1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:25,692 --> 00:00:27,736
[Cat]
It’s never a surprise when a great idea

4
00:00:27,819 --> 00:00:30,322
to make money doing something bad

5
00:00:30,405 --> 00:00:32,698
goes from good to fucked-up.

6
00:00:33,492 --> 00:00:35,494
One minute you’re robbing everybody.

7
00:00:35,577 --> 00:00:38,956
Making money, paying bills,
fancy cars, women.

8
00:00:39,748 --> 00:00:41,458
-Then boom!
-[gunshot]

9
00:00:41,542 --> 00:00:42,501
Just like that.

10
00:00:42,584 --> 00:00:43,919
Everything blows up.

11
00:00:44,503 --> 00:00:46,213
And you’re running for your life.

12
00:00:46,296 --> 00:00:48,799
-Yo!
-[Cat] Or at least your freedom.

13
00:00:50,425 --> 00:00:51,468
What the fuck happened?

14
00:00:52,135 --> 00:00:54,555
-Boy had a gun.
-A gun?

15
00:00:55,305 --> 00:00:56,139
Where he get a gun?

16
00:00:57,933 --> 00:00:59,560
Yo, Cloud, you never search him?

17
00:01:00,143 --> 00:01:01,270
Yeah, I searched that motherfucker!

18
00:01:01,353 --> 00:01:02,771
So how the fuck him get the gun then?

19
00:01:02,855 --> 00:01:06,191
-The fuck should I know?
-Cha bomboclaat, man!

20
00:01:06,275 --> 00:01:07,734
Yo, let's leave. Yo, let's leave.

21
00:01:07,818 --> 00:01:10,404
-What about him?
-You a fuck up,

22
00:01:10,487 --> 00:01:11,822
so you fucking finish him off!

23
00:01:11,905 --> 00:01:14,533
-What do you mean, finish him?
-Let me show you!

24
00:01:14,616 --> 00:01:16,618
-[gunshot]
-[Cloud] Holy fuck!

25
00:01:17,536 --> 00:01:18,787
You want to join him?

26
00:01:20,622 --> 00:01:24,084
You can leave with us,
or you can die with him.

27
00:01:24,835 --> 00:01:26,170
[gunshot]

28
00:01:28,547 --> 00:01:29,715
Your turn!

29
00:01:30,465 --> 00:01:33,343
-Finish him!
-He's already fucking dead.

30
00:01:33,427 --> 00:01:36,346
No, he's not dead until you shoot him.

31
00:01:38,974 --> 00:01:40,017
Finish him.

32
00:01:40,642 --> 00:01:43,645
Yo. Shoot him, Cloud.

33
00:01:46,023 --> 00:01:47,191
[gunshot]

34
00:01:47,274 --> 00:01:48,734
[Cat]
My name is Nigel Malone.

35
00:01:50,027 --> 00:01:52,946
But everyone calls me "Cat."

36
00:01:54,615 --> 00:01:58,410
I came to the US to escape
the madness of my home country.

37
00:01:58,493 --> 00:02:00,954
Well, at least that was the plan.

38
00:02:02,331 --> 00:02:04,583
But like they say about plans,

39
00:02:04,666 --> 00:02:07,085
it’s only good until it goes wrong.

40
00:02:07,169 --> 00:02:08,002
Where the money?

41
00:02:08,961 --> 00:02:09,838
There's no money.

42
00:02:10,756 --> 00:02:11,882
What you mean? Where it at?

43
00:02:11,965 --> 00:02:13,592
Cloud fucked up.

44
00:02:15,052 --> 00:02:17,721
He left the boy strapped.
He never search the boy.

45
00:02:17,804 --> 00:02:19,014
You blaming me for this shit?

46
00:02:19,097 --> 00:02:20,516
Pussy, what you say?

47
00:02:23,185 --> 00:02:25,687
Anyway, Bandit had to shoot him.

48
00:02:25,771 --> 00:02:27,648
After that, we clean up and clear out.

49
00:02:27,731 --> 00:02:29,441
We never have time
to search for the bread.

50
00:02:30,567 --> 00:02:34,196
That's the second body
this month! Bloodclaat!

51
00:02:37,491 --> 00:02:39,243
[Cat] We have to shut down
and relax until things cool off.

52
00:02:39,326 --> 00:02:40,827
Where I come from,

53
00:02:40,911 --> 00:02:43,664
opportunity comes in the form of a talent,

54
00:02:43,747 --> 00:02:46,124
or making life and death choices.

55
00:02:47,042 --> 00:02:48,710
Now, unless you’re crazy,

56
00:02:48,794 --> 00:02:50,295
who wakes up and says,

57
00:02:50,379 --> 00:02:52,881
"I want my life to revolve around prison

58
00:02:52,965 --> 00:02:55,717
-and death choices"?
-Rassclaat, my phone, I left me phone.

59
00:02:55,801 --> 00:02:56,844
[Cat] No one.

60
00:02:57,719 --> 00:02:59,096
It’s all about environment

61
00:02:59,179 --> 00:03:01,431
and the opportunities it presents.

62
00:03:01,932 --> 00:03:06,270
[upbeat music]

63
00:03:39,553 --> 00:03:41,388
♪ Murder ♪

64
00:03:45,809 --> 00:03:47,728
God, I'm going to miss him.

65
00:03:48,437 --> 00:03:51,106
Carol, baby, stop the crying.

66
00:03:51,732 --> 00:03:54,651
Going to have to be a big girl
for Mommy now, you know.

67
00:03:54,735 --> 00:03:56,612
[crying]

68
00:03:56,695 --> 00:03:59,615
Cat, you no see
your mommy, big man, right?

69
00:03:59,698 --> 00:04:02,784
You have to be a big boy and take care
of your sister for me, you hear?

70
00:04:02,868 --> 00:04:05,996
-But, Mommy, you know she don't listen.
-Shut up.

71
00:04:06,079 --> 00:04:08,916
Behave yourself, and you're going
to listen to your brother, you hear me?

72
00:04:09,958 --> 00:04:12,961
The two of you look at me
right now. Look at me.

73
00:04:14,588 --> 00:04:17,423
I'm your mother
making a promise right now.

74
00:04:17,507 --> 00:04:21,553
I'm going to America, but I will
send for you soon, I'm not leaving.

75
00:04:21,637 --> 00:04:24,181
[Cat] At this point, it's all white noise.

76
00:04:25,140 --> 00:04:28,268
Standing here listening
to my mother saying goodbye.

77
00:04:28,352 --> 00:04:32,689
And than watching her walk out the door
to get on a plane heading to New York.

78
00:04:33,524 --> 00:04:36,068
All in the name of the American Dream.

79
00:04:36,818 --> 00:04:39,738
[scoffs] That’s what's
being sold everyday.

80
00:04:39,821 --> 00:04:42,407
The chance to get rich, live better.

81
00:04:43,242 --> 00:04:45,744
And coming from
a third world country, shit.

82
00:04:46,453 --> 00:04:50,165
People are willing to do whatever
it takes, even if it means...

83
00:04:51,291 --> 00:04:53,293
...leaving their children behind.

84
00:04:54,086 --> 00:04:57,089
[upbeat music]

85
00:05:19,987 --> 00:05:21,113
Where you go, little boy?

86
00:05:21,196 --> 00:05:23,115
Don't you see it's all grown man there?

87
00:05:23,198 --> 00:05:25,701
What? Girl, move out of the way.

88
00:05:26,243 --> 00:05:28,579
Wait, you turn big man?

89
00:05:29,121 --> 00:05:30,163
[chuckles]

90
00:05:30,747 --> 00:05:31,874
What is this?

91
00:05:32,958 --> 00:05:36,003
Me not a big man. Me a big boy, now move.

92
00:05:42,050 --> 00:05:43,677
I'm going to tell your aunty on you.

93
00:05:45,012 --> 00:05:46,722
You can go right now.

94
00:05:46,805 --> 00:05:48,473
[Cat] I don’t know about anywhere else.

95
00:05:48,557 --> 00:05:53,812
But in Jamaica,
it’s God then comes the Don.

96
00:05:53,896 --> 00:05:55,564
Everything go through him.

97
00:05:56,148 --> 00:05:59,318
Even politicians to get local votes.

98
00:06:00,319 --> 00:06:03,739
You want opportunity,
you get in good with the Don.

99
00:06:03,822 --> 00:06:07,075
You want to be dead,
you get in bad with the Don.

100
00:06:07,159 --> 00:06:09,036
What the bloodclaat, doing on the road?

101
00:06:10,078 --> 00:06:11,163
What is going on?

102
00:06:11,246 --> 00:06:12,122
Not a shit.

103
00:06:13,707 --> 00:06:14,708
[General] Hold on.

104
00:06:14,791 --> 00:06:17,127
You cursing and your mother beat you

105
00:06:17,211 --> 00:06:18,754
and almost killed you
the other day, for cursing?

106
00:06:18,837 --> 00:06:21,006
And you come curse in front of a big man.

107
00:06:24,176 --> 00:06:25,719
You know that she gone out now.

108
00:06:26,303 --> 00:06:27,429
[chuckles]

109
00:06:27,513 --> 00:06:29,556
Since your mother gone,
you run the streets now?

110
00:06:31,183 --> 00:06:34,186
Next thing I know you're on the streets,
with the little hot heads.

111
00:06:35,270 --> 00:06:36,855
Make sure you go to school.

112
00:06:37,814 --> 00:06:39,149
Go on with you, get out of here.

113
00:06:39,233 --> 00:06:41,693
True, man.
Go to your yard, man, little boy.

114
00:06:41,777 --> 00:06:44,947
-Why you always playing with me?
-Little boy, go home.

115
00:06:45,030 --> 00:06:48,283
-Little boy, go home.
-You always playing with me.

116
00:06:48,367 --> 00:06:51,620
Come off the ends.
What happen to you, little boy?

117
00:06:51,703 --> 00:06:56,041
Cool, these things you make happen,
General? He needs to go to bed, man.

118
00:06:56,834 --> 00:06:57,793
[thudding]

119
00:07:00,879 --> 00:07:03,549
[suspenseful music]

120
00:07:04,341 --> 00:07:07,219
Yo, let him go. Bloodclaat, let him go.

121
00:07:12,182 --> 00:07:13,767
Bumboclaat, little boy,
I'm going to kill you.

122
00:07:13,851 --> 00:07:14,935
[gunshot]

123
00:07:24,027 --> 00:07:25,529
You see nothing?

124
00:07:25,612 --> 00:07:27,155
You see nothing?

125
00:07:28,866 --> 00:07:30,033
You see nothing?

126
00:07:30,742 --> 00:07:32,369
Take out that piece of shit now,
and dump him.

127
00:07:32,452 --> 00:07:33,662
He's still moving?

128
00:07:33,745 --> 00:07:34,955
[gunshots]

129
00:07:37,457 --> 00:07:39,001
[Cat] Oh, in case I didn’t mention it,

130
00:07:39,084 --> 00:07:42,296
being a don means
that you have to be violent.

131
00:07:42,963 --> 00:07:44,464
Very violent.

132
00:07:46,258 --> 00:07:48,927
Boy, General, we have few
issue to address, you know?

133
00:07:49,011 --> 00:07:51,054
Issue, where the bloodclaat
you get issue from?

134
00:07:51,722 --> 00:07:55,893
Ms. Barry told me
they rob her house, boss.

135
00:07:55,976 --> 00:07:57,603
They rob her house?

136
00:07:57,686 --> 00:08:00,606
Yo, those pussy from Klasco
who rob her house, you know.

137
00:08:00,689 --> 00:08:03,192
Tell her I say, she'll
get back every bloodclaat thing.

138
00:08:03,275 --> 00:08:04,943
I promise she get back everything, man.

139
00:08:05,027 --> 00:08:06,737
And we have a next issue again, you know.

140
00:08:06,820 --> 00:08:09,698
The little batty boy police Mr. Campbell.

141
00:08:09,781 --> 00:08:13,493
Everyday he is asking for more money.

142
00:08:15,704 --> 00:08:17,748
That pussyhole man.

143
00:08:17,831 --> 00:08:21,001
Police boy never kill no man,
but want more money.

144
00:08:21,084 --> 00:08:23,795
We got to start being supreme.
Real supreme.

145
00:08:24,421 --> 00:08:28,842
It's your friend, you should deal with him
because trust me I don't like him.

146
00:08:28,926 --> 00:08:30,677
Tell you the truth,
I don't like that police boy.

147
00:08:30,761 --> 00:08:33,096
What's going with Bragga?

148
00:08:33,179 --> 00:08:35,849
Bragga. Bragga stray too much, man.

149
00:08:36,642 --> 00:08:39,352
Tell Bragga he jux,
so he must respect the jux.

150
00:08:39,436 --> 00:08:41,730
-So what happen to me?
-You have issue too?

151
00:08:42,773 --> 00:08:44,441
Like you didn't learn your lesson yet.

152
00:08:44,525 --> 00:08:46,902
Yeah, man, but we need to make some money.

153
00:08:47,819 --> 00:08:48,987
[General] You need to make some money?

154
00:08:49,071 --> 00:08:50,572
See the Order.

155
00:08:50,656 --> 00:08:52,950
The Order is not just
about making money, you know.

156
00:08:53,659 --> 00:08:56,703
The Order is Brotherhood, Love & Respect.

157
00:08:56,787 --> 00:08:58,205
Loyalty, until you're dead loyal.

158
00:08:58,288 --> 00:09:01,291
-My father told me that already.
-[General] So what?

159
00:09:01,792 --> 00:09:04,086
-You think you ready?
-Yeah, I'm ready.

160
00:09:04,169 --> 00:09:05,754
You ever kill a man yet?

161
00:09:06,338 --> 00:09:08,257
Kill a man? No.

162
00:09:08,340 --> 00:09:09,633
So how you feel like you ready?

163
00:09:10,217 --> 00:09:12,553
I don't know, you know. I just want a job.

164
00:09:14,096 --> 00:09:16,306
Just a job. Job comes with order.

165
00:09:16,390 --> 00:09:18,600
-Kill or be killed.
-Why?

166
00:09:18,684 --> 00:09:20,519
What do you mean why?
What are you talking about why?

167
00:09:21,353 --> 00:09:22,896
You have to kill to get in.

168
00:09:23,897 --> 00:09:26,108
And you have to die to get out.

169
00:09:27,526 --> 00:09:29,027
Remember I told you that.

170
00:09:29,736 --> 00:09:30,863
Remember that.

171
00:09:38,579 --> 00:09:40,747
You know Mr. Joiner at the gas station?

172
00:09:40,831 --> 00:09:42,624
Who you talking about? The miserable one?

173
00:09:43,375 --> 00:09:45,502
Two of them in there.
I want you to get it straight.

174
00:09:45,586 --> 00:09:47,671
A fat one and miserable one.

175
00:09:47,754 --> 00:09:49,173
The miserable one.

176
00:09:50,507 --> 00:09:51,717
I want you to kill him.

177
00:09:54,678 --> 00:09:55,762
Kill him for what?

178
00:09:55,846 --> 00:09:57,431
For your father.

179
00:09:58,682 --> 00:09:59,975
For my father?

180
00:10:00,058 --> 00:10:01,393
What he did to my father?

181
00:10:01,935 --> 00:10:04,438
That pussy informed on your father,
which is why police killed your father.

182
00:10:04,521 --> 00:10:06,273
You going on like you never knew.

183
00:10:06,356 --> 00:10:07,524
[General] So go kill him.

184
00:10:12,821 --> 00:10:13,655
Kill him.

185
00:10:16,116 --> 00:10:16,992
Dead.

186
00:10:17,910 --> 00:10:19,369
Remember that. Dead!

187
00:10:21,997 --> 00:10:23,707
[General] Make sure
you shoot him in the head.

188
00:10:23,790 --> 00:10:25,709
[Cat] Now, you have to admit that

189
00:10:25,792 --> 00:10:28,462
the world is a better place
without some people.

190
00:10:28,545 --> 00:10:32,633
And this asshole Mr. Joiner here
is one of them.

191
00:10:32,716 --> 00:10:35,511
What the bloodclaat you
looking for? You have money?

192
00:10:36,428 --> 00:10:39,139
Hurry up, man, 'cause I don't have
all day to look at your face.

193
00:10:42,226 --> 00:10:43,519
Give me one sweetie.

194
00:10:44,686 --> 00:10:46,355
[Cat] I’m playing cool,

195
00:10:46,438 --> 00:10:50,609
but this fucking idiot boy
is why my father is dead.

196
00:10:59,576 --> 00:11:00,619
Pussy.

197
00:11:05,582 --> 00:11:06,542
Oye!

198
00:11:08,919 --> 00:11:09,962
Come here.

199
00:11:13,715 --> 00:11:15,884
-Did you eat?
-Yes.

200
00:11:15,968 --> 00:11:16,885
Eat what?

201
00:11:16,969 --> 00:11:18,053
One sweetie.

202
00:11:19,471 --> 00:11:20,556
One sweetie?

203
00:11:21,598 --> 00:11:22,808
-Yes
-That's food?

204
00:11:24,977 --> 00:11:25,936
Go and go bathe.

205
00:11:26,520 --> 00:11:28,981
Your dinner's soon ready. One sweetie...

206
00:11:29,982 --> 00:11:31,608
What you cooking, aunty?

207
00:11:31,692 --> 00:11:33,485
Leave your sister. Think I didn't see you?

208
00:11:34,528 --> 00:11:35,904
I said to go bathe!

209
00:11:36,738 --> 00:11:37,739
Yes, aunty.

210
00:11:42,286 --> 00:11:43,912
[Cat] So I figure to do what I have to do.

211
00:11:43,996 --> 00:11:45,622
-[banging]
-I should go to the yard

212
00:11:45,706 --> 00:11:47,374
and hang out
where the neighborhood gangsters

213
00:11:47,457 --> 00:11:49,042
and killers hang out.

214
00:11:50,294 --> 00:11:52,337
Maybe they’ll rub off on me.

215
00:11:52,421 --> 00:11:55,299
Give me the courage
to revenge my father’s death.

216
00:11:57,968 --> 00:12:01,263
These guys here are the ones you’ll see
if you get out of line with the Don.

217
00:12:01,930 --> 00:12:05,601
That is, if he don’t
come kill you himself.

218
00:12:06,810 --> 00:12:08,937
And once I get rid of Mr. Joiner,

219
00:12:09,563 --> 00:12:11,231
I’ll become one of them.

220
00:12:12,482 --> 00:12:14,693
With that comes power.

221
00:12:14,776 --> 00:12:16,069
Not much,

222
00:12:16,862 --> 00:12:18,989
but some money doing
little jobs here and there.

223
00:12:19,072 --> 00:12:22,201
[reggae music]

224
00:12:30,209 --> 00:12:33,253
What happen to your baby girl?

225
00:12:33,337 --> 00:12:36,507
I'm the link, man.
Nothing don't change at all.

226
00:12:36,590 --> 00:12:37,925
-What going on, Fire?
-Nothing change.

227
00:12:38,509 --> 00:12:40,302
-What going on?
-What going on, juvie, everything good?

228
00:12:40,385 --> 00:12:41,929
Yeah, everything good, man.

229
00:12:42,012 --> 00:12:43,180
Good, man.

230
00:12:44,848 --> 00:12:46,141
Let me ask you a question.

231
00:12:47,351 --> 00:12:48,477
Why is the man still breathing?

232
00:12:49,937 --> 00:12:51,980
I'm just going to feel him out. Get me.

233
00:12:52,898 --> 00:12:54,441
Feel him out. You love, man?

234
00:12:56,151 --> 00:12:58,070
Murder, you have to murder him, you know.

235
00:12:58,153 --> 00:13:00,364
Yeah, man, I'm going murder him,

236
00:13:00,447 --> 00:13:02,199
but you have to murder him
when he drop him guard.

237
00:13:04,034 --> 00:13:04,868
Cat.

238
00:13:05,994 --> 00:13:08,872
You see, this gangster life you choose,
it's not an easy thing.

239
00:13:09,831 --> 00:13:10,958
You could be dead.

240
00:13:12,584 --> 00:13:14,962
-Trust me, you'd be dead.
-Real talk, man.

241
00:13:15,629 --> 00:13:17,214
It's either your life.

242
00:13:18,215 --> 00:13:19,883
-Or his life.
-His life.

243
00:13:25,222 --> 00:13:26,723
Know what's happening.

244
00:13:27,933 --> 00:13:29,059
You want a drag?

245
00:13:29,852 --> 00:13:32,062
-Yeah, man…
-Go where you got to go, watch him.

246
00:13:32,145 --> 00:13:33,480
Like him a big man ready for thing.

247
00:13:33,564 --> 00:13:35,482
Go on like killer, watch it, you know.

248
00:13:35,566 --> 00:13:38,110
He not ready yet, you know.
He feel like him ready.

249
00:13:41,363 --> 00:13:43,782
[Cat] There I was looking for a job.

250
00:13:43,866 --> 00:13:47,327
And ended up with one to kill
in the name of revenge.

251
00:13:48,120 --> 00:13:49,788
Serious shit for a kid.

252
00:13:50,789 --> 00:13:54,042
My father used to say
that when you kill a man,

253
00:13:54,126 --> 00:13:57,129
his ghost is a slave to you until you die.

254
00:13:57,963 --> 00:14:01,133
So my father's ghost
must be a slave to Mr. Joiner.

255
00:14:01,758 --> 00:14:05,470
It’s like the ghost is a slave
to his killer, begging to be set free.

256
00:14:06,430 --> 00:14:08,140
But I can set him free.

257
00:14:09,558 --> 00:14:12,853
All I have to do is walk in that store,

258
00:14:12,936 --> 00:14:15,856
pull out the gun and pull the trigger.

259
00:14:17,441 --> 00:14:20,152
But what if Mr. Joiner’s ghost haunts me?

260
00:14:21,778 --> 00:14:23,322
Now that’s scary.

261
00:14:36,293 --> 00:14:39,004
-I don't want no sweetie today.
-What you want?

262
00:14:41,006 --> 00:14:42,299
I want that biscuit there.

263
00:14:48,847 --> 00:14:50,224
Rass!

264
00:14:52,351 --> 00:14:53,769
Easy now, youth.

265
00:14:54,728 --> 00:14:55,896
It's alright, man.

266
00:14:56,897 --> 00:14:58,649
Just, just take anything you want.

267
00:14:59,441 --> 00:15:00,943
-You inform on my father.
-No.

268
00:15:01,026 --> 00:15:03,779
-You kill him.
-No, the police.

269
00:15:04,988 --> 00:15:06,240
You kill him!

270
00:15:06,323 --> 00:15:09,284
[gunshots]

271
00:15:13,038 --> 00:15:16,041
[suspenseful music]

272
00:15:31,640 --> 00:15:33,809
[woman screams]

273
00:15:35,435 --> 00:15:37,896
[upbeat music playing]

274
00:16:14,391 --> 00:16:15,392
Mad.

275
00:16:16,059 --> 00:16:17,895
Come, little Jux, my youth.

276
00:16:17,978 --> 00:16:19,605
Come here, man. Come here, man.

277
00:16:20,147 --> 00:16:22,733
Listen. Good job that you did.

278
00:16:25,903 --> 00:16:27,946
You hold this, man. Keep this, man.

279
00:16:28,030 --> 00:16:29,114
You get me.

280
00:16:31,200 --> 00:16:32,284
Hold that drink.

281
00:16:39,708 --> 00:16:41,335
-[spits]
-[laughing]

282
00:16:42,044 --> 00:16:43,879
I'm going give you
something to dance with.

283
00:16:45,214 --> 00:16:46,798
Who that, Pinky?

284
00:16:46,882 --> 00:16:48,509
Pinky, take care of him.

285
00:16:50,302 --> 00:16:51,553
Make a move.

286
00:16:52,179 --> 00:16:55,349
[upbeat music continues]

287
00:16:59,895 --> 00:17:01,355
Bloodclaat.

288
00:17:01,855 --> 00:17:04,023
Man is hard, you know, General.

289
00:17:04,107 --> 00:17:06,859
-I know, man.
-Big man thing, this Cat.

290
00:17:06,944 --> 00:17:09,404
Hot head, you know.
But he have the road hot, B.

291
00:17:10,071 --> 00:17:12,574
So send him to the country.

292
00:17:12,657 --> 00:17:14,201
You and I want to take care of that.

293
00:17:14,785 --> 00:17:17,496
From morning I watch
nothing that is soft, man.

294
00:17:18,079 --> 00:17:19,623
What happen to Angela?

295
00:17:19,705 --> 00:17:21,165
-She there, B.
-She there.

296
00:17:21,250 --> 00:17:22,751
-Yeah.
-Here's what you do.

297
00:17:23,377 --> 00:17:25,127
I want you to give her some money.

298
00:17:25,712 --> 00:17:28,757
General, you acting like that's a problem.
You the boss, what you doing, man?

299
00:17:28,841 --> 00:17:32,427
[upbeat music continues]

300
00:17:53,699 --> 00:17:56,910
[Cat] After the shooting,
things got hot for me.

301
00:17:56,994 --> 00:18:00,372
So I was sent away to the country
to stay with a family until it cool down.

302
00:18:01,164 --> 00:18:03,083
Or until they kill the witness.

303
00:18:03,667 --> 00:18:06,128
My aunt didn’t even know where I was.

304
00:18:07,004 --> 00:18:08,213
What's going on?

305
00:18:12,342 --> 00:18:15,345
Everything good. Hmm...

306
00:18:17,598 --> 00:18:19,683
My youth, this is your home for a minute.

307
00:18:19,766 --> 00:18:22,186
-Until things cool off.
-So how long is that?

308
00:18:22,769 --> 00:18:25,147
Don't worry yourself.
Everything good, man.

309
00:18:25,230 --> 00:18:27,107
Go on. They will take care of you.

310
00:18:29,568 --> 00:18:30,903
Come on, just go on.

311
00:18:31,403 --> 00:18:34,448
[dramatic music]

312
00:18:34,531 --> 00:18:35,407
Go on, man.

313
00:18:41,163 --> 00:18:41,997
Go on, man.

314
00:19:29,378 --> 00:19:30,712
What's going on, Angela?

315
00:19:31,630 --> 00:19:32,548
Where is Cat?

316
00:19:32,631 --> 00:19:35,300
Don't worry yourself, Cat is good.
Just don't call no police.

317
00:19:35,884 --> 00:19:38,595
-That doesn't tell me where he is.
-I said, Cat good.

318
00:19:38,679 --> 00:19:40,472
Just don't call no police!

319
00:19:41,098 --> 00:19:44,226
And the General boss sent
something for you, you know.

320
00:19:45,519 --> 00:19:47,396
Whole lot of money.

321
00:19:47,479 --> 00:19:49,022
Enough shoes.

322
00:19:49,106 --> 00:19:50,399
Enough new shirts.

323
00:19:50,983 --> 00:19:52,025
I don't want it.

324
00:19:54,945 --> 00:19:56,947
What you talking about?
The boss sent money for you.

325
00:19:57,030 --> 00:19:58,532
You talking about you don't want it?

326
00:19:59,366 --> 00:20:00,367
You mad?

327
00:20:01,827 --> 00:20:05,289
Smile. Don't be late for work,
you know. Hard worker.

328
00:20:05,831 --> 00:20:08,375
Big up yourself. Talis, ready.

329
00:20:18,802 --> 00:20:21,930
[Cat] I’ve watched music videos
and heard a lot about America.

330
00:20:22,014 --> 00:20:25,350
How beautiful it is,
how you can get rich overnight.

331
00:20:25,434 --> 00:20:29,855
Become anything you want to be.
The land of opportunity.

332
00:20:31,106 --> 00:20:33,817
They say you have to watch where you go
because the streets are dangerous.

333
00:20:33,901 --> 00:20:36,904
The cops will kill you
for no reason if you’re Black.

334
00:20:36,987 --> 00:20:38,780
And everyone is racist.

335
00:20:38,864 --> 00:20:42,117
But above all, you can get rich.

336
00:20:42,618 --> 00:20:44,578
Now who don’t want to get rich, huh?

337
00:20:45,913 --> 00:20:48,582
Welcome to America is what
the White man said to me

338
00:20:48,665 --> 00:20:50,542
after he stamped my passport.

339
00:20:51,710 --> 00:20:53,295
Thank you very much.

340
00:20:56,048 --> 00:20:58,592
[mother] Almighty God,
we thank you for this blessed day,

341
00:20:58,675 --> 00:21:00,552
for bringing this family together.

342
00:21:00,636 --> 00:21:03,055
We thank you for bringing my children

343
00:21:03,138 --> 00:21:07,100
all the way from Jamaica to the land
of opportunity here in America.

344
00:21:07,184 --> 00:21:10,854
Almighty God, we thank you for health
and strength and for good living.

345
00:21:10,938 --> 00:21:14,608
In your precious son
Jesus' name, we say Amen.

346
00:21:14,691 --> 00:21:15,567
-Amen.
-Amen.

347
00:21:18,987 --> 00:21:21,615
[Cat] The worst thing about
coming to America as a young adult

348
00:21:21,698 --> 00:21:23,075
is going to school.

349
00:21:23,700 --> 00:21:26,912
They’ll put you back grades,
have you feeling fucking dumb.

350
00:21:26,995 --> 00:21:29,706
Then comes the foreigner
and coconut jokes.

351
00:21:31,333 --> 00:21:33,085
[Ms. Wilson]
Chapter six to include Ms. Haze

352
00:21:33,168 --> 00:21:35,921
on what we have already
encompassed ourselves,

353
00:21:36,004 --> 00:21:38,924
is you don't have to be a
first generation immigrant to...

354
00:21:39,591 --> 00:21:42,094
Excuse us, we have visitor,
hello, Ms. Hall.

355
00:21:42,177 --> 00:21:45,138
Hello, hello, class, working hard I see.

356
00:21:45,222 --> 00:21:48,308
Ms. Wilson,
I want you to meet Nigel Malone.

357
00:21:48,392 --> 00:21:50,018
He's a transfer student from Jamaica.

358
00:21:50,102 --> 00:21:51,436
Hello, Nigel.

359
00:21:52,187 --> 00:21:54,106
It's a pleasure to have you in my class.

360
00:21:55,232 --> 00:21:57,442
You can take that seat right there.

361
00:21:57,526 --> 00:21:58,777
And here, let me give you this.

362
00:21:58,861 --> 00:22:01,196
We are talking about the American Dream,

363
00:22:01,280 --> 00:22:03,323
and how the individual defines it.

364
00:22:03,407 --> 00:22:04,867
Nigel, why don't you have a seat?

365
00:22:09,454 --> 00:22:10,831
So...

366
00:22:10,914 --> 00:22:13,750
That's what chapter six
was about, but moving on.

367
00:22:14,751 --> 00:22:16,170
Today, being born in this country,

368
00:22:16,253 --> 00:22:18,255
you can do anything
you've set your mind to.

369
00:22:18,338 --> 00:22:20,632
It is the American dream,
it's what we are known

370
00:22:20,716 --> 00:22:22,342
around the world to have, right?

371
00:22:22,926 --> 00:22:24,636
The fact is, we live in America,

372
00:22:24,720 --> 00:22:26,680
you're born here, you have the freedom.

373
00:22:26,763 --> 00:22:29,016
-I'm Karen.
-Cat.

374
00:22:29,850 --> 00:22:32,519
Cat? I thought it was Nigel.

375
00:22:32,603 --> 00:22:35,898
[chuckles] Yeah, but I rather Cat.

376
00:22:36,565 --> 00:22:39,401
-[Ms. Wilson] Okay, so...
-Hmm. Okay, Cat.

377
00:22:39,484 --> 00:22:42,654
-[Ms. Wilson] Ah, excuse me.
-It's nice to meet you.

378
00:22:42,738 --> 00:22:45,032
-Likewise.
-[Ms. Wilson] Karen?

379
00:22:45,115 --> 00:22:46,658
Would you mind speaking a little louder?

380
00:22:46,742 --> 00:22:48,452
I'm sure the rest
of the class is interested

381
00:22:48,535 --> 00:22:49,703
in what you have to say.

382
00:22:49,786 --> 00:22:53,373
I-- I wasn't saying anything.

383
00:22:53,457 --> 00:22:56,001
[Ms. Wilson] Shawn, what is your view
of the American Dream?

384
00:22:57,336 --> 00:23:00,047
I think the American Dream
should be for Americans.

385
00:23:00,797 --> 00:23:02,424
[Cat] And there you have it.

386
00:23:02,508 --> 00:23:05,886
"Welcome to America, motherfucker."

387
00:23:05,969 --> 00:23:07,554
[bell ringing]

388
00:23:08,764 --> 00:23:10,849
-[girl] Hey, girl.
-[Karen] Hey.

389
00:23:17,898 --> 00:23:20,692
-Need help with that?
-Yeah.

390
00:23:20,776 --> 00:23:22,027
Well, what's the combination?

391
00:23:23,362 --> 00:23:25,489
Don't worry, I'm not going to rob you.

392
00:23:32,955 --> 00:23:34,957
-Thank you.
-My pleasure.

393
00:23:35,624 --> 00:23:38,544
-My locker is right here.
-I see you like fucking with coconuts.

394
00:23:38,627 --> 00:23:40,796
-[Karen] You're such an asshole.
-Yeah, is that what you think of me?

395
00:23:40,879 --> 00:23:42,422
-Yo, why don't you back up a little bit?
-Alright.

396
00:23:42,506 --> 00:23:44,091
Stop it, Shawn, come on now.

397
00:23:44,174 --> 00:23:46,218
What, you think you're tough,
because you from Jamaica?

398
00:23:47,344 --> 00:23:48,387
Yo, boy.

399
00:23:49,471 --> 00:23:50,764
Fuck with me and I will gut you.

400
00:23:54,184 --> 00:23:56,144
-Shit.
-My goodness.

401
00:23:57,187 --> 00:23:59,731
Alright, I'm going
to see you again, pussy.

402
00:23:59,815 --> 00:24:02,192
-I will wait for you.
-What the fuck you looking at, huh?

403
00:24:02,276 --> 00:24:03,861
Yo, what's your problem?

404
00:24:03,944 --> 00:24:05,404
Why don't you get off his dick?

405
00:24:06,864 --> 00:24:07,865
Pussy.

406
00:24:15,789 --> 00:24:17,457
Yo, what's going on?

407
00:24:18,333 --> 00:24:21,295
I hear that your yardie say
that you came from Jamaica. That true?

408
00:24:22,129 --> 00:24:24,590
-Yeah.
-Nice.

409
00:24:27,217 --> 00:24:28,302
[chuckles]

410
00:24:29,219 --> 00:24:32,139
Yo. I am the one they call Bandit.

411
00:24:32,681 --> 00:24:35,684
-This is Ozzie, that's Prince.
-Big up.

412
00:24:36,602 --> 00:24:37,603
Cat.

413
00:24:38,687 --> 00:24:40,898
-Which part of Jamaica you come from?
-Kingston.

414
00:24:40,981 --> 00:24:43,233
-Yeah? Which part of Kingston?
-Mm-hmm.

415
00:24:43,317 --> 00:24:46,486
-Kingston 12.
-Bumbaclaat...

416
00:24:46,570 --> 00:24:48,488
That's where my family come from, dog.

417
00:24:48,572 --> 00:24:50,866
-Supposed to know my uncle then?
-What's his name?

418
00:24:51,408 --> 00:24:52,326
General.

419
00:24:52,409 --> 00:24:54,077
[chuckles] Yeah, man.

420
00:24:54,161 --> 00:24:56,538
I know that man real good, yo.

421
00:24:56,622 --> 00:25:00,000
Yeah, man, that's the boss.
You know that family thing I deal with?

422
00:25:00,083 --> 00:25:01,335
So what's going on?

423
00:25:10,552 --> 00:25:12,930
-So how was school today?
-Crisp.

424
00:25:13,013 --> 00:25:14,515
And, you make any friends?

425
00:25:14,598 --> 00:25:16,517
Yeah, met a few youths from yard.

426
00:25:16,975 --> 00:25:17,809
Cat.

427
00:25:18,560 --> 00:25:21,438
I don't want you mixed up
with them Jamaicans over here, now.

428
00:25:21,522 --> 00:25:25,776
Because all they do is get themselves
in trouble and sell drugs.

429
00:25:26,735 --> 00:25:30,864
Mama tell you something, I didn't send all
the way to Jamaica for you to come here

430
00:25:30,948 --> 00:25:33,033
for you to get yourself in trouble
in these people country.

431
00:25:33,116 --> 00:25:35,202
They will lock you up
and throw away the key.

432
00:25:35,285 --> 00:25:37,120
Carol, I'm not laughing.
This is serious business.

433
00:25:37,204 --> 00:25:39,998
Alright, I will not make
nothing but Yankee friend then.

434
00:25:42,125 --> 00:25:43,293
[mother] They're worst.

435
00:25:43,877 --> 00:25:46,463
All they do is kill each other
everyday over nothing.

436
00:25:46,547 --> 00:25:48,715
Then it is the same thing in Jamaica.

437
00:25:49,758 --> 00:25:52,010
Uh-uh. No, it is not.

438
00:25:52,636 --> 00:25:54,012
It is different.

439
00:25:54,096 --> 00:25:59,017
I raised you to be
a respectable, decent young man.

440
00:25:59,518 --> 00:26:01,395
Who have respect for women.

441
00:26:01,478 --> 00:26:03,063
I raised you to be a real man.

442
00:26:03,647 --> 00:26:05,774
That's how I raised you.
It's not the same.

443
00:26:07,067 --> 00:26:08,068
So what, then?

444
00:26:08,986 --> 00:26:11,864
You want me to keep the Yankee friend
or my Jamaican friend?

445
00:26:15,075 --> 00:26:16,785
It's better you keep the Jamaican friends.

446
00:26:18,370 --> 00:26:20,163
At least you can
trust them a little better

447
00:26:20,247 --> 00:26:21,915
than the Yankee boys, then. Hmm.

448
00:26:22,666 --> 00:26:23,500
Hmm.

449
00:26:27,546 --> 00:26:28,380
Hmm.

450
00:26:32,634 --> 00:26:35,596
[indistinct chatter]

451
00:26:37,514 --> 00:26:39,725
-What the fuck is up now, nigga?
-You don't know me, boy.

452
00:26:39,808 --> 00:26:41,602
Nigga, I told you this shit wasn't over.

453
00:26:41,685 --> 00:26:43,437
Bumbaclaat, the fuck is going on here?

454
00:26:43,520 --> 00:26:45,397
Stay out of this, this shit
ain't got nothing to do with you.

455
00:26:45,480 --> 00:26:47,608
Suck your mother's pussy,
this is my brother.

456
00:26:47,691 --> 00:26:49,776
-Trust.
-You think I ain't going to do nothing?

457
00:26:52,905 --> 00:26:55,908
[upbeat music]

458
00:27:14,676 --> 00:27:16,303
[Karen] That bruise looks bad.

459
00:27:16,386 --> 00:27:19,097
If this looks bad you should've
seen the boy Shawn's face.

460
00:27:19,181 --> 00:27:22,351
-[laughs] Oh, man.
-[chuckles]

461
00:27:22,434 --> 00:27:24,645
-You crazy.
-He started it.

462
00:27:26,980 --> 00:27:29,566
So do they have burgers in Jamaica?

463
00:27:29,650 --> 00:27:32,152
-They're the best.
-[chuckles] Yeah, right.

464
00:27:32,236 --> 00:27:35,113
I'm serious, Jamaicans invented
the burger. You didn't know?

465
00:27:35,781 --> 00:27:38,492
-What's it made of, oxtail and curry?
-[chuckles]

466
00:27:38,575 --> 00:27:40,202
-And jerk seasoning.
-Yeah!

467
00:27:40,285 --> 00:27:42,538
[both laughing]

468
00:27:43,288 --> 00:27:44,289
You're funny.

469
00:27:46,583 --> 00:27:48,252
Did you go to the college seminar?

470
00:27:48,335 --> 00:27:49,253
Yeah, I went.

471
00:27:51,213 --> 00:27:52,798
And what colleges did you pick?

472
00:27:53,632 --> 00:27:55,259
I signed up for the Marines.

473
00:27:55,342 --> 00:27:56,385
Cat, are you crazy?

474
00:27:57,886 --> 00:28:01,598
As opposed to taking out a loan and going
to college, you rather face death?

475
00:28:02,432 --> 00:28:04,977
People dying today that never died before.

476
00:28:18,699 --> 00:28:21,618
[upbeat music]

477
00:28:47,477 --> 00:28:48,812
Oh, my God!

478
00:28:48,896 --> 00:28:52,191
Look at my son. Oh, God! Look at my son.

479
00:28:52,274 --> 00:28:54,193
[cheering]

480
00:28:54,276 --> 00:28:55,277
-Welcome home.
-Yo.

481
00:28:55,360 --> 00:28:56,445
What's going on?

482
00:28:59,865 --> 00:29:01,700
-Keep this, you know.
-[chuckles]

483
00:29:01,783 --> 00:29:05,120
This is rice and peas? Taste like
fried rice from the Chinese man.

484
00:29:05,204 --> 00:29:09,458
Cat, she swear she can cook.
Don't bother her too much, man, she tries.

485
00:29:09,541 --> 00:29:11,251
-[laughing]
-Mama.

486
00:29:11,335 --> 00:29:13,712
-Yes, baby?
-What you want to talk to me about?

487
00:29:13,795 --> 00:29:15,923
Lord Jesus, Cat, man. That can wait.

488
00:29:16,006 --> 00:29:18,592
-You just came home, man, eat up.
-[chuckles]

489
00:29:18,675 --> 00:29:19,885
Eat up your food.

490
00:29:19,968 --> 00:29:21,637
I don't think it can wait, Mommy.

491
00:29:25,766 --> 00:29:27,184
She have multiple myeloma.

492
00:29:27,893 --> 00:29:28,727
What's that?

493
00:29:29,645 --> 00:29:31,188
-It's a cancer.
-What?

494
00:29:34,525 --> 00:29:35,567
Cancer?

495
00:29:38,237 --> 00:29:40,822
What… how come I'm just hearing this?

496
00:29:41,740 --> 00:29:44,368
Cat, sorry you have to
come home to news like this.

497
00:29:44,451 --> 00:29:46,119
[Cat] What are the doctors saying?

498
00:29:47,204 --> 00:29:48,121
Hmm?

499
00:29:48,997 --> 00:29:50,707
They told her she gotta have chemo.

500
00:29:52,042 --> 00:29:54,211
After that, she would need
a bone marrow transplant.

501
00:29:57,005 --> 00:29:59,299
But it's money we are worried about.

502
00:29:59,383 --> 00:30:01,635
The insurance is not
going to cover all of it.

503
00:30:02,302 --> 00:30:04,596
Carol, let's talk about something else,
now, baby, please?

504
00:30:04,680 --> 00:30:07,099
We have to find ways to raise money!

505
00:30:07,182 --> 00:30:08,976
What in the world did I just say, Carol?

506
00:30:09,059 --> 00:30:11,103
[Cat] Come on, Mama, sit down, sit down.

507
00:30:13,230 --> 00:30:14,064
Um...

508
00:30:16,233 --> 00:30:19,903
Now that you home,
what do you plan for the baby?

509
00:30:19,987 --> 00:30:21,697
Don't worry about that, Mama.

510
00:30:22,447 --> 00:30:24,825
I'll just go on the G.I. bill
and get a job.

511
00:30:25,742 --> 00:30:27,703
You need to go by to the Fresh Food.

512
00:30:27,786 --> 00:30:30,998
Mr. Brown still working
up there and he is the manager.

513
00:30:32,040 --> 00:30:33,792
He knows all about you, you know.

514
00:30:33,876 --> 00:30:35,961
Because I used to always brag about you.

515
00:30:36,044 --> 00:30:37,921
You're going to send him
to work with that man, then?

516
00:30:38,463 --> 00:30:40,507
You know he is rude and disrespectful.

517
00:30:41,049 --> 00:30:44,970
Everybody know Mr. Brown rude and
disrespectful and turn bad already, Carol.

518
00:30:45,846 --> 00:30:48,223
You can work around it, baby. Go up there.

519
00:30:49,349 --> 00:30:52,644
And if you go up there,
I will let you use the car.

520
00:30:53,270 --> 00:30:54,271
Alright?

521
00:31:07,159 --> 00:31:10,162
[upbeat music]

522
00:31:12,164 --> 00:31:15,667
[alarm beeping]

523
00:31:32,100 --> 00:31:34,895
-You're up early.
-Yeah.

524
00:31:34,978 --> 00:31:36,480
I have to go look for work.

525
00:31:38,524 --> 00:31:40,108
You just got home.

526
00:31:41,693 --> 00:31:43,612
-Can't you rest for a day?
-Nah.

527
00:31:44,655 --> 00:31:46,490
I just found out that my mom's sick.

528
00:31:48,283 --> 00:31:50,077
Oh, my God, what's wrong with her?

529
00:31:50,953 --> 00:31:52,246
She have cancer.

530
00:31:53,455 --> 00:31:54,331
Oh, Cat.

531
00:31:54,414 --> 00:31:56,208
She need money for the surgery

532
00:31:56,291 --> 00:31:57,876
after her chemo treatment.

533
00:31:59,628 --> 00:32:01,505
I'm so sorry. I had no idea.

534
00:32:04,716 --> 00:32:05,843
How can I help?

535
00:32:07,010 --> 00:32:08,262
I don't know.

536
00:32:15,394 --> 00:32:17,020
We’re gonna figure it out, okay?

537
00:32:19,147 --> 00:32:21,567
Hey. I love you.

538
00:32:23,527 --> 00:32:24,653
I love you too.

539
00:32:45,382 --> 00:32:48,093
You're hired.
But one slip-up and you're fired.

540
00:32:48,177 --> 00:32:50,304
-Do you understand me?
-Yes, sir.

541
00:32:50,387 --> 00:32:54,683
-Good. Be here at 8:00 a.m. sharp.
-Yes, sir.

542
00:32:56,101 --> 00:32:57,102
You can go.

543
00:33:00,522 --> 00:33:03,358
-You sure you don't want that one?
-Yeah, man, I'm sure.

544
00:33:03,442 --> 00:33:04,985
Hold on. Hold on. Hold on.

545
00:33:06,195 --> 00:33:08,155
Yo. Who this?

546
00:33:08,238 --> 00:33:10,199
The original gangster from the lane.

547
00:33:10,282 --> 00:33:12,826
Bumbaclaat, it's Cat on the phone.

548
00:33:12,910 --> 00:33:18,040
-Bumbaclaat.
-What's going on, General?

549
00:33:18,123 --> 00:33:20,709
-Big up the g-star.
-Big up the bossman.

550
00:33:20,792 --> 00:33:23,212
Yo, go on play that for me.

551
00:33:23,295 --> 00:33:24,671
Understand.

552
00:33:24,755 --> 00:33:26,215
Cat, what's going on, my brother?

553
00:33:26,298 --> 00:33:27,925
Ah, everything good, man.

554
00:33:28,008 --> 00:33:29,343
I have to do what I have to do.

555
00:33:30,093 --> 00:33:31,220
Um, how the family?

556
00:33:31,803 --> 00:33:34,348
You know how things are
over here, nothing has changed.

557
00:33:34,431 --> 00:33:36,558
Yeah, man, I know.
Streets will never change.

558
00:33:36,642 --> 00:33:38,602
-What's going on, Bingey?
-I'm here, brother.

559
00:33:38,685 --> 00:33:40,687
You good? Cat is on the phone, you know.

560
00:33:40,771 --> 00:33:41,605
Say hello for me, thanks.

561
00:33:41,688 --> 00:33:44,107
-Yeah, man, Bingey said hello.
-Bless bless.

562
00:33:44,816 --> 00:33:46,527
So you didn't call General?

563
00:33:46,610 --> 00:33:48,153
Nah, I just came home from the Marines.

564
00:33:48,237 --> 00:33:49,988
I am trying to keep things
in order right now.

565
00:33:50,072 --> 00:33:51,406
You should call General, man.

566
00:33:51,490 --> 00:33:54,868
Remember where you come from. Remember
loyalty over everything, you know.

567
00:33:54,952 --> 00:33:56,662
Yeah. I remember, but...

568
00:33:57,746 --> 00:34:00,541
Things tough out there. A real struggle.

569
00:34:00,624 --> 00:34:01,875
A nigga broke.

570
00:34:01,959 --> 00:34:03,293
What you mean you broke?

571
00:34:03,377 --> 00:34:05,254
So why don't you go on a jux, my youth?

572
00:34:05,754 --> 00:34:07,589
You have to respect the jux, you know.

573
00:34:08,674 --> 00:34:09,757
Like we bring you in, you know.

574
00:34:09,842 --> 00:34:11,217
Yo, hold on, hold on.

575
00:34:11,717 --> 00:34:12,678
I did nothing, I did nothing.

576
00:34:12,761 --> 00:34:14,554
I did nothing, I did nothing.

577
00:34:14,638 --> 00:34:16,431
I did nothing, I did nothing.

578
00:34:22,563 --> 00:34:24,731
Ya'll, back up. Back up.

579
00:34:24,815 --> 00:34:26,400
-Hey, dred.
-[gunshots]

580
00:34:28,443 --> 00:34:30,904
[speaking in foreign language]

581
00:34:30,987 --> 00:34:32,656
-Hold that idiot.
-[gunshot]

582
00:34:48,380 --> 00:34:49,965
What the fuck this nigga doing here?

583
00:34:50,799 --> 00:34:52,384
The fuck you mean, what he doing here?

584
00:34:52,467 --> 00:34:53,467
I told you it's a three men job,

585
00:34:53,552 --> 00:34:55,053
obviously dude makes four.

586
00:34:55,804 --> 00:34:57,264
Hey, boy, you bugging out. You know.

587
00:34:58,307 --> 00:34:59,641
You need to chill the fuck out.

588
00:34:59,725 --> 00:35:01,643
Not to mention my nephew is official.

589
00:35:02,311 --> 00:35:04,229
I don't give a fuck how
official you say this bird is.

590
00:35:04,313 --> 00:35:05,939
-I don't know him.
-What?

591
00:35:06,023 --> 00:35:07,649
You bitch ass nigga,
talking about my family

592
00:35:07,733 --> 00:35:08,734
-after all I have done for you?
-Chris.

593
00:35:08,817 --> 00:35:10,819
Easy, man, calm yourself, brother.

594
00:35:11,361 --> 00:35:14,823
Remember he is only one
with info about the jux.

595
00:35:14,907 --> 00:35:16,325
Remember that you know.

596
00:35:16,867 --> 00:35:17,910
Look.

597
00:35:18,702 --> 00:35:21,205
All he is looking for is rent
money, man. Ain't nothing major.

598
00:35:21,663 --> 00:35:22,497
Some bullshit.

599
00:35:22,581 --> 00:35:23,790
Fucking shit.

600
00:35:23,874 --> 00:35:26,210
Nigga, think straight,
and stop acting greedy, man.

601
00:35:26,293 --> 00:35:28,462
We need James to come.

602
00:35:29,213 --> 00:35:31,548
That way the nigga don't see your face.

603
00:35:33,217 --> 00:35:35,469
Alright, but I don't appreciate
ya'll niggas attitude.

604
00:35:35,552 --> 00:35:37,763
Yo, we going to do this or what?
Or you want to get this money?

605
00:35:39,890 --> 00:35:40,891
Alright, bet.

606
00:35:42,267 --> 00:35:44,811
Slime's nephew, walks the dog around nine.

607
00:35:57,366 --> 00:35:59,117
-Ah, what?
-Stay the fuck down,

608
00:35:59,201 --> 00:36:00,661
before I blow both of ya'll brains out.

609
00:36:01,328 --> 00:36:02,871
You. Move your ass over here.

610
00:36:02,955 --> 00:36:04,581
Keep your hands where I can see them.

611
00:36:05,415 --> 00:36:06,458
Get the fuck up.

612
00:36:08,377 --> 00:36:09,753
Push him to the bathroom.

613
00:36:15,300 --> 00:36:17,344
Ahh! Thirsty. Hurry up.

614
00:36:18,387 --> 00:36:20,305
Put him in the tub and get in after him.

615
00:36:20,764 --> 00:36:23,767
[suspenseful music]

616
00:36:28,897 --> 00:36:31,149
[gunshots]

617
00:36:37,823 --> 00:36:38,866
[Cat] Mama.

618
00:36:38,949 --> 00:36:40,951
-Go lay down.
-Hey, baby.

619
00:36:41,577 --> 00:36:43,662
Going to cook something for you to eat.

620
00:36:43,745 --> 00:36:45,289
I'm not hungry, come.

621
00:36:45,372 --> 00:36:47,624
-Come, I'm take care of you.
-After I cook something.

622
00:36:47,708 --> 00:36:49,501
-Don't worry about it.
-You didn't eat nothing all day.

623
00:36:49,585 --> 00:36:51,587
Don't worry, I will eat at work, come.

624
00:36:51,670 --> 00:36:53,505
You eat a lot of junk food.

625
00:36:53,589 --> 00:36:55,757
Don't worry about it, just come now.

626
00:36:55,841 --> 00:36:59,178
-Ah, baby, I want you to eat, you know.
-I want you to rest.

627
00:37:00,929 --> 00:37:02,598
Alright, bet. That's yours.

628
00:37:03,682 --> 00:37:05,934
-You already know. That's you.
-Ha-ha.

629
00:37:07,686 --> 00:37:08,770
Here you go, papi.

630
00:37:09,980 --> 00:37:12,441
What? Whoa, whoa, whoa.
What the fuck is this?

631
00:37:12,524 --> 00:37:15,235
Rent money, nigga, that's exactly
what you working for, like he said.

632
00:37:15,319 --> 00:37:16,320
You needed rent money,

633
00:37:16,403 --> 00:37:17,613
-your man got rent money.
-Nah, nah, nah.

634
00:37:17,696 --> 00:37:20,657
-My nephew get full share, homie.
-No, fuck all that.

635
00:37:20,741 --> 00:37:23,452
Y'all motherfuckers said rent money,
that nigga got rent money.

636
00:37:23,535 --> 00:37:25,537
That's what we working with,
that was agreement from the beginning.

637
00:37:25,621 --> 00:37:26,955
Brother. Look like you're

638
00:37:27,039 --> 00:37:28,749
-on some greedy shit, you know.
-Yeah.

639
00:37:28,832 --> 00:37:31,710
That's bullshit, y'all said rent money
and that's exactly the fuck he getting.

640
00:37:33,253 --> 00:37:34,296
Yeah.

641
00:37:34,379 --> 00:37:35,672
-Oh, it's like that.
-Yeah.

642
00:37:35,756 --> 00:37:38,634
Fuck, okay, okay.
This shit is crazy. Okay, okay.

643
00:37:38,717 --> 00:37:40,928
I'mma give y'all niggas fair.
You want to do it fair, I'mma do it fair.

644
00:37:41,011 --> 00:37:43,263
I don't what the hell
that meant. But make it fair.

645
00:37:45,557 --> 00:37:48,560
["All That Shit" by T-Rifik]

646
00:38:04,076 --> 00:38:05,536
What the fuck this little nigga want?

647
00:38:09,623 --> 00:38:11,834
Yo. What's up, man?

648
00:38:11,917 --> 00:38:12,876
What the fuck you want, nigga?

649
00:38:12,960 --> 00:38:15,504
Whoa. Be easy, sly.

650
00:38:15,587 --> 00:38:17,256
Just wanted to say good looking out, man.

651
00:38:17,339 --> 00:38:19,883
I don’t want you to feel no type
of way about me, you heard?

652
00:38:19,967 --> 00:38:21,844
After all the shit ya’ll niggas pull,

653
00:38:21,927 --> 00:38:23,929
get the fuck out of here, man. Faggot.

654
00:38:25,055 --> 00:38:27,516
Alright, whatever, man.
Chill, I'm on deck.

655
00:38:27,599 --> 00:38:29,184
That's it, nigga, that's what you want?

656
00:38:29,268 --> 00:38:31,395
[scoffs] Alright.

657
00:38:33,730 --> 00:38:35,065
[phone ringing]

658
00:38:38,110 --> 00:38:38,986
Yo.

659
00:38:39,069 --> 00:38:40,529
[gunshots]

660
00:38:40,612 --> 00:38:44,116
["All That Shit" by T-Rifik]

661
00:39:00,215 --> 00:39:02,968
-Yo, you see the fight last night?
-I don't have cable.

662
00:39:03,051 --> 00:39:05,220
Me too, went to the bar to watch it.

663
00:39:05,304 --> 00:39:07,347
-I heard it was good.
-Yeah, man, it was good.

664
00:39:08,223 --> 00:39:11,018
-You don't get out much?
-Ah, it's not in my budget.

665
00:39:11,101 --> 00:39:12,686
What's going on here?

666
00:39:12,769 --> 00:39:14,646
Some type of social event or work?

667
00:39:15,814 --> 00:39:18,859
I got a goddam spill in the juice aisle.

668
00:39:18,942 --> 00:39:21,820
You two, get y'all asses there, clean up.

669
00:39:24,740 --> 00:39:26,700
Fucking asshole.

670
00:39:26,783 --> 00:39:28,869
If I didn't need this job,
I swear I would knock him out.

671
00:39:36,335 --> 00:39:37,252
[Shawn] Watch out.

672
00:39:38,420 --> 00:39:39,421
Yo, watch out.

673
00:39:42,382 --> 00:39:48,263
[laughing]

674
00:39:49,556 --> 00:39:52,518
Oh, shit! My nigga, Cat.

675
00:39:53,185 --> 00:39:54,770
Mopping and shit.

676
00:39:55,854 --> 00:39:58,565
Oh, man, this where you work at?

677
00:40:00,692 --> 00:40:03,153
[chuckles] Yo, that's crazy.

678
00:40:04,404 --> 00:40:07,533
You know, I seen your bitch Karen
out in the parking lot, right?

679
00:40:07,616 --> 00:40:11,161
She still looks good, man.
I still wouldn't mind hitting that.

680
00:40:11,245 --> 00:40:13,664
Yo, are you trying to start some
bloodclaat problem at my job?

681
00:40:16,667 --> 00:40:19,586
Nah, man. I ain't-- I'm not
trying to start no trouble.

682
00:40:19,670 --> 00:40:21,255
As a matter of fact, man, you know what?

683
00:40:21,338 --> 00:40:24,007
Today, today I'm in--
I'm in a good mood today, man.

684
00:40:24,091 --> 00:40:26,468
I'm in a really good mood today.

685
00:40:27,094 --> 00:40:28,762
And ah, you know what?

686
00:40:33,016 --> 00:40:34,393
Consider it a peace treaty.

687
00:40:35,394 --> 00:40:37,980
No more beef. Alright?

688
00:40:38,689 --> 00:40:40,983
From me to you. Alright?

689
00:40:42,234 --> 00:40:44,194
Why don't you pick
that shit off the floor?

690
00:40:46,446 --> 00:40:47,990
Bitch broke ass nigga.

691
00:40:49,533 --> 00:40:51,243
You should've kept your ass in Jamaica.

692
00:40:51,326 --> 00:40:53,036
You might've been a manager by now.

693
00:40:55,080 --> 00:40:56,498
You missed a spot.

694
00:40:57,040 --> 00:40:59,459
[Cat] Now here I am swinging a damn mop,

695
00:40:59,543 --> 00:41:02,087
fresh outta Uncle Sam's Marines.

696
00:41:02,171 --> 00:41:04,548
And blowing shit up
in the name of the flag.

697
00:41:05,549 --> 00:41:07,467
My mother is sick, I’m broke,

698
00:41:07,551 --> 00:41:09,678
and this piece of shit flashing

699
00:41:09,761 --> 00:41:11,513
and throws money in my face.

700
00:41:13,182 --> 00:41:15,017
What did he think would happen next?

701
00:41:37,873 --> 00:41:39,958
When your back is up against the wall,

702
00:41:40,042 --> 00:41:42,252
it don’t take much for someone

703
00:41:42,336 --> 00:41:45,005
or something to get to that turning point.

704
00:41:45,088 --> 00:41:47,549
Trigger you to do some bullshit.

705
00:41:47,633 --> 00:41:49,593
Not because you want to,

706
00:41:49,676 --> 00:41:53,013
but because that’s what
the situation calls for.

707
00:41:53,096 --> 00:41:56,975
Disrespect is disrespect,
there’s no other way to look at it.

708
00:41:57,768 --> 00:42:01,647
Someone disrespect me,
I do something about it.

709
00:42:02,606 --> 00:42:05,609
[suspenseful music]

710
00:42:55,826 --> 00:42:57,744
Yo, what the fuck is--

711
00:42:59,580 --> 00:43:02,416
Turn the fuck over and put your
bloodclaat hand behind your head.

712
00:43:02,916 --> 00:43:05,169
Alright, man, relax. Relax.

713
00:43:05,252 --> 00:43:07,212
Alright, just relax.

714
00:43:09,423 --> 00:43:11,383
Take whatever you need, man, just take it.

715
00:43:12,759 --> 00:43:14,553
Don't do this man, please.

716
00:43:18,265 --> 00:43:20,142
Just take what you need,
don't kill us, man.

717
00:43:35,908 --> 00:43:38,160
-[girl whimpers]
-[Shawn] Yo, take it, easy, man.

718
00:43:38,243 --> 00:43:39,620
[girl] Get the fuck off me!

719
00:43:39,703 --> 00:43:42,998
Ah! Fuck, fuck.

720
00:43:43,081 --> 00:43:45,292
-[Shawn] She ain't do nothing, man.
-[girl] Damn.

721
00:43:47,753 --> 00:43:48,629
Fuck!

722
00:43:55,344 --> 00:43:57,346
[Shawn] Oh, fuck!

723
00:43:57,429 --> 00:43:59,890
[Cat] Shut up your bloodclaat,
before I kill you and your girl.

724
00:43:59,973 --> 00:44:02,267
-My nose, man.
-Where is the money at?

725
00:44:04,770 --> 00:44:05,646
Cat?

726
00:44:06,355 --> 00:44:08,315
[Shawn moans with pain]

727
00:44:08,398 --> 00:44:11,693
Again. Where is the
bloodclatt money and jewelry?

728
00:44:11,777 --> 00:44:13,862
-It's in the bottom drawer!
-Which bottom drawer?

729
00:44:13,946 --> 00:44:16,073
[Shawn] The dresser, man.
The bottom drawer.

730
00:44:25,249 --> 00:44:26,708
You fucking with me?

731
00:44:27,543 --> 00:44:29,628
It's under the bottom panel, it's there.

732
00:44:32,339 --> 00:44:34,508
[Cat] Oh!

733
00:44:34,591 --> 00:44:36,468
You're a big man, eh?

734
00:44:40,305 --> 00:44:42,391
Stacks y'all deal with.

735
00:44:54,611 --> 00:44:55,612
What?

736
00:44:58,031 --> 00:45:00,659
This is the kind of jewelry
y'all work with? Eh?

737
00:45:00,742 --> 00:45:02,369
[speaking in foreign language]

738
00:45:13,797 --> 00:45:14,756
Cat.

739
00:45:15,716 --> 00:45:18,594
-We just got an eviction notice.
-What?

740
00:45:23,307 --> 00:45:26,059
And the medical bill is over 30 grand.

741
00:45:26,143 --> 00:45:27,978
She owe 30 grand already?

742
00:45:33,650 --> 00:45:34,735
Where are y'all go?

743
00:45:44,036 --> 00:45:46,788
That is enough for the bills
and pay the rent.

744
00:45:46,872 --> 00:45:48,749
I'll work on something for the surgery.

745
00:45:52,753 --> 00:45:55,047
Oh, bumba... Cat.

746
00:45:55,756 --> 00:45:57,424
Where you get this money from?

747
00:45:57,508 --> 00:45:59,760
Since when you start asking questions?

748
00:45:59,843 --> 00:46:01,553
Just take care of the bills.

749
00:46:05,766 --> 00:46:07,809
-If you say so.
-I have to talk to Mommy.

750
00:46:16,485 --> 00:46:18,946
Come in. Oh, God, Cat.

751
00:46:19,613 --> 00:46:21,573
I don't like it when you see me like this.

752
00:46:21,657 --> 00:46:23,033
Don't worry about that.

753
00:46:23,116 --> 00:46:25,661
Always going to be
the prettiest girl in the world.

754
00:46:25,744 --> 00:46:27,996
You're full of too much sweet talk.

755
00:46:28,080 --> 00:46:29,706
[chuckles]

756
00:46:32,417 --> 00:46:34,670
-So, how do you feel?
-Tired.

757
00:46:36,547 --> 00:46:39,716
[sighs] Mama has to
get better and go to work,

758
00:46:39,800 --> 00:46:41,677
don't know how I'm going to do it.

759
00:46:44,096 --> 00:46:47,349
The people up there, some are so racist.

760
00:46:48,517 --> 00:46:50,602
They just work me out.

761
00:46:53,480 --> 00:46:55,899
I'm not saying they all like that, babe,

762
00:46:55,983 --> 00:46:58,902
but you have one old bastard up there.

763
00:46:59,486 --> 00:47:01,697
Jesus, he is the worst.

764
00:47:01,780 --> 00:47:03,156
You have to leave that and rest now.

765
00:47:03,240 --> 00:47:04,867
-And do what?
-Nothing.

766
00:47:05,701 --> 00:47:07,995
Let me take care of you
and get you out of the ghetto.

767
00:47:08,078 --> 00:47:10,497
-How you plan to do that?
-Don't worry about it.

768
00:47:11,415 --> 00:47:16,086
-I'll figure it out.
-Yeah? Yeah? [chuckles]

769
00:47:16,170 --> 00:47:17,796
The only thing I need to do

770
00:47:17,880 --> 00:47:20,424
is get better
and go to these people's work.

771
00:47:21,592 --> 00:47:23,302
The American Dream, huh?

772
00:47:24,136 --> 00:47:26,597
Work hard and have nothing to show for it.

773
00:47:29,099 --> 00:47:31,643
What would you like me to do?
You have a better plan?

774
00:47:32,895 --> 00:47:36,315
You want me to go beg?
Or want me to be a thief?

775
00:47:37,274 --> 00:47:40,485
Or you want me to go to the streets
and sell drugs like the dirty Americans?

776
00:47:40,569 --> 00:47:42,446
Which one of them? Huh?

777
00:47:42,529 --> 00:47:45,032
So it's good to live in America
and not be an American?

778
00:47:51,455 --> 00:47:52,581
I have to run.

779
00:48:07,346 --> 00:48:10,307
Hey... Am I late for our date?

780
00:48:10,390 --> 00:48:13,435
Nah, but I can't go,
I have something to deal with.

781
00:48:13,519 --> 00:48:16,021
-Are you serious?
-Promise, this weekend we do something.

782
00:48:16,104 --> 00:48:18,315
-This weekend, what about today?
-Look.

783
00:48:18,398 --> 00:48:21,026
-I have some things--
-No, no, no, no, forget it, Cat.

784
00:48:21,109 --> 00:48:23,779
-Forget what?
-I was lonely while you were gone,

785
00:48:23,862 --> 00:48:25,489
and I won't be lonely while you're here.

786
00:48:25,572 --> 00:48:26,782
Karen!

787
00:48:38,293 --> 00:48:40,045
I don't like none of these.

788
00:48:40,128 --> 00:48:42,339
-You didn't like that Jag over there?
-Nah, man.

789
00:48:42,422 --> 00:48:43,924
Need something better than that.

790
00:48:44,758 --> 00:48:46,343
You said you were paying cash, right?

791
00:48:48,762 --> 00:48:52,558
Matter of fact, I got something
that came in just yesterday.

792
00:48:52,641 --> 00:48:55,435
Cost a little bit more and
a little bit different, but...

793
00:48:55,519 --> 00:48:57,771
-You like yellow?
-I'm Jamaican.

794
00:48:57,855 --> 00:49:00,190
[chuckles] Alright, cool, trust me,
you're going to love this one.

795
00:49:00,274 --> 00:49:01,900
I got it right over there.
Take a look with me.

796
00:49:09,157 --> 00:49:12,160
[hip-hop music]

797
00:49:24,840 --> 00:49:26,175
[Cat]
When you’re from the ghetto

798
00:49:26,258 --> 00:49:28,510
and you finally get your
hands on that money bag.

799
00:49:29,511 --> 00:49:32,181
You go back to the ghetto
and put on your people.

800
00:49:32,931 --> 00:49:35,100
You only feel right, if you’re real.

801
00:49:35,767 --> 00:49:39,062
In my case, you start your own gang.

802
00:49:40,063 --> 00:49:43,066
[hip-hop music continues]

803
00:49:57,748 --> 00:49:58,957
Yo. My youth.

804
00:49:59,750 --> 00:50:03,420
-Come clean my car for me, no?
-Bumbaclaat.

805
00:50:03,504 --> 00:50:05,339
What the fuck going on here?
Brother, is this you?

806
00:50:05,422 --> 00:50:07,716
Yeah. And we need to talk.

807
00:50:08,342 --> 00:50:09,384
So talk, my brother.

808
00:50:09,468 --> 00:50:12,304
All you have to do is say,
"Fuck this job" and take a ride.

809
00:50:12,971 --> 00:50:15,557
Fuck this job, let's ride.

810
00:50:15,641 --> 00:50:17,142
Alright, come now.

811
00:50:17,226 --> 00:50:20,229
[hip-hop music continues]

812
00:50:29,613 --> 00:50:30,781
[Cat] Read that sign.

813
00:50:30,864 --> 00:50:32,658
[Bandit] "Trust is a luxury

814
00:50:32,741 --> 00:50:34,326
most can't afford.

815
00:50:34,910 --> 00:50:37,162
Betrayal is an act that can't be ignored.

816
00:50:37,955 --> 00:50:40,791
Death may be the result
of ignoring the two."

817
00:50:40,874 --> 00:50:43,168
[Cat] That is what The Order is all about.

818
00:50:43,252 --> 00:50:45,254
As a member, you live and die by it.

819
00:50:54,680 --> 00:50:56,014
This chain here...

820
00:50:56,723 --> 00:50:59,434
...represent the doors
the Order will open for you.

821
00:51:08,986 --> 00:51:11,488
Place your right hand on
the bible and repeat after me.

822
00:51:16,034 --> 00:51:20,330
-I swear to uphold the Order.
-I swear to uphold the Order.

823
00:51:20,414 --> 00:51:22,624
To honor and obey its codes.

824
00:51:22,708 --> 00:51:25,085
To honor and obey its codes.

825
00:51:25,169 --> 00:51:28,088
And to choose death before betrayal.

826
00:51:30,591 --> 00:51:33,093
And to choose death before betrayal.

827
00:51:37,222 --> 00:51:41,894
This bullet will kill you
if you ever betray the Order.

828
00:51:42,728 --> 00:51:45,606
Or kill anyone who betrays the Order.

829
00:51:47,357 --> 00:51:48,734
Give me your right hand.

830
00:52:05,375 --> 00:52:07,252
We are bonded by bloodshed.

831
00:52:08,170 --> 00:52:11,048
And separated only by bloodshed.

832
00:52:11,131 --> 00:52:13,592
[both chuckle]

833
00:52:14,718 --> 00:52:16,303
Welcome to the Order.

834
00:52:16,386 --> 00:52:18,055
-Respect, brother.
-Yeah, dog.

835
00:52:18,138 --> 00:52:19,139
Yeah!

836
00:52:19,723 --> 00:52:21,767
Now we have to get Prince
and Ozzie down with us.

837
00:52:21,850 --> 00:52:24,520
Those boys been robbing for a long time.

838
00:52:24,603 --> 00:52:25,771
-Yeah?
-Yeah, man.

839
00:52:25,854 --> 00:52:27,940
Good then, they will fit right in.

840
00:52:28,023 --> 00:52:30,317
Alright, I have a few things lined up,
so we have to move right now.

841
00:52:30,400 --> 00:52:31,527
Alright, I will call them later.

842
00:52:31,610 --> 00:52:32,694
Alright, good.

843
00:52:38,075 --> 00:52:39,701
-[Bandit] Revolver?
-[Cat] Yeah, man.

844
00:52:40,661 --> 00:52:43,163
That way, we never
leave any bullets behind.

845
00:52:44,164 --> 00:52:45,916
Everybody must have the same gun.

846
00:52:46,542 --> 00:52:49,169
That means, if I shoot a man,

847
00:52:49,253 --> 00:52:51,505
everybody has to shoot that person too.

848
00:52:52,256 --> 00:52:56,176
That way, nobody can tell
who killed that person.

849
00:52:57,553 --> 00:53:00,347
Bumbaclaat... Dog.

850
00:53:00,430 --> 00:53:02,432
Alright. Yeah, man.

851
00:53:03,392 --> 00:53:04,309
Come.

852
00:53:13,777 --> 00:53:15,988
[gunshots]

853
00:53:16,071 --> 00:53:19,074
[upbeat music]

854
00:53:31,920 --> 00:53:32,963
Smell good.

855
00:53:36,216 --> 00:53:37,217
Finish him.

856
00:53:41,096 --> 00:53:43,265
[gunshots]

857
00:53:53,817 --> 00:53:55,235
Bandit, my main man.

858
00:53:56,028 --> 00:53:57,196
What do you got for me?

859
00:54:02,826 --> 00:54:05,412
Come in the back. Joe, cover for me.

860
00:54:08,457 --> 00:54:11,001
Where the fuck did you get all this?

861
00:54:11,084 --> 00:54:13,128
-[bird chirping]
-[Bandit] From Jah.

862
00:54:13,212 --> 00:54:15,422
I just like to know
what I am working with.

863
00:54:15,506 --> 00:54:17,799
Listen. All you need to know is that

864
00:54:17,883 --> 00:54:20,010
you cannot sell it in New York, see?

865
00:54:21,220 --> 00:54:23,263
In that case, no fucking problem.

866
00:54:23,347 --> 00:54:24,932
I will send it to my brother in Atlanta.

867
00:54:25,015 --> 00:54:26,141
Cool.

868
00:54:27,726 --> 00:54:30,020
Keep it up. Bandit, keep it up.

869
00:54:30,103 --> 00:54:31,313
[bird chirping]

870
00:54:32,064 --> 00:54:34,316
Looks like you just bought
yourself a new Rolex, huh?

871
00:54:34,399 --> 00:54:35,859
Talking to dead bodies now?

872
00:54:44,826 --> 00:54:46,537
Looks like the next stop is the pawnshop.

873
00:54:46,620 --> 00:54:48,747
Time to find the killer
who killed the killer.

874
00:54:49,831 --> 00:54:51,250
Talk about job security.

875
00:54:52,167 --> 00:54:53,460
[chuckles]

876
00:54:58,340 --> 00:55:01,134
I'm going to call her later.
What else is happening?

877
00:55:07,391 --> 00:55:09,101
Just tell her I borrowed it or something.

878
00:55:10,769 --> 00:55:12,938
Then tell her I won the lottery.

879
00:55:13,814 --> 00:55:15,190
Yo, I have to run.

880
00:55:16,275 --> 00:55:17,901
-What's going on, General?
-What's up?

881
00:55:20,487 --> 00:55:24,283
-I dumped the jewelry on Bobby.
-Nice. What happened to the works?

882
00:55:24,366 --> 00:55:27,077
I got rid of eight to ten bricks
at 32 a pop.

883
00:55:27,619 --> 00:55:30,289
My nephew James, he got the other two.
He going to break them down,

884
00:55:30,372 --> 00:55:31,915
should be done in the next couple of days.

885
00:55:31,999 --> 00:55:32,833
[Cat] Alright.

886
00:55:34,793 --> 00:55:37,045
Good evening, gentlemen,
what can I get for you tonight?

887
00:55:38,046 --> 00:55:41,091
-Uh, get me the same thing as him.
-[waitress] Okay.

888
00:55:41,175 --> 00:55:42,676
And what can I get for you, sir?

889
00:55:45,637 --> 00:55:47,472
-Jerk chicken.
-[waitress] I'm sorry,

890
00:55:47,556 --> 00:55:49,766
but we don't serve jerk chicken here.

891
00:55:50,559 --> 00:55:53,187
-Why not?
-Because this isn't a Jamaican--

892
00:55:53,270 --> 00:55:55,606
Just bring everybody
the same thing I'm having.

893
00:55:55,689 --> 00:55:57,608
Okay, no problem. I'll be back.

894
00:56:00,402 --> 00:56:02,321
-Yo, what happened to James?
-Yeah, I been meaning to talk to you

895
00:56:02,404 --> 00:56:03,989
about putting him down or something.

896
00:56:04,615 --> 00:56:07,492
You like James. Bring him
and let me see where he fits in.

897
00:56:08,660 --> 00:56:12,289
After that, I have a job I have
been working on for a while now.

898
00:56:12,372 --> 00:56:15,626
This man is the middle man
for a Chinese drug dealer.

899
00:56:15,709 --> 00:56:18,837
Customs at JFK signs off
on anything they need.

900
00:56:19,838 --> 00:56:22,466
His problem is he likes fucking strippers

901
00:56:22,549 --> 00:56:23,842
and telling them his business.

902
00:56:23,926 --> 00:56:25,886
[all laughing]

903
00:56:25,969 --> 00:56:28,138
Yo, so let us do this. What's the plan?

904
00:56:28,222 --> 00:56:30,766
Alright, come. I am going to give you
this man's phone number.

905
00:56:48,784 --> 00:56:50,202
Can I help you, gentlemen?

906
00:56:52,454 --> 00:56:54,039
We are looking for this watch.

907
00:56:58,126 --> 00:56:59,795
Nothing like that here.

908
00:57:03,131 --> 00:57:06,635
-Any guns for sale?
-That's illegal in New York City.

909
00:57:06,718 --> 00:57:08,637
And I run a clean pawnshop here.

910
00:57:08,720 --> 00:57:10,806
You know, I bet you never met someone

911
00:57:11,348 --> 00:57:13,851
with superpowers before today.

912
00:57:14,852 --> 00:57:20,691
I look at someone and my powers
tell me this motherfucker is lying.

913
00:57:22,234 --> 00:57:24,987
Hold up, what? It's saying, it's saying

914
00:57:25,070 --> 00:57:28,282
the two guys who walked
out here, before we walked in,

915
00:57:28,365 --> 00:57:30,158
sold you an illegal gun.

916
00:57:32,703 --> 00:57:37,749
So now all I have to do is
get a warrant and find the gun.

917
00:57:37,833 --> 00:57:43,172
Lock you up and put you
out of business for good!

918
00:57:46,300 --> 00:57:49,428
Okay, maybe I have a watch
that looks like that.

919
00:57:49,511 --> 00:57:51,889
You hear that? Maybe he's got
a watch that looks like that.

920
00:57:51,972 --> 00:57:54,349
That's-- May I see it, please?

921
00:58:05,110 --> 00:58:06,445
I'm going to need more than that.

922
00:58:07,279 --> 00:58:09,740
It's just not enough, man.
I mean, all we got

923
00:58:09,823 --> 00:58:12,326
is receiving stolen property,
if he doesn't talk.

924
00:58:15,245 --> 00:58:16,788
I don't think he is going to talk.

925
00:58:19,958 --> 00:58:21,793
We need something
to bring this all together.

926
00:58:23,462 --> 00:58:24,421
You know what?

927
00:58:25,506 --> 00:58:27,132
Go get Paul. Call him in here.

928
00:58:28,383 --> 00:58:29,676
I think I got an idea.

929
00:58:31,512 --> 00:58:35,891
[police siren wailing]

930
00:58:43,982 --> 00:58:46,693
Sir. I need you to step out of the car.

931
00:58:46,777 --> 00:58:50,030
But... why? I'm not coming out
of my bumbaclaat car.

932
00:58:50,113 --> 00:58:52,783
[female police]
Step out of the fucking car, motherfucker!

933
00:58:57,788 --> 00:58:59,540
You, let's go. Phone call time.

934
00:59:00,123 --> 00:59:01,333
Let's go, move it!

935
00:59:01,416 --> 00:59:03,126
I don't got all day, let's go.

936
00:59:03,210 --> 00:59:04,545
[door buzzes]

937
00:59:07,589 --> 00:59:08,966
Yo, let's go!

938
00:59:10,342 --> 00:59:13,345
[hip-hop music]

939
00:59:27,693 --> 00:59:31,154
[hip-hop music continues]

940
00:59:31,238 --> 00:59:34,157
[moaning]

941
00:59:35,033 --> 00:59:36,201
[phone ringing]

942
00:59:36,285 --> 00:59:37,619
[moaning]

943
00:59:42,916 --> 00:59:46,086
Brother. You call me
when I'm in my birthday suit,

944
00:59:46,170 --> 00:59:48,213
and cutting two cakes. [chuckles]

945
00:59:48,297 --> 00:59:51,508
Yo, my dog.
Police have me at central booking.

946
00:59:52,217 --> 00:59:54,178
-For what?
-They pull me over

947
00:59:54,261 --> 00:59:55,554
for some license shit.

948
00:59:55,637 --> 00:59:58,473
And they come tow my car,
so I need a ride, yes?

949
00:59:58,974 --> 01:00:01,435
A lie. Alright.

950
01:00:01,518 --> 01:00:02,519
Ah, cool, hurry up.

951
01:00:03,020 --> 01:00:04,021
I'll step on it.

952
01:00:07,441 --> 01:00:09,526
Like, really, Ozzie? What the fuck?

953
01:00:10,194 --> 01:00:11,945
You really going to get up and leave.

954
01:00:12,029 --> 01:00:13,947
I brought a sexy girl for you
to have a threesome.

955
01:00:14,031 --> 01:00:15,449
Tanya, I have to leave.

956
01:00:15,532 --> 01:00:17,659
Please, don't make her leave.

957
01:00:17,743 --> 01:00:19,119
I will be back soon.

958
01:00:19,203 --> 01:00:21,205
You know what, Ozzie, fuck you!

959
01:00:21,288 --> 01:00:23,248
And don't come back to my house either.

960
01:00:23,832 --> 01:00:26,210
-Could you believe this nigga?
-I love you.

961
01:00:33,133 --> 01:00:35,010
Yo, what you bump me for, nigga?

962
01:00:35,093 --> 01:00:36,845
Pussy, what the fuck you talking about?

963
01:00:37,596 --> 01:00:40,265
[hip-hop music]

964
01:00:44,603 --> 01:00:46,980
Fucking asshole, break that
shit up. Break that shit up.

965
01:00:47,064 --> 01:00:49,024
Sit the fuck down, you fucking animals.

966
01:00:49,107 --> 01:00:50,984
Yo, you two assholes, let's go.

967
01:00:51,068 --> 01:00:53,487
-Get out!
-Bumbaclaat, man.

968
01:00:53,570 --> 01:00:56,490
-What fuck is going on here?
-Come on, man, what the fuck is going on?

969
01:00:56,573 --> 01:00:57,658
That pussy.

970
01:00:58,408 --> 01:00:59,284
Get the fuck out.

971
01:00:59,368 --> 01:01:00,410
You're dead.

972
01:01:02,996 --> 01:01:04,122
Bumbaclaat.

973
01:01:08,544 --> 01:01:10,796
Yo, respect. Thanks.

974
01:01:11,588 --> 01:01:13,090
Ain't shit.

975
01:01:13,173 --> 01:01:15,717
Hate when weak ass niggas
need a mob to fuck up one nigga.

976
01:01:17,886 --> 01:01:19,429
Bumbaclaat.

977
01:01:25,018 --> 01:01:26,103
Respect.

978
01:01:28,021 --> 01:01:30,023
Fucking pussy bitches.

979
01:01:30,816 --> 01:01:32,943
Fuck, I want to--

980
01:01:33,485 --> 01:01:35,070
[groans]

981
01:01:35,153 --> 01:01:37,865
Fucking police boy pull me over.

982
01:01:37,948 --> 01:01:39,992
And took me to the precinct.

983
01:01:40,075 --> 01:01:42,911
Just to find out my license
is not even suspended, dog.

984
01:01:42,995 --> 01:01:45,914
What? That's some bullshit,
you know that, right?

985
01:01:45,998 --> 01:01:48,750
-Fuckers.
-The boys try to meet their quota.

986
01:01:48,834 --> 01:01:51,461
Yo, listen. Fuck the police!

987
01:01:51,545 --> 01:01:54,214
I want to tell the whole NYPD
to go suck their mother.

988
01:01:56,717 --> 01:01:58,552
Alright. Listen to this.

989
01:02:00,637 --> 01:02:03,056
We have to speed up things
and line up some more jux.

990
01:02:03,140 --> 01:02:05,350
-Yo.
-We have to get some more money.

991
01:02:05,434 --> 01:02:06,852
That's what I want to hear, dog.

992
01:02:06,935 --> 01:02:07,811
Yeah, man.

993
01:02:08,395 --> 01:02:10,898
Look, I'm going to need two more
of you to take care of things.

994
01:02:10,981 --> 01:02:14,318
We already have James, so one
more youth we're gonna need.

995
01:02:14,401 --> 01:02:17,654
Yo, I think I know somebody
who I can bring to the team.

996
01:02:17,738 --> 01:02:18,780
Who is that?

997
01:02:18,864 --> 01:02:20,991
It's a brother I just met
at central booking.

998
01:02:21,074 --> 01:02:23,368
Alright, bring him
so I can meet him first.

999
01:02:23,452 --> 01:02:25,954
-I can page him later.
-Alright, good.

1000
01:02:27,122 --> 01:02:28,123
Come on, man.

1001
01:02:28,665 --> 01:02:30,709
You know that I smoke smokes
until I'm done.

1002
01:02:34,713 --> 01:02:35,589
[gunshot]

1003
01:02:36,131 --> 01:02:39,843
You can leave with us
or you can die with him?

1004
01:02:40,344 --> 01:02:43,096
We have to shutdown and
relax until things cool off.

1005
01:02:43,180 --> 01:02:46,975
At this point, things are
way out of control. Fucked up!

1006
01:02:49,520 --> 01:02:52,397
We cannot afford to screw this up.

1007
01:02:52,481 --> 01:02:55,067
-And where the hell is Paul?
-He is on his way.

1008
01:02:55,150 --> 01:02:58,737
-Johnson, call the DA and update them.
-Yes, sir.

1009
01:02:58,820 --> 01:03:01,573
[Anderson] I want these guys
off the streets today.

1010
01:03:02,074 --> 01:03:04,284
[Cat] It's fight or flight mode
from here on out,

1011
01:03:04,368 --> 01:03:08,497
but with the cops involved,
the fight will be with a gun.

1012
01:03:08,580 --> 01:03:12,626
If I lose, it's
the cemetery or the courtroom.

1013
01:03:12,709 --> 01:03:14,878
Either way, it's not my first choice.

1014
01:03:14,962 --> 01:03:16,463
[sirens wailing]

1015
01:03:16,547 --> 01:03:18,131
So for now, I have to take flight.

1016
01:03:20,425 --> 01:03:22,970
[police] Lock 'em down.
Lock 'em down. Lock 'em down.

1017
01:03:23,053 --> 01:03:24,096
Bloodclaat!

1018
01:03:24,179 --> 01:03:27,182
[suspenseful music]

1019
01:03:27,266 --> 01:03:28,684
[indistinct radio chatter]

1020
01:03:34,898 --> 01:03:36,859
He's on the roof coming down.

1021
01:03:40,195 --> 01:03:42,114
[police 1] Freeze, don't move.

1022
01:03:45,409 --> 01:03:49,037
[gunshots]

1023
01:03:52,457 --> 01:03:55,752
-[gunshot]
-[police 2] Shut him down, shut him down!

1024
01:04:12,686 --> 01:04:15,898
Bumbaclaat...

1025
01:04:17,566 --> 01:04:19,651
-Fuck you!
-Traitor.

1026
01:04:20,319 --> 01:04:22,196
You forced me to commit murder.

1027
01:04:24,489 --> 01:04:27,618
This ain't personal, just doing my job.

1028
01:04:27,701 --> 01:04:28,911
[gunshot]

1029
01:04:30,370 --> 01:04:31,622
[gunshot]

1030
01:04:35,125 --> 01:04:36,502
[Anderson] Damnit, Paul.

1031
01:04:36,585 --> 01:04:39,046
Did you have to kill the only suspect?

1032
01:04:39,671 --> 01:04:40,881
Any bright ideas?

1033
01:04:43,967 --> 01:04:46,094
I think we should
stake out Jameson's wake.

1034
01:04:50,182 --> 01:04:52,017
Yeah, I think so too.

1035
01:04:59,566 --> 01:05:01,902
[calm music]

1036
01:05:14,831 --> 01:05:18,126
Shit! My God, Cat, you scared me.

1037
01:05:18,710 --> 01:05:19,711
-I'm sorry.
-[clears throat]

1038
01:05:20,712 --> 01:05:21,755
We need to talk.

1039
01:05:25,843 --> 01:05:29,805
Nah, Cat, what happen to you?
You changed so much.

1040
01:05:31,849 --> 01:05:33,725
I feel like I don't even know you anymore.

1041
01:05:36,937 --> 01:05:39,189
I don't even see you anymore and...

1042
01:05:40,440 --> 01:05:42,734
...I'm hearing all this
crazy stuff about you.

1043
01:05:49,741 --> 01:05:52,202
-Is it true?
-I don't know.

1044
01:05:53,036 --> 01:05:54,288
I'm not the one that heard it.

1045
01:05:54,955 --> 01:05:57,291
You always know
just what to say, don't you?

1046
01:05:59,418 --> 01:06:01,753
-I thought you loved me.
-I love you.

1047
01:06:03,672 --> 01:06:06,758
I just have to take care of business
to give you what you deserve.

1048
01:06:09,094 --> 01:06:10,179
So now what?

1049
01:06:11,555 --> 01:06:13,182
I have to disappear for a while.

1050
01:06:13,932 --> 01:06:15,642
-What happened?
-Everything will be alright.

1051
01:06:15,726 --> 01:06:16,977
-What happened?
-I just need you to trust me.

1052
01:06:17,060 --> 01:06:18,437
-What happened?
-Please!

1053
01:06:19,229 --> 01:06:20,898
When things are good,
I will be back for you.

1054
01:06:20,981 --> 01:06:22,149
I promise.

1055
01:06:30,824 --> 01:06:33,076
-What's this?
-I will call you on that.

1056
01:06:36,788 --> 01:06:38,999
Just go. Just go.

1057
01:06:44,129 --> 01:06:47,090
-[knocking on door]
-Okay, okay...

1058
01:06:47,174 --> 01:06:50,260
What's going on?
Excuse me-- What's going on?

1059
01:06:50,802 --> 01:06:54,056
Why-- What-- What is going on in my house?

1060
01:06:54,139 --> 01:06:55,182
[police] We are all clear, man.

1061
01:06:55,933 --> 01:06:58,060
Why are you coming
into my house like this?

1062
01:06:58,810 --> 01:07:01,146
-Where is your son?
-He is not here!

1063
01:07:01,230 --> 01:07:02,856
He doesn't live here anymore.

1064
01:07:03,732 --> 01:07:06,693
He's in a lot of trouble. And I want
to bring him in for his own safety,

1065
01:07:06,777 --> 01:07:08,487
so you need to tell me where Cat is.

1066
01:07:09,238 --> 01:07:11,740
I told you he doesn't live here anymore!

1067
01:07:14,451 --> 01:07:16,495
Okay, this is how
this is going to play out.

1068
01:07:16,578 --> 01:07:19,081
These guys are Immigration,
they're gonna take you in

1069
01:07:19,164 --> 01:07:21,041
because your work visa's expired.

1070
01:07:21,959 --> 01:07:23,794
Unless you tell me where Cat is.

1071
01:07:26,004 --> 01:07:29,007
I am not telling you nothing
because I don't know nothing.

1072
01:07:29,091 --> 01:07:30,175
Okay?

1073
01:07:30,259 --> 01:07:31,969
A mother who loves her son

1074
01:07:32,052 --> 01:07:34,972
isn't giving him up to nobody, nobody!

1075
01:07:36,014 --> 01:07:37,432
-Alright.
-Alright.

1076
01:07:38,058 --> 01:07:40,227
-Take her in.
-Turn around, please.

1077
01:07:42,479 --> 01:07:43,689
[crying] Leave me alone!

1078
01:07:43,772 --> 01:07:45,107
♪ We don't pride we're still sellin' ♪

1079
01:07:45,190 --> 01:07:46,692
♪ You on the wrong shit ♪

1080
01:07:46,775 --> 01:07:49,820
♪ Them niggas fires don't tell
'em like who they gon' hit ♪

1081
01:07:50,571 --> 01:07:53,156
♪ Just let me know when you gon' spit ♪

1082
01:07:53,240 --> 01:07:55,909
♪ 'Cause I ain't here barring
through that whole shit ♪

1083
01:07:55,993 --> 01:07:58,078
-What's good, Slime?
-Let me talk to you.

1084
01:07:58,161 --> 01:07:59,788
Alright, I'll be right back.

1085
01:07:59,872 --> 01:08:02,916
[siren wailing in distance]

1086
01:08:03,000 --> 01:08:04,209
What's up with you?

1087
01:08:04,293 --> 01:08:05,502
Nigga, shit crazy right now.

1088
01:08:05,586 --> 01:08:06,795
I'm about to head to L.I., and lay low.

1089
01:08:06,879 --> 01:08:08,797
-Yeah.
-You should come with me.

1090
01:08:08,881 --> 01:08:11,133
I can't, I gotta do
a job with this dude Vill.

1091
01:08:11,216 --> 01:08:13,051
Man, fuck that job, nigga, we hot.

1092
01:08:13,135 --> 01:08:14,386
We got to get the fuck out of here.

1093
01:08:14,469 --> 01:08:16,138
I need that bread, bro.

1094
01:08:16,220 --> 01:08:17,973
Look, I got enough bread
for the both of us.

1095
01:08:18,055 --> 01:08:20,559
Man, that's your money, I like my own.

1096
01:08:20,642 --> 01:08:22,935
Look, let me do what I go
to do and just catch up to you.

1097
01:08:23,645 --> 01:08:24,897
Sure that's what you want to do?

1098
01:08:24,979 --> 01:08:27,191
Yeah, I'm sure. Trust, I'm good.

1099
01:08:28,524 --> 01:08:31,028
Alright, fuck it. Do what you got to do.

1100
01:08:31,111 --> 01:08:33,322
But like I said,
I think you should come with me.

1101
01:08:33,404 --> 01:08:35,908
-I'm in these streets, you know that.
-Alright.

1102
01:08:36,658 --> 01:08:38,118
-Alright, stay safe, alright?
-Love.

1103
01:08:38,202 --> 01:08:39,953
-I'll holla at you. Love.
-One time.

1104
01:08:40,037 --> 01:08:43,457
♪ Them niggas fires don't tell
'em like who they gon' hit ♪

1105
01:08:43,540 --> 01:08:45,000
[Wilkerson] Hold up, I got somebody.

1106
01:08:45,709 --> 01:08:46,877
[Johnson] That's him.

1107
01:08:46,960 --> 01:08:48,754
That's our guy. Call it in.

1108
01:08:48,837 --> 01:08:51,506
I got a Black male fitting
the description of the suspect.

1109
01:08:53,675 --> 01:08:55,928
Alright, everything is set inside.

1110
01:08:57,179 --> 01:08:59,932
Hey, Paul. Be careful in there.

1111
01:09:08,689 --> 01:09:12,736
[crying]

1112
01:09:45,727 --> 01:09:47,020
Yo, what're you doing here?

1113
01:09:48,397 --> 01:09:49,898
Paying my respects.

1114
01:09:53,402 --> 01:09:56,405
Yo, you know you took
a fucking risk to be here, right?

1115
01:09:57,656 --> 01:09:58,615
I know.

1116
01:09:59,908 --> 01:10:01,493
But I felt like I needed to come.

1117
01:10:04,454 --> 01:10:05,789
What's up, you okay?

1118
01:10:05,873 --> 01:10:08,166
Yeah, man, I'm good.

1119
01:10:09,459 --> 01:10:10,711
What's going on with you?

1120
01:10:11,503 --> 01:10:12,838
Man, I don't know.

1121
01:10:14,673 --> 01:10:16,091
Maybe you can help me.

1122
01:10:16,175 --> 01:10:17,593
With what? What's going on?

1123
01:10:18,177 --> 01:10:19,928
I'm trying to figure out a place to go.

1124
01:10:22,890 --> 01:10:25,058
Damn, we are being rude.
We should talk outside.

1125
01:10:29,563 --> 01:10:31,940
The Midwest is a good place to go,

1126
01:10:32,024 --> 01:10:34,443
'cause the New York boys always run south.

1127
01:10:35,235 --> 01:10:38,280
That's true. What about you?
When you leaving?

1128
01:10:38,363 --> 01:10:42,075
Today, dog. I have to go
somewhere far from here.

1129
01:10:42,701 --> 01:10:44,203
Okay, good luck.

1130
01:10:44,286 --> 01:10:46,914
Bumbaclaat, the police.
What the fuck are you doing?

1131
01:10:46,997 --> 01:10:48,707
Arresting you.

1132
01:10:48,790 --> 01:10:51,168
-You're a fucking police!
-Police, freeze!

1133
01:10:57,591 --> 01:10:59,384
[police 1] Get down, everybody, get down.

1134
01:11:00,177 --> 01:11:01,595
[police 2] Don't move, get him!
Get him! Get him!

1135
01:11:01,678 --> 01:11:02,888
[police 1] Everybody down.

1136
01:11:03,597 --> 01:11:06,600
[dramatic music]

1137
01:11:16,568 --> 01:11:17,486
Where did he go?

1138
01:11:17,569 --> 01:11:18,862
[police 3] He's over there.

1139
01:11:22,699 --> 01:11:25,953
Yeah, I don't know
what's going on. No, I don't.

1140
01:11:26,828 --> 01:11:28,163
Here's your sister, here.

1141
01:11:28,956 --> 01:11:29,790
Cat.

1142
01:11:30,582 --> 01:11:32,668
The police came and lock Mommy up.

1143
01:11:32,751 --> 01:11:34,294
Lock her up for what?

1144
01:11:34,378 --> 01:11:36,046
Because they are looking for you.

1145
01:11:36,129 --> 01:11:38,924
What the fuck Mama
have to do with my situation?

1146
01:11:39,925 --> 01:11:43,136
Not a thing.
That's why you need to fix this.

1147
01:11:43,220 --> 01:11:47,266
You know that Mommy's sick. I don't know
how they are treating her there.

1148
01:11:47,349 --> 01:11:49,893
-You talk to her?
-She said she is alright.

1149
01:11:50,435 --> 01:11:52,771
So don't turn yourself in,
she didn't tell them nothing.

1150
01:11:53,438 --> 01:11:55,148
Will do it, but let me call you back.

1151
01:11:55,232 --> 01:11:57,651
But you have to see about this, Cat.

1152
01:11:57,734 --> 01:11:59,570
Trust me, I will call you back.

1153
01:11:59,653 --> 01:12:00,988
You have to do something.

1154
01:12:06,743 --> 01:12:09,371
[doorbell rings]

1155
01:12:09,997 --> 01:12:13,458
[upbeat music]

1156
01:12:13,542 --> 01:12:15,085
I want to see Gamble.

1157
01:12:16,420 --> 01:12:18,297
-Got a name?
-Cat.

1158
01:12:19,256 --> 01:12:20,132
Follow me.

1159
01:12:26,847 --> 01:12:27,848
Cat.

1160
01:12:28,765 --> 01:12:29,892
Good to see you.

1161
01:12:31,768 --> 01:12:32,895
Come join me.

1162
01:12:34,271 --> 01:12:36,315
-Want a drink?
-No, that's alright.

1163
01:12:37,774 --> 01:12:39,151
-You sure?
-[Cat] Yeah, man.

1164
01:12:40,277 --> 01:12:43,405
-I heard some things about you, Cat.
-Good or bad?

1165
01:12:43,488 --> 01:12:44,615
[Gamble] Depends on whose side you're on.

1166
01:12:45,282 --> 01:12:46,658
Cops or the robbers.

1167
01:12:49,494 --> 01:12:51,747
-So how can I help you?
-We need a I.D.

1168
01:12:51,830 --> 01:12:54,166
-Okay.
-We need it right away.

1169
01:12:56,460 --> 01:13:00,380
Give me until the weekend.
All I need is two passport photos and...

1170
01:13:00,464 --> 01:13:01,924
That should be all to do the trick.

1171
01:13:02,007 --> 01:13:03,342
[Cat] I have them right here.

1172
01:13:10,307 --> 01:13:13,060
Like a man that comes to me
with what they want to get what they need.

1173
01:13:13,143 --> 01:13:14,520
How much for that?

1174
01:13:16,688 --> 01:13:19,024
You know, Cat, I'm thinking
more of the lines...

1175
01:13:20,484 --> 01:13:21,735
...you and me doing business.

1176
01:13:23,195 --> 01:13:25,155
I don't understand
what you're talking about.

1177
01:13:25,656 --> 01:13:28,659
[Gamble] Let me help you make
it a little bit more clearer, Cat.

1178
01:13:28,742 --> 01:13:32,329
I know a lot of people.
Hmm? A lot of very...

1179
01:13:33,413 --> 01:13:34,414
...very rich people.

1180
01:13:35,082 --> 01:13:37,334
That's still not saying nothing, my youth.

1181
01:13:38,752 --> 01:13:43,966
[clears throat] Cat, what
I want is the obvious. Okay?

1182
01:13:45,259 --> 01:13:48,178
Rob them. Split the money.

1183
01:13:49,429 --> 01:13:51,014
If you can pull it off.

1184
01:13:51,515 --> 01:13:54,476
[chuckles] So let me understand.

1185
01:13:57,646 --> 01:14:00,399
You want me to rob
your so-called rich friends?

1186
01:14:00,482 --> 01:14:01,859
And split the money.

1187
01:14:03,193 --> 01:14:04,653
If you can pull it off.

1188
01:14:04,736 --> 01:14:06,071
If the information is right,

1189
01:14:06,154 --> 01:14:08,699
we can pull off any bloodclaat thing.

1190
01:14:10,242 --> 01:14:13,871
So, Cat, if I get you
the information you need...

1191
01:14:15,789 --> 01:14:17,165
...what's my cut?

1192
01:14:20,460 --> 01:14:21,587
Equal share.

1193
01:14:22,963 --> 01:14:24,631
[laughs]

1194
01:14:26,925 --> 01:14:28,760
Good fucking answer!

1195
01:14:29,970 --> 01:14:31,346
Yo, that's it right there.

1196
01:14:37,102 --> 01:14:39,354
Fuck. We won't make it in time.

1197
01:14:40,105 --> 01:14:42,316
What the fuck are you
talking about, nigga?

1198
01:14:43,567 --> 01:14:46,612
The bridge. We won't get across
before the cops lock it down.

1199
01:14:46,695 --> 01:14:50,657
Man, fuck all that, nigga. All we need
to be worrying about is juxing that bitch.

1200
01:14:51,158 --> 01:14:54,828
Man, juxing is the easy part.
Getting away is the hard part.

1201
01:14:56,205 --> 01:14:57,372
Wait, let me see.

1202
01:14:59,208 --> 01:15:01,001
What are you looking for now, my nigga?

1203
01:15:01,084 --> 01:15:02,794
Let me Google something real quick.

1204
01:15:05,714 --> 01:15:07,633
What this nigga got going on?

1205
01:15:07,716 --> 01:15:10,761
Alright, we cool, we cool,
there's a theater room on 46th St.

1206
01:15:10,844 --> 01:15:13,889
-We straight--
-Yo, what the fuck you talking about?

1207
01:15:13,972 --> 01:15:15,641
You want to go see a movie now?

1208
01:15:16,642 --> 01:15:17,726
Dumbass.

1209
01:15:19,853 --> 01:15:22,356
[upbeat music]

1210
01:15:22,439 --> 01:15:23,398
You ready?

1211
01:15:28,111 --> 01:15:30,197
-Everybody, get the fuck down!
-[woman screams]

1212
01:15:30,280 --> 01:15:32,950
-Alright, get down!
-Get the fucking cuffs!

1213
01:15:33,033 --> 01:15:34,535
-Line them up!
-Bitch!

1214
01:15:34,618 --> 01:15:35,661
Line them up!

1215
01:15:36,620 --> 01:15:38,163
Shut the fuck up, bitch.

1216
01:15:38,247 --> 01:15:39,748
[woman] Please, no!

1217
01:15:39,831 --> 01:15:41,875
Shut the fuck up
or I will blow your head off.

1218
01:15:42,918 --> 01:15:44,378
-I got these niggas.
-Come on.

1219
01:15:44,461 --> 01:15:45,754
-Get up.
-Shut the fuck up.

1220
01:15:48,465 --> 01:15:49,675
Open the fucking safe!

1221
01:15:50,634 --> 01:15:51,969
Here, fill it up.

1222
01:15:52,761 --> 01:15:55,222
Hurry up, and give me
the fucking tape too.

1223
01:15:56,849 --> 01:15:58,183
-Fuck up.
-Shut the fuck up.

1224
01:16:00,102 --> 01:16:00,936
Fill this.

1225
01:16:15,033 --> 01:16:16,827
[Wilkerson]
Is there anything else you can think of?

1226
01:16:16,910 --> 01:16:18,412
It all happened so fast.

1227
01:16:19,496 --> 01:16:22,249
-Any tattoos, any scars?
-They were wearing masks.

1228
01:16:24,293 --> 01:16:28,088
Uh, can we take a look around,
maybe something else we can use.

1229
01:16:36,388 --> 01:16:39,224
[laughing]

1230
01:16:39,308 --> 01:16:42,519
Look at all this fucking money,
nigga. I'm popping bottles.

1231
01:16:42,603 --> 01:16:45,105
I'm buying a bar round.
I'm doing whatever, nigga.

1232
01:16:45,189 --> 01:16:46,440
-Whoo! Cannot wait.
-Yo.

1233
01:16:46,523 --> 01:16:48,233
Don't go-- don't go running around

1234
01:16:48,317 --> 01:16:49,776
blowing money fast, man.

1235
01:16:49,860 --> 01:16:50,986
People are going to ask questions.

1236
01:16:51,069 --> 01:16:52,446
Man, fuck all that, nigga!

1237
01:16:52,529 --> 01:16:53,864
I'm gonna fucking blow this money,

1238
01:16:53,947 --> 01:16:56,700
catch another jux
and blow that shit too, nigga.

1239
01:16:56,783 --> 01:17:00,037
That's my word, I am nigga. You don't see
all this fucking money we just got?

1240
01:17:00,120 --> 01:17:01,663
You ain't hearing me, though.

1241
01:17:01,747 --> 01:17:04,249
Hell no, I'm not hearing you, nigga.

1242
01:17:04,333 --> 01:17:05,876
Nigga, I'm hearing this.

1243
01:17:05,959 --> 01:17:09,046
Chicken, nigga.
This is what I'm hearing, nigga.

1244
01:17:09,129 --> 01:17:10,214
[laughing]

1245
01:17:16,136 --> 01:17:19,264
So fucking hype right now,
my nigga, just caught that jux.

1246
01:17:20,224 --> 01:17:23,185
Shit, I can't wait to spend this chicken,
my nigga, how much chicken we got?

1247
01:17:23,268 --> 01:17:26,730
Yo, for the last time, you're not going
to be spending that bread like that.

1248
01:17:26,813 --> 01:17:29,900
I'm definitely spending this chicken,
wait till that bitch see me in the club.

1249
01:17:29,983 --> 01:17:31,860
Nigga, start acting
like you had paper before.

1250
01:17:31,944 --> 01:17:33,654
My nigga, I'm-- I'mma get more paper,

1251
01:17:33,737 --> 01:17:35,739
I'm a spend this chicken,
I'm a get the biggest bottle...

1252
01:17:35,822 --> 01:17:38,492
-Nah, nigga--
-Can't wait till I get to the club, fuck.

1253
01:17:42,871 --> 01:17:44,581
-Shit!
-Yo, what happened?

1254
01:17:44,665 --> 01:17:46,792
Yo, I left my phone in the cupholder,
can you get that for me?

1255
01:17:46,875 --> 01:17:49,336
-Goddamn, nigga. Shit.
-Fuck.

1256
01:17:58,512 --> 01:18:00,347
-Yo, I got the--
-[gunshot]

1257
01:18:06,228 --> 01:18:07,646
[Paul] You talk too much.

1258
01:18:17,823 --> 01:18:20,868
-Yo, how we looking?
-Good money, good money.

1259
01:18:22,494 --> 01:18:24,288
That's what I'm talking about, nigga.

1260
01:18:24,371 --> 01:18:25,622
[knocking on door]

1261
01:18:25,706 --> 01:18:27,249
-Who the fuck is that?
-Hold on.

1262
01:18:28,625 --> 01:18:29,793
[gun cocks]

1263
01:18:30,669 --> 01:18:31,628
Yo.

1264
01:18:33,881 --> 01:18:36,258
[chuckling] Oh, shit. It's Cat.

1265
01:18:36,341 --> 01:18:37,551
-What up, nigga?
-[Cat] What's going on?

1266
01:18:37,634 --> 01:18:39,303
-Oh, shit!
-How do you do?

1267
01:18:39,386 --> 01:18:40,429
What's going on?

1268
01:18:40,929 --> 01:18:42,890
Yo... How did you find me?

1269
01:18:42,973 --> 01:18:45,142
Simple, man, you at
you're at your mother house.

1270
01:18:45,225 --> 01:18:46,977
-True, come in, nigga.
-Word.

1271
01:18:47,060 --> 01:18:48,645
-What's going on?
-Welcome back, B.

1272
01:18:48,729 --> 01:18:50,772
-Yo, yo.
-What's up with you?

1273
01:18:50,856 --> 01:18:53,859
Let me tell you, boy, I didn't think
I was going to see you again.

1274
01:18:53,942 --> 01:18:56,069
Yeah, I was going to run, but they…

1275
01:18:56,153 --> 01:18:57,821
-They locked up my mother.
-What?

1276
01:18:57,905 --> 01:18:59,990
They said because her visa expired.

1277
01:19:00,073 --> 01:19:01,867
But it's because they
want me to turn in myself.

1278
01:19:01,950 --> 01:19:03,243
So what are you going to do?

1279
01:19:03,327 --> 01:19:05,287
I don't know yet, but...

1280
01:19:05,370 --> 01:19:08,290
I have to find a lawyer.
If he can't help then…

1281
01:19:08,373 --> 01:19:09,875
I'm going to have to make a decision.

1282
01:19:09,958 --> 01:19:11,585
Well, you better figure it out fast.

1283
01:19:11,668 --> 01:19:13,504
Or get up enough money to skip town.

1284
01:19:14,338 --> 01:19:15,923
Bloodclaat.

1285
01:19:16,757 --> 01:19:18,467
Yo, I have a few jux lined up.

1286
01:19:19,218 --> 01:19:21,303
Well, nigga, let's do it, I'm ready.

1287
01:19:21,386 --> 01:19:23,680
-What about you?
-[gun cocks]

1288
01:19:23,764 --> 01:19:24,973
-Been ready.
-Alright.

1289
01:19:25,057 --> 01:19:26,391
I tried to find Bandit and Cloud,

1290
01:19:26,475 --> 01:19:27,935
but can't find them.

1291
01:19:28,018 --> 01:19:29,603
-What?
-Anyway.

1292
01:19:29,686 --> 01:19:32,314
We have to run now. The jux are lined up.

1293
01:19:32,397 --> 01:19:33,440
So let's do it.

1294
01:19:34,274 --> 01:19:36,109
-You ready? Alright.
-Yeah.

1295
01:19:36,193 --> 01:19:39,196
[suspenseful music]

1296
01:20:36,170 --> 01:20:37,671
Alright, babe, alright.

1297
01:20:40,757 --> 01:20:42,968
Daddy, where you going?
I want more of you.

1298
01:20:43,051 --> 01:20:44,595
I need you to shut up.

1299
01:20:44,678 --> 01:20:47,139
Oh, but I just want
you to come back over here.

1300
01:20:47,222 --> 01:20:49,850
I said I need you to shut the fuck up!

1301
01:20:50,684 --> 01:20:53,520
Here, look, drink me out of
my fucking house now I'm mad.

1302
01:20:53,604 --> 01:20:56,356
Come on. Let's go.
Start working with each other.

1303
01:20:56,440 --> 01:20:59,610
-[chuckles]
-That's fine for us. Your loss.

1304
01:21:00,652 --> 01:21:01,486
Mm.

1305
01:21:04,573 --> 01:21:06,241
[man] I'll get more champagne!

1306
01:21:11,705 --> 01:21:14,458
[Cat] Yo. Check that window up there.

1307
01:21:23,717 --> 01:21:27,179
[suspenseful music]

1308
01:21:28,805 --> 01:21:29,890
[gunshots]

1309
01:21:29,973 --> 01:21:31,099
Oh.

1310
01:21:32,142 --> 01:21:36,438
[gunshots]

1311
01:21:36,522 --> 01:21:38,023
Motherfucker almost killed me.

1312
01:21:38,106 --> 01:21:40,275
-He going to pay for that, watch.
-ASAP!

1313
01:21:41,235 --> 01:21:43,362
-We're going to deal with him tomorrow.
-What?

1314
01:21:43,445 --> 01:21:44,905
-I hope so!
-After what just happened,

1315
01:21:44,988 --> 01:21:46,114
you think we're going
to have another chance?

1316
01:21:46,198 --> 01:21:47,282
I have a plan, man.

1317
01:21:48,033 --> 01:21:49,284
[scoffs]

1318
01:21:49,368 --> 01:21:50,452
I hope it's a good one.

1319
01:21:51,119 --> 01:21:54,289
I just have to see if Gamble
has the information we'll need.

1320
01:21:55,415 --> 01:21:57,376
Nigga almost blew my fucking head off.

1321
01:21:58,710 --> 01:22:01,338
We got to be careful.
Don't worry about it, we take care of it.

1322
01:22:02,172 --> 01:22:03,382
I'm with you.

1323
01:22:07,010 --> 01:22:07,970
Yo.

1324
01:22:08,720 --> 01:22:11,557
You did bust your ass, though. [laughs]

1325
01:22:11,640 --> 01:22:13,642
-Shit ain't funny.
-Yes, it was.

1326
01:22:13,725 --> 01:22:15,102
My fucking back hurting and shit.

1327
01:22:15,185 --> 01:22:17,312
Don't worry about it, man,
he's going to feel.

1328
01:22:17,396 --> 01:22:18,522
Trust me.

1329
01:22:35,831 --> 01:22:40,002
-[upbeat music playing]
-[girl chuckles]

1330
01:22:40,085 --> 01:22:41,879
What you have me into? Like--

1331
01:22:41,962 --> 01:22:43,422
-What is this?
-Are you serious--

1332
01:22:43,505 --> 01:22:46,550
Hey! Hey! Hey, listen up.
You want to get paid?

1333
01:22:46,633 --> 01:22:48,760
-Get naked and do this fucking right.
-[girl] Come on!

1334
01:22:49,636 --> 01:22:53,348
[indistinct shouting]

1335
01:22:53,432 --> 01:22:55,350
[Cat] I said don't move, shut up.

1336
01:22:56,768 --> 01:22:58,103
Shut up, faggot!

1337
01:23:01,440 --> 01:23:03,609
[screaming]

1338
01:23:03,692 --> 01:23:04,985
Please don't shoot!

1339
01:23:05,068 --> 01:23:08,822
[whimpering]

1340
01:23:09,615 --> 01:23:14,036
You're a bloodclaat. You are the reason
why Buju went to jail. Bloodclaat.

1341
01:23:14,786 --> 01:23:16,955
-Fuck!
-Shut the fuck up.

1342
01:23:17,039 --> 01:23:18,916
One more word, say another word

1343
01:23:18,999 --> 01:23:20,209
and I'll put one
in your fucking head, you hear?

1344
01:23:20,292 --> 01:23:21,502
I don't even know who the fuck you are.

1345
01:23:21,585 --> 01:23:22,419
What do you want?

1346
01:23:26,131 --> 01:23:28,175
[Cat] Tell me which part
of your house your money is.

1347
01:23:28,258 --> 01:23:29,718
And don't bloodclaat lie.

1348
01:23:29,801 --> 01:23:32,179
Money, I don't keep
any kind of money here,

1349
01:23:32,262 --> 01:23:33,430
it's all in the bank.

1350
01:23:33,514 --> 01:23:35,349
-[Cat] Smash a toe.
-Got you.

1351
01:23:35,432 --> 01:23:37,476
[moans with pain]

1352
01:23:37,559 --> 01:23:40,521
-Shut the fuck up!
-Oh, fuck. You cocksucker!

1353
01:23:40,604 --> 01:23:42,731
-Ah, fuck.
-Smash their fucking skulls up in here.

1354
01:23:42,814 --> 01:23:44,483
-Smash another toe.
-[smashes]

1355
01:23:44,566 --> 01:23:47,277
Ah, you cocksucker. You motherfucker!

1356
01:23:47,361 --> 01:23:49,696
-You ready to talk?
-I'm going to fucking kill you!

1357
01:23:49,780 --> 01:23:51,365
-Smash another toe.
-[smashes]

1358
01:23:51,448 --> 01:23:54,910
[groans] Alright, I'll talk.
I'll talk... I'll talk.

1359
01:23:54,993 --> 01:23:56,161
Where is the money?

1360
01:23:56,245 --> 01:23:58,247
Alright, it's behind the fireplace.

1361
01:23:58,330 --> 01:23:59,957
No more, please no more.

1362
01:24:00,040 --> 01:24:00,874
Alright.

1363
01:24:00,958 --> 01:24:02,501
[phone ringing]

1364
01:24:02,584 --> 01:24:04,503
Detective Paul Staly speaking.

1365
01:24:04,586 --> 01:24:06,630
[Russo over phone]
Good afternoon, this is Detective Russo

1366
01:24:06,713 --> 01:24:08,006
over at Suffolk County.

1367
01:24:08,090 --> 01:24:09,424
How may I help you, detective?

1368
01:24:10,384 --> 01:24:12,135
Well, we were investigating a robbery

1369
01:24:12,219 --> 01:24:14,096
and caught one of the perps on camera.

1370
01:24:14,179 --> 01:24:17,182
Paulo Acosta, he goes
by the street name Gamble.

1371
01:24:17,266 --> 01:24:19,685
He may be connected
to the crew you're looking for.

1372
01:24:19,768 --> 01:24:20,894
Okay, thank you.

1373
01:24:26,483 --> 01:24:28,527
[Bandit] Carol. Carol.

1374
01:24:29,653 --> 01:24:31,113
Carol. Shh!

1375
01:24:31,196 --> 01:24:33,490
-What the hell?
-It's me, me, Bandit, Bandit.

1376
01:24:33,574 --> 01:24:34,783
-Yo, just go easy.
-Bandit?

1377
01:24:34,867 --> 01:24:36,285
-Shh.
-What're you doing, man?

1378
01:24:36,368 --> 01:24:37,995
Easy, man. Listen to what I have to say.

1379
01:24:38,078 --> 01:24:41,915
I have something important and I need you
to tell Cat as soon as possible.

1380
01:24:41,999 --> 01:24:43,792
-Oh, God, what's happening?
-Listen.

1381
01:24:43,876 --> 01:24:45,711
I want you to tell him the boy Cloud...

1382
01:24:47,004 --> 01:24:48,630
...is a cop.

1383
01:24:48,714 --> 01:24:50,048
Police boy.

1384
01:24:54,428 --> 01:24:57,431
Well. So far it seems all the
victims knows one another,

1385
01:24:57,514 --> 01:24:59,308
and party together on the weekends.

1386
01:24:59,391 --> 01:25:00,684
[scoffs] I think the party is

1387
01:25:00,767 --> 01:25:02,477
where they must be picking their victims.

1388
01:25:02,561 --> 01:25:04,980
-Then let's start there.
-Exactly.

1389
01:25:05,063 --> 01:25:07,232
And here's our party host, guys.

1390
01:25:07,316 --> 01:25:08,859
Now, this guy is a character.

1391
01:25:10,027 --> 01:25:11,361
Did some time for arson.

1392
01:25:11,445 --> 01:25:13,530
Now he likes to build clubs.

1393
01:25:13,614 --> 01:25:15,240
But he also likes to burn them down

1394
01:25:15,324 --> 01:25:16,825
and collect that insurance money.

1395
01:25:16,909 --> 01:25:18,702
I guess we have a party to go to.

1396
01:25:18,785 --> 01:25:21,872
-Alright, detectives. See you later.
-Talk to you later.

1397
01:25:24,166 --> 01:25:25,334
It's 560.

1398
01:25:25,417 --> 01:25:26,919
-Come on.
-Yeah.

1399
01:25:27,002 --> 01:25:28,879
[phone ringing]

1400
01:25:28,962 --> 01:25:29,963
Yo, smell that.

1401
01:25:30,589 --> 01:25:31,882
Yo, banging.

1402
01:25:32,424 --> 01:25:34,426
-Yo, sis.
-Strawberry flavor.

1403
01:25:35,177 --> 01:25:36,303
Bandit?

1404
01:25:39,264 --> 01:25:40,265
What?

1405
01:25:44,645 --> 01:25:45,646
Police.

1406
01:25:48,982 --> 01:25:50,359
You sure he told you that?

1407
01:25:51,735 --> 01:25:52,694
Thanks, sis.

1408
01:25:53,529 --> 01:25:54,446
Yo.

1409
01:25:55,781 --> 01:25:56,823
Cloud is a cop.

1410
01:25:57,866 --> 01:25:58,784
What?

1411
01:25:59,493 --> 01:26:00,702
Get the fuck outta of here.

1412
01:26:01,537 --> 01:26:02,996
That's crazy.

1413
01:26:03,080 --> 01:26:04,039
Fuck!

1414
01:26:05,624 --> 01:26:07,626
Yo, we have to be done
with this and move right away.

1415
01:26:16,134 --> 01:26:18,053
-[knocking on door]
-Yeah.

1416
01:26:20,305 --> 01:26:21,431
Is that the ballistic report?

1417
01:26:22,724 --> 01:26:23,684
Yeah.

1418
01:26:24,726 --> 01:26:25,561
What?

1419
01:26:27,396 --> 01:26:28,605
Why you shaking your head?

1420
01:26:29,815 --> 01:26:31,024
You're not going to like it.

1421
01:26:32,401 --> 01:26:33,694
Let me see that.

1422
01:26:46,206 --> 01:26:48,083
[sighs] Where is he?

1423
01:26:49,418 --> 01:26:50,794
He is supposed to come in tonight.

1424
01:26:52,212 --> 01:26:53,130
Fuck!

1425
01:26:55,132 --> 01:26:56,383
[sighs]

1426
01:27:02,014 --> 01:27:03,557
-[thudding]
-[Bandit] Pussy.

1427
01:27:05,350 --> 01:27:09,938
[grunting]

1428
01:27:10,022 --> 01:27:12,816
[groans]

1429
01:27:13,442 --> 01:27:15,360
Dirty police boy. Get up.

1430
01:27:15,444 --> 01:27:17,070
Get up, pussy!

1431
01:27:17,154 --> 01:27:20,073
-Bumbaclaat.
-I don't think so.

1432
01:27:20,157 --> 01:27:21,325
That's gotta hurt.

1433
01:27:21,408 --> 01:27:23,827
[groans]

1434
01:27:23,911 --> 01:27:25,495
You thought I was going to take you in?

1435
01:27:27,039 --> 01:27:29,041
After you made me commit fucking murder!

1436
01:27:29,124 --> 01:27:31,001
[groans]

1437
01:27:31,585 --> 01:27:34,880
-[groans]
-I'm killing you, I'm killing Cat.

1438
01:27:34,963 --> 01:27:36,590
Every motherfucking body.

1439
01:27:37,341 --> 01:27:39,801
Oh, this feels good. Huh?

1440
01:27:39,885 --> 01:27:41,970
-Fuck you.
-Fuck me?

1441
01:27:42,054 --> 01:27:43,847
No, fuck you!

1442
01:27:43,931 --> 01:27:45,474
-[gunshot]
-[groans]

1443
01:27:46,475 --> 01:27:49,186
What do you think the front pages

1444
01:27:49,269 --> 01:27:51,897
of the newspaper is
going to say tomorrow? Huh?

1445
01:27:52,648 --> 01:27:53,774
I'm thinking...

1446
01:27:53,857 --> 01:27:55,609
[panting]

1447
01:27:55,692 --> 01:27:56,818
"Super Cop

1448
01:27:57,444 --> 01:27:59,112
killed home invader."

1449
01:27:59,196 --> 01:28:00,030
I'll tell you what...

1450
01:28:01,114 --> 01:28:04,201
...give Ozzie... my best.

1451
01:28:04,284 --> 01:28:05,953
-Freeze!
-Freeze!

1452
01:28:06,703 --> 01:28:08,914
This motherfucker broke in my house.

1453
01:28:08,997 --> 01:28:10,666
Don't even think about it, Paul.

1454
01:28:14,545 --> 01:28:15,587
[grunts]

1455
01:28:16,839 --> 01:28:19,174
It's alright, Paul, just procedure.

1456
01:28:19,258 --> 01:28:21,468
-[Paul] Alright, what the fuck you doing?
-[Anderson] Calm down.

1457
01:28:22,302 --> 01:28:24,638
[grunting] Okay.

1458
01:28:28,934 --> 01:28:31,520
[Bandit laughing]

1459
01:28:32,104 --> 01:28:33,647
-[spits]
-Hey!

1460
01:28:33,730 --> 01:28:35,482
[laughing]

1461
01:28:36,066 --> 01:28:39,444
Goddamn psycho. Would somebody
get these cuffs off me, please?

1462
01:28:39,528 --> 01:28:40,821
No, they stay on, Paul.

1463
01:28:42,281 --> 01:28:44,575
-Why, what's going on?
-You're under arrest for murder.

1464
01:28:44,658 --> 01:28:46,034
What are you talking about?

1465
01:28:46,118 --> 01:28:47,953
Someone mailed a gun to the DA's office

1466
01:28:48,036 --> 01:28:49,496
that was involved in a murder-robbery.

1467
01:28:49,580 --> 01:28:52,165
-So what?
-Had your prints on it.

1468
01:28:52,249 --> 01:28:54,626
No, no, no. Wait, wait, wait.
Wait, let me explain.

1469
01:28:54,710 --> 01:28:57,254
He set me up.
They set me up. He set me up!

1470
01:28:57,337 --> 01:28:58,881
Somebody get these cuffs off me!

1471
01:29:00,299 --> 01:29:02,759
[scoffs] You should get a lawyer, Paul.

1472
01:29:02,843 --> 01:29:04,595
What you talking about, "Get a lawyer"?

1473
01:29:04,678 --> 01:29:06,221
I didn't fucking kill nobody!

1474
01:29:06,305 --> 01:29:11,143
[laughing]

1475
01:29:14,146 --> 01:29:16,106
I need to talk to Mr. Rosenberg.

1476
01:29:19,568 --> 01:29:20,986
My name is Nigel Malone,

1477
01:29:21,069 --> 01:29:24,114
and I am calling in reference
to my mother's immigration issues.

1478
01:29:27,993 --> 01:29:31,038
Mr. Rosenberg, this is Cat.

1479
01:29:31,121 --> 01:29:32,664
Gamble told me to call you.

1480
01:29:32,748 --> 01:29:34,625
He said you can help me with my mother.

1481
01:29:39,254 --> 01:29:42,883
[upbeat music]

1482
01:30:01,109 --> 01:30:03,070
Ah, there he goes. That's my man.

1483
01:30:03,153 --> 01:30:06,156
-Dino, how's everything?
-Hey, Gamble baby, how do you do?

1484
01:30:07,199 --> 01:30:08,784
Aww, man, thank you, brother.

1485
01:30:08,867 --> 01:30:09,993
Alright, alright.

1486
01:30:10,536 --> 01:30:12,162
-Mm.
-Hey, listen.

1487
01:30:12,246 --> 01:30:13,956
Honor to have you present in my home, man.

1488
01:30:14,039 --> 01:30:15,749
Well, you the man of the hour, brother.

1489
01:30:15,832 --> 01:30:18,001
-How's dad, how's the family?
-Everybody's good, listen, man.

1490
01:30:18,085 --> 01:30:19,378
That's why I wanted to talk to you.

1491
01:30:19,461 --> 01:30:20,879
My father could really
use someone like you

1492
01:30:20,963 --> 01:30:21,964
in his business, man.

1493
01:30:22,673 --> 01:30:25,259
I don't really have-- I don't
have that Gamble swag, man.

1494
01:30:25,342 --> 01:30:26,677
-Really?
-What do you think?

1495
01:30:26,760 --> 01:30:28,595
-Let's talk about it.
-You wanna talk about it?

1496
01:30:28,679 --> 01:30:29,888
-Let's talk about it.
-Alright.

1497
01:30:30,472 --> 01:30:32,182
-Mm.
-Come this way.

1498
01:30:34,101 --> 01:30:36,645
[Gamble] You babysitting it though, man.
Go on finish that drink, man.

1499
01:30:36,728 --> 01:30:39,189
-You want me to finish this shit, man?
-Take it back, huh?

1500
01:30:39,273 --> 01:30:41,483
There you go, let me
get you something else, right?

1501
01:30:41,567 --> 01:30:43,735
Hold on right there. Hold on right there.

1502
01:30:43,819 --> 01:30:46,029
Whoa, easy now, I got you.

1503
01:30:46,113 --> 01:30:48,615
-Come on, let me take you in the back.
-In the back?

1504
01:30:48,699 --> 01:30:50,200
[Gamble] Take you in the back.

1505
01:30:50,284 --> 01:30:52,286
[knocking on door]

1506
01:30:56,957 --> 01:31:00,002
Officers, what is so important
that you have to bother me at home?

1507
01:31:00,085 --> 01:31:02,212
-Good evening, Judge.
-Judge, we have a warrant

1508
01:31:02,296 --> 01:31:03,881
that urgently needs your signature.

1509
01:31:06,466 --> 01:31:08,677
So you have enough evidence
to support a warrant?

1510
01:31:08,760 --> 01:31:09,678
Yes, sir.

1511
01:31:10,846 --> 01:31:12,723
I'm curious, who's at this party?

1512
01:31:12,806 --> 01:31:14,683
We're investigating a robbery gang

1513
01:31:14,766 --> 01:31:16,518
that's been targeting
high-profile citizens.

1514
01:31:16,602 --> 01:31:18,145
Now we have reason to believe
that they're choosing

1515
01:31:18,228 --> 01:31:19,980
their victims at this party.

1516
01:31:20,063 --> 01:31:22,774
So, you want to raid the party?

1517
01:31:22,858 --> 01:31:25,444
Yes, sir. And hopefully,
capture the suspects.

1518
01:31:25,527 --> 01:31:27,070
And what if you find nothing?

1519
01:31:27,779 --> 01:31:29,281
I have a hunch we will.

1520
01:31:29,364 --> 01:31:31,408
We've been working this case
for a while now, Judge.

1521
01:31:31,491 --> 01:31:34,203
Now, you know I can't issue
a warrant on a hunch.

1522
01:31:34,286 --> 01:31:35,537
Come on, Judge.

1523
01:31:35,621 --> 01:31:36,997
If this thing doesn't go right,

1524
01:31:37,080 --> 01:31:38,332
and a lawsuit drops,

1525
01:31:38,415 --> 01:31:40,000
I'm the one that's in the fire

1526
01:31:40,083 --> 01:31:42,544
as the judge that issued this warrant.

1527
01:31:42,628 --> 01:31:44,880
And I can't afford the heat,
it's an election year.

1528
01:31:44,963 --> 01:31:47,549
Sir, I don't think
things will go that far.

1529
01:31:48,550 --> 01:31:50,677
I don't think I will be able
to help you out on this one.

1530
01:31:51,261 --> 01:31:54,431
-Judge, please.
-Goodnight, gentlemen, goodnight.

1531
01:31:57,601 --> 01:31:58,560
Goodnight.

1532
01:31:59,311 --> 01:32:02,231
-Oh, yeah.
-I feel dizzy, Gamble.

1533
01:32:04,525 --> 01:32:06,401
-I want to go outside.
-Hold on, bitch.

1534
01:32:06,485 --> 01:32:11,240
[moaning]

1535
01:32:11,323 --> 01:32:12,491
Oh, fuck!

1536
01:32:14,618 --> 01:32:15,661
Fuck!

1537
01:32:19,831 --> 01:32:22,292
Damn, bitch, you heavy. Oh, fuck.

1538
01:32:22,376 --> 01:32:26,213
[upbeat music]

1539
01:32:26,296 --> 01:32:27,673
Wake the fuck up!

1540
01:32:28,257 --> 01:32:29,800
Wake the fuck up!

1541
01:32:29,883 --> 01:32:31,301
Wake up, bitch!

1542
01:32:31,385 --> 01:32:33,595
[laughing]

1543
01:32:33,679 --> 01:32:35,389
-Alright.
-What the fuck is wrong with y'all?

1544
01:32:35,472 --> 01:32:37,891
[Cat] Now that
I have everybody's attention.

1545
01:32:39,309 --> 01:32:41,395
Except for this man here.

1546
01:32:42,396 --> 01:32:44,314
Let me start by saying.

1547
01:32:45,190 --> 01:32:46,483
If you want to live,

1548
01:32:47,317 --> 01:32:49,903
you listen and do exactly
what I tell you to do.

1549
01:32:49,987 --> 01:32:52,281
If you don't want to listen,

1550
01:32:52,364 --> 01:32:53,907
shake your head now.

1551
01:32:56,410 --> 01:32:59,121
Everybody. Give me your key.

1552
01:32:59,204 --> 01:33:01,999
Security code. And tell me exactly

1553
01:33:02,082 --> 01:33:05,961
which part of your house where
your money or your jewelry is.

1554
01:33:06,044 --> 01:33:09,214
If the information
you give me is right, you live.

1555
01:33:09,298 --> 01:33:12,134
If it's wrong, you're all going to die.

1556
01:33:12,801 --> 01:33:14,636
Before we go into your house.

1557
01:33:14,720 --> 01:33:17,598
We're gonna call our friend
who is here keeping you company.

1558
01:33:18,265 --> 01:33:22,144
And we going to stay on the
phone until we left your house.

1559
01:33:24,062 --> 01:33:25,856
Anything goes wrong.

1560
01:33:27,274 --> 01:33:28,775
Everybody dead.

1561
01:33:28,859 --> 01:33:31,862
[upbeat music]

1562
01:33:57,804 --> 01:33:59,681
I have a suspect in sight.

1563
01:33:59,765 --> 01:34:01,642
Entering a grey Honda.

1564
01:34:01,725 --> 01:34:04,478
Plate number RKZ-552.

1565
01:34:04,561 --> 01:34:06,563
Tail him, we'll follow you.

1566
01:34:26,959 --> 01:34:28,752
-[knocking on door]
-Who the fuck is that?

1567
01:34:28,836 --> 01:34:30,003
Hold on, hold on. Hold on.

1568
01:34:33,799 --> 01:34:34,675
Gamble.

1569
01:34:39,221 --> 01:34:41,014
-What's up, Slime?
-What's up?

1570
01:34:41,098 --> 01:34:42,516
Good fucking work, gentlemen,

1571
01:34:42,599 --> 01:34:44,059
-good fucking work.
-See what I am dealing with.

1572
01:34:44,142 --> 01:34:45,352
I told you, this is no joke business.

1573
01:34:47,396 --> 01:34:48,981
[female police over radio]
Why not raid the room now?

1574
01:34:49,064 --> 01:34:50,941
What if it's just a pit stop?

1575
01:34:51,024 --> 01:34:52,651
Or what if he is there with a woman?

1576
01:34:53,235 --> 01:34:54,152
No, we'll wait.

1577
01:34:58,448 --> 01:35:02,911
Oh, man. Yo, fellas, this is
a motherfucking come up, man. [laughs]

1578
01:35:02,995 --> 01:35:06,164
-This is a lot of motherfucking cash.
-You already know.

1579
01:35:06,248 --> 01:35:08,584
-Huh!
-Yo, let's go, got to get up out of here.

1580
01:35:09,334 --> 01:35:10,836
Alright, hold on,
I'm about to take a piss.

1581
01:35:10,919 --> 01:35:13,088
-Yo, hurry up, my youth.
-Alright, alright.

1582
01:35:21,013 --> 01:35:24,558
[sirens wailing]

1583
01:35:24,641 --> 01:35:26,560
-[police] Freeze!
-[gunshots]

1584
01:35:26,643 --> 01:35:31,023
[gunshots]

1585
01:35:33,984 --> 01:35:34,943
[woman screams]

1586
01:35:41,617 --> 01:35:42,826
Oh, shit.

1587
01:35:43,577 --> 01:35:46,288
[gunshots continue]

1588
01:35:55,506 --> 01:36:00,260
[automatic rifles firing]

1589
01:36:19,279 --> 01:36:20,447
[groans]

1590
01:36:21,490 --> 01:36:24,660
[automatic rifle firing]

1591
01:36:26,495 --> 01:36:27,454
Go, go, go!

1592
01:36:29,039 --> 01:36:29,957
[groans]

1593
01:36:30,040 --> 01:36:31,166
Oh, shit.

1594
01:36:34,920 --> 01:36:36,421
[groans]

1595
01:36:36,505 --> 01:36:39,132
[gunshots continue]

1596
01:37:08,120 --> 01:37:10,789
[automatic rifle firing]

1597
01:37:20,966 --> 01:37:22,467
Shit, fuck.

1598
01:37:25,554 --> 01:37:29,016
[machine gun firing]

1599
01:37:43,280 --> 01:37:44,531
[gunshots]

1600
01:38:02,007 --> 01:38:02,925
Prince.

1601
01:38:04,218 --> 01:38:05,093
Prince!

1602
01:38:06,094 --> 01:38:09,014
Prince! Prince! Prince, man!

1603
01:38:12,851 --> 01:38:15,854
[somber music]

1604
01:38:21,401 --> 01:38:22,361
Fuck!

1605
01:38:42,005 --> 01:38:43,674
[Cat] I grew up poor.

1606
01:38:43,757 --> 01:38:45,843
And growing up poor means
that I had the same dream

1607
01:38:45,926 --> 01:38:49,972
as every poor man and woman
in the ghettos around the world.

1608
01:38:50,055 --> 01:38:53,517
The dream of getting my family
and myself out of the slums.

1609
01:38:53,600 --> 01:38:55,143
Somehow making it big.

1610
01:38:55,811 --> 01:38:59,606
All I needed was the opportunity
to do it. A chance.

1611
01:38:59,690 --> 01:39:03,151
A shot at doing something good
to free us from this hell hole.

1612
01:39:05,028 --> 01:39:08,115
For me, only the streets
gave me a way of getting out.

1613
01:39:08,198 --> 01:39:09,658
So I chose it.

1614
01:39:09,741 --> 01:39:12,619
And for the most part, it did get me out.

1615
01:39:12,703 --> 01:39:17,332
With that the dream changed
because I am out of the ghetto.

1616
01:39:18,208 --> 01:39:21,420
Now all I want to do
is get out of the streets.

1617
01:39:21,503 --> 01:39:23,338
That’s the dream now.

1618
01:39:23,422 --> 01:39:26,133
Take all that the streets
have given me and run.

1619
01:39:27,342 --> 01:39:29,469
But that’s easier said than done.

1620
01:39:29,553 --> 01:39:32,014
Now I have enemies lurking in the dark.

1621
01:39:32,890 --> 01:39:35,434
There are cops one step behind me.

1622
01:39:36,185 --> 01:39:39,062
And there’s a life sentence
in prison waiting for me.

1623
01:39:40,314 --> 01:39:44,401
All because I took advantage of
the opportunity available to me.

1624
01:39:44,484 --> 01:39:47,487
[dramatic music]

1625
01:40:21,730 --> 01:40:24,441
My chance to get myself out of poverty.

1626
01:40:24,525 --> 01:40:27,778
Accomplish what’s been
preached to me all my life.

1627
01:40:29,321 --> 01:40:30,531
The Dream.

1628
01:40:31,698 --> 01:40:33,742
The American Dream.

1629
01:40:34,576 --> 01:40:37,329
[gunshots]

1630
01:40:46,046 --> 01:40:47,840
[gunshots]

1631
01:40:54,805 --> 01:40:57,808
[dramatic music continues]

1632
01:41:38,182 --> 01:41:41,185
["What Do You Call It" by T-Rifik]



