1
00:00:01,346 --> 00:00:04,349
[glass shatters]
[light rumbles and buzzes]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,284 --> 00:00:10,527
[light buzzes and clicks off]

5
00:00:13,841 --> 00:00:17,051
[tense brooding music]

6
00:00:26,371 --> 00:00:27,958
[thunder booms]

7
00:00:28,097 --> 00:00:31,272
- What do you want? Let me go!

8
00:00:32,687 --> 00:00:34,448
[men grunt]

9
00:00:34,586 --> 00:00:37,485
This is my house!
What do you want?

10
00:00:40,833 --> 00:00:43,284
[flesh squelches]
[man grunts]

11
00:00:43,422 --> 00:00:45,907
[electronic beeps trill]
[footsteps shuffle]

12
00:00:46,046 --> 00:00:48,703
[thunder booms]

13
00:00:50,671 --> 00:00:52,155
[electronic beeps trill]

14
00:00:52,293 --> 00:00:53,915
- [Deep Voice]
Hello, Dr. Muller.

15
00:00:54,054 --> 00:00:56,504
- What is this? What's going on?

16
00:00:56,642 --> 00:00:58,782
- [Deep Voice] You've been
injected with a microchip,

17
00:00:58,920 --> 00:01:01,268
a consciousness communications
device we've been developing

18
00:01:01,406 --> 00:01:02,855
here at the organization.

19
00:01:02,993 --> 00:01:04,926
What do you know
about Project Z Plus?

20
00:01:05,065 --> 00:01:07,964
- Almost nothing.
- It's funny.

21
00:01:08,102 --> 00:01:10,656
It's been said that humans
are the only species

22
00:01:10,794 --> 00:01:13,797
with a true understanding
of the concept of time,

23
00:01:13,935 --> 00:01:18,147
but, as it turns out, time
is actually rather malleable.

24
00:01:18,285 --> 00:01:20,010
What is time in reality other

25
00:01:20,149 --> 00:01:23,566
than a concept of our
own interpretation?

26
00:01:25,947 --> 00:01:29,434
This pill allows us to
interpret that sense

27
00:01:29,572 --> 00:01:32,609
of time differently.

28
00:01:33,748 --> 00:01:36,475
An hour here for an hour there.

29
00:01:36,613 --> 00:01:39,340
Today, tomorrow
forwards, backwards,

30
00:01:39,478 --> 00:01:43,310
consciousness, time travel.
- I don't have any.

31
00:01:45,001 --> 00:01:49,971
- [laughs] No. If you had,
you'd have known we were coming.

32
00:01:51,145 --> 00:01:54,976
Tell me, do you know the
whereabouts of this man?

33
00:01:56,633 --> 00:01:58,635
- That man? He's dead?

34
00:01:58,773 --> 00:02:01,638
[thunder booms]

35
00:02:01,776 --> 00:02:02,605
- Sure.

36
00:02:03,985 --> 00:02:07,299
My information tells me
he was rather generous

37
00:02:07,437 --> 00:02:09,198
in sharing his
information with you.

38
00:02:09,336 --> 00:02:11,372
- He was a colleague in
the science community.

39
00:02:11,510 --> 00:02:14,789
That is all. I am sorry.

40
00:02:15,583 --> 00:02:19,553
- Sir, we found
something. Uploading now.

41
00:02:19,691 --> 00:02:23,143
[electronic beeps trill]

42
00:02:24,213 --> 00:02:26,180
- Thank you, Dr. Muller.

43
00:02:29,701 --> 00:02:35,189
This will be quite useful.

44
00:02:38,158 --> 00:02:40,677
[upbeat music]

45
00:02:43,163 --> 00:02:46,269
[traffic hums]

46
00:02:46,407 --> 00:02:48,375
[tires crunch in gravel]

47
00:02:48,513 --> 00:02:50,894
♪ I got it all figured out ♪

48
00:02:51,032 --> 00:02:52,931
♪ I got it all written down ♪

49
00:02:53,069 --> 00:02:55,209
♪ Well, I don't know
what I'm gonna do ♪

50
00:02:55,347 --> 00:02:56,210
- We're here.

51
00:02:56,348 --> 00:02:57,453
♪ I'm going mess around ♪

52
00:02:57,591 --> 00:03:02,320
♪ I'm gonna mess
around with you, baby ♪

53
00:03:04,356 --> 00:03:09,327
♪ I'm gonna mess
around with you ♪

54
00:03:12,847 --> 00:03:15,056
♪ I got you under my skin ♪

55
00:03:15,195 --> 00:03:16,955
♪ You got me under your spell ♪

56
00:03:17,093 --> 00:03:18,336
♪ You reeled me in but honey ♪

57
00:03:18,474 --> 00:03:19,544
[device beeps]
♪ It won't last ♪

58
00:03:19,682 --> 00:03:21,408
♪ Cause baby, I
know all too well ♪

59
00:03:21,546 --> 00:03:26,482
♪ I'm gonna mess
around with you, baby ♪

60
00:03:27,379 --> 00:03:28,587
[door shuts]
[engine starts]

61
00:03:28,725 --> 00:03:31,901
♪ I'm gonna mess
around with you ♪

62
00:03:32,039 --> 00:03:35,387
[electronic beeps trill]

63
00:03:36,595 --> 00:03:37,631
- You ever worry
one of these days,

64
00:03:37,769 --> 00:03:38,839
that thing's not
going to recognize ya

65
00:03:38,977 --> 00:03:42,291
and burn your eye out?
- Only every time.

66
00:03:42,429 --> 00:03:47,399
♪ Well, I'm gonna
mess around with you ♪

67
00:03:48,262 --> 00:03:49,815
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪

68
00:03:49,953 --> 00:03:51,127
- Ready?

69
00:03:51,265 --> 00:03:53,440
♪ No, no, no, no, no ♪
[device beeps]

70
00:03:53,578 --> 00:03:54,613
♪ No, no, no, no ♪

71
00:03:54,751 --> 00:03:55,925
- See you tomorrow.

72
00:03:56,063 --> 00:04:00,895
♪ No, no, no, no, no ♪
[scene whooshes]

73
00:04:01,724 --> 00:04:03,208
♪ No, no, no, no, no ♪

74
00:04:03,346 --> 00:04:05,417
♪ No, no, no, no, no ♪

75
00:04:05,555 --> 00:04:09,283
♪ No, no, no, no, no ♪

76
00:04:09,421 --> 00:04:14,392
[device beeps]
[truck rumbles past]

77
00:04:19,431 --> 00:04:22,779
- Where is she? 2:05, Movieland.

78
00:04:22,917 --> 00:04:23,642
- She's coming.

79
00:04:23,780 --> 00:04:26,196
[engine rumbles]

80
00:04:26,335 --> 00:04:28,475
[window slides]

81
00:04:28,613 --> 00:04:29,648
- Welcome to tomorrow.

82
00:04:29,786 --> 00:04:34,791
[contemplative music]
[tires crunch]

83
00:04:39,624 --> 00:04:40,797
There's little to no security,

84
00:04:40,935 --> 00:04:42,351
so this should be
relatively simple.

85
00:04:42,489 --> 00:04:44,007
These should get
you to the elevator

86
00:04:44,145 --> 00:04:45,837
and up to the 13th floor.

87
00:04:45,975 --> 00:04:48,357
They hire an external vendor
for the afternoon cleanup.

88
00:04:48,495 --> 00:04:52,499
- And the target is?
- White boarding room, 1334.

89
00:04:54,363 --> 00:04:55,881
- I can never see shit
in these contacts.

90
00:04:56,019 --> 00:04:59,471
- You and me keep going
in with purple eyes, so.

91
00:04:59,609 --> 00:05:01,024
Will you be able
to see the target?

92
00:05:01,162 --> 00:05:04,856
- Maybe. It won't be perfect.
- Well, we need perfect.

93
00:05:04,994 --> 00:05:07,134
Keep 'em in until
the target's in view.

94
00:05:07,272 --> 00:05:09,343
- Okay. Everything will
just be blurry until then.

95
00:05:09,481 --> 00:05:10,724
- Good. Remember, no details.

96
00:05:10,862 --> 00:05:12,173
We don't want to know
what this company does,

97
00:05:12,312 --> 00:05:14,417
who works there, nothing.

98
00:05:18,145 --> 00:05:20,527
[doors open]

99
00:05:25,152 --> 00:05:27,188
[cart rattles]

100
00:05:27,327 --> 00:05:28,880
- Lee, Martin, can you hear me?

101
00:05:29,018 --> 00:05:30,330
- Loud and clear

102
00:05:32,849 --> 00:05:34,472
[doors thud]

103
00:05:34,610 --> 00:05:35,852
- [Martin] Fucking contacts.

104
00:05:35,990 --> 00:05:38,855
[elevator chimes]

105
00:05:44,033 --> 00:05:47,070
- Hold it, hold it,
hold, hold! Phew.

106
00:05:48,555 --> 00:05:53,525
[doors slide shut]
[Muzak plays overhead]

107
00:06:03,880 --> 00:06:06,400
Didn't you guys
switch to mornings?

108
00:06:06,538 --> 00:06:10,128
I could've swore I got
that memo last week.

109
00:06:10,266 --> 00:06:14,235
- Shit, the cleaning
schedule's from last month.

110
00:06:15,202 --> 00:06:16,237
- Oh, oh.

111
00:06:16,376 --> 00:06:17,722
- That's for daylight
savings, sir.

112
00:06:17,860 --> 00:06:20,587
We don't switch
over till next week.

113
00:06:20,725 --> 00:06:23,762
- Oh, okay. Well, good for you.

114
00:06:23,900 --> 00:06:25,212
[elevator chimes]

115
00:06:25,350 --> 00:06:27,939
I hate those dark
mornings. Take care.

116
00:06:28,077 --> 00:06:29,768
[footsteps shuffle]

117
00:06:29,906 --> 00:06:32,909
- Thanks Martin.
- Oh, anytime, Finn.

118
00:06:33,047 --> 00:06:35,774
[elevator chimes]
[contemplative music]

119
00:06:35,912 --> 00:06:40,883
[muffled chatter]
[cart rattles]

120
00:06:48,856 --> 00:06:50,479
[door opens]

121
00:06:50,617 --> 00:06:51,928
[light clicks on]

122
00:06:52,066 --> 00:06:53,343
- We're in. You're up, Finn.

123
00:06:53,482 --> 00:06:55,138
- Ready?
- We're ready.

124
00:06:55,276 --> 00:06:56,208
- Showtime.

125
00:06:57,209 --> 00:06:59,660
[door opens]

126
00:06:59,798 --> 00:07:01,179
[handle clicks]
[alarms wails]

127
00:07:01,317 --> 00:07:02,974
- [Voice Over Speaker] May I
have your attention please?

128
00:07:03,112 --> 00:07:04,354
This is not a drill.

129
00:07:04,493 --> 00:07:07,910
At the building, do
not use the elevators.

130
00:07:08,048 --> 00:07:11,741
After you leave the
building, please wait.

131
00:07:11,879 --> 00:07:14,261
[door opens]

132
00:07:19,991 --> 00:07:21,371
- Can't see shit.

133
00:07:25,168 --> 00:07:28,171
[footsteps shuffle]

134
00:07:30,277 --> 00:07:32,659
[door opens]

135
00:07:35,593 --> 00:07:37,180
- How are we on time?
- 10 Minutes.

136
00:07:37,318 --> 00:07:38,354
We should be fine.

137
00:07:38,492 --> 00:07:41,046
[tires crunch]

138
00:07:42,323 --> 00:07:44,049
[dramatic suspenseful music]

139
00:07:44,187 --> 00:07:45,948
[doors open]

140
00:07:46,086 --> 00:07:46,880
- [Guy With Green
Visor] I'll go inside.

141
00:07:47,018 --> 00:07:48,709
You get the look at the girl.

142
00:07:48,847 --> 00:07:49,676
- Oh, no.

143
00:07:53,714 --> 00:07:57,580
- [Martin] Not sure you
needed me for this one.

144
00:07:59,513 --> 00:08:01,377
[footsteps shuffle]
[gun cocks]

145
00:08:01,515 --> 00:08:04,725
- Finn. Where are
you? Finn, hello?

146
00:08:04,863 --> 00:08:06,037
- We're getting ambushed.

147
00:08:06,175 --> 00:08:08,177
Just get out and meet
me at the loading dock.

148
00:08:08,315 --> 00:08:10,386
I ditched the van for
now. We'll get it later.

149
00:08:10,524 --> 00:08:13,527
[footsteps shuffle]

150
00:08:14,494 --> 00:08:15,564
- We work for-
- Quiet.

151
00:08:15,702 --> 00:08:17,497
[tense music]

152
00:08:17,635 --> 00:08:19,257
I found 'em.
- Copy.

153
00:08:21,984 --> 00:08:23,537
Come on, let's go.

154
00:08:26,540 --> 00:08:28,197
[feet stumble]

155
00:08:28,335 --> 00:08:31,545
- Lee, Martin,
where are you guys?

156
00:08:31,683 --> 00:08:35,894
- Can you tell us who you
are or where we're going?

157
00:08:37,447 --> 00:08:40,554
This would make sense
with the mask and all.

158
00:08:40,692 --> 00:08:44,593
- [Guy With Green Visor]
Open the door. Come on.

159
00:08:44,731 --> 00:08:46,940
[footsteps shuffle]

160
00:08:47,078 --> 00:08:48,493
[door slams]
[dramatic music]

161
00:08:48,631 --> 00:08:49,598
[hand slams]

162
00:08:49,736 --> 00:08:51,427
[door slams]
[punch lands]

163
00:08:51,565 --> 00:08:53,671
[man grunts]
[kick lands]

164
00:08:53,809 --> 00:08:55,776
[punch lands]
[men grunt]

165
00:08:55,914 --> 00:08:58,089
[punch lands]

166
00:08:58,227 --> 00:09:00,540
[punch lands]

167
00:09:00,678 --> 00:09:02,265
[head thuds]
[Martin yells]

168
00:09:02,403 --> 00:09:06,269
[body thuds]
[punches land]

169
00:09:06,407 --> 00:09:08,893
[body thuds]

170
00:09:14,208 --> 00:09:17,142
[object pierces flesh]

171
00:09:17,280 --> 00:09:21,975
[body thuds]
[men pant]

172
00:09:22,976 --> 00:09:25,703
[contemplative music]

173
00:09:25,841 --> 00:09:28,395
- You okay?
- Yeah. We're okay.

174
00:09:29,603 --> 00:09:30,777
- You really like
those tranquilizers.

175
00:09:30,915 --> 00:09:31,985
- What's going on?
- You tell me.

176
00:09:32,123 --> 00:09:34,366
Who are those guys?
- I have no idea.

177
00:09:34,504 --> 00:09:35,298
- [Martin] We need to get away

178
00:09:35,436 --> 00:09:37,093
from here before we switch back.

179
00:09:37,231 --> 00:09:38,716
- Finn, you have the car jacker.

180
00:09:38,854 --> 00:09:41,373
- Yeah. I have it. It's
not ready, but I have it.

181
00:09:41,511 --> 00:09:44,342
50-50 shot it'll work.
- 50-50?

182
00:09:44,480 --> 00:09:46,413
- Maybe 60-40.
- Do it.

183
00:09:47,517 --> 00:09:49,796
Pick us up in the back.
- Motherfucker.

184
00:09:49,934 --> 00:09:53,316
[footsteps shuffle]

185
00:09:53,454 --> 00:09:56,492
[footsteps shuffle]

186
00:10:01,808 --> 00:10:04,396
[object thuds]

187
00:10:05,708 --> 00:10:09,091
[electronic beeps trill]

188
00:10:10,161 --> 00:10:11,611
- How we doing, Finn?

189
00:10:11,749 --> 00:10:13,716
- Two minutes
until we jump back!

190
00:10:13,854 --> 00:10:17,168
- Yeah, I'm working on it.
- Where the fuck is she?

191
00:10:17,306 --> 00:10:19,929
[electronic beeps trill]
[engine starts]

192
00:10:20,067 --> 00:10:21,379
- Got it.

193
00:10:21,517 --> 00:10:25,555
[footsteps shuffle]
[door opens]

194
00:10:25,694 --> 00:10:26,729
[door slams]

195
00:10:26,867 --> 00:10:30,319
[engine rumbles]
[tires screech]

196
00:10:30,457 --> 00:10:32,079
- One minute!

197
00:10:32,217 --> 00:10:34,806
[tires crunch]

198
00:10:36,014 --> 00:10:39,190
For Christ's sake,
this isn't tea time!

199
00:10:40,294 --> 00:10:42,158
[doors slam]

200
00:10:42,296 --> 00:10:43,470
- [Lee] Let's go.

201
00:10:43,608 --> 00:10:44,644
- I'm sure you'll
thank me later.

202
00:10:44,782 --> 00:10:47,129
- We're not out yet.
- 40 seconds!

203
00:10:48,199 --> 00:10:51,305
[tires crunch]
[engine revs]

204
00:10:51,443 --> 00:10:52,375
Well shit.

205
00:10:52,513 --> 00:10:55,171
[tires screech]

206
00:10:56,656 --> 00:10:58,174
Jesus Christ, Finn!

207
00:11:01,868 --> 00:11:04,525
[tires screech]

208
00:11:13,224 --> 00:11:15,364
[watch beeps]

209
00:11:15,502 --> 00:11:18,747
Five seconds. See
you in the truck.

210
00:11:18,885 --> 00:11:21,611
[scene whooshes]

211
00:11:23,372 --> 00:11:25,892
[watch beeps]

212
00:11:27,652 --> 00:11:29,102
- Well, that was a shit show.

213
00:11:29,240 --> 00:11:30,759
- We'll talk about
it when we get back.

214
00:11:30,897 --> 00:11:33,934
[door rattles open]

215
00:11:34,072 --> 00:11:36,937
[slow tense music]

216
00:11:43,703 --> 00:11:46,567
[door slides shut]

217
00:11:48,259 --> 00:11:49,778
- We have to do something.

218
00:11:49,916 --> 00:11:51,227
Look, what if we just,

219
00:11:51,365 --> 00:11:52,677
we change the dates.
- Stop. You know the rules.

220
00:11:52,815 --> 00:11:54,334
We don't do anything
that will affect tomorrow

221
00:11:54,472 --> 00:11:56,957
between 2:05 and 3:05 PM.

222
00:11:57,095 --> 00:11:57,889
- Martin.

223
00:11:59,097 --> 00:12:00,961
- Your rules are going
to get us killed.

224
00:12:01,099 --> 00:12:02,376
- They're the only things
that are keeping our feet

225
00:12:02,514 --> 00:12:03,619
on the ground.

226
00:12:03,757 --> 00:12:05,655
Do you have the target?
- Yeah.

227
00:12:05,794 --> 00:12:07,796
Again, don't think you
needed me for that.

228
00:12:07,934 --> 00:12:11,282
- Maybe, maybe not, but I
don't have photographic memory.

229
00:12:11,420 --> 00:12:13,940
It needs to be verbatim.
- I'm worried about this.

230
00:12:14,078 --> 00:12:16,390
- [Lee] Come on, Finn. The
car jacker worked, right?

231
00:12:16,528 --> 00:12:19,324
- Whoa, whoa, wait. What happens
when it does it work, Finn?

232
00:12:19,462 --> 00:12:20,670
- All the electronics
in the car seize up

233
00:12:20,809 --> 00:12:22,949
for 30 seconds and
we get locked inside.

234
00:12:23,087 --> 00:12:24,329
- Oh.
- But it did work.

235
00:12:24,467 --> 00:12:25,814
- Oh.
- And that means that it

236
00:12:25,952 --> 00:12:27,574
is your job to make sure
that it still works tomorrow,

237
00:12:27,712 --> 00:12:29,887
and then when we get
out of the city safely,

238
00:12:30,025 --> 00:12:33,580
we'll figure out the rest.
- Where are you going?

239
00:12:33,718 --> 00:12:35,755
- I gotta get up early tomorrow,

240
00:12:35,893 --> 00:12:38,688
see the representative,
get our money.

241
00:12:38,827 --> 00:12:41,657
See you two tomorrow
at the spot.

242
00:12:41,795 --> 00:12:42,623
Hey.

243
00:12:44,453 --> 00:12:45,972
It's gonna be fine.

244
00:12:48,215 --> 00:12:50,597
[door slams]

245
00:12:51,460 --> 00:12:54,463
[footsteps shuffle]

246
00:12:59,779 --> 00:13:04,784
[key clicks]
[door opens]

247
00:13:05,715 --> 00:13:06,647
[door slams]
[hand slams]

248
00:13:06,786 --> 00:13:07,614
Stupid.

249
00:13:14,172 --> 00:13:16,796
[flask rattles]

250
00:13:23,216 --> 00:13:26,184
[train honks in distance]

251
00:13:26,322 --> 00:13:29,809
[flask rattles and thuds]

252
00:13:39,508 --> 00:13:40,923
[engine starts]
[car beeps]

253
00:13:41,061 --> 00:13:44,030
[upbeat rock music]

254
00:13:45,445 --> 00:13:48,068
[tires screech]

255
00:13:58,976 --> 00:13:59,735
♪ Come back, honey ♪

256
00:13:59,873 --> 00:14:01,944
♪ You're on your own ♪

257
00:14:02,082 --> 00:14:06,259
♪ I say you might as well
just get what you want ♪

258
00:14:06,397 --> 00:14:09,710
♪ Lately I've been
too shy to tell you ♪

259
00:14:09,849 --> 00:14:13,576
♪ That the way I see
ya may be wrong ♪

260
00:14:13,714 --> 00:14:15,268
♪ You got your mother
and your sister ♪

261
00:14:15,406 --> 00:14:17,442
♪ And all your brothers ♪

262
00:14:17,580 --> 00:14:21,826
♪ Counting [muffled singing] ♪
[tires crunch]

263
00:14:21,964 --> 00:14:23,241
♪ Well, let me tell now ♪

264
00:14:23,379 --> 00:14:25,243
♪ I think I could, baby ♪

265
00:14:25,381 --> 00:14:29,869
♪ Never stand to see
you walk out the door ♪

266
00:14:30,007 --> 00:14:31,871
♪ I got the letter
that you wrote ♪

267
00:14:32,009 --> 00:14:33,665
♪ I got the letter
that you wrote ♪

268
00:14:33,803 --> 00:14:35,771
♪ Hey listen, babe,
I'm gonna go ♪

269
00:14:35,909 --> 00:14:37,807
♪ Hey listen, babe,
I'm gonna go ♪

270
00:14:37,946 --> 00:14:41,604
♪ You can't just take my love
and run me out 100 times ♪

271
00:14:41,742 --> 00:14:45,885
♪ I got the letter
that you wrote ♪

272
00:14:50,061 --> 00:14:52,788
[object rustles]

273
00:14:54,272 --> 00:14:58,725
[electronic beeps trill]
[door whirs open]

274
00:14:58,863 --> 00:15:01,210
[soft music]

275
00:15:12,808 --> 00:15:15,604
[flames crackle]

276
00:15:16,881 --> 00:15:18,158
- [Lee] What just happened?

277
00:15:18,296 --> 00:15:21,023
- [Man] What you're
experiencing right now

278
00:15:21,161 --> 00:15:24,613
are the effects of
consciousness time trading.

279
00:15:24,751 --> 00:15:27,443
You see, your mind is
reordering its events.

280
00:15:27,581 --> 00:15:28,997
- [Lee] I saw...

281
00:15:29,135 --> 00:15:32,621
- [Man] You saw tomorrow, and
tomorrow, you'll see today.

282
00:15:32,759 --> 00:15:35,486
[flames crackle]

283
00:15:37,419 --> 00:15:40,767
[soft tense music]

284
00:15:40,905 --> 00:15:43,943
[footsteps shuffle]

285
00:15:56,817 --> 00:15:58,543
- The money should be in
your account within the hour.

286
00:15:58,681 --> 00:15:59,372
- Thanks.

287
00:15:59,510 --> 00:16:02,064
[footsteps shuffle]

288
00:16:02,202 --> 00:16:04,791
- By the way, the
offer still stands.

289
00:16:04,929 --> 00:16:06,241
You hand over the supply,

290
00:16:06,379 --> 00:16:09,865
and I promise you can
name any number you want.

291
00:16:10,003 --> 00:16:11,867
- Not interested.

292
00:16:12,005 --> 00:16:14,663
- May I at least have your name?

293
00:16:15,698 --> 00:16:19,530
- [chuckles] Have a good day.

294
00:16:25,777 --> 00:16:26,709
- You okay?

295
00:16:28,953 --> 00:16:30,403
- Yeah.

296
00:16:30,541 --> 00:16:31,887
You ready?
- Yep.

297
00:16:32,819 --> 00:16:37,755
[watch beeps]
[scene whooshes]

298
00:16:40,378 --> 00:16:44,865
[boom echoes]
[watch beeps]

299
00:16:45,004 --> 00:16:48,421
- Welcome to yesterday.
- Now we wait.

300
00:16:48,559 --> 00:16:53,529
[tense music]
[engine rumbles]

301
00:16:54,392 --> 00:16:55,773
- [Finn] Okay, tell me again.

302
00:16:55,911 --> 00:16:57,533
What exactly is the plan
once you're back in the car?

303
00:16:57,671 --> 00:17:00,571
- We wake up, we drive out
of town, and we assess.

304
00:17:00,709 --> 00:17:02,573
- So basically wing it.

305
00:17:11,858 --> 00:17:12,928
- 10 seconds.

306
00:17:15,241 --> 00:17:16,276
[watch beeps]

307
00:17:16,414 --> 00:17:17,726
Three, two, one.

308
00:17:18,658 --> 00:17:21,385
[scene whooshes]

309
00:17:23,697 --> 00:17:25,906
[men gasp]

310
00:17:26,045 --> 00:17:27,184
- Get us outta the city.
- On it.

311
00:17:27,322 --> 00:17:32,258
[tense jazzy music]
[traffic whooshes past]

312
00:17:40,128 --> 00:17:41,267
- Oh!

313
00:17:41,405 --> 00:17:43,165
I don't know who
the fuck that was,

314
00:17:43,303 --> 00:17:46,479
but they weren't no
match for Lee Warner!

315
00:17:46,617 --> 00:17:48,791
Coming in in the red shorts,

316
00:17:48,929 --> 00:17:53,727
weighing 175 pounds,
Lee Warner! [grunts]

317
00:17:54,970 --> 00:17:57,006
- What exactly did you
do in this operation?

318
00:17:57,145 --> 00:18:00,251
Amateur hour all day,
every day. 50-50, Finn.

319
00:18:00,389 --> 00:18:04,221
50-50, 60-40. No,
[laughs] I'm just saying.

320
00:18:04,359 --> 00:18:05,394
- Oh, fuck.

321
00:18:05,532 --> 00:18:08,501
[dramatic music]

322
00:18:08,639 --> 00:18:09,743
- Fucking Christ. Go!

323
00:18:09,881 --> 00:18:12,781
[engine revs]

324
00:18:12,919 --> 00:18:14,576
Go! Goddammit, Finn!

325
00:18:19,305 --> 00:18:21,790
[engine revs]

326
00:18:31,075 --> 00:18:32,283
[engine revs]

327
00:18:32,421 --> 00:18:34,837
What was that?
- It won't go.

328
00:18:34,975 --> 00:18:35,907
The brakes are locked up.

329
00:18:36,045 --> 00:18:38,047
- 60, 40 on that
car jacker, huh?

330
00:18:38,186 --> 00:18:39,911
- All right, we're
out. We're on foot.

331
00:18:40,049 --> 00:18:42,328
[dramatic suspenseful music]

332
00:18:42,466 --> 00:18:45,020
[doors slam]

333
00:18:45,158 --> 00:18:46,849
- Hey! Hey, it won't open!

334
00:18:46,987 --> 00:18:51,233
[electronic beeps trill]
[footsteps shuffle]

335
00:18:51,371 --> 00:18:56,307
- Where the fuck's Martin?
- Motherfucker! It won't open!

336
00:18:56,790 --> 00:18:57,653
I can't!

337
00:18:57,791 --> 00:19:01,968
[hands slam]
[tires crunch]

338
00:19:02,106 --> 00:19:03,314
Fuck.

339
00:19:03,452 --> 00:19:06,214
[discordant tense music]
[electronic beeps trill]

340
00:19:06,352 --> 00:19:08,216
[dramatic suspenseful music]
[doors slam]

341
00:19:08,354 --> 00:19:10,770
[door opens]

342
00:19:12,668 --> 00:19:15,878
[tense brooding music]

343
00:19:20,020 --> 00:19:21,263
Oh, shit.
- No!

344
00:19:23,092 --> 00:19:25,474
[Finn pants]

345
00:19:28,995 --> 00:19:31,377
[door opens]

346
00:19:35,898 --> 00:19:38,418
[slow dramatic music]

347
00:19:38,556 --> 00:19:41,214
[engine rumbles]

348
00:19:49,878 --> 00:19:52,915
[footsteps shuffle]

349
00:20:22,255 --> 00:20:23,394
- I'm into the future.

350
00:20:23,532 --> 00:20:25,120
I'm at tomorrow and I
spend an hour there,

351
00:20:25,258 --> 00:20:27,053
but that hour is
actually here today.

352
00:20:27,191 --> 00:20:29,158
- Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.

353
00:20:29,297 --> 00:20:30,884
What you're talking
about is, what,

354
00:20:31,022 --> 00:20:32,576
some kind of time machine?

355
00:20:32,714 --> 00:20:34,302
- Kind of, but it's
just for your mind.

356
00:20:34,440 --> 00:20:38,029
It's not for your body. I'm
not explaining this well.

357
00:20:38,167 --> 00:20:39,548
Okay, so-
- Are you sure they

358
00:20:39,686 --> 00:20:41,032
weren't just giving
you some psychedelics?

359
00:20:41,170 --> 00:20:43,311
- [laughs] No, man.

360
00:20:43,449 --> 00:20:45,658
[upbeat music]

361
00:20:45,796 --> 00:20:47,315
- Okay, shit. Okay.

362
00:20:51,491 --> 00:20:53,424
Well, thank you.

363
00:20:53,562 --> 00:20:54,701
Are you sure you have the money?

364
00:20:54,839 --> 00:20:55,806
- Yeah, man.

365
00:20:57,532 --> 00:20:59,879
- All right, then I owe you.

366
00:21:00,017 --> 00:21:01,156
- No, and there's more.

367
00:21:01,294 --> 00:21:04,884
So before I have left,
they gave me a job.

368
00:21:05,022 --> 00:21:05,885
It's a really good job.

369
00:21:06,023 --> 00:21:07,990
It pays really well, and Matty,

370
00:21:08,128 --> 00:21:10,752
we're finally gonna get you
the treatment that you need.

371
00:21:10,890 --> 00:21:12,823
- I am getting the
treatment I need.

372
00:21:12,961 --> 00:21:15,412
- Fuck that, the treatment
that you deserve.

373
00:21:15,550 --> 00:21:20,140
You and me were gonna
beat this thing together.

374
00:21:20,279 --> 00:21:22,142
- You're not lying?

375
00:21:22,281 --> 00:21:24,593
- No. I really believe that.

376
00:21:29,633 --> 00:21:32,774
[ducks quack outside]

377
00:21:40,195 --> 00:21:42,853
[sheets rustle]

378
00:21:48,410 --> 00:21:51,724
[mid-tempo guitar music]

379
00:22:02,459 --> 00:22:06,601
[drink slurps]
♪ Little Miss Small Town ♪

380
00:22:06,739 --> 00:22:11,433
[duck quacks]
♪ She went way down south ♪

381
00:22:11,571 --> 00:22:16,542
♪ She's never gonna come back ♪

382
00:22:17,508 --> 00:22:20,856
♪ Little Miss Small Town ♪

383
00:22:20,994 --> 00:22:25,930
♪ She went way down ♪

384
00:22:26,897 --> 00:22:28,277
♪ She never gonna come back ♪

385
00:22:28,416 --> 00:22:31,384
- All we're asking for is
a little more transparency.

386
00:22:31,522 --> 00:22:34,145
You have to understand.
We don't know your name.

387
00:22:34,283 --> 00:22:35,802
We can't see your face.

388
00:22:35,940 --> 00:22:38,149
We've discussed it and believe
you should consult the board

389
00:22:38,287 --> 00:22:40,255
for any future
trades of this size.

390
00:22:40,393 --> 00:22:41,463
- [Deep Voice] Is that right?

391
00:22:41,601 --> 00:22:44,570
- You seem a bit unpredictable.

392
00:22:44,708 --> 00:22:48,297
- Unpredictable,
really. That's cute.

393
00:22:48,436 --> 00:22:49,747
Tell me, how much money
has your firm cleared

394
00:22:49,885 --> 00:22:51,473
in the past six months
thanks to the organization?

395
00:22:51,611 --> 00:22:54,925
- Look, we're not questioning
your value to the company.

396
00:22:55,063 --> 00:22:58,100
- There is nothing
unpredictable about what I do.

397
00:22:58,238 --> 00:22:59,654
- Markets change.

398
00:22:59,792 --> 00:23:02,450
You keep trading like this
and you'll eventually lose.

399
00:23:02,588 --> 00:23:06,730
The world is unpredictable.
People are unpredictable.

400
00:23:06,868 --> 00:23:10,319
- On the contrary,
people are the product,

401
00:23:12,045 --> 00:23:14,979
and they're a product
that should be controlled.

402
00:23:15,117 --> 00:23:18,466
Stick with me and
reap the benefits,

403
00:23:18,604 --> 00:23:22,159
or else we can part ways
right here right now.

404
00:23:22,297 --> 00:23:26,197
- No, no, that won't
be necessary. Carry on.

405
00:23:26,335 --> 00:23:30,167
[tense music]
[electronic beeps trill]

406
00:23:30,305 --> 00:23:31,617
- You requested
to speak with me.

407
00:23:31,755 --> 00:23:35,241
- Yes. I have a job
for our little friend.

408
00:23:36,725 --> 00:23:39,832
- I thought he was clear he
no longer wished to cooperate.

409
00:23:39,970 --> 00:23:42,041
- Yes, well, you and I both
know what happens to people

410
00:23:42,179 --> 00:23:44,526
who don't cooperate
with the organization.

411
00:23:44,664 --> 00:23:46,908
Let's make sure he
gets that message.

412
00:23:47,046 --> 00:23:49,738
- [laughs] I'll do my
best, but to be honest,

413
00:23:49,876 --> 00:23:52,672
the man is a bit of an idiot.

414
00:23:52,810 --> 00:23:55,434
- That man is key to everything.

415
00:23:57,297 --> 00:23:58,506
[dramatic music]

416
00:23:58,644 --> 00:24:03,476
[mid-tempo laid back music]
[ducks quack]

417
00:24:09,275 --> 00:24:12,105
[ringtone chimes]

418
00:24:13,003 --> 00:24:14,418
- Hello?

419
00:24:14,556 --> 00:24:15,177
- [Representative] I see
you're enjoying the company

420
00:24:15,315 --> 00:24:16,006
of your new friends.

421
00:24:16,144 --> 00:24:18,802
[tense brooding music]

422
00:24:18,940 --> 00:24:21,736
Don't worry, you're
safe, for now.

423
00:24:23,254 --> 00:24:26,085
Well, I have
another job for you.

424
00:24:26,223 --> 00:24:28,881
Saying no isn't
really an option.

425
00:24:29,019 --> 00:24:31,918
[door slams]
[punches land]

426
00:24:32,056 --> 00:24:34,093
[Finn breathes sharply]

427
00:24:34,231 --> 00:24:36,923
[Martin grunts]

428
00:24:37,959 --> 00:24:39,305
- No!

429
00:24:39,443 --> 00:24:43,792
[high-pitched ringing echoes]
[slow dramatic music]

430
00:24:48,590 --> 00:24:51,593
[footsteps shuffle]

431
00:24:56,218 --> 00:24:58,635
[Finn sighs]

432
00:25:01,396 --> 00:25:04,675
[ringtone chimes]

433
00:25:04,813 --> 00:25:09,784
[tires crunch]
[contemplative music]

434
00:25:10,992 --> 00:25:13,615
How did they get our
names? Our addresses?

435
00:25:13,753 --> 00:25:15,962
You said we were good.
- I don't know.

436
00:25:16,100 --> 00:25:17,550
[contemplative music]

437
00:25:17,688 --> 00:25:19,690
- And what are we supposed to
do? You got rid of it, right?

438
00:25:19,828 --> 00:25:24,419
- Yeah. I mean, could just
ignore 'em, call their bluff.

439
00:25:25,593 --> 00:25:27,595
- Did you already
forget what happened?

440
00:25:27,733 --> 00:25:28,803
Wait, when you came to
meet with this shit,

441
00:25:28,941 --> 00:25:30,114
you told me that these jobs

442
00:25:30,252 --> 00:25:33,014
were gonna be low
risk, high reward.

443
00:25:34,740 --> 00:25:37,018
I think about it every day.

444
00:25:37,156 --> 00:25:39,261
- You think that I don't
feel the same way as you?

445
00:25:39,399 --> 00:25:42,748
- No, you don't 'cause
it wasn't your fault.

446
00:25:42,886 --> 00:25:44,681
- It never should've
come to that.

447
00:25:44,819 --> 00:25:47,097
We weren't prepared for an
ambush, and that's on me.

448
00:25:47,235 --> 00:25:50,272
Regardless, I trusted you then,
and I still trust you now.

449
00:25:50,410 --> 00:25:52,516
I mean, you trust me don't you?

450
00:25:52,654 --> 00:25:54,656
- Honestly, no, I don't.

451
00:25:56,106 --> 00:26:00,006
- Well, I guess that's
why we never worked out.

452
00:26:00,144 --> 00:26:02,181
- [laughs] Worked out? What?

453
00:26:02,319 --> 00:26:06,081
- New Hampshire,
baby, two years ago.

454
00:26:06,219 --> 00:26:08,428
- That was a long time ago.

455
00:26:12,363 --> 00:26:15,781
Did you actually get rid
of it like we talked about?

456
00:26:15,919 --> 00:26:19,370
- Yeah. What's with the
new decals on the van?

457
00:26:19,508 --> 00:26:21,614
- Starting my own
security company.

458
00:26:21,752 --> 00:26:25,238
- Yeah, that sounds fun.
- Yeah, it's not.

459
00:26:26,377 --> 00:26:28,759
[Finn sighs]

460
00:26:29,657 --> 00:26:32,418
Why aren't we already dead?

461
00:26:32,556 --> 00:26:35,007
[birds chirp]

462
00:26:35,939 --> 00:26:38,079
[contemplative music]

463
00:26:38,217 --> 00:26:42,566
- You motherfucker. You
still have the Z, don't you?

464
00:26:43,532 --> 00:26:47,019
[electronic beeps trill]

465
00:26:49,711 --> 00:26:51,713
And you wonder why
I don't trust you.

466
00:26:51,851 --> 00:26:53,922
- Fine, but I'm not using.

467
00:26:54,060 --> 00:26:55,441
- [scoffs] Lee, we
talked about this.

468
00:26:55,579 --> 00:26:56,649
After what happened to Martin,

469
00:26:56,787 --> 00:26:58,168
we both agreed that
this had to end.

470
00:26:58,306 --> 00:26:59,618
- Yes, but we also both
agreed the less you know,

471
00:26:59,756 --> 00:27:00,653
the better.

472
00:27:00,791 --> 00:27:02,034
The rules-
- Oh my God!

473
00:27:02,172 --> 00:27:04,243
I know, the rules. Just save it.

474
00:27:04,381 --> 00:27:05,762
- Okay, but in my defense,

475
00:27:05,900 --> 00:27:07,902
the organization is gonna kill
us if we don't do this job,

476
00:27:08,040 --> 00:27:09,524
so you're welcome.

477
00:27:14,425 --> 00:27:17,049
- 14 account
numbers? It's a lot.

478
00:27:18,706 --> 00:27:21,260
- It's also a big price tag.

479
00:27:21,398 --> 00:27:24,263
Look, one last job
and we're done.

480
00:27:25,609 --> 00:27:27,473
- Gonna need a new photog.
- I'll handle it.

481
00:27:27,611 --> 00:27:31,788
- You can barely handle
yourself. What's your plan?

482
00:27:32,892 --> 00:27:34,963
- I'm gonna go see Danny.

483
00:27:36,378 --> 00:27:37,725
- Okay. Whatever.

484
00:27:39,658 --> 00:27:40,831
If we're gonna do this, I
need to start planning now,

485
00:27:40,969 --> 00:27:43,316
so just make it happen.

486
00:27:43,454 --> 00:27:44,628
Take a shower.

487
00:27:45,767 --> 00:27:47,424
[footsteps shuffle]
[upbeat music]

488
00:27:47,562 --> 00:27:50,220
[clippers buzz]

489
00:27:51,462 --> 00:27:54,224
[engine rumbles]

490
00:27:56,605 --> 00:27:59,125
[tires crunch]

491
00:28:11,793 --> 00:28:15,521
[muffled upbeat
music plays inside]

492
00:28:15,659 --> 00:28:17,765
[knock taps]

493
00:28:17,903 --> 00:28:20,388
[door creaks]

494
00:28:21,769 --> 00:28:23,391
- [Cici] Not today.

495
00:28:23,529 --> 00:28:26,566
- Cici, it is good to see you.

496
00:28:26,705 --> 00:28:28,707
- What do you want, Lee?

497
00:28:28,845 --> 00:28:31,951
I just came by to say hello,
see how you were doing.

498
00:28:32,089 --> 00:28:34,574
- Just fine until you showed up.

499
00:28:34,713 --> 00:28:37,025
- Where's Danny?
- He's busy.

500
00:28:39,856 --> 00:28:40,960
- Two seconds.

501
00:28:45,033 --> 00:28:47,691
[paper rustles]

502
00:28:48,727 --> 00:28:51,730
[footsteps shuffle]

503
00:28:54,249 --> 00:28:55,181
- We'll see what's up.

504
00:28:55,319 --> 00:28:56,286
- Good, baby?
- Yep.

505
00:28:56,424 --> 00:28:58,944
- All right.
- All right, right on.

506
00:29:00,221 --> 00:29:01,325
- Thought I smelled
some shit up in here.

507
00:29:01,463 --> 00:29:05,847
- [laughs] Danny.
How you doing, man?

508
00:29:05,985 --> 00:29:07,124
- Man, you better tell me

509
00:29:07,262 --> 00:29:08,505
what the fuck you're
doing in here, man.

510
00:29:08,643 --> 00:29:09,989
- I'm just coming by to say hi.

511
00:29:10,127 --> 00:29:12,681
- Your ass better not
be here making no bets.

512
00:29:12,820 --> 00:29:13,890
- I wouldn't dream of it.

513
00:29:14,028 --> 00:29:14,822
- Damn right you
wouldn't dream of it.

514
00:29:14,960 --> 00:29:16,099
You still owe me, motherfucker.

515
00:29:16,237 --> 00:29:19,412
- That is exactly
what I'm going here.

516
00:29:19,550 --> 00:29:21,483
Paying you back, baby.

517
00:29:21,621 --> 00:29:24,279
[paper rustles]

518
00:29:28,525 --> 00:29:29,802
- I guess it's a start, huh?

519
00:29:29,940 --> 00:29:33,081
- [laughs] How you been?

520
00:29:33,219 --> 00:29:35,981
- I'm fussing. I bought
a boat last summer, huh?

521
00:29:36,119 --> 00:29:37,396
- [Lee] Yeah?

522
00:29:37,534 --> 00:29:39,191
- Thought I might like
fishing. Turns out I don't.

523
00:29:39,329 --> 00:29:41,365
Know anybody looking to buy?
- Sorry.

524
00:29:41,503 --> 00:29:43,264
- Ah, it's all right.

525
00:29:44,506 --> 00:29:47,820
- I need a favor.
- Of course you do.

526
00:29:47,958 --> 00:29:50,202
- Can you stop being
such a sourpuss?

527
00:29:50,340 --> 00:29:53,067
- Sourpuss? Let me
explain something to you.

528
00:29:53,205 --> 00:29:56,725
You spent four years
coming in here making bets,

529
00:29:56,864 --> 00:29:58,313
taking my fucking money,

530
00:29:58,451 --> 00:30:00,937
only for me to find out you've
been using that Z bullshit.

531
00:30:01,075 --> 00:30:02,835
- Danny, that was the old me.

532
00:30:02,973 --> 00:30:04,457
- Those days is gone.
You know what I mean?

533
00:30:04,595 --> 00:30:07,736
It's all over. It's a
brand new Lee, right?

534
00:30:07,875 --> 00:30:09,911
You still live in that RV
that you won off Simpson?

535
00:30:10,049 --> 00:30:12,362
- [laughs] Yeah.

536
00:30:12,500 --> 00:30:14,571
- How about that Mercedes
that you won off Tanner?

537
00:30:14,709 --> 00:30:17,470
You still rolling
around in that?

538
00:30:17,608 --> 00:30:20,473
Okay, yeah. Not a
fucking thing changed.

539
00:30:20,611 --> 00:30:22,821
You're a son of a
bitch, you know that?

540
00:30:22,959 --> 00:30:25,444
And this money, where's
this coming from, huh?

541
00:30:25,582 --> 00:30:26,963
Oh, you spend your days working

542
00:30:27,101 --> 00:30:30,863
as a substitute teacher
making it the honest way?

543
00:30:31,001 --> 00:30:33,555
No, I ain't think so.

544
00:30:33,693 --> 00:30:35,764
Your ass is still using, Lee,

545
00:30:35,903 --> 00:30:37,318
which is why I can
trust you about

546
00:30:37,456 --> 00:30:40,183
as far as I can toss you.

547
00:30:40,321 --> 00:30:43,186
What do you want, man?
- I need a photog.

548
00:30:43,324 --> 00:30:46,706
- Okay. What the fuck
happened to Martin?

549
00:30:47,673 --> 00:30:48,743
- He retired.

550
00:30:51,194 --> 00:30:53,713
- I'm sorry to hear that. Okay?

551
00:30:53,852 --> 00:30:55,474
But that right there,
that's the bullshit. Okay?

552
00:30:55,612 --> 00:30:58,201
That's why you need
to stop. All right?

553
00:30:58,339 --> 00:31:02,861
That's what happens when
you start fucking with time!

554
00:31:02,999 --> 00:31:05,035
As long as you got these pills,

555
00:31:05,173 --> 00:31:06,726
you'll never be
able to walk away.

556
00:31:06,865 --> 00:31:08,107
Once an addict,
always an addict.

557
00:31:08,245 --> 00:31:10,178
Ain't they right, what they say?

558
00:31:10,316 --> 00:31:15,183
- You two are bookies. You make
your living off of addicts.

559
00:31:17,876 --> 00:31:22,156
- That's fair enough.
- I got a job. It's a big one.

560
00:31:24,158 --> 00:31:25,745
You two help me out,

561
00:31:25,884 --> 00:31:29,128
I'll pay you back
double what I owe you.

562
00:31:35,445 --> 00:31:39,794
- You're lucky somebody
loves you. Tell you what.

563
00:31:39,932 --> 00:31:41,865
Yeah, I do know someone.

564
00:31:42,003 --> 00:31:45,006
Old Theo from the racino
came in the other day,

565
00:31:45,144 --> 00:31:47,284
talking about some lady
he had to kick out.

566
00:31:47,422 --> 00:31:49,493
Said she was the best
counter he ever seen.

567
00:31:49,631 --> 00:31:52,324
[funky music]
[skateboard rolls]

568
00:31:52,462 --> 00:31:54,050
Spends her days on
campus collecting money

569
00:31:54,188 --> 00:31:55,465
from all the rich college kids,

570
00:31:55,603 --> 00:31:58,606
just taking all
their tests and shit.

571
00:32:00,746 --> 00:32:02,851
♪ Come on, whoo ♪

572
00:32:02,990 --> 00:32:04,129
♪ Yeah ♪

573
00:32:04,267 --> 00:32:07,546
- [Danny] Yeah, she's
a tough little thing.

574
00:32:09,444 --> 00:32:13,379
♪ Come on, whoo ♪

575
00:32:13,517 --> 00:32:16,106
♪ Come on, whoo ♪

576
00:32:16,244 --> 00:32:18,039
- [Danny] And her nights, yeah.

577
00:32:18,177 --> 00:32:20,524
She spends those at
the casino on Broadway.

578
00:32:20,662 --> 00:32:22,768
[slot machines chime]
[muffled chatter]

579
00:32:22,906 --> 00:32:25,115
She set up the table
right here in this bar.

580
00:32:25,253 --> 00:32:27,669
Chances are she'll be
here later on tonight,

581
00:32:27,807 --> 00:32:29,637
[laughs] way past
my bedtime though.

582
00:32:29,775 --> 00:32:32,674
[muffled chatter]

583
00:32:59,667 --> 00:33:02,911
- Saw you on campus and
now here. What do you want?

584
00:33:03,050 --> 00:33:04,327
- I don't think you're
a student, are you?

585
00:33:04,465 --> 00:33:05,949
- I might be. You
here to blackmail me?

586
00:33:06,087 --> 00:33:08,572
- Not quite. I do have
a proposal for you.

587
00:33:08,710 --> 00:33:10,333
Also, you know you don't
need a photographic memory

588
00:33:10,471 --> 00:33:13,129
to count cards, right?
- Doesn't hurt.

589
00:33:13,267 --> 00:33:15,269
- You got a history
of drug abuse?

590
00:33:15,407 --> 00:33:17,236
- [scoffs] What? No.

591
00:33:17,374 --> 00:33:19,894
- Good. Don't take it.

592
00:33:20,032 --> 00:33:23,070
- But I usually love taking
pills from strange men at bars.

593
00:33:23,208 --> 00:33:25,486
- It's called Z
Plus. Look it up.

594
00:33:25,624 --> 00:33:26,797
If you're interested,
meet me tomorrow,

595
00:33:26,935 --> 00:33:28,523
Jenning's Landing, 8:00 AM.

596
00:33:28,661 --> 00:33:31,526
[upbeat bar music]

597
00:33:34,529 --> 00:33:36,704
[Sophia scoffs]

598
00:33:36,842 --> 00:33:40,466
[bright upbeat funky music]

599
00:33:46,748 --> 00:33:48,474
- What's up, everyone.
Welcome back to the channel.

600
00:33:48,612 --> 00:33:49,958
First things first,

601
00:33:50,097 --> 00:33:51,650
I wanna remind you to like,
comment, and subscribe.

602
00:33:51,788 --> 00:33:52,892
If you haven't already,

603
00:33:53,031 --> 00:33:54,342
make sure you hit that
little notification bell

604
00:33:54,480 --> 00:33:55,654
at the bottom so you
never miss another video.

605
00:33:55,792 --> 00:33:57,000
Let's just dive right in.

606
00:33:57,138 --> 00:33:59,037
A question popped
into my feed today

607
00:33:59,175 --> 00:34:02,316
about a Reddit post detailing
a so-called time travel pill.

608
00:34:02,454 --> 00:34:04,663
I took a look and, of course,
met it with heavy skepticism.

609
00:34:04,801 --> 00:34:07,010
But after a little bit of
research, I'm not so sure.

610
00:34:07,148 --> 00:34:08,632
To really understand
where all this comes from,

611
00:34:08,770 --> 00:34:10,082
we're gonna have to go
back a couple of years

612
00:34:10,220 --> 00:34:12,291
and talk about a man
named Dr. Jay Tupple.

613
00:34:12,429 --> 00:34:14,431
He was a neurophysicist
who died in 2018,

614
00:34:14,569 --> 00:34:16,226
or so they say, but
more on that later.

615
00:34:16,364 --> 00:34:19,298
His studies on the concept
of consciousness time trading

616
00:34:19,436 --> 00:34:20,851
were considered
controversial due

617
00:34:20,989 --> 00:34:22,784
to his use of human
test subjects.

618
00:34:22,922 --> 00:34:24,683
Now the serum,
which was called Z,

619
00:34:24,821 --> 00:34:26,581
reportedly made
the subjects crazy.

620
00:34:26,719 --> 00:34:29,550
Later, it was advanced
into its current pill form

621
00:34:29,688 --> 00:34:30,896
called Z Plus.

622
00:34:31,034 --> 00:34:33,485
Now that was before his
disappearance in 2019

623
00:34:33,623 --> 00:34:36,074
after the Russian mob reportedly
raided his laboratory.

624
00:34:36,212 --> 00:34:37,627
The police never found his body,

625
00:34:37,765 --> 00:34:39,111
and they've since
declared him dead.

626
00:34:39,249 --> 00:34:42,149
But this wouldn't be the
first time Dr. Tupple

627
00:34:42,287 --> 00:34:43,736
brought on this
type of controversy.

628
00:34:43,874 --> 00:34:45,083
See, two years earlier,

629
00:34:45,221 --> 00:34:46,912
he was declared dead
after being involved

630
00:34:47,050 --> 00:34:48,776
in the rescue of
a missing child,

631
00:34:48,914 --> 00:34:51,123
only to turn up six
months later unharmed.

632
00:34:51,261 --> 00:34:53,608
See, this has led several
people to theorize

633
00:34:53,746 --> 00:34:57,612
that Dr. Tupple is in fact
alive and is on the run

634
00:34:57,750 --> 00:34:59,718
and is using the Z
Plus to stay ahead

635
00:34:59,856 --> 00:35:01,202
of those that are
looking for him.

636
00:35:01,340 --> 00:35:04,240
The pill is rumored to be
able to change the order

637
00:35:04,378 --> 00:35:07,588
in which our minds
perceive time and events.

638
00:35:07,726 --> 00:35:10,142
But this is where the facts
get a little bit less certain.

639
00:35:10,280 --> 00:35:13,283
[birds caw]
[tense music]

640
00:35:13,421 --> 00:35:14,733
- Yeah, I know.

641
00:35:14,871 --> 00:35:17,425
[tires crunch]

642
00:35:18,978 --> 00:35:21,188
We'll get him, don't worry.

643
00:35:24,156 --> 00:35:26,538
[door opens]

644
00:35:27,539 --> 00:35:29,782
[door slams]
[door opens]

645
00:35:29,920 --> 00:35:32,958
[footsteps shuffle]

646
00:35:35,029 --> 00:35:36,789
What do we have here?

647
00:35:38,515 --> 00:35:40,552
- [Henchman] I think this
one's over the edge, boss.

648
00:35:40,690 --> 00:35:45,143
- Stop! How many times
do I have to tell you?

649
00:35:45,281 --> 00:35:46,834
I don't wanna see their faces.

650
00:35:46,972 --> 00:35:48,111
- [Henchman] You want
me to put it back on?

651
00:35:48,249 --> 00:35:51,666
- No, cut him loose.
Wait in the car.

652
00:35:51,804 --> 00:35:54,393
[knife slices]

653
00:35:56,533 --> 00:35:59,709
[slow dramatic music]

654
00:36:00,917 --> 00:36:03,782
Tell me, what seems
to be the matter?

655
00:36:03,920 --> 00:36:06,992
- Nothing, nothing,
nothing at all.

656
00:36:07,130 --> 00:36:11,652
I made a stupid joke, and
George took me too seriously.

657
00:36:13,861 --> 00:36:17,209
Everything's good.
- Sorry to hear that.

658
00:36:17,347 --> 00:36:21,179
If there is something
wrong, you could tell me.

659
00:36:26,529 --> 00:36:27,875
- I'm trying to remember

660
00:36:28,013 --> 00:36:32,051
what happened even fucking
two minutes ago, and I can't.

661
00:36:33,225 --> 00:36:36,677
It's like two sides,
two competing memories.

662
00:36:40,198 --> 00:36:41,785
- [Derrick] I'm so sorry.

663
00:36:41,923 --> 00:36:43,994
[atmosphere undulates
and rumbles]

664
00:36:44,132 --> 00:36:46,204
[grunts]

665
00:36:48,309 --> 00:36:51,347
- Look, man, I can't
take it anymore.

666
00:36:55,696 --> 00:36:58,906
Like cars crashing
together in my brain.

667
00:36:59,044 --> 00:37:01,149
I don't know what's
real anymore.

668
00:37:01,288 --> 00:37:03,531
- I see. I have to ask you.

669
00:37:06,465 --> 00:37:10,055
Did you or did you not
do what I asked of you?

670
00:37:10,193 --> 00:37:13,576
- [grunts] I did, I did.

671
00:37:17,407 --> 00:37:20,755
- Put the sack back
on your head, please.

672
00:37:28,211 --> 00:37:30,075
[gunshot blasts]
[body thuds]

673
00:37:30,213 --> 00:37:32,940
[gunshots blast]

674
00:37:33,078 --> 00:37:38,014
[slow dramatic music]
[footsteps shuffle]

675
00:37:39,878 --> 00:37:42,260
[door opens]

676
00:37:43,226 --> 00:37:45,470
[door slams]

677
00:37:45,608 --> 00:37:48,611
I need them to keep
things straight.

678
00:37:48,749 --> 00:37:52,511
Get some more Z serum
from one of the new guys.

679
00:37:52,649 --> 00:37:55,825
[engine starts]

680
00:37:55,963 --> 00:38:00,864
[engine revs]
[mid-tempo jazzy music]

681
00:38:04,972 --> 00:38:07,975
[heels clack]

682
00:38:08,113 --> 00:38:12,428
- All right, what is this
really? Time travel pills?

683
00:38:13,877 --> 00:38:15,085
I mean, what are you trying
to sell me magic beans?

684
00:38:15,223 --> 00:38:17,295
You trying to get me to
pass 'em off to others?

685
00:38:17,433 --> 00:38:19,987
- I'm trying to offer you a job.

686
00:38:20,125 --> 00:38:21,713
- No, thank you.

687
00:38:21,851 --> 00:38:23,715
- I did a little
research on you.

688
00:38:23,853 --> 00:38:27,201
You're in debt and
with the wrong people.

689
00:38:27,339 --> 00:38:29,168
I've been there
before. It sucks.

690
00:38:29,307 --> 00:38:33,518
I'm guessing now you're looking
for a way to start over.

691
00:38:33,656 --> 00:38:34,829
- Okay, I'm gonna
humor you for a second

692
00:38:34,967 --> 00:38:36,797
and believe that this is real.

693
00:38:36,935 --> 00:38:38,419
Explain.

694
00:38:38,557 --> 00:38:42,458
- On the paper's what
I'm offering for the job.

695
00:38:45,253 --> 00:38:49,465
Let's get coffee. [grunts]

696
00:38:49,603 --> 00:38:52,537
[footsteps shuffle]

697
00:38:53,538 --> 00:38:56,023
[footsteps shuffle]

698
00:38:56,161 --> 00:38:57,473
- No, no, no, no,
no, no, no, no.

699
00:38:57,611 --> 00:38:59,889
I mean, there are many
ways to get exposure.

700
00:39:00,027 --> 00:39:02,236
Well, that's what everyone
gets wrong, right?

701
00:39:02,374 --> 00:39:03,617
I mean, if everyone
was getting right,

702
00:39:03,755 --> 00:39:05,515
they we'd know about it, right?

703
00:39:05,653 --> 00:39:08,276
[laughs] Okay.
[laughs] Right, yeah.

704
00:39:08,415 --> 00:39:10,244
Okay. Well, you know, yeah,
I'm just leaving right now.

705
00:39:10,382 --> 00:39:11,556
Okay. I gotta go.

706
00:39:11,694 --> 00:39:14,800
[upbeat funky music]

707
00:39:16,215 --> 00:39:18,977
[shutter clicks]

708
00:39:20,875 --> 00:39:23,464
[door opens]

709
00:39:23,602 --> 00:39:27,606
- Okay, consciousness
time trading. Just
walk me through it.

710
00:39:27,744 --> 00:39:28,435
- Okay.

711
00:39:28,573 --> 00:39:30,057
[muffled chatter]

712
00:39:30,195 --> 00:39:32,231
Hey, miss. How you doing?

713
00:39:32,370 --> 00:39:33,716
You got a pen on you?

714
00:39:33,854 --> 00:39:36,201
[pen thuds]

715
00:39:38,445 --> 00:39:39,273
Thanks.

716
00:39:40,447 --> 00:39:43,381
Okay, so we think of
time in a straight line,

717
00:39:43,519 --> 00:39:45,279
one road leading
from A to B, right?

718
00:39:45,417 --> 00:39:46,970
Let's start to think
of it as a map.

719
00:39:47,108 --> 00:39:51,389
The locations stay the same,
but the order and the route

720
00:39:51,527 --> 00:39:54,253
in which you hit
them can change.

721
00:39:58,188 --> 00:39:59,983
[electronic beeps trill]

722
00:40:00,121 --> 00:40:01,640
- That's a pretty
high-tech case.

723
00:40:01,778 --> 00:40:03,504
- Yeah. These pills are no joke.

724
00:40:03,642 --> 00:40:05,472
The wrong person tries
to open up this case,

725
00:40:05,610 --> 00:40:06,783
and it will burn their eye out.

726
00:40:06,921 --> 00:40:09,855
- Jesus. And you just
gave me one in a bar?

727
00:40:09,993 --> 00:40:11,961
- Relax. This is a fake.

728
00:40:13,963 --> 00:40:16,414
So do you have plans
tomorrow morning?

729
00:40:16,552 --> 00:40:17,656
- Oh, yeah. I have a gig.

730
00:40:17,794 --> 00:40:19,762
I'm taking a midterm
for a trust fund baby.

731
00:40:19,900 --> 00:40:21,902
[contemplative music]

732
00:40:22,040 --> 00:40:24,594
- It's 9:00 AM, give or take.

733
00:40:24,732 --> 00:40:27,148
Let's say hypothetically
that you take the pill,

734
00:40:27,286 --> 00:40:29,634
the Z Plus, right now.

735
00:40:29,772 --> 00:40:31,981
When you take the pill,
you're gonna close your eyes.

736
00:40:32,119 --> 00:40:34,362
When you open them,
they're gonna be purple.

737
00:40:34,501 --> 00:40:36,813
That means you're
jumping forward.

738
00:40:36,951 --> 00:40:37,883
You should be right on campus,

739
00:40:38,021 --> 00:40:39,782
getting ready to take that test.

740
00:40:39,920 --> 00:40:41,611
- Then they'll definitely
know something's up,

741
00:40:41,749 --> 00:40:44,062
but if I don't do well,
I'm gonna fucking fail,

742
00:40:44,200 --> 00:40:46,340
and my parents are
gonna fucking kill me.

743
00:40:46,478 --> 00:40:49,101
- Wait, what happens to tomorrow
me when I'm in their body?

744
00:40:49,239 --> 00:40:51,863
- Here's where it gets a
little more complicated.

745
00:40:52,001 --> 00:40:53,623
Let's go back to just
before your eyes went purple

746
00:40:53,761 --> 00:40:55,004
on campus.

747
00:40:55,142 --> 00:40:56,730
- I really have
to do well on this

748
00:40:56,868 --> 00:40:59,353
because my parents are paying
full tuition, as you know.

749
00:40:59,491 --> 00:41:01,389
- While you're jumping
forward from the day before,

750
00:41:01,528 --> 00:41:05,152
your tomorrow self is gonna
wake up in your body right now.

751
00:41:05,290 --> 00:41:06,981
Your eyes are gonna be green.

752
00:41:07,119 --> 00:41:08,845
That means you're
jumping backward.

753
00:41:08,983 --> 00:41:10,985
For the next hour,
tomorrow Sophia's gonna get

754
00:41:11,123 --> 00:41:14,023
to hang out here with
me at the coffee shop

755
00:41:14,161 --> 00:41:16,819
while today Sophia-
- Will be in my body tomorrow.

756
00:41:16,957 --> 00:41:20,685
- When the time runs
out, you'll switch back.

757
00:41:22,480 --> 00:41:24,999
That's how it works, basically.

758
00:41:25,137 --> 00:41:29,038
- Basically.
- Basically. [laughs]

759
00:41:29,176 --> 00:41:32,248
The stuff was originally
concocted as a serum, Z,

760
00:41:32,386 --> 00:41:35,216
much more unpredictable,
much more dangerous.

761
00:41:35,354 --> 00:41:37,184
Eventually, it was refined
into the pill form,

762
00:41:37,322 --> 00:41:39,980
Z Plus, with a bit more control.

763
00:41:41,499 --> 00:41:43,846
- But can't any little thing
change everything though,

764
00:41:43,984 --> 00:41:45,364
like the butterfly effect?

765
00:41:45,503 --> 00:41:48,402
- Yeah. That's why we limit
the amount of variables.

766
00:41:48,540 --> 00:41:50,404
The less we know, the better.

767
00:41:50,542 --> 00:41:51,854
We don't know what
we're trying to steal,

768
00:41:51,992 --> 00:41:54,408
it makes it harder for
us to screw it all up.

769
00:41:54,546 --> 00:41:56,065
The team is made up
of three components,

770
00:41:56,203 --> 00:41:58,032
the sitter, the
tech, and the photog.

771
00:41:58,170 --> 00:41:59,620
The sitter, me, is in
charge of making sure

772
00:41:59,758 --> 00:42:01,519
that we don't lose our
minds by limiting the amount

773
00:42:01,657 --> 00:42:03,728
of variable, such
as the moving truck,

774
00:42:03,866 --> 00:42:05,177
making sure that we
have limited knowledge

775
00:42:05,315 --> 00:42:06,731
and administering the Z.

776
00:42:06,869 --> 00:42:08,526
The tech's job is to
plan the actual steal

777
00:42:08,664 --> 00:42:10,424
and manage the logistics.

778
00:42:10,562 --> 00:42:11,701
Lucky for us, we try
to steal information

779
00:42:11,839 --> 00:42:14,221
that has no significant
value on the day of

780
00:42:14,359 --> 00:42:17,431
but means a whole hell of a
lot if obtained the day before.

781
00:42:17,569 --> 00:42:20,227
Low risk, low
security, high reward.

782
00:42:20,365 --> 00:42:22,574
I see took the
decals off the van.

783
00:42:22,712 --> 00:42:25,197
- How's it going?
You must be Sophia.

784
00:42:25,335 --> 00:42:28,062
[clears throat] I'm Finn.

785
00:42:28,200 --> 00:42:29,995
- And I'm the new
photog, I'm assuming.

786
00:42:30,133 --> 00:42:31,445
- Yep.

787
00:42:31,583 --> 00:42:33,102
We get you in. You remember
it when you come back.

788
00:42:33,240 --> 00:42:34,793
- Do I wanna know what
happened to the other one?

789
00:42:34,931 --> 00:42:36,657
- [sighs] Before you
agree to anything,

790
00:42:36,795 --> 00:42:39,315
you should be aware that there
are certain dangers involved

791
00:42:39,453 --> 00:42:40,903
in what we do.

792
00:42:41,041 --> 00:42:42,939
When you steal from people,
sometimes they fight back,

793
00:42:43,077 --> 00:42:45,666
but above all else,
we follow my rules.

794
00:42:45,804 --> 00:42:48,151
We get in, we get
out, and we get paid,

795
00:42:48,289 --> 00:42:50,706
and then we're all on our own.

796
00:42:52,535 --> 00:42:53,950
What do you think?

797
00:42:57,057 --> 00:42:59,577
- So what are we stealing?

798
00:42:59,715 --> 00:43:01,130
- Finn.

799
00:43:01,268 --> 00:43:03,719
- I have bad news
and I have good news.

800
00:43:03,857 --> 00:43:06,480
Our target is 14 account
numbers, 10 digits each,

801
00:43:06,618 --> 00:43:10,104
to be published and stored
in their records Thursday.

802
00:43:10,242 --> 00:43:12,555
I've omitted the name of the
company for obvious reasons.

803
00:43:12,693 --> 00:43:16,421
- 14 account numbers?
- It's a lot. You okay?

804
00:43:17,595 --> 00:43:18,768
- Yeah.

805
00:43:18,906 --> 00:43:20,114
- So the location is
a nightmare for us.

806
00:43:20,252 --> 00:43:21,288
Cameras everywhere at all times,

807
00:43:21,426 --> 00:43:22,738
security at every entrance.

808
00:43:22,876 --> 00:43:24,256
It's a non-starter and
with such a short runway

809
00:43:24,394 --> 00:43:27,466
for planning, even more of
a zero-chance operation.

810
00:43:27,605 --> 00:43:29,158
- You said there was good news.

811
00:43:29,296 --> 00:43:30,435
- Simon Willoughby.

812
00:43:30,573 --> 00:43:32,161
Technically, on their
staff he's a programmer,

813
00:43:32,299 --> 00:43:34,646
but in reality, he's a
go between for any large

814
00:43:34,784 --> 00:43:37,028
and less than ethical
deals for the company.

815
00:43:37,166 --> 00:43:38,650
Basically, he's the fall guy.

816
00:43:38,788 --> 00:43:41,411
- No, no, no, no. I don't
need to know any of that, no.

817
00:43:41,549 --> 00:43:43,862
Just send me over the
details. I'll take care of it.

818
00:43:44,000 --> 00:43:45,346
- What's good for
us is that he works

819
00:43:45,484 --> 00:43:47,659
from his fancy upstate
chalet this time of year.

820
00:43:47,797 --> 00:43:49,488
- Yeah, So I'm heading
north of the week.

821
00:43:49,627 --> 00:43:51,629
Yeah, yeah, you gotta
come check this place out

822
00:43:51,767 --> 00:43:53,147
and then we'll hang
out in the jacuzz.

823
00:43:53,285 --> 00:43:55,149
It'll be a great time.
Yeah, no, no, I'm good.

824
00:43:55,287 --> 00:43:56,979
Okay, yep. I'll give
you a quick call later.

825
00:43:57,117 --> 00:43:58,325
Bye bye.

826
00:43:58,463 --> 00:44:00,603
- Place is nice, but
it's less than secure.

827
00:44:00,741 --> 00:44:01,846
Does seem, though, as of late,

828
00:44:01,984 --> 00:44:03,364
he's been going
through some stuff.

829
00:44:03,502 --> 00:44:06,367
[engine revs]

830
00:44:06,505 --> 00:44:08,162
- [Woman On Tape]
It's easy to believe

831
00:44:08,300 --> 00:44:09,992
that just because
you're not currently

832
00:44:10,130 --> 00:44:14,272
where you want to be
spiritually and physically,

833
00:44:14,410 --> 00:44:19,104
you mustn't ever forget
that tomorrow is a new day,

834
00:44:19,242 --> 00:44:21,037
a day to be a new you.

835
00:44:22,245 --> 00:44:24,731
Repeat after me.
I am good enough.

836
00:44:27,147 --> 00:44:28,355
- I am good enough.

837
00:44:28,493 --> 00:44:31,841
- I am worth it.
- I am worth it.

838
00:44:31,979 --> 00:44:34,533
- I have value.
- I have value.

839
00:44:36,121 --> 00:44:40,229
- [Woman On Recording]
I am a good person.

840
00:44:40,367 --> 00:44:41,471
- I am a good person.

841
00:44:41,609 --> 00:44:44,129
- [Voice On Phone] New
call from Todd Hamilton.

842
00:44:44,267 --> 00:44:46,891
- Hey you! What can I do for ya?

843
00:44:47,029 --> 00:44:49,031
- I'll have the numbers on
his computer Thursday morning.

844
00:44:49,169 --> 00:44:51,205
That gives us a very small
window of time to obtain them

845
00:44:51,343 --> 00:44:53,587
and get them to the organization
before our deadline.

846
00:44:53,725 --> 00:44:54,588
Any questions?

847
00:44:54,726 --> 00:44:57,384
[funky contemplative music]

848
00:44:57,522 --> 00:44:59,697
[car hums]

849
00:45:03,459 --> 00:45:06,358
[doors slide open]

850
00:45:10,569 --> 00:45:12,088
[dial clicks]

851
00:45:12,226 --> 00:45:17,197
[button beeps]
[tires crunch]

852
00:45:18,267 --> 00:45:20,718
- Okay. So you know the plan.

853
00:45:20,856 --> 00:45:22,064
Unless shit hits the fan,

854
00:45:22,202 --> 00:45:23,824
we should wake up at location B,

855
00:45:23,962 --> 00:45:25,412
at which we'll infiltrate
through the pipeline

856
00:45:25,550 --> 00:45:26,896
to the main property.

857
00:45:27,034 --> 00:45:28,380
Then-

858
00:45:28,518 --> 00:45:29,761
- Then it's a matter of
Simon chasing the delivery.

859
00:45:29,899 --> 00:45:31,970
The mail usually comes
around 9:30 or 10.

860
00:45:32,108 --> 00:45:34,421
- Then we get in, we get
the target off the computer,

861
00:45:34,559 --> 00:45:36,906
and we get out undetected, copy?

862
00:45:37,044 --> 00:45:37,873
- Copy.

863
00:45:39,944 --> 00:45:41,428
Word of advice, Sophia.

864
00:45:41,566 --> 00:45:46,295
The first time can feel a
little jolting. Don't fight it.

865
00:45:51,438 --> 00:45:54,959
[scene whooshes and booms]

866
00:46:02,207 --> 00:46:04,762
[Sophia gasps]

867
00:46:04,900 --> 00:46:05,866
How'd it go?

868
00:46:10,146 --> 00:46:13,529
[laughs] You get used to it.

869
00:46:13,667 --> 00:46:15,462
Quarter mile into those
woods is the drainage pipe.

870
00:46:15,600 --> 00:46:18,637
That'll take you to
Simon's backyard.

871
00:46:21,261 --> 00:46:22,089
You good?

872
00:46:24,782 --> 00:46:27,854
- [scoffs] I'm good.

873
00:46:28,751 --> 00:46:29,614
See you soon.

874
00:46:29,752 --> 00:46:32,790
[upbeat funky music]

875
00:46:48,806 --> 00:46:51,187
[door opens]

876
00:47:07,031 --> 00:47:09,447
[door slams]

877
00:47:12,588 --> 00:47:13,796
[door slams]

878
00:47:13,934 --> 00:47:15,142
- All right, Lee,
give me an update.

879
00:47:15,280 --> 00:47:16,868
- We're good. We're
almost at the spot.

880
00:47:17,006 --> 00:47:19,595
[tires crunch]

881
00:47:31,055 --> 00:47:32,539
That's a go, Finn.

882
00:47:35,887 --> 00:47:39,166
[door opens and slams]

883
00:47:50,522 --> 00:47:53,215
[doorbell rings]

884
00:47:59,221 --> 00:48:01,879
[doorbell rings]

885
00:48:14,098 --> 00:48:14,892
- Hello?

886
00:48:17,066 --> 00:48:17,895
Hi.

887
00:48:22,623 --> 00:48:23,452
Hello!

888
00:48:24,902 --> 00:48:26,558
You're up, you two.

889
00:48:37,259 --> 00:48:39,744
- Where are you going?

890
00:48:39,882 --> 00:48:42,609
[door creaks open]

891
00:48:42,747 --> 00:48:44,714
- Finn, it's locked.
- Can you pick it?

892
00:48:44,852 --> 00:48:46,924
- Yeah, sure. Stand back.

893
00:48:47,890 --> 00:48:49,996
[foot thuds]
[Lee groans]

894
00:48:50,134 --> 00:48:53,896
- [Finn] I said pick
it, not kick it, Lee.

895
00:48:54,034 --> 00:48:58,970
[contemplative music]
[lock clicks]

896
00:49:00,247 --> 00:49:01,214
- Well, how'd you
learn to do that?

897
00:49:01,352 --> 00:49:02,940
- Don't wanna know.

898
00:49:07,703 --> 00:49:09,325
- Come on, come on.

899
00:49:09,463 --> 00:49:11,327
- The fuck. Right here!

900
00:49:17,609 --> 00:49:19,715
- The email's not here.

901
00:49:19,853 --> 00:49:22,062
- Finn, the email's not there.
- Should've been there at 10.

902
00:49:22,200 --> 00:49:23,581
- Well, it's not.

903
00:49:23,719 --> 00:49:25,065
- [Finn] Well, if it's not
there, it's coming soon.

904
00:49:25,203 --> 00:49:28,517
- Well, we don't really have
that kind of time, Finn.

905
00:49:28,655 --> 00:49:30,829
- Wait, it just came in.
- Let's go.

906
00:49:30,968 --> 00:49:33,660
- Well, give me
a couple seconds.

907
00:49:39,942 --> 00:49:42,634
- All right, time's
up. Let's go.

908
00:49:44,843 --> 00:49:47,432
[tires crunch]

909
00:49:48,502 --> 00:49:50,125
- Okay, got it.

910
00:49:50,263 --> 00:49:53,162
- Lee, we got company.
- Who?

911
00:49:53,300 --> 00:49:54,439
[dramatic music]

912
00:49:54,577 --> 00:49:57,201
Yeah, yeah, right here.
Bring it back, yeah.

913
00:49:57,339 --> 00:49:58,616
Drive away and then come back.

914
00:49:58,754 --> 00:50:00,859
Right, bring it
right fucking here.

915
00:50:00,998 --> 00:50:04,311
[door opens and slams]
[Simon grunts]

916
00:50:04,449 --> 00:50:05,278
Shit!

917
00:50:05,416 --> 00:50:08,384
[footsteps shuffle]

918
00:50:10,869 --> 00:50:13,872
What do we do?
- Go, minimal impact.

919
00:50:15,184 --> 00:50:17,911
[Simon whimpers]

920
00:50:19,361 --> 00:50:22,812
- Get off of me. Get
the fuck off of me!

921
00:50:25,263 --> 00:50:28,059
Whatever it is, it's another
deal. I can get you details.

922
00:50:28,197 --> 00:50:29,336
- We're going.

923
00:50:30,924 --> 00:50:31,752
- Hi.

924
00:50:31,890 --> 00:50:32,960
I don't know who you are,

925
00:50:33,099 --> 00:50:34,617
but I can fix whatever
the fuck it is.

926
00:50:34,755 --> 00:50:37,034
- Sh, I know. Are you alone?

927
00:50:38,863 --> 00:50:40,416
- This is my place. I'm alone.

928
00:50:40,554 --> 00:50:42,763
I'm always fucking alone. Okay?

929
00:50:42,901 --> 00:50:46,974
[pants]
[tense brooding music]

930
00:50:47,113 --> 00:50:49,598
- Kill him.
- Please, please don't!

931
00:50:49,736 --> 00:50:50,909
I can get you whatever you want.

932
00:50:51,048 --> 00:50:52,394
I can do whatever you want.

933
00:50:52,532 --> 00:50:54,948
I know some very, very
powerful, very rich people.

934
00:50:55,086 --> 00:50:58,469
I can make whatever it is
that you want to have happen.

935
00:50:58,607 --> 00:51:00,816
I'm just trying to actually
be a little bit better

936
00:51:00,954 --> 00:51:02,369
of a person.

937
00:51:02,507 --> 00:51:06,097
I'm just not quite there yet.
I can't die right now. Okay?

938
00:51:06,235 --> 00:51:07,064
Please.

939
00:51:07,202 --> 00:51:08,168
[bullet hits]
[man grunts]

940
00:51:08,306 --> 00:51:09,963
[body thuds]
[tense dramatic music]

941
00:51:10,101 --> 00:51:14,933
[bullets hit]
[men grunt]

942
00:51:20,077 --> 00:51:23,252
See. I knew you weren't alone.

943
00:51:23,390 --> 00:51:26,428
[footsteps shuffle]

944
00:51:34,401 --> 00:51:35,506
- Go with her.

945
00:51:42,478 --> 00:51:45,102
Who are you, you son of a bitch?

946
00:51:46,103 --> 00:51:48,588
[tense music]

947
00:51:51,142 --> 00:51:54,111
[footsteps shuffle]

948
00:52:02,981 --> 00:52:04,638
[punch lands]
[Derrick grunts]

949
00:52:04,776 --> 00:52:05,881
Who are you?

950
00:52:06,813 --> 00:52:09,471
- [laughs] Hi, Lee.

951
00:52:09,609 --> 00:52:10,713
- Answer!

952
00:52:10,851 --> 00:52:13,647
[water splashes]

953
00:52:15,132 --> 00:52:15,960
Answer!

954
00:52:16,926 --> 00:52:21,828
[water splashes]
[Derrick grunts]

955
00:52:22,760 --> 00:52:26,936
[punch lands]
[Lee groans]

956
00:52:27,765 --> 00:52:29,905
[footsteps shuffle]

957
00:52:30,043 --> 00:52:32,494
[engine rumbles]

958
00:52:32,632 --> 00:52:33,460
- Hey.

959
00:52:34,496 --> 00:52:38,155
[door slides open and shut]

960
00:52:40,847 --> 00:52:42,435
- What happened to
minimal impact, Lee?

961
00:52:42,573 --> 00:52:43,988
- What the fuck is going on?

962
00:52:44,126 --> 00:52:46,232
- [Finn] Lee, where are
you? Lee, answer me.

963
00:52:46,370 --> 00:52:50,684
[Lee grunts]
[dramatic music]

964
00:52:50,822 --> 00:52:51,616
- Fucker.

965
00:52:54,723 --> 00:52:56,483
I'm here. I'm here.

966
00:52:56,621 --> 00:52:58,175
Find a safe spot off the road.

967
00:52:58,313 --> 00:53:00,246
Drive some. I'll meet you there.

968
00:53:00,384 --> 00:53:01,350
- I think we're being followed.

969
00:53:01,488 --> 00:53:02,731
- You think?
- No shit!

970
00:53:02,869 --> 00:53:04,215
- No, different follower.
- You know what?

971
00:53:04,353 --> 00:53:06,321
You can just pull over
right here and I'll get out.

972
00:53:06,459 --> 00:53:08,702
Thank you so much for saving
me. I really do appreciate it.

973
00:53:08,840 --> 00:53:11,291
- Lee, were those the same
guys that killed Martin?

974
00:53:11,429 --> 00:53:13,569
- I don't know!
- Who's Martin?

975
00:53:13,707 --> 00:53:16,296
[tires crunch]

976
00:53:18,367 --> 00:53:22,095
[door opens and slams]

977
00:53:22,233 --> 00:53:23,200
- Get out.
- What do you mean get out?

978
00:53:23,338 --> 00:53:24,166
- Get out!

979
00:53:25,409 --> 00:53:27,204
- 15 seconds.
- We'll be back tomorrow.

980
00:53:27,342 --> 00:53:29,102
- Tomorrow?
- 11 Seconds.

981
00:53:29,240 --> 00:53:31,035
- What?
- Seven seconds.

982
00:53:31,173 --> 00:53:32,416
- Until what?
- Ready?

983
00:53:32,554 --> 00:53:35,073
[device beeps]

984
00:53:37,144 --> 00:53:40,596
[scene whooshes]
[Sophia gasps]

985
00:53:40,734 --> 00:53:43,220
[birds chirp]

986
00:53:44,186 --> 00:53:44,945
- Where are we?

987
00:53:45,083 --> 00:53:46,947
- Why are we at your place, Lee?

988
00:53:47,085 --> 00:53:48,777
- I don't know.
- Why aren't we in the truck?

989
00:53:48,915 --> 00:53:49,812
- Because we clearly
left the truck

990
00:53:49,950 --> 00:53:51,814
after we jumped backwards.

991
00:53:51,952 --> 00:53:54,127
- Fuck! The Z's gone.
- What do you mean?

992
00:53:54,265 --> 00:53:56,854
- I mean it's gone, everything.

993
00:53:57,958 --> 00:53:59,063
[contemplative music]

994
00:53:59,201 --> 00:54:00,582
- Okay. Let's recap.

995
00:54:00,720 --> 00:54:02,135
We were in the
truck and took a Z.

996
00:54:02,273 --> 00:54:04,793
Our tomorrow selves occupied
our bodies for the next hour.

997
00:54:04,931 --> 00:54:06,795
During that hour, they somehow
got us to your trailer,

998
00:54:06,933 --> 00:54:08,624
and the Z was stolen.

999
00:54:08,762 --> 00:54:10,005
- Maybe the driver
brought us here

1000
00:54:10,143 --> 00:54:11,903
and forced you to
hand over the Z.

1001
00:54:12,041 --> 00:54:13,146
- It wasn't the driver.

1002
00:54:13,284 --> 00:54:14,872
- We were being followed
since the beginning.

1003
00:54:15,010 --> 00:54:16,770
- Yeah, no shit.
- No, there was another car.

1004
00:54:16,908 --> 00:54:18,841
It looked like your car.

1005
00:54:20,326 --> 00:54:22,017
Is someone gonna explain how
we got out of a moving truck?

1006
00:54:22,155 --> 00:54:25,883
- Yeah. How did we get
out of the truck, Lee?

1007
00:54:28,368 --> 00:54:29,749
Jesus Christ. I knew it.

1008
00:54:29,887 --> 00:54:30,819
There's an eye scanner in
the truck, isn't there?

1009
00:54:30,957 --> 00:54:32,096
- But the truck is moving?

1010
00:54:32,234 --> 00:54:32,959
- You have all these
rules that everyone has

1011
00:54:33,097 --> 00:54:34,132
to follow except for you.

1012
00:54:34,271 --> 00:54:35,651
- It's for emergencies.

1013
00:54:35,789 --> 00:54:37,515
Listen, we could've just
decided to come back here,

1014
00:54:37,653 --> 00:54:40,207
hide Z from whoever it
is before they got to it.

1015
00:54:40,346 --> 00:54:42,002
- Okay. Where would you hide it?

1016
00:54:42,140 --> 00:54:43,383
- I don't know. It
could be anywhere.

1017
00:54:43,521 --> 00:54:44,488
- Like here?

1018
00:54:46,110 --> 00:54:47,007
- Stop.
- What?

1019
00:54:47,145 --> 00:54:48,664
- Don't look.
- Why?

1020
00:54:48,802 --> 00:54:49,976
- If you look and
it's not there,

1021
00:54:50,114 --> 00:54:51,667
then we can't come back
tomorrow and hide it.

1022
00:54:51,805 --> 00:54:53,462
- Schrodinger's cat.
- Whose cat?

1023
00:54:53,600 --> 00:54:54,636
- Schrodinger's cat.

1024
00:54:54,774 --> 00:54:56,534
It's an idea about
paradoxes and realities.

1025
00:54:56,672 --> 00:54:57,846
Say you have a box
with a cat in it

1026
00:54:57,984 --> 00:54:59,537
and you don't know if
it's alive or dead.

1027
00:54:59,675 --> 00:55:00,814
Before you look inside the box,

1028
00:55:00,952 --> 00:55:02,264
it's actually both
alive and dead.

1029
00:55:02,402 --> 00:55:04,473
Either reality could be true.

1030
00:55:04,611 --> 00:55:05,854
Once you look inside
the box, though,

1031
00:55:05,992 --> 00:55:09,375
we're committed to that version.

1032
00:55:09,513 --> 00:55:12,688
So the Z is both behind the
panel and not behind the panel?

1033
00:55:12,826 --> 00:55:15,104
- [Lee And Finn] Mm-hmm.

1034
00:55:15,242 --> 00:55:19,177
- Okay, so what do we do?
- We stick to the plan.

1035
00:55:19,316 --> 00:55:22,802
Tomorrow, we drive to
Simon's cabin, park the car.

1036
00:55:22,940 --> 00:55:24,424
We jump backwards into
the truck, we come here,

1037
00:55:24,562 --> 00:55:27,979
we hide the Z behind the
panel, wake up in the woods,

1038
00:55:28,117 --> 00:55:33,053
deal with Simon, and then we
are having beers by dinner.

1039
00:55:34,400 --> 00:55:35,746
- And what about the job?
- And your car?

1040
00:55:35,884 --> 00:55:39,819
- I'll figure it out.
Do you have the numbers?

1041
00:55:39,957 --> 00:55:40,751
- Yeah.

1042
00:55:43,270 --> 00:55:47,067
- Finn, may I please
have the keys to the van?

1043
00:55:49,760 --> 00:55:54,143
[keys jingle]
[footsteps shuffle]

1044
00:55:54,281 --> 00:55:56,042
- Better get us paid.

1045
00:55:57,906 --> 00:55:59,701
- It is gonna be fine.

1046
00:56:03,014 --> 00:56:06,570
[door opens and shuts]

1047
00:56:06,708 --> 00:56:08,917
Fuck!
- It's gonna be fine.

1048
00:56:10,228 --> 00:56:15,233
[soft tense music]
[birds caw]

1049
00:56:30,835 --> 00:56:34,045
[footsteps shuffle]

1050
00:56:34,183 --> 00:56:35,599
- I'm sorry.

1051
00:56:35,737 --> 00:56:39,637
The liquid sample you provided
to us is just very unstable.

1052
00:56:39,775 --> 00:56:42,916
We're getting closer,
but it's not ready yet.

1053
00:56:43,054 --> 00:56:44,849
Do you understand what
this is, Dr. Muller?

1054
00:56:44,987 --> 00:56:48,163
- This is spatial
temporal neuroscience,

1055
00:56:48,301 --> 00:56:50,130
and it's extremely complicated.

1056
00:56:50,268 --> 00:56:54,790
- Wrong. This is a race,
a race for the future.

1057
00:56:54,928 --> 00:56:57,793
Do you understand?
- I do.

1058
00:56:57,931 --> 00:56:58,656
- Keep working.

1059
00:56:58,794 --> 00:57:00,244
[dramatic music]

1060
00:57:00,382 --> 00:57:05,111
[upbeat music]
[muffled chatter]

1061
00:57:05,249 --> 00:57:06,802
- Is Danny here?

1062
00:57:06,940 --> 00:57:07,976
- He's out there
trying to find somebody

1063
00:57:08,114 --> 00:57:10,081
to buy that stupid boat.

1064
00:57:13,257 --> 00:57:14,603
Everything okay?

1065
00:57:18,020 --> 00:57:19,332
- Our brains have already
established a timeline

1066
00:57:19,470 --> 00:57:21,817
in which we wake up at my place.

1067
00:57:21,955 --> 00:57:23,198
So if we wake up anywhere else,

1068
00:57:23,336 --> 00:57:24,820
our brains aren't gonna
know which timeline

1069
00:57:24,958 --> 00:57:26,339
is the right one.

1070
00:57:28,410 --> 00:57:30,274
- I still don't
understand the blindfolds.

1071
00:57:30,412 --> 00:57:32,103
- It can be very
tempting to want

1072
00:57:32,241 --> 00:57:34,830
to try and change your
past, even only for a day.

1073
00:57:34,968 --> 00:57:36,522
If we don't know where
we are when we go back,

1074
00:57:36,660 --> 00:57:38,385
it makes it a lot
tougher to change things

1075
00:57:38,524 --> 00:57:41,699
than lose total
grip on our reality.

1076
00:57:41,837 --> 00:57:43,874
- [scoffs] This
shit's complicated.

1077
00:57:44,012 --> 00:57:46,014
- Now you're telling me.

1078
00:57:46,152 --> 00:57:47,878
- So be honest.

1079
00:57:48,016 --> 00:57:49,845
When you get to the truck,

1080
00:57:49,983 --> 00:57:54,125
do you, Lee Warner, really
not know where you are?

1081
00:57:59,579 --> 00:58:00,822
You still in love with Finn?

1082
00:58:00,960 --> 00:58:03,687
[Lee laughs]

1083
00:58:03,825 --> 00:58:06,344
How's she doing?
- She's good.

1084
00:58:08,830 --> 00:58:11,384
- I gotta finish closing.
You good to go home?

1085
00:58:11,522 --> 00:58:15,871
- Yeah, I got Finn's van.
- What happened to your car?

1086
00:58:17,010 --> 00:58:21,152
- Honestly, I don't
know. [laughs]

1087
00:58:22,671 --> 00:58:27,400
- Well, good luck tomorrow or
today or I don't fucking know.

1088
00:58:33,648 --> 00:58:36,789
[soft ethereal music]

1089
00:58:45,763 --> 00:58:48,421
[footsteps shuffle]

1090
00:58:48,559 --> 00:58:49,733
[knock taps]

1091
00:58:49,871 --> 00:58:50,906
- Hello, anybody?

1092
00:58:51,044 --> 00:58:52,701
[knock taps]

1093
00:58:52,839 --> 00:58:56,947
- Hi there.
- Whoa, shit. [laughs]

1094
00:58:57,085 --> 00:58:58,224
You scared me.

1095
00:58:59,363 --> 00:59:00,191
- Sorry.

1096
00:59:02,055 --> 00:59:05,680
Would you like to join
me for another drink?

1097
00:59:08,234 --> 00:59:10,547
- I think the bar's closing.

1098
00:59:18,727 --> 00:59:21,696
[footsteps shuffle]

1099
00:59:24,561 --> 00:59:27,011
- Maybe we can go
somewhere else,

1100
00:59:27,149 --> 00:59:29,704
somewhere more private perhaps.

1101
00:59:31,050 --> 00:59:32,189
- Yeah, maybe.

1102
00:59:36,434 --> 00:59:38,713
- I see pain in your eyes, Lee.

1103
00:59:38,851 --> 00:59:43,787
[door slams open]
[Lee pants]

1104
00:59:45,133 --> 00:59:48,101
- I've had my eye on you.
- Okay! [laughs]

1105
00:59:48,239 --> 00:59:50,483
- I have a secret.
Can I share it?

1106
00:59:50,621 --> 00:59:52,002
- Look, this is really great,

1107
00:59:52,140 --> 00:59:55,453
but I think that you think
that I'm somebody else.

1108
00:59:55,592 --> 00:59:58,146
- Don't fight it, Lee.

1109
00:59:58,284 --> 00:59:59,803
[device booms]
[Lee grunts]

1110
00:59:59,941 --> 01:00:02,115
- [Lee] Fuck was that?

1111
01:00:02,253 --> 01:00:04,462
- Don't fight it, Lee.

1112
01:00:04,601 --> 01:00:07,811
[Lee grunts and pants]

1113
01:00:10,607 --> 01:00:13,161
[electronic beeps trill]

1114
01:00:13,299 --> 01:00:18,269
[air undulates]
[Lee groans]

1115
01:00:21,169 --> 01:00:22,308
[electronic beeps trill]

1116
01:00:22,446 --> 01:00:23,309
- [Deep Voice] It's a
pleasure to finally talk

1117
01:00:23,447 --> 01:00:25,207
to you, Mr. Warner.

1118
01:00:25,345 --> 01:00:27,658
- What is this?
What is going on?

1119
01:00:27,796 --> 01:00:28,970
- You've been injected

1120
01:00:29,108 --> 01:00:30,350
with the consciousness
communications device.

1121
01:00:30,488 --> 01:00:31,869
I just spoke with
my representative,

1122
01:00:32,007 --> 01:00:33,181
and I would love
to discuss how you

1123
01:00:33,319 --> 01:00:35,632
and I can improve our
working relationship.

1124
01:00:35,770 --> 01:00:37,530
- How about a fucking
phone call, man?

1125
01:00:37,668 --> 01:00:40,878
- Lee, I took the privilege of
looking at your profile here.

1126
01:00:41,016 --> 01:00:42,673
Arrested seven times.

1127
01:00:44,502 --> 01:00:48,368
Robbery, fraud. I mean,
the list goes on and on.

1128
01:00:48,506 --> 01:00:50,647
I'm also reading here
that you've got one

1129
01:00:50,785 --> 01:00:52,269
of your team members killed.

1130
01:00:52,407 --> 01:00:56,514
Such a pity, but
nevertheless, you carry on.

1131
01:00:56,653 --> 01:00:59,379
You seem quite strong willed.

1132
01:00:59,517 --> 01:01:03,038
I'm also strong willed.
- Where's our money?

1133
01:01:03,176 --> 01:01:05,903
- Lee, the organization needs
your help, and quite frankly,

1134
01:01:06,041 --> 01:01:09,562
we had the organization do not
like to get our hands dirty.

1135
01:01:09,700 --> 01:01:11,219
And it would be such
a terrible shame

1136
01:01:11,357 --> 01:01:14,671
if something were to happen
to one of your people,

1137
01:01:14,809 --> 01:01:16,327
again, that is.

1138
01:01:16,465 --> 01:01:17,881
[soft tense jazzy music]

1139
01:01:18,019 --> 01:01:19,434
Look, Lee, let's not
have another death due

1140
01:01:19,572 --> 01:01:22,195
to your pride, shall we?

1141
01:01:22,333 --> 01:01:24,059
If you reconsider the
offer of helping us,

1142
01:01:24,197 --> 01:01:27,891
you can find another microchip
in your left jacket pocket.

1143
01:01:28,029 --> 01:01:29,927
You know what to do.

1144
01:01:30,065 --> 01:01:32,930
[air whooshes]

1145
01:01:33,068 --> 01:01:36,762
[electronic beeps trill]

1146
01:01:36,900 --> 01:01:39,316
[Lee groans]

1147
01:01:40,420 --> 01:01:45,149
[water runs]
[Lee pants]

1148
01:01:47,565 --> 01:01:52,467
[engine rumbles]
[contemplative music]

1149
01:01:53,433 --> 01:01:54,262
- Once we're back in the truck,

1150
01:01:54,400 --> 01:01:55,470
we'll have one hour to get out,

1151
01:01:55,608 --> 01:01:56,989
take the van to my
place, and hide the Z.

1152
01:01:57,127 --> 01:01:58,335
- [Sophia] What
happens if we don't?

1153
01:01:58,473 --> 01:02:00,337
- Nothing good.
- Lee, again,

1154
01:02:00,475 --> 01:02:02,891
remind me how this is
supposed to get us paid.

1155
01:02:03,029 --> 01:02:04,513
- Five seconds.

1156
01:02:04,651 --> 01:02:09,035
- I have a contingency plan.
- Of course you do.

1157
01:02:09,173 --> 01:02:10,416
- See you in the truck.

1158
01:02:10,554 --> 01:02:14,213
[truck rumbles and rattles]

1159
01:02:16,525 --> 01:02:17,354
- Lee?

1160
01:02:19,114 --> 01:02:22,324
[engine rumbles]

1161
01:02:22,462 --> 01:02:24,154
[tense music]
[electronic beeps trill]

1162
01:02:24,292 --> 01:02:26,294
Lee, the truck is moving.

1163
01:02:31,506 --> 01:02:34,405
Guessing you don't
have one for us?

1164
01:02:35,959 --> 01:02:39,169
- Not gonna be needing
one. Stand back.

1165
01:02:39,307 --> 01:02:42,310
[door rattles open]

1166
01:02:43,967 --> 01:02:47,315
- Now what are you gonna do?
- Improvise.

1167
01:02:48,765 --> 01:02:51,491
[dramatic music]

1168
01:02:54,425 --> 01:02:56,117
- Lee, what the fuck?

1169
01:03:01,329 --> 01:03:04,125
[Lee grunts]

1170
01:03:04,263 --> 01:03:06,679
[Lee grunts]

1171
01:03:09,578 --> 01:03:11,995
[Lee grunts]

1172
01:03:33,188 --> 01:03:34,741
♪ Stop ♪
♪ Gonna stop ♪

1173
01:03:34,880 --> 01:03:37,261
♪ There's no high like
being chased in that truck ♪

1174
01:03:37,399 --> 01:03:38,745
♪ That truck ♪

1175
01:03:38,884 --> 01:03:40,713
♪ I feel the pressure
just the sun on my face ♪

1176
01:03:40,851 --> 01:03:42,025
♪ The sun on my face ♪

1177
01:03:42,163 --> 01:03:42,957
♪ They'll never find ♪

1178
01:03:43,095 --> 01:03:44,890
[dramatic music]
[door opens]

1179
01:03:45,028 --> 01:03:49,998
[guns cock]
[gunshot blasts]

1180
01:03:52,138 --> 01:03:54,554
[Lee grunts]

1181
01:03:56,211 --> 01:03:58,558
[horn honks]

1182
01:04:00,526 --> 01:04:03,563
[vest rips]
[Lee pants]

1183
01:04:03,701 --> 01:04:07,326
[muffled singing on radio]

1184
01:04:08,914 --> 01:04:10,570
♪ What do you feel ♪
♪ What do you feel ♪

1185
01:04:10,708 --> 01:04:15,679
♪ To face the livin' to
following the rules ♪

1186
01:04:16,680 --> 01:04:18,993
[Lee pants]

1187
01:04:25,931 --> 01:04:29,382
[engine rumbles]

1188
01:04:29,520 --> 01:04:32,799
[traffic hums]
[contemplative music]

1189
01:04:32,938 --> 01:04:36,079
[door slams]
[footsteps shuffle]

1190
01:04:36,217 --> 01:04:38,598
[door opens]

1191
01:04:40,083 --> 01:04:41,118
We need to hide the Z and
leave everything else exactly

1192
01:04:41,256 --> 01:04:42,637
how we found it.
- Hey guys,

1193
01:04:42,775 --> 01:04:44,432
we need to hide the Z and
leave everything else exactly

1194
01:04:44,570 --> 01:04:45,882
how we found it.

1195
01:04:47,676 --> 01:04:48,505
- Got it.

1196
01:04:50,748 --> 01:04:55,098
Wait. This was open yesterday.
- Because we opened it.

1197
01:05:05,625 --> 01:05:07,006
- Oh no, no. Remember,
leave it off.

1198
01:05:07,144 --> 01:05:09,802
That's how we found it when
we woke up here yesterday.

1199
01:05:09,940 --> 01:05:12,356
- Right, the fucking cabinet.

1200
01:05:13,254 --> 01:05:14,220
- Positions.

1201
01:05:15,463 --> 01:05:17,948
[door opens]

1202
01:05:19,191 --> 01:05:21,434
How we doing for time?
- Five minutes.

1203
01:05:21,572 --> 01:05:22,608
- And we were in
these spots, right?

1204
01:05:22,746 --> 01:05:25,093
- Yeah. I think I was over here.

1205
01:05:25,231 --> 01:05:26,992
- Something's not right.

1206
01:05:27,130 --> 01:05:29,684
- We're ahead of schedule?
- I hope so.

1207
01:05:29,822 --> 01:05:34,482
[birds chirp]
[dog barks in distance]

1208
01:05:34,620 --> 01:05:36,863
[tires crunch]

1209
01:05:37,002 --> 01:05:39,763
[dramatic suspenseful music]

1210
01:05:39,901 --> 01:05:41,454
Shit! Everybody inside!

1211
01:05:41,592 --> 01:05:44,147
[tires crunch]

1212
01:05:46,563 --> 01:05:48,979
[door shuts]

1213
01:05:53,950 --> 01:05:56,849
- I know you're in
there. Come out.

1214
01:05:59,024 --> 01:06:01,233
You have something that I want.

1215
01:06:01,371 --> 01:06:03,821
I was thinking perhaps
we can make a trade.

1216
01:06:03,960 --> 01:06:06,824
I have something
that you may want.

1217
01:06:08,171 --> 01:06:11,174
[footsteps shuffle]

1218
01:06:14,729 --> 01:06:16,351
You have 10 seconds!

1219
01:06:19,527 --> 01:06:22,668
[soft dramatic music]

1220
01:06:24,290 --> 01:06:26,189
10, nine, eight, seven,

1221
01:06:28,777 --> 01:06:30,987
six, five, four, tres, dos!

1222
01:06:33,368 --> 01:06:34,197
- I'm here!

1223
01:06:37,027 --> 01:06:38,684
- There he is.

1224
01:06:38,822 --> 01:06:43,758
[footsteps shuffle]
[slow dramatic music]

1225
01:06:44,414 --> 01:06:45,346
- Who are you?

1226
01:06:46,554 --> 01:06:51,076
- Those eyes. See, we're
not so different, Lee.

1227
01:06:51,214 --> 01:06:52,939
I was just a few
years too early.

1228
01:06:53,078 --> 01:06:54,596
- [Man] What's your
experience right now?

1229
01:06:54,734 --> 01:06:56,426
- [Derrick] Think about
what that first batch

1230
01:06:56,564 --> 01:07:01,189
of serum was like, your
own memories becoming lies.

1231
01:07:01,327 --> 01:07:03,709
It's hard to describe.

1232
01:07:03,847 --> 01:07:05,400
You become powerless.

1233
01:07:05,538 --> 01:07:08,576
- You see, your mind is.
- Small.

1234
01:07:08,714 --> 01:07:10,026
[laughs]

1235
01:07:10,164 --> 01:07:13,960
It's pretty quite
fascinating, isn't it?

1236
01:07:14,099 --> 01:07:18,379
An entire galaxy of moments
living inside our minds.

1237
01:07:19,863 --> 01:07:23,246
With that being said, I prefer
to live in the here and now.

1238
01:07:23,384 --> 01:07:24,557
Whenever you wake up tomorrow,

1239
01:07:24,695 --> 01:07:28,389
your friend here can
either be dead or alive,

1240
01:07:30,218 --> 01:07:33,152
but you probably already
know what happens.

1241
01:07:33,290 --> 01:07:37,605
As we both know, we can
always change things, right?

1242
01:07:43,438 --> 01:07:46,372
- Now go.
- I'll see you soon, Lee.

1243
01:07:47,684 --> 01:07:50,894
[footsteps shuffle]

1244
01:07:51,032 --> 01:07:55,933
[doors slam]
[car departs]

1245
01:07:57,280 --> 01:07:59,627
[footsteps shuffle]

1246
01:07:59,765 --> 01:08:01,491
[soft dramatic music]

1247
01:08:01,629 --> 01:08:03,424
- Thank you.
- Mm-hmm.

1248
01:08:07,462 --> 01:08:09,671
I'm-
- Sorry, Finn. Time?

1249
01:08:09,809 --> 01:08:11,673
[footsteps shuffle]

1250
01:08:11,811 --> 01:08:13,537
- 30 seconds.

1251
01:08:13,675 --> 01:08:14,883
- I know the way
this is gonna sound,

1252
01:08:15,021 --> 01:08:16,471
but I need you to go.
- What?

1253
01:08:16,609 --> 01:08:17,955
- We're about to wake up here.

1254
01:08:18,094 --> 01:08:20,993
If he's here when we do,
we're gonna lose total grip.

1255
01:08:21,131 --> 01:08:22,098
I need you to go right now.

1256
01:08:22,236 --> 01:08:23,271
- Okay, what the fuck?
- Sophia!

1257
01:08:23,409 --> 01:08:26,067
- 15 seconds.
- Take it and go. Okay?

1258
01:08:26,205 --> 01:08:27,310
You're welcome to follow us,

1259
01:08:27,448 --> 01:08:28,518
but don't let us
know you're there.

1260
01:08:28,656 --> 01:08:29,691
I'll see you at
this time tomorrow.

1261
01:08:29,829 --> 01:08:31,141
- Five seconds.
- Positions.

1262
01:08:31,279 --> 01:08:32,729
[watch beeps]
[jazzy music]

1263
01:08:32,867 --> 01:08:36,008
[engine starts]

1264
01:08:36,146 --> 01:08:37,665
- Three, two, one.

1265
01:08:39,356 --> 01:08:42,152
[air undulates]
[birds chirp]

1266
01:08:42,290 --> 01:08:46,984
- So I'm gonna ask again. What
the fuck is going on, huh?

1267
01:08:48,158 --> 01:08:53,129
[door opens]
[engine rumbles]

1268
01:08:53,750 --> 01:08:54,958
[door slams]

1269
01:08:55,096 --> 01:08:56,546
[soft music]
[door slams]

1270
01:08:56,684 --> 01:08:57,995
- I am so sorry.

1271
01:08:59,721 --> 01:09:01,171
- Okay. All right.

1272
01:09:02,828 --> 01:09:05,037
[footsteps shuffle]

1273
01:09:05,175 --> 01:09:07,246
Who's this?
- I'm Sophia.

1274
01:09:08,696 --> 01:09:12,044
- Nice to meet ya.
- It's nice to meet you, too.

1275
01:09:12,182 --> 01:09:14,840
[leaves rustle]

1276
01:09:16,117 --> 01:09:19,776
[jazzy contemplative music]

1277
01:09:27,818 --> 01:09:29,303
- His name is Derrick Volkov.

1278
01:09:29,441 --> 01:09:31,477
He's a Russian mobster
was, for some reason,

1279
01:09:31,615 --> 01:09:34,480
hired to obtain the
full supply of Z Plus.

1280
01:09:34,618 --> 01:09:35,757
He's hired mercenaries
to take the Z

1281
01:09:35,895 --> 01:09:37,794
and jump so he doesn't have to.

1282
01:09:37,932 --> 01:09:40,935
- I'm confused. We saw you die.

1283
01:09:41,073 --> 01:09:45,077
- Not quite. I didn't make
it out the first time,

1284
01:09:45,215 --> 01:09:46,182
I was told.

1285
01:09:47,700 --> 01:09:50,116
[gunshot blasts]
[Finn screams]

1286
01:09:50,255 --> 01:09:52,636
They kept me just
barely alive long enough

1287
01:09:52,774 --> 01:09:54,397
for them to undo it.

1288
01:09:55,708 --> 01:10:00,679
[frequency whines]
[gunshot blasts]

1289
01:10:01,404 --> 01:10:03,440
[tense brooding music]

1290
01:10:03,578 --> 01:10:04,993
They can fuck with
events on his behalf

1291
01:10:05,131 --> 01:10:06,926
without him having to
know their identities.

1292
01:10:07,064 --> 01:10:08,721
Then when they
start to go crazy,

1293
01:10:08,859 --> 01:10:12,208
lose their grip on reality,
they're disposed of.

1294
01:10:12,346 --> 01:10:16,142
- Do you know who hired him?
- I don't.

1295
01:10:16,281 --> 01:10:19,767
- I do. Derrick Volkov
is a client of mine.

1296
01:10:21,217 --> 01:10:23,011
I've never met him until today.

1297
01:10:23,149 --> 01:10:24,289
- Go on.

1298
01:10:24,427 --> 01:10:26,083
- Untie me and tell
me what's going on,

1299
01:10:26,222 --> 01:10:29,535
and then yeah,
maybe I will go on.

1300
01:10:29,673 --> 01:10:31,572
[soft tense music]

1301
01:10:31,710 --> 01:10:34,540
He's a client by name only.

1302
01:10:34,678 --> 01:10:36,577
Actually, they have a very
large transaction scheduled

1303
01:10:36,715 --> 01:10:38,268
for this week.
- How big?

1304
01:10:38,406 --> 01:10:39,787
- Big, like 100 million.

1305
01:10:39,925 --> 01:10:41,823
- Derrick's selling over
the Z that we handed to him?

1306
01:10:41,961 --> 01:10:43,273
- What do you do exactly?

1307
01:10:43,411 --> 01:10:45,275
- I'm a programmer
for a crypto company.

1308
01:10:45,413 --> 01:10:47,519
I facilitate large transfers
with guaranteed anonymity,

1309
01:10:47,657 --> 01:10:48,830
no questions asked.

1310
01:10:48,968 --> 01:10:49,969
- So you help the
crooks get paid.

1311
01:10:50,107 --> 01:10:51,661
- Crooks like you.

1312
01:10:51,799 --> 01:10:53,490
It's the future,
just as good as cash

1313
01:10:53,628 --> 01:10:55,285
and completely untraceable.

1314
01:10:55,423 --> 01:10:58,184
You know, I'm gonna
be killed for this.

1315
01:10:58,323 --> 01:10:59,841
I'm in too deep, and I know
too much with these guys,

1316
01:10:59,979 --> 01:11:02,016
so I really hope that you
guys can do something.

1317
01:11:02,154 --> 01:11:05,191
I've seen the trades
this company's made.

1318
01:11:05,330 --> 01:11:06,848
They're after something big.

1319
01:11:06,986 --> 01:11:08,988
I know based on everything
you guys know about me,

1320
01:11:09,126 --> 01:11:11,301
I'm a total piece of shit.

1321
01:11:12,509 --> 01:11:15,063
I get that, but I've
really been trying

1322
01:11:15,201 --> 01:11:17,307
to actually be a better person.

1323
01:11:17,445 --> 01:11:19,102
So that in the case
that I do bow out,

1324
01:11:19,240 --> 01:11:20,759
I'd like to go out as a
slightly smaller piece

1325
01:11:20,897 --> 01:11:23,520
of shit than I am now.
- What are you saying?

1326
01:11:23,658 --> 01:11:27,524
- What I am saying is that
they're on a different level.

1327
01:11:27,662 --> 01:11:32,288
They wanna control everything,
full market manipulation.

1328
01:11:33,530 --> 01:11:36,188
So I don't know if you
all are the good guys

1329
01:11:36,326 --> 01:11:38,880
or the bad guys,
but it seems to me

1330
01:11:39,018 --> 01:11:42,953
that you're all my best
chance of staying alive

1331
01:11:44,196 --> 01:11:45,991
and to start being
a better person.

1332
01:11:46,129 --> 01:11:50,754
- Appreciate that sentiment.
The problem is we're all dead.

1333
01:11:50,892 --> 01:11:53,205
We have no Z, so no
matter what we do,

1334
01:11:53,343 --> 01:11:56,691
they'll always be
a day ahead of us.

1335
01:11:56,829 --> 01:11:59,694
[footsteps shuffle]

1336
01:12:03,733 --> 01:12:05,010
- What the fuck is Z?

1337
01:12:05,148 --> 01:12:10,084
[trunk clicks open]
[birds chirp]

1338
01:12:13,708 --> 01:12:16,021
[footsteps shuffle]

1339
01:12:16,159 --> 01:12:20,059
- Stop flexing.
- [laughs] I'm not.

1340
01:12:20,197 --> 01:12:22,717
- I'm starting to have
that feeling again.

1341
01:12:22,855 --> 01:12:24,581
- That we should be dead?
- Why aren't we?

1342
01:12:24,719 --> 01:12:25,824
They have our Z.

1343
01:12:25,962 --> 01:12:28,171
- Because they want
something else.

1344
01:12:28,309 --> 01:12:29,448
- Like more Z?

1345
01:12:33,279 --> 01:12:34,764
[contemplative music]

1346
01:12:34,902 --> 01:12:36,938
- No.
- Do you know where he is?

1347
01:12:37,076 --> 01:12:39,078
- No. Nobody does.
- Lee.

1348
01:12:40,735 --> 01:12:43,635
- Fine. He may have
reached out a couple times.

1349
01:12:43,773 --> 01:12:45,291
- That could be the 100
million dollar transaction.

1350
01:12:45,430 --> 01:12:46,603
- Finn, no.

1351
01:12:46,741 --> 01:12:47,846
- The only way to
protect ourselves

1352
01:12:47,984 --> 01:12:49,399
from these guys is to
get more Z from Jay.

1353
01:12:49,537 --> 01:12:50,883
- But that's exactly
what we want,

1354
01:12:51,021 --> 01:12:55,543
and as soon as we lead
them, there they'll kill us.

1355
01:12:55,681 --> 01:12:57,787
- Unless we make a plan.

1356
01:12:57,925 --> 01:12:59,133
[doors slam]

1357
01:12:59,271 --> 01:13:00,445
- So again, where are we going?

1358
01:13:00,583 --> 01:13:02,308
[engine starts]
[car beeps]

1359
01:13:02,447 --> 01:13:05,104
- His name's Jay. He's the cook.

1360
01:13:08,280 --> 01:13:10,282
- Something wrong?
- Hmm?

1361
01:13:11,939 --> 01:13:14,700
We have a bit of a
complicated history.

1362
01:13:14,838 --> 01:13:17,323
He used to pay me cash
to test out the Z Plus,

1363
01:13:17,462 --> 01:13:21,017
and I haven't seen him since.
- Since when?

1364
01:13:23,226 --> 01:13:24,330
- Since I stole it from him.

1365
01:13:24,469 --> 01:13:29,405
[contemplative music]
[engine revs]

1366
01:13:32,477 --> 01:13:33,547
- So I know I've been
asking this a lot,

1367
01:13:33,685 --> 01:13:34,824
but where are we going?

1368
01:13:34,962 --> 01:13:36,998
- Jay's.
- Oh, right.

1369
01:13:37,136 --> 01:13:38,655
- He's the one who
invented the stuff.

1370
01:13:38,793 --> 01:13:41,106
- The time travel pills?
- Yep.

1371
01:13:41,244 --> 01:13:44,937
- Have you met this guy?
- No. Lee has.

1372
01:13:45,075 --> 01:13:47,699
- So, like time travel. Wow.

1373
01:13:47,837 --> 01:13:50,495
Can someone just please explain
to me how all this works?

1374
01:13:50,633 --> 01:13:52,980
[upbeat music]

1375
01:13:53,118 --> 01:13:53,946
Fine.

1376
01:13:57,502 --> 01:13:59,780
So are you and the guy
with the 'stache a thing?

1377
01:13:59,918 --> 01:14:02,403
I mean, are you
married or something?

1378
01:14:02,541 --> 01:14:03,784
I mean, it seem like you guys
are really hitting it off.

1379
01:14:03,922 --> 01:14:06,545
- It's called CTT,
consciousness time trading.

1380
01:14:06,683 --> 01:14:09,514
[Martin laughs]
♪ Is fallible inside ♪

1381
01:14:09,652 --> 01:14:11,895
♪ We're fallible inside ♪

1382
01:14:12,033 --> 01:14:13,345
♪ We're so capable ♪

1383
01:14:13,483 --> 01:14:15,658
♪ Time is rescindable ♪

1384
01:14:15,796 --> 01:14:16,728
♪ This time ♪

1385
01:14:16,866 --> 01:14:18,074
♪ When the moment's right ♪

1386
01:14:18,212 --> 01:14:19,075
♪ Time ♪

1387
01:14:19,213 --> 01:14:20,490
♪ We're gonna break divide ♪

1388
01:14:20,628 --> 01:14:23,389
♪ That's yesterday,
it's out of sight ♪

1389
01:14:23,528 --> 01:14:26,531
- I was done dealing
with you, Lee.

1390
01:14:26,669 --> 01:14:27,670
- Hard to get rid of.

1391
01:14:27,808 --> 01:14:30,017
♪ Time ♪

1392
01:14:30,155 --> 01:14:32,364
♪ Time ♪

1393
01:14:32,502 --> 01:14:34,677
♪ Time ♪

1394
01:14:34,815 --> 01:14:37,231
♪ This time ♪
♪ Yesterday is out of sight ♪

1395
01:14:37,369 --> 01:14:39,785
♪ Time ♪
♪ Tomorrow night ♪

1396
01:14:39,923 --> 01:14:42,167
♪ Time ♪
♪ Tomorrow night ♪

1397
01:14:42,305 --> 01:14:43,962
♪ Time ♪

1398
01:14:44,100 --> 01:14:45,550
- So that's that?

1399
01:14:45,688 --> 01:14:48,069
We're outta Z, on the run,
and they have the supply.

1400
01:14:48,207 --> 01:14:51,245
- And that's why I
stopped producing.

1401
01:14:51,383 --> 01:14:53,730
You and I both know
you keep doing this,

1402
01:14:53,868 --> 01:14:56,181
you'll end up dead or worse.

1403
01:14:57,182 --> 01:14:58,010
- So.

1404
01:15:00,530 --> 01:15:01,669
Can you help us out?

1405
01:15:01,807 --> 01:15:03,395
[food crunches]

1406
01:15:03,533 --> 01:15:06,398
- Maybe.
- What do you want?

1407
01:15:06,536 --> 01:15:07,882
- I don't want anything.

1408
01:15:08,020 --> 01:15:12,646
You know, we're not all
into this for personal gain.

1409
01:15:13,543 --> 01:15:14,613
Plus, I only have one pill left.

1410
01:15:14,751 --> 01:15:16,166
- That's it?

1411
01:15:16,304 --> 01:15:21,033
- Well that and some [laughs]
newly created muscle relaxers.

1412
01:15:23,277 --> 01:15:25,313
- What's wrong with 'em?

1413
01:15:26,383 --> 01:15:27,971
- They'll kill you.

1414
01:15:29,317 --> 01:15:34,253
[contemplative music]
[footsteps shuffle]

1415
01:15:41,019 --> 01:15:42,779
- Lee was kind enough to
give me some of his clothes.

1416
01:15:42,917 --> 01:15:46,162
- No shit. You look like
Tommy Bahama fucked a wet dog.

1417
01:15:46,300 --> 01:15:49,027
[Simon chuckles]

1418
01:15:52,306 --> 01:15:55,930
- So how long have you
known the other guys?

1419
01:15:59,624 --> 01:16:00,694
- Need you guys
to jump in the van

1420
01:16:00,832 --> 01:16:02,005
and put these sensors
down on any roadways

1421
01:16:02,143 --> 01:16:04,456
that connect to here
within five miles.

1422
01:16:04,594 --> 01:16:06,907
They come early, we'll know.

1423
01:16:11,497 --> 01:16:14,397
Sophia's idea, and
a good one, too.

1424
01:16:19,816 --> 01:16:22,301
[bag rustles]

1425
01:16:24,683 --> 01:16:26,858
[Lee grunts]

1426
01:16:26,996 --> 01:16:30,931
- So what are you going to do
when this is all done, huh?

1427
01:16:31,069 --> 01:16:32,967
- [sighs] I haven't
thought that far.

1428
01:16:33,105 --> 01:16:34,590
- [Jay] You gotta
keep running forever?

1429
01:16:34,728 --> 01:16:37,213
- I haven't thought about it.

1430
01:16:37,351 --> 01:16:40,216
[shovel hits dirt]

1431
01:16:41,666 --> 01:16:44,082
- I am so sorry what I
did to you and the others.

1432
01:16:44,220 --> 01:16:47,741
- [exhales sharply]
Save it, Jay.

1433
01:16:47,879 --> 01:16:51,330
- No, I was selfish.
- Selfish? You think?

1434
01:16:52,297 --> 01:16:54,368
[slow dramatic music]

1435
01:16:54,506 --> 01:16:57,613
You understand the up
things that you used to do?

1436
01:16:57,751 --> 01:17:00,616
Recruiting desperate
people like me?

1437
01:17:01,858 --> 01:17:03,791
- I thought I was acting
in the name of science.

1438
01:17:03,929 --> 01:17:06,414
- I told you all about my
brother, how sick he was.

1439
01:17:06,552 --> 01:17:10,246
He was my only family,
and I would do anything

1440
01:17:10,384 --> 01:17:13,387
that I needed to
to help him out.

1441
01:17:13,525 --> 01:17:16,148
And you never even
seemed to care, Jay.

1442
01:17:16,286 --> 01:17:18,495
Every time we jumped,

1443
01:17:18,634 --> 01:17:22,258
we lost a little bit of
our connection to reality.

1444
01:17:22,396 --> 01:17:24,432
- I know. It's just that
when you took the Z-

1445
01:17:24,570 --> 01:17:25,986
- When I took the Z,

1446
01:17:26,124 --> 01:17:27,746
that's because that was the
quickest thing that I could do

1447
01:17:27,884 --> 01:17:30,715
to get my brother the
money that he needed.

1448
01:17:30,853 --> 01:17:33,510
- And how did all that work out?

1449
01:17:34,477 --> 01:17:35,858
- I went too far.

1450
01:17:36,962 --> 01:17:37,998
Eventually, I
couldn't differentiate

1451
01:17:38,136 --> 01:17:40,966
between what happened
and what didn't.

1452
01:17:41,104 --> 01:17:43,141
I ended up owing a lot of money.

1453
01:17:43,279 --> 01:17:46,696
- I don't wanna see you
crash like this, never again.

1454
01:17:46,834 --> 01:17:49,181
- Told you, I got
it figured out.

1455
01:17:49,319 --> 01:17:50,700
- I know.

1456
01:17:50,838 --> 01:17:51,632
I know you think you have
it all under control,

1457
01:17:51,770 --> 01:17:53,772
but believe me when I tell you,

1458
01:17:53,910 --> 01:17:58,535
you're either gonna have to
give this up or bring others in.

1459
01:17:58,674 --> 01:18:02,194
- Jay, after this is done,
I'm getting rid of the Z Plus.

1460
01:18:02,332 --> 01:18:03,886
- Whatever you say.

1461
01:18:04,990 --> 01:18:07,199
- You wanna know
the worst thing?

1462
01:18:07,337 --> 01:18:09,408
Put two grand on the Jets.
- You serious?

1463
01:18:09,546 --> 01:18:11,963
You came in and made that
bet yesterday, Lee, and lost.

1464
01:18:12,101 --> 01:18:13,792
- No I didn't.

1465
01:18:13,930 --> 01:18:15,794
- [Danny] This is the
fifth time this week.

1466
01:18:15,932 --> 01:18:17,796
You keep calling and
repeating yourself.

1467
01:18:17,934 --> 01:18:20,903
[frequency whines]
[Lee grunts]

1468
01:18:21,041 --> 01:18:23,457
- Oh, shit. What day is it?

1469
01:18:23,595 --> 01:18:25,735
- [Danny] Really? It's Tuesday.

1470
01:18:25,873 --> 01:18:28,358
Lee, you okay?
- No, I'm fine.

1471
01:18:30,326 --> 01:18:32,397
I'm fine. I just,
I gotta go, Danny.

1472
01:18:32,535 --> 01:18:37,229
Hi, Nancy. Yeah, I called my
brother, and I don't know.

1473
01:18:37,367 --> 01:18:38,783
He must be sleeping or
something like that.

1474
01:18:38,921 --> 01:18:41,026
I was just thinking
about coming by today.

1475
01:18:41,164 --> 01:18:43,408
- [Nancy] Lee, I'm
not sure I understand.

1476
01:18:43,546 --> 01:18:44,720
- No, I called Matt.

1477
01:18:44,858 --> 01:18:45,790
I just need to come by and talk

1478
01:18:45,928 --> 01:18:48,344
to him about some family stuff.

1479
01:18:48,482 --> 01:18:49,310
- [Nancy] Lee.

1480
01:18:49,448 --> 01:18:51,278
[air booms and undulates]

1481
01:18:51,416 --> 01:18:54,695
Our conversation
yesterday. Are you okay?

1482
01:18:54,833 --> 01:18:57,767
[muffled speaking]

1483
01:18:58,906 --> 01:19:03,531
[crickets chirp]
[slow dramatic music]

1484
01:19:03,669 --> 01:19:08,295
At the end, I didn't even
know that my brother had died.

1485
01:19:11,988 --> 01:19:12,989
- I'm sorry.

1486
01:19:15,440 --> 01:19:17,856
[footsteps shuffle]

1487
01:19:17,994 --> 01:19:19,755
- Uh uh, I'm driving.

1488
01:19:20,997 --> 01:19:23,206
[bright upbeat music]

1489
01:19:23,344 --> 01:19:25,277
- Okay, according to
the information we have

1490
01:19:25,415 --> 01:19:27,383
from Simon and Martin, this
plan is based on the assumption

1491
01:19:27,521 --> 01:19:29,903
that Derrick and his guys will
try to take us down tomorrow.

1492
01:19:30,041 --> 01:19:31,249
First question is
who jumps forward

1493
01:19:31,387 --> 01:19:33,423
since we only have one pill.

1494
01:19:33,561 --> 01:19:35,253
- It's Martin. Sorry, Sophia.

1495
01:19:35,391 --> 01:19:37,703
He's got the experience.
- Over the next 24 hours,

1496
01:19:37,842 --> 01:19:39,602
I'll set up a security camera
system around the house

1497
01:19:39,740 --> 01:19:41,328
that will record continuously.

1498
01:19:41,466 --> 01:19:43,261
Martin, tomorrow,
you'll take the Z Plus.

1499
01:19:43,399 --> 01:19:45,194
Presumably, you'll wake
up the day of the ambush.

1500
01:19:45,332 --> 01:19:46,333
The security camera feed

1501
01:19:46,471 --> 01:19:47,852
will be sent directly
to your phone.

1502
01:19:47,990 --> 01:19:49,198
You'll have one hour to
scrub through the footage

1503
01:19:49,336 --> 01:19:52,546
to find out exactly
when and how they come.

1504
01:19:52,684 --> 01:19:53,443
I know I don't have
to tell you this,

1505
01:19:53,581 --> 01:19:55,031
but every detail helps.

1506
01:19:55,169 --> 01:19:56,515
Once you have the information,

1507
01:19:56,653 --> 01:19:58,379
you'll wake up back here
and inform us of everything.

1508
01:19:58,517 --> 01:19:59,622
At that point, Lee
and I will form a plan

1509
01:19:59,760 --> 01:20:01,417
to recontextualize
events in our favor.

1510
01:20:01,555 --> 01:20:03,695
- Okay, first of all,
love the optimism,

1511
01:20:03,833 --> 01:20:06,215
but each of Derrick's men
carry enough Z serum with them

1512
01:20:06,353 --> 01:20:09,114
that they could be forwards
or backwards at any moment.

1513
01:20:09,252 --> 01:20:12,600
So no matter what we do, they
will always be ahead of us.

1514
01:20:12,738 --> 01:20:16,052
Even if this does succeed,
they're not going to stop.

1515
01:20:16,190 --> 01:20:18,503
- Noted. How can I help?

1516
01:20:18,641 --> 01:20:20,677
- How much control do you have
over Derrick's transactions?

1517
01:20:20,816 --> 01:20:21,920
Redirect it?
- Maybe.

1518
01:20:22,058 --> 01:20:23,611
I mean, if we're
within a mile of Volkov

1519
01:20:23,749 --> 01:20:27,270
when the transaction gets
improved, then yeah, probably.

1520
01:20:27,408 --> 01:20:29,514
- Love that confidence.

1521
01:20:29,652 --> 01:20:30,895
[dark brooding music]

1522
01:20:31,033 --> 01:20:33,138
- [Derrick] Okay, well,
you'll have it tonight.

1523
01:20:33,276 --> 01:20:35,071
- Good, good. Very good.

1524
01:20:35,209 --> 01:20:37,902
[electronic beeps trill]

1525
01:20:38,040 --> 01:20:39,835
Get the transfer ready.

1526
01:20:39,973 --> 01:20:42,009
- The funds will be in your
account until midnight tonight.

1527
01:20:42,147 --> 01:20:43,804
Then we need answers.

1528
01:20:43,942 --> 01:20:46,807
[knock taps]
[soft tense music]

1529
01:20:46,945 --> 01:20:48,878
- Hey, how are we doing?

1530
01:20:50,535 --> 01:20:53,296
- This definitely
isn't low risk.

1531
01:20:54,850 --> 01:20:57,197
We don't have to do this. We
can figure something else out.

1532
01:20:57,335 --> 01:21:00,407
- No. We're gonna
finish the job.

1533
01:21:00,545 --> 01:21:02,754
- It'll work.
- And what if it doesn't?

1534
01:21:02,892 --> 01:21:04,963
- Then you guys can run.
Jay will make some more.

1535
01:21:05,101 --> 01:21:08,070
You'll stay ahead. You'll
figure something out.

1536
01:21:08,208 --> 01:21:11,314
- Thought we were
getting rid of the Z.

1537
01:21:11,452 --> 01:21:13,799
- I'll leave that up to you.

1538
01:21:18,114 --> 01:21:19,391
Hey. It's okay.

1539
01:21:31,748 --> 01:21:34,441
[watch beeps]

1540
01:21:34,579 --> 01:21:35,683
- Northwest sensor
just went off.

1541
01:21:35,821 --> 01:21:37,616
- Mm-hmm. Hide everyone.

1542
01:21:37,754 --> 01:21:40,757
[dramatic music]

1543
01:21:40,896 --> 01:21:42,898
We gotta move. Derrick
and his guys are early.

1544
01:21:43,036 --> 01:21:44,244
They're gonna be
here in five minutes.

1545
01:21:44,382 --> 01:21:47,247
- Well, shit. So question.

1546
01:21:47,385 --> 01:21:49,042
How am I supposed
to jump to tomorrow

1547
01:21:49,180 --> 01:21:50,388
and give us an heads
up if we're all going

1548
01:21:50,526 --> 01:21:53,115
to be dead within the hour?

1549
01:21:53,253 --> 01:21:54,944
[door opens]
[birds chirp]

1550
01:21:55,082 --> 01:21:57,498
[door slams]

1551
01:21:57,636 --> 01:21:59,776
- It's a beautiful day.

1552
01:21:59,915 --> 01:22:02,469
[tires crunch]

1553
01:22:06,645 --> 01:22:09,372
You have a plan, don't you?
- Are you serious?

1554
01:22:09,510 --> 01:22:12,479
- [laughs] Well, don't tell me.

1555
01:22:12,617 --> 01:22:15,827
I mean, I don't care.
I love surprises.

1556
01:22:16,932 --> 01:22:18,071
Do you?

1557
01:22:18,209 --> 01:22:22,834
[dark brooding music]
[doors open and slam]

1558
01:22:22,972 --> 01:22:26,010
[footsteps shuffle]

1559
01:22:26,838 --> 01:22:28,460
- Long time no see.

1560
01:22:29,703 --> 01:22:32,775
- I wanted to thank
you for the gift.

1561
01:22:34,328 --> 01:22:35,122
- Robert?

1562
01:22:36,986 --> 01:22:39,678
- The name's Derrick
now, Jay Tupple.

1563
01:22:39,816 --> 01:22:42,958
- [sighs] What happened
to you, Robert?

1564
01:22:43,096 --> 01:22:43,924
- Derrick!

1565
01:22:46,616 --> 01:22:48,239
The name is Derrick.

1566
01:22:50,655 --> 01:22:55,108
They told me about your Z Plus,
the advances that you made.

1567
01:22:55,246 --> 01:22:59,422
It's pretty amazing stuff
compared to what we used.

1568
01:23:02,839 --> 01:23:05,635
- They're jumping.
- No, he's not.

1569
01:23:07,223 --> 01:23:08,914
They only have one pill left.

1570
01:23:09,053 --> 01:23:10,709
I was gonna take
it this afternoon.

1571
01:23:10,847 --> 01:23:13,574
[boots thump]
[tense music]

1572
01:23:13,712 --> 01:23:17,854
Sorry, Lee. I've had with
your self-serving rules.

1573
01:23:20,064 --> 01:23:24,447
Your rules got me killed.
The girl is still inside.

1574
01:23:24,585 --> 01:23:25,966
[footsteps shuffle]

1575
01:23:26,104 --> 01:23:29,625
I mean, you've got a
time travel pill, right?

1576
01:23:29,763 --> 01:23:34,768
And your first thought is,
"Oh, petty crime." [laughs]

1577
01:23:35,941 --> 01:23:37,460
You know what your
problem is, Lee?

1578
01:23:37,598 --> 01:23:41,326
You've got no imagination.
I mean, look at you.

1579
01:23:41,464 --> 01:23:45,813
You're a low budget Tom
Selleck cosplaying alcoholic.

1580
01:23:47,056 --> 01:23:50,646
But us, we're gonna
change the world.

1581
01:23:50,784 --> 01:23:52,165
- You piece of shit.

1582
01:23:52,303 --> 01:23:53,338
You led us straight to Jay

1583
01:23:53,476 --> 01:23:54,960
and then you led
them straight here.

1584
01:23:55,099 --> 01:23:58,171
Wait for us to make a plan,
and then you fucked us.

1585
01:23:58,309 --> 01:23:59,344
- [Martin] Sorry.

1586
01:23:59,482 --> 01:24:02,347
- Don't you take
us and let them be?

1587
01:24:02,485 --> 01:24:04,936
- Oh, well, why would I do that?

1588
01:24:05,074 --> 01:24:07,835
- Because you need me alive.

1589
01:24:07,973 --> 01:24:10,493
- Fortunately for
me, you're fine.

1590
01:24:10,631 --> 01:24:12,047
- Except I'm not.

1591
01:24:13,979 --> 01:24:16,637
I made these muscle relaxers,
and they're not good.

1592
01:24:16,775 --> 01:24:18,570
I mean, they're deadly.

1593
01:24:18,708 --> 01:24:20,020
Really, you should see

1594
01:24:20,158 --> 01:24:24,507
in the back the mass graveyard
I have [laughs] in place.

1595
01:24:24,645 --> 01:24:27,717
So when I saw you
coming, I took one.

1596
01:24:29,788 --> 01:24:32,619
I have about 30 minutes to live.

1597
01:24:32,757 --> 01:24:35,656
[tense jazzy music]

1598
01:24:35,794 --> 01:24:37,072
- You're lying.

1599
01:24:41,973 --> 01:24:44,976
- Go ahead, kill
him. I don't care.

1600
01:24:45,114 --> 01:24:47,116
I mean, his mind is so
messed up from the Z,

1601
01:24:47,254 --> 01:24:49,187
it's probably all mush.

1602
01:24:51,016 --> 01:24:53,536
He's nothing to me. Worthless.

1603
01:24:54,779 --> 01:24:58,058
- Thank you, Jay.
- No problem.

1604
01:24:58,196 --> 01:25:01,406
But I know where an antidote is.

1605
01:25:01,544 --> 01:25:03,443
It's buried in a safe
in an empty field

1606
01:25:03,581 --> 01:25:05,238
about five miles from here.

1607
01:25:05,376 --> 01:25:07,102
[tense brooding music]

1608
01:25:07,240 --> 01:25:11,830
We go, leave them here, get
the antidote, and off we go.

1609
01:25:14,109 --> 01:25:16,766
[footsteps shuffle]

1610
01:25:16,904 --> 01:25:19,355
[laughs]

1611
01:25:19,493 --> 01:25:20,943
[gunshot blasts]
[body thuds]

1612
01:25:21,081 --> 01:25:22,047
- [Finn] Oh, shit!

1613
01:25:22,186 --> 01:25:24,533
[gunshots blast]

1614
01:25:24,671 --> 01:25:26,569
- I'm not fucking around here!

1615
01:25:26,707 --> 01:25:29,503
[heartbeats echo]

1616
01:25:32,644 --> 01:25:34,059
Pack up the body.

1617
01:25:34,198 --> 01:25:35,371
I'm sure there's
some experiments they

1618
01:25:35,509 --> 01:25:37,649
could do if the old
man's not lying.

1619
01:25:37,787 --> 01:25:40,411
[dark brooding music]

1620
01:25:40,549 --> 01:25:43,621
Number one, number
two, take them inside.

1621
01:25:43,759 --> 01:25:45,450
Number three and
I'll take this one.

1622
01:25:45,588 --> 01:25:47,763
We'll meet you back here
once we have the antidote.

1623
01:25:47,901 --> 01:25:50,973
[footsteps shuffle]

1624
01:26:01,604 --> 01:26:02,812
- [Simon] Fuck!

1625
01:26:02,950 --> 01:26:04,469
- Simon, you need to calm down.

1626
01:26:04,607 --> 01:26:06,471
- Finn, Lee just got killed
and we lost a scientist.

1627
01:26:06,609 --> 01:26:08,991
What the fuck do you want?
- Everything's fine.

1628
01:26:09,129 --> 01:26:12,546
- Are you sure?
- Yeah. Are you sure, Finn?

1629
01:26:14,065 --> 01:26:15,239
- Trust me.

1630
01:26:15,377 --> 01:26:18,034
[jazzy contemplative music]
[phone rings]

1631
01:26:18,173 --> 01:26:19,415
- Yes. We have the stash.

1632
01:26:19,553 --> 01:26:22,073
We have the
scientist. Lee's dead.

1633
01:26:22,211 --> 01:26:23,971
- Well done. What's your ETA?

1634
01:26:24,109 --> 01:26:26,111
- [Derrick] We have a
little bit of a situation.

1635
01:26:26,250 --> 01:26:28,113
Tupple poisoned himself.

1636
01:26:28,252 --> 01:26:29,977
We're on our way to
get the antidote.

1637
01:26:30,115 --> 01:26:32,394
- Send your location.
I'll send someone.

1638
01:26:32,532 --> 01:26:35,259
- Okay, no. That's
not gonna work for me.

1639
01:26:35,397 --> 01:26:37,571
- And why is that, Mr. Volkov?

1640
01:26:37,709 --> 01:26:40,816
- Because once you know my
location, I'm a dead man.

1641
01:26:40,954 --> 01:26:44,440
I need the transaction
approved before I return.

1642
01:26:44,578 --> 01:26:45,993
- Fine.

1643
01:26:46,131 --> 01:26:46,925
I'll send half,

1644
01:26:47,063 --> 01:26:48,548
but only after I see a picture

1645
01:26:48,686 --> 01:26:50,998
of a healthy Dr.
Tupple will I approve.

1646
01:26:51,136 --> 01:26:52,724
- Okay, good. Deal.

1647
01:26:53,760 --> 01:26:55,313
[electronic beeps trill]

1648
01:26:55,451 --> 01:26:57,246
- We have eight minutes to
get within one mile of them.

1649
01:26:57,384 --> 01:26:58,730
Need to get to the van.

1650
01:26:58,868 --> 01:27:01,008
Simon, you still think you
can redirect that transaction?

1651
01:27:01,146 --> 01:27:02,458
- Yeah.
- Okay.

1652
01:27:02,596 --> 01:27:06,221
Computer's in the van.
You have the keys, right?

1653
01:27:07,394 --> 01:27:10,397
- Oh shit. I left
them on the counter.

1654
01:27:11,433 --> 01:27:13,538
- Okay. We'll get the keys.

1655
01:27:13,676 --> 01:27:17,059
- How are you gonna do that?
- Improvise.

1656
01:27:18,025 --> 01:27:19,475
[door opens]

1657
01:27:19,613 --> 01:27:22,823
[tires crunch]

1658
01:27:22,961 --> 01:27:25,654
[Derrick snaps]

1659
01:27:27,897 --> 01:27:29,071
- Take it off!

1660
01:27:32,385 --> 01:27:34,145
Tell us where the
antidote is buried.

1661
01:27:34,283 --> 01:27:38,425
- It's about two feet
underneath that red reflector.

1662
01:27:38,563 --> 01:27:39,806
- Go.

1663
01:27:39,944 --> 01:27:42,326
[door opens]

1664
01:27:45,639 --> 01:27:46,778
[door slams]

1665
01:27:46,916 --> 01:27:48,263
- You may have some trouble.

1666
01:27:48,401 --> 01:27:51,127
It's not a combination
safe. It's an eye scanner.

1667
01:27:51,266 --> 01:27:55,408
And if he uses his eyes,
you burn 'em right out.

1668
01:27:55,546 --> 01:27:57,410
- I'll call your bluff.

1669
01:27:58,997 --> 01:28:02,484
[floorboards softly creak]

1670
01:28:09,732 --> 01:28:11,113
[tense music]
[hand thuds]

1671
01:28:11,251 --> 01:28:12,735
[both grunt]
[punch lands]

1672
01:28:12,873 --> 01:28:13,943
[punch lands]

1673
01:28:14,081 --> 01:28:16,429
[tense dramatic music]
[punch lands]

1674
01:28:16,567 --> 01:28:18,879
[glass shatters]
[Finn cries out]

1675
01:28:19,017 --> 01:28:20,502
[dramatic suspenseful music]
[foot thuds]

1676
01:28:20,640 --> 01:28:22,297
[both grunt]
[body thuds]

1677
01:28:22,435 --> 01:28:25,023
[punches land]

1678
01:28:26,197 --> 01:28:31,202
[kick lands]
[body thuds]

1679
01:28:31,858 --> 01:28:33,894
[punch lands]

1680
01:28:34,032 --> 01:28:38,520
[object slams]
[body thuds]

1681
01:28:38,658 --> 01:28:40,867
[man gags]

1682
01:28:41,005 --> 01:28:45,423
[kick lands]
[Finn cries out]

1683
01:28:45,561 --> 01:28:46,390
[glass shatters]

1684
01:28:46,528 --> 01:28:48,081
[punch lands]
[body thuds]

1685
01:28:48,219 --> 01:28:50,946
[tense music]

1686
01:28:51,084 --> 01:28:53,224
[both grunt]

1687
01:28:53,362 --> 01:28:58,333
[arm cracks]
[man cries out]

1688
01:29:09,309 --> 01:29:14,210
[body thuds]
[Finn pants]

1689
01:29:18,836 --> 01:29:21,839
[footsteps shuffle]

1690
01:29:23,323 --> 01:29:26,499
[contemplative music]

1691
01:29:29,502 --> 01:29:30,951
[electronic beeps trill]

1692
01:29:31,089 --> 01:29:32,194
[man screams]

1693
01:29:32,332 --> 01:29:34,748
- Oh, fuck! Take Jay.

1694
01:29:34,886 --> 01:29:36,440
- No, no. I want you to take me.

1695
01:29:36,578 --> 01:29:38,511
- Why? No.
- Fine. I'll die.

1696
01:29:38,649 --> 01:29:41,617
- I think we have five
minutes to get to them.

1697
01:29:41,755 --> 01:29:44,309
[tires crunch]

1698
01:29:48,866 --> 01:29:53,042
[door opens]
[Derrick grunts]

1699
01:29:53,180 --> 01:29:55,217
- Something's wrong?

1700
01:29:55,355 --> 01:29:57,219
- I don't trust you.

1701
01:29:57,357 --> 01:29:58,945
[door slams]
[door opens]

1702
01:29:59,083 --> 01:30:00,291
Let's go.

1703
01:30:00,429 --> 01:30:05,400
[door slams]
[footsteps shuffle]

1704
01:30:06,918 --> 01:30:08,023
- One minute.

1705
01:30:13,097 --> 01:30:14,581
- You know, Robert,

1706
01:30:14,719 --> 01:30:16,756
I truly am sorry for what
I did to you and everyone.

1707
01:30:16,894 --> 01:30:19,103
I mean, my intentions
were scientific.

1708
01:30:19,241 --> 01:30:21,243
I wanted to see
what was possible,

1709
01:30:21,381 --> 01:30:23,797
what the mind was capable of.

1710
01:30:23,935 --> 01:30:25,316
If I had known this
storm was coming-

1711
01:30:25,454 --> 01:30:27,111
- [Derrick] Shut up!

1712
01:30:30,217 --> 01:30:31,080
Do it.

1713
01:30:34,670 --> 01:30:36,051
- Cheers.

1714
01:30:36,189 --> 01:30:37,604
- Okay, pull over here.

1715
01:30:37,742 --> 01:30:40,918
[tires crunch]

1716
01:30:41,056 --> 01:30:43,748
[shutter clicks]

1717
01:30:46,579 --> 01:30:49,996
[electronic beeps trill]

1718
01:30:52,481 --> 01:30:55,173
[electronic beeps trill]

1719
01:30:55,311 --> 01:30:56,658
[device beeps]

1720
01:30:56,796 --> 01:30:57,590
- Great.

1721
01:30:59,454 --> 01:31:01,697
- Okay, good. The
transfer's been approved.

1722
01:31:01,835 --> 01:31:04,355
Soon, the system will pinpoint
the address of the receiver

1723
01:31:04,493 --> 01:31:06,150
and transfer the money
onto Volkov's device.

1724
01:31:06,288 --> 01:31:09,291
[electronic beeps trill]
[tense music]

1725
01:31:09,429 --> 01:31:10,499
The encryption process

1726
01:31:10,637 --> 01:31:12,121
is behind a nearly
unbreakable firewall,

1727
01:31:12,259 --> 01:31:14,123
and once it's on his
device and he's air gapped,

1728
01:31:14,261 --> 01:31:16,816
the money's gone for good, but.

1729
01:31:16,954 --> 01:31:18,300
- What?

1730
01:31:18,438 --> 01:31:21,510
- Guess who helped design
the security system?

1731
01:31:21,648 --> 01:31:25,100
Me. I did, I designed
the security system.

1732
01:31:25,238 --> 01:31:26,377
Jesus.

1733
01:31:26,515 --> 01:31:29,932
[computer keys clack]
[electronic beeps trill]

1734
01:31:30,070 --> 01:31:33,867
[deep electronic alarm beeps]

1735
01:31:39,528 --> 01:31:41,323
- Who is this?

1736
01:31:41,461 --> 01:31:43,843
- Let's just say I'm a ghost.

1737
01:31:45,154 --> 01:31:48,261
[contemplative music]

1738
01:31:50,919 --> 01:31:52,437
- Where are you?

1739
01:31:52,576 --> 01:31:56,027
- Honestly, it's complicated,
time travel and whatnot.

1740
01:31:56,165 --> 01:31:59,721
I just wanted to
say congratulations.
Jay's all yours.

1741
01:31:59,859 --> 01:32:01,343
I never got your
name, by the way.

1742
01:32:01,481 --> 01:32:03,034
- If I can clone Derrick's
device and address,

1743
01:32:03,172 --> 01:32:04,726
I can hijack the transfer,
and the money's ours.

1744
01:32:04,864 --> 01:32:06,382
Just hope no one catches on.

1745
01:32:06,521 --> 01:32:09,938
- I ask again, where are you?

1746
01:32:10,076 --> 01:32:14,218
- Okay, fine. But first,
I have a question.

1747
01:32:14,356 --> 01:32:16,116
What do you want with the Z?

1748
01:32:16,254 --> 01:32:18,912
I mean, all this work to
track down a crazy old man.

1749
01:32:19,050 --> 01:32:21,777
It's just me and my friends.
We love a good plan.

1750
01:32:21,915 --> 01:32:24,090
[computer keys clack]
[computer beeps]

1751
01:32:24,228 --> 01:32:25,056
- Now we just need the system

1752
01:32:25,194 --> 01:32:28,059
to find me before it finds him.

1753
01:32:28,197 --> 01:32:29,474
- Lee, do you know

1754
01:32:29,613 --> 01:32:30,959
what the world's most
valuable resource is today?

1755
01:32:31,097 --> 01:32:33,478
It's not money.
- It's time.

1756
01:32:33,617 --> 01:32:35,722
- Now, it's data.

1757
01:32:35,860 --> 01:32:40,485
Whoever controls the
information controls everything.

1758
01:32:40,624 --> 01:32:45,180
People are products, Lee,
and with more information,

1759
01:32:45,318 --> 01:32:48,839
the more you can tell them
what to think, how to act.

1760
01:32:48,977 --> 01:32:51,911
We can bring people
together, Lee.

1761
01:32:52,049 --> 01:32:55,259
Unfortunately, Jay Tupple
seems to be the only person

1762
01:32:55,397 --> 01:32:57,779
who knows how to
make what I need.

1763
01:32:57,917 --> 01:33:01,576
Six months ago, I received
a list of subjects

1764
01:33:01,714 --> 01:33:04,958
that included both
you and Mr. Volkov.

1765
01:33:05,096 --> 01:33:08,583
Our research showed that
you were the only ones aware

1766
01:33:08,721 --> 01:33:10,792
of the location of Dr. Tupple.

1767
01:33:10,930 --> 01:33:13,760
- So why not kidnap me and cut
my fingers off or something?

1768
01:33:13,898 --> 01:33:15,279
- In the meantime,

1769
01:33:15,417 --> 01:33:16,970
we figured we might use you
to replenish our finances,

1770
01:33:17,108 --> 01:33:19,904
but second, Lee, as I said,

1771
01:33:20,042 --> 01:33:24,253
we at the organization don't
like to get our hands dirty.

1772
01:33:24,391 --> 01:33:25,600
- Volkov.

1773
01:33:25,738 --> 01:33:27,912
- He's always sending
one man jumping forward,

1774
01:33:28,050 --> 01:33:29,742
one man jumping back.

1775
01:33:30,881 --> 01:33:34,332
He never stood a chance.
- Okay, okay.

1776
01:33:34,470 --> 01:33:38,509
Encryption's done. It's
bridging the two accounts.

1777
01:33:38,647 --> 01:33:42,720
It's either gonna go to
us or them. Hopefully us.

1778
01:33:42,858 --> 01:33:44,515
- Now where are you?

1779
01:33:46,655 --> 01:33:48,484
- [Lee] Right, sorry.

1780
01:33:48,623 --> 01:33:51,280
Hmm. The better
question is when.

1781
01:33:52,281 --> 01:33:53,524
- Come on, come on.

1782
01:33:53,662 --> 01:33:55,077
[system beeps]

1783
01:33:55,215 --> 01:33:58,702
- But sure,
physically, physically,

1784
01:33:58,840 --> 01:34:00,807
I'm in a boat with 50
million in my bank account.

1785
01:34:00,945 --> 01:34:03,638
[computer beeps]

1786
01:34:11,128 --> 01:34:12,094
- It worked.

1787
01:34:13,613 --> 01:34:14,683
[laughs] It worked!

1788
01:34:14,821 --> 01:34:16,547
[upbeat funky music]

1789
01:34:16,685 --> 01:34:21,034
Fuck yeah! Fucking told
you guys it would work!

1790
01:34:21,172 --> 01:34:24,555
[electronic beeps trill]

1791
01:34:27,558 --> 01:34:32,528
[electronic beeps trill]
[phone vibrates]

1792
01:34:34,047 --> 01:34:36,498
- Martin, get out of there
and kill Derrick and take Jay.

1793
01:34:36,636 --> 01:34:37,844
The money's all yours.

1794
01:34:37,982 --> 01:34:40,122
[doors lock]

1795
01:34:40,260 --> 01:34:41,745
- Right now, you're probably
calling Martin telling him

1796
01:34:41,883 --> 01:34:44,195
to get Jay and the Z
and get out of there.

1797
01:34:44,333 --> 01:34:46,025
- Hey.
- Don't bother.

1798
01:34:46,163 --> 01:34:49,545
He'll be stuck in there for
the next 30 seconds or so.

1799
01:34:49,684 --> 01:34:50,788
- If you knew our plans,

1800
01:34:50,926 --> 01:34:52,445
the question is how
can you possibly know

1801
01:34:52,583 --> 01:34:54,412
what's happening next?

1802
01:34:55,931 --> 01:34:56,725
- [Lee] So you don't
think we have time

1803
01:34:56,863 --> 01:34:58,106
to make a fake batch?

1804
01:34:58,244 --> 01:35:00,039
- Not one that's any good.

1805
01:35:00,177 --> 01:35:01,385
[knock thuds]

1806
01:35:01,523 --> 01:35:04,215
- We'll figure it out. Come in.

1807
01:35:04,353 --> 01:35:07,356
[door opens]
[footsteps shuffle]

1808
01:35:07,494 --> 01:35:10,187
- Did I interrupt something?
- No.

1809
01:35:11,222 --> 01:35:12,568
- Do we have a plan?

1810
01:35:12,707 --> 01:35:15,882
Because I'm not thrilled about
being sidelined like this.

1811
01:35:16,020 --> 01:35:19,092
- [Lee And Finn]
We're working on it.

1812
01:35:19,230 --> 01:35:21,888
- How are you so sure
you could trust Simon

1813
01:35:22,026 --> 01:35:23,683
or Martin for that matter?

1814
01:35:23,821 --> 01:35:25,892
- How do we know that
we can trust you?

1815
01:35:26,030 --> 01:35:26,721
- You can't, but if
you don't need me,

1816
01:35:26,859 --> 01:35:29,068
I don't need to be here.

1817
01:35:29,206 --> 01:35:30,345
- Point taken.

1818
01:35:31,380 --> 01:35:32,450
- I have an idea.

1819
01:35:32,588 --> 01:35:34,038
[bright upbeat music]

1820
01:35:34,176 --> 01:35:35,281
- Need you guys
to jump in the van

1821
01:35:35,419 --> 01:35:36,592
and put these sensors
down on any roadways

1822
01:35:36,731 --> 01:35:38,905
that connect to here
within five miles.

1823
01:35:39,043 --> 01:35:41,597
If they come early, we'll know.

1824
01:35:42,564 --> 01:35:43,599
Martin didn't lay
down his sensors.

1825
01:35:43,738 --> 01:35:44,911
- Okay then.

1826
01:35:54,956 --> 01:35:55,750
Okay.

1827
01:35:55,888 --> 01:35:58,028
So they'll be here at 12:58 PM,

1828
01:35:58,166 --> 01:36:00,651
Derrick and three guys in masks.

1829
01:36:00,789 --> 01:36:02,273
Martin's in on it
like we thought.

1830
01:36:02,411 --> 01:36:04,275
So we're gonna need that
fake pill that you gave me.

1831
01:36:04,413 --> 01:36:07,347
I didn't totally hear why,
but Jay did something crazy,

1832
01:36:07,485 --> 01:36:11,420
and they're talking about
someone named Robert.

1833
01:36:12,387 --> 01:36:14,009
Lee, you get shot.

1834
01:36:14,147 --> 01:36:15,977
- Where?
- In the chest.

1835
01:36:16,115 --> 01:36:18,013
- It's gonna hurt.
- Four times.

1836
01:36:18,151 --> 01:36:20,188
- Did you see him die?
- No.

1837
01:36:20,326 --> 01:36:23,156
- Okay, so right now Lee
is both alive and dead.

1838
01:36:23,294 --> 01:36:27,505
Schrodinger's cat. Let's
set the odds in our favor.

1839
01:36:30,301 --> 01:36:32,027
Martin, tomorrow,
you'll take the Z Plus.

1840
01:36:32,165 --> 01:36:33,960
- They only have one pill left.

1841
01:36:34,098 --> 01:36:35,306
I was gonna take
it this afternoon.

1842
01:36:35,444 --> 01:36:37,895
[Derrick laughs]
[gunshot blasts]

1843
01:36:38,033 --> 01:36:42,313
- I'm not fucking around
here! Pack up the body.

1844
01:36:42,451 --> 01:36:43,659
I'm sure there's
some experiments they

1845
01:36:43,798 --> 01:36:46,214
could do if the old
man's not lying.

1846
01:36:46,352 --> 01:36:48,319
- [Martin] Each of Derrick's
men carry enough Z serum

1847
01:36:48,457 --> 01:36:49,873
with them that they
could be jumping forwards

1848
01:36:50,011 --> 01:36:52,289
or backwards at any moment.

1849
01:36:53,393 --> 01:36:55,499
[air whooshes]

1850
01:36:55,637 --> 01:36:58,536
[hatch door shuts]

1851
01:37:01,816 --> 01:37:04,197
[door slams]

1852
01:37:06,544 --> 01:37:10,997
- I told you, my friends
and I, we love a good plan.

1853
01:37:11,135 --> 01:37:12,033
See you later.

1854
01:37:12,171 --> 01:37:14,414
[tongue clicks]
[system beeps]

1855
01:37:14,552 --> 01:37:16,002
- [Derrick] I said let's go!

1856
01:37:16,140 --> 01:37:18,833
[leaves rustle]

1857
01:37:20,317 --> 01:37:22,560
- [Simon] We got him.

1858
01:37:22,698 --> 01:37:24,459
- Oh, shit, that was hot.

1859
01:37:24,597 --> 01:37:26,668
[upbeat rock music]

1860
01:37:26,806 --> 01:37:29,050
- No, no, no, no, no! Fuck!

1861
01:37:30,223 --> 01:37:31,431
You've gotta be
fucking kidding me.

1862
01:37:31,569 --> 01:37:34,331
God, he's got
bulletproof windows!

1863
01:37:34,469 --> 01:37:37,161
Hey, you piece of
shit! You're dead!

1864
01:37:37,299 --> 01:37:38,438
Look at me!

1865
01:37:38,576 --> 01:37:39,854
♪ I got the letter
that you wrote ♪

1866
01:37:39,992 --> 01:37:43,340
[Derrick laughs]

1867
01:37:43,478 --> 01:37:44,341
- Clever!

1868
01:37:46,688 --> 01:37:50,209
You know none of
this matters, right?

1869
01:37:50,347 --> 01:37:52,004
The organization
and I are weeks away

1870
01:37:52,142 --> 01:37:56,249
from turning my old supply
of Z into your fancy Z Plus!

1871
01:37:56,387 --> 01:37:57,561
So if you think-

1872
01:37:57,699 --> 01:37:59,735
♪ I got the letter
that you wrote ♪

1873
01:37:59,874 --> 01:38:01,427
- Shit! I'm gonna bury you!

1874
01:38:01,565 --> 01:38:03,498
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪

1875
01:38:03,636 --> 01:38:05,465
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪

1876
01:38:05,603 --> 01:38:06,950
♪ You can't just take my love ♪
[muffled shouting]

1877
01:38:07,088 --> 01:38:09,400
♪ And run me out 100 times ♪

1878
01:38:09,538 --> 01:38:13,232
♪ I go the letter
that you wrote ♪

1879
01:38:13,370 --> 01:38:14,509
♪ I got the letter ♪

1880
01:38:14,647 --> 01:38:17,477
- Nut job shit! I'm
gonna fucking bury you!

1881
01:38:17,615 --> 01:38:18,962
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪

1882
01:38:19,100 --> 01:38:20,964
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪

1883
01:38:21,102 --> 01:38:22,448
♪ You can't just take my love ♪
[Martin screams]

1884
01:38:22,586 --> 01:38:24,795
♪ And run me out 100 times ♪
[hand pats]

1885
01:38:24,933 --> 01:38:26,521
♪ I got the letter
that you wrote ♪

1886
01:38:26,659 --> 01:38:27,453
- Whoo!

1887
01:38:31,802 --> 01:38:33,942
[door opens]
[birds chirp]

1888
01:38:34,080 --> 01:38:37,704
[footsteps shuffle]

1889
01:38:37,842 --> 01:38:40,397
[Martin pants]

1890
01:38:44,953 --> 01:38:49,924
[air undulates]
[dark brooding music]

1891
01:38:50,545 --> 01:38:52,581
[man chuckles]

1892
01:39:00,106 --> 01:39:02,971
- [Lee] So, what's
next for you, Jay?

1893
01:39:03,109 --> 01:39:06,492
- Good question. I
really don't know yet.

1894
01:39:08,356 --> 01:39:11,876
- Well, you know they're
gonna be after you.

1895
01:39:12,015 --> 01:39:14,810
- Yeah, but don't
worry about me.

1896
01:39:14,949 --> 01:39:16,502
I'll go home, I'll
do some fishing,

1897
01:39:16,640 --> 01:39:19,229
and I'll wait for my next call.

1898
01:39:21,127 --> 01:39:23,302
["Claire de Lune"]
[Jay chuckles]

1899
01:39:23,440 --> 01:39:25,821
- You've been using.

1900
01:39:25,960 --> 01:39:28,997
- How you feeling?
- Okay, just weird.

1901
01:39:34,451 --> 01:39:37,005
- The future that you
saw yesterday when
you jumped forward,

1902
01:39:37,143 --> 01:39:41,458
how close was that to what
actually happened today?

1903
01:39:41,596 --> 01:39:44,116
- It was pretty close, I think.

1904
01:39:48,672 --> 01:39:50,674
Can I ask you something?

1905
01:39:51,744 --> 01:39:54,816
All these like
memories and timelines,

1906
01:39:54,954 --> 01:39:57,922
how do you decide what's real?

1907
01:39:58,061 --> 01:40:00,925
- [chuckles] Look around,

1908
01:40:01,064 --> 01:40:03,652
figure out what you
believe is true right now,

1909
01:40:03,790 --> 01:40:05,654
and just commit to it.

1910
01:40:07,553 --> 01:40:10,659
And if you still have
questions, you can ask me.

1911
01:40:10,797 --> 01:40:13,214
[watch beeps]

1912
01:40:14,525 --> 01:40:15,871
[air whooshes]

1913
01:40:26,641 --> 01:40:29,195
[phone chimes]

1914
01:40:34,338 --> 01:40:36,030
- Son of a bitch.

1915
01:40:36,168 --> 01:40:37,238
- [Lee] Hey, how's it going?

1916
01:40:37,376 --> 01:40:39,550
Whoever this is,
leave a message.

1917
01:40:39,688 --> 01:40:40,965
- This is a courtesy call.

1918
01:40:41,104 --> 01:40:45,315
I hope you're running
because whenever we find you,

1919
01:40:46,764 --> 01:40:49,215
well, you and
whoever you are with

1920
01:40:49,353 --> 01:40:51,390
are going to wish you were dead.

1921
01:40:51,528 --> 01:40:52,770
- Well, we don't
need money anymore.

1922
01:40:52,908 --> 01:40:55,877
[Lee and Finn chuckle]
[flames crackle]

1923
01:40:56,015 --> 01:40:57,706
- So what's the plan?

1924
01:40:59,398 --> 01:41:02,228
- [Organizer] Let's see
how far those pills get you

1925
01:41:02,366 --> 01:41:05,404
because now they're
your only chance.

1926
01:41:06,888 --> 01:41:10,512
You can say goodbye to
living in the moment, Lee,

1927
01:41:10,650 --> 01:41:14,861
because from this moment on,
if you want to stay alive,

1928
01:41:14,999 --> 01:41:16,898
you'll be living
in the yesterday,

1929
01:41:17,036 --> 01:41:18,106
[air whooshes]

1930
01:41:18,244 --> 01:41:20,557
the today, and the tomorrow.

1931
01:41:22,041 --> 01:41:24,388
[watch beeps]

1932
01:41:29,876 --> 01:41:32,396
[engine hums]

1933
01:41:34,226 --> 01:41:36,055
- Welcome to tomorrow.

1934
01:41:37,091 --> 01:41:40,128
[upbeat percussive music]

1935
01:41:40,266 --> 01:41:45,168
[cork pops]
[group cheers]

1936
01:41:45,306 --> 01:41:49,482
♪ Fortune's paved in gold ♪

1937
01:41:49,620 --> 01:41:51,622
♪ Hurry up ♪

1938
01:41:51,760 --> 01:41:56,524
♪ You kept me when you feel
like you've had enough ♪

1939
01:41:56,662 --> 01:42:01,632
♪ 'Cause every night, I
close my eyes to see it ♪

1940
01:42:02,771 --> 01:42:07,707
♪ Somewhere to run ♪

1941
01:42:11,159 --> 01:42:14,645
♪ I can feel it, I can feel it ♪

1942
01:42:14,783 --> 01:42:17,890
♪ We're running out of time ♪

1943
01:42:18,028 --> 01:42:22,964
♪ It's the same old, same old ♪

1944
01:42:24,276 --> 01:42:29,177
♪ You keep saying I've
been fading away ♪

1945
01:42:30,868 --> 01:42:35,804
♪ It's the same old, same old ♪

1946
01:42:37,116 --> 01:42:39,498
♪ It's like we're staged
and stuck somewhere ♪

1947
01:42:39,636 --> 01:42:44,158
♪ With a season,
but we don't care ♪

1948
01:42:44,296 --> 01:42:48,300
♪ This is the same
old, same old ♪

1949
01:42:51,751 --> 01:42:54,892
[dark brooding music]

1950
01:43:00,346 --> 01:43:02,245
[deep electronic alarm blares]

1951
01:43:02,383 --> 01:43:04,695
- Hello. I have some news.

1952
01:43:06,249 --> 01:43:09,113
We've had a successful test.

1953
01:43:09,252 --> 01:43:11,426
We believed we've
cracked the formula.

1954
01:43:11,564 --> 01:43:15,672
- Really?
- Yes and no.

1955
01:43:16,569 --> 01:43:18,882
What we've created is close.

1956
01:43:20,297 --> 01:43:24,405
However, whereas Z Plus
allowed trading between days,

1957
01:43:24,543 --> 01:43:27,787
this one appears to be stronger.

1958
01:43:27,925 --> 01:43:28,926
[up-tempo electronic music]

1959
01:43:29,064 --> 01:43:30,514
- How so?

1960
01:43:30,652 --> 01:43:34,380
- Sir, this isn't a
matter of hours or days.

1961
01:43:35,726 --> 01:43:40,421
We're talking about
weeks, months, maybe more.

1962
01:43:41,905 --> 01:43:43,113
We don't know.

1963
01:43:44,252 --> 01:43:45,426
- Excellent.



