1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,047 --> 00:00:11,136
‪NETFLIX 喜剧特集

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:26,317 --> 00:00:27,485
‪谢谢！

5
00:00:29,571 --> 00:00:31,531
‪非常感谢

6
00:00:32,741 --> 00:00:34,951
‪谢谢你们前来

7
00:00:35,035 --> 00:00:37,579
‪能出门的感觉真好 对吧？

8
00:00:38,079 --> 00:00:39,289
‪是啊！

9
00:00:40,248 --> 00:00:44,252
‪我今晚倒不是很想谈新冠疫情的事

10
00:00:44,335 --> 00:00:46,963
‪不过我想说两件事

11
00:00:47,464 --> 00:00:50,258
‪我在疫情期间学到了两点

12
00:00:50,341 --> 00:00:55,263
‪首先 因为无论去哪里都戴口罩

13
00:00:56,514 --> 00:00:58,224
‪我闻到了我自己的口气

14
00:00:58,308 --> 00:01:02,145
‪我需要回去跟过去三十年

15
00:01:02,228 --> 00:01:04,606
‪跟我讲过话的所有人道歉

16
00:01:06,816 --> 00:01:08,401
‪我的天啊！

17
00:01:11,112 --> 00:01:15,658
‪我完全不知道我的口臭有那么严重

18
00:01:16,451 --> 00:01:19,120
‪真的 有一天我在逛超市

19
00:01:19,204 --> 00:01:23,708
‪我心想：
‪“是有牛在一堆内脏里拉了屎吗？

20
00:01:23,792 --> 00:01:25,335
‪这什么味道啊？”

21
00:01:26,211 --> 00:01:28,713
‪然后我反应过来了：“糟糕 是我”

22
00:01:30,590 --> 00:01:34,135
‪我在疫情期间
‪尤其是居家期间学到的另外一件事

23
00:01:34,219 --> 00:01:36,513
‪就是我能力不够

24
00:01:36,596 --> 00:01:40,266
‪没法满足我老婆所有的谈话需求

25
00:01:41,893 --> 00:01:44,562
‪俗话说 要全村的人齐心协力

26
00:01:45,146 --> 00:01:47,065
‪可我只是一个男人罢了

27
00:01:47,941 --> 00:01:51,027
‪我爱死我的宝贝老婆了

28
00:01:51,111 --> 00:01:54,948
‪但她好能聊
‪能把三条狗聊到从装了肉的车上下来

29
00:01:56,407 --> 00:01:59,619
‪而且她还是用言语思考的人

30
00:01:59,702 --> 00:02:03,748
‪就是说每一次她有什么想法或点子

31
00:02:03,832 --> 00:02:07,168
‪她不是只在脑子里想 而是要说出来

32
00:02:07,252 --> 00:02:10,255
‪所以居家防疫期间的每个早晨

33
00:02:10,338 --> 00:02:13,758
‪我起床之后会倒一杯咖啡喝

34
00:02:13,842 --> 00:02:16,386
‪我一转身 她就在我背后

35
00:02:16,469 --> 00:02:17,804
‪每天早上都是这样

36
00:02:17,887 --> 00:02:20,723
‪“你有想好疫情之后我们去哪里吗？

37
00:02:20,807 --> 00:02:22,267
‪我真的在屋子里待不下去了

38
00:02:22,350 --> 00:02:23,768
‪说到这个

39
00:02:23,852 --> 00:02:27,564
‪我们这条街刚搬过来的那家人好奇葩

40
00:02:27,647 --> 00:02:30,150
‪我就说那女人看着很怪异吧

41
00:02:30,233 --> 00:02:32,318
‪对了 厨房里又有一个灯泡坏了

42
00:02:32,402 --> 00:02:33,403
‪太暗了我没法做饭

43
00:02:33,486 --> 00:02:36,239
‪你想吃饭的话 就拉个梯子去修一下

44
00:02:36,322 --> 00:02:37,615
‪这里怎么这么热啊？

45
00:02:37,699 --> 00:02:39,576
‪你不热吗？我要热死了

46
00:02:39,659 --> 00:02:42,495
‪罗彬说她到处都买不到厕纸

47
00:02:42,579 --> 00:02:43,496
‪大家都在囤货

48
00:02:43,580 --> 00:02:47,208
‪囤厕纸的人应该有直达专线下地狱

49
00:02:47,292 --> 00:02:48,501
‪这样太不道德了

50
00:02:48,585 --> 00:02:50,920
‪天啊 我刚刚在镜子里看到我的屁股

51
00:02:51,004 --> 00:02:52,755
‪你怎么都不提醒我呢？

52
00:02:53,590 --> 00:02:55,425
‪我的屁股宽得跟校车一样

53
00:02:55,508 --> 00:02:58,094
‪我没有把桌子上的台灯撞到真是奇迹

54
00:02:58,178 --> 00:03:00,722
‪我昨晚做了一个超怪的梦

55
00:03:00,805 --> 00:03:04,350
‪我梦到你妈和威尔史密斯结婚了

56
00:03:04,434 --> 00:03:06,394
‪这还不是奇怪的部分哦

57
00:03:06,477 --> 00:03:09,772
‪奇怪的是 他们说誓词的时候

58
00:03:09,856 --> 00:03:11,566
‪戴着消防员头盔在蹦床上跳

59
00:03:11,649 --> 00:03:13,526
‪你觉得这是什么意思？

60
00:03:14,277 --> 00:03:17,071
‪你那是什么眼神？我的头发很乱吗？

61
00:03:17,655 --> 00:03:20,241
‪好了 专心点 你帮我想个人选

62
00:03:20,325 --> 00:03:22,202
‪和我表亲凯尔撮合一下

63
00:03:22,285 --> 00:03:24,913
‪这可怜的孩子太孤单了 他需要人陪

64
00:03:24,996 --> 00:03:25,997
‪说到需要

65
00:03:26,080 --> 00:03:29,709
‪我需要你看一下我的车
‪检查引擎灯已经亮了一阵子了

66
00:03:29,792 --> 00:03:32,337
‪一阵子就是好几个月的意思

67
00:03:32,420 --> 00:03:34,047
‪我每次开车都有一股烧焦味

68
00:03:34,130 --> 00:03:36,132
‪这个应该不正常吧

69
00:03:37,258 --> 00:03:41,054
‪天啊 万一凯尔
‪是还没有出柜的同性恋怎么办？

70
00:03:41,137 --> 00:03:43,681
‪哦 给奇普和珍妮弗的孙子祈祷一下

71
00:03:43,765 --> 00:03:47,268
‪他今天要割包皮 说到“打七折”

72
00:03:47,352 --> 00:03:49,646
‪我很想要的那条项链有折扣

73
00:03:49,729 --> 00:03:53,316
‪想当生日礼物送我的话 现在可以买

74
00:03:53,900 --> 00:03:57,654
‪喂 如果凯尔是同性恋
‪你有什么可以介绍的对象吗？

75
00:03:57,737 --> 00:03:58,821
‪因为你在演艺圈嘛

76
00:03:58,905 --> 00:04:01,783
‪演艺圈有很多同性恋的

77
00:04:01,866 --> 00:04:04,786
‪我知道你会嫌我现在计划太早了

78
00:04:04,869 --> 00:04:07,205
‪但我在想明年国庆节的野餐

79
00:04:07,288 --> 00:04:09,874
‪我是像今年一样做土豆沙拉

80
00:04:09,958 --> 00:04:14,963
‪还是做我几周前做的
‪有菲达奶酪和番茄的烤意面？

81
00:04:15,046 --> 00:04:17,799
‪你挺喜欢的 我随便哪个都行 无所谓

82
00:04:17,882 --> 00:04:20,093
‪你弟弟最近怎么回事？

83
00:04:20,176 --> 00:04:23,888
‪他脾气变得好古怪 我都不想理他了

84
00:04:23,972 --> 00:04:26,224
‪你绑上吊绳干什么？

85
00:04:28,393 --> 00:04:31,187
‪把它从天花板电扇上取下来
‪别踩在床上

86
00:04:31,271 --> 00:04:33,147
‪你把我的枕头都弄乱了”

87
00:04:36,609 --> 00:04:39,570
‪我居家防疫的每一天都是这样

88
00:04:47,787 --> 00:04:50,915
‪疫情期间还是有好事发生的

89
00:04:50,999 --> 00:04:54,877
‪大好事 我疫情期间头一次抱孙子了

90
00:04:55,837 --> 00:04:56,838
‪所以…

91
00:04:58,006 --> 00:05:01,968
‪这个小男娃真的是我世界上最爱的人

92
00:05:02,051 --> 00:05:04,679
‪我女儿呢 我不知道她怎么搞的

93
00:05:04,762 --> 00:05:09,600
‪但她居然上了情感调解节目

94
00:05:09,684 --> 00:05:12,061
‪所以我们知道了孩子的父亲是谁

95
00:05:12,145 --> 00:05:15,148
‪一分钱都没花 所以

96
00:05:15,648 --> 00:05:17,025
‪真是太好了

97
00:05:19,152 --> 00:05:20,528
‪我开玩笑的

98
00:05:21,029 --> 00:05:23,740
‪我们根本不知道孩子的父亲是谁

99
00:05:27,076 --> 00:05:28,786
‪另一件好事是

100
00:05:28,870 --> 00:05:32,248
‪我妈的翻盖手机终于坏了

101
00:05:32,749 --> 00:05:36,044
‪这可是一个20年的历程

102
00:05:36,794 --> 00:05:39,756
‪疫情暴发一个月后
‪我妈的翻盖手机坏了

103
00:05:39,839 --> 00:05:42,550
‪于是我们给她买了
‪她的第一部苹果手机

104
00:05:42,633 --> 00:05:44,510
‪如果你今天晚上问我：

105
00:05:44,594 --> 00:05:49,724
‪“杰夫 你宁愿教你妈发短信

106
00:05:49,807 --> 00:05:52,685
‪还是教你的狗擦屁股？”

107
00:05:54,479 --> 00:05:55,521
‪我可能会说：

108
00:05:55,605 --> 00:05:59,025
‪“把厕纸给我 我来试试看”

109
00:06:02,070 --> 00:06:05,073
‪教她发短信还挺有挑战的

110
00:06:05,156 --> 00:06:07,283
‪我的女儿们倒是很兴奋

111
00:06:07,367 --> 00:06:09,952
‪她们的奶奶终于发短信了

112
00:06:10,036 --> 00:06:11,162
‪于是会和她短信联络

113
00:06:11,245 --> 00:06:15,792
‪一天晚上 我接到我妈的电话 她说：

114
00:06:15,875 --> 00:06:17,293
‪“罗尔是什么意思？”

115
00:06:19,670 --> 00:06:21,130
‪我说：“你在说什么呢 妈？”

116
00:06:21,214 --> 00:06:23,216
‪她说：“乔丹发了条短信来

117
00:06:23,299 --> 00:06:25,802
‪最后有一个罗尔”

118
00:06:26,719 --> 00:06:27,929
‪我说：“是怎么拼的？”

119
00:06:28,012 --> 00:06:30,014
‪她说：“L-O-L”

120
00:06:31,099 --> 00:06:34,018
‪我说：“妈 那个不念罗尔
‪那是哈哈笑的缩写

121
00:06:34,102 --> 00:06:38,356
‪孩子们现在都这样 不会全拼出来

122
00:06:38,439 --> 00:06:39,941
‪而是用首字母缩写

123
00:06:40,024 --> 00:06:41,984
‪比如IDK是‘我不知道’

124
00:06:42,068 --> 00:06:43,694
‪OMG是‘我的天’

125
00:06:43,778 --> 00:06:45,154
‪他们就是这样的”

126
00:06:45,696 --> 00:06:50,993
‪过了几天后
‪有天晚上我接到我妈的短信说：

127
00:06:51,077 --> 00:06:56,999
‪“IYGTTGSINSK”

128
00:07:02,338 --> 00:07:04,882
‪我心想：“天啊 我妈中风了”

129
00:07:07,135 --> 00:07:10,638
‪我打电话问她说：
‪“妈 你刚才发的短信是什么意思？”

130
00:07:10,721 --> 00:07:13,724
‪她说：“我在学我孙女啊

131
00:07:13,808 --> 00:07:18,354
‪我说的是
‪‘如果你去超市 我需要番茄酱’”

132
00:07:21,399 --> 00:07:23,734
‪“是哦 我怎么没看懂呢？”

133
00:07:27,321 --> 00:07:29,449
‪她很爱这部苹果手机

134
00:07:29,532 --> 00:07:32,410
‪因为上面有她的翻盖手机没有的功能

135
00:07:32,493 --> 00:07:34,203
‪比如信号

136
00:07:36,372 --> 00:07:38,332
‪有天晚上她给我打电话

137
00:07:38,416 --> 00:07:40,334
‪我接听了

138
00:07:40,418 --> 00:07:43,212
‪因为我有一个半小时闲着没事做

139
00:07:43,296 --> 00:07:47,884
‪我跟她聊着 然后她在电话里提到

140
00:07:47,967 --> 00:07:51,345
‪她住的小区有好几起入室抢劫案

141
00:07:51,429 --> 00:07:53,306
‪我说：“妈 这个有点让人不放心啊”

142
00:07:53,389 --> 00:07:55,183
‪她说：“就是啊

143
00:07:55,266 --> 00:07:59,729
‪所以我才想申请携枪证”

144
00:08:01,481 --> 00:08:04,859
‪我妈已经85岁了

145
00:08:05,401 --> 00:08:07,945
‪她的视力不行 听力更糟

146
00:08:08,029 --> 00:08:12,450
‪她的平衡感就像午夜过后的罗恩怀特

147
00:08:19,540 --> 00:08:22,376
‪她现在却想要买手枪

148
00:08:23,503 --> 00:08:26,756
‪我说：“听着 妈 我支持第二修正案

149
00:08:26,839 --> 00:08:29,383
‪你也可以说我过度担心了

150
00:08:29,467 --> 00:08:31,260
‪但是也许

151
00:08:31,344 --> 00:08:35,890
‪你一个戴着求救报警器的人
‪还是不要弄枪了吧”

152
00:08:37,934 --> 00:08:42,188
‪不过她倒是可以用她的药盒整理子弹

153
00:08:43,439 --> 00:08:46,609
‪我说：“妈 你还是好好想想吧

154
00:08:46,692 --> 00:08:50,655
‪给枪装弹药最好比扭开泡菜瓶容易

155
00:08:50,738 --> 00:08:52,198
‪要不然你就麻烦了”

156
00:08:52,698 --> 00:08:55,243
‪因为她的手指有关节炎

157
00:08:56,160 --> 00:09:00,081
‪然后我想：“没准我的经纪人
‪可以给她争取一支广告”

158
00:09:00,831 --> 00:09:04,585
‪“我的关节炎已经严重到

159
00:09:04,669 --> 00:09:08,589
‪我连塞一轮子弹都很费力

160
00:09:09,507 --> 00:09:13,970
‪但多亏了新推出的强效止痛片
‪我可以来个枪林弹雨 伙计

161
00:09:16,013 --> 00:09:17,723
‪你懂吗 老兄？”

162
00:09:23,271 --> 00:09:24,981
‪我挂电话后跟我老婆说：

163
00:09:25,064 --> 00:09:27,024
‪“我知道我圣诞节送妈什么了

164
00:09:27,108 --> 00:09:29,193
‪我要给她一个有磁力的手枪皮套

165
00:09:29,277 --> 00:09:31,696
‪她可以贴在助步器上

166
00:09:31,779 --> 00:09:34,699
‪然后我要给她老公买一个防弹背心

167
00:09:34,782 --> 00:09:37,493
‪他可以穿在他的开衫毛衣底下

168
00:09:37,577 --> 00:09:41,539
‪以防她在
‪看《幸运轮盘》的时候失去理智”

169
00:09:48,838 --> 00:09:52,174
‪这就是我和我老婆所在的人生节点

170
00:09:52,675 --> 00:09:54,635
‪我们的孩子长大了

171
00:09:54,719 --> 00:09:56,137
‪把她们送出家门了

172
00:09:56,220 --> 00:09:59,473
‪稍微喘息了一下 现在又要养爸妈了

173
00:09:59,974 --> 00:10:02,977
‪真的是孩子前脚走 爸妈后脚就来

174
00:10:03,769 --> 00:10:06,897
‪我跟你们说 我原以为青少年很离谱

175
00:10:06,981 --> 00:10:10,776
‪和老年人相比 青少年是小菜一碟

176
00:10:12,278 --> 00:10:13,738
‪他们简直疯了！

177
00:10:14,905 --> 00:10:18,576
‪我前段时间需要修车 他们说修好了

178
00:10:18,659 --> 00:10:21,829
‪我打给我岳父说：
- ‪“你能送我去4
- S店吗？”

179
00:10:21,912 --> 00:10:25,333
- ‪我们去4
- S店的路上 他需要停下加油

180
00:10:25,416 --> 00:10:27,877
‪我那时才发现

181
00:10:27,960 --> 00:10:32,548
‪有人可以用加油站的橡胶扫帚

182
00:10:32,632 --> 00:10:36,302
‪把整辆车都擦洗一遍

183
00:10:37,178 --> 00:10:41,140
‪我知道这一点是因为我就在副驾驶座

184
00:10:41,223 --> 00:10:43,476
‪看着他做这件事

185
00:10:44,393 --> 00:10:48,522
‪直到隔壁加油口的人开始录像了

186
00:10:49,190 --> 00:10:51,901
‪于是我缩到了地上

187
00:10:52,401 --> 00:10:55,404
‪因为我不想在Instagram上被标记

188
00:10:56,405 --> 00:10:57,948
‪他上车后我对他说：

189
00:10:58,032 --> 00:11:01,827
‪“你知道
‪加油站的洗车服务就在那里吧？”

190
00:11:01,911 --> 00:11:05,498
‪他说：“知道啊 但那要6美元”

191
00:11:06,457 --> 00:11:09,085
‪我说：“所以你为了省6美元

192
00:11:09,168 --> 00:11:13,089
‪你舍弃了一切尊严 用橡胶扫帚

193
00:11:13,172 --> 00:11:18,219
‪沾着地球上最脏的污水洗了车？

194
00:11:18,803 --> 00:11:20,763
‪我过去还幻想过

195
00:11:20,846 --> 00:11:26,018
‪和像加油站橡胶扫帚一样
‪肮脏下流的女孩约会

196
00:11:28,938 --> 00:11:30,523
‪他真是太扯了

197
00:11:30,606 --> 00:11:34,443
‪他现在裤腰都已经提到乳头这里了

198
00:11:35,444 --> 00:11:39,073
‪他总是说着现在世风日下

199
00:11:39,156 --> 00:11:43,119
‪往昔的黄金岁月比现在要好

200
00:11:43,202 --> 00:11:46,330
‪当然 当他说起成长经历时

201
00:11:46,414 --> 00:11:47,665
‪总是很凄惨

202
00:11:47,748 --> 00:11:52,336
‪“我们没有电 我们兄弟俩同穿一双鞋

203
00:11:52,420 --> 00:11:55,548
‪我们要踩着一两米深的雪去学校”

204
00:11:56,507 --> 00:11:59,969
‪我心想：“新奥尔良
‪什么时候下了一两米的雪？”

205
00:12:03,222 --> 00:12:06,308
‪但我可以理解他所怀念的黄金岁月

206
00:12:06,392 --> 00:12:09,812
‪你这样想 随着你的年龄增长

207
00:12:10,479 --> 00:12:13,899
‪科技一直在变化

208
00:12:13,983 --> 00:12:15,693
‪道德观也改变了

209
00:12:15,776 --> 00:12:17,403
‪社会也改变了

210
00:12:17,486 --> 00:12:18,320
‪突然之间

211
00:12:18,404 --> 00:12:21,699
‪你不明白你所处的世界了

212
00:12:21,782 --> 00:12:25,786
‪所以你怀念那个能自如应对的世界

213
00:12:25,870 --> 00:12:28,748
‪也就是他们口中的黄金岁月
‪但它不可能是完美的

214
00:12:28,831 --> 00:12:31,125
‪我还向我妈问起过

215
00:12:31,208 --> 00:12:35,755
‪你知道我妈14岁之前是上茅厕的吗？

216
00:12:35,838 --> 00:12:38,966
‪我说：“妈 你冬天的时候

217
00:12:39,049 --> 00:12:42,219
‪大晚上想上厕所怎么办？”

218
00:12:42,303 --> 00:12:44,388
‪她说：“我们就拉在桶里”

219
00:12:45,181 --> 00:12:48,559
‪人们管它叫粪桶或者蜜罐
‪他们就是这么过的

220
00:12:48,642 --> 00:12:51,061
‪他们在桶里上厕所

221
00:12:51,562 --> 00:12:52,855
‪然后我在想：

222
00:12:52,938 --> 00:12:56,567
‪“我知道我老婆闻到在冰箱里

223
00:12:56,650 --> 00:13:01,822
‪就多放了一天的
‪西兰花炖菜是什么样的反应

224
00:13:02,448 --> 00:13:07,787
‪我无法想象
‪她闻到客厅里的一桶屎的反应”

225
00:13:12,792 --> 00:13:15,294
‪你知道死亡有一句隐晦语

226
00:13:15,377 --> 00:13:17,379
‪叫“他踢翻了桶”

227
00:13:18,881 --> 00:13:22,092
‪我敢肯定这句话说的就是这种情况

228
00:13:23,302 --> 00:13:24,428
‪“宝贝 对不起

229
00:13:24,512 --> 00:13:28,224
‪我不小心把客厅里的桶给踢翻了”

230
00:13:35,397 --> 00:13:37,900
‪如果往昔的黄金岁月是完美的话

231
00:13:37,983 --> 00:13:41,654
‪那发明伟哥的人就不会成亿万富翁

232
00:13:42,238 --> 00:13:46,242
‪因为想当年
‪当上帝告诉你不能再勃起时

233
00:13:46,325 --> 00:13:49,829
‪你就去后院开辟一个花园

234
00:13:50,496 --> 00:13:52,873
‪你唯一能插进去的

235
00:13:52,957 --> 00:13:55,501
‪就是给番茄挖杂草的锄头

236
00:13:56,877 --> 00:14:00,840
‪但有了伟哥 男人可以80岁雄风不减

237
00:14:01,715 --> 00:14:05,052
‪你们好好想想这个画面

238
00:14:05,135 --> 00:14:08,347
‪想像那堆肉体以及里面的每个部分

239
00:14:08,430 --> 00:14:11,058
‪感觉都皱皱巴巴 需要熨一下

240
00:14:14,979 --> 00:14:19,316
‪我觉得养老院
‪每晚给老头子吃半颗还挺不错的

241
00:14:19,400 --> 00:14:23,112
‪免得他们掉下床

242
00:14:25,698 --> 00:14:28,075
‪因为“第三只脚”可以支撑嘛

243
00:14:31,662 --> 00:14:33,914
‪现在大家都不避讳这种事

244
00:14:33,998 --> 00:14:36,166
‪在往昔的黄金岁月里

245
00:14:36,250 --> 00:14:40,254
‪如果一个男人的“台球杆”
‪软得像绳子一样

246
00:14:41,422 --> 00:14:43,507
‪他不会跟别人讲的

247
00:14:44,550 --> 00:14:46,677
‪但现在这成了一门家庭作坊生意

248
00:14:46,760 --> 00:14:50,139
‪我那天在电台广告里听到一个男人说

249
00:14:50,222 --> 00:14:53,183
‪多亏了他的治阳痿配方

250
00:14:53,267 --> 00:14:55,519
‪他现在可以帮助男人在床上

251
00:14:55,603 --> 00:14:59,231
‪有30、60甚至90分钟的持久度

252
00:14:59,315 --> 00:15:02,484
‪我心想：“90分钟？”

253
00:15:07,364 --> 00:15:10,743
‪天啊 我的注意力都不能维持那么久

254
00:15:11,535 --> 00:15:15,873
‪20分钟后 我会说：
‪“我去做个三明治 你需要什么吗？”

255
00:15:20,586 --> 00:15:24,506
‪我觉得从容面对衰老还是很重要吧

256
00:15:25,174 --> 00:15:26,675
‪我怀念我年轻的时候

257
00:15:26,759 --> 00:15:28,510
‪怀念我年轻时的身体

258
00:15:28,594 --> 00:15:31,889
‪我不会为了它交换我成熟的灵魂

259
00:15:31,972 --> 00:15:34,183
‪但我的确怀念我年轻的身体

260
00:15:34,266 --> 00:15:38,979
‪我记得我小时候精力多到用不完

261
00:15:39,063 --> 00:15:43,776
‪你有多久
‪没有精力多到用不完的感觉了？

262
00:15:44,401 --> 00:15:47,655
‪你想想 你小时候精力太旺盛了

263
00:15:47,738 --> 00:15:51,075
‪你没办法就坐在椅子上看电视

264
00:15:51,617 --> 00:15:55,287
‪你要么玩倒立 要么半坐在椅子上

265
00:15:55,371 --> 00:15:56,705
‪播放广告时

266
00:15:56,789 --> 00:15:59,583
‪你们会彼此打斗 直到节目继续

267
00:15:59,667 --> 00:16:02,127
‪如果你现在走进我家里

268
00:16:02,211 --> 00:16:04,129
‪看到我在看电视

269
00:16:04,213 --> 00:16:07,633
‪但是我的屁股在沙发上 头在地上

270
00:16:07,716 --> 00:16:10,594
‪赶快打急救电话

271
00:16:11,470 --> 00:16:13,764
‪因为就算我还活着

272
00:16:13,847 --> 00:16:18,769
‪我也没办法自己站起来

273
00:16:27,111 --> 00:16:28,862
‪我有一个很棒的童年

274
00:16:28,946 --> 00:16:32,825
‪我在文体中心什么运动都玩

275
00:16:32,908 --> 00:16:35,369
‪我爸妈没有让我选一样运动来专攻

276
00:16:35,452 --> 00:16:38,998
‪因为他们以为我会成为职业运动员

277
00:16:39,081 --> 00:16:41,542
‪我什么运动都玩 以前还真奇怪

278
00:16:41,625 --> 00:16:43,293
‪如果你想得奖杯

279
00:16:43,377 --> 00:16:46,046
‪你必须要得第一名

280
00:16:47,172 --> 00:16:48,674
‪真是太疯狂了

281
00:16:56,265 --> 00:16:57,516
‪我有很多美好的回忆

282
00:16:57,599 --> 00:16:59,977
‪我记得我小时候去看医生

283
00:17:00,060 --> 00:17:03,063
‪如果你打针的时候很乖不哭

284
00:17:03,147 --> 00:17:06,400
‪你可以从藏宝箱里挑一样玩具

285
00:17:06,483 --> 00:17:09,862
‪就在护士站后面
‪有人记得那些藏宝箱吗？

286
00:17:09,945 --> 00:17:12,197
‪为什么现在就没有了呢？

287
00:17:12,865 --> 00:17:15,159
‪真的 我不会介意让医生

288
00:17:15,242 --> 00:17:17,745
‪戴上橡胶手套检查我的前列腺

289
00:17:17,828 --> 00:17:20,664
‪只要我出去时可以去藏宝箱

290
00:17:20,748 --> 00:17:23,250
‪拿一个崭新的蜘蛛戒指

291
00:17:24,543 --> 00:17:25,919
‪“这玩意儿会发光

292
00:17:26,003 --> 00:17:29,089
‪把灯关上 你看”

293
00:17:32,718 --> 00:17:35,971
‪我记得我小时候可以躺在汽车后窗里

294
00:17:36,055 --> 00:17:38,057
‪一路坐到佛罗里达

295
00:17:38,766 --> 00:17:41,143
‪而现在由于儿童座椅法律

296
00:17:41,226 --> 00:17:44,354
‪你在六年级之前都看不到你要去哪里

297
00:17:44,438 --> 00:17:46,899
‪只看得到后面的路

298
00:17:50,778 --> 00:17:52,946
‪我们现在最大的困难之一

299
00:17:53,030 --> 00:17:55,365
‪是我们得记住密码

300
00:17:55,449 --> 00:17:59,286
‪没人记得住密码 密码太多了

301
00:17:59,369 --> 00:18:01,538
‪在我成长的黄金岁月里

302
00:18:01,622 --> 00:18:03,749
‪我只需要记住一个密码

303
00:18:03,832 --> 00:18:08,128
‪那就是我们
‪在小树林的秘密俱乐部的通关密码

304
00:18:08,629 --> 00:18:10,005
‪那可厉害了

305
00:18:12,549 --> 00:18:13,884
‪“密码是什么？”

306
00:18:17,262 --> 00:18:18,222
‪“咪咪”

307
00:18:24,520 --> 00:18:28,357
‪我们满脑子都在想这个
‪何不把它设成密码呢？

308
00:18:28,982 --> 00:18:32,027
‪我所记得的每一次俱乐部聚会

309
00:18:32,111 --> 00:18:33,737
‪我们聊的都是这个

310
00:18:34,822 --> 00:18:37,825
‪我有个朋友 他现在好像进监狱了

311
00:18:37,908 --> 00:18:41,286
‪他有个理论 如果天堂是个完美之地

312
00:18:41,370 --> 00:18:43,080
‪你通过天国之门后

313
00:18:43,163 --> 00:18:45,582
‪眼前会是一大片裸露的咪咪

314
00:18:45,666 --> 00:18:49,711
‪他们会准许你脱了鞋去那里跑几圈

315
00:19:05,352 --> 00:19:08,730
‪我记得我当时心想：“我要去教堂”

316
00:19:14,278 --> 00:19:17,239
‪我知道现在的教育比以前好了

317
00:19:17,322 --> 00:19:20,576
‪因为他们会给你做学习能力测试

318
00:19:20,659 --> 00:19:23,328
‪如果你有天赋 可能会有高级的课程

319
00:19:23,412 --> 00:19:26,623
‪在往昔的黄金岁月里 不管你是天才

320
00:19:26,707 --> 00:19:30,627
‪还是会吃蜡笔 你们都在同一个班里

321
00:19:31,712 --> 00:19:34,298
‪学校对课程内容也不上心

322
00:19:34,381 --> 00:19:36,842
‪我记得我上高中11年级的时候

323
00:19:36,925 --> 00:19:40,762
‪有一学期的英语课全部讲的是诗歌

324
00:19:41,513 --> 00:19:44,850
‪贫困区的蓝领阶层小孩

325
00:19:44,933 --> 00:19:46,935
‪学诗歌能干什么？

326
00:19:47,644 --> 00:19:51,481
‪我老公纱窗门坏了也不修

327
00:19:51,982 --> 00:19:55,569
‪我家的猫刚叼回一只死鸟

328
00:19:56,069 --> 00:19:59,740
‪我有四个小孩嗷嗷待哺中

329
00:19:59,823 --> 00:20:03,744
‪请不要问我为什么吸大麻

330
00:20:14,338 --> 00:20:18,383
‪现在五年级开始就有性教育课了

331
00:20:18,467 --> 00:20:21,887
‪在往昔的黄金岁月 没有人教这些

332
00:20:21,970 --> 00:20:23,764
‪我的爸妈从没跟我聊过

333
00:20:23,847 --> 00:20:25,224
‪我的学校什么都没教过

334
00:20:25,307 --> 00:20:29,061
‪我在性方面的所有知识都是自学成才

335
00:20:29,561 --> 00:20:33,649
‪真的 我11岁时 我有个舅舅养了兔子

336
00:20:33,732 --> 00:20:36,360
‪于是我们在一个周末去了他的农场

337
00:20:36,443 --> 00:20:39,696
‪他带我们一行人去了养兔子的棚屋

338
00:20:39,780 --> 00:20:42,282
‪所有的公兔在这一边的笼子里

339
00:20:42,366 --> 00:20:44,326
‪所有的母兔在另一边的笼子里

340
00:20:44,409 --> 00:20:45,786
‪他打开一个公兔的笼子

341
00:20:45,869 --> 00:20:48,997
‪抓着它的脖子 然后走到母兔的笼子

342
00:20:49,081 --> 00:20:50,040
‪把它放了进去

343
00:20:50,123 --> 00:20:54,878
‪然后那只公兔跳到了母兔的身上

344
00:20:54,962 --> 00:20:58,215
‪像飓风一样猛烈颤动

345
00:20:58,715 --> 00:21:01,218
‪持续了大概五秒

346
00:21:01,301 --> 00:21:03,428
‪然后它就往后一倒

347
00:21:04,221 --> 00:21:07,557
‪大家都在大笑 只有我没笑

348
00:21:08,183 --> 00:21:12,562
‪我心想：“天啊
‪这个速度我可能达不到吧”

349
00:21:15,774 --> 00:21:19,278
‪结果是我多虑了

350
00:21:28,203 --> 00:21:29,830
‪话说 或许

351
00:21:31,123 --> 00:21:35,210
‪往昔的黄金岁月到现在最大的变化

352
00:21:35,294 --> 00:21:36,670
‪是这个

353
00:21:36,753 --> 00:21:38,588
‪这个玩意儿

354
00:21:39,089 --> 00:21:41,466
‪这个玩意儿改变了世界

355
00:21:41,550 --> 00:21:44,219
‪全世界人手一个

356
00:21:44,303 --> 00:21:46,305
‪全天候不停歇

357
00:21:46,805 --> 00:21:48,932
‪哪怕你在第三世界国家

358
00:21:49,016 --> 00:21:51,268
‪你可能饭还没吃饱 但你有手机

359
00:21:51,351 --> 00:21:52,728
‪在往昔的黄金岁月里

360
00:21:52,811 --> 00:21:55,939
‪我们是全家人共用一部电话

361
00:21:56,023 --> 00:21:59,026
‪它被固定在厨房的墙上

362
00:21:59,109 --> 00:22:01,194
‪有四种颜色选项

363
00:22:01,278 --> 00:22:05,824
‪黑色、白色、丰收金和牛油果绿

364
00:22:08,368 --> 00:22:10,329
‪我们的是牛油果绿

365
00:22:10,412 --> 00:22:14,082
‪我爸妈还加钱买了超长的电话线

366
00:22:14,583 --> 00:22:18,712
‪我跟你讲
‪那超长电话线还真是不骗人

367
00:22:18,795 --> 00:22:22,758
‪我家的电话线有400多米

368
00:22:23,467 --> 00:22:26,428
‪我妈可以走出家门去信箱拿信

369
00:22:26,511 --> 00:22:29,514
‪还可以继续和她姐妹聊天：“对 我…”

370
00:22:31,433 --> 00:22:33,643
‪但由于我们全家人共用一部电话

371
00:22:33,727 --> 00:22:36,688
‪你有电话找的时候没有任何隐私

372
00:22:36,772 --> 00:22:40,776
‪所以你学了些招数
‪比如把电话线拉出房间门外去走廊里

373
00:22:40,859 --> 00:22:44,029
‪或者坐在食品储藏柜里
‪和你的男朋友或女朋友通话

374
00:22:44,112 --> 00:22:48,116
‪这时你的兄弟姐妹
‪在角落里发出亲嘴的声音

375
00:22:48,200 --> 00:22:50,577
‪但因为你把电话线拉太远

376
00:22:50,660 --> 00:22:53,080
‪记得超长电话线的缺点吗？

377
00:22:53,163 --> 00:22:54,206
‪有人记得吗？

378
00:22:54,873 --> 00:22:58,418
‪对 电话线总是会卷成一团

379
00:22:58,919 --> 00:23:02,381
‪就像茱迪姨妈上完搏击课后的丁字裤

380
00:23:05,509 --> 00:23:09,471
‪拉长的电话线可以称得上是致命武器

381
00:23:10,055 --> 00:23:12,224
‪我妈以前喜欢在做饭时讲电话

382
00:23:12,307 --> 00:23:14,142
‪电话线会穿过厨房

383
00:23:14,226 --> 00:23:16,561
‪有天晚上她在一边做饭一边讲电话

384
00:23:16,645 --> 00:23:19,231
‪我在追着我弟满屋子跑

385
00:23:19,314 --> 00:23:20,816
‪我们绕到了厨房

386
00:23:20,899 --> 00:23:23,985
‪他没看见电话线 用这里撞上了

387
00:23:24,069 --> 00:23:25,362
‪他双脚朝天

388
00:23:25,445 --> 00:23:28,990
‪他的头被猛地甩到地上
‪就像洞房夜的小内内

389
00:23:30,367 --> 00:23:33,703
‪我妈继续做着饭讲着话 她像这样

390
00:23:34,788 --> 00:23:36,123
‪我在讲电话

391
00:23:49,428 --> 00:23:51,263
‪不过我得说一句

392
00:23:51,346 --> 00:23:52,556
‪在往昔的黄金岁月里

393
00:23:52,639 --> 00:23:54,808
‪电话一响你会很兴奋的

394
00:23:54,891 --> 00:23:57,727
‪大家会抢着去接电话

395
00:23:57,811 --> 00:23:59,771
‪因为你不知道是谁打来的

396
00:23:59,855 --> 00:24:02,566
‪可能是你奶奶也可能是美国总统

397
00:24:02,649 --> 00:24:04,443
‪你要接起来才知道

398
00:24:04,526 --> 00:24:06,486
‪但现在有来电显示

399
00:24:06,570 --> 00:24:10,282
‪让接电话的乐趣荡然无存

400
00:24:10,365 --> 00:24:11,992
‪现在电话一响 你就这样

401
00:24:12,951 --> 00:24:15,245
‪“想得美 我才不接呢”

402
00:24:16,663 --> 00:24:18,790
‪“我才没这个闲工夫呢”

403
00:24:20,375 --> 00:24:24,129
‪由于我们把手机放在口袋里 包包里

404
00:24:24,212 --> 00:24:26,047
‪总是会碰到什么

405
00:24:26,131 --> 00:24:29,801
‪然后会不小心给别人打个电话过去

406
00:24:29,885 --> 00:24:31,470
‪我们称之为误拨

407
00:24:32,137 --> 00:24:34,890
‪好 让我看看你们诚不诚实

408
00:24:34,973 --> 00:24:38,351
‪你们中有多少人接到误拨电话时

409
00:24:38,435 --> 00:24:40,562
‪会比真正的电话听得更认真？

410
00:24:45,233 --> 00:24:47,736
‪如果有人误拨了我的电话
‪我又没事干

411
00:24:47,819 --> 00:24:50,238
‪我会在那儿听个20分钟

412
00:24:55,118 --> 00:24:57,329
‪我有个朋友叫普尔迪 是做家具的

413
00:24:57,412 --> 00:25:00,248
‪他总是把手机放在牛仔裤前面的口袋

414
00:25:00,332 --> 00:25:02,042
‪所以他总是误拨

415
00:25:02,125 --> 00:25:05,795
‪有一天他误拨了我的电话
‪我也闲着没事

416
00:25:05,879 --> 00:25:09,007
‪所以我就听着他在店里面走动

417
00:25:09,090 --> 00:25:10,592
‪大概十分钟后

418
00:25:10,675 --> 00:25:13,386
‪我听到开门和掀盖子的声音

419
00:25:14,054 --> 00:25:16,223
‪我听到他开始尿尿

420
00:25:17,057 --> 00:25:19,100
‪作为一个成熟的大人

421
00:25:19,184 --> 00:25:21,978
‪我从椅子上跳起来
‪跑到厨房里找我老婆说：

422
00:25:22,062 --> 00:25:24,481
‪“普尔迪在撒尿！”

423
00:25:25,190 --> 00:25:28,902
‪我们开了免提 我和我老婆站在那儿

424
00:25:29,486 --> 00:25:32,280
‪听我的朋友小便

425
00:25:33,365 --> 00:25:36,076
‪“天啊 希望他最后再放个屁

426
00:25:36,159 --> 00:25:37,619
‪拜托了”

427
00:25:41,039 --> 00:25:43,041
‪我们是有什么毛病啊？

428
00:25:45,085 --> 00:25:47,754
‪很不可思议的是

429
00:25:47,837 --> 00:25:50,757
‪我们以前固定在厨房墙上的那个东西

430
00:25:50,840 --> 00:25:53,552
‪那只是一个电话 但这是我们的一切

431
00:25:53,635 --> 00:25:57,764
‪我们以前要在别处获取的东西
‪都在这上面

432
00:25:57,847 --> 00:26:00,934
‪人们以前会等着看晚上11点的新闻

433
00:26:01,017 --> 00:26:04,521
‪这样才能知道球赛比分和明天的天气

434
00:26:04,604 --> 00:26:06,856
‪现在你有每分钟更新的雷达

435
00:26:06,940 --> 00:26:08,692
‪有两周的天气预报

436
00:26:08,775 --> 00:26:11,027
‪各种体育新闻也在这里

437
00:26:11,111 --> 00:26:13,446
‪这是你的机票 你的圣经

438
00:26:13,530 --> 00:26:15,740
‪你的手电筒和联络簿

439
00:26:15,824 --> 00:26:19,035
‪你的音乐库 你的电动游戏机

440
00:26:19,578 --> 00:26:21,871
‪还是世界顶级的相机

441
00:26:22,372 --> 00:26:26,585
‪有的年轻人不知道
‪相机以前是一个分开的物件

442
00:26:26,668 --> 00:26:29,754
‪你要买胶卷放进去

443
00:26:30,255 --> 00:26:35,302
‪你会拍24张照片
‪不知道拍得好不好或者有没有失焦

444
00:26:35,385 --> 00:26:38,763
‪拍好24张之后 你把胶卷拿出来

445
00:26:38,847 --> 00:26:41,349
‪你把胶卷拿去店里

446
00:26:41,433 --> 00:26:43,018
‪让他们洗出来

447
00:26:43,101 --> 00:26:45,812
‪然后在店里的所有员工

448
00:26:45,895 --> 00:26:48,773
‪都看过你的照片后

449
00:26:48,857 --> 00:26:50,900
‪他们会给你打电话 然后你去取

450
00:26:51,776 --> 00:26:53,445
‪你知道他们看过照片

451
00:26:53,528 --> 00:26:56,031
‪因为他们会问你：
‪“你们什么时候去的大峡谷？”

452
00:26:57,991 --> 00:26:59,868
‪“你这狗娘养的”

453
00:27:03,455 --> 00:27:06,416
‪你看 在过去 照片是很珍贵的

454
00:27:06,499 --> 00:27:09,044
‪哪怕失焦了 或者谁的头被切掉了

455
00:27:09,127 --> 00:27:10,545
‪你还是会放进相框里

456
00:27:10,629 --> 00:27:13,798
‪因为那是你去过某个地方的唯一证据

457
00:27:13,882 --> 00:27:16,760
‪现在要是照片效果不好

458
00:27:16,843 --> 00:27:18,553
‪你删掉重照就好了

459
00:27:18,637 --> 00:27:22,557
‪所以照片不再珍贵了 我们什么都照

460
00:27:22,641 --> 00:27:25,560
‪我的女儿们会给食物拍照

461
00:27:26,102 --> 00:27:28,813
‪我们在餐厅里 服务员把餐盘放下

462
00:27:28,897 --> 00:27:31,733
‪我女儿们会说：“等一下 相机先吃”

463
00:27:33,610 --> 00:27:37,656
‪她们拍了食物之后 把照片发给朋友

464
00:27:37,739 --> 00:27:40,950
‪我心想：“我小时候
‪如果你吃了好吃的华夫饼

465
00:27:41,034 --> 00:27:43,828
‪大家只有相信你的话”

466
00:27:46,956 --> 00:27:49,501
‪这东西太神奇了 你知道这东西

467
00:27:49,584 --> 00:27:52,837
‪如果它不见了
‪它可以自己找回自己吗？

468
00:27:52,921 --> 00:27:55,215
‪我们需要耶稣才能找回迷失的自己

469
00:27:55,298 --> 00:27:57,175
‪这个玩意儿可不需要

470
00:27:59,094 --> 00:28:01,596
‪它不仅可以找到自己 还能找到你

471
00:28:01,680 --> 00:28:04,015
‪它可以找到你家里的任何一个人

472
00:28:04,099 --> 00:28:05,725
‪这是个世界顶级的导航

473
00:28:05,809 --> 00:28:07,936
‪你输入任何一个地址

474
00:28:08,019 --> 00:28:10,689
‪全世界任何地方 它都会给你指路

475
00:28:10,772 --> 00:28:14,150
‪而且很快告诉你到达的时间

476
00:28:14,651 --> 00:28:16,986
‪往昔的黄金岁月是没有导航的

477
00:28:17,070 --> 00:28:18,697
‪我们用地图

478
00:28:18,780 --> 00:28:21,866
‪我们把它们放在汽车的置物箱里

479
00:28:21,950 --> 00:28:23,410
‪没有人想把地图摊开

480
00:28:23,493 --> 00:28:26,913
‪因为摊开了就折叠不回去了

481
00:28:26,996 --> 00:28:29,124
‪所以我们总是迷路

482
00:28:29,207 --> 00:28:33,670
‪我们全家出游时
‪唯一在“重新规划路线”的

483
00:28:33,753 --> 00:28:35,088
‪是我们的爸爸

484
00:28:35,922 --> 00:28:38,675
‪“好了 孩子们 我改主意了

485
00:28:39,259 --> 00:28:41,010
‪与其去迪士尼世界

486
00:28:41,094 --> 00:28:44,931
‪我们去这个五金店逛逛怎么样？”

487
00:28:49,436 --> 00:28:52,021
‪这太不可思议了 这个小物件

488
00:28:52,105 --> 00:28:56,818
‪比1980年世界上最大的电脑还要强大

489
00:28:56,901 --> 00:28:59,571
‪全世界所有的知识就在你的指尖

490
00:28:59,654 --> 00:29:02,615
‪你想知道大象有多重 问手机就好了

491
00:29:02,699 --> 00:29:05,910
‪你想知道汤姆克鲁斯有多高
‪问手机就好了

492
00:29:05,994 --> 00:29:09,164
‪在往昔的黄金岁月
‪如果我们想知道什么事

493
00:29:09,247 --> 00:29:12,208
‪我们要等抠抠搜搜的爸妈被问到崩溃

494
00:29:12,292 --> 00:29:14,419
‪给我们买一套百科全书

495
00:29:15,086 --> 00:29:18,131
‪而且重点是 你不是一下子就有全套

496
00:29:18,631 --> 00:29:21,551
‪你付了头款之后 他们给你A卷

497
00:29:21,634 --> 00:29:24,804
‪你一直付钱 几年后拿到B卷

498
00:29:24,888 --> 00:29:26,181
‪所以第一年

499
00:29:26,264 --> 00:29:30,059
‪你对A开头的事物
‪有渊博的知识 比如南极

500
00:29:30,602 --> 00:29:32,437
‪或者土豚

501
00:29:32,520 --> 00:29:35,774
‪但如果学校让你做津巴布韦的报告

502
00:29:35,857 --> 00:29:38,610
‪你又要留级一年了

503
00:29:39,652 --> 00:29:43,323
‪因为Z卷要等你30岁之后才会到

504
00:29:45,742 --> 00:29:50,872
‪我不确定知道这么多一定就是件好事

505
00:29:50,955 --> 00:29:52,791
‪我们什么都太想知道了

506
00:29:52,874 --> 00:29:55,710
‪尤其是健康方面的东西

507
00:29:55,794 --> 00:29:57,587
‪在往昔的黄金岁月里

508
00:29:57,670 --> 00:30:00,215
‪人们会接受身体的小疼小痛

509
00:30:00,298 --> 00:30:04,469
‪随着年龄增长 就是会有这些问题

510
00:30:04,552 --> 00:30:08,598
‪但现在只要有疼痛 我们就会上网搜

511
00:30:08,681 --> 00:30:10,683
‪你连手指长倒刺都会搜一搜

512
00:30:10,767 --> 00:30:12,811
‪“治疗倒刺的最好办法是什么？”

513
00:30:12,894 --> 00:30:15,980
‪“在极少情况下 倒刺可能意味着

514
00:30:16,064 --> 00:30:18,858
‪你患了没有确诊的脑出血”

515
00:30:21,486 --> 00:30:22,737
‪“哇 我靠”

516
00:30:24,072 --> 00:30:25,031
‪“怎么了 罗伊德？”

517
00:30:25,114 --> 00:30:27,116
‪“出大事了 康妮

518
00:30:27,617 --> 00:30:30,703
‪60秒之前 我都不知道我有脑子

519
00:30:30,787 --> 00:30:33,706
‪现在这倒霉玩意儿还出血了”

520
00:30:37,210 --> 00:30:40,588
‪手机上的这种健康信息会把你吓死

521
00:30:41,089 --> 00:30:42,924
‪你都不用特意去查

522
00:30:43,007 --> 00:30:45,593
‪不久前我手机上弹出了一个消息说：

523
00:30:45,677 --> 00:30:50,598
‪“腰痛可能是过早失明的早期征兆”

524
00:30:52,642 --> 00:30:54,561
‪我靠 我确实有腰痛

525
00:30:55,311 --> 00:30:59,190
‪我以为是帮我老婆
‪归置小房间里的家具弄的

526
00:30:59,274 --> 00:31:02,610
‪既然我以后会撞上去
‪我何必搬沙发呢？

527
00:31:03,695 --> 00:31:08,449
‪趁我还能找到我的电脑
‪我得赶快去网上订一条导盲犬

528
00:31:12,620 --> 00:31:14,581
‪这太神奇了 这还是个电视

529
00:31:14,664 --> 00:31:17,250
‪再也没有错过球赛的借口了

530
00:31:17,333 --> 00:31:20,503
‪老实说 在场的男观众参加婚礼时
‪有多少会把手机放腿上

531
00:31:20,587 --> 00:31:22,422
‪把音量关小 然后看球赛？

532
00:31:23,339 --> 00:31:25,008
‪色情片也是

533
00:31:25,091 --> 00:31:26,551
‪你都不用特别去找

534
00:31:26,634 --> 00:31:29,596
‪太多色情片了 它们是在找你

535
00:31:31,014 --> 00:31:34,642
‪不久前 我和我老婆在想晚上吃什么

536
00:31:34,726 --> 00:31:37,353
‪我搜了“我附近的美味意大利”

537
00:31:37,437 --> 00:31:38,271
‪结果…

538
00:31:44,944 --> 00:31:46,237
‪我的天啊

539
00:31:47,906 --> 00:31:50,325
‪这颗肉丸很火辣啊

540
00:31:52,994 --> 00:31:54,621
‪在往昔的黄金岁月

541
00:31:54,704 --> 00:31:59,834
‪小黄书是你朋友捡到的
‪被扔掉的《花花公子》杂志

542
00:31:59,918 --> 00:32:03,129
‪你们会把它
‪偷偷带到树林里的秘密俱乐部

543
00:32:03,713 --> 00:32:05,006
‪这就是密码的由来

544
00:32:07,133 --> 00:32:09,135
‪如果你喜欢色情片

545
00:32:09,218 --> 00:32:11,095
‪或许现在才是黄金岁月

546
00:32:11,179 --> 00:32:14,807
‪因为杂志需要两只手拿

547
00:32:15,642 --> 00:32:18,353
‪但手机只需要一只手拿

548
00:32:26,152 --> 00:32:30,698
‪作为可以糟蹋任何好东西的人类

549
00:32:30,782 --> 00:32:34,118
‪我们还会用这手机做龌龊的事

550
00:32:34,202 --> 00:32:37,455
‪有人居然会给自己的私处照相

551
00:32:37,538 --> 00:32:39,499
‪然后发给别人

552
00:32:40,041 --> 00:32:42,669
‪这个想法真是太精妙了

553
00:32:43,586 --> 00:32:47,465
‪能有什么问题呢？

554
00:32:48,174 --> 00:32:49,926
‪在往昔的黄金岁月里

555
00:32:50,009 --> 00:32:55,056
‪如果我想把我的私处照发给女朋友

556
00:32:55,139 --> 00:32:58,267
‪我会从笔记本上撕下一张纸

557
00:32:58,351 --> 00:33:00,895
‪把它放在餐桌的边角

558
00:33:00,979 --> 00:33:03,606
‪等其他人都不在家的时候

559
00:33:03,690 --> 00:33:06,067
‪跑到桌前 脱下裤子

560
00:33:06,150 --> 00:33:08,236
‪把老二放在纸上

561
00:33:08,319 --> 00:33:10,738
‪用铅笔勾勒它的轮廓

562
00:33:11,447 --> 00:33:14,075
‪然后我得买一盒蜡笔

563
00:33:14,158 --> 00:33:16,327
‪而且是64色那种

564
00:33:16,411 --> 00:33:18,830
‪因为只有那一款有肉色

565
00:33:20,081 --> 00:33:23,459
‪涂上颜色 把纸折起来 放进信封里

566
00:33:23,543 --> 00:33:24,961
‪写上我女朋友的地址

567
00:33:25,044 --> 00:33:27,130
‪贴上邮票 走到家门口

568
00:33:27,213 --> 00:33:29,799
‪放进信箱里给她寄过去

569
00:33:29,882 --> 00:33:32,844
‪然后三天后 她会给我打电话说：

570
00:33:32,927 --> 00:33:36,222
‪“你为什么寄你的大拇指的画给我？”

571
00:33:45,982 --> 00:33:49,027
‪完全没有你想达到的调情效果

572
00:33:51,446 --> 00:33:54,032
‪我在疫情期间最想念的一件事

573
00:33:54,115 --> 00:33:56,659
‪就是这个 跑演出 我很喜欢旅游

574
00:33:56,743 --> 00:33:58,369
‪我老婆也很喜欢旅游

575
00:33:58,453 --> 00:34:01,914
‪当我们意识到
‪我们好一阵子都无法出门时

576
00:34:01,998 --> 00:34:05,376
‪我老婆订购了一大堆旅游杂志

577
00:34:05,460 --> 00:34:08,921
‪有一天我坐在家里翻阅她的杂志

578
00:34:09,005 --> 00:34:10,965
‪我在里面看到了一篇文章

579
00:34:11,049 --> 00:34:12,925
‪文章的作者是个女性

580
00:34:13,009 --> 00:34:15,094
‪她想教其他女性

581
00:34:15,178 --> 00:34:17,930
‪如何只用一个随身行李箱

582
00:34:18,014 --> 00:34:20,767
‪准备十天的行李

583
00:34:22,310 --> 00:34:24,312
‪我再说一次 一位女性

584
00:34:25,354 --> 00:34:27,398
‪只用一个随身行李箱

585
00:34:27,482 --> 00:34:30,151
‪准备十天的行李

586
00:34:30,735 --> 00:34:33,571
‪我心想：“哪有这种女人啊？

587
00:34:34,238 --> 00:34:35,323
‪是芭比娃娃吗？”

588
00:34:36,407 --> 00:34:41,871
‪我老婆就算去天体营
‪也不能只用一个随身行李箱

589
00:34:43,247 --> 00:34:46,084
‪现在航空公司
‪只允许你带一个随身行李箱上飞机

590
00:34:46,167 --> 00:34:48,252
‪我和我老婆一起的话 她会带两个

591
00:34:48,336 --> 00:34:50,922
‪我就口袋里能装什么用什么

592
00:34:52,381 --> 00:34:53,466
‪我觉得那很有意思

593
00:34:53,549 --> 00:34:57,762
‪因为现在的人把什么都弄得男女有别

594
00:34:57,845 --> 00:35:01,474
‪那文章就是写给女性的 她没说男性

595
00:35:01,974 --> 00:35:04,018
‪我觉得男人
‪可以用一个箱子装十天行李

596
00:35:04,102 --> 00:35:05,728
‪-你可以吗？
‪-可以

597
00:35:05,812 --> 00:35:06,646
‪我可以

598
00:35:06,729 --> 00:35:10,024
‪可能袜子和内裤要反复穿一下
‪但我可以做到

599
00:35:11,234 --> 00:35:14,779
‪因为我觉得大多数男人
‪整理行李的方式和我差不多

600
00:35:14,862 --> 00:35:18,950
‪我走进衣帽间
‪心想：“好的 我要去三天

601
00:35:19,033 --> 00:35:23,287
‪三天就是三双袜子
‪三条内裤、三件上衣

602
00:35:23,371 --> 00:35:26,082
‪多加一条牛仔裤 以防我洒了东西

603
00:35:26,165 --> 00:35:28,376
‪牙刷、刮胡刀 好了 搞定”

604
00:35:28,459 --> 00:35:30,586
‪短短十秒 万事俱备

605
00:35:32,755 --> 00:35:34,173
‪我就是这样收拾行李的

606
00:35:36,259 --> 00:35:39,428
‪当我和我老婆一起去度假的时候

607
00:35:39,512 --> 00:35:43,808
‪我先说清楚 我很喜欢和我老婆度假

608
00:35:43,891 --> 00:35:48,479
‪因为我老婆在度假的时候
‪比在家里更“友善”很多

609
00:35:49,480 --> 00:35:53,526
‪似乎门上有号码这件事让她激情澎湃

610
00:35:54,110 --> 00:35:56,696
‪一个在家里都不多看我一眼的女人

611
00:35:56,779 --> 00:35:59,991
‪一进了有房间号的门
‪她就开始挂高空秋千

612
00:36:00,074 --> 00:36:02,618
‪酒店门童都没到制冰机那儿呢

613
00:36:04,787 --> 00:36:08,040
‪我太喜欢和我老婆去度假了

614
00:36:08,124 --> 00:36:11,711
‪挑战在于达到度假的地方

615
00:36:12,211 --> 00:36:15,506
‪因为我老婆不止需要十秒钟

616
00:36:15,590 --> 00:36:17,717
‪她收拾行李要收拾好几天

617
00:36:18,467 --> 00:36:21,429
‪因为她的衣服是要搭配的

618
00:36:21,929 --> 00:36:24,599
‪这里的男观众都没有穿搭这件事

619
00:36:25,933 --> 00:36:28,853
‪但我老婆一定要搭配衣服

620
00:36:28,936 --> 00:36:31,647
‪每一天都要有不同的搭配

621
00:36:31,731 --> 00:36:35,401
‪而且还要多准备几套
‪以备我们去高档餐厅吃饭

622
00:36:35,484 --> 00:36:39,280
‪再加上几套备用的
‪以免她的“出场球员”受伤了

623
00:36:39,363 --> 00:36:42,700
‪所以这很费时间和工夫

624
00:36:43,201 --> 00:36:46,120
‪所以在我们预计出发的两三天前

625
00:36:46,204 --> 00:36:48,789
‪我老婆会从衣柜里弄出一大堆衣服

626
00:36:48,873 --> 00:36:50,958
‪把它们铺在床上

627
00:36:51,042 --> 00:36:54,045
‪就像纸片人斯坦利的模特一样

628
00:36:54,629 --> 00:36:56,505
‪她就这样盯着它们

629
00:37:01,260 --> 00:37:03,930
‪有时她会叫我：“过来 帮我一个忙

630
00:37:05,306 --> 00:37:07,725
‪好 这两套是最终候选

631
00:37:07,808 --> 00:37:09,435
‪你更喜欢哪一套？”

632
00:37:11,020 --> 00:37:12,230
‪“左边的”

633
00:37:13,147 --> 00:37:14,523
‪“你在开玩笑吗？

634
00:37:16,859 --> 00:37:19,028
‪右边的有什么不好吗？”

635
00:37:19,820 --> 00:37:22,531
‪“没有不好啊 我只是喜欢左边那套”

636
00:37:25,451 --> 00:37:27,453
‪“我喜欢右边那套”

637
00:37:28,454 --> 00:37:30,748
‪“其实我仔细想想

638
00:37:30,831 --> 00:37:33,334
‪我还挺喜欢右边这套的”

639
00:37:33,417 --> 00:37:34,752
‪“才不是呢

640
00:37:35,711 --> 00:37:36,963
‪你这是场面话

641
00:37:37,797 --> 00:37:39,382
‪现在我不知道该怎么办了”

642
00:37:40,216 --> 00:37:43,052
‪“我知道 我这就跳到公车前面去撞死

643
00:37:43,135 --> 00:37:45,680
‪你就在这里看着吧”

644
00:37:48,307 --> 00:37:49,976
‪我们之间的区别就是

645
00:37:50,059 --> 00:37:53,020
‪我衣服收拾好了就是收拾好了

646
00:37:53,521 --> 00:37:56,107
‪而我老婆呢 选衣服

647
00:37:56,190 --> 00:37:58,734
‪只是在打地基

648
00:37:59,443 --> 00:38:01,862
‪她收拾行李就像是考古挖掘

649
00:38:01,946 --> 00:38:03,864
‪有很多层次

650
00:38:04,365 --> 00:38:07,827
‪因为她选好所有衣服之后

651
00:38:07,910 --> 00:38:11,038
‪现在得再返回去挑珠宝

652
00:38:11,122 --> 00:38:14,208
‪去一一搭配每一套衣服

653
00:38:14,750 --> 00:38:16,168
‪如果你看电视的话

654
00:38:16,252 --> 00:38:19,213
‪这就叫做珠宝大盗

655
00:38:21,757 --> 00:38:23,926
‪下一层是鞋子

656
00:38:24,010 --> 00:38:25,678
‪鞋子要选很久

657
00:38:25,761 --> 00:38:27,888
‪她不喜欢和她的鞋子们分开

658
00:38:27,972 --> 00:38:30,558
‪她挑度假穿哪双鞋的时间

659
00:38:30,641 --> 00:38:33,102
‪比我们给孩子挑名字的时间还久

660
00:38:33,936 --> 00:38:37,898
‪我祈愿上苍
‪不要让她在鞋子和我之间做选择

661
00:38:38,607 --> 00:38:42,862
‪因为我能想象外科医生说：
‪“福克斯沃西太太 我们可以救杰夫

662
00:38:42,945 --> 00:38:47,283
‪但你需要扔掉你所有的鞋子”

663
00:39:10,222 --> 00:39:12,600
‪“他说他希望火化

664
00:39:15,728 --> 00:39:18,564
‪我需要穿新鞋子去葬礼”

665
00:39:23,235 --> 00:39:25,905
‪下一层是电器

666
00:39:25,988 --> 00:39:27,114
‪因为有一次

667
00:39:27,198 --> 00:39:30,242
‪我们去度假时 酒店没有吹风机

668
00:39:30,326 --> 00:39:33,621
‪所以现在我老婆
‪一定要在箱子里放吹风机

669
00:39:33,704 --> 00:39:35,998
‪但她还会放卷发器

670
00:39:36,082 --> 00:39:37,583
‪以及直发器

671
00:39:39,043 --> 00:39:41,420
‪我问：“这两个不就互相抵消了吗？”

672
00:39:42,338 --> 00:39:45,508
‪然后她会装上自带灯光的化妆镜

673
00:39:45,591 --> 00:39:49,095
‪其中一面是12倍的放大镜

674
00:39:49,887 --> 00:39:54,767
‪没有人需要看自己的脸放大12倍

675
00:39:55,267 --> 00:40:00,731
‪12倍放大之后
‪一根皱纹看起来像一条灌溉水渠

676
00:40:01,232 --> 00:40:04,235
‪一颗黑头看起来像一个窨井盖

677
00:40:04,735 --> 00:40:07,530
‪要是她发现下巴有根毛就更惨了

678
00:40:08,030 --> 00:40:11,492
‪女人要是看到
‪她下巴上有东西是出不了门的

679
00:40:11,575 --> 00:40:14,370
‪因为它看起来就像战舰上的锚绳

680
00:40:16,372 --> 00:40:19,125
‪你知道我从来没拿12倍放大镜

681
00:40:19,208 --> 00:40:21,419
‪看过我自己的脸吗？

682
00:40:22,545 --> 00:40:25,256
‪好吧 说实话 有那么几次

683
00:40:25,339 --> 00:40:26,757
‪我刚洗澡出来的时候

684
00:40:26,841 --> 00:40:29,301
‪会在镜子前面稍微停顿一下

685
00:40:40,646 --> 00:40:44,233
‪早上好 大根墨西哥卷饼先生

686
00:40:50,781 --> 00:40:53,784
‪我老婆收东西的下一层
‪完全就是女性独有现象

687
00:40:53,868 --> 00:40:56,370
‪这叫做“以防万一”层

688
00:40:57,079 --> 00:41:00,499
‪她总是会装一件小雨衣和旅行用伞

689
00:41:00,583 --> 00:41:02,501
‪以防下雨

690
00:41:03,043 --> 00:41:04,628
‪我说：“宝贝 我看过天气预报了

691
00:41:04,712 --> 00:41:07,256
‪我们去的那几天下雨几率小于5%”

692
00:41:07,339 --> 00:41:08,591
‪“嗯 好吧

693
00:41:09,550 --> 00:41:11,469
‪看你下雨的时候怎么办”

694
00:41:12,678 --> 00:41:15,055
‪我说：“我就回屋里就好啦”

695
00:41:17,057 --> 00:41:19,560
‪她总会装一件毛衣或者薄外套

696
00:41:19,643 --> 00:41:23,272
‪以防晚上冷

697
00:41:23,772 --> 00:41:27,151
‪因为7月的奥兰多经常这样

698
00:41:29,528 --> 00:41:31,947
‪你们的老婆或女朋友会这样吗？

699
00:41:32,031 --> 00:41:37,453
‪我老婆会把一个可折叠的软壳行李箱

700
00:41:38,078 --> 00:41:40,706
‪放进硬壳行李箱里面

701
00:41:41,207 --> 00:41:43,000
‪有人在互相指

702
00:41:44,210 --> 00:41:48,380
‪“以防我在那里买了什么东西”

703
00:41:49,131 --> 00:41:51,008
‪如果你赌博的话

704
00:41:51,091 --> 00:41:54,428
‪那你一定要赌我老婆会买东西

705
00:41:54,512 --> 00:41:57,806
‪我从来没有看过
‪那个可折叠的行李箱里是什么

706
00:41:57,890 --> 00:42:02,603
‪但我愿意打赌
‪里面还有个更小的可折叠行李箱

707
00:42:03,771 --> 00:42:06,899
‪我老婆总会用大号保鲜袋装满一包药

708
00:42:06,982 --> 00:42:09,527
‪以防有人生病

709
00:42:09,610 --> 00:42:11,237
‪有一次我在水牛城演出

710
00:42:11,320 --> 00:42:13,739
‪大概是2月份 雪堆得这么高

711
00:42:13,822 --> 00:42:16,575
‪我头有点疼 我打开药品袋一看

712
00:42:16,659 --> 00:42:18,827
‪里面有治疟疾的

713
00:42:20,412 --> 00:42:24,291
‪幸好我们那年冬天
‪在水牛城疟疾肆虐时躲过一劫

714
00:42:25,125 --> 00:42:27,461
‪我跟我老婆说：“宝贝 我爱死你了

715
00:42:27,545 --> 00:42:31,882
‪但是你这样装行李就有点过头了”

716
00:42:32,550 --> 00:42:34,843
‪所以上次我们准备去度假时

717
00:42:34,927 --> 00:42:36,011
‪我走进卧室

718
00:42:36,095 --> 00:42:39,139
‪我看到她在翻我的行李箱

719
00:42:39,223 --> 00:42:41,225
‪她翻出一袋两公斤装的燕麦

720
00:42:41,308 --> 00:42:44,228
‪她问道：“哎呀 这是干什么的？”

721
00:42:44,311 --> 00:42:47,731
‪我说：“哦 那个啊？那个嘛

722
00:42:47,815 --> 00:42:51,902
‪是以防帮你驼行李箱的那两头驴

723
00:42:51,986 --> 00:42:53,737
‪在我们出门时饿着”

724
00:43:03,122 --> 00:43:06,000
‪其实她坐飞机旅行还是能轻装上阵的

725
00:43:06,083 --> 00:43:08,711
‪但要是开车的话就不是了

726
00:43:08,794 --> 00:43:10,754
‪如果我们是开车去度假

727
00:43:10,838 --> 00:43:14,174
‪收拾行李和搬家按理说是有区别的

728
00:43:15,884 --> 00:43:19,305
‪但我老婆和女儿觉得她们有责任

729
00:43:19,388 --> 00:43:22,266
‪把休旅车塞得满满当当

730
00:43:22,349 --> 00:43:26,437
‪她们给车上装东西的方式
‪会让一个男人躺在地上哭

731
00:43:27,187 --> 00:43:30,649
‪她们会把一个
‪装了面包和薯片的袋子放在最下面

732
00:43:30,733 --> 00:43:32,985
‪然后在上面放三个行李箱

733
00:43:33,819 --> 00:43:37,197
‪我说：“如果你们想让我活命
‪就让我来吧”

734
00:43:38,907 --> 00:43:41,827
‪往车上装东西是一种艺术 对不对？

735
00:43:42,620 --> 00:43:45,080
‪我爸教我放行李箱要像玩俄罗斯方块

736
00:43:45,164 --> 00:43:47,791
‪你要翻转、旋转再上下颠倒

737
00:43:47,875 --> 00:43:49,126
‪他完事之后

738
00:43:49,209 --> 00:43:53,339
‪整辆车连能塞下一张纸的空隙都没有

739
00:43:53,839 --> 00:43:57,760
‪我爸可以把一整座房子的家具
‪塞进别克后备箱

740
00:43:58,469 --> 00:44:02,181
‪“先别放千斤顶
‪把钢琴给我 我把这玩意儿举起来！”

741
00:44:03,682 --> 00:44:06,477
‪我和我爸一样 只要车装好了

742
00:44:07,102 --> 00:44:08,354
‪我就可以出发了

743
00:44:09,063 --> 00:44:10,105
‪我老婆可不是

744
00:44:10,606 --> 00:44:12,316
‪“不行 我们还不能走”

745
00:44:13,150 --> 00:44:14,818
‪“车都装好了 为什么不能走？”

746
00:44:14,902 --> 00:44:17,112
‪“因为我得收拾一下房子”

747
00:44:18,530 --> 00:44:20,074
‪“等一下 你说什么？”

748
00:44:20,157 --> 00:44:22,409
‪“要是我知道回来时家里是乱的

749
00:44:22,493 --> 00:44:25,913
‪我度假是不会开心的”

750
00:44:34,338 --> 00:44:37,800
‪“那你怎么前几天不收拾呢？”

751
00:44:37,883 --> 00:44:40,803
‪“因为我要收拾行李”

752
00:44:42,096 --> 00:44:45,766
‪简而言之
‪这就是为什么男人比女人早死

753
00:44:46,600 --> 00:44:48,435
‪因为我们想死

754
00:44:54,024 --> 00:44:56,902
‪我们结婚36年了

755
00:44:56,985 --> 00:44:59,488
‪我老婆还是… 谢谢

756
00:45:04,493 --> 00:45:06,745
‪她还是不明白

757
00:45:06,829 --> 00:45:10,290
‪对我来说
‪我们开车去度假的主要目标

758
00:45:10,374 --> 00:45:16,213
‪就是能够
‪以人类史上最短时间到达目的地

759
00:45:17,005 --> 00:45:18,674
‪这就是我的目标

760
00:45:18,757 --> 00:45:20,175
‪这么多年里我明白了

761
00:45:20,259 --> 00:45:22,803
‪对我老婆来说 开车去度假的目标

762
00:45:22,886 --> 00:45:25,848
‪就是喝足够多的水分

763
00:45:25,931 --> 00:45:29,476
‪因此每隔十五分钟都要尿尿

764
00:45:29,560 --> 00:45:32,312
‪从而毁掉我的目标

765
00:45:33,147 --> 00:45:37,484
‪而且我们刚经过高速路出口
‪我老婆就想上厕所

766
00:45:39,027 --> 00:45:42,197
‪然后她会说：“我得上厕所 特别急”

767
00:45:42,281 --> 00:45:46,118
‪我说：“你离下一个机会还有70公里

768
00:45:46,201 --> 00:45:48,537
‪因为下一个出口有这么远”

769
00:45:51,331 --> 00:45:53,542
‪她又不想在中途上厕所

770
00:45:54,126 --> 00:45:57,171
‪这里的每个男人
‪都在到下一个出口之前尿过尿

771
00:45:58,964 --> 00:46:00,758
‪这个不用人教的

772
00:46:00,841 --> 00:46:03,302
‪我们从娘胎里出来就懂这个

773
00:46:03,886 --> 00:46:06,180
‪你在路边停车 下车

774
00:46:06,263 --> 00:46:09,183
‪然后假装检查右前方的轮胎

775
00:46:26,366 --> 00:46:28,160
‪就这么简单 对吧？

776
00:46:29,077 --> 00:46:31,330
‪女士们 你们也可以的

777
00:46:31,413 --> 00:46:35,250
‪真的 你们就换成右后方的轮胎就好

778
00:46:59,274 --> 00:47:01,693
‪我希望今晚你们有玩得开心

779
00:47:01,777 --> 00:47:02,986
‪你知道 这…

780
00:47:09,243 --> 00:47:10,118
‪谢谢

781
00:47:12,704 --> 00:47:14,915
‪我真是受老天眷顾

782
00:47:14,998 --> 00:47:17,751
‪因为我有幸在这一行做了很久

783
00:47:17,835 --> 00:47:19,795
‪而且我有机会做很多不一样的事情

784
00:47:19,878 --> 00:47:21,630
‪不管是写书

785
00:47:21,713 --> 00:47:25,342
‪还是主持
‪《你比五年级小学生聪明吗？》等等

786
00:47:25,425 --> 00:47:27,594
‪所以我从来不会无聊

787
00:47:27,678 --> 00:47:30,931
‪但如果有人用枪指着我
‪让我非要选一样

788
00:47:31,014 --> 00:47:34,142
‪我会毫不犹豫地选择这件事

789
00:47:34,226 --> 00:47:38,438
‪我好爱单口喜剧
‪因为我的视野是这样的

790
00:47:42,442 --> 00:47:45,028
‪“你就是这样的 就是你”

791
00:47:45,112 --> 00:47:48,031
‪每天晚上我都心想：
‪“谢天谢地不只有我家里这样

792
00:47:48,115 --> 00:47:50,117
‪其他人也会这样”

793
00:47:54,788 --> 00:47:57,040
‪我们都不知道自己在做什么

794
00:47:57,124 --> 00:47:59,418
‪每个人的家庭都很疯狂

795
00:48:00,878 --> 00:48:04,214
‪我认为干这行的唯一缺点

796
00:48:04,298 --> 00:48:06,174
‪就是你会一个人跑演出

797
00:48:06,258 --> 00:48:10,095
‪这就是为什么
‪做《蓝领喜剧巡回》会那么有趣

798
00:48:10,178 --> 00:48:13,098
‪因为我不是一个人跑演出
‪而是和我的朋友们一起

799
00:48:15,183 --> 00:48:16,393
‪人们总是说：

800
00:48:16,476 --> 00:48:20,981
‪“你们大家这一路上
‪一定有很多好笑的故事吧”

801
00:48:21,064 --> 00:48:22,482
‪的确有很多

802
00:48:22,566 --> 00:48:25,027
‪我不会讲其他几个人的故事

803
00:48:25,110 --> 00:48:27,654
‪因为他们不在这里
‪没办法用他们的角度来讲

804
00:48:27,738 --> 00:48:29,406
‪让这件事加倍好笑

805
00:48:29,489 --> 00:48:31,033
‪但我会说一个

806
00:48:32,534 --> 00:48:35,495
‪我在外演出的故事

807
00:48:35,579 --> 00:48:38,290
‪作为我们今晚的结尾

808
00:48:38,790 --> 00:48:42,044
‪不是2020年的夏天
‪而是2019年的夏天

809
00:48:42,544 --> 00:48:45,464
‪我和王牌接线员拉里
‪一起跑了几场夏季演出

810
00:48:45,547 --> 00:48:48,634
‪在夏天 你很习惯…

811
00:48:48,717 --> 00:48:50,344
‪他很爱说“快做啦！”

812
00:48:52,429 --> 00:48:54,890
‪在夏天表演的时候

813
00:48:54,973 --> 00:48:56,391
‪你很习惯天气炎热

814
00:48:56,475 --> 00:49:00,395
‪因为我们通常会在节日或集会上表演

815
00:49:00,479 --> 00:49:01,605
‪或者圆形剧场

816
00:49:01,688 --> 00:49:05,609
‪我们当时在凤凰城的音乐节做表演

817
00:49:05,692 --> 00:49:09,655
‪那天有45度高温

818
00:49:09,738 --> 00:49:11,698
‪策办人想让我们好受点

819
00:49:11,782 --> 00:49:13,784
‪他说：“别这样嘛 这是干热”

820
00:49:14,660 --> 00:49:18,038
‪我说：“电椅也是啊 今天有45度呢”

821
00:49:19,831 --> 00:49:21,917
‪我和拉里有一天晚上做了一场表演

822
00:49:22,000 --> 00:49:23,293
‪是在南部

823
00:49:23,377 --> 00:49:25,128
‪我不会告诉你城市名

824
00:49:25,212 --> 00:49:27,714
‪可能有什么科技鬼才会上网查

825
00:49:27,798 --> 00:49:30,509
‪在监控录像里找到这件事的证据

826
00:49:31,927 --> 00:49:34,054
‪那天天气不只是热 还很潮湿

827
00:49:34,137 --> 00:49:36,723
‪你们也可以看到 我不太爱出汗

828
00:49:36,807 --> 00:49:39,434
‪但那天晚上 表演才开始十分钟

829
00:49:39,518 --> 00:49:42,312
‪我已经汗如雨下 从我鼻子滴下来

830
00:49:42,396 --> 00:49:43,939
‪表演开始30分钟后

831
00:49:44,022 --> 00:49:46,650
‪我像是在参加湿T恤比赛

832
00:49:46,733 --> 00:49:50,529
‪像是有人用消防水管滋了我
‪我从来没流过那么多汗

833
00:49:50,612 --> 00:49:52,864
‪表演结束之后

834
00:49:52,948 --> 00:49:55,367
‪我立刻回到了演员休息室

835
00:49:55,450 --> 00:49:58,328
‪然后开始猛灌佳得乐和水补水

836
00:49:58,412 --> 00:50:01,707
‪我们一般表演之前不会吃东西
‪因为你会有点困倦

837
00:50:01,790 --> 00:50:04,751
‪所以表演结束之后会很饿

838
00:50:04,835 --> 00:50:07,421
‪我正在休息室里猛灌佳得乐

839
00:50:07,504 --> 00:50:10,173
‪我听到王牌接线员拉里从走廊里过来

840
00:50:10,257 --> 00:50:12,009
‪他晃悠到我的门口

841
00:50:12,092 --> 00:50:14,136
‪然后说：“喂 我们去吃东西”

842
00:50:14,219 --> 00:50:16,888
‪拉里经常这么说

843
00:50:18,932 --> 00:50:22,060
‪我通常都会答应
‪因为看拉里吃饭很好玩

844
00:50:22,144 --> 00:50:23,270
‪他好能吃

845
00:50:23,770 --> 00:50:27,232
‪但你知道你太热的时候什么都不想做

846
00:50:27,315 --> 00:50:30,027
‪我说：“老兄 今天晚上好热 我不饿

847
00:50:30,110 --> 00:50:32,779
‪我回酒店直接睡觉好了”

848
00:50:32,863 --> 00:50:34,906
‪他说：“你开什么玩笑？

849
00:50:35,741 --> 00:50:40,954
‪我等不及看你有事求我的时候了”

850
00:50:43,081 --> 00:50:45,083
‪“怎么？你是九岁小孩吗？

851
00:50:46,126 --> 00:50:49,129
‪我又不是针对你 我就是太热了”

852
00:50:49,212 --> 00:50:52,215
‪于是我上了车 他们带我回了酒店

853
00:50:52,299 --> 00:50:56,762
‪经常在外面跑的人都有自己的小习惯

854
00:50:56,845 --> 00:51:00,974
‪我喜欢屋子里黑黑的
‪所以我会把灯光调很暗

855
00:51:01,058 --> 00:51:03,685
‪我喜欢凉爽 我会把空调调低

856
00:51:03,769 --> 00:51:06,271
‪但每一天我都在不同的城市

857
00:51:06,354 --> 00:51:08,523
‪每一间酒店房间都有点不同

858
00:51:08,607 --> 00:51:10,150
‪我有一个办法

859
00:51:10,233 --> 00:51:13,403
‪我总会把厕所的灯开着 然后关上门

860
00:51:13,487 --> 00:51:15,572
‪这样如果我晚上需要起来

861
00:51:15,655 --> 00:51:19,701
‪至少我可以摸清这个酒店房间的布局

862
00:51:19,785 --> 00:51:22,120
‪我通常是穿内裤睡觉

863
00:51:22,204 --> 00:51:24,372
‪但那天晚上 我的内裤都湿透了

864
00:51:25,665 --> 00:51:28,502
‪我说过了 我只带三条内裤

865
00:51:29,711 --> 00:51:31,797
‪我心想：“我可不想穿湿内裤睡觉”

866
00:51:31,880 --> 00:51:34,841
‪于是我脱了内裤 倒床就睡了

867
00:51:35,425 --> 00:51:37,928
‪我凌晨1点半左右醒来了

868
00:51:38,011 --> 00:51:40,972
‪我太想尿尿了 快不行了

869
00:51:41,056 --> 00:51:43,308
‪所有40岁以上的男人都懂

870
00:51:43,391 --> 00:51:45,811
‪你已经尿急到睡不着了

871
00:51:45,894 --> 00:51:47,896
‪你不可能睡得着

872
00:51:47,979 --> 00:51:50,065
‪但你又不是很想起床

873
00:51:50,148 --> 00:51:54,027
‪你就是想赶紧尿完 赶紧回床上睡觉

874
00:51:54,111 --> 00:51:57,989
‪我起床了 半睁着眼
‪看到了灯光便开门走了进去

875
00:51:58,073 --> 00:52:00,492
‪我一关门才发现

876
00:52:00,575 --> 00:52:02,160
‪我在走廊里

877
00:52:08,667 --> 00:52:12,838
‪我在一家算高档的酒店里一丝不挂

878
00:52:14,714 --> 00:52:17,926
‪如果你想立刻清醒的话 就这样做吧

879
00:52:18,844 --> 00:52:21,346
‪别管咖啡了 这个快多了

880
00:52:22,722 --> 00:52:25,851
‪所以我一丝不挂地站在走廊里

881
00:52:25,934 --> 00:52:29,354
‪我像马特戴蒙在《火星救援》里一样
‪“快解决问题”

882
00:52:30,438 --> 00:52:34,526
‪我知道拉里的房间就在我对面

883
00:52:35,235 --> 00:52:38,363
‪于是我跑过去敲他的门

884
00:52:38,446 --> 00:52:39,656
‪他没应门

885
00:52:39,739 --> 00:52:43,451
‪我可以想象他在猫眼里看着我大笑

886
00:52:43,994 --> 00:52:48,123
‪我正在敲他门的时候
‪我听到电梯叮了一声

887
00:52:49,624 --> 00:52:51,084
‪我心想：“我有五五开的几率

888
00:52:51,168 --> 00:52:54,087
‪他们要么走我这边 要么走另外一边”

889
00:52:54,171 --> 00:52:57,090
‪有两个韩国男人下了电梯 正说着话

890
00:52:57,174 --> 00:53:00,093
‪然后转身开始向我这边走来

891
00:53:00,177 --> 00:53:02,262
‪我心想：“好吧 能怎么样呢？

892
00:53:02,345 --> 00:53:04,514
‪就假装若无其事吧” 于是

893
00:53:05,390 --> 00:53:07,392
‪我开始朝他们走去

894
00:53:08,393 --> 00:53:11,897
‪就在走廊里和他们擦身而过
‪还说：“嘿 你们好吗？”

895
00:53:13,356 --> 00:53:15,567
‪他们当中有一个人说了句什么

896
00:53:16,067 --> 00:53:19,905
‪我非常希望他说的是：“哇 好厉害”

897
00:53:21,531 --> 00:53:24,951
‪但我在翻译器上查出来的意思是

898
00:53:25,035 --> 00:53:27,078
‪“你有看到她的胡子吗？”

899
00:53:36,213 --> 00:53:39,466
‪我知道我不能上电梯

900
00:53:39,549 --> 00:53:41,885
‪我知道电梯是有摄像头的

901
00:53:41,968 --> 00:53:43,803
‪我不想上电梯

902
00:53:43,887 --> 00:53:46,014
‪然后我心想：“我到底该怎么办？”

903
00:53:46,097 --> 00:53:51,144
‪我看到楼梯口那边有一个出口标志

904
00:53:51,228 --> 00:53:54,272
‪我想：“至少先不要在有光的走廊里

905
00:53:54,356 --> 00:53:57,108
‪先去楼梯间里再想办法吧”

906
00:53:57,192 --> 00:53:59,069
‪我从走廊跑过去的时候

907
00:53:59,152 --> 00:54:01,363
‪暗自希望那里会有一个垃圾桶

908
00:54:01,446 --> 00:54:05,659
‪这样我就可以把垃圾袋拉出来
‪像裙子一样挡一下

909
00:54:06,493 --> 00:54:09,579
‪我进了楼梯间 那里没有垃圾桶

910
00:54:10,080 --> 00:54:13,375
‪我试着认真想办法

911
00:54:13,458 --> 00:54:17,170
‪我发现地上有两个空啤酒罐

912
00:54:18,004 --> 00:54:22,384
‪我当初起床就是因为我想要尿尿

913
00:54:23,426 --> 00:54:28,807
‪我不知道我会在这个楼梯间里待多久

914
00:54:28,890 --> 00:54:30,475
‪说来惭愧

915
00:54:30,558 --> 00:54:33,770
‪我把啤酒罐捡起来 尿在了里面

916
00:54:33,853 --> 00:54:35,230
‪然后放了回去

917
00:54:37,232 --> 00:54:39,109
‪我真的很愧疚

918
00:54:39,776 --> 00:54:43,488
‪因为我知道总有一天有人要过来清理

919
00:54:43,571 --> 00:54:45,115
‪那啤酒是老密尔沃基品牌的

920
00:54:45,198 --> 00:54:49,452
‪到时候那人捡起来一闻会说：
‪“就是这个味儿”

921
00:54:56,376 --> 00:54:59,254
‪我刚说过 这家酒店还算高档

922
00:54:59,337 --> 00:55:01,965
‪所以他们有24小时客房服务

923
00:55:02,048 --> 00:55:07,512
‪我心想：“可能有人在房间门口
‪放了客房服务的托盘

924
00:55:07,595 --> 00:55:10,932
‪我可以把上面的餐巾布拿过来

925
00:55:11,016 --> 00:55:14,144
‪像人猿泰山那样围起来”

926
00:55:14,227 --> 00:55:17,480
‪于是我开始下楼梯

927
00:55:17,564 --> 00:55:19,316
‪在每一层楼都停下来

928
00:55:19,399 --> 00:55:23,028
‪看看走廊里有没有客房服务的托盘

929
00:55:23,111 --> 00:55:26,323
‪我大概下了两三层楼吧

930
00:55:26,406 --> 00:55:28,575
‪一个托盘都没看见

931
00:55:28,658 --> 00:55:32,537
‪但我看见有个客房外面有两个披萨盒

932
00:55:32,620 --> 00:55:35,790
‪在那一刻 它们在我眼里就是燕尾服

933
00:55:37,083 --> 00:55:39,586
‪于是我冲进走廊 拿起披萨盒

934
00:55:39,669 --> 00:55:41,296
‪回到了楼梯间

935
00:55:41,379 --> 00:55:44,799
‪我又下了几层楼
‪还是没有找到客房服务托盘

936
00:55:44,883 --> 00:55:48,053
‪但现在已经很晚了 大概凌晨2点了

937
00:55:48,136 --> 00:55:51,431
‪在大堂这一层 我稍微推开了门

938
00:55:51,514 --> 00:55:53,350
‪从门缝里几乎可以看到整个大堂

939
00:55:53,433 --> 00:55:56,186
‪我没看见人 也没听到有人说话

940
00:55:56,269 --> 00:55:59,189
‪我心想：“好吧 就勇敢20秒吧”

941
00:55:59,272 --> 00:56:01,858
‪我一个盒子挡前面 一个挡后面

942
00:56:02,567 --> 00:56:03,860
‪火速跑了过去

943
00:56:05,612 --> 00:56:08,281
‪我到了前台 那里有个女员工

944
00:56:08,365 --> 00:56:10,325
‪我上前去 她抬头看了我 然后这样

945
00:56:13,953 --> 00:56:15,121
‪“有什么需要帮忙吗？”

946
00:56:16,206 --> 00:56:17,707
‪“是的 女士 有的”

947
00:56:18,333 --> 00:56:21,169
‪我说：
‪“我不小心把自己锁在了房门外

948
00:56:21,252 --> 00:56:23,922
‪我能拿备用钥匙回房间吗？”

949
00:56:24,005 --> 00:56:24,881
‪她说：

950
00:56:25,423 --> 00:56:27,592
‪“你有证件吗？”

951
00:56:29,803 --> 00:56:32,722
‪我说：“我有
‪但在我的另一个披萨盒里”

952
00:56:34,224 --> 00:56:37,268
‪“没有 我把自己锁在房间外了
‪我什么都没有”

953
00:56:37,352 --> 00:56:39,354
‪然后她说：“呃 那么

954
00:56:40,480 --> 00:56:43,233
‪我可能需要打给经理”

955
00:56:43,316 --> 00:56:44,984
‪然后她去了墙后面

956
00:56:45,068 --> 00:56:48,988
‪我心想：“她不是在叫经理
‪她是在叫警察”

957
00:56:49,572 --> 00:56:51,074
‪但现在凌晨2点了

958
00:56:51,157 --> 00:56:53,576
‪我全身赤裸
‪只有一个披萨盒遮住老二

959
00:56:53,660 --> 00:56:55,078
‪我能做什么呢？

960
00:56:55,161 --> 00:56:56,371
‪我等的时候

961
00:56:56,454 --> 00:56:59,833
‪突然酒店的前门打开了

962
00:56:59,916 --> 00:57:02,710
‪王牌接线员拉里走了进来

963
00:57:02,794 --> 00:57:04,462
‪还有我们的演出经纪

964
00:57:06,464 --> 00:57:09,884
‪我心想：“谢天谢地啊
‪这真是美梦成真啊”

965
00:57:09,968 --> 00:57:11,970
‪他们穿过大堂向我走来

966
00:57:12,053 --> 00:57:13,388
‪别忘了 我赤身裸体

967
00:57:13,471 --> 00:57:15,473
‪拿着一个披萨盒

968
00:57:16,474 --> 00:57:19,686
‪拉里走上前来
‪他没有说“天啊 伙计 你怎么了？”

969
00:57:19,769 --> 00:57:22,147
‪他看了看我 又看了看披萨盒

970
00:57:22,230 --> 00:57:25,150
‪他说：“你不是说你不饿么”

971
00:57:31,489 --> 00:57:35,034
‪“我全裸地坐在大堂吃意大利香肠呢”

972
00:57:36,119 --> 00:57:39,205
‪我说：“老兄
‪我不小心把自己锁在门外了”

973
00:57:39,289 --> 00:57:41,791
‪就在这时 前台的女员工回来了

974
00:57:41,875 --> 00:57:44,377
‪她带了一个保安来

975
00:57:44,878 --> 00:57:47,255
‪我说：“拉里 帮我一个忙

976
00:57:47,338 --> 00:57:49,215
‪拜托你跟她说说我是谁

977
00:57:49,299 --> 00:57:51,843
‪这样她就可以给我钥匙 我好回房间”

978
00:57:55,388 --> 00:57:57,432
‪他看了看我 看了看她 然后说：

979
00:57:57,515 --> 00:58:01,978
‪“我这辈子从来没见过这个人”

980
00:58:02,479 --> 00:58:05,190
‪然后他进电梯上去了

981
00:58:07,567 --> 00:58:10,778
‪幸运的是 那位保安突然大笑

982
00:58:11,362 --> 00:58:12,864
‪他认出了我们俩

983
00:58:12,947 --> 00:58:15,867
‪他可能是我这辈子遇过的最好的人

984
00:58:15,950 --> 00:58:20,497
‪他拿上紧急钥匙
‪跟我和披萨盒子一起坐电梯

985
00:58:21,414 --> 00:58:23,541
‪陪我走到我门口 让我进了门

986
00:58:23,625 --> 00:58:24,542
‪我说：“等一下”

987
00:58:24,626 --> 00:58:27,086
‪我进去拿钱包 给了他100美元的钞票

988
00:58:27,170 --> 00:58:29,714
‪我说：“太感谢你了

989
00:58:29,797 --> 00:58:33,218
‪求求你不要对任何人说这件事”

990
00:58:33,843 --> 00:58:36,304
‪现在我免费把这件事讲给你们了

991
00:58:37,722 --> 00:58:41,142
‪我回房间后 换上居家裤和T恤

992
00:58:41,226 --> 00:58:43,937
‪确认我口袋里有房间钥匙

993
00:58:44,020 --> 00:58:45,980
‪我等了大概十分钟

994
00:58:46,064 --> 00:58:49,317
‪我走到对面 敲了拉里的门

995
00:58:50,610 --> 00:58:52,946
‪他打开门 还在笑

996
00:58:53,821 --> 00:58:54,656
‪他是这样的

997
00:58:56,908 --> 00:59:02,580
‪他说：“我就说
‪我等不及看你有事求我的时候了吧”

998
00:59:10,922 --> 00:59:14,342
‪我说：“好吧 算你赢了
‪我们扯平了吧？”

999
00:59:14,425 --> 00:59:17,136
‪他说：“对 扯平了”

1000
00:59:17,637 --> 00:59:20,348
‪我说：“为了证明我完全不记恨你

1001
00:59:20,431 --> 00:59:22,225
‪我去给你买了一罐啤酒”

1002
00:59:24,477 --> 00:59:26,145
‪你们太棒了

1003
00:59:26,229 --> 00:59:27,647
‪愿上帝保佑你们！

1004
00:59:28,189 --> 00:59:30,775
‪保重 好好照顾彼此

1005
00:59:31,442 --> 00:59:33,903
‪谢谢你们过来 你们是最棒的

1006
01:00:00,054 --> 01:00:01,389
‪字幕翻译：先思瑾



