1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,709 --> 00:00:11,514
(bright music)
(logo twinkles)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,549 --> 00:00:12,779
(ominous music)

5
00:00:12,814 --> 00:00:14,121
(whispering)

6
00:00:16,620 --> 00:00:20,094
(eerie music)

7
00:00:20,129 --> 00:00:23,130
(guillotine whooshes)

8
00:00:25,629 --> 00:00:27,761
(Guillotine giggles)

9
00:00:33,571 --> 00:00:36,341
(foreboding music)

10
00:00:47,882 --> 00:00:50,751
(waves lapping)

11
00:01:00,466 --> 00:01:02,796
(owl hooting)

12
00:01:20,519 --> 00:01:23,520
(dirt rustling)

13
00:01:49,845 --> 00:01:54,617
(ominous music)

14
00:02:09,964 --> 00:02:13,537
(gentle chilling music)

15
00:02:40,467 --> 00:02:43,831
- [Elijah] To Joplyn Rose
and guest.

16
00:02:43,866 --> 00:02:45,701
That's my favorite part
by the way.

17
00:02:45,736 --> 00:02:47,439
- [Lyn] (chuckles) Okay.

18
00:02:47,474 --> 00:02:50,970
- [Elijah] And guest. The
estimable Dr. Justus Frost

19
00:02:51,005 --> 00:02:54,545
summons you to join him
at the Staufen House.

20
00:02:54,580 --> 00:02:56,415
I've never been summoned
to therapy before.

21
00:02:56,450 --> 00:02:57,746
- [Lyn] Well, that's
because the Staufen House

22
00:02:57,781 --> 00:02:58,582
isn't just therapy.

23
00:02:58,617 --> 00:02:59,814
It's actually a-

24
00:02:59,849 --> 00:03:00,448
- [Elijah] Exclusive mental
health program

25
00:03:00,483 --> 00:03:02,718
designed to set you free.

26
00:03:02,753 --> 00:03:04,390
Yeah, it says it on the back.

27
00:03:04,425 --> 00:03:06,854
- [Lyn] It's a really big
deal, okay?

28
00:03:06,889 --> 00:03:08,559
All the famouses swear by it.

29
00:03:08,594 --> 00:03:10,264
There's like a two year
waiting list

30
00:03:10,299 --> 00:03:11,430
to even get into this shit.

31
00:03:11,465 --> 00:03:13,300
- [Elijah] Of course, of course.

32
00:03:13,335 --> 00:03:15,731
Hey, I've read about this
Frost guy, by the way.

33
00:03:15,766 --> 00:03:17,304
- [Lyn] Yeah. What'd you read?

34
00:03:17,339 --> 00:03:18,372
- That he's super strange,

35
00:03:18,407 --> 00:03:20,307
that his patients are
sworn to secrecy, that...

36
00:03:20,342 --> 00:03:21,506
- [Lyn] Okay, well,
I can tell you

37
00:03:21,541 --> 00:03:23,475
that he has changed people's
lives, okay?

38
00:03:23,510 --> 00:03:25,004
People that I know.

39
00:03:25,039 --> 00:03:28,414
He's eccentric, but it works.

40
00:03:30,517 --> 00:03:32,715
I'm just saying the coupon
was a much better gift

41
00:03:32,750 --> 00:03:33,782
than you're giving me
credit for.

42
00:03:33,817 --> 00:03:34,882
- And I'm just saying,

43
00:03:34,917 --> 00:03:36,686
it sounds like some white
people shit.

44
00:03:36,721 --> 00:03:38,325
- [Lyn] Well, no argument there.

45
00:03:39,361 --> 00:03:40,756
(pop ballad plays)

46
00:03:40,791 --> 00:03:43,759
- [Elijah] Uh-oh. Oh,
hold on now (laughs).

47
00:03:43,794 --> 00:03:46,696
- [Lyn] All right, you don't
have to do this every time.

48
00:03:46,731 --> 00:03:47,764
- [Elijah] I'm proud of you.

49
00:03:47,799 --> 00:03:48,431
- [Lyn] You know I've
had my songs on the radio

50
00:03:48,466 --> 00:03:50,568
since I was like 14, right?

51
00:03:50,603 --> 00:03:53,472
- [Elijah] Lyn, look, I'm
excited about the new album.

52
00:03:53,507 --> 00:03:57,003
Babe, these songs, I don't
know, they feel special.

53
00:03:57,038 --> 00:03:58,906
- [Lyn] Yeah, they always do.

54
00:04:00,448 --> 00:04:02,382
- [Elijah] Hey wait,
stop. Pull over.

55
00:04:02,417 --> 00:04:03,779
- [Lyn] What? Why?

56
00:04:03,814 --> 00:04:05,077
- They might need help?

57
00:04:05,112 --> 00:04:06,914
- No, Elijah. Not our help.

58
00:04:06,949 --> 00:04:09,389
- Lyn. Lyn, come on. Lyn.

59
00:04:11,492 --> 00:04:12,788
- Oh my God. Okay.

60
00:04:12,823 --> 00:04:13,789
Okay. Fine.

61
00:04:17,597 --> 00:04:19,498
(sighs) This doesn't look
ominous at all.

62
00:04:22,800 --> 00:04:23,667
- I'll be right back.

63
00:04:24,703 --> 00:04:27,572
(crows squawking)

64
00:04:33,481 --> 00:04:33,941
Hello?

65
00:04:41,720 --> 00:04:42,389
Anyone here?

66
00:04:48,793 --> 00:04:51,563
(insect buzzing)

67
00:05:07,878 --> 00:05:10,648
(dramatic music)

68
00:05:11,585 --> 00:05:12,452
- Oh.

69
00:05:13,521 --> 00:05:16,049
Hey man, you need a hand?

70
00:05:18,724 --> 00:05:20,856
Looks like you're having
a little bit of trouble.

71
00:05:24,191 --> 00:05:25,927
Cool. Cool.

72
00:05:25,962 --> 00:05:29,062
Well, sorry to bother you.

73
00:05:29,900 --> 00:05:30,899
Hey come on-

74
00:05:30,934 --> 00:05:31,669
- Where are you going?

75
00:05:35,609 --> 00:05:36,476
- Is everything okay?

76
00:05:41,714 --> 00:05:42,977
- I'm sorry.

77
00:05:43,012 --> 00:05:43,945
I'm so, so sorry.

78
00:05:52,956 --> 00:05:55,022
- Who the fuck was that guy?

79
00:05:55,057 --> 00:05:57,057
- No fucking clue.

80
00:05:57,092 --> 00:05:58,564
- Come on, let's get outta here.

81
00:05:58,599 --> 00:05:59,466
- Jesus.

82
00:06:02,702 --> 00:06:05,472
(mysterious music)

83
00:06:07,003 --> 00:06:09,102
Whoa, is that it?

84
00:06:09,137 --> 00:06:10,873
- [Lyn] That's it.

85
00:06:10,908 --> 00:06:13,040
- [Elijah] Damn.
Look at this place.

86
00:06:15,077 --> 00:06:16,846
Ooh. Sexy-ass car too.

87
00:06:16,881 --> 00:06:17,880
- [Lyn] (laughs)

88
00:06:17,915 --> 00:06:19,486
- [Elijah] What?

89
00:06:19,521 --> 00:06:20,553
- [Lyn] (scoffs) I offered
to get you

90
00:06:20,588 --> 00:06:21,917
anything you want for Christmas.

91
00:06:21,952 --> 00:06:23,985
"I don't know, just gimme
some coupons or something."

92
00:06:24,020 --> 00:06:25,822
- [Elijah] Well, I wasn't going
to ask you to buy me a car.

93
00:06:25,857 --> 00:06:27,219
- [Lyn] Why not?

94
00:06:27,254 --> 00:06:28,891
- [Elijah] Because I
can buy my own damn car.

95
00:06:28,926 --> 00:06:29,859
- [Lyn] (sighs)

96
00:06:29,894 --> 00:06:32,499
...and plus, I love the coupons.

97
00:06:34,096 --> 00:06:34,963
- Okay.

98
00:06:37,132 --> 00:06:37,999
You ready?

99
00:06:41,103 --> 00:06:41,970
- Let's go.

100
00:06:43,842 --> 00:06:44,676
- All right.

101
00:06:55,755 --> 00:06:59,020
(suspenseful music)

102
00:07:03,895 --> 00:07:05,059
- Holy shit. Lyn?

103
00:07:06,766 --> 00:07:08,601
- Joe? No way.

104
00:07:08,636 --> 00:07:10,636
- I haven't seen you since what?
New York?

105
00:07:10,671 --> 00:07:11,835
- Yeah, it was one

106
00:07:11,870 --> 00:07:13,804
of those ridiculous
launch parties of yours.

107
00:07:13,839 --> 00:07:15,201
- It wasn't a launch,
it was an IPO.

108
00:07:15,236 --> 00:07:17,170
- Oh I'm so sorry, an IPO.

109
00:07:17,205 --> 00:07:18,677
- Yeah. I made a lot of money
on that one.

110
00:07:18,712 --> 00:07:19,711
- Mm-hmm.

111
00:07:19,746 --> 00:07:21,240
How are you?

112
00:07:21,275 --> 00:07:23,176
I mean, aside from knocking out
platinum records every year.

113
00:07:23,211 --> 00:07:24,650
- I'm good. Yeah.

114
00:07:24,685 --> 00:07:26,916
Working on the next one
as we speak.

115
00:07:26,951 --> 00:07:28,555
What are you in for?

116
00:07:28,590 --> 00:07:31,085
- Well, I got divorced
again this year.

117
00:07:31,120 --> 00:07:32,559
- Oh, I'm so sorry.

118
00:07:32,594 --> 00:07:33,186
- Nah, it's fine.

119
00:07:33,221 --> 00:07:34,253
It's the fourth one.

120
00:07:34,288 --> 00:07:35,892
Getting pretty good at
it by now.

121
00:07:35,927 --> 00:07:37,124
(both chuckle)

122
00:07:37,159 --> 00:07:38,532
Nah, I thought maybe it was time

123
00:07:38,567 --> 00:07:40,259
I did some work on myself, so...

124
00:07:40,294 --> 00:07:41,634
Plus I was summoned.

125
00:07:41,669 --> 00:07:43,834
- Well, can't say no to
that can you?

126
00:07:43,869 --> 00:07:44,901
- Nope.

127
00:07:44,936 --> 00:07:45,605
- What about you?

128
00:07:46,872 --> 00:07:49,675
- Oh, I'm just trying to be
less broken

129
00:07:49,710 --> 00:07:50,940
so I don't lose this one.

130
00:07:50,975 --> 00:07:52,843
- Ah, there's really no
risk of that.

131
00:07:52,878 --> 00:07:54,174
- Hey man, Joe Agrippa.

132
00:07:54,209 --> 00:07:56,682
- Oh shit, yeah.

133
00:07:56,717 --> 00:07:58,717
No, I knew I recognized you.

134
00:07:58,752 --> 00:08:00,719
Lyn just gave me your
book for my birthday.

135
00:08:00,754 --> 00:08:03,590
Wow. You're like real-life
"Iron Man" or something.

136
00:08:03,625 --> 00:08:04,316
- Well...

137
00:08:04,351 --> 00:08:05,757
- I didn't know you knew him.

138
00:08:05,792 --> 00:08:07,825
- Oh yeah. Elijah, I
kind of know Joe Agrippa.

139
00:08:07,860 --> 00:08:09,123
- It's nice to meet
you too, man.

140
00:08:10,291 --> 00:08:11,290
What do you do?

141
00:08:11,325 --> 00:08:13,567
- Oh, nothing fancy.

142
00:08:13,602 --> 00:08:16,295
I'm a mechanic.
I run my granddad's shop.

143
00:08:16,330 --> 00:08:18,330
- He's actually an
amazing musician as well.

144
00:08:18,365 --> 00:08:19,166
- Oh, really?

145
00:08:19,201 --> 00:08:19,969
Anything I've heard?

146
00:08:20,004 --> 00:08:21,971
- No. God, no, no.

147
00:08:22,006 --> 00:08:24,006
I tried for a little bit

148
00:08:24,041 --> 00:08:28,175
and didn't have whatever
it takes I guess...

149
00:08:28,210 --> 00:08:29,814
Which is fine,
I'm happy running the shop.

150
00:08:29,849 --> 00:08:31,211
- Hey, there's nothing wrong

151
00:08:31,246 --> 00:08:33,015
with being a small
business owner.

152
00:08:33,050 --> 00:08:35,589
That's how I started and
now I own three planes.

153
00:08:35,624 --> 00:08:37,151
You never know what can happen.

154
00:08:37,186 --> 00:08:41,056
In fact,
I may have something for you.

155
00:08:41,091 --> 00:08:42,596
Yeah, let's talk later.

156
00:08:42,631 --> 00:08:44,125
- Wow. Really?

157
00:08:44,160 --> 00:08:45,929
I mean, yeah, okay.

158
00:08:45,964 --> 00:08:46,798
I'd love that.

159
00:08:46,833 --> 00:08:47,293
- Good.

160
00:08:48,934 --> 00:08:49,867
How are you Lyn?

161
00:08:49,902 --> 00:08:51,000
- I'm good.

162
00:08:51,035 --> 00:08:52,100
- Did I mention you look great?

163
00:08:52,135 --> 00:08:53,167
- [Lyn] Oh I don't
think you did.

164
00:08:53,202 --> 00:08:54,300
- [Joe] Well, you really do.

165
00:08:54,335 --> 00:08:55,741
- [Lyn] Do what?

166
00:08:55,776 --> 00:08:56,368
- [Joe] Look great.

167
00:08:56,403 --> 00:08:58,271
- Why, thank you.

168
00:08:58,306 --> 00:09:00,306
The secret is crushing
self doubt.

169
00:09:00,341 --> 00:09:03,111
- (chuckles) You're a lucky man.

170
00:09:03,146 --> 00:09:04,244
Better lock that up soon.

171
00:09:05,885 --> 00:09:07,951
- Oh, I'm definitely trying.

172
00:09:07,986 --> 00:09:10,657
(gravel crunches)

173
00:09:12,925 --> 00:09:14,859
- Of course, a limo.

174
00:09:14,894 --> 00:09:16,157
- Oh, you're fine.

175
00:09:16,192 --> 00:09:18,665
- Here we are bitches.

176
00:09:18,700 --> 00:09:20,997
The Staufen House. Oh my God.

177
00:09:21,032 --> 00:09:23,736
I have been waiting to be
summoned here

178
00:09:23,771 --> 00:09:25,298
for honestly like forever.

179
00:09:25,333 --> 00:09:27,872
I just can't wait to get like,
grounded

180
00:09:27,907 --> 00:09:29,643
and just like, discover my
inner goddess, you know?

181
00:09:29,678 --> 00:09:30,974
- Whoa, is that Tara Grandier?

182
00:09:31,009 --> 00:09:32,206
- I think it is.

183
00:09:32,241 --> 00:09:33,680
- Oh shit,
it's my therapy buddies.

184
00:09:33,715 --> 00:09:35,847
Hey kids, smile for the camera!

185
00:09:38,885 --> 00:09:41,281
Fuck. Why the fuck are you here?

186
00:09:41,316 --> 00:09:42,656
- To get over the shit you
put me through.

187
00:09:42,691 --> 00:09:43,822
- Fuck you.
- Fuck you back.

188
00:09:43,857 --> 00:09:45,692
- I'd rather deep-throat
a fucking harpoon.

189
00:09:45,727 --> 00:09:46,385
- Have at it.

190
00:09:47,894 --> 00:09:51,797
- Oh shit. Joplyn Rose.

191
00:09:51,832 --> 00:09:54,360
I am such a huge fan of
your music.

192
00:09:54,395 --> 00:09:55,295
- Oh come on, just call me Lyn.

193
00:09:55,330 --> 00:09:56,934
- Ah, girl.

194
00:09:56,969 --> 00:09:58,705
That last single about
being stuck in something

195
00:09:58,740 --> 00:10:00,740
like, I don't know,
like honey or...?

196
00:10:00,775 --> 00:10:03,138
- Yeah it was a murder ballad
about being stuck in honey.

197
00:10:03,173 --> 00:10:03,974
- Yes.

198
00:10:04,009 --> 00:10:05,778
I loved it.

199
00:10:05,813 --> 00:10:07,945
It's like something, something
I'm stuck in honey...

200
00:10:07,980 --> 00:10:09,947
- I literally never say the
word honey.

201
00:10:09,982 --> 00:10:12,213
- I, I'm sorry Miss Grandier.

202
00:10:12,248 --> 00:10:13,918
I don't mean to make this weird,

203
00:10:13,953 --> 00:10:15,788
but like a month,
like a month ago,

204
00:10:15,823 --> 00:10:17,757
a month ago, Lyn showed
me a bunch of your movies.

205
00:10:17,792 --> 00:10:19,088
Wow. Ah man.

206
00:10:19,123 --> 00:10:20,386
I'm sorry. I'm geeking.

207
00:10:20,421 --> 00:10:22,289
I, I just cannot believe
I'm meeting Tara Grandier.

208
00:10:22,324 --> 00:10:23,224
- Sweetie, sweetie.

209
00:10:23,259 --> 00:10:24,291
Don't apologize.

210
00:10:24,326 --> 00:10:26,128
I love meeting my fans.

211
00:10:26,163 --> 00:10:27,800
What was your favorite movie?

212
00:10:27,835 --> 00:10:30,066
- Oh, well I,
I loved "Paganini."

213
00:10:30,101 --> 00:10:33,135
- Oh yeah.
The one where I show my tits.

214
00:10:33,170 --> 00:10:34,301
Real cool dude.

215
00:10:34,336 --> 00:10:35,775
- No, no.

216
00:10:35,810 --> 00:10:37,843
I, I'm, I'm sorry ma'am, miss.

217
00:10:37,878 --> 00:10:41,110
I, I'm not... you're
acting is what I was...

218
00:10:41,145 --> 00:10:42,309
- I'm just fucking with you.

219
00:10:42,344 --> 00:10:43,981
I'm so glad you liked it
(chuckles).

220
00:10:45,215 --> 00:10:47,413
Where do I know you from?

221
00:10:47,448 --> 00:10:48,821
- You ever get your
brakes checked?

222
00:10:48,856 --> 00:10:50,086
- What do you mean?

223
00:10:50,121 --> 00:10:51,219
Were you in like, a
car movie or something?

224
00:10:51,254 --> 00:10:52,726
- No, I'm a mechanic.

225
00:10:52,761 --> 00:10:54,893
- Oh, can you imagine
(chuckles)?

226
00:10:54,928 --> 00:10:58,028
- No, that's actually what I do.

227
00:10:58,063 --> 00:10:59,733
- Elijah and I are dating.

228
00:10:59,768 --> 00:11:01,163
- Oh. Oh, okay.

229
00:11:01,198 --> 00:11:01,999
That makes sense.

230
00:11:02,034 --> 00:11:03,495
No, see, I just,

231
00:11:03,530 --> 00:11:05,233
I've been waiting so long
to, you know, come here

232
00:11:05,268 --> 00:11:07,235
and it'd be kind of bullshit
if you, that's all I'm saying.

233
00:11:07,270 --> 00:11:09,039
- Right. No, yeah.

234
00:11:09,074 --> 00:11:10,106
It's all thanks to Lyn.

235
00:11:11,340 --> 00:11:15,309
We are here to work on some
of our stuff.

236
00:11:16,477 --> 00:11:19,753
- He is such a button.
I just love him so much.

237
00:11:19,788 --> 00:11:22,250
- Oh, thank you.

238
00:11:22,285 --> 00:11:23,449
- All right bitches,

239
00:11:23,484 --> 00:11:25,154
let's go change our
motherfucking lives.

240
00:11:28,093 --> 00:11:31,193
I'm not fucking you this time
no matter how much you beg.

241
00:11:31,228 --> 00:11:33,866
(Joe exhales)

242
00:11:33,901 --> 00:11:36,396
(playful music)

243
00:11:38,235 --> 00:11:40,136
- I didn't think wife number
two would be at therapy,

244
00:11:40,171 --> 00:11:41,500
but why not?

245
00:11:48,047 --> 00:11:50,080
- Hey, are you okay?

246
00:11:50,115 --> 00:11:51,510
- Yeah. Yeah.

247
00:11:51,545 --> 00:11:55,888
They're just so famous.

248
00:11:55,923 --> 00:11:57,021
- This's your last chance
to turn around

249
00:11:57,056 --> 00:11:57,890
and go get a burger.

250
00:12:00,587 --> 00:12:02,257
- No, no.

251
00:12:02,292 --> 00:12:03,929
No, it's gonna be awesome.

252
00:12:05,130 --> 00:12:06,866
Let's do it.

253
00:12:06,901 --> 00:12:07,526
- All right.

254
00:12:11,939 --> 00:12:12,806
(Elijah exhales)

255
00:12:24,919 --> 00:12:26,347
- Good taste.

256
00:12:26,382 --> 00:12:28,514
- How many times a day do you
jerk off to your own book?

257
00:12:28,549 --> 00:12:30,021
- As many times as I need to.

258
00:12:30,056 --> 00:12:31,286
- Hmm.

259
00:12:31,321 --> 00:12:33,827
- Hey, that book really
helped me actually.

260
00:12:33,862 --> 00:12:35,895
- You see, he's already more
supportive in 10 minutes

261
00:12:35,930 --> 00:12:37,996
than you were in our
entire marriage.

262
00:12:38,031 --> 00:12:40,031
- Oh cool. Maybe you
should cheat on him too.

263
00:12:40,066 --> 00:12:42,297
- Is this gonna be like a whole
weekend thing with you guys?

264
00:12:42,332 --> 00:12:43,199
- Probably.

265
00:12:44,598 --> 00:12:48,138
(gentle foreboding music)

266
00:13:02,055 --> 00:13:04,220
- Modern art bullshit.

267
00:13:04,255 --> 00:13:05,419
Never really understood it.

268
00:13:07,489 --> 00:13:08,422
What part helped you?

269
00:13:09,623 --> 00:13:10,897
Of the book, I mean.

270
00:13:10,932 --> 00:13:12,591
- Oh, I know it's weird,

271
00:13:12,626 --> 00:13:14,934
but I actually love the
story behind the title,

272
00:13:14,969 --> 00:13:16,364
the guy who tricked the Devil.

273
00:13:16,399 --> 00:13:18,267
- The guy who tricked the Devil?

274
00:13:19,204 --> 00:13:20,500
- [Joe] (scoffs)

275
00:13:20,535 --> 00:13:21,501
- I wrote it while we
were together

276
00:13:21,536 --> 00:13:23,503
and she never even read it.

277
00:13:23,538 --> 00:13:26,077
- His name was Wagner, right?

278
00:13:26,112 --> 00:13:28,244
He made a deal with the Devil.

279
00:13:28,279 --> 00:13:30,213
He'd trade his soul in exchange

280
00:13:30,248 --> 00:13:32,545
for having his boots
filled with gold every week

281
00:13:32,580 --> 00:13:34,514
but then he cut the bottoms
off the boots

282
00:13:34,549 --> 00:13:36,956
so they couldn't get full.

283
00:13:36,991 --> 00:13:38,551
The Devil couldn't fulfill
his side of the bargain.

284
00:13:38,586 --> 00:13:40,421
So he couldn't take
Wagner's soul.

285
00:13:41,259 --> 00:13:42,621
- Hmm.

286
00:13:42,656 --> 00:13:43,930
Whoever wrote that is a
terrible writer

287
00:13:43,965 --> 00:13:44,524
and should probably
kill himself.

288
00:13:44,559 --> 00:13:45,492
- I didn't make it up.

289
00:13:45,527 --> 00:13:47,263
It's a legend you idiot.

290
00:13:47,298 --> 00:13:48,968
- Kind of a strange choice.

291
00:13:49,003 --> 00:13:51,630
Writing a self-help book
about Satan.

292
00:13:51,665 --> 00:13:53,500
- Well, people say don't
make a deal with the Devil.

293
00:13:53,535 --> 00:13:55,238
I say, fuck the Devil.

294
00:13:55,273 --> 00:13:58,439
Be smarter than him,
be crueler, be meaner,

295
00:13:58,474 --> 00:14:00,342
make the deal, just win it.

296
00:14:01,510 --> 00:14:02,982
You know what I mean?

297
00:14:03,017 --> 00:14:03,950
- I think so. Yeah.

298
00:14:10,156 --> 00:14:11,485
- So Lyn, didn't you-

299
00:14:11,520 --> 00:14:14,422
- I, I was just gonna say
you guys should get together

300
00:14:14,457 --> 00:14:18,932
at some point this weekend
and chat about business.

301
00:14:18,967 --> 00:14:20,527
Maybe you can get a
car like his after all.

302
00:14:21,728 --> 00:14:24,938
(light ominous music)

303
00:14:27,503 --> 00:14:29,107
- All right bitches.

304
00:14:29,142 --> 00:14:29,808
If I gotta be stuck with
my ex for three days,

305
00:14:29,843 --> 00:14:31,978
we're gonna motherfucking drink.

306
00:14:32,013 --> 00:14:34,508
(glasses clink)

307
00:14:49,327 --> 00:14:54,099
- Friends, visitors,
esteemed guests.

308
00:15:03,737 --> 00:15:07,277
- Welcome to the Staufen House.

309
00:15:09,248 --> 00:15:13,580
I am your host and guide Dr.
Justus Frost

310
00:15:13,615 --> 00:15:16,187
and over the next three days,

311
00:15:16,222 --> 00:15:19,421
we will embark upon a
journey that will alter

312
00:15:19,456 --> 00:15:24,096
what is possible for you and
your lives within each of you.

313
00:15:24,131 --> 00:15:28,067
We will create a new realm of
possibility.

314
00:15:28,102 --> 00:15:32,533
One wit, one atom,
one scintilla at a time

315
00:15:32,568 --> 00:15:37,406
until you will finally
discover your true potential.

316
00:15:41,445 --> 00:15:43,181
Please, come, join me.

317
00:15:43,216 --> 00:15:45,150
I will show you to your rooms.

318
00:15:45,185 --> 00:15:47,746
(ethereal music)

319
00:16:06,239 --> 00:16:09,669
Do not love the world, for
everything in the world,

320
00:16:12,245 --> 00:16:15,708
lust of the flesh,
lust of the eyes,

321
00:16:17,151 --> 00:16:21,516
and the pride of life,
lives not in the father,

322
00:16:22,453 --> 00:16:23,617
but in the world.

323
00:16:25,258 --> 00:16:27,621
That was John, in 2:16.

324
00:16:28,756 --> 00:16:30,723
It's rather poorly written
if you ask me.

325
00:16:34,234 --> 00:16:37,136
From birth,
humans are conditioned

326
00:16:37,171 --> 00:16:41,800
to believe that our desires,
our wants, our needs,

327
00:16:42,242 --> 00:16:45,144
our very existence is
somehow corrupt.

328
00:16:46,312 --> 00:16:51,150
We are baptized in shame
and in shame we live.

329
00:16:52,285 --> 00:16:56,386
Cowering from the monsters
of our own desires.

330
00:16:56,421 --> 00:16:59,719
But as we creep cautiously
through our lives,

331
00:16:59,754 --> 00:17:04,394
trying to be good, those
who do not, flourish.

332
00:17:06,695 --> 00:17:09,498
Do not love the world,
the Bible tells us.

333
00:17:10,699 --> 00:17:12,666
To love it is to sin.

334
00:17:14,571 --> 00:17:15,438
To sin.

335
00:17:19,675 --> 00:17:24,513
Is there anything more damaging
than the false idea of sin?

336
00:17:29,322 --> 00:17:32,686
While here you will be
unshackled

337
00:17:32,721 --> 00:17:36,723
from your doubts, your
guilt, your self-loathing.

338
00:17:38,463 --> 00:17:40,793
And you will find out
who it is you truly are.

339
00:17:42,896 --> 00:17:44,335
We have a lot of work to do.

340
00:17:45,404 --> 00:17:46,700
Your room is through there.

341
00:17:46,735 --> 00:17:48,240
Miss Grandier, yours is there,

342
00:17:48,275 --> 00:17:51,705
Mr. Agrippa, Miss Rose,
yours are below.

343
00:17:51,740 --> 00:17:54,246
Please, get comfortable.

344
00:17:54,281 --> 00:17:56,314
I will call when the
festivities begin.

345
00:17:56,349 --> 00:18:00,747
- I, I prefer to stay with
Lyn actually.

346
00:18:02,355 --> 00:18:03,420
- I'm afraid not.

347
00:18:04,852 --> 00:18:07,358
We are doing hard emotional
work, Mr. Moulton.

348
00:18:08,526 --> 00:18:12,297
We must be given time
to process in solitude.

349
00:18:13,960 --> 00:18:15,861
Come, follow me.

350
00:18:20,868 --> 00:18:22,472
- Don't worry, babe.

351
00:18:22,507 --> 00:18:23,671
I'll sneak up in a bit.

352
00:18:29,613 --> 00:18:31,910
(Tara chuckles)

353
00:18:37,621 --> 00:18:40,886
Hey, can I ask you a question?

354
00:18:43,858 --> 00:18:45,759
What do you think of my tits?

355
00:18:45,794 --> 00:18:46,661
- I'm sorry?

356
00:18:46,696 --> 00:18:48,465
- In the movie.

357
00:18:48,500 --> 00:18:51,864
- Oh, they were...

358
00:18:53,505 --> 00:18:54,900
very nice.

359
00:18:54,935 --> 00:18:56,242
- But like if you were
to put a number on them.

360
00:18:56,277 --> 00:18:57,342
- A number?
- Yeah.

361
00:18:57,377 --> 00:18:59,377
- A number.
- Yeah.

362
00:18:59,412 --> 00:18:59,938
- A number.

363
00:19:02,008 --> 00:19:05,548
Nine? and half?

364
00:19:05,583 --> 00:19:06,648
(Tara scoffs)

365
00:19:06,683 --> 00:19:08,386
Or, I'm sorry.

366
00:19:08,421 --> 00:19:10,883
I'm, I'm a little uncomfortable,
I'm with Lyn, so...

367
00:19:10,918 --> 00:19:12,324
- Oh, I know.

368
00:19:12,359 --> 00:19:13,721
Oh, (chuckles) oh, I'm sorry.

369
00:19:13,756 --> 00:19:14,557
I'm so sorry.

370
00:19:14,592 --> 00:19:15,624
- No, it's okay.

371
00:19:15,659 --> 00:19:16,790
Don't worry about it. Yeah.

372
00:19:16,825 --> 00:19:18,561
- Why are you two here
together though?

373
00:19:18,596 --> 00:19:21,894
- We're just, you know,
working on some issues.

374
00:19:21,929 --> 00:19:23,302
Not even issues, really. Just-

375
00:19:23,337 --> 00:19:24,699
- Oh, she wants to fuck
other people.

376
00:19:24,734 --> 00:19:26,899
- No. No, nothing,
nothing like that.

377
00:19:26,934 --> 00:19:31,244
We, I wanna get married,

378
00:19:31,279 --> 00:19:33,378
you know, have a family,
the whole thing

379
00:19:33,413 --> 00:19:36,942
and she's having some
difficulty with that.

380
00:19:36,977 --> 00:19:39,450
- Oh sweetie,
she's a fucking rock star.

381
00:19:39,485 --> 00:19:41,947
- Well, we've been together
for two years.

382
00:19:43,588 --> 00:19:44,488
- Two years?

383
00:19:44,523 --> 00:19:46,325
- Yeah.

384
00:19:46,360 --> 00:19:49,493
- I've never read about you
in the trades or anything.

385
00:19:49,528 --> 00:19:52,628
- Yeah you know, she's
really private about us, so.

386
00:19:53,565 --> 00:19:55,268
- Okay.

387
00:19:55,303 --> 00:19:56,863
Well I guess this weekend
it'll be a good test, huh?

388
00:19:56,898 --> 00:19:58,271
- Yeah, I guess.

389
00:19:59,769 --> 00:20:01,637
Test?

390
00:20:01,672 --> 00:20:05,773
- Oh, I mean, Joe Agrippa,
he's got a bit of a reputation.

391
00:20:05,808 --> 00:20:06,675
I would know.

392
00:20:10,010 --> 00:20:11,581
He's gonna try and fuck her.

393
00:20:11,616 --> 00:20:13,913
(ominous music)

394
00:20:15,653 --> 00:20:16,751
Hey, don't worry about it.

395
00:20:16,786 --> 00:20:18,555
If you need anything,

396
00:20:18,590 --> 00:20:19,721
I'm right across the hall.

397
00:20:46,651 --> 00:20:48,948
(zipper unzips)

398
00:21:07,705 --> 00:21:10,002
(pensive music)

399
00:21:23,017 --> 00:21:25,622
(Elijah sighs)

400
00:21:28,528 --> 00:21:30,858
(Elijah tuts)

401
00:21:32,862 --> 00:21:35,434
(Elijah sighs)

402
00:21:35,469 --> 00:21:38,063
(wind whistling)

403
00:21:41,772 --> 00:21:45,004
(Elijah's tongue clicks)

404
00:21:50,814 --> 00:21:53,650
(wind gently gusts)

405
00:22:02,661 --> 00:22:06,025
(suspenseful music)

406
00:22:08,029 --> 00:22:09,468
(elevator bell dings)

407
00:22:09,503 --> 00:22:11,536
(object thuds)

408
00:22:16,202 --> 00:22:19,808
(suspenseful music builds)

409
00:22:42,833 --> 00:22:45,801
(discordant music)

410
00:22:52,007 --> 00:22:56,845
(elevator clunks)
(elevator whirs)

411
00:23:11,125 --> 00:23:13,895
(elevator thuds)

412
00:23:20,002 --> 00:23:22,706
(inaudible voices)

413
00:23:27,845 --> 00:23:30,208
(voices droning)

414
00:23:33,114 --> 00:23:35,180
(muffled speech)

415
00:23:37,987 --> 00:23:39,118
- You don't understand.

416
00:23:40,154 --> 00:23:41,725
If this doesn't work,
it'll be the end of me.

417
00:23:45,830 --> 00:23:46,499
(Loud whoosh)

418
00:23:49,636 --> 00:23:51,603
(howling wind)

419
00:23:53,068 --> 00:23:54,001
- Hey.

420
00:23:55,301 --> 00:23:56,168
Hey!

421
00:24:00,878 --> 00:24:01,745
Wait.

422
00:24:04,013 --> 00:24:06,783
(twigs snapping)

423
00:24:12,692 --> 00:24:17,530
(shovel thudding)
(dirt rustling)

424
00:24:20,700 --> 00:24:22,700
- No no no. You've had years.

425
00:24:28,741 --> 00:24:29,707
We had a plan,

426
00:24:31,040 --> 00:24:33,139
We've already he made a
promise to him.

427
00:24:33,174 --> 00:24:35,240
If we fail, we are doomed.

428
00:24:35,275 --> 00:24:36,549
Do you understand?

429
00:24:38,080 --> 00:24:39,783
You will do as we planned.

430
00:24:39,818 --> 00:24:42,885
(glass shatters)

431
00:24:42,920 --> 00:24:43,589
(Elijah gasps)

432
00:25:06,174 --> 00:25:11,012
(wound squelches)
(Elijah winces)

433
00:25:18,890 --> 00:25:20,351
(dramatic music)

434
00:25:20,386 --> 00:25:24,960
I do not like little lambs
skipping about my halls,

435
00:25:24,995 --> 00:25:27,028
listening to my secrets.

436
00:25:28,163 --> 00:25:29,932
You're not ready yet.

437
00:25:29,967 --> 00:25:32,869
But you will be brought
to slaughter soon enough.

438
00:25:32,904 --> 00:25:34,134
(Elijah panting)

439
00:25:34,169 --> 00:25:35,608
- Hey, hey, whoa.

440
00:25:36,402 --> 00:25:37,203
- Lyn.

441
00:25:37,238 --> 00:25:38,710
- You okay?

442
00:25:38,745 --> 00:25:40,338
- Yeah. I'm sorry, I'm sorry.

443
00:25:40,373 --> 00:25:41,746
- Hmm.

444
00:25:41,781 --> 00:25:44,342
I was texting you,
knocking on the door.

445
00:25:46,819 --> 00:25:48,621
Kind of got me worried
about you.

446
00:25:48,656 --> 00:25:51,250
- Sorry. I must have passed out.

447
00:25:53,155 --> 00:25:57,993
- Okay, well, Frost wants
us to meet downstairs.

448
00:25:58,963 --> 00:26:00,259
- It's like 3:00 AM.

449
00:26:00,294 --> 00:26:04,736
- Mm-hm. A lovely fireside
chat is what he said.

450
00:26:06,234 --> 00:26:07,838
- All right.

451
00:26:07,873 --> 00:26:09,004
- Yeah?
- See you down there.

452
00:26:09,039 --> 00:26:09,708
- Yeah?
- Yeah.

453
00:26:17,916 --> 00:26:18,882
- You sure you're okay?

454
00:26:20,215 --> 00:26:21,247
- Frost gives me the creeps.

455
00:26:23,119 --> 00:26:26,692
- Listen, if it gets any
weirder, we just dip out.

456
00:26:27,728 --> 00:26:28,386
- Cool.

457
00:26:30,423 --> 00:26:32,159
- Put that on.
- What? What is this?

458
00:26:36,462 --> 00:26:39,364
(ominous music)

459
00:26:41,137 --> 00:26:42,774
- [Tara] Well,
maybe if you followed

460
00:26:42,809 --> 00:26:44,336
the fucking script instead
of fucking improvising you...

461
00:26:44,371 --> 00:26:45,205
- [Lyn] Hey.

462
00:26:45,240 --> 00:26:46,107
- Hey.

463
00:26:47,847 --> 00:26:49,044
- What are you guys
talking about?

464
00:26:51,950 --> 00:26:53,917
- Just some bitches who
cost me an Oscar

465
00:26:53,952 --> 00:26:55,446
because they decided to
go off script

466
00:26:55,481 --> 00:26:56,854
on the day of shooting.

467
00:26:56,889 --> 00:26:59,153
- Did you sleep well Mr.
Moulton?

468
00:26:59,188 --> 00:27:00,352
- Fine, thanks.

469
00:27:00,387 --> 00:27:02,123
- Good. Please sit.

470
00:27:02,158 --> 00:27:04,796
Enjoy the beverage by the fire.

471
00:27:04,831 --> 00:27:07,260
(owls hooting)

472
00:27:15,237 --> 00:27:17,875
Historically, the night was

473
00:27:17,910 --> 00:27:20,339
a particularly difficult
time for humanity.

474
00:27:26,116 --> 00:27:30,085
It was in the middle of the
night that my mother drowned me.

475
00:27:33,057 --> 00:27:34,254
That's who she was.

476
00:27:35,521 --> 00:27:38,764
Question is, who are you?

477
00:27:40,966 --> 00:27:41,426
- Drowned you?

478
00:27:43,034 --> 00:27:43,901
- Indeed.

479
00:27:47,434 --> 00:27:48,268
- And?

480
00:27:49,436 --> 00:27:51,469
- And now I am no
longer drowned.

481
00:27:55,112 --> 00:27:56,210
The lust of the flesh,

482
00:27:57,917 --> 00:28:01,248
lust of the eyes and the
pride of life.

483
00:28:02,988 --> 00:28:07,452
The three great sins within
which all others reside.

484
00:28:07,487 --> 00:28:10,895
Touch no one, want nothing

485
00:28:10,930 --> 00:28:15,361
and do not under any
circumstances take pride
in yourself.

486
00:28:20,467 --> 00:28:25,008
I would like each of you
to focus on your own sin

487
00:28:26,946 --> 00:28:31,377
and then if you wish,
share it with us.

488
00:28:37,220 --> 00:28:39,187
(Tara chuckles)

489
00:28:39,222 --> 00:28:40,419
- Okay. Okay.

490
00:28:42,863 --> 00:28:44,258
I love my shit.

491
00:28:44,293 --> 00:28:48,163
I love my planes, I love
my boats, I love my cars.

492
00:28:48,198 --> 00:28:50,264
I just fucking love being rich.

493
00:28:50,299 --> 00:28:52,200
Probably too much.
- Definitely too much.

494
00:28:52,235 --> 00:28:54,939
- Yes. "The Lust of Eyes".

495
00:28:54,974 --> 00:28:56,974
To enjoy the things you have,

496
00:28:57,009 --> 00:28:59,141
but then to want more.

497
00:28:59,176 --> 00:29:03,541
This we are told is some kind
of cruel immoral failure.

498
00:29:08,317 --> 00:29:12,891
- Oh...(chuckles).

499
00:29:14,257 --> 00:29:17,588
If, If I could,

500
00:29:17,623 --> 00:29:22,131
I would marry cocaine
and Vicodin

501
00:29:22,166 --> 00:29:25,200
and ice cream and
pizza and sushi

502
00:29:25,235 --> 00:29:27,598
and cocaine and, and cocaine.

503
00:29:27,633 --> 00:29:29,270
- You said that one.

504
00:29:29,305 --> 00:29:30,205
- And sex.

505
00:29:33,309 --> 00:29:34,440
I guess that's bad.

506
00:29:34,475 --> 00:29:35,375
- Yes.

507
00:29:35,410 --> 00:29:38,950
Enjoy nothing. Want nothing.

508
00:29:38,985 --> 00:29:41,447
Cage yourself in purity.

509
00:29:41,482 --> 00:29:43,988
"The Lust of The Flesh".

510
00:29:44,023 --> 00:29:45,220
Thank you, Miss Grandier.

511
00:29:48,060 --> 00:29:52,029
Miss Rose,
any sins you wish to discuss?

512
00:29:55,496 --> 00:29:57,397
- I think I'm good.

513
00:29:59,335 --> 00:30:00,334
(Joe scoffs)

514
00:30:00,369 --> 00:30:02,105
- Are you sure?

515
00:30:02,140 --> 00:30:02,941
- Mm-hm.

516
00:30:02,976 --> 00:30:04,140
- There's nothing at all?

517
00:30:05,308 --> 00:30:06,175
- No.

518
00:30:07,178 --> 00:30:08,881
- Okay.

519
00:30:08,916 --> 00:30:10,476
- She's not ready yet.

520
00:30:10,511 --> 00:30:11,917
It's perfectly acceptable.

521
00:30:13,481 --> 00:30:14,381
Mr. Moulton?

522
00:30:16,352 --> 00:30:17,450
- I don't know.

523
00:30:17,485 --> 00:30:21,586
I try to live morally, I guess.

524
00:30:23,161 --> 00:30:25,458
- Elijah fancies himself
as somewhat of a hero.

525
00:30:25,493 --> 00:30:26,558
- Not a hero.

526
00:30:29,101 --> 00:30:30,595
- I wonder if Miss Rose,

527
00:30:30,630 --> 00:30:34,533
you would give us the pleasure
of playing one of your songs.

528
00:30:34,568 --> 00:30:37,239
Music is the great lubricant.

529
00:30:37,274 --> 00:30:40,242
It can often take us to places
we refuse to go ourselves.

530
00:30:41,542 --> 00:30:45,511
Perhaps some music will help
you and Mr. Moulton dig deeper.

531
00:30:48,417 --> 00:30:49,988
- Yeah, sure.

532
00:30:50,023 --> 00:30:51,121
- No. Wait, wait.

533
00:30:51,156 --> 00:30:52,452
Didn't you say you were
a musician?

534
00:30:52,487 --> 00:30:53,253
- No. Not really.

535
00:30:53,288 --> 00:30:54,289
- Oh, well I wanna
hear you play.

536
00:30:54,324 --> 00:30:55,455
- No, no.

537
00:30:55,490 --> 00:30:57,061
I think it makes much more sense

538
00:30:57,096 --> 00:30:59,591
to hear Joplyn Rose sing
than the guy dating her.

539
00:30:59,626 --> 00:31:01,065
- Come on Rick, have some balls.

540
00:31:01,100 --> 00:31:01,560
Take a risk.

541
00:31:04,103 --> 00:31:05,531
- His name is Elijah,
you jack-ass.

542
00:31:06,699 --> 00:31:07,940
- Sorry, Elijah.

543
00:31:09,405 --> 00:31:11,339
- "The Pride of Life".

544
00:31:11,374 --> 00:31:14,474
Arrogance, boasting,
showmanship.

545
00:31:15,741 --> 00:31:19,479
Is that the sin you've been
taught to fear most Mr. Moulton?

546
00:31:22,616 --> 00:31:24,385
- A little, I guess.

547
00:31:28,028 --> 00:31:29,291
- Let's do your song.

548
00:31:29,326 --> 00:31:30,457
- No, I don't,
I don't think they wanna-

549
00:31:30,492 --> 00:31:31,491
- Yeah, play.

550
00:31:31,526 --> 00:31:33,361
- Yeah, Come on. Come on.

551
00:31:33,396 --> 00:31:35,000
- [Joe] Come on dude.
Just play it.

552
00:31:38,401 --> 00:31:40,467
- [Tara] All right. Woo!

553
00:31:40,502 --> 00:31:41,270
- All right.

554
00:31:41,305 --> 00:31:42,502
Why not?

555
00:31:45,045 --> 00:31:46,143
Why not?

556
00:31:46,178 --> 00:31:48,541
(fire crackling)

557
00:31:51,744 --> 00:31:54,954
(gentle guitar music)

558
00:31:57,585 --> 00:32:00,993
♪ I should have seen ♪

559
00:32:01,028 --> 00:32:05,657
♪ And I should have known ♪

560
00:32:05,692 --> 00:32:10,398
♪ When the fire in your eyes ♪

561
00:32:10,433 --> 00:32:15,271
♪ Put a chill in my bones ♪

562
00:32:16,703 --> 00:32:19,737
♪ And I cursed the heavens ♪

563
00:32:19,772 --> 00:32:24,148
♪ And I picked the fruit ♪

564
00:32:24,183 --> 00:32:28,218
♪ Now there's a snake in
my garden ♪

565
00:32:28,253 --> 00:32:32,651
♪ With nothing to lose ♪

566
00:32:32,686 --> 00:32:36,292
♪ I'd give it all ♪

567
00:32:36,327 --> 00:32:40,626
♪ Just to stop loving you ♪

568
00:32:40,661 --> 00:32:44,696
♪ But I'm damned if I don't ♪

569
00:32:44,731 --> 00:32:49,767
♪ And I'm damned if I do ♪

570
00:32:54,081 --> 00:32:58,116
♪ Murder the messenger ♪

571
00:32:58,151 --> 00:33:02,780
♪ And blame the bearer
of truth ♪

572
00:33:03,255 --> 00:33:06,685
♪ I took what I wanted ♪

573
00:33:06,720 --> 00:33:11,558
♪ Now I'm no better than you ♪

574
00:33:12,858 --> 00:33:16,728
♪ Can't unsip this bitter wine ♪

575
00:33:16,763 --> 00:33:22,074
♪ Can't unring this bell ♪

576
00:33:22,109 --> 00:33:26,144
♪ You can't turn back the time ♪

577
00:33:26,179 --> 00:33:30,742
♪ And you can't outrun
yourself ♪

578
00:33:31,580 --> 00:33:35,780
♪ But I'd give it all ♪

579
00:33:35,815 --> 00:33:40,620
♪ Just to stop loving you ♪

580
00:33:40,820 --> 00:33:45,394
♪ But I'm damned if I don't ♪

581
00:33:45,429 --> 00:33:48,463
♪ And I'm damned if I do ♪

582
00:33:48,498 --> 00:33:50,663
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪

583
00:33:50,698 --> 00:33:54,502
♪ I'd give it all ♪

584
00:33:54,537 --> 00:33:58,176
♪ Just to stop loving you ♪

585
00:33:58,211 --> 00:34:02,840
♪ No, now I'm damned
if I don't ♪

586
00:34:03,876 --> 00:34:06,646
♪ And I'm damned ♪

587
00:34:14,392 --> 00:34:16,491
♪ If I do ♪

588
00:34:31,772 --> 00:34:34,410
- Forget you dude, I
wanna fuck your voice.

589
00:34:34,445 --> 00:34:35,510
- Jesus Tara.

590
00:34:35,545 --> 00:34:36,907
- (exhales) Anybody sounds good

591
00:34:36,942 --> 00:34:38,546
when they get to sing with Lyn.

592
00:34:38,581 --> 00:34:41,384
- You cannot accept that you
are talented, Mr. Moulton.

593
00:34:41,419 --> 00:34:42,616
- Well no, I can, I...

594
00:34:42,651 --> 00:34:43,485
- Just say it.

595
00:34:43,520 --> 00:34:44,783
- Say what?

596
00:34:44,818 --> 00:34:45,586
- [Joe] Say you're a
good musician.

597
00:34:45,621 --> 00:34:46,422
- I'm a good musician.

598
00:34:46,457 --> 00:34:47,456
- Aw, come on. Mean it.

599
00:34:47,491 --> 00:34:48,292
- I do.

600
00:34:48,327 --> 00:34:48,959
- Really?

601
00:34:48,995 --> 00:34:50,261
- [Frost] The pride of life.

602
00:34:50,296 --> 00:34:51,427
- Anybody else feeling a
little weird?

603
00:34:51,462 --> 00:34:53,924
- A sin only to those who
wish to fail.

604
00:34:53,959 --> 00:34:55,530
- Okay, fine. It's a good song.

605
00:34:55,565 --> 00:34:57,598
- You can do better
than that, Mr. Moulton.

606
00:34:57,633 --> 00:34:58,830
- It's a really good song?

607
00:34:58,865 --> 00:34:59,864
- Oh, come on, dude.

608
00:34:59,899 --> 00:35:00,498
Own your shit

609
00:35:00,533 --> 00:35:02,306
- Fine. It's a great song.

610
00:35:02,341 --> 00:35:04,374
I wrote a great song.

611
00:35:04,409 --> 00:35:05,837
The best one I've ever written.

612
00:35:05,872 --> 00:35:07,905
It should be on Lyn's
next album.

613
00:35:07,940 --> 00:35:09,676
It's good enough.

614
00:35:09,711 --> 00:35:11,942
Better than some of the
stuff you do now.

615
00:35:11,977 --> 00:35:14,945
(owl hoots)

616
00:35:14,980 --> 00:35:16,188
- No, go ahead.

617
00:35:16,223 --> 00:35:17,849
- Oh shit, there it is.

618
00:35:17,884 --> 00:35:19,356
- I offered to record
it with you.

619
00:35:19,391 --> 00:35:21,688
- No, Lyn,
you didn't offer as much as say

620
00:35:21,723 --> 00:35:24,922
it was the kind of song
that could be on the album.

621
00:35:24,957 --> 00:35:26,231
- Well, you didn't ask either.

622
00:35:26,266 --> 00:35:27,727
- I didn't want to take
advantage.

623
00:35:27,762 --> 00:35:29,399
- We've been dating for two
years, Elijah,

624
00:35:29,434 --> 00:35:30,829
if you can't talk to me
about this kind of shit,

625
00:35:30,864 --> 00:35:32,303
I don't even know what
the fuck we're doing.

626
00:35:32,338 --> 00:35:33,304
- Oh, so I can ride
your coattails to fame,

627
00:35:33,339 --> 00:35:35,372
but the minute I talk
about marriage, you...

628
00:35:35,407 --> 00:35:37,275
- Oh, you're gonna do that now?

629
00:35:37,310 --> 00:35:38,142
You're gonna do that now?
- Yeah.

630
00:35:38,178 --> 00:35:38,910
- Right now,
that's what you wanna do?

631
00:35:38,945 --> 00:35:39,772
- That's why we're here,
isn't it?

632
00:35:41,479 --> 00:35:42,676
- I don't wanna talk
about our relationship

633
00:35:42,711 --> 00:35:43,809
in front of strangers

634
00:35:43,844 --> 00:35:45,382
at three o'clock in the
fucking morning.

635
00:35:45,417 --> 00:35:47,516
- You don't wanna talk
about our relationship ever.

636
00:35:47,551 --> 00:35:49,782
Not in front of strangers,
not with me.

637
00:35:49,817 --> 00:35:51,850
You're so scared of
accidentally committing to me

638
00:35:51,885 --> 00:35:52,584
that you don't say-
- You know what?

639
00:35:52,619 --> 00:35:54,688
I'm gonna, I'm gonna go to bed.

640
00:35:54,723 --> 00:35:57,427
- No... Come...

641
00:35:57,462 --> 00:35:58,329
Damn it.

642
00:36:00,465 --> 00:36:01,860
Come on Lyn.

643
00:36:01,895 --> 00:36:03,829
- We are here to grow,
Mr. Moulton.

644
00:36:05,701 --> 00:36:07,371
Let her have her time,

645
00:36:07,406 --> 00:36:09,637
without the ever present
specter of you.

646
00:36:09,672 --> 00:36:11,507
- What the hell is that
supposed to mean?

647
00:36:11,542 --> 00:36:14,411
- Hey, I, I'll go talk to her,
all right?

648
00:36:17,944 --> 00:36:18,811
- Good work.

649
00:36:22,850 --> 00:36:25,917
(ominous music)

650
00:36:25,952 --> 00:36:30,394
- Well, I guess therapy is over.

651
00:36:30,429 --> 00:36:33,023
- I don't trust that guy.

652
00:36:33,058 --> 00:36:35,267
- Something is off about him.

653
00:36:35,302 --> 00:36:36,961
- Yeah. He's probably a
con artist.

654
00:36:36,996 --> 00:36:37,863
They all are.

655
00:36:40,307 --> 00:36:42,967
Hey, hey.

656
00:36:43,002 --> 00:36:44,243
You don't look too good.

657
00:36:45,444 --> 00:36:46,542
Want to talk upstairs?

658
00:36:46,577 --> 00:36:47,246
- Yes.

659
00:36:48,040 --> 00:36:48,907
- Come on.

660
00:36:57,456 --> 00:37:00,292
(crickets chirping)

661
00:37:02,857 --> 00:37:04,956
- What do you want for
yourself, Elijah?

662
00:37:04,991 --> 00:37:07,365
- God, I feel like I'm the
only one getting therapy here.

663
00:37:07,400 --> 00:37:09,631
- (chuckles) Just making
conversation.

664
00:37:09,666 --> 00:37:11,435
Consider this our business talk.

665
00:37:12,834 --> 00:37:14,306
- I don't know.

666
00:37:14,341 --> 00:37:17,639
I, I do wish I could have
been a musician.

667
00:37:17,674 --> 00:37:19,542
- You know the difference
between you and Lyn?

668
00:37:19,577 --> 00:37:20,543
- (scoffs) Talent.

669
00:37:20,578 --> 00:37:21,874
- Money.

670
00:37:21,909 --> 00:37:24,041
Her whole family's crazy rich.

671
00:37:24,076 --> 00:37:26,846
She could try and fail
for as long as she wants.

672
00:37:26,881 --> 00:37:28,815
She doesn't have to worry
about anything.

673
00:37:28,850 --> 00:37:30,553
Her life will never be
uncomfortable.

674
00:37:31,985 --> 00:37:34,689
I'm guessing you didn't have
that luxury.

675
00:37:34,724 --> 00:37:36,020
I didn't either.

676
00:37:36,055 --> 00:37:37,923
- So how'd you do it?

677
00:37:37,958 --> 00:37:38,924
- I cheated the Devil.

678
00:37:38,959 --> 00:37:40,332
- Huh.

679
00:37:40,367 --> 00:37:43,060
- Elijah,
I got a proposition for you.

680
00:37:43,095 --> 00:37:45,700
I need to put some money
into something, quickly.

681
00:37:45,735 --> 00:37:47,867
And I'll be upfront,
it's not exactly legal,

682
00:37:47,902 --> 00:37:50,903
but hey, anything's legal
if you don't get caught.

683
00:37:50,938 --> 00:37:53,807
- I'm sorry. I, I just
need a, I need a second.

684
00:37:53,842 --> 00:37:55,776
- Let me invest in you.

685
00:37:55,811 --> 00:37:59,351
- Invest in? What do you mean?

686
00:37:59,386 --> 00:38:01,353
- I could buy your little
car business

687
00:38:01,388 --> 00:38:03,718
for two, two and a half million.

688
00:38:04,886 --> 00:38:05,885
- I don't, I don't understand.

689
00:38:05,920 --> 00:38:06,919
Why, why would you do that?

690
00:38:06,954 --> 00:38:08,921
- Because I like you.

691
00:38:08,956 --> 00:38:10,923
I think you're talented.

692
00:38:10,958 --> 00:38:12,925
- I don't know man.

693
00:38:12,960 --> 00:38:14,861
- I saw you looking at my car.

694
00:38:14,896 --> 00:38:15,730
You like it?

695
00:38:15,765 --> 00:38:16,830
You can have it.

696
00:38:16,865 --> 00:38:18,128
Part of the deal.

697
00:38:18,163 --> 00:38:21,098
- I don't want to get
mixed up into anything.

698
00:38:21,133 --> 00:38:23,474
- Okay. Hero complex, I get it.

699
00:38:23,509 --> 00:38:26,675
But just so you know,
no one will know

700
00:38:26,710 --> 00:38:29,007
and it's fucking two and a
half million.

701
00:38:31,484 --> 00:38:32,714
- Can I talk to Lyn first?

702
00:38:33,618 --> 00:38:34,485
- Sure.

703
00:38:36,753 --> 00:38:38,852
Attaboy. Get some rest.

704
00:38:38,887 --> 00:38:40,018
You look like shit.

705
00:38:40,053 --> 00:38:43,021
(slow foreboding music)

706
00:38:52,967 --> 00:38:56,001
(elevator rattling)

707
00:39:13,053 --> 00:39:15,559
(elevator clunks)

708
00:39:15,594 --> 00:39:17,990
(shovel thuds)

709
00:39:20,830 --> 00:39:23,666
(woman screaming)

710
00:39:23,701 --> 00:39:24,634
What part helped you?

711
00:39:37,550 --> 00:39:39,176
(shovel thuds)

712
00:39:39,211 --> 00:39:42,080
(dirt clattering)

713
00:39:55,227 --> 00:39:57,865
(Elijah gasps)

714
00:40:07,877 --> 00:40:10,581
(Elijah groans)

715
00:40:18,822 --> 00:40:22,087
(Elijah inhales sharply)

716
00:40:24,696 --> 00:40:25,563
- Lyn?

717
00:40:46,212 --> 00:40:49,785
Hey Tara, have you seen Lyn?

718
00:40:49,820 --> 00:40:54,251
- Uh, yes. She and Joe
went to go get alcohol.

719
00:40:55,925 --> 00:40:58,057
- I'm gonna go find them.

720
00:40:58,092 --> 00:41:01,698
- Hey, are you okay?

721
00:41:05,803 --> 00:41:08,133
- No, No.

722
00:41:09,202 --> 00:41:10,839
I'm pretty fucked up actually.

723
00:41:10,874 --> 00:41:13,677
I've been having weird
dreams and last night-

724
00:41:13,712 --> 00:41:15,712
- You passed out, yeah.

725
00:41:15,747 --> 00:41:17,648
Joe and I found you outside.

726
00:41:17,683 --> 00:41:19,210
- I don't know what the
hell that was.

727
00:41:20,818 --> 00:41:24,281
- When Joe was cheating
on me, I was a total mess.

728
00:41:24,316 --> 00:41:25,788
It's amazing what anxiety
can do to you.

729
00:41:25,823 --> 00:41:27,526
- Lyn is not cheating on me.

730
00:41:30,927 --> 00:41:32,157
- No, I know.

731
00:41:32,192 --> 00:41:34,027
I'm just saying that,
that if you need to talk.

732
00:41:35,294 --> 00:41:37,602
- Thanks I, thank you.

733
00:41:39,133 --> 00:41:40,297
Did she say when they would be-

734
00:41:45,876 --> 00:41:46,974
when they uh...

735
00:41:48,010 --> 00:41:49,647
Where's Frost?

736
00:41:49,682 --> 00:41:52,243
- Exploring the three great sins

737
00:41:52,278 --> 00:41:54,311
wherein all other sins reside.

738
00:41:56,788 --> 00:41:59,250
Hey, since everyone's gone,
you wanna hang out with me?

739
00:42:02,222 --> 00:42:04,926
(ominous music)

740
00:42:06,358 --> 00:42:07,258
- No, thanks.

741
00:42:12,331 --> 00:42:15,035
(Tara chuckles)

742
00:42:29,249 --> 00:42:30,347
(branch breaks)

743
00:42:32,054 --> 00:42:35,286
(dramatic music)

744
00:42:35,321 --> 00:42:36,188
- Hey!

745
00:42:38,764 --> 00:42:39,224
Hey! Wait!

746
00:42:42,867 --> 00:42:43,734
Hey!

747
00:42:47,806 --> 00:42:48,233
Wait!

748
00:42:49,940 --> 00:42:51,203
Whoa, whoa, whoa.

749
00:42:55,044 --> 00:42:56,648
- You can't stop it.

750
00:42:56,683 --> 00:42:57,979
You can't stop it.

751
00:43:01,248 --> 00:43:02,115
- Wait.

752
00:43:08,794 --> 00:43:11,124
(eerie music)

753
00:43:20,267 --> 00:43:22,366
(car engine puttering)

754
00:43:23,402 --> 00:43:26,337
(brakes squeaking)

755
00:43:39,385 --> 00:43:40,219
(car engine turns off)

756
00:43:40,254 --> 00:43:41,121
(car door opens)

757
00:43:49,494 --> 00:43:51,065
- What are you doing out here?

758
00:43:52,805 --> 00:43:53,265
- Just a,

759
00:43:58,877 --> 00:43:59,337
nature walk.

760
00:44:01,275 --> 00:44:02,373
- Is everything okay?

761
00:44:03,849 --> 00:44:08,115
- I uh, wish you would've
told me you left.

762
00:44:10,383 --> 00:44:12,988
- Well, you kind of disappeared.

763
00:44:13,023 --> 00:44:13,890
Thought you didn't wanna see me.

764
00:44:13,925 --> 00:44:15,221
- Of course I wanna see you.

765
00:44:15,256 --> 00:44:16,794
Yeah. I'm sorry about earlier-

766
00:44:16,829 --> 00:44:18,323
- Hey, fun drive right?

767
00:44:19,260 --> 00:44:20,127
- Oh.

768
00:44:24,001 --> 00:44:26,331
Yeah, yeah. It was,
it was great.

769
00:44:27,532 --> 00:44:28,333
Thanks again.

770
00:44:28,368 --> 00:44:29,235
- No problem.

771
00:44:30,942 --> 00:44:32,975
- Hey, feeling better man?

772
00:44:33,010 --> 00:44:33,844
- Not really.

773
00:44:33,879 --> 00:44:34,944
- Ah, that's too bad.

774
00:44:34,979 --> 00:44:38,376
Oh hey,
I told Lyn about the deal.

775
00:44:38,411 --> 00:44:39,278
She's excited.

776
00:44:41,216 --> 00:44:44,250
- Actually, I don't think I
was thinking clearly earlier.

777
00:44:44,285 --> 00:44:45,988
- Oh yeah?

778
00:44:46,023 --> 00:44:46,483
- Yeah.

779
00:44:48,091 --> 00:44:51,290
- Hey, hey, second thoughts
are totally natural.

780
00:44:51,325 --> 00:44:53,963
But you should know I already
have someone else interested.

781
00:44:53,998 --> 00:44:55,426
- Really?

782
00:44:55,461 --> 00:44:56,867
- Yeah. Just called
him a little while ago.

783
00:44:56,902 --> 00:44:58,066
So if you're sure you
don't want it,

784
00:44:58,101 --> 00:44:59,837
I'm gonna go ahead and call-

785
00:44:59,872 --> 00:45:01,773
- I really appreciate the offer,
I just...

786
00:45:01,808 --> 00:45:04,402
- Okay, okay. No pressure.

787
00:45:04,437 --> 00:45:06,305
I just wanted to help.

788
00:45:07,979 --> 00:45:09,407
You wanna beer?

789
00:45:09,442 --> 00:45:12,212
- Hmm, maybe later.

790
00:45:14,150 --> 00:45:15,050
I'm gonna go nap.

791
00:45:16,581 --> 00:45:20,220
I'll uh, I'll see you in a bit?

792
00:45:20,255 --> 00:45:21,221
- Yeah, yeah.

793
00:45:21,256 --> 00:45:22,860
In a second.

794
00:45:22,895 --> 00:45:23,795
- Cool.

795
00:45:23,830 --> 00:45:25,555
(keys jingle)

796
00:45:25,590 --> 00:45:28,426
(slow gentle music)

797
00:45:47,546 --> 00:45:49,887
- Enjoying your stay so far,
Mr. Moulton?

798
00:45:52,892 --> 00:45:55,156
- I don't think we're
gonna stay, actually.

799
00:45:55,191 --> 00:45:59,127
- No? Not your cup of tea?

800
00:46:00,394 --> 00:46:03,362
This is life, Mr. Moulton.

801
00:46:03,397 --> 00:46:08,235
You either seize your chances
or you linger in mediocrity.

802
00:46:11,603 --> 00:46:14,109
You've the world at your
fingertips.

803
00:46:15,442 --> 00:46:18,245
(brooding music)

804
00:46:35,000 --> 00:46:36,626
(door bangs)
- Yeah, that's what I mean.

805
00:46:36,661 --> 00:46:38,265
But I can't right now.

806
00:46:38,300 --> 00:46:39,200
(Joe speaking Spanish)

807
00:46:39,235 --> 00:46:40,201
- Hey, wait.

808
00:46:41,941 --> 00:46:45,107
Hey wait. Hey, wait, Joe.

809
00:46:45,142 --> 00:46:45,607
- What up?

810
00:46:47,342 --> 00:46:48,374
- I changed my mind.

811
00:46:52,083 --> 00:46:53,885
- This is not a good way to
start a business relationship.

812
00:46:53,920 --> 00:46:57,053
- Yeah, I'm sorry,
but I wanna do it.

813
00:46:57,088 --> 00:46:59,253
I want to. Please.

814
00:47:04,293 --> 00:47:07,459
(Joe speaking Spanish)

815
00:47:21,948 --> 00:47:22,639
- Welcome aboard.

816
00:47:23,708 --> 00:47:25,345
You just gotta whole lot richer.

817
00:47:31,122 --> 00:47:34,486
- Hey, did you also mention
something about the car?

818
00:47:36,523 --> 00:47:37,522
- You're right, I did.

819
00:47:42,067 --> 00:47:44,397
(eerie music)

820
00:47:54,409 --> 00:47:56,640
(wind gusting)

821
00:48:12,196 --> 00:48:13,294
- This has been

822
00:48:16,101 --> 00:48:18,167
such a crazy day.

823
00:48:25,209 --> 00:48:29,079
- I'm sorry if I've been
acting kind of weird.

824
00:48:29,114 --> 00:48:33,985
Just, I feel like I've been
losing my mind

825
00:48:34,020 --> 00:48:35,349
in the last few hours.

826
00:48:36,418 --> 00:48:38,990
(tense music)

827
00:48:39,025 --> 00:48:41,157
- You know,
she's fucking him, right?

828
00:48:41,192 --> 00:48:42,125
- What the hell?

829
00:48:43,293 --> 00:48:44,358
What are you doing here?

830
00:48:44,393 --> 00:48:46,723
- Did he offer you something?

831
00:48:46,758 --> 00:48:51,266
Like a, I don't know, like
a deal or money or...?

832
00:48:51,301 --> 00:48:54,104
(chuckles) Yeah. Yep.

833
00:48:54,139 --> 00:48:56,106
That's what he does to
people he screws over

834
00:48:56,141 --> 00:48:57,404
to make himself feel better.

835
00:48:57,439 --> 00:48:58,537
- You're lying.

836
00:48:59,540 --> 00:49:00,572
- I really wish I was.

837
00:49:02,147 --> 00:49:04,378
I really wish this was
some kind of weird joke,

838
00:49:04,413 --> 00:49:06,611
but I got video.

839
00:49:16,524 --> 00:49:17,754
- No, no, I can't.

840
00:49:17,789 --> 00:49:19,492
I don't, I don't...

841
00:49:23,333 --> 00:49:24,431
- I'm sorry, Elijah.

842
00:49:24,466 --> 00:49:25,696
- Tara, please.

843
00:49:25,731 --> 00:49:29,568
- Hey. I know.

844
00:49:29,603 --> 00:49:31,174
I know what it's like, okay?

845
00:49:31,209 --> 00:49:32,109
I've been there.

846
00:49:33,475 --> 00:49:34,342
I'm sorry.

847
00:49:37,413 --> 00:49:38,115
I'm really sorry.

848
00:49:42,484 --> 00:49:43,351
- Please.

849
00:49:44,618 --> 00:49:45,419
I can't.

850
00:49:45,454 --> 00:49:46,220
- Hey, hey.

851
00:49:47,819 --> 00:49:50,127
You deserve happiness too,
you know?

852
00:49:57,763 --> 00:49:58,828
- No, no. Wait.

853
00:49:58,863 --> 00:50:01,138
- Shh. It'll be our secret.

854
00:50:02,174 --> 00:50:02,634
Yeah?

855
00:50:11,645 --> 00:50:14,184
(tense music)

856
00:50:16,518 --> 00:50:19,189
(Elijah grunting)

857
00:50:28,629 --> 00:50:31,432
(audio distorts)

858
00:50:33,898 --> 00:50:36,338
(Tara moans)

859
00:50:39,145 --> 00:50:41,475
(audio booms)

860
00:50:43,248 --> 00:50:45,413
(both moan)

861
00:50:54,292 --> 00:50:56,721
(Elijah gasps)

862
00:51:20,648 --> 00:51:25,486
(foreboding music)
(elevator rattling)

863
00:51:31,296 --> 00:51:33,725
(shovel thudding)

864
00:51:41,735 --> 00:51:44,538
(Elijah choking)

865
00:51:58,851 --> 00:52:01,819
(flesh squelching)

866
00:52:07,332 --> 00:52:10,234
(tense music builds)

867
00:52:17,375 --> 00:52:18,341
- Help me.

868
00:52:18,376 --> 00:52:20,838
(Elijah grunting)

869
00:52:31,455 --> 00:52:31,915
- Shit.

870
00:52:50,837 --> 00:52:53,673
(high-strung music)

871
00:53:11,627 --> 00:53:16,663
- Here we are bitches.
The Staufen House.

872
00:53:16,962 --> 00:53:18,467
Oh my God. I have been waiting

873
00:53:18,502 --> 00:53:21,437
to be summoned here for
like, ever.

874
00:53:21,472 --> 00:53:24,374
I just, I can't wait to
just like get grounded

875
00:53:24,409 --> 00:53:27,344
and just like discover my
inner goddess, you know?

876
00:53:27,379 --> 00:53:29,005
Oh shit,
it's my therapy buddies.

877
00:53:30,943 --> 00:53:32,943
Hey kids, smile for the camera!

878
00:53:37,015 --> 00:53:40,984
Here we are bitches.
The Staufen House.

879
00:53:41,019 --> 00:53:42,623
Oh my God. I have been waiting

880
00:53:42,658 --> 00:53:45,395
to be summoned here for
honestly like, forever.

881
00:53:45,430 --> 00:53:47,892
I just can't wait to like
find my goddess

882
00:53:47,927 --> 00:53:50,433
and get grounded, you know?

883
00:53:50,468 --> 00:53:51,698
Oh, it's my therapy buddies.

884
00:53:55,539 --> 00:53:58,969
Here we are bitches.
The Staufen House.

885
00:53:59,004 --> 00:54:00,509
Oh, my God, I've been waiting

886
00:54:00,544 --> 00:54:01,873
to be summoned here for
honestly like, forever.

887
00:54:01,908 --> 00:54:04,348
I have been waiting to
be summoned here honest-

888
00:54:04,383 --> 00:54:06,779
Oh Shit,
it's my therapy buddies.

889
00:54:06,814 --> 00:54:08,484
Oh, It's my therapy buddies.

890
00:54:08,519 --> 00:54:10,552
Ooh, it's my therapy buddies.

891
00:54:10,587 --> 00:54:12,620
Hey kids, smile for the camera.

892
00:54:13,821 --> 00:54:14,952
- Can we not film? Sorry.

893
00:54:14,987 --> 00:54:17,460
- [Tara] Oh,
but we're making memories.

894
00:54:17,495 --> 00:54:18,087
- Okay.

895
00:54:18,122 --> 00:54:20,991
(dramatic music)

896
00:54:26,669 --> 00:54:27,800
- [Abe] You can't stop it.

897
00:54:27,835 --> 00:54:29,373
You can't stop it.

898
00:54:37,680 --> 00:54:38,145
- Good morning.

899
00:54:39,550 --> 00:54:40,582
- Put the axe down.

900
00:54:40,617 --> 00:54:42,012
- Oh sweetie, I can't.

901
00:54:42,047 --> 00:54:45,488
See I need it in case you,
do that.

902
00:54:45,523 --> 00:54:47,688
(axe thuds)

903
00:54:48,856 --> 00:54:50,757
- Elijah!

904
00:54:50,792 --> 00:54:52,924
You know Frost is never
gonna let you leave (laughs).

905
00:54:54,598 --> 00:54:55,894
- Lyn. Lyn.

906
00:55:00,098 --> 00:55:01,636
What?

907
00:55:01,671 --> 00:55:02,670
Lyn.

908
00:55:02,705 --> 00:55:04,474
- Elijah, there you are.

909
00:55:04,509 --> 00:55:05,772
I've been looking all over
for you, man.

910
00:55:05,807 --> 00:55:07,939
I thought we should have
a talk about our future.

911
00:55:07,974 --> 00:55:09,380
Don't you think?

912
00:55:09,415 --> 00:55:10,073
I do.

913
00:55:13,419 --> 00:55:14,715
- [Tara] Ready for round
two (laughs)?

914
00:55:15,784 --> 00:55:18,719
(elevator dings)

915
00:55:18,754 --> 00:55:21,117
(elevator whirs)

916
00:55:36,068 --> 00:55:38,937
(elevator clunks)

917
00:55:40,512 --> 00:55:44,173
- [Frost] How good are
you really Mr. Moulton?

918
00:55:44,208 --> 00:55:47,781
(Frost cackles)

919
00:55:47,816 --> 00:55:49,684
(elevator gears grind)

920
00:55:49,719 --> 00:55:52,016
- [Frost] The three great sins

921
00:55:52,051 --> 00:55:56,790
committed in less than two
days (cackles).

922
00:55:59,630 --> 00:56:02,026
I fear I cannot let you escape.

923
00:56:03,469 --> 00:56:05,029
Our master needs you.

924
00:56:05,900 --> 00:56:07,064
We need you.

925
00:56:08,936 --> 00:56:11,937
(tense ominous music)

926
00:56:16,207 --> 00:56:19,010
(elevator thuds)

927
00:56:49,174 --> 00:56:51,075
- I haven't been
completely honest with you.

928
00:56:51,110 --> 00:56:53,979
- Lyn, Lyn, what are you...?

929
00:57:00,152 --> 00:57:02,493
- Please put the knife down.

930
00:57:03,826 --> 00:57:08,059
- When my grandmother was
young, she lost her parents.

931
00:57:08,094 --> 00:57:11,733
Alone, poor, nowhere to go.

932
00:57:12,934 --> 00:57:13,768
She made a deal.

933
00:57:16,036 --> 00:57:17,475
She sold her soul.

934
00:57:19,677 --> 00:57:21,039
Tara's great-granddad
did the same.

935
00:57:21,910 --> 00:57:22,576
And Joe?

936
00:57:23,780 --> 00:57:25,109
Well Joe is just a greedy fuck.

937
00:57:25,144 --> 00:57:26,616
He sold his own soul

938
00:57:26,651 --> 00:57:29,718
at a tech convention in '08,
actually.

939
00:57:29,753 --> 00:57:33,689
And with it comes fame,
success, the works.

940
00:57:35,594 --> 00:57:37,990
But when you make a deal
with the Devil, Elijah,

941
00:57:38,025 --> 00:57:41,664
there are stipulations.

942
00:57:43,129 --> 00:57:43,996
- The Devil?

943
00:57:46,033 --> 00:57:49,804
- Every year on a certain
day, by a certain time,

944
00:57:50,939 --> 00:57:54,270
you are summoned to
renew the deal.

945
00:57:57,308 --> 00:57:58,549
A sacrifice.

946
00:58:00,080 --> 00:58:03,950
Someone pure of heart.

947
00:58:05,250 --> 00:58:06,623
And if you fail,

948
00:58:08,759 --> 00:58:12,794
or if you refuse then you're
sent to hell

949
00:58:12,829 --> 00:58:15,291
and the contract falls
to your next of kin.

950
00:58:16,228 --> 00:58:17,260
- No.

951
00:58:17,295 --> 00:58:18,734
No, no, no.

952
00:58:18,769 --> 00:58:20,296
Hey. Come, come on Lyn.

953
00:58:21,871 --> 00:58:22,738
- Just...

954
00:58:25,908 --> 00:58:27,270
I can't put that on my babies.

955
00:58:30,715 --> 00:58:32,814
- No. Hey, hey.

956
00:58:33,850 --> 00:58:34,783
Look at me.

957
00:58:36,688 --> 00:58:37,786
Is this what Frost is
telling you?

958
00:58:37,821 --> 00:58:40,019
- Frost doesn't make the rules.

959
00:58:40,054 --> 00:58:42,087
(discordant music)

960
00:58:42,122 --> 00:58:43,561
- Who are you here to sacrifice?

961
00:58:48,326 --> 00:58:50,601
- I was ready to let
this end with me, Elijah.

962
00:58:52,231 --> 00:58:53,637
I was. I just...

963
00:58:56,708 --> 00:58:58,070
I don't wanna go to hell.

964
00:58:58,105 --> 00:58:59,137
I'm sorry.

965
00:59:00,074 --> 00:59:01,777
- (laughs) Time to go.

966
00:59:01,812 --> 00:59:02,844
- No wait.

967
00:59:02,879 --> 00:59:05,682
(gun butt thuds)

968
00:59:05,717 --> 00:59:07,783
- [Joe] I thought you
were working this guy.

969
00:59:07,818 --> 00:59:09,213
Why did it take so long?

970
00:59:09,248 --> 00:59:10,918
- [Tara] Did you seriously
fall in love with the lamb?

971
00:59:10,953 --> 00:59:12,150
You dumb slut.

972
00:59:12,185 --> 00:59:14,053
Oh my God, these boots.

973
00:59:14,088 --> 00:59:15,725
- [Joe] Every year is
the same thing with you.

974
00:59:15,760 --> 00:59:16,990
Buy some fucking running shoes.

975
00:59:17,025 --> 00:59:17,925
- [Tara] Fuck you.

976
00:59:17,960 --> 00:59:19,025
I like to dress up for things.

977
00:59:19,060 --> 00:59:20,125
- Can you guys give it a
fucking rest?

978
00:59:20,160 --> 00:59:21,731
- Shut up bitch,

979
00:59:21,766 --> 00:59:22,598
you totally dropped the
ball this year.

980
00:59:22,634 --> 00:59:25,768
- Lyn. Please,
please don't do this.

981
00:59:25,803 --> 00:59:27,099
- It's part of the gig, man.

982
00:59:27,134 --> 00:59:28,034
It's you or us.

983
00:59:28,069 --> 00:59:29,266
- You do this every year?

984
00:59:29,301 --> 00:59:30,740
- Yeah. And it's a whole thing.

985
00:59:30,775 --> 00:59:31,774
First we gotta find
someone innocent,

986
00:59:31,809 --> 00:59:32,907
get them to do the sins,

987
00:59:32,942 --> 00:59:34,271
lug their asses to the
fucking woods

988
00:59:34,306 --> 00:59:35,206
and then sacrifice them.

989
00:59:35,241 --> 00:59:37,076
I mean, it's like exhausting.

990
00:59:37,111 --> 00:59:38,649
- How many people have
you killed?

991
00:59:40,147 --> 00:59:41,410
- You're the 17th.

992
00:59:41,445 --> 00:59:44,050
- You're murderers. Let me go.

993
00:59:44,085 --> 00:59:45,821
Let me go.

994
00:59:45,856 --> 00:59:47,955
- Relax, relax.

995
00:59:47,990 --> 00:59:48,956
Think of it this way.

996
00:59:48,991 --> 00:59:50,793
Your dying saves three people.

997
00:59:50,828 --> 00:59:51,420
It's simple math.

998
00:59:51,455 --> 00:59:52,121
- That's true.

999
00:59:52,156 --> 00:59:53,356
As long as we all draw blood,

1000
00:59:53,391 --> 00:59:54,423
one death counts for all of us.

1001
00:59:54,458 --> 00:59:56,062
Cool, right?

1002
00:59:56,097 --> 00:59:57,129
- You don't have to do this.

1003
00:59:57,164 --> 00:59:57,863
You don't have to...

1004
00:59:57,898 --> 01:00:00,935
Lyn, Lyn, Lyn, I bought a ring.

1005
01:00:00,970 --> 01:00:02,233
- Give it a rest, man.

1006
01:00:02,268 --> 01:00:03,366
- I was gonna ask you
to marry me after this.

1007
01:00:03,401 --> 01:00:04,906
- [Tara] Fuck, my fucking boots.

1008
01:00:04,941 --> 01:00:06,941
- Please, let me go.

1009
01:00:06,976 --> 01:00:07,777
- What the fuck?

1010
01:00:07,812 --> 01:00:10,241
Ah! Fuck.

1011
01:00:10,276 --> 01:00:12,848
In the arm pit, really?

1012
01:00:12,883 --> 01:00:13,343
(Joe groans)

1013
01:00:14,379 --> 01:00:15,752
- Lyn?

1014
01:00:15,787 --> 01:00:16,984
- [Joe] Lyn,
what the fuck are you doing?

1015
01:00:17,019 --> 01:00:18,084
Ah. You fuck.

1016
01:00:18,119 --> 01:00:19,888
- Run Elijah, run.

1017
01:00:22,090 --> 01:00:23,826
- (groans) Lyn!

1018
01:00:23,861 --> 01:00:26,158
You're gonna get us
fucking killed.

1019
01:00:26,193 --> 01:00:27,192
Fuck.
- Fuck.

1020
01:00:27,227 --> 01:00:28,226
- Fuck
- That fucking hurt,

1021
01:00:28,261 --> 01:00:29,766
you little fucking cunt.

1022
01:00:29,801 --> 01:00:30,261
- Fucking hell.

1023
01:00:32,034 --> 01:00:34,067
- Get up.

1024
01:00:34,102 --> 01:00:37,169
(tense dramatic music)

1025
01:01:03,802 --> 01:01:05,230
- Damn!

1026
01:01:05,265 --> 01:01:07,804
(Lyn panting)

1027
01:01:12,503 --> 01:01:13,876
- If you die, you go to hell?

1028
01:01:13,911 --> 01:01:15,240
- That is none of your
concern right now.

1029
01:01:15,275 --> 01:01:16,406
- Of course it is.

1030
01:01:19,884 --> 01:01:20,476
I can't lose you.

1031
01:01:23,481 --> 01:01:24,348
- Okay.

1032
01:01:26,286 --> 01:01:28,286
You bragged at the fire,
that's pride of life.

1033
01:01:28,321 --> 01:01:29,419
You took Joe's deal?

1034
01:01:29,454 --> 01:01:30,453
- Yeah.
- Lust of eyes.

1035
01:01:30,488 --> 01:01:31,322
And you fucked Tara?

1036
01:01:33,260 --> 01:01:35,227
It's fine.
We're very good at what we do.

1037
01:01:35,262 --> 01:01:37,834
Look, you committed the
three sins.

1038
01:01:37,869 --> 01:01:41,266
Now we have to sacrifice you
on the altar by midnight. Okay?

1039
01:01:41,301 --> 01:01:43,367
So you run and you hide.

1040
01:01:43,402 --> 01:01:44,874
You just have to wait them out.

1041
01:01:44,909 --> 01:01:46,975
- There's gotta be a
way out of this for you.

1042
01:01:48,946 --> 01:01:49,406
- There is.

1043
01:01:52,246 --> 01:01:53,410
(Lyn grunts)

1044
01:01:53,445 --> 01:01:54,246
- Lyn!

1045
01:01:54,281 --> 01:01:55,082
(axe squelching)

1046
01:01:55,117 --> 01:01:57,788
No!

1047
01:02:02,058 --> 01:02:04,355
(Tara grunts)

1048
01:02:08,559 --> 01:02:11,098
(Tara laughs)

1049
01:02:22,177 --> 01:02:23,341
- Wanna make out?

1050
01:02:27,050 --> 01:02:31,888
- (cackles) Elijah?

1051
01:02:33,155 --> 01:02:33,824
Elijah?

1052
01:02:43,594 --> 01:02:44,835
- Hey Elijah.

1053
01:02:46,201 --> 01:02:49,433
Fuck, marry, kill the
people you met this weekend.

1054
01:02:53,142 --> 01:02:57,342
Me personally, I've always
wanted to fuck Frost.

1055
01:02:57,377 --> 01:03:01,412
We are baptized in shame
and in shame we live,

1056
01:03:01,447 --> 01:03:04,822
I mean, tie me up and put
that cane to use daddy.

1057
01:03:06,155 --> 01:03:07,451
Oh shit.

1058
01:03:07,486 --> 01:03:09,288
You know what I just realized?

1059
01:03:09,323 --> 01:03:11,224
I fucked you.

1060
01:03:11,259 --> 01:03:15,162
I married Joe and I killed Lyn.

1061
01:03:16,429 --> 01:03:18,066
I did it! (chuckles).

1062
01:03:18,101 --> 01:03:19,166
I completed the game.

1063
01:03:19,201 --> 01:03:20,937
How many people can actually
say that?

1064
01:03:22,402 --> 01:03:24,006
That's actually pretty cool.

1065
01:03:27,341 --> 01:03:28,505
- Elijah!

1066
01:03:29,948 --> 01:03:32,542
(chilling music)

1067
01:03:51,332 --> 01:03:52,595
(branch breaks)

1068
01:04:05,610 --> 01:04:08,314
(dramatic music)

1069
01:04:08,349 --> 01:04:09,447
- Come with me.

1070
01:04:14,718 --> 01:04:17,521
(brooding music)

1071
01:04:29,337 --> 01:04:30,138
- What the hell?

1072
01:04:30,173 --> 01:04:31,040
Why are we back here?

1073
01:04:31,075 --> 01:04:31,667
- Shut the fuck up.

1074
01:04:33,374 --> 01:04:34,043
- Who are you?

1075
01:04:36,080 --> 01:04:36,606
- I was you once.

1076
01:04:37,675 --> 01:04:39,279
A lamb.

1077
01:04:39,314 --> 01:04:40,247
- You escaped?

1078
01:04:40,282 --> 01:04:42,678
- No, no, no, no. Lyn let me go.

1079
01:04:45,650 --> 01:04:46,715
- And why are you still here?

1080
01:04:46,750 --> 01:04:48,090
- He won't let me leave.

1081
01:04:52,327 --> 01:04:55,361
He makes me take the bodies
after they're done with them.

1082
01:04:57,035 --> 01:04:58,694
I mark their passing.

1083
01:05:00,731 --> 01:05:02,137
- How long have you been here?

1084
01:05:02,172 --> 01:05:03,270
- Nine years. Nine years.

1085
01:05:06,209 --> 01:05:07,076
- We have to stop them.

1086
01:05:07,111 --> 01:05:07,571
- Yes, exactly.

1087
01:05:09,542 --> 01:05:11,641
When Lyn let me go, she
let me go too early.

1088
01:05:11,676 --> 01:05:14,479
They found someone else and
completed the sacrifice.

1089
01:05:14,514 --> 01:05:15,986
Not this time.

1090
01:05:16,021 --> 01:05:17,548
This time you wait,

1091
01:05:17,583 --> 01:05:19,715
you stall them until
the last possible moment

1092
01:05:21,158 --> 01:05:22,520
and then you shoot yourself.

1093
01:05:23,721 --> 01:05:25,358
You send them to hell.

1094
01:05:26,295 --> 01:05:27,657
- What?

1095
01:05:27,692 --> 01:05:29,461
That's your plan?
For me to kill myself?

1096
01:05:29,496 --> 01:05:31,133
- It's the only fucking way.

1097
01:05:31,168 --> 01:05:32,497
- Just fucking, just, just,
just, get away from me man.

1098
01:05:32,532 --> 01:05:33,630
- [Tara] Elijah!?

1099
01:05:33,665 --> 01:05:35,302
- Oh, fuck.

1100
01:05:35,337 --> 01:05:37,337
- I'm gonna chop an
itty-bitty piece of you

1101
01:05:37,372 --> 01:05:40,373
for every minute of my life
your wasting.

1102
01:05:40,408 --> 01:05:43,541
(dramatic music builds)

1103
01:05:50,418 --> 01:05:52,088
(engine thrums)

1104
01:05:52,123 --> 01:05:53,089
- Oh shi...

1105
01:05:53,124 --> 01:05:55,553
(Tara laughs)

1106
01:05:55,588 --> 01:05:58,193
(engine roars)

1107
01:05:59,691 --> 01:06:02,791
(engine drones)

1108
01:06:02,826 --> 01:06:05,530
(ominous music)

1109
01:06:37,399 --> 01:06:38,596
(brakes whine)

1110
01:06:38,631 --> 01:06:41,269
(engine idles)

1111
01:06:56,385 --> 01:06:59,155
(dramatic music)

1112
01:07:06,560 --> 01:07:09,495
(slow tense music)

1113
01:07:26,184 --> 01:07:28,778
(brakes whine)

1114
01:07:28,813 --> 01:07:30,318
What?

1115
01:07:30,353 --> 01:07:34,685
- [Frost] (cackles) Oh,
little lamb.

1116
01:07:36,227 --> 01:07:37,193
I can't let you leave.

1117
01:07:38,592 --> 01:07:39,789
Not like this.

1118
01:07:41,364 --> 01:07:43,760
Not until you've heard
our offer.

1119
01:07:45,401 --> 01:07:46,796
- Please.

1120
01:07:46,831 --> 01:07:47,863
Please, don't do this.
- Shut the fuck up.

1121
01:07:47,898 --> 01:07:48,564
- I give to you this
lamb of God.

1122
01:07:48,599 --> 01:07:49,865
- Please, please. I have kids.

1123
01:07:52,177 --> 01:07:53,341
Please don't do this.

1124
01:07:53,376 --> 01:07:55,145
- [Joe] Lyn!
- [Tara] Just fucking do it.

1125
01:07:55,180 --> 01:07:55,838
- Please.

1126
01:07:56,775 --> 01:07:57,576
- [Joe] What the fuck?

1127
01:07:57,611 --> 01:07:59,215
- [Tara] You let him go?

1128
01:07:59,250 --> 01:08:00,414
Are you fucking kidding me?!

1129
01:08:04,849 --> 01:08:08,587
- You can save Lyn from this
life of murder, Mr. Moulton.

1130
01:08:08,622 --> 01:08:10,193
- Lyn's dead.

1131
01:08:10,228 --> 01:08:12,195
- [Justus] Not yet.
There's still time.

1132
01:08:15,200 --> 01:08:15,858
- How?

1133
01:08:17,565 --> 01:08:20,302
- Your soul.
Give him what he wants.

1134
01:08:21,404 --> 01:08:21,864
Take her place.

1135
01:08:23,241 --> 01:08:23,833
We need your soul.

1136
01:08:25,573 --> 01:08:28,178
(Elijah gasps)

1137
01:08:31,612 --> 01:08:32,479
- Lyn?

1138
01:08:35,517 --> 01:08:38,254
(foreboding music)

1139
01:08:41,523 --> 01:08:42,654
(elevator rattles)

1140
01:08:42,689 --> 01:08:44,161
- [Lyn] I can't keep doing
this Frost.

1141
01:08:46,264 --> 01:08:48,528
I can't keep killing people
every year.

1142
01:08:48,563 --> 01:08:49,892
It's worse every year.

1143
01:08:52,600 --> 01:08:56,338
- [Frost] I'm afraid
you don't have a choice.

1144
01:08:56,373 --> 01:08:59,638
It's the deal your
grandmother made.

1145
01:08:59,673 --> 01:09:01,244
- [Lyn] There's gotta be
a way out.

1146
01:09:02,511 --> 01:09:05,413
- [Frost] There is, Wagner.

1147
01:09:08,011 --> 01:09:09,615
- [Lyn] The man who tricked
the Devil?

1148
01:09:09,650 --> 01:09:10,748
That's real?

1149
01:09:10,783 --> 01:09:12,321
- [Frost] Yes, it's real.

1150
01:09:12,356 --> 01:09:14,455
Wagner Moulton has a descendant.

1151
01:09:15,788 --> 01:09:18,789
A young man whose soul the
Devil would give anything for.

1152
01:09:19,891 --> 01:09:21,594
- [Lyn] Including our freedom?

1153
01:09:21,629 --> 01:09:22,496
- [Frost] Yes.

1154
01:09:23,664 --> 01:09:26,929
You have to find him,
bring him here.

1155
01:09:26,964 --> 01:09:29,437
Convince him to make the deal.

1156
01:09:29,472 --> 01:09:30,438
- What's his name?

1157
01:09:30,473 --> 01:09:31,406
- You should know.

1158
01:09:32,409 --> 01:09:36,840
If we fail, our master
will not be forgiving.

1159
01:09:38,778 --> 01:09:41,977
- What is his name, Frost?

1160
01:09:42,012 --> 01:09:44,947
(melancholy music)

1161
01:09:53,595 --> 01:09:55,364
- [Elijah] Loves Lyn,
hero complex.

1162
01:09:58,930 --> 01:10:00,930
- Well, here we are again.

1163
01:10:05,871 --> 01:10:08,542
Oh, we can only die if we
don't renew the contract,

1164
01:10:08,577 --> 01:10:11,006
otherwise it just really hurts.

1165
01:10:13,714 --> 01:10:17,287
Frost used to be human, you
know, hundreds of years ago,

1166
01:10:17,322 --> 01:10:20,587
but he and a friend summoned
up the Devil

1167
01:10:20,622 --> 01:10:23,953
and that friend was Wagner,

1168
01:10:23,988 --> 01:10:26,021
who tricked the Devil.

1169
01:10:26,056 --> 01:10:29,530
Got those shiny boots of gold,
he got away with his soul.

1170
01:10:29,565 --> 01:10:32,434
And in punishment, Frost
has been trapped here

1171
01:10:32,469 --> 01:10:33,567
paying for it ever since.

1172
01:10:34,636 --> 01:10:37,538
You are the direct
descendant of Wagner Moulton,

1173
01:10:38,871 --> 01:10:40,002
eight generations removed.

1174
01:10:43,678 --> 01:10:46,415
- He's been after the soul
of Wagner Moulton descendants

1175
01:10:46,450 --> 01:10:47,647
ever since he was tricked.

1176
01:10:48,815 --> 01:10:51,013
He'd do anything for it,

1177
01:10:51,048 --> 01:10:54,720
including give me and
Miss Rose our souls back.

1178
01:10:54,755 --> 01:10:56,854
Sign the contract

1179
01:10:56,889 --> 01:11:00,363
and your beloved Lyn is
freed from this burden.

1180
01:11:00,398 --> 01:11:01,925
- You didn't bring me here
to kill me.

1181
01:11:03,797 --> 01:11:06,633
You brought me here to
trade my soul for yours.

1182
01:11:06,668 --> 01:11:07,865
- I'm so sorry, Elijah.

1183
01:11:08,967 --> 01:11:11,572
For two years, I worked you.

1184
01:11:11,607 --> 01:11:13,640
Two years to make sure that
you fell in love with me

1185
01:11:13,675 --> 01:11:14,806
and then I fell in
love with you.

1186
01:11:14,841 --> 01:11:16,478
How fucked up is that?

1187
01:11:19,582 --> 01:11:20,779
I just thought if you
saw what you could have-

1188
01:11:20,814 --> 01:11:21,945
- How could you do this to me?

1189
01:11:24,015 --> 01:11:26,455
- I didn't know what else to do.

1190
01:11:26,490 --> 01:11:28,721
I just thought there was
a way out of this for me.

1191
01:11:28,756 --> 01:11:32,626
But I realize now that this
is exactly what I deserve.

1192
01:11:32,661 --> 01:11:34,529
I'm so sorry, Elijah.

1193
01:11:34,564 --> 01:11:36,597
You have to get out of here.

1194
01:11:36,632 --> 01:11:37,298
You have to get out of here.

1195
01:11:37,333 --> 01:11:38,962
- You goddamn, motherfucking,

1196
01:11:38,997 --> 01:11:41,602
bitch-ass traitor motherfuckers.

1197
01:11:41,637 --> 01:11:42,801
We were a team!

1198
01:11:42,836 --> 01:11:44,968
- You didn't even think of
cutting us in.

1199
01:11:45,003 --> 01:11:46,904
- If he signs the contract
and you and Frost go free,

1200
01:11:46,939 --> 01:11:47,938
we don't have a lamb.

1201
01:11:47,973 --> 01:11:48,605
You're fucking killing us.

1202
01:11:48,641 --> 01:11:50,072
- I thought we were friends.

1203
01:11:51,713 --> 01:11:54,384
- Friends? This?

1204
01:11:55,453 --> 01:11:57,046
You're monsters.

1205
01:11:57,081 --> 01:11:58,454
You don't deserve to be free.

1206
01:11:58,489 --> 01:11:59,752
- That's it.

1207
01:11:59,787 --> 01:12:02,018
We're sacrificing this
motherfucker right now.

1208
01:12:02,053 --> 01:12:03,591
We can talk about our
relationships later, okay?

1209
01:12:03,626 --> 01:12:04,790
- Either one of you two
would've done

1210
01:12:04,825 --> 01:12:06,022
the same fucking thing.
- [Elijah] Hey!

1211
01:12:06,057 --> 01:12:06,858
- You shut the fuck up.

1212
01:12:06,893 --> 01:12:08,057
- I don't-
- Hey!

1213
01:12:11,436 --> 01:12:12,699
(revolver cocks)

1214
01:12:12,734 --> 01:12:13,997
- You come any fucking closer

1215
01:12:15,704 --> 01:12:17,671
and I'm gonna fucking
shoot myself in the head.

1216
01:12:19,477 --> 01:12:20,575
- Just, wait.

1217
01:12:20,610 --> 01:12:21,939
- It's an hour until midnight.

1218
01:12:23,175 --> 01:12:26,779
Ain't no way you're finding
another sacrifice before then.

1219
01:12:26,814 --> 01:12:30,750
I die, you die.

1220
01:12:30,785 --> 01:12:31,520
- Elijah, come on.

1221
01:12:36,153 --> 01:12:38,087
- Relax.
- Okay, it's okay.

1222
01:12:40,861 --> 01:12:42,157
Okay. Okay.

1223
01:12:42,192 --> 01:12:43,026
- [Joe] Easy.

1224
01:12:47,538 --> 01:12:49,032
Put it, put it down.

1225
01:12:50,574 --> 01:12:53,069
(intense music)

1226
01:12:56,910 --> 01:12:59,449
(Abe yelling)

1227
01:13:02,179 --> 01:13:07,182
- [Tara] Elijah! Get back here.

1228
01:13:08,955 --> 01:13:09,954
(engine thrums)

1229
01:13:09,989 --> 01:13:12,495
(tires screech)

1230
01:13:17,898 --> 01:13:21,537
(engine drones)

1231
01:13:21,572 --> 01:13:23,803
- [Lyn] I don't want this
anymore. Please.

1232
01:13:23,838 --> 01:13:25,805
Don't make me do this.

1233
01:13:25,840 --> 01:13:27,609
Just let me go.

1234
01:13:27,644 --> 01:13:29,237
- [Frost] The way I see it,
Mr. Moulton,

1235
01:13:29,272 --> 01:13:31,239
you have two choices.

1236
01:13:31,274 --> 01:13:33,648
You can save the love
of your life

1237
01:13:33,683 --> 01:13:35,683
or you can run like a coward
- Shut up!

1238
01:13:35,718 --> 01:13:37,553
- [Frost] And let an
innocent man die for you.

1239
01:13:37,588 --> 01:13:40,050
Take her place, Elijah.

1240
01:13:40,085 --> 01:13:42,085
You want to be a hero?

1241
01:13:42,120 --> 01:13:43,724
(tires squealing)
Here's your chance.

1242
01:13:43,759 --> 01:13:44,857
- Shut up! Shut up!

1243
01:13:44,892 --> 01:13:47,123
I don't care!
I don't fucking care!

1244
01:13:58,939 --> 01:14:01,511
(Elijah panting)

1245
01:14:18,189 --> 01:14:21,157
(curious ominous music)

1246
01:14:48,054 --> 01:14:50,989
(revolver rattles)

1247
01:14:59,230 --> 01:15:00,999
(Abe whimpers)

1248
01:15:01,034 --> 01:15:02,572
- Shut the fuck up.

1249
01:15:02,607 --> 01:15:03,771
- Why is this taking so
fucking long?

1250
01:15:03,806 --> 01:15:05,069
You do this every fucking year.

1251
01:15:05,104 --> 01:15:05,905
- You wanna do this?

1252
01:15:05,940 --> 01:15:06,807
- Let them go.

1253
01:15:08,371 --> 01:15:10,976
(Joe laughs)
(Tara laughs)

1254
01:15:11,011 --> 01:15:12,340
- You remember,
we can't die right?

1255
01:15:12,375 --> 01:15:14,683
- You could die for a
little bit.

1256
01:15:14,718 --> 01:15:15,178
That's enough.

1257
01:15:16,951 --> 01:15:17,752
- [Tara] Ow!

1258
01:15:17,787 --> 01:15:18,247
- Fuck

1259
01:15:19,690 --> 01:15:21,184
- What are you doing here?

1260
01:15:21,219 --> 01:15:22,251
- Untie him.

1261
01:15:22,286 --> 01:15:23,692
- What?

1262
01:15:23,727 --> 01:15:24,594
- Untie him.

1263
01:15:26,125 --> 01:15:27,630
- Are you fucking serious?

1264
01:15:27,665 --> 01:15:28,092
I just spent 30 minutes
doing that shit.

1265
01:15:28,127 --> 01:15:29,731
- Untie him!

1266
01:15:31,801 --> 01:15:33,262
- What the fuck?

1267
01:15:33,297 --> 01:15:35,902
(Abe whimpers)

1268
01:15:41,778 --> 01:15:44,614
- Okay. Now go home.

1269
01:15:44,649 --> 01:15:46,077
- No, I'm signing the contract.

1270
01:15:46,112 --> 01:15:47,177
- No.
- Yes.

1271
01:15:48,147 --> 01:15:49,751
I'm not losing you, Lyn.

1272
01:15:51,018 --> 01:15:53,249
If this is the only way we
can be together, then fine.

1273
01:15:54,351 --> 01:15:55,152
I love you.

1274
01:15:55,187 --> 01:15:56,219
- Elijah, please.

1275
01:15:56,254 --> 01:15:57,891
- You're not changing my mind.

1276
01:15:57,926 --> 01:16:01,356
- I hear we have a deal.

1277
01:16:05,362 --> 01:16:07,637
- You've made the right
choice, Mr. Moulton.

1278
01:16:07,672 --> 01:16:10,002
(knife thuds)

1279
01:16:22,819 --> 01:16:26,348
- Lyn, will you marry me
when this is all over?

1280
01:16:29,991 --> 01:16:30,858
- Yeah.

1281
01:16:33,797 --> 01:16:34,257
- Well damn.

1282
01:16:36,294 --> 01:16:38,767
I guess the therapy
worked after all.

1283
01:16:38,802 --> 01:16:41,297
- Your blood,
signed on the dotted line.

1284
01:16:46,172 --> 01:16:47,006
- And then you and her are free?

1285
01:16:47,041 --> 01:16:47,776
- [Frost] Indeed.

1286
01:16:49,241 --> 01:16:50,405
- Just under the wire too, huh?

1287
01:16:51,749 --> 01:16:52,814
You've got minutes left.

1288
01:16:52,849 --> 01:16:54,684
- Yes. Swiftly please.

1289
01:16:54,719 --> 01:16:55,377
Proceed.

1290
01:16:59,284 --> 01:17:00,690
- I love you Elijah.

1291
01:17:01,924 --> 01:17:03,385
- [Elijah and Lyn] More
than you'll ever know.

1292
01:17:05,862 --> 01:17:07,257
- What?

1293
01:17:07,292 --> 01:17:10,194
- And then Tara says, "You're
a fucking traitor Lyn."

1294
01:17:11,428 --> 01:17:12,094
- What, what are you? I don't-

1295
01:17:12,129 --> 01:17:14,198
- That's your line, isn't it?

1296
01:17:14,233 --> 01:17:15,463
"You're a fucking traitor Lyn."?

1297
01:17:15,498 --> 01:17:16,937
- I don't know what you-

1298
01:17:16,972 --> 01:17:21,172
- And then Joe says,
"She'll never love you.

1299
01:17:21,207 --> 01:17:23,075
You'll die alone."

1300
01:17:23,110 --> 01:17:24,472
- I, I don't understand-

1301
01:17:24,507 --> 01:17:26,210
- Stop, please. Stop.

1302
01:17:27,180 --> 01:17:30,313
Just stop.

1303
01:17:32,790 --> 01:17:35,054
You knew I would never
sell my soul

1304
01:17:35,089 --> 01:17:36,220
just because you asked me,

1305
01:17:38,059 --> 01:17:39,091
but I want to be a hero.

1306
01:17:39,929 --> 01:17:40,796
Right?

1307
01:17:42,096 --> 01:17:43,161
That's my weakness.

1308
01:17:44,868 --> 01:17:46,428
So you put on a little show.

1309
01:17:47,464 --> 01:17:51,169
Got me to think I'm saving
you from these monsters.

1310
01:17:52,205 --> 01:17:54,436
Sacrifice myself for you,

1311
01:17:54,471 --> 01:17:57,340
but I'm not just saving you,
am I Lyn?

1312
01:17:58,915 --> 01:18:02,114
I'm trading my soul for
all of you.

1313
01:18:04,085 --> 01:18:07,416
You've been working me
together this entire time!

1314
01:18:07,451 --> 01:18:08,989
- Dude. Just,
just please just...

1315
01:18:11,323 --> 01:18:14,357
- I found your little script
in Joe's car.

1316
01:18:18,803 --> 01:18:19,461
You lose.

1317
01:18:20,937 --> 01:18:21,397
You're done.

1318
01:18:22,906 --> 01:18:23,366
It's over.

1319
01:18:31,343 --> 01:18:32,815
Did you ever really
love me, Lyn?

1320
01:18:35,182 --> 01:18:36,214
Tell me the truth.

1321
01:18:38,218 --> 01:18:40,284
(Lyn sobs)

1322
01:18:47,128 --> 01:18:47,797
- Yes.

1323
01:18:53,497 --> 01:18:54,397
- Get him!

1324
01:18:54,432 --> 01:18:56,399
- [Joe] Go!
- [Tara] No!

1325
01:19:00,174 --> 01:19:03,241
(rifle fires)

1326
01:19:03,276 --> 01:19:05,408
(bodies thud)

1327
01:19:14,221 --> 01:19:16,518
(ominous music)

1328
01:19:46,319 --> 01:19:48,286
- Your children,
your grandchildren.

1329
01:19:50,059 --> 01:19:51,487
It doesn't matter how
long it takes.

1330
01:19:53,326 --> 01:19:56,899
Elijah, we won't stop
until we have y-

1331
01:20:03,534 --> 01:20:06,942
(whimpers) No, no, please.

1332
01:20:09,474 --> 01:20:12,343
(flesh squelches)

1333
01:20:13,577 --> 01:20:16,545
(Frost splutters)

1334
01:20:19,253 --> 01:20:22,419
- [Demonic Voice] This is
the last time you fail me.

1335
01:20:22,454 --> 01:20:23,453
Not like this.

1336
01:20:44,212 --> 01:20:46,542
(sticks thud)

1337
01:20:50,119 --> 01:20:52,581
(sorrowful music)

1338
01:21:40,763 --> 01:21:43,533
(gravel crunching)

1339
01:21:53,644 --> 01:21:56,414
(electric window whirs)

1340
01:21:56,449 --> 01:21:57,514
- You're Tara's driver, right?

1341
01:21:57,549 --> 01:21:58,614
- Yes, sir.

1342
01:21:58,649 --> 01:22:00,088
Can you let her know I'm here?

1343
01:22:00,123 --> 01:22:01,683
- Hate to tell you this
man, but she's gone.

1344
01:22:02,752 --> 01:22:07,392
I think her exact words were,
"Fuck this therapy bullshit."

1345
01:22:07,427 --> 01:22:09,130
- (chuckles) Of course.

1346
01:22:09,165 --> 01:22:10,593
Thanks anyways.

1347
01:22:10,628 --> 01:22:11,660
- Mind giving me a lift?

1348
01:22:13,070 --> 01:22:13,728
My ride left too.

1349
01:22:15,468 --> 01:22:18,568
(gentle pensive music)

1350
01:22:27,612 --> 01:22:28,644
- So how was your stay?

1351
01:22:30,351 --> 01:22:35,189
- Pretty fucking rough,
but I learned a lot.

1352
01:22:41,296 --> 01:22:42,526
Wrote a whole new album too.

1353
01:22:47,797 --> 01:22:49,566
I think this one's really
gonna hit.

1354
01:22:53,275 --> 01:22:56,111
(suspenseful music)

1355
01:23:12,624 --> 01:23:14,624
(calm guitar music)

1356
01:23:14,659 --> 01:23:19,794
♪ I should have seen ♪

1357
01:23:19,829 --> 01:23:24,337
♪ I should have known ♪

1358
01:23:24,372 --> 01:23:29,441
♪ When the fire in your eyes ♪

1359
01:23:29,476 --> 01:23:34,314
♪ Put a chill in my bones ♪

1360
01:23:36,120 --> 01:23:40,749
♪ And I curse the heavens ♪

1361
01:23:40,784 --> 01:23:45,259
♪ I picked the fruit ♪

1362
01:23:45,294 --> 01:23:50,099
♪ Now there's a snake in
my garden ♪

1363
01:23:50,464 --> 01:23:55,302
♪ With nothing to lose ♪

1364
01:23:57,438 --> 01:24:00,439
♪ I'd give it all ♪

1365
01:24:00,474 --> 01:24:01,869
(Lyn panting)
(rifle blasts)

1366
01:24:01,904 --> 01:24:06,511
♪ Just to stop loving you ♪

1367
01:24:06,546 --> 01:24:11,582
♪ Now I'm damned if I don't ♪



