1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:25,000 --> 00:00:27,875
Dad, drück einfach auf den Kreis.
Nur einmal…

4
00:00:27,958 --> 00:00:30,166
Okay, warte. Sag, wann es losgeht.

5
00:00:30,250 --> 00:00:31,583
-Okay.
-Okay, bereit?

6
00:00:32,333 --> 00:00:36,125
Okay, ich weiß,
ich muss ein paar Sachen klären, also…

7
00:00:37,625 --> 00:00:39,833
Ich dachte, das wäre der beste Weg.

8
00:00:41,208 --> 00:00:44,541
Wenn euch nicht gefällt,
was ich sage, kommentiert nicht.

9
00:00:44,625 --> 00:00:47,166
Ich werde es nicht lesen, es ist mir egal.

10
00:00:49,000 --> 00:00:50,458
Okay, los geht's.

11
00:00:51,708 --> 00:00:55,416
<i>Als ich in die USA zog, wusste ich,</i>
<i>sich anzupassen wird schwer.</i>

12
00:00:56,291 --> 00:00:59,625
<i>Ich hatte nur keine Ahnung,</i>
<i>wie verdammt schwer.</i>

13
00:00:59,708 --> 00:01:03,375
<i>Ich wollte nur in den coolsten Club</i>
<i>der Stadt eingeladen werden,</i>

14
00:01:03,458 --> 00:01:04,875
<i>ins Rockin' Ball.</i>

15
00:01:04,958 --> 00:01:06,458
<i>Aber es passierte nie.</i>

16
00:01:06,541 --> 00:01:10,458
<i>Alle wichtigen Leute</i>
<i>hingen samstagabends mit ihren Homies ab.</i>

17
00:01:10,541 --> 00:01:14,666
<i>Es war im Prinzip wie die After-Show-Party</i>
<i>einer MTV-Preisverleihung.</i>

18
00:01:15,166 --> 00:01:17,000
<i>Als ich 14 wurde,</i>

19
00:01:17,083 --> 00:01:20,458
<i>feierte ich</i>
<i>also natürlich dort meinen Geburtstag.</i>

20
00:01:20,541 --> 00:01:22,625
Es ist ein Alien-Baby.

21
00:01:23,208 --> 00:01:27,125
Mir wird schlecht.
Da muss ich gleich Feuerbälle scheißen.

22
00:01:27,208 --> 00:01:30,708
<i>Dort fühlte ich mich</i>
<i>zum ersten Mal in meinem Leben cool.</i>

23
00:01:30,791 --> 00:01:31,833
Steph, jetzt du.

24
00:01:31,916 --> 00:01:34,083
<i>Wie die Kids, denen ich nacheiferte.</i>

25
00:01:34,166 --> 00:01:38,375
<i>Jene, die scheinbar immun</i>
<i>gegen das peinliche Teenagertum sind.</i>

26
00:01:40,125 --> 00:01:43,333
<i>Deren Knochen sich</i>
<i>zu einer heißen Figur geformt haben.</i>

27
00:01:43,416 --> 00:01:46,541
<i>Die einzigen Hautunregelmäßigkeiten</i>
<i>sind Sixpacks,</i>

28
00:01:46,625 --> 00:01:51,166
<i>und ihr natürlicher Duft</i>
<i>ist perfekt wie das Parfum CK One.</i>

29
00:01:51,875 --> 00:01:53,375
<i>-Die Beliebten.</i>
-Da bist du!

30
00:01:54,875 --> 00:01:57,125
Was geht, Blaine? Hey, Tiffany.

31
00:01:58,416 --> 00:02:01,208
Wollt ihr
zu meiner Geburtstagsparty dazustoßen?

32
00:02:03,333 --> 00:02:08,250
Süß, das zählt in Australien als Party?
In Amerika nennen wir das eine Freakshow.

33
00:02:09,291 --> 00:02:13,250
Also eigentlich ist es keine Freakshow,
weil wir Kuchen haben, also…

34
00:02:13,750 --> 00:02:14,750
Gehen wir.

35
00:02:15,625 --> 00:02:18,500
<i>Gott, ich wollte so gern wie sie sein.</i>

36
00:02:18,583 --> 00:02:21,333
<i>Wenn sie schon</i>
<i>in der Highschool so toll waren,</i>

37
00:02:21,416 --> 00:02:24,250
<i>wie perfekt wird dann erst</i>
<i>der Rest ihres Lebens?</i>

38
00:02:28,666 --> 00:02:31,166
Komm, Steph, ich will noch Fotos schießen.

39
00:02:33,250 --> 00:02:35,291
-Ihr zwei Verrückten.
-Leute!

40
00:02:35,375 --> 00:02:39,208
Können wir nur einmal versuchen,
cool zu sein?

41
00:02:41,208 --> 00:02:44,583
<i>Ich hasste es, dass mir</i>
<i>dieses Leben verwehrt sein sollte.</i>

42
00:02:47,083 --> 00:02:50,958
<i>Dass es mir vorherbestimmt war,</i>
<i>ein gewöhnliches, langweiliges,</i>

43
00:02:51,041 --> 00:02:53,666
<i>unsichtbares Mädchen ohne Freunde zu sein.</i>

44
00:02:53,750 --> 00:02:57,000
<i>In Australien nennt man das einen "Nigel",</i>
<i>aber egal.</i>

45
00:02:57,083 --> 00:02:58,583
<i>Ihr wisst, was ich meine.</i>

46
00:02:59,208 --> 00:03:00,583
SEI DU SELBST

47
00:03:00,666 --> 00:03:02,416
<i>Ich wollte mehr sein.</i>

48
00:03:03,000 --> 00:03:04,250
STYLE DICH SELBST UM

49
00:03:04,333 --> 00:03:05,875
<i>Und da beschloss ich…</i>

50
00:03:08,416 --> 00:03:10,625
<i>Das war's. Ich werde beliebt.</i>

51
00:03:11,333 --> 00:03:15,458
Ja, "I Want It That Way"
ist dein Lieblingssong, aber meiner auch.

52
00:03:15,541 --> 00:03:16,791
Oh mein Gott!

53
00:03:16,875 --> 00:03:21,208
<i>Ich tanzte ständig Darrin's Dance Grooves</i>
<i>und wurde Cheerleader-Kapitänin.</i>

54
00:03:21,291 --> 00:03:22,958
<i>Ich hatte so viele Freunde,</i>

55
00:03:23,041 --> 00:03:27,416
<i>ich kannte nicht mal alle Namen,</i>
<i>aber natürlich lächelte ich immer alle an.</i>

56
00:03:28,000 --> 00:03:29,208
<i>Und, oh mein Gott,</i>

57
00:03:29,291 --> 00:03:32,125
<i>plötzlich hatte ich den schärfsten Freund.</i>

58
00:03:32,208 --> 00:03:34,666
<i>Er war so übertrieben heiß.</i>

59
00:03:34,750 --> 00:03:36,500
<i>Richtig ultraheiß.</i>

60
00:03:40,625 --> 00:03:42,333
Steph! Seth ist hier!

61
00:03:42,416 --> 00:03:44,458
Ja, ich komme.

62
00:03:53,583 --> 00:03:58,125
-Ja, das ist wirklich gut, Mr. Conway.
-Es sind Cornflakes, Seth.

63
00:03:58,208 --> 00:04:00,666
Steph, ein bisschen Tempo, bitte!

64
00:04:01,750 --> 00:04:04,750
Wirst du meine Tochter
zum Abschlussball einladen?

65
00:04:05,625 --> 00:04:09,416
Ich? Was?
Nein, ich weiß nicht, wovon Sie reden.

66
00:04:09,500 --> 00:04:13,208
Du fährst jeden Morgen her,
damit Stephie dich zur Schule fährt.

67
00:04:13,291 --> 00:04:15,541
-Hältst du mich für dumm?
-Nein, Sir!

68
00:04:15,625 --> 00:04:18,833
Es ist nur schwierig,
den richtigen Moment zu finden.

69
00:04:18,916 --> 00:04:20,958
-Und was ist mit Blaine?
-Hey!

70
00:04:21,041 --> 00:04:23,750
Oh mein Gott, Seth,
du hast eine Fatone-Frisur?

71
00:04:23,833 --> 00:04:27,791
Das sieht so gut aus! Dad…
Du hättest nicht Frühstück kochen müssen.

72
00:04:27,875 --> 00:04:31,833
Du machst bald den Abschluss.
Wie oft wird das dann noch vorkommen?

73
00:04:31,916 --> 00:04:34,125
-Ja.
-Danke, dass ich dabei sein darf.

74
00:04:34,916 --> 00:04:36,291
Verschieben wir das?

75
00:04:36,375 --> 00:04:39,291
Ich esse bis zum Ball
nur Bananen und Eiswürfel.

76
00:04:40,125 --> 00:04:41,166
Apropos…

77
00:04:43,583 --> 00:04:45,958
Ich wollte dir noch das hier geben.

78
00:04:51,625 --> 00:04:54,708
"Du wirst darin wunderschön aussehen.
In Liebe, Mum."

79
00:04:56,958 --> 00:04:57,791
Oh mein Gott.

80
00:05:08,500 --> 00:05:09,791
Es ist umwerfend.

81
00:05:15,458 --> 00:05:16,541
Weißt du, Dad…

82
00:05:17,458 --> 00:05:20,666
Im Einkaufszentrum
in einem leeren Laden neben Wet Seal

83
00:05:20,750 --> 00:05:23,458
gibt es Gruppentreffen
für Witwen und Witwer.

84
00:05:23,541 --> 00:05:24,916
Sah nach Spaß aus.

85
00:05:25,000 --> 00:05:28,250
Sie sind ein heißer Feger.
Eine traurige Frau datet Sie.

86
00:05:28,875 --> 00:05:32,583
Ich sage dir was.
Ich gehe auf ein Date, wenn du es tust.

87
00:05:33,958 --> 00:05:37,166
Hast du gehört,
dass Tiffany das Komitee überzeugte,

88
00:05:37,250 --> 00:05:41,041
"Wherever You Will Go" als Song
für das Ballkönigspaar zu nehmen?

89
00:05:41,583 --> 00:05:45,083
Nein, dieser Klatsch
ist noch nicht zu mir durchgedrungen.

90
00:05:45,166 --> 00:05:47,708
Tja, wenn er das tut,
kannst du ihn glauben.

91
00:05:48,208 --> 00:05:49,625
Sie will mich ärgern.

92
00:05:49,708 --> 00:05:52,916
Sie weiß, ich will einen Klassiker
wie "Power of Love".

93
00:05:53,000 --> 00:05:56,583
Ich gehe nicht zu meinem Abschlussball,
lasse mich krönen

94
00:05:56,666 --> 00:05:59,375
und tanze dann
zum verflixten "Wherever You…"

95
00:06:03,458 --> 00:06:04,500
Da ist sie.

96
00:06:05,375 --> 00:06:06,708
Deanna Russo,

97
00:06:06,791 --> 00:06:10,375
Cheerleader-Kapitänin der Harding High
und Abschlussballkönigin 1995,

98
00:06:10,458 --> 00:06:11,833
Wahnsinnskörper.

99
00:06:11,916 --> 00:06:15,208
Reich wie eine Boyband,
lebt im schönsten Haus Marylands

100
00:06:15,291 --> 00:06:17,333
mit ihrem… drei, zwei, eins…

101
00:06:19,125 --> 00:06:22,000
…perfekten Ehemann,
Quarterback der Harding High

102
00:06:22,083 --> 00:06:24,583
mit einem bekanntlich prallen Schwengel.

103
00:06:24,666 --> 00:06:25,583
Heißt es.

104
00:06:26,875 --> 00:06:28,541
Sie sind wie ich und Blaine.

105
00:06:29,458 --> 00:06:32,708
Ich will das so sehr,
ich schmecke quasi den Zungenkuss.

106
00:06:33,666 --> 00:06:35,416
Das Leben meiner Träume.

107
00:06:35,500 --> 00:06:37,916
Und es beginnt mit mir als Ballkönigin.

108
00:06:38,583 --> 00:06:41,541
Ich finde,
du bist besser als so eine Deanna Russo.

109
00:06:42,125 --> 00:06:43,250
Oh mein Gott, Seth…

110
00:06:43,958 --> 00:06:45,041
Oh mein Gott.

111
00:06:45,958 --> 00:06:47,166
Deine Stirn blutet.

112
00:06:54,916 --> 00:06:57,000
-Ist sicher alles okay?
-Alles gut.

113
00:06:58,791 --> 00:07:03,125
Hey, also, da bald Abschlussball ist,
wollte ich dich gern was fragen.

114
00:07:03,208 --> 00:07:04,708
Es ist abwegig, aber…

115
00:07:04,791 --> 00:07:08,083
Seth, du musst die Frage
nicht zu Ende stellen.

116
00:07:08,166 --> 00:07:11,000
-Die Antwort ist Ja.
-Warte, echt?

117
00:07:11,083 --> 00:07:13,333
-Was ist mit Blaine?
-Er versteht das.

118
00:07:13,416 --> 00:07:16,916
Der Ball wäre ohne dich nicht dasselbe.
Seth…

119
00:07:17,750 --> 00:07:21,583
Es wäre mir eine Freude,
wenn du zu meiner After-Ball-Party kämst.

120
00:07:24,208 --> 00:07:28,250
-Ja, cool. Danke, Steph.
-Oh mein Gott, na klar. Kein Ding.

121
00:07:28,333 --> 00:07:30,458
Es wird einen VIP-Raum geben,

122
00:07:30,541 --> 00:07:32,791
und du stehst auf der Liste, im Ernst.

123
00:07:32,875 --> 00:07:33,708
Schön.

124
00:07:33,791 --> 00:07:37,625
Ich lasse dich hier raus.
Ich muss einen großen Auftritt hinlegen.

125
00:07:37,708 --> 00:07:39,750
Und ich brauche die Socke wieder.

126
00:07:39,833 --> 00:07:42,875
Sie gehört Blaine.
Wir benutzen sie für Handjobs.

127
00:07:47,875 --> 00:07:50,125
Okay, ja. Das ist ekelhaft.

128
00:07:53,458 --> 00:07:54,541
-Tschüss!
-Tschüss!

129
00:08:15,916 --> 00:08:18,958
ABSCHLUSSBALLKÖNIGE UND -KÖNIGINNEN

130
00:08:21,083 --> 00:08:22,208
Oh mein Gott!

131
00:08:22,291 --> 00:08:24,500
Wo war denn die künftige Ballkönigin?

132
00:08:24,583 --> 00:08:27,125
Sie dachte an ihr Leben
mit dem künftigen Ballkönig.

133
00:08:28,000 --> 00:08:30,458
Du wirst mir
die nächsten zwei Stunden fehlen.

134
00:08:30,541 --> 00:08:31,375
Ach ja?

135
00:08:31,875 --> 00:08:34,250
Ich gebe dir was als Erinnerung mit.

136
00:08:34,958 --> 00:08:37,916
Oh mein Gott, Blaine, hör auf.
Das ist so peinlich.

137
00:08:38,000 --> 00:08:40,666
Oh mein Gott.
Er steht so sehr auf mich. Was?

138
00:08:40,750 --> 00:08:43,666
Oh mein Gott.
Hat das jemand gesehen? Tschüss.

139
00:08:43,750 --> 00:08:45,666
Igitt. Das sollte er nicht tun.

140
00:08:45,750 --> 00:08:48,708
Das nennt man Liebe, Marth.
Paare machen so was.

141
00:08:48,791 --> 00:08:51,291
Wenn du einen Freund hast, verstehst du's.

142
00:08:51,375 --> 00:08:52,708
Danke, verzichte.

143
00:08:53,500 --> 00:08:54,333
Hier.

144
00:08:55,166 --> 00:08:56,708
Verlier die ja nicht.

145
00:08:56,791 --> 00:08:59,500
Erfahren meine Eltern
von der Party im Seehaus,

146
00:08:59,583 --> 00:09:03,041
schicken sie mich ins Kloster,
bevor ich an die Uni komme.

147
00:09:03,125 --> 00:09:06,000
Mein Opa baute es selbst auf.
Wenn was passiert…

148
00:09:06,083 --> 00:09:09,333
Kein Grund zur Sorge, versprochen.
Du bist die Beste.

149
00:09:09,416 --> 00:09:12,500
Vielen Dank, Marth.
Du weißt, du bist eingeladen, ja?

150
00:09:13,000 --> 00:09:15,791
Lädst du mich
zu einer Party in meinem Haus ein?

151
00:09:15,875 --> 00:09:18,333
Natürlich nicht. Sondern in den VIP-Raum.

152
00:09:18,416 --> 00:09:20,958
Seth kommt auch.
Du hast jemanden zum Reden.

153
00:09:21,041 --> 00:09:23,500
Klar. Ich könnte auch mit dir reden.

154
00:09:24,541 --> 00:09:26,666
Stimmt, ja, na klar.

155
00:09:26,750 --> 00:09:30,416
Nur verliere ich dann wohl
meine Jungfräulichkeit an Blaine.

156
00:09:30,500 --> 00:09:35,541
Also gehe ich bei der Party ein und aus.
Und Blaine geht rein und raus, kapiert?

157
00:09:35,625 --> 00:09:38,666
Heute ist die Pep Rally.
Wo ist deine Cheer-Uniform?

158
00:09:40,750 --> 00:09:42,208
Oh mein Gott.

159
00:09:42,291 --> 00:09:44,833
Du siehst gerade so heiß aus.

160
00:09:44,916 --> 00:09:46,958
-Du siehst toll aus.
-Okay. Ja.

161
00:09:47,041 --> 00:09:49,166
-Okay, bis später. Tschüss!
-Tschüss.

162
00:09:53,166 --> 00:09:57,125
Also, ich erzähle allen
von der VIP-Abteilung bei unserer Party,

163
00:09:57,208 --> 00:09:59,291
aber ich verrate dir ein Geheimnis.

164
00:09:59,791 --> 00:10:04,208
Es wird eine VIP-VIP-Abteilung
nur für uns beide geben.

165
00:10:05,583 --> 00:10:07,291
Zum Bumsen.

166
00:10:09,750 --> 00:10:11,125
Ja, apropos.

167
00:10:12,375 --> 00:10:15,583
Das Football-Team
hat für eine andere Party zugesagt.

168
00:10:15,666 --> 00:10:18,625
-Mit einem Pool und einer Liveband…
-Was?

169
00:10:18,708 --> 00:10:19,958
Wessen Party?

170
00:10:20,541 --> 00:10:22,833
Tiffanys. Wir können auch dort bumsen.

171
00:10:24,791 --> 00:10:27,833
Was zur Hure?

172
00:10:27,916 --> 00:10:30,000
Zurück an Ihren Platz, Miss Conway.

173
00:10:30,083 --> 00:10:34,708
Ich würde den Unterricht gern beginnen,
bevor das nächste Jahrtausend ansteht.

174
00:10:35,958 --> 00:10:38,375
-Darf ich auf die Toilette?
-Na schön.

175
00:10:38,458 --> 00:10:39,791
Dex, warte.

176
00:10:45,333 --> 00:10:47,458
Gib das Tiffany.

177
00:10:48,708 --> 00:10:49,541
Sofort.

178
00:10:50,666 --> 00:10:52,666
Schlagen Sie die Bücher auf Seite…

179
00:11:01,541 --> 00:11:03,083
Ich bekam deine Nachricht.

180
00:11:05,458 --> 00:11:09,958
Zum letzten Mal, Tiffany.
Ich verdiente es mir, Kapitänin zu sein.

181
00:11:10,041 --> 00:11:13,875
Du und Blaine wart vor mir schon getrennt.
Ich betrüge nicht.

182
00:11:13,958 --> 00:11:17,666
Also warum bist du
noch immer die Hintern-rhoiden an meinem…

183
00:11:18,166 --> 00:11:19,083
…Hintern?

184
00:11:19,166 --> 00:11:21,041
Keine Ahnung, was du meinst.

185
00:11:21,833 --> 00:11:23,625
Erst tauschst du den Song aus.

186
00:11:23,708 --> 00:11:27,666
Dann schmeißt du eine Party,
obwohl ich meine seit Monaten plane.

187
00:11:27,750 --> 00:11:31,416
Die in Kotzis Seehaus steigt,
weil du in einem Schuppen lebst?

188
00:11:32,875 --> 00:11:34,000
Sie heißt Martha,

189
00:11:34,083 --> 00:11:37,375
und sie hat
seit der Achten nicht auf sich gekotzt.

190
00:11:38,625 --> 00:11:40,291
-Sag deine Party ab!
-Sorry.

191
00:11:40,375 --> 00:11:43,000
Mein Dad hat schon
für das Catering bezahlt.

192
00:11:43,083 --> 00:11:47,791
Offene Bar, Jägermeister,
Mike's Hard Lemonade, Smirnoff Ice.

193
00:11:48,416 --> 00:11:50,208
Das ganze gute Zeug.

194
00:11:50,833 --> 00:11:51,666
Also…

195
00:11:52,291 --> 00:11:56,541
Sag du deine Party ab, du willst eh keine,
nachdem ich Ballkönigin werde.

196
00:11:58,583 --> 00:12:02,375
-Wer sagt, dass du gewinnst?
-Ich bin MTV, du bist VH1.

197
00:12:02,458 --> 00:12:04,791
Ich bin das Wahre, du nur eine Poserin.

198
00:12:04,875 --> 00:12:08,458
Du willst an die Spitze der Nahrungskette,
die ich erschuf,

199
00:12:08,541 --> 00:12:10,500
und mein Abschlussjahr ruinieren?

200
00:12:10,583 --> 00:12:13,125
Du bist nur ein herausgeputzter Spasti.

201
00:12:15,041 --> 00:12:16,750
Greif nicht nach den Sternen.

202
00:12:19,500 --> 00:12:22,041
Nimm das zurück!

203
00:12:29,208 --> 00:12:31,333
<i>Neuntklässler sind scheiße!</i>

204
00:12:31,416 --> 00:12:33,875
Neuntklässler sind scheiße!

205
00:12:34,458 --> 00:12:35,666
Beruhigt euch.

206
00:12:36,458 --> 00:12:38,750
Blaine, es reicht. Beruhigt euch!

207
00:12:38,833 --> 00:12:40,000
Sie sind scheiße.

208
00:12:40,666 --> 00:12:43,250
In knapp einem Monat endet das Schuljahr.

209
00:12:43,333 --> 00:12:44,875
Beißen wir uns doch durch.

210
00:12:45,666 --> 00:12:49,416
-Ich will niemanden verweisen…
-Okay, Schlampen, aufgepasst.

211
00:12:49,500 --> 00:12:53,333
-Hört Martha zu.
-Ein paar Anmerkungen, bevor es losgeht.

212
00:12:53,416 --> 00:12:56,958
Die Lichttechniker sind nun groß genug,
alles zu überblicken.

213
00:12:57,041 --> 00:12:59,833
Sanfte Landungen,
damit unsere CD nicht springt.

214
00:12:59,916 --> 00:13:00,833
Unsere CD?

215
00:13:00,916 --> 00:13:05,916
Sorry, seit wann macht dich ein Klemmbrett
und eine Windjacke zu einer Bulldogette?

216
00:13:06,000 --> 00:13:09,083
Seit ich sie zur Gerätemanagerin machte,
Tiffany.

217
00:13:09,166 --> 00:13:12,791
Weißt du, wie viel sie für uns tut?
Ohne sie liefe gar nichts.

218
00:13:12,875 --> 00:13:16,375
Während wir ohne dich
weniger Flecken auf der Uniform hätten

219
00:13:16,458 --> 00:13:19,083
vom Auffangen
deines sprühgebräunten Arsches.

220
00:13:20,125 --> 00:13:22,708
-Fahre fort, Marth.
-Oh, ich war fertig.

221
00:13:24,291 --> 00:13:27,625
Okay, Bitches,
als ich diese Choreo erfand,

222
00:13:27,708 --> 00:13:30,875
wusste ich,
sie muss was ganz Besonderes werden.

223
00:13:30,958 --> 00:13:34,458
Aus diesem Grund
habe ich das hier gemacht.

224
00:13:34,541 --> 00:13:38,375
Eine Schritt-für-Schritt-Choreo-Anleitung,
damit zukünftige Teams

225
00:13:38,458 --> 00:13:41,625
unsere MTV-würdige Darbietung
nachmachen können.

226
00:13:42,500 --> 00:13:45,916
Martha, bitte sieh zu,
dass das ins Schularchiv kommt,

227
00:13:46,000 --> 00:13:47,916
damit unsere Legende weiterlebt.

228
00:13:49,083 --> 00:13:51,458
-Haben wir ein Schularchiv?
-Jetzt schon.

229
00:13:52,000 --> 00:13:53,666
Auf die Plätze, Schlampen!

230
00:13:55,041 --> 00:13:56,166
Zwillinge?

231
00:13:56,916 --> 00:13:57,833
Auf ein Wort?

232
00:13:57,916 --> 00:14:00,250
Apropos "nicht schulgerecht".

233
00:14:00,333 --> 00:14:04,833
Bitte begrüßen Sie
die preisgekrönten Harding Bulldogettes.

234
00:14:13,541 --> 00:14:15,208
Das ist mein Mädchen!

235
00:14:55,708 --> 00:14:57,041
-Bereit?
-Okay.

236
00:14:57,125 --> 00:15:00,750
<i>Wir sind die Bulldogs</i>
<i>Wir mögen es rau, rau, rau</i>

237
00:15:00,833 --> 00:15:03,916
<i>Keiner kann uns schlagen</i>
<i>Wir sind zu taff und schlau</i>

238
00:15:04,583 --> 00:15:09,291
<i>Wir kämpfen, bis wir siegen</i>
<i>Wir lassen uns nicht unterkriegen</i>

239
00:15:43,458 --> 00:15:47,375
20 JAHRE SPÄTER

240
00:15:49,958 --> 00:15:53,166
<i>Wer will die guten alten Zeiten vergessen?</i>
<i>Niemand.</i>

241
00:15:53,250 --> 00:15:57,666
<i>Deshalb haben wir bei Balbo Hummers</i>
<i>die heißesten Karren zum besten Preis.</i>

242
00:15:57,750 --> 00:16:00,458
<i>Und hey,</i>
<i>ihr Highschool-Absolventen da draußen.</i>

243
00:16:00,541 --> 00:16:03,125
<i>Wer will keinen Hummer</i>
<i>für den großen Abend?</i>

244
00:16:03,208 --> 00:16:04,041
<i>Ganz recht.</i>

245
00:16:04,125 --> 00:16:08,416
<i>Balbo Hummers vermietet Stretch-Limos</i>
<i>für euren idealen Abschlussball.</i>

246
00:16:08,500 --> 00:16:10,458
<i>Holt euch einen Hummer von Balbo!</i>

247
00:16:10,541 --> 00:16:11,541
<i>Balbo Hummers.</i>

248
00:16:11,625 --> 00:16:14,333
<i>Wir sind bereit für den Abschlussball.</i>
<i>Und ihr?</i>

249
00:16:15,833 --> 00:16:17,791
Ich bin bereit für den Ball.

250
00:16:25,416 --> 00:16:27,666
OMG… DU BIST 37? WILLKOMMEN IM CLUB!

251
00:16:29,458 --> 00:16:30,458
Was zur Hure?

252
00:16:39,375 --> 00:16:40,208
Hi.

253
00:16:40,791 --> 00:16:44,666
Hi. Hallo. Hi. Verzeihung.
Ich weiß nicht, was passiert ist.

254
00:16:44,750 --> 00:16:48,000
Aber man hat mich wohl
ins falsche Zimmer gesteckt,

255
00:16:48,083 --> 00:16:52,125
denn da drin sind viele Geburtstagskarten
für eine echt alte Person.

256
00:16:52,208 --> 00:16:54,708
Und beim Fernseher fehlt der hintere Teil.

257
00:16:54,791 --> 00:16:57,166
Ich muss sehen, wer die Charts anführt.

258
00:16:57,250 --> 00:17:00,250
Dr. Johnson in den dritten Stock.
Die Cheerleaderin ist wach.

259
00:17:00,333 --> 00:17:03,000
Sorry, ich bin die Cheer-Kapitänin.

260
00:17:04,083 --> 00:17:05,166
Cheer-Kapitänin.

261
00:17:05,250 --> 00:17:09,333
Und haben sie Von-Dutch-Jeans?
Das ist nicht sehr schmeichelhaft.

262
00:17:09,416 --> 00:17:10,416
Sie ist wach.

263
00:17:12,000 --> 00:17:13,125
Was gaffst du so?

264
00:17:13,791 --> 00:17:16,958
Hallo? Es ist unhöflich, so zu starren.

265
00:17:18,291 --> 00:17:23,250
Hallo? Bist du… Hör auf damit!
Warum tust du das, du schräge alte…

266
00:17:33,833 --> 00:17:35,750
Die Cheerleaderin liegt wieder.

267
00:17:36,291 --> 00:17:38,125
Cheer-Kapitänin. Alles okay?

268
00:17:39,666 --> 00:17:41,750
Das geht gegen jede Wissenschaft.

269
00:17:41,833 --> 00:17:42,916
So scharf zu sein?

270
00:17:43,833 --> 00:17:44,958
Nein.

271
00:17:45,041 --> 00:17:46,916
Stephanie, es ist 2022.

272
00:17:49,250 --> 00:17:50,375
Kann nicht sein.

273
00:17:51,583 --> 00:17:54,750
Ist das sicher kein Körpertausch
à la <i>Freaky Friday?</i>

274
00:17:54,833 --> 00:17:56,958
Sie lagen fast 20 Jahre im Koma.

275
00:17:58,916 --> 00:18:00,583
Das klingt nicht richtig.

276
00:18:00,666 --> 00:18:03,916
Das ist viel zu verarbeiten.
Wir gehen es langsam an.

277
00:18:04,000 --> 00:18:06,291
-Stephie? Oh mein Gott!
-Stephanie!

278
00:18:06,375 --> 00:18:09,875
Stephie, ich fasse es nicht!
Ich bin es, Dad!

279
00:18:10,916 --> 00:18:13,541
Dad!

280
00:18:14,291 --> 00:18:15,666
-Dad?
-Ja!

281
00:18:15,750 --> 00:18:18,750
Und ich? Kennst du mich noch?
Ich bin Martha Riser!

282
00:18:19,666 --> 00:18:23,250
Ich glaubte nicht mehr daran.
Ich ließ dich fast einfrieren.

283
00:18:23,333 --> 00:18:24,166
Was meinst du?

284
00:18:24,250 --> 00:18:27,333
Ich konnte es mir nicht leisten.
Also nur den Kopf.

285
00:18:28,000 --> 00:18:32,000
Vorsichtig, physisch ist sie gealtert,
aber im Geist ist sie noch 17.

286
00:18:32,083 --> 00:18:34,625
Natürlich. Wir waren wohl etwas stürmisch.

287
00:18:34,708 --> 00:18:35,541
Ja.

288
00:18:35,625 --> 00:18:38,500
Martha, du siehst aus
wie jemand aus <i>Ally McBeal.</i>

289
00:18:38,583 --> 00:18:40,250
Oh mein Gott, danke.

290
00:18:40,750 --> 00:18:44,000
Die gute Nachricht ist,
ihre Tests sind alle normal.

291
00:18:44,083 --> 00:18:47,708
Ihre physische und mentale Resilienz
ist bemerkenswert.

292
00:18:47,791 --> 00:18:48,958
Ab nach Hause!

293
00:18:56,166 --> 00:18:59,333
Marth, oh mein Gott,
ist das ein winziger Fernseher?

294
00:19:00,083 --> 00:19:02,250
Nein. Steph, das ist mein Handy.

295
00:19:02,333 --> 00:19:04,875
Oh mein Gott, wow! Wirklich?

296
00:19:04,958 --> 00:19:06,416
Das ist so cool.

297
00:19:07,208 --> 00:19:10,625
Ich wusste, du wirst mal
eine Hochleistungs-Geschäftsfrau.

298
00:19:10,708 --> 00:19:13,541
Wie Miranda aus <i>Sex and the City,</i>
oder, Dad?

299
00:19:13,625 --> 00:19:17,250
Ich bin tatsächlich
Highschool-Rektorin an der Harding.

300
00:19:18,250 --> 00:19:21,458
Oh mein Gott,
du hast noch immer deinen Sinn für Humor.

301
00:19:26,458 --> 00:19:27,833
Das ist… Ich meine…

302
00:19:27,916 --> 00:19:32,875
Das ist tatsächlich
ein sehr cooler und wichtiger Job, also…

303
00:19:35,875 --> 00:19:40,000
-Daher das schicke Handy?
-Die sind alltäglich. Ich habe auch eines.

304
00:19:40,083 --> 00:19:42,833
-Ah, okay.
-Sie sind viel mehr als ein Telefon.

305
00:19:42,916 --> 00:19:46,833
Man kann Nachrichten schauen.
Schau, da ist eine Story über dich.

306
00:19:46,916 --> 00:19:48,458
<i>-Stephanie Con…</i>
-Was? Nein…

307
00:19:48,541 --> 00:19:50,791
-Das bist du!
-Über mich? Oh mein Gott.

308
00:19:50,875 --> 00:19:52,000
Okay, zeig mal.

309
00:19:52,083 --> 00:19:56,416
<i>Videos von ihrem berüchtigten Unfall</i>
<i>gingen sofort viral auf Instagram…</i>

310
00:19:56,500 --> 00:20:00,041
Oh mein Gott.
Ich fiel runter wie ein Sack Schwänze.

311
00:20:01,916 --> 00:20:03,458
-Steph!
-Was heißt "viral"?

312
00:20:03,541 --> 00:20:06,875
Nun, "viral" bedeutet,
dass es alle gesehen haben.

313
00:20:06,958 --> 00:20:09,583
Alle sahen das?
Ich sehe voll behindert aus!

314
00:20:09,666 --> 00:20:12,666
Also, Steph,
das B-Wort darf man nicht mehr sagen.

315
00:20:12,750 --> 00:20:14,375
Was? Wirklich? Warum?

316
00:20:14,458 --> 00:20:17,291
Es beleidigt Leute
mit intellektuellem Handicap.

317
00:20:17,375 --> 00:20:20,958
Und wenn etwas wirklich "B-Wort" ist…

318
00:20:22,583 --> 00:20:24,666
Was sagt man da? "Superschwul"?

319
00:20:24,750 --> 00:20:25,708
Nein.

320
00:20:25,791 --> 00:20:28,416
Man darf Dinge
auch nicht mehr "schwul" nennen,

321
00:20:28,500 --> 00:20:31,833
außer du nutzt es
als neutral-positiven Terminus

322
00:20:31,916 --> 00:20:34,625
für eine Person,
die sich als homosexuell identifiziert.

323
00:20:34,708 --> 00:20:37,500
-Also man sagt das B-Wort nicht mehr.
-Richtig.

324
00:20:37,583 --> 00:20:41,458
Und… Tut mir leid, Koma-Hirn.
Was war das andere verbotene Wort?

325
00:20:41,541 --> 00:20:43,458
-Schwul.
-Ha, du hast es gesagt!

326
00:20:45,625 --> 00:20:46,916
-Stephie.
-Das ist…

327
00:20:47,000 --> 00:20:48,791
-Ich kann's noch, Dad.
-Stimmt.

328
00:20:48,875 --> 00:20:52,625
Dad, kannst du hier links abbiegen, um…

329
00:20:52,708 --> 00:20:53,666
Nein.

330
00:20:53,750 --> 00:20:56,291
Du solltest nach Hause gehen,
dich ausruhen.

331
00:20:56,375 --> 00:20:58,833
Ausruhen? Ich habe 20 Jahre geschlafen.

332
00:20:58,916 --> 00:21:01,666
-Dad, bieg links ab.
-Jim, bieg nicht links ab.

333
00:21:01,750 --> 00:21:03,250
Also, ich verstehe nicht…

334
00:21:03,333 --> 00:21:05,291
-Blinke nach links.
-Tu es nicht…

335
00:21:06,291 --> 00:21:09,791
-Gott sei Dank, es ist wie früher.
-Ja. Fahren wir weiter.

336
00:21:10,291 --> 00:21:12,958
Das ist nicht Deanna Russos Mann.
Wer ist das?

337
00:21:13,458 --> 00:21:16,541
Oh mein Gott.
Den Hintern kenne ich. Das ist Blaine.

338
00:21:17,125 --> 00:21:21,458
Warte. Hat er mir mein Traumhaus gekauft?
Halt an. Warum sagst du nichts?

339
00:21:21,541 --> 00:21:23,875
-Halt nicht an.
-Was redest du? Halt an!

340
00:21:23,958 --> 00:21:25,916
Halt nicht an. Er schläft sicher.

341
00:21:26,000 --> 00:21:28,125
Er ist gerade hineingegangen.

342
00:21:28,208 --> 00:21:29,291
Er sah müde aus!

343
00:21:29,375 --> 00:21:32,041
-Ich weiß nicht, was ich tun soll.
-Halt an!

344
00:21:32,125 --> 00:21:33,250
Nein!

345
00:21:52,458 --> 00:21:55,666
Jemand vom Heim
ist gestern schon vorbeigekommen,

346
00:21:55,750 --> 00:21:57,541
um unsere Spende abzuholen.

347
00:21:57,625 --> 00:21:59,208
Aber trotzdem danke.

348
00:21:59,291 --> 00:22:00,291
Tiffany?

349
00:22:01,458 --> 00:22:04,041
Meine Fresse!

350
00:22:04,708 --> 00:22:06,083
Stephanie?

351
00:22:06,166 --> 00:22:09,916
Oh mein Gott, sieh dich an!

352
00:22:10,000 --> 00:22:12,666
-Ich fasse es nicht!
-Was passiert gerade?

353
00:22:12,750 --> 00:22:15,208
Ich will dir so viele Dinge sagen.

354
00:22:15,291 --> 00:22:17,916
Ich fühlte mich furchtbar
wegen dieser Sache.

355
00:22:18,000 --> 00:22:20,500
Unfassbar,
dass du den Stunt verbockt hast.

356
00:22:20,583 --> 00:22:24,208
Warte, warum wohnst du hier mit Blaine?
Ich verstehe es nicht.

357
00:22:24,291 --> 00:22:26,708
Das ist Blaines und mein Traumhaus, also…

358
00:22:26,791 --> 00:22:29,041
-Also eigentlich…
-Warum bist du hier?

359
00:22:29,125 --> 00:22:30,833
Es ist eine lange Geschichte.

360
00:22:30,916 --> 00:22:33,708
Es war ein Hochzeitsgeschenk
unserer Eltern und…

361
00:22:33,791 --> 00:22:36,250
Nun, das war's schon. Ende.

362
00:22:36,333 --> 00:22:37,791
Nein, halt den Rand.

363
00:22:38,458 --> 00:22:41,000
Wo ist Blaine? Hol mir Blaine, und…

364
00:22:41,083 --> 00:22:44,750
Es tut mir so leid,
aber er hat gerade sehr viel Arbeit.

365
00:22:45,416 --> 00:22:50,041
Ich verstehe jetzt. Du wurdest mich los,
um mein Traumleben zu stehlen.

366
00:22:52,708 --> 00:22:53,791
Steph.

367
00:22:53,875 --> 00:22:55,083
Nein, ich…

368
00:22:55,166 --> 00:22:58,375
Ich weiß,
wir verstanden uns damals nicht gut,

369
00:22:58,458 --> 00:23:02,083
aber das Schöne an der Zeit ist,
man lässt Dinge hinter sich.

370
00:23:02,166 --> 00:23:03,416
Okay, weißt du, was?

371
00:23:03,500 --> 00:23:07,291
Ich muss los,
weil ich gerade Zucchinistreifen einlege,

372
00:23:07,375 --> 00:23:10,041
aber ich lasse Gäste
nie ohne Geschenk gehen.

373
00:23:11,000 --> 00:23:13,041
Also gebe ich dir schnell…

374
00:23:13,125 --> 00:23:14,250
-Was?
-Hier.

375
00:23:14,333 --> 00:23:17,208
Von meinen Vorspeisen.
Ein Friedensangebot.

376
00:23:17,291 --> 00:23:21,166
Ich freue mich darauf,
die Vergangenheit hinter uns zu lassen.

377
00:23:21,750 --> 00:23:25,208
Also die Vergangenheit…
vergangen sein zu lassen.

378
00:23:26,041 --> 00:23:28,041
Also wenn du dich besser fühlst,

379
00:23:28,125 --> 00:23:31,125
etwas stabiler bist,
können wir vielleicht brunchen.

380
00:23:31,208 --> 00:23:33,041
-Blaine!
-Schön, dich zu sehen!

381
00:23:33,125 --> 00:23:34,125
Blaine!

382
00:23:37,541 --> 00:23:39,375
Komm schon…

383
00:23:41,500 --> 00:23:42,833
Wer war an der Tür?

384
00:23:42,916 --> 00:23:43,791
Das war…

385
00:23:44,541 --> 00:23:46,333
…Stephanie Conway.

386
00:23:50,000 --> 00:23:51,041
Sie ist wach?

387
00:23:57,083 --> 00:23:58,125
Oh ja.

388
00:24:01,333 --> 00:24:02,541
Perfekt erhalten.

389
00:24:05,250 --> 00:24:07,291
Und da wären wir.

390
00:24:08,375 --> 00:24:11,083
-War sie nicht angeschnallt?
-Ich glaube nicht.

391
00:24:11,166 --> 00:24:12,541
Okay. Oh mein Gott.

392
00:24:12,625 --> 00:24:14,791
-Es ist abgeschlossen, Schatz.
-Dad!

393
00:24:14,875 --> 00:24:16,083
Da wären wir.

394
00:24:16,666 --> 00:24:17,500
Okay…

395
00:24:28,708 --> 00:24:30,166
Oh mein Gott.

396
00:24:31,041 --> 00:24:33,000
Ich konnte nichts verändern.

397
00:24:33,083 --> 00:24:37,458
Dein Cabrio behielt ich auch.
Du weißt ja, ich kann nicht gut loslassen.

398
00:24:45,458 --> 00:24:48,958
Ich habe auch nie
deine ganzen Magazin-Abos abbestellt.

399
00:24:49,041 --> 00:24:52,083
Warte, Madonna nennt sich jetzt Lady Gaga?

400
00:24:54,000 --> 00:24:54,833
-Nein.
-Nein.

401
00:24:54,916 --> 00:24:57,083
Sie sieht genau wie Madonna aus.

402
00:24:57,166 --> 00:24:59,833
Später.
Du musstest heute viel verarbeiten.

403
00:25:01,750 --> 00:25:02,833
Dad!

404
00:25:06,541 --> 00:25:08,875
Dad! Was zum Teufel?

405
00:25:09,458 --> 00:25:13,083
Wer regulierte meine Ernährungssonde?
Meine Hupen sind riesig.

406
00:25:13,583 --> 00:25:16,000
Nun, du wirst einfach älter.

407
00:25:16,083 --> 00:25:18,583
Weißt du, Körper verändern sich.

408
00:25:18,666 --> 00:25:21,166
Recht bald kommst du in die Wechseljahre.

409
00:25:21,250 --> 00:25:22,875
Oh mein Gott, nicht.

410
00:25:24,375 --> 00:25:25,750
Ich kann das nicht.

411
00:25:27,750 --> 00:25:30,250
Ich war so nah dran an meinem Traumleben.

412
00:25:30,333 --> 00:25:32,125
Du kannst es noch immer haben.

413
00:25:32,208 --> 00:25:34,291
Kann ich nicht. Sieh dir das an.

414
00:25:36,166 --> 00:25:38,375
Wenn es jemand kann, dann du.

415
00:25:39,166 --> 00:25:41,791
Dad, sei still. Ich gehe schon.

416
00:25:41,875 --> 00:25:42,958
Dad…

417
00:25:43,583 --> 00:25:44,875
Oh Gott. Okay.

418
00:25:56,416 --> 00:25:58,541
WILLKOMMEN ZU HAUSE!
IN LIEBE, SETH

419
00:26:12,625 --> 00:26:15,166
TUT MIR LEID, DASS DU GESTORBEN BIST!

420
00:26:15,250 --> 00:26:17,583
HEY, KRASSER ABGANG!

421
00:26:19,041 --> 00:26:21,291
ABSCHLUSSBALL

422
00:26:21,375 --> 00:26:23,041
BALLKÖNIG - BALLKÖNIGIN

423
00:26:31,083 --> 00:26:34,166
AUF HALBEM WEG ZUM HIMMEL!

424
00:26:58,291 --> 00:27:00,416
Steph, Schatz, was machst du?

425
00:27:00,500 --> 00:27:02,916
Ich versuche, nicht hässlich zu sein.

426
00:27:04,666 --> 00:27:06,958
Ich hab's satt, verspottet zu werden.

427
00:27:11,166 --> 00:27:13,375
Du bist nicht hässlich.

428
00:27:14,791 --> 00:27:16,166
Doch, bin ich.

429
00:27:17,250 --> 00:27:19,708
Ich will so sein wie die Beliebten.

430
00:27:20,875 --> 00:27:22,625
Was haben die, was du nicht hast?

431
00:27:22,708 --> 00:27:24,833
Coole Frisuren, heiße Klamotten.

432
00:27:24,916 --> 00:27:26,541
Noch heißere feste Freunde.

433
00:27:28,750 --> 00:27:30,541
Sie rollen ihre "R"s.

434
00:27:32,208 --> 00:27:33,333
Tja…

435
00:27:34,375 --> 00:27:35,458
Ich finde,

436
00:27:36,125 --> 00:27:40,875
dass du wunderschön
und klug und witzig bist.

437
00:27:42,583 --> 00:27:44,833
Und der Akzent macht dich einzigartig.

438
00:27:47,041 --> 00:27:49,541
Es zählt nicht,
wenn es von dir kommt, Mum.

439
00:27:50,291 --> 00:27:51,541
Nicht wirklich, was?

440
00:27:51,625 --> 00:27:54,916
Tja, das ist schade,
denn es sind Tatsachen.

441
00:27:56,208 --> 00:27:58,625
Mütter haben so was im Gefühl.

442
00:27:59,875 --> 00:28:02,625
-Und ich weiß, dass du…
-Mum.

443
00:28:03,416 --> 00:28:06,416
…deinen Abschluss machen und aufwachsen

444
00:28:07,333 --> 00:28:09,375
und ein perfektes Leben haben wirst.

445
00:28:10,250 --> 00:28:11,458
Ich weiß es einfach.

446
00:28:13,333 --> 00:28:14,291
Meinst du echt?

447
00:28:16,416 --> 00:28:19,166
Glaubst du, ich könnte Ballkönigin werden?

448
00:28:20,125 --> 00:28:22,500
-Sicher, dass du das willst?
-Na klar!

449
00:28:24,750 --> 00:28:25,666
Tja,

450
00:28:25,750 --> 00:28:28,791
wenn es jemand hinkriegt, dann du.

451
00:29:14,875 --> 00:29:17,250
ZURÜCK ZUR SCHULE
SEI CHEER-KAPITÄNIN

452
00:29:17,333 --> 00:29:19,291
KNÜPFE FREUNDSCHAFTEN
SEI BELIEBT

453
00:29:19,375 --> 00:29:20,541
WERDE BALLKÖNIGIN

454
00:29:43,416 --> 00:29:45,500
-Martha!
-Oh mein Gott!

455
00:29:45,583 --> 00:29:47,541
-Da bist du ja!
-Steph! Was…

456
00:29:48,125 --> 00:29:49,875
-Ja.
-Was machst du hier?

457
00:29:49,958 --> 00:29:53,083
Genau so ein Auto passt zu einer Rektorin.

458
00:29:53,166 --> 00:29:55,541
Voll gut getroffen!

459
00:29:56,791 --> 00:29:58,291
Ich brauche deine Hilfe.

460
00:29:59,625 --> 00:30:04,125
-Ich will zurück zur Schule.
-Oh, Steph! Das ist ja wundervoll.

461
00:30:04,208 --> 00:30:05,416
Ja, natürlich.

462
00:30:05,500 --> 00:30:08,416
Ich kann dir Infos
zu ein paar Kursen besorgen.

463
00:30:08,500 --> 00:30:10,166
Nein, Marth, ich meinte,

464
00:30:10,250 --> 00:30:13,166
ich will zurück zur Schule,
an die Harding High,

465
00:30:13,250 --> 00:30:14,875
mein Abschlussjahr beenden.

466
00:30:15,958 --> 00:30:16,875
Was?

467
00:30:18,000 --> 00:30:18,875
Gott.

468
00:30:19,541 --> 00:30:20,458
Nein…

469
00:30:21,083 --> 00:30:24,375
Nein? Oder nicht nein.
Aber vielleicht lieber nicht?

470
00:30:24,458 --> 00:30:26,000
Steph, weißt du, was?

471
00:30:26,583 --> 00:30:27,875
Statt…

472
00:30:27,958 --> 00:30:30,291
Wow. Es gibt Online-Kurse.

473
00:30:30,916 --> 00:30:35,583
Oder… du holst dein Abi
an der Volkshochschule nach.

474
00:30:35,666 --> 00:30:38,375
Ich kann nicht
das nächste Kapitel aufschlagen,

475
00:30:38,458 --> 00:30:41,375
wenn ich seit 20 Jahren
im alten feststecke!

476
00:30:42,416 --> 00:30:44,208
Ich verstehe das, aber…

477
00:30:44,791 --> 00:30:49,166
Steph, ich kann keine fast 40-jährige Frau
auf die Highschool gehen lassen.

478
00:30:49,250 --> 00:30:52,041
Ja, aber du hast die Ärztin gehört.

479
00:30:52,125 --> 00:30:54,458
Ich bin noch immer 17… im Kopf.

480
00:30:54,541 --> 00:30:55,750
-Und schau…
-Das ist…

481
00:30:55,833 --> 00:30:59,625
…das ist medizinisch.
Der Wissenschaft widerspricht man nicht.

482
00:30:59,708 --> 00:31:02,375
-Sicher, dass du bereit dafür bist?
-Ja!

483
00:31:02,458 --> 00:31:05,958
Für mich war die Highschool gestern.
Es wird nicht seltsam.

484
00:31:06,708 --> 00:31:08,375
Was soll ich denn sonst tun?

485
00:31:08,458 --> 00:31:11,916
Einen OnlyFans-Account anlegen?
Für 20 Dollar queefen?

486
00:31:12,000 --> 00:31:15,083
-Was?
-Ich glaube, das machen die dort.

487
00:31:15,166 --> 00:31:18,250
Das sind bei Weitem nicht
deine einzigen Optionen.

488
00:31:18,833 --> 00:31:22,541
Die Highschool ist ein intensives,
aber empfindliches Ökosystem.

489
00:31:22,625 --> 00:31:24,583
Ja, und ich kann damit umgehen.

490
00:31:25,166 --> 00:31:27,833
Aber das Schuljahr
ist in einem Monat vorbei.

491
00:31:27,916 --> 00:31:30,541
Perfekt! Genau die Zeit, die mir fehlt!

492
00:31:31,291 --> 00:31:34,291
-Ach ja.
-Das muss Schicksal sein.

493
00:31:34,375 --> 00:31:37,000
Destiny's Child sollte es besingen.

494
00:31:38,250 --> 00:31:42,500
Tja, du bist wohl die erste Person,
die eine ärztliche Bestätigung nutzt,

495
00:31:42,583 --> 00:31:44,208
um in die Schule zu kommen.

496
00:31:44,291 --> 00:31:46,708
Oh mein Gott! Ja!

497
00:31:47,291 --> 00:31:50,291
Martha! Oh mein Gott. Du bist die Beste.

498
00:31:50,375 --> 00:31:52,083
Ich bin so besorgt.

499
00:31:56,041 --> 00:31:58,166
ZURÜCK ZUR SCHULE

500
00:32:25,708 --> 00:32:26,833
Tut mir leid, Babe.

501
00:32:27,333 --> 00:32:28,458
Ich war im Koma.

502
00:32:55,833 --> 00:32:58,250
Miss Conway!

503
00:32:59,750 --> 00:33:01,166
Hallo! <i>G'day, mate!</i>

504
00:33:01,250 --> 00:33:04,666
So grüßt man doch in Australien.
Sie sind Australierin, ja?

505
00:33:04,750 --> 00:33:06,416
-Ja, genau.
-Sehr gut!

506
00:33:06,500 --> 00:33:09,625
Ihre Freundin, meine Chefin,
Rektorin Riser bat mich,

507
00:33:09,708 --> 00:33:12,041
Sie ein wenig herumzuführen in Harding.

508
00:33:12,666 --> 00:33:14,958
Nicht nötig, ich kenne mich aus.

509
00:33:15,041 --> 00:33:18,500
Kommen Sie, das wird witzig.
Ich habe sonst nichts zu tun.

510
00:33:18,583 --> 00:33:22,291
Ich bin Mr. Tapper, der Vertrauenslehrer.
Nennen Sie mich Mr. T.

511
00:33:22,375 --> 00:33:26,416
Weil Sie "den Narren bemitleiden",
der einen miesen ersten Tag hat?

512
00:33:27,750 --> 00:33:31,250
Nun, ja.
Ja, das täte mir schrecklich leid.

513
00:33:31,333 --> 00:33:34,208
Nein, ich meine, Sie wissen schon, Mr. T.

514
00:33:34,291 --> 00:33:37,208
"Ich bemitleide den Narren!"

515
00:33:37,291 --> 00:33:40,291
Das sagte ich noch nie,
aber ich kann es machen,

516
00:33:40,375 --> 00:33:41,541
wenn Sie wollen.

517
00:33:41,625 --> 00:33:42,875
Ich bemitleide den Narren!

518
00:33:43,666 --> 00:33:45,958
Mr. T. hier bemitleidet Narren!

519
00:33:47,125 --> 00:33:50,000
Okay, machen wir unsere kleine Tour.

520
00:33:50,083 --> 00:33:53,291
Ich habe Ihre Akten aus 2002.
Sie waren Cheerleaderin.

521
00:33:53,375 --> 00:33:55,500
-Cheer-Kapitänin.
-Cheer-Kapitänin.

522
00:33:56,000 --> 00:34:00,125
Präsidentin des Mode-Clubs…
Wow! Ihre Noten waren ziemlich gut.

523
00:34:00,208 --> 00:34:03,916
Oh mein Gott, Klappe!
Die halten mich noch für eine Streberin.

524
00:34:04,000 --> 00:34:06,958
-Der Abschluss wird kein Problem…
-Moment. Was?

525
00:34:07,541 --> 00:34:09,875
Wo sind die Ballkönige und -königinnen?

526
00:34:11,500 --> 00:34:14,375
Rektorin Riser
fand die Botschaft problematisch.

527
00:34:14,458 --> 00:34:16,125
Das hier ist positiver.

528
00:34:17,208 --> 00:34:19,583
-Das sieht nach Tampons aus.
-Korrekt.

529
00:34:19,666 --> 00:34:24,333
-Das ist sogenannte "gefundene Kunst".
-Sie sagen, das sind gefundene Tampons.

530
00:34:25,125 --> 00:34:27,625
Oh ja, genau das sage ich.

531
00:34:40,541 --> 00:34:43,125
Sonst ist es eben falsche Geschichte.

532
00:34:44,166 --> 00:34:45,333
Oh, tut mir leid!

533
00:34:46,750 --> 00:34:47,583
Stephanie?

534
00:34:48,291 --> 00:34:49,875
-Oh Gott…
-Ich bin's, Seth!

535
00:34:49,958 --> 00:34:51,291
-Seth?
-Ja!

536
00:34:51,375 --> 00:34:53,125
-Seth!
-Du meine Güte!

537
00:34:54,958 --> 00:34:56,666
Martha sagte, du bist zurück,

538
00:34:56,750 --> 00:34:59,500
aber ich konnte es wohl nicht realisieren.

539
00:34:59,583 --> 00:35:04,250
-Sieh dich an, du siehst toll aus!
-Ich bin's! Schau, ich gehe und rede.

540
00:35:04,333 --> 00:35:06,166
-Ja, du machst all das.
-Alles.

541
00:35:06,250 --> 00:35:10,625
-Genau wie früher. Gehen, reden.
-Sieh dich mal an! Oh mein Gott!

542
00:35:10,708 --> 00:35:14,000
Du siehst so cool,
weltmännisch und erwachsen aus.

543
00:35:14,583 --> 00:35:17,708
Was wurde aus dem Nerd,
der in der Bibliothek abhing?

544
00:35:17,791 --> 00:35:20,000
Er wurde zum Schulbibliothekar.

545
00:35:20,791 --> 00:35:21,916
Ernsthaft?

546
00:35:23,250 --> 00:35:25,333
Seth, vielen Dank für das Jahrbuch!

547
00:35:25,416 --> 00:35:27,458
Warum hast du nicht Hallo gesagt?

548
00:35:27,541 --> 00:35:30,708
Du weißt schon,
ich wollte dich nicht überfordern.

549
00:35:30,791 --> 00:35:33,041
Und wochentags muss ich früh ins Bett.

550
00:35:34,625 --> 00:35:35,958
Ach, Scheiße. Mist.

551
00:35:36,750 --> 00:35:37,583
Verflixt.

552
00:35:38,083 --> 00:35:42,083
Ich wünschte, wir könnten noch plaudern,
aber ich muss an die Arbeit.

553
00:35:42,166 --> 00:35:46,916
Und ich zum Unterricht. Um nicht 20 Jahre
und zehn Minuten zu spät sein.

554
00:35:47,583 --> 00:35:50,916
Also, wir sehen uns.
Du weißt, wo du mich findest.

555
00:35:51,000 --> 00:35:54,416
Ja, du weißt auch, wo du mich findest.
In der Bibliothek.

556
00:35:54,500 --> 00:35:57,666
-Manches ändert sich nie.
-Tschüss. Ich rufe dich an.

557
00:35:58,666 --> 00:36:00,666
Oder du kalkulierst etwas, nicht?

558
00:36:03,833 --> 00:36:05,958
Steph, wie läuft dein erster Tag?

559
00:36:06,041 --> 00:36:09,208
Oh mein Gott, es ist so unglaublich.

560
00:36:09,291 --> 00:36:12,666
Ich schließe Freundschaften,
alle lieben mich jetzt schon.

561
00:36:12,750 --> 00:36:16,000
Das ist großartig.
Wir wollen ein einladendes Umfeld.

562
00:36:16,083 --> 00:36:19,708
Hör mal, ich möchte mich
wieder den Bulldogettes anschließen.

563
00:36:19,791 --> 00:36:23,000
Du solltest dich eher
auf Schulisches fokussieren.

564
00:36:23,083 --> 00:36:24,958
Ja. Sicher.

565
00:36:25,791 --> 00:36:28,541
Aber mit wem muss ich da reden?

566
00:36:29,875 --> 00:36:32,750
Nun, mit mir.
Ich bin jetzt die Cheer-Trainerin.

567
00:36:32,833 --> 00:36:34,916
Okay, ich verstehe deine Taktik.

568
00:36:35,000 --> 00:36:38,333
Du wurdest Rektorin,
um dann an richtige Macht zu kommen,

569
00:36:38,416 --> 00:36:40,375
indem du das Cheer-Team leitest.

570
00:36:40,458 --> 00:36:41,750
Echt schlau. Respekt.

571
00:36:41,833 --> 00:36:45,500
Deshalb machte ich nicht
den Master in Bildungswissenschaften.

572
00:36:46,000 --> 00:36:49,208
Ich glaube, das Cheer-Team
braucht kein neues Mitglied.

573
00:36:50,250 --> 00:36:53,666
Falsch, denn jedes Team im Land
würde mich haben wollen.

574
00:36:53,750 --> 00:36:57,666
Es sind zwei Auftritte im Schuljahr übrig,
das lohnt sich nicht.

575
00:36:57,750 --> 00:37:00,458
Ich brauche nur einen,
um für Furore zu sorgen,

576
00:37:00,541 --> 00:37:02,541
damit ich Ballkönigin werden kann.

577
00:37:03,958 --> 00:37:06,291
-Steph…
-Dieser Kopf braucht eine Krone.

578
00:37:07,291 --> 00:37:09,916
Tut mir leid,
aber er wird sie nicht kriegen.

579
00:37:10,000 --> 00:37:14,416
Steph, es gibt an dieser Schule
keine Ballköniginnen mehr.

580
00:37:19,708 --> 00:37:21,833
Hast du einen Mini-Schlaganfall?

581
00:37:26,291 --> 00:37:27,166
Was?

582
00:37:27,250 --> 00:37:29,666
Solche Wettbewerbe sind gefährlich.

583
00:37:29,750 --> 00:37:33,250
Siege reflektieren nicht
die Werte dieser Schule.

584
00:37:33,333 --> 00:37:36,583
Wenn niemand siegt, verliert auch niemand.

585
00:37:36,666 --> 00:37:39,500
Ich erschuf eine Schule,
an der niemand verliert.

586
00:37:39,583 --> 00:37:43,208
Aber alle sprachen darüber,
dass sie die Ballkönigin-Wahl wollen.

587
00:37:43,291 --> 00:37:47,291
Wenn sie was wollen, wissen sie,
sie können eine Petition einreichen.

588
00:37:47,375 --> 00:37:49,041
Das tat bis jetzt niemand.

589
00:37:49,125 --> 00:37:51,291
Das war so knapp. Du warst nah dran.

590
00:37:51,375 --> 00:37:54,375
-Okay, ich stecke es in den Mund.
-Noch mal. Bereit…

591
00:37:57,416 --> 00:37:59,333
Hey, sitzen hier die Flittchen?

592
00:38:00,041 --> 00:38:02,375
<i>Ich hänge mit meinen Flittchen ab, ja</i>

593
00:38:03,666 --> 00:38:05,375
Das soll heißen: Was geht?

594
00:38:05,458 --> 00:38:07,958
-Ich bin Janet.
-Ich bin Yaz, das ist Neil.

595
00:38:08,041 --> 00:38:12,458
Ich feiere dieses Vintage-Fest total.
Und das ist kein Scherz, okay?

596
00:38:12,541 --> 00:38:18,541
Was soll das mit den riesigen Esstischen?
Woher weiß man, wo die Beliebten sitzen?

597
00:38:18,625 --> 00:38:22,375
Wenn es nur einen Tisch gibt,
sind wir eben alle beliebt.

598
00:38:22,458 --> 00:38:24,708
-Alle.
-Nein, so läuft das Leben nicht.

599
00:38:24,791 --> 00:38:26,791
Drei Dinge führen zu Beliebtheit.

600
00:38:26,875 --> 00:38:31,208
Cheerleader sein, bei Abercrombie jobben
oder Jungs hinten ranlassen.

601
00:38:31,291 --> 00:38:33,541
-Was?
-Dann muss ich echt beliebt sein.

602
00:38:34,958 --> 00:38:35,791
Was?

603
00:38:36,416 --> 00:38:38,833
-Nichts.
-Wie auch immer. Janet…

604
00:38:40,333 --> 00:38:46,041
Möchtest du meine Petition unterschreiben,
um die Ballkönigin-Wahl zurückzubringen?

605
00:38:46,125 --> 00:38:48,458
-Oh mein Gott!
-Hör mir auf.

606
00:38:48,541 --> 00:38:52,166
Respektiere ich IRL-Bemühungen für
Veränderungen in Gesellschaftssystemen?

607
00:38:52,250 --> 00:38:53,083
Ja.

608
00:38:53,166 --> 00:38:56,750
Nicht-digitale Kampagnenstrategien
finde ich erfrischend.

609
00:38:56,833 --> 00:38:58,666
-Oh ja.
-Also unterschreibe ich.

610
00:38:58,750 --> 00:38:59,583
Ich auch.

611
00:38:59,666 --> 00:39:02,958
-Aber möglich, dass wir die Einzigen sind.
-Wieso das?

612
00:39:03,875 --> 00:39:06,916
-Niemand macht mit, außer Bri Luvs tut es.
-Wer?

613
00:39:07,000 --> 00:39:08,125
Sie.

614
00:39:08,750 --> 00:39:11,458
Bri Luvs.
Das ist ihr Name auf Social Media.

615
00:39:11,541 --> 00:39:14,291
Sie hat etwa drei Millionen
Instagram-Follower.

616
00:39:14,375 --> 00:39:18,583
Und diese 50 Kilo Sexyness ist Lance,
ihr superscharfer Freund.

617
00:39:18,666 --> 00:39:21,791
<i>Vice </i>brachte mal einen Vlog
über ihre offene Beziehung

618
00:39:21,875 --> 00:39:24,541
und nannte sie
den "Goldstandard der Zukunft".

619
00:39:24,625 --> 00:39:27,166
Cool. Wie kriege ich ihre Unterschrift?

620
00:39:27,250 --> 00:39:29,750
Gar nicht. Sie ist unerreichbar.

621
00:39:30,250 --> 00:39:33,333
Alle sind mit ihr befreundet,
sie aber mit niemandem.

622
00:39:33,416 --> 00:39:35,500
-Ja.
-Oh Gott, sie kommt rüber.

623
00:39:35,583 --> 00:39:38,375
-Nein.
-Benimm dich normal. Kein Blickkontakt.

624
00:39:39,458 --> 00:39:42,083
-Yaz! Eine Weile her, was?
-So lange.

625
00:39:42,166 --> 00:39:43,625
So lange! Janet…

626
00:39:43,708 --> 00:39:46,500
Dein Post
über alternative Body Positivity war toll.

627
00:39:46,583 --> 00:39:48,375
Du bist so eine Inspiration.

628
00:39:48,458 --> 00:39:50,958
Ich habe nur meinen neuen Bikini gezeigt.

629
00:39:51,041 --> 00:39:53,875
Hi, ich bin Bri, du musst Stephanie sein.

630
00:39:53,958 --> 00:39:55,958
-Ich habe von dir gehört.
-Ach ja?

631
00:39:56,833 --> 00:39:57,791
Ich meine…

632
00:39:58,833 --> 00:40:01,583
Na klar, weil ich der totale Obershit bin.

633
00:40:01,666 --> 00:40:04,541
Ich war quasi du,
als ich hier zur Schule ging.

634
00:40:04,625 --> 00:40:07,541
Das beliebteste Mädel der Schule.
Wir sind gleich.

635
00:40:07,625 --> 00:40:09,875
Ich denke nicht über Beliebtheit nach.

636
00:40:09,958 --> 00:40:12,583
Ich baue meine authentische,
sozial bewusste,

637
00:40:12,666 --> 00:40:16,208
body-positive, umweltbewusste,
ökonomisch sensible Marke auf,

638
00:40:16,291 --> 00:40:20,083
die Inklusion, zielgerichtete Mode,
Essen und Lifestyle bündelt.

639
00:40:20,166 --> 00:40:22,916
Wenn dies haufenweise Leute anspricht,
schön.

640
00:40:23,500 --> 00:40:25,750
Absolut. Ja.

641
00:40:25,833 --> 00:40:28,291
Ich meine, natürlich.

642
00:40:28,375 --> 00:40:31,333
Wenn du schon da bist,
unterschreibst du das?

643
00:40:31,416 --> 00:40:33,458
Ich muss dich unterbrechen.

644
00:40:33,541 --> 00:40:37,250
Ich gelobte ein papierloses Jahr,
also nur digitale Formulare.

645
00:40:37,333 --> 00:40:40,291
Du verstehst doch.
Aber machen wir ein "Ussie"?

646
00:40:40,875 --> 00:40:42,375
Ja, aber gern.

647
00:40:42,875 --> 00:40:43,958
Was immer das ist.

648
00:40:45,500 --> 00:40:48,000
Wohin gehen wir? Wir gehen… Was… Sorry.

649
00:40:49,916 --> 00:40:51,625
-Was war das?
-Ach, noch was.

650
00:40:51,708 --> 00:40:54,375
Meine Mum, Tiffany,
lässt Grüße ausrichten.

651
00:40:54,458 --> 00:40:57,250
Sie lebt mit Blaine in deinem Traumhaus.

652
00:40:57,333 --> 00:41:00,666
-Falls du sie nicht zuordnen kannst.
-Deine Mum, Tiffany.

653
00:41:00,750 --> 00:41:02,833
Hat mich sehr gefreut. Tschüss.

654
00:41:03,541 --> 00:41:05,250
-Tschüss.
-Tschüss.

655
00:41:06,125 --> 00:41:08,416
Baby, du manspreadest wieder.

656
00:41:12,291 --> 00:41:14,833
Oh mein Gott. Er weiß, dass du existierst.

657
00:41:14,916 --> 00:41:18,333
Ja, weil er vermutlich
jetzt schon von mir besessen ist.

658
00:41:19,208 --> 00:41:21,625
Oh mein Gott, was ist das? Feueralarm?

659
00:41:21,708 --> 00:41:24,333
-Was, Roboter-Invasion?
-Bri postet live.

660
00:41:24,916 --> 00:41:27,833
<i>Hey, wir haben</i>
<i>eine neue Schülerin an der Harding.</i>

661
00:41:27,916 --> 00:41:31,416
<i>Sie ist etwas älter,</i>
<i>also eine Erinnerung an alle weltweit:</i>

662
00:41:31,500 --> 00:41:35,041
<i>Jemanden aufgrund von Alter</i>
<i>anders zu behandeln ist Ageismus.</i>

663
00:41:35,125 --> 00:41:38,375
<i>Egal, wie schräg, seltsam</i>
<i>oder gegenwartsfremd sie sind,</i>

664
00:41:38,958 --> 00:41:40,166
<i>das ist nicht cool.</i>

665
00:41:40,958 --> 00:41:42,666
<i>Bleibt dran für tolle News</i>

666
00:41:42,750 --> 00:41:45,833
<i>zu meinem anstehenden Digital-Detox-Urlaub</i>
<i>in Nepal.</i>

667
00:41:45,916 --> 00:41:48,750
<i>Vergesst nicht, Bri liebt euch.</i>

668
00:41:50,583 --> 00:41:51,541
Das war heiß.

669
00:41:52,208 --> 00:41:53,125
Du bist heiß.

670
00:41:54,958 --> 00:41:58,000
-Ich unterschreibe.
-Oh mein Gott, ja! Drei Leute!

671
00:41:58,083 --> 00:42:01,500
Oh mein Gott, nein.
Die Cheerleader müssen unterschreiben.

672
00:42:01,583 --> 00:42:03,708
Dann tun es alle. Gruppenzwang.

673
00:42:03,791 --> 00:42:07,208
Tja, sie werden unterschreiben.
Weil wir es bereits taten.

674
00:42:08,791 --> 00:42:11,416
-Ihr seid die Cheerleader?
-Absolut.

675
00:42:13,083 --> 00:42:15,333
-Bereit?
-Okay!

676
00:42:15,416 --> 00:42:17,708
<i>Die Erde brennt</i>

677
00:42:17,791 --> 00:42:19,750
<i>Her mit neuen Gesetzen</i>

678
00:42:20,583 --> 00:42:25,541
<i>Schildkröten ersticken</i>
<i>An Plastikstrohhalmen</i>

679
00:42:27,916 --> 00:42:29,833
Gut gemacht. Was sagst du?

680
00:42:31,083 --> 00:42:32,291
Was war das?

681
00:42:32,833 --> 00:42:35,166
-Nun, das…
-Was war das?

682
00:42:36,166 --> 00:42:38,375
-Unsere beliebteste Choreo.
-Ja.

683
00:42:39,791 --> 00:42:41,500
An wen war das gerichtet?

684
00:42:41,583 --> 00:42:44,458
An alle.
Damit alle das Richtige tun, nicht wahr?

685
00:42:44,541 --> 00:42:47,041
-Team Menschlichkeit!
-Team Menschlichkeit!

686
00:42:48,833 --> 00:42:51,791
Aber was ist mit Musik, Tanz und Sprüngen?

687
00:42:51,875 --> 00:42:55,000
Oh nein, wir machen keine Stunts mehr.

688
00:42:55,083 --> 00:42:57,666
Und wir tanzen auch nicht mehr sexy.

689
00:42:57,750 --> 00:43:00,833
Man soll auf unsere Worte
statt unsere Körper achten.

690
00:43:00,916 --> 00:43:03,291
Aber die Darbietung wäre viel besser,

691
00:43:03,375 --> 00:43:07,083
wenn ihr mich glauben ließet,
dass ihr gleich eure Titten zeigt.

692
00:43:07,166 --> 00:43:09,000
-Nein, Steph…
-Doch, Martha.

693
00:43:09,083 --> 00:43:09,958
-Okay.
-Ja.

694
00:43:10,041 --> 00:43:12,166
Ich hatte einen unverkennbaren Move.

695
00:43:12,250 --> 00:43:15,333
Wird euch gefallen.
"Lippen zu Lippen". Macht mit.

696
00:43:15,416 --> 00:43:17,041
-Nicht.
-Beginnt im Gesicht.

697
00:43:17,125 --> 00:43:20,208
-Finger am Körper entlang runter und rauf.
-Nein…

698
00:43:20,291 --> 00:43:22,708
Warum machen es alle? Ich sagte Nein!

699
00:43:22,791 --> 00:43:24,291
Okay, Moment.

700
00:43:24,375 --> 00:43:27,375
Wir würden ja,
aber in der Neunten postete Bri Luvs,

701
00:43:27,458 --> 00:43:29,791
dass Cheerleader antifeministisch sind.

702
00:43:29,875 --> 00:43:32,291
Alle waren gegen uns.
Wir mussten was ändern.

703
00:43:32,375 --> 00:43:34,791
Der Post hatte sieben Millionen Likes.

704
00:43:34,875 --> 00:43:36,333
-Acht.
-Es war besser so.

705
00:43:36,416 --> 00:43:39,250
Zeigen wir ihr
unsere Choreo für Waffenkontrolle.

706
00:43:39,333 --> 00:43:40,833
-Die ist super.
-Nein!

707
00:43:40,916 --> 00:43:43,458
Was ist das überhaupt für ein Team? Was…

708
00:43:45,291 --> 00:43:46,791
Gibt's eine Kapitänin?

709
00:43:46,875 --> 00:43:50,083
-Ja, ich bin Cheer-Kapitän.
-Ich bin Cheer-Kapitänin.

710
00:43:50,166 --> 00:43:54,500
-Ich bin Cheer-Kapitän.
-Ich bin Cheer-Kapitänin. Und Trainerin.

711
00:43:55,791 --> 00:43:59,041
-Martha. Das ist so was von abgefuckt.
-Steph.

712
00:43:59,125 --> 00:44:01,833
Wir alle führen das Team an.
Damit fördern wir…

713
00:44:01,916 --> 00:44:05,041
-Sagt es mit mir.
-Gleichheit!

714
00:44:05,125 --> 00:44:08,250
Das inkludiert dich, Steph. Willkommen.

715
00:44:08,333 --> 00:44:10,916
Ist das nicht toll? Alles in Ordnung?

716
00:44:11,708 --> 00:44:15,333
Oh mein Gott. Sie ist begeistert, Leute.
Ihr habt es gerockt!

717
00:44:18,250 --> 00:44:19,333
Oh mein Gott.

718
00:44:20,041 --> 00:44:22,083
SEI CHEER-KAPITÄNIN

719
00:44:22,166 --> 00:44:23,583
DIE ZEITMASCHINE

720
00:44:23,666 --> 00:44:25,125
Verzeihung, Herr Kumpel.

721
00:44:25,708 --> 00:44:26,541
Hey, was geht?

722
00:44:26,625 --> 00:44:31,625
Als Bibliothekar bist du verpflichtet,
mir bei der Recherche zu helfen, ja?

723
00:44:31,708 --> 00:44:32,625
Ja, gesetzlich.

724
00:44:32,708 --> 00:44:36,291
Die Gewerkschaft der Lehrenden
ist bei so was echt streng.

725
00:44:36,375 --> 00:44:39,375
Spaß. Ich bin nicht in der Gewerkschaft.
Was gibt's?

726
00:44:39,916 --> 00:44:41,833
-Das macht süchtig.
-Ja.

727
00:44:41,916 --> 00:44:45,083
Soziale Medien sind
ein wichtiges Kommunikationstool.

728
00:44:45,166 --> 00:44:48,250
Schau, eine Schildkröte bumst einen Stein!

729
00:44:48,333 --> 00:44:51,416
Oh, geh ran. Ja, das kriegt ein Herzchen.

730
00:44:51,500 --> 00:44:54,083
-Und sie sind auch dafür da.
-Okay, gut.

731
00:44:54,583 --> 00:44:56,583
-Ich glaube, ich kapiere es.
-Okay.

732
00:44:56,666 --> 00:45:00,375
Man bekommt Follower,
indem man eine Person ist, die alle mögen.

733
00:45:00,458 --> 00:45:03,791
Ein Beliebtheitswettbewerb,
aber nicht nur an der Schule,

734
00:45:03,875 --> 00:45:06,750
sondern weltweit,
und dein Handy ist deine Welt.

735
00:45:06,833 --> 00:45:08,708
Ja. Das trifft es genau.

736
00:45:08,791 --> 00:45:10,541
-Das ist es.
-Es ist traurig.

737
00:45:10,625 --> 00:45:14,166
Nein, das ist der Wahnsinn!
Das ist quasi eine Abkürzung.

738
00:45:14,250 --> 00:45:17,375
Wow, ich bereue jetzt schon,
dir das gezeigt zu haben.

739
00:45:17,458 --> 00:45:22,000
Damit tun Leute so, als wären ihr Leben
und ihre Haut besser, als sie es sind.

740
00:45:22,083 --> 00:45:25,708
Hast du deshalb dieses Foto
mit der heißen Braut gepostet?

741
00:45:25,791 --> 00:45:28,625
Nein, das ist meine Ex-Verlobte, Diana.

742
00:45:28,708 --> 00:45:30,458
-Du warst verlobt?
-Ja.

743
00:45:30,541 --> 00:45:33,125
Halt den Rand! Seth.

744
00:45:33,208 --> 00:45:35,041
Deshalb bin ich hier gelandet.

745
00:45:35,125 --> 00:45:37,958
Wir arbeiteten
für die National Archives in D.C.

746
00:45:38,041 --> 00:45:42,958
Nach der Trennung wollte ich Veränderung,
also verschaffte mir Martha diesen Job.

747
00:45:43,041 --> 00:45:45,666
Mit knapp 40
an meine Highschool zurückkehren

748
00:45:45,750 --> 00:45:47,500
war nicht mein Traum, aber…

749
00:45:48,000 --> 00:45:50,083
-Wem sagst du das?
-Stimmt.

750
00:45:50,166 --> 00:45:55,291
Ich gehe wieder junge Geister bereichern.
Spaß. Ich springe beim Schauspielkurs ein.

751
00:45:55,375 --> 00:45:56,625
-Wir sehen uns.
-Okay.

752
00:45:56,708 --> 00:45:58,708
-Alles klar.
-Tschüss!

753
00:46:01,958 --> 00:46:04,291
Das brauche ich noch. Ja. Danke, Steph.

754
00:46:05,333 --> 00:46:06,500
Bitte, Dad!

755
00:46:07,041 --> 00:46:09,333
Handys sind die neuen Tamagotchis.

756
00:46:09,416 --> 00:46:11,083
Okay? Ich brauche eines.

757
00:46:11,166 --> 00:46:13,875
Ich überziehe nicht das Limit,
versprochen.

758
00:46:13,958 --> 00:46:17,791
Es ist für meine Sicherheit.
Was, wenn ich entführt werde?

759
00:46:17,875 --> 00:46:21,250
Wenn du entführt wirst,
nimmt man dir wohl das Handy weg.

760
00:46:21,333 --> 00:46:23,916
Nicht, wenn's versteckt ist in…

761
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
Klar. Aber zur Sicherheit…

762
00:46:26,083 --> 00:46:29,166
Da es wohl nicht schlecht wäre,
besorgte ich dir das.

763
00:46:31,041 --> 00:46:32,916
Oh mein Gott.

764
00:46:37,333 --> 00:46:38,250
Dad…

765
00:46:39,666 --> 00:46:41,375
-Danke!
-Gern geschehen.

766
00:46:41,458 --> 00:46:43,375
Du bist der beste Vater!

767
00:46:46,000 --> 00:46:48,500
Dad, ich kann es kaum glauben!

768
00:46:49,333 --> 00:46:54,333
Hey, Leute, ich bin's, Stephanie.
Ich chille nur in meiner Hütte.

769
00:46:54,416 --> 00:46:56,083
Keine Ahnung, wie das geht.

770
00:46:56,166 --> 00:46:57,291
Ich dachte gerade,

771
00:46:57,375 --> 00:47:00,875
dass wir die Ballkönigin-Wahl
wieder einführen sollten.

772
00:47:00,958 --> 00:47:02,375
Hashtag Wahnsinnsidee.

773
00:47:02,458 --> 00:47:04,208
Hashtag ja!

774
00:47:04,291 --> 00:47:06,750
Verbreitet das wie einen Virus.

775
00:47:07,291 --> 00:47:08,541
Das war süß.

776
00:47:08,625 --> 00:47:10,791
<i>Stimmt für das Thema des Balls ab.</i>

777
00:47:10,875 --> 00:47:13,291
<i>Zur Wahl stehen A, </i>Bridgerton,

778
00:47:13,375 --> 00:47:14,875
B, Pride,

779
00:47:14,958 --> 00:47:18,750
<i>und als kurzfristige Einreichung</i>
<i>von Stephanie Conway, C,</i>

780
00:47:18,833 --> 00:47:20,750
<i>The Real World: New Orleans.</i>

781
00:47:21,333 --> 00:47:24,125
Demokratie funktioniert nur,
wenn ihr abstimmt!

782
00:47:24,208 --> 00:47:25,916
-Halt.
<i>-Ich liebe euch alle!</i>

783
00:47:26,000 --> 00:47:28,708
-Oh mein Gott.
-Gehst du hin? Nein! Okay.

784
00:47:28,791 --> 00:47:31,625
-Das ist heiß.
-Sagen wir es allen auf der Party.

785
00:47:31,708 --> 00:47:33,958
Oh mein Gott, steigt eine Party?

786
00:47:36,000 --> 00:47:37,625
Hi, Stephanie. Was gibt's?

787
00:47:37,708 --> 00:47:40,916
Ich wollte nur sagen,
dass wir cool miteinander sind.

788
00:47:41,000 --> 00:47:43,791
Auch nachdem du gesagt hast,
ich sei alt und so.

789
00:47:44,541 --> 00:47:46,083
Fandest du das gemein?

790
00:47:46,166 --> 00:47:47,333
Tut mir so leid.

791
00:47:47,416 --> 00:47:50,750
Ich beleuchtete
eine oft übersehene Diskriminierungsform.

792
00:47:50,833 --> 00:47:52,208
Schau, ich verstehe es.

793
00:47:52,291 --> 00:47:55,666
Die Bienenkönigin fühlt sich
von der heißen Neuen bedroht

794
00:47:55,750 --> 00:47:57,333
und geht in die Offensive.

795
00:47:57,416 --> 00:48:00,375
Wie Sandy und Rizzo.
Es war mit deiner Mum auch so.

796
00:48:00,458 --> 00:48:03,250
Ich bin nicht meine Mum.
Ganz und gar nicht.

797
00:48:03,333 --> 00:48:06,750
Was immer zwischen euch war,
hat nichts mit mir zu tun.

798
00:48:06,833 --> 00:48:07,750
Fantastisch.

799
00:48:07,833 --> 00:48:11,083
Da wir Freundinnen sind,
kannst du mir auf Insta folgen?

800
00:48:11,166 --> 00:48:14,500
Mein Name ist "A"
mit dem kleinen Kreis darum.

801
00:48:14,583 --> 00:48:17,375
"Heißes Koma-Mädel 113".
Wer hätte das gedacht?

802
00:48:17,458 --> 00:48:19,583
Es gab 112 andere heiße Koma-Mädels.

803
00:48:19,666 --> 00:48:25,416
Okay, also, darum werde ich oft gebeten.
Ich habe jedoch eine Following-Obergrenze.

804
00:48:25,500 --> 00:48:28,083
Folge ich einer Person, sind andere sauer,

805
00:48:28,166 --> 00:48:31,250
also verzichte ich
für die geistige Gesundheit aller.

806
00:48:31,333 --> 00:48:36,041
-Aber viel Glück bei der Follower-Suche.
-Okay, Moment. Kannst du mir folgen?

807
00:48:36,833 --> 00:48:39,416
-Kann ich ihr auf Instagram folgen?
-Nein.

808
00:48:40,083 --> 00:48:41,041
Ich kann nicht.

809
00:48:41,125 --> 00:48:42,583
Tut mir leid.

810
00:48:45,250 --> 00:48:46,750
KNÜPFE FREUNDSCHAFTEN

811
00:48:50,041 --> 00:48:52,000
FINDE FOLLOWER

812
00:48:53,125 --> 00:48:53,958
Hey, Steph.

813
00:48:54,750 --> 00:48:56,000
Ach du Scheiße!

814
00:48:56,083 --> 00:48:59,500
-Ich mache ein Make-up-Tutorial.
-Für wen? Batman-Schurken?

815
00:48:59,583 --> 00:49:01,708
Ich brauche dringend neue Follower.

816
00:49:01,791 --> 00:49:06,416
Man weiß nicht, wie vielen man egal ist,
bis man es am Handy als Zahl sieht.

817
00:49:06,500 --> 00:49:10,083
Okay, wenn du es satthast,
eine Influencerin zu sein,

818
00:49:10,166 --> 00:49:13,625
das Kino im Museum für Naturkunde
spielt <i>Deep Impact.</i>

819
00:49:13,708 --> 00:49:15,500
Willst du am Wochenende gehen?

820
00:49:15,583 --> 00:49:17,625
Schon wieder <i>Deep Impact?</i>

821
00:49:17,708 --> 00:49:21,541
Du, ich und Martha haben das
vor ein paar Wochenenden geschaut.

822
00:49:22,958 --> 00:49:26,250
Nein, ich glaube, du meinst,
vor etwa 1000 Wochenenden.

823
00:49:28,208 --> 00:49:29,416
Ach ja.

824
00:49:29,958 --> 00:49:33,125
Ich würde gern,
aber am Wochenende ist eine Party.

825
00:49:33,875 --> 00:49:36,875
Cool. An welchem Abend?
Ich habe absolut nichts vor.

826
00:49:36,958 --> 00:49:40,500
Ich weiß es noch nicht genau,
also halte ich es mir offen.

827
00:49:41,791 --> 00:49:43,083
Verstehe.

828
00:49:43,166 --> 00:49:45,833
Du willst ohne Einladung zu einer Party,

829
00:49:45,916 --> 00:49:48,458
von der du nicht weißt,
wann und wo sie ist?

830
00:49:48,541 --> 00:49:51,291
Ja. So, ich muss jetzt weiter konturieren.

831
00:49:54,000 --> 00:49:54,875
Alles klar.

832
00:49:58,291 --> 00:49:59,291
So heiß.

833
00:49:59,791 --> 00:50:02,375
Wenn auch nur für eine Stunde pro Abend…

834
00:50:02,458 --> 00:50:04,000
-Das kann ich machen.
-Ja.

835
00:50:04,083 --> 00:50:04,916
Okay.

836
00:50:06,875 --> 00:50:07,833
Was ist los?

837
00:50:09,000 --> 00:50:10,458
Warum seid ihr so sus?

838
00:50:11,416 --> 00:50:12,750
Was? Sagt nicht, dass…

839
00:50:13,375 --> 00:50:16,916
Seid ihr ein Paar? Oh mein Gott.
Ich nenne dich nicht "Mum"!

840
00:50:17,500 --> 00:50:20,541
Martha sagt,
du kommst im Unterricht nicht mehr mit.

841
00:50:20,625 --> 00:50:22,958
Bist du auf Koks?

842
00:50:23,041 --> 00:50:24,166
Nein.

843
00:50:24,250 --> 00:50:27,208
Dad, ich gewöhne mich noch ein.

844
00:50:27,833 --> 00:50:30,833
Ich hörte heute
von acht neuen <i>Fast-&-Furios-</i>Filmen!

845
00:50:30,916 --> 00:50:34,375
Ich will nur,
dass du dich auf die Schule konzentrierst.

846
00:50:34,458 --> 00:50:38,875
Ich war mit wichtigen Dingen beschäftigt,
etwa Freundschaften zu knüpfen.

847
00:50:38,958 --> 00:50:41,083
Gut. Das ist großartig.

848
00:50:41,583 --> 00:50:43,583
-Aber mach deine Hausaufgaben.
-Ja.

849
00:50:43,666 --> 00:50:46,041
Du warst schon immer schlau, Steph.

850
00:50:46,125 --> 00:50:48,625
Verschwende nicht diese zweite Chance.

851
00:50:48,708 --> 00:50:52,916
Okay, ich habe eine Lösung dafür.
Kein Handy übers Wochenende.

852
00:50:53,000 --> 00:50:53,833
Was?

853
00:50:55,625 --> 00:50:57,375
Nein. Wie soll ich so leben?

854
00:50:57,458 --> 00:51:00,083
Du hast 20 Jahre
ohne feste Nahrung überlebt.

855
00:51:00,166 --> 00:51:02,208
Du schaffst zwei Tage ohne iPhone.

856
00:51:02,291 --> 00:51:03,708
-Nein!
-Gib es her.

857
00:51:03,791 --> 00:51:06,083
-Ist das dein Ernst?
-Ja, mein voller…

858
00:51:06,166 --> 00:51:08,041
Das ist dein kompletter Ernst?

859
00:51:08,125 --> 00:51:10,000
-Komplett.
-Ernst oder albernst?

860
00:51:10,083 --> 00:51:11,125
Großer Ernst.

861
00:51:11,208 --> 00:51:12,458
Nein!

862
00:51:13,875 --> 00:51:14,875
Nein!

863
00:51:14,958 --> 00:51:17,500
-Gib mir das Handy.
-Hier, dann nimm es.

864
00:51:18,375 --> 00:51:21,708
-Das ist eine Fernbedienung.
-Nein!

865
00:51:21,791 --> 00:51:25,291
-Geh weg vom Türrahmen, Schatz.
-Nein! Es ist mein Handy!

866
00:51:25,375 --> 00:51:26,541
Gib ihm das Handy.

867
00:51:26,625 --> 00:51:27,708
Nein…

868
00:51:32,750 --> 00:51:34,708
Vielen Dank, Rektorin Martha.

869
00:51:35,208 --> 00:51:37,791
Oh mein Gott,
Lance und Bri sehen heiß aus.

870
00:51:37,875 --> 00:51:42,416
-Was zur Hure? Sie sind alle da.
-Darf ich mein Handy wiederhaben?

871
00:51:42,500 --> 00:51:44,208
Oh mein Gott.

872
00:51:44,291 --> 00:51:46,500
Leute, in was für einer Psycho-Welt

873
00:51:46,583 --> 00:51:49,708
werden Cheerleader
nicht zu Partys eingeladen, hallo?

874
00:51:49,791 --> 00:51:51,833
Sind die dumm? Wir sind die Party!

875
00:51:51,916 --> 00:51:55,416
Süße, klar sind wir nicht eingeladen.
Es ist DM-VIP.

876
00:51:55,500 --> 00:51:58,916
Gehen darf nur, wem sie folgen.
Nur heiße, coole Leute.

877
00:51:59,000 --> 00:52:01,500
-Ja.
-Ja, aber wir sind heiß und cool.

878
00:52:01,583 --> 00:52:02,458
Danke.

879
00:52:03,000 --> 00:52:05,416
Nach vier Jahren ohne Einladung zu Partys

880
00:52:05,500 --> 00:52:08,416
ist die Botschaft sehr eindeutig:
Sind wir nicht.

881
00:52:09,083 --> 00:52:12,791
Das ist auch eine Art Party.
Mein Dad kann uns was reinschieben.

882
00:52:15,000 --> 00:52:16,875
-Ich meine Tiefkühlpizza.
-Ah!

883
00:52:16,958 --> 00:52:18,833
Nein, ich meine echte Partys.

884
00:52:18,916 --> 00:52:21,291
Ich riskiere keine Party-Videos von mir.

885
00:52:21,375 --> 00:52:25,833
Medien würden es gegen mich nutzen,
wenn ich kandidiere, wie bei AOC.

886
00:52:25,916 --> 00:52:26,750
Nein.

887
00:52:27,708 --> 00:52:28,916
Okay, Leute.

888
00:52:29,000 --> 00:52:31,625
Ihr müsst mir zuhören.
Das ist jetzt ernst.

889
00:52:33,750 --> 00:52:34,833
Wir müssen tanzen,

890
00:52:34,916 --> 00:52:38,666
denn wir müssen allen zeigen,
dass wir die Coolen sind.

891
00:52:38,750 --> 00:52:42,958
Als ich an der Highschool war,
behandelten mich die Beliebten wie Dreck,

892
00:52:43,041 --> 00:52:45,166
bis ich ihnen zeigte, wie cool ich war.,

893
00:52:45,250 --> 00:52:47,416
Und zwar so cool, dass der Freund

894
00:52:47,500 --> 00:52:51,458
des beliebtesten Mädels an der Highschool
sie für mich abservierte.

895
00:52:52,458 --> 00:52:54,416
-Wisst ihr, wer das war?
-Wer?

896
00:52:55,375 --> 00:52:57,041
-Bris Mutter.
-Tiffany?

897
00:52:58,208 --> 00:52:59,208
Und der Typ war…

898
00:53:00,458 --> 00:53:01,291
…Bris Vater.

899
00:53:01,375 --> 00:53:04,791
Oh mein Gott! Was?

900
00:53:04,875 --> 00:53:08,250
Wenn du mal dem Vater
einer Person einen geblasen hast,

901
00:53:08,333 --> 00:53:10,000
macht sie dir keine Angst.

902
00:53:10,625 --> 00:53:12,416
-Gut zu wissen.
-Ja, ich meine…

903
00:53:12,500 --> 00:53:13,416
Also, Leute.

904
00:53:14,708 --> 00:53:16,875
Seht zu und lernt.

905
00:53:16,958 --> 00:53:20,541
Tanzen wir. Drückst du auf "Play"?
Ja, gute Fingerarbeit.

906
00:53:39,125 --> 00:53:41,875
Ja. Okay, mit Einsatz, Leute.

907
00:53:41,958 --> 00:53:43,791
Hüften, Schultern.

908
00:55:03,250 --> 00:55:06,125
Okay, Leute.
Wir haben eine Show abzuliefern.

909
00:55:07,750 --> 00:55:09,458
Bitte blas meinem Dad keinen.

910
00:55:12,291 --> 00:55:15,416
Keine Sorge,
ich sprach mit der Schulkrankenschwester,

911
00:55:15,500 --> 00:55:17,833
und knapp drei Wochen vor dem Abitur

912
00:55:17,916 --> 00:55:22,166
sind wir gut vorbereitet
auf eine Epidemie an Endspurt-Faulheit.

913
00:55:24,750 --> 00:55:26,375
Neuntklässler sind scheiße!

914
00:55:27,625 --> 00:55:30,750
Okay, bitte begrüßen Sie nun mit mir

915
00:55:30,833 --> 00:55:34,666
die Präsidentin des Elternvereins
der Harding High, Tiffany Balbo.

916
00:55:42,333 --> 00:55:43,500
Hi!

917
00:55:44,083 --> 00:55:45,125
Danke.

918
00:55:45,208 --> 00:55:47,958
Und ich weiß, sie ist die Rektorin. Buh.

919
00:55:48,708 --> 00:55:52,250
Aber eine Runde Applaus
für Miss Riser, Leute.

920
00:55:53,458 --> 00:55:55,000
-Lass das.
-Tut mir leid.

921
00:55:55,083 --> 00:55:59,333
Okay, was für ein besonderer Abend,
den wir mit unseren Kids verbringen,

922
00:55:59,416 --> 00:56:01,916
bevor sie ins Erwachsenenleben eintauchen.

923
00:56:02,000 --> 00:56:04,916
Okay, Leute,
die Energie hier ist unter aller Sau.

924
00:56:05,000 --> 00:56:07,958
-Wir müssen sie von den Socken hauen.
-Ach, hier.

925
00:56:09,375 --> 00:56:12,875
-Die Musik für die Choreo.
-Ja. Danke für den PC-Tampon.

926
00:56:12,958 --> 00:56:16,875
Steck es rein, wo es hingehört.
Ihr seid absolut Bombe. Ihr alle.

927
00:56:17,375 --> 00:56:20,208
Hab euch lieb. Wir werden die Schlampen…

928
00:56:20,958 --> 00:56:24,083
Es ist das große Finale, Leute.
Das Finale!

929
00:56:24,166 --> 00:56:25,625
Ich bin so stolz auf euch.

930
00:56:25,708 --> 00:56:28,000
Bereit, Leute zu sensibilisieren?

931
00:56:28,083 --> 00:56:28,958
-Ja.
-Total.

932
00:56:29,041 --> 00:56:31,916
Und denkt dran,
das ist alles, was ich habe.

933
00:56:36,833 --> 00:56:39,833
Wegen der maßgefertigten Tischarrangements

934
00:56:39,916 --> 00:56:43,791
sind die Ticketpreise für den Ball
von 48 $ auf 93 $ gestiegen.

935
00:56:43,875 --> 00:56:47,625
Wir akzeptieren Venmo, PayPal und Zelle.
Vielen Dank!

936
00:56:52,416 --> 00:56:54,291
Okay, danke, Eltern.

937
00:56:54,375 --> 00:56:55,916
Apropos Ball,

938
00:56:56,000 --> 00:56:59,666
gute Entscheidungen zu treffen
ist zentral für jedes Schulfest.

939
00:56:59,750 --> 00:57:03,666
Um das zu unterstreichen,
folgen nun unsere radikalen Bulldogettes.

940
00:57:12,041 --> 00:57:13,708
-Bereit?
-Konsens!

941
00:57:13,791 --> 00:57:17,708
<i>K, O, N, S, E, N, S</i>

942
00:57:17,791 --> 00:57:21,458
<i>Ich berühre dich nicht</i>
<i>Du berührst mich nicht</i>

943
00:57:21,541 --> 00:57:23,708
<i>Außer es geschieht einvernehmlich</i>

944
00:57:23,791 --> 00:57:24,625
<i>Konsens!</i>

945
00:57:27,541 --> 00:57:30,458
Los geht's! Applaus für Konsens!

946
00:57:44,375 --> 00:57:46,375
NEIN HEISST NEIN!

947
00:57:48,916 --> 00:57:50,708
Bereit für den Remix?

948
00:58:19,958 --> 00:58:21,125
Oh mein Gott.

949
00:58:35,000 --> 00:58:38,583
-Berührten sie gerade ihre…
-Halt die Klappe. Klappe.

950
00:58:40,958 --> 00:58:43,291
Bulldogs! Scheiße, ja!

951
00:58:45,125 --> 00:58:47,666
Sie ließen es aufleben. Ich bin ein Vater.

952
00:58:55,666 --> 00:58:56,750
Verdammt, Conway!

953
00:58:58,083 --> 00:59:00,500
Blaine! Oh mein Gott.

954
00:59:00,583 --> 00:59:01,958
Dir da oben zuzusehen…

955
00:59:02,041 --> 00:59:03,791
-Klappe.
-Nein, wirklich!

956
00:59:03,875 --> 00:59:05,750
-Klappe! Sieh dich an!
-Ja?

957
00:59:05,833 --> 00:59:07,833
-Du bist so ein…
-Ich bin ein DILF.

958
00:59:07,916 --> 00:59:09,625
Ich weiß. Wer hätt's gedacht?

959
00:59:11,166 --> 00:59:13,625
Ich wollte sagen, wie cool ich es finde,

960
00:59:13,708 --> 00:59:16,416
dass du nach dem Aufwachen
direkt zu mir kamst.

961
00:59:17,333 --> 00:59:19,708
Ich habe so oft an dich gedacht.

962
00:59:19,791 --> 00:59:20,833
-Ach ja?
-Ja.

963
00:59:22,125 --> 00:59:25,875
Obwohl ich quasi hirntot war,
schlug mein Herz dank dir weiter.

964
00:59:25,958 --> 00:59:29,333
Tja, hör mal, ich sage nur, gib Bescheid,

965
00:59:29,416 --> 00:59:32,500
wenn du mal
in "Blainerungen" schwelgen möchtest.

966
00:59:32,583 --> 00:59:37,166
-Aber Blaine, was ist mit Tiff?
-Tja… Das hielt uns damals auch nicht ab.

967
00:59:38,041 --> 00:59:40,125
Was? Du sagtest, ihr wart getrennt.

968
00:59:40,208 --> 00:59:42,375
Das… Weißt du… Ich weiß nicht…

969
00:59:45,208 --> 00:59:46,208
-Was?
-Scherz.

970
00:59:46,291 --> 00:59:49,208
Ich erinnere mich
an deine "Kein betrügen"-Regel.

971
00:59:49,291 --> 00:59:52,041
Ja, und deshalb
können wir nicht zusammen sein.

972
00:59:53,333 --> 00:59:54,166
Noch nicht.

973
00:59:55,500 --> 00:59:57,291
Aber der Mann, den ich kannte…

974
00:59:59,708 --> 01:00:02,958
-…trifft bestimmt die richtige Wahl.
-Ja. Nein, ich…

975
01:00:14,416 --> 01:00:15,375
Conway.

976
01:00:23,791 --> 01:00:26,875
HEISSES.KOMA.MÄDEL113,
DU HAST 49K NEUE FOLLOWER!

977
01:00:29,500 --> 01:00:33,208
#WILDER ELTERNABEND
#SCHLAMPENSCHLANGE #FUTSENS

978
01:00:37,958 --> 01:00:39,333
FINDE FOLLOWER

979
01:00:39,916 --> 01:00:41,791
SEI BELIEBT

980
01:00:42,375 --> 01:00:44,916
Stephanie, kommst du mal runter, bitte?

981
01:00:50,083 --> 01:00:53,208
"Stephanie,
wir unterstützen Instagram-Stars wie dich,

982
01:00:53,291 --> 01:00:56,166
die Hostess' Hingabe teilen,
nie alt zu werden."

983
01:00:58,125 --> 01:01:00,458
"Wärmste Grüße von Canada Goose."

984
01:01:00,541 --> 01:01:01,500
Das ist irre!

985
01:01:02,333 --> 01:01:06,083
"Ein Pot voller Freundschaft."
Ach du Scheiße.

986
01:01:32,583 --> 01:01:35,541
Ich verstehe das Problem nicht.
Wir tanzten nur.

987
01:01:35,625 --> 01:01:39,666
Steph, das Problem ist, ich sagte dir,
dass wir das nicht mehr tun,

988
01:01:39,750 --> 01:01:42,250
und du hast es dennoch
hinterrücks gemacht.

989
01:01:42,333 --> 01:01:45,000
Bist du sauer?
Oder nur, weil Tiff dich anschrie?

990
01:01:45,083 --> 01:01:45,958
Steph!

991
01:01:46,041 --> 01:01:49,125
Ich sagte dir immer,
lass dich nicht von ihr mobben.

992
01:01:49,208 --> 01:01:51,583
Es geht nicht um Tiffany, sondern darum,

993
01:01:51,666 --> 01:01:54,833
dass es nicht schulgerecht war,
was du da getan hast.

994
01:01:54,916 --> 01:01:59,166
Du hast dich vor Leuten selbst angefasst.
Bei einer Choreo über Konsens!

995
01:01:59,250 --> 01:02:03,583
Aber ich gab meinen Konsens dazu,
das mit mir selbst zu machen.

996
01:02:03,666 --> 01:02:05,458
Streichle nicht deine Nippel.

997
01:02:05,541 --> 01:02:09,250
Marth, was ist hier los?
Das Cheer-Team darf nicht tanzen.

998
01:02:09,333 --> 01:02:10,875
Es gibt keine Ballkönigin.

999
01:02:10,958 --> 01:02:15,750
Die Kantine ist ein magieloses Hogwarts.
Willst du, dass hier alles scheiße ist?

1000
01:02:15,833 --> 01:02:19,958
Erstens, wie kannst du es wagen?
Es ist wie Hogwarts mit Magie.

1001
01:02:20,541 --> 01:02:24,750
Und zweitens, es ist nicht scheiße.
Es ist nett.

1002
01:02:24,833 --> 01:02:26,791
Es ist nett hier.

1003
01:02:26,875 --> 01:02:29,833
-Ich hatte mehr Spaß im Koma.
-Das stimmt nicht.

1004
01:02:29,916 --> 01:02:31,916
Ich hatte mehr Spaß so daliegend…

1005
01:02:34,708 --> 01:02:35,541
Stephanie.

1006
01:02:35,625 --> 01:02:38,333
Das machte viel mehr Spaß
als diese Highschool.

1007
01:02:38,416 --> 01:02:39,958
Das mag dich überraschen,

1008
01:02:40,041 --> 01:02:43,166
aber für die meisten Kids
ist die Highschool scheiße.

1009
01:02:43,250 --> 01:02:47,083
Warum tust du so, als hätten wir
nicht dieselbe Erfahrung gemacht?

1010
01:02:47,166 --> 01:02:48,583
Die Highschool war mega!

1011
01:02:48,666 --> 01:02:49,541
In der Neunten

1012
01:02:49,625 --> 01:02:53,125
hast du Seth und mich hängen lassen,
um beliebt zu werden.

1013
01:02:53,208 --> 01:02:55,000
Ich ließ euch nicht hängen.

1014
01:02:55,083 --> 01:02:58,916
Ich schloss nur mehr Freundschaften
und hatte einen heißen Freund.

1015
01:02:59,000 --> 01:03:01,541
Mit einem Freund hättest du es verstanden.

1016
01:03:01,625 --> 01:03:04,875
Ich hätte es nicht verstanden,
da ich quasi schwul bin.

1017
01:03:04,958 --> 01:03:06,791
Das Wort darf man nicht sagen,

1018
01:03:06,875 --> 01:03:10,875
außer um auf neutral-positive Art
auf eine Person zu verweisen, die…

1019
01:03:17,666 --> 01:03:18,500
Ja.

1020
01:03:18,583 --> 01:03:23,291
Und das hat die Highschool
für mich zur Hölle auf Erden gemacht.

1021
01:03:25,000 --> 01:03:27,000
Damals fühlte ich mich sehr allein

1022
01:03:27,708 --> 01:03:29,833
und wütend,

1023
01:03:29,916 --> 01:03:32,625
und ich hatte solche Angst, dass ich,

1024
01:03:32,708 --> 01:03:36,583
würde ich nur
einen Hauch meines wahren Ichs zeigen,

1025
01:03:36,666 --> 01:03:38,250
in Stücke gerissen würde…

1026
01:03:39,375 --> 01:03:41,541
…von Tiffany oder Blaine

1027
01:03:42,208 --> 01:03:43,041
oder dir.

1028
01:03:43,625 --> 01:03:44,500
Von mir?

1029
01:03:45,750 --> 01:03:47,875
Auf keinen Fall. Warum sagst du das?

1030
01:03:47,958 --> 01:03:51,708
Weil ich manchmal nicht wusste,
wer du warst, Steph.

1031
01:03:53,291 --> 01:03:54,833
Oder… bist.

1032
01:03:56,166 --> 01:03:59,583
Hör mal,
das Schuljahr endet in drei Wochen.

1033
01:03:59,666 --> 01:04:03,000
Bringen wir die
so friedlich wie möglich durch,

1034
01:04:03,083 --> 01:04:06,625
und dann kann ich für den Sommer
ins Seehaus meiner Familie.

1035
01:04:08,958 --> 01:04:13,125
Das Periodensystem
besteht aus 119 Elementen.

1036
01:04:13,208 --> 01:04:15,000
<i>Hey, Weltraum-Nerds.</i>

1037
01:04:15,083 --> 01:04:16,666
<i>Ich mache nur Spaß.</i>

1038
01:04:16,750 --> 01:04:20,625
<i>Will jemand am Wochenende</i>
<i>mit mir und Blaine </i>Deep Impact <i>schauen?</i>

1039
01:04:20,708 --> 01:04:22,208
<i>Durch meine Kollaboration</i>

1040
01:04:22,291 --> 01:04:25,625
<i>mit dem Museum für Naturkunde</i>
<i>bekommt ihr 20 % Ermäßigung</i>

1041
01:04:25,708 --> 01:04:28,166
<i>plus gratis Astronauten-Eis.</i>

1042
01:04:28,250 --> 01:04:30,916
<i>Also schaut euch mit uns</i>
<i>den Weltuntergang an.</i>

1043
01:04:34,833 --> 01:04:36,250
Dich wird niemand lesen.

1044
01:04:38,375 --> 01:04:40,166
Und dich schon gar nicht.

1045
01:04:41,208 --> 01:04:42,750
Redest du mit den Büchern?

1046
01:04:43,291 --> 01:04:46,416
-Ja, es hilft ihnen, zu wachsen.
-Noch immer ein Depp.

1047
01:04:47,541 --> 01:04:48,375
Also…

1048
01:04:50,125 --> 01:04:53,041
Willst du noch immer zu <i>Deep Impact </i>gehen?

1049
01:04:54,833 --> 01:04:56,166
Ich hole Popcorn.

1050
01:04:56,250 --> 01:05:00,666
Vielleicht etwas Astronauten-Eis,
dann noch Milk Duds, Whoppers,

1051
01:05:00,750 --> 01:05:04,083
etwas Juicy Fruit,
um meine mädchenhafte Figur zu wahren.

1052
01:05:04,166 --> 01:05:05,416
Willst du auch etwas?

1053
01:05:06,041 --> 01:05:09,458
Nein, geh noch nicht.
Warte noch einen Augenblick.

1054
01:05:09,541 --> 01:05:11,625
-Okay, klar.
-Oh mein Gott, Seth!

1055
01:05:11,708 --> 01:05:14,791
Du bist ein Gentleman,
dass du Snacks holst.

1056
01:05:14,875 --> 01:05:17,708
Oh mein Gott, dein Schwanz ist so massiv.

1057
01:05:17,791 --> 01:05:20,833
-Wie war das?
-Was? Oh, Blaine, Tiffany.

1058
01:05:20,916 --> 01:05:23,041
-Hi!
-Hi, was macht ihr denn hier?

1059
01:05:23,125 --> 01:05:24,458
Was für ein Zufall.

1060
01:05:24,541 --> 01:05:27,125
Ich bin hier auf einem Date mit Seth.

1061
01:05:27,208 --> 01:05:29,416
Er bat um ein Date, und ich sagte:

1062
01:05:29,500 --> 01:05:32,958
"Weißt du, was?
Ich bin single und total geil, also gern."

1063
01:05:33,041 --> 01:05:34,875
-Nicht wahr?
-Ja.

1064
01:05:34,958 --> 01:05:35,791
Wirklich?

1065
01:05:35,875 --> 01:05:38,208
Du bist auf einem Date mit Sethany?

1066
01:05:38,291 --> 01:05:39,958
Es heißt nur "Seth".

1067
01:05:40,958 --> 01:05:42,916
Entspann dich, ich scherze nur.

1068
01:05:44,166 --> 01:05:46,625
Ja, wir wollen hier nur den Film schauen.

1069
01:05:46,708 --> 01:05:49,416
Wir haben keinen heißen,
einvernehmlichen Sex,

1070
01:05:49,500 --> 01:05:50,875
sobald es dunkel ist.

1071
01:05:55,208 --> 01:05:58,416
Wow, Seth, es brauchte 20 Jahre
und einen Hirnschaden,

1072
01:05:58,500 --> 01:06:01,583
aber sie ist endlich mit dir ausgegangen,
gratuliere!

1073
01:06:02,583 --> 01:06:04,250
Ich scherze wieder nur!

1074
01:06:06,916 --> 01:06:08,833
Okay, suchen wir unsere Plätze.

1075
01:06:08,916 --> 01:06:10,208
Unsere Plätze.

1076
01:06:11,583 --> 01:06:14,458
-Wir suchen unsere Plätze.
-Untere Reihe, ja.

1077
01:06:17,208 --> 01:06:18,041
Sethany.

1078
01:06:27,541 --> 01:06:29,041
Füttere mich mit Popcorn.

1079
01:06:30,500 --> 01:06:31,625
Ist das dein Ernst?

1080
01:06:32,541 --> 01:06:36,666
Ja, das wird toll.
Wirf einfach ein paar in meinen Mund.

1081
01:06:36,750 --> 01:06:37,625
Okay.

1082
01:06:42,791 --> 01:06:43,791
Seth!

1083
01:06:44,750 --> 01:06:47,833
Oh mein Gott.
Es steckt in meinem Hals. Ich ersticke.

1084
01:06:47,916 --> 01:06:50,708
-Da steckt echt was…
-Ist was stecken geblieben?

1085
01:06:50,791 --> 01:06:54,875
-Ja, es steckt fest, aber es ist okay.
-Ich dachte, du beschönigst es.

1086
01:06:54,958 --> 01:06:56,833
<i>-Halteseile abfeuern.</i>
<i>-Jawohl.</i>

1087
01:07:10,666 --> 01:07:11,708
Lass das.

1088
01:07:11,791 --> 01:07:14,583
-Was?
-Stephanie zu blickficken.

1089
01:07:14,666 --> 01:07:18,000
-Sie braucht die Pille danach.
-Ich blickficke niemanden.

1090
01:07:18,083 --> 01:07:21,916
So peinlich. Soll ich Dr. Weldon
für mehr Therapiestunden anrufen?

1091
01:07:22,000 --> 01:07:24,625
-Klingt nach Spaß!
-Klappe halten!

1092
01:07:24,708 --> 01:07:27,833
Bitch, hässliche Fratze nach vorn,
schau den Film.

1093
01:07:27,916 --> 01:07:30,333
-Wie sprichst du mit Senioren?
-Klappe.

1094
01:07:30,416 --> 01:07:33,625
Ma'am, ich muss Sie bitten, leise zu sein.

1095
01:07:33,708 --> 01:07:37,416
Ich bin nicht das Problem.
Da hinten läuft ein verflixter Porno!

1096
01:07:38,000 --> 01:07:40,041
-Was?
-Leuchten Sie mich nicht an.

1097
01:07:40,125 --> 01:07:45,541
-Ich bin nicht schuld. Ich tue nichts.
-Ruhe. Ich versuche, den Film zu schauen.

1098
01:07:45,625 --> 01:07:47,500
Angst, was zu verpassen?

1099
01:07:47,583 --> 01:07:49,083
Der Asteroid schlägt ein,

1100
01:07:49,166 --> 01:07:53,125
Téa Leoni und ihren österreichischen Vater
trifft eine Riesenwelle.

1101
01:07:53,791 --> 01:07:54,625
Was?

1102
01:07:54,708 --> 01:07:57,375
Kommt schon! Das haben wir alle gewusst.

1103
01:07:57,958 --> 01:07:58,791
Können Sie…

1104
01:07:59,833 --> 01:08:01,166
-Tut mir leid.
-Ma'am.

1105
01:08:02,125 --> 01:08:04,708
-Ma'am, kommen Sie mit.
-Na schön. Blaine?

1106
01:08:04,791 --> 01:08:07,166
-Wie heißt Ihr Vorgesetzter?
-Geh weiter.

1107
01:08:07,250 --> 01:08:10,416
Sir? Ich werde Ihrem Vorgesetzten mailen…

1108
01:08:17,500 --> 01:08:20,625
Auch nach 20 Jahren liebe ich es,
wenn Tiff austickt.

1109
01:08:20,708 --> 01:08:23,958
Das war unglaublich befriedigend.

1110
01:08:24,458 --> 01:08:28,375
Jetzt verstehe ich, warum du dem
damals so viel Zeit gewidmet hast.

1111
01:08:28,458 --> 01:08:30,625
Na ja, nicht meine ganze Zeit.

1112
01:08:30,708 --> 01:08:34,250
Nur die zehnte, elfte
und den Großteil der zwölften Klasse.

1113
01:08:35,708 --> 01:08:38,416
Martha hat mir was
über dich damals erzählt.

1114
01:08:38,500 --> 01:08:40,583
Oh Gott. Was?

1115
01:08:41,458 --> 01:08:44,166
Sie sagte, du hast für mich geschwärmt.

1116
01:08:45,041 --> 01:08:45,875
Ja.

1117
01:08:46,500 --> 01:08:50,208
Als wir in der Highschool waren,
war ich sehr verliebt in dich.

1118
01:08:50,291 --> 01:08:51,500
Seth!

1119
01:08:51,583 --> 01:08:53,333
Warst du das echt?

1120
01:08:53,916 --> 01:08:55,958
Warum hast du nie was gesagt?

1121
01:08:56,666 --> 01:09:00,375
Weil wir befreundet waren,
und du warst mit Blaine zusammen.

1122
01:09:00,458 --> 01:09:03,375
Und wir beide wissen,
wie du reagiert hättest.

1123
01:09:03,458 --> 01:09:07,208
Vielleicht, vielleicht auch nicht.
Wir hängen ja auch jetzt ab.

1124
01:09:07,291 --> 01:09:10,916
Ja, aber nur, weil du Blaine
eifersüchtig machen wolltest.

1125
01:09:11,875 --> 01:09:14,958
Steph, komm schon. Ich bin erwachsen.

1126
01:09:15,041 --> 01:09:17,875
Ich erkenne Teenie-Tricks,
wenn ich sie sehe.

1127
01:09:17,958 --> 01:09:20,666
Das hast du ganz falsch verstanden.

1128
01:09:21,166 --> 01:09:24,416
Du hast das damals ständig
mit mir und Martha gemacht.

1129
01:09:24,500 --> 01:09:27,625
Durch unsere Aufmerksamkeit
wurde deine begehrlicher.

1130
01:09:28,583 --> 01:09:29,416
War das so?

1131
01:09:29,916 --> 01:09:30,750
Ja.

1132
01:09:30,833 --> 01:09:34,458
Wir fragten uns immer,
ob die anderen dich je richtig kannten.

1133
01:09:34,958 --> 01:09:36,291
Dein wahres Ich.

1134
01:09:38,333 --> 01:09:41,791
Nun, ich hatte heute
einen wirklich schönen Abend.

1135
01:09:41,875 --> 01:09:43,208
Es tut mir leid.

1136
01:09:43,291 --> 01:09:46,291
Nein, vergiss es.
Soll ich dich nach Hause bringen?

1137
01:09:47,041 --> 01:09:51,041
Oder wir hängen noch weiter ab.
Ich weiß, wo wir hingehen könnten.

1138
01:09:54,000 --> 01:09:59,791
-Wow, okay. Der Laden hat sich verändert.
-Ich glaube, er ist nur besser beleuchtet.

1139
01:10:00,791 --> 01:10:02,000
-Komm schon.
-Okay.

1140
01:10:04,375 --> 01:10:06,625
Bri, Schatz, tu mir einen Gefallen.

1141
01:10:09,291 --> 01:10:12,416
Sorge dafür,
dass es wieder ein Ballkönigspaar gibt.

1142
01:10:13,833 --> 01:10:14,708
Was?

1143
01:10:15,750 --> 01:10:16,583
Mum.

1144
01:10:17,125 --> 01:10:19,833
-Nein. Das interessiert niemanden.
-Mich schon.

1145
01:10:20,416 --> 01:10:23,750
Ich will,
dass du Steph den Titel wegschnappst.

1146
01:10:23,833 --> 01:10:26,750
Du sagtest,
es fördert veraltete Geschlechtsrollen.

1147
01:10:26,833 --> 01:10:29,125
Nun, ganz genau.

1148
01:10:29,208 --> 01:10:32,750
Deshalb musst du
die woke Ballkönigin werden.

1149
01:10:34,083 --> 01:10:37,708
Ein paar Marken
interessieren sich schon mega dafür.

1150
01:10:37,791 --> 01:10:39,791
Mum, ich mache das nicht.

1151
01:10:39,875 --> 01:10:43,166
Und sag nicht "woke" oder "mega".

1152
01:10:45,000 --> 01:10:46,708
Besiege Steph für deine Mami.

1153
01:10:47,208 --> 01:10:48,458
Du schuldest mir was.

1154
01:10:48,541 --> 01:10:49,750
Wofür?

1155
01:10:51,458 --> 01:10:52,500
Für dein Leben.

1156
01:10:52,583 --> 01:10:56,500
Wenn du deinen Nepal-Urlaub machen willst,
tust du das für mich.

1157
01:11:01,541 --> 01:11:03,333
Darf ich was fragen?

1158
01:11:03,416 --> 01:11:06,166
Ist es mühsam,
von allen gemocht werden zu wollen?

1159
01:11:07,041 --> 01:11:07,875
Nun ja…

1160
01:11:09,166 --> 01:11:11,833
-Das ist der Titel der Ballkönigin wert.
-Tja.

1161
01:11:11,916 --> 01:11:16,416
Was mir vom Ball in Erinnerung blieb,
ist, dass er hochgejubelt war,

1162
01:11:17,250 --> 01:11:19,750
du warst nicht da, und er war scheiße.

1163
01:11:19,833 --> 01:11:23,041
-Das sind all deine Erinnerungen daran?
-So ziemlich.

1164
01:11:23,125 --> 01:11:25,333
Seth! Alter, komm schon.

1165
01:11:26,208 --> 01:11:29,750
Hast du versucht, Spaß zu haben?
Die Tanzfläche zu stürmen?

1166
01:11:29,833 --> 01:11:32,083
-Ein bisschen zu wackeln? Nein.
-Ja!

1167
01:11:32,166 --> 01:11:35,375
Es hätte nichts gebracht,
weil der Ball irrelevant ist.

1168
01:11:35,458 --> 01:11:37,583
Und noch irrelevanter ist der Titel.

1169
01:11:38,083 --> 01:11:39,083
Du Verrückter!

1170
01:11:39,166 --> 01:11:40,416
Komm schon, Steph.

1171
01:11:40,500 --> 01:11:44,083
Dein Wille holt dich aus dem Koma,
und so was kümmert dich?

1172
01:11:44,166 --> 01:11:46,666
Es ist mehr als eine Krone für mich.

1173
01:11:47,625 --> 01:11:49,625
Als ich nach Amerika zog…

1174
01:11:50,875 --> 01:11:51,958
…war es so schwer.

1175
01:11:52,041 --> 01:11:55,458
-Du weißt ja, alle spotteten über mich.
-Ja.

1176
01:11:55,541 --> 01:11:57,083
Dann wurde Mum krank.

1177
01:11:59,166 --> 01:12:02,375
Ich fühlte mich elend. So hundeelend.

1178
01:12:04,916 --> 01:12:07,583
Weißt du, was sie sagte,
um mich aufzumuntern?

1179
01:12:08,458 --> 01:12:13,916
Sie sagte: "Steph, schließe die Augen
und stell dir dein perfektes Leben vor.

1180
01:12:14,833 --> 01:12:17,541
Was du dir vorstellen kannst,
kannst du haben."

1181
01:12:18,041 --> 01:12:19,875
Ich so: "Na klar, Mum."

1182
01:12:21,250 --> 01:12:22,625
Ich glaubte ihr nicht.

1183
01:12:24,083 --> 01:12:25,125
Dann starb sie.

1184
01:12:30,083 --> 01:12:30,916
Und dann…

1185
01:12:31,416 --> 01:12:35,041
Ich sagte es niemandem,
aber mir ging es elender als je zuvor.

1186
01:12:37,833 --> 01:12:41,291
Dann fuhren wir mal herum,
und ich sah Deanna Russo.

1187
01:12:41,375 --> 01:12:45,208
Und ich dachte: "Wow, sie ist glücklich.

1188
01:12:45,833 --> 01:12:47,250
Und sie war Ballkönigin.

1189
01:12:48,083 --> 01:12:48,958
Ich muss…

1190
01:12:49,625 --> 01:12:51,500
Ich muss sie sein. Okay?"

1191
01:12:52,333 --> 01:12:54,416
Ich wollte so unbedingt sie sein.

1192
01:12:55,583 --> 01:12:58,625
Ich war auf dem Weg dahin,
und dann plötzlich, bum.

1193
01:13:00,000 --> 01:13:02,416
Koma. Licht aus.

1194
01:13:04,083 --> 01:13:06,458
Und ich fühlte mich wieder elend.

1195
01:13:08,125 --> 01:13:09,583
Dann dachte ich: "Tja…

1196
01:13:13,291 --> 01:13:16,625
Mal sehen,
ob ich Mums Theorie bestätigen kann.

1197
01:13:20,791 --> 01:13:25,500
Ich sollte wirklich versuchen,
dieses perfekte Leben zu bekommen."

1198
01:13:26,000 --> 01:13:26,833
Weißt du?

1199
01:13:29,208 --> 01:13:32,291
Okay, nicht nur eine Krone.
Sorry. Ich bin ein Arsch.

1200
01:13:32,875 --> 01:13:33,750
Nein, du…

1201
01:13:34,375 --> 01:13:36,583
-Das bist du nicht.
-Alles klar.

1202
01:13:38,125 --> 01:13:40,333
-Ja!
-Geschafft, du hast es!

1203
01:13:40,416 --> 01:13:41,750
Oh mein Gott. Okay.

1204
01:13:42,916 --> 01:13:44,291
Und ja!

1205
01:13:47,250 --> 01:13:49,750
-Oh mein Gott.
-Das ist für dich. Nimm es.

1206
01:13:54,791 --> 01:13:56,125
Gehen wir zum Ball?

1207
01:13:59,750 --> 01:14:02,500
-Ich verspreche, du wirst Spaß haben.
-Tja.

1208
01:14:03,083 --> 01:14:06,791
Ich ließ mich als Aufpasser einteilen,
also ja, ich bin dabei.

1209
01:14:06,875 --> 01:14:07,708
Ja?

1210
01:14:08,291 --> 01:14:09,333
Wahnsinn!

1211
01:14:10,375 --> 01:14:11,208
Super.

1212
01:14:11,958 --> 01:14:15,125
-Okay, warte, ich gewinne was für dich.
-Okay, ja.

1213
01:14:15,208 --> 01:14:17,333
Achtung, Harding-Abschlussklasse.

1214
01:14:17,416 --> 01:14:20,958
Ich erhielt soeben
eine Petition von Bri Balbo.

1215
01:14:21,458 --> 01:14:22,416
Ich meine, Luvs.

1216
01:14:23,291 --> 01:14:27,750
<i>Somit wird offiziell die Wahl von</i>
<i>Ballkönig und -königin wieder eingeführt.</i>

1217
01:14:27,833 --> 01:14:29,833
-Was? Es ist zurück!
-Auf dem Ball?

1218
01:14:30,333 --> 01:14:34,833
<i>-Denkt dran, es ist nicht obligatorisch…</i>
-Oh mein Gott! Klappe, seid still.

1219
01:14:34,916 --> 01:14:37,541
Natürlich respektiere ich
das Wahlgeheimnis.

1220
01:14:37,625 --> 01:14:41,166
-Aber ich stimme für dich.
-Und wie! Bis später, Ballkönigin!

1221
01:14:41,250 --> 01:14:42,541
Hab dich lieb!

1222
01:14:44,208 --> 01:14:46,291
VIER TAGE BIS ZUM ABSCHLUSSBALL

1223
01:14:46,375 --> 01:14:48,583
WÄHLT @OFFICIALBRILUVS
ZUR BALLKÖNIGIN

1224
01:14:56,375 --> 01:15:00,375
Ist das zu fassen?
Du schreibst vielleicht doch Geschichte.

1225
01:15:00,958 --> 01:15:05,291
Die erste Person, der der Titel
der Ballkönigin zweimal entgeht.

1226
01:15:06,791 --> 01:15:09,041
Greif nicht nach den Sternen, Steph.

1227
01:15:09,750 --> 01:15:11,333
-Mistnutte.
-Was war das?

1228
01:15:12,416 --> 01:15:13,250
Nichts.

1229
01:15:14,791 --> 01:15:15,625
Dreckshure.

1230
01:15:16,791 --> 01:15:19,291
-Wie hast du mich genannt?
-Gar nicht.

1231
01:15:19,375 --> 01:15:21,250
-Lustkiller.
-Rumpel-Flittchen.

1232
01:15:21,333 --> 01:15:23,291
-Spermaloch.
-Traurige Ehefrau.

1233
01:15:23,375 --> 01:15:24,541
Was hast du gesagt?

1234
01:15:26,208 --> 01:15:28,166
Nichts, aber du hast mich gehört.

1235
01:15:32,416 --> 01:15:33,500
Oh mein Gott.

1236
01:15:40,958 --> 01:15:41,916
Oh mein Gott.

1237
01:15:42,458 --> 01:15:44,708
Eine Einladung zu einer Party bei Bri.

1238
01:15:44,791 --> 01:15:46,541
-Einladung?
-Check dein Handy.

1239
01:15:47,625 --> 01:15:51,625
-Oh mein Gott! Wir sind eingeladen!
-Ist das zu fassen?

1240
01:15:51,708 --> 01:15:53,416
-Mit Steve Aoki als DJ.
-Ja!

1241
01:15:53,500 --> 01:15:56,833
Steve Aoki? Ich liebe ihn! Oh mein Gott!

1242
01:16:00,125 --> 01:16:04,375
Steph, wir werden vermutlich nicht gehen,
es sind 50 $ Eintritt.

1243
01:16:04,458 --> 01:16:07,250
-Oh, ja. Kann ich mir nicht leisten.
-Zu teuer.

1244
01:16:07,333 --> 01:16:08,666
Warum sagst du nichts?

1245
01:16:08,750 --> 01:16:12,666
-Ich hätte aphrodisierenden Wein besorgt.
-Ich wusste nichts davon.

1246
01:16:41,125 --> 01:16:43,541
Hey, Leute, ich freue mich, zu verkünden,

1247
01:16:43,625 --> 01:16:46,875
dass ich die größte,
beste After-Ball-Party aller Zeiten

1248
01:16:46,958 --> 01:16:49,083
an einem geheimen Ort schmeiße.

1249
01:16:49,166 --> 01:16:51,500
Mit gratis Eintritt, nicht wie bei Bri.

1250
01:16:52,250 --> 01:16:53,833
Es wird der Hammer.

1251
01:16:53,916 --> 01:16:56,625
Schickt mir ein Foto vom Wahlzettel,

1252
01:16:56,708 --> 01:17:00,041
auf dem ihr mich zur Ballkönigin wählt,
und ihr kriegt die Details.

1253
01:17:04,583 --> 01:17:06,250
Es ist auch für mich schräg.

1254
01:17:17,875 --> 01:17:18,875
Stephie!

1255
01:17:19,458 --> 01:17:20,791
Etwas Beeilung, bitte?

1256
01:17:25,875 --> 01:17:27,083
Willst du ein Bier?

1257
01:17:30,125 --> 01:17:33,125
-Klar.
-Falsche Antwort, Sportsfreund.

1258
01:17:33,208 --> 01:17:35,500
So willst du meine Tochter fahren?

1259
01:17:36,500 --> 01:17:38,708
Ich fahre nicht, wir nehmen ein Taxi.

1260
01:17:38,791 --> 01:17:40,375
Ah, cool.

1261
01:17:41,416 --> 01:17:46,250
Wobei Stephanie den Ball wohl nicht mit
einem besoffenen Narren verbringen will.

1262
01:17:46,333 --> 01:17:47,666
Es wäre nur ein…

1263
01:17:47,750 --> 01:17:50,750
Schon gut,
ich würde maximal ein Wasser nehmen.

1264
01:17:50,833 --> 01:17:52,083
Hast du Kondome mit?

1265
01:17:54,875 --> 01:17:56,083
Nein.

1266
01:17:57,333 --> 01:17:59,541
Ich dachte, du bist schon aufgeklärt.

1267
01:17:59,625 --> 01:18:04,208
Weißt du, dass ungeschützter Sex
zu geriatrischen Schwangerschaften führt?

1268
01:18:04,291 --> 01:18:06,500
-Steph!
-Willst du ein alter Dad sein?

1269
01:18:06,583 --> 01:18:10,333
-Ich soll also mit Ihrer Tochter schlafen?
-Was hast du gesagt?

1270
01:18:10,416 --> 01:18:12,333
-Es…
-Okay, ich bin fertig!

1271
01:18:24,333 --> 01:18:25,500
Gute Wahl von Mum.

1272
01:18:26,375 --> 01:18:27,500
Ja.

1273
01:18:29,625 --> 01:18:30,750
Auf zum Ball!

1274
01:18:31,958 --> 01:18:33,916
Oh mein Gott, Dad, hör auf!

1275
01:18:34,458 --> 01:18:38,083
Dad, hör auf, das ist mir peinlich.

1276
01:18:38,166 --> 01:18:39,708
Von einem höheren Winkel.

1277
01:18:39,791 --> 01:18:41,208
Dad, du machst so viele.

1278
01:18:41,291 --> 01:18:43,500
Aber mach noch ein paar. Boyband.

1279
01:18:44,500 --> 01:18:46,916
Okay, Dad, das reicht. Ein paar von mir?

1280
01:18:49,041 --> 01:18:51,333
ABSCHLUSSBALL 2022!

1281
01:19:03,916 --> 01:19:06,291
-Na bitte.
-So ein perfekter Abend!

1282
01:19:06,375 --> 01:19:07,875
-Ja.
-Die dreckige Nutte.

1283
01:19:07,958 --> 01:19:12,000
-Sie manipuliert die Wahl.
-Sie ist erwachsen. Das wäre zu niveaulos.

1284
01:19:13,333 --> 01:19:14,166
Warte.

1285
01:19:16,125 --> 01:19:18,458
Hey, Tiffany. Oh mein Gott.

1286
01:19:18,541 --> 01:19:21,000
-Hey, Steph!
-Was machst denn du hier?

1287
01:19:21,083 --> 01:19:24,875
Bist du samstagabends nicht zu Hause
und schärfst dir die Zähne?

1288
01:19:25,750 --> 01:19:27,583
Ich möchte nur sagen,

1289
01:19:27,666 --> 01:19:31,583
am erhabensten wäre es,
wenn du tust, was alle anderen tun,

1290
01:19:31,666 --> 01:19:33,708
und für Bri stimmst.

1291
01:19:35,166 --> 01:19:36,000
Ist das so?

1292
01:19:36,708 --> 01:19:40,208
Tja, ich bin immer erhaben.

1293
01:19:40,916 --> 01:19:43,916
Für Bri stimmen.
Schreibt man das wie den Käse?

1294
01:19:45,000 --> 01:19:46,250
B, R, I.

1295
01:19:48,250 --> 01:19:49,208
Interessant.

1296
01:19:51,750 --> 01:19:52,875
Ja. Hier rein.

1297
01:19:56,166 --> 01:19:57,875
So selbstsicher bin ich.

1298
01:20:01,250 --> 01:20:02,916
-Wähle mich.
-Ich weiß, ja.

1299
01:20:03,916 --> 01:20:05,458
Sethany.

1300
01:20:06,791 --> 01:20:09,208
Du weißt, du stehst nicht zur Wahl, ja?

1301
01:20:09,291 --> 01:20:12,500
Stimmt,
ich stehe nicht zur Wahl als Ballkönigin.

1302
01:20:12,583 --> 01:20:15,291
Frisst es dich auf,
dass du es auch nicht tust?

1303
01:20:16,416 --> 01:20:17,625
Entspann dich, Tiff.

1304
01:20:18,125 --> 01:20:19,375
Ich scherze nur.

1305
01:20:20,958 --> 01:20:23,791
-Das war witzig.
-Witzig, ja. Ein kleiner Scherz.

1306
01:20:26,375 --> 01:20:27,750
Wir machen sie fertig.

1307
01:20:29,041 --> 01:20:30,041
Tschüss.

1308
01:20:40,125 --> 01:20:42,416
Oh mein Gott, es ist wunderschön.

1309
01:20:43,375 --> 01:20:45,750
Oh mein Gott, Steph! Da bist du ja!

1310
01:20:45,833 --> 01:20:49,708
-Ihr seht unglaublich aus!
-Danke. Rocken wir die Fotobox?

1311
01:20:49,791 --> 01:20:52,166
Hört auf, denkt an die Erderwärmung.

1312
01:20:53,208 --> 01:20:54,583
Ich gehe auf Stimmenfang.

1313
01:20:54,666 --> 01:20:59,125
Habt ihr gesehen,
dass Bris Mum die Wahl manipulieren will?

1314
01:20:59,708 --> 01:21:03,333
Was? Scheiße, nein!
Ich dulde keine Unterdrückung bei Wahlen.

1315
01:21:03,416 --> 01:21:06,291
-Wir sagen es weiter.
-Stürmt die Kantine.

1316
01:21:06,375 --> 01:21:07,333
-Okay.
-Bis dann.

1317
01:21:07,416 --> 01:21:09,291
Fühlen sich alle inkludiert?

1318
01:21:09,375 --> 01:21:11,916
Auf der Tanzfläche
ist genug Platz für alle.

1319
01:21:12,000 --> 01:21:16,000
Und man muss nicht zu zweit sein.
Ich tanze meist allein. Macht Spaß.

1320
01:21:22,041 --> 01:21:26,041
Schatz, sieh mich an.
In diesem Kleid wurde ich Ballkönigin.

1321
01:21:26,125 --> 01:21:28,958
-Passt noch.
-Ich wollte das gleiche tragen!

1322
01:21:29,041 --> 01:21:31,750
Zum Glück tat ich's nicht.
Sieht fabelhaft aus.

1323
01:21:31,833 --> 01:21:32,666
Was tust du?

1324
01:21:32,750 --> 01:21:36,791
Ich komme meinen Pflichten
als Elternvereinspräsidentin nach

1325
01:21:36,875 --> 01:21:39,041
und beaufsichtige die Wahlboxen.

1326
01:21:39,125 --> 01:21:43,708
Und irgendetwas sagt mir,
dass du das im Sack hast.

1327
01:21:43,791 --> 01:21:44,750
Zwinker.

1328
01:21:45,583 --> 01:21:48,250
Du musst siegen,
um eine woke Königin zu sein.

1329
01:21:49,083 --> 01:21:51,541
Apropos, hier ist eine Liste an Marken,

1330
01:21:51,625 --> 01:21:54,708
die du beiläufig
in der Dankesrede erwähnen solltest.

1331
01:21:54,791 --> 01:21:57,416
Jeder Name kann
plus zehn Riesen einbringen.

1332
01:21:57,500 --> 01:22:01,041
Wenn du Pep Boys nicht unterbringst, okay.
Nicht unser Ding.

1333
01:22:02,041 --> 01:22:05,333
Bitte vergiss nicht, das ist mein Ball.
Nicht deiner.

1334
01:22:13,833 --> 01:22:14,791
Hey, Familie.

1335
01:22:14,875 --> 01:22:19,000
Leute, ich wollte nur sagen,
dass die Ballkönigin-Wahl noch läuft,

1336
01:22:19,083 --> 01:22:20,666
und ich glaube, dass…

1337
01:22:20,750 --> 01:22:22,166
Steph Conway, du bist…

1338
01:22:23,583 --> 01:22:24,416
…umwerfend.

1339
01:22:25,375 --> 01:22:27,166
Oh mein Gott, du bist hier.

1340
01:22:29,333 --> 01:22:30,958
-Du bist gekommen.
-Na klar!

1341
01:22:31,041 --> 01:22:34,750
Ich habe 20 Jahre gewartet,
dich in diesem Kleid zu sehen.

1342
01:22:36,541 --> 01:22:38,166
Du siehst wunderschön aus.

1343
01:22:39,083 --> 01:22:41,500
Was ist das? Brauchst du das noch?

1344
01:22:42,333 --> 01:22:43,583
Ich glaube nicht.

1345
01:22:44,250 --> 01:22:46,625
Ich stehe noch immer auf Ballköniginnen.

1346
01:22:46,708 --> 01:22:50,416
Kriege ich nicht genug Stimmen,
vögelst du wohl deine Tochter.

1347
01:22:51,666 --> 01:22:55,375
-Das würde ich nicht tun.
-Nein, natürlich nicht. Sorry. Ja.

1348
01:22:55,458 --> 01:22:56,666
Sieh uns an. Wir…

1349
01:22:57,958 --> 01:23:00,666
Wir gehören zusammen,
sind perfekt füreinander.

1350
01:23:01,375 --> 01:23:03,291
Wir sind füreinander geschaffen.

1351
01:23:03,375 --> 01:23:06,291
Blaine, das ist ein Fehler.
Das ist falsch.

1352
01:23:06,375 --> 01:23:08,750
Falsch war, mit Tiff zum Ball zu gehen.

1353
01:23:08,833 --> 01:23:10,666
Warte. Nein, Blaine, ernsthaft.

1354
01:23:15,583 --> 01:23:16,583
Seth.

1355
01:23:16,666 --> 01:23:17,541
Seth?

1356
01:23:19,500 --> 01:23:21,375
Hey, Seth.

1357
01:23:21,458 --> 01:23:24,500
Ich weiß, wie es aussah,
aber es ist nicht, wie du denkst.

1358
01:23:26,791 --> 01:23:28,541
Teenie-Trick erfolgreich.

1359
01:23:29,291 --> 01:23:33,166
Es ist meine Schuld, weil ich dachte,
du hättest dich verändert.

1360
01:23:35,333 --> 01:23:39,875
Okay, Abschlussklasse 2022,
der große Moment ist gekommen!

1361
01:23:39,958 --> 01:23:44,208
Der Grund, warum wir alle hier sind,
der einzige Grund, warum alle kamen…

1362
01:23:44,291 --> 01:23:46,166
-Nein.
-…ist, weil… doch…

1363
01:23:46,250 --> 01:23:51,708
…ist, weil ich die Ergebnisse
unserer Wahl des Ballkönigspaares habe.

1364
01:23:55,125 --> 01:23:59,250
Durch eine einstimmige Wahl
ist unser Ballkönig im Jahre 2022…

1365
01:24:00,166 --> 01:24:01,500
…Lance Harrison!

1366
01:24:11,625 --> 01:24:12,708
Oh mein Gott!

1367
01:24:13,916 --> 01:24:18,083
Und die Siegerin der Königin-Wahl
bekam über 1000 Stimmen,

1368
01:24:18,166 --> 01:24:21,500
obwohl ihr nur 327 Leute seid.

1369
01:24:21,583 --> 01:24:26,125
Allerdings informierte sie uns soeben,
dass sie aus der Wahl aussteigt.

1370
01:24:26,208 --> 01:24:27,041
Was?

1371
01:24:30,000 --> 01:24:31,541
-Okay, also…
-Bri.

1372
01:24:31,625 --> 01:24:34,500
Der Titel der Ballkönigin 2022 geht an…

1373
01:24:37,458 --> 01:24:38,916
…Stephanie Conway.

1374
01:24:48,458 --> 01:24:50,375
Das muss ein Irrtum sein. Nein.

1375
01:24:52,083 --> 01:24:54,125
Los, Steph! Unfassbar.

1376
01:24:55,416 --> 01:24:56,458
Oh mein Gott!

1377
01:25:01,625 --> 01:25:03,041
Stephanie!

1378
01:25:03,125 --> 01:25:04,416
Stephanie!

1379
01:25:04,500 --> 01:25:05,583
Nein!

1380
01:25:21,416 --> 01:25:25,833
Es ist Zeit für den Tanz
unseres Königs und unserer Königin.

1381
01:26:40,166 --> 01:26:41,250
Hört auf!

1382
01:27:19,958 --> 01:27:23,583
After-Party bei Bri mit Livemusik.

1383
01:27:23,666 --> 01:27:24,875
Und Spoiler-Alarm:

1384
01:27:24,958 --> 01:27:28,125
Partygeschenke sind Kopfhörer
von Beats by Dre!

1385
01:27:28,958 --> 01:27:30,416
Bri, sagst du es ihnen?

1386
01:27:30,958 --> 01:27:34,625
Hey, Leute, After-Party bei Steph.
Wir sehen uns dort.

1387
01:27:34,708 --> 01:27:37,791
Was soll das?
Das Haus ist für die Party vorbereitet.

1388
01:27:37,875 --> 01:27:41,500
Steve Aoki ist in unserem Wohnzimmer.
Was soll ich ihm sagen?

1389
01:27:41,583 --> 01:27:44,583
Weiß nicht.
Dass du nicht Ballkönigin geworden bist.

1390
01:27:47,333 --> 01:27:48,708
Scheiße.

1391
01:28:06,833 --> 01:28:07,750
Ja, hallo.

1392
01:28:07,833 --> 01:28:10,625
Ich möchte
eine ausufernde Highschool-Party melden,

1393
01:28:10,708 --> 01:28:13,000
wo Minderjährige Alkohol konsumieren.

1394
01:28:13,583 --> 01:28:15,000
Und… Oh mein Gott.

1395
01:28:15,833 --> 01:28:18,416
Ich glaube, die Gastgeberin ist erwachsen.

1396
01:28:29,708 --> 01:28:32,250
Hey, Janet! Du bist live!

1397
01:28:32,333 --> 01:28:34,166
-Nein, filme mich nicht!
-Warum?

1398
01:28:34,250 --> 01:28:36,500
Medien werden es gegen mich verwenden.

1399
01:28:39,833 --> 01:28:40,666
Warte, nein.

1400
01:28:40,750 --> 01:28:43,291
-Scheiß drauf! Filme mich!
-Okay.

1401
01:28:43,375 --> 01:28:47,208
Ja, komm schon, ja.
Richtig. Es ist die Präsidentin, Bitches!

1402
01:28:47,291 --> 01:28:49,083
-Ja!
-Lutscht meine Vulva!

1403
01:28:56,000 --> 01:28:59,250
-Oh mein Gott, wessen Zahn ist das?
-Oh Scheiße.

1404
01:28:59,750 --> 01:29:01,208
Bullen!

1405
01:29:02,750 --> 01:29:05,625
-Wo? Okay, Moment.
-Tschüss, Stephanie.

1406
01:29:05,708 --> 01:29:06,583
Nein.

1407
01:29:23,875 --> 01:29:27,041
Oh mein Gott, Martha.
Ich wollte dich gerade anrufen.

1408
01:29:27,125 --> 01:29:31,166
Steph, was zur verfickten Hölle
hast du dir dabei gedacht?

1409
01:29:32,291 --> 01:29:36,083
-Du sagtest, ich darf das Haus nutzen.
-Im Ernst? Vor 20 Jahren!

1410
01:29:36,166 --> 01:29:39,166
Und selbst damals
wollte ich es eigentlich nicht.

1411
01:29:39,250 --> 01:29:41,250
Hast du überhaupt an mich gedacht?

1412
01:29:42,125 --> 01:29:44,666
Das ist auf so viele Arten illegal.

1413
01:29:44,750 --> 01:29:47,333
Oh Gott, daraus wird eine Netflix-Doku.

1414
01:29:47,416 --> 01:29:50,791
Warte mal. Denk darüber nach.
Das wäre ziemlich cool.

1415
01:29:50,875 --> 01:29:52,791
Das könnte episch werden.

1416
01:29:52,875 --> 01:29:54,916
Für Tiger King wirkte es Wunder.

1417
01:29:55,000 --> 01:29:56,041
Nein.

1418
01:29:56,125 --> 01:30:02,416
Nein, es ist nicht episch oder cool.
Du bist dieselbe wie in der Highschool.

1419
01:30:03,000 --> 01:30:05,708
-Also kein Drink für dich?
-Nein, kein Drink!

1420
01:30:06,666 --> 01:30:08,333
Du musst erwachsen werden!

1421
01:30:08,916 --> 01:30:10,250
Du bist kein Teenager!

1422
01:30:10,333 --> 01:30:13,833
Das weiß ich. Ich bin erwachsen.
Wolltest du das hören?

1423
01:30:14,333 --> 01:30:18,000
Ja!
Ich bin eine 37-jährige Zwölftklässlerin.

1424
01:30:21,000 --> 01:30:23,500
Denkst du,
ich weiß nicht, wie irre es ist,

1425
01:30:23,583 --> 01:30:25,541
so an die Schule zurückzugehen?

1426
01:30:26,291 --> 01:30:28,125
Was sollte ich sonst tun?

1427
01:30:29,416 --> 01:30:32,375
-Was blieb mir sonst?
-Du hattest mich und Seth.

1428
01:30:32,958 --> 01:30:35,708
Alle anderen konnten
ihr Leben weiterleben.

1429
01:30:35,791 --> 01:30:40,750
Und ich sollte einfach vorspulen?
Ich darf keine Fehler machen? Niemals?

1430
01:30:40,833 --> 01:30:43,041
Fehler zu machen ist was anderes,

1431
01:30:43,125 --> 01:30:46,125
als absichtlich Leuten,
die dich lieben, zu schaden.

1432
01:30:47,083 --> 01:30:48,708
Du hast uns ausgeschlossen.

1433
01:30:49,708 --> 01:30:52,708
Sie waren nicht deine Freunde.
Wir waren das.

1434
01:30:53,333 --> 01:30:55,250
Uns warst du wirklich wichtig.

1435
01:30:55,333 --> 01:30:57,458
Wir sind ins Krankenhaus gekommen.

1436
01:30:57,541 --> 01:30:59,375
Von denen kam nie jemand.

1437
01:30:59,458 --> 01:31:01,541
Wie kannst du so etwas sagen?

1438
01:31:02,291 --> 01:31:04,291
Ich bekam viele Geburtstagskarten.

1439
01:31:04,375 --> 01:31:06,291
Hast du geschaut, von wem?

1440
01:31:11,583 --> 01:31:13,750
Was zur Hölle. Oh Gott.

1441
01:31:14,375 --> 01:31:17,708
-War das Curry?
-Ich bin durch. Schau, wie du heimkommst.

1442
01:31:22,958 --> 01:31:24,166
Hey, Seth.

1443
01:31:32,416 --> 01:31:35,666
Na endlich.
Ich sehe, du folgst Stephanie auf Insta.

1444
01:31:35,750 --> 01:31:39,083
Fragst du, ob ich verhaftet wurde,
da du die Cops riefst?

1445
01:31:39,166 --> 01:31:40,166
Das warst du.

1446
01:31:40,250 --> 01:31:42,416
Glaubst du, ich mache das zum Spaß?

1447
01:31:42,500 --> 01:31:46,125
Ich tue es für dich.
Wir hätten 100 Riesen verdienen können.

1448
01:31:46,208 --> 01:31:49,208
Damit hätten wir dich
an eine Uni bringen können.

1449
01:31:49,291 --> 01:31:54,083
Damit du damit angeben kannst?
Tja, dann muss ich's wohl selbst schaffen.

1450
01:31:54,166 --> 01:31:57,333
Ich will,
dass du ein perfektes Leben hast.

1451
01:31:58,083 --> 01:31:58,916
Wie ich.

1452
01:31:59,000 --> 01:32:02,708
Das perfekte Online-Leben zählt nichts,
wenn das echte mies ist.

1453
01:32:02,791 --> 01:32:05,166
Unser Leben ist nicht mies.

1454
01:32:05,250 --> 01:32:06,125
Oh doch.

1455
01:32:07,250 --> 01:32:09,583
Und du hast recht, Mum.

1456
01:32:09,666 --> 01:32:12,416
Keine elitäre Person
folgt mehr als 100 Leuten.

1457
01:32:13,041 --> 01:32:14,666
Also musst du weg.

1458
01:32:15,458 --> 01:32:17,333
Jetzt gibt's echt Ärger.

1459
01:32:17,416 --> 01:32:21,333
Eure Familie ist abgefuckt.
Was ist jetzt? Ich habe noch einen Gig.

1460
01:32:21,416 --> 01:32:23,791
Weißt du, was? Fick dich, Steve Aoki.

1461
01:32:32,500 --> 01:32:34,875
Sie sehen wie eine Ballkönigin aus.

1462
01:32:38,208 --> 01:32:40,791
Ach du Scheiße. Deanna Russo?

1463
01:32:41,916 --> 01:32:44,041
Ja. Kennen wir uns?

1464
01:32:44,541 --> 01:32:45,666
Oh mein Gott. Nein.

1465
01:32:45,750 --> 01:32:49,583
Nun, ich weiß, wer Sie sind.
Sie sind eine Legende an der Harding.

1466
01:32:49,666 --> 01:32:53,500
-Die Ballkönigin mit dem perfekten Leben.
-Perfektes Leben?

1467
01:32:54,250 --> 01:32:56,375
Ja, wo fange ich an…

1468
01:32:57,375 --> 01:33:01,000
Ich wurde noch vor 30 geschieden,
als mich mein Mann

1469
01:33:01,083 --> 01:33:05,666
für eine 21-jährige Barista verließ,
die zwei Bauchmuskeln mehr hatte als ich.

1470
01:33:05,750 --> 01:33:10,541
Und da stand ich nun,
kreditunwürdig und ohne Jobaussichten.

1471
01:33:11,416 --> 01:33:16,666
Mein Rat ist, wirf die Krone sofort weg.
Weißt du, was sie mir gebracht hat?

1472
01:33:16,750 --> 01:33:22,375
Eine nette Sprühbräune und die Fähigkeit,
Haarbleichmittelvergiftungen zu vermeiden.

1473
01:33:22,458 --> 01:33:24,250
Also das muss man mal können.

1474
01:33:25,541 --> 01:33:26,416
Ja.

1475
01:33:27,083 --> 01:33:28,750
Aber stell dir vor,

1476
01:33:28,833 --> 01:33:32,958
was ich sonst noch alles könnte,
wenn ich an die Uni gegangen wäre.

1477
01:33:33,708 --> 01:33:35,500
Ich weiß nicht, wo ich wäre,

1478
01:33:36,041 --> 01:33:40,625
aber sicher nicht in Volkshochschulkursen,
während ich die Miete gerade so

1479
01:33:40,708 --> 01:33:42,375
mit zwei Jobs finanziere.

1480
01:33:42,458 --> 01:33:46,458
Meine einzige Freude am Tag ist es,
abends meine Hose auszuziehen.

1481
01:33:46,541 --> 01:33:48,250
So geht's mir auch!

1482
01:33:48,333 --> 01:33:50,916
-Super, oder?
-Ja, einfach…

1483
01:33:51,750 --> 01:33:52,708
Ja.

1484
01:33:53,458 --> 01:33:57,583
Aber es zahlt sich aus,
denn ich hole mir meinen Abschluss

1485
01:33:57,666 --> 01:34:02,166
und werde eine Karriere aufbauen,
und das ist das Wichtigste.

1486
01:34:02,833 --> 01:34:06,666
Zum ersten Mal in meinem Leben
freue ich mich auf die Zukunft,

1487
01:34:07,166 --> 01:34:09,416
statt in der Vergangenheit zu stecken.

1488
01:34:38,750 --> 01:34:43,375
<i>Bitte begrüßen Sie</i>
<i>die preisgekrönten Harding Bulldogettes.</i>

1489
01:35:06,833 --> 01:35:08,041
DU BIST 30?

1490
01:35:13,625 --> 01:35:16,333
ICH HOFFE,
DEIN 35. GEBURTSTAG IST WUNDERVOLL!

1491
01:35:23,250 --> 01:35:24,500
Da bist du ja.

1492
01:35:25,958 --> 01:35:27,041
Alles in Ordnung?

1493
01:35:28,250 --> 01:35:29,208
Was zu essen?

1494
01:35:30,291 --> 01:35:31,208
Kein Hunger.

1495
01:35:31,291 --> 01:35:34,125
Komm, setz dich.
Frühstücke mit deinem alten Dad.

1496
01:35:40,166 --> 01:35:42,500
Wo sitzt du bei der Abschlusszeremonie?

1497
01:35:43,875 --> 01:35:44,708
Auf meinem Po?

1498
01:35:47,625 --> 01:35:49,458
Ich will dich gut sehen können.

1499
01:35:51,875 --> 01:35:53,708
Ich gehe nicht zur Zeremonie.

1500
01:35:53,791 --> 01:35:57,791
Seth und Martha reden nicht mit mir.
Sonst will mich da auch niemand.

1501
01:35:57,875 --> 01:35:59,208
Ich schon.

1502
01:35:59,875 --> 01:36:00,833
Das zählt nicht.

1503
01:36:01,458 --> 01:36:02,333
Doch, tut es.

1504
01:36:03,958 --> 01:36:05,083
Ich zähle.

1505
01:36:06,041 --> 01:36:10,250
Du hast immer mit den Augen gerollt,
wenn Mum dir ein Kompliment machte,

1506
01:36:11,083 --> 01:36:14,041
dir sagte, wie toll,
schön und wunderbar du bist,

1507
01:36:14,708 --> 01:36:16,750
weil sie das als Mum sagen musste.

1508
01:36:18,250 --> 01:36:19,750
Aber sie wollte es sagen,

1509
01:36:20,416 --> 01:36:22,833
weil sie es aus tiefstem Herzen glaubte.

1510
01:36:25,083 --> 01:36:28,333
Eine ihrer letzten Aussagen war,
ich soll sicherstellen,

1511
01:36:28,833 --> 01:36:31,291
dass du weißt, wie man Liebe annimmt.

1512
01:36:32,125 --> 01:36:35,916
Ich fragte mich jeden Tag deines Komas,
ob ich's verbockt habe.

1513
01:36:36,000 --> 01:36:37,000
Also…

1514
01:36:38,125 --> 01:36:39,291
Hör jetzt gut zu.

1515
01:36:41,250 --> 01:36:45,083
Sage nicht zu den Leuten,
die dich am meisten lieben,

1516
01:36:45,166 --> 01:36:46,625
dass sie nicht zählen.

1517
01:36:47,666 --> 01:36:50,125
Sie sind die Einzigen, die zählen.

1518
01:36:53,291 --> 01:36:54,250
Danke, Dad.

1519
01:36:55,583 --> 01:36:56,458
Gern.

1520
01:37:01,833 --> 01:37:05,250
Okay, ich weiß,
ich muss ein paar Sachen klären, also…

1521
01:37:07,041 --> 01:37:09,125
Ich dachte, das wäre der beste Weg.

1522
01:37:09,208 --> 01:37:12,875
<i>Leute, ich hab's verbockt.</i>
<i>Ich muss mich echt entschuldigen.</i>

1523
01:37:12,958 --> 01:37:16,166
<i>Erstens war ich</i>
<i>eine miese Freundin für die zwei Leute,</i>

1524
01:37:16,250 --> 01:37:18,458
<i>denen ich am meisten am Herzen liege.</i>

1525
01:37:18,541 --> 01:37:20,791
<i>Für die Leute, die hinter mir standen,</i>

1526
01:37:20,875 --> 01:37:23,541
<i>als ich die bekloppte Neue</i>
<i>aus Australien war.</i>

1527
01:37:24,041 --> 01:37:28,500
<i>Für die, die an meiner Seite blieben,</i>
<i>auch wenn ich sie arg vernachlässigte.</i>

1528
01:37:29,333 --> 01:37:32,333
<i>Die mich aus irgendeinem Grund</i>
<i>dennoch nie aufgaben.</i>

1529
01:37:32,833 --> 01:37:36,500
<i>Es ist egal, wer die meisten Freunde,</i>
<i>Likes oder Follower hat.</i>

1530
01:37:36,583 --> 01:37:40,083
<i>Hast du nur einen oder zwei gute Freunde,</i>
<i>die zu dir stehen,</i>

1531
01:37:40,166 --> 01:37:43,375
<i>auch wenn du eine Hinternhure bist,</i>
<i>dann hast du alles.</i>

1532
01:37:44,250 --> 01:37:46,333
<i>Dafür lohnt es sich zu kämpfen.</i>

1533
01:37:46,416 --> 01:37:48,416
<i>Scheiß drauf, was andere denken.</i>

1534
01:37:48,500 --> 01:37:51,958
<i>Ja, scheiß auf Beliebtheit,</i>
<i>scheiß auf Coolness.</i>

1535
01:37:52,041 --> 01:37:54,750
-Fickt das in den Arsch.
-Stephie, Wortwahl.

1536
01:37:55,958 --> 01:37:59,708
<i>Ich plante natürlich nicht,</i>
<i>20 Jahre fürs Abi zu brauchen,</i>

1537
01:37:59,791 --> 01:38:02,666
<i>aber die Abschlussklasse 2022</i>
<i>zeigte mir etwas,</i>

1538
01:38:02,750 --> 01:38:04,958
<i>das ich damals nie gelernt hätte.</i>

1539
01:38:05,041 --> 01:38:06,583
Wir haben ein Schularchiv!

1540
01:38:07,500 --> 01:38:10,625
<i>Und zwar, dass wir alle einzigartig sind.</i>

1541
01:38:10,708 --> 01:38:12,458
<i>Und das ist großartig!</i>

1542
01:38:12,541 --> 01:38:15,166
<i>Warum mitziehen,</i>
<i>wenn man hervorstechen kann?</i>

1543
01:38:15,916 --> 01:38:19,416
<i>Also, okay, ich werde jetzt etwas tun,</i>

1544
01:38:19,500 --> 01:38:23,000
<i>wozu ich gern vor 20 Jahren</i>
<i>das Selbstvertrauen gehabt hätte.</i>

1545
01:38:23,083 --> 01:38:25,083
<i>Und zwar ich selbst zu sein.</i>

1546
01:38:25,750 --> 01:38:28,916
Ich fürchte noch immer,
dass ich für mein wahres Ich

1547
01:38:29,000 --> 01:38:33,833
von den falschen Leuten verspottet werde,
aber nur so sehen mich die richtigen.

1548
01:38:36,000 --> 01:38:38,000
Und die sind mir am wichtigsten.

1549
01:38:38,083 --> 01:38:40,791
ICH LIEBE DAS!
WOHER IST DEIN OBERTEIL?

1550
01:38:40,875 --> 01:38:44,458
Es ist ihre Vergebung,
die ich mehr als alles andere möchte.

1551
01:38:44,541 --> 01:38:46,375
LIEBE DICH!
EHRLICHE, TOLLE ENTSCHULDIGUNG!

1552
01:38:56,833 --> 01:38:59,541
Dad, stopp. Drück auf "Stopp".

1553
01:38:59,625 --> 01:39:00,916
Das war's.

1554
01:39:01,833 --> 01:39:04,125
-Dad, drück auf "Stopp"!
-Tut mir leid.

1555
01:39:05,333 --> 01:39:06,875
Das war wunderschön.

1556
01:39:09,625 --> 01:39:10,458
Tiff.

1557
01:39:11,041 --> 01:39:15,125
Meine Tochter will mich nicht entblocken,
bis ich…

1558
01:39:16,958 --> 01:39:18,250
…mich entschuldige.

1559
01:39:19,458 --> 01:39:21,041
-Ernsthaft?
-Also…

1560
01:39:23,208 --> 01:39:26,208
Es tut mir leid, was ich alles getan habe.

1561
01:39:27,083 --> 01:39:31,166
Und dass ich dich all die Jahre
wie menschlichen Abfall behandelte.

1562
01:39:31,250 --> 01:39:34,166
Ich bin nicht die,
bei der du was gutmachen musst.

1563
01:39:34,958 --> 01:39:37,250
Du und Blaine habt eine tolle Tochter,

1564
01:39:37,333 --> 01:39:41,458
die superschlau und viel cooler ist,
als du und ich es jemals waren.

1565
01:39:43,250 --> 01:39:47,458
Betrachte sie nicht als Konkurrenz.
Es gibt Platz genug für euch beide.

1566
01:39:48,083 --> 01:39:50,000
Tatsächlich sogar für uns alle.

1567
01:39:50,500 --> 01:39:52,375
Wir müssen uns nicht bekriegen.

1568
01:39:53,791 --> 01:39:54,625
Du hast recht.

1569
01:39:55,583 --> 01:39:59,000
Es tut mir wirklich leid, Stephanie.

1570
01:39:59,833 --> 01:40:00,791
Und zwar…

1571
01:40:02,708 --> 01:40:03,541
…alles.

1572
01:40:06,416 --> 01:40:07,291
Ja.

1573
01:40:08,958 --> 01:40:10,541
Entschuldigung angenommen.

1574
01:40:13,500 --> 01:40:14,666
-Okay.
-Tiff, warte.

1575
01:40:16,000 --> 01:40:18,375
Ich lasse Gäste nie ohne Geschenk gehen.

1576
01:40:19,750 --> 01:40:21,166
-Warte mal.
-Das ist…

1577
01:40:21,250 --> 01:40:23,625
-Nur einen Augenblick.
-…so süß.

1578
01:40:27,416 --> 01:40:28,500
Das ist für dich.

1579
01:40:32,500 --> 01:40:34,791
-Vielen Dank.
-Danke für den Besuch.

1580
01:40:34,875 --> 01:40:36,416
Lance Harrison.

1581
01:40:39,250 --> 01:40:40,916
Oh mein Gott.

1582
01:40:46,583 --> 01:40:49,791
-Ich möchte meiner Oma danken…
-Nein.

1583
01:40:49,875 --> 01:40:52,833
Aufruf an alle, macht das ja nicht. Okay.

1584
01:40:53,333 --> 01:40:55,500
Britney Jean Balbo.

1585
01:40:59,375 --> 01:41:01,208
-Ja, Bri!
-Los, Baby!

1586
01:41:01,291 --> 01:41:02,250
Los, Bri!

1587
01:41:09,166 --> 01:41:11,500
Stephanie Marie Conway.

1588
01:41:14,416 --> 01:41:15,583
Meine Tochter!

1589
01:41:25,666 --> 01:41:28,666
Hier. Für all den Schaden am Seehaus.

1590
01:41:28,750 --> 01:41:30,125
Woher hast du das?

1591
01:41:30,208 --> 01:41:32,625
Vom Cabrio-Verkauf.
Zeit, erwachsen zu sein.

1592
01:41:35,583 --> 01:41:36,958
Ich bin stolz auf dich.

1593
01:41:37,041 --> 01:41:40,541
Danke, Marth. Ich habe Glück,
dich als Freundin zu haben.

1594
01:41:48,375 --> 01:41:49,458
Gratuliere, Steph.

1595
01:41:50,500 --> 01:41:52,166
Zum Abschluss der Zeremonie

1596
01:41:52,250 --> 01:41:56,375
möchte ich die Jahrgangsbeste
der Abschlussklasse 2022 heraufbitten.

1597
01:41:56,458 --> 01:41:57,666
Janet Sing!

1598
01:42:00,041 --> 01:42:01,416
-Nach dir.
-Danke!

1599
01:42:05,083 --> 01:42:06,250
Los, Janet!

1600
01:42:08,583 --> 01:42:10,208
Okay, aufgepasst.

1601
01:42:10,291 --> 01:42:14,375
Es ist höllisch heiß,
und diese Zeremonie dauert viel zu lange.

1602
01:42:14,458 --> 01:42:16,666
Also sage ich nur eine Sache.

1603
01:42:16,750 --> 01:42:19,791
Wer du in der Highschool bist,
macht dich nicht aus.

1604
01:42:20,666 --> 01:42:23,166
Und hiermit kündige ich offiziell

1605
01:42:23,250 --> 01:42:25,833
meine Kandidatur als US-Präsidentin an.

1606
01:42:25,916 --> 01:42:27,583
Stimmt 2040 für mich!

1607
01:42:32,166 --> 01:42:36,000
Und zu guter Letzt
habe ich eine Frage an alle von euch.

1608
01:42:37,000 --> 01:42:38,333
Seid ihr bereit

1609
01:42:39,041 --> 01:42:40,375
für die Harding…

1610
01:42:41,916 --> 01:42:44,000
…Bulldogettes?

1611
01:42:51,375 --> 01:42:53,833
Sag bloß. Stephanie's Dance Grooves?

1612
01:43:24,666 --> 01:43:25,958
-Bereit?
-Okay.

1613
01:43:26,041 --> 01:43:29,750
<i>Wir sind die Bulldogs</i>
<i>Wir mögen es rau, rau, rau</i>

1614
01:43:29,833 --> 01:43:33,041
<i>Keiner kann uns schlagen</i>
<i>Wir sind zu taff und schlau</i>

1615
01:43:33,125 --> 01:43:34,291
Starke Arme!

1616
01:43:34,375 --> 01:43:38,083
<i>Wir kämpfen, bis wir siegen</i>
<i>Wir lassen uns nicht unterkriegen</i>

1617
01:43:44,666 --> 01:43:45,666
Ich muss gehen.

1618
01:43:46,958 --> 01:43:48,666
Kelly Clarkson!

1619
01:44:25,208 --> 01:44:28,958
<i>Wir sind die Bulldogs</i>
<i>Wir mögen es rau, rau, rau</i>

1620
01:44:29,041 --> 01:44:32,291
<i>Keiner kann uns schlagen</i>
<i>Wir sind zu taff und schlau</i>

1621
01:44:32,833 --> 01:44:35,750
<i>Wir sind die Bulldogs</i>
<i>Wir sind heiß und klug</i>

1622
01:44:36,500 --> 01:44:39,541
<i>Keiner kann uns schlagen</i>
<i>Denn wir sind uns genug</i>

1623
01:44:40,416 --> 01:44:44,416
<i>Wir kämpfen, bis wir siegen</i>
<i>Wir lassen uns nicht unterkriegen</i>

1624
01:44:52,291 --> 01:44:56,541
<i>Los!</i>

1625
01:45:01,750 --> 01:45:04,583
Oh mein Gott!

1626
01:45:08,708 --> 01:45:11,250
Also. Wir sollten miteinander ausgehen.

1627
01:45:12,000 --> 01:45:13,083
Na klar!

1628
01:45:25,791 --> 01:45:28,166
<i>Manche sagen, ich sehe aus wie mein Dad.</i>

1629
01:46:33,583 --> 01:46:36,000
Wer will keinen Hummer
für den großen Abend?

1630
01:46:36,083 --> 01:46:37,083
Ich nicht.

1631
01:46:43,541 --> 01:46:44,875
<i>Ich liebe Nabelspiele.</i>

1632
01:46:44,958 --> 01:46:47,875
Ich wäre gern am Spieß
zwischen zwei Leder-Daddys.

1633
01:46:47,958 --> 01:46:50,875
Noch nie zuvor. Ich bin sexuell… nichts.

1634
01:46:52,833 --> 01:46:53,875
Hey, Ladys.

1635
01:47:00,541 --> 01:47:02,375
-Kamera A.
-Kamera B.

1636
01:47:02,458 --> 01:47:04,125
NETFLIX PRÄSENTIERT

1637
01:47:08,000 --> 01:47:09,875
Das ist das Liebesherz-Zeichen.

1638
01:47:11,416 --> 01:47:13,750
Was mache ich denn? Ich zeige ein Herz.

1639
01:47:13,833 --> 01:47:15,625
Buchecke mit Sam Richardson.

1640
01:47:18,375 --> 01:47:19,666
Oppa Gangnam Style.

1641
01:47:19,750 --> 01:47:21,250
Oppa Gangnam Style.

1642
01:47:22,416 --> 01:47:23,333
Ja, schnell.

1643
01:47:26,250 --> 01:47:31,208
LEBE DEINEN TRAUM

1644
01:47:48,500 --> 01:47:50,583
FOLGT UNS

1645
01:47:55,375 --> 01:47:58,416
MEGA!

1646
01:48:16,791 --> 01:48:21,208
Ich will wirklich an die Uni gehen.
Also, was muss ich tun?

1647
01:48:21,291 --> 01:48:24,708
Ich würde alles tun. Ich meine, nicht…

1648
01:48:25,666 --> 01:48:27,708
Sorry, ich… Ja, ich meinte…

1649
01:48:28,875 --> 01:48:29,708
…alles.

1650
01:48:31,125 --> 01:48:33,541
Nein, tut mir leid, war nicht so gemeint.

1651
01:48:33,625 --> 01:48:36,666
Oh mein Gott.
Ich meinte, ich würde alles tun…

1652
01:48:38,500 --> 01:48:40,791
-Oh mein Gott.
-…das nicht sexuell ist.

1653
01:48:40,875 --> 01:48:44,833
Gut, greifen Sie nie auf so was zurück,
außer, Sie müssen.

1654
01:48:44,916 --> 01:48:47,666
Wenn Sie das tun wollen in Ihrem Leben,
nur zu.

1655
01:48:47,750 --> 01:48:50,666
Aber nicht mit mir.
Ich bin furchtbar im Bett.

1656
01:51:39,000 --> 01:51:42,625
Untertitel von: Agnes Nagy



