1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:56,724 --> 00:00:59,360
- You're gonna
miss this, Juanito.

4
00:00:59,393 --> 00:01:00,694
- I know.

5
00:01:00,728 --> 00:01:01,862
- I am having lots
of second thoughts.

6
00:01:01,895 --> 00:01:03,697
- Nah, you're doing the
right thing, though.

7
00:01:03,731 --> 00:01:04,532
- I hope so.

8
00:01:04,565 --> 00:01:05,866
- Of course you are, man.

9
00:01:05,899 --> 00:01:08,068
- I know, but
working at a desk?

10
00:01:08,102 --> 00:01:09,203
I mean...

11
00:01:09,237 --> 00:01:10,538
- So you guys pick out

12
00:01:10,571 --> 00:01:12,206
a name yet, or-
- You're wasting your time.

13
00:01:12,240 --> 00:01:13,207
It's not gonna be Tony.

14
00:01:13,241 --> 00:01:14,408
- Come on, man!

15
00:01:14,442 --> 00:01:16,744
I mean, Tony, that
is a good-ass name.

16
00:01:16,777 --> 00:01:18,078
I mean, not only you got,

17
00:01:18,112 --> 00:01:19,547
you got Uncle Tony here,

18
00:01:19,580 --> 00:01:22,550
you also got Sir
Anthony Hopkins.

19
00:01:22,583 --> 00:01:23,551
- Hannibal Lecter?

20
00:01:23,584 --> 00:01:24,552
- Shit, yeah!

21
00:01:24,585 --> 00:01:25,719
- Yeah, I don't think so.

22
00:01:25,753 --> 00:01:26,920
- Well, I mean,
you know he's not

23
00:01:26,954 --> 00:01:28,055
actually Hannibal,
though, right?

24
00:01:28,088 --> 00:01:29,223
- I mean, ask anyone.

25
00:01:29,257 --> 00:01:30,724
Say, "Hey, y'all know
Anthony Hopkins?",

26
00:01:30,758 --> 00:01:33,227
and it'll be like, "Oh,
the dude who eats people?"

27
00:01:33,261 --> 00:01:34,395
Shit!

28
00:01:34,428 --> 00:01:36,564
- All right, well, what
about Marc Anthony?

29
00:01:36,597 --> 00:01:37,398
- Idiot.

30
00:01:37,431 --> 00:01:39,267
Divorced J-Lo, bad move.

31
00:01:39,300 --> 00:01:41,569
- I meant the other,
the other Marc Antony.

32
00:01:41,602 --> 00:01:43,070
- He killed
himself, didn't he?

33
00:01:43,103 --> 00:01:43,904
- Oh, fuck it!

34
00:01:43,937 --> 00:01:44,772
What's it gonna be?

35
00:01:44,805 --> 00:01:46,440
- Juan Jose Ortado Moreno III.

36
00:01:46,474 --> 00:01:50,578
- Fuckin' hell, man!

37
00:01:50,611 --> 00:01:51,745
- No, it's Juan Junior.

38
00:01:51,779 --> 00:01:53,581
- Jeez, that's such a
lack of imagination!

39
00:01:53,614 --> 00:01:55,583
- It's my name, man,
and my dad's name.

40
00:01:55,616 --> 00:01:57,751
- Yeah, but how many Juans do
we need in the world, right?

41
00:01:57,785 --> 00:01:58,919
- Just Juan.

42
00:01:58,952 --> 00:02:01,255
Like Juan Two and
Juan Three?

43
00:02:02,956 --> 00:02:04,625
Man, I can't believe we
have this calvary behind

44
00:02:04,658 --> 00:02:06,594
for such a small-time bust.

45
00:02:06,627 --> 00:02:09,096
It's over the top,
if you ask me.

46
00:02:09,129 --> 00:02:10,631
These guys are small-timers.

47
00:02:10,664 --> 00:02:12,099
- Gotta take out
the small-timers

48
00:02:12,132 --> 00:02:14,635
before they become
big-timers, right?

49
00:02:14,668 --> 00:02:15,769
- Right.

50
00:02:46,500 --> 00:02:50,471
- Now, you sit and
stay here, all right?

51
00:02:50,504 --> 00:02:51,472
- Fuck you!

52
00:02:55,008 --> 00:02:55,809
- Be right back.

53
00:02:55,843 --> 00:02:56,644
- Hey, don't say that.

54
00:02:56,677 --> 00:02:57,845
It's bad luck.

55
00:02:57,878 --> 00:02:59,012
I still need you to
pay for the baptism.

56
00:02:59,046 --> 00:03:00,681
- Yeah, are we done here?

57
00:03:00,714 --> 00:03:02,316
People got responsibilities,
important jobs to do.

58
00:03:02,350 --> 00:03:04,151
Just leave it to the pros.

59
00:03:04,184 --> 00:03:06,153
- Yeah, get
the fuck outta here.

60
00:03:26,707 --> 00:03:27,841
- Let's go, let's go, let's go!

61
00:03:27,875 --> 00:03:28,676
- Ándele!

62
00:03:28,709 --> 00:03:29,677
Rápido, rápido!

63
00:03:36,717 --> 00:03:37,518
- Atención!

64
00:03:37,551 --> 00:03:39,353
Esta es la DEA!

65
00:03:39,387 --> 00:03:41,221
- Ándele! Andele!

66
00:04:57,465 --> 00:04:58,799
- No, Fernando's not here yet.

67
00:05:05,806 --> 00:05:06,974
No!

68
00:05:10,478 --> 00:05:11,979
- No, no, no,
.

69
00:05:23,156 --> 00:05:24,458
- Get up.

70
00:05:24,492 --> 00:05:25,959
Let's go.

71
00:05:41,509 --> 00:05:42,510
- Is everything okay?

72
00:05:44,678 --> 00:05:47,147
Your mom's gonna
say no either way.

73
00:06:01,695 --> 00:06:02,696
- Cover me!

74
00:06:10,037 --> 00:06:11,004
Fucker!

75
00:06:17,878 --> 00:06:19,179
Heads up in the alley!

76
00:06:19,212 --> 00:06:20,180
- Well, I like the two bedroom.

77
00:06:20,213 --> 00:06:21,381
Why don't we get that one?

78
00:06:23,216 --> 00:06:24,518
Okay.

79
00:06:24,552 --> 00:06:25,553
Freeze!

80
00:06:25,586 --> 00:06:26,854
Drop your weapon!

81
00:06:30,057 --> 00:06:31,191
- Shit!

82
00:06:35,896 --> 00:06:36,530
- Oh, my god!

83
00:06:36,564 --> 00:06:38,198
Oh, my god!

84
00:06:38,231 --> 00:06:39,533
Juan!

85
00:06:39,567 --> 00:06:41,535
- No, no, no, no, no, no!
- Oh, my god!

86
00:06:41,569 --> 00:06:42,870
- No, no, no, no, Juan!
- Oh, my god!

87
00:06:42,903 --> 00:06:44,037
- Fuckin' A.

88
00:06:44,071 --> 00:06:45,205
I need some help!

89
00:06:46,574 --> 00:06:47,708
- Oh, my god!
- Come on, man!

90
00:06:47,741 --> 00:06:48,542
Just don't!

91
00:06:48,576 --> 00:06:49,877
Don't you fuckin' do this to me!

92
00:06:49,910 --> 00:06:50,911
Come on, man!

93
00:06:50,944 --> 00:06:51,712
I know!

94
00:06:51,745 --> 00:06:52,713
Fuck!

95
00:06:55,949 --> 00:06:56,784
Fuck, man!

96
00:06:57,951 --> 00:06:59,720
I need some help!

97
00:07:01,755 --> 00:07:04,224
Come on, man!

98
00:07:04,257 --> 00:07:05,092
Fuck, man!

99
00:07:06,126 --> 00:07:07,561
Jesus Christ!

100
00:07:07,595 --> 00:07:09,229
I'm so sorry, man!

101
00:07:54,508 --> 00:07:55,643
- Oh, my god!

102
00:07:57,010 --> 00:07:58,612
I don't believe it!

103
00:07:58,646 --> 00:08:00,781
- Hi, Nick!

104
00:08:00,814 --> 00:08:02,950
- How the hell did you find me?

105
00:08:02,983 --> 00:08:05,285
- It wasn't easy, but then
again, it wasn't that difficult.

106
00:08:05,318 --> 00:08:06,453
Permission to come aboard, sir?

107
00:08:06,486 --> 00:08:08,622
- Permission granted.
- Yeah, thank you.

108
00:08:08,656 --> 00:08:10,290
- Care for a libation?
- Always!

109
00:08:13,493 --> 00:08:14,327
Whoo!

110
00:08:15,829 --> 00:08:17,631
So this is what retirement
in Mexico looks like?

111
00:08:17,665 --> 00:08:20,300
- Yeah, it's my house, I guess.

112
00:08:22,836 --> 00:08:23,804
I'm trying to remember,

113
00:08:23,837 --> 00:08:24,972
was that with water, or...

114
00:08:25,005 --> 00:08:26,173
Just a little

115
00:08:26,206 --> 00:08:27,975
ice in there, that's fine.
- All right.

116
00:08:28,008 --> 00:08:29,677
- Yeah!

117
00:08:31,011 --> 00:08:32,980
I could get used to
this very easily.

118
00:08:33,013 --> 00:08:35,315
- Yo!

119
00:08:35,348 --> 00:08:36,516
Oh, salut then.
- Salut.

120
00:08:40,688 --> 00:08:42,890
It's good to see you, Nick.

121
00:08:44,357 --> 00:08:45,192
Yeah.

122
00:08:46,694 --> 00:08:48,228
This isn't a social visit, Nick.

123
00:08:50,564 --> 00:08:53,166
I have three black warrants
I need you to execute.

124
00:08:53,200 --> 00:08:55,202
- Maybe you didn't get the hints

125
00:08:55,235 --> 00:08:57,504
because of my formal attire,

126
00:08:57,537 --> 00:08:58,872
but I am retired.

127
00:09:00,708 --> 00:09:01,909
- Your country needs you.

128
00:09:02,743 --> 00:09:05,178
- Oh, Francis!

129
00:09:05,212 --> 00:09:07,180
You don't get it, do you?

130
00:09:07,214 --> 00:09:09,016
I mean, do you know
what my day is like?

131
00:09:09,049 --> 00:09:11,518
And I'd say, pretty
much every day.

132
00:09:11,551 --> 00:09:14,855
I get up in the
morning, I take a pee,

133
00:09:14,888 --> 00:09:17,057
then I eat breakfast,
take a shit,

134
00:09:18,225 --> 00:09:20,027
possibly go into town.

135
00:09:20,060 --> 00:09:23,030
The afternoon, I like
to grab a little siesta.

136
00:09:23,063 --> 00:09:26,566
And then at the end of
the day, a cocktail,

137
00:09:26,600 --> 00:09:28,535
just like the one I'm
enjoying right now.

138
00:09:28,568 --> 00:09:29,536
- And that's the
way you'd like to

139
00:09:29,569 --> 00:09:30,738
spend the rest of your days?

140
00:09:30,771 --> 00:09:33,040
- Well, I wouldn't
mind getting laid

141
00:09:33,073 --> 00:09:34,374
a little bit more often,

142
00:09:34,407 --> 00:09:37,377
but yeah, that's pretty much it.

143
00:09:37,410 --> 00:09:38,912
- We have a mole in the agency.

144
00:09:40,781 --> 00:09:42,049
- Oh.
- By the time we

145
00:09:42,082 --> 00:09:43,216
clear everybody
it'll be too late.

146
00:09:43,250 --> 00:09:45,452
That's why we need you,
and we need you now.

147
00:09:47,087 --> 00:09:48,889
I got $600,000 in this bag.

148
00:09:48,922 --> 00:09:50,590
That's $200,000 a warrant.

149
00:09:55,262 --> 00:09:56,229
Imminent danger.

150
00:09:56,263 --> 00:09:57,898
We've got three, four days tops.

151
00:10:07,474 --> 00:10:08,742
- Let me get my readers.

152
00:10:10,110 --> 00:10:12,245
- You must really be retired?

153
00:10:12,279 --> 00:10:13,280
- Yes, I am.

154
00:10:22,956 --> 00:10:25,092
You folks must really
be up against the wall.

155
00:10:25,125 --> 00:10:26,126
- We are.

156
00:10:28,461 --> 00:10:29,462
Yeah, it's nice!

157
00:10:35,135 --> 00:10:36,003
- Bin Farri?

158
00:10:37,504 --> 00:10:39,639
My god, that was 25 years ago!

159
00:10:39,673 --> 00:10:40,607
What is this?

160
00:10:40,640 --> 00:10:42,109
- Well, you know,

161
00:10:42,142 --> 00:10:44,311
after everything went down
in Miami the way it did,

162
00:10:44,344 --> 00:10:45,478
he was untouchable.

163
00:10:45,512 --> 00:10:46,446
Too high profile.

164
00:10:46,479 --> 00:10:47,981
We couldn't go after him again.

165
00:10:48,015 --> 00:10:50,150
Well, he's reappeared on the
radar with something very bad.

166
00:10:54,187 --> 00:10:56,123
Nick, before you say anything,

167
00:10:56,156 --> 00:10:57,958
I gotta let you
know, if you say no,

168
00:10:57,991 --> 00:10:59,159
well, there's a good chance

169
00:10:59,192 --> 00:11:00,961
that you might be
exposed about Miami.

170
00:11:00,994 --> 00:11:03,130
- You son of a bitch!
- Whoa, whoa, whoa, whoa!

171
00:11:03,163 --> 00:11:04,464
It's not me.

172
00:11:04,497 --> 00:11:05,332
You know I wouldn't do
something like that.

173
00:11:05,365 --> 00:11:06,633
It's those guys.

174
00:11:06,666 --> 00:11:08,168
They can't take a
chance on you saying no.

175
00:11:08,201 --> 00:11:09,002
That's why they sent me.

176
00:11:09,036 --> 00:11:09,970
They know we're friends.

177
00:11:10,003 --> 00:11:11,304
- Oh, some friend you are!

178
00:11:11,338 --> 00:11:12,973
- You've got a lot
of balls sayin' that.

179
00:11:13,006 --> 00:11:14,141
- Huh?

180
00:11:14,174 --> 00:11:16,143
- After everything
I did for your son?

181
00:11:16,176 --> 00:11:17,310
The son you abandoned?

182
00:11:17,344 --> 00:11:19,146
If that doesn't
prove our friendship,

183
00:11:19,179 --> 00:11:20,647
I don't know what does.

184
00:11:20,680 --> 00:11:21,815
What the hell kinda thing
is that to say to me?

185
00:11:21,849 --> 00:11:23,316
- That's not what I'm saying!
- Look-

186
00:11:23,350 --> 00:11:24,484
Okay, yeah.

187
00:11:24,517 --> 00:11:26,153
Well, don't think I'm
enjoying bein' here

188
00:11:26,186 --> 00:11:27,520
layin' all this shit on ya!

189
00:11:29,689 --> 00:11:31,158
Nick, I wouldn't be here

190
00:11:31,191 --> 00:11:33,526
if this wasn't a situation
of national security.

191
00:11:36,864 --> 00:11:37,865
- And who's
the other guy?

192
00:11:37,898 --> 00:11:39,833
- Oh, that's Polat, the Turk.

193
00:11:39,867 --> 00:11:41,334
You take him out,

194
00:11:41,368 --> 00:11:43,837
and, well, Bin Farri's whole
money laundering scheme

195
00:11:43,871 --> 00:11:44,704
goes to hell.

196
00:11:45,705 --> 00:11:47,207
And this guy's some character.

197
00:11:48,375 --> 00:11:50,878
He has a large appetite
for 12-year-old girls.

198
00:11:52,212 --> 00:11:53,847
12-year-old girls
turned prostitutes

199
00:11:53,881 --> 00:11:55,515
by Bin Farri and his people.

200
00:11:55,548 --> 00:11:56,383
- Jesus!

201
00:12:00,888 --> 00:12:03,356
This one?
- That's Mustafar.

202
00:12:03,390 --> 00:12:04,524
He introduced Bin Farri

203
00:12:04,557 --> 00:12:06,860
to a number of
terrorist organizations.

204
00:12:06,894 --> 00:12:09,029
We have confirmation that
they have a cargo shipment

205
00:12:09,062 --> 00:12:10,230
comin' in to Mexico.

206
00:12:11,398 --> 00:12:13,100
We believe it's
biological weapons.

207
00:12:14,567 --> 00:12:15,702
Yeah.

208
00:12:15,735 --> 00:12:17,204
This is serious.

209
00:12:17,237 --> 00:12:18,071
- Well...

210
00:12:19,239 --> 00:12:20,040
- Come on, buddy.

211
00:12:20,073 --> 00:12:20,908
You can do this.

212
00:12:23,743 --> 00:12:24,912
It'll be like old times.

213
00:12:27,414 --> 00:12:28,548
And I'll tell you what,

214
00:12:28,581 --> 00:12:30,050
if they ask you to do
anything after this,

215
00:12:30,083 --> 00:12:31,885
I promise you I'll tell
'em to go fuck themselves.

216
00:12:31,919 --> 00:12:33,253
- Oh!
- I will!

217
00:12:33,286 --> 00:12:34,221
And I'll quit.

218
00:12:34,254 --> 00:12:35,222
- Ho-ho!
- I will!

219
00:12:35,255 --> 00:12:36,723
I'll quit, and I'll come,

220
00:12:36,756 --> 00:12:39,559
and, well, I'll live with
you on this floating mansion.

221
00:12:39,592 --> 00:12:40,794
I'll be your first mate.

222
00:12:42,262 --> 00:12:43,763
What do you say?

223
00:12:43,797 --> 00:12:47,134
- Frankie, if you do
that, remember this.

224
00:12:48,135 --> 00:12:52,072
Out at sea, I am in command.

225
00:12:52,105 --> 00:12:54,774
- Aye aye, Captain.

226
00:13:05,785 --> 00:13:06,619
- Hey, man.

227
00:13:07,955 --> 00:13:10,924
I would encourage you to
ask for a permanent transfer

228
00:13:10,958 --> 00:13:12,325
to another field office.

229
00:13:14,461 --> 00:13:15,428
- I'm good.

230
00:13:15,462 --> 00:13:16,496
- You sure?

231
00:13:18,298 --> 00:13:19,432
Okay.
- What do you got for me?

232
00:13:19,466 --> 00:13:24,471
- So San Mar was
bought five months ago.

233
00:13:25,839 --> 00:13:27,607
They import chandeliers from
China and all their parts.

234
00:13:27,640 --> 00:13:28,808
They assemble them,

235
00:13:30,477 --> 00:13:33,113
then wholesale them
to distributors all
around the country.

236
00:13:33,146 --> 00:13:34,281
Papers are straight.

237
00:13:34,314 --> 00:13:36,116
They're clean as a whistle.

238
00:13:36,149 --> 00:13:37,617
- The shooter?

239
00:13:37,650 --> 00:13:42,122
- Confirmed to be Zacarias
Zapata, a.k.a. Zico.

240
00:13:42,155 --> 00:13:44,491
He was locked up in El
Hongo, last I heard,

241
00:13:44,524 --> 00:13:47,961
but somebody must have paid
lots of money to get him out.

242
00:13:47,995 --> 00:13:49,963
- You're telling me

243
00:13:49,997 --> 00:13:52,799
there are no bad apples
in that entire barrel?

244
00:13:52,832 --> 00:13:54,001
Come on!

245
00:13:54,034 --> 00:13:56,303
- No one seems to
know who Zico is.

246
00:13:56,336 --> 00:13:57,971
They're probably lying,

247
00:13:58,005 --> 00:14:00,507
but I would, if I was
them, too, you know?

248
00:14:02,342 --> 00:14:03,843
- Here you go.
- Thank you.

249
00:14:05,212 --> 00:14:06,313
- What is it?

250
00:14:06,346 --> 00:14:07,647
- Polat.

251
00:14:07,680 --> 00:14:08,815
- Polat?

252
00:14:08,848 --> 00:14:09,983
- Yeah.

253
00:14:10,017 --> 00:14:11,484
- Who
the hell's Polat?

254
00:14:11,518 --> 00:14:12,819
- The manager.

255
00:14:12,852 --> 00:14:14,321
He's the only non-Mexican there.

256
00:14:14,354 --> 00:14:15,855
I don't know, somethin'
just rubbed me

257
00:14:15,889 --> 00:14:18,158
the wrong way about him,
so I ran his prints.

258
00:14:34,541 --> 00:14:35,342
I was about to come find you.

259
00:14:35,375 --> 00:14:36,209
Come here.

260
00:14:37,877 --> 00:14:39,012
- I know.

261
00:14:39,046 --> 00:14:40,513
I heard it.

262
00:14:40,547 --> 00:14:41,514
- What do you mean?

263
00:14:41,548 --> 00:14:44,551
- I was on the phone with him.

264
00:14:44,584 --> 00:14:46,353
- Jesus!

265
00:14:46,386 --> 00:14:47,687
- I heard everything.

266
00:14:47,720 --> 00:14:49,356
- I'm so sorry.

267
00:15:04,904 --> 00:15:06,706
- Two fucking hours!

268
00:15:08,275 --> 00:15:09,409
- What?

269
00:15:09,442 --> 00:15:10,710
- I've been waiting
for two hours

270
00:15:10,743 --> 00:15:11,878
to take a piss.

271
00:15:12,912 --> 00:15:14,547
- Sorry, it's been busy here.

272
00:15:14,581 --> 00:15:15,715
- I didn't shoot anyone.

273
00:15:15,748 --> 00:15:17,717
I don't know who that guy was.

274
00:15:17,750 --> 00:15:19,386
I never saw that person
in my entire life.

275
00:15:19,419 --> 00:15:20,720
- Just shut the fuck up.

276
00:15:20,753 --> 00:15:21,788
Yeah?
- Jesus!

277
00:15:23,423 --> 00:15:26,893
- So what do you do for San Mar?

278
00:15:26,926 --> 00:15:28,962
- I manage the
shipping and receiving.

279
00:15:30,097 --> 00:15:31,598
- You wanna try that again?

280
00:15:33,300 --> 00:15:34,134
Polat?

281
00:15:36,103 --> 00:15:37,570
- Polat.

282
00:15:37,604 --> 00:15:39,072
Who is that?

283
00:15:39,106 --> 00:15:42,742
- FBI, Interpol, Europol,
Turkish Intelligence.

284
00:15:42,775 --> 00:15:45,245
Shit, man, you got warrants
out from all of them!

285
00:15:45,278 --> 00:15:47,247
How long you been
on the run, hmm?

286
00:15:47,280 --> 00:15:48,748
- It's been a while.

287
00:15:48,781 --> 00:15:50,250
- Money laundering,
though, that's...

288
00:15:50,283 --> 00:15:51,418
It's good business.

289
00:15:51,451 --> 00:15:53,420
- Until someone gets pissed off,

290
00:15:53,453 --> 00:15:56,289
or you get caught, like this.

291
00:15:56,323 --> 00:15:57,124
I get it!

292
00:15:57,157 --> 00:15:59,092
I'm in shit!

293
00:15:59,126 --> 00:16:00,593
Okay!

294
00:16:00,627 --> 00:16:02,629
Listen.

295
00:16:02,662 --> 00:16:04,797
This is going to be
like Christmas for you.

296
00:16:06,299 --> 00:16:09,436
Okay, I'm going to give you
exactly who you really want.

297
00:16:09,469 --> 00:16:10,803
- Oh, yeah?

298
00:16:10,837 --> 00:16:12,972
And who do we really want?

299
00:16:14,307 --> 00:16:17,144
- You make me a deal,

300
00:16:17,177 --> 00:16:20,480
and I will give you
Hussein Bin Farri.

301
00:16:23,983 --> 00:16:26,119
- Now who the fuck is that?

302
00:16:26,153 --> 00:16:27,620
- You don't know
Hussein Bin Farri?

303
00:16:27,654 --> 00:16:28,788
- No.
- No, we don't know.

304
00:16:28,821 --> 00:16:30,457
- Are you fucking with me?

305
00:16:30,490 --> 00:16:31,991
Do you live in a cave?

306
00:16:32,025 --> 00:16:35,495
- There is Rashida Bin Farri
at the new cultural center.

307
00:16:35,528 --> 00:16:36,796
Nice woman.

308
00:16:36,829 --> 00:16:39,466
- No, no, no, no,
that's the niece.

309
00:16:39,499 --> 00:16:40,800
She is...

310
00:16:40,833 --> 00:16:41,801
Nevermind!

311
00:16:41,834 --> 00:16:43,803
This guy, he's a
terrorist, okay?

312
00:16:43,836 --> 00:16:45,672
- Okay, what the fuck is
this guy talking about?

313
00:16:45,705 --> 00:16:46,839
- Hey, gringo!

314
00:16:46,873 --> 00:16:48,475
You've heard of Bin Laden, yeah?

315
00:16:48,508 --> 00:16:49,642
- Yeah.

316
00:16:49,676 --> 00:16:50,477
- You think Bin Laden
was a terrorist?

317
00:16:50,510 --> 00:16:51,478
- Yeah.

318
00:16:51,511 --> 00:16:52,679
- This guy says to Bin Laden,

319
00:16:52,712 --> 00:16:55,648
"Hey, Osama, get the
fuck out of my way!"

320
00:16:55,682 --> 00:16:57,650
- Okay.

321
00:16:57,684 --> 00:17:00,653
- So señor, if I was you,

322
00:17:00,687 --> 00:17:04,824
I would pay careful attention
to everything I have to say.

323
00:17:04,857 --> 00:17:07,527
But first, we talk deal.

324
00:17:08,861 --> 00:17:12,999
Then I give you everything
about the operation.

325
00:17:13,032 --> 00:17:14,667
- What operation?

326
00:17:14,701 --> 00:17:16,035
- You fucking people!

327
00:17:17,704 --> 00:17:20,673
I will give you a
very small hint, okay?

328
00:17:20,707 --> 00:17:23,376
Unless you do
something to stop him,

329
00:17:24,877 --> 00:17:29,048
Bin Farri is going to level
the United States economy.

330
00:17:29,082 --> 00:17:33,052
And then any country that has
extra cash laying around, hmm?

331
00:17:36,389 --> 00:17:38,057
- Are you talking about a bomb?

332
00:17:39,392 --> 00:17:40,893
- Better.

333
00:17:40,927 --> 00:17:43,530
They have some
fancy-schmancy machine.

334
00:17:43,563 --> 00:17:46,533
It was unloading when you
guys made your freaky scene.

335
00:17:46,566 --> 00:17:49,902
- You talkin' about
that van outside?

336
00:17:49,936 --> 00:17:51,371
I don't know.

337
00:17:51,404 --> 00:17:52,705
Those guys, they were
just unloadin' somethin'.

338
00:17:52,739 --> 00:17:53,873
They were all clean.

339
00:17:53,906 --> 00:17:56,042
They were unloading a
chandelier or some shit.

340
00:17:56,075 --> 00:17:57,410
- A chandelier, huh?
- Yeah.

341
00:17:57,444 --> 00:17:59,712
- Can a chandelier turn
off a whole country?

342
00:17:59,746 --> 00:18:01,881
Because this one does!

343
00:18:01,914 --> 00:18:03,250
- What are you talking about?

344
00:18:03,283 --> 00:18:04,717
Turn off a country?

345
00:18:04,751 --> 00:18:07,220
- No more until
you make me a deal.

346
00:18:07,254 --> 00:18:10,557
As example of good
faith negotiation,

347
00:18:10,590 --> 00:18:13,226
I will give you all the goods

348
00:18:13,260 --> 00:18:15,094
on Bin Farri's shell companies

349
00:18:15,128 --> 00:18:17,063
where he launders his money.

350
00:18:17,096 --> 00:18:19,566
I just need access to my laptop.

351
00:18:19,599 --> 00:18:20,933
- This guy sounds like a snake,

352
00:18:20,967 --> 00:18:23,069
just willing to
give up his boss.

353
00:18:23,102 --> 00:18:24,937
- Yeah, well, under
these circumstances,

354
00:18:24,971 --> 00:18:28,241
I'm entitled to go through
a selfish phase, no?

355
00:18:29,476 --> 00:18:30,577
- I need some water.

356
00:18:30,610 --> 00:18:32,445
You want some water?
- Yeah.

357
00:18:32,479 --> 00:18:34,080
- I still need to piss.

358
00:18:35,282 --> 00:18:35,948
But sure, okay,

359
00:18:35,982 --> 00:18:36,949
I'll take some water,

360
00:18:36,983 --> 00:18:38,918
but it has to be
sparkling water.

361
00:18:38,951 --> 00:18:40,920
Perrier, Pellegrino,
something like that.

362
00:18:40,953 --> 00:18:42,922
- I'll send someone
to take you to piss.

363
00:18:42,955 --> 00:18:45,592
- I don't
trust the water here.

364
00:18:50,630 --> 00:18:53,633
- So Agent Vanowen...

365
00:18:55,302 --> 00:18:56,102
- Fuck,
I gotta take a piss!

366
00:18:56,135 --> 00:18:56,969
Come on!

367
00:18:57,970 --> 00:18:58,971
- What do you think?

368
00:19:01,808 --> 00:19:03,610
- I mean, shit.

369
00:19:03,643 --> 00:19:04,811
Gotta call the FBI.

370
00:19:05,812 --> 00:19:07,280
- Hey, you guys!

371
00:19:07,314 --> 00:19:09,616
You may wanna let the FBI
know about this, huh?!

372
00:19:09,649 --> 00:19:12,452
This shit is going
to blow their minds!

373
00:19:12,485 --> 00:19:14,187
They'll give me a
better deal, huh?

374
00:19:15,188 --> 00:19:16,456
Hello?!

375
00:19:16,489 --> 00:19:17,957
Hello?!

376
00:19:17,990 --> 00:19:19,659
- I swear.
- Also,

377
00:19:19,692 --> 00:19:21,160
when you extradite me,

378
00:19:21,194 --> 00:19:23,463
and I'm sure you're going
to want to extradite me,

379
00:19:23,496 --> 00:19:28,501
I want a nice suite in
a flashy boutique hotel.

380
00:19:29,336 --> 00:19:30,637
- All right, I'll call the FBI.

381
00:19:30,670 --> 00:19:31,838
- Yeah.
- Okay?

382
00:19:33,039 --> 00:19:36,509
Tell them I want a
total immunity agreement

383
00:19:36,543 --> 00:19:38,144
approved by my attorney.

384
00:19:38,177 --> 00:19:39,011
He's in Texas.

385
00:19:39,045 --> 00:19:41,147
I'll give you the number.

386
00:19:41,180 --> 00:19:42,482
Are you there?!

387
00:19:42,515 --> 00:19:43,483
I have to piss!

388
00:19:43,516 --> 00:19:45,818
- Yeah, go fuck yourself!

389
00:20:40,239 --> 00:20:43,109
- Vanowen.

390
00:20:44,277 --> 00:20:45,077
Yes, sir.

391
00:21:09,135 --> 00:21:09,969
- Nick.

392
00:21:13,606 --> 00:21:15,107
Roger that.

393
00:21:15,141 --> 00:21:16,743
Oh.

394
00:21:16,776 --> 00:21:19,245
You got a room number?

395
00:22:05,358 --> 00:22:08,628
All before noon?

396
00:22:08,661 --> 00:22:09,996
Muí bien.

397
00:22:15,034 --> 00:22:15,968
Eh?

398
00:22:18,371 --> 00:22:20,973
No, we don't want
.

399
00:22:21,007 --> 00:22:23,510
No, no, no, no.

400
00:22:48,701 --> 00:22:50,202
Let's make it an even 200.

401
00:23:27,073 --> 00:23:28,708
- Gracias.

402
00:23:28,741 --> 00:23:30,409
- Hey!
- Hey, what's up?

403
00:23:30,443 --> 00:23:32,244
- So the Turk wasn't lying.

404
00:23:32,278 --> 00:23:34,046
- FBI got their
panties in a bunch.

405
00:23:34,080 --> 00:23:35,081
I gotta take him to the border.

406
00:23:35,114 --> 00:23:36,082
- When?

407
00:23:36,115 --> 00:23:37,249
- Right now.

408
00:23:37,283 --> 00:23:39,251
- Well, he's technically
not been detained,

409
00:23:39,285 --> 00:23:41,721
so basically, you're
taking him for a car ride.

410
00:23:41,754 --> 00:23:43,556
- Yeah, the FBI, they'll
pick him up there.

411
00:23:43,590 --> 00:23:44,724
- Okay, I'll get you an escort.

412
00:23:44,757 --> 00:23:45,892
- No, no, no, I'm good.

413
00:23:45,925 --> 00:23:47,560
- No, you should
really take an escort

414
00:23:47,594 --> 00:23:49,061
to get him across the border.

415
00:23:49,095 --> 00:23:50,730
- I don't wanna draw any more
attention than I have to.

416
00:23:50,763 --> 00:23:51,764
- Okay then.

417
00:25:03,335 --> 00:25:05,137
- Hey, chica.

418
00:25:05,171 --> 00:25:07,473
Any chance they could
send us another girl

419
00:25:07,506 --> 00:25:11,644
to work on my legs while you-

420
00:25:11,678 --> 00:25:14,313
I may not get one of
these for a while, huh?

421
00:25:21,688 --> 00:25:24,691
Maybe afterwards, we can
have ourselves a little

422
00:25:25,692 --> 00:25:28,527
Turkish/Mexican ménage à trois?

423
00:25:30,529 --> 00:25:32,699
What say you, darling?

424
00:25:36,035 --> 00:25:38,537
Go low, yeah.

425
00:25:42,374 --> 00:25:44,844
It's time to go, Polat.

426
00:25:44,877 --> 00:25:45,878
- No! What?

427
00:25:46,713 --> 00:25:48,014
Come on!

428
00:25:48,047 --> 00:25:49,048
- We gotta go.

429
00:25:49,081 --> 00:25:50,049
- Why?!

430
00:25:51,718 --> 00:25:53,019
She hasn't even
done my legs yet.

431
00:25:53,052 --> 00:25:54,186
- I don't care.

432
00:25:59,726 --> 00:26:00,860
- Where is my lawyer?

433
00:26:00,893 --> 00:26:02,695
- He's gonna meet
you on US soil, okay?

434
00:26:02,729 --> 00:26:04,363
But we gotta leave
this hotel now, so.

435
00:26:04,396 --> 00:26:05,698
- I'm supposed to have
two more days here, man.

436
00:26:05,732 --> 00:26:07,867
- The party is over, dickhead.

437
00:26:07,900 --> 00:26:09,035
Pack up your shit!

438
00:26:09,068 --> 00:26:10,536
- Okay, okay!

439
00:26:10,569 --> 00:26:12,071
Every party has a pooper.

440
00:26:19,245 --> 00:26:21,547
Why you in a shit mood
all the time, huh?

441
00:26:21,580 --> 00:26:23,883
Life is good, man.

442
00:26:23,916 --> 00:26:25,251
You get ulcers.

443
00:26:25,284 --> 00:26:27,219
How 'bout you and I make a deal?

444
00:26:27,253 --> 00:26:29,221
How 'bout you drive me
to the airport instead,

445
00:26:29,255 --> 00:26:31,758
and I give you the password
for my laptop, okay?

446
00:26:31,791 --> 00:26:32,759
I give you the password,

447
00:26:32,792 --> 00:26:34,060
and I will give you the location

448
00:26:34,093 --> 00:26:36,929
of the man who shot your friend.

449
00:26:36,963 --> 00:26:38,230
Come on!

450
00:26:38,264 --> 00:26:39,565
You will have all of
Bin Farri's assets.

451
00:26:39,598 --> 00:26:41,400
You will get his
friends in the scene.

452
00:26:41,433 --> 00:26:42,769
You will get Bin Farri.

453
00:26:44,937 --> 00:26:46,739
Tell them I had a gun on you.

454
00:26:46,773 --> 00:26:47,774
We can make it work!

455
00:26:49,608 --> 00:26:50,743
Come on, man.

456
00:26:50,777 --> 00:26:53,579
I will deposit $5
million for you

457
00:26:53,612 --> 00:26:55,081
in any account in the world.

458
00:26:55,114 --> 00:26:56,916
100% untraceable.

459
00:26:56,949 --> 00:26:58,785
I can do it from
your cell phone.

460
00:26:59,952 --> 00:27:02,121
Give half the money to
the widow, if you want.

461
00:27:02,154 --> 00:27:03,422
I don't care.

462
00:27:05,958 --> 00:27:06,959
I'll make it 10 million,

463
00:27:06,993 --> 00:27:09,428
but we have to act now!

464
00:27:09,461 --> 00:27:10,596
Come on, man.

465
00:27:11,964 --> 00:27:12,932
- Let's go.

466
00:27:12,965 --> 00:27:13,933
Let's go.
- Come on, man!

467
00:27:13,966 --> 00:27:15,434
Fuckin' hell, man.

468
00:27:18,805 --> 00:27:19,772
Hey, señor, watch it!

469
00:27:19,806 --> 00:27:20,773
Be careful!

470
00:27:20,807 --> 00:27:22,441
That's a $3,000 case, man!

471
00:27:22,474 --> 00:27:23,943
Not a fucking laundry basket!
- Get in the fucking car!

472
00:27:30,316 --> 00:27:31,450
- Fuck!

473
00:27:51,670 --> 00:27:53,806
No!

474
00:27:53,840 --> 00:27:55,141
Not a fucking fence!

475
00:28:34,881 --> 00:28:35,714
- Vanowen.

476
00:28:37,383 --> 00:28:41,520
So his cell phone data shows
that he was at Vista Parallax,

477
00:28:41,553 --> 00:28:43,856
which is a higher-end
looking place.

478
00:28:43,890 --> 00:28:46,358
He was there at least
six times this month.

479
00:28:46,392 --> 00:28:48,861
So we set up a stakeout
across the street.

480
00:28:48,895 --> 00:28:51,898
And since your witness
literally lost his mind,

481
00:28:53,065 --> 00:28:54,901
I thought you might
want to stay occupied

482
00:28:54,934 --> 00:28:56,869
and fill in a hole
in the rotation.

483
00:28:56,903 --> 00:28:58,704
We have eyes on the place.

484
00:28:58,737 --> 00:29:00,406
- Okay, I'll give 'em a call.

485
00:29:00,439 --> 00:29:02,374
- I already did and
you got approved.

486
00:29:02,408 --> 00:29:04,210
Just as a reinforcement.

487
00:29:04,243 --> 00:29:07,379
This is not a DEA
operation, okay?

488
00:29:07,413 --> 00:29:08,747
Just watch the place.

489
00:29:08,781 --> 00:29:10,582
And it wasn't your
fault, Vanowen.

490
00:29:14,286 --> 00:29:15,554
Live and learn.

491
00:29:15,587 --> 00:29:17,890
Next time, you take
an escort with you.

492
00:30:29,195 --> 00:30:30,129
- I'll be right back.

493
00:30:30,162 --> 00:30:31,463
I'm gonna get some audio.

494
00:30:56,188 --> 00:30:57,189
- Hello.
- Hello.

495
00:31:00,192 --> 00:31:02,528
Just one.
- Of course.

496
00:31:02,561 --> 00:31:03,395
This way, please.

497
00:31:08,367 --> 00:31:10,669
- How do
I get over here?

498
00:31:10,702 --> 00:31:12,171
- That's
the VIP section.

499
00:31:12,204 --> 00:31:14,540
- Ahh, how do I become a VIP?

500
00:31:15,908 --> 00:31:18,344
- VIPs don't need to
tell anyone they're VIPs.

501
00:31:18,377 --> 00:31:20,846
- Okay.

502
00:31:20,879 --> 00:31:22,181
- I'll be
back to take your order.

503
00:32:25,944 --> 00:32:26,778
- Sorry?

504
00:32:30,949 --> 00:32:32,251
Shit!

505
00:32:35,121 --> 00:32:36,122
Do I know you?

506
00:32:36,155 --> 00:32:37,923
- No, you don't.

507
00:32:37,956 --> 00:32:40,092
- Ah, I'm pretty sure
I've seen you before.

508
00:32:40,126 --> 00:32:41,427
- I'm sure you have.

509
00:32:41,460 --> 00:32:43,929
- No, the Parallax, right?

510
00:32:43,962 --> 00:32:44,796
- How do you know?

511
00:32:44,830 --> 00:32:46,598
- I've been there a few times.

512
00:32:46,632 --> 00:32:47,599
Seen you around.

513
00:32:47,633 --> 00:32:48,634
- I'm usually in the kitchen.

514
00:32:48,667 --> 00:32:49,801
- Oh, Anthony.

515
00:32:50,969 --> 00:32:52,471
- I still don't remember you.

516
00:32:53,505 --> 00:32:54,973
- Can we talk?

517
00:32:55,007 --> 00:32:57,309
- Listen, I'm not used to
speed dating at the market.

518
00:32:58,477 --> 00:32:59,611
- No, no, I'm not
trying to hit on you.

519
00:32:59,645 --> 00:33:00,946
I was just hoping we
could talk in private,

520
00:33:00,979 --> 00:33:03,782
so I don't get into trouble.

521
00:33:03,815 --> 00:33:04,650
Por favor?

522
00:33:05,684 --> 00:33:06,485
Come on.

523
00:33:10,189 --> 00:33:11,790
- I have nothing
to do with the business

524
00:33:11,823 --> 00:33:14,160
or anything that goes on there.

525
00:33:14,193 --> 00:33:15,961
I just make food.

526
00:33:15,994 --> 00:33:17,963
- No, I know.

527
00:33:17,996 --> 00:33:18,830
I know.

528
00:33:18,864 --> 00:33:20,966
- So what do you want from me?

529
00:33:20,999 --> 00:33:23,135
- What's your name?
- Mina.

530
00:33:23,169 --> 00:33:24,836
- Mina, Mina, that's nice.

531
00:33:26,338 --> 00:33:28,640
I got a big favor
to ask from you.

532
00:33:28,674 --> 00:33:30,142
- From me?

533
00:33:30,176 --> 00:33:32,844
- Yeah, I need you to place this

534
00:33:32,878 --> 00:33:35,647
underneath the VIP
table at the Parallax.

535
00:33:35,681 --> 00:33:37,516
- No!

536
00:33:38,517 --> 00:33:39,818
Why?

537
00:33:39,851 --> 00:33:41,553
- It's for an investigation
the DEA's running.

538
00:33:42,721 --> 00:33:44,490
- Are they selling
drugs in there?

539
00:33:44,523 --> 00:33:46,158
Fuck!
- Maybe.

540
00:33:46,192 --> 00:33:48,527
- Are you gonna be
shutting down the Parallax?

541
00:33:48,560 --> 00:33:49,695
- Why?

542
00:33:49,728 --> 00:33:51,497
- So I can start
looking for another job.

543
00:33:51,530 --> 00:33:52,998
- No, no, no, I...

544
00:33:53,031 --> 00:33:53,832
Gosh.

545
00:33:53,865 --> 00:33:54,833
I don't know, okay?

546
00:33:54,866 --> 00:33:56,368
But I doubt the people involved

547
00:33:56,402 --> 00:33:58,170
have anything to do with
the actual business, okay?

548
00:33:58,204 --> 00:34:00,672
But there's only
one way to find out.

549
00:34:00,706 --> 00:34:03,375
I mean, no one would
ever know it was you.

550
00:34:03,409 --> 00:34:05,511
- There's lots of cameras.

551
00:34:05,544 --> 00:34:06,845
- Just stick it under the table.

552
00:34:06,878 --> 00:34:07,713
That's all.

553
00:34:11,417 --> 00:34:12,551
- What's in it for me?

554
00:34:14,086 --> 00:34:15,687
- Come on!

555
00:34:15,721 --> 00:34:17,189
This'll take you
like 10 seconds.

556
00:34:17,223 --> 00:34:18,890
- I don't know, that
expression on your face

557
00:34:18,924 --> 00:34:21,193
tells me this is
a buyer's market.

558
00:34:21,227 --> 00:34:23,695
- Am I the buyer or the seller?

559
00:34:23,729 --> 00:34:25,531
- You are the seller.

560
00:34:25,564 --> 00:34:26,698
- Okay.

561
00:34:26,732 --> 00:34:27,733
- How about this?

562
00:34:29,568 --> 00:34:31,370
I do this thing for you,

563
00:34:31,403 --> 00:34:33,372
and then we get married,

564
00:34:33,405 --> 00:34:34,540
so I can get a green card,

565
00:34:34,573 --> 00:34:36,242
so I can join the CIA.

566
00:34:37,409 --> 00:34:40,045
- You wanna join the CIA?

567
00:34:40,078 --> 00:34:42,881
- The Culinary
Institute of America.

568
00:34:42,914 --> 00:34:44,250
It's in New York.

569
00:34:44,283 --> 00:34:46,885
Best cooking school in the US.

570
00:34:46,918 --> 00:34:48,720
- Wow! Okay.

571
00:34:48,754 --> 00:34:50,422
Let me think about that.

572
00:34:50,456 --> 00:34:53,058
Did not plan on getting
married anytime soon.

573
00:34:53,091 --> 00:34:53,925
- I'm just kidding.

574
00:34:55,261 --> 00:34:56,562
You're not even my type.

575
00:34:56,595 --> 00:34:58,230
- Ouch!

576
00:34:58,264 --> 00:34:59,765
- Gotta go to work now.

577
00:35:11,943 --> 00:35:13,078
I'll do it,

578
00:35:13,111 --> 00:35:14,480
but you will owe me one.

579
00:35:17,783 --> 00:35:18,584
- Of course.

580
00:35:18,617 --> 00:35:20,252
Don't tell anyone.

581
00:35:20,286 --> 00:35:22,454
- If I get fired, it's
gonna be your fault.

582
00:35:23,322 --> 00:35:25,090
- Fair enough.

583
00:35:25,123 --> 00:35:28,093
- You know, when you
were talking to me
back at the market,

584
00:35:28,126 --> 00:35:29,795
before I knew you
were a law man,

585
00:35:30,962 --> 00:35:32,664
I actually thought
it was my lucky day.

586
00:36:13,505 --> 00:36:15,173
- All
right, here she goes.

587
00:36:35,694 --> 00:36:36,528
Hell yeah!

588
00:36:47,239 --> 00:36:48,507
Yeah.

589
00:37:49,267 --> 00:37:50,736
Hey, let me get that.

590
00:37:55,941 --> 00:37:56,908
- How are
you doing, my friend?

591
00:37:56,942 --> 00:37:58,076
- Good, how are you?
- Good.

592
00:37:58,109 --> 00:38:00,078
Welcome to Tijuana.
- Thank you.

593
00:38:14,793 --> 00:38:15,927
- Do
you enjoy hookahs?

594
00:38:15,961 --> 00:38:18,597
- Thank you, but
I prefer to work first.

595
00:38:18,630 --> 00:38:19,765
- Everything okay?

596
00:38:19,798 --> 00:38:22,601
- That's why you're here.

597
00:38:22,634 --> 00:38:24,102
- So
tell me, Fernando,

598
00:38:24,135 --> 00:38:25,771
how come you cost
me so much money

599
00:38:25,804 --> 00:38:27,473
after I pay for everything else?

600
00:38:29,140 --> 00:38:30,108
Let me see it.

601
00:38:30,141 --> 00:38:31,109
Where is it?

602
00:38:31,142 --> 00:38:32,611
- Do you have payment?

603
00:38:32,644 --> 00:38:34,446
- Half
as agreed now,

604
00:38:34,480 --> 00:38:37,315
the rest after it's installed.

605
00:38:48,994 --> 00:38:50,629
So want a hit?

606
00:38:50,662 --> 00:38:52,130
- The machine's hardwired

607
00:38:52,163 --> 00:38:54,800
to a local cellular network.

608
00:38:54,833 --> 00:38:55,667
- No, no!

609
00:38:56,668 --> 00:38:59,805
Where the fuck are they goin'?

610
00:39:28,033 --> 00:39:29,535
- Watch out there.

611
00:39:48,219 --> 00:39:49,921
- What the hell is that, guys?

612
00:39:51,890 --> 00:39:53,525
Come on!

613
00:40:07,906 --> 00:40:08,740
All right.

614
00:40:14,580 --> 00:40:16,381
I can't believe it.

615
00:40:16,414 --> 00:40:17,248
- It's all here.

616
00:40:21,920 --> 00:40:23,722
Easier than take-out.

617
00:40:23,755 --> 00:40:25,591
Please, try it yourself.

618
00:40:34,099 --> 00:40:34,900
- Motherfucker!

619
00:40:34,933 --> 00:40:36,234
Come on!

620
00:40:40,606 --> 00:40:42,073
- It's just
like changing a TV channel.

621
00:40:51,617 --> 00:40:52,918
- But next time,

622
00:40:52,951 --> 00:40:54,786
it could be the
entire power grid

623
00:40:54,820 --> 00:40:57,288
on the east side of
the United States.

624
00:40:58,456 --> 00:40:59,758
- So we're
done here then?

625
00:40:59,791 --> 00:41:01,259
Congratulations.

626
00:41:01,292 --> 00:41:02,093
Are we still on for tomorrow?

627
00:41:02,127 --> 00:41:03,128
- Of course.

628
00:41:04,796 --> 00:41:05,931
- Let's eat then.

629
00:41:11,803 --> 00:41:13,104
- Who's there?

630
00:41:22,013 --> 00:41:23,448
- Let him shoot!
- Yeah, follow me!

631
00:41:23,481 --> 00:41:25,283
Let's go!

632
00:41:40,165 --> 00:41:45,170
- What the fuck?

633
00:41:52,010 --> 00:41:53,311
- DEA, freeze!

634
00:42:13,364 --> 00:42:15,200
DEA, drop the weapon!

635
00:42:16,868 --> 00:42:17,836
Drop it.

636
00:42:21,372 --> 00:42:23,341
Fuck!

637
00:44:01,472 --> 00:44:02,273
- What happened?

638
00:44:02,307 --> 00:44:03,775
- Yeah, you shouldn't be here.

639
00:44:03,809 --> 00:44:05,310
- What did you do?

640
00:44:05,343 --> 00:44:06,778
- Me?! Nothin'.

641
00:44:06,812 --> 00:44:08,947
- Is this because of the-
- No, no, no, no.

642
00:44:08,980 --> 00:44:10,281
Definitely not.

643
00:44:18,656 --> 00:44:20,625
- Was
he actually here?

644
00:44:20,658 --> 00:44:21,827
- Yeah, yeah.

645
00:44:21,860 --> 00:44:22,794
No, someone knew
he'd be here, so.

646
00:44:22,828 --> 00:44:24,629
- Right under our fucking noses?

647
00:44:24,662 --> 00:44:25,496
- Yep.

648
00:44:27,999 --> 00:44:28,867
- Well...

649
00:44:30,335 --> 00:44:32,337
So that's Zico, for sure.

650
00:44:32,370 --> 00:44:33,638
- Yeah.

651
00:44:33,671 --> 00:44:35,707
- And the other guy
there was Bin Farri.

652
00:44:37,843 --> 00:44:39,644
These guys are like bodyguards,

653
00:44:39,677 --> 00:44:42,513
and who the fuck is the cowboy?

654
00:44:42,547 --> 00:44:44,482
The other ones, I don't
know who they are.

655
00:44:44,515 --> 00:44:47,819
- Yeah, we lost
power a few times.

656
00:44:47,853 --> 00:44:51,656
- Yeah, the whole city
went dark twice last night

657
00:44:51,689 --> 00:44:53,158
without no reason.

658
00:44:53,191 --> 00:44:54,359
- Wait, wait, the entire city?

659
00:44:54,392 --> 00:44:55,693
- The entire city.

660
00:44:58,196 --> 00:44:59,831
- All right, you know what?

661
00:45:01,900 --> 00:45:03,168
The camera had a battery.

662
00:45:03,201 --> 00:45:05,036
I bet it recorded everything.

663
00:45:22,553 --> 00:45:23,721
- Fuck off!

664
00:45:24,589 --> 00:45:25,423
- It was them.

665
00:45:27,392 --> 00:45:28,393
- Holy shit!

666
00:45:30,228 --> 00:45:31,562
Oh, this can't be good.

667
00:45:31,596 --> 00:45:34,866
- No, I mean, if you
think that's bad, I bet...

668
00:45:34,900 --> 00:45:37,202
Shit, man, I bet that
was just a rehearsal.

669
00:45:37,235 --> 00:45:38,069
- Fuck!

670
00:45:40,405 --> 00:45:41,239
- Yeah.

671
00:45:58,423 --> 00:46:00,558
- Okay, here it is.

672
00:46:00,591 --> 00:46:01,559
Where do you want it?

673
00:46:05,596 --> 00:46:07,098
- I have something to show you.

674
00:46:08,433 --> 00:46:10,435
I will transfer the
money right away.

675
00:46:10,468 --> 00:46:12,904
- I need the money
you already owed me.

676
00:46:12,938 --> 00:46:13,905
- What money?

677
00:46:13,939 --> 00:46:15,740
- Your guys showed me the money,

678
00:46:15,773 --> 00:46:17,742
then I demonstrated
the system to you.

679
00:46:17,775 --> 00:46:19,277
Suddenly, I was being shot at.

680
00:46:20,778 --> 00:46:22,613
- It seems that the
money is missing,

681
00:46:22,647 --> 00:46:24,449
but don't worry, we
will make it up to you.

682
00:46:24,482 --> 00:46:25,616
- Look, I just want my money,

683
00:46:25,650 --> 00:46:26,952
and I'm out of here, okay?

684
00:46:27,953 --> 00:46:28,954
- Please follow me.

685
00:46:35,626 --> 00:46:36,627
Khalil was going to
do the work here.

686
00:46:36,661 --> 00:46:38,429
Now, you must do it.

687
00:46:38,463 --> 00:46:39,264
- Me? No.

688
00:46:39,297 --> 00:46:40,098
No fucking way!

689
00:46:40,131 --> 00:46:41,099
I made what you wanted,

690
00:46:41,132 --> 00:46:42,433
I am delivering what you wanted,

691
00:46:42,467 --> 00:46:43,935
and I showed you that it works.

692
00:46:43,969 --> 00:46:46,437
I did my job and I
need to be paid now.

693
00:46:46,471 --> 00:46:48,273
- What can I offer you
to change your mind?

694
00:46:48,306 --> 00:46:49,774
- I watched my cousin
get killed because of you.

695
00:46:49,807 --> 00:46:52,443
- I'll give you three
times what we agreed.

696
00:46:52,477 --> 00:46:53,311
- $30 million?

697
00:46:56,147 --> 00:46:57,615
- As long as you
give me your word

698
00:46:57,648 --> 00:46:59,985
that you will stay
until the job is done,

699
00:47:02,487 --> 00:47:03,955
I'll do it right now.

700
00:47:13,331 --> 00:47:14,165
- 50 million.

701
00:47:15,666 --> 00:47:16,968
- 50?

702
00:47:17,002 --> 00:47:18,803
- Before you fuck up
the global economy,

703
00:47:18,836 --> 00:47:20,371
I'd like to have some security.

704
00:47:24,876 --> 00:47:26,978
- How long will it take?

705
00:47:27,012 --> 00:47:28,146
- A day or two,

706
00:47:28,179 --> 00:47:29,981
plus whatever the code
takes to propagate

707
00:47:30,015 --> 00:47:31,349
all over the internet.

708
00:47:34,352 --> 00:47:35,486
- Okay.

709
00:47:35,520 --> 00:47:36,354
- Okay.

710
00:48:38,583 --> 00:48:39,550
- Stunning.

711
00:48:39,584 --> 00:48:40,718
Thank you so much for...

712
00:48:40,751 --> 00:48:41,552
You making it here

713
00:48:41,586 --> 00:48:43,921
is a completely-
- Hi.

714
00:48:44,922 --> 00:48:46,391
Anthony Vanowen.

715
00:48:46,424 --> 00:48:47,225
- Rashida Bin Farri.

716
00:48:47,258 --> 00:48:48,726
It's a pleasure to meet you.

717
00:48:48,759 --> 00:48:51,562
- Is there somewhere we
could speak in private?

718
00:48:51,596 --> 00:48:52,430
- About what?

719
00:48:53,431 --> 00:48:55,266
- Hussein Bin Farri.
- My uncle?

720
00:48:56,634 --> 00:48:58,303
Why don't you talk
to him yourself?

721
00:49:00,271 --> 00:49:02,573
- Actually, I'd
rather speak with you.

722
00:49:02,607 --> 00:49:03,741
- Excuse me.

723
00:49:03,774 --> 00:49:05,076
Are you police?

724
00:49:05,110 --> 00:49:05,943
- DEA.

725
00:49:07,445 --> 00:49:08,746
- DEA.

726
00:49:08,779 --> 00:49:09,914
Do you think my uncle,

727
00:49:09,947 --> 00:49:12,250
who's funded most
of this institution,

728
00:49:12,283 --> 00:49:14,252
is somehow involved
in illegal narcotics?

729
00:49:14,285 --> 00:49:16,087
- No, it's not about that.

730
00:49:16,121 --> 00:49:17,588
- Good evening, sir.
- Hi.

731
00:49:17,622 --> 00:49:19,257
- Hope you're enjoying yourself?

732
00:49:19,290 --> 00:49:20,958
- Absolutely.
- Hmmm.

733
00:49:22,493 --> 00:49:23,961
- Mina, my darling,
would you make sure

734
00:49:23,995 --> 00:49:26,431
everyone has champagne
by the end of my speech?

735
00:49:26,464 --> 00:49:27,265
- Of course.

736
00:49:27,298 --> 00:49:29,800
Excuse me.

737
00:49:29,834 --> 00:49:31,136
- Excuse
me, I have to go.

738
00:49:31,169 --> 00:49:32,303
- Is there any way...

739
00:49:32,337 --> 00:49:33,604
It's very important
that we speak.

740
00:49:33,638 --> 00:49:34,939
- I have to go.

741
00:49:34,972 --> 00:49:36,141
Call my office.

742
00:50:44,875 --> 00:50:46,344
- Sure.

743
00:50:47,712 --> 00:50:49,380
- That's the same guy
who tried to stop us

744
00:50:49,414 --> 00:50:51,182
outside the Parallax.

745
00:50:51,216 --> 00:50:53,518
- Our
guests of honor for the night.

746
00:50:53,551 --> 00:50:54,519
- The shooter?

747
00:50:54,552 --> 00:50:56,020
- Has to have been.
- No.

748
00:50:56,053 --> 00:50:57,388
I've seen him before.

749
00:50:58,223 --> 00:51:00,024
He's DEA.

750
00:51:00,057 --> 00:51:01,892
He was outside the
San Mar warehouse.

751
00:51:05,230 --> 00:51:08,399
- Did you know the DEA
had a history with San Mar

752
00:51:08,433 --> 00:51:09,434
before we bought it?

753
00:51:10,568 --> 00:51:11,702
- No.

754
00:51:13,404 --> 00:51:14,539
- So you didn't know

755
00:51:14,572 --> 00:51:16,574
that the San Mar
brothers smuggled drugs?

756
00:51:18,075 --> 00:51:19,210
- No.

757
00:51:19,244 --> 00:51:20,578
- Then why is the
DEA up my ass?!

758
00:51:24,415 --> 00:51:26,584
Go do something about it.

759
00:51:28,085 --> 00:51:30,221
Make sure it's him.

760
00:51:34,425 --> 00:51:35,726
- That's the guy!

761
00:51:35,760 --> 00:51:39,264
I know it's him.

762
00:52:31,982 --> 00:52:32,817
- Shit!

763
00:52:37,655 --> 00:52:38,489
- Gracias.

764
00:52:41,992 --> 00:52:43,994
Are you gonna follow me again?

765
00:52:45,162 --> 00:52:46,331
- What are you doin' out here?

766
00:52:46,364 --> 00:52:47,665
- I'm done for the night.

767
00:52:49,334 --> 00:52:50,635
- You happen to see a old guy

768
00:52:50,668 --> 00:52:53,804
come out here,
like, seconds ago?

769
00:52:53,838 --> 00:52:55,206
- You mean the guy in the Jeep?

770
00:52:56,341 --> 00:52:57,675
- Old guy?

771
00:52:57,708 --> 00:52:58,809
- That's him right now.

772
00:52:58,843 --> 00:52:59,844
He just left.

773
00:53:05,049 --> 00:53:06,484
- Shit!

774
00:53:06,517 --> 00:53:07,818
Is this you?
- Mm-hmm.

775
00:53:07,852 --> 00:53:09,320
- Go ahead, get in.

776
00:53:10,521 --> 00:53:12,156
We're gonna follow him.

777
00:53:18,363 --> 00:53:19,830
- Did you catch him smoking weed

778
00:53:19,864 --> 00:53:21,198
in the bathroom or something?

779
00:53:21,232 --> 00:53:22,199
- What? No, no!

780
00:53:23,368 --> 00:53:24,702
- Why are
we following him?

781
00:53:30,375 --> 00:53:31,509
- Come on!

782
00:53:31,542 --> 00:53:32,510
Look, look,
You're gonna lose him.

783
00:53:32,543 --> 00:53:34,178
- You wanted me to follow him,

784
00:53:34,211 --> 00:53:35,713
I'm following him.

785
00:53:37,047 --> 00:53:38,383
- You should
turn the lights off.

786
00:53:38,416 --> 00:53:40,184
- You're getting a
little too pushy, okay?

787
00:53:40,217 --> 00:53:41,386
I don't like that.

788
00:53:42,887 --> 00:53:43,688
- Look, I'm sorry.

789
00:53:43,721 --> 00:53:44,522
I just...

790
00:53:44,555 --> 00:53:46,190
I cannot lose him.

791
00:53:46,223 --> 00:53:47,358
- Happy?

792
00:53:47,392 --> 00:53:48,426
I can't see anything.

793
00:53:49,727 --> 00:53:50,861
- Your
eyes will adjust.

794
00:53:50,895 --> 00:53:52,229
- By the
time my eyes adjust

795
00:53:52,263 --> 00:53:54,064
we're gonna be
wrapped around a pole.

796
00:53:55,065 --> 00:53:56,033
- Wow.

797
00:54:00,771 --> 00:54:01,906
- So now what?

798
00:54:02,940 --> 00:54:06,110
What did he do?

799
00:54:07,578 --> 00:54:08,713
- Okay.

800
00:54:08,746 --> 00:54:11,215
I mean, I guess I could
tell you.

801
00:54:11,248 --> 00:54:13,551
I think that guy-
- No, no, no, no, no.

802
00:54:13,584 --> 00:54:14,752
Wait, wait, wait, no.

803
00:54:14,785 --> 00:54:16,721
I don't wanna know.

804
00:54:16,754 --> 00:54:19,390
I just changed my mind,
just like right now.

805
00:54:19,424 --> 00:54:20,591
Don't tell me anything.

806
00:54:20,625 --> 00:54:22,226
Don't you tell me anything,

807
00:54:22,259 --> 00:54:23,728
because I don't wanna have
to testify about anything.

808
00:54:23,761 --> 00:54:25,229
Nevermind.

809
00:54:25,262 --> 00:54:27,765
- I'm sorry if
any of this scared you, or...

810
00:54:30,601 --> 00:54:31,436
- Scared me?

811
00:54:33,270 --> 00:54:34,472
What is wrong with you?

812
00:54:36,106 --> 00:54:37,274
- Nothing.

813
00:54:37,308 --> 00:54:38,909
It's just the way you're
lookin' at me right now

814
00:54:38,943 --> 00:54:41,612
is making me think, I
don't know, maybe...

815
00:54:48,285 --> 00:54:49,920
- So what's next?

816
00:54:49,954 --> 00:54:51,422
I'll help.

817
00:54:51,456 --> 00:54:54,425
Even if it's just another
little job like the microphone,

818
00:54:54,459 --> 00:54:55,593
that was fun.

819
00:54:55,626 --> 00:54:57,294
- Another job?

820
00:54:57,328 --> 00:54:58,596
- Another bug?

821
00:54:58,629 --> 00:54:59,664
Secret camera?

822
00:55:00,798 --> 00:55:01,932
In "Breaking Bad",

823
00:55:01,966 --> 00:55:04,469
he puts that GPS
thingie by the tire.

824
00:55:04,502 --> 00:55:06,103
I can do that.

825
00:55:06,136 --> 00:55:07,605
Do you want me to put
one of those thingies

826
00:55:07,638 --> 00:55:09,106
on the Jeep's tire?

827
00:55:09,139 --> 00:55:12,943
- No, no, I don't want you
to put any thingie anywhere.

828
00:55:12,977 --> 00:55:15,613
- I just fucking tailed someone!

829
00:55:15,646 --> 00:55:17,615
This is so cool!

830
00:55:17,648 --> 00:55:20,117
So technically
speaking, what am I,

831
00:55:20,150 --> 00:55:23,988
a DEA, a CI, an informant?

832
00:55:25,022 --> 00:55:26,323
- Listen, Mina.

833
00:55:28,192 --> 00:55:29,960
You did me a huge favor,

834
00:55:29,994 --> 00:55:33,330
and then you did me another
favor, and I appreciate that,

835
00:55:33,364 --> 00:55:34,799
and I owe you one,

836
00:55:34,832 --> 00:55:37,134
but there are no more jobs.

837
00:55:37,167 --> 00:55:38,669
- Fine!

838
00:55:40,838 --> 00:55:42,006
So, now what?

839
00:55:43,007 --> 00:55:43,841
Take you back?

840
00:55:47,678 --> 00:55:48,679
- How 'bout a drink?

841
00:55:51,181 --> 00:55:52,817
- I know the perfect place.

842
00:56:10,034 --> 00:56:11,669
- What's that?

843
00:56:11,702 --> 00:56:13,337
- Do you care?

844
00:56:13,370 --> 00:56:15,172
- No, I don't care.

845
00:56:22,212 --> 00:56:23,380
- So what's your story?

846
00:56:24,549 --> 00:56:25,850
- My story?

847
00:56:25,883 --> 00:56:26,684
- Where did you grow up?

848
00:56:26,717 --> 00:56:27,752
- Fort Wayne, Indiana.

849
00:56:29,386 --> 00:56:30,721
Raised by my grandparents.

850
00:56:31,722 --> 00:56:32,557
- How come?

851
00:56:34,892 --> 00:56:37,394
- My mom died when I was a kid.

852
00:56:39,396 --> 00:56:42,733
My dad, he took me
to live with them.

853
00:56:43,601 --> 00:56:45,202
- Sorry.

854
00:56:45,235 --> 00:56:47,071
- It was a long time ago.

855
00:56:47,104 --> 00:56:49,940
- So your dad just
left you there?

856
00:56:51,576 --> 00:56:52,409
- Yeah.

857
00:56:53,578 --> 00:56:55,880
- You don't
abandon your kid.

858
00:56:55,913 --> 00:56:57,081
You just don't.

859
00:57:01,752 --> 00:57:03,921
- When did you learn
to speak English?

860
00:57:05,089 --> 00:57:06,557
- This is Tijuana.

861
00:57:06,591 --> 00:57:07,758
Learn or starve.

862
00:57:09,093 --> 00:57:11,395
Your Spanish is not bad.

863
00:57:11,428 --> 00:57:13,063
A little chunky.

864
00:57:13,097 --> 00:57:14,765
- Chunky.
- But cute.

865
00:57:18,135 --> 00:57:20,237
- Thought I wasn't your type?

866
00:57:20,270 --> 00:57:21,438
- You're not.

867
00:57:43,127 --> 00:57:44,094
- This is me.

868
00:57:44,128 --> 00:57:45,630
Thank you.

869
00:59:37,241 --> 00:59:40,544
Morning, sir.
- Mornin'.

870
00:59:40,577 --> 00:59:41,912
- Driver's license, please.

871
00:59:45,282 --> 00:59:48,753
- You're a little out of your
jurisdiction, aren't ya, son?

872
00:59:51,922 --> 00:59:53,557
Here you go.

873
00:59:53,590 --> 00:59:54,925
- Where you goin'?

874
00:59:54,959 --> 00:59:57,628
- Oh, over to the mercado,
get some groceries.

875
01:00:02,599 --> 01:00:03,934
Did I do something wrong?

876
01:00:05,135 --> 01:00:06,403
- I'm not a traffic cop.

877
01:00:06,436 --> 01:00:07,905
DEA.

878
01:00:07,938 --> 01:00:09,640
Special Agent Anthony Vanowen.

879
01:00:13,778 --> 01:00:14,945
Hi, Dad.

880
01:00:17,614 --> 01:00:18,415
- Have a seat.

881
01:00:18,448 --> 01:00:19,483
Can I get you somethin'?

882
01:00:20,951 --> 01:00:23,453
- Yeah, I'll take
a beer, if you have any?

883
01:00:23,487 --> 01:00:24,621
- Got that.

884
01:00:29,960 --> 01:00:32,629
There you go.

885
01:00:45,676 --> 01:00:46,476
- What?

886
01:00:49,313 --> 01:00:50,347
- I don't know, I'm...

887
01:00:52,850 --> 01:00:54,651
I'm just lookin'
at ya, and you...

888
01:00:56,320 --> 01:00:57,121
You're a man.

889
01:00:57,154 --> 01:00:57,988
You've grown up.

890
01:00:59,656 --> 01:01:00,825
You look so different.

891
01:01:03,160 --> 01:01:05,462
Like, how
many years has it been?

892
01:01:05,495 --> 01:01:06,330
Jesus!

893
01:01:11,168 --> 01:01:12,837
I guess I owe you
an explanation.

894
01:01:14,338 --> 01:01:16,206
You think so, do you?

895
01:01:17,674 --> 01:01:21,478
- You remember when you
and I drove from Cincinnati

896
01:01:21,511 --> 01:01:23,147
up to Chicago to see the Cubs?

897
01:01:23,180 --> 01:01:24,314
- The day my mom died?

898
01:01:24,348 --> 01:01:26,150
Yeah, I remember that.

899
01:01:26,183 --> 01:01:28,853
- And that man that
killed your mom

900
01:01:31,021 --> 01:01:32,689
was, in fact, trying to kill me.

901
01:01:35,192 --> 01:01:36,360
- Wait.

902
01:01:36,393 --> 01:01:37,862
No.

903
01:01:37,895 --> 01:01:40,330
Wait, Why would
anyone wanna kill you?

904
01:01:40,364 --> 01:01:41,498
- The year before,

905
01:01:41,531 --> 01:01:44,869
I filled his hotel room
with carbon monoxide,

906
01:01:45,702 --> 01:01:50,174
and it killed his wife, his son,

907
01:01:50,207 --> 01:01:52,242
his daughter, and his father.

908
01:01:54,544 --> 01:01:55,379
Everyone.

909
01:02:00,217 --> 01:02:01,685
And he wasn't even there.

910
01:02:01,718 --> 01:02:03,687
He was supposed to be,
but he wasn't even there.

911
01:02:03,720 --> 01:02:05,189
- And you told me you were...

912
01:02:05,222 --> 01:02:06,356
What was it?

913
01:02:06,390 --> 01:02:07,892
An industrial lubricant
salesman, right?

914
01:02:07,925 --> 01:02:09,526
You traveled across the world

915
01:02:09,559 --> 01:02:11,561
all the time.
- No, my job

916
01:02:11,595 --> 01:02:15,199
was with a shadow
agency of the NSA,

917
01:02:15,232 --> 01:02:18,568
and it was my job to
execute black warrants

918
01:02:18,602 --> 01:02:20,704
and kill enemies of the state.

919
01:02:20,737 --> 01:02:25,042
- You just kill people
for a living, that's all.

920
01:02:25,075 --> 01:02:26,376
- You know, when you
put it like that,

921
01:02:26,410 --> 01:02:28,879
it doesn't sound so
good, but it was my job.

922
01:02:28,913 --> 01:02:29,746
- It's not great.

923
01:02:32,116 --> 01:02:33,884
- I decided it was
time to let you go,

924
01:02:33,918 --> 01:02:36,720
and I knew one
day you'd move on.

925
01:02:36,753 --> 01:02:39,890
You'd get married and
have kids of your own,

926
01:02:39,924 --> 01:02:42,392
and I would never
get to meet them,

927
01:02:42,426 --> 01:02:45,595
and that was painful for me.

928
01:02:47,431 --> 01:02:49,934
I
got a lot of regrets.

929
01:02:51,268 --> 01:02:55,973
The one regret that I never
allowed myself to have

930
01:02:57,441 --> 01:02:59,143
was the decision to protect you.

931
01:03:01,778 --> 01:03:02,612
- Yeah, okay.

932
01:03:06,984 --> 01:03:07,818
- Tony?

933
01:03:11,121 --> 01:03:12,957
I will be here if
you wanna talk.

934
01:03:15,292 --> 01:03:16,126
- Yeah, sure.

935
01:03:17,494 --> 01:03:18,328
Yeah.

936
01:03:38,815 --> 01:03:39,649
- Tony?

937
01:03:40,985 --> 01:03:41,986
Tony, Tony?

938
01:03:44,488 --> 01:03:45,322
Take this.

939
01:03:46,490 --> 01:03:48,292
If you need to
talk, just call me.

940
01:03:48,325 --> 01:03:49,693
Dial direct, one.

941
01:03:51,495 --> 01:03:53,463
- Yeah, I'll call you.

942
01:03:53,497 --> 01:03:54,331
- Please.

943
01:03:59,036 --> 01:04:00,137
Hey!

944
01:04:02,339 --> 01:04:05,976
No!

945
01:05:03,267 --> 01:05:06,403
- How much longer?

946
01:05:06,436 --> 01:05:08,205
- I'd say about 24 hours.

947
01:05:13,944 --> 01:05:18,048
- Okay.

948
01:05:36,133 --> 01:05:38,102
Must be cheating on someone.

949
01:05:38,135 --> 01:05:40,237
Two phones.

950
01:05:40,270 --> 01:05:41,105
I know.

951
01:05:42,106 --> 01:05:45,275
Let me ask you, Agent Vanowen,

952
01:05:46,276 --> 01:05:47,111
have we met before?

953
01:05:48,278 --> 01:05:50,580
Then what is it?

954
01:05:50,614 --> 01:05:53,583
What is it that I
did to piss you off?

955
01:05:53,617 --> 01:05:54,951
Why are you in my life?

956
01:05:56,987 --> 01:05:59,289
- How the fuck should I
know who you are, huh?

957
01:06:00,957 --> 01:06:03,960
- You were at my
warehouse messing around.

958
01:06:03,994 --> 01:06:06,263
Then the other night, you
tried to stop my vehicle

959
01:06:06,296 --> 01:06:08,165
after somebody tried
to assassinate me!

960
01:06:10,300 --> 01:06:11,135
What am I to think?!

961
01:06:11,168 --> 01:06:12,602
- I don't know.

962
01:06:12,636 --> 01:06:13,937
Why don't you ask your
trigger-happy friend here?

963
01:06:13,970 --> 01:06:16,440
He's the one that
killed my partner.

964
01:06:16,473 --> 01:06:17,307
Yeah, I see you.

965
01:06:23,980 --> 01:06:25,949
- What happened to Polat?

966
01:06:25,982 --> 01:06:27,451
- What happened?!

967
01:06:27,484 --> 01:06:29,786
He put a bullet in his head!

968
01:06:29,819 --> 01:06:31,455
- That's not true.

969
01:06:31,488 --> 01:06:32,622
- I was there.

970
01:06:32,656 --> 01:06:34,491
- What did Polat tell you?

971
01:06:37,694 --> 01:06:39,963
- What is it that you want, huh?

972
01:06:42,999 --> 01:06:44,301
- Uh-oh.

973
01:06:44,334 --> 01:06:46,836
Yeah, I learned that from-

974
01:06:49,873 --> 01:06:53,310
Wait, does that
not mean pepperoni pizza?

975
01:06:55,679 --> 01:06:56,646
Know what?

976
01:06:56,680 --> 01:06:58,182
Now, I just wanna kill you.

977
01:07:11,027 --> 01:07:12,162
Hey, what?!

978
01:07:20,537 --> 01:07:21,838
- What is going on?

979
01:07:32,082 --> 01:07:33,550
- Fuck you!

980
01:07:36,586 --> 01:07:39,723
- They could be tracking him.

981
01:07:47,564 --> 01:07:48,398
Hello?

982
01:07:52,402 --> 01:07:53,270
It's for you.

983
01:07:55,739 --> 01:07:56,773
- Bin Farri?

984
01:07:57,907 --> 01:07:59,543
- Who is this?

985
01:07:59,576 --> 01:08:02,212
- Someone who
knows you very well.

986
01:08:02,246 --> 01:08:05,415
It's been over 20
years since Miami.

987
01:08:06,916 --> 01:08:07,751
- It's you.

988
01:08:08,918 --> 01:08:10,086
It all makes sense now.

989
01:08:13,423 --> 01:08:17,093
You used this DEA agent
as bait to find me.

990
01:08:18,094 --> 01:08:18,928
Clever.

991
01:08:19,929 --> 01:08:22,399
- Why weren't you in Miami?

992
01:08:22,432 --> 01:08:24,401
Your family was there, but no,

993
01:08:24,434 --> 01:08:26,736
you were in some hotel
with your mistress.

994
01:08:26,770 --> 01:08:28,738
- We all have regrets.

995
01:08:28,772 --> 01:08:31,275
- How did you find
out about my son?

996
01:08:32,276 --> 01:08:33,076
- Son?

997
01:08:33,109 --> 01:08:34,244
- Anthony!

998
01:08:34,278 --> 01:08:35,412
Who else?

999
01:08:35,445 --> 01:08:37,447
- Anthony Vanowen is your son?

1000
01:08:38,448 --> 01:08:39,916
- Let him go.

1001
01:08:39,949 --> 01:08:41,918
- That's not going to happen.

1002
01:08:51,461 --> 01:08:52,429
- What, big man?

1003
01:08:52,462 --> 01:08:54,097
- You can't kill a DEA agent.

1004
01:08:54,130 --> 01:08:55,465
- Everyone can be killed.

1005
01:08:56,466 --> 01:08:57,301
- Bring it.

1006
01:08:58,635 --> 01:09:01,271
Bring what?

1007
01:09:23,693 --> 01:09:25,795
- That door was
supposed to be locked!

1008
01:09:25,829 --> 01:09:26,796
- He's the fuckin' janitor.

1009
01:09:26,830 --> 01:09:27,664
He has keys to everything.

1010
01:09:27,697 --> 01:09:29,132
It was locked.

1011
01:09:29,165 --> 01:09:32,302
- What's this?

1012
01:09:32,336 --> 01:09:33,670
- I'll check
the main power.

1013
01:09:35,004 --> 01:09:35,972
- Was that you, Fernando?

1014
01:09:36,005 --> 01:09:37,841
- Of course not.

1015
01:09:59,896 --> 01:10:00,830
- Qué pasa?

1016
01:10:11,541 --> 01:10:13,343
- Took
you long enough.

1017
01:10:13,377 --> 01:10:15,211
- Well, I'm here now.

1018
01:10:19,716 --> 01:10:21,851
Time to go home, Son.

1019
01:10:29,726 --> 01:10:30,560
- Come on!

1020
01:10:35,899 --> 01:10:38,368
- Vámonos!

1021
01:11:06,430 --> 01:11:07,897
- Captain?

1022
01:12:02,185 --> 01:12:03,453
- Is this their Wi-Fi?

1023
01:12:24,173 --> 01:12:25,842
- That was pretty amazing.

1024
01:12:26,876 --> 01:12:28,144
- Nah.

1025
01:12:28,177 --> 01:12:30,013
- That was you at
the Parallax, huh?

1026
01:12:31,548 --> 01:12:32,682
- Uh-huh.

1027
01:12:32,716 --> 01:12:34,217
- Pretty sure you
almost killed me there.

1028
01:12:35,685 --> 01:12:39,322
- You know, I was
just thinkin' about that.

1029
01:12:39,355 --> 01:12:40,824
- Yeah.

1030
01:12:40,857 --> 01:12:42,526
- And it's a good
thing you told me

1031
01:12:42,559 --> 01:12:46,362
you were with the DEA,
or otherwise, who knows?

1032
01:12:47,864 --> 01:12:50,567
- Jesus!

1033
01:13:09,385 --> 01:13:12,355
Oh, shit.

1034
01:13:12,388 --> 01:13:15,525
Fuck.

1035
01:13:20,564 --> 01:13:23,199
- You sleep down below.

1036
01:13:23,232 --> 01:13:24,400
I'll take up top.

1037
01:13:25,735 --> 01:13:26,870
Take a shower.

1038
01:13:26,903 --> 01:13:28,872
It'll probably make
you feel better.

1039
01:13:28,905 --> 01:13:31,541
- Yeah.

1040
01:13:31,575 --> 01:13:32,576
- Thanks, yeah.

1041
01:13:35,579 --> 01:13:37,581
- You said you were
at my high school.

1042
01:13:41,250 --> 01:13:43,386
Graduation?

1043
01:13:43,419 --> 01:13:45,088
- Yes, I was.

1044
01:13:45,121 --> 01:13:48,091
- Was that just another
one of your lies, or what?

1045
01:13:49,759 --> 01:13:51,928
- No, I was there.

1046
01:13:53,463 --> 01:13:55,565
And you were with
your girlfriend.

1047
01:13:55,599 --> 01:13:56,766
- Yeah.
- Yeah.

1048
01:13:58,768 --> 01:14:01,437
And afterwards,

1049
01:14:01,471 --> 01:14:04,574
the two of you went
out and had a pizza.

1050
01:14:04,608 --> 01:14:07,243
You were still wearing
your graduation robes

1051
01:14:07,276 --> 01:14:10,747
and looked absolutely
adorable, if I say so.

1052
01:14:16,953 --> 01:14:18,955
I was sittin' at the
table right next to you.

1053
01:14:22,492 --> 01:14:25,128
Yeah, that was the
last time I saw ya.

1054
01:14:27,296 --> 01:14:28,131
Hmm.

1055
01:14:31,635 --> 01:14:34,638
- Is that-
- Mm-mmm.

1056
01:14:34,671 --> 01:14:35,505
Yeah.

1057
01:14:37,140 --> 01:14:39,776
Yeah.

1058
01:14:39,809 --> 01:14:41,778
I...

1059
01:14:41,811 --> 01:14:44,848
After her burial, I moved
her out, outta there.

1060
01:14:46,315 --> 01:14:47,116
- Why?

1061
01:14:47,150 --> 01:14:47,951
- I don't know.

1062
01:14:47,984 --> 01:14:49,118
I just...

1063
01:14:49,152 --> 01:14:51,320
I didn't feel right
leavin' her behind,

1064
01:14:53,489 --> 01:14:54,991
and I missed her.

1065
01:14:55,024 --> 01:14:55,859
Yeah.

1066
01:14:57,694 --> 01:15:00,296
She's been there
all these years.

1067
01:15:00,329 --> 01:15:02,198
- Excuse me.

1068
01:15:05,835 --> 01:15:08,972
Oh, my god!

1069
01:15:09,005 --> 01:15:10,840
Mina, hi.

1070
01:15:10,874 --> 01:15:12,308
I...

1071
01:15:12,341 --> 01:15:14,978
I really, I meant
to call, I just...

1072
01:15:15,011 --> 01:15:16,179
I was kinda tied up.

1073
01:15:18,347 --> 01:15:19,182
- Tony?

1074
01:15:20,550 --> 01:15:21,685
- Hola, gringo.

1075
01:15:47,543 --> 01:15:48,678
- What?

1076
01:15:48,712 --> 01:15:50,513
Hey!
- I'm gonna kill that fucker!

1077
01:15:50,546 --> 01:15:51,681
- Tony, Tony!

1078
01:15:51,715 --> 01:15:52,849
Hey!
- No!

1079
01:15:52,882 --> 01:15:54,050
- Let the cops
take care of this one.

1080
01:15:54,083 --> 01:15:55,184
- No, I'm
gonna kill that fucker.

1081
01:15:55,218 --> 01:15:56,019
- And then what?

1082
01:15:56,052 --> 01:15:57,020
- And then Bin Farri!

1083
01:15:57,053 --> 01:15:57,854
- Oh, and then what?

1084
01:15:57,887 --> 01:15:59,355
You're a DEA agent.

1085
01:15:59,388 --> 01:16:01,524
- All right, fine, fuck it.

1086
01:16:01,557 --> 01:16:03,026
- No, no!

1087
01:16:03,059 --> 01:16:04,360
Listen to me.
- What?

1088
01:16:04,393 --> 01:16:06,429
- You cross that line,
you end up like me.

1089
01:16:09,733 --> 01:16:11,735
I know what I'm talkin' about.

1090
01:16:47,603 --> 01:16:49,305
- Put the gun down
or I shoot her.

1091
01:16:50,774 --> 01:16:52,575
Put the fucking gun down.

1092
01:16:57,947 --> 01:16:58,782
- All right.

1093
01:17:02,618 --> 01:17:04,253
- And the other one.

1094
01:17:12,128 --> 01:17:13,096
- What now?

1095
01:17:13,129 --> 01:17:13,963
- Sit down.

1096
01:17:16,800 --> 01:17:17,633
Call him.

1097
01:17:18,501 --> 01:17:19,769
- Your boss?

1098
01:17:19,803 --> 01:17:21,270
- The old guy that got you out.

1099
01:17:21,304 --> 01:17:22,138
- Why?

1100
01:17:23,807 --> 01:17:27,443
- Call him or she's dead.
- Fuck you!

1101
01:17:27,476 --> 01:17:30,446
You and I both know you're
not gonna shoot her.

1102
01:17:30,479 --> 01:17:31,948
- I won't?

1103
01:17:31,981 --> 01:17:32,816
- No.

1104
01:17:32,849 --> 01:17:34,984
This neighborhood at this time?

1105
01:17:35,018 --> 01:17:37,286
Cops'll be swarmin'
this place in minutes.

1106
01:17:38,822 --> 01:17:41,290
- Okay.

1107
01:17:42,658 --> 01:17:44,660
Call him or I throw her off!

1108
01:17:44,694 --> 01:17:46,162
- Fine.

1109
01:17:48,164 --> 01:17:48,998
Now, let her go.

1110
01:17:56,840 --> 01:17:57,841
Hey, Dad, it's me.

1111
01:18:36,379 --> 01:18:37,213
It's okay.

1112
01:18:38,714 --> 01:18:39,849
- Where do I find him?

1113
01:18:39,883 --> 01:18:41,550
- Like I'm gonna
fuckin' tell you!

1114
01:18:43,052 --> 01:18:44,353
- Ow, fuck!

1115
01:18:46,055 --> 01:18:47,523
You could've just
asked me again!

1116
01:18:47,556 --> 01:18:49,525
- I'm old and I don't
have that kinda time!

1117
01:18:49,558 --> 01:18:51,060
- I don't fucking know!

1118
01:18:51,094 --> 01:18:52,862
All he told me was to get you!

1119
01:18:52,896 --> 01:18:54,397
- And how were you
supposed to contact him?

1120
01:18:54,430 --> 01:18:55,865
- Fucking text!

1121
01:18:55,899 --> 01:18:57,366
- And what were you
supposed to say in the text?

1122
01:18:57,400 --> 01:18:58,567
- That I'm on my way.

1123
01:18:58,601 --> 01:19:00,870
- Text him!
- All right, all right!

1124
01:19:07,743 --> 01:19:08,544
- Give me the phone.

1125
01:19:08,577 --> 01:19:10,713
Give me the phone!

1126
01:19:10,746 --> 01:19:11,915
- Fuck!

1127
01:19:13,416 --> 01:19:17,420
- "Kill the agent, make Nick
watch, then bring him here."

1128
01:19:17,453 --> 01:19:19,722
"I'll give you the
million dollars."

1129
01:19:19,755 --> 01:19:21,424
Look, he shared
his location, too.

1130
01:19:23,092 --> 01:19:24,560
- A million dollars?
- A million dollars.

1131
01:19:24,593 --> 01:19:27,396
- Bin Farri has a
fucking hard-on for you.

1132
01:19:27,430 --> 01:19:28,397
I don't know what you did,

1133
01:19:28,431 --> 01:19:29,732
but he wants you fuckin' dead.

1134
01:19:29,765 --> 01:19:31,734
- A million dollars.

1135
01:19:31,767 --> 01:19:33,736
I guess you didn't wanna
share that with anyone,

1136
01:19:33,769 --> 01:19:35,571
so that's why you're here alone?

1137
01:19:35,604 --> 01:19:38,741
That's pretty
industrious of you, Zico.

1138
01:19:38,774 --> 01:19:40,743
- Who fucking cares, all right?

1139
01:19:40,776 --> 01:19:42,611
I'm fucked!
- Maybe.

1140
01:19:44,447 --> 01:19:45,581
Maybe not.

1141
01:19:45,614 --> 01:19:47,951
Maybe you can help
get Bin Farri to me,

1142
01:19:48,784 --> 01:19:50,786
and you keep the million.

1143
01:19:50,820 --> 01:19:52,288
- The fuck I will.

1144
01:19:53,289 --> 01:19:54,790
Yeah fuckin' right.

1145
01:19:54,824 --> 01:19:56,092
- And then we just part ways,

1146
01:19:56,125 --> 01:19:57,260
and never see each other again.

1147
01:19:57,293 --> 01:19:58,461
Gentleman's agreement.

1148
01:19:59,295 --> 01:20:00,596
- No!

1149
01:20:00,629 --> 01:20:02,131
Fuck that!

1150
01:20:02,165 --> 01:20:04,934
I will kill him before
I let him walk away with

1151
01:20:04,968 --> 01:20:06,435
a million fuckin' dollars!
- Tony?

1152
01:20:06,469 --> 01:20:07,470
- Are you kiddin' me?

1153
01:20:07,503 --> 01:20:09,138
- Bin Farri's the target.

1154
01:20:10,306 --> 01:20:12,475
- You know you killed
my best friend, right?

1155
01:20:12,508 --> 01:20:13,943
For no fuckin' reason!

1156
01:20:13,977 --> 01:20:15,611
- I don't wanna
kill nobody, man!

1157
01:20:15,644 --> 01:20:18,114
I just don't wanna
go to El Hongo, man!

1158
01:20:18,147 --> 01:20:20,616
I don't
wanna go back there.

1159
01:20:20,649 --> 01:20:22,485
Just fucking kill me now!

1160
01:20:22,518 --> 01:20:24,453
- I mean, what the fuck
is wrong with you?!

1161
01:20:24,487 --> 01:20:27,323
Now that kid's gotta grow
up without a fucking dad

1162
01:20:27,356 --> 01:20:29,792
all because of a piece
of shit like you!

1163
01:20:29,825 --> 01:20:30,793
- Then fucking kill me!

1164
01:20:30,826 --> 01:20:33,129
- Gladly!
- No, no, no, Tony!

1165
01:20:33,162 --> 01:20:34,630
No, no, no!

1166
01:20:34,663 --> 01:20:35,798
We need him.

1167
01:20:35,831 --> 01:20:36,665
We got a deal.

1168
01:20:41,704 --> 01:20:44,140
Come on, you sorry sack of shit.

1169
01:20:44,173 --> 01:20:46,642
- Fuck that!
- Get up!

1170
01:20:46,675 --> 01:20:48,144
Get on your feet!

1171
01:20:58,854 --> 01:21:02,658
- There are 20 patrol
cars outside the building.

1172
01:21:02,691 --> 01:21:04,660
There's a bomb squad.

1173
01:21:04,693 --> 01:21:05,995
They're trying to
dismantle something

1174
01:21:06,029 --> 01:21:07,163
that looks like a bomb.

1175
01:21:07,196 --> 01:21:09,332
- It doesn't look like a bomb.

1176
01:21:09,365 --> 01:21:10,166
- What is this?

1177
01:21:10,199 --> 01:21:11,534
Why are you involved?

1178
01:21:13,236 --> 01:21:14,837
Why am I involved?

1179
01:21:14,870 --> 01:21:17,840
- We will go to Dubai
tonight for the time being.

1180
01:21:17,873 --> 01:21:19,842
You will learn more
as I need you to.

1181
01:21:19,875 --> 01:21:22,011
- I'm not going anywhere.

1182
01:21:22,045 --> 01:21:23,679
- You will go where I tell you.

1183
01:21:23,712 --> 01:21:25,348
- No!

1184
01:21:25,381 --> 01:21:26,682
I live here.

1185
01:21:26,715 --> 01:21:28,584
And you haven't
answered my question.

1186
01:21:29,885 --> 01:21:31,520
Did you bring a
bomb to my building?

1187
01:21:31,554 --> 01:21:33,022
- It's not a bomb.
- What is it then?!

1188
01:21:33,056 --> 01:21:34,723
- I had a personal project!

1189
01:21:34,757 --> 01:21:36,892
- Your personal project
was to build a bomb?

1190
01:21:36,926 --> 01:21:38,727
We're not that family anymore.

1191
01:21:38,761 --> 01:21:41,030
- I needed a place to
keep a quantum device.

1192
01:21:41,064 --> 01:21:42,365
It's not a bomb.

1193
01:21:42,398 --> 01:21:44,867
That's why we needed
to upgrade the power.

1194
01:21:44,900 --> 01:21:46,535
- You used me?

1195
01:21:46,569 --> 01:21:48,437
- You had no problems
taking my money.

1196
01:21:52,575 --> 01:21:53,409
What?

1197
01:21:54,743 --> 01:21:55,578
- You know what?

1198
01:21:55,611 --> 01:21:56,712
Fuck this!

1199
01:21:56,745 --> 01:21:58,047
I'm not going anywhere.

1200
01:21:58,081 --> 01:21:59,215
- You agreed to do this.

1201
01:21:59,248 --> 01:22:00,049
- Not this!

1202
01:22:00,083 --> 01:22:01,250
I'm out!

1203
01:22:01,284 --> 01:22:04,053
The device is being
dismantled as we speak.

1204
01:22:04,087 --> 01:22:05,721
You haven't paid me!

1205
01:22:05,754 --> 01:22:06,555
Manuel is dead.

1206
01:22:06,589 --> 01:22:08,091
It's all over.

1207
01:22:08,124 --> 01:22:10,059
Your people can't keep
a train on tracks.

1208
01:22:10,093 --> 01:22:11,894
Talk about incompetent idiots.

1209
01:22:11,927 --> 01:22:14,897
- Fernando, there's no one else.

1210
01:22:14,930 --> 01:22:16,065
You're the only
one who can do it.

1211
01:22:17,266 --> 01:22:19,102
- That was enough!

1212
01:22:25,941 --> 01:22:29,412
- What?

1213
01:22:49,132 --> 01:22:50,933
- Open the door.

1214
01:23:05,648 --> 01:23:07,283
- Get him in the back.

1215
01:23:08,651 --> 01:23:09,618
- Copy.

1216
01:23:09,652 --> 01:23:10,486
- He's here.

1217
01:23:23,332 --> 01:23:24,833
Set him over there.

1218
01:23:28,504 --> 01:23:30,173
- What the hell is going on?

1219
01:23:37,680 --> 01:23:38,681
What is this?

1220
01:23:40,015 --> 01:23:41,650
What-

1221
01:23:41,684 --> 01:23:44,320
- Fuck!

1222
01:23:44,353 --> 01:23:45,188
Are we good?

1223
01:23:46,355 --> 01:23:47,323
Okay.

1224
01:23:47,356 --> 01:23:48,357
Can we do this now?

1225
01:23:50,025 --> 01:23:51,494
It got a little bit weird.

1226
01:23:51,527 --> 01:23:53,329
- Same account?
- No.

1227
01:23:53,362 --> 01:23:55,164
Use this one.

1228
01:23:55,198 --> 01:23:56,832
Fuck.

1229
01:24:00,703 --> 01:24:02,004
- Okay.
- Yeah?

1230
01:24:02,037 --> 01:24:02,871
- Okay.

1231
01:24:06,041 --> 01:24:08,511
Wondering what's next?

1232
01:24:08,544 --> 01:24:09,378
- Nah.

1233
01:24:10,879 --> 01:24:13,216
Judgin' by that
character over there,

1234
01:24:13,249 --> 01:24:14,517
I get the idea.

1235
01:24:14,550 --> 01:24:17,386
Looks like you boys
started the party early.

1236
01:24:18,721 --> 01:24:20,356
- Let me see him.

1237
01:24:33,736 --> 01:24:34,537
- Whoa, whoa, whoa!
- Ooohh!

1238
01:24:38,741 --> 01:24:39,742
- Do something!

1239
01:24:39,775 --> 01:24:42,545
- I can't.

1240
01:24:42,578 --> 01:24:43,912
I don't have any bullets.

1241
01:24:43,946 --> 01:24:45,548
- Okay, okay, okay!

1242
01:24:46,915 --> 01:24:47,750
- No!

1243
01:24:49,252 --> 01:24:50,085
Madam?

1244
01:24:52,255 --> 01:24:53,222
You need to get outta here.

1245
01:24:53,256 --> 01:24:54,223
Go home!

1246
01:24:54,257 --> 01:24:56,058
- I live here.

1247
01:24:56,091 --> 01:24:57,260
- What?

1248
01:24:57,293 --> 01:24:58,727
- Go to
the Cultural Center,

1249
01:24:58,761 --> 01:25:00,563
ask for Captain Escalante,

1250
01:25:00,596 --> 01:25:02,798
give him this address,
he'll know what to do.

1251
01:25:03,766 --> 01:25:04,733
- Go!

1252
01:25:13,108 --> 01:25:15,077
- Okay, okay.

1253
01:25:15,110 --> 01:25:16,912
Now you tell me what you want.

1254
01:25:16,945 --> 01:25:18,414
A million dollars?

1255
01:25:18,447 --> 01:25:19,282
- No.

1256
01:25:29,124 --> 01:25:30,926
- You fucking predator!

1257
01:25:30,959 --> 01:25:32,795
Let's talk about this!

1258
01:25:33,962 --> 01:25:35,764
- No.

1259
01:25:43,306 --> 01:25:46,475
- Okay, gringo, how
do I get my money?

1260
01:25:48,644 --> 01:25:49,645
- Get a job.

1261
01:25:52,147 --> 01:25:52,981
- What?

1262
01:26:27,683 --> 01:26:29,852
- Zico?

1263
01:27:20,436 --> 01:27:21,870
- Whoa, there's a wave comin'!

1264
01:27:21,904 --> 01:27:23,205
And then another wave!

1265
01:27:23,238 --> 01:27:25,207
What are we gonna do, Captain?

1266
01:27:25,240 --> 01:27:26,542
What are we gonna do?

1267
01:27:26,575 --> 01:27:28,377
Oh, my god, look at that fog!

1268
01:27:28,411 --> 01:27:29,378
No, don't cry!

1269
01:27:29,412 --> 01:27:30,546
No, don't.
- You want

1270
01:27:30,579 --> 01:27:31,580
everything on it, right?

1271
01:27:31,614 --> 01:27:32,715
- Yes, yes.

1272
01:27:32,748 --> 01:27:34,249
Here, I'll take that.

1273
01:27:34,283 --> 01:27:35,418
- Oh, my!

1274
01:27:36,251 --> 01:27:37,920
- All right, you'll trade off.

1275
01:27:37,953 --> 01:27:39,755
- Whoo!
- Do you have a drink?

1276
01:27:39,788 --> 01:27:40,889
- Yeah, I think I do.

1277
01:27:40,923 --> 01:27:41,890
Thank you.

1278
01:27:41,924 --> 01:27:43,392
- Mina?

1279
01:27:45,761 --> 01:27:47,229
I gotta tell you,

1280
01:27:47,262 --> 01:27:49,765
this is probably the best
hamburger I've ever had.

1281
01:27:49,798 --> 01:27:51,767
You can't get a decent
hamburger in Mexico.

1282
01:27:51,800 --> 01:27:53,802
You just gotta rely on the taco.

1283
01:27:56,104 --> 01:27:57,072
- Thank you.

1284
01:27:57,105 --> 01:27:58,407
I'm better now.
- Aww!

1285
01:27:58,441 --> 01:27:59,575
Are you sure?
- Yeah.

1286
01:27:59,608 --> 01:28:01,243
- I love this junebug.

1287
01:28:01,276 --> 01:28:02,611
Could hold him all day.

1288
01:28:03,812 --> 01:28:04,913
- You guys eat first.

1289
01:28:04,947 --> 01:28:06,248
I'm good right now.

1290
01:28:06,281 --> 01:28:07,950
My stomach is still
turning from the boat ride.

1291
01:28:07,983 --> 01:28:10,419
- Yeah, it was a little
choppy out there today.

1292
01:28:10,453 --> 01:28:11,286
I'm sorry.

1293
01:28:11,320 --> 01:28:12,588
Ah, it was lovely.

1294
01:28:12,621 --> 01:28:14,757
I'm just not used to it.
- Yeah.

1295
01:28:14,790 --> 01:28:15,924
Hey!

1296
01:28:15,958 --> 01:28:17,092
I wanted to ask,

1297
01:28:17,125 --> 01:28:18,927
how are you settling
into the new apartment?

1298
01:28:18,961 --> 01:28:19,795
It's good?

1299
01:28:19,828 --> 01:28:21,464
- Everything is brand new.

1300
01:28:21,497 --> 01:28:23,098
- Hmm.

1301
01:28:23,131 --> 01:28:25,434
- We love our
little place, don't we?

1302
01:28:25,468 --> 01:28:26,935
- Do you...

1303
01:28:26,969 --> 01:28:28,103
Do you need anything else?

1304
01:28:28,136 --> 01:28:29,104
- We're good.

1305
01:28:29,137 --> 01:28:30,272
Thank you.

1306
01:28:30,305 --> 01:28:31,774
You've done enough.

1307
01:28:31,807 --> 01:28:35,110
I still can't get over that
whole life insurance thing.

1308
01:28:35,143 --> 01:28:35,944
- Yeah, I know, that was...

1309
01:28:35,978 --> 01:28:37,980
That was pretty odd.

1310
01:28:38,013 --> 01:28:38,947
- What happened?

1311
01:28:38,981 --> 01:28:40,449
- No.

1312
01:28:40,483 --> 01:28:41,617
My husband never told me

1313
01:28:41,650 --> 01:28:43,486
he had a million
dollar life insurance.

1314
01:28:44,687 --> 01:28:47,289
I thought I'd end up in
the streets with a baby.

1315
01:28:47,322 --> 01:28:48,991
Anthony remembered, thank god!

1316
01:28:50,826 --> 01:28:52,795
And he made them pay.

1317
01:28:52,828 --> 01:28:53,996
Can you imagine?

1318
01:28:54,997 --> 01:28:56,965
- Oh, aiy, aiy, aiy, aiy.

1319
01:28:56,999 --> 01:28:58,467
Yeah, yes, da!

1320
01:28:58,501 --> 01:28:59,802
Yessa!
- Hey!

1321
01:29:01,036 --> 01:29:01,837
- Right?
- Thanks to his daddy

1322
01:29:01,870 --> 01:29:03,472
and Uncle Tony,

1323
01:29:03,506 --> 01:29:05,641
this big guy's gonna grow up
in such a nice neighborhood

1324
01:29:05,674 --> 01:29:07,476
with lots of other kids.

1325
01:29:07,510 --> 01:29:08,644
- Yep.

1326
01:29:08,677 --> 01:29:09,845
And you're gonna
go to college, too.

1327
01:29:09,878 --> 01:29:11,179
- Are you?

1328
01:29:11,213 --> 01:29:13,315
Are you gonna go to college?

1329
01:29:13,348 --> 01:29:14,316
You better.

1330
01:29:14,349 --> 01:29:16,018
- Maybe he'll go to Berkeley?

1331
01:29:16,051 --> 01:29:17,319
- Berkeley?

1332
01:29:17,352 --> 01:29:18,821
Oh, no, no, no,
not Berkeley, no.

1333
01:29:18,854 --> 01:29:21,323
He's going to Notre Dame on
a full football scholarship.

1334
01:29:21,356 --> 01:29:22,491
Mark my words.

1335
01:29:22,525 --> 01:29:23,325
Yeah.

1336
01:29:23,358 --> 01:29:24,660
- Vanowen.

1337
01:29:24,693 --> 01:29:25,861
- Look out
over your starboard bow

1338
01:29:25,894 --> 01:29:26,895
by the breaker wall.

1339
01:29:29,865 --> 01:29:31,834
There you go.

1340
01:29:31,867 --> 01:29:33,335
- Hey.

1341
01:29:33,368 --> 01:29:35,538
- I see you guys are
having a party without me?

1342
01:29:35,571 --> 01:29:37,840
Well, I'm not upset about that.

1343
01:29:37,873 --> 01:29:39,207
This isn't a social call.

1344
01:29:41,209 --> 01:29:42,678
- I figured it wasn't.

1345
01:29:42,711 --> 01:29:44,379
- I need a tag-team to
carry out a black warrant

1346
01:29:44,413 --> 01:29:45,748
in San Diego right away.

1347
01:29:46,915 --> 01:29:48,183
- All right, cool.

1348
01:29:48,216 --> 01:29:49,351
- Tell the
old man I'm not upset

1349
01:29:49,384 --> 01:29:50,853
about not bein'
invited to the party.

1350
01:29:50,886 --> 01:29:52,020
- Yeah, okay.

1351
01:29:52,054 --> 01:29:52,888
Thanks.

1352
01:29:59,928 --> 01:30:00,863
- Fuckin' Frankie!

1353
01:30:00,896 --> 01:30:02,197
He's always wearin' that suit.

1354
01:30:02,230 --> 01:30:03,365
What's that all about?

1355
01:30:03,398 --> 01:30:04,199
- I don't know,

1356
01:30:04,232 --> 01:30:06,068
but he's got a job in San Diego.

1357
01:30:06,101 --> 01:30:07,369
Do you wanna join?

1358
01:30:07,402 --> 01:30:11,740
Yeah, count me in.

1359
01:30:15,744 --> 01:30:16,745
- All right.

1360
01:30:17,746 --> 01:30:21,216
- Yeah.

1361
01:30:29,758 --> 01:30:30,893
- Oh, lord.



