1
00:00:01,209 --> 00:00:05,130
ÇAYKOVSKİ'NİN ÜNLÜ BALESİ
FINDIKKIRAN

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:05,296 --> 00:00:09,259
DÜNYA ÇAPINDA
PEK ÇOK KEZ SAHNELENDİ

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09,384 --> 00:00:13,013
AMA BÖYLESİ DEĞİL

6
00:00:14,431 --> 00:00:17,308
{\an8}<i>Herkese selam,</i>
<i>yılbaşı gecesi New York'tayız.</i>

7
00:00:17,726 --> 00:00:20,937
{\an8}<i>Yardıma ihtiyacı olan</i>
<i>bir ailenin hikâyesi bu,</i>

8
00:00:21,396 --> 00:00:22,981
<i>bazen hepimizin olur.</i>

9
00:00:23,523 --> 00:00:25,650
{\an8}<i>Anne baba pek anlaşamıyor.</i>

10
00:00:25,984 --> 00:00:27,861
{\an8}<i>Maria-Clara bu sorunu çözmelerini,</i>

11
00:00:27,986 --> 00:00:30,739
{\an8}<i>eski günlerdeki gibi dans pistini</i>
<i>coşturmalarını istiyor.</i>

12
00:00:33,033 --> 00:00:35,160
<i>Mahalleli kutlamalar için toplanırken</i>

13
00:00:35,535 --> 00:00:38,455
{\an8}<i>tatil büyüsü anne babasını</i>
<i>tekrar bir araya getirebilecek mi?</i>

14
00:00:48,423 --> 00:00:50,467
{\an8}<i>Hey! Hadi başlayalım şu işe</i>

15
00:00:50,633 --> 00:00:53,303
<i>Mahalle alev alev duygularım şelale</i>

16
00:00:53,595 --> 00:00:54,846
<i>Herkes sokaklarda</i>

17
00:00:54,929 --> 00:00:57,140
<i>Enerjiyi hisset tepeden tırnağa</i>

18
00:00:57,223 --> 00:00:59,100
<i>Saçlar son moda, yeni kesilmiş</i>

19
00:00:59,184 --> 00:01:01,436
{\an8}<i>Tatil bir harika, her şey yenilenmiş</i>

20
00:01:01,519 --> 00:01:03,146
<i>Yılbaşı için kalktım geldim</i>

21
00:01:03,229 --> 00:01:05,482
<i>Herkes hazırlanıyor</i>
<i>Parti başlıyor</i>

22
00:01:05,565 --> 00:01:07,567
{\an8}<i>Burası benim mahallem</i>
<i>Ben başlattım bu olayı</i>

23
00:01:07,692 --> 00:01:09,736
{\an8}<i>Hip Hop'un</i>
<i>Hip Hop olduğu zamanlardı</i>

24
00:01:09,819 --> 00:01:11,571
{\an8}<i>Laf olsun diye söylemiyorum</i>

25
00:01:11,654 --> 00:01:13,823
{\an8}<i>Bu insanları ailem gibi seviyorum</i>

26
00:01:13,948 --> 00:01:15,950
<i>Yakınen tanıdıklarımdan</i>
<i>Bahsedeyim size</i>

27
00:01:16,034 --> 00:01:18,036
{\an8}<i>Bir giriş yapmış oluruz</i>
<i>Mahalleye de böylece</i>

28
00:01:18,286 --> 00:01:20,080
<i>Maria-Clara herkesin dilinde</i>

29
00:01:20,163 --> 00:01:22,248
{\an8}<i>Anne babasını seviyor</i>
<i>Ama onlar, kızı üzmekte</i>

30
00:01:22,415 --> 00:01:24,125
{\an8}<i>Ne oldu gece kulübündeki</i>
<i>O geceye</i>

31
00:01:24,250 --> 00:01:26,294
{\an8}<i>İkisi de birbirine vurulmuştu</i>
<i>Hani ilk görüşte?</i>

32
00:01:26,711 --> 00:01:28,671
{\an8}<i>Bildik bir oyuncakçıda</i>

33
00:01:28,880 --> 00:01:30,924
{\an8}<i>Drosselmeyer oynuyor zamanla</i>

34
00:01:31,049 --> 00:01:32,717
<i>Geleceği görüyor</i>
<i>Planını yapıyor</i>

35
00:01:32,884 --> 00:01:35,136
{\an8}<i>İnsanı hep hayret ettiriyor</i>

36
00:01:39,057 --> 00:01:39,933
ŞEKERLEME DİYARI

37
00:01:41,684 --> 00:01:42,727
{\an8}<i>Eski</i>

38
00:01:42,811 --> 00:01:43,853
{\an8}<i>Yeni</i>

39
00:01:43,937 --> 00:01:45,438
<i>İkisinin karışımı gibi</i>

40
00:01:46,397 --> 00:01:47,649
{\an8}<i>Şaşırtmacalı bir efsane</i>

41
00:01:48,441 --> 00:01:49,734
<i>Boş yok modern müzikte</i>

42
00:01:53,988 --> 00:01:55,990
<i>Artık vakit geldi</i>
<i>İşte son uyarılar</i>

43
00:01:56,116 --> 00:01:59,035
<i>Elektrikler geldi</i>
<i>Yakılsın tüm ışıklar!</i>

44
00:01:59,410 --> 00:02:00,411
<i>Hadi!</i>

45
00:03:01,890 --> 00:03:06,144
HIP HOP FINDIKKIRAN

46
00:03:07,103 --> 00:03:11,900
1. BÖLÜM:
MARIA-CLARA'NIN DİLEĞİ

47
00:03:17,405 --> 00:03:22,827
MAHALLE PARTİSİ
YILBAŞI GECESİ

48
00:03:23,161 --> 00:03:26,623
{\an8}MARIA-CLARA'NIN ANNE BABASI
BUGÜNLERDE PEK ANLAŞAMAMAKTADIR

49
00:03:30,043 --> 00:03:32,420
KEŞKE BU GÜLÜCÜKLER

50
00:03:32,629 --> 00:03:34,923
GERÇEK OLSAYDI

51
00:05:11,394 --> 00:05:14,439
{\an8}MARIA-CLARA, HİSLERİNDE
KAYBOLMAK İSTER SADECE

52
00:06:44,278 --> 00:06:46,823
MARIA-CLARA
ANNE BABASININ

53
00:06:48,157 --> 00:06:50,368
AŞKI YENİDEN
BULMASINI DİLER

54
00:06:53,121 --> 00:06:54,622
DROSSELMEYER'IN

55
00:06:54,705 --> 00:06:56,707
OYUNCAKLARI

56
00:07:00,628 --> 00:07:01,629
<i>Zaman…</i>

57
00:07:04,632 --> 00:07:06,259
<i>Zaman yalnızca…</i>

58
00:07:07,844 --> 00:07:11,639
{\an8}BAKALIM DROSSELMEYER'IN SİHRİ
NE YAPABİLECEK

59
00:07:11,973 --> 00:07:14,934
<i>…yalnızca… Zaman yalnızca…</i>

60
00:07:15,601 --> 00:07:18,146
<i>Zaman yalnızca bir oyun.</i>

61
00:11:25,726 --> 00:11:30,022
{\an8}DROSSELMEYER'IN
BİR NUMARASI DAHA VARDIR

62
00:11:39,907 --> 00:11:46,831
{\an8}FINDIKKIRAN

63
00:14:15,896 --> 00:14:18,232
BİR AN İÇİN DE OLSA,
MARIA-CLARA

64
00:14:18,357 --> 00:14:20,317
{\an8}ÜZÜNTÜSÜNÜ
UNUTUR

65
00:14:30,911 --> 00:14:33,330
<i>Hey, yine ben</i>
<i>Mahallenin adamı</i>

66
00:14:33,414 --> 00:14:35,791
<i>Bebekliklerinden beri</i>
<i>Tanırım bu çocukları</i>

67
00:14:36,166 --> 00:14:38,252
<i>İki dakika konuşayım</i>
<i>Bir dinleyin beni</i>

68
00:14:38,377 --> 00:14:40,838
<i>Hislerim kuvvetlidir</i>
<i>Gördüğüm şeylerle ilgili</i>

69
00:14:40,921 --> 00:14:43,507
<i>Gördünüz mü Maria-Clara'yla</i>
<i>Fındıkkıran'ı?</i>

70
00:14:43,757 --> 00:14:46,051
<i>İkisinin de hastası oldum</i>
<i>Muhteşem kimyaları</i>

71
00:14:46,176 --> 00:14:48,470
<i>Tam da bir aşk</i>
<i>Filizleniyor derken ama</i>

72
00:14:48,554 --> 00:14:51,140
<i>Kızı bırakıp</i>
<i>Fındık satmaya gitti bu budala</i>

73
00:14:51,390 --> 00:14:52,683
{\an8}<i>Hey, fırsatı kaçıracaksın</i>

74
00:14:52,808 --> 00:14:53,684
{\an8}<i>Kaçıracaksın</i>

75
00:14:53,851 --> 00:14:55,978
{\an8}<i>Kaçmasına izin verme</i>
<i>Sonra ağlarsın</i>

76
00:14:56,103 --> 00:14:58,814
{\an8}<i>Duydum ki bir dilek dilemiş</i>
<i>Yeni yıl için</i>

77
00:14:58,898 --> 00:15:02,026
{\an8}<i>-Barışmasıymış tek isteği babayla annenin</i>
<i>-Evet!</i>

78
00:15:02,109 --> 00:15:04,695
{\an8}<i>Yani bu gece, yolunda giderse işler</i>

79
00:15:04,778 --> 00:15:07,114
{\an8}<i>-Anne babası gece yarısı öpüşecekler</i>
<i>-Gece yarısı</i>

80
00:15:07,197 --> 00:15:09,158
{\an8}<i>Yardım et o kıvılcımı bulmalarına</i>

81
00:15:09,742 --> 00:15:11,535
<i>Kendi kıvılcımını bulmakla başla</i>

82
00:15:11,911 --> 00:15:14,079
{\an8}<i>Ben de sizdenim, bakarım tezgâha</i>

83
00:15:14,830 --> 00:15:17,333
{\an8}<i>Aşk uzaklaşmadan koş yakala, yürü!</i>

84
00:15:24,715 --> 00:15:29,470
2. BÖLÜM:
GECE YARISI RÜYASI

85
00:15:39,188 --> 00:15:43,484
MARIA-CLARA
PARKTAKİ KÖŞESİNE ÇEKİLMİŞTİR

86
00:15:53,118 --> 00:15:58,332
GECE YARISINDA,
SİHİR DAHA DA GÜÇLENİR

87
00:16:02,461 --> 00:16:09,009
{\an8}FARE KAPANI

88
00:19:57,237 --> 00:20:00,365
{\an8}FINDIKKIRAN, FARE KRAL'LA KAPIŞMAK İÇİN

89
00:20:01,241 --> 00:20:02,826
{\an8}ARADIĞI KUVVETİ
BULUR

90
00:21:00,717 --> 00:21:02,427
{\an8}VE
ASKERLER DE

91
00:21:03,637 --> 00:21:05,889
{\an8}SAVAŞA KATILMAK İÇİN
TOPLANIRLAR

92
00:22:40,609 --> 00:22:44,905
{\an8}AŞK TOMURCUKLANIR
ŞEHİR IŞILDAR

93
00:24:40,395 --> 00:24:42,898
{\an8}DROSSELMEYER
KAR CİNİNİ

94
00:24:44,733 --> 00:24:47,569
DAVET EDER

95
00:25:26,483 --> 00:25:28,151
<i>Kar taneleri</i>

96
00:26:27,377 --> 00:26:28,670
<i>Kar taneleri</i>

97
00:27:01,369 --> 00:27:05,665
3. BÖLÜM:
İLK GÖRÜŞTE AŞK

98
00:27:15,091 --> 00:27:18,178
DROSSELMEYER'İN GEÇMİŞE, ANNEYLE BABANIN

99
00:27:19,054 --> 00:27:20,597
TANIŞDIKLARI O GECEYE
GİTMEK İÇİN

100
00:27:20,764 --> 00:27:23,433
{\an8}BİR HAMLESİ
DAHA VARDIR

101
00:27:42,285 --> 00:27:44,329
ŞEKERLEME
DİYARI

102
00:27:50,543 --> 00:27:52,545
KAPUÇİNO DONDURMA ŞEKER

103
00:27:57,342 --> 00:27:59,260
<i>Eller havaya</i>
<i>Eller havaya</i>

104
00:27:59,469 --> 00:28:01,471
<i>Geçmişe döndüyseniz</i>
<i>Eller havaya</i>

105
00:28:01,554 --> 00:28:03,640
<i>Eller havaya</i>
<i>Eller havaya</i>

106
00:28:03,765 --> 00:28:05,767
<i>Geçmişe döndüyseniz</i>
<i>Eller havaya</i>

107
00:28:05,850 --> 00:28:08,436
<i>Yine bir Yılbaşı gecesi</i>
<i>Ve harika hissediyorum</i>

108
00:28:08,603 --> 00:28:10,480
<i>Bir zamanlar işte</i>
<i>Ama tam bilemiyorum</i>

109
00:28:10,563 --> 00:28:12,524
{\an8}<i>İlk aşkın tomurcuklandığı</i>
<i>Aktığı ortamın</i>

110
00:28:12,732 --> 00:28:14,609
<i>Takılıyorum, heyecanlıyım da</i>
<i>Işığıyla iki kalbin</i>

111
00:28:14,693 --> 00:28:16,695
<i>Ama etmeyelim acele</i>

112
00:28:16,778 --> 00:28:18,655
<i>Daha yeni başlıyoruz geceye</i>

113
00:28:19,197 --> 00:28:21,282
<i>Bir partner bul, hisset ritmi</i>

114
00:28:21,366 --> 00:28:23,284
<i>Bırakın ikiniz de kendinizi müziğe</i>

115
00:28:23,410 --> 00:28:25,328
<i>Mikrofon bende olunca</i>

116
00:28:25,453 --> 00:28:27,414
<i>Nasihat vermeyi severim herkese</i>

117
00:28:27,789 --> 00:28:30,125
<i>Drosselmeyer plakları döndürüyor</i>
<i>Döndürüyor zamanı da</i>

118
00:28:30,333 --> 00:28:32,252
<i>Ritim ondaysa kafiye bende ama</i>

119
00:28:32,335 --> 00:28:34,379
{\an8}<i>Aç gözlerini</i>
<i>Çak bir yumruk</i>

120
00:28:34,462 --> 00:28:36,172
{\an8}<i>Büyülü bu dans pisti</i>

121
00:28:36,631 --> 00:28:38,758
<i>Ayak uydur ritme</i>
<i>Hopla, zıpla</i>

122
00:28:38,925 --> 00:28:40,802
{\an8}<i>Bulmak için aradığın şeyi</i>

123
00:28:40,927 --> 00:28:43,012
<i>Hadi eller havaya</i>
<i>Geri alma vakti</i>

124
00:28:43,138 --> 00:28:45,056
<i>Dans edelim,</i>
<i>DJ, çal şu şarkıyı</i>

125
00:28:50,103 --> 00:28:55,233
<i>Şekerlemin doğru hecelenişi,</i>
<i>Ş-E-K-E-R-L-E-M-E</i>

126
00:28:55,400 --> 00:28:57,610
BUGÜN
BİR ZAMANLAR

127
00:29:00,780 --> 00:29:02,824
{\an8}ÇAY SAATİ!

128
00:30:03,593 --> 00:30:05,261
Evet!

129
00:30:20,193 --> 00:30:22,153
ÇİKOLATA

130
00:30:22,237 --> 00:30:23,738
<i>Ayağa, ayağa</i>

131
00:30:23,947 --> 00:30:25,573
<i>Ayağa, ayağa</i>

132
00:30:25,949 --> 00:30:26,950
<i>Parti</i>

133
00:30:27,951 --> 00:30:28,952
<i>Parti</i>

134
00:30:29,869 --> 00:30:31,538
<i>Ayağa, ayağa</i>

135
00:30:31,704 --> 00:30:33,456
<i>Ayağa, ayağa</i>

136
00:30:33,790 --> 00:30:34,833
<i>Parti</i>

137
00:30:37,669 --> 00:30:39,212
<i>Ayağa, ayağa</i>

138
00:30:39,629 --> 00:30:40,630
<i>Ayağa</i>

139
00:30:46,219 --> 00:30:47,262
<i>Parti</i>

140
00:30:48,137 --> 00:30:49,138
<i>Parti</i>

141
00:30:50,139 --> 00:30:51,140
<i>Parti</i>

142
00:30:52,058 --> 00:30:53,101
<i>Parti</i>

143
00:30:58,189 --> 00:31:00,942
{\an8}FLÜTLERİN
DANSI

144
00:31:13,454 --> 00:31:14,497
<i>Bayanlar baylar</i>

145
00:31:15,081 --> 00:31:16,124
<i>Evet!</i>

146
00:31:54,746 --> 00:31:55,788
Evet!

147
00:32:03,504 --> 00:32:04,422
{\an8}BASTON
ŞEKER

148
00:32:04,505 --> 00:32:05,506
{\an8}<i>Şeker alabilir miyim?</i>

149
00:32:14,891 --> 00:32:15,934
Devam!

150
00:32:16,017 --> 00:32:17,060
Evet!

151
00:32:17,852 --> 00:32:18,895
İşte bu!

152
00:33:17,412 --> 00:33:19,330
{\an8}BİR AŞK KIVILCIMI

153
00:33:19,414 --> 00:33:22,750
{\an8}GÜRÜLTÜYÜ
BIÇAK GİBİ KESER

154
00:33:22,834 --> 00:33:27,130
{\an8}VE ZAMAN DURUR

155
00:35:27,750 --> 00:35:28,918
<i>Yo, yo</i>

156
00:35:29,043 --> 00:35:30,920
<i>Hadi işinin başına</i>

157
00:35:31,295 --> 00:35:33,172
<i>Zaman tükeniyor</i>
<i>Bu şansı kaçırma</i>

158
00:35:33,297 --> 00:35:35,424
<i>Görevin belli</i>
<i>Ama çabuk tut elini</i>

159
00:35:35,591 --> 00:35:37,677
<i>Geleceklerini kurtar</i>
<i>Geçmişten al dersini</i>

160
00:35:37,802 --> 00:35:39,929
{\an8}<i>İşin sırrı dansta</i>
<i>Hadi biraz hızlan</i>

161
00:35:40,054 --> 00:35:41,973
<i>Nihayet elinde sana lazım olan</i>

162
00:35:42,056 --> 00:35:44,350
{\an8}<i>Gece yarısı olmak üzere</i>
<i>Vuracak çanı saatin</i>

163
00:35:44,475 --> 00:35:46,519
<i>Hadi çabuk ol</i>
<i>Bunu yapabilirsin</i>

164
00:35:46,602 --> 00:35:48,521
<i>Bunu yapabilirsin</i>
<i>Bunu yapabilirsin</i>

165
00:35:48,688 --> 00:35:51,107
<i>İşin sırrı dansta</i>
<i>Bunu yapabilirsin</i>

166
00:36:07,415 --> 00:36:11,627
BUGÜN
BİR ZAMANLAR

167
00:36:38,654 --> 00:36:43,201
{\an8}SAAT TİK-TAK EDER

168
00:36:45,161 --> 00:36:48,247
KAYIP AŞKIN KİLİDİ AÇMAK İÇİN
İŞİN SIRRI DANSTA

169
00:36:51,167 --> 00:36:55,004
4. BÖLÜM:
UNUTULMAYACAK BİR DANS

170
00:36:56,422 --> 00:36:58,799
{\an8}MARIA CLARA, ANNE BABASININ
GECE YARISINDAN ÖNCE

171
00:36:59,133 --> 00:37:02,136
{\an8}ÖPÜŞMELERİNİ
SAĞLAYABİLECEK Mİ?

172
00:39:01,547 --> 00:39:02,590
On,

173
00:39:03,132 --> 00:39:04,175
dokuz,

174
00:39:04,592 --> 00:39:05,593
sekiz,

175
00:39:06,052 --> 00:39:07,053
yedi,

176
00:39:07,636 --> 00:39:08,637
altı,

177
00:39:09,138 --> 00:39:10,139
beş,

178
00:39:10,514 --> 00:39:11,515
dört,

179
00:39:12,058 --> 00:39:13,059
üç,

180
00:39:13,684 --> 00:39:14,685
iki,

181
00:39:15,353 --> 00:39:16,354
bir.

182
00:39:16,854 --> 00:39:19,523
Mutlu yıllar!

183
00:39:38,376 --> 00:39:42,046
<i>Evet, mahallemize döndük</i>
<i>Başladığımız yere</i>

184
00:39:42,171 --> 00:39:45,007
{\an8}<i>Her şey yoluna girdi</i>
<i>Artık kalpler birlikte</i>

185
00:39:45,257 --> 00:39:48,094
{\an8}<i>Umarım keyif almışsınızdır</i>
<i>Biz çok eğlendik çünkü</i>

186
00:39:48,427 --> 00:39:51,097
{\an8}<i>Böyle birlik olunca işte</i>
<i>Aşk yok eder her pürüzü</i>

187
00:39:51,347 --> 00:39:54,141
<i>Tatiller iyidir</i>
<i>Biraz sihir ve eş dost görmek için</i>

188
00:39:54,308 --> 00:39:57,019
<i>Her biri bir ders verir bunu bilesin</i>

189
00:39:57,103 --> 00:40:00,147
<i>Mesela bazen aşkı</i>
<i>Dans pistinde bulabilirsin</i>

190
00:40:00,231 --> 00:40:03,150
<i>Bazen geri gidersin</i>
<i>İleri gidebilmek için</i>

191
00:40:03,317 --> 00:40:05,986
<i>Mahalleli sana arka çıkar</i>
<i>Karda, çamurda, yağmurda</i>

192
00:40:06,070 --> 00:40:08,823
<i>Zor zamanlarda bile</i>
<i>Hareket getirir bizi bir araya</i>

193
00:40:08,906 --> 00:40:12,076
<i>Evet, şimdi herkes ayağa kalksın</i>
<i>Var bir şansınız daha</i>

194
00:40:12,159 --> 00:40:15,079
<i>Kapatalım bütün sokağı</i>
<i>Hadi herkes dansa</i>

195
00:41:50,966 --> 00:41:53,052
<i>Toplanın millet</i>
<i>Bir poz verin</i>

196
00:41:53,177 --> 00:41:54,845
<i>Bir bakın</i>
<i>Daha ne isterim!</i>

197
00:41:54,929 --> 00:41:57,223
<i>Bir Yılbaşı akşamı daha bitti</i>

198
00:41:57,640 --> 00:41:59,517
Herkese iyi tatiller!

199
00:42:00,601 --> 00:42:04,522
{\an8}İYİ TATİLLER

200
00:43:59,178 --> 00:44:01,180
Alt yazı çevirmeni: Sarper Aman



