1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:19,769 --> 00:00:22,564
Confírmalo. Ahora al otro lado.

4
00:00:22,564 --> 00:00:25,316
Vale. Cuidado porque hay... Al otro lado.

5
00:00:28,278 --> 00:00:30,155
¡A POR TODAS, BOIZZ!

6
00:00:30,155 --> 00:00:32,657
¡ADELANTE, EQUIPO 6904!

7
00:00:34,868 --> 00:00:36,536
Las baterías están fijadas.

8
00:00:37,328 --> 00:00:38,329
Sí.

9
00:00:45,670 --> 00:00:47,630
Competición de Robótica FIRST

10
00:00:50,842 --> 00:00:52,302
Enciende la batería. Nos toca.

11
00:00:52,302 --> 00:00:55,055
Tenemos un minuto, 50 segundos.

12
00:00:57,766 --> 00:00:59,601
- Sí, vamos. Vamos.
- Ya.

13
00:01:00,977 --> 00:01:02,687
¡TeraWatts!

14
00:01:10,904 --> 00:01:11,905
¡Vamos!

15
00:01:13,406 --> 00:01:15,408
Vale. Un minuto, 30 segundos.

16
00:01:17,243 --> 00:01:18,286
Nos toca.

17
00:01:19,537 --> 00:01:21,956
Venga, vamos.

18
00:01:25,585 --> 00:01:30,090
Capitanes de alianza, 3512.

19
00:01:30,090 --> 00:01:31,800
<i>¡Spartatroniks!</i>

20
00:01:39,182 --> 00:01:41,226
¡Alianza Roja!

21
00:01:44,145 --> 00:01:46,940
Son nuestros segundos cuartos de final.

22
00:01:46,940 --> 00:01:49,234
El cuarto cabeza de serie en la roja.

23
00:01:49,234 --> 00:01:52,070
Y el quinto en la azul.

24
00:01:52,612 --> 00:01:55,448
Vamos a conocerlos. ¡1515!

25
00:01:55,532 --> 00:01:58,159
<i>MorTorq.</i>

26
00:01:59,035 --> 00:02:02,997
Capitanes de alianza, ¡5553!

27
00:02:03,081 --> 00:02:05,500
<i>Robo'Lyon.</i>

28
00:02:06,334 --> 00:02:10,338
Y, por último, ¡6904!

29
00:02:10,422 --> 00:02:13,174
<i>Los TeraWatts.</i>

30
00:02:14,009 --> 00:02:15,635
¡Vamos, TeraWatts!

31
00:02:15,719 --> 00:02:17,971
- ¿Va todo bien?
- Todo bien. Bien.

32
00:02:17,971 --> 00:02:20,974
Pilotos, ¡detrás de la línea!

33
00:02:20,974 --> 00:02:24,019
Eso es. Ya está bien. Está listo.

34
00:02:25,311 --> 00:02:29,149
Tres. Dos. Uno. ¡Ya!

35
00:02:31,234 --> 00:02:38,074
Más que robots

36
00:02:41,828 --> 00:02:44,080
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA

37
00:02:44,164 --> 00:02:48,668
TRES MESES ANTES

38
00:02:54,049 --> 00:02:57,886
Tal y como funciona mi cerebro,
no puedo pensar en palabras.

39
00:02:57,886 --> 00:03:00,555
Pienso en sensaciones y números.

40
00:03:01,765 --> 00:03:05,685
Las sensaciones que me dan los números...
El número dos...

41
00:03:06,311 --> 00:03:10,315
Miro al sur, a la esquina de un edificio.

42
00:03:11,149 --> 00:03:17,489
El número tres puede ser un árbol
o algo violeta.

43
00:03:18,365 --> 00:03:22,827
El número cuatro es algo brillante.

44
00:03:22,911 --> 00:03:27,332
Como una estrella en la noche
o el rojo y el verde.

45
00:03:29,167 --> 00:03:31,753
Mi cerebro hace demasiadas conexiones.

46
00:03:34,464 --> 00:03:39,511
Jacob siempre ha sentido curiosidad
por cómo funcionan las cosas.

47
00:03:41,346 --> 00:03:46,142
Fue un bebé muy feliz.
Siempre sonreía y daba saltitos.

48
00:03:46,810 --> 00:03:48,395
Siempre ha sido rubio.

49
00:03:48,395 --> 00:03:49,479
MADRE DE JACOB

50
00:03:49,479 --> 00:03:53,983
El pelo parecía un halo perfecto
alrededor de su cabeza.

51
00:03:54,651 --> 00:03:58,196
Siempre tenía una bola redonda
de pelo en la cabeza.

52
00:03:59,239 --> 00:04:00,240
Fracciones y Valores

53
00:04:00,240 --> 00:04:02,200
Se sentaba y escribía números.

54
00:04:02,200 --> 00:04:04,494
Llenaba una hoja. Empezaba otra.

55
00:04:04,494 --> 00:04:06,538
Cubría toda la página de números.

56
00:04:07,080 --> 00:04:10,083
Y siempre le fascinaron los aviones.

57
00:04:11,292 --> 00:04:13,294
Quería trabajar en SpaceX.

58
00:04:13,920 --> 00:04:17,007
Me interesaban mucho los cohetes.

59
00:04:17,007 --> 00:04:18,550
Me parecían chulos.

60
00:04:19,134 --> 00:04:22,554
Me lo siguen pareciendo,
pero no tanto como las mates.

61
00:04:31,354 --> 00:04:34,691
La estructura y las armonías
de la música clásica

62
00:04:34,691 --> 00:04:39,446
funcionan gracias a conceptos matemáticos.

63
00:04:40,030 --> 00:04:41,865
Hay un patrón que buscamos

64
00:04:41,865 --> 00:04:46,036
y que produzca alegría o tristeza

65
00:04:46,036 --> 00:04:47,245
depende de las mates.

66
00:04:48,663 --> 00:04:49,873
He metido la pata.

67
00:04:51,041 --> 00:04:53,376
No soporto meter la pata.

68
00:04:57,714 --> 00:05:00,258
En el insti la gente es guay.

69
00:05:01,301 --> 00:05:03,803
Las habilidades sociales eran un problema.

70
00:05:03,887 --> 00:05:05,722
Bueno, no eran un problema,

71
00:05:05,722 --> 00:05:08,475
pero al principio
yo no entendía las cosas.

72
00:05:08,475 --> 00:05:10,977
No entendía la cultura popular.

73
00:05:11,061 --> 00:05:13,313
Ahora la entiendo un poco,

74
00:05:14,856 --> 00:05:18,109
pero no soy un experto,
como todos los demás.

75
00:05:20,028 --> 00:05:23,073
Nunca había formado parte de un equipo.

76
00:05:24,074 --> 00:05:27,827
Tenía que ser un experto
literalmente en todo y no puede ser.

77
00:05:29,496 --> 00:05:33,041
Estaba en la presentación de los clubes...

78
00:05:33,041 --> 00:05:34,376
PIEZAS DE RECAMBIO DE ROBOTS

79
00:05:34,376 --> 00:05:37,962
...y había una gran mesa
con un montón de metal.

80
00:05:39,297 --> 00:05:41,257
Me acerqué y no era un montón de metal.

81
00:05:41,341 --> 00:05:42,467
Era un robot.

82
00:05:45,887 --> 00:05:48,098
Me dijeron que era un equipo de robótica

83
00:05:48,973 --> 00:05:50,892
y me enganché.

84
00:05:52,519 --> 00:05:58,942
VITRUVIAN BOTS, EQUIPO 4201

85
00:05:58,942 --> 00:06:02,070
PREMIO A LA CALIDAD
REGIONAL DEL INTERIOR 2014

86
00:06:02,070 --> 00:06:03,571
Lo has apretado demasiado.

87
00:06:03,655 --> 00:06:04,656
Vale.

88
00:06:06,241 --> 00:06:10,286
Hice muchos amigos
como miembro del equipo.

89
00:06:10,370 --> 00:06:11,705
Eso era nuevo para mí.

90
00:06:13,707 --> 00:06:18,420
Creo el código
para el panel de control del robot.

91
00:06:20,505 --> 00:06:22,590
Conozco a un montón de gente.

92
00:06:23,216 --> 00:06:26,803
Hablamos todo lo que queremos sobre eso

93
00:06:26,803 --> 00:06:29,097
que yo he tenido en la cabeza
durante años.

94
00:06:30,265 --> 00:06:34,227
Creo que está bien, encaja conmigo.

95
00:06:40,066 --> 00:06:44,654
Hola a todos y bienvenidos
a la Final Nacional FIRST de 1996.

96
00:06:45,613 --> 00:06:50,493
<i>Esto es FIRST: Fundación para Inspirar
y Reconocer la Ciencia y la Tecnología.</i>

97
00:06:51,411 --> 00:06:55,582
<i>Un programa mundial que combina
la intensidad del mundo de los deportes</i>

98
00:06:55,582 --> 00:06:59,586
<i>con educación en ciencia,
tecnología, ingeniería y matemáticas.</i>

99
00:07:00,086 --> 00:07:04,299
Demos la bienvenida
al fundador de FIRST, Dean Kamen.

100
00:07:04,799 --> 00:07:07,093
<i>Dan Kamen inventó el transportador Segway,</i>

101
00:07:07,177 --> 00:07:09,846
<i>la bomba de insulina
y la máquina de diálisis portátil.</i>

102
00:07:09,846 --> 00:07:11,931
<i>Son algunas de sus innovaciones.</i>

103
00:07:12,015 --> 00:07:14,100
<i>Dean no solo inventa cosas.</i>

104
00:07:14,184 --> 00:07:17,187
<i>Ha creado una plataforma
para que jóvenes ingenieros</i>

105
00:07:17,187 --> 00:07:18,855
<i>sigan sus pasos.</i>

106
00:07:19,439 --> 00:07:20,732
¿Cómo coger

107
00:07:20,732 --> 00:07:25,653
los elementos importantes de ciencia,
tecnología, ingeniería e innovación

108
00:07:25,737 --> 00:07:28,406
y ponerlos en un formato
que les guste a los chavales?

109
00:07:29,199 --> 00:07:31,493
¡Ya lo sé! Una competición de robótica.

110
00:07:32,160 --> 00:07:37,123
<i>Todos los años, estudiantes de instituto
dedican semanas de su vida a diseñar,</i>

111
00:07:37,207 --> 00:07:38,917
<i>montar y programar un robot.</i>

112
00:07:39,918 --> 00:07:43,630
Queríamos que FIRST fuese un microcosmos
del mundo de la ingeniería.

113
00:07:43,630 --> 00:07:44,839
FUNDADOR DE FIRST

114
00:07:45,882 --> 00:07:47,342
Los robots eran ideales

115
00:07:47,342 --> 00:07:51,930
porque es fácil incluir
todas las disciplinas de la ingeniería

116
00:07:51,930 --> 00:07:53,890
que les pueden interesar a los chavales.

117
00:07:55,016 --> 00:07:57,686
En los 70, queríamos
que los alumnos del MIT

118
00:07:57,686 --> 00:08:00,605
no solo destacaran en análisis,
sino también en creatividad.

119
00:08:00,689 --> 00:08:02,023
ASESOR DISTINGUIDO DE FIRST

120
00:08:02,107 --> 00:08:06,152
Les dábamos un kit de materiales
para hacer algo y cumplir una tarea.

121
00:08:06,945 --> 00:08:10,740
No nos sorprendió que los alumnos del MIT
compitieran como locos.

122
00:08:11,616 --> 00:08:14,911
Pero fue genial ver que trabajaban juntos

123
00:08:14,911 --> 00:08:16,955
y se enseñaban todo lo que sabían.

124
00:08:17,997 --> 00:08:20,417
Cuando empezamos, había ventipico equipos.

125
00:08:20,417 --> 00:08:22,460
Al año siguiente, llegamos a 100.

126
00:08:22,544 --> 00:08:24,587
Al siguiente, subimos a 200.

127
00:08:24,671 --> 00:08:28,258
Ahora tenemos miles de equipos
por todo el mundo.

128
00:08:32,887 --> 00:08:36,850
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
4 DE ENERO DE 2020

129
00:08:40,979 --> 00:08:43,356
COMPETICIÓN DE ROBÓTICA FIRST INAUGURACIÓN

130
00:08:43,440 --> 00:08:48,319
La inauguración en directo es siempre
el primer fin de semana del año.

131
00:08:48,403 --> 00:08:53,283
El día de la inauguración,
revelamos el desafío.

132
00:08:55,118 --> 00:08:57,162
- Buenos días.
- ¡Buenos días!

133
00:08:58,204 --> 00:09:00,749
Estoy emocionado.
Llevo un tiempo queriendo saberlo.

134
00:09:00,749 --> 00:09:02,751
No he parado de pensar en esto.

135
00:09:02,751 --> 00:09:07,047
Principalmente emoción
por empezar a crear un nuevo robot

136
00:09:07,047 --> 00:09:09,632
y procesar más información.

137
00:09:09,716 --> 00:09:13,053
¿Hay alguien nervioso?

138
00:09:13,053 --> 00:09:14,512
Un poco.

139
00:09:15,347 --> 00:09:19,976
¡Cinco, cuatro, tres, dos, uno!

140
00:09:23,563 --> 00:09:28,443
Bienvenidos a la inauguración
de la Competición de Robótica First 2020.

141
00:09:28,443 --> 00:09:33,656
Esta temporada, <i>The FIRST Rise,</i>
de la mano de <i>Star Wars: Force for Change,</i>

142
00:09:33,740 --> 00:09:39,412
nos inspira a colaborar para reforzar
y proteger la fuerza que nos une.

143
00:09:39,954 --> 00:09:43,666
Nuestros amigos de Disney y Lucasfilm
os seguirán de cerca

144
00:09:43,750 --> 00:09:45,418
y os animarán.

145
00:09:45,502 --> 00:09:47,629
Que nos lo cuenten ellos.

146
00:09:49,881 --> 00:09:52,550
<i>Hola, equipos de FIRST.
Soy Mark Hamill. Bienvenidos...</i>

147
00:09:54,594 --> 00:09:57,389
<i>...a la temporada 2019-2020.</i>

148
00:09:57,389 --> 00:10:00,850
<i>Este año, FIRST se une
a Disney y a Lucasfilm</i>

149
00:10:00,934 --> 00:10:03,812
<i>como parte de la iniciativa
Star Wars: Force for Change.</i>

150
00:10:04,604 --> 00:10:07,190
Todos los años creamos
un desafío de ingeniería

151
00:10:07,190 --> 00:10:10,318
totalmente diferente al del año anterior

152
00:10:10,902 --> 00:10:13,947
y nos esforzamos mucho para asegurarnos

153
00:10:13,947 --> 00:10:19,411
de que no haya una estrategia obvia
para ganar.

154
00:10:20,036 --> 00:10:23,998
<i>En Infinite Recharge, unas fuerzas
amenazan el futuro de FIRST City.</i>

155
00:10:24,708 --> 00:10:26,876
<i>Con la ayuda
de vuestros droides de confianza,</i>

156
00:10:26,960 --> 00:10:29,921
<i>vuestro equipo y vosotros
superaréis obstáculos</i>

157
00:10:30,005 --> 00:10:33,466
<i>y recogeréis Células de Energía renovable
para cargar el Generador de Escudos...</i>

158
00:10:33,550 --> 00:10:34,551
25 puntos

159
00:10:34,551 --> 00:10:35,719
<i>...y proteger FIRST City.</i>

160
00:10:35,719 --> 00:10:37,846
<i>Con el poder de la colaboración,</i>

161
00:10:37,846 --> 00:10:41,349
<i>daréis esperanza y energía
a la fuerza que nos une a todos</i>

162
00:10:41,433 --> 00:10:43,935
<i>para que ascendamos juntos.</i>

163
00:10:50,900 --> 00:10:53,820
Ves simultáneamente dos cosas en sus ojos:

164
00:10:54,612 --> 00:10:56,948
emoción y terror,

165
00:10:57,032 --> 00:10:59,993
porque piensan: "¿Por dónde empiezo?".

166
00:11:00,869 --> 00:11:02,370
Va a ser difícil.

167
00:11:05,206 --> 00:11:09,753
Cambiamos el juego todos los años
y cambiamos lo que lleva el kit.

168
00:11:11,004 --> 00:11:15,842
A veces, los chavales preguntan:
"¿Y las instrucciones de montaje?".

169
00:11:15,842 --> 00:11:18,928
"¡No hay instrucciones!
No sabemos qué vais a construir".

170
00:11:19,929 --> 00:11:21,264
¿Qué es esto?

171
00:11:21,765 --> 00:11:22,766
Buena pregunta.

172
00:11:22,766 --> 00:11:24,893
- Quiero averiguarlo.
- ¿Veis las luces?

173
00:11:24,893 --> 00:11:26,144
Por cierto, normalmente,

174
00:11:26,144 --> 00:11:31,191
a los chavales se les ocurren
maneras muy ingeniosas de solucionarlo.

175
00:11:31,191 --> 00:11:34,235
Por encima de la barra,
el gancho abajo y luego la polea...

176
00:11:34,319 --> 00:11:36,863
se engancha a un motor
y se moverá alrededor de la barra.

177
00:11:36,863 --> 00:11:40,950
Si solo tienes un robot ahí
y está equilibrado, son 15 puntos.

178
00:11:41,034 --> 00:11:42,660
Como dijo Einstein:

179
00:11:42,744 --> 00:11:45,246
"La imaginación es más importante
que el conocimiento".

180
00:11:45,955 --> 00:11:49,584
Los chavales tienen imaginación
para pensar en una buena manera

181
00:11:49,584 --> 00:11:51,586
de solucionar este problema.

182
00:11:51,670 --> 00:11:56,549
Pero no tienen el conocimiento
para coger las herramientas

183
00:11:56,633 --> 00:11:58,885
y convertir esa imaginación en realidad.

184
00:11:59,511 --> 00:12:01,054
Para eso están los mentores.

185
00:12:02,097 --> 00:12:06,393
Los chavales tienen entusiasmo
para probar alguna gran idea

186
00:12:06,393 --> 00:12:10,230
y los mentores deben encontrar
la manera de implementarla.

187
00:12:13,191 --> 00:12:15,527
Los equipos van a tardar todo el día
en entender...

188
00:12:15,527 --> 00:12:16,611
MENTOR, VITRUVIAN BOTS

189
00:12:16,695 --> 00:12:19,155
..."¿Cómo se juega?
¿Cómo se sacan más puntos?

190
00:12:19,239 --> 00:12:20,824
¿Cómo trabajamos juntos?".

191
00:12:21,825 --> 00:12:23,201
Cuando nos contaron el juego,

192
00:12:23,201 --> 00:12:26,705
vimos que había varios elementos
con los que hay que contar.

193
00:12:28,164 --> 00:12:31,668
La Alianza Roja juega
contra la Alianza Azul.

194
00:12:31,668 --> 00:12:32,752
MANUAL DEL JUEGO

195
00:12:32,836 --> 00:12:35,171
Cada alianza
está formada por tres equipos.

196
00:12:37,590 --> 00:12:40,844
El objetivo es marcar más puntos
que la otra alianza.

197
00:12:41,636 --> 00:12:45,890
Consigues puntos disparando
bolas de espuma, o Células de Energía,

198
00:12:45,974 --> 00:12:47,517
a las porterías.

199
00:12:48,435 --> 00:12:52,689
Las porterías altas te dan más puntos
que las porterías bajas.

200
00:12:53,815 --> 00:12:55,025
Al final del juego,

201
00:12:55,025 --> 00:12:57,986
el robot consigue más puntos
subiéndose al balancín,

202
00:12:58,945 --> 00:13:02,282
o conmutador del Generador de Escudos,
y colgándose de él.

203
00:13:03,533 --> 00:13:07,871
Te dan más puntos todavía
si dejas el balancín en equilibrio.

204
00:13:09,289 --> 00:13:11,374
El robot no puede tocar el suelo.

205
00:13:15,420 --> 00:13:18,340
Estoy aliviado ahora que sé de qué va,

206
00:13:18,340 --> 00:13:20,008
pero desmoraliza un poco.

207
00:13:22,177 --> 00:13:24,429
Es hora de preparar la pista juntos.

208
00:13:24,429 --> 00:13:28,725
Queremos tener una pista de juego
lo más fiel posible.

209
00:13:29,225 --> 00:13:30,894
Vamos a hacer una simulación

210
00:13:30,894 --> 00:13:33,438
y vamos a intentar ver lo que haríamos.

211
00:13:33,938 --> 00:13:36,566
Habrá seis sillas con ruedas,
seis alumnos.

212
00:13:37,359 --> 00:13:39,694
Uno en cada silla.
Vosotros sois los robots.

213
00:13:39,778 --> 00:13:41,237
El objetivo de la simulación

214
00:13:41,321 --> 00:13:44,032
es entender cómo interactuarán
los robots en la pista.

215
00:13:44,032 --> 00:13:46,242
- ¿Alguien quiere ser un robot?
- Yo.

216
00:13:46,326 --> 00:13:47,702
- Yo quiero.
- Kayleigh.

217
00:13:47,786 --> 00:13:51,498
Garret. Connor. Jacob. Lyle.

218
00:13:54,125 --> 00:13:56,002
Nosotros a este lado.

219
00:13:56,086 --> 00:13:57,545
Muy bien.

220
00:14:03,468 --> 00:14:04,469
Ah, ¡las piernas!

221
00:14:05,095 --> 00:14:06,096
He metido una.

222
00:14:11,851 --> 00:14:13,353
¡Sí!

223
00:14:17,065 --> 00:14:19,776
TERAWATTS, EQUIPO 6904

224
00:14:19,776 --> 00:14:22,487
¿Cuáles son...?
Vamos a repasar la agenda de hoy.

225
00:14:22,487 --> 00:14:24,030
Para ponernos todos de acuerdo.

226
00:14:24,114 --> 00:14:26,199
Ya hemos recogido nuestro kit de piezas.

227
00:14:26,199 --> 00:14:28,660
Habrá que hacer un inventario.

228
00:14:29,244 --> 00:14:33,039
El equipo de diseño
tiene que empezar con el robot.

229
00:14:34,749 --> 00:14:37,836
Conocí FIRST a través de mi marido.

230
00:14:37,836 --> 00:14:39,879
Cuando me casé con él...

231
00:14:39,963 --> 00:14:42,674
Llevábamos uno o dos años y dijo:
"Existe FIRST".

232
00:14:42,674 --> 00:14:43,758
MENTORA, TERAWATTS

233
00:14:43,842 --> 00:14:46,886
Se iba muchos fines de semana por eso
y me dejaba sola.

234
00:14:46,970 --> 00:14:48,138
Yo pensaba: "Bueno".

235
00:14:48,138 --> 00:14:51,558
Siempre está al servicio de los demás
y eso me encanta, ¿no?

236
00:14:51,558 --> 00:14:53,476
No tenía ni idea de que eso era "guay".

237
00:14:55,228 --> 00:14:58,189
Lo que me enganchó
fue ir a su primera competición.

238
00:14:58,273 --> 00:15:01,151
Vi mascotas, música, gente bailando.

239
00:15:01,151 --> 00:15:03,028
Había padres.

240
00:15:03,028 --> 00:15:05,238
Era como un estadio lleno
de gente emocionada.

241
00:15:05,238 --> 00:15:07,907
Dije: "Es un tesoro que nadie conoce.

242
00:15:07,991 --> 00:15:08,992
Es una pasada".

243
00:15:12,412 --> 00:15:14,497
Supe que me había picado
el gusanillo FIRST.

244
00:15:14,581 --> 00:15:17,250
Fue por esa competición.

245
00:15:17,250 --> 00:15:18,752
Soy profesora de ciencia

246
00:15:18,752 --> 00:15:20,962
y por eso decidí montar los TeraWatts.

247
00:15:23,840 --> 00:15:25,592
Soy un poco competitiva.

248
00:15:25,592 --> 00:15:26,760
Solo un poco.

249
00:15:27,260 --> 00:15:28,803
Los primeros dos años,

250
00:15:28,887 --> 00:15:32,015
mi marido no quiso que nos apuntáramos
a la misma competición.

251
00:15:32,015 --> 00:15:34,392
Me decía: "No nos iba bien por horarios".

252
00:15:34,476 --> 00:15:36,686
Pero yo lo sabía.

253
00:15:36,770 --> 00:15:39,356
No es él el que me hace competitiva.

254
00:15:39,356 --> 00:15:41,524
Soy yo, soy competitiva.

255
00:15:41,608 --> 00:15:42,901
Pero él me ayuda mucho.

256
00:15:42,901 --> 00:15:46,154
- Yo no soy competitivo.
- Ya, somos opuestos.

257
00:15:48,490 --> 00:15:51,117
A VITRUVIAN BOTS Y TERAWATTS

258
00:15:51,201 --> 00:15:56,122
LES QUEDAN OCHO SEMANAS
ANTES DE SU PRIMERA COMPETICIÓN.

259
00:16:04,881 --> 00:16:06,257
INSTITUTO JORDAN

260
00:16:06,341 --> 00:16:07,842
HOGAR DE LOS BULLDOGS

261
00:16:07,926 --> 00:16:10,720
INSTITUTO DAVID STARR JORDAN

262
00:16:11,304 --> 00:16:13,682
TERAWATTS, EQUIPO 6904

263
00:16:13,682 --> 00:16:17,644
Si vais al Regional de Los Ángeles
y os leéis el manual de juego,

264
00:16:17,644 --> 00:16:20,730
os da una lista
de las cosas que debéis repasar.

265
00:16:20,814 --> 00:16:23,066
Este fin de semana vais a repasar

266
00:16:23,066 --> 00:16:24,651
la lista de materiales.

267
00:16:24,651 --> 00:16:25,735
MENTORA, TERAWATTS

268
00:16:25,819 --> 00:16:26,820
Es como un inventario.

269
00:16:26,820 --> 00:16:29,447
Hacéis una lista
de todo lo que hay en el robot.

270
00:16:30,365 --> 00:16:32,826
Os he subido una plantilla...

271
00:16:32,826 --> 00:16:36,830
En nuestro equipo hay 15 chavales.
Somos tres o cuatro mentores.

272
00:16:38,039 --> 00:16:41,501
Es una escuela pequeña
en un barrio obrero de Watts.

273
00:16:41,501 --> 00:16:44,045
Esto se podría caer y romper
y queremos evitarlo.

274
00:16:44,129 --> 00:16:45,880
- A toda costa.
- Seguramente...

275
00:16:45,964 --> 00:16:47,924
No tenemos una sala para trabajar.

276
00:16:48,591 --> 00:16:49,801
Trabajamos en un pasillo.

277
00:16:51,261 --> 00:16:54,681
Nuestro equipo
no tiene mucha financiación,

278
00:16:55,598 --> 00:16:57,642
pero hemos hecho buenos robots últimamente

279
00:16:57,726 --> 00:17:00,770
que han funcionado y han competido,
con nuestras herramientas.

280
00:17:00,854 --> 00:17:03,857
Creo que es bueno demostrar
que no hace falta

281
00:17:03,857 --> 00:17:07,027
un equipo de primera
para tener un robot que funcione.

282
00:17:07,027 --> 00:17:09,237
Vas a tener que desmontarlo,
que sacar la pieza.

283
00:17:09,237 --> 00:17:10,321
- Venga.
- Sí.

284
00:17:10,405 --> 00:17:13,950
La sacamos y ponemos una arandela,
porque parece endeble.

285
00:17:14,034 --> 00:17:15,118
Quítale los brazos.

286
00:17:15,118 --> 00:17:19,539
FIRST no les dice a los chavales
qué hacer ni les muestra cómo.

287
00:17:19,539 --> 00:17:20,874
Tienen que averiguarlo.

288
00:17:20,874 --> 00:17:23,752
Hay un problema, hay obstáculos,
como en la vida.

289
00:17:24,419 --> 00:17:27,255
Cuando empezamos con el equipo
fue difícil.

290
00:17:27,339 --> 00:17:29,716
Yo les decía:
"Ya sé que no es como la escuela.

291
00:17:29,716 --> 00:17:31,801
Estáis acostumbrados a tener ejercicios".

292
00:17:32,594 --> 00:17:36,348
Y ahí veo cómo se iluminan,
cuando ven que aprenden de otro modo.

293
00:17:36,348 --> 00:17:40,852
El lanzador encaja aquí
sin que esto lo obstruya.

294
00:17:40,852 --> 00:17:43,897
Así que vamos a acercar esto.

295
00:17:44,439 --> 00:17:48,151
Para que pueda subir sin ningún obstáculo.

296
00:17:48,151 --> 00:17:50,153
¿Habéis pensado cómo montarlo aquí?

297
00:17:50,153 --> 00:17:53,198
- Esa era mi otra pregunta.
- Hay que poner...

298
00:17:53,198 --> 00:17:55,658
- Ver cómo se moverá.
- Eso es el lanzador.

299
00:17:55,742 --> 00:17:59,120
No es cuestión de aspecto,
sino de cómo solucionar problemas.

300
00:17:59,204 --> 00:18:01,373
Por eso los chavales se quedan. Es algo

301
00:18:01,373 --> 00:18:03,208
que los molesta, pero vuelven.

302
00:18:03,208 --> 00:18:07,462
Porque piensan: "Es frustrante,
pero tenemos que solucionarlo".

303
00:18:07,462 --> 00:18:09,381
Funcionan todos los motores.

304
00:18:09,923 --> 00:18:11,383
No puede ir adelante o atrás.

305
00:18:12,133 --> 00:18:13,927
Solo gira.

306
00:18:14,803 --> 00:18:17,639
Lo bueno de tener un equipo pequeño
es que todos nos conocemos

307
00:18:17,639 --> 00:18:18,973
y hay una conexión.

308
00:18:19,057 --> 00:18:21,726
Lo malo es que, por desgracia,
nos faltan manos.

309
00:18:22,394 --> 00:18:23,812
La izquierda. Y la derecha.

310
00:18:23,812 --> 00:18:26,856
Aaron es un chaval que lo sabe todo
sobre cada pieza del robot.

311
00:18:26,940 --> 00:18:28,858
Es como si los engranajes lucharan.

312
00:18:28,942 --> 00:18:31,861
Es apasionado y va allá
donde se necesita ayuda.

313
00:18:32,445 --> 00:18:34,072
Lo hace todo.

314
00:18:34,072 --> 00:18:39,035
Conexiones. Código. Montaje.
Aaron hace de todo.

315
00:18:39,536 --> 00:18:41,871
- ¿Entendiste mal el problema?
- No.

316
00:18:47,752 --> 00:18:50,380
Hay gente a la que le da miedo el cambio.

317
00:18:51,047 --> 00:18:53,049
Pero yo no soy así.

318
00:18:53,675 --> 00:18:56,928
Porque no sabes qué te gusta
o cuál es tu pasión

319
00:18:57,012 --> 00:18:58,638
si no pruebas cosas nuevas.

320
00:19:00,849 --> 00:19:03,059
Antes de entrar aquí, jugué al fútbol

321
00:19:03,143 --> 00:19:06,021
y al baloncesto. Me gustaba el anime.

322
00:19:07,689 --> 00:19:10,650
Empecé a aprender código en sexto,

323
00:19:10,734 --> 00:19:12,736
pero no me fascinó.

324
00:19:12,736 --> 00:19:14,696
No me gustó mucho.

325
00:19:15,321 --> 00:19:16,614
HOGAR es donde
APRENDES A REÍR

326
00:19:16,698 --> 00:19:18,199
A COMPARTIR, A VIVIR, A AMAR

327
00:19:21,911 --> 00:19:24,914
De pequeño, Aaron era muy retraído.

328
00:19:24,998 --> 00:19:28,877
Muy introvertido.

329
00:19:28,877 --> 00:19:29,961
MADRE DE AARON

330
00:19:30,045 --> 00:19:32,505
Nunca molestaba a nadie, era introvertido.

331
00:19:33,381 --> 00:19:34,799
Antes de la robótica,

332
00:19:34,883 --> 00:19:38,094
se guardaba las emociones dentro.

333
00:19:38,178 --> 00:19:40,180
Pero ahora ha empezado a abrirse.

334
00:19:42,265 --> 00:19:44,184
Parecen pequeños karts.

335
00:19:44,184 --> 00:19:46,978
He visto el robot.
Tiene una ventosa debajo.

336
00:19:47,062 --> 00:19:48,646
Para poder levantarse.

337
00:19:51,232 --> 00:19:52,650
Un día, en el cole,

338
00:19:52,734 --> 00:19:53,860
miré y...

339
00:19:53,860 --> 00:19:56,029
Solo veía... Pregunté: "¿Qué es eso?".

340
00:19:56,029 --> 00:19:59,366
Al principio pensé:
"Eh, es un robot muy chulo".

341
00:19:59,366 --> 00:20:02,243
Pregunté: "¿Puedo dirigirlo?".
Me dijo: "Pues no".

342
00:20:02,994 --> 00:20:04,913
Y luego me habló del programa de robótica.

343
00:20:04,913 --> 00:20:07,499
Cuando fui,
entendí por qué no me lo dejaba pilotar.

344
00:20:07,499 --> 00:20:11,252
Lo intenté. Era difícil de controlar.

345
00:20:11,753 --> 00:20:13,797
Y entré en el equipo.

346
00:20:14,798 --> 00:20:19,052
Surgió algo que le encantó
y no lo pudo dejar.

347
00:20:19,052 --> 00:20:21,930
Se levanta a las 6:30 de la mañana
y me dice: "¡Me voy!".

348
00:20:22,639 --> 00:20:24,099
"Un momento. ¿Un sábado?".

349
00:20:24,808 --> 00:20:26,893
- Ostras.
- Mira cómo se pone en su sitio.

350
00:20:28,228 --> 00:20:31,272
<i>A High Rollers se les ha caído el gancho.</i>

351
00:20:31,356 --> 00:20:32,357
Déjame pilotarlo.

352
00:20:33,566 --> 00:20:36,778
Un día me mostró cómo montaba un robot.

353
00:20:36,778 --> 00:20:38,655
Le dije: "¿Cómo lo haces tan rápido?".

354
00:20:38,655 --> 00:20:42,409
Y me dijo:
"Mamá, es cuestión de habilidad.

355
00:20:42,409 --> 00:20:43,993
Cuestión de habilidad".

356
00:20:51,209 --> 00:20:54,671
Me gusta mucho el código
porque básicamente eres el que manda.

357
00:20:54,671 --> 00:20:58,091
Si la gente no lo entiende,
recurre siempre a ti.

358
00:20:59,009 --> 00:21:02,470
Pero montar robots es difícil.

359
00:21:02,554 --> 00:21:04,180
¿Qué código es?

360
00:21:04,264 --> 00:21:07,308
El código 6904 2020.

361
00:21:07,392 --> 00:21:09,894
- ¿Tiene la parte autónoma?
- No.

362
00:21:10,395 --> 00:21:14,190
Hacer que el código funcione
me ha llevado una hora u hora y media.

363
00:21:14,816 --> 00:21:18,278
Me gusta porque,
si no sale bien la primera vez,

364
00:21:18,278 --> 00:21:22,323
lo sigues intentando
hasta que lo haces bien.

365
00:21:26,161 --> 00:21:30,081
CHIBA, JAPÓN

366
00:21:38,006 --> 00:21:41,259
Ahora voy a la universidad
en Saint Paul, en Minnesota.

367
00:21:41,343 --> 00:21:45,013
Pero vuelvo a Japón
en verano y en invierno

368
00:21:45,764 --> 00:21:49,100
porque soy mentora
de un equipo de robótica.

369
00:21:51,394 --> 00:21:55,523
Estoy estudiando un grado doble
en Neurociencia y Psicología

370
00:21:55,607 --> 00:21:58,610
y he estado pensando en estudiar baile.

371
00:21:59,277 --> 00:22:00,737
FUNDADORA Y MENTORA

372
00:22:00,737 --> 00:22:04,199
Creo que hacer ballet sería divertido.

373
00:22:04,199 --> 00:22:05,867
ARRIBA - ABAJO - RARO - CARISMA

374
00:22:05,867 --> 00:22:09,412
Además, formo parte
de un equipo de cohetería,

375
00:22:10,080 --> 00:22:12,457
así que estoy muy ocupada.

376
00:22:14,626 --> 00:22:17,045
Vamos a comer. Buen provecho.

377
00:22:17,545 --> 00:22:19,214
En noveno,

378
00:22:19,214 --> 00:22:24,219
me apunté a un programa de intercambio
con Minneapolis.

379
00:22:24,219 --> 00:22:29,432
Pude participar en un equipo FIRST,
2500 Herobotics.

380
00:22:32,060 --> 00:22:33,228
Antes de apuntarme,

381
00:22:33,228 --> 00:22:37,065
no sabía que me iba a interesar
la ingeniería.

382
00:22:38,024 --> 00:22:41,319
Pero el Regional de FIRST me inspiró.

383
00:22:42,112 --> 00:22:44,489
Les apasionaba lo que hacían.

384
00:22:46,282 --> 00:22:48,159
En Japón, los alumnos de instituto

385
00:22:48,243 --> 00:22:52,455
no pueden aprender ingeniería
en profundidad.

386
00:22:53,123 --> 00:22:56,292
Fue una experiencia increíble para mí.

387
00:22:59,045 --> 00:23:00,755
Tomé una determinación.

388
00:23:00,839 --> 00:23:03,925
Decidí que quería montar
un equipo en Japón.

389
00:23:04,718 --> 00:23:08,430
Quería que fuera accesible
para todo el mundo.

390
00:23:08,430 --> 00:23:14,102
Envié un correo al Instituto Tecnológico
de Chiba pidiendo ayuda.

391
00:23:14,602 --> 00:23:17,105
Para mi sorpresa, dijeron que sí.

392
00:23:23,028 --> 00:23:25,697
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE CHIBA

393
00:23:29,617 --> 00:23:31,953
SAKURA TEMPESTA, EQUIPO 6909

394
00:23:35,457 --> 00:23:37,876
¿Puedes girarlo hacia aquí?

395
00:23:37,876 --> 00:23:40,045
Es más rápido si lo conectamos aquí.

396
00:23:43,340 --> 00:23:46,092
Somos un equipo comunitario.

397
00:23:46,176 --> 00:23:49,679
Nuestro espacio de trabajo
no es una escuela.

398
00:23:51,598 --> 00:23:55,518
El doctor Tomiyama
nos presta una de sus salas

399
00:23:56,144 --> 00:23:58,730
para tener un espacio de trabajo.

400
00:24:01,316 --> 00:24:02,650
Cuánto tiempo.

401
00:24:03,902 --> 00:24:07,739
En Japón no se conoce
la Competición de Robótica FIRST.

402
00:24:08,406 --> 00:24:12,327
Cuando Kanon fundó el equipo,
solo había tres equipos en todo Japón.

403
00:24:12,327 --> 00:24:13,578
MENTOR, SAKURA TEMPESTA

404
00:24:13,578 --> 00:24:15,455
Decidimos ayudarla.

405
00:24:16,122 --> 00:24:17,123
Cuando empezó,

406
00:24:17,207 --> 00:24:19,959
no tenía bastantes miembros
para formar un equipo,

407
00:24:20,585 --> 00:24:22,420
así que recurrió a sus amigos,

408
00:24:22,504 --> 00:24:25,757
a su comunidad
y a todo aquel que la escuchó.

409
00:24:26,424 --> 00:24:29,469
Cuando se decide a hacer algo, lo hace.

410
00:24:32,764 --> 00:24:37,310
Uno de los motivos por los que no esperaba
que me gustara la ingeniería

411
00:24:37,394 --> 00:24:41,439
era porque nunca había visto
una ingeniera.

412
00:24:42,273 --> 00:24:43,983
No pensaba que, bueno,

413
00:24:44,067 --> 00:24:47,946
una chica como yo
pudiera triunfar en ese campo.

414
00:24:49,072 --> 00:24:51,074
Creo que es un poco ridículo,

415
00:24:51,074 --> 00:24:55,036
pero es lo que les pasa a muchas chicas.

416
00:24:56,913 --> 00:25:00,208
Las dos capitanas del equipo son chicas,

417
00:25:01,209 --> 00:25:05,088
además de Noi, que es la capitana
de ingeniería del equipo.

418
00:25:06,923 --> 00:25:11,594
Todos los años
hago el diseño general del robot.

419
00:25:11,845 --> 00:25:16,224
Con los robots
que hemos creado en el pasado,

420
00:25:16,558 --> 00:25:20,770
usamos el mecanismo de un ascensor.

421
00:25:20,854 --> 00:25:23,732
Pero esta vez es totalmente diferente.

422
00:25:25,567 --> 00:25:32,532
El cuerpo debe rotar
y diseñarlo no ha sido fácil.

423
00:25:34,617 --> 00:25:40,415
Estamos trabajando en el mecanismo
de recuperación de pelotas del robot.

424
00:25:42,709 --> 00:25:45,211
Hay algún fallo en alguna parte.

425
00:25:45,295 --> 00:25:49,132
Después, montaremos el mecanismo de subida

426
00:25:49,132 --> 00:25:52,552
y ajustaremos el programa.

427
00:25:53,094 --> 00:25:59,476
No rotaba porque los tubos
eran demasiado largos y rígidos.

428
00:26:00,435 --> 00:26:03,938
Estamos intentando disparar la bola
a esa portería.

429
00:26:04,981 --> 00:26:07,192
Pero antes tenemos que poder coger la bola

430
00:26:07,192 --> 00:26:08,651
y eso estamos haciendo.

431
00:26:09,861 --> 00:26:12,280
No tenemos tiempo y es muy complicado.

432
00:26:14,407 --> 00:26:15,575
Ya gira. Sí.

433
00:26:20,038 --> 00:26:22,457
Es muy difícil.

434
00:26:25,126 --> 00:26:28,922
¿Puedes disparar una
con los mismos ajustes?

435
00:26:29,547 --> 00:26:30,632
Disparemos.

436
00:26:37,681 --> 00:26:39,015
¡Es peligroso!

437
00:26:39,349 --> 00:26:44,646
Desde pequeña me ha encantado
construir robots.

438
00:26:46,314 --> 00:26:50,151
Construía robots en las actividades
del club de la escuela.

439
00:26:52,570 --> 00:26:56,032
Mientras construía robots,

440
00:26:56,116 --> 00:26:59,661
descubrí que se había montado
el equipo Sakura Tempesta.

441
00:27:01,079 --> 00:27:07,627
Quería diseñar un gran robot,
así que me apunté al equipo.

442
00:27:08,128 --> 00:27:13,299
Con ellos lo aprendí todo
sobre las diferentes piezas.

443
00:27:13,591 --> 00:27:20,390
Ahora puedo montar estos robots
que usan piezas industriales.

444
00:27:23,309 --> 00:27:25,854
Para construir el robot perfecto,

445
00:27:25,854 --> 00:27:32,902
Noi viene al taller todos los días
a las 5 y a veces se va a las 23.

446
00:27:33,862 --> 00:27:37,073
Ella vive en otra ciudad.

447
00:27:37,157 --> 00:27:40,076
En tren, tarda dos horas.

448
00:27:40,910 --> 00:27:44,622
Tengo que sacrificar parte de mi tiempo,

449
00:27:44,706 --> 00:27:49,919
pero creo que tengo mucho que ganar
haciendo todo esto.

450
00:27:52,213 --> 00:27:53,256
Algunos equipos

451
00:27:53,340 --> 00:27:58,928
tienen robots que hacen una o dos cosas,
no todas ellas.

452
00:27:59,429 --> 00:28:02,557
Pero ella lo quiere hacer todo.

453
00:28:02,557 --> 00:28:04,100
Solo tienen seis semanas,

454
00:28:04,851 --> 00:28:08,188
así que cometen errores
porque tienen prisa.

455
00:28:12,525 --> 00:28:15,695
No estoy seguro
de que lo vayan a conseguir,

456
00:28:15,779 --> 00:28:16,863
pero lo van a intentar.

457
00:28:24,162 --> 00:28:29,167
Una de las mejores cosas de FIRST
es que no necesitas conocimientos técnicos

458
00:28:29,167 --> 00:28:31,920
para divertirte
y vivir una gran experiencia.

459
00:28:32,754 --> 00:28:36,007
Hay muchos aspectos diferentes
en los que pueden participar los chicos.

460
00:28:36,966 --> 00:28:39,803
Creemos que ayudarnos es tan importante

461
00:28:39,803 --> 00:28:43,181
como la competencia técnica.

462
00:28:44,349 --> 00:28:48,520
Casi todos los equipos
tienen un grupo de chicos cuyo trabajo,

463
00:28:48,520 --> 00:28:50,897
no solo durante la temporada,
sino durante el año,

464
00:28:51,481 --> 00:28:53,775
es promocionar los valores de FIRST
en su comunidad.

465
00:28:53,775 --> 00:28:55,318
EQUIPO CHAIRMAN LYBOTICS, 7549

466
00:28:55,402 --> 00:28:57,737
Eso es el Equipo Chairman.

467
00:28:58,363 --> 00:29:01,950
Hemos venido a la playa
a recoger las botellas de plástico.

468
00:29:01,950 --> 00:29:03,910
Para que Libia sea mejor y más limpia.

469
00:29:04,494 --> 00:29:07,372
Nuestro equipo ha hecho
más de dos mil horas de servicios...

470
00:29:07,372 --> 00:29:08,998
EQUIPO CHAIRMAN R FACTOR, 6024

471
00:29:09,082 --> 00:29:12,627
...y ha sensibilizado
a más de 30 000 alumnos en un año.

472
00:29:13,211 --> 00:29:16,464
Queremos que sea normal
que las chicas participen en CTIM.

473
00:29:16,548 --> 00:29:17,924
EQUIPO CHAIRMAN EVE ROBOTICS

474
00:29:18,008 --> 00:29:20,593
Por eso creamos el libro #girlsLOVErobots.

475
00:29:20,677 --> 00:29:24,556
Queremos inspirar a todas las niñas
y mostrarle al mundo que...

476
00:29:24,556 --> 00:29:26,266
¡A las chicas les gustan los robots!

477
00:29:28,685 --> 00:29:30,311
Al final de la temporada,

478
00:29:30,395 --> 00:29:35,483
damos el Premio Chairman a un equipo
que ha hecho algo extraordinario.

479
00:29:35,567 --> 00:29:39,237
Felicitemos al equipo 195.

480
00:29:40,613 --> 00:29:46,036
Queremos que los chavales de los equipos
se vean como una red poderosa

481
00:29:46,036 --> 00:29:48,329
en la que todos apoyan a todos.

482
00:29:50,623 --> 00:29:54,335
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO

483
00:29:55,337 --> 00:29:58,631
NAUTILUS, EQUIPO 4010

484
00:30:20,403 --> 00:30:23,531
Seis semanas para el Regional FIRST...

485
00:30:23,615 --> 00:30:24,616
MENTOR, NAUTILUS

486
00:30:24,616 --> 00:30:28,119
...es muy poco tiempo
para crear una máquina real

487
00:30:28,203 --> 00:30:29,704
que pueda cumplir con ese reto.

488
00:30:40,799 --> 00:30:44,928
Como instructor, mientras construyes
la máquina con los alumnos,

489
00:30:44,928 --> 00:30:49,182
tienes que ocuparte de todo lo demás
de la competición.

490
00:30:49,683 --> 00:30:52,143
Porque FIRST no es solo el robot.

491
00:30:53,061 --> 00:30:56,523
Nos concentramos mucho
en el Equipo Chairman.

492
00:30:57,065 --> 00:31:01,528
Presentarnos al premio Chairman
todos los años es muy importante.

493
00:31:01,528 --> 00:31:04,447
PREMIO CHAIRMAN
REGIONAL DE LAGUNA 2018

494
00:31:05,615 --> 00:31:08,910
EQUIPO CHAIRMAN DE NAUTILUS

495
00:31:17,669 --> 00:31:21,297
Estamos trabajando en el discurso Chairman
que vamos a presentar

496
00:31:21,381 --> 00:31:23,591
en el Regional de Sacramento.

497
00:31:41,568 --> 00:31:45,447
Tenemos muy poco tiempo,
así que es difícil.

498
00:32:59,062 --> 00:33:02,065
Abrirme ha sido muy difícil.

499
00:33:03,108 --> 00:33:06,653
La piedrita que tengo en el zapato

500
00:33:06,653 --> 00:33:08,738
es que hay que sacarlo todo.

501
00:33:10,281 --> 00:33:14,202
Ahora, en el Equipo Chairman
tengo que exponerme y decir quién soy.

502
00:33:36,433 --> 00:33:37,767
HERMANA DE MARIANA

503
00:34:01,916 --> 00:34:06,838
Hace mucho mucho tiempo,
un espacio de materia...

504
00:34:08,006 --> 00:34:09,507
Vale. Otra vez.

505
00:34:11,217 --> 00:34:12,886
Hace mucho mucho tiempo...

506
00:34:19,184 --> 00:34:23,772
¿Alguna vez os habéis sentido
en un agujero profundo...?

507
00:34:26,274 --> 00:34:27,484
¿Alguna vez os habéis...?

508
00:34:27,484 --> 00:34:31,404
¿Alguna vez habéis creído
que estabais en un agujero profundo?

509
00:34:42,791 --> 00:34:47,337
Somos el equipo Nautilus 4010
y vamos a hablar de nosotros.

510
00:34:49,964 --> 00:34:51,257
Otra vez.

511
00:34:51,633 --> 00:34:55,178
El equipo me dijo:
"Si vas a presentarte al Chairman,

512
00:34:55,178 --> 00:34:57,430
tienes que hacer las pruebas".

513
00:35:17,742 --> 00:35:21,246
Este año me voy a graduar del instituto.

514
00:35:32,173 --> 00:35:36,803
<i>Para el tiempo ahora y empieza</i>

515
00:36:34,402 --> 00:36:40,241
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
17 DE FEBRERO DE 2020

516
00:36:41,451 --> 00:36:42,702
VITRUVIAN BOTS, EQUIPO 4201

517
00:36:42,786 --> 00:36:43,787
¡Corto!

518
00:36:54,923 --> 00:36:57,050
Hace varios años que somos un equipo,

519
00:36:57,050 --> 00:37:00,553
así que tenemos muchas herramientas,
mucho material...

520
00:37:06,101 --> 00:37:10,522
Es genial tener tanta capacidad
y poder hacer un prototipo rápido.

521
00:37:13,900 --> 00:37:16,444
Este año hemos metido
a 68 personas en el equipo.

522
00:37:16,528 --> 00:37:19,155
Es el equipo más grande que hemos tenido.

523
00:37:19,239 --> 00:37:20,240
Una locura.

524
00:37:21,491 --> 00:37:23,118
El año pasado ganamos campeonatos.

525
00:37:23,118 --> 00:37:24,452
Este año,

526
00:37:25,203 --> 00:37:28,164
creo que no vamos a llegar tan lejos

527
00:37:28,248 --> 00:37:33,503
porque estamos en la tercera semana
y vamos muy retrasados con el robot.

528
00:37:34,004 --> 00:37:38,550
Tenemos muchos problemas.
No se nos da bien organizar.

529
00:37:38,550 --> 00:37:43,054
Etiquetamos mal las cosas,
conectamos mal los cables.

530
00:37:43,555 --> 00:37:47,892
El robot no es nada del otro mundo.

531
00:37:51,771 --> 00:37:54,816
Estamos cambiando las ruedas
de la cadena de transmisión

532
00:37:55,567 --> 00:37:58,236
porque se nos cayó dos veces
durante las pruebas.

533
00:37:59,237 --> 00:38:01,573
Estas últimas semanas hemos probado código

534
00:38:01,573 --> 00:38:03,908
y hecho modificaciones para que funcione.

535
00:38:04,784 --> 00:38:08,079
Yo estoy haciendo el mecanismo de subida
y el telescópico

536
00:38:08,163 --> 00:38:11,249
para lanzar el mecanismo con el gancho.

537
00:38:11,249 --> 00:38:13,585
Cuando quitas algo,
salen un montón de errores.

538
00:38:14,294 --> 00:38:15,378
Cuando borras algo,

539
00:38:15,462 --> 00:38:19,424
tienes que sacar muchas otras cosas
para que el código funcione.

540
00:38:25,388 --> 00:38:28,058
Tenemos algunos problemas
con un cable de la batería

541
00:38:28,058 --> 00:38:29,851
y lo estamos arreglando.

542
00:38:29,851 --> 00:38:31,895
Sí. Esperemos que eso se arregle.

543
00:38:35,231 --> 00:38:37,692
- Lo he puesto aquí.
- Eso es lo que importa.

544
00:38:37,776 --> 00:38:39,527
- Podemos...
- Hablemos de...

545
00:38:39,611 --> 00:38:40,612
Porque si...

546
00:38:40,612 --> 00:38:42,322
No quiere hablar de eso.

547
00:38:43,281 --> 00:38:45,450
Es muy estresante.

548
00:38:45,450 --> 00:38:48,370
No hemos probado el panel de control

549
00:38:48,370 --> 00:38:51,706
porque no era prioritario y...

550
00:39:02,717 --> 00:39:07,806
El deporte tiene un gran poder
sobre su tiempo, su energía y su pasión

551
00:39:07,806 --> 00:39:10,141
y los hace desarrollar
ciertas capacidades.

552
00:39:11,017 --> 00:39:13,687
Cuando supe que iba a crear este deporte,

553
00:39:13,687 --> 00:39:17,065
no intenté averiguar qué partes cogería.

554
00:39:17,065 --> 00:39:18,149
Lo quería todo.

555
00:39:18,775 --> 00:39:21,486
Todo lo que hacen los demás deportes.

556
00:39:21,486 --> 00:39:24,739
Les dije a los equipos:
"Necesitáis una mascota,

557
00:39:24,823 --> 00:39:26,074
ponedle un nombre al robot".

558
00:39:27,367 --> 00:39:32,080
Si en el fútbol americano hay espectáculo
en el descanso, en FIRST también.

559
00:39:33,164 --> 00:39:35,041
Vamos a gritar letras,

560
00:39:35,125 --> 00:39:36,960
a hacer un torneo de doble eliminación,

561
00:39:36,960 --> 00:39:38,753
a montar un campeonato.

562
00:39:41,840 --> 00:39:44,009
Quería que lo tuviéramos todo.

563
00:39:45,844 --> 00:39:47,303
Inventamos el juego,

564
00:39:47,387 --> 00:39:50,974
pero queremos usar todo lo demás
que ofrece nuestra cultura.

565
00:39:50,974 --> 00:39:54,561
INSTITUTO DAVID STARR JORDAN

566
00:39:56,062 --> 00:39:58,356
TERAWATTS, EQUIPO 6904

567
00:39:58,440 --> 00:40:02,485
El nombre del robot es muy importante
para el locutor durante la competición.

568
00:40:03,153 --> 00:40:07,699
Pero no estoy de acuerdo
con los nombres que ha elegido mi equipo.

569
00:40:07,699 --> 00:40:10,452
El nombre del robot
- es "Beep-Boop-Beep-
- Boop".

570
00:40:10,452 --> 00:40:12,495
- No puede ser "Beep-Boop-
- Bop".

571
00:40:12,579 --> 00:40:14,247
- No puede ser.
- ¿Por qué?

572
00:40:14,247 --> 00:40:16,666
- Porque no fluye.
- No está bien.

573
00:40:16,750 --> 00:40:19,669
- - Beep-Boop-
- Bop.
- No funciona así. No.

574
00:40:19,753 --> 00:40:20,920
- Samantha, "Beep-Boop-
- Bop".

575
00:40:21,004 --> 00:40:25,216
Es algo importante,
como el nombre de tu hijo.

576
00:40:25,842 --> 00:40:27,594
- ¿Quién le pone "Beep-Boop-
- Bop"?

577
00:40:28,928 --> 00:40:31,556
Dice que suena como "Betty Boop".
Que sea "Betty Boop".

578
00:40:31,556 --> 00:40:34,392
- Me niego...
- Vale, ¿y si votamos?

579
00:40:34,476 --> 00:40:38,271
Dad todos vuestra respuesta
antes de las 9 de la mañana.

580
00:40:38,355 --> 00:40:40,482
- Aaron, ¿"Beep-Boop-
- Bop"
- o "Beep-Boop-Beep-
- Boop"?

581
00:40:40,482 --> 00:40:42,525
- Decidido.
- - "Beep-Boop-Beep-
- Boop".

582
00:40:45,028 --> 00:40:46,071
Voy a...

583
00:40:46,071 --> 00:40:48,156
- Yo prefiero "WALL-E".
- Se acabó.

584
00:40:48,156 --> 00:40:49,783
- Es que Beep-Boop-Beep-
- Boop...

585
00:40:49,783 --> 00:40:51,034
Que sea Lil' Beep.

586
00:40:51,034 --> 00:40:52,410
Lil' Beep.

587
00:40:53,536 --> 00:40:54,537
Somos un deporte.

588
00:40:54,621 --> 00:40:58,124
Somos como los demás deportes,
salvo por una cosa.

589
00:40:58,208 --> 00:41:00,710
No ganamos a cualquier precio.
Somos una coopertición.

590
00:41:01,628 --> 00:41:04,047
Nunca es un equipo contra otro.

591
00:41:05,173 --> 00:41:06,424
Nos preguntamos:

592
00:41:06,508 --> 00:41:09,094
"¿Qué hacemos con ese rango dinámico

593
00:41:09,094 --> 00:41:11,721
del equipo que tiene recursos ilimitados

594
00:41:11,805 --> 00:41:15,433
contra el de la escuela
de recursos muy limitados?".

595
00:41:15,517 --> 00:41:19,688
Intentamos que todos
tuvieran las mismas opciones

596
00:41:19,688 --> 00:41:21,940
y creamos las alianzas de equipos.

597
00:41:21,940 --> 00:41:25,151
La Alianza Dos escoge al 3858.

598
00:41:26,945 --> 00:41:31,074
Mostramos que puedes comunicarte,
cooperar y coordinarte,

599
00:41:31,074 --> 00:41:33,201
y dividir las capacidades

600
00:41:33,201 --> 00:41:35,954
y compartirlas con otros equipos.

601
00:41:35,954 --> 00:41:37,622
El resultado siempre es bueno.

602
00:41:40,542 --> 00:41:42,752
¿Qué hará falta para ganar?

603
00:41:42,836 --> 00:41:43,837
Para ganar aquí,

604
00:41:43,837 --> 00:41:45,922
hay que crear una alianza perfecta.

605
00:41:46,006 --> 00:41:47,382
Es lo que hay que hacer.

606
00:41:47,382 --> 00:41:48,466
Ya está.

607
00:41:48,550 --> 00:41:52,053
Es el momento
por el que os habéis esforzado tanto.

608
00:41:52,137 --> 00:41:55,557
"Coopertición" es una combinación
de cooperación y competición.

609
00:41:55,557 --> 00:41:58,309
Es un aspecto único de FIRST

610
00:41:58,393 --> 00:42:01,730
porque enseña a los jóvenes
a cooperar y a competir

611
00:42:01,730 --> 00:42:05,442
al mismo tiempo, en un mundo
en el que no suele ocurrir.

612
00:42:08,028 --> 00:42:11,614
Estás en una alianza, ¿no?
No es solo "que gane el mejor robot".

613
00:42:11,698 --> 00:42:13,491
Es "que gane la mejor alianza".

614
00:42:13,575 --> 00:42:16,202
Si eres un equipo pequeño,
un equipo nuevo,

615
00:42:16,286 --> 00:42:18,121
se te puede dar muy bien una cosa

616
00:42:18,121 --> 00:42:21,374
y puedes ser muy competitivo.

617
00:42:21,458 --> 00:42:23,668
A veces es mejor tener un robot

618
00:42:23,752 --> 00:42:27,005
que sabe hacer
una cosa importante muy bien.

619
00:42:30,050 --> 00:42:34,220
En nuestro equipo,
cuando no tienes muchos miembros,

620
00:42:34,304 --> 00:42:37,724
hacer un robot que haga tres cosas
y las tres bien

621
00:42:37,724 --> 00:42:39,059
es casi imposible.

622
00:42:39,059 --> 00:42:41,478
No es una buena estrategia.

623
00:42:42,187 --> 00:42:45,106
Escogimos concentrarnos
en el mecanismo de subida.

624
00:42:45,190 --> 00:42:46,441
Si conseguimos que funcione,

625
00:42:46,441 --> 00:42:50,028
tendremos más posibilidades
de ser un robot competitivo

626
00:42:50,028 --> 00:42:51,738
y de que nos escoja una alianza.

627
00:42:54,282 --> 00:42:57,118
Nuestro equipo ha tenido suerte,
porque podemos ir a 4201

628
00:42:57,202 --> 00:42:59,329
y usar herramientas que no tenemos.

629
00:43:00,622 --> 00:43:03,708
Nos encanta invitar a los TeraWatts
o a cualquier equipo que quiera.

630
00:43:03,792 --> 00:43:07,212
Aprendemos juntos
e intentamos solucionar las cosas.

631
00:43:08,171 --> 00:43:10,256
Quiero que todos sepáis algo
sobre mi marido.

632
00:43:10,340 --> 00:43:13,718
Es el mejor, todas las mujeres
deberían tener un compañero así.

633
00:43:14,594 --> 00:43:16,971
Trabaja mucho, porque ayuda a dos equipos.

634
00:43:19,140 --> 00:43:20,684
Arriba.

635
00:43:20,684 --> 00:43:24,187
Venir aquí es revolucionario
para equipos como el nuestro.

636
00:43:24,187 --> 00:43:26,398
Hay chavales que nos ayudan.
Están sus mentores.

637
00:43:26,898 --> 00:43:28,983
Los chicos ven otros equipos. Se inspiran.

638
00:43:29,067 --> 00:43:31,444
Se motivan para acabar el robot.
No se sienten solos.

639
00:43:32,320 --> 00:43:35,198
Especialmente las chicas,
que ven a otras chicas.

640
00:43:35,198 --> 00:43:38,034
Espero que eso las inspire a alzar la voz.

641
00:43:42,247 --> 00:43:44,874
Lo que me parece precioso
es que el privilegio no es malo.

642
00:43:44,958 --> 00:43:47,210
Solo es malo si no ayudas a los demás.

643
00:43:47,210 --> 00:43:48,837
Ellos son el ejemplo perfecto.

644
00:43:50,422 --> 00:43:51,715
En un equipo,

645
00:43:51,715 --> 00:43:54,801
cuando colaboras con alguien,
todos intentáis ayudaros.

646
00:43:54,801 --> 00:43:56,761
Hay un objetivo final.

647
00:43:56,845 --> 00:44:00,015
La clave es la profesionalidad amable,
no hay que quemar puentes.

648
00:44:00,015 --> 00:44:02,726
No sabes si la persona
con la que estás trabajando

649
00:44:02,726 --> 00:44:05,145
te va a hacer falta dentro de tres meses

650
00:44:05,145 --> 00:44:06,229
o seis meses.

651
00:44:07,564 --> 00:44:10,108
Hay que animar a más equipos a compartir.

652
00:44:10,108 --> 00:44:12,318
Vengas de una comunidad
con o sin recursos...

653
00:44:12,402 --> 00:44:14,404
Así es como haremos un mundo mejor.

654
00:44:16,114 --> 00:44:17,490
¿Por qué no estás...?

655
00:44:17,574 --> 00:44:19,034
¿Por qué el robot no se mueve?

656
00:44:19,868 --> 00:44:21,661
Ostras. Vale.

657
00:44:21,745 --> 00:44:23,496
Vale, ahora sí.

658
00:44:23,580 --> 00:44:25,123
- Ahora sí.
- ¡Mira cómo se mueve!

659
00:44:25,123 --> 00:44:26,416
¿Qué te parece?

660
00:44:28,126 --> 00:44:30,420
Que un robot se eleve es difícil.

661
00:44:33,340 --> 00:44:34,382
Se ha resbalado.

662
00:44:35,175 --> 00:44:36,760
No funciona para nada.

663
00:44:37,552 --> 00:44:40,305
Necesitamos un robot blanco.
Podemos pintarlo todo...

664
00:44:40,305 --> 00:44:43,058
No sé qué le pasa.

665
00:44:44,434 --> 00:44:46,895
Tengo un montón de ideas en la cabeza
que se pelean.

666
00:44:46,895 --> 00:44:49,064
Estoy intentando averiguar
qué vamos a hacer.

667
00:44:49,647 --> 00:44:52,734
Si conseguimos que suba
y quede en equilibrio completo,

668
00:44:52,734 --> 00:44:54,903
serán un montón de puntos para el equipo.

669
00:44:54,903 --> 00:44:57,155
Nunca hemos llegado tan lejos
en la competición,

670
00:44:57,155 --> 00:44:59,783
así que espero que este año
nos vaya mejor.

671
00:45:05,497 --> 00:45:08,249
He estado escribiendo código para esto.

672
00:45:08,333 --> 00:45:12,837
Va a usar un sensor
que Malcolm está conectando.

673
00:45:17,801 --> 00:45:19,469
Por fin trabajamos en equipo.

674
00:45:19,469 --> 00:45:23,973
Al principio tenía dudas
sobre cómo haríamos la transición.

675
00:45:24,557 --> 00:45:26,851
Pero todo empieza a encajar.

676
00:45:26,935 --> 00:45:29,104
¡Sí!

677
00:45:29,688 --> 00:45:33,149
Siempre me he preguntado
cómo existe Microsoft Windows.

678
00:45:33,233 --> 00:45:35,777
Parece muy complicado, muy complejo.

679
00:45:35,777 --> 00:45:39,406
Y fue un esfuerzo en equipo.
No fue una sola persona.

680
00:45:39,406 --> 00:45:42,826
Estamos viendo cómo usar
el diseño de doble rodillo.

681
00:45:42,826 --> 00:45:45,537
Estamos trabajando en el panel del robot.

682
00:45:45,537 --> 00:45:50,208
Aquí es donde van todos los cables
y los módulos importantes.

683
00:45:50,208 --> 00:45:53,795
Trabajamos con los cables
y comprobando la electrónica.

684
00:45:54,379 --> 00:45:57,632
Es increíble ver a los chavales colaborar.

685
00:45:58,383 --> 00:46:01,511
Construir un robot en solo seis semanas

686
00:46:01,511 --> 00:46:05,015
es imposible para un solo alumno.

687
00:46:05,598 --> 00:46:08,018
Ahí empiezan a darse cuenta

688
00:46:08,018 --> 00:46:10,979
de que no pueden hacerlo todo solos.

689
00:46:10,979 --> 00:46:14,315
Tienen que trabajar en equipo
para conseguirlo.

690
00:46:14,399 --> 00:46:15,775
¡Vamos!

691
00:46:15,859 --> 00:46:19,362
Qué emoción ver
lo que puede hacer el equipo.

692
00:46:21,573 --> 00:46:24,367
TERAWATTS Y VITRUVIAN BOTS
COMPETIRÁN DENTRO DE TRES SEMANAS.

693
00:46:24,451 --> 00:46:26,828
A menudo, en el Regional surgen cosas

694
00:46:26,828 --> 00:46:30,123
y necesitamos a alguien que nos ayude,
otro equipo

695
00:46:30,123 --> 00:46:31,750
o la organización.

696
00:46:31,750 --> 00:46:34,836
Organizamos el Regional
y queremos que tenga éxito.

697
00:46:34,836 --> 00:46:38,256
Queremos seguir organizándolo
durante muchos años.

698
00:46:40,467 --> 00:46:43,094
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO

699
00:46:43,887 --> 00:46:46,598
NAUTILUS, EQUIPO 4010

700
00:47:19,714 --> 00:47:20,715
MENTORA, NAUTILUS

701
00:47:54,332 --> 00:47:57,627
Se acerca la competición de Sacramento.

702
00:48:19,107 --> 00:48:20,734
Hay mucha presión,

703
00:48:20,734 --> 00:48:23,695
porque todo el equipo depende de ti.

704
00:48:32,370 --> 00:48:36,833
El Chairman es el premio más prestigioso
de la competición.

705
00:48:37,917 --> 00:48:41,463
Quiero que el discurso sea perfecto.

706
00:48:48,136 --> 00:48:52,766
Nuestro lema es: "Construimos un legado".

707
00:51:01,394 --> 00:51:05,523
Creo que es la manera de Nautilus
de dar algo a la sociedad.

708
00:51:06,649 --> 00:51:08,360
Creer en los demás

709
00:51:08,360 --> 00:51:13,406
e intentar que entiendan
que el mundo podría ser un sitio bueno.

710
00:51:14,991 --> 00:51:17,786
Esa es la base de los valores FIRST, ¿no?

711
00:51:19,120 --> 00:51:24,084
Los chavales son los agentes de cambio
que necesita el planeta

712
00:51:24,084 --> 00:51:25,960
para hacer un mundo mejor.

713
00:51:47,190 --> 00:51:50,443
CHIBA, JAPÓN
24 DE FEBRERO DE 2020

714
00:51:51,027 --> 00:51:54,906
SAKURA TEMPESTA, EQUIPO 6909

715
00:51:57,325 --> 00:51:59,661
¿Hoy vienen los nuevos patrocinadores?

716
00:52:00,328 --> 00:52:02,247
Creo que sí.

717
00:52:02,414 --> 00:52:04,124
Está un poco torcido.

718
00:52:04,332 --> 00:52:07,085
Un poco, pero está bien.

719
00:52:08,044 --> 00:52:12,924
Tenemos una noche de patrocinadores
al final de la temporada de creación

720
00:52:13,008 --> 00:52:15,885
para dar las gracias
a los que nos han apoyado,

721
00:52:15,969 --> 00:52:19,806
especialmente amigos, familia
y patrocinadores.

722
00:52:23,810 --> 00:52:26,604
Ponlo en este palo o en ese.

723
00:52:26,688 --> 00:52:29,691
Cuando montamos el equipo,

724
00:52:29,691 --> 00:52:33,111
nos costó mucho encontrar patrocinadores.

725
00:52:33,987 --> 00:52:35,905
En Japón no es habitual

726
00:52:35,989 --> 00:52:39,451
que las empresas apoyen
organizaciones de instituto.

727
00:52:40,827 --> 00:52:43,997
No solemos tener extraescolares.

728
00:52:45,540 --> 00:52:50,128
Es muy importante demostrar
que tenemos un robot terminado.

729
00:52:50,962 --> 00:52:53,715
Necesitamos los recursos
para seguir adelante.

730
00:52:54,883 --> 00:52:59,554
Con suerte, lo terminaremos todo
en tres horas.

731
00:53:03,391 --> 00:53:05,185
Un poco hacia un lado.

732
00:53:06,227 --> 00:53:08,063
El robot no está terminado.

733
00:53:09,022 --> 00:53:14,736
La temporada no va como habíamos planeado
porque íbamos al Regional de China

734
00:53:14,736 --> 00:53:17,572
y se canceló por el coronavirus.

735
00:53:18,406 --> 00:53:24,371
Ahora pueden ir a EE. UU. a competir
y están emocionados.

736
00:53:25,497 --> 00:53:26,790
Sé que pueden hacerlo.

737
00:53:30,126 --> 00:53:34,297
No tenemos mucho tiempo,
no sé si lo arreglaremos.

738
00:53:36,883 --> 00:53:38,176
Un momento.

739
00:53:38,510 --> 00:53:41,388
Es raro que las cosas salgan tan mal.

740
00:53:50,063 --> 00:53:51,481
He cometido un pequeño error.

741
00:53:51,481 --> 00:53:52,607
Tengo que rehacerlo.

742
00:53:52,691 --> 00:53:54,025
No ha funcionado.

743
00:53:59,406 --> 00:54:01,324
La entrada es rápida.

744
00:54:40,905 --> 00:54:42,490
Parece un cortocircuito.

745
00:54:42,741 --> 00:54:44,367
Para. Vale.

746
00:55:19,694 --> 00:55:21,321
Tú puedes.

747
00:55:44,594 --> 00:55:46,429
Bueno, no sé.

748
00:55:49,015 --> 00:55:52,477
Nadie diría que están satisfechos
con lo que han hecho.

749
00:55:53,561 --> 00:55:56,398
Descubren qué pueden hacer y qué no.

750
00:55:56,398 --> 00:55:59,192
Esa consciencia es muy importante.

751
00:56:01,277 --> 00:56:02,404
Si haces robots,

752
00:56:02,404 --> 00:56:04,948
te equivocas una y otra vez

753
00:56:04,948 --> 00:56:06,741
antes de que funcione.

754
00:56:08,326 --> 00:56:11,079
Pero se acerca la competición
muy rápidamente

755
00:56:11,788 --> 00:56:13,164
y es complicado.

756
00:56:15,709 --> 00:56:17,460
Hemos tenido algunos problemas.

757
00:56:18,837 --> 00:56:21,172
Tenemos que seguir trabajando.

758
00:56:21,798 --> 00:56:25,969
Espero que tengamos tiempo
para acabar nuestro robot.

759
00:56:28,013 --> 00:56:30,473
Pero ¿quién sabe?

760
00:56:37,605 --> 00:56:40,817
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA

761
00:56:42,193 --> 00:56:44,237
COMPETICIÓN REGIONAL DE ROBÓTICA FIRST

762
00:56:44,237 --> 00:56:46,614
8 DE MARZO DE 2020

763
00:56:52,454 --> 00:56:57,792
¡Buenos días, Los Ángeles!

764
00:56:58,626 --> 00:57:04,049
Bienvenidos a la Competición
de Robótica FIRST de 2020.

765
00:57:04,049 --> 00:57:06,384
¿Listos para ascender?

766
00:57:11,806 --> 00:57:16,353
Estos chavales se esfuerzan mucho
todos los años para hacer un robot.

767
00:57:16,853 --> 00:57:19,189
Hay mucho que hacer para diseñarlo,

768
00:57:19,189 --> 00:57:22,859
montarlo, probarlo
y aprender a conducirlo,

769
00:57:22,859 --> 00:57:25,695
y los chavales merecen
su momento de gloria.

770
00:57:27,030 --> 00:57:29,783
En una competición regional,
puedes ganar la competición

771
00:57:29,783 --> 00:57:34,996
o puedes ganar un premio
y avanzar en el Campeonato Mundial.

772
00:57:36,664 --> 00:57:40,043
Qué emoción.
Llevo mucho tiempo esperando este día.

773
00:57:41,044 --> 00:57:43,088
Íbamos por detrás en muchas cosas,

774
00:57:43,088 --> 00:57:46,758
pero insistimos
y superamos todos los retos.

775
00:57:46,758 --> 00:57:48,259
Volvimos al buen camino.

776
00:57:49,886 --> 00:57:51,096
Progresamos mucho.

777
00:57:52,013 --> 00:57:53,181
Conseguimos que subiera,

778
00:57:53,181 --> 00:57:55,392
así que el trabajo tuvo recompensa.

779
00:57:56,476 --> 00:57:58,895
Ahora nos preparamos
para la primera prueba.

780
00:58:00,021 --> 00:58:02,649
RONDA DE CALIFICACIÓN

781
00:58:02,649 --> 00:58:04,609
En los enfrentamientos de calificación

782
00:58:04,693 --> 00:58:07,112
te colocan en una alianza al azar
de tres robots

783
00:58:07,112 --> 00:58:09,114
contra otros tres robots al azar.

784
00:58:09,989 --> 00:58:12,575
Puedes trabajar con un equipo
en un enfrentamiento

785
00:58:12,659 --> 00:58:14,911
y enfrentarte a él en la siguiente prueba.

786
00:58:14,911 --> 00:58:16,538
Así que hay mucha estrategia,

787
00:58:16,538 --> 00:58:20,208
mucho intentar pensar:
"¿Cómo trabajamos bien juntos?".

788
00:58:21,334 --> 00:58:22,585
En la final,

789
00:58:22,669 --> 00:58:25,630
los mejores ocho equipos
escogen a sus compañeros de alianza.

790
00:58:26,297 --> 00:58:29,134
Si tu alianza gana la competición,

791
00:58:29,759 --> 00:58:32,095
los tres equipos van al campeonato.

792
00:58:32,929 --> 00:58:37,600
Nuestra primera prueba,
empezando por los capitanes de alianza.

793
00:58:37,684 --> 00:58:38,935
ALIANZA ROJA
ALIANZA AZUL

794
00:58:39,019 --> 00:58:41,813
Un aplauso para el equipo 4201.

795
00:58:41,813 --> 00:58:43,982
<i>¡Vitruvian Bots!</i>

796
00:58:45,817 --> 00:58:47,277
Sí, muy bien.

797
00:58:47,277 --> 00:58:51,740
Tres, dos, uno, ¡vamos!

798
00:58:54,034 --> 00:58:56,327
<i>Vitruvian Bots se lanza...</i>

799
00:58:57,162 --> 00:58:58,788
En los primeros 15 segundos,

800
00:58:58,872 --> 00:59:02,834
todos los robots funcionan solos, autónomamente.

801
00:59:04,461 --> 00:59:07,130
Hemos tirado solo una y ha fallado.

802
00:59:09,424 --> 00:59:13,928
Ahora los pilotos dirigen los robots.

803
00:59:14,012 --> 00:59:15,597
El objetivo del juego

804
00:59:15,597 --> 00:59:21,353
es meter muchas bolas o Células de Energía
en los Puertos de Energía.

805
00:59:21,353 --> 00:59:23,313
Tira.

806
00:59:23,313 --> 00:59:26,983
Hemos metido cinco Células de Energía
en el puerto superior.

807
00:59:27,692 --> 00:59:28,693
Muy preciso.

808
00:59:29,402 --> 00:59:31,404
Venga. Tira.

809
00:59:32,155 --> 00:59:36,326
Hay algunos robots que quieren evitar
que marquemos esos puntos.

810
00:59:36,326 --> 00:59:38,495
- Bien.
- Vuelve.

811
00:59:38,995 --> 00:59:40,455
¡Otra vez!

812
00:59:40,455 --> 00:59:41,539
¡VENGA, JANGO!

813
00:59:41,623 --> 00:59:44,376
La Alianza Roja va en cabeza.
Si conseguimos subir,

814
00:59:44,376 --> 00:59:46,628
seguramente ganemos.

815
00:59:46,628 --> 00:59:48,421
Bien. Escalando.

816
00:59:48,505 --> 00:59:50,382
<i>La Alianza Roja tiene una clara ventaja.</i>

817
00:59:51,132 --> 00:59:53,426
<i>Y Vitruvian Bots sigue adelante.</i>

818
00:59:54,636 --> 00:59:55,845
<i>Aquí viene Vitruvian Bots.</i>

819
00:59:55,929 --> 00:59:59,599
<i>Quedan siete segundos. ¿Podrá con esto?
Se levanta. ¿Se equilibrará?</i>

820
00:59:59,683 --> 01:00:02,644
<i>Tres, dos, uno.</i>

821
01:00:04,145 --> 01:00:06,481
<i>- En el último segundo...</i>
- ¡Sí! Muy bien.

822
01:00:08,066 --> 01:00:10,193
<i>Un robot de alto rendimiento.</i>

823
01:00:11,361 --> 01:00:16,533
<i>Y la Alianza Roja da energía al Escudo
que protege a FIRST City.</i>

824
01:00:16,533 --> 01:00:18,368
Estoy muy orgulloso del enfrentamiento.

825
01:00:19,536 --> 01:00:24,999
La capacidad de equilibrarse del robot
fue la clave para nosotros,

826
01:00:25,083 --> 01:00:27,544
porque nos permitió
conseguir puntos extra.

827
01:00:31,172 --> 01:00:34,134
Hay mucho que pensar.
Ya está. Si trabajáis en equipo...

828
01:00:35,051 --> 01:00:37,679
Si llegáis pronto, no habrá más robots.

829
01:00:37,679 --> 01:00:41,307
Podréis colocaros mejor.
No os taparán. No os bloquearán la visión.

830
01:00:41,391 --> 01:00:42,475
Vale.

831
01:00:42,559 --> 01:00:43,601
Vosotros podéis.

832
01:00:48,732 --> 01:00:49,858
No tengas prisa.

833
01:00:49,858 --> 01:00:51,776
- Ni rápido, ni lento.
- Ni lento.

834
01:00:51,860 --> 01:00:53,111
- Muy bien.
- Tú puedes.

835
01:00:53,111 --> 01:00:55,530
Hemos arreglado el código. Todo funciona.

836
01:00:56,197 --> 01:00:58,199
Pero sigo nervioso.

837
01:00:58,283 --> 01:01:01,119
¿Va a funcionar? ¿La vamos a liar?

838
01:01:01,995 --> 01:01:04,372
Pienso en todo lo que podría pasar.

839
01:01:04,456 --> 01:01:07,709
¡Un aplauso para el 6904!

840
01:01:09,627 --> 01:01:12,422
Sí, chicos, tranquilos. Disfrutad. ¡Sí!

841
01:01:12,422 --> 01:01:14,507
¡Vamos, TeraWatts!

842
01:01:14,591 --> 01:01:16,426
Pilotos, tras la línea.

843
01:01:17,635 --> 01:01:21,514
Tres, dos, uno, ¡vamos!

844
01:01:22,557 --> 01:01:24,142
<i>- Y enseguida...</i>
- Muy bien.

845
01:01:24,142 --> 01:01:26,144
Dos, uno...

846
01:01:27,854 --> 01:01:30,899
<i>La Alianza Azul tiene ventaja.</i>

847
01:01:30,899 --> 01:01:32,901
<i>Van 35 a 4.</i>

848
01:01:33,902 --> 01:01:37,030
La estrategia era defendernos
de los demás equipos.

849
01:01:37,030 --> 01:01:39,324
Evitar que el otro equipo anotara.

850
01:01:39,908 --> 01:01:42,327
<i>¡No llegan al puerto de arriba!</i>

851
01:01:42,327 --> 01:01:46,831
Pero hay que concentrarse
en que el robot suba.

852
01:01:48,541 --> 01:01:51,002
Vale. Tenéis 30 segundos. Bien.

853
01:01:51,086 --> 01:01:53,463
<i>- ...activar el escudo de energía.</i>
- Vamos.

854
01:01:54,673 --> 01:01:56,800
Tranquilo. Con calma.

855
01:01:57,592 --> 01:01:59,803
No metas la pata.

856
01:01:59,803 --> 01:02:02,222
¿Listos? ¿Podemos subir?

857
01:02:02,222 --> 01:02:05,266
- ¡Vamos!
- ¡Venga!

858
01:02:10,563 --> 01:02:12,232
Venga, chicos.

859
01:02:19,072 --> 01:02:21,741
Muy bien, Marco. Bien hecho.

860
01:02:21,825 --> 01:02:24,786
Me emocioné mucho.
Qué alegría que funcionara.

861
01:02:24,786 --> 01:02:27,539
- ¿Qué tal?
- Bastante bien, Marco. Sinceramente.

862
01:02:27,539 --> 01:02:31,918
Quería limitarme al código
para no confiarme demasiado.

863
01:02:31,918 --> 01:02:34,546
<i>Uno de los equipos
ha rellenado el Generador.</i>

864
01:02:34,546 --> 01:02:36,923
<i>Un equipo ha defendido FIRST City.</i>

865
01:02:38,508 --> 01:02:40,593
Perdimos el primer enfrentamiento.

866
01:02:41,136 --> 01:02:44,639
Pero, si otros equipos ven
que tienes un buen escalador,

867
01:02:44,723 --> 01:02:48,393
te elegirán para una alianza,
porque puedes ayudarlos.

868
01:02:49,769 --> 01:02:52,439
Sí, eso es. Ha sido increíble.

869
01:02:52,439 --> 01:02:56,609
Habéis entrado pronto. Estabais en línea.
Habéis conseguido subir.

870
01:02:56,693 --> 01:02:59,279
A ver, ¿qué más queréis?

871
01:02:59,279 --> 01:03:01,197
Ganar el enfrentamiento, pero da igual.

872
01:03:01,948 --> 01:03:05,285
Es la primera vez
que competimos en la misma prueba.

873
01:03:05,285 --> 01:03:06,369
A propósito.

874
01:03:07,370 --> 01:03:11,958
Sí. Bueno...
Podría acabar con nuestro matrimonio.

875
01:03:12,042 --> 01:03:14,878
Alguien es competitivo.
No voy a decir quién.

876
01:03:15,754 --> 01:03:19,007
Tres, dos, uno, ¡vamos!

877
01:03:24,554 --> 01:03:25,930
¡Vamos, Alianza Roja!

878
01:03:27,807 --> 01:03:29,059
VAMOS, EQUIPO 6904

879
01:03:29,684 --> 01:03:32,020
Perdona, ¿te podrías sentar?
No veo a mi robot.

880
01:03:40,403 --> 01:03:41,738
VAMOS, LIL' BEEP

881
01:03:45,408 --> 01:03:47,952
Uno menos. Ya está.
Solo nos quedan cuatro.

882
01:03:48,036 --> 01:03:50,163
<i>La Alianza Roja se pone en cabeza...</i>

883
01:04:01,257 --> 01:04:03,385
Sí, lo conseguimos. ¡Lo conseguimos!

884
01:04:04,886 --> 01:04:06,930
¡Os quiero mucho, chicos!

885
01:04:11,685 --> 01:04:16,898
Cuando estás en la grada,
no animas al equipo que te gusta.

886
01:04:16,898 --> 01:04:20,068
Estás animando al equipo
en el que has trabajado.

887
01:04:20,068 --> 01:04:22,696
Y animas a los miembros de tu alianza.

888
01:04:23,697 --> 01:04:25,573
Y también buscas candidatos.

889
01:04:25,657 --> 01:04:29,035
Vale, chicos, sois la Alianza Roja.
Y ellos son la Alianza Azul.

890
01:04:29,119 --> 01:04:30,120
- ¿Somos rojos?
- Sí.

891
01:04:30,120 --> 01:04:32,580
Tenéis que coordinaros entre los tres.

892
01:04:32,664 --> 01:04:35,834
Recoges datos activamente
de cada enfrentamiento.

893
01:04:35,834 --> 01:04:38,003
Miras y piensas:

894
01:04:38,003 --> 01:04:40,505
"Ese robot ha disparado
tres Células de Energía.

895
01:04:40,505 --> 01:04:41,589
Apúntalo.

896
01:04:42,090 --> 01:04:44,634
Ese robot ha disparado cuatro. Apúntalo.

897
01:04:46,011 --> 01:04:48,388
Un fallo técnico. Apúntalo".

898
01:04:48,388 --> 01:04:51,182
980. Sin defensa.

899
01:04:51,266 --> 01:04:52,559
Mirad esa defensa.

900
01:04:52,559 --> 01:04:55,812
No es tan divertido, pero...
Haces trabajo desde la grada.

901
01:05:00,191 --> 01:05:03,236
Y también se buscan candidatos
en la pista.

902
01:05:03,236 --> 01:05:04,779
Preguntando a los demás equipos.

903
01:05:04,863 --> 01:05:07,073
Soy Jacob, del equipo 4201.

904
01:05:07,157 --> 01:05:09,325
Quería haceros preguntas sobre el robot.

905
01:05:09,409 --> 01:05:13,496
Y piensas qué cualidades quieres
en un compañero de alianza.

906
01:05:13,580 --> 01:05:15,707
¿Podéis subirlo?

907
01:05:15,707 --> 01:05:16,875
- Bueno...
- Sí.

908
01:05:16,875 --> 01:05:19,961
Les preguntas:
"¿Tu robot hace esto y aquello?".

909
01:05:21,046 --> 01:05:25,216
Eso es muy importante
para elegir una alianza.

910
01:05:30,972 --> 01:05:33,183
TeraWatts está en el puesto 37.

911
01:05:33,183 --> 01:05:35,810
Pero, en esta competición, hay que subir.

912
01:05:37,020 --> 01:05:38,271
Os lo digo desde ya.

913
01:05:38,355 --> 01:05:40,273
Solo hay 15 equipos

914
01:05:40,357 --> 01:05:42,901
que hayan logrado subir bien
durante el Regional

915
01:05:42,901 --> 01:05:44,527
y vosotros sois uno de ellos.

916
01:05:44,611 --> 01:05:47,655
Así que estáis entre el mejor 25 %.

917
01:05:48,656 --> 01:05:50,075
Eso está muy bien. Muy bien.

918
01:05:51,493 --> 01:05:54,829
El problema de los Vitruvian Bots

919
01:05:54,913 --> 01:05:57,665
ha sido que otro robot no ha podido subir.

920
01:05:57,749 --> 01:06:00,251
Si otro robot puede subir y quedarse ahí,

921
01:06:00,335 --> 01:06:02,253
nos mantendríamos en equilibrio.

922
01:06:02,337 --> 01:06:03,713
- Nosotros podemos.
- Podéis.

923
01:06:03,797 --> 01:06:05,131
Quizá formemos una alianza.

924
01:06:06,800 --> 01:06:10,053
Bienvenidos a la selección de alianzas
del Regional.

925
01:06:10,053 --> 01:06:14,307
SELECCIÓN DE ALIANZAS

926
01:06:14,808 --> 01:06:20,105
Tenemos la clasificación
y es el momento de escoger compañeros.

927
01:06:20,105 --> 01:06:25,735
Demos la bienvenida
al equipo mejor clasificado, ¡el 4201!

928
01:06:25,819 --> 01:06:29,155
<i>Desde el instituto Da Vinci
de El Segundo, en California,</i>

929
01:06:29,239 --> 01:06:32,242
<i>Vitruvian Bots.</i>

930
01:06:33,201 --> 01:06:36,287
¿A quién invitáis
a unirse a vuestra alianza?

931
01:06:37,789 --> 01:06:41,835
El equipo 4201
quiere jugársela con el equipo 987.

932
01:06:44,212 --> 01:06:47,132
Equipo 987, ¿aceptáis?

933
01:06:47,132 --> 01:06:50,927
El equipo 987 acepta encantado
la invitación del 4201.

934
01:06:51,803 --> 01:06:54,431
Son nuestra primera alianza de equipos.

935
01:06:55,390 --> 01:07:00,478
El equipo 3408 invita al equipo 5802,
Los STEMateros, a su alianza.

936
01:07:01,771 --> 01:07:07,861
El número 4. Le toca al equipo 207.
¿A quién invitáis a vuestra alianza?

937
01:07:07,861 --> 01:07:13,074
El equipo 207 quiere invitar
al equipo 2637 a nuestra alianza.

938
01:07:13,158 --> 01:07:14,451
Muy bien.

939
01:07:15,160 --> 01:07:18,079
Vamos con el quinto capitán.

940
01:07:18,163 --> 01:07:24,711
5553 y 1515 quieren invitar al 6904.

941
01:07:25,754 --> 01:07:29,049
Vale, tenemos nuestra quinta alianza.

942
01:07:29,716 --> 01:07:32,010
Quedan cuatro equipos.

943
01:07:32,010 --> 01:07:36,264
Al principio no me lo creía.
Pensé: "¿Es una broma?".

944
01:07:37,015 --> 01:07:39,809
Estábamos emocionados.

945
01:07:41,102 --> 01:07:45,231
Nos han seleccionado para una alianza
y podríamos ir al Campeonato.

946
01:07:46,608 --> 01:07:47,692
En la subida...

947
01:07:47,776 --> 01:07:49,110
EQUIPO 1515, COMPAÑEROS

948
01:07:49,194 --> 01:07:50,612
...perdimos 25 puntos

949
01:07:50,612 --> 01:07:52,906
porque la parte de abajo tocó.

950
01:07:52,906 --> 01:07:55,200
Da igual quién defienda,
que no haya contacto,

951
01:07:55,200 --> 01:07:57,077
porque así es como los penalizan...

952
01:07:57,827 --> 01:07:59,913
Uno de los robots no puede disparar desde...

953
01:08:00,413 --> 01:08:01,873
- Desde la trinchera.
- Vale.

954
01:08:01,873 --> 01:08:04,667
Bloquea el espacio.
Porque hay muchas faltas.

955
01:08:04,751 --> 01:08:06,920
No ha podido entrar,
le habrían pitado falta.

956
01:08:06,920 --> 01:08:09,381
Contra un equipo número uno, tenemos...

957
01:08:09,381 --> 01:08:11,925
Esos puntos son importantes.
Hay que tener cuidado.

958
01:08:11,925 --> 01:08:15,553
- Vamos a comprobar los robots...
- A reiniciar las baterías. Sí.

959
01:08:22,227 --> 01:08:24,104
CUARTOS DE FINAL
RONDA DE ELIMINACIÓN

960
01:08:24,104 --> 01:08:26,272
Pilotos, ¡tras la línea!

961
01:08:28,149 --> 01:08:32,195
Tres, dos, uno, ¡vamos!

962
01:08:32,195 --> 01:08:35,281
<i>En el segundo enfrentamiento de cuartos
hay desempate.</i>

963
01:08:35,365 --> 01:08:38,993
<i>La Alianza Azul
está a tope con el puerto exterior.</i>

964
01:08:39,703 --> 01:08:42,997
<i>Y la Alianza Azul se pone por delante.
37-27.</i>

965
01:08:43,081 --> 01:08:44,666
¡Vamos, TeraWatts!

966
01:08:45,917 --> 01:08:47,210
<i>Muy bien, en posición.</i>

967
01:08:47,210 --> 01:08:50,338
<i>Jet Stream está encima de la trinchera.</i>

968
01:08:51,089 --> 01:08:53,258
Alguien... Que alguien saque esa pelota.

969
01:08:53,258 --> 01:08:56,261
Sí, ¿la podéis mover?
Apartad las pelotas. Sí.

970
01:08:56,261 --> 01:08:59,055
<i>Alianza Azul, buenos tiros.</i>

971
01:08:59,723 --> 01:09:01,474
<i>Está muy reñido.</i>

972
01:09:03,977 --> 01:09:05,895
<i>...entran los tiros largos.</i>

973
01:09:05,979 --> 01:09:08,398
- Sí, vamos. <i>- MorTorq intenta entrar.</i>

974
01:09:08,398 --> 01:09:09,858
Vamos. Intenta subir.

975
01:09:09,858 --> 01:09:12,277
Vamos. Alinéate, Marco.

976
01:09:12,277 --> 01:09:14,320
<i>Depende todo de la parte final...</i>

977
01:09:17,157 --> 01:09:18,450
<i>Ya está.</i>

978
01:09:18,450 --> 01:09:20,827
¡Sí! ¡Vamos!

979
01:09:22,078 --> 01:09:24,581
<i>Quedan 30 segundos. La última parte.</i>

980
01:09:24,581 --> 01:09:25,874
Muy bien.

981
01:09:25,874 --> 01:09:27,375
¡Ahora recoge!

982
01:09:27,459 --> 01:09:32,422
<i>MorTorq intenta buscar un sitio
para meter el gancho.</i>

983
01:09:33,548 --> 01:09:35,300
<i>Quedan once, diez segundos.</i>

984
01:09:36,885 --> 01:09:37,969
Demasiado... Sí.

985
01:09:38,053 --> 01:09:41,181
<i>Están poniendo robots de recambio encima.</i>

986
01:09:41,181 --> 01:09:43,308
<i>Van 53 a 56.</i>

987
01:09:44,976 --> 01:09:45,977
Jolín.

988
01:09:46,728 --> 01:09:48,355
Nuestro robot ha subido.

989
01:09:48,355 --> 01:09:51,941
Pero se ha quedado a medias,
así que no cuenta.

990
01:09:53,526 --> 01:09:56,738
<i>Los árbitros
están confirmando las puntuaciones.</i>

991
01:09:57,322 --> 01:10:00,700
<i>Gane quien gane pasará a las semifinales.</i>

992
01:10:04,746 --> 01:10:05,747
<i>Las puntuaciones.</i>

993
01:10:05,747 --> 01:10:10,001
<i>Será la Alianza Roja
la que pase a las semifinales.</i>

994
01:10:10,877 --> 01:10:13,713
<i>Ciento trece a 66.</i>

995
01:10:13,797 --> 01:10:15,840
<i>Pasa la Alianza Roja.</i>

996
01:10:16,675 --> 01:10:18,968
<i>Un aplauso para ellos.</i>

997
01:10:19,052 --> 01:10:24,724
<i>5553, 1515 y 6904.</i>

998
01:10:24,808 --> 01:10:26,893
Muy bien. Lo habéis hecho muy bien.

999
01:10:29,312 --> 01:10:30,980
No se trata de ganar.

1000
01:10:31,940 --> 01:10:35,276
Sí, es una competición
y quieres que te vaya bien.

1001
01:10:35,360 --> 01:10:37,904
Pero lo importante
es lo que aprenden los chavales.

1002
01:10:37,904 --> 01:10:39,823
Comunicación, colaboración,

1003
01:10:39,823 --> 01:10:41,366
resolución de problemas.

1004
01:10:42,534 --> 01:10:46,204
Ganar es una capacidad. ¿Verdad?
Y los chavales lo notan.

1005
01:10:46,204 --> 01:10:49,290
No es solo: "Tranquilo.
Eres legal, has jugado bien".

1006
01:10:49,374 --> 01:10:52,502
No, los chavales piensan:
"Ostras, cómo hemos mejorado".

1007
01:10:53,086 --> 01:10:54,170
Lo comprenden.

1008
01:10:55,046 --> 01:10:57,298
Debéis estar orgullosos.
Habéis llegado lejos.

1009
01:10:58,049 --> 01:11:00,218
Y era un robot sencillo, así que...

1010
01:11:00,218 --> 01:11:01,302
Sí.

1011
01:11:01,386 --> 01:11:04,222
Lo hemos hecho muy bien.
Llegamos a cuartos.

1012
01:11:04,222 --> 01:11:06,433
Y eso nos alegró mucho...

1013
01:11:06,433 --> 01:11:09,102
Hay que quedarse a ver los premios, ¿no?

1014
01:11:09,894 --> 01:11:12,605
Yo quiero el premio de seguridad.

1015
01:11:14,190 --> 01:11:17,027
Bienvenidos a las Finales Regionales
de Los Ángeles.

1016
01:11:17,027 --> 01:11:21,072
FINALES

1017
01:11:21,156 --> 01:11:24,200
Una alianza será la campeona regional.

1018
01:11:24,284 --> 01:11:26,661
Una será nuestra finalista.

1019
01:11:26,745 --> 01:11:29,706
¡Un aplauso para el equipo 4201!

1020
01:11:29,706 --> 01:11:31,666
ALIANZA ROJA, VITRUVIAN BOTS

1021
01:11:31,750 --> 01:11:33,626
ALIANZA AZUL

1022
01:11:33,710 --> 01:11:35,628
VAMOS, JANGO

1023
01:11:35,712 --> 01:11:38,298
Al 1197 le gusta asomar el morro.
Podemos darle.

1024
01:11:38,298 --> 01:11:40,008
- Sí, pero es...
- Para darle.

1025
01:11:40,008 --> 01:11:42,427
Solo debemos quedarnos aquí y alternar.

1026
01:11:42,427 --> 01:11:43,845
EQUIPO 987, COMPAÑEROS

1027
01:11:43,845 --> 01:11:45,138
- Vale, ¿bien?
- Sí. Bien.

1028
01:11:45,138 --> 01:11:46,222
- Buena suerte.
- Sí.

1029
01:11:46,306 --> 01:11:48,725
Pilotos, tras la línea.

1030
01:11:49,267 --> 01:11:53,313
Tres, dos, uno, ¡adelante!

1031
01:12:19,756 --> 01:12:21,424
<i>Aquí está TorBots.</i>

1032
01:12:24,469 --> 01:12:28,473
<i>La Alianza Azul tiene que meter
Células de Energía en el campo.</i>

1033
01:12:32,185 --> 01:12:33,561
¡Alianza Roja!

1034
01:12:34,771 --> 01:12:36,064
¡Alianza Roja!

1035
01:12:37,399 --> 01:12:38,733
¡Alianza Roja!

1036
01:12:39,359 --> 01:12:42,487
<i>Hora de subir. 140 a 75.</i>

1037
01:12:45,990 --> 01:12:50,203
<i>High Rollers y Vitruvian Bots
intentarán equilibrarse en el conmutador.</i>

1038
01:12:51,204 --> 01:12:54,791
<i>High Rollers bien cogido.
Vitruvian Bots subiendo.</i>

1039
01:13:12,392 --> 01:13:15,395
<i>¡Y es la Alianza Roja!</i>

1040
01:13:24,446 --> 01:13:25,530
¡Bien!

1041
01:13:30,577 --> 01:13:33,747
Teníamos un robot robusto

1042
01:13:33,747 --> 01:13:38,585
muy bueno para el juego,
que hacía las cosas rápidamente.

1043
01:13:39,085 --> 01:13:40,128
Enhorabuena.

1044
01:13:40,128 --> 01:13:43,673
Yo dudaba, pero ha funcionado genial.

1045
01:13:43,757 --> 01:13:49,679
No ha habido problemas eléctricos
ni de conexión y eso es alucinante.

1046
01:13:49,763 --> 01:13:53,058
Normalmente hay al menos siete
en el regional.

1047
01:13:54,684 --> 01:13:55,769
Por el coronavirus,

1048
01:13:55,769 --> 01:14:00,315
se han cerrado encuentros
y han echado a algunos equipos.

1049
01:14:01,483 --> 01:14:04,235
¿Si creo que van a cancelar el campeonato?

1050
01:14:04,819 --> 01:14:06,613
Espero que no, claro.

1051
01:14:20,877 --> 01:14:24,172
3 DÍAS
DESPUÉS DEL REGIONAL DE LOS ÁNGELES

1052
01:14:25,507 --> 01:14:28,843
Fue unos días después
de ganar el Regional.

1053
01:14:28,927 --> 01:14:30,887
Estábamos entusiasmados como equipo.

1054
01:14:31,680 --> 01:14:34,641
Emocionados,
listos para ir a los campeonatos.

1055
01:14:36,101 --> 01:14:39,312
Pero la gente se estaba poniendo nerviosa.

1056
01:14:44,359 --> 01:14:48,988
Estaba leyendo el correo y apareció algo.

1057
01:14:49,072 --> 01:14:53,993
Un mensaje que decía
que el campeonato se cancelaba

1058
01:14:54,911 --> 01:14:57,414
por la pandemia de la COVID-19.

1059
01:14:57,414 --> 01:14:59,207
CANCELACIÓN DE LA TEMPORADA FIRST

1060
01:14:59,207 --> 01:15:03,962
12 de marzo de 2020.
"Queridos amigos y compañeros..."

1061
01:15:03,962 --> 01:15:05,380
"Es una decepción

1062
01:15:05,380 --> 01:15:09,217
tener que comunicaros
la suspensión inmediata de la temporada

1063
01:15:09,217 --> 01:15:11,511
y la cancelación de ambos campeonatos".

1064
01:15:11,511 --> 01:15:16,307
"La cancelación de ambos campeonatos".

1065
01:15:16,391 --> 01:15:18,268
"Ambos campeonatos".

1066
01:15:18,268 --> 01:15:20,353
"La decisión se ha tomado según el consejo

1067
01:15:20,437 --> 01:15:23,440
de la OMS,
los centros de control de enfermedades

1068
01:15:23,440 --> 01:15:26,735
y las autoridades sanitarias,
además de la declaración...".

1069
01:15:27,944 --> 01:15:29,446
Cancelada la temporada robótica

1070
01:15:29,446 --> 01:15:31,364
Tenía muchas ganas de ir.

1071
01:15:32,282 --> 01:15:35,493
Lo habíamos arreglado todo en el robot.

1072
01:15:35,577 --> 01:15:39,247
Estábamos listos
para enfrentarnos a todos.

1073
01:15:39,247 --> 01:15:40,540
CANCELADO: MUNDIAL FIRST

1074
01:15:40,540 --> 01:15:43,877
Seguro que otros equipos
también tenían ganas,

1075
01:15:43,877 --> 01:15:47,088
porque algunos nunca llegaron a competir.

1076
01:15:53,136 --> 01:15:56,222
Cuando supe que suspendían
el resto de la temporada,

1077
01:15:57,098 --> 01:15:59,642
me afectó mucho.

1078
01:16:01,269 --> 01:16:04,105
El robot podía hacer

1079
01:16:04,189 --> 01:16:09,569
todo lo necesario para la competición.

1080
01:16:11,821 --> 01:16:18,787
Era el más completo de todos
los que he hecho en tres años.

1081
01:16:19,079 --> 01:16:25,502
Quería usarlo en la competición.

1082
01:16:37,138 --> 01:16:44,020
Y no tener eso es bastante duro.

1083
01:16:49,359 --> 01:16:50,902
De no ser por la cuarentena,

1084
01:16:50,902 --> 01:16:54,239
habríamos mejorado el robot
mientras no hubiera competición.

1085
01:16:56,449 --> 01:16:59,411
Eso me frustra mucho.

1086
01:17:06,000 --> 01:17:12,132
Para toda la comunidad FIRST,
esto no son solo robots.

1087
01:17:12,132 --> 01:17:15,176
No es por la competición.

1088
01:17:15,260 --> 01:17:17,512
No es por los encuentros.

1089
01:17:18,304 --> 01:17:20,015
Creamos comunidad.

1090
01:17:20,015 --> 01:17:21,766
MENSAJE DE VÍDEO
20 DE MARZO DE 2020

1091
01:17:21,850 --> 01:17:24,519
Ya es una comunidad global.

1092
01:17:25,270 --> 01:17:30,066
Que esta situación nos recuerde
lo importante que es

1093
01:17:30,150 --> 01:17:31,985
trabajar juntos.

1094
01:17:33,278 --> 01:17:37,907
Hay que ver este problema
como cualquier otro,

1095
01:17:38,783 --> 01:17:44,289
como una oportunidad de crear
una solución, no solo para nosotros,

1096
01:17:44,289 --> 01:17:49,169
sino que sea escalable para ayudar
al resto del mundo.

1097
01:17:49,169 --> 01:17:50,879
Hacer Piezas COVID 19 Con Impresoras

1098
01:17:50,879 --> 01:17:52,922
Aunque la temporada se ha cancelado...

1099
01:17:54,090 --> 01:17:56,009
...hemos estado pensando en robótica.

1100
01:17:56,009 --> 01:17:57,302
Siempre estamos con eso.

1101
01:17:58,303 --> 01:18:03,350
Vimos que los trabajadores de la salud
y los esenciales necesitaban protección,

1102
01:18:03,350 --> 01:18:07,854
y decidimos ayudar imprimiendo
protectores en 3D

1103
01:18:07,854 --> 01:18:11,608
y cosiendo mascarillas.

1104
01:18:14,694 --> 01:18:17,072
Hubo gente que compartió
diferentes diseños.

1105
01:18:17,947 --> 01:18:21,910
Hicimos más de 8000 protectores
para la comunidad.

1106
01:18:22,660 --> 01:18:24,287
HERAT, AFGANISTÁN

1107
01:18:24,371 --> 01:18:26,164
<i>El equipo femenino de Afganistán</i>

1108
01:18:26,164 --> 01:18:28,291
<i>está diseñando algo muy diferente:</i>

1109
01:18:28,958 --> 01:18:32,921
<i>los ventiladores tan necesarios
durante la pandemia de coronavirus.</i>

1110
01:18:32,921 --> 01:18:35,632
Mi equipo es el 5653.

1111
01:18:36,257 --> 01:18:39,511
Hablamos sobre lo que podíamos hacer

1112
01:18:39,511 --> 01:18:40,887
para ayudar a la comunidad.

1113
01:18:41,680 --> 01:18:42,681
SUPERMERCADO ZUP'S

1114
01:18:42,681 --> 01:18:45,350
Y acabó siendo el robot
de reparto de alimentos.

1115
01:18:47,102 --> 01:18:52,023
Si quieres una prueba cuantitativa
sobre el impacto de FIRST,

1116
01:18:52,107 --> 01:18:55,860
solo tienes que ver lo que ha pasado
durante la crisis de la COVID.

1117
01:18:57,070 --> 01:19:02,951
No uno, ni dos, ni tres,
sino la mayoría de los miles de equipos

1118
01:19:02,951 --> 01:19:05,995
se movilizaron inmediatamente,
de muchas maneras,

1119
01:19:06,079 --> 01:19:07,497
porque eso es FIRST.

1120
01:19:10,667 --> 01:19:13,128
He hablado con otros miembros del equipo

1121
01:19:13,128 --> 01:19:18,425
y les he dicho que no importa
que estemos separados.

1122
01:19:18,425 --> 01:19:22,178
Seguimos siendo una familia, un equipo.

1123
01:19:22,262 --> 01:19:26,725
Pensamos: "Podríamos hacer
algo aquí, en México".

1124
01:19:26,725 --> 01:19:30,395
Hay gente que no tiene wifi y portátil,

1125
01:19:30,979 --> 01:19:35,066
así que preparamos presentaciones
para que esos alumnos

1126
01:19:35,150 --> 01:19:38,653
sigan aprendiendo en cuarentena.

1127
01:19:39,821 --> 01:19:41,823
Los chavales se movilizaron y dijeron:

1128
01:19:41,823 --> 01:19:43,575
"Veo un problema,

1129
01:19:43,575 --> 01:19:47,328
hay que empezar a pensar
en la solución y hacer algo".

1130
01:19:47,412 --> 01:19:48,955
Montan carros de esterilización

1131
01:19:49,039 --> 01:19:51,374
No hay una sola estrategia
para hacer un robot

1132
01:19:51,458 --> 01:19:54,461
y no hay una respuesta correcta
para la COVID.

1133
01:19:56,671 --> 01:20:00,300
Hago protectores faciales desde casa.

1134
01:20:01,676 --> 01:20:03,970
Quise hacer una muestra.

1135
01:20:05,305 --> 01:20:08,266
Salió mejor de lo que esperaba.

1136
01:20:09,351 --> 01:20:13,646
Me empezaron a hacer pedidos
y pude empezar a hacer más.

1137
01:20:14,022 --> 01:20:19,652
Llevo dos meses haciendo protectores
y donándolos.

1138
01:20:20,653 --> 01:20:24,115
Hoy haré el envío de 1017 piezas.

1139
01:20:24,240 --> 01:20:25,533
Cuando vemos una crisis,

1140
01:20:25,617 --> 01:20:27,577
un problema, y lo queremos resolver,

1141
01:20:27,577 --> 01:20:30,705
lo primero que piensa la gente es:
"¿Cómo lo soluciono?

1142
01:20:30,789 --> 01:20:32,374
¿Cómo me enfrento al problema?".

1143
01:20:32,374 --> 01:20:34,084
Esto va implícito en FIRST.

1144
01:20:34,709 --> 01:20:38,046
Es una de esas situaciones
en las que, como mundo,

1145
01:20:38,046 --> 01:20:40,465
tenemos que trabajar unidos
para resolverlo.

1146
01:20:42,258 --> 01:20:43,510
¿Está encendido?

1147
01:20:44,094 --> 01:20:45,220
Estupendo.

1148
01:20:45,220 --> 01:20:49,641
Mi equipo ha seguido haciendo
reuniones de robótica.

1149
01:20:49,641 --> 01:20:53,520
Intentamos averiguar
qué podemos hacer para ayudar.

1150
01:20:54,229 --> 01:20:57,232
Le estoy enseñando a todo el equipo
a escribir código.

1151
01:20:57,857 --> 01:21:01,736
Es un recurso muy importante
que hay que tener,

1152
01:21:01,820 --> 01:21:05,115
porque la tecnología es el futuro.

1153
01:21:08,493 --> 01:21:10,203
A nadie le gusta la cuarentena,

1154
01:21:10,203 --> 01:21:13,707
porque necesitas interacción humana
con otra gente.

1155
01:21:14,749 --> 01:21:19,170
Estamos trabajando en un pódcast.

1156
01:21:19,921 --> 01:21:22,966
Es genial que hayan creado
este pódcast que va

1157
01:21:22,966 --> 01:21:25,635
de personas racializadas
que superan barreras en CTIM.

1158
01:21:26,428 --> 01:21:27,429
<i>Una vez al mes,</i>

1159
01:21:27,429 --> 01:21:30,682
<i>hablamos con otras personas racializadas,
líderes de CTIM.</i>

1160
01:21:30,682 --> 01:21:32,642
<i>Te contamos todos sus obstáculos</i>

1161
01:21:32,726 --> 01:21:34,227
<i>y cómo los han superado.</i>

1162
01:21:34,227 --> 01:21:36,021
Han tenido pocos recursos

1163
01:21:36,021 --> 01:21:39,399
y encuentran la manera
de hablarlo y superarlo.

1164
01:21:39,399 --> 01:21:42,944
Es una forma estupenda de hacerse oír.

1165
01:21:44,404 --> 01:21:47,407
No me sorprende
que tantos equipos hayan ayudado.

1166
01:21:48,450 --> 01:21:51,119
Esos son los valores que FIRST promueve.

1167
01:21:51,745 --> 01:21:54,914
Escogen encontrar el humor, reír, sonreír

1168
01:21:54,998 --> 01:21:57,959
y apoyarse,
sin perder de vista su compromiso.

1169
01:21:58,043 --> 01:22:00,879
Eso me parece muy inspirador.

1170
01:22:01,921 --> 01:22:05,842
FIRST promueve la coopertición
y la profesionalidad amable,

1171
01:22:05,842 --> 01:22:08,762
y les enseña a los niños a ser adultos.

1172
01:22:08,762 --> 01:22:11,056
Adultos responsables,

1173
01:22:11,056 --> 01:22:14,809
comunicativos, empáticos y colaboradores.

1174
01:22:15,852 --> 01:22:17,604
Es mucho más que un club.

1175
01:22:18,813 --> 01:22:22,817
Es como una forma de vida, ¿no?
Te enseña habilidades para la vida.

1176
01:22:26,321 --> 01:22:29,991
Personalmente quiero
que todos los alumnos de Japón

1177
01:22:30,075 --> 01:22:35,538
puedan aprender ingeniería
con FIRST, porque es genial.

1178
01:22:36,456 --> 01:22:41,419
Trabajo en FIRST Japón
para crear más equipos en Japón.

1179
01:22:42,170 --> 01:22:44,130
Esta comunidad es increíble.

1180
01:22:44,214 --> 01:22:48,468
De repente tienes amigos en todo el mundo.

1181
01:22:49,302 --> 01:22:50,845
Es muy importante.

1182
01:22:52,430 --> 01:22:55,266
El proyecto de donación de protectores

1183
01:22:55,684 --> 01:22:59,771
fue una experiencia muy valiosa para mí.

1184
01:23:00,689 --> 01:23:02,482
Con él,

1185
01:23:02,482 --> 01:23:04,818
empecé a entender mis capacidades.

1186
01:23:05,902 --> 01:23:08,697
Ser consciente
de mi relación con la sociedad

1187
01:23:08,697 --> 01:23:12,283
es algo que ahora puedo hacer
porque me apunté a este equipo.

1188
01:23:13,493 --> 01:23:14,994
En adelante,

1189
01:23:15,078 --> 01:23:22,043
mi objetivo es encontrar algo
para beneficiar al mundo.

1190
01:23:27,424 --> 01:23:28,591
FIRST me ha ayudado.

1191
01:23:28,675 --> 01:23:29,801
La vida es como un juego.

1192
01:23:29,801 --> 01:23:33,263
Para tener éxito tienes que superar cosas
y subir de nivel.

1193
01:23:33,263 --> 01:23:36,516
Si no dedicas tiempo y esfuerzo,

1194
01:23:36,516 --> 01:23:38,810
no vas a subir de nivel.

1195
01:23:40,353 --> 01:23:43,523
Creo que es importante
enseñar a las nuevas generaciones,

1196
01:23:44,482 --> 01:23:47,652
porque, si quieren aprender
a crear un robot,

1197
01:23:47,736 --> 01:23:49,821
creo que deberían empezar en FIRST

1198
01:23:49,821 --> 01:23:51,531
o en alguna de sus divisiones,

1199
01:23:51,531 --> 01:23:53,450
porque aprendes muchísimo.

1200
01:23:54,951 --> 01:23:56,369
Es como una familia.

1201
01:23:56,453 --> 01:23:59,414
Todos nos llevamos bien
y tenemos que ayudarnos.

1202
01:23:59,414 --> 01:24:02,709
Si no estamos haciendo eso,
nos hacemos bromas.

1203
01:24:07,213 --> 01:24:08,757
Lo que FIRST me ha enseñado

1204
01:24:08,757 --> 01:24:11,176
ha sido a trabajar en equipo.

1205
01:24:11,176 --> 01:24:14,596
Me ha enseñado a colaborar con eficacia

1206
01:24:14,596 --> 01:24:18,767
y que trabajar en equipo es posible.

1207
01:24:18,767 --> 01:24:21,686
En algunos casos,
es mejor que trabajar solo.

1208
01:24:22,937 --> 01:24:27,150
Si el mundo puede trabajar en equipo,
todo se solucionará.

1209
01:24:29,652 --> 01:24:34,532
FIRST es respeto,
trabajo en equipo y tecnología.

1210
01:24:34,616 --> 01:24:36,618
Prepara a los alumnos para el futuro.

1211
01:24:36,618 --> 01:24:37,702
Es...

1212
01:24:39,079 --> 01:24:40,413
...más que robots.

1213
01:25:08,692 --> 01:25:12,320
Me di cuenta de que me gusta mucho
ayudar a la gente,

1214
01:25:13,780 --> 01:25:15,699
así que me he convertido en mentora.

1215
01:25:16,908 --> 01:25:21,538
Ahora mi trabajo es compartir
todo mi conocimiento con mi equipo.

1216
01:25:24,499 --> 01:25:27,961
Así es como voy a crear mi legado.

1217
01:25:30,797 --> 01:25:36,011
Sin FIRST no tendría
tanta gente inspiradora a mi alrededor.

1218
01:25:52,902 --> 01:25:55,196
Aún no sé qué carrera voy a elegir,

1219
01:25:55,280 --> 01:25:57,115
pero ahora no me da miedo.

1220
01:26:00,118 --> 01:26:04,581
FIRST me ha dado la oportunidad
de ser cada vez mejor

1221
01:26:04,581 --> 01:26:06,875
y de no dejar de soñar.

1222
01:26:16,092 --> 01:26:21,723
Creamos FIRST para inspirar a los jóvenes,
pero con los años nos hemos dado cuenta

1223
01:26:21,723 --> 01:26:26,561
de que estos jóvenes están inspirando
a sus profesores,

1224
01:26:26,561 --> 01:26:28,480
a sus mentores y a sus padres.

1225
01:26:28,480 --> 01:26:31,941
Y a veces escoges a chavales
que no son la elección natural,

1226
01:26:32,025 --> 01:26:34,944
que van a su primera reunión de FIRST
a regañadientes

1227
01:26:35,028 --> 01:26:37,322
porque les intimidan esas cosas.

1228
01:26:37,322 --> 01:26:38,740
Pero al acabar la temporada,

1229
01:26:38,740 --> 01:26:42,994
te miran a los ojos y te dicen: "Yo puedo"

1230
01:26:43,578 --> 01:26:45,246
y nos inspiran.

1231
01:27:39,217 --> 01:27:42,303
Más que robots

1232
01:29:12,977 --> 01:29:14,979
Subtítulos: Paula Mariani



