1
00:00:01,167 --> 00:00:05,213
O BALÉ CLÁSSICO DE TCHAIKOVSKY,
O QUEBRA-NOZES,

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:05,296 --> 00:00:09,300
FOI APRESENTADO INÚMERAS VEZES
AO REDOR DO MUNDO...

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09,384 --> 00:00:13,013
MAS NUNCA DESTE JEITO

6
00:00:14,431 --> 00:00:17,475
{\an8}<i>E aí, galera,</i>
<i>é véspera de Ano-Novo em Nova York.</i>

7
00:00:17,726 --> 00:00:20,937
{\an8}<i>Esta é a história de uma família</i>
<i>que precisa de ajuda,</i>

8
00:00:21,396 --> 00:00:22,981
<i>como todos precisamos às vezes.</i>

9
00:00:23,523 --> 00:00:25,650
{\an8}<i>Mamãe e papai não estão se dando bem.</i>

10
00:00:25,984 --> 00:00:27,861
{\an8}<i>Maria-Clara quer que eles se resolvam</i>

11
00:00:27,986 --> 00:00:30,739
{\an8}<i>e iluminem a pista de dança</i>
<i>como faziam antigamente.</i>

12
00:00:33,033 --> 00:00:35,160
<i>A comunidade vem chegando para comemorar.</i>

13
00:00:35,535 --> 00:00:38,455
{\an8}<i>Alguma magia de fim de ano</i>
<i>reunirá os pais dela?</i>

14
00:00:48,423 --> 00:00:50,467
{\an8}<i>Ei! Vamos nessa balançar</i>

15
00:00:50,633 --> 00:00:53,303
<i>Nesta área tão maneira</i>
<i>Que me enche de emoção</i>

16
00:00:53,595 --> 00:00:54,846
<i>Todo mundo está na rua</i>

17
00:00:54,929 --> 00:00:57,140
<i>Sinta a energia da cabeça aos pés</i>

18
00:00:57,223 --> 00:00:59,100
<i>Todo mundo ligado e animado</i>

19
00:00:59,184 --> 00:01:01,436
{\an8}<i>Feriadão muito da hora</i>

20
00:01:01,519 --> 00:01:03,146
<i>Chega aí pro Ano-Novo</i>

21
00:01:03,229 --> 00:01:05,482
<i>Todo mundo se preparando, é hora da festa</i>

22
00:01:05,565 --> 00:01:07,567
{\an8}<i>Está é a minha área</i>
<i>Eu que comecei essa parada</i>

23
00:01:07,692 --> 00:01:09,736
{\an8}<i>Antigamente, quando o hip-hop bombava</i>

24
00:01:09,819 --> 00:01:11,571
{\an8}<i>Não digo isso da boca pra fora</i>

25
00:01:11,654 --> 00:01:13,823
{\an8}<i>Amo essa galera como a minha família</i>

26
00:01:13,948 --> 00:01:15,950
<i>Vou falar das pessoas de quem cuido</i>

27
00:01:16,034 --> 00:01:18,036
{\an8}<i>Vou apresentar o pessoal, preste atenção</i>

28
00:01:18,286 --> 00:01:20,080
<i>Maria-Clara é famosa na área</i>

29
00:01:20,163 --> 00:01:22,248
{\an8}<i>Ela ama os pais, mas eles a entristecem</i>

30
00:01:22,415 --> 00:01:24,125
{\an8}<i>Se esqueceram da noite na boate</i>

31
00:01:24,250 --> 00:01:26,294
{\an8}<i>Quando se conheceram e se apaixonaram?</i>

32
00:01:26,711 --> 00:01:28,671
{\an8}<i>Com a clássica fabricante de brinquedos</i>

33
00:01:28,880 --> 00:01:30,924
{\an8}<i>Drosselmeyer, ela comanda o tempo</i>

34
00:01:31,049 --> 00:01:32,717
<i>Tem a visão e bolará o plano</i>

35
00:01:32,884 --> 00:01:35,136
{\an8}<i>Sempre tem a magia à mão</i>

36
00:01:39,057 --> 00:01:39,933
TERRA DOS DOCES

37
00:01:41,684 --> 00:01:42,727
{\an8}<i>Antigo</i>

38
00:01:42,811 --> 00:01:43,853
{\an8}<i>Novo</i>

39
00:01:43,937 --> 00:01:45,438
<i>É tipo uma fusão desses dois</i>

40
00:01:46,397 --> 00:01:47,649
{\an8}<i>A tradição revigorada</i>

41
00:01:48,441 --> 00:01:49,818
<i>A música moderna não fica pra trás</i>

42
00:01:53,988 --> 00:01:55,990
<i>Chegou a hora, se liga na fita</i>

43
00:01:56,116 --> 00:01:59,035
<i>Temos o poder, ilumine este lugar!</i>

44
00:01:59,410 --> 00:02:00,411
<i>Vamos nessa!</i>

45
00:03:01,848 --> 00:03:06,186
O QUEBRA-NOZES VERSÃO HIP-HOP

46
00:03:07,103 --> 00:03:11,900
CAPÍTULO 1:
O DESEJO DE MARIA-CLARA

47
00:03:17,530 --> 00:03:22,785
FESTA DO QUARTEIRÃO

48
00:03:23,286 --> 00:03:26,623
{\an8}OS PAIS DA MARIA-CLARA
ESTÃO COM DIFICULDADE DE SE ENTENDER...

49
00:03:30,001 --> 00:03:32,545
QUEM DERA ESSES SORRISOS...

50
00:03:32,629 --> 00:03:34,923
FOSSEM REAIS

51
00:05:11,394 --> 00:05:14,439
{\an8}MARIA-CLARA QUER SE PERDER
NOS PRÓPRIOS SENTIMENTOS...

52
00:06:44,278 --> 00:06:46,823
MARIA-CLARA DESEJA QUE OS PAIS...

53
00:06:48,157 --> 00:06:50,368
REENCONTREM O AMOR

54
00:06:53,121 --> 00:06:56,707
BRINQUEDOS DROSSELMEYER

55
00:07:00,628 --> 00:07:01,629
<i>O tempo...</i>

56
00:07:04,632 --> 00:07:06,259
<i>O tempo é só...</i>

57
00:07:07,718 --> 00:07:11,639
{\an8}VEJAMOS O QUE A MAGIA DA DROSSELMEYER
CONSEGUE FAZER...

58
00:07:11,973 --> 00:07:14,934
<i>...é só... o tempo é só...</i>

59
00:07:15,601 --> 00:07:18,146
<i>O tempo é só mais um jogo para brincarmos.</i>

60
00:11:25,601 --> 00:11:30,022
{\an8}DROSSELMEYER TEM
OUTRO TRUQUE NA MANGA...

61
00:11:39,907 --> 00:11:46,831
{\an8}O QUEBRA-NOZES

62
00:14:15,855 --> 00:14:18,232
DURANTE UM TEMPO, MARIA-CLARA

63
00:14:18,315 --> 00:14:20,317
{\an8}ESQUECEU OS PROBLEMAS

64
00:14:30,911 --> 00:14:33,330
<i>Ei, sou eu de novo, o cara da área</i>

65
00:14:33,414 --> 00:14:35,875
<i>Conheço essa molecada</i>
<i>Desde que aprenderam a andar</i>

66
00:14:36,166 --> 00:14:38,252
<i>Vou falar um segundo, me escuta aí</i>

67
00:14:38,377 --> 00:14:40,838
<i>Minha intuição é boa</i>
<i>Sobre as coisas que vejo</i>

68
00:14:40,921 --> 00:14:43,507
<i>Você viu a Maria-Clara</i>
<i>E o cara do quebra-nozes?</i>

69
00:14:43,757 --> 00:14:46,051
<i>A química está rolando e acho que virei fã</i>

70
00:14:46,176 --> 00:14:48,470
<i>Mas bem na hora que o amor estava brotando</i>

71
00:14:48,554 --> 00:14:51,140
<i>O mané foi vender nozes</i>

72
00:14:51,390 --> 00:14:53,684
{\an8}<i>-Vai deixar a chance escapar</i>
<i>-A chance escapar</i>

73
00:14:53,851 --> 00:14:55,978
{\an8}<i>Não deixe a mina ir embora, é vacilo</i>

74
00:14:56,103 --> 00:14:58,814
{\an8}<i>Ela tem um desejo de Ano-Novo</i>
<i>Eu fiquei sabendo</i>

75
00:14:58,898 --> 00:15:02,026
{\an8}<i>-Que os pais façam as pazes</i>
<i>-Isso aí</i>

76
00:15:02,109 --> 00:15:04,695
{\an8}<i>Então hoje à noite, se tudo correr bem</i>

77
00:15:04,778 --> 00:15:07,114
{\an8}<i>-Os pais dela se beijarão à meia-noite</i>
<i>-Meia-noite</i>

78
00:15:07,197 --> 00:15:09,158
{\an8}<i>Então vá ajudá-los a achar a centelha</i>

79
00:15:09,742 --> 00:15:11,660
<i>Talvez ajude a acender a sua centelha</i>

80
00:15:11,911 --> 00:15:14,079
{\an8}<i>Sou o Cool Peep</i>
<i>Tomo conta do seu carrinho</i>

81
00:15:14,830 --> 00:15:17,333
{\an8}<i>Agiliza, antes que o amor vá embora, vai!</i>

82
00:15:24,715 --> 00:15:29,470
CAPÍTULO II:
O SONHO DA MEIA-NOITE

83
00:15:39,188 --> 00:15:43,525
MARIA-CLARA RETORNA
AO LUGAR DELA NO PARQUE

84
00:15:53,202 --> 00:15:58,290
À MEIA-NOITE, A MAGIA SE FORTALECE...

85
00:16:02,461 --> 00:16:09,009
{\an8}RATOEIRA

86
00:19:57,362 --> 00:20:00,365
{\an8}O QUEBRA-NOZES ESTÁ COM O PISANTE
DE QUE PRECISA...

87
00:20:01,366 --> 00:20:02,826
{\an8}PARA ENFRENTAR O REI DOS RATOS

88
00:21:00,592 --> 00:21:02,427
{\an8}E OS SOLDADOS SE REÚNEM

89
00:21:03,637 --> 00:21:05,889
{\an8}PARA PARTICIPAR DA BATALHA

90
00:22:40,609 --> 00:22:44,905
{\an8}A CIDADE BRILHA
ENQUANTO O AMOR FLORESCE

91
00:24:40,395 --> 00:24:42,898
{\an8}DROSSELMEYER INVOCA

92
00:24:44,733 --> 00:24:47,486
O ESPÍRITO DA NEVE

93
00:25:26,483 --> 00:25:28,151
<i>Flocos de neve</i>

94
00:26:27,377 --> 00:26:28,670
<i>Flocos de neve</i>

95
00:27:01,244 --> 00:27:05,665
CAPÍTULO III:
AMOR À PRIMEIRA VISTA

96
00:27:14,966 --> 00:27:18,136
DROSSELMEYER TEM MAIS UMA JOGADA...

97
00:27:19,012 --> 00:27:20,597
VOLTAR O TEMPO

98
00:27:20,764 --> 00:27:23,433
{\an8}ATÉ A NOITE EM QUE PAPAI E MAMÃE
SE CONHECERAM

99
00:27:42,285 --> 00:27:44,329
TERRA DOS DOCES

100
00:27:50,543 --> 00:27:52,545
CAPPUCCINO, SORVETE, DOCE

101
00:27:57,342 --> 00:27:59,260
<i>Mãos para cima, mãos para cima</i>

102
00:27:59,469 --> 00:28:01,471
<i>Se você voltou no tempo, mãos para cima</i>

103
00:28:01,554 --> 00:28:03,640
<i>Mãos para cima, mãos para cima</i>

104
00:28:03,765 --> 00:28:05,767
<i>Se você voltou no tempo, mãos para cima</i>

105
00:28:05,850 --> 00:28:08,436
<i>Outro Ano-Novo</i>
<i>E estou me sentindo maravilhoso</i>

106
00:28:08,603 --> 00:28:10,480
<i>De volta no tempo, nada específico</i>

107
00:28:10,563 --> 00:28:12,649
{\an8}<i>Onde o amor floresceu</i>
<i>Quando rolou o clima</i>

108
00:28:12,732 --> 00:28:14,609
<i>Juntinhos, me arrepio</i>
<i>Dois corações iluminados</i>

109
00:28:14,693 --> 00:28:16,695
<i>Não vamos nos afobar</i>

110
00:28:16,778 --> 00:28:18,655
<i>Porque a noite ainda é uma criança</i>

111
00:28:19,197 --> 00:28:21,282
<i>Arrume um parceiro e sinta a batida</i>

112
00:28:21,366 --> 00:28:23,284
<i>Juntos se entreguem ao som</i>

113
00:28:23,410 --> 00:28:25,328
<i>Escutem, sou o MC</i>

114
00:28:25,453 --> 00:28:27,414
<i>E quero falar do que é bom</i>

115
00:28:27,789 --> 00:28:30,125
<i>Drosselmeyer gira os discos</i>
<i>E faz o tempo voltar</i>

116
00:28:30,333 --> 00:28:32,252
<i>Ela solta o som, eu mando rimas</i>

117
00:28:32,335 --> 00:28:34,587
{\an8}<i>Olhos abertos e punhos socando o ar</i>

118
00:28:34,671 --> 00:28:36,172
{\an8}<i>Há magia na pista de dança</i>

119
00:28:36,631 --> 00:28:38,758
<i>Segura a batida, não pare de pular</i>

120
00:28:38,925 --> 00:28:40,802
{\an8}<i>Para achar o que está procurando</i>

121
00:28:40,927 --> 00:28:43,012
<i>Mãos para cima, hora de voltar no tempo</i>

122
00:28:43,138 --> 00:28:45,056
<i>Vamos dançar, DJ, gira esse disco</i>

123
00:28:50,103 --> 00:28:55,233
<i>Doce se soletra assim: D-O-C-E</i>

124
00:28:55,358 --> 00:28:57,652
HOJE
ANTIGAMENTE

125
00:29:00,780 --> 00:29:02,824
{\an8}HORA DO CHÁ!

126
00:30:03,593 --> 00:30:05,261
Isso aí!

127
00:30:21,986 --> 00:30:23,738
<i>Levanta, levanta</i>

128
00:30:23,947 --> 00:30:25,573
<i>Levanta, levanta</i>

129
00:30:25,949 --> 00:30:26,950
<i>Festa</i>

130
00:30:27,951 --> 00:30:28,952
<i>Festa</i>

131
00:30:29,869 --> 00:30:31,538
<i>Levanta, levanta</i>

132
00:30:31,704 --> 00:30:33,456
<i>Levanta, levanta</i>

133
00:30:33,790 --> 00:30:34,833
<i>Festa</i>

134
00:30:37,669 --> 00:30:39,212
<i>Levanta, levanta</i>

135
00:30:39,629 --> 00:30:40,630
<i>Levanta</i>

136
00:30:46,219 --> 00:30:47,262
<i>Festa</i>

137
00:30:48,137 --> 00:30:49,138
<i>Festa</i>

138
00:30:50,139 --> 00:30:51,140
<i>Festa</i>

139
00:30:52,058 --> 00:30:53,101
<i>Festa</i>

140
00:30:58,189 --> 00:31:00,942
{\an8}A DANÇA DAS FLAUTAS

141
00:31:13,454 --> 00:31:14,497
<i>Senhoras e senhores</i>

142
00:31:15,081 --> 00:31:16,124
<i>Isso aí!</i>

143
00:31:54,746 --> 00:31:55,788
Isso aí!

144
00:32:03,504 --> 00:32:04,380
{\an8}AS BENGALAS DOCES

145
00:32:04,464 --> 00:32:05,506
{\an8}<i>Posso comer doce?</i>

146
00:32:14,891 --> 00:32:15,934
Isso aí!

147
00:32:16,017 --> 00:32:17,060
Isso aí!

148
00:32:17,852 --> 00:32:18,895
Manda ver!

149
00:33:17,286 --> 00:33:19,330
{\an8}UMA CENTELHA DE AMOR

150
00:33:19,414 --> 00:33:22,750
{\an8}ATRAVESSA O BARULHO

151
00:33:22,834 --> 00:33:27,171
{\an8}E O TEMPO PARA

152
00:35:27,750 --> 00:35:28,918
<i>Ei, ei</i>

153
00:35:29,043 --> 00:35:30,920
<i>Volte ao que tem que fazer</i>

154
00:35:31,295 --> 00:35:33,172
<i>O tempo está acabando, não vacila</i>

155
00:35:33,297 --> 00:35:35,424
<i>A missão é clara, mas você deve acelerar</i>

156
00:35:35,591 --> 00:35:37,677
<i>Conserte o futuro, aprenda com o passado</i>

157
00:35:37,802 --> 00:35:39,929
{\an8}<i>A dança é a chave, você está equipado</i>

158
00:35:40,054 --> 00:35:41,973
<i>Finalmente, você tem o que precisa</i>

159
00:35:42,056 --> 00:35:44,350
{\an8}<i>É quase meia-noite, o relógio vai tocar</i>

160
00:35:44,475 --> 00:35:46,519
<i>Se apresse, ainda dá tempo</i>

161
00:35:46,602 --> 00:35:48,521
<i>Ainda dá tempo, ainda dá tempo</i>

162
00:35:48,688 --> 00:35:51,107
<i>A dança é a chave, ainda dá tempo</i>

163
00:36:07,415 --> 00:36:11,627
HOJE
ANTIGAMENTE

164
00:36:38,654 --> 00:36:43,201
{\an8}A DESCOBERTA...

165
00:36:45,161 --> 00:36:48,206
A DANÇA É A CHAVE
PARA LIBERTAR O AMOR PERDIDO

166
00:36:51,083 --> 00:36:55,004
CAPÍTULO IV:
UMA DANÇA MEMORÁVEL

167
00:36:56,422 --> 00:36:58,799
{\an8}MARIA-CLARA CONSEGUE FAZER
A MAMÃE E O PAPAI...

168
00:36:59,133 --> 00:37:02,136
{\an8}SE BEIJAREM ANTES DA MEIA-NOITE?

169
00:39:01,547 --> 00:39:02,590
Dez,

170
00:39:03,132 --> 00:39:04,175
nove,

171
00:39:04,592 --> 00:39:05,593
oito,

172
00:39:06,052 --> 00:39:07,053
sete,

173
00:39:07,636 --> 00:39:08,637
seis,

174
00:39:09,138 --> 00:39:10,139
cinco,

175
00:39:10,514 --> 00:39:11,515
quatro,

176
00:39:12,058 --> 00:39:13,059
três,

177
00:39:13,684 --> 00:39:14,685
dois,

178
00:39:15,353 --> 00:39:16,354
um.

179
00:39:16,854 --> 00:39:19,523
Feliz Ano-Novo!

180
00:39:38,376 --> 00:39:42,046
<i>Aí, estamos de volta à área onde começamos</i>

181
00:39:42,171 --> 00:39:45,007
{\an8}<i>As coisas estão bem melhor</i>
<i>Recuperamos o coração</i>

182
00:39:45,257 --> 00:39:48,094
{\an8}<i>Tomara que você tenha se divertido</i>
<i>Porque a gente curtiu</i>

183
00:39:48,427 --> 00:39:51,097
{\an8}<i>Quando trabalhamos juntos</i>
<i>O amor supera tudo</i>

184
00:39:51,347 --> 00:39:54,141
<i>Nas festas de fim de ano</i>
<i>Rolam magia e aproximação</i>

185
00:39:54,308 --> 00:39:57,019
<i>Com familiares e amigos</i>
<i>Aproveite as lições</i>

186
00:39:57,103 --> 00:40:00,147
<i>Por exemplo, às vezes você encontra o amor</i>
<i>Na pista de dança</i>

187
00:40:00,231 --> 00:40:03,150
<i>E às vezes você retrocede para avançar</i>

188
00:40:03,317 --> 00:40:05,986
<i>A comunidade apoia você</i>
<i>Qualquer que seja o clima</i>

189
00:40:06,070 --> 00:40:08,823
<i>É assim, o movimento em tempos difíceis</i>
<i>É de aproximação</i>

190
00:40:08,906 --> 00:40:12,076
<i>Todo mundo de pé</i>
<i>Vai rolar mais uma chance</i>

191
00:40:12,159 --> 00:40:15,079
<i>Agora feche esta área</i>
<i>Vamos todos dançar</i>

192
00:41:50,966 --> 00:41:53,052
<i>Vamos nos reunir aqui e fazer aquela pose</i>

193
00:41:53,177 --> 00:41:54,845
<i>Saca só a curtição!</i>

194
00:41:54,929 --> 00:41:57,223
<i>Existe outro Ano-Novo lá nos livros</i>

195
00:41:57,640 --> 00:41:59,517
Boas festas, galera!

196
00:42:00,601 --> 00:42:04,522
{\an8}BOAS FESTAS

197
00:43:59,970 --> 00:44:01,972
Legendas: Marcelo Hauck



