1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,120 --> 00:00:18,800
“ＡＭＩ(エーエムアイ)”

4
00:00:26,040 --> 00:00:30,160
“ズルカノイド倉庫”

5
00:00:39,240 --> 00:00:42,600
〈倉庫で作業の予定が？〉

6
00:00:45,560 --> 00:00:48,000
誰か勤務中だっけ？

7
00:00:52,240 --> 00:00:53,760
マズい

8
00:00:59,320 --> 00:01:02,240
誰か？　返事をしろ

9
00:01:10,920 --> 00:01:12,960
いたずらか？

10
00:01:13,040 --> 00:01:16,040
ちっとも怖くないぞ

11
00:01:26,040 --> 00:01:28,000
おい 誰だ？

12
00:01:36,080 --> 00:01:40,800
誕生日おめでとう　ジョージ

13
00:01:49,840 --> 00:01:51,520
こっちに来て

14
00:01:54,920 --> 00:01:55,880
はい

15
00:01:59,680 --> 00:02:01,400
ありがてえ

16
00:02:01,480 --> 00:02:03,760
ほら ジョージ

17
00:02:08,320 --> 00:02:09,400
名前は？

18
00:02:11,520 --> 00:02:15,520
倉庫でやるより
オフィスがいいかも

19
00:02:15,600 --> 00:02:16,880
文句はない

20
00:02:16,960 --> 00:02:21,680
だけど寒いから
アレが縮こまっちゃう

21
00:02:27,280 --> 00:02:28,600
“ズルカノイド”

22
00:02:49,800 --> 00:02:51,080
１か月前

23
00:02:51,080 --> 00:02:51,760
１か月前 チェン 話を聞くんだ

24
00:02:51,760 --> 00:02:54,120
チェン 話を聞くんだ

25
00:02:54,200 --> 00:02:56,160
前にも言ったろ

26
00:02:56,240 --> 00:03:01,040
リストに載ってない人物には
売れないよ

27
00:03:01,120 --> 00:03:05,720
言い訳はやめろ
数リットルならバレない

28
00:03:05,800 --> 00:03:08,600
量の大小は関係ない

29
00:03:09,800 --> 00:03:11,320
何に使う？

30
00:03:11,400 --> 00:03:13,360
何に使うって？

31
00:03:15,800 --> 00:03:17,240
それは…

32
00:03:17,760 --> 00:03:23,080
小児がんの治療機器だよ
子供は好きだろ？

33
00:03:23,160 --> 00:03:27,720
もちろん好きだけど
問題はそこじゃない

34
00:03:27,800 --> 00:03:29,080
なあ サム

35
00:03:29,160 --> 00:03:32,280
カネなら たんまり払う

36
00:03:32,360 --> 00:03:35,280
女を食い散らかせるぞ

37
00:03:35,760 --> 00:03:36,520
なあ？

38
00:03:36,600 --> 00:03:39,920
そっちの話は分かったけど

39
00:03:40,680 --> 00:03:42,640
力にはなれない

40
00:03:42,720 --> 00:03:45,120
悪いね　じゃあ

41
00:03:45,200 --> 00:03:47,880
仕事に戻らなきゃ

42
00:03:50,040 --> 00:03:54,280
中国マフィアが
電話してくる理由？

43
00:03:54,360 --> 00:03:58,000
地上唯一の
ズルカノイドの鉱脈で

44
00:03:58,080 --> 00:04:01,600
我が社が発掘を
行ってるからだ

45
00:04:02,440 --> 00:04:08,120
液体金属のズルカノイドは
水銀と違って毒性がない

46
00:04:08,800 --> 00:04:10,400
とても貴重だ

47
00:04:10,480 --> 00:04:15,760
問題は現在 供給が
需要に追いつかないこと

48
00:04:15,840 --> 00:04:20,960
しかし何年も努力を
積み重ねて 今ようやく

49
00:04:21,040 --> 00:04:24,160
会社が日の目を見始めたんだ

50
00:04:30,040 --> 00:04:31,280
大変だ

51
00:04:31,360 --> 00:04:34,200
会社の終わりだよ

52
00:04:34,280 --> 00:04:36,320
朝から何だ

53
00:04:36,400 --> 00:04:38,760
リアム どうした？

54
00:04:40,280 --> 00:04:43,080
まだ聞いてなかったよな

55
00:04:43,160 --> 00:04:44,040
何だ？

56
00:04:44,120 --> 00:04:45,280
ベキが辞任

57
00:04:46,120 --> 00:04:48,240
肺がよくないって

58
00:04:49,200 --> 00:04:50,560
後任はメルシ

59
00:04:50,640 --> 00:04:51,560
そんな

60
00:04:51,640 --> 00:04:54,160
神は俺たちを見捨てた

61
00:04:55,040 --> 00:04:57,520
早速 会議があるって

62
00:04:58,160 --> 00:04:58,760
え？

63
00:04:59,360 --> 00:05:00,240
急げ

64
00:05:00,320 --> 00:05:01,080
うん

65
00:05:06,240 --> 00:05:09,040
すみません　降ります

66
00:05:09,720 --> 00:05:12,440
前に座ればよかった

67
00:05:12,520 --> 00:05:13,840
どうも

68
00:05:18,920 --> 00:05:21,320
ちょっと待って

69
00:05:29,600 --> 00:05:33,200
こんな不運は軽いもんだ

70
00:05:33,720 --> 00:05:36,400
俺の家族は呪われてる

71
00:05:37,760 --> 00:05:42,120
父は母と出会って
彼女の心を奪った後で

72
00:05:42,200 --> 00:05:43,920
半年後に すべてを盗んだ

73
00:05:43,920 --> 00:05:45,400
半年後に すべてを盗んだ 〝ごめん〞

74
00:05:45,480 --> 00:05:46,600
クソ

75
00:05:48,360 --> 00:05:50,080
父は戻らなかった

76
00:05:50,160 --> 00:05:54,240
そして ある夜
仕事中にピンチに陥った

77
00:05:54,320 --> 00:05:58,960
あの不運がなかったら
切り抜けてたかもしれない

78
00:06:09,800 --> 00:06:14,000
皮肉なことに
俺は警備員として働いてる

79
00:06:14,080 --> 00:06:16,480
仕事に文句は言えない

80
00:06:16,560 --> 00:06:21,040
もっと悪いのは常に金欠で
５年間 シングルで

81
00:06:21,120 --> 00:06:25,680
２人のムカつく同居人と
暮らしてることの方だ

82
00:06:25,760 --> 00:06:26,800
大当たり

83
00:06:26,880 --> 00:06:28,400
何かしら

84
00:06:28,480 --> 00:06:29,840
マズいかな 〝触るな！〞

85
00:06:29,840 --> 00:06:30,240
〝触るな！〞

86
00:06:30,320 --> 00:06:32,320
〝刺すぞ！〞 見るだけだ

87
00:06:32,400 --> 00:06:33,600
そうね

88
00:06:35,160 --> 00:06:36,000
ああ

89
00:06:49,000 --> 00:06:49,640
〝借りたよ〞

90
00:06:49,640 --> 00:06:50,520
〝借りたよ〞 まさか

91
00:06:51,600 --> 00:06:53,760
ジュニア 何してる

92
00:06:53,840 --> 00:06:54,760
それは？

93
00:06:54,840 --> 00:06:56,800
俺のじゃない

94
00:06:56,880 --> 00:06:59,520
同居人に弁当を盗まれた

95
00:06:59,600 --> 00:07:01,040
興味ない

96
00:07:01,120 --> 00:07:04,880
今日は人事部が会議に来る

97
00:07:04,960 --> 00:07:05,800
はい

98
00:07:05,880 --> 00:07:08,840
上着を着ろ
シャツがシワシワだ

99
00:07:08,920 --> 00:07:13,360
それが今朝
ちょっとした事件があって

100
00:07:14,120 --> 00:07:15,880
上着が…

101
00:07:17,520 --> 00:07:18,320
逃げた

102
00:07:21,680 --> 00:07:24,680
君は警備員だったよな

103
00:07:24,760 --> 00:07:25,280
はい

104
00:07:25,360 --> 00:07:28,880
なのに上着と昼飯を
盗まれた？

105
00:07:29,680 --> 00:07:31,200
耳が痛いです

106
00:07:31,280 --> 00:07:32,040
黙れ

107
00:07:33,240 --> 00:07:36,320
いいかげん しっかりしろ

108
00:07:36,400 --> 00:07:37,840
すみません

109
00:07:48,040 --> 00:07:51,120
同居人が嫌なら引っ越せば？

110
00:07:51,200 --> 00:07:54,800
賃貸契約を結んじゃったんだ

111
00:07:54,880 --> 00:07:58,240
なら 同居人をしつけなさい

112
00:07:59,200 --> 00:08:01,960
ああ 君の言うとおりだ

113
00:08:02,040 --> 00:08:04,800
思い知らせてやるよ

114
00:08:04,880 --> 00:08:07,200
今夜 実行する

115
00:08:07,280 --> 00:08:10,840
でっかい雷を落としてやる

116
00:08:11,720 --> 00:08:13,640
その調子よ

117
00:08:13,720 --> 00:08:15,400
じゃあ 会議で

118
00:08:15,480 --> 00:08:17,520
うん 後でね

119
00:08:19,280 --> 00:08:20,560
雷だって？

120
00:08:22,080 --> 00:08:24,440
彼女をとりこにした

121
00:08:24,520 --> 00:08:26,800
どうも　うるさいぞ

122
00:08:26,880 --> 00:08:29,560
デートにでも誘えよ

123
00:08:29,640 --> 00:08:30,400
黙れ

124
00:08:30,480 --> 00:08:31,680
弱虫だな

125
00:08:31,760 --> 00:08:33,440
放っておけ

126
00:08:33,520 --> 00:08:34,320
頼む

127
00:08:34,400 --> 00:08:35,320
まったく

128
00:08:36,720 --> 00:08:38,480
なぜ人事が来る？

129
00:08:39,240 --> 00:08:41,680
昇給かもしれない

130
00:08:41,760 --> 00:08:42,760
マジ？

131
00:08:43,600 --> 00:08:45,160
あり得ない

132
00:08:53,480 --> 00:08:54,920
ヤバい

133
00:08:55,000 --> 00:08:57,640
ショーン 元気？

134
00:08:57,720 --> 00:09:00,280
ああ 小便で忙しい

135
00:09:00,360 --> 00:09:01,800
そうだな

136
00:09:01,880 --> 00:09:04,720
コリーンが探してたよ

137
00:09:04,800 --> 00:09:08,560
また遅刻みたいだって
言っといた

138
00:09:09,160 --> 00:09:10,480
当たりだ

139
00:09:10,560 --> 00:09:11,680
だな

140
00:09:12,360 --> 00:09:15,120
出勤したと伝えようか？

141
00:09:15,200 --> 00:09:16,960
必要ない

142
00:09:17,040 --> 00:09:19,560
ソレをしまえよ

143
00:09:19,640 --> 00:09:20,920
見たくない

144
00:09:21,000 --> 00:09:23,520
僕も昔は遅刻魔だった

145
00:09:23,600 --> 00:09:25,840
改善する方法は？

146
00:09:25,920 --> 00:09:28,280
早く着くんだよ

147
00:09:28,360 --> 00:09:29,920
それが秘密？

148
00:09:30,000 --> 00:09:30,760
ああ

149
00:09:30,840 --> 00:09:32,160
勉強になる

150
00:09:37,440 --> 00:09:39,200
仕事を楽しんで

151
00:09:40,200 --> 00:09:42,560
なぜ仕事に遅れるか？

152
00:09:42,640 --> 00:09:45,040
答えは難しくない

153
00:09:45,120 --> 00:09:47,880
仕事が大っ嫌いだからだ

154
00:09:48,480 --> 00:09:50,000
でも仕方ない

155
00:09:50,600 --> 00:09:56,960
５年間 経理を務めないと
勘当されることになってる

156
00:09:57,480 --> 00:10:02,120
あと少しで期間が終わったら
父を見返してやる

157
00:10:04,160 --> 00:10:05,320
ねえ

158
00:10:05,400 --> 00:10:07,680
おはようございます

159
00:10:07,760 --> 00:10:09,080
ずっと中に？

160
00:10:09,160 --> 00:10:12,760
計ってないけど
数分ぐらいです

161
00:10:13,560 --> 00:10:15,200
何か仕事が？

162
00:10:15,280 --> 00:10:16,800
自分でやった

163
00:10:17,800 --> 00:10:19,080
そうか

164
00:10:19,760 --> 00:10:21,480
用は足した？

165
00:10:21,560 --> 00:10:23,560
もうすぐ会議よ

166
00:10:23,640 --> 00:10:26,400
当然 行くっきゃない

167
00:10:26,480 --> 00:10:27,200
失礼

168
00:10:27,880 --> 00:10:33,560
あなたを見てると
なぜかイライラするのよね

169
00:10:35,120 --> 00:10:37,520
また人事部に相談するわ

170
00:10:37,600 --> 00:10:41,040
心を開いて
じっくり話し合うの

171
00:10:42,280 --> 00:10:44,760
へえ そうか

172
00:10:45,480 --> 00:10:48,680
人事部と相談しなきゃ？

173
00:10:49,200 --> 00:10:50,840
心を開く？

174
00:10:56,240 --> 00:10:58,440
まだ何か言うか？

175
00:10:58,520 --> 00:11:01,840
心があったとは驚いたな

176
00:11:02,840 --> 00:11:03,840
クソッ

177
00:11:06,600 --> 00:11:07,880
何なの？

178
00:11:07,960 --> 00:11:10,120
何でもない

179
00:11:12,280 --> 00:11:15,960
働き過ぎて
手がけいれんしてる

180
00:11:16,040 --> 00:11:22,320
会議では書記として
メモを取ってちょうだい

181
00:11:22,400 --> 00:11:24,880
できるかしら？

182
00:11:24,960 --> 00:11:26,800
もちろんです

183
00:11:26,880 --> 00:11:28,440
任せて　ボス

184
00:11:28,520 --> 00:11:29,560
よかった

185
00:11:32,080 --> 00:11:33,840
あなたが？

186
00:11:34,360 --> 00:11:34,880
え？

187
00:11:34,960 --> 00:11:36,920
今までのも？

188
00:11:37,000 --> 00:11:37,840
違います

189
00:11:37,920 --> 00:11:39,400
そうなのね

190
00:11:39,480 --> 00:11:41,440
明らかだった

191
00:11:41,520 --> 00:11:43,680
後始末しなさい

192
00:11:43,760 --> 00:11:44,920
僕じゃない

193
00:11:45,000 --> 00:11:46,040
なら 誰？

194
00:11:50,680 --> 00:11:51,680
やっぱり

195
00:11:53,520 --> 00:11:54,800
掃除して

196
00:11:56,080 --> 00:11:57,240
汚い

197
00:12:00,480 --> 00:12:03,360
反論しろよ　まったく

198
00:12:04,120 --> 00:12:05,880
自業自得だ

199
00:12:09,240 --> 00:12:10,200
クソ

200
00:12:22,120 --> 00:12:27,160
私の父はゼロから
この会社を作り上げた

201
00:12:28,320 --> 00:12:31,640
唯一 あったのは
ホコリっぽい土地

202
00:12:32,400 --> 00:12:33,760
数百万ドル

203
00:12:33,840 --> 00:12:35,440
そしてビジョン

204
00:12:38,640 --> 00:12:40,240
よく来たな

205
00:12:43,280 --> 00:12:47,800
しかし偉大な起業家にも
見落としはある

206
00:12:49,040 --> 00:12:50,440
そこで諸君

207
00:12:51,120 --> 00:12:55,640
のろまな君らの思考に
革命を起こしたい

208
00:12:55,720 --> 00:13:01,520
君たちにメガネをかけて
視界を鮮明にしたい

209
00:13:02,360 --> 00:13:05,240
君らの目を開かせるんだ

210
00:13:06,000 --> 00:13:07,160
ググ

211
00:13:09,240 --> 00:13:10,720
これは？

212
00:13:12,120 --> 00:13:14,400
怖がらずに発言して

213
00:13:14,480 --> 00:13:16,080
自由な場だ

214
00:13:16,160 --> 00:13:17,000
やめろ

215
00:13:17,080 --> 00:13:18,400
さあ

216
00:13:18,480 --> 00:13:19,760
やめとけ

217
00:13:21,560 --> 00:13:23,080
言ってみろ

218
00:13:26,720 --> 00:13:28,200
皆さん おはよう

219
00:13:28,280 --> 00:13:29,120
おはよう

220
00:13:29,760 --> 00:13:34,400
私が思うに
その写真に写っているのは…

221
00:13:36,040 --> 00:13:37,640
オフィスです

222
00:13:38,960 --> 00:13:39,880
何だと？

223
00:13:41,120 --> 00:13:44,840
ですから
この角度から見ると…

224
00:13:44,920 --> 00:13:51,160
思い起こされるのは
誰かのオフィススペースです

225
00:13:52,480 --> 00:13:53,480
後ろを向け

226
00:13:53,560 --> 00:13:54,640
え？

227
00:13:54,720 --> 00:13:57,360
醜い顔を見たくない

228
00:13:58,120 --> 00:13:59,600
座るな

229
00:13:59,680 --> 00:14:00,840
はい

230
00:14:05,120 --> 00:14:09,920
この写真に写っているのは
我が社の病巣だ

231
00:14:10,760 --> 00:14:15,120
本日から管理職には
家賃を払ってもらう

232
00:14:16,280 --> 00:14:20,880
いいものを使いたけば
カネを払うべきだ

233
00:14:20,960 --> 00:14:22,360
社食も有料に

234
00:14:22,440 --> 00:14:25,280
無料のランチを始める

235
00:14:29,760 --> 00:14:31,600
やったな

236
00:14:31,680 --> 00:14:33,000
裏がある

237
00:14:33,080 --> 00:14:35,400
ただ条件があるわ

238
00:14:35,480 --> 00:14:40,400
週の初めに顧客会議があり
残り物が出ること

239
00:14:40,480 --> 00:14:42,000
当然ね

240
00:14:46,680 --> 00:14:48,960
もっと活気を出して

241
00:14:49,560 --> 00:14:50,720
失礼

242
00:14:52,320 --> 00:14:53,560
手伝って

243
00:14:53,640 --> 00:14:54,800
ええ

244
00:14:54,880 --> 00:14:56,600
重たい

245
00:14:59,280 --> 00:15:02,280
財政が厳しい時はどうする？

246
00:15:02,880 --> 00:15:04,320
節約よ

247
00:15:04,960 --> 00:15:09,560
今週から
ノートパソコンの代わりに

248
00:15:10,400 --> 00:15:13,320
レトロなこの子たちを使って

249
00:15:13,400 --> 00:15:17,400
まさか　冗談ですよね？

250
00:15:18,320 --> 00:15:22,000
不景気の中で
会社の存続が懸かってる

251
00:15:22,080 --> 00:15:24,600
確かに大きな冗談ね

252
00:15:25,240 --> 00:15:26,720
メモして

253
00:15:30,040 --> 00:15:33,000
この答えが分かる者は？

254
00:15:33,080 --> 00:15:36,480
１時間は何分だ？

255
00:15:37,520 --> 00:15:44,160
こんなに管理職がいるのに
誰も答えられないのか？

256
00:15:47,600 --> 00:15:48,200
よし

257
00:15:51,400 --> 00:15:53,840
１時間だったら…

258
00:15:54,800 --> 00:15:55,920
60分です

259
00:15:58,360 --> 00:15:59,600
イスを下げろ

260
00:16:00,080 --> 00:16:01,120
はい？

261
00:16:01,200 --> 00:16:04,000
高いイスに座る価値がない

262
00:16:04,080 --> 00:16:06,120
今すぐ下げろ

263
00:16:11,280 --> 00:16:15,200
諸君はビジョンに欠けている

264
00:16:15,280 --> 00:16:19,040
この中で
ビジョンを持つのは私だけだ

265
00:16:19,920 --> 00:16:20,880
ググ

266
00:16:21,600 --> 00:16:23,480
〝ＡＭＩ時間〞

267
00:16:23,480 --> 00:16:24,880
〝ＡＭＩ時間〞 本日より

268
00:16:24,880 --> 00:16:24,960
〝ＡＭＩ時間〞

269
00:16:24,960 --> 00:16:28,520
〝ＡＭＩ時間〞 革新的なコンセプトを
導入する

270
00:16:28,520 --> 00:16:29,480
革新的なコンセプトを
導入する

271
00:16:29,560 --> 00:16:31,640
“ＡＭＩ時間”だ

272
00:16:32,840 --> 00:16:36,000
ＡＭＩ時間では１時間に―

273
00:16:37,120 --> 00:16:40,120
30分のボーナスがつく 〝１時間＝90分〞

274
00:16:40,120 --> 00:16:41,640
〝１時間＝90分〞

275
00:16:41,720 --> 00:16:43,720
だから言ったろ

276
00:16:44,520 --> 00:16:47,080
皆さん 静かにして

277
00:16:48,080 --> 00:16:51,600
紹介するわ　ブライアンよ

278
00:16:52,920 --> 00:16:55,760
大丈夫よ　こっちに来て

279
00:16:55,840 --> 00:16:57,120
俺の上着

280
00:16:57,200 --> 00:16:58,320
え？

281
00:16:58,400 --> 00:16:59,600
俺のだ

282
00:17:00,320 --> 00:17:05,320
ブライアンのことは
今朝 道端で見つけたの

283
00:17:05,960 --> 00:17:06,840
最初…

284
00:17:07,800 --> 00:17:09,920
死んでるかと思った

285
00:17:12,160 --> 00:17:13,440
とにかく―

286
00:17:13,960 --> 00:17:17,920
あなた方の仕事は
彼にだってこなせる

287
00:17:18,440 --> 00:17:21,480
経理部は社内でも人気がない

288
00:17:22,160 --> 00:17:26,360
社員の86％は
あなた方の名前を知らない

289
00:17:26,960 --> 00:17:29,560
そこで対策を考えた

290
00:17:30,400 --> 00:17:31,400
ありがとう

291
00:17:31,920 --> 00:17:33,720
名札よ　見て

292
00:17:33,800 --> 00:17:38,080
よく目立つけど
つける場所も重要よ

293
00:17:38,160 --> 00:17:40,000
正面もいいわ

294
00:17:40,080 --> 00:17:43,040
こっちとか こっちでも

295
00:17:43,120 --> 00:17:46,040
楽しいあだ名も併記して

296
00:17:46,120 --> 00:17:48,040
親しみやすい

297
00:17:48,600 --> 00:17:49,520
どうぞ

298
00:17:50,120 --> 00:17:52,160
僕のあだ名は“まぬけ”

299
00:17:52,840 --> 00:17:54,720
理由は分からない

300
00:17:56,040 --> 00:17:57,160
分かるわ

301
00:17:57,960 --> 00:17:58,200
名札には別のあだ名を書いて

302
00:17:58,200 --> 00:17:59,960
名札には別のあだ名を書いて 〝キャロル〞

303
00:17:59,960 --> 00:18:00,920
名札には別のあだ名を書いて

304
00:18:01,000 --> 00:18:02,880
あなたの名前でも？

305
00:18:04,120 --> 00:18:05,560
ダメよ

306
00:18:05,640 --> 00:18:09,200
あなた自身を
知ってもらわなきゃ

307
00:18:09,280 --> 00:18:10,520
名前は？

308
00:18:10,600 --> 00:18:11,840
ショーン

309
00:18:13,440 --> 00:18:15,080
ショーン

310
00:18:15,920 --> 00:18:16,840
キャロル

311
00:18:16,920 --> 00:18:18,960
誰か殺してくれ

312
00:18:20,160 --> 00:18:22,760
現在 納品にかかる時間は？

313
00:18:23,280 --> 00:18:24,440
５か月だ

314
00:18:24,520 --> 00:18:25,520
５か月！

315
00:18:26,120 --> 00:18:29,200
需要に追いつけず
利益を逃している

316
00:18:30,400 --> 00:18:32,960
幸運にも解決策がある

317
00:18:40,800 --> 00:18:43,960
これからはズルカノイドに

318
00:18:44,040 --> 00:18:47,840
50％の代替物質を混ぜて
販売する

319
00:18:50,000 --> 00:18:52,680
ほら 天才だ

320
00:18:54,400 --> 00:18:55,720
今のは…

321
00:18:56,920 --> 00:18:57,920
ペンキ？

322
00:18:58,680 --> 00:19:00,760
代替物質だ

323
00:19:00,840 --> 00:19:02,560
使えませんよ

324
00:19:02,640 --> 00:19:03,840
なぜだ？

325
00:19:03,920 --> 00:19:06,800
ズルカノイドが不安定になる

326
00:19:06,880 --> 00:19:07,840
根拠は？

327
00:19:09,920 --> 00:19:11,080
化学です

328
00:19:11,160 --> 00:19:15,120
君が発掘量を増やせば
必要ない方法だ

329
00:19:15,200 --> 00:19:19,520
鉱脈は地上に１つしか
見つかってない

330
00:19:19,600 --> 00:19:22,160
見つけるのは難しい

331
00:19:22,240 --> 00:19:24,320
見つけやすいのは？

332
00:19:24,400 --> 00:19:25,520
何ですか？

333
00:19:26,040 --> 00:19:27,400
地質学者だ

334
00:19:29,920 --> 00:19:35,200
そいうことで今後は
年間のボーナスが出ません

335
00:19:36,520 --> 00:19:39,800
まだ話は終わってないわ

336
00:19:39,880 --> 00:19:41,560
いい知らせもある

337
00:19:41,640 --> 00:19:44,760
お金をもらっても

338
00:19:44,840 --> 00:19:48,840
どうせ お酒に
使ってしまうでしょ

339
00:19:49,640 --> 00:19:51,360
その代わりに

340
00:19:51,440 --> 00:19:55,640
会社オリジナルの衣服が
支給される

341
00:19:55,720 --> 00:19:57,320
これを見てちょうだい

342
00:19:57,320 --> 00:19:59,320
これを見てちょうだい 〝チーム２０００
新世紀へ〞

343
00:19:59,320 --> 00:20:00,280
〝チーム２０００
新世紀へ〞

344
00:20:02,200 --> 00:20:05,760
他部署から
不満が上がっているわ

345
00:20:05,840 --> 00:20:09,800
あなた方は“人間もどき”と
呼ばれている

346
00:20:10,800 --> 00:20:15,400
一日中 表計算に
没頭しているからよ

347
00:20:16,360 --> 00:20:20,440
ビジネスにおいて
最も重要なのは？

348
00:20:22,920 --> 00:20:23,760
どうぞ

349
00:20:23,840 --> 00:20:25,640
シャープペンだ

350
00:20:26,520 --> 00:20:28,720
毎日 仕事で使う？

351
00:20:29,520 --> 00:20:30,440
いいえ

352
00:20:30,520 --> 00:20:32,920
じゃあ どうして？

353
00:20:33,920 --> 00:20:36,440
ロシア人が宇宙(スペース)で使う

354
00:20:37,480 --> 00:20:38,640
ここは宇宙(スペース)？

355
00:20:39,520 --> 00:20:41,960
ええ 仕事場(ワークスペース)だ

356
00:20:43,320 --> 00:20:44,720
他には？

357
00:20:45,960 --> 00:20:47,360
他の人？

358
00:20:47,440 --> 00:20:50,200
他に誰かいない？

359
00:20:52,040 --> 00:20:53,000
どうぞ

360
00:20:53,080 --> 00:20:54,120
ペンは？

361
00:20:54,200 --> 00:20:55,240
違う

362
00:20:56,400 --> 00:20:57,520
お客様よ

363
00:20:57,600 --> 00:21:01,160
お客様は会社の命だけれど

364
00:21:01,800 --> 00:21:04,520
あなた方は顔を合わせない

365
00:21:04,600 --> 00:21:05,960
それを変える

366
00:21:06,040 --> 00:21:10,920
自分専用のお客様と
常に一緒に行動して

367
00:21:11,000 --> 00:21:16,520
キッチンやトイレにも
お客様を連れて行くの

368
00:21:16,600 --> 00:21:17,480
いい？

369
00:21:17,560 --> 00:21:21,440
大人のおもちゃを持って
トイレには行けない

370
00:21:21,520 --> 00:21:23,160
おもちゃじゃない

371
00:21:23,240 --> 00:21:26,280
トイレにも必ず連れて行って

372
00:21:26,360 --> 00:21:28,280
分かりました

373
00:21:33,360 --> 00:21:38,320
空気入れがないから
自分たちで膨らませて

374
00:21:38,400 --> 00:21:41,440
口を当てる場所に注意してね

375
00:21:44,680 --> 00:21:46,200
〝お客様〞

376
00:21:46,200 --> 00:21:47,400
〝お客様〞 なぜメルシがボスなんだ？

377
00:21:47,400 --> 00:21:49,320
なぜメルシがボスなんだ？

378
00:21:49,400 --> 00:21:52,200
元ボスの息子だからだ

379
00:21:52,280 --> 00:21:53,760
サムが適任だ

380
00:21:53,840 --> 00:21:55,440
僕ですらマシだよ

381
00:21:55,520 --> 00:21:58,600
下っ端の会計係には無理だろ

382
00:21:58,680 --> 00:22:02,760
お前はポーシャを誘う勇気も
ないくせに

383
00:22:02,840 --> 00:22:04,000
明白だよ

384
00:22:04,080 --> 00:22:05,160
何が？

385
00:22:05,920 --> 00:22:08,680
メルシが経費を削る理由だ

386
00:22:08,760 --> 00:22:12,360
会社のもうけを
多く見せようとしてる

387
00:22:12,440 --> 00:22:13,480
何で？

388
00:22:13,560 --> 00:22:15,000
価値を上げる

389
00:22:15,960 --> 00:22:18,080
会社を売る気か？

390
00:22:18,760 --> 00:22:19,880
確かめる

391
00:22:21,440 --> 00:22:22,720
メルシに聞く

392
00:22:22,800 --> 00:22:23,600
本人に？

393
00:22:23,680 --> 00:22:24,320
ああ

394
00:22:24,400 --> 00:22:28,120
メルシに嫌われてるって
自覚してるよな

395
00:22:28,200 --> 00:22:29,280
関係ない

396
00:22:29,360 --> 00:22:32,960
何とか上手に
話に乗せてみるよ

397
00:22:33,040 --> 00:22:36,520
怒らせないように注意しろよ

398
00:22:36,600 --> 00:22:38,840
絶対に勝てない

399
00:22:39,520 --> 00:22:44,440
サイに踏みつぶされる
カエルみたいになる

400
00:22:44,520 --> 00:22:47,160
動きの鈍いカエルで…

401
00:22:47,240 --> 00:22:48,120
もういい

402
00:22:59,360 --> 00:23:00,080
サム

403
00:23:00,160 --> 00:23:00,840
やあ

404
00:23:00,920 --> 00:23:02,200
調子は？

405
00:23:02,280 --> 00:23:05,280
悪くない　ところでそれ…

406
00:23:05,360 --> 00:23:07,920
あら ありがとう

407
00:23:08,000 --> 00:23:11,520
アレルギー用の粉薬なの

408
00:23:11,600 --> 00:23:14,200
いや 君の…　何でもない

409
00:23:14,280 --> 00:23:15,560
メルシは？

410
00:23:15,640 --> 00:23:17,040
出かけるところ

411
00:23:17,760 --> 00:23:18,560
出かけ…

412
00:23:19,160 --> 00:23:24,080
ちょっとつかんで…
いや 捕まえてくるよ

413
00:23:28,560 --> 00:23:29,720
そう…

414
00:23:37,760 --> 00:23:38,720
マジか

415
00:23:40,160 --> 00:23:41,320
ちょっと

416
00:23:41,400 --> 00:23:42,080
おい

417
00:23:44,240 --> 00:23:45,280
話がある

418
00:23:47,320 --> 00:23:50,280
君がボスとは知らなかった

419
00:23:50,360 --> 00:23:51,800
ご用件は？

420
00:23:52,480 --> 00:23:55,600
入社して２か月でしょう？

421
00:23:55,680 --> 00:23:57,360
俺は初日からいる

422
00:23:58,000 --> 00:24:00,560
会社を売るつもりですか？

423
00:24:01,760 --> 00:24:02,840
情報源は？

424
00:24:03,640 --> 00:24:04,920
あなたです

425
00:24:05,520 --> 00:24:08,800
経費の削減を見れば明らかだ

426
00:24:09,680 --> 00:24:14,480
鉱山ボーイのくせに
ビジネスが分かるのか

427
00:24:14,560 --> 00:24:19,400
会社を売ったら
従業員が路頭に迷ってしまう

428
00:24:19,480 --> 00:24:21,200
おいおい

429
00:24:21,840 --> 00:24:23,440
ボスは私だ

430
00:24:23,520 --> 00:24:26,120
やりたいようにやる

431
00:24:26,720 --> 00:24:29,840
あなたが父親に
敬意を感じるなら…

432
00:24:29,920 --> 00:24:34,240
私の父のことを
軽々しく口にするな

433
00:24:34,320 --> 00:24:35,280
行け

434
00:24:36,440 --> 00:24:37,240
出ていけ

435
00:24:40,600 --> 00:24:41,840
バカバカしい

436
00:24:57,480 --> 00:24:58,680
お帰り

437
00:24:58,760 --> 00:24:59,760
ただいま

438
00:25:01,840 --> 00:25:03,160
症状は？

439
00:25:03,240 --> 00:25:05,840
10段階で７～８かな

440
00:25:08,120 --> 00:25:09,080
平気？

441
00:25:09,160 --> 00:25:11,680
ああ 大丈夫だよ

442
00:25:12,600 --> 00:25:13,240
どこ？

443
00:25:13,320 --> 00:25:15,280
部屋よ　食事を温める

444
00:25:15,360 --> 00:25:16,920
ありがとう

445
00:25:23,440 --> 00:25:25,040
やあ お姫様

446
00:25:25,120 --> 00:25:27,280
その呼び方はやめて

447
00:25:27,360 --> 00:25:29,000
悪かったよ

448
00:25:29,880 --> 00:25:32,320
症状は？　痛むか？

449
00:25:32,400 --> 00:25:34,920
大丈夫　痛くないよ

450
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
そうか

451
00:25:36,720 --> 00:25:39,840
えっと…　見てもいいか？

452
00:25:43,680 --> 00:25:47,160
ああ…　それほど悪くないな

453
00:25:47,240 --> 00:25:47,920
でしょ

454
00:25:48,000 --> 00:25:48,720
ああ

455
00:25:48,800 --> 00:25:54,120
母さんが深刻に話すから
７か８かと思った

456
00:25:54,200 --> 00:25:55,800
４ぐらいだよ

457
00:25:58,560 --> 00:25:59,480
うん

458
00:26:00,120 --> 00:26:05,120
これなら バーでショットを
キメてくればよかった

459
00:26:05,200 --> 00:26:06,520
父さんが？

460
00:26:06,600 --> 00:26:10,520
父さんを侮らない方がいいぞ

461
00:26:11,120 --> 00:26:11,800
本当？

462
00:26:11,880 --> 00:26:12,680
ああ

463
00:26:14,880 --> 00:26:17,400
母さんを呼ぼうか？

464
00:26:17,480 --> 00:26:21,760
薬なら自分で塗れる
もう子供じゃない

465
00:26:26,440 --> 00:26:27,040
父さん

466
00:26:27,640 --> 00:26:30,400
子供扱いしてごめんな

467
00:26:33,000 --> 00:26:34,040
じゃあ…

468
00:26:35,320 --> 00:26:36,760
任せるよ

469
00:26:38,720 --> 00:26:39,280
ねえ

470
00:26:39,360 --> 00:26:40,480
何だい？

471
00:26:41,240 --> 00:26:42,320
大好き

472
00:26:43,040 --> 00:26:44,200
父さんもだ

473
00:27:26,720 --> 00:27:28,080
今日の仕事は？

474
00:27:30,840 --> 00:27:35,760
出だしから最悪で
そこから さらに悪化した

475
00:27:38,640 --> 00:27:40,160
私のせいか

476
00:27:40,760 --> 00:27:42,440
何のこと？

477
00:27:42,520 --> 00:27:47,600
お前を甘やかして
まともに働けない男にした

478
00:27:47,680 --> 00:27:51,000
仕事じゃなくて
経理が不満なんだ

479
00:27:51,080 --> 00:27:55,200
なぜ救急隊員を
目指したらダメなの？

480
00:27:56,200 --> 00:27:59,080
お前には度胸が足りない

481
00:27:59,560 --> 00:28:00,800
腰抜けだ

482
00:28:00,880 --> 00:28:02,080
昔からな

483
00:28:02,160 --> 00:28:06,360
臆病な子供だったことは
認めるよ

484
00:28:06,440 --> 00:28:08,400
でも成長した

485
00:28:08,480 --> 00:28:12,760
いいや 母親と同じで
弱い人間だ

486
00:28:18,160 --> 00:28:19,720
聞いて

487
00:28:21,440 --> 00:28:23,120
もう十分だよ

488
00:28:24,280 --> 00:28:25,640
僕が腰抜け？

489
00:28:43,920 --> 00:28:46,080
言いたいことが？

490
00:28:48,680 --> 00:28:49,800
ないよ

491
00:28:52,160 --> 00:28:53,240
無駄だ

492
00:28:55,200 --> 00:28:56,280
おやすみ

493
00:29:03,240 --> 00:29:04,880
仮面を外して

494
00:29:10,760 --> 00:29:13,840
いろいろ注文はしない

495
00:29:13,920 --> 00:29:17,640
俺のものに触らないでくれ

496
00:29:17,720 --> 00:29:21,160
そのことなら反省してるよ

497
00:29:21,240 --> 00:29:22,440
もうしない

498
00:29:22,520 --> 00:29:24,760
おいしくなかった

499
00:29:24,840 --> 00:29:25,680
ええ

500
00:29:25,760 --> 00:29:26,960
ゲロまず

501
00:29:27,040 --> 00:29:29,080
犬の餌みたい

502
00:29:29,160 --> 00:29:31,160
料理教室に行け

503
00:29:31,240 --> 00:29:32,360
名案だわ

504
00:29:32,440 --> 00:29:37,720
料理の腕は謝るけど
食事は自分で用意してくれ

505
00:29:38,640 --> 00:29:39,880
言うのは簡単

506
00:29:39,960 --> 00:29:41,240
何が？

507
00:29:41,320 --> 00:29:43,920
私たちは すごく忙しい

508
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
無職だろ

509
00:29:45,080 --> 00:29:46,560
それは違う

510
00:29:46,640 --> 00:29:47,360
ひどい

511
00:29:47,440 --> 00:29:51,160
家のことも
いろいろやってるぞ

512
00:29:51,240 --> 00:29:52,560
例えば？

513
00:29:52,640 --> 00:29:54,840
まずは瞑想(めいそう)だ

514
00:29:54,920 --> 00:29:59,120
毎朝 すべての部屋に
純粋な気を呼び込んでる

515
00:29:59,200 --> 00:30:00,040
家中よ

516
00:30:00,120 --> 00:30:01,000
そうだ

517
00:30:03,840 --> 00:30:05,760
息を吸って

518
00:30:05,840 --> 00:30:08,760
腰と腹に送り込む

519
00:30:08,840 --> 00:30:13,320
腰と腹の緊張を
解放しましょう

520
00:30:16,360 --> 00:30:19,920
俺の部屋で
裸になってるのか？

521
00:30:20,000 --> 00:30:23,520
私たちは責任以上のことを
果たしてる

522
00:30:23,600 --> 00:30:24,360
そうよ

523
00:30:25,760 --> 00:30:26,840
そうか

524
00:30:28,040 --> 00:30:32,360
何か１つ
まともな例を挙げてみて

525
00:30:32,440 --> 00:30:33,520
修理だ

526
00:30:33,600 --> 00:30:35,040
ＤＩＹよ

527
00:30:35,120 --> 00:30:39,560
何か壊れても
修理するのは君じゃない

528
00:30:39,640 --> 00:30:41,080
いつも留守

529
00:30:41,160 --> 00:30:43,600
仕事があるからだ

530
00:30:43,680 --> 00:30:45,480
ボリュームを下げて

531
00:30:45,560 --> 00:30:46,680
落ち着いて

532
00:30:46,760 --> 00:30:52,280
修理してるところなんて
一度も見たことない

533
00:30:52,360 --> 00:30:58,120
今朝 浴室のパイプが
破裂したのを直したぞ

534
00:31:00,040 --> 00:31:01,720
パイプが破裂？

535
00:31:01,800 --> 00:31:02,880
ああ

536
00:31:02,960 --> 00:31:04,240
どうして？

537
00:31:05,600 --> 00:31:06,360
さあね

538
00:31:12,120 --> 00:31:14,000
メーガン 来て

539
00:31:22,920 --> 00:31:27,360
会社の買い手次第では
プラスかもしれない

540
00:31:27,880 --> 00:31:32,200
生産や研究開発を拡大し
新市場も開けるかも

541
00:31:33,160 --> 00:31:35,800
俺の心配しすぎか？

542
00:31:36,640 --> 00:31:38,680
売却は会社のため？

543
00:31:40,160 --> 00:31:42,000
もう考えるな

544
00:31:42,600 --> 00:31:43,360
十分だ

545
00:31:43,960 --> 00:31:46,560
目を閉じて眠るんだ

546
00:31:53,560 --> 00:31:56,040
２週間後

547
00:32:06,720 --> 00:32:10,440
“緊急会議　重大発表あり”

548
00:32:11,480 --> 00:32:12,600
クソ

549
00:32:14,080 --> 00:32:15,080
何？

550
00:32:15,160 --> 00:32:16,040
え？

551
00:32:16,120 --> 00:32:17,000
それは？

552
00:32:17,080 --> 00:32:19,920
ただの会議の知らせだよ

553
00:32:27,200 --> 00:32:28,360
買い手が？

554
00:32:28,440 --> 00:32:29,960
それしかない

555
00:32:30,040 --> 00:32:32,120
大勢がクビになる

556
00:32:32,200 --> 00:32:35,080
まだ分からない　落ち着け

557
00:32:35,160 --> 00:32:39,520
あと少しで５年なのに
クビになったら最悪だ

558
00:32:39,600 --> 00:32:43,400
クビになったら
俺はホームレスだ

559
00:32:44,120 --> 00:32:44,920
未来の俺

560
00:32:45,000 --> 00:32:48,480
落ち着いて心配しすぎるな

561
00:32:49,000 --> 00:32:50,720
いいニュースかも

562
00:33:01,560 --> 00:33:03,160
先日まで我が社は
死のふちにあった

563
00:33:03,160 --> 00:33:05,240
先日まで我が社は
死のふちにあった 〝終わりは近い〞

564
00:33:05,240 --> 00:33:05,760
〝終わりは近い〞

565
00:33:05,840 --> 00:33:09,120
重い闇が立ちこめていた

566
00:33:10,320 --> 00:33:13,120
しかし新しい主導者が
選ばれた

567
00:33:13,640 --> 00:33:18,560
そしてＡＭＩに
夜明けをもたらしたのだ

568
00:33:18,640 --> 00:33:22,920
既成概念に
とらわれない勇敢な男

569
00:33:23,000 --> 00:33:25,800
とことん無駄を削って

570
00:33:25,880 --> 00:33:31,640
ＡＭＩをより力強く
安全で効率的に改革した

571
00:33:31,720 --> 00:33:35,200
時間にすら革命を起こした

572
00:33:35,280 --> 00:33:38,160
なぜ彼は行動したのか？

573
00:33:38,240 --> 00:33:41,040
すべては未来のためだ

574
00:33:41,120 --> 00:33:44,520
その未来が今日から始まる

575
00:34:06,000 --> 00:34:07,840
ありがとう

576
00:34:11,600 --> 00:34:13,360
君たちは最初―

577
00:34:14,440 --> 00:34:18,320
私の能力を
疑っているようだった

578
00:34:19,040 --> 00:34:23,760
“この若い雄牛に
未来を任せて大丈夫か？”と

579
00:34:25,040 --> 00:34:28,440
今日 その答えを見せよう

580
00:34:28,960 --> 00:34:31,720
海外から来てくれた

581
00:34:31,800 --> 00:34:34,200
ＡＭＩの新しいリーダーだ

582
00:34:34,280 --> 00:34:36,040
さあ 拍手を

583
00:34:37,200 --> 00:34:39,480
すばらしい

584
00:34:40,600 --> 00:34:42,560
やあ みんな

585
00:34:44,040 --> 00:34:46,160
ぜひスピーチを

586
00:34:50,200 --> 00:34:51,840
ＡＭＩのみんな

587
00:34:51,920 --> 00:34:53,680
イェイ　ハロー

588
00:34:54,400 --> 00:34:58,280
言葉にならないほど
興奮してるよ

589
00:34:58,360 --> 00:35:01,400
やっと生身の君たちに会えた

590
00:35:01,480 --> 00:35:03,840
生の肉体だ

591
00:35:04,560 --> 00:35:09,320
話を進める前に
１つ はっきりさせよう

592
00:35:10,040 --> 00:35:13,880
会社の構造を
大きく変える予定はない

593
00:35:14,520 --> 00:35:18,640
雇用削減や降格など
縮小は行わない

594
00:35:18,720 --> 00:35:20,240
安心して

595
00:35:20,320 --> 00:35:21,840
ハレルヤだ！

596
00:35:24,880 --> 00:35:25,440
よし

597
00:35:25,520 --> 00:35:26,120
いいぞ

598
00:35:29,320 --> 00:35:32,200
すべて来月から始める

599
00:35:32,920 --> 00:35:34,920
ホームレス確定だ

600
00:35:35,000 --> 00:35:39,800
さて メルシに替わって
私がボスになる

601
00:35:40,880 --> 00:35:44,240
彼は私の右腕のバドリック

602
00:35:44,320 --> 00:35:47,360
アニヤは変化推進部長だ

603
00:35:47,440 --> 00:35:51,280
とは言っても
君らに心配することはない

604
00:35:51,360 --> 00:35:52,320
今はな

605
00:35:52,840 --> 00:35:58,280
新しいリーダーってのは
自分の功績を羅列して

606
00:35:58,360 --> 00:36:01,920
部下を死ぬほど
退屈させがちだ

607
00:36:04,080 --> 00:36:09,200
でも今日は有能な同僚たちに
ステージを譲る

608
00:36:09,280 --> 00:36:11,960
まずはバドリックだ

609
00:36:12,040 --> 00:36:15,320
ハードな男だから覚悟して

610
00:36:21,160 --> 00:36:23,160
３つ 覚えとけ

611
00:36:23,960 --> 00:36:27,200
その１ 俺をナメたら
許さねえ

612
00:36:28,680 --> 00:36:32,840
その２ 盾突いたら
ボコボコにすんぞ

613
00:36:34,240 --> 00:36:37,880
その３ 何があろうと
俺がトップだ

614
00:36:38,840 --> 00:36:43,320
食料ナシでジャマイカに
取り残されても問題ねえ

615
00:36:44,160 --> 00:36:45,840
自分を食らう

616
00:36:46,640 --> 00:36:49,120
“自分を食べる”って？

617
00:36:49,200 --> 00:36:50,680
ありがとう

618
00:36:50,760 --> 00:36:52,960
バドリックに拍手を

619
00:36:53,040 --> 00:36:55,040
熱い男だ

620
00:36:55,120 --> 00:36:57,800
心に火をつけてくれる

621
00:36:57,880 --> 00:37:00,760
本当だよ　ありがとう

622
00:37:00,840 --> 00:37:04,200
続いてはステキなアニヤだ

623
00:37:08,120 --> 00:37:10,400
静かに　変化とは？

624
00:37:11,760 --> 00:37:13,160
手を下ろして

625
00:37:14,480 --> 00:37:17,000
変化とは何かしら？

626
00:37:17,640 --> 00:37:21,920
子宮の中で
ヌルヌルのトカゲもどきが

627
00:37:22,560 --> 00:37:25,760
赤ちゃんになること？

628
00:37:26,280 --> 00:37:30,520
変化とは神秘的なものなのよ

629
00:37:32,480 --> 00:37:33,440
どうも

630
00:37:33,520 --> 00:37:35,280
ありがとう

631
00:37:35,360 --> 00:37:37,640
すばらしい話だった

632
00:37:38,120 --> 00:37:40,720
変化というものは…

633
00:37:41,960 --> 00:37:43,160
神秘的だ

634
00:37:44,520 --> 00:37:49,120
さあ 仕事に戻って
もっとズルカノイドが要る

635
00:37:50,440 --> 00:37:52,080
命令だ

636
00:37:55,400 --> 00:37:56,880
冗談だよ

637
00:37:57,560 --> 00:37:59,000
引っかかったな

638
00:37:59,080 --> 00:38:02,000
さあ 仕事に戻ってくれ

639
00:38:04,840 --> 00:38:05,520
よし

640
00:38:05,600 --> 00:38:06,440
またね

641
00:38:06,520 --> 00:38:08,680
食堂にゼリーがある

642
00:38:09,960 --> 00:38:11,240
何なんだ？

643
00:38:11,880 --> 00:38:13,720
まだ売却に賛成？

644
00:38:19,920 --> 00:38:23,920
状況は思ってたよりも
はるかに悪かった

645
00:38:25,480 --> 00:38:26,800
ずっとだ

646
00:38:34,680 --> 00:38:37,960
１週間後

647
00:38:44,000 --> 00:38:44,680
やあ

648
00:38:44,760 --> 00:38:45,520
どうも

649
00:39:04,560 --> 00:39:07,480
“医療費の補助制度を廃止”

650
00:39:09,280 --> 00:39:12,200
警備部では予算不足のため

651
00:39:12,720 --> 00:39:16,440
今後は武器の支給を
取りやめる

652
00:39:17,240 --> 00:39:21,840
代わりにもっと有益なものを
君らに備えさせる

653
00:39:22,840 --> 00:39:29,480
侵入者を追い払うための
鋭い直感とトレーニング

654
00:39:31,040 --> 00:39:33,560
そして事務用品だ

655
00:39:34,480 --> 00:39:39,560
ストームフォース先生に
来ていただいた

656
00:39:39,640 --> 00:39:44,680
複雑な総合格闘技
“ＫＭＫＪ”の考案者だ

657
00:39:44,760 --> 00:39:48,720
“クラヴ(Ｋ)･マガ(Ｍ)･空手(Ｋ)･柔術(Ｊ)”だ

658
00:39:49,960 --> 00:39:51,000
どうぞ

659
00:39:55,000 --> 00:39:59,920
ＫＭＫＪの極意は
よどみない流れである

660
00:40:01,600 --> 00:40:05,760
身の回りの道具を使い
攻撃する

661
00:40:07,800 --> 00:40:08,800
これは…

662
00:40:10,200 --> 00:40:13,880
ホッチキスか　死のアゴか？

663
00:40:14,800 --> 00:40:16,960
ホッチキスです

664
00:40:17,040 --> 00:40:18,880
ただのホッチキスだ

665
00:40:18,960 --> 00:40:23,880
こんな授業を受けなくても
侵入者は倒せる

666
00:40:23,960 --> 00:40:25,040
黙れ

667
00:40:27,920 --> 00:40:29,000
“人事記録”

668
00:40:29,080 --> 00:40:30,880
読み物は好かん

669
00:40:31,560 --> 00:40:32,840
用件は？

670
00:40:32,920 --> 00:40:37,200
遅刻ばかりで
ウソつきの上に態度も悪い

671
00:40:37,280 --> 00:40:39,840
史上最悪の社員です

672
00:40:39,920 --> 00:40:44,200
それなら何で
さっさとクビにしねえ？

673
00:40:44,280 --> 00:40:50,480
父親が当社の大口顧客なので
悪い印象を与えられない

674
00:40:50,560 --> 00:40:51,720
希望は？

675
00:40:52,800 --> 00:40:55,400
痛めつけようか？

676
00:40:56,160 --> 00:40:58,040
骨を数本 折るか

677
00:40:59,400 --> 00:41:01,200
皮をそいでもいい

678
00:41:01,800 --> 00:41:03,240
できるの？

679
00:41:03,320 --> 00:41:04,320
もちろん

680
00:41:04,400 --> 00:41:07,480
とても心を引かれるけれど

681
00:41:08,200 --> 00:41:11,240
別の提案があるんです

682
00:41:11,320 --> 00:41:14,480
そうか　言ってみろよ

683
00:41:15,400 --> 00:41:19,680
例えば別の部署に
異動させるんです

684
00:41:19,760 --> 00:41:24,520
新しい部署で
心を病むような仕事をさせて

685
00:41:24,600 --> 00:41:27,600
精神的にボロボロにする

686
00:41:27,680 --> 00:41:30,960
毎日 ゆっくりと少しずつ

687
00:41:31,040 --> 00:41:34,840
心理的な拷問にかけるんです

688
00:41:35,600 --> 00:41:37,600
ああ いいね

689
00:41:40,240 --> 00:41:43,160
好きにしろ　問題ねえ

690
00:41:47,440 --> 00:41:48,760
待って

691
00:41:48,840 --> 00:41:50,320
問題ありだ

692
00:41:50,400 --> 00:41:54,320
それと 皮をそぐって
冗談ですよね？

693
00:41:54,840 --> 00:41:56,760
ちなみに―

694
00:41:58,360 --> 00:41:59,760
拷問って？

695
00:42:03,280 --> 00:42:03,960
彼は？

696
00:42:04,040 --> 00:42:05,280
誰？

697
00:42:05,360 --> 00:42:07,040
グレゴリーは？

698
00:42:07,120 --> 00:42:07,920
ここだ

699
00:42:08,000 --> 00:42:08,880
そこよ

700
00:42:08,960 --> 00:42:09,760
やあ

701
00:42:11,800 --> 00:42:15,320
医療費補助の廃止なんて
許されない

702
00:42:15,400 --> 00:42:18,520
おいおい　まずは落ち着け

703
00:42:18,600 --> 00:42:21,880
ちょっと待て　知ってるよ

704
00:42:22,920 --> 00:42:23,760
サムだ

705
00:42:23,840 --> 00:42:25,800
もちろん サミーだ

706
00:42:25,880 --> 00:42:27,600
話を聞こう

707
00:42:27,680 --> 00:42:30,880
でも怖い顔をしないでくれ

708
00:42:32,520 --> 00:42:34,480
さて 問題は？

709
00:42:34,560 --> 00:42:38,160
娘には高額の薬が必要なんだ

710
00:42:38,240 --> 00:42:40,720
補助なしでは手が出ない

711
00:42:41,280 --> 00:42:43,040
なるほどな

712
00:42:43,120 --> 00:42:47,840
しかし 私たちに
できることはないんだ

713
00:42:47,920 --> 00:42:50,920
元社長と合意の上だからな

714
00:42:51,000 --> 00:42:53,280
変えればいいだろ

715
00:42:55,160 --> 00:42:58,160
そういえば思い出した

716
00:42:58,760 --> 00:43:02,200
最近 自然療法の本を
読んだ

717
00:43:02,800 --> 00:43:09,440
数種類の植物を煮込むだけで
驚くような効果が生まれる

718
00:43:10,120 --> 00:43:12,160
知ってたかい？

719
00:43:12,240 --> 00:43:14,240
そういうことだ

720
00:43:14,320 --> 00:43:18,280
君の薬に必要な材料も
森で見つかるよ

721
00:43:18,360 --> 00:43:19,760
やったな

722
00:43:19,840 --> 00:43:21,160
問題解決だ

723
00:43:21,240 --> 00:43:23,080
解決じゃない

724
00:43:23,600 --> 00:43:25,760
洗練された薬だ

725
00:43:25,840 --> 00:43:28,960
草から作れるものじゃない

726
00:43:29,040 --> 00:43:31,040
煮込むんだよ

727
00:43:32,280 --> 00:43:37,520
教えを授ける前に
諸君の能力を知りたい

728
00:43:38,840 --> 00:43:40,240
誰か協力を

729
00:43:43,200 --> 00:43:44,800
ありがたい

730
00:43:44,880 --> 00:43:45,760
名前は？

731
00:43:45,840 --> 00:43:47,760
押されたんです

732
00:43:47,840 --> 00:43:49,120
彼はジュニア

733
00:43:49,200 --> 00:43:51,840
よく手を上げてくれた

734
00:43:51,920 --> 00:43:54,120
すばらしい

735
00:43:55,880 --> 00:43:58,760
恥ずかしがらずに前へ

736
00:44:02,440 --> 00:44:04,800
ああ プリンス君

737
00:44:05,360 --> 00:44:08,560
全部 あなたの自業自得よ

738
00:44:09,280 --> 00:44:10,520
これは？

739
00:44:10,600 --> 00:44:13,320
管理表よ　天才君

740
00:44:14,600 --> 00:44:16,080
何の？

741
00:44:16,760 --> 00:44:17,960
トイレよ

742
00:44:18,040 --> 00:44:19,840
大好きな場所でしょ

743
00:44:19,920 --> 00:44:22,960
みんなの利用時間を管理して

744
00:44:23,040 --> 00:44:26,320
トイレを使う時間を計るの？

745
00:44:26,400 --> 00:44:27,640
正解

746
00:44:27,720 --> 00:44:32,640
トイレ休憩は著しく
生産性を落とすからね

747
00:44:33,240 --> 00:44:35,560
勘弁してください

748
00:44:35,640 --> 00:44:37,640
役不足だと？

749
00:44:37,720 --> 00:44:40,440
そんなつもりじゃない

750
00:44:41,600 --> 00:44:43,680
僕は経理部の人間だ

751
00:44:43,760 --> 00:44:46,760
今日からは施設管理部よ

752
00:44:46,840 --> 00:44:51,640
でも管理表の提出先は
私だから手を抜かないで

753
00:44:51,720 --> 00:44:54,120
分かった　仕事はやります

754
00:44:54,200 --> 00:44:56,680
でも経理部を外されたら

755
00:44:57,520 --> 00:44:59,320
親に勘当される

756
00:45:00,120 --> 00:45:00,960
本当？

757
00:45:01,040 --> 00:45:01,760
はい

758
00:45:01,840 --> 00:45:03,440
勘当？

759
00:45:03,520 --> 00:45:04,280
ええ

760
00:45:04,360 --> 00:45:05,200
まさか

761
00:45:05,280 --> 00:45:07,360
バカみたいでしょ

762
00:45:15,280 --> 00:45:18,160
勘当ってすごい話ね

763
00:45:18,920 --> 00:45:21,000
笑っちゃう

764
00:45:21,640 --> 00:45:22,920
まったく

765
00:45:23,000 --> 00:45:25,560
僕は ここで仕事を？

766
00:45:25,640 --> 00:45:26,920
落ち着いて

767
00:45:27,000 --> 00:45:32,560
変化に動揺する気持ちを
座って話してみて

768
00:45:32,640 --> 00:45:34,720
気持ちだって？

769
00:45:34,800 --> 00:45:36,680
本気なのか？

770
00:45:36,760 --> 00:45:39,440
娘の命が懸かってる

771
00:45:39,520 --> 00:45:42,000
それなら さっきも聞いた

772
00:45:42,840 --> 00:45:46,360
簡単には引っかからないぞ

773
00:45:48,120 --> 00:45:49,120
分かった

774
00:45:51,320 --> 00:45:55,360
笑える話だと思ってるようだ

775
00:45:55,440 --> 00:45:59,920
法廷で会おうと言っても
笑ってられるか？

776
00:46:00,000 --> 00:46:01,120
訴訟か？

777
00:46:02,600 --> 00:46:05,240
気に入らないな

778
00:46:05,320 --> 00:46:07,000
“解雇して”

779
00:46:07,080 --> 00:46:11,440
もう２度と
会わないってのはどうだ？

780
00:46:11,520 --> 00:46:12,640
解雇する

781
00:46:17,560 --> 00:46:18,920
爽快だ

782
00:46:19,000 --> 00:46:22,440
突如として
展開が変化したわね

783
00:46:22,520 --> 00:46:25,080
変化の話は十分だ

784
00:46:27,000 --> 00:46:29,400
これで終わりじゃない

785
00:46:32,600 --> 00:46:35,520
その意気だ　サミー

786
00:46:35,600 --> 00:46:36,920
よっしゃ

787
00:46:38,400 --> 00:46:41,400
サミーは女の子の名前だ

788
00:46:43,440 --> 00:46:44,640
道具を選べ

789
00:46:48,600 --> 00:46:49,440
はい

790
00:46:51,160 --> 00:46:52,880
“剣よりも強し”だ

791
00:46:52,960 --> 00:46:54,560
あり得ない

792
00:46:55,720 --> 00:46:58,400
剣が何か知っているか？

793
00:46:58,480 --> 00:47:00,520
ええ 知ってる

794
00:47:00,600 --> 00:47:02,480
無知でも大丈夫

795
00:47:02,560 --> 00:47:05,360
私はリスも訓練した

796
00:47:06,000 --> 00:47:07,240
君もできる

797
00:47:07,320 --> 00:47:09,000
始めようか

798
00:47:09,080 --> 00:47:12,200
ゴーグルが必要なの？

799
00:47:12,280 --> 00:47:13,800
集中しろ

800
00:47:13,880 --> 00:47:16,480
命が懸かっていると思え

801
00:47:16,560 --> 00:47:21,120
武器を使って
身を守る方法を考えるんだ

802
00:47:21,200 --> 00:47:22,760
何から守る？

803
00:47:23,400 --> 00:47:24,680
これだ

804
00:47:24,760 --> 00:47:25,920
待って

805
00:47:26,000 --> 00:47:28,640
誰かに交代してもらう

806
00:47:28,720 --> 00:47:32,560
本物の銃じゃない
ちっとも痛くないよ

807
00:47:32,640 --> 00:47:34,000
ウソだろ

808
00:47:38,400 --> 00:47:39,360
やめろ

809
00:47:39,440 --> 00:47:43,240
見えなくても
他の感覚を使うんだ

810
00:47:43,320 --> 00:47:45,080
ただのペンしかない

811
00:47:45,160 --> 00:47:48,560
使い方次第で何にでもなる

812
00:47:58,800 --> 00:48:00,640
警備部の恥だ

813
00:48:00,720 --> 00:48:04,240
勤務シフトを週３回に減らす

814
00:48:18,160 --> 00:48:19,040
ショーン

815
00:48:19,120 --> 00:48:20,520
やあ プリンス

816
00:48:21,960 --> 00:48:26,600
すごくステキな時計だ
触ってもいい？

817
00:48:26,680 --> 00:48:28,040
ダメだ

818
00:48:28,120 --> 00:48:32,400
扱うのを許されてるのは
僕だけだし―

819
00:48:32,480 --> 00:48:33,640
時計じゃない

820
00:48:33,720 --> 00:48:34,960
じゃあ 何？

821
00:48:35,040 --> 00:48:36,240
ストップウォッチ

822
00:48:36,320 --> 00:48:37,160
時計(ウォッチ)だ

823
00:48:37,240 --> 00:48:39,480
自分の席に戻って

824
00:48:39,560 --> 00:48:40,720
いいよ

825
00:48:42,440 --> 00:48:44,280
何て まぬけだ

826
00:48:45,240 --> 00:48:47,480
中で計るのは気まずい

827
00:48:57,960 --> 00:48:59,960
やあ パトリック

828
00:49:00,040 --> 00:49:02,120
用意…　スタート

829
00:49:13,080 --> 00:49:14,400
信じられない

830
00:49:16,360 --> 00:49:21,200
人の人生をもてあそんで
冗談で済むと思うのか

831
00:49:25,680 --> 00:49:28,480
今に見てろよ

832
00:49:29,520 --> 00:49:31,000
“ローズマリー”

833
00:49:33,120 --> 00:49:34,000
マズい

834
00:49:38,440 --> 00:49:40,120
やあ 君か

835
00:49:40,200 --> 00:49:42,480
あなた 調子は？

836
00:49:42,560 --> 00:49:45,120
いつもどおりだよ

837
00:49:46,280 --> 00:49:47,560
車の中？

838
00:49:50,160 --> 00:49:55,600
仕事が早く終わったから
驚かせようと思ってた

839
00:49:55,680 --> 00:49:57,160
うれしい

840
00:49:57,240 --> 00:50:00,800
薬局でレボの薬を
買ってきてくれる？

841
00:50:01,520 --> 00:50:02,520
ああ

842
00:50:03,760 --> 00:50:04,760
分かった

843
00:50:05,800 --> 00:50:07,240
大丈夫だ

844
00:50:08,480 --> 00:50:09,600
また後で

845
00:50:10,120 --> 00:50:11,880
ええ 愛してる

846
00:50:12,640 --> 00:50:13,800
俺もだ

847
00:50:15,720 --> 00:50:17,040
クソ！

848
00:50:26,000 --> 00:50:27,120
クソ

849
00:50:43,000 --> 00:50:45,000
〝爺(じじい)の次はお前だ〞

850
00:50:45,000 --> 00:50:46,160
〝爺(じじい)の次はお前だ〞 氷の呪文を使われたらマズい

851
00:50:46,160 --> 00:50:48,120
氷の呪文を使われたらマズい

852
00:50:48,200 --> 00:50:50,760
グリンドールの盾がある

853
00:50:50,840 --> 00:50:51,960
集中して

854
00:50:52,040 --> 00:50:53,400
ごめん

855
00:50:53,480 --> 00:50:54,880
援護して

856
00:50:54,960 --> 00:50:56,400
任せとけ

857
00:51:00,320 --> 00:51:02,560
新しいゲームか？

858
00:51:12,400 --> 00:51:13,280
なあ

859
00:51:14,200 --> 00:51:15,600
冷蔵庫は？

860
00:51:15,680 --> 00:51:17,200
静かにして

861
00:51:21,720 --> 00:51:22,600
おい！

862
00:51:23,760 --> 00:51:27,120
冷蔵庫を売って
クソゲームを買った？

863
00:51:27,200 --> 00:51:30,600
言葉に注意しろ
仕事中なら不適切だ

864
00:51:30,680 --> 00:51:32,080
そのとおり

865
00:51:32,160 --> 00:51:37,000
コスプレしてゲームで
遊ぶのは仕事じゃない

866
00:51:37,080 --> 00:51:38,800
負け組め

867
00:51:40,600 --> 00:51:43,120
我らの名誉を傷つけた

868
00:51:43,200 --> 00:51:44,560
そのようね

869
00:51:44,640 --> 00:51:46,040
それでは…

870
00:51:46,120 --> 00:51:47,160
何？

871
00:51:48,160 --> 00:51:53,600
ヨンダーの大剣で
やつを成敗してくれる

872
00:51:56,200 --> 00:51:58,280
落ち着こう

873
00:51:58,360 --> 00:52:00,200
剣を置いて

874
00:52:00,280 --> 00:52:04,160
剣が欲しければ
私の死体から奪え

875
00:52:04,240 --> 00:52:04,760
クソ

876
00:52:04,840 --> 00:52:06,200
武器を持て

877
00:52:09,560 --> 00:52:11,640
戦いの始まりだ

878
00:52:13,120 --> 00:52:13,880
マジか

879
00:52:14,600 --> 00:52:16,160
戻ってこい

880
00:52:16,240 --> 00:52:17,880
ヴァルハラへ

881
00:52:17,960 --> 00:52:20,080
ハリー やめろ

882
00:52:20,160 --> 00:52:22,120
首を切り落とせ

883
00:52:22,200 --> 00:52:24,320
やめろよ　ハリー

884
00:52:26,840 --> 00:52:29,000
会社はメチャクチャだ

885
00:52:29,080 --> 00:52:31,760
トイレの時間を計るなんて

886
00:52:31,840 --> 00:52:35,040
便秘だったらどうする？

887
00:52:35,120 --> 00:52:36,320
違法だよ

888
00:52:36,400 --> 00:52:39,240
弁護士に連絡しよう

889
00:52:39,320 --> 00:52:41,600
いつも人のせいだな

890
00:52:41,680 --> 00:52:42,600
え？

891
00:52:43,360 --> 00:52:45,400
話を聞いてた？

892
00:52:45,480 --> 00:52:48,920
お前は５年の約束を
守れなかった

893
00:52:49,000 --> 00:52:50,240
理不尽だ

894
00:52:50,320 --> 00:52:53,000
僕から辞めたんじゃない

895
00:52:53,080 --> 00:52:57,200
嫌々ながら働いて
何を期待していた？

896
00:52:57,280 --> 00:52:59,880
父さん 理不尽だよ

897
00:52:59,960 --> 00:53:01,880
自業自得だ

898
00:53:03,120 --> 00:53:05,880
もう我慢してられない

899
00:53:05,960 --> 00:53:07,520
出て行くか

900
00:53:08,200 --> 00:53:11,360
もういくつだ？　27歳だろ

901
00:53:13,200 --> 00:53:16,600
よし お望みどおり
出て行くよ

902
00:53:17,080 --> 00:53:18,520
どこへ？

903
00:53:19,120 --> 00:53:20,680
知らないよ

904
00:53:20,760 --> 00:53:22,840
どこだっていい

905
00:53:22,920 --> 00:53:25,200
車の中で暮らす

906
00:53:25,840 --> 00:53:27,640
この家よりマシ

907
00:53:29,640 --> 00:53:31,000
邪魔なイスだ

908
00:53:59,880 --> 00:54:02,080
チェンか　俺だよ

909
00:54:03,040 --> 00:54:05,800
ズルカノイドが必要か？

910
00:54:06,600 --> 00:54:08,880
まだ興味があれば

911
00:54:10,320 --> 00:54:12,960
手回しできそうなんだ

912
00:54:14,840 --> 00:54:18,040
よかったら連絡してくれ

913
00:54:19,480 --> 00:54:20,480
じゃあ

914
00:54:36,600 --> 00:54:37,600
チェンか

915
00:54:39,200 --> 00:54:42,520
返事は今じゃなくてもいい

916
00:54:42,600 --> 00:54:45,440
最短で いつ手に入る？

917
00:54:46,040 --> 00:54:48,240
２週間ぐらいかな

918
00:54:48,320 --> 00:54:49,960
急げ　時間がない

919
00:54:50,040 --> 00:54:52,000
分かったよ

920
00:54:53,440 --> 00:54:57,720
何に使うのか
本当のことを教えてくれ

921
00:54:57,800 --> 00:54:59,240
言っただろ

922
00:54:59,320 --> 00:55:03,520
心臓病の子供のための
医療機器を作る

923
00:55:04,640 --> 00:55:06,400
小児がんでは？

924
00:55:06,480 --> 00:55:08,360
どっちもだ

925
00:55:08,440 --> 00:55:11,920
ウランじゃなくて
ズルカノイドだぞ

926
00:55:12,000 --> 00:55:14,360
爆弾なんて作らない

927
00:55:19,000 --> 00:55:22,160
分かった　納得したよ

928
00:55:22,240 --> 00:55:23,080
よし

929
00:55:23,160 --> 00:55:24,520
カネの話だ

930
00:55:25,040 --> 00:55:28,880
家に女の子を呼んで
ヤリまくれるぞ

931
00:55:36,840 --> 00:55:40,800
あの２人と同居するのは
悪夢だよ

932
00:55:40,880 --> 00:55:43,720
壁があるだけマシだろ

933
00:55:43,800 --> 00:55:49,240
子供オヤジに襲われて
命乞いするんだぞ

934
00:55:49,320 --> 00:55:53,520
５年を無駄にした揚げ句
無一文になった

935
00:55:54,120 --> 00:55:54,840
親が？

936
00:55:54,920 --> 00:55:56,400
やめてくれ

937
00:55:56,480 --> 00:55:59,200
俺にも富豪の親がいたかな？

938
00:55:59,280 --> 00:56:00,640
どうだっけ？

939
00:56:00,720 --> 00:56:01,800
やめろ

940
00:56:01,880 --> 00:56:04,520
どん底は みんな同じだ

941
00:56:05,800 --> 00:56:08,200
愚痴っても意味がない

942
00:56:08,280 --> 00:56:09,440
提案が？

943
00:56:09,520 --> 00:56:11,160
知りたいか？

944
00:56:11,240 --> 00:56:15,160
車中泊生活から
抜け出せるならな

945
00:56:17,080 --> 00:56:22,200
全員の問題を解決できる
たった１つのものは？

946
00:56:22,280 --> 00:56:25,200
さあ 大金かな？

947
00:56:25,280 --> 00:56:25,880
ああ

948
00:56:25,960 --> 00:56:26,920
そうだ

949
00:56:27,000 --> 00:56:30,840
それを手に入れる方法がある

950
00:56:30,920 --> 00:56:32,880
どうやって？

951
00:56:34,880 --> 00:56:37,040
あるものを奪う

952
00:56:37,120 --> 00:56:41,320
無断駐車すらしない男が
銀行強盗を？

953
00:56:41,400 --> 00:56:44,000
銀行強盗なんてしない

954
00:56:44,680 --> 00:56:49,000
正当に稼いだものを
頂戴するだけだ

955
00:56:49,480 --> 00:56:52,640
俺らが人生を
ささげてきたものだ

956
00:56:52,720 --> 00:56:53,560
それで？

957
00:56:54,400 --> 00:56:55,880
何の話？

958
00:56:59,880 --> 00:57:03,760
ズルカノイドを12本
買いたいという者がいる

959
00:57:04,720 --> 00:57:05,600
高額でな

960
00:57:05,680 --> 00:57:06,960
いくら？

961
00:57:07,840 --> 00:57:08,720
200万だ

962
00:57:08,800 --> 00:57:10,680
誰だよ？

963
00:57:11,920 --> 00:57:15,480
詐欺じゃないことは確かだ

964
00:57:15,560 --> 00:57:18,400
半額は前払いしてくれる

965
00:57:18,480 --> 00:57:20,400
ズルカノイド 12本か

966
00:57:20,480 --> 00:57:21,480
そうだ

967
00:57:28,160 --> 00:57:29,080
何だ？

968
00:57:30,760 --> 00:57:33,280
いい子でいるのはやめだ

969
00:57:34,240 --> 00:57:36,480
クソみたいに扱われた

970
00:57:37,080 --> 00:57:38,000
待てよ

971
00:57:38,600 --> 00:57:41,480
俺はルールを守って
生きてきた

972
00:57:41,560 --> 00:57:44,480
その結果がこれだけどな

973
00:57:51,560 --> 00:57:55,920
向こうが汚い手を使うなら
こっちだって

974
00:57:56,000 --> 00:57:57,160
そうだ

975
00:58:01,280 --> 00:58:03,720
よし やろうぜ

976
00:58:03,800 --> 00:58:05,720
大声を出すな

977
00:58:05,800 --> 00:58:08,280
ああ 悪かった

978
00:58:09,160 --> 00:58:13,520
ただ俺たちには
犯罪の経験がない

979
00:58:14,200 --> 00:58:18,400
誰かに手助けして
もらわなきゃ

980
00:58:20,120 --> 00:58:22,240
何でジュニアを見る？

981
00:58:24,520 --> 00:58:27,880
ちょうどいい男を知ってる

982
00:58:28,560 --> 00:58:29,840
犯罪者？

983
00:58:31,200 --> 00:58:35,000
ヨブルグ病院
精神障害犯罪者のための病院

984
00:58:35,080 --> 00:58:37,480
やっぱり やめない？

985
00:58:37,560 --> 00:58:39,440
怖がるなって

986
00:58:39,520 --> 00:58:42,680
囚人は ほぼ普通の人間だ

987
00:58:47,720 --> 00:58:49,760
あれが普通か？

988
00:58:49,840 --> 00:58:53,640
イカれた人間の助言に
頼るべきじゃない

989
00:58:53,720 --> 00:58:58,800
父さんは刑務所を避けて
この施設を選んだ

990
00:58:58,880 --> 00:59:02,880
頭はまともだし
信用して大丈夫だ

991
00:59:07,960 --> 00:59:12,440
知らない者とはしゃべらず
話す時は声を抑えて

992
00:59:12,520 --> 00:59:17,480
急な動きや歌は禁止だ
食べ物は受け取らないこと

993
00:59:18,080 --> 00:59:21,240
歌が禁止なんて残念だな

994
00:59:22,320 --> 00:59:24,200
１つ 質問がある

995
00:59:24,280 --> 00:59:27,760
面会人が攻撃されたことは？

996
00:59:29,840 --> 00:59:31,320
弱者だけだ

997
00:59:31,400 --> 00:59:33,680
何と言ったの？

998
00:59:34,640 --> 00:59:35,520
冗談？

999
00:59:35,600 --> 00:59:36,880
入るぞ

1000
00:59:42,760 --> 00:59:43,840
あそこだ

1001
00:59:44,320 --> 00:59:45,240
行こう

1002
00:59:58,080 --> 01:00:00,480
目玉をほじって食うぞ

1003
01:00:00,560 --> 01:00:02,280
脳みそを食え

1004
01:00:02,360 --> 01:00:05,840
こっちに来い
いいものを見せてやる

1005
01:00:05,920 --> 01:00:09,640
来いよ　これが欲しいか？

1006
01:00:11,800 --> 01:00:13,440
父さん

1007
01:00:13,520 --> 01:00:15,080
“逮捕されたら？”

1008
01:00:18,280 --> 01:00:19,520
ジュニア

1009
01:00:19,600 --> 01:00:20,480
やあ

1010
01:00:20,560 --> 01:00:21,800
うれしいよ

1011
01:00:21,880 --> 01:00:23,240
こっちに来い

1012
01:00:23,320 --> 01:00:26,400
調子は？　元気にやってる？

1013
01:00:26,480 --> 01:00:27,760
もちろんだ

1014
01:00:27,840 --> 01:00:31,280
おとなしくして
トラブルを避けてる

1015
01:00:31,360 --> 01:00:32,360
よかった

1016
01:00:32,440 --> 01:00:33,200
誰だ？

1017
01:00:33,280 --> 01:00:35,520
友達のプリンスとサム

1018
01:00:35,600 --> 01:00:37,080
よろしく

1019
01:00:37,160 --> 01:00:38,920
えっと…　どうも

1020
01:00:39,000 --> 01:00:42,840
髪がいい香りだ
何のにおい？

1021
01:00:42,920 --> 01:00:44,360
恐怖かな

1022
01:00:48,800 --> 01:00:50,480
気に入ったよ

1023
01:00:50,560 --> 01:00:52,720
そして こちらは…

1024
01:00:52,800 --> 01:00:55,720
サムだ　チームの頭脳だな

1025
01:00:55,800 --> 01:00:58,320
群れのリーダーだ

1026
01:00:58,400 --> 01:01:01,680
俺たちは対等の友達ですよ

1027
01:01:01,760 --> 01:01:04,600
そうか　とにかく座って

1028
01:01:04,680 --> 01:01:07,520
目的は世間話じゃないな

1029
01:01:08,240 --> 01:01:13,160
何か頼みがあって
やってきたようだ

1030
01:01:14,120 --> 01:01:17,120
アドバイスが欲しいんだ

1031
01:01:17,200 --> 01:01:21,400
手に入れたいものが
あるんだけど

1032
01:01:21,480 --> 01:01:25,160
正確に言うと
俺らの持ち物じゃない

1033
01:01:25,240 --> 01:01:26,080
よう

1034
01:01:28,000 --> 01:01:29,680
犬をなでる？

1035
01:01:30,840 --> 01:01:33,160
遠慮しておくよ

1036
01:01:33,240 --> 01:01:35,840
絶対に かまないよ

1037
01:01:35,920 --> 01:01:37,440
いい子なんだ

1038
01:01:38,160 --> 01:01:43,040
命に関わるほどの
犬アレルギーなんだ

1039
01:01:43,120 --> 01:01:45,320
彼はフィンガーズ

1040
01:01:45,400 --> 01:01:48,920
犬をなでるまで諦めないぞ

1041
01:01:49,000 --> 01:01:49,680
嫌だ

1042
01:01:49,760 --> 01:01:50,920
なでて

1043
01:01:51,000 --> 01:01:51,600
やれ

1044
01:01:51,680 --> 01:01:52,400
嫌だ

1045
01:01:52,480 --> 01:01:54,200
分かったよ

1046
01:01:57,640 --> 01:01:59,200
名前は？

1047
01:02:00,120 --> 01:02:01,200
ちょっと

1048
01:02:01,280 --> 01:02:04,880
ちょっと？　何がちょっと？

1049
01:02:04,960 --> 01:02:06,360
鼻汁だ

1050
01:02:06,440 --> 01:02:08,200
鼻くそだよ

1051
01:02:08,280 --> 01:02:09,800
湿ってる

1052
01:02:11,120 --> 01:02:12,640
話を続けよう

1053
01:02:13,480 --> 01:02:16,240
彼はクスリで
脳をやられてる

1054
01:02:16,320 --> 01:02:19,560
話が漏れる心配はない

1055
01:02:20,320 --> 01:02:20,840
うん

1056
01:02:23,360 --> 01:02:28,360
倉庫から何かを
盗み出したいとしたら

1057
01:02:28,440 --> 01:02:30,080
どうすれば？

1058
01:02:30,680 --> 01:02:35,520
肝に銘じておくべき事柄は
次の５つだ

1059
01:02:35,600 --> 01:02:38,560
判断 委任 回避 偽装

1060
01:02:38,640 --> 01:02:42,960
何より大切なのは
捕まらないことだ

1061
01:02:43,040 --> 01:02:44,640
それだけ？

1062
01:02:45,280 --> 01:02:46,240
ああ

1063
01:02:48,240 --> 01:02:49,640
手を離さないで

1064
01:02:49,720 --> 01:02:50,560
ごめん

1065
01:02:50,640 --> 01:02:52,800
もうすぐ寝そうだ

1066
01:02:53,920 --> 01:02:57,960
ごめんよ　分かった

1067
01:02:59,280 --> 01:03:05,720
例えばの話だけど
標的が職場だとしたら？

1068
01:03:05,800 --> 01:03:08,960
やめた方がいいかな？

1069
01:03:09,040 --> 01:03:10,880
そうでもない

1070
01:03:11,520 --> 01:03:16,440
万が一 指紋や髪の毛を
残してしまっても

1071
01:03:16,520 --> 01:03:19,280
言い訳になるだろう

1072
01:03:19,360 --> 01:03:23,360
ドジを踏んでも問題ないんだ

1073
01:03:23,440 --> 01:03:26,160
ドジを踏んでもいいか

1074
01:03:27,000 --> 01:03:33,240
あなたは この手のことが
得意なんですよね？

1075
01:03:37,440 --> 01:03:39,400
どう思う？

1076
01:03:39,480 --> 01:03:41,600
すごい技術だ

1077
01:03:41,680 --> 01:03:42,640
どうも

1078
01:03:42,720 --> 01:03:43,640
マジか

1079
01:03:43,720 --> 01:03:45,280
謝るよ

1080
01:03:45,360 --> 01:03:46,320
臭い

1081
01:03:48,320 --> 01:03:49,400
おなら？

1082
01:03:49,480 --> 01:03:51,000
またやった

1083
01:03:51,080 --> 01:03:53,480
特製のデザートだ

1084
01:03:53,560 --> 01:03:56,200
手作りだ　食べてみて

1085
01:03:56,280 --> 01:03:57,080
ヤバい

1086
01:03:57,160 --> 01:04:00,440
スーパーパワーが手に入るぞ

1087
01:05:11,720 --> 01:05:13,080
やあ 先生

1088
01:05:18,440 --> 01:05:19,560
よろしく

1089
01:05:30,560 --> 01:05:33,160
“家賃請求書”

1090
01:06:39,880 --> 01:06:41,080
集中しろ

1091
01:07:27,280 --> 01:07:28,360
“倉庫”

1092
01:07:40,000 --> 01:07:40,880
失礼

1093
01:07:40,960 --> 01:07:42,520
大丈夫？

1094
01:07:42,600 --> 01:07:43,480
ええ

1095
01:07:43,560 --> 01:07:44,200
本当？

1096
01:07:44,280 --> 01:07:45,240
平気よ

1097
01:07:45,320 --> 01:07:46,320
よかった

1098
01:07:46,400 --> 01:07:48,120
緊急事態？

1099
01:07:48,200 --> 01:07:50,000
何の話？

1100
01:07:50,080 --> 01:07:51,400
慌ててる

1101
01:07:54,800 --> 01:07:57,360
出勤の打刻をしなきゃ

1102
01:07:58,080 --> 01:08:00,160
緊張してるみたい

1103
01:08:00,240 --> 01:08:01,400
緊張？

1104
01:08:02,120 --> 01:08:05,160
変だな　普通だよ

1105
01:08:07,360 --> 01:08:09,200
そっか 残念

1106
01:08:10,160 --> 01:08:14,880
私のせいで
緊張してるのかと思った

1107
01:08:16,920 --> 01:08:19,600
実は そうなんだ

1108
01:08:20,720 --> 01:08:23,200
気を悪くしないで

1109
01:08:24,640 --> 01:08:27,120
でも改善策がある

1110
01:08:27,760 --> 01:08:28,400
何？

1111
01:08:28,480 --> 01:08:30,520
それは…　その…

1112
01:08:30,600 --> 01:08:34,360
もっと一緒に過ごして
慣れるんだ

1113
01:08:34,440 --> 01:08:37,320
そうすれば緊張しなくなる

1114
01:08:37,400 --> 01:08:38,520
そう思う？

1115
01:08:38,600 --> 01:08:39,280
ああ

1116
01:08:39,360 --> 01:08:40,560
いいわ

1117
01:08:40,640 --> 01:08:41,320
うん

1118
01:08:44,080 --> 01:08:46,000
メールするよ

1119
01:08:46,080 --> 01:08:46,600
ええ

1120
01:08:46,680 --> 01:08:47,720
よし

1121
01:08:47,800 --> 01:08:49,400
行かなきゃ

1122
01:08:49,480 --> 01:08:51,080
チンチンを…

1123
01:08:51,160 --> 01:08:53,160
チンッと打刻をね

1124
01:08:53,680 --> 01:08:54,640
また後で

1125
01:08:54,720 --> 01:08:56,280
じゃあね

1126
01:08:56,360 --> 01:08:57,120
またね

1127
01:09:04,160 --> 01:09:05,120
失礼

1128
01:09:11,240 --> 01:09:13,200
よし それで？

1129
01:09:14,320 --> 01:09:15,680
実行はいつ？

1130
01:09:15,760 --> 01:09:17,400
土曜の夜がいい

1131
01:09:17,480 --> 01:09:18,680
何で？

1132
01:09:18,760 --> 01:09:20,400
皆が試合に夢中

1133
01:09:20,480 --> 01:09:22,160
巡回は？

1134
01:09:22,240 --> 01:09:25,920
３時間おきだから問題ない

1135
01:09:26,000 --> 01:09:29,120
警備員を酔わせればいい

1136
01:09:30,160 --> 01:09:31,400
方法は？

1137
01:09:32,200 --> 01:09:35,400
大量のビールを届けるんだ

1138
01:09:35,480 --> 01:09:41,480
会社の上層部からの
ねぎらいだとメモを添えてね

1139
01:09:41,560 --> 01:09:46,040
名案だけど
酔わないやつもいるはずだ

1140
01:09:46,120 --> 01:09:48,240
それなら…

1141
01:09:50,600 --> 01:09:51,840
薬を混ぜる

1142
01:09:51,920 --> 01:09:55,400
誰か体を壊すかもしれない

1143
01:09:55,480 --> 01:10:00,040
祖母に飲ませてたけど
大丈夫だったよ

1144
01:10:00,120 --> 01:10:01,680
鎮静剤を？

1145
01:10:01,760 --> 01:10:05,720
あの頃は
本当に大変だったんだ

1146
01:10:05,800 --> 01:10:11,520
祖母は 僕らが寝てる間に
髪を刈りに来る癖があった

1147
01:10:11,600 --> 01:10:12,240
なぜ？

1148
01:10:12,320 --> 01:10:15,480
今になっても分からない

1149
01:10:16,040 --> 01:10:20,800
とにかく薬は安全だし
絶対にうまくいくよ

1150
01:10:20,880 --> 01:10:25,480
提案として覚えておくけど
安全が第一だ

1151
01:10:26,480 --> 01:10:27,800
安全だよ

1152
01:10:30,160 --> 01:10:32,120
じゃあ 実行は…

1153
01:10:33,600 --> 01:10:34,400
土曜だ

1154
01:10:34,480 --> 01:10:35,840
決まりだ

1155
01:10:42,160 --> 01:10:44,400
捕まっても仲間を売るな

1156
01:10:44,480 --> 01:10:48,880
ツバの誓い？
僕は絶対にやらない

1157
01:10:48,960 --> 01:10:50,520
結束しなきゃ

1158
01:10:50,600 --> 01:10:53,280
遠慮しとくよ

1159
01:10:53,360 --> 01:10:58,160
そんなことしなくても
互いを信頼する仲だ

1160
01:10:58,240 --> 01:10:59,640
そのとおり

1161
01:11:00,240 --> 01:11:03,440
友情の瞬間かと思ったんだ

1162
01:11:03,520 --> 01:11:07,520
いいや 大きな勘違いだよ

1163
01:11:08,040 --> 01:11:09,240
バカだな

1164
01:11:11,000 --> 01:11:13,440
これまでの見返りを頂く

1165
01:11:13,520 --> 01:11:14,600
僕たちに

1166
01:11:14,680 --> 01:11:15,480
乾杯

1167
01:12:01,840 --> 01:12:05,120
土曜日

1168
01:12:14,120 --> 01:12:17,960
来週 夕食でも
一緒にどうかな？

1169
01:12:18,040 --> 01:12:19,840
割り勘でいいよ

1170
01:12:19,920 --> 01:12:21,760
もちろん冗談だ

1171
01:13:05,440 --> 01:13:06,560
よし

1172
01:13:06,640 --> 01:13:09,160
忍者と戦うつもりか？

1173
01:13:09,240 --> 01:13:12,120
ないより あった方がいい

1174
01:13:13,280 --> 01:13:14,480
なぜ文句を？

1175
01:13:14,560 --> 01:13:15,600
不要だ

1176
01:13:15,680 --> 01:13:19,320
いいや 準備は
完璧にしなきゃ

1177
01:13:20,440 --> 01:13:23,080
君の武器はどこ？

1178
01:13:25,360 --> 01:13:26,600
少し外へ

1179
01:13:28,960 --> 01:13:31,720
緊張するのは当たり前だ

1180
01:13:32,360 --> 01:13:34,560
ついに実行する

1181
01:13:37,320 --> 01:13:39,000
よく落ち着けるな

1182
01:13:39,080 --> 01:13:41,120
計画に集中してる

1183
01:13:41,200 --> 01:13:44,320
ちなみに
斬り合いは予定にない

1184
01:13:46,440 --> 01:13:47,880
あの荷物は？

1185
01:13:47,960 --> 01:13:50,600
知らないよ

1186
01:13:50,680 --> 01:13:52,080
順調か？

1187
01:13:52,160 --> 01:13:54,520
デカい荷物だな

1188
01:13:54,600 --> 01:13:55,880
覆面だよ

1189
01:13:55,960 --> 01:13:58,760
３つにしてはデカすぎる

1190
01:13:58,840 --> 01:14:02,160
ちゃんとした覆面だからな

1191
01:14:04,040 --> 01:14:05,320
あり得ない

1192
01:14:05,840 --> 01:14:07,480
どうして？

1193
01:14:07,560 --> 01:14:10,280
子供のテレビ番組じゃないぞ

1194
01:14:10,360 --> 01:14:12,720
ただの覆面じゃダメだ

1195
01:14:12,800 --> 01:14:15,200
頭全体を隠さなきゃ

1196
01:14:15,280 --> 01:14:16,680
試してみろ

1197
01:14:21,800 --> 01:14:23,240
ニワトリだけ？

1198
01:14:23,320 --> 01:14:24,400
いいや

1199
01:14:24,480 --> 01:14:27,440
よかった　別のやつにする

1200
01:14:27,520 --> 01:14:29,360
好きにしろよ

1201
01:14:30,400 --> 01:14:32,760
さて これは…

1202
01:14:32,840 --> 01:14:33,600
何だ？

1203
01:14:33,680 --> 01:14:35,560
ユニコーン？

1204
01:14:35,640 --> 01:14:38,960
大統領とか
かっこいいのにしろよ

1205
01:14:39,040 --> 01:14:41,720
これがイケてるんだ

1206
01:14:41,800 --> 01:14:43,200
絶対だって

1207
01:14:43,280 --> 01:14:45,040
こっちによこせ

1208
01:14:45,120 --> 01:14:47,360
覆面は これでいい

1209
01:14:48,920 --> 01:14:51,680
２人とも集中してくれ

1210
01:14:51,760 --> 01:14:54,800
しくじったら刑務所行きだ

1211
01:14:54,880 --> 01:14:56,720
投獄だよな

1212
01:14:57,640 --> 01:14:58,960
集中する

1213
01:14:59,040 --> 01:15:00,080
準備万全だ

1214
01:15:00,160 --> 01:15:02,280
僕の方が万全だよ

1215
01:15:02,360 --> 01:15:04,240
またやった　ごめん

1216
01:15:06,560 --> 01:15:07,600
乗って

1217
01:15:08,760 --> 01:15:09,360
俺が前

1218
01:15:09,440 --> 01:15:10,560
まったく

1219
01:15:14,920 --> 01:15:18,320
スキー用マスクでもよかった

1220
01:15:18,400 --> 01:15:20,720
感謝の心がないよな

1221
01:15:20,800 --> 01:15:23,080
父親に嫌われて当然だ

1222
01:16:09,000 --> 01:16:11,440
全員 寝入ってる

1223
01:16:11,520 --> 01:16:12,640
いいぞ

1224
01:16:13,280 --> 01:16:15,720
監視カメラは？

1225
01:16:15,800 --> 01:16:17,560
電源を切った

1226
01:16:17,640 --> 01:16:21,920
うまくいったろ
天才と呼んでもいいよ

1227
01:16:22,000 --> 01:16:24,920
調子乗って気を抜くな

1228
01:16:25,800 --> 01:16:27,120
人影は？

1229
01:16:27,200 --> 01:16:28,200
ゼロだ

1230
01:16:29,520 --> 01:16:31,800
よし 向かうよ

1231
01:16:52,640 --> 01:16:55,840
“ズルカノイド倉庫”

1232
01:16:58,760 --> 01:17:01,040
何という悲劇なの

1233
01:17:01,800 --> 01:17:05,200
犯人を決めつけるのは嫌だが

1234
01:17:05,720 --> 01:17:10,000
人間を食べるなと
言ったはずだぞ

1235
01:17:10,080 --> 01:17:11,200
私だと？

1236
01:17:11,280 --> 01:17:13,080
いつも君だ

1237
01:17:14,120 --> 01:17:18,400
惑星を訪れるたびに
同じ展開だろ

1238
01:17:18,920 --> 01:17:21,480
住人を食っちまう

1239
01:17:21,560 --> 01:17:22,640
汚らしい

1240
01:17:22,720 --> 01:17:24,960
バドリックかも

1241
01:17:25,040 --> 01:17:27,160
彼じゃない

1242
01:17:27,240 --> 01:17:30,360
食物アレルギーがある

1243
01:17:35,200 --> 01:17:38,320
あの音は何だろうな

1244
01:17:38,400 --> 01:17:41,200
私は超能力者じゃないわ

1245
01:18:07,320 --> 01:18:11,160
上層部に報告するからな

1246
01:18:13,520 --> 01:18:17,120
まぬけなユニコーンを
確認した

1247
01:18:22,120 --> 01:18:23,560
センスが悪い

1248
01:19:01,320 --> 01:19:02,640
誰なの？

1249
01:19:03,880 --> 01:19:05,400
目的は？

1250
01:19:06,080 --> 01:19:12,280
我々の正体を聞くなら
誰かと言うより 何かだな

1251
01:19:13,640 --> 01:19:14,640
我々は…

1252
01:19:17,640 --> 01:19:19,680
宇宙人だ

1253
01:19:20,920 --> 01:19:22,440
宇宙から来た

1254
01:19:23,440 --> 01:19:25,120
映画みたいだろ

1255
01:19:25,200 --> 01:19:27,400
映画よ　分かる？

1256
01:19:28,240 --> 01:19:30,120
話し方も学んだ

1257
01:19:30,880 --> 01:19:34,720
私はセクシーな
ロシア人スパイよ

1258
01:19:34,800 --> 01:19:41,080
〈俺はジャマイカの
ラスタファリアンさ〉

1259
01:19:41,160 --> 01:19:45,040
私は２人の偉人を融合させた

1260
01:19:45,120 --> 01:19:48,240
ガンディーと
カイリー･ミノーグだ

1261
01:20:21,960 --> 01:20:22,880
本当？

1262
01:20:28,440 --> 01:20:30,640
中の様子はどう？

1263
01:20:31,600 --> 01:20:34,760
壁が分厚くて無線は届かない

1264
01:20:35,440 --> 01:20:37,520
うっかりしてた

1265
01:20:39,160 --> 01:20:40,320
通信終了

1266
01:20:44,200 --> 01:20:46,920
嬢ちゃん お話の時間だ

1267
01:20:48,240 --> 01:20:50,240
悪夢みたいな物語

1268
01:20:50,760 --> 01:20:52,800
おっかねえぞ

1269
01:20:54,360 --> 01:21:00,560
ズルカノイドはもともと
俺らの惑星の一部だった

1270
01:21:01,400 --> 01:21:03,200
だから回収に来た

1271
01:21:13,680 --> 01:21:18,840
皮膚の再生だけじゃねえ
体を修復してくれる

1272
01:21:20,280 --> 01:21:24,600
活力を与えてくれる
命の源ってこった

1273
01:21:25,400 --> 01:21:26,400
分かる？

1274
01:21:27,240 --> 01:21:29,960
肌がよみがえる感じよ

1275
01:21:31,520 --> 01:21:35,960
数日中に すべての
ズルカノイドを回収する

1276
01:21:36,920 --> 01:21:39,440
おめえらには悲報だ

1277
01:21:40,480 --> 01:21:42,920
その後はバビロンの業火

1278
01:21:43,400 --> 01:21:45,680
施設に火をつける

1279
01:21:47,640 --> 01:21:51,440
個人的な恨みは
みじんもねえけどな

1280
01:21:53,600 --> 01:21:56,120
任務を果たすまでだ

1281
01:22:00,800 --> 01:22:02,920
エンジンをかけろ

1282
01:22:03,000 --> 01:22:04,880
新社長は怪物だ

1283
01:22:04,960 --> 01:22:07,080
馬は立ち入り禁止だ

1284
01:22:07,160 --> 01:22:08,160
馬じゃない

1285
01:22:08,240 --> 01:22:10,160
馬小屋に戻れ

1286
01:22:13,160 --> 01:22:14,560
逃げろ

1287
01:22:14,640 --> 01:22:17,640
かかれ　頼むから

1288
01:22:21,360 --> 01:22:23,040
走るんだ

1289
01:22:23,920 --> 01:22:25,080
急げ

1290
01:22:27,600 --> 01:22:29,480
早く出発して

1291
01:22:29,560 --> 01:22:31,040
分かってる

1292
01:22:31,120 --> 01:22:32,280
エンジンを

1293
01:22:32,360 --> 01:22:33,640
やってる

1294
01:22:44,040 --> 01:22:45,080
マジか

1295
01:22:45,160 --> 01:22:46,520
何だ？

1296
01:22:46,600 --> 01:22:47,880
腕だった

1297
01:22:47,960 --> 01:22:49,640
飛んできた

1298
01:23:00,480 --> 01:23:02,480
おやつにしよう

1299
01:23:05,280 --> 01:23:06,960
何だよ あれ？

1300
01:23:07,480 --> 01:23:10,680
連中はどこから来た？
肌が光ってた

1301
01:23:10,760 --> 01:23:13,520
こんなのあり得ない

1302
01:23:14,160 --> 01:23:16,680
ジュニア 落ち着け

1303
01:23:16,760 --> 01:23:17,840
何だよ

1304
01:23:17,920 --> 01:23:21,600
気持ちを落ち着けて話すんだ

1305
01:23:21,680 --> 01:23:23,800
頭を整理して

1306
01:23:23,880 --> 01:23:25,400
何があった？

1307
01:23:25,480 --> 01:23:29,120
連中は誰かを縛って
捕まえてた

1308
01:23:29,200 --> 01:23:32,800
ズルカノイドが必要らしい

1309
01:23:32,880 --> 01:23:35,160
皮膚を修復するとか

1310
01:23:37,840 --> 01:23:38,840
大変だ

1311
01:23:38,920 --> 01:23:40,360
どうした？

1312
01:23:41,040 --> 01:23:45,480
ズルカノイドを奪ったら
施設を燃やすって

1313
01:23:46,320 --> 01:23:47,720
連中が言った

1314
01:23:47,800 --> 01:23:50,000
連中って誰だ？

1315
01:23:50,080 --> 01:23:51,640
宇宙人だ

1316
01:23:51,720 --> 01:23:54,040
全部 燃やすって

1317
01:23:54,800 --> 01:23:57,760
うまく息ができない

1318
01:23:57,840 --> 01:24:00,840
何か袋を持ってない？

1319
01:24:06,960 --> 01:24:09,160
サム どうする？

1320
01:24:09,840 --> 01:24:13,120
ちょっと考える時間をくれ

1321
01:24:13,200 --> 01:24:15,080
そんな暇ない

1322
01:24:15,160 --> 01:24:17,360
大げさに騒ぐな

1323
01:24:17,440 --> 01:24:19,640
宇宙人だぞ

1324
01:24:19,720 --> 01:24:22,760
内臓を食うし フォーって

1325
01:24:22,840 --> 01:24:24,680
何の音だよ

1326
01:24:24,760 --> 01:24:27,800
宇宙人の音に決まってる

1327
01:24:28,280 --> 01:24:29,320
クソ！

1328
01:24:36,640 --> 01:24:38,480
お前は弱い人間だ

1329
01:24:38,560 --> 01:24:40,880
遅刻ばかりでウソつき

1330
01:24:40,960 --> 01:24:42,760
度胸が足りない

1331
01:24:42,840 --> 01:24:45,120
史上最悪の社員

1332
01:24:45,200 --> 01:24:47,520
何を期待していた？

1333
01:24:47,600 --> 01:24:49,840
後始末しなさい

1334
01:24:49,920 --> 01:24:51,080
腰抜けだ

1335
01:24:53,680 --> 01:24:54,480
止めて

1336
01:24:54,560 --> 01:24:55,600
何だ？

1337
01:24:58,120 --> 01:24:59,480
車を止めて

1338
01:24:59,560 --> 01:25:01,560
バカを言うな

1339
01:25:01,640 --> 01:25:05,040
止めろってば　本気だよ

1340
01:25:06,880 --> 01:25:07,880
分かった

1341
01:25:19,840 --> 01:25:23,640
父さんの言うとおり
僕は腰抜けだ

1342
01:25:24,880 --> 01:25:26,040
もう嫌だ

1343
01:25:28,280 --> 01:25:32,480
ここで逃げたら
一生 変われないよ

1344
01:25:33,200 --> 01:25:34,800
今のままだ

1345
01:25:37,680 --> 01:25:38,960
戻らなきゃ

1346
01:25:39,920 --> 01:25:41,360
戻るんだ

1347
01:25:42,600 --> 01:25:43,960
そのとおりだ

1348
01:25:45,120 --> 01:25:49,000
みんなを眠らせたのは
俺たちだろ

1349
01:25:50,160 --> 01:25:51,680
見捨てられない

1350
01:25:56,080 --> 01:25:58,440
ああ ダメだ

1351
01:25:59,800 --> 01:26:02,960
俺たちの同僚だ

1352
01:26:05,040 --> 01:26:05,840
戻ろう

1353
01:26:07,680 --> 01:26:08,480
行こう

1354
01:26:09,120 --> 01:26:10,520
くそったれ

1355
01:26:37,800 --> 01:26:39,600
気分はどう？

1356
01:27:06,520 --> 01:27:08,240
武器が必要だ

1357
01:27:10,360 --> 01:27:11,640
これとか？

1358
01:27:13,960 --> 01:27:16,360
それほど不要じゃない

1359
01:27:35,320 --> 01:27:37,520
ヌンチャクか

1360
01:27:38,040 --> 01:27:41,440
ブルース･リーの
ポスター付き？

1361
01:27:41,520 --> 01:27:42,520
そうだ

1362
01:27:44,440 --> 01:27:45,640
ダメか？

1363
01:27:45,720 --> 01:27:46,960
いいや

1364
01:27:47,040 --> 01:27:50,960
実戦で壊れなかったら
問題ないよ

1365
01:27:51,040 --> 01:27:53,840
その刀は装飾用か？

1366
01:27:53,920 --> 01:27:55,520
装飾用？

1367
01:27:55,600 --> 01:28:00,400
大阪の刀鍛冶によって
作られた名品だぞ

1368
01:28:00,880 --> 01:28:02,720
まさに無敵だ

1369
01:28:02,800 --> 01:28:03,680
やめろ

1370
01:28:04,640 --> 01:28:05,640
ごめん

1371
01:28:09,760 --> 01:28:10,560
待て

1372
01:28:14,880 --> 01:28:17,160
命を懸けて戦おう

1373
01:28:18,160 --> 01:28:20,120
何でツバを吐く？

1374
01:28:21,080 --> 01:28:22,280
汚いな

1375
01:28:22,360 --> 01:28:26,200
今こそ結束の時だ
死ぬかもしれない

1376
01:28:26,280 --> 01:28:29,160
俺たちは絶対に死なない

1377
01:28:29,240 --> 01:28:30,520
何で分かる？

1378
01:28:32,440 --> 01:28:33,560
何でもだ

1379
01:28:34,200 --> 01:28:37,440
クソ野郎どもを退治しよう

1380
01:28:38,200 --> 01:28:42,480
言っておくけど
ツバの誓いに意味はない

1381
01:28:42,560 --> 01:28:43,320
あるよ

1382
01:28:43,400 --> 01:28:45,080
８歳児ならな

1383
01:28:57,120 --> 01:28:58,280
何か変だ

1384
01:28:58,360 --> 01:28:59,280
何だ？

1385
01:28:59,360 --> 01:29:00,360
倉庫の扉だ

1386
01:29:00,440 --> 01:29:01,680
それが？

1387
01:29:02,360 --> 01:29:04,360
ズルカノイドは命の源だ

1388
01:29:04,440 --> 01:29:05,000
うん

1389
01:29:05,920 --> 01:29:07,880
不用心に扉が開いてる

1390
01:29:08,480 --> 01:29:09,520
ワナだ

1391
01:29:09,600 --> 01:29:10,880
ヤバい

1392
01:29:17,480 --> 01:29:18,680
おめえら

1393
01:29:22,400 --> 01:29:26,240
僕たちを見つけて
うれしそうだ

1394
01:29:26,320 --> 01:29:27,960
マズいよ

1395
01:29:28,040 --> 01:29:30,800
よし 俺はオフィスへ

1396
01:29:30,880 --> 01:29:31,760
俺は倉庫

1397
01:29:31,840 --> 01:29:32,960
幸運を

1398
01:29:33,040 --> 01:29:35,480
１人で戦えってこと？

1399
01:29:35,560 --> 01:29:37,400
ちょうど３対３だ

1400
01:29:37,480 --> 01:29:40,320
相手は丸腰だから大丈夫

1401
01:29:41,400 --> 01:29:42,200
交代を？

1402
01:29:46,320 --> 01:29:47,640
もちろん

1403
01:29:48,880 --> 01:29:51,920
分かった　やってやる

1404
01:29:52,000 --> 01:29:54,480
俺たち２人きりだな

1405
01:29:55,480 --> 01:29:57,560
楽しもうじゃん

1406
01:29:58,440 --> 01:30:02,960
２人でダンスとシャレ込もう

1407
01:30:03,040 --> 01:30:06,080
ダンスも戦闘も苦手だ

1408
01:30:07,360 --> 01:30:08,360
それは？

1409
01:30:08,880 --> 01:30:11,000
サムライの刀だ

1410
01:30:11,640 --> 01:30:14,960
大阪製だから確実に本物だよ

1411
01:30:17,400 --> 01:30:21,960
プリンシーよ　刀だって？

1412
01:30:22,560 --> 01:30:25,240
俺の頭を切り落とすか？

1413
01:30:25,320 --> 01:30:28,760
それも考えてたけど…

1414
01:30:28,840 --> 01:30:30,560
問題があんぞ

1415
01:30:31,640 --> 01:30:33,920
銃撃戦では刀は無力

1416
01:30:34,440 --> 01:30:36,200
俺の武器を見ろ

1417
01:30:40,960 --> 01:30:42,240
ヤバい

1418
01:30:42,320 --> 01:30:43,680
プリンシー

1419
01:30:43,760 --> 01:30:45,600
ヤバいって

1420
01:31:11,280 --> 01:31:13,160
かくれんぼか？

1421
01:31:14,360 --> 01:31:16,120
確かに見たのに

1422
01:31:17,320 --> 01:31:18,560
やあ 友よ

1423
01:31:18,640 --> 01:31:21,920
人間の言葉では
“瞬間移動”だな

1424
01:31:23,520 --> 01:31:26,240
戻ってくると思ってた

1425
01:31:27,440 --> 01:31:28,920
大きな過ちだ

1426
01:31:29,000 --> 01:31:30,800
過ちってのは

1427
01:31:31,400 --> 01:31:35,200
お前のケツを蹴り上げる
機会を逃すことだ

1428
01:31:35,280 --> 01:31:37,640
サミー 無理だよ

1429
01:31:38,480 --> 01:31:40,080
私にケツはない

1430
01:31:40,160 --> 01:31:42,680
俺はサミーじゃない

1431
01:32:25,200 --> 01:32:26,640
何してる？

1432
01:32:26,720 --> 01:32:28,040
探してたの

1433
01:32:28,120 --> 01:32:29,160
え？

1434
01:32:29,680 --> 01:32:33,720
それどころじゃない
ここは危ないよ

1435
01:32:33,800 --> 01:32:38,600
社長たちは宇宙人で
みんなを殺すつもりだ

1436
01:32:38,680 --> 01:32:40,960
落ち着いて　大丈夫

1437
01:32:42,040 --> 01:32:42,720
何？

1438
01:32:42,800 --> 01:32:44,800
死は変化の１つ

1439
01:32:45,320 --> 01:32:47,040
恐れることはない

1440
01:32:47,120 --> 01:32:47,640
え？

1441
01:32:50,520 --> 01:32:51,560
驚いた？

1442
01:32:53,400 --> 01:32:54,640
痛え

1443
01:32:58,200 --> 01:33:01,400
最初の一撃は譲ってやろう

1444
01:33:02,440 --> 01:33:04,240
全力で来い

1445
01:33:05,240 --> 01:33:07,840
首を落とせるかな？

1446
01:33:08,760 --> 01:33:10,120
見づらいな

1447
01:33:10,840 --> 01:33:13,360
それより世間話は？

1448
01:33:13,440 --> 01:33:16,160
お互いを知り合うんだ

1449
01:33:16,240 --> 01:33:18,680
君の惑星はどんな場所？

1450
01:33:19,560 --> 01:33:20,920
ステキだろうね

1451
01:33:21,000 --> 01:33:24,520
俺が気を変えないうちに
軌れってんだ

1452
01:33:25,280 --> 01:33:26,520
僕ならできる

1453
01:33:26,600 --> 01:33:28,760
ビビってんじゃねえ

1454
01:33:35,480 --> 01:33:36,760
サミー

1455
01:33:37,680 --> 01:33:42,280
人間が空を飛べるって
知ってたかい？

1456
01:33:42,360 --> 01:33:43,600
本当だよ

1457
01:33:43,680 --> 01:33:47,440
ガゼルのように風を切れる

1458
01:33:47,520 --> 01:33:49,400
ただ問題は…

1459
01:33:50,840 --> 01:33:52,280
着地だ

1460
01:33:58,720 --> 01:33:59,840
おやおや

1461
01:34:00,760 --> 01:34:01,920
痛そうだ

1462
01:34:16,800 --> 01:34:17,920
情けない

1463
01:34:22,320 --> 01:34:25,120
体脂肪率はいくつ？

1464
01:34:27,920 --> 01:34:28,520
〝ジョージ〞

1465
01:34:28,520 --> 01:34:29,400
〝ジョージ〞 毛深いのはゴメンよ

1466
01:34:29,400 --> 01:34:31,240
毛深いのはゴメンよ

1467
01:34:34,440 --> 01:34:37,640
人間って本当に柔らかい

1468
01:34:38,560 --> 01:34:40,080
クラゲみたい

1469
01:34:41,200 --> 01:34:43,160
だから おいしい

1470
01:34:51,040 --> 01:34:53,040
なんちゃって

1471
01:34:53,760 --> 01:34:56,160
私には痛覚がないの

1472
01:34:56,760 --> 01:34:58,920
でも あなたは違う

1473
01:35:05,960 --> 01:35:06,720
ウソ…

1474
01:35:08,400 --> 01:35:10,160
装飾用かも

1475
01:35:15,440 --> 01:35:16,360
痛い

1476
01:35:20,360 --> 01:35:21,560
待てよ

1477
01:35:21,640 --> 01:35:23,280
マズい

1478
01:35:23,360 --> 01:35:24,280
無駄だ

1479
01:35:25,280 --> 01:35:26,800
逃げ場はない

1480
01:35:27,480 --> 01:35:30,720
私はどこにでも移動できる

1481
01:35:35,000 --> 01:35:35,920
クソ

1482
01:35:36,000 --> 01:35:38,560
ヒントをあげよう

1483
01:35:38,640 --> 01:35:39,640
マズい

1484
01:35:40,480 --> 01:35:44,120
知能の高い生命体ほど
肉体を持たない

1485
01:35:44,720 --> 01:35:46,520
私の92％は気体だ

1486
01:35:47,400 --> 01:35:50,680
水素とブタンからできてる

1487
01:35:51,200 --> 01:35:53,440
物を投げつけても

1488
01:35:55,200 --> 01:35:56,240
無駄だ

1489
01:35:56,880 --> 01:35:59,520
そうなのか　納得だ

1490
01:36:00,120 --> 01:36:02,840
ハレルヤ！　分かったか

1491
01:36:03,720 --> 01:36:05,320
言っておくよ

1492
01:36:05,400 --> 01:36:06,840
何かな？

1493
01:36:11,480 --> 01:36:13,680
俺は地質学者だ

1494
01:36:28,200 --> 01:36:32,400
気体には詳しいんだよ
クソ野郎

1495
01:36:39,000 --> 01:36:41,080
最後の願いは？

1496
01:36:42,640 --> 01:36:44,480
うん あるよ

1497
01:36:46,680 --> 01:36:49,480
ヒザをついては死ねない

1498
01:36:50,120 --> 01:36:51,520
いいだろう

1499
01:36:52,040 --> 01:36:53,960
目は閉じておけ

1500
01:36:54,040 --> 01:36:55,640
痛えからな

1501
01:36:55,720 --> 01:36:58,800
どんなに痛もうと
目も閉じない

1502
01:36:59,320 --> 01:37:01,120
閉じたいけどね

1503
01:37:01,200 --> 01:37:02,720
勇敢だな

1504
01:37:03,480 --> 01:37:04,720
好きにしろ

1505
01:37:19,760 --> 01:37:22,120
ヤバい　ヤバかった

1506
01:37:23,360 --> 01:37:24,160
やあ

1507
01:37:25,280 --> 01:37:28,120
グッドタイミングだ

1508
01:37:28,200 --> 01:37:30,240
大丈夫か？

1509
01:37:30,320 --> 01:37:31,320
うん

1510
01:37:32,640 --> 01:37:36,040
ズボンをダメにしたけど

1511
01:37:37,080 --> 01:37:38,640
顔よりマシだ

1512
01:37:39,520 --> 01:37:42,120
ジュニアを探そう

1513
01:37:43,840 --> 01:37:47,440
車に戻ってないか
確認してくる

1514
01:37:47,520 --> 01:37:48,960
行くぞ

1515
01:37:50,920 --> 01:37:53,760
分かった　まったく

1516
01:37:55,960 --> 01:37:58,480
私の異名を知りたい？

1517
01:37:59,560 --> 01:38:03,280
翻訳すると“食らう者”よ

1518
01:38:05,840 --> 01:38:09,040
理由を見せてあげる

1519
01:38:11,480 --> 01:38:13,000
マジかよ

1520
01:38:13,080 --> 01:38:13,960
やめて

1521
01:38:14,040 --> 01:38:15,920
ポーシャ 逃げろ

1522
01:38:33,000 --> 01:38:34,000
ありがとう

1523
01:38:34,080 --> 01:38:35,440
いいんだ

1524
01:38:41,800 --> 01:38:42,640
平気？

1525
01:38:42,720 --> 01:38:44,920
ええ あなたの脚が…

1526
01:38:45,000 --> 01:38:48,600
大丈夫だ
大して痛みも感じない

1527
01:38:51,360 --> 01:38:52,360
弱点を？

1528
01:38:54,160 --> 01:38:55,920
気体だと知って

1529
01:38:58,320 --> 01:38:59,360
試してみた

1530
01:39:00,040 --> 01:39:01,240
さすがだ

1531
01:39:03,440 --> 01:39:06,400
デカブツを倒したのか？

1532
01:39:06,480 --> 01:39:10,200
少し小突き回してやってから

1533
01:39:10,960 --> 01:39:13,200
首を切り落とした

1534
01:39:13,800 --> 01:39:14,840
サムか？

1535
01:39:14,920 --> 01:39:16,120
100％ね

1536
01:39:16,200 --> 01:39:17,160
そうか

1537
01:39:17,800 --> 01:39:19,480
脚にペンが？

1538
01:39:20,080 --> 01:39:20,920
そうだ

1539
01:39:21,000 --> 01:39:23,320
すぐ引き抜かなきゃ

1540
01:39:23,400 --> 01:39:24,600
やめろ

1541
01:39:24,680 --> 01:39:27,360
インクの毒で死ぬぞ

1542
01:39:27,440 --> 01:39:28,720
ウソだろ

1543
01:39:28,800 --> 01:39:32,240
残念だけど本当のことだ

1544
01:39:33,800 --> 01:39:36,680
動脈に刺さってたら？

1545
01:39:37,200 --> 01:39:38,840
失血死する

1546
01:39:38,920 --> 01:39:42,720
脚に大きな動脈はないから
大丈夫だ

1547
01:39:42,800 --> 01:39:43,760
ウソだ

1548
01:39:43,840 --> 01:39:46,320
医学の学位を持ってる

1549
01:39:46,400 --> 01:39:49,600
３か月の
オンラインコースだろ

1550
01:39:49,680 --> 01:39:52,400
それは ただの導入コース

1551
01:39:52,480 --> 01:39:53,440
触るな

1552
01:39:53,520 --> 01:39:55,120
ビビるなよ

1553
01:39:57,800 --> 01:39:58,800
抜けた

1554
01:39:59,680 --> 01:40:03,760
グズグズしてないで
ここから出よう

1555
01:40:04,240 --> 01:40:06,160
うん もちろん

1556
01:40:06,240 --> 01:40:07,920
僕の肩を…

1557
01:40:18,080 --> 01:40:19,480
何をされた？

1558
01:40:19,560 --> 01:40:21,720
覚えてないの

1559
01:40:22,320 --> 01:40:24,440
掃除してたら…

1560
01:40:24,520 --> 01:40:26,520
おっと　待って

1561
01:40:27,680 --> 01:40:28,720
ゆっくり

1562
01:40:28,800 --> 01:40:29,960
平気か？

1563
01:40:30,040 --> 01:40:32,520
息を整えさせて

1564
01:40:32,600 --> 01:40:35,360
鼻から吸って口から吐いて

1565
01:40:35,440 --> 01:40:39,280
吐いてから吸うんだと
思ってたよ

1566
01:40:39,360 --> 01:40:39,920
え？

1567
01:40:40,000 --> 01:40:40,880
まったく

1568
01:40:41,760 --> 01:40:42,640
何て夜だ

1569
01:40:44,200 --> 01:40:46,400
まだ信じられない

1570
01:40:46,480 --> 01:40:47,840
僕もだよ

1571
01:40:48,440 --> 01:40:50,600
セラピーを受けなきゃ

1572
01:40:50,680 --> 01:40:54,840
宇宙人なんて
予想もしてなかった

1573
01:40:56,240 --> 01:40:57,080
おい

1574
01:40:58,120 --> 01:40:58,720
動くな

1575
01:40:58,800 --> 01:40:59,560
何で？

1576
01:40:59,640 --> 01:41:01,200
じっとして

1577
01:41:01,280 --> 01:41:02,160
何だよ

1578
01:41:03,960 --> 01:41:05,320
多分 平気だ

1579
01:41:05,400 --> 01:41:07,120
教えろよ

1580
01:41:07,200 --> 01:41:08,280
ヤバい

1581
01:41:19,200 --> 01:41:20,880
治せるよ

1582
01:41:21,520 --> 01:41:24,160
僕は救急隊員の卵だ

1583
01:41:25,200 --> 01:41:26,080
大丈夫

1584
01:41:26,160 --> 01:41:28,560
プリンス それを置け

1585
01:41:28,640 --> 01:41:31,760
嫌だ　ジュニアに必要だ

1586
01:41:31,840 --> 01:41:34,200
脚は欠かせないだろ

1587
01:41:34,280 --> 01:41:37,640
脚は必要ない　もう死んでる

1588
01:41:37,720 --> 01:41:39,680
ジュニアはいない

1589
01:41:40,200 --> 01:41:43,360
もう できることはないんだ

1590
01:41:44,800 --> 01:41:47,480
救急箱さえあれば助けられる

1591
01:41:48,080 --> 01:41:49,480
大量の包帯も

1592
01:41:49,960 --> 01:41:51,920
僕なら治せる

1593
01:41:58,120 --> 01:42:00,880
包帯って何の話だ？

1594
01:42:01,800 --> 01:42:02,840
泣いてる？

1595
01:42:02,920 --> 01:42:05,600
いいや 泣いてなんか…

1596
01:42:06,600 --> 01:42:10,200
きっと宇宙人アレルギーだ

1597
01:42:10,720 --> 01:42:12,640
また妄想か

1598
01:42:12,720 --> 01:42:15,520
妄想じゃない　黙ってろ

1599
01:42:18,560 --> 01:42:19,880
歩ける？

1600
01:42:20,360 --> 01:42:21,360
手伝う

1601
01:42:23,680 --> 01:42:24,680
ありがとう

1602
01:42:25,720 --> 01:42:26,800
平気？

1603
01:42:26,880 --> 01:42:27,560
ええ

1604
01:42:28,560 --> 01:42:32,640
みんなの命を救ったのに
誰も知らない

1605
01:42:32,720 --> 01:42:34,720
俺たちが知ってる

1606
01:42:34,800 --> 01:42:39,600
彼女の前だからって
かっこつけるなよ

1607
01:42:39,680 --> 01:42:41,000
違うよ

1608
01:42:41,080 --> 01:42:43,080
それに彼女じゃない

1609
01:42:44,960 --> 01:42:45,960
だよね？

1610
01:42:46,720 --> 01:42:48,560
鈍いんだから

1611
01:42:58,200 --> 01:42:59,680
愛してる

1612
01:42:59,760 --> 01:43:01,960
その…　好きだよ

1613
01:43:02,640 --> 01:43:05,760
お互いに好き同士だから…

1614
01:43:11,440 --> 01:43:12,440
愛してる

1615
01:43:15,400 --> 01:43:16,760
運が向いてきた

1616
01:43:18,480 --> 01:43:20,280
今のは何だ？

1617
01:43:35,920 --> 01:43:36,920
メルシだ

1618
01:43:38,080 --> 01:43:40,240
ペンキを混ぜた

1619
01:43:41,560 --> 01:43:42,840
過熱したんだ

1620
01:43:42,920 --> 01:43:44,840
これでもツイてる？

1621
01:43:54,800 --> 01:43:56,560
何してるんだ？

1622
01:44:05,720 --> 01:44:06,600
サム？

1623
01:44:14,640 --> 01:44:18,240
時に解決策は
思ったよりも近くにある

1624
01:44:23,320 --> 01:44:25,760
しばしば すぐ目の前に

1625
01:44:32,320 --> 01:44:34,000
効いたわ

1626
01:44:41,800 --> 01:44:46,360
ズルカノイドの真価は
皮膚を治す力だった

1627
01:44:47,120 --> 01:44:49,960
その事実が すべてを変えた

1628
01:44:59,960 --> 01:45:02,920
これが俺たちの新居か

1629
01:45:03,000 --> 01:45:04,760
すごい景色だ

1630
01:45:05,560 --> 01:45:06,560
ウソだろ

1631
01:45:07,840 --> 01:45:10,480
車よりも百倍いい

1632
01:45:13,160 --> 01:45:15,160
同居人は初めてだ

1633
01:45:16,280 --> 01:45:18,240
新しい生活だな

1634
01:45:19,800 --> 01:45:24,520
毎朝 裸で
瞑想(めいそう)とかしないよな？

1635
01:45:25,040 --> 01:45:26,440
どうだ？

1636
01:45:26,520 --> 01:45:29,360
やらないけど試したい？

1637
01:45:29,440 --> 01:45:30,560
違う

1638
01:45:30,640 --> 01:45:31,880
そうじゃない

1639
01:45:31,960 --> 01:45:33,440
勘違いした

1640
01:45:33,520 --> 01:45:35,080
忘れてくれ

1641
01:45:35,160 --> 01:45:36,400
何だっけ？

1642
01:45:36,480 --> 01:45:37,440
はあ？

1643
01:45:38,040 --> 01:45:41,680
家の中で裸でいてもいい？

1644
01:45:41,760 --> 01:45:43,280
問題ないよ

1645
01:45:43,360 --> 01:45:44,840
ビールがある

1646
01:45:44,920 --> 01:45:45,840
どうも

1647
01:45:45,920 --> 01:45:46,480
おい

1648
01:45:46,560 --> 01:45:48,040
僕にウインクを

1649
01:45:48,120 --> 01:45:49,200
してない

1650
01:45:49,280 --> 01:45:54,320
僕は医療従事者だから
裸には何も感じない

1651
01:45:54,400 --> 01:45:55,400
ウソつけ

1652
01:45:55,480 --> 01:45:56,560
宣誓した

1653
01:45:56,640 --> 01:45:57,600
信じない

1654
01:45:57,680 --> 01:45:58,720
本当だ

1655
01:45:58,800 --> 01:46:02,440
プリンス 真面目にやめろよ

1656
01:46:04,600 --> 01:46:07,040
ＡＭＩが迎えたのは―

1657
01:46:08,640 --> 01:46:10,000
新しいリーダー

1658
01:46:11,560 --> 01:46:13,720
誰もが支持できる人物

1659
01:46:15,560 --> 01:46:16,520
新しいボスは
皆を正当に扱った

1660
01:46:16,520 --> 01:46:19,200
新しいボスは
皆を正当に扱った 〝最高責任者
サム･マセコ〞

1661
01:46:22,680 --> 01:46:26,640
“この数か月の苦労に報いて
サムより”

1662
01:47:18,840 --> 01:47:23,120
5000万以上を盗んだって
本当なのか？

1663
01:47:23,960 --> 01:47:26,240
何も盗んでない

1664
01:47:27,160 --> 01:47:28,680
そうしておこう

1665
01:47:30,080 --> 01:47:31,840
新居へようこそ

1666
01:47:46,920 --> 01:47:49,360
犬をなでる？

1667
01:47:50,520 --> 01:47:54,440
フィンガーズは
特別なデザートを作る

1668
01:47:54,520 --> 01:47:58,920
秘密のレシピだ
今 作ってるところだよ

1669
01:48:01,400 --> 01:48:02,640
そんな

1670
01:48:04,960 --> 01:48:08,280
この不気味な場所は何だい？

1671
01:48:08,360 --> 01:48:11,720
昔のズルカノイド精製所だ

1672
01:48:11,800 --> 01:48:13,880
それは興味深い

1673
01:48:13,960 --> 01:48:16,160
土曜日に見学会か

1674
01:48:16,240 --> 01:48:17,640
見学じゃない

1675
01:48:17,720 --> 01:48:20,680
俺は新しい警備主任に
なったろ

1676
01:48:20,760 --> 01:48:25,440
それで施設を点検してたら
すごいものを見つけた

1677
01:48:25,520 --> 01:48:29,400
動画を撮って
送ってくれたらよかった

1678
01:48:29,480 --> 01:48:33,280
自分の目で見なきゃダメだ

1679
01:48:34,480 --> 01:48:35,520
いいか？

1680
01:48:36,040 --> 01:48:38,240
がっかりする準備？

1681
01:48:38,320 --> 01:48:40,520
ポーシャみたいに

1682
01:48:40,600 --> 01:48:42,240
いいから来い

1683
01:48:59,720 --> 01:49:03,720
こんなすげえもの
見たことないだろ

1684
01:49:10,840 --> 01:49:11,840
何てこった

1685
01:49:12,680 --> 01:49:16,160
連中は これに
乗ってきたんだ

1686
01:49:17,680 --> 01:49:18,680
何だと？

1687
01:49:19,680 --> 01:49:21,440
中は もっとすごい

1688
01:49:23,280 --> 01:49:24,280
あの中？

1689
01:49:26,400 --> 01:49:28,280
何があるんだ？

1690
01:49:30,360 --> 01:49:31,720
ヤバい



