1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,047 --> 00:00:11,219
EIN NETFLIX COMEDY-SPECIAL

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:26,317 --> 00:00:27,485
Danke!

5
00:00:29,571 --> 00:00:31,531
Vielen Dank.

6
00:00:32,741 --> 00:00:34,951
Danke, dass Sie hier sind.

7
00:00:35,035 --> 00:00:37,579
Schön, aus dem Haus zu kommen, oder?

8
00:00:38,079 --> 00:00:39,289
Ja!

9
00:00:40,248 --> 00:00:44,252
Ich möchte nicht wirklich…
Ich will heute nicht über Covid reden.

10
00:00:44,335 --> 00:00:45,712
Ein paar Dinge

11
00:00:45,795 --> 00:00:47,380
werde ich aber ansprechen.

12
00:00:47,464 --> 00:00:50,258
Ich lernte während der Pandemie
ein paar Dinge.

13
00:00:50,341 --> 00:00:52,093
Erstens lernte ich

14
00:00:52,177 --> 00:00:58,224
durch das ständige Tragen der Masken
und das Einatmen meiner eigenen Luft,

15
00:00:58,308 --> 00:01:00,894
dass ich mich
bei allen entschuldigen muss,

16
00:01:00,977 --> 00:01:04,606
mit denen ich
in den letzten 30 Jahren gesprochen habe.

17
00:01:06,816 --> 00:01:08,401
Meine Güte!

18
00:01:11,112 --> 00:01:15,658
Ich hatte keine Ahnung,
dass mein Atem so übel riecht.

19
00:01:16,451 --> 00:01:19,120
Im Ernst,
eines Tages war ich im Supermarkt,

20
00:01:19,204 --> 00:01:23,708
und ich dachte: "Hat eine Kuh
in einen Haufen Gedärme gekackt?

21
00:01:23,792 --> 00:01:25,335
Was ist das?"

22
00:01:26,211 --> 00:01:28,713
Dann kommt man drauf: "Ach, das bin ich."

23
00:01:30,590 --> 00:01:34,135
Die Pandemie lehrte mich außerdem,
besonders im Lockdown,

24
00:01:34,219 --> 00:01:36,513
dass ich nicht qualifiziert bin,

25
00:01:36,596 --> 00:01:40,266
die Konversationsbedürfnisse
meiner Frau zu erfüllen.

26
00:01:41,893 --> 00:01:44,562
Es braucht ein ganzes Dorf, wie man sagt.

27
00:01:44,646 --> 00:01:46,940
Und ich bin nur ein einzelner Mann.

28
00:01:47,941 --> 00:01:52,028
Ich liebe meine süße kleine Frau zu Tode,
aber sie redet viel.

29
00:01:52,112 --> 00:01:54,948
Sie könnte dem ganzen Dorf
das Ohr abkauen.

30
00:01:56,407 --> 00:01:59,619
Sie verarbeitet außerdem alles verbal.

31
00:01:59,702 --> 00:02:03,748
Das bedeutet, jedes Mal,
wenn sie einen Gedanken oder Einfall hat,

32
00:02:03,832 --> 00:02:07,168
denkt sie ihn nicht nur,
sondern spricht ihn laut aus.

33
00:02:07,252 --> 00:02:10,255
Jeden Morgen im Lockdown

34
00:02:10,338 --> 00:02:13,758
stand ich also auf,
schenkte mir einen Kaffee ein,

35
00:02:13,842 --> 00:02:17,804
drehte mich um, und da stand sie.
Und jeden Morgen ging es los:

36
00:02:17,887 --> 00:02:20,890
"Weißt du schon,
wo wir nach der Pandemie hinfahren?

37
00:02:20,974 --> 00:02:24,686
Ich muss aus dem Haus raus.
Apropos draußen, du glaubst nicht,

38
00:02:24,769 --> 00:02:27,564
was ich über die Familie
am Straßenende hörte.

39
00:02:27,647 --> 00:02:30,150
Ich sagte dir doch, die Frau ist seltsam.

40
00:02:30,233 --> 00:02:32,235
Ein Licht in der Küche ist kaputt.

41
00:02:32,318 --> 00:02:36,406
Ich koche nicht im Dunklen,
also wenn du essen willst, hol die Leiter.

42
00:02:36,489 --> 00:02:39,576
Warum ist es so heiß?
Ist dir nicht heiß? Mir extrem.

43
00:02:39,659 --> 00:02:42,162
Robin sagte,
sie findet nirgends Klopapier,

44
00:02:42,245 --> 00:02:43,496
die Leute horten es.

45
00:02:43,580 --> 00:02:47,292
Für solche Leute sollte es
eine Expresslinie in die Hölle geben.

46
00:02:47,375 --> 00:02:48,501
Es ist schändlich.

47
00:02:48,585 --> 00:02:52,839
Mein Gott, ich sah meinen Po im Spiegel.
Warum hast du nichts gesagt?

48
00:02:53,464 --> 00:02:55,425
Er ist so breit wie ein Schulbus.

49
00:02:55,508 --> 00:02:58,094
Ein Wunder, dass ich keine Lampen umstoße.

50
00:02:58,178 --> 00:03:00,722
Ich hatte gestern so einen schrägen Traum.

51
00:03:00,805 --> 00:03:04,350
Ich träumte,
dass deine Mutter und Will Smith heiraten,

52
00:03:04,434 --> 00:03:06,394
das war aber nicht das Schrägste.

53
00:03:06,477 --> 00:03:08,396
Sondern dass sie beim Gelübde

54
00:03:08,479 --> 00:03:11,566
Feuerwehrhelme trugen
und auf dem Trampolin hüpften.

55
00:03:11,649 --> 00:03:13,610
Was meinst du, was das bedeutet?

56
00:03:14,235 --> 00:03:17,071
Warum schaust du so?
Sitzt meine Frisur nicht?

57
00:03:17,655 --> 00:03:19,282
Okay, konzentriere dich.

58
00:03:19,365 --> 00:03:22,202
Mit wem können wir
meinen Cousin Kyle verkuppeln?

59
00:03:22,285 --> 00:03:24,913
Er ist einsam,
wir müssen wen für ihn finden.

60
00:03:24,996 --> 00:03:25,997
Apropos müssen,

61
00:03:26,080 --> 00:03:29,709
du musst dir ansehen,
warum meine Motorkontrollleuchte brennt.

62
00:03:29,792 --> 00:03:33,254
Und zwar seit ein paar Monaten.
Immer, wenn ich fahre,

63
00:03:33,338 --> 00:03:36,466
riecht es verbrannt.
Ich glaube, das gehört nicht so.

64
00:03:37,091 --> 00:03:41,054
Mein Gott, und wenn Kyle schwul ist
und sich noch nicht geoutet hat?

65
00:03:41,137 --> 00:03:43,848
Sprich ein Gebet
für Chips und Jennifers Enkel,

66
00:03:43,932 --> 00:03:47,268
er wird heute beschnitten.
Apropos minus 30 Prozent,

67
00:03:47,352 --> 00:03:49,979
die Kette, die ich möchte,
ist im Abverkauf,

68
00:03:50,063 --> 00:03:53,316
falls du sie mir
zum Geburtstag schenken willst.

69
00:03:53,900 --> 00:03:57,153
Hey, falls Kyle schwul ist,
kennst du jemanden für ihn?

70
00:03:57,237 --> 00:03:58,821
Du bist im Showbusiness,

71
00:03:58,905 --> 00:04:01,616
da gibt es doch viele schwule Menschen.

72
00:04:01,699 --> 00:04:04,786
Du wirst die Augen verdrehen und sagen,
das hat Zeit,

73
00:04:04,869 --> 00:04:09,874
aber soll ich für das Picknick am 4. Juli
nächstes Jahr wieder Kartoffelsalat machen

74
00:04:09,958 --> 00:04:13,211
oder diese überbackenen Makkaroni
mit Feta und Tomaten,

75
00:04:13,294 --> 00:04:16,506
die ich vor ein paar Wochen kochte,
die du so mochtest?

76
00:04:16,589 --> 00:04:17,799
Mir ist es gleich.

77
00:04:17,882 --> 00:04:19,884
Und was ist mit deinem Bruder los?

78
00:04:19,968 --> 00:04:23,888
Er ist derzeit so ein Miesepeter.
Ich will gar nicht mit ihm reden.

79
00:04:23,972 --> 00:04:26,224
Warum knotest du eine Schlinge?

80
00:04:28,393 --> 00:04:31,187
Nimm das vom Deckenlüfter
und steig vom Bett ab.

81
00:04:31,271 --> 00:04:33,022
Du wühlst die Kissen auf."

82
00:04:36,609 --> 00:04:39,445
So lief es jeden Tag im Lockdown.

83
00:04:47,787 --> 00:04:50,915
Aber während der Pandemie
passierten auch gute Dinge.

84
00:04:50,999 --> 00:04:55,003
Richtig gute Dinge.
Ich wurde zum ersten Mal Großvater.

85
00:04:55,837 --> 00:04:56,838
Also…

86
00:04:57,880 --> 00:05:01,968
Ich liebe diesen kleinen Jungen
mehr als alle anderen auf dieser Erde.

87
00:05:02,051 --> 00:05:06,180
Und ich weiß nicht,
wie sie das schaffte, aber meine Tochter

88
00:05:06,264 --> 00:05:09,600
brachte es zuwege,
in <i>The Jerry Springer Show </i>zu kommen.

89
00:05:09,684 --> 00:05:12,061
So fanden wir heraus, wer der Vater ist,

90
00:05:12,145 --> 00:05:15,148
ohne selbst einen Groschen
dafür auszugeben, also…

91
00:05:15,648 --> 00:05:16,858
Das war großartig.

92
00:05:19,152 --> 00:05:20,528
Ich mache nur Spaß.

93
00:05:21,029 --> 00:05:23,740
Wir haben keine Ahnung, wer der Vater ist.

94
00:05:27,076 --> 00:05:28,786
Noch etwas Tolles passierte.

95
00:05:28,870 --> 00:05:32,165
Das Klapphandy meiner Mutter
ging endlich kaputt.

96
00:05:32,749 --> 00:05:36,044
Dieses Ereignis bahnte sich
seit 20 Jahren an.

97
00:05:36,794 --> 00:05:39,756
Es zerbrach einen Monat
nach Pandemiebeginn,

98
00:05:39,839 --> 00:05:42,675
also kauften wir
meiner Mutter ihr erstes iPhone.

99
00:05:42,759 --> 00:05:45,720
Und wenn Sie mich
heute Abend fragen würden: "Jeff,

100
00:05:45,803 --> 00:05:49,724
würdest du lieber
deiner Mutter das Simsen beibringen,

101
00:05:49,807 --> 00:05:52,685
oder deinem Hund,
sich den Hintern abzuwischen?"

102
00:05:54,437 --> 00:05:57,273
Ich würde wohl sagen:
"Reicht mir das Klopapier.

103
00:05:57,357 --> 00:05:59,025
Ich wage einen Versuch."

104
00:06:02,070 --> 00:06:05,073
Das Simsen barg
eine gewisse Herausforderung.

105
00:06:05,156 --> 00:06:07,367
Aber meine Töchter freuten sich sehr,

106
00:06:07,450 --> 00:06:09,952
dass ihre Omi endlich Nachrichten schrieb.

107
00:06:10,036 --> 00:06:13,706
Sie simsten ihr also.
Eines Abends rief mich meine Mutter an

108
00:06:13,790 --> 00:06:15,792
und fragte mich:

109
00:06:15,875 --> 00:06:17,460
"Was heißt 'LOL'?"

110
00:06:19,587 --> 00:06:23,257
Ich so: "Was meinst du, Mama?"
Sie darauf: "Jordan schrieb mir,

111
00:06:23,341 --> 00:06:25,802
und am Ende der Nachricht stand 'LOL'."

112
00:06:26,719 --> 00:06:30,139
Ich so: "Buchstabiere das bitte."
Sie darauf: "L-O-L."

113
00:06:31,099 --> 00:06:34,227
Ich so: "Das heißt <i>'laughing out loud',</i>
'laut lachen'.

114
00:06:34,310 --> 00:06:38,356
Die Kids machen das heutzutage so.
Statt alles auszuschreiben,

115
00:06:38,439 --> 00:06:42,068
benutzen sie nur Anfangsbuchstaben.
'KP' heißt 'Kein Problem'.

116
00:06:42,151 --> 00:06:43,694
'OMG' ist 'Oh mein Gott'."

117
00:06:43,778 --> 00:06:47,407
Ich erklärte ihr, dass es so läuft.
Ein paar Tage später

118
00:06:47,490 --> 00:06:50,993
bekam ich eine Nachricht von meiner Mum,
in der stand:

119
00:06:51,077 --> 00:06:56,999
"F, D, I, E, G, I, B, E, K."

120
00:07:02,255 --> 00:07:04,966
Ich so: "Oh Gott,
Mama hat einen Schlaganfall."

121
00:07:07,135 --> 00:07:10,680
Ich rief sie an und fragte:
"Was hast du mir da geschrieben?"

122
00:07:10,763 --> 00:07:13,724
Sie so: "Ich tat es den Mädchen gleich.
Das heißt:

123
00:07:13,808 --> 00:07:18,354
'Falls du irgendwann einkaufen gehst,
ich brauche etwas Ketchup.'"

124
00:07:21,315 --> 00:07:23,818
"Klar, wie konnte ich das nicht kapieren?"

125
00:07:27,321 --> 00:07:29,449
Sie liebt das iPhone,

126
00:07:29,532 --> 00:07:32,910
weil es Funktionen hat,
die das Klapphandy nicht hatte,

127
00:07:32,994 --> 00:07:34,203
etwa Empfang.

128
00:07:36,372 --> 00:07:38,332
Sie rief mich eines Abends an

129
00:07:38,416 --> 00:07:40,168
und ich ging ran,

130
00:07:40,251 --> 00:07:43,212
weil ich anderthalb Stunden lang
nichts vorhatte.

131
00:07:43,296 --> 00:07:47,884
Ich sprach also mit meiner Mutter,
und während des Anrufs erwähnte sie,

132
00:07:47,967 --> 00:07:51,345
dass es in ihrer Gegend
ein paar Einbrüche gegeben hatte.

133
00:07:51,429 --> 00:07:55,183
Ich sagte: "Mama, das ist beunruhigend."
Sie so: "Ich weiß.

134
00:07:55,266 --> 00:07:59,729
Deshalb denke ich darüber nach,
einen Waffenschein zu beantragen."

135
00:08:01,481 --> 00:08:04,734
Meine Mutter ist 85 Jahre alt.

136
00:08:05,359 --> 00:08:07,945
Sie sieht schlecht, hört noch schlechter,

137
00:08:08,029 --> 00:08:12,450
und sie hat den Gleichgewichtssinn
von Ron White nach Mitternacht.

138
00:08:19,499 --> 00:08:22,418
Und jetzt überlegt sie,
sich eine Waffe zuzulegen.

139
00:08:23,503 --> 00:08:27,256
Ich sagte: "Ich befürworte ja
den zweiten Zusatz der Verfassung.

140
00:08:27,340 --> 00:08:29,383
Und nenn mich übervorsichtig,

141
00:08:29,467 --> 00:08:33,262
aber vielleicht solltest du
keine Waffe mitführen,

142
00:08:33,346 --> 00:08:36,015
wenn du ein Notfallarmband trägst."

143
00:08:37,934 --> 00:08:42,188
Obwohl sie die Kugeln
in ihre Pillendosen einsortieren könnte.

144
00:08:43,439 --> 00:08:46,609
Ich sagte:
"Mama, überleg dir das noch mal.

145
00:08:46,692 --> 00:08:48,569
Das Laden muss einfacher sein

146
00:08:48,653 --> 00:08:52,198
als das Öffnen von Gurkengläsern,
sonst hast du ein Problem."

147
00:08:52,698 --> 00:08:55,243
Sie hat nämlich Arthritis in den Fingern.

148
00:08:55,993 --> 00:09:00,081
Dann dachte ich, mein Agent
könnte sie für einen Werbespot vermitteln.

149
00:09:00,831 --> 00:09:04,585
"Wissen Sie,
meine Arthritis ist so schlimm geworden,

150
00:09:04,669 --> 00:09:08,589
dass ich kaum eine Kugel
in die Kammer reinbekam.

151
00:09:09,465 --> 00:09:13,970
Aber dank des neuen, verbesserten Bufferin
kann ich es regnen lassen, Alter.

152
00:09:16,013 --> 00:09:17,723
Verstehst du mich, Bro?"

153
00:09:23,104 --> 00:09:27,024
Ich sagte zu meiner Frau:
"Ich weiß schon Mamas Weihnachtsgeschenk.

154
00:09:27,108 --> 00:09:31,696
Ein magnetischer Pistolenhalfter,
den sie auf ihre Gehhilfe klatschen kann.

155
00:09:31,779 --> 00:09:34,699
Und ihr Mann bekommt
eine kugelsichere Weste,

156
00:09:34,782 --> 00:09:37,618
die er unter seinem Cardigan tragen kann,

157
00:09:37,702 --> 00:09:41,539
für den Fall, dass Mama
während <i>Glücksrad </i>selbst am Rad dreht."

158
00:09:48,838 --> 00:09:52,508
An diesem Punkt stehen
meine Frau und ich gerade im Leben.

159
00:09:52,592 --> 00:09:56,095
Wir zogen unsere Kinder groß,
bekamen sie aus dem Haus raus.

160
00:09:56,178 --> 00:09:59,890
Dann gab es eine kurze Pause,
jetzt erziehen wir unsere Eltern.

161
00:09:59,974 --> 00:10:03,102
Ihre Wege mussten sich
in der Auffahrt gekreuzt haben.

162
00:10:03,769 --> 00:10:06,897
Ehrlich, ich dachte,
Teenager seien schon verrückt.

163
00:10:06,981 --> 00:10:10,693
Teenager sind ein Klacks
im Vergleich zu alten Menschen.

164
00:10:12,278 --> 00:10:13,738
Die sind völlig irre!

165
00:10:14,905 --> 00:10:18,576
Mein Auto war unlängst in der Werkstatt,
und als es fertig war,

166
00:10:18,659 --> 00:10:21,829
bat ich meinen Schwiegervater,
mich hinzufahren.

167
00:10:21,912 --> 00:10:25,333
Auf dem Weg zur Werkstatt
musste er tanken.

168
00:10:25,416 --> 00:10:30,129
Ich lernte während dieses kurzen Stopps,
dass es tatsächlich möglich ist,

169
00:10:30,212 --> 00:10:36,302
ein ganzes Auto mit dem Fensterabzieher
von der Tankstelle zu waschen.

170
00:10:37,178 --> 00:10:41,140
Das weiß ich jetzt,
weil ich am Beifahrersitz saß

171
00:10:41,223 --> 00:10:43,434
und ihm dabei zusah.

172
00:10:44,393 --> 00:10:47,188
Ich saß da,
bis ein Typ an der Zapfsäule nebenan

173
00:10:47,271 --> 00:10:48,522
es zu filmen begann.

174
00:10:49,190 --> 00:10:51,901
Da rutschte ich bis zum Boden runter,

175
00:10:52,401 --> 00:10:55,404
weil ich nicht auf Instagram
getaggt werden wollte.

176
00:10:56,405 --> 00:10:58,074
Als er einstieg, fragte ich:

177
00:10:58,157 --> 00:11:01,827
"Du weißt, dass die Tankstelle
eine Autowaschanlage hat, oder?"

178
00:11:02,411 --> 00:11:05,498
Er so: "Ja, aber das kostet sechs Mäuse."

179
00:11:06,457 --> 00:11:09,085
Ich so: "Also um sechs Dollar zu sparen,

180
00:11:09,168 --> 00:11:13,089
hast du deine ganze Würde verschenkt
und deinen Wagen

181
00:11:13,172 --> 00:11:14,757
mit einem Fensterabzieher

182
00:11:14,840 --> 00:11:18,219
und dem dreckigsten Wasser
auf dem Planeten gewaschen?"

183
00:11:18,803 --> 00:11:21,847
Ich hatte einst Fantasien
über Dates mit einer Frau,

184
00:11:21,931 --> 00:11:26,018
die so versaut ist
wie das Fensterputzwasser an Tankstellen.

185
00:11:28,938 --> 00:11:30,523
Er ist echt zum Schießen.

186
00:11:30,606 --> 00:11:34,443
Er läuft mit bis zu den Brustwarzen
hochgezogenen Hosen herum.

187
00:11:35,444 --> 00:11:39,073
Und er spricht ständig davon,
wie die Welt vor die Hunde geht

188
00:11:39,156 --> 00:11:43,119
und in der guten alten Zeit damals
alles besser war.

189
00:11:43,202 --> 00:11:45,871
Wenn er beschreibt,
wie er aufgewachsen ist,

190
00:11:45,955 --> 00:11:47,665
war es natürlich immer hart.

191
00:11:47,748 --> 00:11:52,336
"Oh ja. Wir hatten keinen Strom.
Ich teilte mir Schuhe mit meinem Bruder.

192
00:11:52,420 --> 00:11:55,840
Wir marschierten
durch anderthalb Meter Schnee zur Schule."

193
00:11:56,465 --> 00:12:00,010
Ich so: "Wann gab es
anderthalb Meter Schnee in New Orleans?"

194
00:12:03,222 --> 00:12:06,308
Aber ich weiß,
was er mit der guten alten Zeit meint.

195
00:12:06,392 --> 00:12:09,687
Denken Sie drüber nach.
Während des Älterwerdens

196
00:12:10,479 --> 00:12:13,899
hat die Technologie
unser gesamtes Leben verändert.

197
00:12:13,983 --> 00:12:15,693
Die Moral hat sich verändert.

198
00:12:15,776 --> 00:12:17,403
Die Gesellschaft ebenso.

199
00:12:17,486 --> 00:12:21,657
Plötzlich lebt man in einer Welt,
die keinen Sinn mehr ergibt.

200
00:12:21,741 --> 00:12:25,661
Also sehnt man sich nach der Welt,
in der man den Durchblick hatte.

201
00:12:25,745 --> 00:12:28,748
Die gute alte Zeit.
Aber sie war wohl nicht perfekt.

202
00:12:28,831 --> 00:12:30,708
Ich fragte meine Mutter danach.

203
00:12:31,208 --> 00:12:35,755
Meine Mutter hatte eine Außentoilette,
bis sie 14 Jahre alt war.

204
00:12:35,838 --> 00:12:38,966
Ich so:
"Mama, was habt ihr im Winter gemacht,

205
00:12:39,049 --> 00:12:42,219
wenn ihr in der Nacht aufs Klo musstet?"

206
00:12:42,303 --> 00:12:44,680
Sie sagte: "Wir machten in einen Eimer."

207
00:12:45,181 --> 00:12:48,559
Sie nannten es "Küberl" oder "Honigtopf".
So lief das.

208
00:12:48,642 --> 00:12:51,061
Sie erleichterten sich in einen Eimer.

209
00:12:51,562 --> 00:12:52,855
Und ich denke mir:

210
00:12:52,938 --> 00:12:57,985
"Ich weiß, wie meine Frau auf den Geruch
eines Brokkoliauflaufs reagiert,

211
00:12:58,068 --> 00:13:01,822
der schon einen Tag zu lang
im Kühlschrank steht.

212
00:13:02,448 --> 00:13:04,283
Ich kann mir nicht vorstellen,

213
00:13:04,366 --> 00:13:08,204
wie sie auf einen Eimer voll Kacke
im Wohnzimmer reagieren würde."

214
00:13:12,792 --> 00:13:17,379
Auf Englisch gibt es den Euphemismus
<i>"kicking the bucket"</i> fürs Sterben.

215
00:13:18,881 --> 00:13:21,884
Was passiert wohl,
wenn man den Eimer umkickt?

216
00:13:23,177 --> 00:13:25,846
"Schatz, tut mir leid,
ich habe aus Versehen

217
00:13:25,930 --> 00:13:28,057
den Eimer im Wohnzimmer umgekickt."

218
00:13:35,356 --> 00:13:38,317
Wäre in der guten alten Zeit
alles perfekt gewesen,

219
00:13:38,400 --> 00:13:41,654
wäre der Kerl,
der Viagra erfand, kein Milliardär.

220
00:13:42,238 --> 00:13:46,242
Denn wenn dir Gott damals sagte,
du bist raus aus dem Spiel,

221
00:13:46,325 --> 00:13:49,829
gingst du raus in den Hinterhof
und legtest einen Garten an.

222
00:13:50,496 --> 00:13:52,039
Und der einzige Schlauch,

223
00:13:52,122 --> 00:13:55,501
mit dem du noch spielen konntest,
war der Wasserschlauch.

224
00:13:56,877 --> 00:14:00,840
Heutzutage spielen Leute
dank Viagra bis in ihre Achtziger.

225
00:14:01,715 --> 00:14:05,052
Lassen Sie diese Vorstellung
einmal sacken.

226
00:14:05,135 --> 00:14:08,347
Ein großer Fleischberg,
in dem alles so aussieht,

227
00:14:08,430 --> 00:14:11,058
als müsste es gebügelt werden, nicht wahr?

228
00:14:14,979 --> 00:14:18,023
Ich finde es cool,
dass man Männern in Altersheimen

229
00:14:18,107 --> 00:14:23,112
eine halbe Tablette pro Nacht gibt,
damit sie nicht aus dem Bett fallen, also…

230
00:14:25,698 --> 00:14:28,075
Das funktioniert wie ein Fahrradständer.

231
00:14:31,662 --> 00:14:33,914
Heutzutage sprechen alle darüber.

232
00:14:33,998 --> 00:14:37,835
Wenn ein Mann damals
in der guten alten Zeit versuchte,

233
00:14:37,918 --> 00:14:40,254
mit einem Seil Billard zu spielen,

234
00:14:41,422 --> 00:14:43,215
behielt er das für sich.

235
00:14:44,550 --> 00:14:46,677
Aber jetzt ist es ein Heimgewerbe.

236
00:14:46,760 --> 00:14:50,139
Ich hörte neulich eine Radiowerbung,
in der ein Typ sagte,

237
00:14:50,222 --> 00:14:53,058
dank seiner ED-Formeln

238
00:14:53,142 --> 00:14:55,519
könne er Männern dazu verhelfen,

239
00:14:55,603 --> 00:14:59,231
dreißig, 60 oder gar 90 Minuten lang
zu performen.

240
00:14:59,315 --> 00:15:02,484
Und ich dachte nur: "90 Minuten?"

241
00:15:07,364 --> 00:15:10,910
Mein Gott, meine Aufmerksamkeitsspanne
ist nicht mal so lang.

242
00:15:11,535 --> 00:15:14,663
Nach 20 würde ich sagen:
"Ich mache mir ein Sandwich,

243
00:15:14,747 --> 00:15:16,248
willst du auch etwas?"

244
00:15:20,586 --> 00:15:24,381
Es wäre doch nicht so schlimm,
in Würde zu altern, oder?

245
00:15:25,174 --> 00:15:28,510
Aber ich vermisse meine Jugend,
meinen jungen Körper.

246
00:15:28,594 --> 00:15:31,889
Ich würde nicht
meinen weisen Geist dafür tauschen,

247
00:15:31,972 --> 00:15:34,183
aber mir fehlt mein junger Körper.

248
00:15:34,266 --> 00:15:38,979
Ich weiß noch, wie viel Energie
ich als Kind im Überschuss hatte.

249
00:15:39,063 --> 00:15:41,899
Wann hatten Sie zuletzt
überschüssige Energie,

250
00:15:41,982 --> 00:15:43,776
die Sie verbrennen mussten?

251
00:15:44,401 --> 00:15:47,655
Denken Sie nur,
als Kind hatte man so viel Energie,

252
00:15:47,738 --> 00:15:51,116
man konnte beim Fernsehen
nicht bloß auf dem Stuhl sitzen.

253
00:15:51,617 --> 00:15:55,245
Man musste nur halb drauf sitzen
oder einen Kopfstand machen.

254
00:15:55,329 --> 00:15:59,583
Während der Werbung rang man miteinander,
bis die Sendung wieder losging.

255
00:15:59,667 --> 00:16:04,129
Wenn Sie heute in mein Haus kommen
und mich vor dem Fernseher antreffen,

256
00:16:04,213 --> 00:16:07,633
mit dem Hintern auf der Couch
und dem Kopf auf dem Boden,

257
00:16:07,716 --> 00:16:10,427
wählen Sie bitte den Notruf.

258
00:16:11,470 --> 00:16:15,641
Denn selbst wenn ich noch am Leben wäre,
wäre es ausgeschlossen,

259
00:16:15,724 --> 00:16:18,769
dass ich ohne Hilfe
wieder in die Vertikale komme.

260
00:16:27,111 --> 00:16:28,862
Aber meine Kindheit war toll.

261
00:16:28,946 --> 00:16:32,950
Ich spielte jede einzelne Sportart
im Freizeitzentrum.

262
00:16:33,033 --> 00:16:35,369
Ich musste nicht nur eine auswählen,

263
00:16:35,452 --> 00:16:38,998
denn meine Eltern dachten,
ich würde Profi-Irgendwas werden.

264
00:16:39,081 --> 00:16:41,709
Ich spielte alles.
Und es war schräg damals,

265
00:16:41,792 --> 00:16:46,046
denn wenn man eine Trophäe wollte,
musste man Erster werden.

266
00:16:47,172 --> 00:16:48,549
Völlig abwegig.

267
00:16:56,265 --> 00:16:59,977
Viele tolle Erinnerungen.
Etwa als Kind zum Arzt zu gehen.

268
00:17:00,060 --> 00:17:03,063
Wenn man bei Spritzen
keinen Aufstand machte,

269
00:17:03,147 --> 00:17:06,400
durfte man aus der Schatztruhe
bei der Schwesternstation

270
00:17:06,483 --> 00:17:07,860
ein Spielzeug nehmen.

271
00:17:07,943 --> 00:17:12,114
Kennen Sie die Schatztruhe noch?
Warum hört das irgendwann auf?

272
00:17:12,865 --> 00:17:14,199
Es wäre okay für mich,

273
00:17:14,283 --> 00:17:18,203
dass der Arzt den Gummihandschuh anzieht
und meine Prostata checkt,

274
00:17:18,287 --> 00:17:21,665
wenn ich wüsste,
dass ich mir dann einen neuen Spinnenring

275
00:17:21,749 --> 00:17:23,250
aus der Truhe holen darf.

276
00:17:24,501 --> 00:17:25,919
"Er leuchtet im Dunklen.

277
00:17:26,003 --> 00:17:28,964
Mach das Licht aus.
Zieh dir mal das Ding rein."

278
00:17:32,718 --> 00:17:35,971
Ich weiß noch,
wie ich als Kind vor der Heckscheibe lag,

279
00:17:36,055 --> 00:17:38,057
auf der ganzen Fahrt nach Florida.

280
00:17:38,766 --> 00:17:41,143
Dank dem Kindersitzgesetz muss man heute

281
00:17:41,226 --> 00:17:44,354
in der 6. Klasse sein,
um endlich sehen zu können,

282
00:17:44,438 --> 00:17:46,899
wo man hinfährt, statt woher man kam.

283
00:17:50,736 --> 00:17:53,322
Zu den schwersten Dingen
im Leben gehört es,

284
00:17:53,405 --> 00:17:55,365
sich Passwörter merken zu müssen.

285
00:17:55,449 --> 00:17:59,286
Niemand kann sich Passwörter zu allem…
Es gibt einfach zu viele.

286
00:17:59,369 --> 00:18:01,622
In der guten alten Zeit meiner Jugend

287
00:18:01,705 --> 00:18:03,749
musste ich mir nur eines merken.

288
00:18:03,832 --> 00:18:08,003
Und zwar das Passwort
zu unserem geheimen Clubhaus im Wald.

289
00:18:08,504 --> 00:18:10,047
Und es war ein so schönes.

290
00:18:12,508 --> 00:18:14,051
"Wie lautet das Passwort?"

291
00:18:17,262 --> 00:18:18,222
"Möpse."

292
00:18:24,520 --> 00:18:28,357
Wir konnten an nichts anderes denken,
klar war es das Passwort.

293
00:18:28,982 --> 00:18:32,027
Bei jedem Meeting im Clubhaus,
das ich noch weiß,

294
00:18:32,111 --> 00:18:33,737
ging es genau darum.

295
00:18:34,822 --> 00:18:37,825
Einer meiner Freunde,
ich glaube, er sitzt im Knast,

296
00:18:37,908 --> 00:18:41,286
hatte die Theorie,
wenn der Himmel ein perfekter Ort ist,

297
00:18:41,370 --> 00:18:45,582
müsste es hinter dem Himmelstor
ein riesiges Feld nackter Brüste geben,

298
00:18:45,666 --> 00:18:49,711
wo man die Schuhe ausziehen
und eine Weile herumlaufen dürfte.

299
00:19:05,352 --> 00:19:09,148
Ich weiß noch, in dem Moment dachte ich:
"Ich gehe zur Kirche."

300
00:19:14,278 --> 00:19:17,239
Das Bildungswesen
hat sich offenbar gebessert.

301
00:19:17,322 --> 00:19:20,659
Ich meine,
man wird auf Lerndefizite getestet

302
00:19:20,742 --> 00:19:23,245
und es gibt Leistungskurse für Begabte.

303
00:19:23,328 --> 00:19:26,623
In der guten alten Zeit war es egal,
ob man ein Genie war

304
00:19:26,707 --> 00:19:30,627
oder Kreide aß,
alle saßen in derselben Klasse.

305
00:19:31,712 --> 00:19:34,256
Keiner machte sich Gedanken
um den Lehrplan.

306
00:19:34,339 --> 00:19:36,884
Ich weiß noch
die 11. Klasse der Highschool.

307
00:19:36,967 --> 00:19:40,762
Ein Semester der Englischklasse
war allein der Poesie gewidmet.

308
00:19:41,513 --> 00:19:46,852
Was sollten Kinder der Arbeiterklasse
vom Armeleuteviertel mit Poesie anfangen?

309
00:19:48,145 --> 00:19:51,481
<i>Mein Mann repariert nicht</i>
<i>Den kaputten Türbogen</i>

310
00:19:51,982 --> 00:19:55,569
<i>Die Katze erbricht</i>
<i>'Nen toten Vogel auf den Boden</i>

311
00:19:56,069 --> 00:19:59,740
<i>Ich habe vier Bälger</i>
<i>Die füttere ich en masse</i>

312
00:19:59,823 --> 00:20:03,744
<i>Drum frag bitte nicht:</i>
<i>"Warum rauchst du Gras?"</i>

313
00:20:14,338 --> 00:20:18,383
Heutzutage gibt es Sexualkunde
ab der fünften Klasse.

314
00:20:18,467 --> 00:20:21,762
Niemand klärte mich
in der guten alten Zeit über Sex auf.

315
00:20:21,845 --> 00:20:25,140
Meine Eltern sagten mir nichts,
die Schule lehrte nichts.

316
00:20:25,224 --> 00:20:29,061
Alles, was ich über Sex wusste,
stoppelte ich mir selbst zusammen.

317
00:20:29,561 --> 00:20:33,649
Im Ernst. Als ich 11 war,
züchtete ein Onkel Kaninchen.

318
00:20:33,732 --> 00:20:36,401
Wir waren an einem Wochenende
auf seiner Farm,

319
00:20:36,485 --> 00:20:39,696
und er nahm eine Gruppe von uns
mit zum Kaninchenstall.

320
00:20:39,780 --> 00:20:42,282
Alle Männchenkäfige waren auf einer Seite,

321
00:20:42,366 --> 00:20:45,786
alle Weibchenkäfige auf der anderen.
Er öffnete einen,

322
00:20:45,869 --> 00:20:50,040
packte ein Männchen am Genick,
ging rüber, setzte ihn zum Weibchen.

323
00:20:50,123 --> 00:20:54,878
Und dieses männliche Kaninchen
sprang auf das Weibchen drauf

324
00:20:54,962 --> 00:20:58,632
und rammelte los wie ein Wirbelsturm,

325
00:20:58,715 --> 00:21:01,218
für etwa fünf Sekunden.

326
00:21:01,301 --> 00:21:03,553
Dann fiel er runter auf seinen Rücken.

327
00:21:04,221 --> 00:21:07,557
Alle lachten darüber, nur ich nicht.

328
00:21:08,183 --> 00:21:12,562
Denn ich dachte: "Oh Gott, ich weiß nicht,
ob ich das so schnell schaffe."

329
00:21:15,774 --> 00:21:19,194
Es stellte sich heraus,
die Sorge war völlig unbegründet.

330
00:21:28,203 --> 00:21:29,830
Die Sache, die sich…

331
00:21:31,123 --> 00:21:32,958
…wohl am meisten verändert hat

332
00:21:33,041 --> 00:21:35,210
von der guten alten Zeit auf heute,

333
00:21:35,294 --> 00:21:36,670
ist das hier.

334
00:21:36,753 --> 00:21:38,463
Dieses kleine Gerät.

335
00:21:38,964 --> 00:21:41,466
Dieses kleine Ding hat die Welt verändert.

336
00:21:41,550 --> 00:21:46,221
Jetzt hat jeder auf dem Planeten
so was in der Hand, 24/7, 365 Tage.

337
00:21:46,805 --> 00:21:51,268
Selbst in Dritte-Welt-Ländern
hat man eher ein Handy als genug zu essen.

338
00:21:51,351 --> 00:21:54,521
In der guten alten Zeit
hatte meine gesamte Familie

339
00:21:54,604 --> 00:21:55,939
ein einziges Telefon.

340
00:21:56,023 --> 00:21:58,984
Es war an der Küchenwand montiert.

341
00:21:59,067 --> 00:22:01,194
Es gab sie in vier möglichen Farben:

342
00:22:01,278 --> 00:22:05,824
Schwarz, Weiß, Erntegold oder Avocadogrün.

343
00:22:08,368 --> 00:22:10,329
Wir hatten ein avocadogrünes,

344
00:22:10,412 --> 00:22:14,082
und meine Eltern
legten sich sogar das extralange Kabel zu.

345
00:22:14,583 --> 00:22:18,670
Und die Telefongesellschaft
knauserte nicht beim extralangen Kabel.

346
00:22:18,754 --> 00:22:22,758
Unser Telefonkabel war
fast einen halben Kilometer lang.

347
00:22:23,467 --> 00:22:26,887
Meine Mutter konnte den Postkasten
in der Einfahrt checken,

348
00:22:26,970 --> 00:22:29,931
während sie mit ihrer Schwester sprach.
"Weißt du…"

349
00:22:31,433 --> 00:22:33,602
Doch weil es nur ein Telefon gab,

350
00:22:33,685 --> 00:22:36,688
hatte man nie Privatsphäre
während eines Telefonats.

351
00:22:36,772 --> 00:22:39,691
Man musste das Kabel
unter der Tür durchziehen

352
00:22:39,775 --> 00:22:44,029
und in der Speisekammer sitzen,
um mit dem Freund, der Freundin zu reden,

353
00:22:44,112 --> 00:22:47,699
während die Geschwister
um die Ecke Kussgeräusche imitierten.

354
00:22:48,200 --> 00:22:50,577
Aber weil es so lang gezogen war…

355
00:22:50,660 --> 00:22:54,331
Weiß noch jemand
die Nachteile des extralangen Kabels?

356
00:22:54,873 --> 00:22:58,418
Ja, es war immer… verheddert.

357
00:22:58,919 --> 00:23:02,381
Wie Tante Judys Stringtanga
nach der Kickbox-Stunde.

358
00:23:05,509 --> 00:23:09,471
Aber wenn das Kabel gerade war,
war es quasi eine tödliche Waffe.

359
00:23:10,055 --> 00:23:14,601
Meine Mum telefonierte immer beim Kochen,
das Kabel ging quer durch die Küche.

360
00:23:14,684 --> 00:23:19,231
Eines Abends kochte und telefonierte sie,
ich jagte meinen Bruder durchs Haus.

361
00:23:19,314 --> 00:23:20,816
Wir liefen in die Küche,

362
00:23:20,899 --> 00:23:23,985
er sah das Telefonkabel nicht.
Er rannte hier hinein.

363
00:23:24,069 --> 00:23:25,070
Füße in der Luft,

364
00:23:25,153 --> 00:23:28,990
der Hinterkopf knallte auf den Boden
wie Hochzeitsnacht-Schlüpfer.

365
00:23:30,283 --> 00:23:33,703
Mum hörte keine Sekunde auf
zu kochen oder zu telefonieren.

366
00:23:34,788 --> 00:23:35,914
"Ich telefoniere."

367
00:23:49,428 --> 00:23:52,556
Ich sage Ihnen was.
In der guten alten Zeit

368
00:23:52,639 --> 00:23:57,727
freute man sich, wenn das Telefon läutete.
Man lief um die Wette zum Hörer.

369
00:23:57,811 --> 00:24:02,441
Man wusste nicht, wer es sein könnte.
Vielleicht Oma, vielleicht der Präsident.

370
00:24:02,524 --> 00:24:04,443
Wusste man erst, wenn man abhob.

371
00:24:04,526 --> 00:24:06,403
Aber die Rufnummernanzeige

372
00:24:06,486 --> 00:24:10,115
machte die Freude
beim Entgegennehmen eines Anrufs zunichte.

373
00:24:10,198 --> 00:24:11,992
Jetzt läuft es so bei Anrufen:

374
00:24:12,951 --> 00:24:15,245
"Scheiße, nein. Auf keinen Fall.

375
00:24:16,663 --> 00:24:18,707
Dafür hat echt keiner Zeit."

376
00:24:20,375 --> 00:24:24,129
Weil wir unsere Handys in Hosentaschen,
Taschen und so stecken,

377
00:24:24,212 --> 00:24:26,047
reiben sie immer an etwas,

378
00:24:26,131 --> 00:24:29,968
und wir rufen aus Versehen Leute an,
die wir nicht anrufen wollen.

379
00:24:30,051 --> 00:24:31,470
"Arschanruf" heißt das.

380
00:24:32,137 --> 00:24:34,890
Testen wir, wie ehrlich mein Publikum ist.

381
00:24:34,973 --> 00:24:38,351
Wie viele hier hören
bei Arschanrufen aufmerksamer zu

382
00:24:38,435 --> 00:24:40,562
als bei richtigen Telefongesprächen?

383
00:24:45,233 --> 00:24:47,152
Wenn ich einen Arschanruf kriege

384
00:24:47,235 --> 00:24:50,739
und nichts zu tun habe,
bleibe ich oft 20 Minuten lang dran.

385
00:24:55,118 --> 00:24:57,329
Ein Kumpel, Purdie, macht Möbel.

386
00:24:57,412 --> 00:25:00,248
Purd steckt sein Handy
immer vorne in die Tasche,

387
00:25:00,332 --> 00:25:02,042
er macht ständig Arschanrufe.

388
00:25:02,125 --> 00:25:05,795
Eines Abends bei mir,
und ich hatte gerade nichts am Laufen,

389
00:25:05,879 --> 00:25:09,007
also hörte ich zu,
wie er in seiner Werkstatt rumlief.

390
00:25:09,090 --> 00:25:10,425
Nach etwa zehn Minuten

391
00:25:10,509 --> 00:25:13,970
hörte ich eine Tür aufgehen
und einen Deckel hochklappen,

392
00:25:14,054 --> 00:25:16,223
und dann hörte ich ihn pinkeln.

393
00:25:17,057 --> 00:25:20,268
Da ich ein reifer Erwachsener bin,
sprang ich auf,

394
00:25:20,352 --> 00:25:24,481
rannte ich die Küche
und rief meiner Frau zu: "Purd pinkelt!"

395
00:25:25,190 --> 00:25:28,902
Wir stellten auf Lautsprecher,
und meine Frau und ich standen da

396
00:25:29,486 --> 00:25:32,197
und hörten meinem Kumpel
beim Urinieren zu.

397
00:25:33,365 --> 00:25:36,076
"Oh mein Gott,
ich hoffe, er pupst am Ende.

398
00:25:36,159 --> 00:25:37,619
Bitte, bitte…"

399
00:25:41,039 --> 00:25:43,041
Was stimmt nicht mit uns?

400
00:25:45,085 --> 00:25:47,754
Die Faszination ist leicht erklärt.

401
00:25:47,837 --> 00:25:50,632
Das verkabelte Ding an der Küchenwand

402
00:25:50,715 --> 00:25:53,552
war einfach nur ein Telefon,
das hier ist alles.

403
00:25:53,635 --> 00:25:57,764
Da ist alles drin,
wofür wir früher etwas tun mussten.

404
00:25:57,847 --> 00:26:00,934
Etwa bis 23:00 Uhr aufbleiben,
um in den Nachrichten

405
00:26:01,017 --> 00:26:04,437
den Spielstand
und das morgige Wetter zu erfahren.

406
00:26:04,521 --> 00:26:06,565
Jetzt hat man alles topaktuell,

407
00:26:06,648 --> 00:26:11,027
das Wetter für die nächsten zwei Wochen
und alle Sport-Updates direkt hier.

408
00:26:11,111 --> 00:26:13,488
Das Ding ist Flugticket, Bibel,

409
00:26:13,572 --> 00:26:15,740
Taschenlampe, Rollkartei,

410
00:26:15,824 --> 00:26:19,035
Musikbibliothek und Videospielhalle
in einem.

411
00:26:19,578 --> 00:26:21,871
Es ist eine Weltklasse-Kamera.

412
00:26:22,372 --> 00:26:24,624
Manche jungen Leute wissen das nicht,

413
00:26:24,708 --> 00:26:29,754
aber Kameras waren mal ein separates Ding,
man musste Filme kaufen und hineinlegen.

414
00:26:30,255 --> 00:26:32,591
Man schoss 24 Fotos, ohne zu wissen,

415
00:26:32,674 --> 00:26:35,302
ob sie gut,
schlecht oder verschwommen waren.

416
00:26:35,385 --> 00:26:38,763
Nach 24 geschossenen Fotos
nahm man den Film heraus,

417
00:26:38,847 --> 00:26:41,266
ging zur Drogerie, gab ihn dort ab,

418
00:26:41,349 --> 00:26:43,018
und er wurde entwickelt.

419
00:26:43,101 --> 00:26:45,812
Nachdem alle,
die in der Drogerie arbeiteten,

420
00:26:45,895 --> 00:26:48,773
die Gelegenheit hatten,
die Fotos anzuschauen,

421
00:26:48,857 --> 00:26:52,861
kam ein Anruf, und man holte sie ab.
Man wusste, sie hatten geschaut.

422
00:26:52,944 --> 00:26:56,448
Beim Abholen hieß es:
"Wann waren Sie denn am Grand Canyon?"

423
00:26:57,991 --> 00:26:59,868
Du verdammter Mistkerl.

424
00:27:03,455 --> 00:27:06,291
Aber damals waren Fotos noch wertvoll.

425
00:27:06,374 --> 00:27:09,044
Selbst verschwommene
oder abgeschnittene Fotos

426
00:27:09,127 --> 00:27:12,130
kamen ins Fotoalbum,
denn es war der einzige Beweis,

427
00:27:12,213 --> 00:27:13,757
dass man wo gewesen war.

428
00:27:13,840 --> 00:27:18,553
Wenn heute was nicht stimmt auf dem Foto,
löscht man es und macht ein neues.

429
00:27:18,637 --> 00:27:22,557
Also sind Fotos nicht mehr wertvoll.
Wir fotografieren alles.

430
00:27:22,641 --> 00:27:25,435
Meine Töchter fotografieren ihr Essen.

431
00:27:26,102 --> 00:27:28,813
Wenn im Restaurant
ihr Teller gebracht wird,

432
00:27:28,897 --> 00:27:31,483
sagen sie:
"Moment, die Kamera isst zuerst."

433
00:27:33,610 --> 00:27:37,238
Sie fotografieren ihr Essen
und schicken es ihren Freunden.

434
00:27:37,739 --> 00:27:40,950
Ich so: "Wenn man zu meiner Zeit
köstliche Waffeln aß,

435
00:27:41,034 --> 00:27:43,828
mussten die anderen
das ungesehen glauben."

436
00:27:46,831 --> 00:27:49,584
Das Ding ist erstaunlich.
Wussten Sie, dass es,

437
00:27:49,668 --> 00:27:52,420
wenn es verloren geht,
sich selbst finden kann?

438
00:27:52,921 --> 00:27:55,340
Die Meisten von uns brauchen dafür Jesus,

439
00:27:55,423 --> 00:27:57,175
aber nicht dieser Spaßvogel.

440
00:27:59,094 --> 00:28:03,890
Es findet nicht nur sich selbst,
sondern auch Sie und jeden in der Familie.

441
00:28:03,973 --> 00:28:07,977
Es ist ein Weltklasse-Navigationssystem.
Man gibt jegliches Ziel ein,

442
00:28:08,061 --> 00:28:10,689
egal wo auf der Welt,
und es bringt einen hin

443
00:28:10,772 --> 00:28:14,567
und sagt einem auf die Minute genau,
wann man dort ankommt.

444
00:28:14,651 --> 00:28:18,697
In der guten alten Zeit gab es kein GPS.
Wir hatten Karten.

445
00:28:18,780 --> 00:28:21,866
Wir bewahrten sie
im Handschuhfach im Auto auf.

446
00:28:21,950 --> 00:28:26,913
Niemand wollte sie aufklappen,
denn das Zusammenfalten funktionierte nie.

447
00:28:26,996 --> 00:28:30,917
Wir verirrten uns also ständig.
Wenn wir auf Familienurlaub fuhren,

448
00:28:31,000 --> 00:28:33,670
war das Einzige, das neu kalkulierte,

449
00:28:33,753 --> 00:28:34,921
unser Vater.

450
00:28:35,922 --> 00:28:38,675
"Okay, Kinder,
ich habe mich umentschieden.

451
00:28:39,259 --> 00:28:43,012
Statt nach Disney World
fahren wir zu diesem Baumarkt

452
00:28:43,096 --> 00:28:45,056
und sehen uns um, was sagt ihr?"

453
00:28:49,477 --> 00:28:52,021
Das Ding ist erstaunlich.
Dieses kleine Ding

454
00:28:52,105 --> 00:28:54,899
ist leistungsstärker
als die größten Computer,

455
00:28:54,983 --> 00:28:56,818
die 1980 weltweit existierten.

456
00:28:56,901 --> 00:28:59,571
Man hat alles Wissen der Welt in der Hand.

457
00:28:59,654 --> 00:29:02,615
Wie viel wiegt ein Elefant?
Fragen Sie Ihr Handy.

458
00:29:02,699 --> 00:29:05,493
Wie groß ist Tom Cruise?
Fragen Sie Ihr Handy.

459
00:29:05,994 --> 00:29:09,164
Wenn wir in der guten alten Zeit
etwas wissen wollten,

460
00:29:09,247 --> 00:29:12,792
mussten wir warten,
bis unsere knauserigen Eltern nachgaben

461
00:29:12,876 --> 00:29:14,419
und Enzyklopädien kauften.

462
00:29:15,086 --> 00:29:18,548
Aber das Ding ist,
man bekam sie nicht alle auf einmal.

463
00:29:18,631 --> 00:29:21,551
Nach einer Anzahlung bekam man Band A.

464
00:29:21,634 --> 00:29:24,804
Zahlte man weiter,
gab es nach ein paar Jahren Band B.

465
00:29:24,888 --> 00:29:26,181
Nach dem ersten Jahr

466
00:29:26,264 --> 00:29:30,435
konnte man also sehr intellektuell
über die Antarktis sprechen.

467
00:29:30,518 --> 00:29:32,437
Oder über Alpakas.

468
00:29:32,520 --> 00:29:35,774
Aber wenn man ein Referat
über Zypern halten musste,

469
00:29:35,857 --> 00:29:38,443
blieb man zwangsläufig sitzen.

470
00:29:39,652 --> 00:29:43,323
Denn Band Z kam erst,
wenn man schon Mitte 30 war.

471
00:29:45,742 --> 00:29:50,872
Ich weiß nicht, ob es wirklich gut ist,
alles Wissen der Welt verfügbar zu haben.

472
00:29:50,955 --> 00:29:52,791
Wir sind davon besessen.

473
00:29:52,874 --> 00:29:55,710
Besonders wenn es
um medizinische Fragen geht.

474
00:29:55,794 --> 00:29:57,462
In der guten alten Zeit

475
00:29:57,545 --> 00:30:00,256
hat man Schmerzen
und Wehwehchen akzeptiert.

476
00:30:00,340 --> 00:30:04,469
Das gehörte einfach dazu,
wenn man langsam alt wurde.

477
00:30:04,552 --> 00:30:08,598
Jetzt müssen wir jedes Wehwehchen,
jeden Schmerz sofort googeln.

478
00:30:08,681 --> 00:30:12,811
Hat man einen Niednagel, googelt man:
"Was tun bei einem Niednagel?"

479
00:30:12,894 --> 00:30:15,271
"In seltenen Fällen kann ein Niednagel

480
00:30:15,355 --> 00:30:18,858
auf eine nicht diagnostizierte
zerebrale Blutung hinweisen."

481
00:30:21,486 --> 00:30:22,737
"Oh, verdammt!"

482
00:30:24,072 --> 00:30:27,367
"Was ist los, Lloyd?"
"Ich sage dir, was los ist, Connie.

483
00:30:27,450 --> 00:30:30,995
Vor 60 Sekunden wusste ich nicht,
dass ich ein Zerebral habe,

484
00:30:31,079 --> 00:30:33,748
und jetzt blutet
das verdammte Ding offenbar."

485
00:30:37,085 --> 00:30:41,005
Medizinische Infos auf dem Handy
können einen zu Tode erschrecken.

486
00:30:41,089 --> 00:30:45,009
Man muss sie nicht mal aktiv suchen.
Ich hatte neulich ein Pop-up,

487
00:30:45,093 --> 00:30:46,761
wo es hieß: "Kreuzschmerzen

488
00:30:46,845 --> 00:30:50,598
können ein frühes Warnsignal
für vorzeitige Erblindung sein."

489
00:30:52,642 --> 00:30:54,644
Verdammt, ich habe Kreuzschmerzen.

490
00:30:55,436 --> 00:30:59,190
Ich dachte, weil ich meiner Frau half,
Möbel umzustellen.

491
00:30:59,274 --> 00:31:02,694
Warum stellte ich die Couch um?
Jetzt werde ich reinlaufen.

492
00:31:03,695 --> 00:31:06,239
Ich muss online
einen Blindenhund bestellen,

493
00:31:06,322 --> 00:31:08,533
solange ich noch meinen Laptop finde.

494
00:31:12,620 --> 00:31:14,581
Das Ding ist auch ein Fernseher.

495
00:31:14,664 --> 00:31:17,250
Keine Ausreden mehr,
das Spiel zu verpassen.

496
00:31:17,333 --> 00:31:20,503
Wie viele Männer hier
saßen schon bei einer Hochzeit

497
00:31:20,587 --> 00:31:23,131
und schauten das Spiel stumm geschaltet?

498
00:31:23,214 --> 00:31:27,010
Ja, das Ding ist auch Pornografie.
Man muss sie nicht suchen,

499
00:31:27,093 --> 00:31:29,596
es gibt so viel davon, dass sie uns sucht!

500
00:31:31,014 --> 00:31:34,642
Unlängst überlegten meine Frau und ich,
wo wir essen sollten.

501
00:31:34,726 --> 00:31:38,271
Ich googelte
"köstliches Italienisches in der Nähe".

502
00:31:44,944 --> 00:31:46,237
<i>Mamma mia.</i>

503
00:31:47,864 --> 00:31:50,366
Das ist aber ein scharfes Fleischbällchen.

504
00:31:52,994 --> 00:31:54,621
In der guten alten Zeit

505
00:31:54,704 --> 00:31:59,751
gab es Pornografie, wenn ein Freund
ein weggeworfenes <i>Playboy</i> -Magazin fand.

506
00:31:59,834 --> 00:32:03,129
Das wurde dann ins geheime Clubhaus
im Wald geschmuggelt.

507
00:32:03,713 --> 00:32:05,006
Daher das Passwort.

508
00:32:07,091 --> 00:32:11,095
Aber wenn Sie auf Pornos stehen,
ist wohl jetzt die gute alte Zeit,

509
00:32:11,179 --> 00:32:14,807
denn man hat zwei Hände gebraucht,
um das Magazin zu halten,

510
00:32:15,642 --> 00:32:18,186
aber nur eine, um ein Handy zu halten.

511
00:32:26,152 --> 00:32:30,615
Und da Menschen dazu fähig sind,
alles, was gut ist, zu korrumpieren,

512
00:32:30,698 --> 00:32:34,118
nutzen sie Handys
manchmal für unartige Dinge.

513
00:32:34,202 --> 00:32:37,455
Manche fotografieren tatsächlich
ihren Intimbereich

514
00:32:37,538 --> 00:32:39,499
und schicken die Fotos an andere.

515
00:32:40,041 --> 00:32:42,543
Was für eine fabelhafte Idee.

516
00:32:43,586 --> 00:32:47,465
Was könnte bei einer solchen Idee
bloß schiefgehen?

517
00:32:48,675 --> 00:32:52,178
Wenn ich in der guten alten Zeit
meiner Freundin ein Bild

518
00:32:52,261 --> 00:32:55,056
von meinem Intimbereich schicken wollte,

519
00:32:55,139 --> 00:32:58,267
hätte ich ein Blatt Papier
aus einem Notizheft nehmen

520
00:32:58,351 --> 00:33:00,895
und es an den Küchentischrand
legen müssen.

521
00:33:00,979 --> 00:33:03,606
Ich hätte gewartet,
bis keiner zu Hause war,

522
00:33:03,690 --> 00:33:06,067
wäre zum Tisch gelaufen, Hose runter,

523
00:33:06,150 --> 00:33:09,112
hätte Junior aufs Papier gelegt
und mit einem Stift

524
00:33:09,195 --> 00:33:10,905
seine Umrisse nachgezeichnet.

525
00:33:11,447 --> 00:33:14,200
Dann hätte ich
eine Schachtel Kreide gebraucht,

526
00:33:14,283 --> 00:33:16,244
und zwar die mit 64 Farben,

527
00:33:16,327 --> 00:33:18,830
denn nur da war die fleischfarbene drin.

528
00:33:19,998 --> 00:33:23,459
Dann ausmalen, Zettel falten,
in einen Umschlag damit,

529
00:33:23,543 --> 00:33:27,130
adressieren, Briefmarke drauf,
die Einfahrt runterlaufen

530
00:33:27,213 --> 00:33:29,799
und rein in den Postkasten damit.

531
00:33:29,882 --> 00:33:32,844
Nur damit sie
drei Tage später anruft und fragt:

532
00:33:32,927 --> 00:33:36,222
"Wieso schickst du mir
eine Zeichnung deines Daumens?"

533
00:33:45,982 --> 00:33:49,027
Hat nicht den sexy Effekt,
den man sich erhofft.

534
00:33:51,404 --> 00:33:54,032
Was mir während Covid auch sehr fehlte,

535
00:33:54,115 --> 00:33:56,784
ist das hier, das Touren.
Ich reise sehr gern.

536
00:33:56,868 --> 00:33:58,327
Meine Frau ebenso,

537
00:33:58,411 --> 00:34:01,914
und als klar wurde,
dass wir eine Weile nirgends hinkönnen,

538
00:34:01,998 --> 00:34:05,376
bestellte meine Frau
einen Haufen Reisemagazine.

539
00:34:05,460 --> 00:34:09,338
Also saß ich eines Abends zu Hause,
blätterte durch so ein Magazin

540
00:34:09,422 --> 00:34:12,925
und fand einen Artikel,
geschrieben von einer Frau,

541
00:34:13,009 --> 00:34:17,930
die versucht, anderen Frauen zu zeigen,
wie man für einen 10-Tages-Trip packt,

542
00:34:18,014 --> 00:34:20,850
mit nur einem Koffer in Handgepäckgröße.

543
00:34:22,310 --> 00:34:24,312
Ich wiederhole. Eine Frau,

544
00:34:25,354 --> 00:34:27,398
die für zehn Tage packt,

545
00:34:27,482 --> 00:34:30,151
mit nur einem Koffer in Handgepäckgröße.

546
00:34:30,735 --> 00:34:33,571
Ich dachte:
"Was für eine Frau meint die denn?

547
00:34:34,238 --> 00:34:35,323
Barbie?"

548
00:34:36,407 --> 00:34:38,951
Meiner Frau würde Handgepäck nicht mal

549
00:34:39,035 --> 00:34:41,871
für eine Reise
in eine Nudistenkolonie reichen.

550
00:34:43,247 --> 00:34:46,084
Heutzutage ist nur
ein Handgepäckstück erlaubt.

551
00:34:46,167 --> 00:34:48,252
Ist meine Frau dabei, hat sie zwei,

552
00:34:48,336 --> 00:34:50,922
und ich das,
was in meine Hosentasche passt.

553
00:34:52,340 --> 00:34:55,384
Ich fand es aber spannend,
dass in diesem Zeitalter,

554
00:34:55,468 --> 00:34:57,762
wo alles sexistisch ausgelegt wird,

555
00:34:57,845 --> 00:35:00,223
der Artikel nur an Frauen gerichtet war.

556
00:35:00,306 --> 00:35:04,018
Nicht an Männer. Ich denke,
uns reicht Handgepäck für zehn Tage.

557
00:35:04,102 --> 00:35:05,728
-Würde es reichen?
-Oh ja.

558
00:35:05,812 --> 00:35:06,646
Mir auch.

559
00:35:06,729 --> 00:35:10,024
Socken und Unterhosen wären strapaziert,
aber es ginge.

560
00:35:11,234 --> 00:35:14,779
Ich glaube,
die meisten Männer packen wohl wie ich.

561
00:35:14,862 --> 00:35:18,950
Ich gehe zum Schrank und denke:
"Okay, ich bin drei Tage weg.

562
00:35:19,033 --> 00:35:23,287
Das heißt, drei Paar Socken,
drei Unterhosen, drei T-Shirts,

563
00:35:23,371 --> 00:35:26,082
eine zweite Hose,
falls ich mich bekleckere,

564
00:35:26,165 --> 00:35:30,586
Zahnbürste, Rasierer. Bumm, fertig."
Zehn Sekunden gut durchdachten Packens.

565
00:35:32,755 --> 00:35:33,965
So packe ich.

566
00:35:36,259 --> 00:35:39,387
Wenn ich nun mit meiner Frau verreise…

567
00:35:39,470 --> 00:35:43,391
Und um das gleich klarzustellen,
ich liebe Urlaube mit meiner Frau,

568
00:35:43,891 --> 00:35:48,479
denn im Urlaub ist sie
viel "freundlicher" als zu Hause.

569
00:35:49,480 --> 00:35:53,609
Dass Nummern auf der Tür stehen,
scheint ein Feuer in ihr zu entfachen.

570
00:35:54,110 --> 00:35:56,696
Sie schenkt mir daheim
keinen zweiten Blick,

571
00:35:56,779 --> 00:36:00,324
doch gibt es Türnummern,
lässt sie die Trapezkünstlerin raus,

572
00:36:00,408 --> 00:36:02,743
bevor der Page bei der Eismaschine ist.

573
00:36:04,787 --> 00:36:08,040
Ich liebe es,
mit meiner Frau auf Urlaub zu sein.

574
00:36:08,124 --> 00:36:11,711
Der Weg dorthin
ist die eigentliche Herausforderung,

575
00:36:12,211 --> 00:36:15,506
denn sie braucht
mehr als zehn Sekunden zum Packen.

576
00:36:15,590 --> 00:36:17,717
Sie brauchte Tage dafür.

577
00:36:18,467 --> 00:36:21,220
Weil sie Outfits hat.

578
00:36:21,929 --> 00:36:24,515
Kein Mann in diesem Raum hat ein Outfit.

579
00:36:25,933 --> 00:36:28,853
Aber meine Frau
muss Outfits zusammenstellen,

580
00:36:28,936 --> 00:36:31,647
für jeden Tag, den wir fort sein werden.

581
00:36:31,731 --> 00:36:35,401
Plus zusätzliche Outfits,
falls wir schön essen gehen.

582
00:36:35,484 --> 00:36:39,280
Plus Ersatz-Outfits,
falls den Startern etwas passiert.

583
00:36:39,363 --> 00:36:42,700
Das erfordert also viel Zeit und Arbeit.

584
00:36:43,201 --> 00:36:45,703
Zwei, drei Tage vor der geplanten Abreise

585
00:36:45,786 --> 00:36:48,789
beginnt sie also,
Kleidung aus dem Schrank zu holen

586
00:36:48,873 --> 00:36:54,045
und sie auf dem Bett auszulegen
wie in einem Ramschladen im Abverkauf.

587
00:36:54,629 --> 00:36:56,505
Und dann starrt sie sie nur an.

588
00:37:01,260 --> 00:37:03,930
Manchmal ruft sie:
"Komm, ich brauche Hilfe.

589
00:37:05,306 --> 00:37:09,435
Gut, die zwei Outfits sind noch im Rennen.
Welches gefällt dir mehr?"

590
00:37:11,020 --> 00:37:12,230
"Das linke."

591
00:37:13,147 --> 00:37:14,523
"Ist das dein Ernst?

592
00:37:16,859 --> 00:37:19,028
Was stimmt nicht mit dem rechten?"

593
00:37:19,820 --> 00:37:22,531
"Gar nichts, ich mag nur das linke mehr."

594
00:37:25,451 --> 00:37:27,453
"Ich liebe das rechte aber."

595
00:37:28,454 --> 00:37:33,334
"Weißt du, wenn ich so drüber nachdenke,
mag ich das rechte auch sehr."

596
00:37:33,417 --> 00:37:34,752
"Tust du nicht.

597
00:37:35,711 --> 00:37:39,507
Das sagst du nur so.
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll."

598
00:37:40,216 --> 00:37:42,885
"Ich schon. Ich springe vor einen Bus.

599
00:37:42,969 --> 00:37:45,680
Bleib du hier stehen
und starre weiter drauf."

600
00:37:48,307 --> 00:37:49,976
Und der Unterschied ist,

601
00:37:50,059 --> 00:37:53,437
wenn ich meine Klamotten gepackt habe,
bin ich fertig.

602
00:37:53,521 --> 00:37:56,107
Bei meiner Frau ist ihre Kleidung

603
00:37:56,190 --> 00:37:58,734
lediglich das Grundgerüst.

604
00:37:59,443 --> 00:38:03,864
Wie bei einer archäologischen Ausgrabung.
Es gibt viele Schichten.

605
00:38:04,365 --> 00:38:07,827
Denn wenn sie alle Outfits ausgewählt hat,

606
00:38:07,910 --> 00:38:11,038
muss sie nun den Schmuck aussuchen,

607
00:38:11,122 --> 00:38:14,208
der zu den jeweiligen Outfits passt.

608
00:38:14,709 --> 00:38:19,213
Dabei geht es so akribisch zu
wie bei einer Gerichtsverhandlung.

609
00:38:21,757 --> 00:38:23,926
Die nächste Schicht sind Schuhe.

610
00:38:24,010 --> 00:38:27,888
Das braucht viel Zeit.
Sie ist ungern fern von ihren Schuhen.

611
00:38:27,972 --> 00:38:32,852
Ihre Schuhauswahl für Urlaub dauert länger
als die Namenswahl für unsere Kinder.

612
00:38:33,936 --> 00:38:36,605
Ich bete,
dass sie nie zwischen ihren Schuhen

613
00:38:36,689 --> 00:38:39,817
und mir entscheiden muss,
denn es würde so ablaufen:

614
00:38:39,900 --> 00:38:42,862
"Mrs. Foxworthy,
wir können Jeffs Leben retten,

615
00:38:42,945 --> 00:38:47,283
aber dafür müssten Sie
all ihre Schuhe loswerden."

616
00:39:10,222 --> 00:39:12,641
"Er sagte, er wolle eingeäschert werden.

617
00:39:15,728 --> 00:39:18,564
Ich brauche neue Schuhe
für die Zeremonie."

618
00:39:23,235 --> 00:39:25,988
Die nächste Schicht
ist alles Elektronische.

619
00:39:26,072 --> 00:39:30,242
Denn einmal waren wir im Urlaub,
und das Hotel hatte keinen Föhn.

620
00:39:30,326 --> 00:39:33,621
Meine Frau packt nie einen Koffer,
in dem kein Föhn ist.

621
00:39:33,704 --> 00:39:35,998
Aber sie packt auch einen Lockenstab

622
00:39:36,082 --> 00:39:37,583
und ein Glätteisen ein.

623
00:39:39,043 --> 00:39:41,712
Ich so:
"Hebt sich das nicht gegenseitig auf?"

624
00:39:42,338 --> 00:39:45,508
Dann packt sie noch
den beleuchteten Kosmetikspiegel

625
00:39:45,591 --> 00:39:49,095
mit der 12-fachen Vergrößerung
auf einer Seite ein.

626
00:39:49,887 --> 00:39:54,600
Niemand muss das eigene Gesicht
12-fach vergrößert sehen.

627
00:39:55,267 --> 00:40:00,731
Mit 12-facher Vergrößerung sieht
eine Falte wie ein Bewässerungsgraben

628
00:40:01,232 --> 00:40:04,235
und ein Mitesser wie ein Kanaldeckel aus,

629
00:40:04,735 --> 00:40:07,530
und Gott bewahre,
dass sie ein Kinnhaar findet.

630
00:40:08,030 --> 00:40:11,492
Man kriegt keine Frau aus der Tür,
die am Kinn was findet,

631
00:40:11,575 --> 00:40:14,495
das wie das Ankertau
eines Kriegsschiffs aussieht.

632
00:40:16,372 --> 00:40:19,083
Wissen Sie,
ich habe mir noch nie mein Gesicht

633
00:40:19,166 --> 00:40:21,419
im Vergrößerungsspiegel angesehen.

634
00:40:22,461 --> 00:40:25,589
Gut, aber wenn ich ehrlich bin,
bin ich ein paar Mal,

635
00:40:25,673 --> 00:40:29,301
nachdem ich aus der Dusche stieg,
kurz davor stehengeblieben.

636
00:40:40,646 --> 00:40:44,233
<i>Buenos días, Señor Enchilada Grande.</i>

637
00:40:50,781 --> 00:40:53,784
Die nächste Schicht
ist ein weibliches Phänomen.

638
00:40:53,868 --> 00:40:56,328
Es ist die "Nur für den Fall"-Schicht.

639
00:40:57,079 --> 00:41:00,499
Sie packt immer einen Regenmantel
und Reiseschirm ein,

640
00:41:00,583 --> 00:41:02,543
nur für den Fall, dass es regnet.

641
00:41:03,043 --> 00:41:07,256
Ich so: "Laut Wetterprognose
liegt die Wahrscheinlichkeit unter 5 %."

642
00:41:07,339 --> 00:41:08,591
"Okay, schön.

643
00:41:09,467 --> 00:41:11,844
Weiß nicht, was du tust, wenn's regnet."

644
00:41:12,678 --> 00:41:15,097
"Ich schon. Ich gehe wohl wieder rein."

645
00:41:17,057 --> 00:41:19,560
Sie packt einen Pulli oder eine Jacke ein,

646
00:41:19,643 --> 00:41:23,272
nur für den Fall,
dass es in der Nacht kalt werden sollte.

647
00:41:23,772 --> 00:41:26,942
Was in Orlando
im Juli sehr oft der Fall ist.

648
00:41:29,487 --> 00:41:31,947
Machen Ihre Partnerinnen Folgendes auch?

649
00:41:32,031 --> 00:41:37,453
Meine Frau packt immer
einen faltbaren Koffer aus Stoff

650
00:41:38,078 --> 00:41:40,623
in den Hartschalenkoffer.

651
00:41:41,207 --> 00:41:42,875
Manche deuten aufeinander.

652
00:41:44,210 --> 00:41:48,380
"Nur für den Fall,
dass ich dort etwas kaufe."

653
00:41:49,131 --> 00:41:52,092
Wenn Sie gern zocken,
können Sie drauf wetten,

654
00:41:52,176 --> 00:41:54,428
dass meine Frau im Urlaub was kauft.

655
00:41:54,512 --> 00:41:57,806
Ich habe noch nie
in den faltbaren Koffer hineingeschaut,

656
00:41:57,890 --> 00:42:02,603
aber ich würde wetten,
darin ist ein kleinerer faltbarer Koffer.

657
00:42:03,771 --> 00:42:06,899
Sie nimmt auch
einen Riesenbeutel Medikamente mit,

658
00:42:06,982 --> 00:42:09,401
nur für den Fall, dass jemand krank wird.

659
00:42:09,485 --> 00:42:13,697
Einmal trat ich in Buffalo auf.
Es war Februar, der Schnee stand bis da.

660
00:42:13,781 --> 00:42:16,575
Ich hatte Kopfweh,
sah in den Medikamentenbeutel

661
00:42:16,659 --> 00:42:18,827
und fand Malaria-Tabletten.

662
00:42:20,412 --> 00:42:24,291
Zum Glück entgingen wir
dem großen Malaria-Ausbruch in Buffalo.

663
00:42:25,125 --> 00:42:28,003
Ich sagte zu ihr:
"Baby, ich liebe dich zu Tode,

664
00:42:28,087 --> 00:42:31,882
aber deine Packgewohnheiten
laufen völlig aus dem Ruder."

665
00:42:32,550 --> 00:42:36,011
Als wir uns das letzte Mal
auf einen Urlaub vorbereiteten,

666
00:42:36,095 --> 00:42:39,056
erwischte ich sie
beim Durchwühlen meines Koffers.

667
00:42:39,139 --> 00:42:44,228
Sie zieht eine Zwei-Kilo-Tüte Hafer raus
und fragt: "Aha, und wofür ist das?"

668
00:42:44,311 --> 00:42:45,771
Ich so: "Ach, das?

669
00:42:46,272 --> 00:42:49,942
Das ist nur für den Fall,
dass die zwei Esel,

670
00:42:50,025 --> 00:42:53,737
die wir für dein Gepäck brauchen werden,
Hunger bekommen."

671
00:43:03,122 --> 00:43:06,041
Tatsächlich packt sie
für Flugreisen weniger ein,

672
00:43:06,125 --> 00:43:08,711
als wenn wir
mit dem Auto in Urlaub fahren.

673
00:43:08,794 --> 00:43:10,754
Wenn wir mit dem Auto verreisen,

674
00:43:10,838 --> 00:43:14,174
verschwimmt die Grenze
zwischen Packen und Umziehen.

675
00:43:15,884 --> 00:43:19,305
Meine Frau und Töchter
sehen es als ihre Pflicht an,

676
00:43:19,388 --> 00:43:22,266
den SUV bis zur Decke hin vollzustopfen.

677
00:43:22,349 --> 00:43:26,645
Und ihre Methode dabei lässt einen Mann
weinend auf dem Boden herumrollen.

678
00:43:27,187 --> 00:43:30,649
Sie legen eine Tasche mit Brot
und Chips ganz unten hinein

679
00:43:30,733 --> 00:43:32,943
und packen drei Koffer darauf.

680
00:43:33,819 --> 00:43:37,364
Ich so: "Lasst mich das machen,
wenn ich das überleben soll."

681
00:43:38,907 --> 00:43:42,119
Es ist eine Kunstform,
ein Auto zu beladen, nicht wahr?

682
00:43:42,620 --> 00:43:45,080
Mein Vater brachte mir Koffer-<i>Tetris </i>bei.

683
00:43:45,164 --> 00:43:47,791
Umdrehen, herumwirbeln, kopfüber stellen.

684
00:43:47,875 --> 00:43:49,126
Wenn er fertig war,

685
00:43:49,209 --> 00:43:53,756
passte nicht einmal ein Blatt Papier
zwischen irgendwas in diesem Wagen.

686
00:43:53,839 --> 00:43:58,385
Mein Dad bekam alle Möbel eines Haushalts
in den Kofferraum eines Buicks rein.

687
00:43:58,469 --> 00:44:02,306
"Halt den Wagenheber, gib mir das Klavier.
Das Mistding ist dran!"

688
00:44:03,682 --> 00:44:06,935
Und wie mein Vater bin ich,
sobald das Auto beladen ist,

689
00:44:07,019 --> 00:44:08,437
bereit für den Aufbruch.

690
00:44:09,063 --> 00:44:10,522
Nicht so meine Frau.

691
00:44:10,606 --> 00:44:12,608
"Nein, wir können noch nicht los."

692
00:44:13,150 --> 00:44:14,818
"Alles fertig, warum nicht?"

693
00:44:14,902 --> 00:44:17,071
"Ich muss noch das Haus aufräumen."

694
00:44:18,530 --> 00:44:20,074
"Warte, was musst du?"

695
00:44:20,157 --> 00:44:22,409
"Ich kann mich nicht entspannen,

696
00:44:22,493 --> 00:44:25,913
wenn ich weiß,
uns erwartet ein unordentliches Haus."

697
00:44:34,338 --> 00:44:37,800
"Warum hast du nicht
in den letzten Tagen aufgeräumt?"

698
00:44:37,883 --> 00:44:40,803
"Weil ich doch packen musste."

699
00:44:42,096 --> 00:44:45,849
Kurz gesagt ist das der Grund,
warum Männer vor Frauen sterben.

700
00:44:46,600 --> 00:44:48,435
Weil wir das wollen.

701
00:44:54,024 --> 00:44:56,902
Wir sind seit 36 Jahren verheiratet.

702
00:44:56,985 --> 00:44:59,571
Meine Frau versteht noch immer nicht…
Danke.

703
00:45:04,493 --> 00:45:06,745
Sie versteht noch immer nicht,

704
00:45:06,829 --> 00:45:10,290
dass es beim Verreisen
mit dem Auto mein Hauptziel ist,

705
00:45:10,374 --> 00:45:13,502
unsere Destination
in der kürzesten Zeit zu erreichen,

706
00:45:13,585 --> 00:45:16,505
die in der Menschheitsgeschichte
je erfasst wurde.

707
00:45:17,005 --> 00:45:18,674
Mehr will ich ja gar nicht.

708
00:45:18,757 --> 00:45:21,844
Ich habe jedoch gelernt,
dass es bei solchen Urlauben

709
00:45:21,927 --> 00:45:25,848
das Ziel meiner Frau ist,
genug Flüssigkeit zu konsumieren,

710
00:45:25,931 --> 00:45:29,393
um alle 15 Minuten
pinkeln gehen zu müssen,

711
00:45:29,476 --> 00:45:32,312
womit sie natürlich mein Ziel zerstört.

712
00:45:33,147 --> 00:45:37,735
Und sie muss nie auf die Toilette,
bevor wir an einer Ausfahrt vorbei sind.

713
00:45:39,027 --> 00:45:42,197
Erst dann sagt sie:
"Ich muss mal ganz echt dringend."

714
00:45:42,281 --> 00:45:45,409
Ich darauf:
"Du wirst ganz echt die Möglichkeit haben,

715
00:45:45,492 --> 00:45:48,537
in 70 Kilometern,
wenn die nächste Ausfahrt kommt."

716
00:45:51,331 --> 00:45:53,959
Sie will nicht
zwischen Ausfahrten pinkeln.

717
00:45:54,042 --> 00:45:57,171
Jeder Mann in diesem Raum
hat das schon mal gemacht.

718
00:45:58,964 --> 00:46:03,302
Keiner musste uns das beibringen,
wir kamen mit dem Wissen auf die Welt.

719
00:46:03,886 --> 00:46:06,180
Man hält am Straßenrand, steigt aus

720
00:46:06,263 --> 00:46:09,183
und kontrolliert die Luft
im rechten Vorderreifen.

721
00:46:26,366 --> 00:46:28,160
So einfach, nicht wahr?

722
00:46:29,077 --> 00:46:31,330
Und Ladys, Sie könnten das auch.

723
00:46:31,413 --> 00:46:35,501
Ja, ehrlich. Statt dem Vorderreifen
checken Sie eben den Hinterreifen.

724
00:46:59,274 --> 00:47:01,693
Ich hoffe, Sie hatten heute Spaß hier.

725
00:47:01,777 --> 00:47:02,986
Es ist…

726
00:47:09,243 --> 00:47:10,118
Danke.

727
00:47:12,704 --> 00:47:14,832
Ja, ich bin so gesegnet,

728
00:47:14,915 --> 00:47:18,001
weil ich das hier
seit langer Zeit tun darf.

729
00:47:18,085 --> 00:47:21,630
Ich durfte viele Dinge ausprobieren,
etwa Bücher schreiben

730
00:47:21,713 --> 00:47:25,342
oder Quizshows moderieren,
viele verschiedene Dinge.

731
00:47:25,425 --> 00:47:27,344
Mir wurde also nie langweilig.

732
00:47:27,427 --> 00:47:30,931
Aber müsste ich mich unter Zwang
für eine Sache entscheiden,

733
00:47:31,014 --> 00:47:34,142
würde ich ohne zu zögern das hier wählen.

734
00:47:34,226 --> 00:47:38,438
Ich liebe Stand-up-Comedy,
denn dabei sehe ich immer Folgendes.

735
00:47:42,442 --> 00:47:45,028
"Genau das machst du. Du machst das auch."

736
00:47:45,112 --> 00:47:46,154
Ich denke stets:

737
00:47:46,238 --> 00:47:50,117
"Zum Glück ist nicht nur meine Familie so,
sondern auch andere."

738
00:47:54,788 --> 00:47:57,040
Keiner von uns hat alle Antworten.

739
00:47:57,124 --> 00:47:59,126
Alle Familien sind verrückt.

740
00:48:00,878 --> 00:48:04,214
Das einzig Negative
an diesem Job für mich ist es,

741
00:48:04,298 --> 00:48:06,091
allein auf Tour zu sein.

742
00:48:06,174 --> 00:48:09,928
Darum hat mir die <i>Blue Collar Comedy Tour</i>
so viel Spaß gemacht,

743
00:48:10,012 --> 00:48:13,307
weil ich nicht allein auf Tour war,
sondern mit Freunden.

744
00:48:15,225 --> 00:48:19,479
Leute sagen ständig: "Ich wette,
ihr habt viele witzige Geschichten

745
00:48:19,563 --> 00:48:22,482
von eurer gemeinsamen Tour."
Wir haben unzählige.

746
00:48:22,566 --> 00:48:26,111
Ich erzähle keine über die anderen,
da sie nicht hier sind,

747
00:48:26,194 --> 00:48:29,406
um ihre Seite darzulegen,
die doppelt so witzig wäre.

748
00:48:29,489 --> 00:48:31,033
Aber ich erzähle Ihnen…

749
00:48:32,534 --> 00:48:35,412
…eine witzige Tour-Geschichte über mich,

750
00:48:35,495 --> 00:48:37,998
mit der wir heute abschließen können.
Also…

751
00:48:38,790 --> 00:48:42,294
Nicht im Sommer 2020, aber im Sommer 2019

752
00:48:42,377 --> 00:48:45,464
hatte ich ein paar Auftritte
mit Larry the Cable Guy.

753
00:48:45,547 --> 00:48:48,592
Und im Sommer gewöhnt man sich an…

754
00:48:48,675 --> 00:48:49,760
"Git-R-Done!" Ja…

755
00:48:52,429 --> 00:48:54,890
Wenn man Auftritte im Sommer hat,

756
00:48:54,973 --> 00:48:57,643
gewöhnt man sich daran, dass es heiß ist,

757
00:48:57,726 --> 00:49:01,605
denn sie sind oft bei Festivals
oder Messen oder in Amphitheatern.

758
00:49:01,688 --> 00:49:05,609
Wir traten bei einem Musikfestival
in Phoenix auf.

759
00:49:05,692 --> 00:49:09,655
Am Tag des Auftritts hatte es 44 Grad.

760
00:49:09,738 --> 00:49:13,825
Der Veranstalter wollte uns gut zureden:
"Ach, es ist trockene Hitze."

761
00:49:14,660 --> 00:49:18,163
Ich so: "Ja, wie im elektrischen Stuhl.
Trotzdem 44 Grad."

762
00:49:19,831 --> 00:49:23,293
Larry und ich hatten eines Abends
eine Show im Süden.

763
00:49:23,377 --> 00:49:27,464
Ich nenne keinen Ortsnamen,
weil hier sicher jemand so talentiert ist,

764
00:49:27,547 --> 00:49:30,759
Sicherheitsaufnahmen zu finden,
um die Story zu prüfen.

765
00:49:31,927 --> 00:49:34,137
Es war nicht nur heiß, es war feucht.

766
00:49:34,221 --> 00:49:36,515
Sie sehen, ich schwitze nicht viel.

767
00:49:36,598 --> 00:49:39,434
Aber zehn Minuten
nach Showbeginn an diesem Abend

768
00:49:39,518 --> 00:49:42,521
war ich schweißgebadet.
Er tropfte mir von der Nase.

769
00:49:42,604 --> 00:49:46,650
Nach 30 Minuten sah ich aus
wie bei einem Wet-T-Shirt-Contest.

770
00:49:46,733 --> 00:49:50,529
Wie mit dem Schlauch abgespritzt.
So verschwitzt wie noch nie.

771
00:49:50,612 --> 00:49:55,367
Nach dem Ende der Show
ging ich sofort zurück in meine Garderobe

772
00:49:55,450 --> 00:49:58,829
und kippte Gatorade und Wasser in mich,
um zu rehydrieren.

773
00:49:58,912 --> 00:50:00,914
Wir essen fast nie vor einer Show,

774
00:50:00,998 --> 00:50:04,751
weil es träge macht,
also haben wir danach immer viel Hunger.

775
00:50:04,835 --> 00:50:07,671
Ich kippe mir also
in der Garderobe Gatorade rein

776
00:50:07,754 --> 00:50:10,173
und höre Larry den Flur runterkommen.

777
00:50:10,257 --> 00:50:14,136
Er schwingt sich um die Ecke und ruft:
"Hey, gehen wir essen."

778
00:50:14,219 --> 00:50:16,888
Und Larry sagt das echt oft.

779
00:50:18,932 --> 00:50:23,687
Ich gehe meist mit, weil es Spaß macht,
Larry beim Essen zuzusehen. Er haut rein.

780
00:50:23,770 --> 00:50:27,232
Aber wenn einem zu heiß ist,
hat man ja auf nichts Lust.

781
00:50:27,315 --> 00:50:30,027
Ich so: "Mir ist zu heiß,
hab keinen Hunger.

782
00:50:30,110 --> 00:50:32,779
Ich gehe lieber ins Hotel
und lege mich hin."

783
00:50:32,863 --> 00:50:34,906
Er so: "Ist das dein Ernst?

784
00:50:35,741 --> 00:50:39,036
Ich kann's kaum erwarten,
bis du mich mal bittest,

785
00:50:39,119 --> 00:50:40,871
etwas für dich zu tun."

786
00:50:43,081 --> 00:50:45,083
Ich so: "Wie alt bist du, neun?

787
00:50:46,126 --> 00:50:49,129
Das ist nichts Persönliches.
Mir ist zu heiß."

788
00:50:49,212 --> 00:50:52,299
Ich stieg also ins Auto
und wurde zum Hotel gebracht.

789
00:50:52,382 --> 00:50:56,762
Alle, die ihr Geld mit Touren verdienen,
haben so ihre Routinen.

790
00:50:56,845 --> 00:51:00,974
Ich mag es gern recht dunkel im Zimmer,
drehe die Lichter runter.

791
00:51:01,058 --> 00:51:03,685
Ich mag es kühl,
drehe den Thermostat runter.

792
00:51:03,769 --> 00:51:06,354
Aber man ist jeden Tag an einem neuen Ort,

793
00:51:06,438 --> 00:51:08,523
und jedes Hotelzimmer ist anders.

794
00:51:08,607 --> 00:51:10,233
Ein Trick von mir ist also,

795
00:51:10,317 --> 00:51:13,653
das Licht im Bad einzuschalten
und die Tür zu schließen,

796
00:51:13,737 --> 00:51:19,701
um mich daran orientieren zu können,
wenn ich in der Nacht aufstehen muss.

797
00:51:19,785 --> 00:51:24,372
Sonst schlafe ich in Unterwäsche,
aber diese Nacht war sie klatschnass.

798
00:51:25,582 --> 00:51:28,585
Und ich sagte ja,
ich nehme nur drei Unterhosen mit.

799
00:51:29,795 --> 00:51:31,838
Ich wollte nicht darin schlafen.

800
00:51:31,922 --> 00:51:34,841
Ich zog sie aus,
fiel nackt ins Bett, schlief ein.

801
00:51:35,425 --> 00:51:37,928
Ich wurde um etwa 01:30 Uhr wach

802
00:51:38,011 --> 00:51:40,972
und musste wirklich ganz dringend pinkeln.

803
00:51:41,056 --> 00:51:43,350
Männer über 40 wissen, was ich meine.

804
00:51:43,433 --> 00:51:47,896
Man muss so dringend pinkeln,
dass Weiterschlafen außer Frage steht.

805
00:51:47,979 --> 00:51:50,107
Aber man will auch nicht aufwachen.

806
00:51:50,190 --> 00:51:54,027
Man will es schnell hinter sich bringen
und zurück ins Bett.

807
00:51:54,111 --> 00:51:57,989
Ich stand auf, die Augen halb offen,
sah das Licht, ging rein.

808
00:51:58,073 --> 00:52:00,492
Sobald die Tür zu war, stellte ich fest,

809
00:52:00,575 --> 00:52:02,035
ich war im Flur…

810
00:52:08,667 --> 00:52:12,838
…eines echt feinen Hotels,
ohne einen Fetzen Kleidung am Körper.

811
00:52:14,631 --> 00:52:17,926
Wollen Sie schnell wach werden,
ist das eine Möglichkeit.

812
00:52:18,844 --> 00:52:21,555
Vergessen Sie Kaffee,
so geht's viel schneller.

813
00:52:22,722 --> 00:52:25,767
Da stand ich also
völlig nackt im Hotelflur.

814
00:52:25,851 --> 00:52:29,354
Ich war wie Matt Damon in <i>Der Marsianer:</i>
"Löse das Problem."

815
00:52:30,438 --> 00:52:34,526
Ich wusste, dass Larrys Zimmer
auf der anderen Seite des Flurs war.

816
00:52:35,235 --> 00:52:38,238
Also lief ich rüber
und klopfte an seine Tür.

817
00:52:38,321 --> 00:52:40,490
Keine Reaktion. Ich stellte mir vor,

818
00:52:40,574 --> 00:52:43,493
wie er durch das Schlüsselloch schaut
und lacht.

819
00:52:43,994 --> 00:52:48,123
Und während ich bei ihm klopfte,
hörte ich den Fahrstuhl pingen.

820
00:52:49,624 --> 00:52:51,209
Ich dachte: "50:50-Chance,

821
00:52:51,293 --> 00:52:54,087
ob sie in meine
oder die andere Richtung gehen."

822
00:52:54,171 --> 00:52:57,007
Zwei koreanische Typen
stiegen plaudernd aus,

823
00:52:57,090 --> 00:53:00,093
drehten sich herum
und kamen in meine Richtung.

824
00:53:00,177 --> 00:53:02,262
Ich so: "Okay, was machst du jetzt?

825
00:53:02,345 --> 00:53:04,514
Tu so, als wäre nichts." Also…

826
00:53:05,348 --> 00:53:07,350
Ich ging ihnen also entgegen.

827
00:53:08,393 --> 00:53:11,730
Wir liefen aneinander vorbei.
Ich so: "Hey, wie geht's?"

828
00:53:13,356 --> 00:53:15,567
Und einer von ihnen sagte etwas,

829
00:53:16,067 --> 00:53:19,905
von dem ich hoffe, dass es hieß:
"Wow, das war beeindruckend."

830
00:53:21,531 --> 00:53:24,951
Aber ich sah nach,
laut Übersetzungsprogramm hieß es:

831
00:53:25,035 --> 00:53:27,162
"Hast du ihren Schnurrbart gesehen?"

832
00:53:36,213 --> 00:53:39,466
Ich wusste,
ich kann nicht in den Fahrstuhl steigen.

833
00:53:39,549 --> 00:53:41,885
In Fahrstühlen gibt es Kameras.

834
00:53:41,968 --> 00:53:46,014
Ich wollte also nicht in den Fahrstuhl
und dachte: "Was jetzt?"

835
00:53:46,097 --> 00:53:51,061
Dann sah ich das Ausgangsschild
über der Tür zum Treppenhaus.

836
00:53:51,144 --> 00:53:54,272
Ich dachte:
"Hau wenigstens vom erleuchteten Flur

837
00:53:54,356 --> 00:53:57,067
ins Treppenhaus ab
und überleg dir einen Plan."

838
00:53:57,150 --> 00:54:01,363
Während ich den Flur entlanglief,
hoffte ich, einen Mülleimer zu finden,

839
00:54:01,446 --> 00:54:05,742
aus dem ich den Müllsack rausnehmen
und wie ein Sommerkleid tragen könnte.

840
00:54:06,493 --> 00:54:09,579
Ich kam ins Treppenhaus,
da war aber kein Mülleimer.

841
00:54:10,080 --> 00:54:13,375
Ich versuchte zu überlegen,
was ich tun könnte,

842
00:54:13,458 --> 00:54:17,170
als ich ein paar leere Bierdosen
auf dem Boden bemerkte.

843
00:54:18,004 --> 00:54:22,259
Nun, ich war ja eigentlich aufgestanden,
weil ich pinkeln musste.

844
00:54:23,426 --> 00:54:25,595
Ich hatte absolut keine Ahnung,

845
00:54:25,679 --> 00:54:30,475
wie lange ich im Treppenhaus sein würde,
und ich bin nicht stolz darauf,

846
00:54:30,558 --> 00:54:35,021
aber ich nahm eine Bierdose,
pinkelte hinein und stellte sie zurück.

847
00:54:37,232 --> 00:54:39,109
Ich fühlte mich schrecklich.

848
00:54:39,776 --> 00:54:43,405
Denn ich wusste, jemand würde sie
irgendwann wegräumen müssen.

849
00:54:43,488 --> 00:54:47,158
Aber es war die Marke Old Milwaukee,
also würde man wohl sagen:

850
00:54:47,242 --> 00:54:49,452
"Ja, eindeutig Old Milwaukee." Also…

851
00:54:56,376 --> 00:54:59,254
Aber wie gesagt,
es war ein echt feines Hotel.

852
00:54:59,337 --> 00:55:01,965
Sie hatten also 24-Stunden-Zimmerservice.

853
00:55:02,048 --> 00:55:07,512
Ich dachte mir: "Vielleicht ließ jemand
ein Serviertablett vor dem Zimmer stehen,

854
00:55:07,595 --> 00:55:10,932
dann kann ich
eine Stoffserviette herunternehmen

855
00:55:11,016 --> 00:55:14,144
und sie wie Tarzan
als Lendenschurz tragen oder so."

856
00:55:14,227 --> 00:55:17,480
Also stieg ich im Treppenhaus hinab,

857
00:55:17,564 --> 00:55:20,317
hielt in jeder Etage
und schaute in den Flur,

858
00:55:20,400 --> 00:55:23,028
in der Hoffnung,
ein Serviertablett zu sehen.

859
00:55:23,111 --> 00:55:26,239
Ich kam etwa zwei oder drei Etagen weit,

860
00:55:26,323 --> 00:55:28,575
ohne ein Serviertablett zu finden,

861
00:55:28,658 --> 00:55:32,495
aber ich erblickte zwei Pizzaboxen
vor einem der Zimmer.

862
00:55:32,579 --> 00:55:35,790
An diesem Punkt sahen sie
für mich wie ein Smoking aus.

863
00:55:37,083 --> 00:55:39,586
Ich lief hin, hob die Boxen auf,

864
00:55:39,669 --> 00:55:41,296
ging zurück ins Treppenhaus

865
00:55:41,379 --> 00:55:44,799
und noch die letzten paar Etagen hinunter.
Keine Tabletts.

866
00:55:44,883 --> 00:55:48,011
Mittlerweile war es richtig spät,
02:00 Uhr morgens.

867
00:55:48,094 --> 00:55:51,389
Unten in der Lobby
öffnete ich die Tür einen Spalt breit.

868
00:55:51,473 --> 00:55:56,186
Man konnte die ganze Lobby einsehen.
Ich sah niemanden, hörte niemanden reden.

869
00:55:56,269 --> 00:55:59,189
Ich dachte:
"Okay, sei 20 Sekunden lang mutig."

870
00:55:59,272 --> 00:56:03,860
Ich hielt eine Box vorne,
eine hinten hin und schlitterte los.

871
00:56:05,612 --> 00:56:08,281
Ich ging zum Empfang,
eine Frau saß dahinter.

872
00:56:08,365 --> 00:56:10,700
Als ich näher kam, blickte sie auf und…

873
00:56:13,870 --> 00:56:15,288
"Kann ich Ihnen helfen?"

874
00:56:16,206 --> 00:56:17,707
"Ja, Ma'am, können Sie.

875
00:56:18,291 --> 00:56:21,378
Ich sperrte mich versehentlich
aus meinem Zimmer aus,

876
00:56:21,461 --> 00:56:23,922
dürfte ich also einen Schlüssel haben?"

877
00:56:24,005 --> 00:56:24,923
Und sie darauf:

878
00:56:25,423 --> 00:56:27,759
"Haben Sie irgendeine Art von Ausweis?"

879
00:56:29,761 --> 00:56:32,514
Ich so:
"Ja, aber in meiner anderen Pizzabox.

880
00:56:34,224 --> 00:56:37,268
Nein, ich sperrte mich aus.
Ich habe nichts dabei."

881
00:56:37,352 --> 00:56:39,354
Und sie sagte: "Also, tja…

882
00:56:40,480 --> 00:56:43,233
Ich glaube, ich muss den Manager anrufen."

883
00:56:43,316 --> 00:56:45,151
Sie verschwand hinter der Wand.

884
00:56:45,235 --> 00:56:48,905
Ich dachte: "Sie ruft nicht den Manager,
sondern die Bullen."

885
00:56:49,572 --> 00:56:53,368
Aber es war 02:00 Uhr,
ich war bis auf eine Pizzabox nackt,

886
00:56:53,451 --> 00:56:55,078
was hätte ich tun sollen?

887
00:56:55,161 --> 00:56:56,413
Während ich wartete,

888
00:56:56,496 --> 00:56:59,833
ging plötzlich die Eingangstür
des Hotels auf,

889
00:56:59,916 --> 00:57:02,710
und hereinspaziert kam Larry the Cable Guy

890
00:57:02,794 --> 00:57:04,462
und unser Tourmanager.

891
00:57:06,464 --> 00:57:09,884
Ich so: "Danke, Gott!
Meine Gebete wurden erhört."

892
00:57:09,968 --> 00:57:13,388
Sie kamen durch die Lobby…
Zur Erinnerung, ich war nackt,

893
00:57:13,471 --> 00:57:15,473
hielt eine Pizzabox vor mich hin.

894
00:57:16,391 --> 00:57:19,686
Larry kam her und fragte nicht:
"Mann, was ist passiert?"

895
00:57:19,769 --> 00:57:22,105
Er sah mich an, sah die Pizzabox an

896
00:57:22,188 --> 00:57:25,191
und sagte: "Ich dachte,
du hättest keinen Hunger."

897
00:57:31,489 --> 00:57:34,909
Klar, ich hatte in der Lobby
nackt Salamipizza gefuttert.

898
00:57:36,119 --> 00:57:39,164
Ich so:
"Alter, ich habe mich ausgesperrt."

899
00:57:39,247 --> 00:57:41,791
Etwa zu der Zeit
kam die Empfangsdame zurück

900
00:57:41,875 --> 00:57:44,377
und hatte einen Wachmann dabei.

901
00:57:44,878 --> 00:57:49,215
Ich sagte: "Larry, tu mir einen Gefallen.
Bitte sag ihr, wer ich bin,

902
00:57:49,299 --> 00:57:51,843
damit sie mir
meinen Zimmerschlüssel gibt."

903
00:57:55,305 --> 00:57:57,432
Er sah mich an, dann sie, und sagte:

904
00:57:57,515 --> 00:58:01,978
"Ich habe den Kerl noch nie
in meinem ganzen Leben gesehen."

905
00:58:02,479 --> 00:58:05,190
Und er stieg in den Fahrstuhl
und fuhr hoch.

906
00:58:07,567 --> 00:58:10,778
Zum Glück brach der Wachmann
in Gelächter aus.

907
00:58:11,362 --> 00:58:12,780
Er erkannte uns beide.

908
00:58:12,864 --> 00:58:15,867
Das war der netteste Typ,
den ich je getroffen habe.

909
00:58:15,950 --> 00:58:20,497
Er holte den Notfallschlüssel,
fuhr mit mir und meiner Pizzabox hoch,

910
00:58:21,289 --> 00:58:23,791
begleitete mich zum Zimmer,
ließ mich rein.

911
00:58:23,875 --> 00:58:27,295
Ich sagte: "Warten Sie",
holte mein Geld und gab ihm 100 $.

912
00:58:27,378 --> 00:58:29,714
Ich so: "Vielen lieben Dank.

913
00:58:29,797 --> 00:58:33,218
Bitte erzählen Sie das niemals irgendwem."

914
00:58:33,843 --> 00:58:36,387
Und jetzt erzähle ich es
Ihnen allen gratis.

915
00:58:37,722 --> 00:58:41,267
Ich war wieder im Zimmer,
zog mir Trainingshose und Shirt an,

916
00:58:41,351 --> 00:58:43,937
steckte sehr bewusst
den Zimmerschlüssel ein

917
00:58:44,020 --> 00:58:45,980
und wartete etwa zehn Minuten.

918
00:58:46,064 --> 00:58:49,234
Dann ging ich über den Flur
und klopfte bei Larry an.

919
00:58:50,610 --> 00:58:52,862
Er öffnete noch immer lachend die Tür.

920
00:58:53,821 --> 00:58:54,656
Er so…

921
00:58:56,908 --> 00:58:59,410
"Ich sagte doch, ich kann's kaum erwarten,

922
00:58:59,494 --> 00:59:02,747
bis du mich mal bittest,
etwas für dich zu tun."

923
00:59:10,922 --> 00:59:14,342
Ich so: "Okay, hast mich erwischt.
Sind wir quitt?"

924
00:59:14,425 --> 00:59:17,136
Er darauf: "Ja, wir sind quitt."

925
00:59:17,637 --> 00:59:20,348
Ich so: "Um zu zeigen,
dass ich nicht böse bin,

926
00:59:20,431 --> 00:59:22,267
habe ich dir ein Bier besorgt."

927
00:59:24,477 --> 00:59:26,145
Sie waren wundervoll.

928
00:59:26,229 --> 00:59:27,647
Gott segne Sie alle!

929
00:59:28,189 --> 00:59:30,775
Passen Sie auf sich und einander auf.

930
00:59:31,484 --> 00:59:33,903
Danke für den Abend. Sie sind die Besten.

931
00:59:59,345 --> 01:00:01,389
Untertitel von: Agnes Nagy



