1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:40,875 --> 00:01:44,750
(ยาลดไขมัน)

4
00:01:44,833 --> 00:01:48,083
(ปลาสเตอร์บรรเทาปวด)

5
00:02:01,625 --> 00:02:03,833
(เหล่าหลิว)

6
00:02:03,916 --> 00:02:05,125
ยายจ๋า

7
00:02:07,875 --> 00:02:08,833
ยาย

8
00:02:10,250 --> 00:02:12,416
ยายจ๋า

9
00:02:13,000 --> 00:02:14,083
ยายจ๋า

10
00:02:14,958 --> 00:02:16,166
ยายจ๋า

11
00:02:20,916 --> 00:02:22,333
ยายจ๋า

12
00:02:27,208 --> 00:02:29,333
ซีซี เป็นอะไรอีกล่ะ

13
00:02:29,416 --> 00:02:30,875
ไม่ตลกด้วยนะ

14
00:02:31,541 --> 00:02:32,833
ฉันโทรหาทุกวัน

15
00:02:32,916 --> 00:02:34,083
ส่งวีแชตไปหาทุกวัน

16
00:02:34,166 --> 00:02:36,333
โทรไปไม่รับ ข้อความก็ไม่ตอบ

17
00:02:36,416 --> 00:02:37,916
จะเอายังไง

18
00:02:44,583 --> 00:02:45,500
ซีซี

19
00:02:46,375 --> 00:02:49,208
ขอโทษนะ เมื่อกี้ฉันอารมณ์ขึ้นไปหน่อย

20
00:02:49,958 --> 00:02:51,625
ก็คนมันคิดถึง…

21
00:02:51,708 --> 00:02:53,125
(เจี้ยนเหริน)

22
00:02:54,333 --> 00:02:55,208
ว่ามา

23
00:02:55,291 --> 00:02:56,416
ไม่ไหวว่ะ

24
00:02:56,500 --> 00:02:57,625
มาจัดการหน่อย

25
00:02:57,708 --> 00:02:58,708
ตัวแข็งทื่อเลย

26
00:02:58,791 --> 00:02:59,875
(เจี้ยนเหริน)

27
00:03:24,458 --> 00:03:25,333
พี่ซาน

28
00:03:25,416 --> 00:03:26,875
ทรงผมเท่ว่ะ

29
00:03:26,958 --> 00:03:28,750
เท่เหมือนพ่อแกไง

30
00:03:28,833 --> 00:03:30,250
พูดอะไรอย่างนั้น

31
00:03:30,333 --> 00:03:31,458
นั่นมันพ่อพี่เว้ย

32
00:03:39,083 --> 00:03:40,041
น้ำร้อน

33
00:03:40,541 --> 00:03:41,458
ผ้าขนหนู

34
00:04:37,166 --> 00:04:38,916
อย่ายุ่งกับยายจ๋านะ

35
00:04:39,000 --> 00:04:41,583
- อย่ายุ่งกับยายจ๋า
- ทำอะไรน่ะ

36
00:04:41,666 --> 00:04:42,583
ปล่อยยายนะ

37
00:04:43,333 --> 00:04:44,375
ปล่อยยายจ๋า

38
00:04:44,458 --> 00:04:45,625
ปล่อยอั๊วนะ

39
00:04:45,708 --> 00:04:47,041
อย่ายุ่งกับยายจ๋า

40
00:04:47,625 --> 00:04:50,041
- อย่ายุ่งกับยายจ๋า ปล่อยอั๊ว
- หัวข้อที่ผมจะพูด…

41
00:04:50,125 --> 00:04:51,625
- "บ้านแสนรัก"
- เสี่ยวอู่ ดูน้อง

42
00:04:53,833 --> 00:04:55,250
ปล่อยอั๊วออกไปนะ

43
00:04:55,333 --> 00:04:58,375
เท้าอูมอิ่มสวมรองเท้าพร้อมออกเดินทาง

44
00:04:58,458 --> 00:05:00,916
ขอให้ท่านข้ามสะพานลืมเลือนสู่สุคติ

45
00:05:01,000 --> 00:05:02,666
- สิบโมง โถงชุนฮุย
- สู่สรวงสวรรค์

46
00:05:02,750 --> 00:05:04,291
- คืนสู่แห่งหนที่ควร
- ฌาปนสถานชิงเถียน

47
00:05:04,958 --> 00:05:05,958
- คุณหลิวใกล้ถึงแล้ว
- มอบโชคลาภ

48
00:05:06,041 --> 00:05:07,708
- รีบไปหาที่จอดรถไว้ก่อนเลยนะ
- ให้แก่ลูกหลาน

49
00:05:07,791 --> 00:05:10,750
{\an8}แม่ของคุณก็ช่างเลือกเวลาตายซะจริงๆ

50
00:05:10,833 --> 00:05:12,541
แค่นี้เราก็วุ่นวายพอแล้ว

51
00:05:12,625 --> 00:05:14,666
ไว้ทุกข์พรุ่งนี้แทนไม่ได้เหรอ

52
00:05:14,750 --> 00:05:16,333
แม่เขาจะได้พักที่บ้านอีกสักวัน

53
00:05:16,416 --> 00:05:18,541
ยกเลิกตั๋วไปปักกิ่งตอนนี้ไม่ได้หรอก

54
00:05:18,625 --> 00:05:21,000
- ผมไม่ไป
- คุณตัดสินใจเองได้ตั้งแต่เมื่อไหร่กัน

55
00:05:21,083 --> 00:05:22,291
ฉันขอเตือนนะ

56
00:05:22,375 --> 00:05:24,750
นี่เป็นโอกาสเดียวในชีวิตของลูกชายเรา

57
00:05:29,416 --> 00:05:31,083
อยู่กับแม่อีกแค่ไม่กี่วันแล้วไง

58
00:05:31,166 --> 00:05:32,583
แม่เขาไปสบายแล้ว

59
00:05:33,166 --> 00:05:34,041
อย่างนี้สิ

60
00:05:34,125 --> 00:05:36,250
เราอยู่กับแม่อีกสักพักดีไหม

61
00:05:39,041 --> 00:05:39,958
อย่าเพิ่งไป

62
00:05:41,333 --> 00:05:44,583
แหวนทองประจำตระกูล
ที่แม่คุณใส่ติดนิ้วหายไปไหนล่ะ

63
00:05:45,708 --> 00:05:46,916
จะพูดอะไรกันแน่

64
00:05:47,000 --> 00:05:48,500
กล้าขโมยของคนตายเหรอ

65
00:05:48,583 --> 00:05:49,708
ไม่กลัวบาปกรรมหรือไง

66
00:05:49,791 --> 00:05:51,791
- คุณหมายความว่าไง
- ฉันขโมยอะไรนะ

67
00:05:51,875 --> 00:05:53,500
- ฉันจะขโมยทำบ้าอะไร
- อย่าพูดซี้ซั้ว

68
00:05:53,583 --> 00:05:55,125
เราไม่ได้ฉกอะไรไปสักหน่อย

69
00:05:55,208 --> 00:05:57,250
ไหนล่ะหลักฐานว่าไม่ได้ขโมย

70
00:05:57,791 --> 00:06:00,125
ค้นดูได้ เราไม่ได้ขโมย

71
00:06:00,208 --> 00:06:01,291
แหวนวงเล็กนิดเดียว

72
00:06:01,375 --> 00:06:03,041
ซ่อนตรงไหนก็ได้นี่

73
00:06:18,208 --> 00:06:19,125
งั้นก็ค้นตัว

74
00:06:20,375 --> 00:06:21,291
ค้นตัวเลย

75
00:06:21,916 --> 00:06:22,916
ค้นสิ

76
00:06:23,000 --> 00:06:23,916
ไอ้โรคจิต

77
00:06:25,083 --> 00:06:26,166
คุณอย่าวิ่งสิ

78
00:06:27,791 --> 00:06:30,458
กล่าวหาซี้ซั้วไม่ได้ ต้องจับแบบคาหนังคาเขา

79
00:06:30,541 --> 00:06:32,750
คนนี้ชื่อพี่ซาน ที่เขาว่าเพิ่งออกจากคุกไง

80
00:06:32,833 --> 00:06:35,000
ปากแกนี่ไม่มีหูรูดเลยว่ะ

81
00:06:35,083 --> 00:06:36,166
ให้ช่วยปิดไหม

82
00:06:36,250 --> 00:06:37,416
เหล่าซาน

83
00:06:37,500 --> 00:06:39,416
รถตู้จากฌาปนสถานมาแล้ว ไปเลยไหม

84
00:06:39,500 --> 00:06:40,625
งานฉันเสร็จแล้ว

85
00:06:40,708 --> 00:06:41,958
แต่เขายังไม่จ่ายเงิน

86
00:06:46,291 --> 00:06:47,291
แม่

87
00:06:47,375 --> 00:06:49,708
ไปสู่สุคตินะแม่

88
00:06:50,541 --> 00:06:51,416
ยก

89
00:06:51,500 --> 00:06:53,666
ยายแกอยู่ในกล่องยักษ์โน่น

90
00:06:58,958 --> 00:07:00,791
แม่

91
00:07:03,458 --> 00:07:05,041
เขาจะพายายแกไปเข้าเตาเผา

92
00:07:05,125 --> 00:07:06,291
เผาจนเหลือแต่ขี้เถ้า

93
00:07:06,375 --> 00:07:07,666
แล้วก็พาไปฝังในหลุม

94
00:07:08,375 --> 00:07:10,541
พูดซี้ซั้ว ปากพล่อย ฉันจะฉีกปากแก

95
00:07:10,625 --> 00:07:12,791
ยายซี้แหงแก๋ ไม่มาเจอแกแล้ว

96
00:07:12,875 --> 00:07:14,416
หุบปากไปเลยนะ

97
00:07:21,708 --> 00:07:23,125
{\an8}อย่าซิ่งนะ

98
00:07:28,291 --> 00:07:29,958
- อย่าวิ่ง
- ช้าๆ หน่อย

99
00:07:35,666 --> 00:07:38,458
(สุคติทำศพ)

100
00:08:05,875 --> 00:08:07,625
เหล่าซาน ไปส่งอีกศพเหรอ

101
00:08:07,708 --> 00:08:09,541
สักวันฉันจะส่งแกไปเป็นอีกศพ

102
00:08:09,625 --> 00:08:10,625
รับนะ

103
00:08:11,125 --> 00:08:13,500
ของดี คราวหน้าขอยกซองนะ

104
00:08:13,583 --> 00:08:16,333
ไปจอดรถตู้ที่อื่นได้ไหม ถือว่าสร้างกรรมดี

105
00:08:17,041 --> 00:08:20,125
รถตู้ของฉัน จอดหน้าประตูบ้านฉัน
ไม่เกี่ยวกับเจ๊เลย

106
00:08:20,208 --> 00:08:21,416
แกรับจ้างจัดการศพ

107
00:08:21,500 --> 00:08:23,208
แล้วมาจอดรถตู้หน้าร้านชุดแต่งงานของฉัน

108
00:08:23,291 --> 00:08:24,666
ลูกค้าหายหมดสิ

109
00:08:25,416 --> 00:08:26,500
เสี่ยวพ่าง มานี่

110
00:08:26,583 --> 00:08:28,083
นั่นของคนตาย รีบไปล้างมือเลยนะ

111
00:08:28,166 --> 00:08:31,333
ใช่ เชื่อแม่เขาสิ ล้างด้วยน้ำเดือดจัดๆ นะ

112
00:08:31,416 --> 00:08:33,416
ไม่งั้นมือเน่าแน่

113
00:08:33,958 --> 00:08:35,416
คุณก็หัดล้างปากบ้างเถอะ

114
00:08:38,375 --> 00:08:40,625
ไปจอดรถตู้ให้พ้นๆ ร้านฉันนะ

115
00:08:42,291 --> 00:08:43,416
เรื่องอะไร

116
00:08:43,916 --> 00:08:45,375
แกคิดว่าตัวเองเป็นใครกัน

117
00:08:49,291 --> 00:08:50,166
กินลูกท้อครับ

118
00:08:50,250 --> 00:08:51,583
{\an8}เถ้าแก่ ลูกท้อ

119
00:08:51,666 --> 00:08:53,958
{\an8}ทำตัวไร้สาระไปวันๆ เหมือนคนไม่เอาถ่าน

120
00:08:54,041 --> 00:08:56,208
ยังเสือกผ่านมาได้จนครบปี

121
00:08:56,291 --> 00:08:57,708
ฉันพูดคำไหนคำนั้น

122
00:08:57,791 --> 00:08:58,833
ร้านนี้…

123
00:08:58,916 --> 00:08:59,833
ยกให้แก

124
00:09:06,208 --> 00:09:07,083
กิจการของเรา…

125
00:09:07,166 --> 00:09:10,250
คนเก่งเหยียดหยัน คนใจเสาะไปไม่รอด

126
00:09:10,333 --> 00:09:14,250
สองเล่มนี้เป็นสมุดจดงานของอากงกับป๊า

127
00:09:14,333 --> 00:09:16,958
แล้วก็เล่มนี้ของเฮียรองแก

128
00:09:17,041 --> 00:09:18,916
เรียนรู้งานแล้วสืบทอดกิจการต่อจากเรา

129
00:09:19,000 --> 00:09:21,583
จดบันทึกแต่ละศพที่เราส่งไปด้วย

130
00:09:21,666 --> 00:09:23,666
ฉันจะมาตรวจสมุดบ่อยๆ

131
00:09:23,750 --> 00:09:24,666
ครับป๊า

132
00:09:24,750 --> 00:09:25,750
เข้าใจแล้ว

133
00:09:26,833 --> 00:09:29,166
ทีนี้ก็คุกเข่าคำนับอากงกับเฮียรองของแก

134
00:09:30,291 --> 00:09:31,208
เจ้ใหญ่

135
00:09:31,875 --> 00:09:33,666
ไม่ต้องขนาดนี้หรอกไหม

136
00:09:33,750 --> 00:09:35,083
ให้คุกเข่าก็ทำไปเถอะน่า

137
00:09:35,166 --> 00:09:36,000
เร็วเข้า

138
00:09:40,083 --> 00:09:42,375
อากง หลานชายขอคำนับอากง

139
00:09:46,083 --> 00:09:47,833
ของเฮียรองไม่ต้องคำนับหรอก

140
00:09:47,916 --> 00:09:49,500
ผมรู้จักเขาที่ไหนล่ะ

141
00:09:49,583 --> 00:09:50,791
วางลงเลยนะ

142
00:09:51,875 --> 00:09:52,833
ผมทำแทนเองครับ

143
00:09:52,916 --> 00:09:54,958
คำนับอากง

144
00:09:55,041 --> 00:09:56,708
คำนับเฮียรอง

145
00:09:57,291 --> 00:09:58,416
เรียบร้อย

146
00:09:58,500 --> 00:10:00,708
เอาบัตรประชาชนแกไปจัดการเปลี่ยนเจ้าบ้านซะ

147
00:10:03,291 --> 00:10:04,916
ผมไม่รีบ ค่อยโอนพรุ่งนี้นะ

148
00:10:07,583 --> 00:10:08,458
ในรูปนี้

149
00:10:08,541 --> 00:10:09,708
คือที่ไหนคะ

150
00:10:09,791 --> 00:10:10,833
เดินไปตามถนนเส้นนี้นะ

151
00:10:11,583 --> 00:10:12,500
อยู่ทางนั้น

152
00:10:13,166 --> 00:10:14,916
จำได้ใช่ไหม ทางนี้นะ

153
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
ขอบคุณค่ะอาอี๊

154
00:10:27,250 --> 00:10:28,125
เปิดประตู

155
00:10:29,708 --> 00:10:30,625
เปิดประตู

156
00:10:31,625 --> 00:10:32,583
เปิดประตู

157
00:10:41,000 --> 00:10:42,416
ฉันได้ยินเสียงโทรศัพท์ดังนะ

158
00:10:42,500 --> 00:10:43,375
เปิดประตู

159
00:10:48,166 --> 00:10:49,333
มาทำไม

160
00:10:49,416 --> 00:10:50,291
ปิดร้านทำไม

161
00:10:50,375 --> 00:10:52,125
ไม่อ่านข้อความเหรอ

162
00:10:52,208 --> 00:10:53,041
เราเลิกกันแล้ว

163
00:10:54,250 --> 00:10:55,583
อยากลองดูก็ได้นะ

164
00:10:55,666 --> 00:10:57,875
แต่ถ้าเธอไม่เปิดประตู ฉันพังเข้าไปแน่

165
00:11:02,666 --> 00:11:04,833
ป๊ายกบ้านให้ฉันแล้ว

166
00:11:04,916 --> 00:11:06,083
ออกไปนะ

167
00:11:06,666 --> 00:11:08,625
บ้านเฮงซวยของนายเกี่ยวอะไรกับฉัน

168
00:11:08,708 --> 00:11:11,708
เธออยากทำงาน
กับแบรนด์สินค้าแม่และเด็กยักษ์ใหญ่มาตลอดนี่

169
00:11:11,791 --> 00:11:12,916
ฉันช่วยได้นะ

170
00:11:13,000 --> 00:11:14,875
ฉันรอมาสองเดือนกว่าแล้วรู้ไหม

171
00:11:14,958 --> 00:11:16,250
- รอไม่ไหวแล้ว
- ออกไป

172
00:11:18,750 --> 00:11:19,791
ตาเธออาบน้ำแล้ว

173
00:11:23,041 --> 00:11:23,916
เหล่าลิ่ว

174
00:11:24,000 --> 00:11:25,375
ซานเม่ยนี่เอง

175
00:11:26,458 --> 00:11:28,166
เราเพิ่งเปลี่ยนผ้าปูที่นอน

176
00:11:28,250 --> 00:11:29,458
แกมาทำยับหมด

177
00:11:29,541 --> 00:11:30,500
ไอ้เวร

178
00:11:30,583 --> 00:11:31,500
ไอ้…

179
00:11:33,500 --> 00:11:34,416
ปล่อยเขา เหล่าลิ่ว

180
00:11:34,500 --> 00:11:35,833
เมียจ๋า

181
00:11:35,916 --> 00:11:37,208
ไอ้บ้านี่มันเริ่มก่อนนะ

182
00:11:38,125 --> 00:11:38,958
ปล่อยฉัน

183
00:11:39,041 --> 00:11:40,000
ปล่อยเขาไป

184
00:11:46,541 --> 00:11:47,833
ฉันท้อง

185
00:11:53,875 --> 00:11:54,875
ฉันท้อง

186
00:11:55,625 --> 00:11:56,500
ลูกของเขา

187
00:12:00,958 --> 00:12:03,583
ตอนนั้นฉันต้องเข้าไปนอนคุกเพราะสู้กับมัน

188
00:12:03,666 --> 00:12:05,500
เพื่อแย่งเธอมานะ

189
00:12:06,375 --> 00:12:09,041
ฉันก็แค่อยากแต่งงาน มีลูก มีบ้าน และมีที่พึ่ง

190
00:12:09,125 --> 00:12:11,291
- ฉันผิดตรงไหน
- แล้วฉันให้ไม่ได้เหรอ

191
00:12:11,375 --> 00:12:12,625
- บ้านน่ะ
- ไหนล่ะ

192
00:12:16,458 --> 00:12:18,291
ในสายตาฉัน นายมันไม่รู้จักโต

193
00:12:19,750 --> 00:12:21,583
นายคงเป็นพ่อที่ดีไม่ได้หรอก

194
00:12:23,000 --> 00:12:23,833
ไอ้น้อง

195
00:12:23,916 --> 00:12:24,833
เงินนี่

196
00:12:25,500 --> 00:12:26,416
รับไปสิ

197
00:12:26,500 --> 00:12:28,375
ถือว่าเราชดเชยให้

198
00:12:41,958 --> 00:12:43,083
เจอตัวแล้ว

199
00:12:43,166 --> 00:12:44,916
คนจับตัวยายจ๋าคนสุดท้าย

200
00:12:45,000 --> 00:12:46,750
พายายจ๋าไปไหน

201
00:12:47,458 --> 00:12:48,750
เด็กบ้าอะไรเนี่ย

202
00:12:48,833 --> 00:12:50,500
พายายจ๋าไปไหน

203
00:12:50,583 --> 00:12:51,458
- พอ
- ยายอยู่ไหน

204
00:12:51,541 --> 00:12:53,916
- เตาเผาไง จะที่ไหนล่ะ
- ยายจ๋าอยู่ไหน

205
00:12:54,000 --> 00:12:55,500
แกโตมายังไงวะ

206
00:12:55,583 --> 00:12:57,250
โตมากับเตาเผาศพโว้ย

207
00:12:57,333 --> 00:12:58,458
- พายายกลับมานะ
- ไม่มีอะไร

208
00:12:58,541 --> 00:13:00,625
ฉันไม่มีอารมณ์มาเล่นด้วย พาออกไปเลย

209
00:13:00,708 --> 00:13:02,875
- พายายกลับมานะ
- ฉันบอกพ่อแม่เด็กแล้ว

210
00:13:02,958 --> 00:13:04,291
- เดี๋ยวก็คงมา
- ปล่อยอั๊ว

211
00:13:04,375 --> 00:13:05,833
พี่เปิดการ์ตูนให้ดูไหม

212
00:13:05,916 --> 00:13:07,375
หรือว่าอยากกินไอติม

213
00:13:07,458 --> 00:13:09,583
เราขอโทษจริงๆ ที่มารบกวนคุณ

214
00:13:09,666 --> 00:13:12,250
เป็นพ่อแม่ประสาอะไร
คุณปล่อยให้ลูกหนีมาแบบนี้ได้

215
00:13:12,333 --> 00:13:14,375
- ใช่ๆ เสี่ยวเหวิน กลับ
- ไม่ไป

216
00:13:14,458 --> 00:13:15,458
- มานี่
- ไม่ไป

217
00:13:15,541 --> 00:13:17,083
- ไม่ไป
- ทำอะไรน่ะ

218
00:13:17,166 --> 00:13:19,750
- เสี่ยวเหวิน
- ไม่ไป

219
00:13:19,833 --> 00:13:21,166
เร็ว กลับบ้าน

220
00:13:21,250 --> 00:13:22,125
ไม่กลับ

221
00:13:22,208 --> 00:13:23,458
เยอะไปแล้วนะ

222
00:13:23,541 --> 00:13:24,750
มานี่ เสี่ยวเหวิน

223
00:13:24,833 --> 00:13:25,958
- เสี่ยวเหวิน
- ไม่กลับ

224
00:13:26,791 --> 00:13:27,791
- เสี่ยวเหวิน
- ไม่กลับ

225
00:13:27,875 --> 00:13:29,666
- กลับบ้าน
- ไม่กลับ

226
00:13:29,750 --> 00:13:30,916
- มาเร็ว
- ไม่กลับ

227
00:13:31,000 --> 00:13:32,791
ยายอยู่ในห้อง ไปหาสิ

228
00:13:33,333 --> 00:13:34,166
ยายจ๋า

229
00:13:34,875 --> 00:13:35,958
ยายของเธอไม่อยู่ที่นี่

230
00:13:36,041 --> 00:13:37,208
ปล่อยอั๊ว

231
00:13:37,291 --> 00:13:38,500
ปล่อยอั๊ว

232
00:13:39,833 --> 00:13:40,708
หยุดกัดเลยนะ

233
00:13:40,791 --> 00:13:41,791
- หยุด
- ตีจริงนะ

234
00:13:41,875 --> 00:13:43,708
- พอแล้ว
- หยุดนะ

235
00:13:44,291 --> 00:13:46,041
- กลับบ้าน
- ปล่อยอั๊ว

236
00:13:46,125 --> 00:13:47,875
กัดเจ็บฉิบ เป็นหมาเหรอเธอน่ะ

237
00:13:47,958 --> 00:13:49,833
ไอ้คนชั่ว คืนยายจ๋ามานะ

238
00:13:50,583 --> 00:13:51,875
ปล่อยอั๊ว

239
00:13:51,958 --> 00:13:53,750
บอกให้ปล่อยไง

240
00:13:56,458 --> 00:13:57,875
ได้บ้านมาแล้วเหรอ

241
00:13:57,958 --> 00:13:59,333
โอนบ้านให้ฉันสิ

242
00:13:59,416 --> 00:14:01,208
รวมจุดแข็งของเราสานต่อธุรกิจแต่งงาน

243
00:14:01,291 --> 00:14:02,666
แกจะยังเป็นเถ้าแก่

244
00:14:02,750 --> 00:14:04,041
เดี๋ยวฉันให้ 15 เปอร์เซ็นต์

245
00:14:04,125 --> 00:14:06,458
เลิกเซ้าซี้ก่อนเลยอันดับแรก

246
00:14:06,541 --> 00:14:08,125
ครอบครัวแกต้องเปลี่ยนแนวได้แล้ว

247
00:14:08,208 --> 00:14:09,625
หากินกับคนตาย

248
00:14:09,708 --> 00:14:10,625
มันผิดหลักฮวงจุ้ย

249
00:14:10,708 --> 00:14:12,375
พ่อแกในวัยกลางคนต้องมาเสียลูกชายไป

250
00:14:12,458 --> 00:14:14,541
พี่สาวแกได้แต่งงานแต่เป็นหม้ายไปครึ่งชีวิต

251
00:14:14,625 --> 00:14:15,666
แล้วดูแกสิ

252
00:14:16,291 --> 00:14:17,666
อายุ 30 กว่าแล้ว

253
00:14:17,750 --> 00:14:20,791
หาแฟนก็ลำบาก แถมมีไปแกก็คงไม่แต่งงาน

254
00:14:20,875 --> 00:14:22,458
เป็นเหี้ยอะไรนักหนา

255
00:14:22,541 --> 00:14:23,708
ไปไกลๆ ตีนเลย

256
00:14:23,791 --> 00:14:25,375
- ก็แค่ชวนมาค้าขาย
- ไปเลย

257
00:14:25,458 --> 00:14:28,375
พี่ซานส่งคนเข้าหอ ดีกว่าพี่ซานส่งลงโลงนะ

258
00:14:28,458 --> 00:14:29,875
- เรามาอีกแน่
- ฉันจะรอนะคะ

259
00:14:29,958 --> 00:14:31,583
ค่ะๆ กลับดีๆ นะ

260
00:14:31,666 --> 00:14:33,833
- ขอบคุณครับ
- เดี๋ยวจะเก็บชุดแต่งงานให้เลย

261
00:14:34,458 --> 00:14:37,375
- โชคดีครับ
- เสี่ยวพ่าง ไปกินแตงโมกัน

262
00:14:37,458 --> 00:14:41,000
(ต้าพ่าง ขายชุดแต่งงาน)

263
00:14:41,958 --> 00:14:43,708
ไฉนจะฝืนชะตาฟ้าลิขิตเล่า

264
00:14:44,291 --> 00:14:46,125
คิดหาอาชีพใหม่กันไว้บ้างนะ

265
00:14:46,208 --> 00:14:48,041
ฉันเบื่อชีวิตพรรค์นี้เต็มทน

266
00:14:48,583 --> 00:14:49,958
ฉันจะมีชีวิตใหม่

267
00:14:50,041 --> 00:14:52,291
เหล่าซาน ฉันรู้ว่าแกมีเรื่องเครียด

268
00:14:52,375 --> 00:14:53,208
มีอะไรก็เล่ามา

269
00:14:53,291 --> 00:14:54,500
เผื่อเราจะได้ช่วยกันแก้

270
00:14:55,500 --> 00:14:56,750
ฉันจะไปเครียดบ้าอะไร

271
00:14:56,833 --> 00:14:59,416
ที่เขาหาว่าแกเป็นขโมยใช่ไหม

272
00:14:59,500 --> 00:15:01,125
ที่แฟนเก่าสวมเขาใช่ไหม

273
00:15:01,208 --> 00:15:03,000
หรือที่สาวทิ้ง

274
00:15:03,083 --> 00:15:05,041
ไปหาคนที่รวยกว่า

275
00:15:05,125 --> 00:15:07,208
หรือที่คนชอบพูดว่าหากินกับคนตาย

276
00:15:07,291 --> 00:15:08,791
หรือปมด้อยที่กลัวคนดูถูก

277
00:15:08,875 --> 00:15:10,583
เพราะเคยติดคุก

278
00:15:11,250 --> 00:15:13,125
นี่จะให้กำลังใจหรือยั่วโมโหกันแน่วะ

279
00:15:13,208 --> 00:15:14,875
ฉันจะปลดป้ายร้านลงแล้ว

280
00:15:17,250 --> 00:15:19,166
สรุปเลยนะ ปัญหาคือทัศนคติของแก

281
00:15:19,250 --> 00:15:21,000
โลกนี้ไม่มีใครประวัติขาวสะอาดหรอก

282
00:15:21,083 --> 00:15:22,500
ฉันก็เคยเป็นโจรกระจอก

283
00:15:23,000 --> 00:15:24,458
ยัยนี่ตั้งแผงลอยเถื่อน

284
00:15:24,541 --> 00:15:26,208
ถ้าแกรับไม่ได้ พวกเราคงต้องฆ่าตัวตาย

285
00:15:26,291 --> 00:15:27,541
เดี๋ยวจัดให้เลยไหม

286
00:15:27,625 --> 00:15:29,416
แกตายแล้วแก้ปัญหาได้ไหม

287
00:15:29,500 --> 00:15:30,958
ชีวิตแกมันยาก

288
00:15:31,041 --> 00:15:33,375
ก็เพราะแกดีแต่ดูถูกตัวเองไงล่ะ

289
00:15:33,458 --> 00:15:34,750
- หาเรื่องทำไม
- ดูถูกตัวเอง

290
00:15:34,833 --> 00:15:35,958
แล้วจะให้คนมาเคารพนับถือได้ไง

291
00:15:37,916 --> 00:15:39,083
ลุกขึ้น

292
00:15:40,041 --> 00:15:41,041
ลุกขึ้นมา

293
00:15:41,583 --> 00:15:42,750
ลุกขึ้นเดี๋ยวนี้

294
00:15:42,833 --> 00:15:44,416
คืนยายจ๋ามา

295
00:15:53,708 --> 00:15:55,958
- ปล่อยอั๊ว
- ออกมาเดี๋ยวนี้

296
00:15:56,041 --> 00:15:57,416
- ออกมา
- ปล่อยอั๊ว

297
00:15:57,500 --> 00:15:59,208
จะไปไม่ไป ออกมาดีๆ

298
00:15:59,291 --> 00:16:01,250
ลุงไม่มีเวลามาเล่นด้วยหรอกนะ

299
00:16:04,875 --> 00:16:06,041
กัดเลยเหรอ

300
00:16:07,708 --> 00:16:08,541
เสี่ยวเหวิน

301
00:16:09,166 --> 00:16:11,833
ไปเที่ยวปักกิ่งกันนะ ไปกันเถอะ

302
00:16:11,916 --> 00:16:13,583
ไม่ไปไหนทั้งนั้น

303
00:16:13,666 --> 00:16:14,916
จะไปหายายจ๋า

304
00:16:15,500 --> 00:16:17,125
ยายเขา…

305
00:16:21,041 --> 00:16:22,541
ทำไมนานนักล่ะ

306
00:16:22,625 --> 00:16:24,291
จะตกเครื่องอยู่แล้วนะ

307
00:16:24,375 --> 00:16:25,666
รู้แล้วน่า

308
00:16:25,750 --> 00:16:27,250
แต่แกไม่ไปจะให้ผมทำยังไง

309
00:16:27,333 --> 00:16:30,208
ฟังนะ ถ้าลูกชายเราพลาดอะไร
ฉันจะด่าสามเวลาหลังอาหารเลย

310
00:16:30,291 --> 00:16:32,666
- ไปเร็ว
- เลิกขึ้นเสียงได้แล้ว ผมหาทางเอง

311
00:16:32,750 --> 00:16:35,375
คนขับ ช่วยเปิดท้ายรถให้ที

312
00:16:39,208 --> 00:16:41,125
น้องชาย มาตกลงกันดีไหม

313
00:16:41,708 --> 00:16:43,958
ดูแลเด็กคนนี้สักสามวันนะ ช่วยหน่อยนะ

314
00:16:44,041 --> 00:16:45,250
ไม่มีทางซะล่ะ

315
00:16:45,333 --> 00:16:46,541
นี่ค่าเสียเวลา

316
00:16:47,041 --> 00:16:49,125
ดูท่าพอตกลงกันได้

317
00:16:49,208 --> 00:16:51,083
ฉันบอกว่าไม่ก็คือไม่

318
00:16:51,166 --> 00:16:53,208
นี่มันร้านขายผ้าห่อศพ ไม่ใช่บ้านเด็กกำพร้า

319
00:16:53,291 --> 00:16:56,041
วัยเด็กเฮงซวยน่าดู ไม่มีจิตใจห่วงใยคนอื่นเลย

320
00:16:56,125 --> 00:16:58,250
จะไปหรือไม่ไป

321
00:16:58,333 --> 00:16:59,583
ไปแล้วๆ

322
00:16:59,666 --> 00:17:02,083
- พวกเขารีบ ไม่เห็นเหรอ
- ฝากด้วยนะ

323
00:17:02,166 --> 00:17:04,083
- เสี่ยวเหวิน เป็นเด็กดีล่ะ
- เร็วเข้า

324
00:17:04,166 --> 00:17:05,750
- ไม่มีปัญหา
- เร็วเข้า

325
00:17:06,666 --> 00:17:07,541
เดินทางปลอดภัย

326
00:17:10,041 --> 00:17:11,416
แกบ้าไปแล้วเหรอ

327
00:17:14,083 --> 00:17:15,541
แกรังเกียจเงินเหรอ

328
00:17:16,791 --> 00:17:18,458
ออกมาเถอะ อยู่ที่นี่ก็ได้

329
00:17:18,541 --> 00:17:19,541
มาสิ

330
00:17:20,166 --> 00:17:22,416
แกจะดูแลเด็กนรกไหวแน่เหรอ

331
00:17:25,000 --> 00:17:25,875
ออกมาเถอะ

332
00:17:25,958 --> 00:17:27,833
อาบน้ำอุ่นๆ จะได้ไม่เป็นหวัด

333
00:17:28,458 --> 00:17:31,375
อยู่กับเด็กแค่สามวัน จะยากแค่ไหนกันเชียว

334
00:17:36,750 --> 00:17:38,416
คืนยายจ๋ามา

335
00:17:43,708 --> 00:17:44,625
กินสิ

336
00:17:51,916 --> 00:17:53,125
กระเทียมล่ะ

337
00:17:53,208 --> 00:17:54,125
อะไรนะ

338
00:17:54,208 --> 00:17:56,958
ยายจ๋าสอนว่า "กินหมี่ไม่กินกระเทียม

339
00:17:57,041 --> 00:17:58,833
อร่อยแค่ครึ่งเดียว"

340
00:18:08,500 --> 00:18:10,291
ไม่ได้กินข้าวมากี่วันแล้ว

341
00:18:10,375 --> 00:18:12,083
พ่อแม่ไม่ดูแลเหรอ

342
00:18:13,583 --> 00:18:14,750
พ่อแม่ไม่มี

343
00:18:16,041 --> 00:18:17,833
แล้วมาถึงที่นี่ได้ยังไง

344
00:18:19,208 --> 00:18:20,333
ถ่ายรูปไว้

345
00:18:20,416 --> 00:18:22,208
ให้คนอื่นดู

346
00:18:22,291 --> 00:18:24,291
ถามทางมาเรื่อยๆ

347
00:18:24,375 --> 00:18:25,666
ยายจ๋าสอนว่า

348
00:18:25,750 --> 00:18:27,625
"ถนนหนทางอยู่แค่ใต้จมูกเรา"

349
00:18:29,916 --> 00:18:31,291
มาเล่นกัน

350
00:18:31,375 --> 00:18:32,833
- เล่นซ่อนหา
- ไม่อยากเล่น

351
00:18:32,916 --> 00:18:34,708
แล้วปกติอยู่กับยายเล่นอะไร

352
00:18:34,791 --> 00:18:36,041
ไพ่นกกระจอก

353
00:18:39,291 --> 00:18:40,208
ให้ไว

354
00:18:42,041 --> 00:18:43,333
ตาละเท่าไร

355
00:18:48,541 --> 00:18:50,416
{\an8}เธอขโมยแหวนยายเหรอ

356
00:18:51,500 --> 00:18:52,583
{\an8}ไม่ได้ขโมยนะ

357
00:18:52,666 --> 00:18:53,625
{\an8}ยายให้มา

358
00:18:54,208 --> 00:18:55,708
{\an8}ห้ามบอกลุงนะ

359
00:18:59,375 --> 00:19:00,250
{\an8}เก็บไปเลย

360
00:19:00,791 --> 00:19:02,208
{\an8}เป็นเด็กเป็นเล็กอย่าเพิ่งลงเงิน

361
00:19:03,916 --> 00:19:05,583
(ร่ำรวยมั่งคั่ง)

362
00:19:11,083 --> 00:19:12,125
สี่ไผ่

363
00:19:12,208 --> 00:19:13,083
ผ่อง

364
00:19:14,541 --> 00:19:15,458
ลมตะวันออก

365
00:19:17,458 --> 00:19:19,875
กะจะเล่นไพ่โต้รุ่งกันเหรอ

366
00:19:25,958 --> 00:19:26,958
หนูชนะ

367
00:19:27,625 --> 00:19:29,291
สีเดียวกัน สามชุด

368
00:19:30,000 --> 00:19:31,375
ไพ่บ่วงห้าคู่ชนะ

369
00:19:33,000 --> 00:19:33,833
อีกตา

370
00:19:33,916 --> 00:19:35,208
ยายสอนว่า

371
00:19:35,291 --> 00:19:37,875
"มือขึ้นให้รีบเลิก"

372
00:19:40,583 --> 00:19:41,500
ถึงเวลานอนแล้ว

373
00:20:14,375 --> 00:20:15,583
นี่ฉี่คนหรือฉี่แพะ

374
00:20:15,666 --> 00:20:16,625
โคตรเหม็น

375
00:20:16,708 --> 00:20:18,416
ปวดฉี่ก็ลุกไปเข้าห้องน้ำ

376
00:20:18,500 --> 00:20:19,375
ห้องน้ำ

377
00:20:19,458 --> 00:20:20,500
หรือห้องส้วม

378
00:20:20,583 --> 00:20:22,750
ยายสอนมาเยอะแยะ เรื่องพื้นๆ แค่นี้ไม่รู้เหรอ

379
00:20:23,333 --> 00:20:26,166
จะตะคอกใส่เด็กกลางดึกทำไม

380
00:20:26,791 --> 00:20:28,458
อั๊วไม่ฉี่รดที่นอนมานานแล้วนะ

381
00:20:28,958 --> 00:20:30,833
แค่ไม่กล้าเข้าห้องน้ำพี่เฉยๆ

382
00:20:30,916 --> 00:20:32,541
ห้องน้ำฉันน่ากลัวตรงไหน

383
00:20:41,541 --> 00:20:42,875
ไม่เป็นไรหรอกน่า

384
00:20:43,458 --> 00:20:45,000
ทั้งหมดนี้ทำจากกระดาษ

385
00:20:45,083 --> 00:20:46,750
เหมือนไอ้เสือหน้ายู่ของเธอไง

386
00:20:46,833 --> 00:20:47,750
แต่ตุ๊กตา

387
00:20:49,500 --> 00:20:52,250
มันมีชื่อนะ ชื่อเมล็ดถั่ว

388
00:20:52,333 --> 00:20:53,791
ยายจ๋าทำให้

389
00:20:53,875 --> 00:20:55,208
สองตัวนี้ก็มีชื่อนะ

390
00:20:55,291 --> 00:20:57,708
เด็กผู้ชายชื่อแตงกวา

391
00:20:57,791 --> 00:20:59,208
เด็กผู้หญิงชื่อมะเขือม่วง

392
00:20:59,291 --> 00:21:01,208
เหมือนกันเลย ไม่ต้องกลัวแล้วนะ

393
00:21:01,291 --> 00:21:02,375
นอนเถอะ

394
00:21:02,458 --> 00:21:03,375
เหนื่อยจัง

395
00:21:04,291 --> 00:21:06,125
กลับไปนอนเถอะ

396
00:21:11,958 --> 00:21:13,291
แล้วให้ฉันไปนอนที่ไหน

397
00:21:35,791 --> 00:21:36,666
ฮัลโหล

398
00:21:36,750 --> 00:21:37,583
เจ้าซาน

399
00:21:37,666 --> 00:21:39,875
เจ้กับป๊ามารออยู่หน้าร้านแล้ว ไปโอนบ้านกัน

400
00:21:39,958 --> 00:21:41,666
แกหยิบเอกสารสิทธิ์ลงมาด้วย

401
00:22:02,500 --> 00:22:05,458
ข้อมูลสำคัญทั้งหมดเลือนหายไปหมดแล้วค่ะ

402
00:22:05,541 --> 00:22:07,333
คงยังโอนไม่ได้

403
00:22:07,416 --> 00:22:09,166
ขอเล่มใหม่ต้องใช้เวลากี่วัน

404
00:22:09,250 --> 00:22:11,416
ขั้นแรก คุณเขียนคำร้องชี้แจงความเสียหาย

405
00:22:11,500 --> 00:22:13,083
และจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งเดือน

406
00:22:15,166 --> 00:22:17,041
ไม่เห็นต้องเคร่งนักเลย

407
00:22:17,708 --> 00:22:19,625
พ่อยกบ้านให้ลูกชาย ต้องวุ่นวายอะไรนัก

408
00:22:19,708 --> 00:22:21,541
หนึ่งเดือน จะรอไม่ได้เชียวเหรอ

409
00:22:22,166 --> 00:22:24,375
แกวางแผนอะไรไว้ใช่ไหม

410
00:22:24,875 --> 00:22:25,750
ใจเย็นก่อนค่ะ

411
00:22:25,833 --> 00:22:27,541
ผมจะวางแผนอะไรล่ะ

412
00:22:27,625 --> 00:22:29,458
ว่าไง ไปทำอะไรที่โรงพยาบาล

413
00:22:30,041 --> 00:22:31,458
ฉันก็ชัดเจนมากแล้วนะ

414
00:22:32,041 --> 00:22:33,875
เลิกทำแล้ว ฉันพอแล้ว

415
00:22:33,958 --> 00:22:35,750
เลิกขัดคอฉันสักเรื่องได้ไหม

416
00:22:35,833 --> 00:22:37,416
แกสิขัดคอฉัน

417
00:22:37,500 --> 00:22:38,833
- ไม่เลิก
- ทำอะไรคะ

418
00:22:38,916 --> 00:22:40,791
ทำอะไร ผมเจ็บนะ

419
00:22:40,875 --> 00:22:42,500
บ้านนี้มีไว้ให้แกทำร้าน

420
00:22:42,583 --> 00:22:45,208
ห้ามปิดกิจการโดยที่ฉันไม่อนุญาต

421
00:22:47,291 --> 00:22:48,166
ไอ้เจ้าซาน

422
00:22:48,750 --> 00:22:50,500
อย่าคิดว่าทำอะไรฉันไม่เห็นนะ

423
00:23:06,291 --> 00:23:07,375
ยายจ๋าอยู่ไหน

424
00:23:11,416 --> 00:23:12,708
สัญญาแล้วนะ

425
00:23:12,791 --> 00:23:15,541
ไหนว่าตื่นแล้วจะพาไปหายายจ๋า

426
00:23:15,625 --> 00:23:16,750
คนโกหก

427
00:23:22,625 --> 00:23:23,708
พวกเรา…

428
00:23:23,791 --> 00:23:25,291
ผมมาก่อนนะ

429
00:23:25,875 --> 00:23:26,916
เสียใจด้วยนะครับ

430
00:23:30,000 --> 00:23:32,833
มารอกันข้างนอกตั้งแต่ลูกสาวฉันยังอยู่

431
00:23:32,916 --> 00:23:34,375
หมอเพิ่งพูดว่าแกตาย

432
00:23:34,458 --> 00:23:36,291
พวกนายก็กรูกันเข้ามาเหมือนแร้งทิ้งศพ

433
00:23:36,375 --> 00:23:37,958
ไม่มีลูกกันหรือไง

434
00:23:38,041 --> 00:23:39,416
หัดทำกรรมดีซะบ้าง

435
00:23:44,291 --> 00:23:45,250
เด็กผู้หญิงเหรอ

436
00:23:47,375 --> 00:23:48,791
ป่วยมาเป็นปีแล้ว

437
00:23:48,875 --> 00:23:50,625
น่าจะตายเพราะหัวใจล้มเหลว

438
00:23:54,041 --> 00:23:54,916
ฮัลโหล

439
00:23:55,000 --> 00:23:56,791
ฟังนะ ป๊าเขาเหลืออดแล้วจริงๆ

440
00:23:56,875 --> 00:23:58,875
ถ้าอยากได้บ้านก็ทำตัวให้มันดีๆ

441
00:23:58,958 --> 00:24:01,000
ผมไม่ได้ตั้งใจ

442
00:24:02,208 --> 00:24:03,458
ยายจ๋าอยู่ไหน

443
00:24:05,375 --> 00:24:07,333
เลิกกวนฉันสักทีได้ไหม

444
00:24:15,458 --> 00:24:16,958
ถ้าเธอทำตามที่ฉันพูด

445
00:24:17,041 --> 00:24:18,500
ฉันจะพาเธอไปหายาย

446
00:24:19,083 --> 00:24:20,333
รู้เรื่องไหม

447
00:24:44,041 --> 00:24:45,875
ทำไมยังไม่ไปให้พ้นสักที

448
00:24:47,875 --> 00:24:48,750
คุณพี่ครับ

449
00:24:49,958 --> 00:24:51,916
ขอเวลาสักครู่ได้ไหม

450
00:24:55,916 --> 00:24:57,125
ที่ห้องโถงน่ะ

451
00:24:57,208 --> 00:24:59,791
ผมเห็นแล้วล่ะว่าคุณไล่คนพวกนั้นไป

452
00:25:00,708 --> 00:25:03,583
ผมอยากบอกว่าผมเข้าใจคุณจริงๆ นะ

453
00:25:04,625 --> 00:25:06,000
แต่ต้องมีใครสักคน

454
00:25:07,083 --> 00:25:09,000
ช่วยคุณจัดงานศพให้ลูก

455
00:25:10,541 --> 00:25:11,625
ในเวลาแบบนี้

456
00:25:12,208 --> 00:25:13,750
ทุกคนในครอบครัวต้องเข้มแข็ง

457
00:25:17,458 --> 00:25:18,541
ลูกสาวผมเองครับ

458
00:25:19,541 --> 00:25:21,291
ภรรยาของผมรังเกียจที่ผมจน

459
00:25:22,000 --> 00:25:24,250
เลยหนีไปกับเถ้าแก่ร้านขายของใช้แม่และเด็ก

460
00:25:24,333 --> 00:25:26,958
เวลาไปทำงาน ผมเลยต้องพาลูกสาวมาด้วย

461
00:25:27,041 --> 00:25:29,166
ถ้าคุณคิดว่าผมพอไว้ใจได้

462
00:25:29,250 --> 00:25:31,375
ให้ผมจัดแจงทุกอย่างแทนเถอะครับ

463
00:25:31,458 --> 00:25:33,333
ผมทำไม่หวังกำไรหรอก

464
00:25:33,416 --> 00:25:35,625
เผื่อว่าผลบุญจะตกไปถึงลูกสาวผมอย่างคุณว่า

465
00:25:47,416 --> 00:25:50,166
เผาศพพรุ่งนี้เช้า งานนี้ด่วนจี๋

466
00:25:51,666 --> 00:25:53,166
- ฝากจัดการเอกสารด้วยนะ
- ได้

467
00:25:54,333 --> 00:25:55,666
เดี๋ยวก่อน

468
00:25:55,750 --> 00:25:56,583
ทำอะไรน่ะ

469
00:25:56,666 --> 00:25:59,000
ฉันจะถ่ายรูปสัญญานี่ส่งไปให้พ่อ

470
00:25:59,083 --> 00:26:00,750
เอาใจตาเฒ่าหน่อย

471
00:26:08,208 --> 00:26:10,000
(ฌาปนสถานชิงเถียน)

472
00:26:13,916 --> 00:26:15,333
(ฌาปนสถานชิงเถียน)

473
00:26:16,166 --> 00:26:17,250
ไปได้เลย

474
00:26:27,041 --> 00:26:28,708
หุบปาก อยู่เฉยๆ

475
00:26:28,791 --> 00:26:29,666
จำไว้นะ

476
00:26:45,083 --> 00:26:46,958
(พิธีศพ)

477
00:26:50,541 --> 00:26:52,041
(พิธีศพ)

478
00:26:52,625 --> 00:26:55,291
ยายแกอยู่ในกล่องยักษ์โน่น

479
00:26:55,375 --> 00:26:56,958
เขาจะพายายแกไปเข้าเตาเผา

480
00:26:57,041 --> 00:26:58,291
เผาจนเหลือแต่ขี้เถ้า

481
00:27:09,125 --> 00:27:12,375
ขอให้การเดินทางสู่สรวงสวรรค์ราบรื่น ไปสู่สุคติ

482
00:27:12,458 --> 00:27:16,750
เรียนเชิญแขกทุกท่านคำนับศพสามครั้ง

483
00:27:17,333 --> 00:27:18,541
คำนับครั้งที่หนึ่ง

484
00:27:18,625 --> 00:27:19,958
คำนับครั้งที่สอง

485
00:27:20,041 --> 00:27:20,958
ลุกขึ้น

486
00:27:22,750 --> 00:27:23,958
ยายจ๋าอยู่ไหน

487
00:27:24,583 --> 00:27:26,708
ยายจ๋าอยู่ในกล่องยักษ์ใบนี้

488
00:27:26,791 --> 00:27:28,666
- เด็กที่ไหนน่ะ
- ไม่ใช่ลูกคุณเหรอคะ

489
00:27:28,750 --> 00:27:31,083
คุณก็เผายายหนูด้วยเหรอ

490
00:27:31,708 --> 00:27:32,750
ออกไปซะ

491
00:27:37,666 --> 00:27:38,708
คืนยายจ๋ามานะ

492
00:27:41,000 --> 00:27:42,250
คืนยายจ๋ามานะ

493
00:27:43,500 --> 00:27:44,458
ยายจ๋าอยู่ไหน

494
00:27:45,333 --> 00:27:46,416
คืนยายจ๋ามานะ

495
00:27:53,916 --> 00:27:55,125
คืนยายจ๋ามา

496
00:27:59,875 --> 00:28:00,708
แน่นอน

497
00:28:00,791 --> 00:28:01,666
แน่นอน

498
00:28:01,750 --> 00:28:02,666
วางใจได้เลยครับ

499
00:28:02,750 --> 00:28:04,166
ผมจะทำตามนั้นเป๊ะๆ

500
00:28:05,000 --> 00:28:05,875
แกสองคน

501
00:28:05,958 --> 00:28:07,125
อย่าลืม…

502
00:28:10,416 --> 00:28:12,500
อย่าลืมจ่ายค่าปรับด้วย

503
00:28:13,458 --> 00:28:16,333
แกพาเด็กมาที่แบบนี้ไม่พอ

504
00:28:16,416 --> 00:28:18,458
ยังปล่อยให้อาละวาดในงานศพชาวบ้านเขา

505
00:28:18,541 --> 00:28:20,916
ผมไม่รู้จักแม่หนูนี่ด้วยซ้ำ

506
00:28:21,000 --> 00:28:22,541
เป็นลูกสาวของเพื่อน

507
00:28:22,625 --> 00:28:25,250
งั้นพวกแกก็ทำให้เพื่อนผิดหวัง

508
00:28:25,333 --> 00:28:27,458
แกทำให้พ่อแกผิดหวังนะ

509
00:28:28,041 --> 00:28:29,708
แกทำให้พี่สาวแก…

510
00:28:31,041 --> 00:28:32,250
ว่าแต่พี่สาวแกเป็นไงบ้าง

511
00:28:32,333 --> 00:28:33,791
ไม่พูดถึงเจ้ได้ไหม

512
00:28:34,458 --> 00:28:36,208
หย่ากันแล้วจะถามถึงทำไมล่ะ

513
00:28:36,291 --> 00:28:37,583
ก็เพราะแกคนเดียวเลย

514
00:28:38,666 --> 00:28:39,625
จ่ายค่าปรับซะ

515
00:28:39,708 --> 00:28:40,666
ไม่งั้นรถตู้ของแก

516
00:28:40,750 --> 00:28:42,291
อย่าหวังจะได้เข้ามาที่นี่

517
00:28:43,333 --> 00:28:44,333
เอาไงดี

518
00:28:47,416 --> 00:28:49,416
ฟ้าส่งเธอมาทำลายชีวิตฉันเหรอ

519
00:28:49,500 --> 00:28:51,166
เห็นชีวิตฉันยังบัดซบไม่พอเหรอ

520
00:28:52,666 --> 00:28:54,416
แทงเลย แทงให้ฉันตายไปเลย

521
00:28:54,500 --> 00:28:56,291
ฉันก็ไม่อยากอยู่แล้ว แทงสิ

522
00:28:57,250 --> 00:29:00,916
หนูนึกว่ายายจ๋าอยู่ในกล่องยักษ์ใบนั้น

523
00:29:04,083 --> 00:29:04,916
ยายจ๋า

524
00:29:05,000 --> 00:29:05,833
ทุกทีเลย

525
00:29:05,916 --> 00:29:06,958
ลงมานี่มา

526
00:29:09,375 --> 00:29:10,208
โน่น

527
00:29:10,291 --> 00:29:11,375
เห็นปล่องไฟใหญ่ๆ ไหม

528
00:29:11,458 --> 00:29:13,250
ไฟเผายายจ๋าจนเหลือแค่เถ้ากับควัน

529
00:29:13,333 --> 00:29:15,125
ลอยขึ้นไปบนฟ้าแล้วหายไปแล้ว

530
00:29:15,208 --> 00:29:16,250
ไม่เจอกันอีกแล้ว

531
00:29:16,333 --> 00:29:17,708
เข้าใจหรือยัง

532
00:29:17,791 --> 00:29:18,916
รู้เรื่องไหม

533
00:29:41,625 --> 00:29:43,958
ยายจ๋า

534
00:29:46,791 --> 00:29:49,958
ยายจ๋า

535
00:29:55,958 --> 00:29:57,416
ยายยังไม่หายไปไหนนะ

536
00:29:57,500 --> 00:30:00,125
แค่ไปอยู่โลกอื่น

537
00:30:03,541 --> 00:30:05,958
ไฟเผายายเหลือแต่เถ้า

538
00:30:06,041 --> 00:30:07,625
ถึงจะเหลือแต่เถ้า

539
00:30:07,708 --> 00:30:09,125
ก็ไม่ได้หายไปไหน

540
00:30:09,750 --> 00:30:11,041
แค่ลอยขึ้นฟ้าไป

541
00:30:12,291 --> 00:30:13,208
ใช่ไหม

542
00:30:15,916 --> 00:30:16,833
ใช่ไหม

543
00:30:22,125 --> 00:30:23,166
ใช่

544
00:30:23,958 --> 00:30:25,750
ลอยขึ้นไปบนฟ้า

545
00:30:26,625 --> 00:30:27,750
กลายเป็นดาวไง

546
00:30:27,833 --> 00:30:29,458
ยายจ๋ากลายเป็นดาวแล้วนะ

547
00:30:29,541 --> 00:30:30,458
พี่ซาน

548
00:30:31,875 --> 00:30:34,125
ของที่สั่งมาแล้ว

549
00:30:34,750 --> 00:30:36,375
จัดให้ตามที่ขอ

550
00:30:36,458 --> 00:30:38,083
เห็นไหม สลักด้วยมือละเอียดยิบ

551
00:30:38,625 --> 00:30:39,666
เยี่ยม ขอบใจ

552
00:30:39,750 --> 00:30:40,791
ฉันไปแล้วนะ

553
00:30:41,375 --> 00:30:44,541
เด็กคนนี้ก็จะกลายเป็นเถ้าด้วยใช่ไหม

554
00:30:46,000 --> 00:30:46,833
ใช่

555
00:30:47,541 --> 00:30:49,166
เหมือนยายจ๋านั่นแหละ

556
00:30:49,250 --> 00:30:51,458
ลอยขึ้นไปเป็นดวงดาว

557
00:31:21,458 --> 00:31:23,750
เสี่ยวเหวิน หายไปไหนมาอีกแล้ว

558
00:31:28,083 --> 00:31:29,916
เสี่ยวเหวิน ยายทำซี่โครงหมูรากบัวไว้ให้

559
00:31:30,000 --> 00:31:31,208
มากินได้แล้ว

560
00:31:32,625 --> 00:31:34,541
(คุณได้ยกเลิกข้อความ)

561
00:31:34,625 --> 00:31:35,958
รีบกลับบ้านนะ

562
00:31:36,041 --> 00:31:37,583
เดินระวังๆ ด้วย

563
00:31:39,750 --> 00:31:42,375
เวลาออกไปเล่นข้างนอก อย่าลืมดื่มน้ำเยอะๆ

564
00:31:42,458 --> 00:31:44,208
เล่นอยู่ในร่มนะลูก

565
00:31:44,291 --> 00:31:46,541
เป็นสาวเป็นนางถ้าผิวคล้ำ

566
00:31:46,625 --> 00:31:47,916
ไม่น่ารักนะ

567
00:31:49,500 --> 00:31:53,333
หลานยาย ยายซื้อแตงโมมาฝาก กลับมากินนะ

568
00:31:55,291 --> 00:31:57,666
เสี่ยวเหวิน วันนี้วันเกิดหนู

569
00:31:57,750 --> 00:31:59,875
อย่ามัวเล่นข้างนอกจนลืมเวลา

570
00:32:01,083 --> 00:32:02,500
รีบกลับบ้านนะ

571
00:32:02,583 --> 00:32:05,416
ยายใช้ไปซื้อกระเทียม ทำไมไปนานจัง

572
00:32:19,250 --> 00:32:20,750
ทำอะไรน่ะ

573
00:32:22,500 --> 00:32:24,375
ฉันจะไปไว้ใจอะไรเธอได้

574
00:32:24,458 --> 00:32:25,458
มีอะไร

575
00:32:25,541 --> 00:32:26,708
เกิดอะไรขึ้น

576
00:32:28,166 --> 00:32:29,083
เกิดอะไรขึ้น

577
00:32:31,166 --> 00:32:32,791
ฉันพูดไว้ไม่มีผิด

578
00:32:32,875 --> 00:32:34,958
ยัยเด็กแสบนี่เจ้ากรรมนายเวรฉันชัดๆ

579
00:32:36,000 --> 00:32:37,333
เธอจะไม่ยอมเลิกรา

580
00:32:37,416 --> 00:32:39,291
จนกว่าเขาอู๋จื่อจะทับฉันตายใช่ไหม

581
00:32:40,916 --> 00:32:42,500
วาดรูปบนโกศคนตายเหรอ

582
00:32:42,583 --> 00:32:43,833
คิดอะไรอยู่

583
00:32:43,916 --> 00:32:44,875
พูดมา

584
00:32:46,166 --> 00:32:47,208
ฮัลโหล

585
00:32:47,708 --> 00:32:48,916
โกศที่สั่งเมื่อวานน่ะ

586
00:32:49,000 --> 00:32:50,583
ถ้าทำอีกอันใช้เวลาเท่าไร

587
00:32:51,416 --> 00:32:52,416
พรุ่งนี้เช้าเหรอ

588
00:32:52,500 --> 00:32:55,291
ไม่ได้การแล้ว เผาเก้าโมงเช้าวันนี้

589
00:33:05,875 --> 00:33:08,333
แม่มาหาหนูแล้วนะ

590
00:33:09,375 --> 00:33:10,833
แม่อยู่นี่แล้ว

591
00:33:11,833 --> 00:33:13,250
แม่ผิดเอง

592
00:33:13,333 --> 00:33:15,458
แม่ผิดเองที่ไม่ดูแลหนู

593
00:33:15,541 --> 00:33:18,041
แม่ผิดเอง แม่ขอโทษ

594
00:33:18,125 --> 00:33:19,666
ลบไม่ออกเลย

595
00:33:19,750 --> 00:33:20,625
น้ำยาล้างจาน

596
00:33:20,708 --> 00:33:21,666
น้ำยาฆ่าเชื้อ

597
00:33:21,750 --> 00:33:23,166
น้ำมัน แอลกอฮอล์

598
00:33:23,250 --> 00:33:24,250
ลองมาทุกอย่าง

599
00:33:24,333 --> 00:33:25,875
ลองคุยดูไหม

600
00:33:25,958 --> 00:33:26,916
เผื่อเขาจะเปลี่ยนใจ

601
00:33:27,000 --> 00:33:28,500
เปลี่ยนใจบ้าอะไร

602
00:33:28,583 --> 00:33:30,541
เขาสั่งทำโกศแบบพิเศษ

603
00:33:30,625 --> 00:33:31,708
ไม่ใช่ที่เขี่ยบุหรี่

604
00:33:31,791 --> 00:33:33,041
แล้วเราเอาไงดี

605
00:33:57,250 --> 00:33:58,750
ดูให้เต็มตา

606
00:33:58,833 --> 00:34:00,958
ชีวิตฉันที่พินาศเพราะเธอ

607
00:34:04,916 --> 00:34:06,375
{\an8}(สุคติทำศพ)

608
00:34:09,083 --> 00:34:10,416
คุณพี่ครับ

609
00:34:10,500 --> 00:34:11,791
เรามีลูกสาวทั้งคู่

610
00:34:12,416 --> 00:34:14,125
พอเห็นภรรยาของคุณร้องห่มร้องไห้

611
00:34:14,208 --> 00:34:15,291
ผมก็…

612
00:34:17,250 --> 00:34:18,791
จะขาดใจไปด้วย

613
00:34:18,875 --> 00:34:20,458
{\an8}(สุคติทำศพ)

614
00:34:24,291 --> 00:34:25,833
ลูกสาวผมน่ะครับ

615
00:34:26,541 --> 00:34:29,125
แกไว้อาลัยให้เพื่อนรุ่นเดียวกันที่จากไป ก็เลย…

616
00:34:34,625 --> 00:34:35,708
ดูเองเถอะครับ

617
00:34:43,291 --> 00:34:47,666
(สุคติทำศพ)

618
00:35:01,833 --> 00:35:03,750
{\an8}เราเห็นความตั้งใจของคุณนะคะ

619
00:35:04,750 --> 00:35:06,083
ลูกสาวของเรา แก…

620
00:35:10,250 --> 00:35:12,000
{\an8}ชอบวาดรูปที่สุดเลย

621
00:35:20,208 --> 00:35:21,166
ลูกสาวล่ะคะ

622
00:35:21,916 --> 00:35:23,000
ลูกสาวผมเหรอ

623
00:35:23,583 --> 00:35:24,541
บนรถครับ

624
00:35:33,416 --> 00:35:34,958
เรามัวแต่ทำงาน

625
00:35:35,708 --> 00:35:36,916
จนกระทั่งลูกป่วยหนัก

626
00:35:37,000 --> 00:35:38,916
ถึงเพิ่งรู้ว่าอะไรสำคัญที่สุด

627
00:35:39,708 --> 00:35:40,833
คอยอยู่ข้างแกนะครับ

628
00:35:43,583 --> 00:35:44,500
ผมให้

629
00:35:45,791 --> 00:35:47,416
ไม่ได้ๆ ผมไม่กล้ารับ

630
00:35:47,500 --> 00:35:48,333
คุณพี่ ผมรับไว้ไม่ได้

631
00:35:48,416 --> 00:35:49,875
- ให้ลูกคุณ
- เงินนี้มัน…

632
00:36:12,291 --> 00:36:14,375
{\an8}(สุคติทำศพ)

633
00:36:18,875 --> 00:36:20,125
ลุย ของหนูคนเดียวเลย

634
00:36:20,208 --> 00:36:21,666
ยังจะพูดเหมือนเดิมไหม

635
00:36:21,750 --> 00:36:23,500
ไหนตัวซวย ไหนเจ้ากรรมนายเวร

636
00:36:23,583 --> 00:36:24,958
นี่ดาวนำโชคชัดๆ

637
00:36:25,041 --> 00:36:27,208
พอไม่ถามหายายจ๋า

638
00:36:27,750 --> 00:36:29,291
ก็พอทนอยู่ด้วยได้นะ

639
00:36:34,833 --> 00:36:36,958
ของตกพื้นแล้วอย่าเก็บขึ้นมากินสิ

640
00:36:37,041 --> 00:36:38,500
ในโหลเหลือเยอะแยะ

641
00:36:48,333 --> 00:36:49,333
นี่อะไร

642
00:36:51,625 --> 00:36:52,666
(ห้ามรับประทาน)

643
00:36:52,750 --> 00:36:53,916
กินไม่ได้นะ

644
00:36:54,583 --> 00:36:55,708
- คายๆ
- คายออกมา

645
00:36:55,791 --> 00:36:56,625
คายออกมา

646
00:36:56,708 --> 00:36:57,916
- คายออกมา
- อ้าปาก

647
00:36:58,833 --> 00:36:59,791
ไหน

648
00:36:59,875 --> 00:37:01,125
ไปไหนแล้ว

649
00:37:01,208 --> 00:37:02,375
กลืนแล้วเหรอ

650
00:37:03,916 --> 00:37:04,958
ยายจ๋าสอนว่า

651
00:37:05,041 --> 00:37:06,583
"ข้าวทุกเม็ดคือน้ำพักน้ำแรง"

652
00:37:25,083 --> 00:37:26,875
นึกว่าเป็นขนมเลยให้กินเหรอ

653
00:37:26,958 --> 00:37:29,083
เป็นพ่อเป็นแม่ทำไมสะเพร่าแบบนี้

654
00:37:29,166 --> 00:37:30,666
เอาออกมาได้ไหม

655
00:37:30,750 --> 00:37:31,833
กินยาก่อน

656
00:37:31,916 --> 00:37:34,291
แล้วให้กินกุยช่ายหรือกล้วย

657
00:37:34,375 --> 00:37:36,666
สังเกตการเคลื่อนไหวของลำไส้ในสองวันนี้

658
00:37:36,750 --> 00:37:38,250
รอดูว่าจะอึออกมาไหม

659
00:37:55,125 --> 00:37:56,625
เจอไหม

660
00:37:56,708 --> 00:37:57,625
ไม่เจอ

661
00:38:04,208 --> 00:38:05,625
ตาทุกคนแล้ว

662
00:38:29,000 --> 00:38:30,583
อึออกมาแล้ว

663
00:38:30,666 --> 00:38:32,375
เก่งมากเสี่ยวเหวิน

664
00:38:32,458 --> 00:38:34,291
อึออกมาแล้ว

665
00:38:34,375 --> 00:38:35,625
อึออกมาแล้ว

666
00:38:40,125 --> 00:38:41,041
ฮัลโหล

667
00:38:41,125 --> 00:38:42,416
กลับมากันแล้วเหรอ

668
00:38:43,375 --> 00:38:44,375
ไม่ต้อง

669
00:38:44,458 --> 00:38:45,708
เดี๋ยวผมไปส่งให้

670
00:38:45,791 --> 00:38:46,666
กลับมาสักที

671
00:38:46,750 --> 00:38:48,750
เก็บของ เก็บของเลย

672
00:38:50,333 --> 00:38:51,250
ครับ

673
00:38:59,458 --> 00:39:00,791
ทั้งบ้านถ่อพาแกไปปักกิ่ง

674
00:39:00,875 --> 00:39:03,208
ค่าเดินทางนี่ก็เงินค่าจ้างแม่ตั้งหลายเดือน

675
00:39:03,291 --> 00:39:04,416
ดูแกสิ

676
00:39:04,500 --> 00:39:06,208
แข่งได้ที่โหล่เนี่ย

677
00:39:06,291 --> 00:39:07,458
งามหน้าไหม

678
00:39:08,125 --> 00:39:10,791
เด็กคนนี้เสียคนก็เพราะคุณเลย

679
00:39:10,875 --> 00:39:12,458
มัวแต่ไปสนใจ

680
00:39:12,541 --> 00:39:13,791
เลี้ยงลูกชาวบ้าน

681
00:39:16,291 --> 00:39:18,833
ขอโทษที่รบกวนนะ

682
00:39:18,916 --> 00:39:20,458
เฮีย เรื่องค่ารักษาพยาบาล

683
00:39:20,541 --> 00:39:22,375
คุณโอนเงินให้ผม

684
00:39:22,458 --> 00:39:25,333
- ทางโทรศัพท์ก็ได้
- แม่คุณไม่ทิ้งเงินไว้ให้ฉันสักแดง

685
00:39:25,416 --> 00:39:27,333
ทำไมฉันต้องเลี้ยงเด็กนี่ด้วย

686
00:39:27,416 --> 00:39:28,291
ถ้าคุณอยากเก็บไว้

687
00:39:28,375 --> 00:39:30,541
ก็พากลับไปเลี้ยงที่เสฉวนโน่น

688
00:39:30,625 --> 00:39:32,916
จะให้ฉันดูแลคุณด้วย ดูแลเด็กนี่ด้วย

689
00:39:33,000 --> 00:39:34,500
ฉันไปทำบาปกรรมอะไรไว้เหรอ

690
00:39:34,583 --> 00:39:35,583
ล้อเล่นหรือไง

691
00:39:35,666 --> 00:39:37,166
ลำพังคุณหาเงินได้น้อย

692
00:39:37,250 --> 00:39:38,416
ฉันก็เหนื่อยพออยู่แล้ว

693
00:39:38,500 --> 00:39:39,541
กลับมาทำไม

694
00:39:40,875 --> 00:39:41,916
คุณช่วย…

695
00:39:42,916 --> 00:39:44,083
ใจดีกับเด็กมันหน่อยได้ไหม

696
00:39:44,166 --> 00:39:45,541
อยากให้ใจดีกับมัน

697
00:39:45,625 --> 00:39:46,833
ก็เอาไปเลี้ยงเองสิ

698
00:39:46,916 --> 00:39:49,166
ออกไปเลย อย่ามายืนเลอะพื้นบ้านฉัน

699
00:39:49,791 --> 00:39:51,000
ว่าไงนะ

700
00:39:51,083 --> 00:39:52,916
- แกเจ๋งมาจากไหน
- เมื่อกี้พูดอะไรนะ

701
00:39:53,000 --> 00:39:54,166
ไอ้สารเลว

702
00:39:54,250 --> 00:39:55,416
- พูดอีกที
- ฉันจะแจ้งความ

703
00:39:55,500 --> 00:39:56,416
- ว่าไงนะ
- หลีกไป

704
00:39:56,500 --> 00:39:59,333
- ขอตบให้คว่ำสักทีซิ
- สารเลว ฉันจะแจ้งความ

705
00:39:59,416 --> 00:40:00,291
- รอเดี๋ยว
- ไปเลย

706
00:40:00,375 --> 00:40:02,250
พวกกุ๊ย

707
00:40:03,333 --> 00:40:05,375
อุตส่าห์มากันตั้งไกล

708
00:40:05,458 --> 00:40:06,375
อย่างนี้ไหม

709
00:40:06,458 --> 00:40:09,041
ดูแลเสี่ยวเหวินต่ออีกสองสามวันนะ

710
00:40:09,625 --> 00:40:11,125
คงเห็นแล้วว่าที่นี่เป็นยังไง

711
00:40:12,041 --> 00:40:14,708
ผมยังต้องเกลี้ยกล่อมภรรยาอีก

712
00:40:15,291 --> 00:40:16,166
เฮียครับ

713
00:40:16,250 --> 00:40:18,250
คุณทำเหมือนเราเป็นบ้านเด็กกำพร้าจริงๆ นะ

714
00:40:18,333 --> 00:40:20,666
เราขายผ้าห่อศพ

715
00:40:20,750 --> 00:40:22,541
เดี๋ยวผมให้ค่าเหนื่อย

716
00:40:23,416 --> 00:40:24,333
เสี่ยวเหวิน

717
00:40:24,416 --> 00:40:25,708
เลือกดูนะ

718
00:40:25,791 --> 00:40:27,041
อยากอยู่ที่นี่

719
00:40:27,125 --> 00:40:29,375
หรือจะไปกับพวกพี่ๆ เขา

720
00:40:46,291 --> 00:40:47,916
คราวนี้อะไรเข้าสิงอีกล่ะ

721
00:40:48,000 --> 00:40:50,458
สองสามวันก่อนเร้าใจไม่พอเหรอ

722
00:40:50,541 --> 00:40:52,166
พาเด็กมาด้วยได้ ไม่มีปัญหา

723
00:40:52,250 --> 00:40:53,833
แต่ทำไมไม่ยอมรับเงินมาด้วย

724
00:40:53,916 --> 00:40:54,958
แกพูดเองนี่

725
00:40:55,041 --> 00:40:57,541
"ตัวซวย เจ้ากรรมนายเวร"

726
00:40:57,625 --> 00:40:59,958
แกเป็นหงอคงเหรอ เปลี่ยนร่างไปเรื่อย

727
00:41:00,041 --> 00:41:01,750
คงใช่อย่างแกว่า

728
00:41:01,833 --> 00:41:03,833
ฉันเป็นหงอคง

729
00:41:03,916 --> 00:41:06,791
ฉันไม่ชอบเห็นยักษ์มารรังแกเด็ก

730
00:41:16,791 --> 00:41:18,041
ป๊ามาทำไมเหรอ

731
00:41:20,541 --> 00:41:22,625
อะไรของป๊าเนี่ย

732
00:41:22,708 --> 00:41:24,541
พี่เขยแกเล่าว่าแกพาเด็กมา

733
00:41:24,625 --> 00:41:26,291
ก่อเรื่องใหญ่โตที่ฌาปนสถาน

734
00:41:27,083 --> 00:41:29,333
พูดติดอ่างแต่ยังปากโป้งได้อีก

735
00:41:29,416 --> 00:41:31,458
- แกก็ปากดี
- ป๊า

736
00:41:31,541 --> 00:41:33,000
ฉันจะสั่งสอนแกเอง

737
00:41:33,083 --> 00:41:34,708
- ต่อหน้าทุกคนที่นี่
- เอาเลยป๊า

738
00:41:34,791 --> 00:41:35,833
เน้นๆ

739
00:41:35,916 --> 00:41:37,458
- ตรงนี้เลย เน้นๆ
- ฉัน…

740
00:41:37,541 --> 00:41:38,708
อย่าตีพี่ซานนะ

741
00:41:46,000 --> 00:41:47,500
เด็กคนนี้งั้นเหรอ

742
00:41:48,000 --> 00:41:50,458
รีบพากลับไปส่งเลยนะ

743
00:41:50,541 --> 00:41:54,291
เตาเผาศพไม่ใช่ที่ของเด็ก

744
00:41:54,375 --> 00:41:55,541
ตอนผมอายุเท่าแก

745
00:41:55,625 --> 00:41:57,583
ป๊าก็สอนผมแต่งตัวให้ศพแล้วนะ

746
00:41:57,666 --> 00:41:58,916
อย่าพูดซี้ซั้ว

747
00:41:59,000 --> 00:42:01,083
อย่าลืมว่ายังไม่หมดช่วงทดลองงานนะ

748
00:42:01,166 --> 00:42:02,375
ถ้ายังอยากได้บ้าน…

749
00:42:02,458 --> 00:42:03,625
รู้แล้วน่า

750
00:42:03,708 --> 00:42:06,291
ป๊าเอาบ้านโง่ๆ นี่มาขู่ผมเป็นปีแล้ว

751
00:42:06,375 --> 00:42:07,833
ป๊าไม่เคยคิดจะยกให้ผมอยู่แล้ว

752
00:42:07,916 --> 00:42:08,833
เงียบไปเลย

753
00:42:10,583 --> 00:42:11,750
เอาอย่างนี้ไหม

754
00:42:11,833 --> 00:42:13,708
เดี๋ยวผมซื้อบ้านต่อจากป๊า

755
00:42:13,791 --> 00:42:15,125
แกไม่มีปัญญาหรอก

756
00:42:15,208 --> 00:42:16,500
จะเอาเท่าไรว่ามา

757
00:42:16,583 --> 00:42:17,958
สามแสนเหรอ

758
00:42:18,041 --> 00:42:19,375
ห้าแสนเหรอ

759
00:42:19,458 --> 00:42:21,666
- หรือล้านนึง
- เจ้าซาน บ้าไปแล้วเหรอ

760
00:42:21,750 --> 00:42:22,875
สามแสนหยวน

761
00:42:22,958 --> 00:42:24,666
ภายในสามสิบวัน

762
00:42:24,750 --> 00:42:27,750
หาไม่ได้ก็ไสหัวออกไปจากบ้านฉัน

763
00:42:27,833 --> 00:42:28,875
เถ้าแก่ครับ

764
00:42:30,583 --> 00:42:31,416
เถ้าแก่

765
00:42:34,416 --> 00:42:36,250
ต้องเลี้ยงมนุษย์เด็ก

766
00:42:36,333 --> 00:42:38,375
แล้วก็ซื้อบ้านหนึ่งหลัง

767
00:42:38,458 --> 00:42:41,291
คืนนี้นอนไม่หลับแน่ตู

768
00:43:17,708 --> 00:43:19,333
{\an8}(เราจะแต่งงานกัน)

769
00:43:33,083 --> 00:43:35,041
ขอเบอร์มือถือหน่อย

770
00:43:35,625 --> 00:43:37,583
เลิกกวนฉันได้แล้ว

771
00:43:37,666 --> 00:43:39,375
บอกมาเถอะน่า

772
00:43:44,250 --> 00:43:45,666
หนึ่ง เจ็ด สาม แปด

773
00:43:45,750 --> 00:43:47,791
หก ศูนย์ สาม เจ็ด แปด แปด สี่

774
00:44:02,791 --> 00:44:05,083
นอนพังพาบใต้เขาอู๋จื่อจริงด้วย

775
00:44:10,375 --> 00:44:13,291
ร่างฉันคงไม่แหลกอยู่ใต้เขา

776
00:44:13,375 --> 00:44:15,750
ถ้าเธอไม่ไปก่อเรื่องที่งานศพนั้นน่ะ

777
00:44:15,833 --> 00:44:17,958
ถ้าฉันติดอยู่ใต้เขา

778
00:44:18,583 --> 00:44:20,500
เธอก็อย่าหวังจะหายายจ๋าเจอ

779
00:44:32,291 --> 00:44:34,458
กรามรั่วเหรอ กินอะไรก็หกตลอด

780
00:44:36,666 --> 00:44:38,458
ตกแล้วอย่าเก็บขึ้นมากิน

781
00:44:39,833 --> 00:44:42,791
กินได้ ยังไม่ถึงสามวินาที

782
00:44:42,875 --> 00:44:44,416
ยายจ๋าสอนมา

783
00:44:45,833 --> 00:44:47,833
ฉันขอตั้งกฎเบื้องต้นสองสามข้อ

784
00:44:47,916 --> 00:44:48,791
ข้อหนึ่ง

785
00:44:48,875 --> 00:44:52,458
ตอนกินอาหาร ค่อยๆ เคี้ยวแล้วกลืน

786
00:44:52,541 --> 00:44:53,375
ข้อสอง

787
00:44:55,000 --> 00:44:57,333
อาหารตกพื้นห้ามเก็บกิน มันสกปรก

788
00:44:57,416 --> 00:44:59,291
ไม่สะอาดแล้ว

789
00:44:59,375 --> 00:45:00,666
แต่กินได้ไม่ป่วย

790
00:45:00,750 --> 00:45:02,000
ยายจ๋าสอนมา

791
00:45:02,083 --> 00:45:03,000
ข้อสาม

792
00:45:03,083 --> 00:45:04,958
ห้ามพูดถึงยายจ๋าอีก

793
00:45:05,041 --> 00:45:07,291
ตั้งแต่วันนี้ลืมยายไปเลย

794
00:45:08,333 --> 00:45:09,416
{\an8}ข้อสี่

795
00:45:09,500 --> 00:45:11,041
{\an8}ห้ามเที่ยวไปกัดคนอื่น

796
00:45:17,041 --> 00:45:18,791
ประสาท

797
00:45:20,750 --> 00:45:21,583
จะไปไหน

798
00:45:21,666 --> 00:45:23,666
อั๊วจะไปอึ

799
00:45:23,750 --> 00:45:24,625
ข้อห้า

800
00:45:24,708 --> 00:45:26,708
ห้ามแทนตัวเองว่าอั๊วอีก

801
00:45:26,791 --> 00:45:28,291
- ไปก่อนนะ
- ไปดีมาดี

802
00:45:28,375 --> 00:45:30,083
สามแสนในหนึ่งเดือน

803
00:45:30,166 --> 00:45:32,541
ทำไมไม่ยอมแพ้เหมือนที่แกพูดไว้ล่ะ

804
00:45:32,625 --> 00:45:34,791
ฉันลากทุกคนมาซวย ฉันหาทางแก้เอง

805
00:45:34,875 --> 00:45:36,791
ยิ่งแก้ยิ่งยุ่งสิไม่ว่า

806
00:45:37,500 --> 00:45:39,833
แกไปชวนพ่อทะเลาะทำไม

807
00:45:40,791 --> 00:45:42,500
พ่อไม่อยากเห็นแกอยู่กับเสี่ยวเหวิน

808
00:45:42,583 --> 00:45:44,250
ก็ส่งเด็กกลับบ้านไปก่อนสิ

809
00:45:44,333 --> 00:45:45,541
รอให้พ่อเขาใจเย็นหน่อย

810
00:45:45,625 --> 00:45:46,750
ก็สิ้นเรื่อง

811
00:45:46,833 --> 00:45:49,000
คุกเข่าคำนับ ขอโทษไป เท่านี้ก็จบ

812
00:45:49,083 --> 00:45:51,125
ยิ่งป๊าไม่ยอมให้เลี้ยง ฉันก็ยิ่งต้องทำให้ได้

813
00:45:51,208 --> 00:45:52,833
ฉันจะดูแลเด็กนี่ให้ป๊าดูเป็นขวัญตา

814
00:45:53,750 --> 00:45:54,583
เสี่ยวเหวิน

815
00:45:56,833 --> 00:45:57,666
เสี่ยวเหวิน

816
00:46:01,833 --> 00:46:03,458
(แม่หนูนาจา)

817
00:46:04,708 --> 00:46:05,583
ฮัลโหล

818
00:46:06,083 --> 00:46:07,291
เหล่าซาน

819
00:46:07,375 --> 00:46:09,083
มาหาหนูที่สวนสาธารณะหน่อย

820
00:46:10,708 --> 00:46:12,416
นี่คือปู่หลิว

821
00:46:12,500 --> 00:46:14,333
เคยเป็นคู่เต้นของยายจ๋า

822
00:46:14,416 --> 00:46:15,791
นี่คือพี่ซาน

823
00:46:15,875 --> 00:46:19,333
คนที่ทำให้ยายกลายเป็นดาวบนฟ้า

824
00:46:20,166 --> 00:46:21,791
สองคนคุยกันเองนะ

825
00:46:22,416 --> 00:46:24,208
ฉันอยากจัดงานศพ

826
00:46:24,833 --> 00:46:25,708
งานศพใครครับ

827
00:46:25,791 --> 00:46:26,750
งานศพตัวเองเนี่ย

828
00:46:29,666 --> 00:46:30,500
ปู่ครับ

829
00:46:30,583 --> 00:46:32,625
กับแม่หนูนั่น เห็นว่าเป็นเด็กยังพอให้อภัยได้

830
00:46:32,708 --> 00:46:34,833
ปู่อายุปูนนี้แล้ว อย่าเพ้อเจ้อสิครับ

831
00:46:34,916 --> 00:46:36,416
อะไรของปู่เนี่ย

832
00:46:36,500 --> 00:46:37,500
กลับ

833
00:46:37,583 --> 00:46:40,166
พี่ซานคุยกับปู่เขาก่อน

834
00:46:40,250 --> 00:46:41,625
อย่ามาจับฉัน

835
00:46:41,708 --> 00:46:44,833
ชีวิตฉันไม่มีอะไรติดค้างแล้ว

836
00:46:44,916 --> 00:46:47,000
ฉันก็เลยอยากเห็นงานศพของตัวเองสักครั้ง

837
00:46:47,083 --> 00:46:49,083
ถ้าเป็นเรื่องเงินไม่ต้องห่วง ฉันจ่ายให้

838
00:46:49,166 --> 00:46:50,625
ปู่จะจ่ายได้เท่าไรกันเชียว

839
00:46:50,708 --> 00:46:52,625
จัดงานศพต้องใช้เงินเท่าไรล่ะ

840
00:46:52,708 --> 00:46:54,958
ก็ขึ้นอยู่กับว่าอยากได้งานศพแบบไหน

841
00:46:55,041 --> 00:46:57,458
ในสมัยโบราณ เวลาคนจนตาย

842
00:46:57,541 --> 00:46:59,000
ก็แค่เอาเสื่อไม้ไผ่มาพันศพ

843
00:46:59,083 --> 00:47:00,208
แต่พอจักรพรรดิสวรรคต

844
00:47:00,291 --> 00:47:02,208
ทั้งแผ่นดินหลั่งน้ำตา

845
00:47:02,291 --> 00:47:04,458
และอาจต้องใช้ทองสักครึ่งท้องพระคลัง

846
00:47:04,541 --> 00:47:06,500
งั้นจัดงานศพจักรพรรดิมาเลย

847
00:47:06,583 --> 00:47:07,958
ปู่บ้าหรือเปล่า

848
00:47:08,041 --> 00:47:09,583
ฉันให้สามแสน

849
00:47:11,500 --> 00:47:13,208
ถ้าจัดให้ได้จริงๆ นะ

850
00:47:13,291 --> 00:47:15,083
ฉันวางมัดจำได้ทันทีเลย

851
00:47:18,041 --> 00:47:18,958
จัดไปครับ

852
00:47:19,791 --> 00:47:20,791
ตกลงนะ

853
00:47:21,333 --> 00:47:22,291
ตกลง

854
00:47:23,875 --> 00:47:24,791
ดื่ม

855
00:47:25,791 --> 00:47:27,250
ดื่ม

856
00:47:27,333 --> 00:47:28,541
สำเร็จ

857
00:47:31,375 --> 00:47:35,041
เรียนผูกก็ต้องเรียนแก้ใช่ไหมล่ะ

858
00:47:35,125 --> 00:47:36,958
ตอนแรกเสี่ยวเหวินของเราอาจทำอะไรผิดไป

859
00:47:37,041 --> 00:47:38,666
จนพวกเราซวยกันหมด

860
00:47:38,750 --> 00:47:41,083
แต่แม่หนูก็ชดเชยความผิดได้ในชั่วพริบตา

861
00:47:42,416 --> 00:47:44,875
ฉันว่ารอบคอบไว้ก็ดีนะ

862
00:47:44,958 --> 00:47:46,708
ทำไมจะมีคนยอมจ่ายเงินมากขนาดนี้

863
00:47:46,791 --> 00:47:48,958
เพื่อจัดงานศพลวงโลกให้ตัวเองล่ะ

864
00:47:49,041 --> 00:47:52,041
โลกอันกว้างใหญ่นี้มีคนอยู่ทุกแบบนั่นแหละ

865
00:47:53,625 --> 00:47:54,500
ชุด

866
00:47:54,583 --> 00:47:55,500
สถานที่

867
00:47:55,583 --> 00:47:58,208
ไป๋เสวี่ย ไปถามพรรคพวกที่โรงละครมา

868
00:47:58,291 --> 00:47:59,125
เจี้ยนเหริน

869
00:47:59,208 --> 00:48:01,541
แกรับหน้าที่หาหน้าม้า

870
00:48:01,625 --> 00:48:03,708
โอกาสแสดงละครย้อนยุคมาแล้วครับ

871
00:48:03,791 --> 00:48:05,000
ได้เงินด้วยนะ

872
00:48:07,083 --> 00:48:08,916
หลักการทำงานของเราก็คือ…

873
00:48:09,416 --> 00:48:11,416
เขียมทุกบาททุกสตางค์

874
00:48:11,500 --> 00:48:12,750
- มา
- ดื่มกัน

875
00:48:21,791 --> 00:48:23,208
จ้างทั้งวันหนึ่งร้อยหยวนครับ

876
00:48:23,291 --> 00:48:24,208
ร้อยหยวน

877
00:48:25,833 --> 00:48:27,625
งานได้ค่าจ้างนะครับ ดูก่อนครับ

878
00:48:29,375 --> 00:48:31,583
เสี่ยวเหวิน พี่ซานเข้าใจเธอที่สุดแล้ว

879
00:48:32,625 --> 00:48:35,916
วัยเด็กของพี่ซานก็ไม่น่ารื่นรมย์

880
00:48:36,000 --> 00:48:37,208
หมดแก้ว

881
00:48:38,291 --> 00:48:39,791
(งานด่วน ละครย้อนยุค)

882
00:48:41,000 --> 00:48:42,250
ค่าจ้างหนึ่งวันเท่าไร

883
00:48:46,250 --> 00:48:47,875
น้ำตาไหลริน

884
00:48:48,666 --> 00:48:49,833
จากสวรรค์

885
00:48:51,458 --> 00:48:53,166
พระแม่ธรณิน

886
00:48:53,250 --> 00:48:54,666
โหยไห้

887
00:48:55,666 --> 00:48:57,541
ภูผาสะเทือน

888
00:48:57,625 --> 00:48:58,833
นทีเลื่อนลั่น

889
00:48:58,916 --> 00:49:01,125
สุริยันจันทรา

890
00:49:01,208 --> 00:49:03,791
ดับแสง

891
00:49:04,416 --> 00:49:05,833
องค์จักรพรรดิ

892
00:49:06,458 --> 00:49:09,291
จากไพร่ฟ้า

893
00:49:10,625 --> 00:49:13,083
เพลงบรรเลง

894
00:49:21,708 --> 00:49:23,708
ร้องดังอีกได้ไหม

895
00:49:24,291 --> 00:49:26,041
ดังอีก

896
00:49:26,125 --> 00:49:27,625
ร้องไห้แบบเจียนขาดใจ

897
00:49:27,708 --> 00:49:28,708
หน้าเศร้า

898
00:49:28,791 --> 00:49:30,833
น้ำตาไม่ไหล ไม่จ่ายเงิน

899
00:49:32,333 --> 00:49:34,458
ดังอีก

900
00:49:37,208 --> 00:49:38,958
แกก็ร้องด้วยสิ

901
00:49:43,958 --> 00:49:46,125
ฝ่าบาท

902
00:49:47,583 --> 00:49:49,500
ฝ่าบาท

903
00:49:50,125 --> 00:49:51,000
ป๊า

904
00:49:51,833 --> 00:49:53,166
ไม่อยากเชื่อเลย

905
00:49:53,250 --> 00:49:54,958
ป๊าทำให้ตระกูลเราขายขี้หน้า

906
00:49:56,166 --> 00:49:57,375
คนไหนคือมั่วซานเม่ย

907
00:49:57,458 --> 00:49:58,458
คนไหน

908
00:49:58,541 --> 00:49:59,708
คนนั้นครับ

909
00:49:59,791 --> 00:50:00,916
- เห็นไหม
- เผ่น

910
00:50:03,375 --> 00:50:06,833
ไปจับมาให้หมด

911
00:50:07,833 --> 00:50:09,583
พวกมันอยู่ตรงนี้

912
00:50:11,375 --> 00:50:13,041
คืนเงินของเรามานะ

913
00:50:19,958 --> 00:50:22,458
- ไปเร็ว
- ปล่อยอั๊ว

914
00:50:25,500 --> 00:50:26,916
ปล่อยอั๊ว

915
00:50:36,625 --> 00:50:39,583
(สถานีตำรวจถนนหวายอัน)

916
00:50:49,708 --> 00:50:51,333
ทำอะไรน่ะ

917
00:50:51,833 --> 00:50:53,333
ยายจ๋าสอนมา

918
00:50:53,416 --> 00:50:55,291
แก้ปวดลดอาการอักเสบ

919
00:51:01,958 --> 00:51:03,458
พอแล้วๆ

920
00:51:07,083 --> 00:51:08,500
เซ็นซะ

921
00:51:16,583 --> 00:51:17,583
กลับได้ครับ

922
00:51:23,166 --> 00:51:25,416
เดี๋ยวก่อน พี่ซาน

923
00:51:25,500 --> 00:51:29,291
เธอเห็นฉันเป็นไอ้แก่เลอะเลือนหรือเปล่า

924
00:51:29,375 --> 00:51:31,166
คิดว่าฉันบ้าใช่ไหม

925
00:51:32,375 --> 00:51:33,500
สองปีก่อน

926
00:51:34,166 --> 00:51:35,500
บ้านเก่าเราถูกเวนคืน

927
00:51:35,583 --> 00:51:37,458
แล้วเราก็ได้เงินชดเชยมา

928
00:51:37,541 --> 00:51:38,791
ตั้งแต่นั้นมา

929
00:51:38,875 --> 00:51:41,625
ตระกูลนี้ก็ไม่เคยสงบสุขสักวัน

930
00:51:42,750 --> 00:51:43,791
ปู่ก็เลย…

931
00:51:44,666 --> 00:51:46,166
คิดจะทำแบบนี้

932
00:51:46,250 --> 00:51:47,333
เพื่อใช้เงินให้หมดเหรอ

933
00:51:47,416 --> 00:51:49,291
วันนั้นที่เสี่ยวเหวินมาหา

934
00:51:49,375 --> 00:51:53,708
แกมาขอให้ฉันถอนเงินของยายที่เสียไป
ออกจากธนาคาร

935
00:51:54,875 --> 00:51:57,750
แกบอกว่าเธอมีปัญหา

936
00:51:57,833 --> 00:52:00,666
และอยากช่วยเธอยกภูเขาอู๋จื่อ

937
00:52:02,916 --> 00:52:04,833
เสี่ยวเหวินบอกว่า

938
00:52:04,916 --> 00:52:06,208
จากนี้ไป

939
00:52:06,291 --> 00:52:08,458
แกจะไปอยู่กับเธอ

940
00:52:09,125 --> 00:52:12,375
ฉันก็เลยอยากช่วยพวกเธอจริงๆ

941
00:52:14,000 --> 00:52:18,416
ยายของเสี่ยวเหวินมีชีวิตที่ลำบาก

942
00:52:19,250 --> 00:52:22,416
เงินเก็บที่มีก็ไม่มากมาย

943
00:52:24,916 --> 00:52:25,958
พ่อหนุ่ม

944
00:52:26,500 --> 00:52:29,416
ช่วยดีกับเสี่ยวเหวินหน่อยนะ

945
00:52:29,500 --> 00:52:33,041
ฉันขอขอบคุณแทนยายของแกด้วย

946
00:52:37,375 --> 00:52:38,458
อย่าทำลายข้าวของ

947
00:52:38,541 --> 00:52:39,791
ป๊า

948
00:52:39,875 --> 00:52:42,250
ป๊า เลิกพังข้าวของเถอะ

949
00:52:42,333 --> 00:52:44,291
วันนี้ฉันจะพังบ้านนี้ให้หมด

950
00:52:44,375 --> 00:52:46,041
สิ้นเรื่องสิ้นราวกันไป

951
00:52:46,125 --> 00:52:47,625
เผาทิ้งไปให้วอดวาย

952
00:52:47,708 --> 00:52:51,000
ก็ยังดีกว่าให้มันสร้างความอัปยศไปมากกว่านี้

953
00:52:51,083 --> 00:52:53,250
งานศพคนเป็นเหรอ

954
00:52:53,333 --> 00:52:55,250
ไม่มีเจ้าไหนเขาบ้าจัดกัน

955
00:52:55,333 --> 00:52:57,375
ทุกอย่างต้องมีครั้งแรกสิป๊า

956
00:52:57,458 --> 00:52:59,500
ผมเปิดแล้ว ใครจะตามก็มา

957
00:52:59,583 --> 00:53:00,416
ตาแก่

958
00:53:01,125 --> 00:53:03,041
เป็นหนูที่ช่วยพี่ซานรับงานมา

959
00:53:03,125 --> 00:53:04,833
ถ้าจะตีก็ตีหนู

960
00:53:05,708 --> 00:53:06,833
ดูมัน

961
00:53:06,916 --> 00:53:08,125
ดูมัน

962
00:53:08,208 --> 00:53:11,583
เก็บข้าวของแล้วย้ายออกก่อนสิ้นเดือนนี้

963
00:53:11,666 --> 00:53:12,583
เถ้าแก่ครับ

964
00:53:12,666 --> 00:53:13,625
ใจเย็นก่อนนะครับ

965
00:53:13,708 --> 00:53:14,833
เราจะปรับปรุงตัว

966
00:53:14,916 --> 00:53:16,166
ฉันจะเปลี่ยนตัวเองได้ยังไง

967
00:53:17,041 --> 00:53:18,625
เปลี่ยนยังไง เปลี่ยนไปอีท่าไหน

968
00:53:19,458 --> 00:53:21,916
ในสายตาป๊าเขา ฉันทำอะไรก็ผิด

969
00:53:23,416 --> 00:53:25,208
เด็กๆ ฉันอยากดูการ์ตูน

970
00:53:25,291 --> 00:53:26,958
ไม่อยากตามป๊าไปเตาเผา

971
00:53:27,041 --> 00:53:27,875
ป๊าตีฉันเกือบตาย

972
00:53:27,958 --> 00:53:29,916
ตอนคนล้อว่าหากินกับคนตาย

973
00:53:30,000 --> 00:53:31,166
จนฉันมีเรื่องมีราว

974
00:53:31,250 --> 00:53:32,458
ป๊าทำอะไร

975
00:53:32,541 --> 00:53:33,875
ยืนดูจากชั้นบน

976
00:53:33,958 --> 00:53:35,625
แล้วเดินกลับเข้าบ้านหน้าตาเฉย

977
00:53:35,708 --> 00:53:36,833
เจ้าซาน

978
00:53:36,916 --> 00:53:38,958
ป๊า ผมถามอะไรอย่างนะ

979
00:53:39,041 --> 00:53:41,291
{\an8}ผมรู้ว่าป๊ารักเฮียรองมาก

980
00:53:41,375 --> 00:53:43,041
{\an8}ลูกชายคนโปรดของป๊าเลย

981
00:53:43,125 --> 00:53:44,166
{\an8}เอาอย่างนี้ไหม

982
00:53:44,250 --> 00:53:46,250
{\an8}ป๊าตีผมให้ตายไปเลย
แล้วผมจะไปอยู่แทนเฮียเอง

983
00:53:46,333 --> 00:53:47,625
{\an8}เฮียจะได้กลับมาอยู่กับป๊า

984
00:53:47,708 --> 00:53:48,625
เจ้าซาน

985
00:54:14,833 --> 00:54:17,166
(ใบอนุญาตประกอบธุรกิจ)

986
00:54:40,875 --> 00:54:42,125
ร้องไห้ทำไม

987
00:54:44,208 --> 00:54:47,583
พี่ซวยเพราะหนูอีกแล้วใช่ไหม

988
00:54:51,916 --> 00:54:52,833
ดูสิ

989
00:54:53,625 --> 00:54:55,875
ฉันซ่อมหอกพู่แดงให้แล้ว

990
00:55:03,708 --> 00:55:05,125
เธอไม่ผิด

991
00:55:06,916 --> 00:55:08,125
ฉันผิดเอง

992
00:55:08,750 --> 00:55:10,416
ฉันไม่มีปัญญาทำให้สำเร็จ

993
00:55:12,500 --> 00:55:13,666
ไม่ต้องร้องนะ

994
00:55:13,750 --> 00:55:14,916
นอนได้แล้ว

995
00:55:15,000 --> 00:55:16,666
พอหลับแล้ว

996
00:55:18,000 --> 00:55:19,458
ดวงดาวบนท้องฟ้า

997
00:55:20,291 --> 00:55:22,250
จะลงมาเข้าฝัน

998
00:55:22,833 --> 00:55:24,208
เป็นยายจ๋า

999
00:55:24,291 --> 00:55:25,333
กลับมาคุยกับเธอ

1000
00:55:26,083 --> 00:55:27,291
จริงเหรอ

1001
00:55:27,375 --> 00:55:28,791
ไม่ลองไม่รู้นะ

1002
00:55:29,875 --> 00:55:32,125
นาฬิกาเจ๊งแล้ว

1003
00:55:32,208 --> 00:55:34,333
ซ่อมให้หน่อยได้ไหม

1004
00:55:38,125 --> 00:55:39,583
ไม่มีปัญหา

1005
00:55:39,666 --> 00:55:41,375
ขอยืมปากกาได้ไหม

1006
00:55:49,791 --> 00:55:50,833
ยื่นมือมาสิ

1007
00:56:20,541 --> 00:56:21,666
เรียบร้อย

1008
00:56:21,750 --> 00:56:24,166
ใส่เรือนนี้แก้ขัดสักสองสามวันนะ

1009
00:56:24,250 --> 00:56:25,125
นอนได้แล้ว

1010
00:56:41,583 --> 00:56:44,291
ไปลูก อย่าไปเล่นกับพวกป่าเถื่อน

1011
00:56:44,375 --> 00:56:46,791
มา ท่องกลอนยุคถังกัน

1012
00:56:46,875 --> 00:56:47,791
"บนหอคอยนกกระสา"

1013
00:56:48,375 --> 00:56:49,875
โดยหวังจือฮ่วน ราชวงศ์ถัง

1014
00:56:50,500 --> 00:56:53,458
ตะวันทอแสงเหนือผาชัน

1015
00:56:54,000 --> 00:56:56,708
หวางเหอผันลงสู่ทะเล

1016
00:56:56,791 --> 00:56:57,875
ดังอีก

1017
00:56:57,958 --> 00:57:00,583
อยากเห็นทิวทัศน์ที่กว้างไกล

1018
00:57:00,666 --> 00:57:03,333
ก็ต้องปีนป่ายให้สูงอีกขั้นเทียมเท่ากัน

1019
00:57:03,958 --> 00:57:05,875
เสี่ยวเหวิน

1020
00:57:07,375 --> 00:57:08,416
กินข้าวกัน

1021
00:57:17,541 --> 00:57:19,791
แกถึงวัยเข้าเรียนแล้ว

1022
00:57:19,875 --> 00:57:21,375
ผมควรจ่ายค่าเทอมให้

1023
00:57:21,458 --> 00:57:22,583
ดูสิ

1024
00:57:23,416 --> 00:57:24,875
นี่ของน้องสาวผม

1025
00:57:25,833 --> 00:57:27,166
ส่วนนี่ของแม่

1026
00:57:28,125 --> 00:57:29,541
เสี่ยวเหวินเป็นเด็กน่าสงสาร

1027
00:57:30,208 --> 00:57:32,625
เพราะน้องผมอาภัพรักดีๆ

1028
00:57:32,708 --> 00:57:35,958
ทุกวันนี้ยังไม่รู้ว่าใครเป็นพ่อ

1029
00:57:36,041 --> 00:57:37,250
น้องผมตายแล้ว

1030
00:57:37,333 --> 00:57:39,041
แม่ก็ตายแล้ว

1031
00:57:39,125 --> 00:57:40,833
ผมควรเลี้ยงดูหลานให้ดี

1032
00:57:41,708 --> 00:57:43,333
แต่ดูผมสิ

1033
00:57:45,000 --> 00:57:46,458
ในบ้านตัวเองยังไม่มีใครฟัง

1034
00:57:46,541 --> 00:57:48,125
พอเถอะ

1035
00:57:48,208 --> 00:57:50,500
โตแล้วร้องไห้เหมือนเด็กมันไม่น่าดู

1036
00:57:51,541 --> 00:57:53,208
บอกมาว่าอยากให้ผมช่วยอะไร

1037
00:57:54,000 --> 00:57:55,583
รับแกไปเลี้ยงสิ

1038
00:57:59,416 --> 00:58:01,375
ตามกฎหมายรับเลี้ยงบุตรบุญธรรมมาตราที่เก้า

1039
00:58:01,458 --> 00:58:03,666
กรณีที่ชายโสดจะรับเลี้ยงเด็กเพศหญิง

1040
00:58:03,750 --> 00:58:05,958
ทั้งสองฝ่ายต้องมีอายุห่างกัน

1041
00:58:06,041 --> 00:58:07,416
อย่างน้อย 40 ปี

1042
00:58:09,708 --> 00:58:10,916
หมายความว่ายังไงครับ

1043
00:58:11,000 --> 00:58:13,708
เขายังไม่ได้แต่งงาน
จึงไม่เข้าเกณฑ์ที่จะรับบุตรบุญธรรมได้

1044
00:58:27,500 --> 00:58:29,625
เหล่าซาน มาได้ไงเนี่ย

1045
00:58:29,708 --> 00:58:31,375
ฉันเอาของว่างมื้อดึกมาให้

1046
00:58:32,833 --> 00:58:33,750
นี่

1047
00:58:41,041 --> 00:58:42,708
ฉันอยากรับเลี้ยงเสี่ยวเหวิน

1048
00:58:42,791 --> 00:58:43,875
แจ๋วเลย

1049
00:58:43,958 --> 00:58:45,458
แต่สำนักทะเบียนราษฎร์บอกว่า

1050
00:58:45,541 --> 00:58:47,000
ฉันยังไม่แต่งงาน

1051
00:58:47,083 --> 00:58:48,208
ก็เลยรับเลี้ยงแกไม่ได้

1052
00:58:49,083 --> 00:58:50,958
วันนี้ฉีดน้ำหอมเหรอ

1053
00:58:54,291 --> 00:58:55,416
ได้กลิ่นเลยเหรอ

1054
00:58:58,125 --> 00:59:00,000
- เราน่าจะ…
- ไปล้างเนื้อล้างตัวซะสิ

1055
00:59:04,708 --> 00:59:05,875
มาตั้งแต่เมื่อไหร่

1056
00:59:05,958 --> 00:59:08,041
เห็นแล้วก็ไม่ต้องปิดบังกันต่อไป

1057
00:59:08,125 --> 00:59:09,416
เราจดทะเบียนสมรสกันแล้ว

1058
00:59:30,458 --> 00:59:32,250
เราเป็นครอบครัวเดียวกันแล้ว เสี่ยวเหวิน

1059
00:59:32,333 --> 00:59:34,000
มาๆ ถือไว้นะ

1060
00:59:34,083 --> 00:59:34,958
ถ่ายรูปกัน

1061
00:59:35,041 --> 00:59:35,875
มา

1062
00:59:36,875 --> 00:59:38,000
หนึ่ง สอง

1063
00:59:38,083 --> 00:59:39,250
สาม

1064
00:59:50,416 --> 00:59:52,458
เซ็นตรงนี้นะคะ

1065
00:59:56,500 --> 00:59:58,166
- ไม่ไป
- เป็นเด็กดี เสี่ยวเหวิน

1066
00:59:58,250 --> 01:00:00,541
- อนุบาลสนุกนะ
- หนูไม่ไป

1067
01:00:00,625 --> 01:00:01,541
{\an8}- มันไม่สนุก
- ปล่อย

1068
01:00:01,625 --> 01:00:02,666
{\an8}- ปล่อยก่อน
- ปล่อยสิ

1069
01:00:02,750 --> 01:00:04,500
- ปล่อยก่อนสิ
- ได้ ปล่อยแล้ว

1070
01:00:08,250 --> 01:00:09,750
งั้นก็ช่วยไม่ได้นะ

1071
01:00:09,833 --> 01:00:11,000
ฉันก็ไม่เคยเรียนอนุบาล

1072
01:00:11,083 --> 01:00:12,500
- บ๊ายบาย
- ใช่ไหมล่ะ

1073
01:00:14,583 --> 01:00:16,958
ได้ ไม่ไปก็ไม่ไป

1074
01:00:17,041 --> 01:00:17,875
ไป

1075
01:00:17,958 --> 01:00:19,708
- กลับบ้านไปเล่นไพ่นกกระจอก
- ไป

1076
01:00:23,291 --> 01:00:25,666
หนูไม่เข้าไปนะ

1077
01:00:25,750 --> 01:00:27,333
ไม่เอา ไม่

1078
01:00:27,416 --> 01:00:29,250
ดูสิ ข้างในเละเทะมาก

1079
01:00:29,833 --> 01:00:31,083
ซ่อมไม่ได้แล้ว

1080
01:00:31,166 --> 01:00:32,541
ซื้อใหม่ดีกว่า

1081
01:00:36,833 --> 01:00:38,458
ห้องนี้มีข้อดีเยอะมากครับ

1082
01:00:38,541 --> 01:00:40,833
ทั้งสภาพแสงสว่างที่ดีเยี่ยม
แถมผนังกันเสียงรบกวน

1083
01:00:41,916 --> 01:00:43,041
ส่วนเตียง

1084
01:00:43,125 --> 01:00:44,291
กับโต๊ะนี่นะครับ

1085
01:00:44,375 --> 01:00:46,041
พร้อมใช้งาน

1086
01:00:46,125 --> 01:00:47,958
จากนี้พอลูกคุณกลับจากโรงเรียน

1087
01:00:48,041 --> 01:00:49,041
คุณพามาตรงนี้

1088
01:00:49,125 --> 01:00:50,458
รับรองว่าแกต้องชอบแน่

1089
01:00:51,541 --> 01:00:52,750
(จันทร์ที่ 28 มิถุนายน)

1090
01:00:52,833 --> 01:00:54,000
ไว้ผมจะติดต่อไป

1091
01:00:54,083 --> 01:00:56,083
ไม่ต้องห่วง เดี๋ยวก็มาจ้ะ

1092
01:01:04,958 --> 01:01:05,916
รุ่นใหม่ล่าสุด

1093
01:01:06,000 --> 01:01:07,041
ลองใส่ดูสิ

1094
01:01:08,125 --> 01:01:10,375
มีเสียงยายจ๋าไหม

1095
01:01:11,958 --> 01:01:13,166
เสียงยายจ๋า

1096
01:01:13,250 --> 01:01:14,916
อยู่ในนาฬิกาเรือนเก่า

1097
01:01:16,375 --> 01:01:19,250
นาฬิกาเก่าซ่อมไม่ได้แล้วเหรอ

1098
01:01:20,791 --> 01:01:24,833
หนูจะไม่ได้ยินเสียงยายจ๋าอีกแล้วใช่ไหม

1099
01:01:26,750 --> 01:01:28,000
พูดอะไรน่ะ

1100
01:01:29,625 --> 01:01:30,750
นี่ใคร

1101
01:01:30,833 --> 01:01:32,416
ซุนหงอคง

1102
01:01:32,958 --> 01:01:34,291
ใช่แล้ว

1103
01:01:34,375 --> 01:01:35,541
ฉันร่ายคาถาปิ๊งเดียว

1104
01:01:35,625 --> 01:01:37,791
เสียงยายจ๋ากลับมาเลย

1105
01:01:41,625 --> 01:01:42,583
วาดรูปต่อสิ

1106
01:01:54,000 --> 01:01:55,333
(สมุดบันทึกงาน)

1107
01:01:55,416 --> 01:01:57,583
(ปวดข้ออย่างรุนแรง…)

1108
01:02:07,958 --> 01:02:09,333
มาทำไม

1109
01:02:09,416 --> 01:02:11,625
เหล่าลิ่วไม่อยู่แล้ว

1110
01:02:11,708 --> 01:02:13,333
มันไม่อยู่ก็ออกไปหาสิ

1111
01:02:17,500 --> 01:02:19,125
เขาชนเข้ากับรถสิบล้อ

1112
01:02:19,208 --> 01:02:21,875
ร่างยับไปพร้อมกับรถ

1113
01:02:21,958 --> 01:02:24,041
เพราะเมาแล้วขับสวนเลน

1114
01:02:24,708 --> 01:02:26,416
เขาเป็นฝ่ายผิดและต้องรับผิดชอบด้วย

1115
01:02:26,500 --> 01:02:28,333
ส่วนฉันต้องขายร้านมาจ่ายค่าสินไหม

1116
01:02:28,416 --> 01:02:30,708
ตอนนี้ฉันไม่เหลือเงินติดตัวเลย

1117
01:02:31,916 --> 01:02:33,458
ครอบครัวเขาอยากเคารพศพ

1118
01:02:33,541 --> 01:02:34,750
แต่มันคงเป็นไปไม่ได้

1119
01:02:34,833 --> 01:02:35,750
เพราะ…

1120
01:02:35,833 --> 01:02:37,625
ร่างเขาเละไม่เหลือชิ้นดี

1121
01:02:37,708 --> 01:02:40,000
ผิดรูปผิดร่างไปหมด

1122
01:02:42,958 --> 01:02:45,125
ค่าแปลงโฉมที่ฌาปนสถานก็แพงเกินไป

1123
01:02:45,208 --> 01:02:46,333
นายทำงานสายนี้

1124
01:02:46,416 --> 01:02:47,958
สายไหน

1125
01:02:50,291 --> 01:02:52,000
- ซานเม่ย
- อย่ามาจับ

1126
01:02:52,083 --> 01:02:53,291
ช่วยฉันเถอะนะ

1127
01:02:53,375 --> 01:02:54,875
อย่าเรียกซานเม่ย

1128
01:02:54,958 --> 01:02:57,000
ฉันไม่ชอบให้คนเรียกชื่อเต็ม

1129
01:02:57,083 --> 01:02:58,166
และตอนนี้ฉันก็ยุ่งมาก

1130
01:02:58,250 --> 01:03:00,875
ไม่มีเวลามาทะเลาะด้วย กลับไปซะ

1131
01:03:10,791 --> 01:03:11,916
เดี๋ยวก่อน

1132
01:03:14,000 --> 01:03:15,875
หนูรู้จักคุณ

1133
01:03:15,958 --> 01:03:17,041
อย่านะ

1134
01:03:19,875 --> 01:03:22,375
คุณอยู่ในมือถือของพี่ซาน

1135
01:03:23,208 --> 01:03:26,291
พี่ซานร้องไห้ทุกครั้งที่ดูรูปคุณ

1136
01:03:26,375 --> 01:03:27,416
พอแล้ว

1137
01:03:36,750 --> 01:03:38,541
ทำไมยังไม่ไปอีก

1138
01:03:39,291 --> 01:03:41,416
เรื่องของเรา ฉันผิดเอง

1139
01:03:41,500 --> 01:03:43,708
เราทำร้ายนาย ฉันยอมรับ

1140
01:03:43,791 --> 01:03:45,125
เปล่าสักหน่อย

1141
01:03:45,625 --> 01:03:47,041
ฉันลืมเธอไปตั้งนานแล้ว

1142
01:03:47,125 --> 01:03:47,958
ไปซะ

1143
01:03:49,208 --> 01:03:51,041
ฉันขอโทษแทนเหล่าลิ่วด้วย

1144
01:03:51,125 --> 01:03:52,166
พี่ซาน

1145
01:03:52,666 --> 01:03:54,041
ฉันขอโทษ

1146
01:04:02,125 --> 01:04:03,166
เงยหน้าได้แล้ว

1147
01:04:03,250 --> 01:04:04,583
ไม่ดีต่อเด็กในท้องนะ

1148
01:04:04,666 --> 01:04:06,875
งั้นจะช่วยฉันหรือเปล่า

1149
01:04:11,083 --> 01:04:12,958
งานนี้ฉันทำไม่ได้หรอก

1150
01:04:13,041 --> 01:04:14,375
ป๊าทำได้

1151
01:04:15,333 --> 01:04:16,791
แต่ช่วงนี้เข้าหน้ากันไม่ติด

1152
01:04:16,875 --> 01:04:18,166
หนูไปหาเขาเอง

1153
01:04:20,500 --> 01:04:22,083
หนูไม่กลัวเขา

1154
01:04:37,458 --> 01:04:38,708
ตาแก่

1155
01:04:41,875 --> 01:04:43,750
พี่ซานมีอะไรจะบอก

1156
01:04:43,833 --> 01:04:45,958
แต่อย่าด่าเขาเลยนะ

1157
01:04:50,541 --> 01:04:53,541
แล้วทำไมฉันต้องฟังแกด้วย

1158
01:04:54,833 --> 01:04:56,875
ต้องทำสิ

1159
01:04:58,583 --> 01:04:59,666
เรียกฉันว่าปู่

1160
01:04:59,750 --> 01:05:00,958
แล้วฉันถึงจะยอม

1161
01:05:01,041 --> 01:05:02,875
ปู่จ๋า

1162
01:05:02,958 --> 01:05:04,125
ดังกว่านี้หน่อย

1163
01:05:04,208 --> 01:05:05,333
ปู่จ๋า

1164
01:05:07,083 --> 01:05:08,958
หลานสาวมาตามไปทำธุระ

1165
01:05:09,041 --> 01:05:10,291
เต้นกันไปไม่ต้องรอนะ

1166
01:05:10,375 --> 01:05:11,375
ไปกันเถอะ

1167
01:05:22,958 --> 01:05:24,208
ห้ามทะเลาะกัน

1168
01:05:24,708 --> 01:05:25,541
พูดเลย

1169
01:05:36,208 --> 01:05:38,750
ฉันไม่กินเหล้าเถื่อนของแก

1170
01:05:40,916 --> 01:05:42,291
ของแท้หรอกน่า

1171
01:05:42,375 --> 01:05:44,250
ผมจ่ายไปเกิน 2,000 หยวนเลยเถอะ

1172
01:05:54,250 --> 01:05:56,416
อย่าให้เจ้ใหญ่แกรู้ล่ะ

1173
01:05:57,708 --> 01:05:59,666
ป๊าก็กลัวใครเป็นกับเขาเหมือนกันนะ

1174
01:06:05,583 --> 01:06:06,750
ว่ามา

1175
01:06:07,500 --> 01:06:09,708
แกมีอะไรถึงบากหน้ามาขอฉัน

1176
01:06:22,041 --> 01:06:24,916
(สุคติทำศพ)

1177
01:06:54,125 --> 01:06:55,000
แกทำสิ

1178
01:06:59,041 --> 01:07:00,125
ไม่ไหวป๊า

1179
01:07:00,208 --> 01:07:01,208
ผมทำไม่ได้

1180
01:07:01,291 --> 01:07:02,333
แกทำได้

1181
01:07:02,875 --> 01:07:04,875
ฉันสอนแกมาตั้งแต่เล็ก

1182
01:07:04,958 --> 01:07:06,291
ไปหยิบเครื่องมือมา

1183
01:07:07,916 --> 01:07:08,833
ชื่ออะไรแล้วนะ

1184
01:07:08,916 --> 01:07:09,833
เจี้ยนเหริน

1185
01:07:09,916 --> 01:07:11,791
หยิบแผนภาพนั่นออกมา

1186
01:07:19,083 --> 01:07:20,791
ขั้นแรก จัดวางโครงกระดูกใหม่

1187
01:07:42,125 --> 01:07:44,166
ยืดเส้นเอ็นให้ตรงก่อน

1188
01:07:44,916 --> 01:07:46,875
เสร็จแล้วก็วางกระดูกคืนที่เดิม

1189
01:07:47,375 --> 01:07:51,083
ย้อนจากนิ้วเท้าขึ้นไปถึงศีรษะ

1190
01:07:52,625 --> 01:07:53,916
แขนขามาก่อน

1191
01:07:54,000 --> 01:07:56,375
- ลำตัวตามหลัง
- ลำตัวตามหลัง

1192
01:07:56,458 --> 01:07:58,166
อวัยวะภายใน

1193
01:07:58,250 --> 01:08:00,583
- ตามลำดับ
- ตามลำดับ

1194
01:08:00,666 --> 01:08:02,583
หน้าและกะโหลก

1195
01:08:02,666 --> 01:08:05,000
- ทั้งหมด 23 ชิ้น
- ทั้งหมด 23 ชิ้น

1196
01:08:05,083 --> 01:08:07,583
- คิ้ว ตา จมูก ปาก
- คิ้ว ตา จมูก ปาก

1197
01:08:07,666 --> 01:08:09,958
- อยู่ด้วยกันตรงกลาง
- อยู่ด้วยกันตรงกลาง

1198
01:08:12,875 --> 01:08:14,250
เย็บเข้าด้วยกัน

1199
01:08:44,750 --> 01:08:45,666
เสร็จแล้ว

1200
01:08:59,041 --> 01:09:01,625
ลูกชายแม่

1201
01:09:14,333 --> 01:09:15,958
ป๊า

1202
01:09:16,041 --> 01:09:16,875
เถ้าแก่

1203
01:09:16,958 --> 01:09:18,375
ป๊า

1204
01:09:18,458 --> 01:09:19,833
- ป๊า
- เถ้าแก่

1205
01:09:23,916 --> 01:09:25,583
ให้ป๊าดื่มได้ยังไง

1206
01:09:25,666 --> 01:09:27,666
จะฆ่าป๊าเหรอ

1207
01:09:28,416 --> 01:09:31,000
ที่ผ่านมาฉันไม่พูด

1208
01:09:31,083 --> 01:09:31,958
แต่หลายปีมานี้

1209
01:09:32,041 --> 01:09:33,541
พอแกไม่พอใจอะไร

1210
01:09:33,625 --> 01:09:35,125
แกก็พาลมาโทษป๊าทุกเรื่อง

1211
01:09:35,208 --> 01:09:36,958
แกมันเห็นแก่ตัว

1212
01:09:39,625 --> 01:09:40,541
ป๊า

1213
01:09:42,166 --> 01:09:43,291
ตื่นแล้วเหรอ

1214
01:09:43,375 --> 01:09:45,041
หนูกลัวแทบตาย

1215
01:09:45,125 --> 01:09:46,583
ฉันไม่เป็นไร

1216
01:09:46,666 --> 01:09:48,333
โรคเก่านั่นแหละ

1217
01:09:54,333 --> 01:09:55,208
ฮัลโหล

1218
01:09:57,166 --> 01:09:58,458
เข้าใจแล้ว

1219
01:09:58,541 --> 01:10:00,000
อะไรเหรอ

1220
01:10:00,083 --> 01:10:02,500
มีเรื่องที่โรงเรียนอนุบาล

1221
01:10:02,583 --> 01:10:04,416
งั้นก็รีบไปสิ

1222
01:10:05,375 --> 01:10:07,541
ฉันไม่ตายหรอก

1223
01:10:07,625 --> 01:10:09,250
{\an8}เดี๋ยวผมรีบไปรีบกลับ

1224
01:10:12,333 --> 01:10:13,916
ในที่สุด

1225
01:10:15,041 --> 01:10:17,666
ไอ้ลูกคนนี้ก็ห่วงอะไรจริงๆ สักที

1226
01:10:20,125 --> 01:10:21,458
- ขอบคุณทุกคน
- ขอบคุณทุกคน

1227
01:10:21,541 --> 01:10:25,375
(ยินดีต้อนรับสู่ชั้นเรียนพ่อแม่ลูก)

1228
01:10:25,458 --> 01:10:26,333
เก่งมากจ้ะ

1229
01:10:26,416 --> 01:10:27,666
ต่อไป

1230
01:10:27,750 --> 01:10:29,291
คือการแสดง

1231
01:10:29,375 --> 01:10:30,791
ของเสี่ยวเหวินกับเสี่ยวพ่าง

1232
01:10:30,875 --> 01:10:32,750
ปรบมือให้เพื่อนหน่อย

1233
01:10:35,000 --> 01:10:36,083
ลูกชายฉันเอง

1234
01:10:37,375 --> 01:10:38,250
คุกเข่า

1235
01:10:41,166 --> 01:10:45,375
ลูกชายกตัญญูทำถ้วยแตก
แล้วประตูแดนสุขาวดีก็ได้เปิดออก

1236
01:10:45,458 --> 01:10:46,458
แม่

1237
01:10:46,541 --> 01:10:48,583
ไปสู่สุคตินะครับ

1238
01:10:51,041 --> 01:10:52,416
จะบ้าตาย

1239
01:10:56,291 --> 01:10:57,125
ยืนขึ้น

1240
01:10:57,208 --> 01:10:59,333
เรื่องก็เป็นอย่างนี้ค่ะ

1241
01:10:59,875 --> 01:11:01,166
ปัญหาของเด็ก

1242
01:11:01,250 --> 01:11:02,541
สะท้อนปมที่ใหญ่กว่านั้น

1243
01:11:02,625 --> 01:11:04,958
เราต้องใส่ใจการสั่งสอนจากพ่อแม่ให้มากขึ้น

1244
01:11:05,041 --> 01:11:06,333
ชั้นเรียนพ่อแม่ลูกของเรา

1245
01:11:06,416 --> 01:11:08,458
จัดแค่เดือนละครั้ง

1246
01:11:08,541 --> 01:11:11,083
ไม่ว่าจะยุ่งแค่ไหน ก็ต้องมีใครสักคนมานะคะ

1247
01:11:11,166 --> 01:11:13,875
{\an8}นี่คือรูปที่แกวาดในคาบศิลปะเมื่อวานนี้

1248
01:11:13,958 --> 01:11:14,958
{\an8}ดูสิคะ

1249
01:11:16,541 --> 01:11:18,000
พวงหรีดงานศพกับโกศ

1250
01:11:18,083 --> 01:11:19,166
ภาพดู…

1251
01:11:19,250 --> 01:11:20,708
น่ากลัวมาก

1252
01:11:20,791 --> 01:11:22,416
ฉันเลยถามแก

1253
01:11:22,500 --> 01:11:24,041
ว่าพ่อแม่ทำงานอะไร

1254
01:11:24,125 --> 01:11:25,041
แกตอบว่า

1255
01:11:25,125 --> 01:11:27,500
"พ่อกับแม่ทำไร่ดวงดาว"

1256
01:11:27,583 --> 01:11:28,625
ไร่…

1257
01:11:29,750 --> 01:11:32,125
ที่จริงครูก็พอจะเดาอะไรได้บ้างแล้ว

1258
01:11:32,208 --> 01:11:35,583
เพราะงั้นก็ระวังวิธีเลี้ยงลูกด้วยนะคะ

1259
01:11:42,541 --> 01:11:43,500
ห้ามตีเด็กนะ

1260
01:11:56,291 --> 01:11:57,375
ขอโทษครับ

1261
01:11:57,458 --> 01:11:58,666
เราขอโทษจริงๆ

1262
01:12:11,625 --> 01:12:12,500
อีกไม่กี่วัน

1263
01:12:12,583 --> 01:12:15,125
จะครบรอบวันตายของเฮียรองแกแล้ว

1264
01:12:15,208 --> 01:12:18,333
อย่าลืมเผากระดาษเงินกระดาษทองให้เฮียแกนะ

1265
01:12:18,416 --> 01:12:19,416
ป๊าครับ

1266
01:12:20,708 --> 01:12:21,791
เฮียรองเขา…

1267
01:12:21,875 --> 01:12:23,583
เก่งกว่าผมเยอะเลยใช่ไหม

1268
01:12:24,958 --> 01:12:26,333
ทุกๆ วันปีใหม่

1269
01:12:26,416 --> 01:12:29,083
พอเราคำนับบรรพบุรุษเสร็จแล้ว

1270
01:12:30,333 --> 01:12:33,750
ฉันจะสั่งให้แกคุกเข่าคำนับเฮียรองแก

1271
01:12:35,000 --> 01:12:37,666
แกถึงได้เกลียดเขามาตลอด

1272
01:12:39,166 --> 01:12:42,750
แกไม่เคยถามเรื่องพี่ชายแกจากฉันเลย

1273
01:12:45,083 --> 01:12:46,000
ป๊า

1274
01:12:46,083 --> 01:12:48,166
ขอดมนิดเดียว

1275
01:12:50,291 --> 01:12:51,208
ตอนนั้น…

1276
01:12:52,458 --> 01:12:54,625
ฤดูร้อนปี 1988

1277
01:12:56,125 --> 01:12:58,000
ฉันพาพี่ชายแก

1278
01:12:58,791 --> 01:13:01,291
ไปเก็บศพที่แม่น้ำแยงซี

1279
01:13:02,166 --> 01:13:04,375
เป็นเด็กหนุ่มวัยรุ่น

1280
01:13:04,458 --> 01:13:06,416
จมน้ำตาย

1281
01:13:08,208 --> 01:13:09,833
แม่ของเขา

1282
01:13:09,916 --> 01:13:12,958
ยืนร้องไห้อยู่ข้างแม่น้ำเหมือนคนบ้า

1283
01:13:14,791 --> 01:13:16,041
เราลงไป

1284
01:13:16,125 --> 01:13:18,333
สามครั้งสามหน

1285
01:13:19,166 --> 01:13:21,250
แต่ก็หาศพเด็กไม่เจอ

1286
01:13:22,541 --> 01:13:25,083
พอฉันตัดใจขึ้นมาจากน้ำ

1287
01:13:25,750 --> 01:13:27,416
พี่ชายแกก็หายไป

1288
01:13:28,666 --> 01:13:30,791
เขาแอบดำน้ำลงไปคนเดียวอีกรอบ

1289
01:13:34,416 --> 01:13:36,916
พี่ชายแกหาเด็กคนนั้นจนเจอ

1290
01:13:37,833 --> 01:13:39,791
ศพของเด็กคนนั้นถูกกู้ขึ้นมาได้

1291
01:13:42,083 --> 01:13:43,625
แต่พี่ชายแกไม่ขึ้นมาอีกเลย

1292
01:13:48,250 --> 01:13:50,208
ครอบครัวเรา

1293
01:13:51,125 --> 01:13:54,208
แลกหนึ่งชีวิตไปกับคนที่ตายไปแล้ว

1294
01:14:01,708 --> 01:14:02,750
ชีวิตคน

1295
01:14:04,583 --> 01:14:06,833
ก็เป็นเหมือนหนังสือ

1296
01:14:08,500 --> 01:14:11,583
แต่ละเล่มต้องมีตอนจบอยู่ดี

1297
01:14:17,875 --> 01:14:19,208
หนังสือบางเล่ม

1298
01:14:19,833 --> 01:14:21,875
มีจุดจบบริบูรณ์ที่หน้าสุดท้าย

1299
01:14:22,833 --> 01:14:24,458
แต่บางเล่ม

1300
01:14:25,416 --> 01:14:27,125
ก็มีแค่จุดไข่ปลา

1301
01:14:28,583 --> 01:14:29,708
ในชีวิตคนเรา

1302
01:14:30,958 --> 01:14:32,208
ความตาย

1303
01:14:33,291 --> 01:14:35,458
ยิ่งใหญ่ที่สุดแล้ว

1304
01:14:39,500 --> 01:14:42,041
ชื่อเสียง เงินทอง

1305
01:14:42,125 --> 01:14:44,583
เป็นเพียงภาพลวงหลอกตา

1306
01:14:44,666 --> 01:14:46,833
คนที่ทำอาชีพเดียวกับเรา

1307
01:14:46,916 --> 01:14:49,916
ต้องมีหัวใจของนักบุญ

1308
01:14:52,916 --> 01:14:55,375
(สุคติทำศพ)

1309
01:15:02,375 --> 01:15:03,791
(สุคติทำศพ)

1310
01:15:05,041 --> 01:15:06,791
(สุคติทำศพ)

1311
01:15:06,875 --> 01:15:07,791
ไม่ต้องย้ายแล้ว

1312
01:15:14,708 --> 01:15:16,916
แกเป็นหงอคงจริงๆ ใช่ไหม

1313
01:15:17,000 --> 01:15:18,208
เปลี่ยนร่างทุกวัน

1314
01:15:29,708 --> 01:15:30,666
- ขอบคุณค่ะ
- ขอบคุณ

1315
01:15:31,250 --> 01:15:32,416
- ขอบคุณจริงๆ
- ขอบคุณ

1316
01:15:33,916 --> 01:15:35,083
ฮัลโหล

1317
01:15:35,708 --> 01:15:36,875
ไอ้หยิก

1318
01:15:36,958 --> 01:15:37,875
นี่ฉันเอง

1319
01:15:37,958 --> 01:15:38,875
พี่ซาน

1320
01:15:38,958 --> 01:15:40,125
คืองี้นะ

1321
01:15:40,208 --> 01:15:41,625
มีข้อมูลในมือถือที่ฉันกู้ไม่ได้

1322
01:15:41,708 --> 01:15:43,041
แต่อยากได้คืนมาก

1323
01:15:49,833 --> 01:15:52,708
(สมุดบันทึกงาน)

1324
01:15:59,875 --> 01:16:02,458
พอจะรู้จักใครไหม

1325
01:16:02,541 --> 01:16:04,708
ที่ซ่อมมือถือกับสมาร์ตวอตช์ได้

1326
01:16:04,791 --> 01:16:05,958
อะไรนะ

1327
01:16:06,041 --> 01:16:07,125
เปลี่ยนงานไปแล้วเหรอ

1328
01:16:07,208 --> 01:16:09,458
พระอาทิตย์จะตกแล้ว

1329
01:16:10,541 --> 01:16:12,583
วันนี้เป็นวันสุดท้ายก่อนงานเผาศพของพ่อ

1330
01:16:13,458 --> 01:16:16,041
ทุกคนทำหน้าที่ของตัวเองแล้วใช่ไหม

1331
01:16:17,458 --> 01:16:19,750
{\an8}ลูกชายกตัญญูเฝ้าอยู่ตลอดใช่ไหม

1332
01:16:20,750 --> 01:16:23,083
ทำไมมีแค่ฉันที่ท่องบทสวด

1333
01:16:24,041 --> 01:16:26,333
เรามาส่งเสียงกันหน่อยดีไหม

1334
01:16:28,916 --> 01:16:29,833
ลูกพี่

1335
01:16:29,916 --> 01:16:31,041
ฉันเองนะ

1336
01:16:32,125 --> 01:16:32,958
เหล่าซานไง

1337
01:16:35,625 --> 01:16:36,708
ไม่ได้เหรอ

1338
01:16:38,125 --> 01:16:39,750
(วันที่ 12 มิถุนายน 2021)

1339
01:16:39,833 --> 01:16:41,250
ดูลายมือมันสิ

1340
01:16:41,333 --> 01:16:43,541
เหมือนไก่เขี่ย

1341
01:16:43,625 --> 01:16:45,791
(งานศพพิเศษตามสั่ง)

1342
01:16:45,875 --> 01:16:48,125
(สุคติทำศพ)

1343
01:16:52,708 --> 01:16:53,916
(สุคติ)

1344
01:16:59,166 --> 01:17:00,708
(ปั๋วซื่อเทคโนโลยี)

1345
01:17:00,791 --> 01:17:02,375
ถ้าทีมนี้ทำไม่ได้

1346
01:17:02,458 --> 01:17:03,833
โลกนี้ก็ไม่มีใครทำได้แล้ว

1347
01:17:03,916 --> 01:17:05,583
ผมฝากทุกคนด้วยนะครับ

1348
01:17:15,833 --> 01:17:17,041
เก่งมาก

1349
01:17:24,666 --> 01:17:25,958
(กำลังกู้คืนข้อมูล)

1350
01:17:27,291 --> 01:17:28,416
ได้แล้วครับ

1351
01:17:43,250 --> 01:17:45,083
สาม สี่ ห้า หก เจ็ด

1352
01:17:45,166 --> 01:17:46,791
หนึ่ง สอง หนึ่ง

1353
01:17:49,708 --> 01:17:54,083
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู

1354
01:17:54,625 --> 01:17:59,041
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู

1355
01:17:59,125 --> 01:18:03,833
{\an8}- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู

1356
01:18:04,916 --> 01:18:10,291
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู
- แฮปปี้เบิร์ทเดย์ทูยู

1357
01:18:12,708 --> 01:18:13,625
ดูนี่สิ

1358
01:18:14,458 --> 01:18:17,125
{\an8}เมล็ดถั่วมีอะไรต่างไปไหม

1359
01:18:19,000 --> 01:18:20,500
มีหู

1360
01:18:20,583 --> 01:18:22,250
มีตา

1361
01:18:22,750 --> 01:18:24,583
หางก็ไม่เหมือนเดิม

1362
01:18:25,166 --> 01:18:26,125
ลองบีบดูสิ

1363
01:18:29,375 --> 01:18:30,916
ยายทำซี่โครงหมูรากบัวไว้ให้

1364
01:18:31,000 --> 01:18:32,416
มากินได้แล้ว เสี่ยวเหวิน

1365
01:18:32,500 --> 01:18:34,250
หายไปไหนมาอีกแล้ว

1366
01:18:35,250 --> 01:18:36,791
รีบกลับบ้านนะ

1367
01:18:36,875 --> 01:18:38,416
เดินระวังๆ ด้วย

1368
01:18:39,916 --> 01:18:42,458
เวลาออกไปเล่นข้างนอก อย่าลืมดื่มน้ำเยอะๆ

1369
01:18:42,541 --> 01:18:44,375
เล่นอยู่ในร่มนะลูก

1370
01:18:44,458 --> 01:18:46,708
เป็นสาวเป็นนางถ้าผิวคล้ำ

1371
01:18:46,791 --> 01:18:48,000
ไม่น่ารักนะ

1372
01:18:49,916 --> 01:18:53,625
หลานยาย ยายซื้อแตงโมมาฝาก กลับมากินนะ

1373
01:18:55,208 --> 01:18:56,875
เสี่ยวเหวินสวยที่สุด

1374
01:18:56,958 --> 01:18:59,625
เสี่ยวเหวินเก่งที่สุด

1375
01:19:00,125 --> 01:19:02,083
กลับบ้านกับยายนะ

1376
01:19:02,166 --> 01:19:05,458
แวะซื้อขนมเข่งน้ำตาลทรายแดง
ของโปรดหลานด้วย

1377
01:19:07,458 --> 01:19:09,583
เสี่ยวเหวิน วันนี้วันเกิดหนู

1378
01:19:09,666 --> 01:19:12,166
อย่ามัวเล่นข้างนอกจนลืมเวลา

1379
01:19:13,916 --> 01:19:15,208
ยายซื้อชุดใหม่มาให้ด้วย

1380
01:19:15,291 --> 01:19:18,458
กลับมาลองใส่ดูว่าพอดีไหม

1381
01:19:19,833 --> 01:19:22,250
เสี่ยวเหวิน ลงกลอนข้างในด้วย

1382
01:19:22,333 --> 01:19:25,625
ไม่ว่ายังไงก็ห้ามเปิดเด็ดขาด

1383
01:19:27,500 --> 01:19:30,291
รอหน่อยนะหลานคนเก่ง

1384
01:19:30,375 --> 01:19:32,166
เดี๋ยวยายก็กลับแล้ว

1385
01:19:34,000 --> 01:19:35,291
ยายของหลานน่ะ

1386
01:19:35,375 --> 01:19:37,666
ถักเปียเก่งมากนะ

1387
01:19:37,750 --> 01:19:40,458
พรุ่งนี้ยายจะถักเปียที่สวยที่สุดให้เลย

1388
01:19:40,541 --> 01:19:43,125
หลานสาวยายสวยที่สุด

1389
01:19:48,625 --> 01:19:51,458
- กินอีกคำสิ
- อรุณสวัสดิ์ค่ะ

1390
01:19:51,541 --> 01:19:53,083
เสี่ยวเหวิน รอก่อน

1391
01:19:53,166 --> 01:19:54,958
{\an8}- เดี๋ยวจ้ะ
- ขวดน้ำ

1392
01:19:55,500 --> 01:19:56,833
{\an8}- สวัสดีค่ะ
- สวัสดีจ้ะ

1393
01:19:56,916 --> 01:19:58,458
อย่าลืมดื่มน้ำล่ะ

1394
01:20:05,583 --> 01:20:06,958
มาได้ยังไง

1395
01:20:07,041 --> 01:20:09,750
นี่น้องสาวผม ไห่เฟย

1396
01:20:09,833 --> 01:20:11,958
แม่แท้ๆ ของเสี่ยวเหวิน

1397
01:20:14,166 --> 01:20:15,166
มานี่ก่อน

1398
01:20:17,000 --> 01:20:18,958
ไหนว่าแม่แกตายไปแล้ว

1399
01:20:19,541 --> 01:20:21,375
งั้นใบมรณบัตรที่ให้ผมดูก็ปลอมเหรอ

1400
01:20:22,041 --> 01:20:22,875
คือว่า…

1401
01:20:22,958 --> 01:20:24,541
เอกสารน่ะของจริง

1402
01:20:24,625 --> 01:20:26,750
เรื่องมันซับซ้อน

1403
01:20:26,833 --> 01:20:28,041
คืออย่างนี้…

1404
01:20:29,375 --> 01:20:30,916
แกมาเล่าเองเลย

1405
01:20:31,000 --> 01:20:32,208
ฉันไม่ยุ่งด้วยแล้ว

1406
01:20:34,750 --> 01:20:36,208
เขาไม่ได้โกหกหรอก พี่ซาน

1407
01:20:38,250 --> 01:20:39,791
เธอเป็นใครมาจากไหน

1408
01:20:40,791 --> 01:20:42,458
พูดอะไรฉันก็ต้องเชื่อ

1409
01:20:42,541 --> 01:20:43,833
บอกให้ทำอะไรก็ต้องทำเหรอ

1410
01:20:46,666 --> 01:20:47,791
เสี่ยวเหวิน

1411
01:20:47,875 --> 01:20:51,083
เกิดตอนเก้าโมงเช้า วันที่ 6 กรกฎาคม 2015

1412
01:20:51,166 --> 01:20:53,416
ใช้เวลาคลอดทั้งหมด 27 ชั่วโมง

1413
01:20:53,500 --> 01:20:56,541
ยังไงแกก็ไม่ยอมออกมา
จนสุดท้ายฉันต้องผ่าคลอด

1414
01:20:56,625 --> 01:20:58,666
ที่เท้าซ้ายมีปานรูปเพชร

1415
01:20:58,750 --> 01:21:01,333
ถ้ายังไม่เชื่อจะตรวจดีเอ็นเอก็ได้นะ

1416
01:21:02,791 --> 01:21:04,708
ฉันไม่ให้ตรวจอะไรโง่ๆ นั่นหรอก

1417
01:21:15,500 --> 01:21:16,500
เสี่ยวเหวิน

1418
01:21:18,625 --> 01:21:20,125
หนูเคยเจอแม่ไหม

1419
01:21:20,208 --> 01:21:22,541
หนูไม่มีพ่อไม่มีแม่

1420
01:21:22,625 --> 01:21:24,208
หนูเกิดมา

1421
01:21:24,291 --> 01:21:25,625
จากรอยแตกของหิน

1422
01:22:28,750 --> 01:22:29,708
พี่

1423
01:22:30,791 --> 01:22:34,500
ฉันมายืนรอหลายวันแล้ว

1424
01:22:35,375 --> 01:22:37,541
เราสองคนไม่มีใครหลับลง…

1425
01:22:37,625 --> 01:22:39,250
หายหัวไปไหนมา

1426
01:22:45,750 --> 01:22:47,458
หายหัวไปไหนตอนยายแกตาย

1427
01:22:48,208 --> 01:22:50,708
หายหัวไปไหนตอนแกก่อเรื่องไปทั่ว

1428
01:22:51,333 --> 01:22:53,583
ตอนป้าสะใภ้ไล่แกออกจากบ้านล่ะ

1429
01:22:54,416 --> 01:22:56,583
พอแกเจอที่ให้เรียกว่าบ้าน

1430
01:22:56,666 --> 01:22:58,333
เธอก็จะมาพรากแกไป

1431
01:22:59,416 --> 01:23:01,000
มีสิทธิ์อะไร

1432
01:23:01,958 --> 01:23:04,291
พี่พูดถูก ฉันสมควรโดนด่าแล้ว

1433
01:23:09,083 --> 01:23:10,083
บ้าไปแล้วเหรอ

1434
01:23:10,583 --> 01:23:12,625
ฉันหนีออกจากบ้านตอนวัยรุ่น

1435
01:23:12,708 --> 01:23:15,083
ตามเพื่อนในชั้นไปเผชิญชีวิตในโลกกว้าง

1436
01:23:15,166 --> 01:23:17,458
ไม่ได้เรื่องสักอย่าง แต่คลอดลูกมาหนึ่งคน

1437
01:23:17,541 --> 01:23:19,416
พอแฟนเห็นว่าฉันท้องก็หายหัว

1438
01:23:20,291 --> 01:23:22,166
ฉันก็ยังไม่ทิ้งฝันและหาทางไปเมืองนอก

1439
01:23:22,250 --> 01:23:24,125
ไปทำเรื่องไม่ดีจนติดคุก

1440
01:23:24,208 --> 01:23:26,750
แม่ติดต่อฉันไม่ได้อีก ก็เลยคิดว่าฉันตายไปแล้ว

1441
01:23:27,791 --> 01:23:29,541
แต่ถึงจะอยู่ในคุก

1442
01:23:29,625 --> 01:23:31,625
ฉันก็เฝ้าคิดถึงเสี่ยวเหวินทุกวัน

1443
01:23:33,000 --> 01:23:34,708
ฉันรู้ว่าฉันเป็นแม่ที่เลว

1444
01:23:34,791 --> 01:23:36,208
เลวอย่างไม่น่าให้อภัย

1445
01:23:36,291 --> 01:23:37,416
แต่ว่า…

1446
01:23:38,958 --> 01:23:40,416
ยังไงแกก็เป็นลูกฉัน

1447
01:23:42,208 --> 01:23:43,500
ฉันคนนี้

1448
01:23:43,583 --> 01:23:45,333
ยังไงก็เป็นแม่ของแก

1449
01:23:46,208 --> 01:23:48,208
เป็นคนที่คลอดแกออกมา

1450
01:23:57,791 --> 01:24:00,458
เรื่องนี้ฉันตัดสินใจคนเดียวไม่ได้

1451
01:24:02,166 --> 01:24:05,000
ยังมีเพื่อนฉัน เจี้ยนเหรินกับไป๋เสวี่ย

1452
01:24:05,083 --> 01:24:07,000
ฉันตัดสินใจแทนสองคนนั้นไม่ได้

1453
01:24:08,250 --> 01:24:11,541
พี่ พี่…

1454
01:24:12,708 --> 01:24:13,750
ได้โปรดเถอะค่ะ

1455
01:24:14,708 --> 01:24:15,916
ฉันขอร้องล่ะ

1456
01:24:16,875 --> 01:24:18,458
คืนลูกให้ฉันเถอะ

1457
01:24:25,666 --> 01:24:26,750
ฉันไหว้ล่ะ

1458
01:24:36,000 --> 01:24:36,916
ถ้างั้น…

1459
01:24:37,666 --> 01:24:40,083
ขอเวลาอีกสามวันได้ไหม

1460
01:24:42,083 --> 01:24:43,291
(รถขนศพให้เช่า)

1461
01:24:44,666 --> 01:24:45,833
ดูแกสิ เหล่าซาน

1462
01:24:45,916 --> 01:24:47,791
ภาพแบบนี้หาดูยากนะ

1463
01:24:48,916 --> 01:24:51,083
ฉันดูสูตรมาจากอินเทอร์เน็ต

1464
01:24:51,166 --> 01:24:52,416
ลองกินดู หวังว่าคงพอกินได้

1465
01:24:59,541 --> 01:25:01,916
ทำไมหน้าซึมจังเลย

1466
01:25:03,166 --> 01:25:04,000
อะไรนะ

1467
01:25:06,333 --> 01:25:07,375
ไม่มีอะไร

1468
01:25:07,458 --> 01:25:08,791
ซึมที่ไหน

1469
01:25:09,375 --> 01:25:11,625
กินหกเลอะเทอะ กรามรั่วเหรอ

1470
01:25:19,541 --> 01:25:21,041
ยายเธอพูดถูก

1471
01:25:21,708 --> 01:25:23,208
"ข้าวทุกเม็ดคือน้ำพักน้ำแรง"

1472
01:25:24,916 --> 01:25:27,916
ครูบอกว่าพรุ่งนี้จะมีชั้นเรียนพ่อแม่ลูกอีก

1473
01:25:28,000 --> 01:25:29,666
พ่อแม่ต้องไปด้วย

1474
01:25:29,750 --> 01:25:31,250
ใครจะไป

1475
01:25:31,333 --> 01:25:32,625
- พ่อไป
- แม่ไป

1476
01:25:32,708 --> 01:25:34,166
แค่คนเดียว

1477
01:25:42,791 --> 01:25:43,833
ฉันไปเอง

1478
01:25:46,000 --> 01:25:47,750
(อนุบาลฮวาเจียเจีย)

1479
01:25:47,833 --> 01:25:50,583
- สู้เขา
- สู้เขา

1480
01:25:51,166 --> 01:25:52,791
- สู้เขา
- สู้เขา

1481
01:26:19,166 --> 01:26:23,458
- ขอบคุณพ่อแม่ที่ยอมเหนื่อยเพราะหนู
- ขอบคุณพ่อที่ยอมเหนื่อยเพราะหนู

1482
01:26:25,750 --> 01:26:27,291
หนูรู้นะ

1483
01:26:27,375 --> 01:26:29,166
พี่หลอกหนูมาตลอด

1484
01:26:29,708 --> 01:26:32,291
หนูจะไม่ได้เจอยายจ๋าอีกแล้ว

1485
01:26:33,458 --> 01:26:34,625
แต่ว่า…

1486
01:26:35,291 --> 01:26:37,041
หนูไม่กลัวแล้ว

1487
01:26:38,416 --> 01:26:39,625
เพราะว่า…

1488
01:26:40,666 --> 01:26:43,125
ตอนนี้หนูมีพ่อแล้ว

1489
01:27:27,125 --> 01:27:28,500
พ่อหนูชื่ออะไร

1490
01:27:28,583 --> 01:27:30,291
มั่วซานเม่ย

1491
01:27:32,083 --> 01:27:33,250
บ้านพ่ออยู่ไหน

1492
01:27:33,333 --> 01:27:35,875
สุคติทำศพ บ้านเลขที่ 73 ถนนหวายอัน

1493
01:27:35,958 --> 01:27:37,500
เขตอวี่ฮวา เมืองเหยียนเจียง

1494
01:27:38,958 --> 01:27:40,458
เบอร์มือถือพ่อเบอร์อะไร

1495
01:27:42,291 --> 01:27:44,625
ดึกแล้วถามอะไรเยอะแยะ

1496
01:27:45,833 --> 01:27:47,750
หนูง่วงนอนแล้ว

1497
01:27:53,625 --> 01:27:54,791
ต่อไป

1498
01:27:57,750 --> 01:27:59,375
จะไม่ลืมกันใช่ไหม

1499
01:28:07,541 --> 01:28:09,083
เดี๋ยวไปหากระจกเล็กๆ มาให้

1500
01:28:47,166 --> 01:28:49,416
{\an8}(สุคติทำศพ)

1501
01:29:19,333 --> 01:29:21,583
นี่คือของที่แกใช้เป็นประจำ

1502
01:29:22,250 --> 01:29:24,500
- เสื้อผ้า ขนมที่ชอบกิน
- ค่ะ

1503
01:29:24,583 --> 01:29:25,583
กระเป๋านักเรียนด้วย

1504
01:29:26,250 --> 01:29:27,541
แกไม่ชอบดื่มน้ำ

1505
01:29:27,625 --> 01:29:29,333
ให้แกดื่มน้ำเยอะๆ นะ

1506
01:29:31,875 --> 01:29:33,500
{\an8}ตุ๊กตาเสือชื่อเมล็ดถั่ว

1507
01:29:33,583 --> 01:29:36,416
ยายแกเย็บให้ เป็นของที่แกชอบที่สุดในโลก

1508
01:29:36,500 --> 01:29:39,041
แกชอบนอนกอดแขนผู้ใหญ่

1509
01:29:39,125 --> 01:29:40,958
ชอบเอาปากมาไว้ตรงนี้

1510
01:29:41,750 --> 01:29:43,583
แกติดกินเร็วเกินไป

1511
01:29:43,666 --> 01:29:45,000
แล้วก็ต้องคอยเตือนแก

1512
01:29:45,083 --> 01:29:46,625
ว่าอย่าเก็บอาหารที่ตกพื้นมากิน

1513
01:29:46,708 --> 01:29:48,125
ฉันขอเตือนนะ

1514
01:29:49,000 --> 01:29:50,833
ดีกับแกให้มากๆ

1515
01:29:50,916 --> 01:29:53,416
ฉันเคยติดคุกมาแล้ว
ไม่กลัวที่จะเข้าไปอีกหรอกนะ

1516
01:30:05,500 --> 01:30:07,708
นี่เงิน ไม่ได้มากมายอะไร แต่รับไว้นะ

1517
01:30:07,791 --> 01:30:09,250
- ไม่ได้
- รับไป

1518
01:30:09,333 --> 01:30:11,166
- ฉันไม่กล้ารับ
- รับไป ไม่ได้ให้เธอ

1519
01:30:11,250 --> 01:30:13,125
- ให้เสี่ยวเหวิน
- พี่ซาน

1520
01:30:13,666 --> 01:30:14,875
นี่ที่ไหน

1521
01:30:16,291 --> 01:30:17,708
คุณเป็นใคร

1522
01:30:19,208 --> 01:30:22,625
ลูก นี่แม่เอง แม่ของหนูไง

1523
01:30:22,708 --> 01:30:24,291
- แม่จะพาหนูกลับบ้าน
- หนูไม่มีแม่

1524
01:30:24,875 --> 01:30:26,333
- จะเป็นไปได้ยังไง
- เสี่ยวเหวิน

1525
01:30:26,416 --> 01:30:27,791
เสี่ยวเหวิน ฟังฉันนะ

1526
01:30:27,875 --> 01:30:29,416
เธอเป็นแม่ของหนูจริงๆ

1527
01:30:29,500 --> 01:30:30,750
แม่มารับกลับบ้านแล้วนะ

1528
01:30:30,833 --> 01:30:33,541
- หนูไม่ไป ปล่อยนะ
- เสี่ยวเหวิน

1529
01:30:33,625 --> 01:30:34,625
ปล่อย

1530
01:30:34,708 --> 01:30:35,916
- หนูไม่ไป
- อย่าดื้อสิ

1531
01:30:36,000 --> 01:30:38,083
- เป็นเด็กดีนะ
- หนูไม่มีแม่ หนูไม่ไปกับเขานะ

1532
01:30:38,166 --> 01:30:40,333
ให้เราไปเถอะนะ

1533
01:30:40,416 --> 01:30:41,250
นะคะ

1534
01:30:41,333 --> 01:30:43,833
ไม่ไป ปล่อยหนูนะ

1535
01:30:43,916 --> 01:30:47,000
- ขับไปเลย
- หนูไม่ไปกับเขา ปล่อยนะ

1536
01:30:47,083 --> 01:30:48,000
พี่ซาน

1537
01:30:48,083 --> 01:30:49,666
มานั่งดีๆ

1538
01:30:50,625 --> 01:30:52,625
พี่ซาน

1539
01:30:53,500 --> 01:30:54,833
- หนูไม่ไป
- อย่าดื้อสิ

1540
01:30:54,916 --> 01:30:56,666
- เด็กดีกลับบ้านไปกับแม่นะ
- พี่ซาน

1541
01:31:01,333 --> 01:31:03,083
พี่ซาน

1542
01:31:07,375 --> 01:31:08,500
เงียบได้แล้วเสี่ยวเหวิน

1543
01:31:08,583 --> 01:31:10,000
- พี่ซาน
- เสี่ยวเหวิน

1544
01:31:10,666 --> 01:31:12,125
- พี่ซาน
- มานี่

1545
01:31:16,916 --> 01:31:18,500
เลิกทุบ หยุดร้องได้แล้ว

1546
01:31:18,583 --> 01:31:21,000
พ่อจ๋า

1547
01:31:22,041 --> 01:31:24,041
พ่อจ๋า

1548
01:32:15,875 --> 01:32:18,791
(สุคติทำศพ)

1549
01:32:18,875 --> 01:32:21,791
(พ่อ)

1550
01:32:23,833 --> 01:32:26,083
แกนี่มั่นหน้าเหลือเกินนะว่าคิดถูก

1551
01:32:27,250 --> 01:32:28,708
คิดจะถามเสี่ยวเหวินบ้างไหม

1552
01:32:31,375 --> 01:32:32,916
คิดจะถามเราไหม

1553
01:32:34,166 --> 01:32:36,166
ตามหลักแล้วเราเป็นพ่อแม่ของแกนะ

1554
01:32:37,791 --> 01:32:39,625
ชื่อแกอยู่ในทะเบียนบ้านฉัน

1555
01:32:40,625 --> 01:32:42,458
ไอ้คนเห็นแก่ตัว

1556
01:32:43,708 --> 01:32:45,583
เห็นแก่ตัว

1557
01:32:46,416 --> 01:32:47,666
ไอ้คนเห็นแก่ตัว

1558
01:32:49,916 --> 01:32:51,958
อยากเลิกกิจการนักใช่ไหม เอาเลย

1559
01:32:52,041 --> 01:32:53,375
ทำตอนนี้เลย

1560
01:32:53,458 --> 01:32:54,458
เก็บข้าวของสิ

1561
01:32:54,541 --> 01:32:56,125
ไอ้ใจไม้ไส้ระกำ

1562
01:32:56,833 --> 01:32:58,291
พ่อแกถึงได้ดูถูกแกไง

1563
01:32:58,916 --> 01:33:00,958
แฟนถึงได้สวมเขาให้

1564
01:33:05,875 --> 01:33:07,375
แกมันไม่ใช่คน

1565
01:33:07,458 --> 01:33:08,583
ไอ้สารเลว

1566
01:33:18,083 --> 01:33:19,083
เจ้าซาน

1567
01:33:20,041 --> 01:33:22,041
ป๊าไม่อยู่แล้ว

1568
01:33:55,333 --> 01:33:56,291
ลูกป๊า

1569
01:33:57,250 --> 01:33:59,625
ไม่ช้าก็เร็ววันนี้ก็ต้องมาถึง

1570
01:34:01,250 --> 01:34:04,083
ป๊าเลยเขียนจดหมายไว้ให้แกสองคน

1571
01:34:06,208 --> 01:34:08,875
อย่าเศร้าที่ป๊าจากไปเลยนะ

1572
01:34:09,666 --> 01:34:13,166
เมื่อถึงเวลา ใครก็หลีกหนีไม่พ้น

1573
01:34:16,375 --> 01:34:17,375
เหล่าซาน

1574
01:34:17,458 --> 01:34:20,041
ป๊าจะให้แกจัดการงานศพ

1575
01:34:21,000 --> 01:34:24,375
ไม่ต้องพิธีรีตองให้มากเรื่อง

1576
01:34:24,458 --> 01:34:26,375
ชีวิตนี้ป๊าเห็นมามากพอแล้ว

1577
01:34:28,541 --> 01:34:31,541
ป๊าอยากจากโลกนี้ไปอย่างสะอาดและบริสุทธิ์

1578
01:34:31,625 --> 01:34:33,958
เหมือนตอนเกิดมาบนโลกนี้

1579
01:34:35,291 --> 01:34:36,833
อย่าใช้เงินสิ้นเปลือง

1580
01:34:37,916 --> 01:34:38,791
และจำไว้นะ

1581
01:34:39,583 --> 01:34:41,458
อย่าคิดว่าทำอะไรฉันไม่เห็นนะ

1582
01:35:12,500 --> 01:35:15,791
ป๊าอยากจัดงานศพที่ออกแบบเอง

1583
01:35:15,875 --> 01:35:18,000
สมศักดิ์ศรีและไม่เปลืองเงิน

1584
01:35:19,833 --> 01:35:22,125
ไม่ต้องทุ่มเงินไปทำโกศนะ

1585
01:35:22,208 --> 01:35:25,833
ใช้เงินมาเป็นค่าเลี้ยงอาหารคนในครอบครัวแทน

1586
01:35:25,916 --> 01:35:27,833
พอเผาเสร็จแล้ว

1587
01:35:27,916 --> 01:35:31,041
ก็เก็บเถ้ากระดูกป๊าใส่กระป๋องนี่ไว้

1588
01:35:32,750 --> 01:35:34,708
ส่วนจะจัดกับการเถ้ากระดูกป๊ายังไงต่อ

1589
01:35:34,791 --> 01:35:36,583
ป๊าให้แกจัดการ

1590
01:35:36,666 --> 01:35:40,500
คิดเสียว่านี่เป็นบททดสอบจากป๊าของแกแล้วกัน

1591
01:35:42,500 --> 01:35:45,000
ถ้าคิดคำตอบไม่ออก

1592
01:35:45,083 --> 01:35:47,500
ป๊าก็อยู่ในกระป๋องนี่แหละ

1593
01:35:47,583 --> 01:35:48,666
ไม่ต้องไปไหนแล้ว

1594
01:36:10,291 --> 01:36:12,208
เจ้ เราเอาไงดี

1595
01:36:12,750 --> 01:36:13,791
เรื่องอะไร

1596
01:36:15,125 --> 01:36:17,458
จะจัดการเถ้ากระดูกของป๊ายังไง

1597
01:36:17,541 --> 01:36:19,458
ฝังไว้กับแม่สิ

1598
01:36:20,125 --> 01:36:23,166
ไม่ได้ ป๊าเขียนพินัยกรรมไว้ชัดเจน

1599
01:36:23,250 --> 01:36:25,625
ว่าอยากได้งานศพแบบพิเศษไม่เหมือนใคร

1600
01:36:25,708 --> 01:36:27,291
งานศพจะพิเศษได้สักแค่ไหนเชียว

1601
01:36:27,375 --> 01:36:29,125
ไม่ฝังดินแล้วไปไหน

1602
01:36:29,208 --> 01:36:30,500
บนฟ้าเหรอ

1603
01:36:36,541 --> 01:36:37,500
เจ้าซาน

1604
01:36:37,583 --> 01:36:38,750
หยุดนะ

1605
01:36:39,833 --> 01:36:41,125
หยุดเขาไว้

1606
01:36:41,208 --> 01:36:42,250
- ตามไป
- ออกรถ

1607
01:36:42,333 --> 01:36:43,291
เร็วเข้า

1608
01:36:43,375 --> 01:36:44,833
- ไปขึ้นรถเร็ว
- ได้

1609
01:36:48,125 --> 01:36:49,250
(ฌาปนสถานชิงเถียน)

1610
01:36:49,333 --> 01:36:50,541
เร็วอีก

1611
01:36:54,750 --> 01:36:57,041
เหล่าซาน เรื่องใหญ่ขนาดนี้ไม่บอกกันได้ยังไง

1612
01:36:57,125 --> 01:36:59,708
- ไม่นับกันเป็นเพื่อนแล้วหรือไง
- ฉันอยู่นี่แล้วไง

1613
01:36:59,791 --> 01:37:00,708
- เร็วเข้า
- ไป

1614
01:37:02,208 --> 01:37:03,208
(สุคติทำศพ)

1615
01:37:06,625 --> 01:37:08,416
เจ้าซาน หยุดนะ

1616
01:37:09,000 --> 01:37:10,458
หยุดเดี๋ยวนี้

1617
01:37:16,458 --> 01:37:17,458
ซาน

1618
01:37:31,375 --> 01:37:34,000
{\an8}- เร็วเข้า
- เร็วเข้า

1619
01:37:35,083 --> 01:37:36,375
จับเจ้ไว้

1620
01:37:38,041 --> 01:37:39,000
เจ้าซาน

1621
01:37:39,083 --> 01:37:40,333
หยุดนะ

1622
01:37:40,416 --> 01:37:41,500
- เจ้ใหญ่ครับ
- หยุดเลยนะ

1623
01:37:41,583 --> 01:37:42,750
- อย่าเข้ามานะ
- หยุดนะ

1624
01:37:42,833 --> 01:37:43,708
เอานี่ไป

1625
01:37:43,791 --> 01:37:45,291
- เจ้าซาน
- อย่าเข้าไปนะ

1626
01:37:45,375 --> 01:37:46,208
- เอาล่ะ
- เร็ว

1627
01:37:46,291 --> 01:37:47,125
ถอยออกมา

1628
01:37:47,208 --> 01:37:48,958
ตรงนั้นมันอันตราย

1629
01:38:55,416 --> 01:38:56,291
ป๊า

1630
01:38:59,875 --> 01:39:01,500
สมเกียรติไหมล่ะ

1631
01:39:39,333 --> 01:39:40,416
เสี่ยวเหวินหายไป

1632
01:39:51,125 --> 01:39:52,791
ผมมีความฝัน

1633
01:39:52,875 --> 01:39:54,875
ผมอยากเป็น…

1634
01:39:54,958 --> 01:39:56,041
แกอยู่กับคุณไหม

1635
01:39:56,125 --> 01:39:57,208
เสี่ยวเหวิน

1636
01:40:30,666 --> 01:40:32,458
(งานศพพิเศษตามสั่ง)

1637
01:40:35,958 --> 01:40:38,166
(สุคติทำศพ)

1638
01:40:38,250 --> 01:40:39,666
พี่ซาน

1639
01:40:52,166 --> 01:40:53,208
หายไปไหนมา

1640
01:40:53,291 --> 01:40:54,333
บอกมา

1641
01:40:54,416 --> 01:40:55,958
ดึกดื่นป่านนี้ออกมาวิ่งเล่นทำไม

1642
01:40:56,041 --> 01:40:57,541
โดนคนร้ายลักพาตัวไปจะทำยังไง

1643
01:40:57,625 --> 01:40:58,750
หลงทางจะทำยังไง

1644
01:41:03,500 --> 01:41:06,583
พ่อหนูชื่อมั่วซานเม่ย

1645
01:41:07,625 --> 01:41:12,375
บ้านหนูอยู่ที่สุคติทำศพ เลขที่ 73 ถนนหวายอัน

1646
01:41:12,458 --> 01:41:15,000
เขตอวี่ฮวา เมืองเหยียนเจียง

1647
01:41:16,250 --> 01:41:17,916
ไม่หลงหรอกน่า

1648
01:41:40,041 --> 01:41:41,333
พ่อสัญญา

1649
01:41:41,916 --> 01:41:43,958
พ่อจะไม่ทิ้งลูกไปไหนอีกแล้ว

1650
01:42:18,708 --> 01:42:20,833
ดนตรีบรรเลง

1651
01:42:21,708 --> 01:42:24,083
มิตรสหายและเพื่อนบ้าน พี่น้องชายหญิงที่รัก

1652
01:42:24,166 --> 01:42:26,041
ปรบมือชุดใหญ่

1653
01:42:26,125 --> 01:42:27,500
ส่งเสียงให้กำลังใจ…

1654
01:42:27,583 --> 01:42:29,666
ดังๆ กันเลยครับ

1655
01:42:35,208 --> 01:42:37,708
เข้าเรือนหอสุขสันต์

1656
01:42:37,791 --> 01:42:39,958
อยู่กันจนผมขาวโพลน

1657
01:42:40,041 --> 01:42:42,000
ชาติหน้าไม่พรากจาก

1658
01:42:42,083 --> 01:42:44,791
ครองคู่ชู้ชื่น ลูกเต็มบ้านหลานเต็มเมือง

1659
01:42:49,333 --> 01:42:53,041
- จูบเลย
- จูบเลย

1660
01:42:53,125 --> 01:42:59,833
- จูบเลย
- จูบเลย

1661
01:43:05,541 --> 01:43:07,333
- ขออีกๆ
- เอาอีกๆ

1662
01:43:15,416 --> 01:43:16,333
ให้เสี่ยวเหวินค่ะ

1663
01:43:26,333 --> 01:43:27,875
สนใจงานสายเราไหม

1664
01:43:40,000 --> 01:43:43,958
(สุคติทำศพ)

1665
01:44:05,916 --> 01:44:12,875
(สุคติทำศพ)

1666
01:44:22,416 --> 01:44:26,833
(สุคติทำศพ)

1667
01:44:33,166 --> 01:44:35,958
(ดวงดาวทุกดวงที่ทอประกายบนฟากฟ้า)

1668
01:44:36,041 --> 01:44:39,416
(เป็นตัวแทนของผู้คนที่เคยอยู่บนโลกและรักเรา)

1669
01:44:56,541 --> 01:44:57,458
สองคู่เหมือนกัน

1670
01:44:58,208 --> 01:44:59,458
เอ้า ให้ก็ได้

1671
01:45:11,333 --> 01:45:13,041
พี่ซาน

1672
01:45:35,958 --> 01:45:37,041
หัวเราะเหรอ

1673
01:45:38,166 --> 01:45:39,208
เริ่ม

1674
01:45:56,333 --> 01:45:58,166
(โครงการนี้ได้รับเงินทุนสนับสนุนพิเศษ)

1675
01:45:58,250 --> 01:46:00,916
(เพื่อส่งเสริมการพัฒนา
วงการภาพยนตร์เซี่ยงไฮ้)

1676
01:51:55,916 --> 01:52:00,916
คำบรรยายโดย: มนฐิตา เฉื่อยทอง



