1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,339 --> 00:00:09,551
ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,886 --> 00:00:15,849
<i>Трудно разобраться,</i>
<i>что происходит в голове у кошки.</i>

5
00:00:22,397 --> 00:00:25,150
<i>Но новые открытия,</i>
<i>возможно, помогут нам понять</i>

6
00:00:25,233 --> 00:00:27,777
<i>наших самых загадочных товарищей.</i>

7
00:00:29,279 --> 00:00:31,322
«АМЕРИКА ИЩЕТ ТАЛАНТЫ»

8
00:00:38,496 --> 00:00:41,291
<i>Некоторые считают,</i>
<i>что от кошек мало толку.</i>

9
00:00:46,421 --> 00:00:48,757
<i>Мы хотим доказать, что они ошибаются.</i>

10
00:01:00,810 --> 00:01:03,354
<i>Забудьте всё, что вы знаете о кошках.</i>

11
00:01:05,273 --> 00:01:08,443
Исследования о кошках отстают
от исследований о собаках,

12
00:01:08,526 --> 00:01:12,322
но сейчас мы наблюдаем
бурный рост науки о кошках.

13
00:01:13,073 --> 00:01:17,535
<i>Новое поколение ученых</i>
<i>бросает вызов предрассудкам.</i>

14
00:01:17,619 --> 00:01:20,288
Мы выявляем
разные аспекты их поведения,

15
00:01:20,371 --> 00:01:21,956
личности, физиологии —

16
00:01:22,040 --> 00:01:24,417
всё то, что делает кошку уникальной.

17
00:01:24,959 --> 00:01:27,921
Они умны, любопытны

18
00:01:28,004 --> 00:01:30,381
и хорошо взаимодействуют с людьми.

19
00:01:31,341 --> 00:01:35,053
Есть основания полагать,
что они эволюционировали таким образом.

20
00:01:36,930 --> 00:01:40,225
<i>Присоединяйтесь к нам,</i>
<i>чтобы разгадать тайны кошек,</i>

21
00:01:40,892 --> 00:01:43,520
<i>понять их безумные выходки</i>

22
00:01:44,062 --> 00:01:46,439
<i>и расшифровать их тайный язык.</i>

23
00:01:48,441 --> 00:01:49,734
<i>Это будет нелегко.</i>

24
00:01:50,693 --> 00:01:52,070
<i>Кошки — сложные существа.</i>

25
00:01:54,739 --> 00:01:55,907
Они с характером.

26
00:01:57,909 --> 00:02:01,412
Но если захотеть,
можно научить кошку чему угодно.

27
00:02:08,002 --> 00:02:11,214
<i>Любой может раскрыть</i>
<i>истинный потенциал кошки,</i>

28
00:02:12,090 --> 00:02:14,259
<i>если узнает их секреты.</i>

29
00:02:30,066 --> 00:02:31,776
<i>Кошки окружают нас повсюду.</i>

30
00:02:33,486 --> 00:02:35,989
<i>И всё же мы так мало знаем о них.</i>

31
00:02:36,781 --> 00:02:39,993
<i>Чтобы понять, что делает кошку кошкой</i>

32
00:02:40,493 --> 00:02:43,037
<i>и как они научились жить с людьми,</i>

33
00:02:43,121 --> 00:02:44,497
<i>обратимся к экспертам.</i>

34
00:02:45,790 --> 00:02:49,627
Д-Р БРЮС КОРНРИЕХ, ДИРЕКТОР
КОРНЕЛЛЬСКОГО ЦЕНТРА ЗДОРОВЬЯ КОШЕК

35
00:02:49,711 --> 00:02:51,004
«КОШАЧИЙ ФИЗИОЛОГ»

36
00:02:51,588 --> 00:02:54,841
Люди недооценивают,
насколько общительны кошки.

37
00:02:55,341 --> 00:02:57,760
Давайте признаем:
с ними не соскучишься,

38
00:02:57,844 --> 00:03:00,305
и они бывают очень смешными.

39
00:03:03,266 --> 00:03:07,020
<i>Как ни странно, некоторые черты,</i>
<i>делающие их столь очаровательными,</i>

40
00:03:07,103 --> 00:03:09,814
<i>достались им от их предков-убийц.</i>

41
00:03:10,648 --> 00:03:14,235
Если бы нужно было создать идеального

42
00:03:15,153 --> 00:03:16,696
сухопутного хищника

43
00:03:16,779 --> 00:03:21,075
с точки зрения физических качеств,
поведения, восприятия,

44
00:03:22,368 --> 00:03:24,871
то трудно представить
кого-то лучше кошки.

45
00:03:27,540 --> 00:03:30,627
Научное название
домашней кошки — <i>Felis catus</i>.

46
00:03:31,252 --> 00:03:34,881
<i>Felis catus —</i>
это уникальный одомашненный вид,

47
00:03:35,465 --> 00:03:37,967
который произошел от степной кошки.

48
00:03:40,803 --> 00:03:44,849
<i>Все кошки, большие и маленькие,</i>
<i>принадлежат к семейству кошачьих.</i>

49
00:03:46,851 --> 00:03:49,062
<i>Около 3,5 миллионов лет назад</i>

50
00:03:49,145 --> 00:03:53,524
<i>род Felis, включавший мелких кошек,</i>
<i>отделился от рода пантер,</i>

51
00:03:53,608 --> 00:03:56,027
<i>больших кошек, таких как львы и тигры.</i>

52
00:03:58,279 --> 00:04:02,700
<i>Сегодня в мире насчитывается</i>
<i>400 миллионов домашних кошек,</i>

53
00:04:03,993 --> 00:04:07,664
<i>что делает их одними из десяти</i>
<i>самых успешных млекопитающих,</i>

54
00:04:08,164 --> 00:04:10,166
<i>когда-либо живших на Земле.</i>

55
00:04:11,125 --> 00:04:15,171
За десять тысяч лет
их ДНК относительно мало изменилась.

56
00:04:16,422 --> 00:04:21,177
С точки зрения генетики
в вашем доме живет дикое животное.

57
00:04:23,346 --> 00:04:27,100
<i>Дикое животное</i>
<i>с потрясающими физическими данными.</i>

58
00:04:28,559 --> 00:04:32,480
<i>Но самым важным является</i>
<i>удивительный позвоночник кошки.</i>

59
00:04:33,481 --> 00:04:37,110
У них больше позвонков,
чем у большинства млекопитающих.

60
00:04:37,193 --> 00:04:41,322
А между позвонками имеются
очень эластичные амортизирующие диски,

61
00:04:41,406 --> 00:04:44,534
поэтому их позвоночники
невероятно гибкие.

62
00:04:45,034 --> 00:04:49,664
<i>Эта гибкая конструкция делает кошку</i>
<i>самым быстрым наземным животным.</i>

63
00:04:51,624 --> 00:04:54,002
Если вы посмотрите на бегущего гепарда,

64
00:04:54,085 --> 00:04:57,922
подвижность его позвоночника
накапливает потенциальную энергию,

65
00:04:58,006 --> 00:05:02,176
которая высвобождается
в виде кинетической при рывке вперед.

66
00:05:06,764 --> 00:05:09,934
<i>Ваша кошка, по сути, —</i>
<i>это крошечный гибкий гепард,</i>

67
00:05:11,311 --> 00:05:14,647
<i>способный разогнаться до 50 км/ч</i>

68
00:05:16,441 --> 00:05:19,360
<i>и сворачиваться</i>
<i>в невероятные позы йоги.</i>

69
00:05:22,864 --> 00:05:25,992
<i>У кошек также</i>
<i>хорошо развита мышечная система</i>.

70
00:05:26,701 --> 00:05:30,079
<i>Это одно из немногих млекопитающих,</i>
<i>способных задействовать</i>

71
00:05:30,163 --> 00:05:32,123
<i>все мышцы при прыжке.</i>

72
00:05:32,206 --> 00:05:34,459
<i>Начало запуска двигателей.</i>

73
00:05:34,542 --> 00:05:38,713
<i>Три, два, один, старт!</i>

74
00:05:38,796 --> 00:05:40,590
<i>Есть отрыв.</i>

75
00:05:41,466 --> 00:05:45,219
Они могут прыгать
в пять-шесть раз выше своей длины.

76
00:05:46,512 --> 00:05:49,766
<i>Это как если бы</i>
<i>человек перепрыгнул через жирафа.</i>

77
00:05:53,019 --> 00:05:55,855
Они используют хвост
для удержания равновесия

78
00:05:55,938 --> 00:05:58,024
при быстрых изменениях направления.

79
00:06:00,777 --> 00:06:05,073
<i>Любой гимнаст скажет вам:</i>
<i>то, что взлетает, должно упасть.</i>

80
00:06:05,823 --> 00:06:08,368
<i>И это поднимает извечный вопрос.</i>

81
00:06:09,285 --> 00:06:11,454
Говорят, кошки всегда
приземляются на лапы.

82
00:06:13,623 --> 00:06:17,210
У них есть удивительная способность
быстро ориентироваться.

83
00:06:17,293 --> 00:06:22,090
Для этого они должны определить,
где находится их тело в пространстве,

84
00:06:22,173 --> 00:06:25,510
используя феномен,
известный как рефлекс выпрямления.

85
00:06:32,266 --> 00:06:35,353
<i>Этот рефлекс является</i>
<i>функцией вестибулярной системы.</i>

86
00:06:38,564 --> 00:06:41,150
<i>Сверхчувствительные волосковые клетки</i>
<i>внутреннего уха</i>

87
00:06:41,234 --> 00:06:45,321
<i>воспринимают положение тела,</i>
<i>движение и ускорение в пространстве</i>

88
00:06:45,863 --> 00:06:48,991
<i>и передают эту информацию прямо в мозг.</i>

89
00:06:49,951 --> 00:06:52,495
Кошка всегда знает, где верх.

90
00:06:57,291 --> 00:07:01,003
<i>Все млекопитающие имеют</i>
<i>этот рефлекс выпрямления, даже человек.</i>

91
00:07:01,754 --> 00:07:04,006
<i>Но иногда мы теряем ориентацию.</i>

92
00:07:04,590 --> 00:07:07,135
<i>Мы называем это «твистами».</i>

93
00:07:08,136 --> 00:07:10,138
Вы явно слышали про Симону Байлз.

94
00:07:12,348 --> 00:07:17,228
Она внезапно потеряла способность
ощущать свое тело в пространстве.

95
00:07:19,230 --> 00:07:22,775
Она решила, что продолжать
было бы опасно, и это логично.

96
00:07:22,859 --> 00:07:25,820
Просто это сложно контролировать.

97
00:07:27,822 --> 00:07:31,617
<i>Рефлексы кошек более чем</i>
<i>в два раза быстрее, чем у нас…</i>

98
00:07:33,870 --> 00:07:36,414
<i>…и быстрее,</i>
<i>чем у любого другого питомца.</i>

99
00:07:37,665 --> 00:07:42,211
Если уронить собаку из той же позиции,
то в большинстве случаев

100
00:07:42,295 --> 00:07:44,464
она не приземлится на лапы.

101
00:07:49,760 --> 00:07:52,346
<i>Кошки, возможно, самые быстрые</i>

102
00:07:52,430 --> 00:07:55,892
<i>сильные и гибкие млекопитающие</i>
<i>на планете.</i>

103
00:08:00,062 --> 00:08:04,233
<i>Но эти дикие таланты также</i>
<i>делают их загадочными.</i>

104
00:08:08,362 --> 00:08:10,781
<i>Чтобы выяснить,</i>
<i>почему они так ведут себя,</i>

105
00:08:11,407 --> 00:08:13,367
<i>обратимся к кошачьему психологу.</i>

106
00:08:14,243 --> 00:08:16,162
Садись. Вот так, милая.

107
00:08:18,664 --> 00:08:19,874
«КОШАЧИЙ ПСИХОЛОГ»

108
00:08:19,957 --> 00:08:23,377
За время эволюции
кошки не сильно изменились.

109
00:08:24,045 --> 00:08:28,174
И теперь они стали такой смесью дикой

110
00:08:28,257 --> 00:08:30,843
и домашней кошки,
какой мы хотим ее видеть.

111
00:08:33,763 --> 00:08:36,766
<i>Кристин изучает тайны кошачьего разума.</i>

112
00:08:37,475 --> 00:08:40,478
<i>Она пытается расшифровать,</i>
<i>о чём думают кошки.</i>

113
00:08:41,896 --> 00:08:46,359
Мне кажется, социальный потенциал
кошек недооценивают.

114
00:08:47,026 --> 00:08:50,571
К тому же их часто
сравнивают с собаками.

115
00:08:54,992 --> 00:08:59,539
Говорят, что собаки лучше
по многим социокогнитивным признакам.

116
00:09:00,831 --> 00:09:05,044
<i>Собак часто считают</i>
<i>более интуитивными питомцами.</i>

117
00:09:06,754 --> 00:09:10,049
<i>Они знают свое имя</i>
<i>и еще около 160 слов.</i>

118
00:09:11,676 --> 00:09:13,928
<i>Они могут понимать</i>
<i>выражения лица человека,</i>

119
00:09:14,011 --> 00:09:15,930
<i>и, возможно, даже решать задачи.</i>

120
00:09:17,682 --> 00:09:22,270
<i>Но Кристин считает, что у кошек</i>
<i>просто не было шанса проявить себя.</i>

121
00:09:22,353 --> 00:09:23,437
Не вредничай.

122
00:09:23,938 --> 00:09:28,317
Мы видим, что исследований о кошках
как таковых не проводилось.

123
00:09:29,110 --> 00:09:31,988
<i>Поэтому она решила раз</i>
<i>и навсегда определить,</i>

124
00:09:32,071 --> 00:09:35,616
<i>чем отличаются кошки</i>
<i>от своих собачьих соперников.</i>

125
00:09:36,576 --> 00:09:38,536
Поставим его сюда.

126
00:09:38,619 --> 00:09:40,079
<i>Первым делом выясним,</i>

127
00:09:40,162 --> 00:09:42,164
<i>знают ли кошки свое имя.</i>

128
00:09:43,958 --> 00:09:47,587
Мы хотим проверить,
узнает ли Карл свое имя.

129
00:09:48,212 --> 00:09:51,007
КАРЛ

130
00:09:51,591 --> 00:09:52,967
Это Bluetooth-динамик,

131
00:09:53,050 --> 00:09:55,761
и мы сейчас включим
запись моего голоса.

132
00:09:58,222 --> 00:10:01,267
<i>Кристин начинает</i>
<i>с четырех односложных слов.</i>

133
00:10:02,351 --> 00:10:03,185
Бот!

134
00:10:04,395 --> 00:10:06,480
<i>Карл реагирует на первое слово,</i>

135
00:10:06,981 --> 00:10:08,983
<i>новый звук в его окружении.</i>

136
00:10:09,609 --> 00:10:10,860
Сок!

137
00:10:12,111 --> 00:10:14,739
<i>Но вскоре он теряет интерес</i>
<i>к аудиозаписи.</i>

138
00:10:15,364 --> 00:10:16,407
День!

139
00:10:19,410 --> 00:10:22,788
<i>Затем Кристин произносит слово,</i>
<i>созвучное с его именем.</i>

140
00:10:24,624 --> 00:10:25,666
Карп!

141
00:10:28,669 --> 00:10:29,920
<i>По-прежнему ничего.</i>

142
00:10:33,591 --> 00:10:35,885
<i>Но потом наступил момент истины.</i>

143
00:10:37,595 --> 00:10:38,679
Карл!

144
00:10:39,764 --> 00:10:41,307
Молодец!

145
00:10:42,767 --> 00:10:47,021
<i>Этот тест проводился</i>
<i>сотни раз с разными кошками.</i>

146
00:10:47,938 --> 00:10:51,901
<i>Очевидно, что большинство кошек</i>
<i>знают свое имя.</i>

147
00:10:54,070 --> 00:10:57,740
<i>То, что они не всегда хотят</i>
<i>реагировать — это другая история.</i>

148
00:10:58,282 --> 00:11:00,701
- Давай.
<i>- Но об этом мы поговорим позже.</i>

149
00:11:02,828 --> 00:11:05,456
<i>Исследования Кристин</i>
<i>привели ее в эпицентр</i>

150
00:11:05,539 --> 00:11:08,000
<i>современной кошачьей революции.</i>

151
00:11:10,127 --> 00:11:13,422
ЯПОНИЯ

152
00:11:23,516 --> 00:11:26,352
<i>В 2017 году кошки обошли собак и стали</i>

153
00:11:26,435 --> 00:11:28,771
<i>самым популярным питомцем в Японии.</i>

154
00:11:35,861 --> 00:11:38,906
<i>Сегодня здесь живет</i>
<i>девять миллионов домашних кошек</i>

155
00:11:39,657 --> 00:11:42,660
<i>и один из лучших ученых</i>
<i>в области изучения кошек.</i>

156
00:11:44,578 --> 00:11:48,457
Д-Р САХО ТАКАГИ
ИССЛЕДОВАТЕЛЬ КОШЕК, УНИВЕРСИТЕТ АЗАБУ

157
00:11:48,541 --> 00:11:51,836
По сравнению с исследованиями
о собаках, исследования о кошках

158
00:11:51,919 --> 00:11:56,507
отстают примерно на 15 лет.

159
00:11:57,133 --> 00:12:01,846
<i>Кристин и Сахо опубликовали</i>
<i>в целом 37 исследований.</i>

160
00:12:02,805 --> 00:12:07,810
<i>Они помогли доказать, что кошки узнают</i>
<i>лицо и голос своего хозяина,</i>

161
00:12:07,893 --> 00:12:09,770
<i>а также других кошек.</i>

162
00:12:10,896 --> 00:12:14,066
<i>Они доказали,</i>
<i>что кошки понимают указания пальцем.</i>

163
00:12:14,608 --> 00:12:17,194
<i>Они понимают постоянство объектов.</i>

164
00:12:17,278 --> 00:12:20,364
Они понимают,
что исчезновение объекта из поля зрения

165
00:12:20,448 --> 00:12:23,325
не означает,
что он перестал существовать.

166
00:12:23,409 --> 00:12:27,663
<i>В общем, они понимают</i>
<i>гораздо больше, чем мы думали.</i>

167
00:12:28,289 --> 00:12:30,666
Сейчас, когда уже ведется исследование,

168
00:12:30,750 --> 00:12:35,838
мы видим, что кошки ведут себя
примерно так же, как собаки.

169
00:12:36,797 --> 00:12:39,842
<i>Главное — знать,</i>
<i>как использовать этот потенциал.</i>

170
00:12:41,385 --> 00:12:44,388
Интервью Марины и Светланы, начали.

171
00:12:52,271 --> 00:12:54,815
- Меня зовут Марина.
- Меня зовут Светлана.

172
00:12:54,899 --> 00:12:56,734
Мы называемся «Кошки Савицких».

173
00:12:56,817 --> 00:12:59,695
И мы семья
отлично обученных кошек и людей.

174
00:13:02,406 --> 00:13:06,285
Дрессировка кошек —
это своего рода магия.

175
00:13:06,786 --> 00:13:09,038
И это нелегко.

176
00:13:10,790 --> 00:13:15,085
<i>Потрясающие кошки Савицких —</i>
<i>украинские знаменитости.</i>

177
00:13:15,169 --> 00:13:18,214
<i>Они путешествуют по миру,</i>
<i>развлекая миллионы людей.</i>

178
00:13:20,841 --> 00:13:24,386
<i>И они вышли в четвертьфинал</i>
<i>конкурса «Америка ищет таланты».</i>

179
00:13:25,930 --> 00:13:29,391
<i>Неплохо для животного,</i>
<i>которого часто считают необучаемым.</i>

180
00:13:30,893 --> 00:13:35,147
Разница между дрессировкой
кошки и собаки в том,

181
00:13:35,231 --> 00:13:37,191
что собаки хотят угодить вам.

182
00:13:39,068 --> 00:13:40,861
«Я всё для тебя сделаю.

183
00:13:40,945 --> 00:13:42,947
Я сделаю всё, что скажешь».

184
00:13:43,030 --> 00:13:45,825
А кошки такие: «Попробуй заставь меня!»

185
00:13:46,951 --> 00:13:51,080
<i>Савицкие знают, как добиться</i>
<i>максимума от своих артистов.</i>

186
00:14:08,472 --> 00:14:12,685
<i>Последние четыре года</i>
<i>Даша была их главной звездой.</i>

187
00:14:14,728 --> 00:14:15,771
Даша.

188
00:14:17,231 --> 00:14:18,566
Даша — актриса.

189
00:14:21,735 --> 00:14:25,281
Когда она видит камеру,
весь мир будто останавливается,

190
00:14:25,364 --> 00:14:28,993
и она думает:
«Камера — единственное, что мне нужно».

191
00:14:32,037 --> 00:14:35,249
<i>Даша выполняет</i>
<i>самые сложные трюки команды…</i>

192
00:14:37,626 --> 00:14:40,004
<i>…включая «Миссия невыполнима»</i>…

193
00:14:43,549 --> 00:14:45,217
<i>…и прыжок с высоты.</i>

194
00:14:58,564 --> 00:15:02,693
<i>Даша — бесспорный капитан</i>
<i>«Кошек Савицких».</i>

195
00:15:03,986 --> 00:15:07,489
<i>Но на ее место</i>
<i>претендуют еще три кандидата.</i>

196
00:15:08,991 --> 00:15:12,244
<i>И любой из них может стать</i>
<i>следующей суперзвездой.</i>

197
00:15:14,246 --> 00:15:17,166
Каждый кот для нас как ребенок,

198
00:15:17,249 --> 00:15:20,085
и мы не представляем
нашу жизнь без них.

199
00:15:21,629 --> 00:15:24,423
<i>Единственный способ</i>
<i>раскрыть потенциал кошки —</i>

200
00:15:24,506 --> 00:15:26,342
<i>это установить крепкую связь.</i>

201
00:15:27,927 --> 00:15:32,222
<i>Некоторые врачи посвящают</i>
<i>свою жизнь этому виду искусства.</i>

202
00:15:33,557 --> 00:15:36,060
Д-Р ВАЙЛАНИ СОН
ДИРЕКТОР BEHAVIOR & WELFARE

203
00:15:36,143 --> 00:15:37,728
«КОШАЧИЙ БИХЕВИОРИСТ»

204
00:15:37,811 --> 00:15:40,439
Прежде чем приютить или купить кошку,

205
00:15:40,522 --> 00:15:42,399
нужно изучить вопрос, верно?

206
00:15:42,483 --> 00:15:45,611
Люди должны понимать, чего ожидать,

207
00:15:45,694 --> 00:15:47,446
когда приносишь домой кошку.

208
00:15:47,529 --> 00:15:51,116
Это важное решение, ведь она будет
полноценным членом семьи.

209
00:15:51,992 --> 00:15:53,786
Это ответственный шаг.

210
00:15:55,079 --> 00:15:58,123
<i>Новичку придется многому научиться.</i>

211
00:16:00,000 --> 00:16:02,044
Если вы хотите понравиться кошке,

212
00:16:02,127 --> 00:16:05,381
первое, что можно сделать,
это медленно моргать.

213
00:16:07,299 --> 00:16:10,761
Зрительный контакт
в мире животных очень важен.

214
00:16:10,844 --> 00:16:15,015
Прямой пристальный взгляд
без моргания пугает.

215
00:16:16,392 --> 00:16:18,644
Чтобы наладить контакт с кошкой,

216
00:16:18,727 --> 00:16:22,523
притворитесь маленьким,
двигайтесь и стойте боком.

217
00:16:22,606 --> 00:16:25,818
Можете взглянуть на нее и моргнуть.

218
00:16:27,027 --> 00:16:29,321
<i>Для кошек это как улыбаться,</i>

219
00:16:29,947 --> 00:16:32,366
<i>излучать положительные эмоции.</i>

220
00:16:33,033 --> 00:16:34,618
<i>И они часто отвечают.</i>

221
00:16:35,953 --> 00:16:40,499
Они медленно моргают,
чтобы сказать: «Всё хорошо.

222
00:16:40,582 --> 00:16:43,085
Я дружелюбный. Ты мне нравишься.

223
00:16:43,168 --> 00:16:45,254
Я не представляю опасности».

224
00:16:45,963 --> 00:16:48,882
Когда кошки так делают,
я считаю это комплиментом.

225
00:16:48,966 --> 00:16:51,176
«Я нравлюсь этому коту. Да».

226
00:16:51,260 --> 00:16:54,888
<i>Если медленное моргание сработало,</i>
<i>можно подойти поближе.</i>

227
00:16:55,973 --> 00:16:58,434
Когда кошки приветствуют друг друга,

228
00:16:58,517 --> 00:17:01,812
если они настроены дружелюбно,
они соприкасаются носами.

229
00:17:01,895 --> 00:17:04,398
Они подходят и трутся носами.

230
00:17:04,982 --> 00:17:08,569
Чтобы поближе познакомиться
с кошкой, протяните ей палец,

231
00:17:08,652 --> 00:17:10,654
чтобы она ткнулась в него носиком.

232
00:17:12,906 --> 00:17:16,452
Они нюхают ваш палец,
узнают ваш запах, узнают вас.

233
00:17:16,535 --> 00:17:19,997
Для меня это как рукопожатие.

234
00:17:20,080 --> 00:17:22,666
И если вы им нравитесь,
они обычно начинают

235
00:17:22,750 --> 00:17:24,668
тереться о ваш палец.

236
00:17:25,377 --> 00:17:27,755
<i>Только не приближайтесь резко сверху.</i>

237
00:17:28,255 --> 00:17:33,427
Если вспомнить их диких предков,
они отчасти являются добычей.

238
00:17:33,510 --> 00:17:37,723
Кто нападает на них сверху?
Это кто-то с когтями.

239
00:17:38,724 --> 00:17:42,478
Большие хищные птицы, совы,
орлы и тому подобное.

240
00:17:42,561 --> 00:17:44,813
И когда вы сверху тяните вот так руку,

241
00:17:44,897 --> 00:17:47,357
это очень страшно.

242
00:17:48,067 --> 00:17:50,235
<i>Нужно делать всё медленно и низко.</i>

243
00:17:51,653 --> 00:17:54,198
Я обычно протягиваю палец
и даю им понюхать.

244
00:17:54,281 --> 00:17:58,535
Если они начинают тереться,
я могу почесать им за ушком,

245
00:17:58,619 --> 00:18:01,997
под подбородком —
это нейтральная территория.

246
00:18:02,081 --> 00:18:04,500
И если им это нравится,

247
00:18:04,583 --> 00:18:08,170
вы сможете легко приручить кошку.

248
00:18:09,254 --> 00:18:13,383
С кошками, которые опасаются контакта,
нужно быть более убедительными.

249
00:18:14,259 --> 00:18:16,345
Многие кошки очень боязливы,

250
00:18:16,428 --> 00:18:21,016
и в этом случае мы используем помпон.

251
00:18:21,100 --> 00:18:24,937
Это маленький клубок пряжи,
приклеенный к длинному стержню.

252
00:18:25,020 --> 00:18:29,483
Мы используем его для установления
первого контакта с кошкой,

253
00:18:29,566 --> 00:18:34,029
чтобы посмотреть,
как она будет реагировать.

254
00:18:34,613 --> 00:18:37,032
<i>Если кошка не против, она даст знать.</i>

255
00:18:37,616 --> 00:18:41,078
Аллоруббинг — важное социальное
поведение, укрепляющее связь.

256
00:18:41,161 --> 00:18:45,582
Мы видели, что 83% кошек терлись
о хозяев, когда они входили в комнату.

257
00:18:45,666 --> 00:18:47,918
По всей видимости, аллоруббинг также

258
00:18:48,001 --> 00:18:51,463
хорошо помогает кошкам снять стресс.

259
00:18:51,547 --> 00:18:55,467
<i>Этот дружеский жест может означать,</i>
<i>что вас приняли.</i>

260
00:18:56,552 --> 00:18:58,637
<i>Но всех ли людей любят кошки?</i>

261
00:18:59,596 --> 00:19:02,182
<i>Или они выбирают любимчиков?</i>

262
00:19:02,975 --> 00:19:07,020
Этот тест называется
«парная привязанность». Мы смотрим,

263
00:19:07,104 --> 00:19:11,400
сколько времени кошка проводит
с хозяином и с незнакомцем.

264
00:19:15,946 --> 00:19:19,449
<i>Если Карл выберет свою хозяйку Кристин,</i>
<i>а не незнакомку,</i>

265
00:19:19,533 --> 00:19:21,243
<i>в большинстве случаев,</i>

266
00:19:21,326 --> 00:19:23,537
<i>значит, он отдает предпочтение ей.</i>

267
00:19:37,759 --> 00:19:39,887
Карл каждый раз выбирает меня.

268
00:19:40,637 --> 00:19:44,308
Что означает, что он предпочитает меня,
свою хозяйку,

269
00:19:44,391 --> 00:19:45,726
а не незнакомца.

270
00:19:47,603 --> 00:19:52,024
<i>Они проводили этот</i>
<i>и другие эксперименты тысячи раз.</i>

271
00:19:52,691 --> 00:19:57,696
<i>И нет никаких сомнений, что у кошек</i>
<i>есть сильная привязанность к хозяевам.</i>

272
00:19:58,655 --> 00:20:02,534
Связь между человеком и кошкой —
продолжение той привязанности,

273
00:20:02,618 --> 00:20:05,913
которую они имели с матерью,
будучи котятами.

274
00:20:06,455 --> 00:20:09,791
<i>Да, у нас есть связь,</i>
<i>и мы их очень любим.</i>

275
00:20:10,334 --> 00:20:12,127
<i>Но любят ли нас кошки?</i>

276
00:20:14,546 --> 00:20:16,256
<i>Мы обсудим это чуть позже.</i>

277
00:20:18,717 --> 00:20:21,678
<i>Еще один ключ к разгадке разума кошек —</i>

278
00:20:21,762 --> 00:20:23,889
<i>дать им почувствовать себя как дома.</i>

279
00:20:25,891 --> 00:20:29,269
<i>Как и их предки,</i>
<i>кошки любят взбираться повыше.</i>

280
00:20:30,479 --> 00:20:33,941
Кошки любят сидеть высоко,
так как хотят за всем наблюдать.

281
00:20:34,524 --> 00:20:39,029
А если им некомфортно, они ищут
высокие места, чтобы спрятаться.

282
00:20:41,573 --> 00:20:44,618
Эту черту они унаследовали
от своих диких предков.

283
00:20:44,701 --> 00:20:48,830
Это инстинктивное поведение.
Кота не нужно учить лазить.

284
00:20:48,914 --> 00:20:52,292
Он скажет вам: «Я буду лазить»,
и если не предоставить ему

285
00:20:52,376 --> 00:20:55,212
специальную кошачью мебель
для этой цели,

286
00:20:55,295 --> 00:20:57,798
он сам найдет себе подходящее местечко.

287
00:20:57,881 --> 00:21:01,343
Нет. Поверить не могу!

288
00:21:01,843 --> 00:21:04,263
<i>Кошки также любят тесные пространства,</i>

289
00:21:05,222 --> 00:21:08,016
<i>что объясняет их одержимость коробками.</i>

290
00:21:09,559 --> 00:21:12,813
В замкнутом пространстве
мы чувствуем себя защищенно.

291
00:21:12,896 --> 00:21:15,857
Думаю, поэтому кошки так любят коробки,

292
00:21:15,941 --> 00:21:19,152
а еще в них прикольно прятаться
и нападать на хозяина.

293
00:21:24,283 --> 00:21:29,329
Кошки обычно нападают из засады.
Они прячутся, чтобы поймать добычу.

294
00:21:30,038 --> 00:21:33,500
И коробка — это то, что поможет ей

295
00:21:33,583 --> 00:21:36,586
проявить свои хищные повадки.

296
00:21:38,422 --> 00:21:42,884
Картонные коробки оказывают
на них антистрессовый эффект.

297
00:21:45,595 --> 00:21:48,223
Кошки занимают интересную нишу

298
00:21:48,307 --> 00:21:54,146
в экологии, потому что во время охоты
они могут залезать в дупла на деревьях.

299
00:21:54,229 --> 00:21:56,565
Они преодолевают препятствия.

300
00:21:58,400 --> 00:22:03,739
Хищник, способный преодолевать
препятствия, имеет преимущество.

301
00:22:04,281 --> 00:22:06,950
Это определенно помогает выживать.

302
00:22:08,160 --> 00:22:09,995
<i>У кошек есть особая способность</i>

303
00:22:10,078 --> 00:22:13,081
<i>пролазить туда,</i>
<i>куда мало кто из животных пролезет.</i>

304
00:22:15,417 --> 00:22:19,880
Один из способов продемонстрировать
эту способность — посмотреть,

305
00:22:20,464 --> 00:22:23,091
в насколько маленькую дыру
пролезет кошка.

306
00:22:23,175 --> 00:22:28,388
Чтобы заставить их пролезть через нее,
можно приманить их едой или игрушками.

307
00:22:34,019 --> 00:22:36,563
18 САНТИМЕТРОВ

308
00:22:43,487 --> 00:22:45,238
<i>Большие дыры — не проблема.</i>

309
00:22:47,949 --> 00:22:50,494
<i>Но когда Брюс уменьшает размер дырки,</i>

310
00:22:50,577 --> 00:22:53,830
<i>они начинают демонстрировать</i>
<i>свое истинное мастерство.</i>

311
00:22:53,914 --> 00:22:56,249
15 САНТИМЕТРОВ

312
00:22:56,958 --> 00:22:59,461
<i>И всё начинается с усов.</i>

313
00:23:01,004 --> 00:23:06,009
Усы — очень интересный инструмент
кошек. Большинство людей знает,

314
00:23:06,093 --> 00:23:08,428
что они выглядят как длинные волоски,

315
00:23:08,512 --> 00:23:12,474
каждый из которых связан
с пучком нервов,

316
00:23:12,557 --> 00:23:17,104
который отправляет в мозг информацию
о том, к чему прикасаются усы.

317
00:23:17,187 --> 00:23:19,856
Многие знают об усах на подбородке,

318
00:23:19,940 --> 00:23:22,192
но они есть и на бровях.

319
00:23:22,275 --> 00:23:24,611
И некоторые не знают, что усы есть

320
00:23:24,694 --> 00:23:27,531
и на задней стороне передних лап.

321
00:23:27,614 --> 00:23:31,410
Они являются источником
тактильной информации

322
00:23:31,493 --> 00:23:33,203
об окружающей среде.

323
00:23:34,788 --> 00:23:36,415
<i>Одно из преимуществ усов?</i>

324
00:23:36,498 --> 00:23:40,001
<i>Они говорят кошке,</i>
<i>сможет ли она пролезть через отверстие.</i>

325
00:23:40,085 --> 00:23:41,253
10 САНТИМЕТРОВ

326
00:23:44,381 --> 00:23:46,842
<i>Остальное сделает их гибкий скелет.</i>

327
00:23:48,844 --> 00:23:53,265
Их ключицы не крепятся к кости.
Они соединены с мышцами.

328
00:23:54,015 --> 00:23:56,643
<i>Это как иметь шарниры по всему телу.</i>

329
00:23:58,645 --> 00:24:02,941
Как видно из этого эксперимента,
по мере того как мы постепенно

330
00:24:03,024 --> 00:24:04,860
уменьшаем отверстие,

331
00:24:04,943 --> 00:24:09,656
эти довольно большие кошки на удивление

332
00:24:09,739 --> 00:24:11,283
умудряются пролазить.

333
00:24:14,870 --> 00:24:18,874
<i>Но усы не растут,</i>
<i>если кошка набирает лишний вес.</i>

334
00:24:20,208 --> 00:24:24,963
Длина усов равна ширине тела кошки,

335
00:24:25,046 --> 00:24:27,674
что является
здоровым состоянием организма.

336
00:24:28,425 --> 00:24:33,138
И это затрагивает другой вопрос —
лишний вес и ожирение у кошек.

337
00:24:33,221 --> 00:24:36,600
Многие кошки страдают ожирением,
и это большая проблема.

338
00:24:37,267 --> 00:24:40,312
Усы не вырастут, чтобы подстроиться

339
00:24:40,395 --> 00:24:43,190
под увеличенный обхват кошки
с лишним весом.

340
00:24:45,317 --> 00:24:48,612
<i>В США 59% кошек имеют лишний вес.</i>

341
00:24:49,362 --> 00:24:52,199
<i>Поэтому очень важно</i>
<i>подобрать правильное питание.</i>

342
00:24:55,452 --> 00:24:57,204
<i>Дикие сородичи наших кошек</i>

343
00:24:57,287 --> 00:24:59,122
<i>вынуждены сами добывать еду.</i>

344
00:24:59,873 --> 00:25:01,958
<i>Поэтому они всегда в хорошей форме.</i>

345
00:25:03,043 --> 00:25:05,545
<i>В отличие от наших кошек.</i>

346
00:25:06,338 --> 00:25:08,006
Поставьте его на весы.

347
00:25:09,925 --> 00:25:11,218
Не жульничать.

348
00:25:11,968 --> 00:25:15,764
Если вы много и быстро едите,

349
00:25:15,847 --> 00:25:18,975
вы можете проглотить очень много еды,

350
00:25:19,059 --> 00:25:21,895
прежде чем ваш желудок скажет:
«Стоп, перебор».

351
00:25:21,978 --> 00:25:25,273
Это касается и кошек.
Их нужно чем-нибудь занять.

352
00:25:25,357 --> 00:25:27,817
Это может быть кошачья игрушка

353
00:25:27,901 --> 00:25:29,611
или интерактивная кормушка,

354
00:25:29,694 --> 00:25:33,073
что-то, с чем нужно взаимодействовать,
чтобы достать еду.

355
00:25:33,698 --> 00:25:35,492
Придется потрудиться, дружок.

356
00:25:36,535 --> 00:25:41,414
<i>И независимо от того, что едят</i>
<i>их хозяева, кошки должны есть мясо.</i>

357
00:25:43,083 --> 00:25:45,001
Кошки — плотоядные животные.

358
00:25:45,085 --> 00:25:48,838
Они должны есть мясо,
так как они не могут синтезировать

359
00:25:48,922 --> 00:25:51,299
аминокислоты,
которые есть только в мясе.

360
00:25:52,092 --> 00:25:55,387
Поэтому вам необходимо
кормить кошку мясной пищей.

361
00:25:55,470 --> 00:25:58,223
Она должна быть полноценной
и сбалансированной,

362
00:25:58,306 --> 00:26:00,559
но ни в коем случае не вегетарианской.

363
00:26:03,687 --> 00:26:08,108
<i>Забота о здоровье и счастье кошки</i>
<i>может быстро стать образом жизни.</i>

364
00:26:14,656 --> 00:26:18,410
<i>Один доктор в Японии проводит</i>
<i>так много времени с кошками,</i>

365
00:26:18,910 --> 00:26:21,955
<i>что его называют кошачьим гуру.</i>

366
00:26:23,248 --> 00:26:26,001
Д-Р ЮКИ ХАТТОРИ
ДИРЕКТОР КОШАЧЬЕГО МЕДЦЕНТРА В ТОКИО

367
00:26:26,084 --> 00:26:27,085
«КОШАЧИЙ ГУРУ»

368
00:26:29,629 --> 00:26:33,883
Кошки — чувствительные животные.

369
00:26:33,967 --> 00:26:36,511
Люди, которые не любят кошек,
часто говорят,

370
00:26:36,595 --> 00:26:41,683
что они не понимают,
о чём думают кошки.

371
00:26:43,226 --> 00:26:48,106
<i>Доктор Юки посвятил</i>
<i>десятки тысяч часов изучению кошек.</i>

372
00:26:49,524 --> 00:26:53,695
<i>Он пытается расшифровать</i>
<i>тонкие нюансы их языка.</i>

373
00:26:54,696 --> 00:26:57,866
Если посмотреть на кошку,
на ее глаза, уши,

374
00:26:57,949 --> 00:27:01,494
как они виляют хвостами,
если понаблюдать за ними,

375
00:27:01,578 --> 00:27:03,580
можно понять, что чувствует кошка.

376
00:27:06,374 --> 00:27:10,545
<i>Когда глаза кошки открыты,</i>
<i>а уши подняты, они расслаблены.</i>

377
00:27:11,379 --> 00:27:14,507
<i>Если же они сужают глаза</i>
<i>и опускают уши,</i>

378
00:27:14,591 --> 00:27:16,217
<i>это означает агрессию.</i>

379
00:27:16,718 --> 00:27:21,723
<i>Глаза открыты, но уши назад —</i>
<i>они готовятся защищаться.</i>

380
00:27:22,349 --> 00:27:27,604
<i>А если они обнажают зубы,</i>
<i>это значит, что они готовы к атаке.</i>

381
00:27:28,688 --> 00:27:31,358
<i>По морде можно интуитивно</i>
<i>понять эмоции кошки.</i>

382
00:27:32,067 --> 00:27:34,235
<i>А вот хвост — это скорее загадка.</i>

383
00:27:35,278 --> 00:27:37,614
Движения хвоста имеют разные значения.

384
00:27:37,697 --> 00:27:43,286
Когда собака виляет хвостом,
говорят, что она счастлива.

385
00:27:43,370 --> 00:27:44,996
В случае кошек это не так.

386
00:27:46,289 --> 00:27:49,292
<i>Если кошка бьет хвостом,</i>
<i>она раздражена.</i>

387
00:27:50,085 --> 00:27:53,380
<i>Но если хвост поднят вертикально вверх,</i>
<i>то она счастлива.</i>

388
00:27:54,464 --> 00:27:57,967
Когда я прихожу домой,
и кошка идет ко мне

389
00:27:58,051 --> 00:28:03,515
с поднятым вверх хвостом,
значит, она в хорошем настроении.

390
00:28:03,598 --> 00:28:08,144
Она говорит: «Добро пожаловать домой.
Где ты был? Я скучала по тебе».

391
00:28:09,104 --> 00:28:13,525
<i>Если дергается кончик хвоста,</i>
<i>это значит, что кошка заинтригована.</i>

392
00:28:14,984 --> 00:28:17,612
<i>Когда кошка прячет хвост между лапами,</i>

393
00:28:17,696 --> 00:28:20,615
<i>она боится и пытается</i>
<i>выглядеть покорной.</i>

394
00:28:21,533 --> 00:28:27,122
<i>А когда у нее шерсть стоит дыбом,</i>
<i>это значит, что она в полном ужасе.</i>

395
00:28:27,205 --> 00:28:28,873
Когда ее хвост распушён,

396
00:28:28,957 --> 00:28:30,625
это означает истинный страх!

397
00:28:34,671 --> 00:28:37,298
<i>Если разгадать</i>
<i>эти зашифрованные сообщения,</i>

398
00:28:37,382 --> 00:28:39,342
<i>любой сможет понять кота.</i>

399
00:28:40,969 --> 00:28:43,888
<i>Иногда нужно просто слушать.</i>

400
00:28:45,974 --> 00:28:50,395
Кошка использует 20 разных звуков,
чтобы выразить свои эмоции.

401
00:28:51,146 --> 00:28:53,940
<i>Есть звуки, означающие,</i>
<i>что кошка чего-то хочет…</i>

402
00:28:56,776 --> 00:28:59,112
<i>…и звуки, означающие,</i>
<i>что она счастлива.</i>

403
00:29:04,075 --> 00:29:08,079
<i>Это предупреждающие звуки.</i>
<i>«Не подходи слишком близко».</i>

404
00:29:10,039 --> 00:29:14,461
<i>А это… звук готовности к нападению.</i>

405
00:29:15,879 --> 00:29:20,550
<i>Но с людьми кошки разговаривают</i>
<i>гораздо чаще, чем с другими кошками.</i>

406
00:29:22,051 --> 00:29:27,223
Кошки, живущие с людьми, часто мяукают.

407
00:29:28,224 --> 00:29:30,685
Когда она мяукает один раз
громко и отчетливо,

408
00:29:30,769 --> 00:29:33,730
часто это значит,
что кошка чего-то требует.

409
00:29:33,813 --> 00:29:36,441
«Я голодна, но в моей миске нет еды».

410
00:29:36,524 --> 00:29:39,736
«Я хочу воды»
или «пожалуйста, открой дверь».

411
00:29:40,487 --> 00:29:44,908
<i>Самые загадочные зашифрованные</i>
<i>сообщения передаются через мурлыканье.</i>

412
00:29:46,117 --> 00:29:49,662
Когда кошка издает звуки гортанью,
значит, ей очень хорошо,

413
00:29:51,247 --> 00:29:54,667
она слегка очарована
или загипнотизирована.

414
00:29:54,751 --> 00:29:57,420
И она издает такой звук.

415
00:29:58,880 --> 00:30:00,799
<i>Новое исследование показало,</i>

416
00:30:00,882 --> 00:30:04,803
<i>что они используют мурлыканье,</i>
<i>чтобы проникнуть в наше подсознание.</i>

417
00:30:07,972 --> 00:30:10,725
Они могут вставлять частоты,

418
00:30:11,434 --> 00:30:16,689
аналогичные диапазону частот
плача человеческого ребенка.

419
00:30:19,901 --> 00:30:24,531
<i>Когда человеческий ребенок плачет,</i>
<i>частота или длина звуковых волн</i>

420
00:30:25,073 --> 00:30:27,992
<i>составляет от 400 до 600 герц.</i>

421
00:30:29,244 --> 00:30:32,038
<i>Этот звук предназначен</i>
<i>для привлечения нашего внимания.</i>

422
00:30:33,206 --> 00:30:36,501
<i>У современных кошек</i>
<i>есть особое высокочастотное «мяу»,</i>

423
00:30:36,584 --> 00:30:40,797
<i>встроенное в их мурлыканье,</i>
<i>которое имитирует эту частоту</i>.

424
00:30:44,008 --> 00:30:46,427
Кошки научились издавать звук,

425
00:30:46,511 --> 00:30:49,556
который человеку трудно игнорировать.

426
00:30:52,934 --> 00:30:56,145
Видимо, этот звук пробуждает

427
00:30:56,229 --> 00:31:00,275
материнский либо отцовский инстинкт
хозяина заботиться о кошке.

428
00:31:01,818 --> 00:31:04,737
<i>Природа сделала так,</i>
<i>чтобы мы заботились о кошках.</i>

429
00:31:06,030 --> 00:31:10,159
<i>Однако мы тоже можем</i>
<i>заставить их слушать нас.</i>

430
00:31:12,787 --> 00:31:16,124
Первая и основная команда,
которой мы учим кошек, —

431
00:31:16,207 --> 00:31:17,584
это следовать за нами.

432
00:31:17,667 --> 00:31:23,423
Мы можем убежать от них
и сказать «иди ко мне», и они придут.

433
00:31:24,465 --> 00:31:26,885
<i>Обучение простым командам</i>
<i>через повторение</i>

434
00:31:26,968 --> 00:31:29,345
<i>называется классическим</i>
<i>условным рефлексом.</i>

435
00:31:30,680 --> 00:31:35,935
Классический пример условного рефлекса
был описан Павловым.

436
00:31:37,812 --> 00:31:40,982
<i>Д-р Иван Павлов в 1904 году</i>
<i>получил Нобелевскую премию</i>

437
00:31:41,065 --> 00:31:43,610
<i>по физиологии за свое открытие.</i>

438
00:31:45,445 --> 00:31:47,614
Он выяснил,

439
00:31:47,697 --> 00:31:52,327
что, если звонить в колокольчик
перед тем, как покормить собаку,

440
00:31:52,410 --> 00:31:55,830
после нескольких повторений
звук колокольчика начинает

441
00:31:55,914 --> 00:31:58,249
провоцировать у собаки выделение слюны.

442
00:31:58,833 --> 00:32:01,544
У собаки вырабатывается
условный рефлекс:

443
00:32:01,628 --> 00:32:04,422
звук колокольчика ассоциируется
с кормлением.

444
00:32:04,505 --> 00:32:06,758
Это классический условный рефлекс.

445
00:32:07,508 --> 00:32:10,428
<i>Обучение кошек можно начать с кликера.</i>

446
00:32:11,930 --> 00:32:13,723
Нужно нажать на кликер

447
00:32:13,806 --> 00:32:16,517
и через пару секунд
дать кошке лакомство,

448
00:32:16,601 --> 00:32:18,519
чтобы она поняла:

449
00:32:18,603 --> 00:32:22,231
«Каждый раз, когда я слышу щелчок,
мне дают лакомство».

450
00:32:22,315 --> 00:32:25,026
И этот щелчок обретает смысл.

451
00:32:26,903 --> 00:32:30,907
<i>Кошкам быстро всё надоедает, поэтому</i>
<i>тренировка должна быть короткой.</i>

452
00:32:32,033 --> 00:32:35,536
Я бы посоветовала
от одной до пяти минут.

453
00:32:35,620 --> 00:32:38,206
Я бы сказала,

454
00:32:39,082 --> 00:32:41,626
пять минут — это очень здорово.

455
00:32:41,709 --> 00:32:45,797
Я обычно говорю владельцам:
«30-60 секунд, аллилуйя!

456
00:32:45,880 --> 00:32:47,382
Мы сделали это!»

457
00:32:47,465 --> 00:32:50,259
Если ваша кошка может дольше — отлично.

458
00:32:50,969 --> 00:32:52,679
<i>Важно быть терпеливым.</i>

459
00:32:53,471 --> 00:32:55,723
<i>Не все кошки реагируют одинаково.</i>

460
00:32:56,975 --> 00:32:59,310
<i>Потому что все кошки разные.</i>

461
00:33:00,436 --> 00:33:04,440
В нашем исследовании
мы видим, что поведение многих кошек

462
00:33:04,524 --> 00:33:07,318
очень индивидуально.

463
00:33:07,402 --> 00:33:13,741
Кошки по-разному реагируют
на людей и взаимодействуют.

464
00:33:15,243 --> 00:33:17,870
<i>Не все кошки — суперзвезды.</i>

465
00:33:20,289 --> 00:33:23,918
<i>Даша добилась такого успеха</i>
<i>благодаря многолетним тренировкам.</i>

466
00:33:26,879 --> 00:33:30,425
<i>Остальным кошкам Савицких</i>
<i>предстоит еще много работы.</i>

467
00:33:48,401 --> 00:33:51,195
Животные рождаются
с определенным темпераментом.

468
00:33:54,407 --> 00:33:58,703
Этот темперамент — исходный материал
для формирования личности,

469
00:33:58,786 --> 00:34:01,456
которая будет развиваться
на протяжении их жизни.

470
00:34:01,539 --> 00:34:04,667
У всех наших кошек разные характеры,

471
00:34:04,751 --> 00:34:08,254
и вы должны подстраиваться под них,
а не заставлять их

472
00:34:08,921 --> 00:34:10,715
подстраиваться под вас.

473
00:34:10,798 --> 00:34:13,301
Это не их работа, а ваша.

474
00:34:13,384 --> 00:34:15,344
Вы должны найти

475
00:34:16,262 --> 00:34:18,222
правильный подход к ним.

476
00:34:19,557 --> 00:34:22,518
Мы видим, что у котят

477
00:34:22,602 --> 00:34:24,687
уже в возрасте трех дней

478
00:34:24,771 --> 00:34:27,565
появляются различия внутри помета.

479
00:34:49,587 --> 00:34:52,507
<i>Савицкие не заставляют</i>
<i>своих артистов делать</i>

480
00:34:52,590 --> 00:34:54,050
<i>эти потрясающие трюки.</i>

481
00:34:55,593 --> 00:34:59,138
<i>Как скульптор,</i>
<i>который видит скульптуру внутри камня,</i>

482
00:34:59,764 --> 00:35:03,101
<i>они позволяют кошке</i>
<i>раскрыть свой потенциал.</i>

483
00:35:06,145 --> 00:35:09,732
Это Ася. Она — дива.

484
00:35:11,484 --> 00:35:14,153
Никогда не знаешь,
захочет ли она выступать.

485
00:35:15,655 --> 00:35:17,115
Никогда не знаешь.

486
00:35:17,198 --> 00:35:20,034
Она очень сложная.

487
00:35:20,618 --> 00:35:23,538
Но она делает просто потрясающие трюки.

488
00:35:23,621 --> 00:35:25,540
Так что это стоит того риска.

489
00:35:27,959 --> 00:35:32,255
<i>Старшему члену команды 13 лет,</i>
<i>и он любимец публики.</i>

490
00:35:33,548 --> 00:35:34,757
Это Чупа.

491
00:35:35,341 --> 00:35:40,721
Ее было очень тяжело
дрессировать вначале.

492
00:35:40,805 --> 00:35:43,558
Она вообще ничего не понимала.

493
00:35:43,641 --> 00:35:47,562
Но прошло несколько месяцев,
и всё получилось.

494
00:35:49,105 --> 00:35:51,774
И теперь она у нас отличница.

495
00:35:53,276 --> 00:35:56,654
Возрастных кошек безусловно
можно научить трюкам.

496
00:35:58,990 --> 00:36:03,244
<i>У их новобранца Эдди</i>
<i>было немного другое воспитание.</i>

497
00:36:04,579 --> 00:36:05,997
Эдди — это девчачье имя.

498
00:36:07,331 --> 00:36:10,376
Она выросла с собаками,
поэтому большую часть жизни

499
00:36:10,459 --> 00:36:14,547
у нее были собачьи повадки и поведение.

500
00:36:16,757 --> 00:36:19,385
Мы знаем, что жизненный опыт

501
00:36:19,468 --> 00:36:21,762
сильно влияет на поведение кошки.

502
00:36:22,471 --> 00:36:26,434
И это также влияет на то,
насколько кошка общительна.

503
00:36:30,605 --> 00:36:32,148
<i>Учитывая ее прошлое,</i>

504
00:36:32,231 --> 00:36:35,151
<i>Савицкие обучают Эдди немного иначе.</i>

505
00:36:38,654 --> 00:36:40,615
Она делает всё задом наперед.

506
00:36:42,450 --> 00:36:46,287
Она делает безумные вещи,
которые другие кошки

507
00:36:46,370 --> 00:36:49,957
не могут сделать,
потому что их мозг так не работает.

508
00:36:51,292 --> 00:36:53,127
<i>Эдди также любит прыгать.</i>

509
00:36:54,295 --> 00:36:57,465
<i>И они обучают ее</i>
<i>одному из их самых сложных трюков.</i>

510
00:36:58,633 --> 00:37:02,011
Сейчас она работает
над прыжком через бумажный обруч.

511
00:37:06,515 --> 00:37:10,937
Я бы сказала,
что это второй по сложности трюк,

512
00:37:11,020 --> 00:37:14,398
после того, как вы социализировали их,

513
00:37:14,482 --> 00:37:19,153
потому что, по сути,
вы учите кошку прыгать в стену.

514
00:37:20,988 --> 00:37:26,410
Это требует много времени и практики,
и много бумаги, потраченной впустую.

515
00:37:27,787 --> 00:37:29,914
Мы всё еще в процессе.

516
00:37:30,581 --> 00:37:32,625
Эдди, прыгай.

517
00:37:42,760 --> 00:37:44,679
<i>Это требует практики.</i>

518
00:37:49,058 --> 00:37:53,229
<i>Но Савицкие учатся мотивировать Эдди.</i>

519
00:37:56,565 --> 00:37:59,735
<i>Разных кошек мотивируют разные награды.</i>

520
00:38:02,113 --> 00:38:03,781
<i>Это кажется просто,</i>

521
00:38:03,864 --> 00:38:06,492
<i>но у многих новоиспеченные владельцев</i>
<i>с этим трудности.</i>

522
00:38:08,035 --> 00:38:13,082
Отчасти потому, что они используют
для мотивирования кошек не те вещи.

523
00:38:15,501 --> 00:38:19,088
<i>Кошки более разборчивы,</i>
<i>чем многие другие питомцы.</i>

524
00:38:19,171 --> 00:38:21,507
<i>Еда не всегда для них</i>
<i>хороший мотиватор.</i>

525
00:38:23,592 --> 00:38:28,097
Мы выяснили, что большинство кошек
предпочитают социальные награды.

526
00:38:28,180 --> 00:38:32,351
<i>Кристин провела обширное исследование</i>
<i>о том, чего хотят кошки.</i>

527
00:38:33,102 --> 00:38:34,562
<i>Она дает кошкам выбор</i>

528
00:38:34,645 --> 00:38:36,605
<i>между их любимой игрушкой</i>,

529
00:38:36,689 --> 00:38:38,357
<i>любимым запахом,</i>

530
00:38:38,441 --> 00:38:40,026
<i>любимой едой</i>

531
00:38:40,109 --> 00:38:41,485
<i>и их хозяином.</i>

532
00:38:52,038 --> 00:38:55,750
<i>И в большинстве случаев</i>
<i>они выбирают своих хозяев.</i>

533
00:38:56,959 --> 00:38:58,794
Думаю, он любит тебя.

534
00:38:59,253 --> 00:39:01,881
<i>Похоже, сердце побеждает желудок.</i>

535
00:39:03,174 --> 00:39:06,552
<i>Является ли это доказательством того,</i>
<i>что кошки любят нас?</i>

536
00:39:06,635 --> 00:39:09,555
Меня часто спрашивают,
любят ли нас кошки.

537
00:39:09,638 --> 00:39:14,685
Любовь — это очень сложная эмоция,
ведь даже человек может сказать,

538
00:39:14,769 --> 00:39:18,022
что любит вас,
но вести себя совсем по-другому.

539
00:39:20,775 --> 00:39:24,570
<i>Чтобы ответить на этот вопрос</i>
<i>и понять истинную природу</i> <i>отношений</i>

540
00:39:24,653 --> 00:39:26,197
<i>между человеком и кошкой,</i>

541
00:39:26,280 --> 00:39:29,033
<i>нужно вернуться к самому началу.</i>

542
00:39:34,330 --> 00:39:38,250
<i>Долгие годы историки считали,</i>
<i>что наша дружба началась в Египте</i>

543
00:39:38,334 --> 00:39:40,086
<i>около 4000 лет назад.</i>

544
00:39:43,047 --> 00:39:46,300
<i>Но недавний прорыв всё изменил.</i>

545
00:39:48,260 --> 00:39:52,473
Д-Р ЕВА МАРИЯ ДЖЕГЛ,
ПАЛЕОГЕНЕТИК, ИНСТИТУТ ЖАКА МОНО.

546
00:39:53,057 --> 00:39:54,767
Десять тысяч лет назад,

547
00:39:55,267 --> 00:39:58,729
до неолита, на Кипре не было кошек.

548
00:39:58,813 --> 00:40:01,107
КИПР

549
00:40:01,190 --> 00:40:04,527
<i>Кипр — это небольшой остров</i>
<i>в Средиземном море</i>

550
00:40:04,610 --> 00:40:06,737
<i>недалеко от колыбели цивилизации,</i>

551
00:40:06,821 --> 00:40:10,658
<i>где археологи недавно</i>
<i>обнаружили невероятную находку.</i>

552
00:40:12,284 --> 00:40:15,121
Они нашли захоронение ребенка
эпохи неолита.

553
00:40:15,204 --> 00:40:18,332
И в этом захоронении
был также кошачий скелет.

554
00:40:19,917 --> 00:40:23,629
<i>Доктор Ева Мария использовала ДНК,</i>
<i>чтобы датировать эту находку.</i>

555
00:40:24,755 --> 00:40:27,133
<i>Это стало первым</i>
<i>известным свидетельством</i>

556
00:40:27,216 --> 00:40:29,385
<i>отношений между человеком и кошкой…</i>

557
00:40:30,386 --> 00:40:32,680
1000 Г. Н. Э.

558
00:40:32,763 --> 00:40:36,934
<i>…что доказывает,</i>
<i>что мы вместе уже не менее 10 000 лет.</i>

559
00:40:37,017 --> 00:40:39,270
8000 Г. ДО Н.Э.

560
00:40:39,353 --> 00:40:41,939
Этот кот не переплывал море.

561
00:40:43,149 --> 00:40:48,612
Это значит, что люди взяли его
с собой на корабль и поплыли на Кипр.

562
00:40:48,696 --> 00:40:52,700
Что-то произошло
в это время в этом регионе.

563
00:40:53,784 --> 00:40:55,870
<i>Появилось сельское хозяйство.</i>

564
00:40:57,496 --> 00:41:00,624
<i>Люди начали выращивать урожай</i>
<i>и делать запасы зерна,</i>

565
00:41:00,708 --> 00:41:03,544
<i>и дикие кошки увидели</i>
<i>для себя возможность.</i>

566
00:41:05,171 --> 00:41:08,549
Эти амбары, должно быть,
привлекали грызунов,

567
00:41:08,632 --> 00:41:11,177
что было катастрофой
для первых фермеров.

568
00:41:11,260 --> 00:41:13,262
И кошки

569
00:41:14,388 --> 00:41:16,891
прыгали на этих грызунов
и питались ими.

570
00:41:17,850 --> 00:41:21,187
И это, вероятно,
стало началом отношений

571
00:41:21,270 --> 00:41:24,440
между дикими кошками и людьми.

572
00:41:25,274 --> 00:41:28,068
<i>И с того момента</i>
<i>эти отношения стали развиваться.</i>

573
00:41:29,570 --> 00:41:31,280
Египтяне поклоняются кошкам.

574
00:41:31,864 --> 00:41:34,700
Есть миллионы мумифицированных кошек,

575
00:41:34,783 --> 00:41:40,623
а также различные статуи и изображения
кошек в египетской иконографии.

576
00:41:41,540 --> 00:41:46,545
А благородные люди, часто женщины,
изображались на троне

577
00:41:47,379 --> 00:41:50,007
и с маленькой кошкой под ним.

578
00:41:51,342 --> 00:41:56,013
Это говорит о том,
что кошка вошла в дом.

579
00:41:56,639 --> 00:41:59,016
Она начала становиться
домашним животным.

580
00:42:00,100 --> 00:42:02,019
<i>Кошки везде следовали за нами…</i>

581
00:42:04,230 --> 00:42:05,397
<i>…часто на лодке.</i>

582
00:42:07,399 --> 00:42:14,114
Корабли — это, вероятно,
главное средство распространения кошек.

583
00:42:15,074 --> 00:42:17,618
Грызуны пробирались на корабли,
а кошки — за ними.

584
00:42:17,701 --> 00:42:20,412
И не было ни одного корабля,

585
00:42:20,496 --> 00:42:22,831
который вышел бы из порта без кошек.

586
00:42:23,332 --> 00:42:29,547
<i>И таким образом домашняя кошка попала</i>
<i>на все континенты Земли.</i>

587
00:42:33,384 --> 00:42:37,930
Наличие кошки на корабле было
настолько важно, что до 1975 года

588
00:42:38,013 --> 00:42:39,348
в британском флоте

589
00:42:39,431 --> 00:42:42,726
иметь ее на корабле
являлось обязательным.

590
00:42:43,561 --> 00:42:45,396
<i>Так было не только у британцев.</i>

591
00:42:45,479 --> 00:42:48,732
КОШАЧЬИ НОВОСТИ
ГЕРМАН ЗАСТУПАЕТ НА СЛУЖБУ

592
00:42:50,651 --> 00:42:54,071
<i>Внимание, береговая охрана.</i>
<i>Кот Герман выходит на дело.</i>

593
00:42:54,154 --> 00:42:57,992
<i>В Балтиморе Герман сдает</i>
<i>отпечатки пальцев или, вернее, лап,</i>

594
00:42:58,075 --> 00:43:00,494
<i>чтобы получить</i>
<i>удостоверение береговой охраны.</i>

595
00:43:02,871 --> 00:43:04,290
<i>Это правда.</i>

596
00:43:05,457 --> 00:43:09,461
<i>Кот Герман действительно служил</i>
<i>в береговой охране США.</i>

597
00:43:11,297 --> 00:43:15,509
<i>Но история не всегда</i>
<i>была так благосклонна к кошкам.</i>

598
00:43:25,227 --> 00:43:27,646
<i>Истории о черных кошках и темной магии,</i>

599
00:43:28,397 --> 00:43:31,358
<i>ведьмах и котлах начались не в Салеме</i>

600
00:43:32,067 --> 00:43:33,861
<i>и даже не в Трансильвании,</i>

601
00:43:34,570 --> 00:43:38,032
<i>а во времена правления</i>
<i>безжалостного папы Григория IХ.</i>

602
00:43:39,825 --> 00:43:41,744
В Средние века кошек

603
00:43:42,745 --> 00:43:44,663
ассоциировали с ведьмами.

604
00:43:45,331 --> 00:43:47,166
Ведьмы, на самом деле,

605
00:43:48,125 --> 00:43:53,964
были умными, мудрыми женщинами,
которые много знали о природе.

606
00:43:54,590 --> 00:43:58,969
Эти мудрые женщины знали,
что поддержание чистоты в доме

607
00:43:59,470 --> 00:44:01,096
поможет сохранить здоровье.

608
00:44:01,847 --> 00:44:04,016
Они убирали дом метлой,

609
00:44:04,099 --> 00:44:07,186
и у них были кошки,
которые ловили грызунов.

610
00:44:07,269 --> 00:44:10,606
Потом наступило время, когда церковь,

611
00:44:11,690 --> 00:44:13,192
где доминировали мужчины,

612
00:44:13,859 --> 00:44:15,653
признала их опасными.

613
00:44:15,736 --> 00:44:18,781
И церковь пыталась избавиться от них.

614
00:44:19,865 --> 00:44:22,076
<i>Во времена инквизиции</i>
<i>кошек демонизировали,</i>

615
00:44:22,159 --> 00:44:25,037
<i>и их популяция в Европе</i>
<i>была почти истреблена,</i>

616
00:44:26,705 --> 00:44:28,082
<i>что, по мнению некоторых,</i>

617
00:44:28,165 --> 00:44:30,876
<i>способствовало распространению</i>
<i>черной чумы.</i>

618
00:44:34,546 --> 00:44:37,675
Черная смерть или чума

619
00:44:37,758 --> 00:44:41,679
переносилась грызунами и блохами.

620
00:44:42,763 --> 00:44:45,683
А блохи жили в шерсти грызунов.

621
00:44:47,184 --> 00:44:50,270
<i>Кошек стало меньше,</i>
<i>и чума вышла из-под контроля.</i>

622
00:44:53,440 --> 00:44:55,984
<i>К счастью, даже в эти темные</i> <i>времена</i>

623
00:44:56,068 --> 00:44:59,697
<i>некоторые люди продолжали</i>
<i>налаживать контакт с кошками…</i>

624
00:45:02,741 --> 00:45:05,828
ШОТЛАНДИЯ

625
00:45:10,666 --> 00:45:14,336
<i>…и эти отношения продолжают</i>
<i>развиваться по сей день.</i>

626
00:45:19,133 --> 00:45:21,927
Кошки часто жили при винокурнях.

627
00:45:22,678 --> 00:45:24,972
Это стало традицией в Шотландии.

628
00:45:25,472 --> 00:45:28,767
На винокурне в Пертшире
жил очень известный кот Таузер.

629
00:45:28,851 --> 00:45:32,229
Он, вероятно, самый знаменитый кот,
живший на винокурне.

630
00:45:32,312 --> 00:45:35,566
- Этот кот стал легендой.
- Да.

631
00:45:35,649 --> 00:45:38,026
Самый известный кот,
живший на винокурне.

632
00:45:38,694 --> 00:45:41,280
ДРЮ МАККЕНЗИ
ХЕЛЕН МАККЕНЗИ

633
00:45:41,363 --> 00:45:43,866
СОВЛАДЕЛЬЦЫ
«ЛИНДОРЗ ЭББИ ДИСТИЛЛЕРИ»

634
00:45:44,742 --> 00:45:47,119
<i>Пять лет назад Хелен и Дрю Маккензи</i>

635
00:45:47,202 --> 00:45:49,204
<i>взяли себе на службу двоих котов,</i>

636
00:45:49,705 --> 00:45:51,915
<i>чтобы продолжить вековую традицию.</i>

637
00:45:54,877 --> 00:45:57,963
Аббатство было основано в 1191 году.

638
00:45:59,590 --> 00:46:02,968
Уильям Уоллес приезжал сюда
после победы над англичанами

639
00:46:03,051 --> 00:46:04,720
в битве при Черном Эрнсайде.

640
00:46:08,056 --> 00:46:09,683
У него огромная история.

641
00:46:10,350 --> 00:46:12,936
Полагаю, мы продолжаем традицию.

642
00:46:13,020 --> 00:46:15,606
Все кошки, которые жили тут…

643
00:46:18,567 --> 00:46:21,403
<i>Черного кота они назвали</i>
<i>брат Джон Коготь,</i>

644
00:46:22,821 --> 00:46:25,073
<i>а пятнистую кошку — Весперс,</i>

645
00:46:26,283 --> 00:46:28,827
<i>в память о живших тут</i>
<i>средневековых монахах.</i>

646
00:46:29,661 --> 00:46:34,666
<i>И так же как и те монахи,</i>
<i>эти кошки начинают свою службу ночью.</i>

647
00:46:46,386 --> 00:46:49,681
Глаза кошек очень большие
по сравнению с размером черепа.

648
00:46:51,558 --> 00:46:54,019
У них также есть тапетум люцидум —

649
00:46:54,102 --> 00:46:56,855
слой клеток на задней части глаза,

650
00:46:56,939 --> 00:46:59,149
отражающий свет назад к сетчатке,

651
00:46:59,900 --> 00:47:03,570
что позволяет им
очень хорошо видеть в темноте.

652
00:47:05,239 --> 00:47:08,242
<i>То, что они ищут,</i>
<i>представляет серьезную опасность</i>

653
00:47:08,325 --> 00:47:10,244
<i>для санитарии винокурни.</i>

654
00:47:11,662 --> 00:47:15,833
В винокурне всегда есть мыши
из-за огромного количества ячменя,

655
00:47:15,916 --> 00:47:18,252
а зерно, само собой, привлекает мышей.

656
00:47:19,545 --> 00:47:22,005
К сожалению,
не буду вдаваться в детали,

657
00:47:22,089 --> 00:47:23,966
но мыши постоянно писают,

658
00:47:24,049 --> 00:47:28,929
скажем так, и это не очень хорошо.

659
00:47:30,305 --> 00:47:34,059
<i>Чтобы выследить этих вредителей,</i>
<i>кошки улавливают ультразвук.</i>

660
00:47:35,978 --> 00:47:39,523
Уши кошек могут
поворачиваться на 180 градусов.

661
00:47:40,566 --> 00:47:42,693
Они слышат очень высокие частоты.

662
00:47:42,776 --> 00:47:47,906
Это потому, что их добыча издает звуки
в этом слуховом диапазоне.

663
00:47:49,741 --> 00:47:54,705
Это позволяет им локализовать
и отследить добычу.

664
00:48:08,552 --> 00:48:10,345
<i>Кошки хорошо делают свое дело.</i>

665
00:48:13,932 --> 00:48:18,020
<i>Но Хелен и Дрю было любопытно,</i>
<i>что именно они</i> <i>там делают.</i>

666
00:48:19,938 --> 00:48:23,483
<i>Хелен повесила им на шею GPS-трекеры,</i>
<i>чтобы выяснить это.</i>

667
00:48:26,028 --> 00:48:28,697
<i>GPS-ошейники показали, что каждую ночь</i>

668
00:48:28,780 --> 00:48:31,700
<i>Весперс проходит больше</i>
<i>полутора километров</i>,

669
00:48:31,783 --> 00:48:34,328
<i>но никогда не отходит далеко от дома.</i>

670
00:48:35,579 --> 00:48:38,415
Весперс, которая является
главным мышеловом,

671
00:48:38,498 --> 00:48:41,084
несет службу и в дневную,
и в ночную смену.

672
00:48:42,002 --> 00:48:44,963
<i>И наиболее активна она перед рассветом,</i>

673
00:48:45,797 --> 00:48:47,424
<i>в мышиный прайм-тайм.</i>

674
00:48:48,175 --> 00:48:52,095
Кошки — сумеречные животные.

675
00:48:52,179 --> 00:48:55,015
Сумеречные животные

676
00:48:55,098 --> 00:49:00,479
активны на рассвете и в сумерки.

677
00:49:01,772 --> 00:49:06,234
<i>Что может объяснить, почему кошки</i>
<i>сходят с ума в предрассветные часы.</i>

678
00:49:07,527 --> 00:49:11,323
Мои кошки устраивают «тыгыдык»,
когда мы ложимся спать.

679
00:49:14,326 --> 00:49:17,663
Тыгыдык — это внезапный всплеск
энергии у кошек.

680
00:49:18,664 --> 00:49:21,959
Мы называем это периодом
неистовой случайной активности.

681
00:49:25,587 --> 00:49:28,674
Они могут издавать чирикающие звуки,

682
00:49:28,757 --> 00:49:31,969
прижиматься к земле, прыгать туда-сюда.

683
00:49:33,261 --> 00:49:37,307
Они гоняются друг за другом,
издают разные звуки и веселятся,

684
00:49:37,391 --> 00:49:38,684
когда мы все спим.

685
00:49:40,686 --> 00:49:42,187
Это инстинктивное поведение.

686
00:49:42,270 --> 00:49:45,065
Оно связано с циркадным ритмом.

687
00:49:45,148 --> 00:49:49,486
Это внутренние часы нашего организма,
доставшиеся нам от наших предков.

688
00:49:50,320 --> 00:49:54,408
<i>У некоторых кошек есть</i>
<i>еще один необычный ночной ритуал.</i>

689
00:49:55,867 --> 00:49:59,246
Весперс, например,
любит приносить подарки.

690
00:49:59,746 --> 00:50:04,459
Вес ловит где-то четыре
или пять грызунов в день.

691
00:50:04,543 --> 00:50:08,964
<i>Но зачем кошки приносят</i>
<i>подарки своим хозяевам?</i>

692
00:50:09,047 --> 00:50:12,217
Когда у кошки есть котята,

693
00:50:12,300 --> 00:50:15,804
она приносит пойманную добычу им,

694
00:50:15,887 --> 00:50:18,932
чтобы они понимали,
какую добычу нужно ловить,

695
00:50:19,016 --> 00:50:22,102
и она позволяет котятам играть с ней,

696
00:50:22,185 --> 00:50:26,982
как бы жутко это ни звучало,
чтобы научиться ловить ее.

697
00:50:28,608 --> 00:50:30,944
<i>Независимо от причины, это комплимент.</i>

698
00:50:31,695 --> 00:50:33,739
<i>Это значит, что вы часть семьи.</i>

699
00:50:33,822 --> 00:50:36,408
Мало что может быть менее приятным,

700
00:50:36,491 --> 00:50:38,994
когда ты идешь утром без тапочек.

701
00:50:41,038 --> 00:50:44,458
<i>В то время как Весперс выполняет</i>
<i>традиционные обязанности,</i>

702
00:50:44,541 --> 00:50:47,878
<i>брат Джон Коготь использует</i>
<i>более современный подход.</i>

703
00:50:48,879 --> 00:50:50,422
Он очень расслабленный,

704
00:50:51,089 --> 00:50:53,967
любит публику, проводит много времени

705
00:50:54,051 --> 00:50:57,429
в комплексе для посетителей,
чтобы его гладили.

706
00:50:58,096 --> 00:51:02,100
<i>Брат Джон Коготь понял,</i>
<i>что мышами занимается его сестра.</i>

707
00:51:02,893 --> 00:51:05,228
<i>Его таланты лучше применить где-то еще.</i>

708
00:51:06,480 --> 00:51:09,775
Он выполняет скорее роль амбассадора.

709
00:51:16,615 --> 00:51:17,908
Он лицо винокурни.

710
00:51:17,991 --> 00:51:21,286
- А она смотритель.
- Она делает тяжелую работу.

711
00:51:22,621 --> 00:51:24,998
<i>Весперс использует инстинкт.</i>

712
00:51:25,082 --> 00:51:28,043
<i>А Брат Джон Коготь — «Инстаграм».</i>

713
00:51:29,461 --> 00:51:32,839
<i>То, что началось 10 000 лет назад</i>
<i>как рабочие отношения,</i>

714
00:51:33,965 --> 00:51:36,468
<i>превратилось в глобальную одержимость.</i>

715
00:51:40,472 --> 00:51:46,311
Весь Интернет настолько помешался
на кошках, что это просто немыслимо.

716
00:51:46,394 --> 00:51:49,940
Вторая главная причина,
по которой люди заходят в Интернет, —

717
00:51:50,023 --> 00:51:51,358
посмотреть видео с котами.

718
00:51:52,651 --> 00:51:56,905
<i>Для семейного просмотра видео</i>
<i>с кошками являются самыми популярными…</i>

719
00:51:59,116 --> 00:52:02,077
<i>…с более чем 25 миллиардами просмотров.</i>

720
00:52:03,787 --> 00:52:08,291
<i>Новое исследование показало, что видео</i>
<i>с кошками вызывают положительные эмоции</i>

721
00:52:08,375 --> 00:52:10,252
<i>и уменьшают негативные.</i>

722
00:52:12,087 --> 00:52:15,507
<i>Другими словами,</i>
<i>это как большая доза дофамина.</i>

723
00:52:17,884 --> 00:52:20,804
Интернет стал своего рода местом,

724
00:52:20,887 --> 00:52:24,474
где любители кошек могут
объединиться и восхищаться ими,

725
00:52:24,558 --> 00:52:26,393
смеяться над ними

726
00:52:26,476 --> 00:52:29,604
и вместе умиляться глупостям,
которые вытворяют кошки.

727
00:52:29,688 --> 00:52:31,898
Интернет дал нам такую возможность.

728
00:52:34,025 --> 00:52:36,319
<i>Видео с вредными котами очень забавны.</i>

729
00:52:37,821 --> 00:52:41,491
<i>Но это не всегда смешно,</i>
<i>когда происходит в вашем доме.</i>

730
00:52:43,451 --> 00:52:46,079
Когда вы сталкиваетесь
с плохим поведением,

731
00:52:46,163 --> 00:52:49,291
помните, что это кошки. Они не знают,

732
00:52:49,374 --> 00:52:51,459
что вам не нравится,
когда они лазят по столу.

733
00:52:53,170 --> 00:52:56,047
<i>Правило номер один:</i>
<i>никогда не наказывайте кошку.</i>

734
00:52:57,757 --> 00:53:01,011
Когда кот делает что-то,
что вам не нравится,

735
00:53:01,094 --> 00:53:02,429
и вы его наказываете,

736
00:53:03,054 --> 00:53:07,100
он иногда не понимает,
почему вам это не нравится.

737
00:53:07,184 --> 00:53:09,519
И он не знает, чего от вас ожидать.

738
00:53:10,979 --> 00:53:14,649
«Ты вдруг начинаешь кричать.
Я не понимаю, что случилось».

739
00:53:16,193 --> 00:53:18,028
<i>Главное — позитивный настрой.</i>

740
00:53:22,657 --> 00:53:24,826
Кот делает то, что вам не нравится?

741
00:53:24,910 --> 00:53:28,955
Отвлеките его и потом скажите,
чего вы хотите.

742
00:53:29,039 --> 00:53:31,875
«Иди ко мне. Дотронься до моей руки».

743
00:53:31,958 --> 00:53:35,837
«Иди на свой лежак.
Какой умный котенок, ура!»

744
00:53:35,921 --> 00:53:39,007
И кот такой думает:
«Да, я лучший кот на свете!»

745
00:53:41,968 --> 00:53:43,637
Для очень плохих привычек

746
00:53:43,720 --> 00:53:46,389
<i>классического условного рефлекса</i>
<i>недостаточно.</i>

747
00:53:47,599 --> 00:53:53,104
Контркондиционирование - это процесс
изменения эмоциональной реакции.

748
00:53:54,314 --> 00:53:57,359
<i>Это когда вы даете им что-то вкусное,</i>

749
00:53:57,442 --> 00:54:00,237
<i>их любимое лакомство,</i>
<i>перед которым не устоять.</i>

750
00:54:00,779 --> 00:54:04,199
Когда вы поощряете чем-то очень ценным,

751
00:54:04,282 --> 00:54:08,411
животное думает: «Это было
не так уж плохо. Мне это нравится».

752
00:54:09,829 --> 00:54:12,332
Я всегда привожу пример своим клиентам:

753
00:54:12,415 --> 00:54:14,626
что, если бы каждый раз,
выходя из дома,

754
00:54:14,709 --> 00:54:17,921
вы бы сталкивались с соседом,
говорящим вам гадости?

755
00:54:18,421 --> 00:54:20,966
Вы бы старались избегать его.

756
00:54:22,259 --> 00:54:25,553
А если бы я вам давала 1000 долларов
за каждую встречу с ним?

757
00:54:27,681 --> 00:54:30,976
Вы бы сказали: «Это не так уж плохо.
Я не против увидеться с ним».

758
00:54:31,977 --> 00:54:34,312
А 4000 за четыре встречи в день?

759
00:54:34,396 --> 00:54:37,691
Вы бы сказали: «Да! Давай! Где он?»

760
00:54:37,774 --> 00:54:40,402
Вы захотите часто видеться
с этим соседом.

761
00:54:41,027 --> 00:54:43,238
Вот что такое контркондиционирование.

762
00:54:43,321 --> 00:54:45,240
Вы можете изменить ситуацию

763
00:54:45,323 --> 00:54:50,120
с негативной на более нейтральную,
а затем на позитивную.

764
00:54:52,747 --> 00:54:56,001
<i>Как и в любых отношениях,</i>
<i>это требует терпения,</i>

765
00:54:56,626 --> 00:54:58,628
<i>но оно того стоит.</i>

766
00:54:59,337 --> 00:55:02,799
Иногда кажется,
что они не нуждаются в вас,

767
00:55:03,842 --> 00:55:05,593
но всё равно хотят быть рядом.

768
00:55:05,677 --> 00:55:10,682
Это очень уникальные, мистические
и глубокие отношения.

769
00:55:11,182 --> 00:55:14,728
<i>Истинную мотивацию кошки</i>
<i>не так просто понять,</i>

770
00:55:14,811 --> 00:55:16,938
<i>если сравнивать с другими питомцами.</i>

771
00:55:18,106 --> 00:55:21,276
Собаки воспринимают
своих хозяев как богов.

772
00:55:22,110 --> 00:55:24,487
А кошки считают себя богами.

773
00:55:25,947 --> 00:55:27,866
Они не хотят делать то,
что им не нравится.

774
00:55:28,450 --> 00:55:32,537
Они хотят спать, есть и играть,
когда им хочется.

775
00:55:36,750 --> 00:55:39,794
<i>Не путайте независимость</i>
<i>с безразличием.</i>

776
00:55:40,670 --> 00:55:44,090
Если у вас сложилось представление,
что кошки безучастны,

777
00:55:44,174 --> 00:55:46,259
что они не нуждаются в общении,

778
00:55:46,343 --> 00:55:49,054
вы не стараетесь
взаимодействовать с ними.

779
00:55:49,137 --> 00:55:52,265
Но таким образом вы приучаете
кошку быть безучастной,

780
00:55:52,349 --> 00:55:54,559
так как вы сами ожидали от нее этого.

781
00:55:55,602 --> 00:55:57,729
В ходе исследования мы выяснили,

782
00:55:57,812 --> 00:56:01,524
что поведение человека
сильно влияет на поведение кошки.

783
00:56:02,817 --> 00:56:06,404
<i>Исследование Кристин доказывает,</i>
<i>что отношение кошки к вам</i>

784
00:56:06,488 --> 00:56:09,449
<i>напрямую отражает ваше отношение к ней.</i>

785
00:56:10,992 --> 00:56:15,830
<i>Кроме того, ее работа показывает,</i>
<i>что кошки могут понимать наши чувства.</i>

786
00:56:18,166 --> 00:56:21,294
Это называется тест
на социальную референцию.

787
00:56:21,378 --> 00:56:24,422
Идея в том,
что этот вентилятор с лентами

788
00:56:24,506 --> 00:56:26,466
кот видит впервые.

789
00:56:26,549 --> 00:56:30,387
Он не знает, стоит ли его бояться
или играть с ним.

790
00:56:30,470 --> 00:56:34,140
Суть в том, что человек может
посылать эмоциональные сигналы

791
00:56:34,224 --> 00:56:36,226
и посмотреть реакцию кота.

792
00:56:36,976 --> 00:56:38,603
Карл, это страшно!

793
00:56:39,646 --> 00:56:41,689
Карл, это страшно, правда?

794
00:56:42,482 --> 00:56:43,983
О нет!

795
00:56:44,067 --> 00:56:46,820
О нет! Боже!

796
00:56:47,695 --> 00:56:48,780
Посмотри!

797
00:56:48,863 --> 00:56:52,742
<i>Когда Кристин изображает испуг,</i>
<i>Карл пытается спрятаться.</i>

798
00:56:55,703 --> 00:56:57,414
Вентилятор страшный?

799
00:56:58,206 --> 00:57:02,627
Перезагрузка и смена поведения —
и начинается второй раунд.

800
00:57:06,464 --> 00:57:08,550
Если я буду радоваться вентилятору,

801
00:57:08,633 --> 00:57:11,719
посмотрим,
сможет ли кот уловить мои эмоции.

802
00:57:16,850 --> 00:57:19,811
Смотри, какой замечательный вентилятор.

803
00:57:21,354 --> 00:57:23,231
Какой хороший вентилятор.

804
00:57:23,314 --> 00:57:27,026
<i>Когда она по-доброму говорит</i>
<i>с вентилятором и не боится,</i>

805
00:57:27,110 --> 00:57:29,070
<i>Карл кажется более уверенным.</i>

806
00:57:29,654 --> 00:57:31,656
Посмотри на эти ленточки.

807
00:57:33,116 --> 00:57:34,200
Смотри.

808
00:57:35,076 --> 00:57:37,495
<i>Вентилятор больше</i>
<i>не представляет угрозы.</i>

809
00:57:38,246 --> 00:57:39,706
Страха больше нет!

810
00:57:42,876 --> 00:57:44,252
<i>Дело не только в Карле.</i>

811
00:57:45,962 --> 00:57:50,425
<i>Семьдесят девять процентов кошек</i>
<i>ориентируются на эмоции своих хозяев.</i>

812
00:57:51,926 --> 00:57:54,596
<i>Для ученых это очередной прорыв.</i>

813
00:57:57,307 --> 00:58:01,269
<i>Похоже, кошки отлично умеют</i>
<i>чувствовать наши чувства…</i>

814
00:58:03,730 --> 00:58:05,773
<i>…хорошие и плохие.</i>

815
00:58:06,858 --> 00:58:10,320
Если вы собираетесь дрессировать кошек
в плохом настроении,

816
00:58:10,403 --> 00:58:11,696
лучше не надо.

817
00:58:11,779 --> 00:58:13,823
Не делайте этого.

818
00:58:13,907 --> 00:58:17,535
Они всё чувствуют, и будет только хуже.

819
00:58:22,707 --> 00:58:26,753
<i>Кошки научились быть эмпатами,</i>
<i>чтобы адаптироваться и выживать.</i>

820
00:58:28,296 --> 00:58:30,965
Это эволюционное преимущество<i> —</i>

821
00:58:31,049 --> 00:58:34,761
уметь считывать информацию
с социальных партнеров

822
00:58:34,844 --> 00:58:36,596
в твоем окружении.

823
00:58:36,679 --> 00:58:40,183
Если ты не можешь
считывать реакцию других,

824
00:58:40,266 --> 00:58:43,061
то ты просто лишаешь себя

825
00:58:43,144 --> 00:58:46,981
очень важной информации о том,
как реагировать

826
00:58:47,065 --> 00:58:49,150
на что-то потенциально опасное.

827
00:58:50,318 --> 00:58:53,655
<i>Это открытие, что кошки улавливают</i>
<i>наши эмоции,</i>

828
00:58:53,738 --> 00:58:57,367
<i>приняло гораздо больший оборот,</i>
<i>чем кто-либо мог ожидать.</i>

829
00:59:01,538 --> 00:59:04,916
<i>В Японии доктор Сахо Такаги</i>
<i>кое-что заметила.</i>

830
00:59:07,669 --> 00:59:11,589
Я поняла, что мы можем
наблюдать разное поведение

831
00:59:11,673 --> 00:59:15,343
у кошек в США и в Японии.

832
00:59:17,971 --> 00:59:22,642
В Японии кошки очень некомфортно
чувствуют себя в незнакомых местах.

833
00:59:23,851 --> 00:59:25,645
Но в США я видела, что кошки…

834
00:59:28,648 --> 00:59:34,237
…ведут себя как обычно
даже в незнакомых местах.

835
00:59:34,320 --> 00:59:41,244
Возможно, японские и американские кошки
имеют разные характеры.

836
00:59:42,245 --> 00:59:45,498
<i>Кристин и Сахо решили</i>
<i>провести одинаковые эксперименты</i>

837
00:59:45,582 --> 00:59:47,584
<i>в США и Японии.</i>

838
00:59:49,460 --> 00:59:52,630
<i>И они считают,</i>
<i>что кошки различаются между собой.</i>

839
00:59:56,050 --> 01:00:00,013
Мы видим социальные различия
между кошками в Японии и в США.

840
01:00:00,680 --> 01:00:07,312
Я поняла, что наши культурные различия
влияют и на кошек.

841
01:00:09,564 --> 01:00:12,400
<i>Человеческая культура меняет</i>
<i>кошачью культуру?</i>

842
01:00:14,193 --> 01:00:17,614
Япония — островное государство.

843
01:00:18,823 --> 01:00:23,119
Большинство владельцев держат
своих кошек исключительно дома.

844
01:00:23,202 --> 01:00:27,123
В Японии люди редко
устраивают вечеринки дома.

845
01:00:27,957 --> 01:00:32,003
Поэтому в Японии кошки гораздо реже
сталкиваются с незнакомцами,

846
01:00:32,086 --> 01:00:33,838
чем кошки в США.

847
01:00:34,756 --> 01:00:39,385
Это может быть одной из причин
различий между кошками в Японии

848
01:00:39,469 --> 01:00:41,471
и кошками в США.

849
01:00:43,056 --> 01:00:46,601
<i>Их исследование показывает,</i>
<i>что эти культурные различия</i>

850
01:00:46,684 --> 01:00:50,480
<i>могут передаваться</i>
<i>из поколения в поколение.</i>

851
01:00:53,941 --> 01:00:58,488
<i>А в одной культуре</i>
<i>это еще больше сближает наши виды.</i>

852
01:01:03,618 --> 01:01:06,913
СТАМБУЛ

853
01:01:11,834 --> 01:01:14,504
<i>Еще до того,</i>
<i>как Стамбул был Константинополем,</i>

854
01:01:14,587 --> 01:01:17,090
<i>он был городом кошек.</i>

855
01:01:18,966 --> 01:01:23,846
<i>На этих улицах живет</i>
<i>более 100 000 местных кошек,</i>

856
01:01:23,930 --> 01:01:26,724
<i>прекрасно адаптировавшихся</i>
<i>к городской жизни.</i>

857
01:01:31,813 --> 01:01:36,025
Сейчас, когда вы приезжаете в Стамбул,
вы видите вокруг множество кошек.

858
01:01:36,943 --> 01:01:40,530
Эти кошки принадлежат всему району.

859
01:01:41,280 --> 01:01:43,908
Они не принадлежат
конкретному человеку.

860
01:01:44,450 --> 01:01:48,204
Люди создают инфраструктуру для кошек,

861
01:01:48,287 --> 01:01:50,248
чтобы они могли выжить,

862
01:01:50,331 --> 01:01:54,252
но они не принадлежат
какому-то конкретному человеку.

863
01:01:56,379 --> 01:02:02,093
<i>В 2021 году в Стамбуле приняли</i>
<i>новые законы, защищающие этих кошек,</i>

864
01:02:02,176 --> 01:02:05,346
<i>одно из самых</i>
<i>прогрессивных законодательств в мире.</i>

865
01:02:07,348 --> 01:02:11,644
<i>Относиться к коту как к равному</i>
<i>и смотреть на вещи с их точки зрения —</i>

866
01:02:11,728 --> 01:02:14,564
<i>лучший способ укрепить отношения.</i>

867
01:02:15,857 --> 01:02:16,691
Привет.

868
01:02:25,241 --> 01:02:27,452
Моя специализация существует потому,

869
01:02:27,535 --> 01:02:29,579
что люди понимают, что у них есть

870
01:02:29,662 --> 01:02:32,665
глубокая связь с этим животным,
эта глубокая любовь.

871
01:02:34,208 --> 01:02:36,002
Мы делаем это из любви к животным.

872
01:02:36,627 --> 01:02:39,714
Потому что признаём
связь между человеком и животным.

873
01:02:40,840 --> 01:02:43,718
Не знаю, почему я плачу.
Не заставляйте меня плакать.

874
01:02:44,635 --> 01:02:47,805
Да, поэтому мы это делаем,
потому что любим животных.

875
01:02:49,932 --> 01:02:52,810
<i>Это очевидно. Мы любим кошек.</i>

876
01:02:53,853 --> 01:02:57,023
<i>Что подводит нас</i>
<i>к самому важному вопросу о кошках.</i>

877
01:02:59,233 --> 01:03:01,694
Считаю ли я, что кошки нас любят?

878
01:03:02,737 --> 01:03:05,656
Очень сложно измерить эмоции у кошек,

879
01:03:05,740 --> 01:03:09,827
но я чувствую, что,
судя по их поведению, их отношениям,

880
01:03:09,911 --> 01:03:15,374
кошки могут установить с кем-то
глубокую связь, которая сродни любви.

881
01:03:19,837 --> 01:03:22,715
Кошки очень любят своих хозяев.

882
01:03:22,799 --> 01:03:28,679
Я верю, что мои кошки
определенно меня любят.

883
01:03:30,389 --> 01:03:32,850
Очевидно, что кошки дают нам

884
01:03:33,476 --> 01:03:37,313
эмоциональную поддержку,
чувство благополучия и счастья.

885
01:03:37,939 --> 01:03:42,860
Возвращаться домой, зная, что там тебя
ждет кот, безоговорочно любящий тебя, —

886
01:03:42,944 --> 01:03:45,071
это очень важно для человека.

887
01:03:50,576 --> 01:03:54,372
<i>С такой преданной семьей</i>
<i>У Эдди есть все шансы</i>

888
01:03:54,455 --> 01:03:56,415
<i>стать следующей суперзвездой.</i>

889
01:03:59,460 --> 01:04:03,089
<i>Всё, что ей нужно сделать —</i>
<i>это прыгнуть через бумажный обруч.</i>

890
01:04:08,886 --> 01:04:12,598
<i>Мы только начинаем</i>
<i>осознавать потенциал кошек.</i>

891
01:04:13,266 --> 01:04:17,812
Мы еще многого не знаем о кошках.

892
01:04:17,895 --> 01:04:21,107
Будущее будет постепенно
приносить новые открытия.

893
01:04:23,192 --> 01:04:24,610
<i>Чем больше мы узнаём,</i>

894
01:04:24,694 --> 01:04:28,406
<i>тем больше понимаем,</i>
<i>насколько глубока наша связь.</i>

895
01:04:30,867 --> 01:04:33,369
Они чувствуют вашу любовь.

896
01:04:33,870 --> 01:04:37,290
И они как бы питаются ею.

897
01:04:39,000 --> 01:04:40,710
Любовь должна быть взаимной.

898
01:04:42,837 --> 01:04:46,340
<i>Если мы научимся раскрывать</i>
<i>лучшее в наших кошках,</i>

899
01:04:46,424 --> 01:04:48,801
<i>они раскроют лучшее в нас.</i>

900
01:05:02,398 --> 01:05:07,236
<i>Когда всё сходится воедино,</i>
<i>результаты могут быть фееричными.</i>

901
01:06:35,741 --> 01:06:40,454
Перевод субтитров: Мария Николаева



