1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:26,484 --> 00:00:28,778
Australská divočina…

4
00:00:33,575 --> 00:00:36,953
Starobylý svět pouště a prachu.

5
00:00:41,750 --> 00:00:46,838
Mezi nejvyššími vrcholky
hor se skrývá tajné údolí.

6
00:00:51,009 --> 00:00:54,304
V této kouzelné oáze

7
00:00:54,387 --> 00:00:58,183
se shromažďuje nespočet zvířat,
aby unikl pouštnímu suchu.

8
00:01:22,624 --> 00:01:25,543
Pro všechny tvory,
co nazývají toto údolí domovem,

9
00:01:27,212 --> 00:01:29,798
se jedná o ráj.

10
00:01:32,550 --> 00:01:37,055
Ale jedno zvíře
v této krajině zcela dominuje.

11
00:02:01,788 --> 00:02:04,082
Klokani obrovští.

12
00:02:11,297 --> 00:02:17,262
ÚDOLÍ KLOKANŮ

13
00:02:22,350 --> 00:02:27,897
V údolí žije přes 2 000 klokanů
a tohle je příběh jednoho z nich.

14
00:02:31,276 --> 00:02:32,861
Seznamte se s Malou.

15
00:02:35,488 --> 00:02:38,992
Chystá se na největší výzvu svého života.

16
00:02:43,496 --> 00:02:48,376
Až doteď ji její matka Lowanna
zahřívala a chránila.

17
00:02:51,087 --> 00:02:54,340
Nyní se Mala vůbec poprvé

18
00:02:54,424 --> 00:02:57,802
chystá opustit bezpečí vaku.

19
00:03:10,857 --> 00:03:13,151
Vítej na světě, Malo.

20
00:03:31,419 --> 00:03:35,089
Od této chvíle
bude Mala čelit mnoha překážkám.

21
00:03:41,346 --> 00:03:45,808
Má jen 12 měsíců, aby se naučila vše,
co potřebuje na to, aby přežila sama.

22
00:03:53,024 --> 00:03:55,818
A nemá zrovna velké šance.

23
00:04:00,365 --> 00:04:03,618
Pouze jedno mládě z pěti
se dožije prvních narozenin.

24
00:04:09,374 --> 00:04:12,961
V tomto ráji totiž hrozí nebezpečí.

25
00:04:20,969 --> 00:04:22,637
Černý les.

26
00:04:29,060 --> 00:04:30,728
Obklopuje celé údolí.

27
00:04:38,653 --> 00:04:43,700
Les je zničený požáry.
Zbyly tu jen ty nejvyšší stromy.

28
00:04:46,119 --> 00:04:49,372
Spálené zbytky
kdysi prosperujícího biotopu.

29
00:04:53,668 --> 00:04:56,796
Klokani sem nechodí.

30
00:05:02,635 --> 00:05:05,596
Les je totiž domovem
jejich největšího nepřítele.

31
00:05:18,109 --> 00:05:19,527
Psů dingo.

32
00:05:24,198 --> 00:05:27,035
Šéfem smečky je už léta Migaloo.

33
00:05:31,539 --> 00:05:33,958
Je nejlepším lovcem v rodině.

34
00:05:43,843 --> 00:05:47,847
Jeho synem je mladý
černý dingo jménem Miro.

35
00:05:48,931 --> 00:05:52,268
Narodil se ve stejnou dobu
jako Mala. Vloni v zimě.

36
00:05:57,482 --> 00:06:00,318
Miro se učí lovit.

37
00:06:07,075 --> 00:06:09,035
Je na čase, aby se předvedl.

38
00:06:22,590 --> 00:06:25,551
Lowanna tohle zažila už mnohokrát.

39
00:06:27,845 --> 00:06:33,393
Je zkušená matka. S Malou se nedá na úprk,
dokud na ně psi dingo přímo nezaútočí.

40
00:06:35,019 --> 00:06:37,438
Panika může být smrtelná.

41
00:07:08,636 --> 00:07:10,596
Miro je stále zelenáč.

42
00:07:11,722 --> 00:07:15,977
Učí se, že dospělí klokani
dokážou předběhnout a přelstít dinga.

43
00:07:29,699 --> 00:07:33,786
Měl by se zaměřit
na něco pomalejšího a zranitelnějšího.

44
00:07:40,293 --> 00:07:41,377
Jako na mládě.

45
00:08:15,995 --> 00:08:19,540
Nebo na matku s mládětem ve vaku.

46
00:08:37,975 --> 00:08:39,477
Tohle je jeho šance.

47
00:08:48,778 --> 00:08:52,406
Matku tíží mládě mnohem větší než Mala,

48
00:08:54,992 --> 00:08:57,203
ale bojuje naprosto o vše.

49
00:09:11,342 --> 00:09:15,346
V takové rychlosti je pro matku
velmi těžké zabezpečit své mládě.

50
00:09:46,919 --> 00:09:49,171
Miro se nedokáže soustředit.

51
00:09:53,843 --> 00:09:56,846
Je nezkušený a snadno se nechá rozptýlit.

52
00:10:00,182 --> 00:10:01,309
A je to vidět.

53
00:10:10,109 --> 00:10:12,486
Miro se musí naučit se o sebe postarat.

54
00:10:15,239 --> 00:10:16,782
Dochází mu čas.

55
00:10:26,876 --> 00:10:30,421
Miro nakonec opustí smečku
a založí si vlastní rodinu.

56
00:10:33,549 --> 00:10:37,803
Až k tomu dojde,
bude muset být lepším lovcem.

57
00:10:45,186 --> 00:10:48,272
Mládě, které mu uprchlo,
má štěstí, že žije.

58
00:10:53,819 --> 00:10:55,821
Pro Malu je to důležitá lekce.

59
00:11:01,494 --> 00:11:04,789
Lowannin vak už není bezpečným útočištěm.

60
00:11:27,645 --> 00:11:29,480
V údolí panuje léto.

61
00:11:30,481 --> 00:11:34,318
Dny jsou dlouhé. Tráva je vysoká a zlatá.

62
00:11:35,528 --> 00:11:39,323
Pavoučci se vznášejí
na provázcích z pavučin

63
00:11:39,407 --> 00:11:42,493
a pokrývají krajinu hedvábným závojem.

64
00:12:01,512 --> 00:12:06,142
Je to už měsíc, co Mala udělala
první nesmělé krůčky z vaku.

65
00:12:09,687 --> 00:12:15,192
Nyní má nádhernou světle šedou srst,
stejně jako její matka.

66
00:12:17,319 --> 00:12:22,199
Mala se narodila do rodiny klokanů,
které se říká tlupa.

67
00:12:26,078 --> 00:12:30,833
Je nejmladším mládětem
a stále se učí, kdo je kdo.

68
00:12:37,381 --> 00:12:40,050
Každý z jejích příbuzných

69
00:12:40,134 --> 00:12:44,388
má svou jedinečnou osobnost.

70
00:12:57,234 --> 00:13:02,615
Klokani se mezi sebou dorozumívají
jazykem mlaskání a vrčení.

71
00:13:09,371 --> 00:13:12,416
Bamir, největší klokan v údolí

72
00:13:12,500 --> 00:13:16,086
a Malin otec, je králem tlupy.

73
00:13:23,302 --> 00:13:27,765
Rána na levém uchu
je válečnou jizvou z boje o trůn.

74
00:13:33,103 --> 00:13:38,734
Coby král je Bamir jediným samcem,
který smí otevřeně flirtovat s dámami.

75
00:13:45,783 --> 00:13:47,368
Když projde kolem,

76
00:13:47,451 --> 00:13:52,581
ostatní samci se musí přikrčit
a zakašlat, aby mu projevili úctu.

77
00:13:57,378 --> 00:14:00,631
A neostýchá se jim připomenout,
kdo tu velí.

78
00:14:06,762 --> 00:14:11,809
Na okraji tlupy je hopsající
hnědý mladý sameček jménem Buru.

79
00:14:16,814 --> 00:14:21,026
Buru se narodil zhruba ve stejné době
jako Mala a je to dobrodruh.

80
00:14:22,736 --> 00:14:26,198
Zatímco Mala neochotně opouští svůj vak,

81
00:14:28,325 --> 00:14:30,870
on už prozkoumává svět.

82
00:14:32,580 --> 00:14:35,541
A už si osvojil to zapeklité hopsání.

83
00:14:38,878 --> 00:14:42,506
Problémem je, že Buru má jedinou rychlost.

84
00:14:45,301 --> 00:14:47,595
Pouze plnou parou vpřed.

85
00:15:03,652 --> 00:15:09,283
Kdyby to šlo, Mala by nikdy
neopustila vak, ale tak se nic nenaučí.

86
00:15:11,911 --> 00:15:16,498
Klokan, který neumí skákat,
nedokáže uprchnout před nebezpečím.

87
00:15:30,262 --> 00:15:33,140
Tlupa sdílí údolí s mnoha dalšími sousedy.

88
00:15:33,933 --> 00:15:36,602
Někteří jsou jejich přátelé,
další nepřátelé.

89
00:15:41,106 --> 00:15:42,775
Komu může Mala věřit?

90
00:15:55,204 --> 00:16:00,960
Pod údolím žije někdo,
koho se klokani snaží nerušit.

91
00:16:06,924 --> 00:16:12,012
Tohle je vombat Warrin. Místní mrzout.

92
00:16:15,766 --> 00:16:21,063
Po každodenním ranním podrbání je na čase,
aby se Warrin pustil do práce.

93
00:16:32,992 --> 00:16:35,953
Jako všichni vombati žije i Warrin sám.

94
00:16:40,374 --> 00:16:43,002
A svůj drahocenný pozemek si velmi chrání.

95
00:16:49,758 --> 00:16:52,845
Warrin netoleruje vetřelce.

96
00:16:55,514 --> 00:16:58,225
Takže dnes ho čeká spousta starostí.

97
00:17:02,354 --> 00:17:04,857
Nějaký narušitel se mu vtírá na pozemek

98
00:17:07,901 --> 00:17:09,486
a jí Warrinovu trávu.

99
00:17:14,241 --> 00:17:16,326
Chová se, jako by mu to tu patřilo.

100
00:17:21,040 --> 00:17:22,499
To je nehorázné.

101
00:17:24,877 --> 00:17:28,172
Warrin musí tomu namyšlenci ukázat,
kdo je tady šéf.

102
00:18:24,978 --> 00:18:26,688
Musíte s Warrinem soucítit.

103
00:18:27,898 --> 00:18:32,945
Ne každý má rodinu, která by se
o něj postarala. A ochránila ho.

104
00:18:41,245 --> 00:18:44,832
Na poledním slunci stoupají teploty.

105
00:18:48,001 --> 00:18:50,963
Klokani si olizují paže, aby se ochladili.

106
00:18:59,346 --> 00:19:01,890
A pak je čas na odpočinek.

107
00:19:07,688 --> 00:19:10,899
Ale klokani dřímou jen pár minut v kuse.

108
00:19:10,983 --> 00:19:14,653
Jedním uchem stále naslouchají,
jestli se neblíží nebezpečí.

109
00:19:20,993 --> 00:19:23,829
Mala se učí význam různých zvuků.

110
00:19:32,171 --> 00:19:36,884
Údolí plné písní je signálem,
že je všechno v pořádku.

111
00:19:45,434 --> 00:19:48,520
Avšak vřískot je varováním.

112
00:19:53,942 --> 00:19:55,944
Orel klínoocasý.

113
00:19:57,654 --> 00:19:59,448
Tenhle chytil králíka.

114
00:20:03,076 --> 00:20:07,998
S rozpětím křídel přes dva metry
dokáží zaútočit i na dospělého klokana.

115
00:20:12,127 --> 00:20:13,962
Buru si ho ani nevšiml.

116
00:20:19,927 --> 00:20:22,512
A orel je na lovu.

117
00:20:40,364 --> 00:20:45,202
Nechá se unášet proudem
teplého vzduchu na obloze a hledá cíl.

118
00:20:56,171 --> 00:21:00,092
Nezkušené klokaní mládě
by pro něj bylo snadným úlovkem.

119
00:21:35,460 --> 00:21:39,339
Přes sousedskou hlídku
naštěstí nikdo jen tak nepronikne.

120
00:21:46,847 --> 00:21:53,270
Aby ochránili své území, straky a krkavci
budou orla obtěžovat až k hranici údolí.

121
00:22:04,990 --> 00:22:09,619
Mala pochopila,
jak je důležité vnímat svět kolem sebe.

122
00:22:15,959 --> 00:22:20,005
Příště už Buru nemusí dostat druhou šanci.

123
00:22:30,140 --> 00:22:35,812
Během dlouhých letních dnů
se vzduch plní hejny kousavého hmyzu.

124
00:22:39,566 --> 00:22:40,942
Jsou jich miliony.

125
00:22:49,368 --> 00:22:52,120
Až to přivádí klokany k šílenství.

126
00:23:00,629 --> 00:23:04,674
Mala nemůže přijít na to, jak těmto
miniaturním záškodníkům uniknout.

127
00:23:14,518 --> 00:23:18,021
Ale existuje jeden malý tvor,
který může klokanovi pomoct.

128
00:23:20,732 --> 00:23:23,068
Seznamte se s konipasem Williem.

129
00:23:24,027 --> 00:23:27,906
Pro Willieho
je chutný okřídlený hmyz neodolatelný.

130
00:23:29,282 --> 00:23:31,326
Je těžké ho chytit,

131
00:23:32,202 --> 00:23:34,913
ale Willie na to má trik.

132
00:23:37,582 --> 00:23:39,543
Jak se klokani pohybují,

133
00:23:41,878 --> 00:23:43,797
pohybuje se s nimi i hmyz.

134
00:24:09,406 --> 00:24:13,785
Willie skáče z jednoho klokana
na druhého a v perfektní chvíli zaútočí.

135
00:24:19,291 --> 00:24:21,209
Pokud jde o hubení škůdců…

136
00:24:24,588 --> 00:24:27,466
Mala si našla nového nejlepšího kamaráda.

137
00:24:46,193 --> 00:24:50,363
Přichází podzim. A dny se začínají krátit.

138
00:25:02,626 --> 00:25:07,464
S příchodem noci
se vynořuje nový velkolepý svět.

139
00:25:15,972 --> 00:25:21,561
Za svitu měsíce se údolí promění
v tapisérii zvláštních výjevů a zvuků.

140
00:25:33,281 --> 00:25:36,409
Mala začíná chápat pravidla tohoto světa.

141
00:25:44,084 --> 00:25:45,544
A jeho nebezpečí.

142
00:26:00,100 --> 00:26:03,270
Stále je však co objevovat.

143
00:26:18,368 --> 00:26:23,748
Je toho tolik, že se z toho i nervózní
klokaní mládě cítilo jako dobrodruh.

144
00:26:31,006 --> 00:26:33,425
Mala spatřila nový výjev.

145
00:26:43,268 --> 00:26:47,480
Zářící houby rozkvétají
v kouzelné deštníky.

146
00:26:50,317 --> 00:26:53,778
Tento les doslova září životem.

147
00:27:02,662 --> 00:27:04,873
Skryté v nejhlubších jeskyních

148
00:27:06,374 --> 00:27:08,918
se ve tmě třpytí světlušky.

149
00:27:11,796 --> 00:27:15,592
Moře tisíců zářivých pochodní.

150
00:27:21,264 --> 00:27:24,851
Každá z nich vytváří své vlastní světlo.

151
00:27:36,488 --> 00:27:40,700
Zatímco hluboko v
lese se nachází něco ještě podivnějšího.

152
00:27:59,678 --> 00:28:03,306
Trik měsíčního svitu mění krajinu.

153
00:28:08,937 --> 00:28:11,106
A mnoho místních tvorů.

154
00:28:18,113 --> 00:28:22,617
Šupiny, srst a peří
absorbují ultrafialové světlo

155
00:28:23,410 --> 00:28:25,537
a vytvářejí nové, výrazné odstíny.

156
00:28:37,841 --> 00:28:40,677
Růžová skvrna na hrudi kunovce.

157
00:28:46,558 --> 00:28:49,477
Nebo kakadu a jeho zářivý chochol.

158
00:28:53,440 --> 00:29:00,029
Tento vzácný jev se hojně vyskytuje
pouze v lesích v okolí Malina údolí.

159
00:29:34,522 --> 00:29:38,443
S novým úsvitem
je Mala úplně novým mládětem.

160
00:29:47,619 --> 00:29:50,330
Konečně se postavila na vlastní nohy

161
00:29:50,413 --> 00:29:54,918
a získala sebevědomí,
aby si užívala svět mimo matčin vak.

162
00:30:05,804 --> 00:30:07,764
Ale jde teprve o první krok.

163
00:30:11,142 --> 00:30:14,604
Za šest měsíců bude na vše sama.

164
00:30:16,022 --> 00:30:18,441
Stále se toho musí hodně naučit.

165
00:31:03,736 --> 00:31:08,324
S příchodem podzimu
končí únavné horké letní dny.

166
00:31:13,913 --> 00:31:17,959
Buru nedokáže přestat zírat
na nový jev, kterému se říká mlha.

167
00:31:25,258 --> 00:31:27,010
Ve vzduchu je cítit změna.

168
00:31:41,566 --> 00:31:45,737
Chladné počasí ohlašuje
začátek boxerské sezóny.

169
00:31:48,364 --> 00:31:50,283
A Buru se jí chce zúčastnit.

170
00:31:53,119 --> 00:31:55,663
Musí se naučit několik chvatů.

171
00:31:58,207 --> 00:31:59,584
Zaprvé kravatu.

172
00:32:04,005 --> 00:32:05,006
Zápasení.

173
00:32:09,469 --> 00:32:12,430
A boj s extrémně ostrými drápy.

174
00:32:16,601 --> 00:32:20,772
Ale nejnáročnější
je ovládnout největší zbraň klokanů.

175
00:32:24,150 --> 00:32:27,820
Jejich silné kopy mohou zlomit kosti.

176
00:32:37,163 --> 00:32:42,877
Buru zjišťuje, že někoho kopnout
vyžaduje sílu a rovnováhu.

177
00:32:49,634 --> 00:32:53,304
Ve svém věku si Buru
teprve procvičuje svoje schopnosti.

178
00:32:59,352 --> 00:33:04,357
Ale jednoho dne bude muset opustit tlupu
a zápasit, aby se stal dominantním samcem.

179
00:33:07,610 --> 00:33:10,488
Král Bamir jednou absolvoval tutéž cestu…

180
00:33:14,742 --> 00:33:17,328
Když se po letech proboxoval až na vrchol.

181
00:33:19,580 --> 00:33:23,835
Nyní bude král bojovat jenom tehdy,
pokud ho nějaký odvážlivec vyzve.

182
00:33:30,258 --> 00:33:33,302
A jeden nadějný mladík

183
00:33:34,429 --> 00:33:37,056
se domnívá, že by korunu měl nosit on.

184
00:33:39,434 --> 00:33:42,437
Rozhodně se tak chová před dámami.

185
00:33:45,523 --> 00:33:47,150
Jmenuje se Doan.

186
00:33:51,237 --> 00:33:55,033
Bamirova napružená chůze
v klokaní řeči znamená „vzdej to“.

187
00:33:58,453 --> 00:34:02,915
Jestli se mu Doan nepodvolí,
Bamir s ním bude muset bojovat.

188
00:34:06,002 --> 00:34:08,171
A Buru má sedadlo přímo u ringu.

189
00:34:25,980 --> 00:34:30,401
Bamir se pokusí o kravatu,
ale nedokáže Doana shodit na zem.

190
00:34:38,826 --> 00:34:40,119
Zkouší to znovu.

191
00:34:45,333 --> 00:34:47,001
Špatný odhad…

192
00:34:48,294 --> 00:34:49,712
ale ještě není konec.

193
00:34:57,637 --> 00:35:02,183
Trapná nevynucená
Doanova chyba ukončuje zápas.

194
00:35:11,901 --> 00:35:14,695
Bamir slaví vítězství.

195
00:35:18,574 --> 00:35:21,869
Koruna prozatím zůstává jeho.

196
00:35:35,341 --> 00:35:39,137
Jsou to už tři měsíce,
co Mala přišla na svět.

197
00:35:40,263 --> 00:35:42,598
Nyní už se nevejde do vaku.

198
00:35:51,107 --> 00:35:54,193
Mala se učí
všechny nejlepší stezky a zkratky,

199
00:35:54,277 --> 00:35:57,655
které toto údolí křižují už tisíce let.

200
00:36:12,753 --> 00:36:15,131
Když dorazí na vrchol kopce,

201
00:36:15,214 --> 00:36:19,677
Lowanna učí Malu
zastavit se, pozorovat a naslouchat.

202
00:36:29,729 --> 00:36:34,984
Jelikož pozorně naslouchajícímu klokanovi
mohou varování zašeptat i stromy.

203
00:36:45,286 --> 00:36:47,747
Vítr zachytil vůni.

204
00:36:52,376 --> 00:36:55,421
Hluboko v lese se ozve zvuk.

205
00:37:13,022 --> 00:37:14,023
Jsou tady.

206
00:38:06,534 --> 00:38:08,828
Malu zachvátí panika z lovu.

207
00:38:21,590 --> 00:38:23,342
Oddělila se od Lowanny.

208
00:38:28,472 --> 00:38:29,515
Ztratila se.

209
00:38:37,732 --> 00:38:42,194
Po předchozím neúspěchu
to Miro tentokrát musí zvládnout.

210
00:38:52,371 --> 00:38:56,667
S tolika prchajícími klokany
je pro něj těžké si vybrat jeden cíl.

211
00:39:10,765 --> 00:39:13,768
Jeden klokan se rozhodl neutíkat.

212
00:39:14,352 --> 00:39:18,105
Král tlupy, Bamir, se ani nehne z místa.

213
00:39:36,916 --> 00:39:39,835
Takhle velký klokan
může kopem nepřítele i zabít.

214
00:39:48,052 --> 00:39:50,763
Fenka psa dingo podstupuje obří riziko.

215
00:39:53,015 --> 00:39:54,892
Potřebuje zbytek smečky,

216
00:39:56,519 --> 00:39:58,479
ale její záloha je jinde.

217
00:40:04,860 --> 00:40:09,573
Miro podle všeho učinil další špatné
rozhodnutí. Vybral si dospělou samici.

218
00:40:12,118 --> 00:40:14,662
Těžko si mohl vybrat náročnější cíl.

219
00:40:26,465 --> 00:40:30,010
Miro se opět nechal přelstít.

220
00:40:47,945 --> 00:40:50,531
Mala se také dopustila obří chyby.

221
00:40:54,785 --> 00:40:58,080
Všechny ostatní samice
se starají o svá mláďata.

222
00:41:04,378 --> 00:41:09,049
Malina jediná naděje na přežití
je následovat zvuk a pach Lowanny.

223
00:41:51,509 --> 00:41:55,262
Mládě ze všeho nejvíc
potřebuje svou matku.

224
00:41:58,432 --> 00:42:01,310
A smečka psů dingo je stále na lovu.

225
00:42:15,699 --> 00:42:17,868
Bamir se nevzdal.

226
00:42:27,086 --> 00:42:30,839
Ale zbytek smečky
nyní poslouchá volání fenky psa dingo.

227
00:43:01,370 --> 00:43:04,039
Společně obklíčili Bamira.

228
00:43:20,306 --> 00:43:23,809
Psi dingo zřídkakdy
útočí na toho největšího klokana.

229
00:43:27,605 --> 00:43:31,567
Ale ani mocný Bamir
nezvládne bojovat věčně.

230
00:44:31,502 --> 00:44:34,963
Tlupa přišla o svého krále.

231
00:45:18,215 --> 00:45:21,051
Mala stále nenašla svou matku.

232
00:45:23,804 --> 00:45:25,347
Dál hledá…

233
00:45:28,726 --> 00:45:29,893
a hledá.

234
00:45:39,528 --> 00:45:40,738
A konečně…

235
00:45:42,740 --> 00:45:44,199
známý pach.

236
00:46:03,469 --> 00:46:05,971
Tentokrát je to doopravdy ona.

237
00:46:35,876 --> 00:46:40,547
V údolí se hromadí
chladný vzduch zadržovaný okolními horami.

238
00:46:45,302 --> 00:46:47,346
Země začíná zamrzat.

239
00:46:55,521 --> 00:47:00,442
S příchodem zimy
zůstává údolí po Bamirově smrti bez krále.

240
00:47:08,283 --> 00:47:10,619
Tlupa si neví rady.

241
00:47:16,291 --> 00:47:20,712
Malin svět se otřásá v základech.
A to kvůli více důvodům.

242
00:47:26,969 --> 00:47:30,514
Lowanně ve vaku roste další mládě.

243
00:47:38,105 --> 00:47:39,815
Mala bude velkou sestrou.

244
00:47:43,277 --> 00:47:46,029
Ale Lowanna už pro ni nemá dost mléka.

245
00:47:50,951 --> 00:47:53,078
Pro Malu je to špatné načasování.

246
00:47:57,291 --> 00:48:01,253
Zimní mráz prostupuje listy,
a dokonce i buňky trávy.

247
00:48:04,631 --> 00:48:06,967
Rozpadají se zevnitř.

248
00:48:11,138 --> 00:48:14,725
V krutých mrazech
je potrava stále vzácnější.

249
00:48:19,187 --> 00:48:24,192
A tráva, kterou teď Mala musí jíst, bude
mít zanedlouho malou nutriční hodnotu.

250
00:48:34,620 --> 00:48:38,123
Mnoho mláďat zimu nepřežije.

251
00:48:40,751 --> 00:48:44,004
Pro psy dingo představují snadnou kořist.

252
00:48:49,551 --> 00:48:52,137
Ve smečce je spousta hladových krků.

253
00:48:58,352 --> 00:49:01,229
Nová generace bojovníků.

254
00:49:06,652 --> 00:49:09,321
Tato štěňata
budou připravena lovit na jaře,

255
00:49:10,030 --> 00:49:13,825
kdy se z vaků vyklube
většina nových klokaních mláďat.

256
00:49:40,686 --> 00:49:42,437
Ale někdo chybí.

257
00:49:54,157 --> 00:49:57,035
Miro už není ve smečce vítán.

258
00:50:04,418 --> 00:50:06,962
Vůbec poprvé v životě je sám.

259
00:50:12,759 --> 00:50:16,638
S příchodem nových štěňat
byl Miro vytlačen ze smečky.

260
00:50:27,190 --> 00:50:31,028
Bez podpory rodiny
je jeho budoucnost nejistá.

261
00:50:36,742 --> 00:50:39,745
A zima ještě zdaleka nekončila.

262
00:50:51,548 --> 00:50:56,136
Hluboký sníh každoročně zahalí
hory obklopující Malino údolí.

263
00:51:13,153 --> 00:51:16,823
Údolí je obvykle uchráněno
před tím nejhorším počasím.

264
00:51:20,160 --> 00:51:24,081
Klima na Zemi
je však stále nepředvídatelnější.

265
00:51:36,176 --> 00:51:38,678
Tlupu zastihne sněhová bouře.

266
00:51:50,232 --> 00:51:53,151
I mocný Doan je nucen se schovat.

267
00:52:43,535 --> 00:52:47,497
Mala bude potřebovat veškeré
své odhodlání, aby přežila až do jara.

268
00:53:18,904 --> 00:53:23,533
Tlupa bude až do konce zimy
žít v režimu přežití.

269
00:54:46,741 --> 00:54:48,410
Přichází jaro.

270
00:54:55,083 --> 00:54:57,669
Mala přežila svou první zimu.

271
00:55:03,008 --> 00:55:08,388
Nyní žije už osm měsíců
mimo vak a je stále samostatnější.

272
00:55:10,849 --> 00:55:14,936
Veškerou pozornost Lowanny
má Malina sestřička Dura.

273
00:55:18,273 --> 00:55:21,651
Buru vypadá čím dál
tím víc jako dospívající mladý samec.

274
00:55:24,612 --> 00:55:29,993
Už ho nebaví boxovat s mámou,
a tak zápasí s ostatními mladými samci.

275
00:55:38,168 --> 00:55:40,879
Tlupa má tolik jídla, kolik dokáže sníst.

276
00:55:43,256 --> 00:55:45,342
Mají tady přetékající švédský stůl,

277
00:55:47,218 --> 00:55:49,721
který vyžaduje jen velmi malé úsilí.

278
00:55:57,604 --> 00:56:03,693
Mala však zjistí, že teplejší počasí
s sebou přináší také pořádné svědění.

279
00:56:05,362 --> 00:56:09,199
Nyní musí shodit hustý kožich,
který potřebovala na přečkání zimy.

280
00:56:15,205 --> 00:56:18,917
Jarní proměna se nevyhýbá nikomu z tlupy.

281
00:56:37,769 --> 00:56:40,355
Konipas Willie, věčný oportunista,

282
00:56:41,398 --> 00:56:45,068
využívá příležitosti
a sbírá stavební materiál pro své hnízdo.

283
00:56:50,365 --> 00:56:53,660
Hnízdo vyrobil z tkané trávy a pavučiny.

284
00:56:53,743 --> 00:56:57,914
Díky kousku měkké srsti
bude působit ještě útulněji.

285
00:57:02,210 --> 00:57:05,130
Hnízdo už přitáhlo pozornost
jedné samičky.

286
00:57:16,766 --> 00:57:19,978
Willie se možná
bude muset brzo starat o novou rodinu.

287
00:57:26,693 --> 00:57:29,237
Také Doan má na mysli námluvy.

288
00:57:31,739 --> 00:57:34,117
Na tuto chvíli čekal opravdu dlouho.

289
00:57:38,288 --> 00:57:44,377
Ale když je Bamir pryč a trůn je k mání,
musí porazit spoustu dalších nápadníků.

290
00:57:47,797 --> 00:57:51,092
Jedna z mladých samic v tlupě je v říji.

291
00:57:52,177 --> 00:57:54,762
Doan je první samec, který se jí dvoří.

292
00:58:12,155 --> 00:58:14,949
Samice však není připravená na závazek.

293
00:58:34,719 --> 00:58:38,097
Promenáduje se přes údolí,
aby na sebe upoutala pozornost.

294
00:58:39,265 --> 00:58:43,186
Jen pro případ, že by tady byl
nějaký větší a přitažlivější samec.

295
00:58:51,986 --> 00:58:55,031
Doan bude podroben zkoušce.

296
00:59:00,828 --> 00:59:05,375
Mnoho dalších samců má také zájem
a přidají se k pronásledování samice.

297
00:59:14,092 --> 00:59:16,302
Říká se tomu pářící vlak.

298
00:59:19,180 --> 00:59:23,351
Samice si vybere samce,
který dokáže zůstat v čele vlaku.

299
00:59:33,528 --> 00:59:35,613
Jestli Doan zůstane v čele,

300
00:59:35,697 --> 00:59:39,909
může to být jeho chvíle,
aby se stal králem tlupy.

301
00:59:43,955 --> 00:59:48,376
Bojuje se o tu nejvyšší pozici,
a tak jsou zde všichni samci z údolí.

302
01:00:02,307 --> 01:00:05,018
Se všemi otočkami a zatáčkami samice

303
01:00:05,101 --> 01:00:09,022
se vedení mezi samci neustále mění.

304
01:00:37,258 --> 01:00:39,093
Začíná jít do tuhého.

305
01:00:50,980 --> 01:00:53,399
Samice se chce skrýt ve skalách.

306
01:01:00,531 --> 01:01:04,035
Doan je vyčerpaný, ale tady jde o všechno.

307
01:01:13,586 --> 01:01:15,838
Začíná se zbavovat soupeřů.

308
01:01:43,741 --> 01:01:46,619
Mladší samci z toho dělají rvačku.

309
01:01:51,499 --> 01:01:56,462
A samice je pevně rozhodnutá, že se s ní
žádný z těchto zelenáčů pářit nebude.

310
01:01:59,590 --> 01:02:01,592
Takže jim chytře uteče.

311
01:02:15,022 --> 01:02:18,025
Doan ale neodešel s prázdnou.

312
01:02:18,109 --> 01:02:21,821
Svým dnešním výkonem
získal královskou korunu.

313
01:02:25,742 --> 01:02:29,871
Jednoho dne přijde řada i na Malu,
aby se k těmto rituálům přidala.

314
01:02:36,878 --> 01:02:38,755
Buru se k nim přidá ještě dřív.

315
01:02:40,548 --> 01:02:42,592
Volá ho svět dospělých.

316
01:02:44,010 --> 01:02:47,263
Buru zanedlouho opustí toto údolí.

317
01:02:48,222 --> 01:02:50,767
Jak tomu u mladých samců bývá.

318
01:03:01,194 --> 01:03:04,489
Celé údolí se dostává do jarní nálady.

319
01:03:07,950 --> 01:03:10,453
Čas lásky a nového života.

320
01:03:19,003 --> 01:03:22,381
Warrin je však stále ve střehu.

321
01:03:25,343 --> 01:03:28,346
Na jeho pozemku
se neobjevil žádný další vetřelec.

322
01:03:31,933 --> 01:03:34,310
Ale ostražitosti není nikdy dost.

323
01:03:40,274 --> 01:03:41,275
A jéje.

324
01:03:44,278 --> 01:03:45,404
Potížista.

325
01:03:50,827 --> 01:03:51,911
Ale žádné obavy,

326
01:03:54,121 --> 01:03:56,332
Warren je víc než připravený.

327
01:03:58,292 --> 01:04:01,462
Všechno si nacvičil. Ví, co má dělat.

328
01:04:04,674 --> 01:04:05,675
Tak počkat.

329
01:04:06,968 --> 01:04:09,512
Tenhle zloděj trávy vypadá nějak jinak.

330
01:04:10,179 --> 01:04:11,264
Je to možné?

331
01:04:13,975 --> 01:04:19,564
Ach, u bohyně mýtiny!
Je to vombatí samička.

332
01:04:23,276 --> 01:04:26,195
Život je plný překvapení.

333
01:04:33,911 --> 01:04:37,456
Místní mrzout našel pravou lásku.

334
01:04:41,294 --> 01:04:46,924
A nyní je sama Mala. Bez matčiny ochrany.

335
01:04:48,718 --> 01:04:53,890
Poprvé ve svém mladém životě
je skutečně sama.

336
01:06:37,076 --> 01:06:41,288
Miro je už tři měsíce mimo smečku a sám.

337
01:06:48,921 --> 01:06:50,923
Ani on nemá žádnou zálohu.

338
01:06:56,595 --> 01:06:59,682
Nemůže si dovolit dělat další chyby.

339
01:07:01,809 --> 01:07:07,523
Pro Mira a Malu všechno za posledních
12 měsíců vyvrcholí tímto okamžikem.

340
01:07:40,139 --> 01:07:42,933
Mala a Miro jdou nyní proti sobě.

341
01:07:59,658 --> 01:08:01,786
Miro je maximálně soustředěný.

342
01:08:14,965 --> 01:08:17,134
Mala je na hranici svých možností.

343
01:09:26,871 --> 01:09:31,375
Neexistuje nic dramatičtějšího
než souboje mezi lovcem a jeho obětí.

344
01:09:40,467 --> 01:09:44,930
Mira poháněl prvotní pud, hlad.

345
01:09:50,436 --> 01:09:54,231
Malu však pohánělo něco mnohem hlubšího.

346
01:09:55,441 --> 01:09:57,318
Vůle žít.

347
01:10:12,583 --> 01:10:14,877
Dnes to Mirovi nevyšlo.

348
01:10:17,838 --> 01:10:23,594
Ale díky vytrvalosti a odhodlání
se z něj nakonec stane skvělý lovec.

349
01:10:24,261 --> 01:10:26,013
Stejný, jaký byl jeho otec.

350
01:11:54,768 --> 01:11:59,356
Mala překonala nepřízeň osudu
a dosáhla důležitého milníku.

351
01:11:59,440 --> 01:12:03,193
Už žije rok mimo vak.

352
01:12:14,705 --> 01:12:18,375
Narodila se další skupina
klokaních mláďat,

353
01:12:18,459 --> 01:12:23,130
kteří se pokoušejí o své první
nejisté krůčky. Stejně jako kdysi Mala.

354
01:12:26,258 --> 01:12:28,344
Zdá se to jako před celou věčností.

355
01:12:34,350 --> 01:12:39,730
Mala jednou bude učit svoje vlastní
mláďata lekcím, které se za život naučila.

356
01:12:43,442 --> 01:12:49,031
Rituálům a způsobům klokanů,
které se nezměnily už po celé věky.

357
01:12:50,491 --> 01:12:55,954
V tomto tajuplném údolí
plném zázraků a kouzel.

358
01:13:02,586 --> 01:13:06,340
Překlad titulků: Jakub Doležal



