:10,854 --> 01:01:12,192
Here, take it.
Deposit this money and ask them..

1061
01:01:12,272 --> 01:01:13,612
..to make preparations
for the operation.

1062
01:01:13,859 --> 01:01:15,442
I will come in the evening.

1063
01:01:15,523 --> 01:01:16,396
Will you be able to go alone?

1064
01:01:16,476 --> 01:01:17,203
Yes, I will go alone.

1065
01:01:17,356 --> 01:01:18,886
Go carefully. I will come.

1066
01:01:20,402 --> 01:01:22,797
Yes, come on get ready.

1067
01:01:27,148 --> 01:01:28,183
What will I have to do?

1068
01:01:28,838 --> 01:01:31,537
Hold it like this
and make a solid pose.

1069
01:01:31,617 --> 01:01:32,245
Understood.

1070
01:01:32,769 --> 01:01:35,522
If you want to knock out
your enemy then eat 80 Not Out.

1071
01:01:35,603 --> 01:01:36,877
Cut; cut..very nice, sir.

1072
01:01:36,957 --> 01:01:38,167
Now we will cut its close up.

1073
01:01:39,329 --> 01:01:41,148
- Give that to me..
- Leave me..

1074
01:01:41,228 --> 01:01:42,570
- Leave me..
- Get lost.

1075
01:01:43,570 --> 01:01:45,548
Bholam, Bholam..

1076
01:01:46,459 --> 01:01:48,250
Hurry up let's go.

1077
01:01:48,331 --> 01:01:50,673
He took my bag.

1078
01:01:57,695 --> 01:01:59,824
Hey, he is following us.
Get separated..

1079
01:02:05,163 --> 01:02:06,793
Come on, enter the crowd.

1080
01:02:12,091 --> 01:02:14,227
He is behind us.
Run into the ground. Quick.

1081
01:02:17,397 --> 01:02:19,069
At any cost he should
not be able to catch us.

1082
01:02:22,210 --> 01:02:24,197
- Catch it..
- Throw it..

1083
01:02:24,427 --> 01:02:26,053
Throw it forward.

1084
01:02:26,133 --> 01:02:27,243
No to him..

1085
01:02:27,357 --> 01:02:28,937
Give it to me..

1086
01:02:29,812 --> 01:02:31,406
- Come on run..
- Catch from him..

1087
01:02:32,179 --> 01:02:33,412
Give it to me..

1088
01:02:33,492 --> 01:02:34,694
Catch from him..

1089
01:02:47,426 --> 01:02:49,636
Hey listen, take it.

1090
01:02:49,933 --> 01:02:50,879
Come on run.

1091
01:02:51,952 --> 01:02:53,596
Run, run quickly..

1092
01:02:55,306 --> 01:02:55,937
Run..

1093
01:02:59,430 --> 01:03:00,303
Take this and run..

1094
01:03:05,261 --> 01:03:06,616
Move..

1095
01:03:10,330 --> 01:03:11,177
Give it to me.

1096
01:03:11,817 --> 01:03:13,705
Hold this and run..

1097
01:03:17,075 --> 01:03:18,290
Hold this and run..

1098
01:03:21,706 --> 01:03:23,378
Run..

1099
01:03:25,259 --> 01:03:27,679
Hey, throw this.

1100
01:03:27,759 --> 01:03:28,998
He came hurry up.

1101
01:03:32,842 --> 01:03:33,783
Do you want this?

1102
01:03:44,769 --> 01:03:46,750
Hurry up and make a ring.

1103
01:03:49,601 --> 01:03:51,406
Hurry up. There is no time.

1104
01:03:54,763 --> 01:03:56,556
Everything is ready

1105
01:04:12,614 --> 01:04:16,223
Sindhu, Bholama and Dayal
is fighting there. Hurry up.

1106
01:04:21,001 --> 01:04:23,149
Bholam.. Bholam.

1107
01:04:51,799 --> 01:04:53,969
Come, why did you stop?

1108
01:04:54,049 --> 01:04:55,801
Today you cannot escape from here.

1109
01:04:57,766 --> 01:04:59,316
You are too proud of yourself.

1110
01:06:34,218 --> 01:06:36,087
Till now you saw a dangerous fight.

1111
01:06:36,167 --> 01:06:38,115
Let us take a commercial
break before finding out..

1112
01:06:38,195 --> 01:06:40,555
..who will become
the next Indian Champion.

1113
01:06:44,926 --> 01:06:47,906
Till now in the match
Bholam knocked out Guru Dayal.

1114
01:06:47,986 --> 01:06:50,346
But just because Dayal
has more points than Bholam..

1115
01:06:50,427 --> 01:06:52,426
..the winner of this
match is Guru Dayal.

1116
01:07:02,844 --> 01:07:03,579
Congratulations sir..

1117
01:07:03,659 --> 01:07:05,602
- Thank you.
- Congratulations sir..

1118
01:07:05,682 --> 01:07:06,749
Thank you.

1119
01:07:07,697 --> 01:07:10,354
Hey, what is happening
here and where is my money?

1120
01:07:10,716 --> 01:07:14,533
I do not know that. I was asked
to come in the ring and thrash you.

1121
01:07:14,613 --> 01:07:15,334
Who said so?

1122
01:07:16,190 --> 01:07:17,585
Your master said so.

1123
01:07:27,830 --> 01:07:28,716
Bholam..

1124
01:07:36,114 --> 01:07:40,671
Master, I regarded you
as my father and you cheated me.

1125
01:07:40,751 --> 01:07:42,597
Did you bring me up for this day?

1126
01:07:42,677 --> 01:07:43,917
You should have given
me poison that day..

1127
01:07:53,637 --> 01:07:55,217
Master..

1128
01:07:57,041 --> 01:07:58,648
Master..

1129
01:08:00,163 --> 01:08:01,797
Master..

1130
01:08:40,515 --> 01:08:42,640
Will his soul rest in peace
by just offering garlands?

1131
01:08:42,720 --> 01:08:44,128
We want justice.

1132
01:08:45,447 --> 01:08:47,099
- Stop, stop..
- I don't spare them.

1133
01:08:47,179 --> 01:08:50,605
First we did a deal with TV channel.
Then gave them a boxer for the fight.

1134
01:08:50,685 --> 01:08:52,296
And today they killed our Master.

1135
01:08:52,376 --> 01:08:55,149
Calm down. When did we
say that we do not want justice?

1136
01:08:55,229 --> 01:08:56,776
Till we do not get
answers to our question..

1137
01:08:56,856 --> 01:08:57,912
..we will not let
the cremation take place.

1138
01:08:57,993 --> 01:09:00,280
- Quite!
- Listen to me.

1139
01:09:00,510 --> 01:09:02,654
Ratnam was a senior
member of the union.

1140
01:09:02,734 --> 01:09:04,510
Let us first do his cremation.

1141
01:09:04,590 --> 01:09:07,117
Then later we will
fight for justice for him.

1142
01:09:07,197 --> 01:09:08,511
Come, offer garland to him.

1143
01:09:08,591 --> 01:09:09,007
Come..

1144
01:09:09,087 --> 01:09:11,085
- Get a side.
- We want justice.

1145
01:09:54,606 --> 01:09:57,041
We are from boxing union. We
want to meet the owner of the channel.

1146
01:09:57,121 --> 01:09:59,175
You can meet him only
if you have appointment.

1147
01:09:59,255 --> 01:10:00,324
Otherwise get lost from here.

1148
01:10:00,922 --> 01:10:04,326
Hey, are you mad? Get down.

1149
01:10:04,407 --> 01:10:06,456
I told you that you cannot go inside.

1150
01:10:06,580 --> 01:10:07,324
What is all this?

1151
01:10:07,404 --> 01:10:10,287
I told you that you did
wrong by messing up with Bholam.

1152
01:10:10,367 --> 01:10:11,284
You should have finished
the matter there..

1153
01:10:11,364 --> 01:10:12,169
..so this situation
would not have come.

1154
01:10:12,249 --> 01:10:14,041
Get down.

1155
01:10:14,122 --> 01:10:15,512
Call only few people inside.

1156
01:10:15,592 --> 01:10:16,384
Sir, there is a problem.

1157
01:10:16,464 --> 01:10:18,208
People of boxing union
are creating problem here.

1158
01:10:18,288 --> 01:10:19,980
They want Bholam to
be announced as winner.

1159
01:10:20,060 --> 01:10:23,305
Why did you call me? There
should be no one till I come there.

1160
01:10:23,385 --> 01:10:25,573
- Clear everyone from there.
- Hey, this is our decision.

1161
01:10:25,653 --> 01:10:27,671
If suddenly Bholam
refuses to play the match..

1162
01:10:27,751 --> 01:10:29,318
..then will our sir
beg in front of him?

1163
01:10:29,398 --> 01:10:32,570
The boxer has to decide
whether to play the match or not.

1164
01:10:32,650 --> 01:10:34,968
That is why it is our right
to tell that who would be the winner.

1165
01:10:35,048 --> 01:10:37,063
If an actor does not
co-operate in a serial..

1166
01:10:37,143 --> 01:10:38,962
..then we kill the character
and change the story.

1167
01:10:39,042 --> 01:10:39,987
This would happen with him as well.

1168
01:10:40,067 --> 01:10:42,789
What are you talking about serial?
You killed our master.

1169
01:10:42,869 --> 01:10:44,906
Whatever you did is
against the boxing rules.

1170
01:10:44,986 --> 01:10:47,470
We will not change our decision. If
you wish you can do anything you want.

1171
01:10:47,550 --> 01:10:48,466
Why should we go to court?

1172
01:10:48,585 --> 01:10:50,325
Union ahs channel have
together done an agreement.

1173
01:10:50,405 --> 01:10:53,063
- Please get inside.
- Come on get inside.

1174
01:10:53,143 --> 01:10:54,405
We will not go till we get an answer.

1175
01:10:54,485 --> 01:10:55,574
What did you say?

1176
01:10:55,654 --> 01:10:56,760
Take this.

1177
01:10:56,912 --> 01:10:58,253
You can't hit us like this.

1178
01:10:58,333 --> 01:11:00,164
Commissioner this is not right.

1179
01:11:00,244 --> 01:11:02,811
We are talking about our rights.
And you are beating us.

1180
01:11:02,891 --> 01:11:04,556
He has bought you all.

1181
01:11:04,636 --> 01:11:08,319
All channels are hired you all.
You all are corrupt.

1182
01:11:08,399 --> 01:11:11,115
We will fight for our rights.
We will not spare you.

1183
01:11:20,213 --> 01:11:21,281
Greetings, sir.

1184
01:11:21,441 --> 01:11:24,800
What nonsense is this?
You trouble me for petty issues.

1185
01:11:24,881 --> 01:11:26,223
Can't you take your own decisions?

1186
01:11:26,303 --> 01:11:27,491
Don't do this next time.

1187
01:11:27,827 --> 01:11:30,109
Sir, the result of the
sms context that we had..

1188
01:11:30,189 --> 01:11:32,281
..kept for international
boxer has come.

1189
01:11:32,361 --> 01:11:33,503
What is the public opinion?

1190
01:11:33,686 --> 01:11:36,309
Sir, till now w have
received 5lakh votes.

1191
01:11:36,390 --> 01:11:38,652
Out of these 3lakh people
have voted for Vladimir.

1192
01:11:38,732 --> 01:11:41,559
One lakh people voted for Alexander.

1193
01:11:41,639 --> 01:11:46,125
10,000 people have taken names
of Mike Tyson and Mohammed Ali.

1194
01:11:46,304 --> 01:11:47,973
Only one student by
the name Balaji has taken..

1195
01:11:48,053 --> 01:11:50,101
..the name of American
Boxer Stephen George.

1196
01:11:50,181 --> 01:11:52,632
He was banned from boxing last year.

1197
01:11:52,712 --> 01:11:56,761
- She must have selected it by mistake.
- No, she has selected right.

1198
01:11:57,400 --> 01:12:00,271
Even I have selected George.

1199
01:12:00,734 --> 01:12:04,133
As soon as the ban is lifted George's
first match would be in India.

1200
01:12:04,213 --> 01:12:07,753
Sir, he is a psycho.
He can do anything to win.

1201
01:12:07,833 --> 01:12:09,303
As soon as you heard
his name you started sweating.

1202
01:12:09,383 --> 01:12:10,652
This is the sensation.

1203
01:12:10,732 --> 01:12:13,827
Alexander and Vladimir
are boxers for namesake.

1204
01:12:13,908 --> 01:12:15,965
But he has fire.

1205
01:12:16,045 --> 01:12:18,739
Someone should die in this tournament.

1206
01:12:18,819 --> 01:12:20,254
But not in first two matches.

1207
01:12:20,334 --> 01:12:21,921
But in this match it should happen.

1208
01:12:22,001 --> 01:12:24,875
Excuse me, sir. Mr. George is waiting
for you for the conference call.

1209
01:12:24,955 --> 01:12:27,930
Wow! Get him online. That's beautiful.

1210
01:12:34,795 --> 01:12:36,658
- Hello Mr. Deepak.
- Hello, Mr. George.

1211
01:12:36,863 --> 01:12:38,443
Jack told me about the tournament.

1212
01:12:38,523 --> 01:12:40,314
Welcome to India. Thanks for coming.

1213
01:12:40,394 --> 01:12:43,494
Look, I am not coming to India
to play but want to kill an Indian.

1214
01:12:43,574 --> 01:12:46,650
Is it? Don't worry. Even I want this.

1215
01:12:46,730 --> 01:12:48,120
No worries. See you.

1216
01:12:48,247 --> 01:12:50,096
Come, it will be fun. Come soon.

1217
01:12:54,027 --> 01:12:55,399
That's it.

1218
01:12:55,479 --> 01:12:58,245
World heavy weight champion
George is coming to Chennai.

1219
01:12:58,325 --> 01:13:00,433
He will participate in
the Indian Boxing Tournament..

1220
01:13:00,513 --> 01:13:02,428
..to be played at
the end of the month.

1221
01:13:02,508 --> 01:13:05,461
Till today George has killed 6 people.

1222
01:13:05,541 --> 01:13:09,051
In the boxing match held
in Cuba by breaking the rules..

1223
01:13:09,131 --> 01:13:13,836
..and killing his opponent
he was banned for a year from boxing.

1224
01:13:13,916 --> 01:13:16,631
After the ban is lifted
this would be his first match.

1225
01:13:16,711 --> 01:13:23,024
That is why there is fun and excitement
for the fans of boxing for this match.

1226
01:13:23,104 --> 01:13:26,229
Now we have to see how much does
he live to the expectation of people?

1227
01:13:26,374 --> 01:13:29,467
Some people believe
that George is a psycho.

1228
01:13:29,547 --> 01:13:32,138
And he does not play
with sports man spirit.

1229
01:13:39,442 --> 01:13:41,935
Your honor,
TV channels are infusing violence..

1230
01:13:42,015 --> 01:13:43,642
..in the young minds
in the name of boxing.

1231
01:13:43,722 --> 01:13:47,415
Channels are doing all this to
increase their TRP and to earn money.

1232
01:13:47,495 --> 01:13:52,360
That is why I would request the court
to put a ban on the forthcoming IBC.

1233
01:13:52,885 --> 01:13:55,252
Today the entire nation
wants to know whether the match..

1234
01:13:55,332 --> 01:13:57,085
..between Guru Dayal
and George take place.

1235
01:13:57,204 --> 01:14:01,652
As well known lawyer Natrajan has filed
a case to put a ban on this match.

1236
01:14:01,733 --> 01:14:05,992
To talk about this we have
boxing expert Dr. Chandrashekhar.

1237
01:14:06,072 --> 01:14:07,015
What do you think?

1238
01:14:07,095 --> 01:14:11,232
George is a psycho. Boxers
are normally violent in the ring.

1239
01:14:11,312 --> 01:14:14,469
But even in practice sessions
George is so violent..

1240
01:14:14,549 --> 01:14:17,139
..that he be a death
threat for his opponent.

1241
01:14:17,219 --> 01:14:19,622
That is not enough.
He takes drugs and has..

1242
01:14:19,702 --> 01:14:21,747
..even been imprisoned
for raping his wife.

1243
01:14:21,827 --> 01:14:23,520
I cannot fight with this animal.

1244
01:14:23,817 --> 01:14:25,442
Was the reason that
channels made me won.

1245
01:14:25,522 --> 01:14:29,684
According to doctor's
report George is not a psycho.

1246
01:14:29,765 --> 01:14:32,969
That is why match will
be played on its prescribed day.

1247
01:14:33,049 --> 01:14:35,497
There should be no
interruption in this schedule.

1248
01:14:35,577 --> 01:14:37,309
- This is the decision of the court.
- Hello.

1249
01:14:37,389 --> 01:14:40,016
Sir, I am Dayal speaking.
I am going to Mumbai urgently.

1250
01:14:40,354 --> 01:14:42,596
What is this Dayal?
Why are you going suddenly?

1251
01:14:42,676 --> 01:14:44,903
There are still 10
days to go for the match..

1252
01:14:44,983 --> 01:14:47,363
..so I thought of going
and meeting my wife and child.

1253
01:14:47,443 --> 01:14:50,095
Have you booked a flight
ticket or shall I book it?

1254
01:14:50,175 --> 01:14:52,496
No, no I have got it booked.

1255
01:14:52,576 --> 01:14:53,803
Thank you, thank you sir.

1256
01:14:53,883 --> 01:14:55,706
- What happened?
- Yes..

1257
01:14:57,416 --> 01:14:58,293
Surprise..

1258
01:14:58,944 --> 01:14:59,980
Father..

1259
01:15:00,473 --> 01:15:01,239
Darling..

1260
01:15:01,319 --> 01:15:03,643
What happened? Did you get a shock?

1261
01:15:03,912 --> 01:15:07,309
I knew that you are a married
man and want to meet your wife.

1262
01:15:07,389 --> 01:15:10,490
- And want to see your child.
- Okay, come on child let's go.

1263
01:15:10,672 --> 01:15:15,489
If you leave the city to escape
from this match then you all will die.

1264
01:15:15,569 --> 01:15:17,039
Have you forgotten
what happened with Bholam?

1265
01:15:25,262 --> 01:15:28,007
Do you know how she is crying?
She must have been badly tortured.

1266
01:15:28,087 --> 01:15:29,380
We will have to take a decision soon.

1267
01:15:29,460 --> 01:15:30,833
We will not spare these TV channels.

1268
01:15:30,913 --> 01:15:32,974
We should make a request and
stop this match from taking place.

1269
01:15:33,055 --> 01:15:34,122
Come on, write a request.

1270
01:15:34,259 --> 01:15:38,691
Pressure is being put on Guru Dayal
to play this match against his wish.

1271
01:15:38,877 --> 01:15:41,091
That is why we are against this match.

1272
01:15:41,171 --> 01:15:43,317
Union will not let
this match take place.

1273
01:15:43,397 --> 01:15:45,376
Raise your hands that support this.

1274
01:15:45,496 --> 01:15:46,630
We agree to this.

1275
01:15:46,710 --> 01:15:47,626
We agree to this.

1276
01:15:47,706 --> 01:15:48,489
We agree to this.

1277
01:15:48,569 --> 01:15:49,202
We agree to this.

1278
01:15:49,335 --> 01:15:51,261
- We agree to this.
- I do not agree.

1279
01:15:57,349 --> 01:16:00,431
Don't stop the match.
I want to do boxing again.

1280
01:16:00,511 --> 01:16:01,335
What is this?

1281
01:16:01,415 --> 01:16:03,434
Sometimes you say you want to play
and sometimes you don't want to play.

1282
01:16:03,514 --> 01:16:04,763
Do you think we are fools?

1283
01:16:04,843 --> 01:16:06,026
Have you gone mad?

1284
01:16:06,106 --> 01:16:08,559
Because of losing the match
your master committed suicide.

1285
01:16:08,639 --> 01:16:10,347
My master did not die because of that.

1286
01:16:11,480 --> 01:16:13,843
He had written a letter
before dying. Read it.

1287
01:16:16,865 --> 01:16:18,809
Bholam, when you decided
to leave boxing..

1288
01:16:18,889 --> 01:16:23,037
..then the channel owner
called me to his office.

1289
01:16:23,977 --> 01:16:25,142
I went to meet him.

1290
01:16:25,696 --> 01:16:26,980
- Welcome.
- Greetings, sir.

1291
01:16:27,060 --> 01:16:28,765
You all leave for some time.

1292
01:16:28,845 --> 01:16:29,792
Okay sir.

1293
01:16:30,939 --> 01:16:31,900
Please come. Sit down.

1294
01:16:33,287 --> 01:16:34,823
Thank you for coming here.

1295
01:16:34,903 --> 01:16:37,228
I have seen many capable
people in my life.

1296
01:16:37,568 --> 01:16:42,222
But I will never be able
to find a person like Bholam.

1297
01:16:42,796 --> 01:16:46,622
I thought of making him an international
boxer and start an academy.

1298
01:16:48,543 --> 01:16:50,275
And do you know that
you will become his coach.

1299
01:16:51,502 --> 01:16:54,154
Make Bholam do boxing again.

1300
01:16:54,234 --> 01:16:57,210
I have told him many times
but he does not listen to me.

1301
01:16:57,950 --> 01:17:01,209
Do one thing. I have an idea.

1302
01:17:01,706 --> 01:17:03,141
Let him work in an ad..

1303
01:17:03,221 --> 01:17:05,416
..and then after converting into
a match we will make him a winner.

1304
01:17:05,542 --> 01:17:08,012
To be true if you have worked
so hard on him for so many years..

1305
01:17:08,092 --> 01:17:10,045
..then you have not
done anything great.

1306
01:17:10,223 --> 01:17:13,580
But what you will do for
him now will change his life.

1307
01:17:13,660 --> 01:17:16,010
Don't stop him from moving ahead.
We are brothers.

1308
01:17:16,196 --> 01:17:18,449
We should help each other.

1309
01:17:18,765 --> 01:17:22,153
No sir, this would be cheating.

1310
01:17:22,468 --> 01:17:23,979
He considers me as his father.

1311
01:17:25,589 --> 01:17:29,674
What are you talking?
Which father makes his son celibacy?

1312
01:17:29,754 --> 01:17:31,882
You are not worried as I am.

1313
01:17:31,962 --> 01:17:35,499
If you want to fulfill duties
that of a father and master..

1314
01:17:35,579 --> 01:17:38,800
..then go and make
him ready for boxing.

1315
01:17:39,630 --> 01:17:43,704
I wanted to make him an international
boxer so I became a part of his plan.

1316
01:17:44,750 --> 01:17:46,344
You declared Bholam as loser.

1317
01:17:46,424 --> 01:17:48,719
It is my wish to make
someone hero or zero.

1318
01:17:49,576 --> 01:17:51,275
You killed my faith in you.

1319
01:17:51,355 --> 01:17:53,191
Will you agree to what I say?

1320
01:17:53,271 --> 01:17:56,606
I am a business man.
I found and then used you.

1321
01:17:56,761 --> 01:18:02,635
You are master of Prakrtik Chikitsa
Boxing Team but I do business.

1322
01:18:02,945 --> 01:18:04,849
That too in the entire world.

1323
01:18:05,144 --> 01:18:07,668
Everyone dances to my tune.

1324
01:18:08,238 --> 01:18:12,628
I did not cheat you.
What you did was cheating.

1325
01:18:12,971 --> 01:18:17,195
As a master and a father
like figure you cheated him.

1326
01:18:17,433 --> 01:18:18,357
Get out.

1327
01:18:23,539 --> 01:18:27,486
Bholam, I could not
see you as a loser..

1328
01:18:27,879 --> 01:18:32,246
..and I could not
live a life as a cheater.

1329
01:18:41,115 --> 01:18:44,568
Today we fight with each
other but tomorrow we become one.

1330
01:18:45,290 --> 01:18:46,937
Arumugum and I were enemies.

1331
01:18:47,795 --> 01:18:50,248
I wanted to kill him
and he wanted to kill me.

1332
01:18:50,328 --> 01:18:51,546
We can understand this.

1333
01:18:51,955 --> 01:18:54,925
But for money that TV channel people
made me lose the match by cheating.

1334
01:18:55,006 --> 01:18:55,803
That is wrong.

1335
01:18:59,753 --> 01:19:02,250
Now I understood
who our actual enemy is.

1336
01:19:02,331 --> 01:19:03,367
We will have to finish him.

1337
01:19:03,447 --> 01:19:06,072
You want to put your
life at risk for this fight.

1338
01:19:06,152 --> 01:19:08,348
This is not just a
fight but a revolution.

1339
01:19:08,428 --> 01:19:11,058
Till now we have punched so many
people and have borne so many punches.

1340
01:19:11,138 --> 01:19:13,029
But he always earned money from that.

1341
01:19:13,539 --> 01:19:14,973
But now the time has
come that we take revenge..

1342
01:19:15,053 --> 01:19:16,373
..for every wound
that we have suffered.

1343
01:19:16,535 --> 01:19:19,803
I will finish his entire business. You
all will have to support me in this.

1344
01:19:20,025 --> 01:19:22,053
That is why do not
try to stop this match.

1345
01:19:22,279 --> 01:19:23,833
Let it take place. I will fight.

1346
01:19:23,913 --> 01:19:25,054
But how will you fight?

1347
01:19:25,416 --> 01:19:28,011
The channel has announced
the match between George and Dayal.

1348
01:19:28,091 --> 01:19:29,298
I will take care of that.

1349
01:19:29,378 --> 01:19:32,623
I will force George to
fight with me and not Dayal.

1350
01:19:32,703 --> 01:19:34,876
He does not know anything
and is just talking nonsense.

1351
01:19:34,956 --> 01:19:36,191
He will not be able
to survive in front of him.

1352
01:19:36,271 --> 01:19:39,168
I am old otherwise I would
have come in the ring for boxing.

1353
01:19:39,248 --> 01:19:40,160
What nonsense are you talking?

1354
01:19:40,240 --> 01:19:43,192
It is still easier to fight with Tyson
but you cannot fight with a psycho.

1355
01:19:43,272 --> 01:19:44,051
He is mad.

1356
01:19:44,131 --> 01:19:47,569
It is matter of shame that there is
no one in India to compete with him.

1357
01:19:47,727 --> 01:19:50,924
There is risk in this fight
but still it will take place.

1358
01:19:51,004 --> 01:19:53,307
And for this we should support Bholam.

1359
01:19:53,387 --> 01:19:55,764
Raise your hand all
those who agree to this.

1360
01:19:55,989 --> 01:19:57,135
We agree to it..

1361
01:19:57,216 --> 01:19:58,314
We agree to it..

1362
01:19:58,394 --> 01:19:59,293
We agree to it..

1363
01:19:59,373 --> 01:20:00,565
We agree to it..

1364
01:20:00,645 --> 01:20:02,389
We agree to it..

1365
01:20:02,469 --> 01:20:05,129
We agree to it..

1366
01:20:05,209 --> 01:20:06,688
We agree to it..

1367
01:20:09,765 --> 01:20:13,914
Tell me Bholam, have you emotionally
taken a decision to fight with George?

1368
01:20:13,994 --> 01:20:16,549
No. I have thought over
it and then taken this decision.

1369
01:20:16,629 --> 01:20:18,736
When have you taken a decision calmly?

1370
01:20:18,816 --> 01:20:21,951
You fought with Arumugum
to take revenge of your old enmity.

1371
01:20:22,031 --> 01:20:24,390
When he was in hospital
then you left boxing.

1372
01:20:24,470 --> 01:20:27,216
And now your decision of fighting
with George is also emotional.

1373
01:20:27,296 --> 01:20:29,124
You are right as far
as Arumugum is concerned..

1374
01:20:29,630 --> 01:20:31,224
..but the decision to fight
with George is taken by me..

1375
01:20:31,304 --> 01:20:32,663
..after thinking properly about it.

1376
01:20:33,294 --> 01:20:36,773
This is not a normal boxing match.
This is very risky.

1377
01:20:37,146 --> 01:20:40,139
What do you want to say
that I cannot defeat George?

1378
01:20:40,219 --> 01:20:41,468
When did I say this?

1379
01:20:41,548 --> 01:20:43,938
You can win and George
can lose but even this is..

1380
01:20:44,018 --> 01:20:44,907
Will I get defeated?

1381
01:20:44,987 --> 01:20:46,408
Why don't you understand?

1382
01:20:46,488 --> 01:20:47,993
As it is I have not come
here to talk about this.

1383
01:20:48,073 --> 01:20:49,123
What do you want to say?

1384
01:20:49,203 --> 01:20:51,930
Till today I saw every
match of yours as an audience.

1385
01:20:52,010 --> 01:20:55,057
But I want to see your
fight with George as your wife.

1386
01:20:58,316 --> 01:21:00,318
Marry me before fighting with George.

1387
01:21:00,398 --> 01:21:01,460
How can I marry you suddenly?

1388
01:21:02,311 --> 01:21:04,706
Let the match take place
and then we will get married.

1389
01:21:05,084 --> 01:21:07,143
- Why are you delaying it?
- Why are you in a hurry?

1390
01:21:07,223 --> 01:21:09,233
I want to be a wife
when you defeat him.

1391
01:21:09,313 --> 01:21:12,047
Why? Are you scared that I will lose?

1392
01:21:12,127 --> 01:21:13,801
Or scared that I would die.

1393
01:21:17,679 --> 01:21:19,556
Are you scared of the
fact that George would kill me?

1394
01:21:21,122 --> 01:21:25,253
You will win or lose as my husband.

1395
01:21:25,895 --> 01:21:30,159
Even if you die in the fight
I will be called as your widow.

1396
01:21:31,505 --> 01:21:33,446
You love me a lot.

1397
01:21:33,526 --> 01:21:35,768
So that is why you are scared
of marrying me before the fight.

1398
01:21:35,848 --> 01:21:38,250
And because of that fear you
want to get married before the fight.

1399
01:21:38,534 --> 01:21:40,875
I agree that I am feeling scared.

1400
01:21:40,956 --> 01:21:43,565
But you are not scared so marry me.

1401
01:21:46,486 --> 01:21:47,248
Okay.

1402
01:21:48,504 --> 01:21:49,656
When should the marriage take place?

1403
01:22:00,361 --> 01:22:02,193
- Great sir.
- Wow!

1404
01:22:09,616 --> 01:22:12,611
Welcome, welcome..the great man.

1405
01:22:12,691 --> 01:22:15,322
How are you? Make him wear a garland.

1406
01:22:15,403 --> 01:22:16,120
Thank you.

1407
01:22:16,364 --> 01:22:17,442
Welcome sir.

1408
01:22:17,979 --> 01:22:19,507
Here is the crown.

1409
01:22:21,018 --> 01:22:22,402
This is for you.

1410
01:22:22,867 --> 01:22:24,240
Is he ready to fight?

1411
01:22:24,320 --> 01:22:26,941
He is ready and waiting for you.

1412
01:22:27,021 --> 01:22:28,545
Just thrash him.

1413
01:22:39,793 --> 01:22:41,098
Go away, go away..

1414
01:22:41,179 --> 01:22:44,698
- We want to talk to George.
- Only one question.

1415
01:22:45,190 --> 01:22:48,411
Get back and talk.

1416
01:22:48,492 --> 01:22:49,762
You look after them.

1417
01:22:50,748 --> 01:22:55,210
- George down, down!
- George down, down!

1418
01:22:55,291 --> 01:23:00,472
- George down, down!
- George down, down!

1419
01:23:00,552 --> 01:23:04,416
- George down, down!
- George down, down!

1420
01:23:04,497 --> 01:23:06,910
George go back!

1421
01:23:06,990 --> 01:23:07,931
George go back!

1422
01:23:08,011 --> 01:23:09,257
Move.

1423
01:23:09,663 --> 01:23:12,159
Leave me. What you want?

1424
01:23:12,378 --> 01:23:13,451
George go back!

1425
01:23:13,531 --> 01:23:14,537
Come on.

1426
01:23:16,108 --> 01:23:17,312
Who are these people?

1427
01:23:22,569 --> 01:23:25,093
Who were those idiots?
I want to meet them.

1428
01:23:25,173 --> 01:23:27,440
- You just relax.
- I hate this shit.

1429
01:23:27,520 --> 01:23:29,189
Don't take tension. Relax..

1430
01:23:31,681 --> 01:23:34,172
I have brought him here
with so much difficulty..

1431
01:23:34,252 --> 01:23:36,627
..but these people can
stoop to any level for money.

1432
01:23:36,707 --> 01:23:39,868
I want to talk to American boxer
George who is staying in your hotel.

1433
01:23:39,948 --> 01:23:43,267
Excuse me, sir. Bholam is on
line and he wants to talk with George.

1434
01:23:43,347 --> 01:23:44,950
Disconnect the phone.

1435
01:23:45,030 --> 01:23:47,250
- Listen, no one should be able
to talk to him. - Okay sir.

1436
01:23:47,331 --> 01:23:48,574
Except for room boy no
press personnel or media..

1437
01:23:48,654 --> 01:23:49,706
..personnel should
be able to talk to him.

1438
01:23:49,786 --> 01:23:50,583
Okay sir.

1439
01:24:46,023 --> 01:24:47,131
What is this?

1440
01:24:59,937 --> 01:25:00,837
This dress..

1441
01:25:03,411 --> 01:25:04,835
He thinks of me as a woman.

1442
01:25:10,939 --> 01:25:12,482
Bholam..

1443
01:25:13,552 --> 01:25:15,138
Hey, stop, stop..

1444
01:25:17,235 --> 01:25:19,893
Tell me where is Bholam.

1445
01:25:23,197 --> 01:25:24,316
Come on get inside.

1446
01:25:24,396 --> 01:25:27,181
Hey, where are you running?

1447
01:25:27,757 --> 01:25:29,286
I don't know what
has happened to them?

1448
01:25:31,793 --> 01:25:32,757
Hey..

1449
01:25:33,559 --> 01:25:36,027
Hey, give me Bholam's address.

1450
01:25:39,206 --> 01:25:40,912
Hey, where is Bholam?

1451
01:25:41,039 --> 01:25:42,358
Wait, I am coming.

1452
01:25:45,609 --> 01:25:46,540
What is this?

1453
01:25:46,756 --> 01:25:48,268
Bholam is waiting for you there.

1454
01:25:49,232 --> 01:25:50,955
Hey..

1455
01:25:51,664 --> 01:25:52,804
Where is Bholam?

1456
01:25:53,990 --> 01:25:54,915
Boxing shoes.

1457
01:25:54,995 --> 01:25:56,571
Bholam is waiting for you there.

1458
01:25:57,253 --> 01:25:58,932
Tell me where is Bholam?

1459
01:25:59,012 --> 01:26:00,624
Take this trouser.

1460
01:26:00,704 --> 01:26:02,181
- Where is Bholam?
- There..

1461
01:26:03,056 --> 01:26:05,670
I always going to fill water at night.

1462
01:26:05,853 --> 01:26:07,836
- Where is Bholam?
- Oh no..

1463
01:26:08,545 --> 01:26:09,592
Where is he?

1464
01:26:09,672 --> 01:26:10,406
Where is he?

1465
01:26:10,486 --> 01:26:12,030
Take this. It will be of use to you.

1466
01:26:12,174 --> 01:26:14,262
- Where is he?
- He is waiting for you there.

1467
01:26:14,342 --> 01:26:15,434
Go quickly.

1468
01:26:15,873 --> 01:26:17,092
Where is my omelet?

1469
01:26:17,172 --> 01:26:18,282
It is being made.

1470
01:26:18,363 --> 01:26:19,889
Hey, where is Bholam?

1471
01:26:20,449 --> 01:26:22,222
He will come here. Here..

1472
01:26:22,302 --> 01:26:23,208
Wait, I will tell you.

1473
01:26:23,288 --> 01:26:27,517
Listen foreigner, Bholam
fights only with men and not women.

1474
01:26:27,598 --> 01:26:30,033
Wear gloves and like
a man come in the ring.

1475
01:26:30,113 --> 01:26:30,902
What?

1476
01:26:30,982 --> 01:26:35,156
Bholam fights only with
boys and not with girls.

1477
01:26:40,795 --> 01:26:42,457
Leave me. I will kill him.

1478
01:26:43,239 --> 01:26:44,507
Stop fighting..

1479
01:26:44,587 --> 01:26:45,620
Stop fighting..

1480
01:26:45,700 --> 01:26:48,550
- Come fight.
- Come here fight.

1481
01:26:48,912 --> 01:26:51,754
Kill you. Come on.

1482
01:26:51,915 --> 01:26:54,707
Face me if you have power. Come on.

1483
01:26:56,667 --> 01:27:00,550
Friends, till now Future
channel was only telecast in Asia.

1484
01:27:00,630 --> 01:27:03,017
But from today it will be
telecast in 27 European countries..

1485
01:27:03,097 --> 01:27:06,322
..and 57 countries of the world.

1486
01:27:06,959 --> 01:27:10,813
We will have a separate satellite,
direct uplink and a different server.

1487
01:27:10,894 --> 01:27:14,183
From today the future
of the world is in my hands.

1488
01:27:14,498 --> 01:27:18,652
The sponsors of boxers dress
are AB tablets, MP pure protein food..

1489
01:27:18,733 --> 01:27:23,832
..Appy premium soda, superfast cycle,
Prime sportswear and Muru Muru chips..

1490
01:27:24,591 --> 01:27:27,610
The sponsor of boxer
ring is pay cool drinks.

1491
01:27:27,690 --> 01:27:30,393
Palakalar drinks and
Suththam drinking water.

1492
01:27:33,146 --> 01:27:37,141
We are very happy to announce
that all these channels..

1493
01:27:37,221 --> 01:27:40,369
..will telecast this IBC
tournament in their countries.

1494
01:27:40,688 --> 01:27:44,235
In the same way we
will get all legal rights..

1495
01:27:44,315 --> 01:27:47,521
..of their special programs
to be telecast here.

1496
01:27:48,385 --> 01:27:52,286
And in next two years we
will be a part of top 10 companies.

1497
01:28:16,634 --> 01:28:18,313
What is your problem?

1498
01:28:18,393 --> 01:28:19,289
Beat him more.

1499
01:28:19,830 --> 01:28:20,716
You don't like me.

1500
01:28:20,796 --> 01:28:22,775
Come to me and then talk.

1501
01:28:23,594 --> 01:28:26,312
He is nothing. I will kill him.

1502
01:28:26,392 --> 01:28:28,081
I will kill him.

1503
01:28:28,696 --> 01:28:30,285
Wait, wait..

1504
01:28:30,800 --> 01:28:32,477
After all why are you doing all this?

1505
01:28:32,557 --> 01:28:34,674
I want to fight with George..

1506
01:28:34,994 --> 01:28:37,108
..but these TV channel people
are not letting me fight with him.

1507
01:28:37,189 --> 01:28:38,471
You lost to Guru Dayal.

1508
01:28:38,551 --> 01:28:41,133
Everyone knows the
truth about that fight.

1509
01:28:41,277 --> 01:28:42,741
If you want to know
about the boxing rules..

1510
01:28:42,821 --> 01:28:44,172
..then ask that foreigner
standing next to you.

1511
01:28:44,252 --> 01:28:45,417
Channel's decision was right.

1512
01:28:45,497 --> 01:28:47,466
According to rules Dayal
will fight with George.

1513
01:28:47,546 --> 01:28:49,829
Useless people like
you choose the player.

1514
01:28:49,909 --> 01:28:52,851
That is why India cannot
win medal in Olympics.

1515
01:28:52,931 --> 01:28:54,443
Come in our area someday.

1516
01:28:54,677 --> 01:28:58,157
You will often find people
like Tendulkar, Dhoni and Tyson.

1517
01:28:58,238 --> 01:29:00,716
What will you do if George
does not want to fight with you?

1518
01:29:00,796 --> 01:29:04,146
I would not be able to tolerate
if George plays with any boxer..

1519
01:29:04,226 --> 01:29:08,174
..and then says that
he defeated an Indian.

1520
01:29:08,255 --> 01:29:10,767
Let me see how he leaves
India before fighting with me.

1521
01:29:10,847 --> 01:29:13,905
The entire world is scared of George
so why do you want to fight with him.

1522
01:29:13,985 --> 01:29:15,874
Should I be scared of him like others?

1523
01:29:15,954 --> 01:29:17,977
They must have become
a boxer by eating capsules

1524
01:29:18,158 --> 01:29:20,129
..but I am from a boxer family.

1525
01:29:20,209 --> 01:29:21,451
Anyone can challenge me.

1526
01:29:21,531 --> 01:29:22,857
Do you accept Bholam's challenge?

1527
01:29:22,937 --> 01:29:24,052
Please do not ask any more questions?

1528
01:29:24,132 --> 01:29:25,807
Press conference cancelled.
Come on, let's move.

1529
01:29:25,887 --> 01:29:27,213
- Come on.
- You can't stop me idiot.

1530
01:29:27,293 --> 01:29:28,575
I will kill you.

1531
01:29:28,655 --> 01:29:32,047
Hey, crush his statue under your feet.

1532
01:29:32,417 --> 01:29:33,391
Louder.

1533
01:29:33,784 --> 01:29:36,115
Who is he? Don't mess with me.

1534
01:29:36,195 --> 01:29:37,410
Don't mess with me.

1535
01:29:37,490 --> 01:29:39,246
Great. Crush him..

1536
01:30:08,407 --> 01:30:10,482
I accept your challenge Bholam.

1537
01:30:10,562 --> 01:30:12,505
I will fight only with Bholam.

1538
01:30:13,185 --> 01:30:15,465
I came to India for a show fight.

1539
01:30:15,545 --> 01:30:18,504
But now I will show
a real aggressive fight.

1540
01:30:18,584 --> 01:30:20,530
Enough of talking.
Now the real fight will happen.

1541
01:30:20,610 --> 01:30:23,597
Let him face me. I will knock him out.

1542
01:30:28,915 --> 01:30:31,102
Now you are saying that
you will fight only with Bholam.

1543
01:30:31,182 --> 01:30:34,179
And how did you go to
press without my knowledge.

1544
01:30:34,259 --> 01:30:35,718
Bholam is the best.

1545
01:30:36,460 --> 01:30:38,403
I will fight with him even
if I have to fight on streets.

1546
01:30:38,483 --> 01:30:40,047
To hell with you.

1547
01:30:42,112 --> 01:30:43,208
- Listen..
- Sir..

1548
01:30:43,430 --> 01:30:46,961
This man George says that
he wants to fight with Bholam.

1549
01:30:47,041 --> 01:30:48,257
Go and get an agreement
signed with him.

1550
01:30:48,337 --> 01:30:50,083
- But sir..
- Do as I say.

1551
01:30:50,571 --> 01:30:51,550
Out.

1552
01:30:52,066 --> 01:30:54,860
Bholam, from today there will not
be two boxing teams in Tamil Nadu..

1553
01:30:54,940 --> 01:30:57,174
..but one team of ours.

1554
01:30:57,255 --> 01:31:02,907
You have to defeat that foreigner
and that TV channel too. Come.

1555
01:31:11,002 --> 01:31:13,753
Great Bholam.
You have become popular soon.

1556
01:31:13,833 --> 01:31:15,385
Only your news is published
in this newspaper.

1557
01:31:15,466 --> 01:31:17,981
And your master is
not alive to see this.

1558
01:31:18,585 --> 01:31:20,184
Leave it and sign this agreement.

1559
01:31:22,437 --> 01:31:26,970
Listen, you are not the owner.
Ask your owner to come.

1560
01:31:27,050 --> 01:31:28,155
Have you gone mad?

1561
01:31:28,235 --> 01:31:30,058
Deepak sir is owner
of such a big company..

1562
01:31:30,213 --> 01:31:32,559
..and you want to call
him here in this dirty area.

1563
01:31:34,160 --> 01:31:35,777
This is our house.

1564
01:31:36,119 --> 01:31:39,324
You can earn money through
us but cannot come in this area.

1565
01:31:39,867 --> 01:31:43,282
If he wants this match then
ask him to come to Boxer Union. Go.

1566
01:31:43,464 --> 01:31:44,267
Get lost.

1567
01:31:44,460 --> 01:31:47,493
His hand is so strong.
He hurt my jaw badly.

1568
01:31:48,086 --> 01:31:49,674
Come on Bholam, start.

1569
01:31:51,511 --> 01:31:53,752
Sir, till now this channel
was free but now you have..

1570
01:31:53,832 --> 01:31:55,840
..made it paid so
how can people afford it.

1571
01:31:55,920 --> 01:31:59,349
Our channel is intoxicating.
So now people cannot stay without it.

1572
01:31:59,429 --> 01:32:01,629
Go and get money from them.

1573
01:32:03,375 --> 01:32:06,506
Look at this. The bid has been made
for parking area in the auditorium.

1574
01:32:06,586 --> 01:32:07,427
Excuse me, sir.

1575
01:32:07,507 --> 01:32:09,048
- Tickets have been printed.
- Good.

1576
01:32:09,753 --> 01:32:12,764
Now sell them in big malls
like Spencers, Skywalk and Landmark.

1577
01:32:12,845 --> 01:32:13,726
Okay sir.

1578
01:32:13,806 --> 01:32:16,790
Separate bids have been made for
car parking and two wheeler parking.

1579
01:32:16,870 --> 01:32:18,911
- For extra cars.. Yes sir.
- Are the accounts ready?

1580
01:32:18,991 --> 01:32:20,341
You sign it.

1581
01:32:24,874 --> 01:32:27,398
Did you get the contract
signed by Bholam?

1582
01:32:29,822 --> 01:32:30,623
What happened?

1583
01:32:30,703 --> 01:32:34,202
Sir, Bholam is saying that
if you need this agreement..

1584
01:32:34,282 --> 01:32:35,590
..then you will have
to go to that area.

1585
01:32:49,011 --> 01:32:50,796
What is the problem in this?

1586
01:32:50,876 --> 01:32:52,801
He is a sentimental man.
He wants me to sign in a temple..

1587
01:32:52,881 --> 01:32:55,050
He wants you to sign
in the boxing union office.

1588
01:33:01,292 --> 01:33:04,745
There is no difference between
temple and boxing union office..

1589
01:33:04,825 --> 01:33:06,477
..as work is worship.

1590
01:33:09,277 --> 01:33:11,748
If we sign over there even
then we will create history.

1591
01:33:12,274 --> 01:33:13,097
Yes sir.

1592
01:33:13,903 --> 01:33:15,527
Come on. When has he called me?

1593
01:33:15,607 --> 01:33:16,842
Sir, you can go anytime.

1594
01:33:16,922 --> 01:33:19,839
No, no..we will go at
the time they ask us to come.

1595
01:33:20,074 --> 01:33:22,969
Otherwise Bholam sir will
get annoyed and you will feel bad.

1596
01:33:23,320 --> 01:33:24,076
Come on.

1597
01:33:30,251 --> 01:33:32,075
Greetings to all.

1598
01:33:57,352 --> 01:33:58,320
- Listen..
- Yes, sir.

1599
01:33:58,400 --> 01:33:59,843
- Read the agreement.
- Yes, sir.

1600
01:34:00,180 --> 01:34:02,992
If Bholam sir needs any
correction then do it now.

1601
01:34:03,072 --> 01:34:05,755
Give him advance and get
it signed from Bholam sir now.

1602
01:34:06,684 --> 01:34:10,348
This agreement is about upcoming Boxing
tournament in Future Sports Channel.

1603
01:34:10,475 --> 01:34:13,074
One party to the contract
is SP Deepak Shah..

1604
01:34:13,154 --> 01:34:16,663
..and the other one is Mr. Bholam
Civil Shakti Sector 6 main road.

1605
01:34:16,743 --> 01:34:18,984
Hey, you are telling
our address to us only.

1606
01:34:19,064 --> 01:34:21,669
Just read the condition. Fool.

1607
01:34:24,135 --> 01:34:25,275
First condition.

1608
01:34:25,355 --> 01:34:27,910
In next three years Bholam
will have to participate..

1609
01:34:27,991 --> 01:34:30,599
..in all boxing
tournaments of the channel.

1610
01:34:30,679 --> 01:34:35,099
Second condition. He will have to
drink the drink given by the channel.

1611
01:34:35,179 --> 01:34:38,353
Without permission he cannot
change is appearance at any cost.

1612
01:34:38,433 --> 01:34:41,231
Even if he has to shave
then he has to take NOC.

1613
01:34:41,311 --> 01:34:45,281
Hey, is this an agreement?
Are you dumb?

1614
01:34:47,450 --> 01:34:50,459
Listen to me carefully. I will not
become your servant for three years.

1615
01:34:51,214 --> 01:34:53,975
I will just fight
this match and no other.

1616
01:34:55,469 --> 01:34:57,850
I will not drink the
drink that you give me.

1617
01:34:58,195 --> 01:35:02,255
My master has explained well
what to drink in between rounds.

1618
01:35:02,336 --> 01:35:05,086
Sir we can agree that
he wants to fight one match..

1619
01:35:05,166 --> 01:35:09,610
..but we will not agree at any cost to
his condition of not having our drink.

1620
01:35:09,690 --> 01:35:13,134
Because big brands like
Poy cold drinks, Ala Cold drinks..

1621
01:35:13,215 --> 01:35:15,892
..have done a contract with
us worth 130 crores for this.

1622
01:35:15,972 --> 01:35:19,691
Don't try to be smart.
That is acid to wash bathroom.

1623
01:35:19,771 --> 01:35:21,094
And you want me to drink that.

1624
01:35:21,175 --> 01:35:22,437
Then you will want
me to sell fairness cream..

1625
01:35:22,517 --> 01:35:24,554
..on TV that makes you fair in 7 days.

1626
01:35:24,634 --> 01:35:26,517
I know no one is going
to become fair with that.

1627
01:35:26,597 --> 01:35:28,550
You will run the ad on TV and sell it.

1628
01:35:28,630 --> 01:35:30,626
If the cream was so good
then people of Nigeria would..

1629
01:35:30,706 --> 01:35:32,583
..rub it on their faces
and would have become American.

1630
01:35:32,972 --> 01:35:34,559
Then you will ask me to sell
cigarette and alcohol as well.

1631
01:35:34,640 --> 01:35:36,746
Isn't it? I am not going to do this.

1632
01:35:36,826 --> 01:35:39,725
Bholam, don't be a fool.

1633
01:35:39,805 --> 01:35:41,446
Then you tell me what is right.

1634
01:35:41,526 --> 01:35:45,808
I am asking you to drink cola
and you want to drink domestic drink.

1635
01:35:46,235 --> 01:35:48,697
I do not value crore of rupees.

1636
01:35:50,498 --> 01:35:53,205
Channel will give you
20lakhs for this match.

1637
01:35:53,285 --> 01:35:55,755
He has to put his life at
risk and the value is just 20lakhs.

1638
01:35:55,835 --> 01:35:58,985
This amount is not going to work. You will have to add one more zero. Tell him.

1639
01:35:59,065 --> 01:36:00,464
Do you want 2crores?

1640
01:36:00,860 --> 01:36:06,540
So Bholam are you asking with
a cool mind looking at your status?

1641
01:36:06,949 --> 01:36:11,134
Mr. Deepak I know my
status as well as yours.

1642
01:36:11,350 --> 01:36:15,795
Now tell me how many boxers did you
ask in India to fight with George..

1643
01:36:15,875 --> 01:36:17,944
..and to how many of their wives?

1644
01:36:18,024 --> 01:36:21,300
I know everything. You have
even tried in Army Boxing Club.

1645
01:36:21,380 --> 01:36:23,252
But everyone said as to
who will fight with that psycho.

1646
01:36:23,332 --> 01:36:24,283
And you kept on trying.

1647
01:36:24,363 --> 01:36:27,507
And now you are begging in
front of me. Is this your status?

1648
01:36:27,587 --> 01:36:29,780
If this is my status.

1649
01:36:29,860 --> 01:36:31,723
Then aren't you asking
more than your status..

1650
01:36:31,804 --> 01:36:33,713
..by taking advantage
of the situation?

1651
01:36:34,695 --> 01:36:37,925
This boxing tradition
is going on for last 100 years.

1652
01:36:39,165 --> 01:36:41,559
The game of death is going
to be played in the ring.

1653
01:36:41,639 --> 01:36:44,465
Will a son be able to take
revenge of his father's death?

1654
01:36:44,545 --> 01:36:46,797
Will he be able to
keep up this prestige?

1655
01:36:46,877 --> 01:36:49,129
This boxer is his son
and that boxer is his son..

1656
01:36:49,209 --> 01:36:51,779
By telling all these personal
things you earn money through ads.

1657
01:36:51,859 --> 01:36:54,468
Then you earn money from
those who come to see the match.

1658
01:36:54,548 --> 01:36:55,561
Your greed never ends.

1659
01:36:55,641 --> 01:36:57,353
The fight between Arumugum
and me took place because of you.

1660
01:36:57,434 --> 01:36:58,451
Master died because of you.

1661
01:36:58,531 --> 01:37:01,143
You made us fool and used us.
I am asking the value for that.

1662
01:37:01,223 --> 01:37:03,371
I am asking what
Arumugum should have got.

1663
01:37:03,451 --> 01:37:05,107
Do not consider this
as the value for my life.

1664
01:37:05,187 --> 01:37:07,577
You have no status
to put a value for my life.

1665
01:37:07,658 --> 01:37:10,622
Sir, I think he has gone mad.
He is increasing a zero every time.

1666
01:37:10,702 --> 01:37:12,599
Come on let's go from here.
They cannot do it.

1667
01:37:12,679 --> 01:37:15,336
Bholam, why are you getting
angry and increasing tension?

1668
01:37:15,416 --> 01:37:17,564
Hey, you keep your mouth shut.

1669
01:37:18,618 --> 01:37:19,756
He is talking..

1670
01:37:19,982 --> 01:37:23,896
Do as sir says?
Whom are we giving? Our Bholam sir.

1671
01:37:24,251 --> 01:37:25,491
Read the next condition.

1672
01:37:25,571 --> 01:37:29,652
All the profit made through this match,
telecast rights, re-telecast rights..

1673
01:37:29,732 --> 01:37:32,960
..internet, you tube,
facebook, cell phone, video games..

1674
01:37:33,040 --> 01:37:38,071
..posters, stickers will go to Mr.
Deepak Shah.

1675
01:37:38,377 --> 01:37:41,082
Then his heir and then his heir..

1676
01:37:41,162 --> 01:37:43,089
And after that his family will get it.

1677
01:37:43,169 --> 01:37:45,885
The profit from match
will first go to Mr. Deepak..

1678
01:37:45,965 --> 01:37:49,497
..and then his heir,
his heir and then his family.

1679
01:37:49,577 --> 01:37:51,615
Do you think we are
completely uneducated?

1680
01:37:51,695 --> 01:37:55,322
What did you think? That you would
easily cheat Bholam and his team.

1681
01:37:55,403 --> 01:37:57,461
This deal is not between you and me..

1682
01:37:57,541 --> 01:37:59,785
..but between our
union and your channel.

1683
01:37:59,865 --> 01:38:03,858
That is why video recording and its
right should remain with our union.

1684
01:38:03,939 --> 01:38:06,114
And the profit will
be shared among the union.

1685
01:38:06,194 --> 01:38:08,197
This match will be
telecast on TV only once.

1686
01:38:08,277 --> 01:38:10,992
After that it will not be
channel's but union's property.

1687
01:38:11,072 --> 01:38:13,043
That is not enough.
Rights of its re-telecast..

1688
01:38:13,123 --> 01:38:15,357
..and highlights should
be with the union.

1689
01:38:18,106 --> 01:38:20,934
Sir, sir listen..

1690
01:38:21,302 --> 01:38:23,710
Sir, he is mad but
we will suffer the loss.

1691
01:38:23,790 --> 01:38:26,166
Yes sir. If the match does not take
place then we will suffer huge loss.

1692
01:38:26,246 --> 01:38:28,492
Hey, let him go. Why are
you making him feel so special?

1693
01:38:28,572 --> 01:38:31,404
If he does not want to show the
match then many channels are ready.

1694
01:38:32,201 --> 01:38:34,907
How can any other channel telecast?
We started this tournament.

1695
01:38:34,987 --> 01:38:36,830
Do one thing. Go and do the fight.

1696
01:38:36,910 --> 01:38:37,695
Hello.

1697
01:38:37,775 --> 01:38:39,965
When I and George will
fight in this match only then..

1698
01:38:40,046 --> 01:38:42,074
..you can telecast this tournament
and earn money. Understood.

1699
01:38:42,662 --> 01:38:46,121
The fight is ours and
you are just telecasting it.

1700
01:38:48,151 --> 01:38:50,016
If you were to earn money
by telecasting our fight..

1701
01:38:50,096 --> 01:38:51,700
..then why didn't you
think about our share?

1702
01:38:51,781 --> 01:38:54,302
According to you no one
else is important but your profit.

1703
01:39:03,780 --> 01:39:06,331
Have you forgotten that
you are low standard boxer..

1704
01:39:06,411 --> 01:39:08,911
..whom I picked up
from road into the ring?

1705
01:39:08,991 --> 01:39:12,210
I showed you on TV and
made you famous in the world.

1706
01:39:12,290 --> 01:39:15,297
And today you are talking
to me about the agreement.

1707
01:39:15,377 --> 01:39:19,033
Why did you make me famous?
You should have made your son famous.

1708
01:39:19,183 --> 01:39:21,563
Which rich person has
become a boxer till now?

1709
01:39:21,643 --> 01:39:26,947
People like me who does
hard work become a boxer.

1710
01:39:27,027 --> 01:39:30,550
We work hard there
and you write our destiny.

1711
01:39:31,000 --> 01:39:33,709
- I have seen many rascals
but not like you. - Hey Bholam..

1712
01:39:35,177 --> 01:39:38,751
Listen, no one else
except me will speak here.

1713
01:39:38,878 --> 01:39:40,330
Listen carefully to what I am saying.

1714
01:39:41,309 --> 01:39:43,866
Mr. Deepak, your channel
should not be a free channel.

1715
01:39:43,946 --> 01:39:45,327
People should see the match for free.

1716
01:39:45,407 --> 01:39:47,669
The referee of the match
should be an international referee.

1717
01:39:47,749 --> 01:39:49,965
If you agree then it
is fine otherwise get lost.

1718
01:39:54,155 --> 01:39:55,058
Okay.

1719
01:39:56,908 --> 01:39:59,878
If I add a point that says
whom should your be handed..

1720
01:39:59,958 --> 01:40:01,718
..over if you die then will you sign.

1721
01:40:03,345 --> 01:40:04,297
Are you ready?

1722
01:40:04,377 --> 01:40:07,579
My union will take care of that.
Come on let's sign the agreement.

1723
01:40:18,887 --> 01:40:19,709
- Hi.
- Hi.

1724
01:40:19,789 --> 01:40:23,670
You want your product
to be famous in the world.

1725
01:40:23,750 --> 01:40:24,664
Yes Deepak.

1726
01:40:24,744 --> 01:40:27,268
If you have a good idea, then tell me.
I am ready to spend money.

1727
01:40:27,348 --> 01:40:30,632
I have an idea which will make your
product famous in the world. Come on.

1728
01:40:32,466 --> 01:40:34,576
Hi Deepak. My dear friend.

1729
01:40:34,827 --> 01:40:35,951
He is my agent Jack.

1730
01:40:36,031 --> 01:40:37,906
- Hi. Welcome. Pease have a seat.
- Nice to meet you.

1731
01:40:38,559 --> 01:40:41,039
I don't have time to party.
Let's talk business.

1732
01:40:42,107 --> 01:40:42,893
Out.

1733
01:40:45,990 --> 01:40:47,251
- Jack..
- Tell me, sir.

1734
01:40:47,332 --> 01:40:50,250
I want to make this
tournament sensational.

1735
01:40:50,401 --> 01:40:52,809
This fight will take place till death.

1736
01:40:52,889 --> 01:40:54,576
I have named this fight
as 'Fight Till Death'

1737
01:40:54,656 --> 01:40:56,170
He will kill him in the first round.

1738
01:40:56,250 --> 01:40:57,101
He hates him a lot.

1739
01:40:57,181 --> 01:40:59,147
If I could then I would
kill him right away.

1740
01:40:59,439 --> 01:41:00,718
But that's of no use.

1741
01:41:00,798 --> 01:41:02,763
I will make his death also business.

1742
01:41:02,891 --> 01:41:05,289
I will make up for
the loss I suffered.

1743
01:41:05,369 --> 01:41:08,597
The products of the sponsors who
have put in money should be promoted.

1744
01:41:08,937 --> 01:41:12,061
He has to kill him even if by foul.

1745
01:41:12,141 --> 01:41:13,214
No, I will not do this.

1746
01:41:13,295 --> 01:41:14,228
Why?

1747
01:41:14,308 --> 01:41:17,096
Last time he was banned
for a year for playing foul game.

1748
01:41:17,176 --> 01:41:19,462
If he does it again then
his career will be destroyed sir.

1749
01:41:19,542 --> 01:41:20,727
How many fights can he fight more?

1750
01:41:21,722 --> 01:41:23,050
- 10 fights.
- And how much can he earn?

1751
01:41:23,131 --> 01:41:23,805
50crores.

1752
01:41:23,885 --> 01:41:25,658
If he remains in the market
then he will get much more.

1753
01:41:25,738 --> 01:41:26,906
That is what I am asking how much.

1754
01:41:26,986 --> 01:41:27,830
Around 200crores.

1755
01:41:27,910 --> 01:41:30,160
I shall give him 200crores here.

1756
01:41:31,117 --> 01:41:35,357
Listen, one fight and
earning for a life time.

1757
01:41:36,253 --> 01:41:38,732
He has to kill him in three rounds.

1758
01:41:39,009 --> 01:41:43,125
If not then do foul in
the fourth round and kill him.

1759
01:41:45,210 --> 01:41:46,461
Is George ready?

1760
01:41:48,115 --> 01:41:48,951
Cool.

1761
01:41:50,428 --> 01:41:51,644
Everyone says that
India is a poor country..

1762
01:41:51,724 --> 01:41:52,964
..and you are paying
so much to one man.

1763
01:41:53,044 --> 01:41:55,964
India is a poor country
but the market is very big.

1764
01:42:25,440 --> 01:42:27,096
Congratulations for your marriage.

1765
01:42:27,176 --> 01:42:28,677
A present for you from my side.

1766
01:42:29,071 --> 01:42:32,016
This is one million
dollar insurance policy.

1767
01:42:32,096 --> 01:42:34,121
This is for your husband
as you will need it.

1768
01:42:34,202 --> 01:42:36,851
I will kill your husband in the ring.

1769
01:42:37,723 --> 01:42:38,670
I don't want.

1770
01:42:39,402 --> 01:42:42,085
Go and give it to your wife.
She definitely needs it.

1771
01:43:04,136 --> 01:43:07,108
Arumugum,
best of luck for surgery my brother.

1772
01:43:07,305 --> 01:43:14,113
Bholam, after fightiing
with George do not forget me.

1773
01:43:15,644 --> 01:43:19,899
After the surgery we have
to settle one more account.

1774
01:43:51,199 --> 01:43:52,902
This is our traditional practice.

1775
01:43:52,983 --> 01:43:55,463
If you jump with sand
bags tied to your feet..

1776
01:43:55,543 --> 01:43:56,835
..then your dodging will become good.

1777
01:43:56,916 --> 01:43:58,059
Your speed will increase.

1778
01:43:58,139 --> 01:44:01,254
- Hit hard. With full strength.
- Bholam.

1779
01:44:02,261 --> 01:44:04,425
Master will give you
traditional training.

1780
01:44:04,505 --> 01:44:07,103
Along with that you will
also need scientific training.

1781
01:44:07,183 --> 01:44:10,531
Our team will make a program
for you to win from George.

1782
01:44:10,901 --> 01:44:14,282
George has fought 42
matches and has won 42 times.

1783
01:44:14,363 --> 01:44:16,868
Out of them 12 have been knock outs.

1784
01:44:16,948 --> 01:44:19,769
In those 12 knock outs 6have
been done in the corners of the ring.

1785
01:44:19,849 --> 01:44:21,810
That is why you stay away
from the corners of the ring.

1786
01:44:21,890 --> 01:44:25,250
4 knock outs have happened in 3rd
round and 8 knock outs in 4th round.

1787
01:44:25,330 --> 01:44:28,446
That is why play carefully
in 3rd and 4th round.

1788
01:44:29,116 --> 01:44:30,322
Fast, faster..

1789
01:44:30,402 --> 01:44:33,266
- Faster.
- Bholam fight with black gloves.

1790
01:44:33,535 --> 01:44:34,934
The fight is going
to take place at night.

1791
01:44:35,143 --> 01:44:37,658
White will be seen but
black will not be seen at night.

1792
01:44:37,738 --> 01:44:38,827
Wear them.

1793
01:44:46,950 --> 01:44:49,974
Keep the body straight. Change.

1794
01:44:51,060 --> 01:44:53,239
Keep the body stiff. Do not loosen it.

1795
01:44:53,405 --> 01:44:55,315
Speed up.
Increase the speed. Hurry up..quick..

1796
01:44:57,315 --> 01:45:02,303
Boxer Floid used to do salsa
dance with his wife for his footwork.

1797
01:45:02,384 --> 01:45:04,185
We will do that work out today.

1798
01:45:10,834 --> 01:45:12,342
You have to hit this dummy.

1799
01:45:12,422 --> 01:45:15,651
The censor on your hand will
show the power of your punch..

1800
01:45:15,732 --> 01:45:17,331
..and will show on this computer.

1801
01:45:19,427 --> 01:45:21,226
This was 200 pounds punch.

1802
01:45:24,866 --> 01:45:26,609
211 pounds.

1803
01:45:26,789 --> 01:45:28,731
With this power you
will not be able to knock..

1804
01:45:28,811 --> 01:45:30,233
..out George even till the 12th round.

1805
01:45:30,314 --> 01:45:31,634
Do it again.

1806
01:45:34,187 --> 01:45:34,934
No.

1807
01:45:36,346 --> 01:45:37,438
Not yet..

1808
01:45:38,131 --> 01:45:39,923
Harder..the power is the same.

1809
01:45:40,071 --> 01:45:41,196
The power has not increased.

1810
01:45:41,276 --> 01:45:44,925
Punch harder..harder..increase
the power.

1811
01:45:45,005 --> 01:45:47,179
This is dummy and not real George

1812
01:45:49,866 --> 01:45:51,845
Bholam, even after hitting
so hard don't think..

1813
01:45:51,925 --> 01:45:53,528
..that your power has not increased.

1814
01:45:53,608 --> 01:45:56,250
In 5 seconds you
have punched 26 times.

1815
01:45:56,330 --> 01:45:59,189
This means you can punch
5 times in one second.

1816
01:45:59,601 --> 01:46:02,705
Your speed is your biggest power.

1817
01:46:08,051 --> 01:46:12,284
When Bholam will be lying in this corner
then we will focus on this product.

1818
01:46:59,582 --> 01:47:03,401
Cover the product kept behind the
angle in which Bholam's body falls.

1819
01:47:03,481 --> 01:47:05,795
There are 8 cameras here
so no product should get missed.

1820
01:47:05,875 --> 01:47:08,790
If a product gets miss
then cover that product..

1821
01:47:08,870 --> 01:47:10,104
..during the announcement
of his death.

1822
01:47:10,184 --> 01:47:11,451
You got my point.

1823
01:47:24,145 --> 01:47:25,854
Grand finale.

1824
01:47:25,934 --> 01:47:31,893
Future Sorts Channel presents
Independent Boxing Final..

1825
01:47:31,973 --> 01:47:35,283
..and welcome whole heartedly all the
fans who have come to watch this match.

1826
01:48:19,444 --> 01:48:20,995
Come on..

1827
01:48:25,882 --> 01:48:27,491
Please come, gentlemen.

1828
01:48:29,552 --> 01:48:32,535
Good fight. No rush, okay.

1829
01:48:32,615 --> 01:48:33,543
Shake hands.

1830
01:48:36,607 --> 01:48:38,954
Will you fight with me?
Now I will show you.

1831
01:48:41,212 --> 01:48:44,108
Don't take tension. He is diverting
you attention. Focus on your fight.

1832
01:48:44,188 --> 01:48:45,798
Don't get offensive. Calm down.

1833
01:48:51,402 --> 01:48:53,018
Don't get carried
away by his instigation.

1834
01:48:56,839 --> 01:48:58,198
Focus with concentration.

1835
01:49:00,000 --> 01:49:00,987
Box..

1836
01:49:07,801 --> 01:49:09,789
Come on..

1837
01:49:13,708 --> 01:49:15,138
Don't push him.

1838
01:49:15,218 --> 01:49:16,413
Come on.

1839
01:49:45,079 --> 01:49:46,942
- No, no..
- Get lost..

1840
01:49:49,081 --> 01:49:51,990
Come on everyone.

1841
01:50:06,399 --> 01:50:09,436
- 1, 2, 3..
- Bholam, listen..

1842
01:50:09,516 --> 01:50:11,683
Don't stand up now.
Get up at the count of 8

1843
01:50:11,763 --> 01:50:13,751
Relax yourself. Don't make haste.

1844
01:50:13,832 --> 01:50:16,284
7, 8..

1845
01:50:17,011 --> 01:50:19,377
Are you alright? Ready to box.

1846
01:50:21,966 --> 01:50:23,225
He is ready.

1847
01:50:31,258 --> 01:50:33,825
Stop. First round break.
Go to your corners.

1848
01:50:42,037 --> 01:50:45,227
Bholam, if George punches you one more
time then you will be knocked out.

1849
01:50:45,307 --> 01:50:47,642
You have to save yourself
and miss every punch.

1850
01:50:47,722 --> 01:50:50,271
So that his stamina and energy reduce.

1851
01:50:50,351 --> 01:50:52,678
Even if you get a chance
to hit do not hit. Get a side.

1852
01:51:16,804 --> 01:51:18,832
Bholam, bend. Do not get punched.

1853
01:52:00,832 --> 01:52:01,961
Get a side..

1854
01:52:06,641 --> 01:52:09,389
Stop, stop.
Round 2 break. Go to your corners.

1855
01:52:10,053 --> 01:52:11,382
Set the chair.

1856
01:52:12,860 --> 01:52:13,861
Water..

1857
01:52:16,348 --> 01:52:18,699
His stamina has reduced
but you do not get punched.

1858
01:52:20,231 --> 01:52:22,755
His condition has become bad.

1859
01:52:26,932 --> 01:52:28,509
Bholam, do not get punched.

1860
01:52:28,589 --> 01:52:30,182
I can tolerate his punch.

1861
01:52:53,670 --> 01:52:54,564
George, come on..

1862
01:52:54,644 --> 01:52:56,593
Quiet. Get out from here.

1863
01:52:59,152 --> 01:53:01,072
Look at me. Are you okay?

1864
01:53:09,411 --> 01:53:10,411
What?

1865
01:53:16,406 --> 01:53:18,173
Very good Bholam.

1866
01:53:20,965 --> 01:53:22,311
You punched me?

1867
01:53:24,210 --> 01:53:25,468
I will kill you.

1868
01:53:26,636 --> 01:53:27,977
Stop, stop..

1869
01:53:28,057 --> 01:53:29,089
Get back.

1870
01:53:35,310 --> 01:53:36,550
Get back.

1871
01:53:43,198 --> 01:53:44,584
- Okay.
- George..

1872
01:54:03,818 --> 01:54:06,174
This is foul. This is cheating.

1873
01:54:07,129 --> 01:54:08,431
What happening?

1874
01:54:09,802 --> 01:54:11,188
This is foul.

1875
01:54:12,680 --> 01:54:14,004
Everyone saw it.

1876
01:54:14,601 --> 01:54:16,809
This is wrong. This is hooliganism.

1877
01:54:16,890 --> 01:54:18,798
Bholam, are you okay? Take a breath.

1878
01:54:18,878 --> 01:54:20,313
Take a breath. Relax.

1879
01:54:21,097 --> 01:54:23,983
Stop this match.

1880
01:54:24,063 --> 01:54:26,432
Absorbent guard saved you this time.

1881
01:54:26,512 --> 01:54:28,373
What happened now?

1882
01:54:29,011 --> 01:54:30,689
Stop the match. Stop the match.

1883
01:54:30,769 --> 01:54:32,713
This is foul. This is foul.

1884
01:54:32,793 --> 01:54:34,576
He is doing foul to win.

1885
01:54:34,714 --> 01:54:35,630
Let's stop the match.

1886
01:54:35,710 --> 01:54:36,994
Match should be stopped.

1887
01:54:39,320 --> 01:54:40,768
Bholam, match should be stopped.

1888
01:54:41,857 --> 01:54:42,577
Keep quiet.

1889
01:54:42,658 --> 01:54:45,501
Even if you wish to fight people
will not let this match take place.

1890
01:54:45,581 --> 01:54:47,139
Agree to me, Bholam.

1891
01:54:47,219 --> 01:54:48,734
This is foul..

1892
01:54:50,205 --> 01:54:51,983
I will fight.

1893
01:54:52,855 --> 01:54:54,440
This is cheating.

1894
01:54:54,737 --> 01:54:58,709
Calm down.
Calm down. Stop shouting. Calm down.

1895
01:54:59,615 --> 01:55:02,722
Calm down for an hour for me.

1896
01:55:02,916 --> 01:55:06,099
Believe me this foreigner
will not win and go from here.

1897
01:55:07,438 --> 01:55:09,347
Everyone please be seated.

1898
01:55:16,884 --> 01:55:18,088
Bholam, listen to me.

1899
01:55:18,983 --> 01:55:21,423
To defeat him you will
have to break his rib.

1900
01:55:21,724 --> 01:55:23,230
If he will have
difficulty in breathing..

1901
01:55:23,310 --> 01:55:25,103
..then automatically
his power will reduce.

1902
01:55:25,690 --> 01:55:29,669
When he bends down then
punch him on his chest.

1903
01:55:30,870 --> 01:55:32,941
And he will be easily knocked out.

1904
01:55:34,047 --> 01:55:34,982
Box.

1905
01:55:50,386 --> 01:55:54,171
Bholam, take him to the
corner and break his muscle.

1906
01:56:33,299 --> 01:56:34,423
Stop, stop..

1907
01:56:34,503 --> 01:56:36,889
Round five break. Go to your corners.

1908
01:56:47,700 --> 01:56:48,928
He broke my rib.

1909
01:57:00,811 --> 01:57:02,031
Come, come..

1910
01:57:04,819 --> 01:57:07,315
I have blessings of Goddess. Come..

1911
01:57:14,862 --> 01:57:16,881
Come on hit me.

1912
01:57:31,683 --> 01:57:32,776
Stop, stop..

1913
01:57:32,990 --> 01:57:35,267
Go to your corners.

1914
01:57:43,155 --> 01:57:45,249
After this punch you get 5GB data.

1915
01:57:56,223 --> 01:57:58,366
This is full talk
time punch from Bholam.

1916
01:57:58,446 --> 01:58:01,581
Now it is time for commercial
break after this punch.

1917
01:58:15,505 --> 01:58:19,538
1, 2..

1918
01:58:22,189 --> 01:58:23,469
You have brought George on his knees.

1919
01:58:23,549 --> 01:58:25,586
In just three minutes
his game is over.

1920
01:58:48,730 --> 01:58:50,179
No, no..

1921
01:59:06,118 --> 01:59:07,216
Come..

1922
01:59:33,346 --> 01:59:38,927
1..5..

1923
01:59:39,506 --> 01:59:44,469
7..9..10

1924
01:59:57,143 --> 01:59:58,739
Bholam..

1925
01:59:58,819 --> 02:00:00,511
Bholam..

1926
02:00:00,591 --> 02:00:01,977
Bholam..

1927
02:00:02,057 --> 02:00:03,978
Bholam..

1928
02:00:05,854 --> 02:00:11,074
What is enmity between us? Why are we
fighting like enemies with each other?

1929
02:00:11,217 --> 02:00:12,120
You don't know?

1930
02:00:13,725 --> 02:00:15,629
Does anyone of you know this?

1931
02:00:18,269 --> 02:00:22,509
If I win then will India becomes
the most powerful in the world?

1932
02:00:23,063 --> 02:00:27,137
If you win the match then will
America become the most powerful?

1933
02:00:27,895 --> 02:00:33,088
Businessmen who make people like us
fight for money are the most powerful.

1934
02:00:33,691 --> 02:00:36,607
My brother,
we are not two boxers here..

1935
02:00:36,687 --> 02:00:39,851
..but two salesmen
to sell these products.

1936
02:00:40,409 --> 02:00:43,286
This is not boxing
ring but business ring.

1937
02:00:44,417 --> 02:00:47,893
I have travelled the entire world my
friend and fought in many countries.

1938
02:00:48,058 --> 02:00:50,228
As a boxer I have never lost.

1939
02:00:50,494 --> 02:00:54,119
Mr. Deepak gave me 40 million
dollars to kill you by foul.

1940
02:00:54,998 --> 02:00:57,156
I am feeling ashamed.
I have become a paid killer.

1941
02:01:01,287 --> 02:01:03,805
So did you all see the
power of these businessmen?

1942
02:01:04,330 --> 02:01:06,738
For money they can kill someone,
cheat someone..

1943
02:01:06,818 --> 02:01:08,847
..make someone a culprit
and go to any level.

1944
02:01:08,927 --> 02:01:10,275
Look at them.

1945
02:01:10,355 --> 02:01:12,400
Are any of these
products made in India?

1946
02:01:12,480 --> 02:01:14,044
All are foreign goods.

1947
02:01:14,124 --> 02:01:15,965
They sell anything for money.

1948
02:01:16,045 --> 02:01:19,590
They go to any extend for
profit and use poor people like us.

1949
02:01:19,670 --> 02:01:23,181
If we want to start our own business
then they interfere in that as well.

1950
02:01:23,261 --> 02:01:25,030
They do not want anyone
to compete with them.

1951
02:01:25,110 --> 02:01:27,262
Our country has population 120crores.

1952
02:01:27,342 --> 02:01:30,193
But can't we make soap,
cream and powder for ourselves.

1953
02:01:30,274 --> 02:01:32,802
We can. But our brain has been washed.

1954
02:01:32,882 --> 02:01:34,371
They appreciate their
product in such a way..

1955
02:01:34,452 --> 02:01:35,636
..that everything
good seems to be in that.

1956
02:01:36,018 --> 02:01:38,769
That is why we have doubt
on our traditional products.

1957
02:01:38,849 --> 02:01:40,801
These businessmen have no moral.

1958
02:01:41,182 --> 02:01:43,666
They get riots done in
the name of religion and caste.

1959
02:01:43,747 --> 02:01:45,421
They are making us slaves again.

1960
02:01:45,501 --> 02:01:49,566
Time has come for a storm of change
that destroys these corrupt people.

1961
02:02:02,689 --> 02:02:05,912
We have to now think about
ourselves and our country.

1962
02:02:05,992 --> 02:02:08,042
Otherwise such people
are never going to end.

1963
02:02:08,519 --> 02:02:10,823
Thrash him.

1964
02:02:13,764 --> 02:02:17,228
Police has arrested Deepak
and his employees for..

1965
02:02:17,308 --> 02:02:20,615
..hatching a conspiracy to
kill a boxer by foul during a match.

1966
02:02:20,695 --> 02:02:25,419
Because of this government
has banned Future Sports Channel.

1967
02:02:25,499 --> 02:02:30,608
No one has won or lost in this
International Boxing Championship.

1968
02:02:30,688 --> 02:02:32,446
We four have won in this.

