1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,240 --> 00:00:10,840
NETFLIX PRESENTA

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:02:03,400 --> 00:02:04,240
<i>Sí.</i>

5
00:02:04,320 --> 00:02:06,080
<i>Ese tipo era mi doctor.</i>

6
00:02:06,160 --> 00:02:08,000
<i>El que parece un oficial nazi.</i>

7
00:02:08,080 --> 00:02:09,880
<i>Dijo que me quedan cinco meses de vida.</i>

8
00:02:09,960 --> 00:02:13,080
<i>Le dije: "¿Seguro que no son tres?".</i>
<i>Insistió en que eran cinco.</i>

9
00:02:13,800 --> 00:02:15,840
<i>Tal vez un mes más o uno menos.</i>

10
00:02:15,920 --> 00:02:18,080
<i>Para no ser pesada, no pregunté más.</i>

11
00:02:18,840 --> 00:02:21,240
<i>En retrospectiva, ¿qué puedo decir?</i>

12
00:02:21,320 --> 00:02:23,440
<i>Tuve una buena vida.</i>

13
00:02:23,520 --> 00:02:25,280
<i>La he vivido al máximo.</i>

14
00:02:25,360 --> 00:02:26,320
<i>No tengo miedo.</i>

15
00:02:26,400 --> 00:02:28,680
<i>Solo tengo un gran problema.</i>

16
00:02:29,200 --> 00:02:31,080
<i>O mejor dicho, uno pequeño.</i>

17
00:02:53,400 --> 00:02:54,360
Muy bien.

18
00:03:09,760 --> 00:03:10,600
Ponlo aquí.

19
00:03:41,800 --> 00:03:42,880
Juguemos

20
00:03:44,280 --> 00:03:45,280
a Primera Palabra.

21
00:03:49,560 --> 00:03:50,680
Cama.

22
00:03:51,280 --> 00:03:52,240
Almohada.

23
00:03:54,040 --> 00:03:55,120
Dormir.

24
00:03:55,200 --> 00:03:56,440
Reloj.

25
00:03:58,920 --> 00:04:00,000
Meridiano de Greenwich.

26
00:04:00,080 --> 00:04:01,720
¡No mientas, eso no existe!

27
00:04:01,800 --> 00:04:04,680
Genial, ya empiezas a quejarte.
Sí que existe.

28
00:04:06,520 --> 00:04:07,720
¿Mediano de sándwich?

29
00:04:07,800 --> 00:04:08,720
¿Qué?

30
00:04:08,800 --> 00:04:10,320
Eso no existe. ¿Qué?

31
00:04:10,400 --> 00:04:11,920
¡Inventas cosas!

32
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
No quiero que pienses eso.

33
00:04:14,080 --> 00:04:15,280
De acuerdo.

34
00:04:15,360 --> 00:04:17,720
Te tengo una gran noticia, amigo.

35
00:04:19,240 --> 00:04:20,080
¿Qué?

36
00:04:21,600 --> 00:04:23,360
Llegó el momento.

37
00:04:23,880 --> 00:04:24,920
¿En serio?

38
00:04:25,000 --> 00:04:26,160
En serio.

39
00:04:31,360 --> 00:04:33,280
¡Uno, dos, tres, cuatro!

40
00:04:53,800 --> 00:04:55,320
Esta es mi foto favorita.

41
00:04:57,440 --> 00:04:58,480
¿Por qué?

42
00:05:00,040 --> 00:05:02,440
Es la única de nosotros tres.

43
00:05:15,280 --> 00:05:16,720
¿Qué pasa cuando mueres?

44
00:05:17,560 --> 00:05:20,280
Can, ¿otra vez con eso?

45
00:05:20,360 --> 00:05:21,440
Cariño…

46
00:05:31,920 --> 00:05:33,760
¿Me rascas la espalda?

47
00:05:34,600 --> 00:05:35,520
Claro.

48
00:05:37,160 --> 00:05:38,560
Te rascaré la espalda.

49
00:06:06,960 --> 00:06:08,840
¿Listo para aterrizar?

50
00:06:08,920 --> 00:06:10,200
Ahí vas.

51
00:06:11,320 --> 00:06:12,360
Muy bien.

52
00:06:12,880 --> 00:06:14,600
Munu Munu.

53
00:06:14,680 --> 00:06:15,680
Munu Munu.

54
00:06:16,960 --> 00:06:17,960
Por supuesto.

55
00:06:20,080 --> 00:06:21,040
Ahí tienes.

56
00:06:30,760 --> 00:06:31,960
Buenas noches.

57
00:06:32,480 --> 00:06:33,920
Buenas noches.

58
00:06:34,000 --> 00:06:37,520
LUN - MAR - MIÉ - JUE - VIE - SÁB - DOM

59
00:07:24,920 --> 00:07:28,680
JARDÍN DE INFANTES GÜN DE ESTAMBUL

60
00:07:28,760 --> 00:07:30,640
Túrnense. Vamos.

61
00:07:30,720 --> 00:07:31,680
¡Así se hace!

62
00:07:32,600 --> 00:07:34,640
¡Bien hecho!

63
00:07:40,920 --> 00:07:42,880
Maravilloso. Buen trabajo, todos.

64
00:08:32,800 --> 00:08:33,680
¿Can?

65
00:08:34,440 --> 00:08:35,480
¿Sí, mamá?

66
00:08:36,080 --> 00:08:37,960
¿No debes ir al jardín?

67
00:08:38,040 --> 00:08:39,040
No.

68
00:08:39,120 --> 00:08:40,120
No lo haré.

69
00:08:48,080 --> 00:08:50,720
Algún día deberás ir a la escuela, ¿sabes?

70
00:08:51,960 --> 00:08:53,720
Durante unos 15 años.

71
00:08:53,800 --> 00:08:56,640
No lo sé. ¿Quizá vayas directamente
a la universidad?

72
00:08:56,720 --> 00:08:58,320
Ya sabes llevar tu mochila

73
00:08:58,400 --> 00:09:01,640
y subirte al ferry solo, ¿no?

74
00:09:08,440 --> 00:09:11,560
- ¿Hay alguien del lado de Görkem?
- No.

75
00:09:12,160 --> 00:09:14,440
- ¿Tu papá?
- No lo haría.

76
00:09:15,600 --> 00:09:18,960
¡Can! Te caíste de ese banco el otro día.

77
00:09:20,680 --> 00:09:23,480
¿Quieres bajar y comerte un postre?

78
00:09:23,560 --> 00:09:24,640
¡Sí, postre!

79
00:09:25,800 --> 00:09:27,400
- Con cuidado.
- Gracias.

80
00:09:27,480 --> 00:09:28,720
De nada.

81
00:09:49,640 --> 00:09:51,040
Me encargaré de Can.

82
00:09:51,560 --> 00:09:53,440
No te preocupes.

83
00:09:54,480 --> 00:09:55,480
Sí, claro.

84
00:09:55,560 --> 00:09:57,920
Irán de una fiesta a otra.

85
00:09:58,000 --> 00:10:01,480
¿Sí? Podrías hacer lo que te digo
y encontrar a alguien.

86
00:10:02,800 --> 00:10:08,160
Melisa, si fueras hombre,
ya habrías encontrado una futura mamá.

87
00:10:08,240 --> 00:10:10,720
¿Verdad? Buena idea.

88
00:10:10,800 --> 00:10:13,200
Un hombre que cuide a Can cuando me muera.

89
00:10:13,280 --> 00:10:14,720
Un hombre, un esposo.

90
00:10:14,800 --> 00:10:16,560
Nunca pensé en eso.

91
00:10:18,360 --> 00:10:20,360
¿Por qué no te abres a conocer a alguien?

92
00:10:26,000 --> 00:10:27,360
Bueno, ya basta.

93
00:10:28,240 --> 00:10:29,960
Estaré esperando abajo.

94
00:10:43,720 --> 00:10:45,200
Disfruta tu comida.

95
00:10:46,440 --> 00:10:49,400
No entiendo
por qué actúas como una loba solitaria.

96
00:10:53,760 --> 00:10:57,440
Sí, Can es un poco celoso,
pero me encargaré de eso.

97
00:10:57,520 --> 00:10:59,240
Mira, me ocuparé de eso.

98
00:11:02,840 --> 00:11:06,320
Can, lindo, quiero preguntarte algo.

99
00:11:06,400 --> 00:11:08,720
Tu mamá y yo estamos hablando de algo.

100
00:11:08,800 --> 00:11:11,840
¿Quién crees que tiene razón, ella o yo?

101
00:11:13,040 --> 00:11:14,000
Tú, claro.

102
00:11:14,080 --> 00:11:16,400
Sí, claro que tengo razón.

103
00:11:17,520 --> 00:11:20,920
Te haré una lista de candidatos
y tú elegirás a alguien.

104
00:11:21,000 --> 00:11:22,960
Es así de simple, ¿sí?

105
00:11:23,040 --> 00:11:24,320
¿Candidatos?

106
00:11:28,880 --> 00:11:30,360
Cariño, ven, por favor.

107
00:11:34,080 --> 00:11:34,920
Sí, dígame.

108
00:11:35,400 --> 00:11:40,640
Quiero un <i>chia pudding</i>
y un rico cortado, por favor.

109
00:11:40,720 --> 00:11:41,680
Por supuesto.

110
00:11:47,880 --> 00:11:50,920
Can, juguemos en tu tablet. Dale.

111
00:11:51,000 --> 00:11:53,240
Encontremos tu tablet. ¿Dónde está?

112
00:11:53,320 --> 00:11:54,200
Vamos.

113
00:12:06,760 --> 00:12:09,040
Me pregunto si debería casarme.

114
00:12:10,160 --> 00:12:12,480
¿Con ese cliente rubio
que te llamó "cariño"?

115
00:12:13,080 --> 00:12:15,000
De ninguna manera.

116
00:12:15,080 --> 00:12:17,520
No, solo se me ocurrió.

117
00:12:17,600 --> 00:12:20,080
¿Sería tan malo
si tuviera a alguien en mi vida?

118
00:12:20,160 --> 00:12:22,760
Piénsalo, él te cuidaría
si me pasara algo.

119
00:12:22,840 --> 00:12:25,360
- No estarías solo.
- No te pasará nada.

120
00:12:26,760 --> 00:12:29,160
¿Hice algo que te molestó?

121
00:12:29,960 --> 00:12:32,400
No, cariño. No hiciste nada malo.

122
00:12:33,640 --> 00:12:35,000
Lo siento.

123
00:12:36,160 --> 00:12:37,760
No te vas a casar, ¿verdad?

124
00:12:38,360 --> 00:12:40,120
¿Lo prometes? No mientes, ¿no?

125
00:12:42,760 --> 00:12:44,480
Lo prometo. ¿Qué no hago jamás?

126
00:12:45,080 --> 00:12:47,160
Jamás me mientes. ¿Verdad?

127
00:12:47,960 --> 00:12:50,200
Jamás te miento. Así es.

128
00:12:53,240 --> 00:12:55,400
Vamos, mira un poco la tele.

129
00:12:59,280 --> 00:13:00,680
- Hola.
- Hola.

130
00:13:00,760 --> 00:13:02,200
- Aquí tienes.
- Gracias.

131
00:13:03,240 --> 00:13:05,280
Un café de filtro, por favor.

132
00:13:05,360 --> 00:13:06,520
- Claro.
- Sin leche.

133
00:13:09,120 --> 00:13:10,040
¡Hola, pastelito!

134
00:13:10,640 --> 00:13:13,080
Hola, pastelito. Llevaremos uno de esos.

135
00:13:13,160 --> 00:13:14,520
Claro, son 23 liras.

136
00:13:14,600 --> 00:13:17,440
Veintitrés liras. Aquí tienes.

137
00:13:17,520 --> 00:13:18,920
¿Puede pagar justo?

138
00:13:19,000 --> 00:13:21,520
- ¡Tengo cambio!
- ¿Sí? Tengo…

139
00:13:22,120 --> 00:13:23,240
diez liras aquí.

140
00:13:23,320 --> 00:13:25,960
Dame 13 monedas.

141
00:13:34,200 --> 00:13:37,320
Uno, dos,

142
00:13:38,160 --> 00:13:41,280
tres, cuatro,

143
00:13:41,360 --> 00:13:43,080
cinco…

144
00:13:44,280 --> 00:13:48,200
- Espera, contémoslo de nuevo.
- Está bien. Adelante.

145
00:13:49,840 --> 00:13:51,160
¿Qué?

146
00:13:52,000 --> 00:13:53,120
Estoy apurado.

147
00:13:53,200 --> 00:13:54,640
Nosotros también.

148
00:13:54,720 --> 00:13:55,920
¿En serio?

149
00:13:56,000 --> 00:13:57,960
Sí. Supongo que puedes esperar
dos minutos.

150
00:13:58,040 --> 00:13:59,600
Adelante, cuéntalo.

151
00:14:00,120 --> 00:14:01,520
Uno,

152
00:14:02,280 --> 00:14:04,320
dos,

153
00:14:05,960 --> 00:14:08,920
tres…

154
00:14:10,400 --> 00:14:14,240
Cuatro, cinco, seis, siete, ocho,
nueve, diez, once, doce, trece.

155
00:14:14,320 --> 00:14:15,840
Eso es.

156
00:14:15,920 --> 00:14:17,880
Es un niño. ¿Qué te pasa?

157
00:14:18,960 --> 00:14:21,720
Quiero pedir.
¿Tengo que esperar todo el día?

158
00:14:21,800 --> 00:14:25,320
Sí, porque está aprendiendo a contar.

159
00:14:25,400 --> 00:14:27,120
Comencemos de nuevo. Uno.

160
00:14:27,200 --> 00:14:30,560
Si está aprendiendo ahora,
nos quedaremos hasta mañana.

161
00:14:31,960 --> 00:14:33,120
¿Quieres golpearme?

162
00:14:33,200 --> 00:14:35,080
Puede pedir aquí.

163
00:14:35,160 --> 00:14:36,160
Por favor.

164
00:14:37,040 --> 00:14:38,560
También quiero este pastelito.

165
00:14:40,920 --> 00:14:42,920
- ¿Qué le sirvo?
- Jugo de naranja.

166
00:14:43,000 --> 00:14:44,120
Bien.

167
00:14:49,320 --> 00:14:51,560
Quédate con el cambio. Gracias.

168
00:15:12,840 --> 00:15:13,720
Vamos.

169
00:15:15,240 --> 00:15:18,080
- Buenos días.
- Hola. Un paquete de cigarrillos.

170
00:15:18,160 --> 00:15:19,000
Claro.

171
00:15:24,600 --> 00:15:26,840
EXPERTO EN BICICLETAS

172
00:15:31,080 --> 00:15:32,720
- Gracias.
- Gracias.

173
00:15:34,640 --> 00:15:37,280
Vamos, ya tienes una de esas.

174
00:15:37,360 --> 00:15:38,880
Te compraré más después.

175
00:15:46,840 --> 00:15:47,920
- Melisa.
- ¿Sí?

176
00:15:48,000 --> 00:15:50,960
No acepto quejas. Mira esto.

177
00:15:54,560 --> 00:15:56,720
- ¿Es el perfil que abriste para mí?
- Sí.

178
00:15:56,800 --> 00:15:59,560
¡Ciérralo! Te dije mil veces
que no lo quiero.

179
00:15:59,640 --> 00:16:01,560
¿Eres estúpida? Solo ciérralo.

180
00:16:01,640 --> 00:16:02,960
Es una tontería.

181
00:16:05,120 --> 00:16:07,760
Cariño, ¿podrías venir?

182
00:16:10,400 --> 00:16:13,000
Basta de esa mierda de "cariño".

183
00:16:16,840 --> 00:16:20,320
Quiero un americano fuerte y sabroso.

184
00:16:21,640 --> 00:16:22,680
De inmediato.

185
00:17:40,760 --> 00:17:41,920
¿Qué quieres?

186
00:17:43,400 --> 00:17:44,800
¿Qué crees?

187
00:18:03,960 --> 00:18:06,520
- Buenos días.
- Hola.

188
00:18:07,360 --> 00:18:10,360
- Un paquete de cigarrillos, por favor.
- Claro.

189
00:18:14,840 --> 00:18:17,040
EXPERTO EN BICICLETAS

190
00:18:21,840 --> 00:18:23,120
Gracias.

191
00:18:23,200 --> 00:18:25,040
- Que tengas un buen día.
- Gracias.

192
00:18:25,120 --> 00:18:26,160
Vamos.

193
00:18:40,320 --> 00:18:41,360
¡Fatoş!

194
00:18:43,000 --> 00:18:45,440
Fatoş, ¿qué estás comiendo?

195
00:18:47,080 --> 00:18:50,160
¿No ves el pelo?

196
00:18:50,240 --> 00:18:51,760
¡Fatma!

197
00:18:54,720 --> 00:18:57,920
Bien, lo siento.
Sé que grité un poco, pero…

198
00:19:02,200 --> 00:19:03,680
Creo que tienes razón.

199
00:19:05,000 --> 00:19:06,440
Podría conocer a alguien.

200
00:19:08,400 --> 00:19:09,720
Podría ser bueno para Can.

201
00:19:10,840 --> 00:19:13,160
- ¿Qué?
- Supongo que sí.

202
00:19:18,080 --> 00:19:18,920
¿Qué hay de él?

203
00:19:20,240 --> 00:19:22,040
No, tengo a alguien en mente.

204
00:19:22,800 --> 00:19:25,800
- ¿A quién?
- ¿Conoces a ese experto en bicicletas?

205
00:19:26,440 --> 00:19:28,320
Fırtına. Fırat Fırtına.

206
00:19:28,400 --> 00:19:29,760
¿Ese tal Fırtına?

207
00:19:30,280 --> 00:19:31,760
Genial.

208
00:19:32,960 --> 00:19:34,440
No puede ser.

209
00:19:36,720 --> 00:19:37,960
Fırat Fırtına.

210
00:19:38,480 --> 00:19:40,640
Veamos. ¿Quién más?

211
00:19:49,080 --> 00:19:50,240
¿Hablas en serio?

212
00:19:56,080 --> 00:19:57,760
¿Te das cuenta de lo que dices?

213
00:19:58,520 --> 00:20:00,120
¿Y yo soy la estúpida?

214
00:20:00,640 --> 00:20:03,040
¿Crees que sería un buen padre?

215
00:20:03,120 --> 00:20:07,120
Lo vemos en los tabloides.
Tiene una chica diferente cada semana.

216
00:20:07,200 --> 00:20:09,480
¿Estás loca?
No puede ser buen padre. ¡Por favor!

217
00:20:12,000 --> 00:20:14,640
Además, ¿de dónde salió? Es ridículo.

218
00:20:18,000 --> 00:20:19,920
Digamos que seguí las señales.

219
00:20:20,760 --> 00:20:22,160
Seguro, abuela.

220
00:20:23,000 --> 00:20:25,240
Pero hay algo más. Can.

221
00:20:25,920 --> 00:20:27,400
Can se lo comerá vivo.

222
00:20:28,320 --> 00:20:29,960
No, ya se conocieron.

223
00:20:30,480 --> 00:20:32,280
Se llevan bien. Es lindo.

224
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
¿Disculpa?

225
00:20:41,040 --> 00:20:41,960
¿Adónde vas?

226
00:20:42,920 --> 00:20:45,040
Te lo dije. Saldré con un amigo.

227
00:20:45,720 --> 00:20:46,720
Espera.

228
00:20:53,720 --> 00:20:57,360
El vestido te queda increíble,
pero quizá sea demasiado femenino.

229
00:20:57,440 --> 00:20:59,400
No lo sé. Me lo prestó Ayşe.

230
00:20:59,480 --> 00:21:01,480
Oye, lo busqué en Internet.

231
00:21:01,560 --> 00:21:03,240
Sabemos que es ciclista.

232
00:21:03,920 --> 00:21:06,320
¿Conoces Nostalgia, en Ortaköy?

233
00:21:06,400 --> 00:21:09,000
Es uno de los dueños.
Está ahí todas las noches.

234
00:21:09,080 --> 00:21:11,000
Pero es un imbécil.

235
00:21:11,080 --> 00:21:12,040
¿Un imbécil?

236
00:21:12,120 --> 00:21:12,960
Un imbécil.

237
00:21:13,040 --> 00:21:14,200
¿Quién?

238
00:21:14,280 --> 00:21:15,560
¿Quién qué?

239
00:21:20,080 --> 00:21:21,840
- Toma.
- ¿Cómo?

240
00:21:24,120 --> 00:21:26,000
Pero no puedes dormir sin él.

241
00:21:26,680 --> 00:21:28,320
Claro, debes volver temprano.

242
00:21:29,080 --> 00:21:31,200
¿Te crees astuto?

243
00:21:33,200 --> 00:21:34,040
Sí.

244
00:21:34,120 --> 00:21:39,720
¿Eres el hombre de la casa?

245
00:21:39,800 --> 00:21:42,880
¿Eres el jefe del hogar?

246
00:21:42,960 --> 00:21:46,600
¿Eres mi bebé precioso?

247
00:21:46,680 --> 00:21:49,520
No me mires así.
Prometo volver a casa temprano.

248
00:21:51,200 --> 00:21:52,400
Bien, lo prometo.

249
00:21:58,440 --> 00:22:00,920
Por fin estamos solos.

250
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
- Fatoş…
- ¡Can!

251
00:22:24,000 --> 00:22:27,120
- El tipo es de Azerbaiyán.
- ¿De Bakú?

252
00:22:27,200 --> 00:22:28,120
- ¿Qué?
- De Bakú.

253
00:22:28,200 --> 00:22:30,520
De Bakú, exactamente.

254
00:22:30,600 --> 00:22:33,000
- Sí, ya voy.
- Espera.

255
00:23:00,240 --> 00:23:01,960
¡Rápido! Bebes muy despacio.

256
00:23:02,040 --> 00:23:04,040
No ganamos dinero si eres tan lenta.

257
00:23:04,120 --> 00:23:05,600
Probemos de nuevo.

258
00:23:07,480 --> 00:23:08,920
Cenk, te busco más tragos.

259
00:23:09,000 --> 00:23:11,840
¡Disculpa!

260
00:23:11,920 --> 00:23:13,920
- Agua, por favor.
- Diez <i>shots</i> de vodka.

261
00:23:14,000 --> 00:23:15,160
Agua.

262
00:23:18,080 --> 00:23:19,120
¿Cómo estás?

263
00:23:22,000 --> 00:23:23,880
¿El Monstruito ya cuenta hasta 13?

264
00:23:27,080 --> 00:23:29,680
- ¿Siempre eres tan molesto?
- ¿Molesto?

265
00:23:31,080 --> 00:23:32,200
Sí.

266
00:23:32,280 --> 00:23:34,920
Tengo insultos cortos para tipos como tú.

267
00:23:35,000 --> 00:23:36,760
Koray, ¿qué es un insulto corto?

268
00:23:37,840 --> 00:23:38,720
Bobo.

269
00:23:38,800 --> 00:23:39,960
Gracias, Koray.

270
00:23:40,040 --> 00:23:41,520
Gracias, Koray.

271
00:23:42,440 --> 00:23:44,440
Me ofende que me llames "bobo".

272
00:23:45,520 --> 00:23:46,840
¿Qué quieres que haga?

273
00:23:51,920 --> 00:23:53,200
Con agua estoy bien.

274
00:23:59,120 --> 00:24:00,440
¡Disculpen!

275
00:24:00,520 --> 00:24:03,880
Esta señora me llamó bobo. ¿Lo sabían?

276
00:24:03,960 --> 00:24:05,840
No esperaba eso de ella.

277
00:24:05,920 --> 00:24:08,320
Creí que un insulto corto sería "tonto".

278
00:24:09,680 --> 00:24:10,920
Me dijo "bobo".

279
00:24:24,320 --> 00:24:25,400
Koray, trae más.

280
00:24:25,480 --> 00:24:28,720
- Suficiente. No.
- ¿Por qué? ¿Tu esposo se enojaría?

281
00:24:28,800 --> 00:24:31,480
Pero no tienes anillo.
Deberías usarlo. Qué mal.

282
00:24:32,440 --> 00:24:34,920
¿Te cuento lo que piensas?

283
00:24:35,000 --> 00:24:35,840
Por favor.

284
00:24:35,920 --> 00:24:38,600
Usas el matrimonio de carnada
y caigo en la trampa.

285
00:24:38,680 --> 00:24:40,880
Te cuento que no estoy casada.

286
00:24:40,960 --> 00:24:44,280
Le dices a Koray que nos sirva otro trago.

287
00:24:44,360 --> 00:24:45,440
Lo acepto.

288
00:24:45,520 --> 00:24:47,600
Me emborracho, tú te emborrachas.

289
00:24:47,680 --> 00:24:49,080
Quizá bailemos un poco.

290
00:24:49,160 --> 00:24:52,760
Luego dices: "Estoy borracho.
Vamos a mi casa, vivo cerca.

291
00:24:52,840 --> 00:24:56,160
Tomaremos café para que se nos pase".
Voy porque soy estúpida.

292
00:24:56,240 --> 00:24:59,600
Vamos. Pero resulta
que no tienes café en casa.

293
00:24:59,680 --> 00:25:03,200
Pero, como soy estúpida,
no me importa y digo: "¡Hagamos el amor!".

294
00:25:03,280 --> 00:25:06,720
Luego hacemos el amor,
que probablemente no durará mucho.

295
00:25:06,800 --> 00:25:09,160
Luego quiero acurrucarme contigo.

296
00:25:09,240 --> 00:25:10,680
Sigo siendo estúpida.

297
00:25:10,760 --> 00:25:14,320
Por la mañana, te vas y yo regreso a casa.

298
00:25:14,400 --> 00:25:15,680
Eso es todo. ¿Cómo estuvo?

299
00:25:15,760 --> 00:25:18,280
¿Sabes qué? Suena genial.

300
00:25:18,360 --> 00:25:21,080
Pero arreglaría
algunos agujeros en la trama…

301
00:25:21,160 --> 00:25:23,120
Para empezar, no vivo cerca.

302
00:25:23,200 --> 00:25:26,080
Por otro lado, ¿café?
Ni tú caerías en eso.

303
00:25:26,160 --> 00:25:27,640
Eres un poco estúpida.

304
00:25:27,720 --> 00:25:32,680
Por último, eres muy crítica
sobre mi desempeño sexual,

305
00:25:32,760 --> 00:25:34,320
pero te perdono.

306
00:25:35,120 --> 00:25:37,120
Solo quería invitarte un trago

307
00:25:37,200 --> 00:25:40,160
por la discusión en el café el otro día.

308
00:25:40,240 --> 00:25:43,720
Por lo general, estarías en la lista
de mujeres a las que jamás me acercaría.

309
00:25:45,000 --> 00:25:46,960
¡La lista de mujeres!

310
00:25:47,040 --> 00:25:49,000
- ¿Tan quisquilloso eres?
- Sí.

311
00:25:49,080 --> 00:25:51,800
¿A quién no te acercas,
a las mamás con hijos?

312
00:25:51,880 --> 00:25:54,960
No. Y las mamás generalmente tienen hijos.

313
00:25:57,120 --> 00:25:59,400
¿Cuál es el problema, sabelotodo?

314
00:26:00,040 --> 00:26:02,560
No me interesas.
Eres demasiado predecible.

315
00:26:02,640 --> 00:26:05,200
Puedo saber qué harás luego.
No eres mi tipo.

316
00:26:07,400 --> 00:26:09,960
¿Quizá porque no quiero interesarte?

317
00:26:10,040 --> 00:26:12,200
Llamaría tu atención si quisiera.

318
00:26:12,800 --> 00:26:15,560
¿Sabes qué? Me alegra
que no te hayas molestado.

319
00:26:18,480 --> 00:26:19,720
Saluda al Monstruito.

320
00:26:19,800 --> 00:26:21,640
Koray, llévaselos.

321
00:26:23,840 --> 00:26:25,080
¡Sigues bebiendo eso!

322
00:26:37,280 --> 00:26:40,000
<i>Antes de morir,</i>

323
00:26:42,840 --> 00:26:45,840
<i>tuve muchos amantes.</i>

324
00:26:47,920 --> 00:26:51,320
<i>Antes de morir,</i>

325
00:26:53,800 --> 00:26:57,480
<i>cometí innumerables errores.</i>

326
00:26:59,360 --> 00:27:02,080
<i>A pesar de todo,</i>

327
00:27:02,160 --> 00:27:04,800
<i>no me arrepiento de nada.</i>

328
00:27:04,880 --> 00:27:07,320
<i>A pesar de todo,</i>

329
00:27:07,400 --> 00:27:10,240
<i>no me arrepiento de nada.</i>

330
00:27:10,920 --> 00:27:13,720
<i>Pero aun así…</i>

331
00:27:13,800 --> 00:27:16,040
<i>Pero aun así</i>

332
00:27:16,120 --> 00:27:19,040
<i>a veces pienso,</i>

333
00:27:19,120 --> 00:27:21,360
<i>a veces pienso</i>

334
00:27:21,440 --> 00:27:24,160
<i>que quizá algún día,</i>

335
00:27:24,240 --> 00:27:26,840
<i>quizá algún día,</i>

336
00:27:26,920 --> 00:27:29,600
<i>volveré a vivir.</i>

337
00:27:29,680 --> 00:27:32,520
<i>Volveré a vivir.</i>

338
00:27:32,600 --> 00:27:35,720
<i>Todos mis amores.</i>

339
00:27:35,800 --> 00:27:37,960
<i>Todos mis amores.</i>

340
00:27:38,040 --> 00:27:40,880
<i>Dios mío, ¿fueron mentira?</i>

341
00:27:40,960 --> 00:27:43,920
<i>Dios mío, ¿fueron mentira?</i>

342
00:27:44,000 --> 00:27:46,720
<i>Estoy tan sola.</i>

343
00:27:46,800 --> 00:27:49,760
<i>Estoy tan sola.</i>

344
00:27:50,360 --> 00:27:53,120
<i>Me estoy consumiendo lentamente.</i>

345
00:27:53,200 --> 00:27:56,800
<i>Lentamente.</i>

346
00:28:02,200 --> 00:28:03,040
¡Bravo!

347
00:28:04,200 --> 00:28:05,920
¡Bravo!

348
00:28:11,560 --> 00:28:13,040
Creí que ya te ibas.

349
00:28:13,120 --> 00:28:15,120
Sí.

350
00:28:15,200 --> 00:28:17,520
Quería llamar tu atención antes de irme.

351
00:28:17,600 --> 00:28:18,440
Firat.

352
00:28:23,560 --> 00:28:24,600
Nos vemos.

353
00:29:02,080 --> 00:29:03,560
No es saludable.

354
00:29:04,480 --> 00:29:06,120
No fumes con el estómago vacío.

355
00:29:08,960 --> 00:29:10,600
Bien, ¿qué me comprarás?

356
00:29:10,680 --> 00:29:11,600
Lo que quieras.

357
00:29:13,120 --> 00:29:15,280
- Vámonos.
- Espera, regresa…

358
00:29:16,520 --> 00:29:18,680
Estoy en problemas con esos tipos.

359
00:29:18,760 --> 00:29:20,120
Tomemos un taxi.

360
00:29:24,360 --> 00:29:25,880
Olvidé la billetera en el auto.

361
00:29:27,440 --> 00:29:28,360
Momento.

362
00:29:29,880 --> 00:29:32,600
No te ves tan genial ahora.

363
00:29:32,680 --> 00:29:36,800
"Olvidé la cartera en el auto.
No sé dónde estacioné".

364
00:29:36,880 --> 00:29:40,080
Creo que son excusas de secundaria.

365
00:29:40,160 --> 00:29:42,880
No, lo juro.
Dejé la cartera en la guantera.

366
00:29:42,960 --> 00:29:43,840
Sí, claro.

367
00:29:43,920 --> 00:29:45,920
Claro, porque soy un aprovechador.

368
00:29:46,000 --> 00:29:47,720
Déjame pedir un auto…

369
00:29:47,800 --> 00:29:50,680
Entiendo, no pararás de hablar de eso.

370
00:29:51,360 --> 00:29:52,800
Ven, vamos.

371
00:29:52,880 --> 00:29:54,080
No necesitamos un auto.

372
00:29:54,160 --> 00:29:55,520
Ven conmigo.

373
00:30:12,280 --> 00:30:14,720
No seas molesto
y no cuestiones la higiene.

374
00:30:14,800 --> 00:30:16,280
¿Quién crees que soy?

375
00:30:16,360 --> 00:30:17,600
¡Cierto!

376
00:30:18,600 --> 00:30:20,640
- Aquí tienen.
- Gracias.

377
00:30:21,720 --> 00:30:23,360
LOS MEJILLONES RELLENOS DE FUAT

378
00:30:23,440 --> 00:30:26,000
Fuat, queremos 20 más. Con mucho limón.

379
00:30:26,080 --> 00:30:27,640
Pero mi nombre es Selami.

380
00:30:30,560 --> 00:30:33,800
Fuat, me haces quedar como un tonto
frente a ella. Trae 20 más.

381
00:30:33,880 --> 00:30:34,960
Tiene sentido.

382
00:30:35,040 --> 00:30:36,280
Ya vuelvo.

383
00:30:38,400 --> 00:30:39,440
¿Quieres cerveza?

384
00:30:40,400 --> 00:30:41,640
¿Tienes dinero?

385
00:30:41,720 --> 00:30:43,600
Sí, señor Aprovechador.

386
00:30:43,680 --> 00:30:45,600
Vamos, pide una.

387
00:30:45,680 --> 00:30:48,120
Pero no puedes pedir aquí.
Tienes que acercarte.

388
00:30:48,640 --> 00:30:51,800
Está bien. Dame el dinero.

389
00:30:53,480 --> 00:30:54,640
Está bien.

390
00:31:05,880 --> 00:31:08,400
Cuéntame de ti.

391
00:31:08,480 --> 00:31:11,600
No debería.
No quiero que llores o algo así.

392
00:31:11,680 --> 00:31:13,440
¿Por qué? ¿Te estás muriendo?

393
00:31:18,040 --> 00:31:19,040
Sí.

394
00:31:19,120 --> 00:31:20,520
Me quedan cinco meses.

395
00:31:20,600 --> 00:31:22,480
¿No suelen decir "tres meses"?

396
00:31:22,560 --> 00:31:25,640
¡Dije lo mismo, deberían ser tres!
Pero él me dijo: "No, son cinco".

397
00:31:25,720 --> 00:31:27,200
Más o menos.

398
00:31:27,280 --> 00:31:28,800
Parece un gran doctor.

399
00:31:29,760 --> 00:31:30,720
Sí.

400
00:31:35,040 --> 00:31:35,880
Munu Munu.

401
00:31:36,560 --> 00:31:38,680
El juguete de Can. No puede dormir sin él.

402
00:31:38,760 --> 00:31:39,760
¿Munu Munu?

403
00:31:40,400 --> 00:31:42,120
- ¿Lo llama Munu Munu?
- Sí.

404
00:31:42,200 --> 00:31:44,400
¡Es tierno! Nunca muestra su lado tierno.

405
00:31:45,160 --> 00:31:47,960
No hablaré mal
de mi hijo frente a ti, ¿sabes?

406
00:31:48,040 --> 00:31:50,160
¿Puedo preguntarte algo?

407
00:31:50,680 --> 00:31:51,880
Será divertido.

408
00:31:55,360 --> 00:32:00,320
Como hombre al que no le gustan los niños,
deberías contarme de ti.

409
00:32:00,400 --> 00:32:01,760
¿Por qué bicicletas?

410
00:32:03,280 --> 00:32:05,240
Me encantaban cuando era niño.

411
00:32:07,840 --> 00:32:09,760
Y heredé la compañía de mi papá.

412
00:32:10,480 --> 00:32:12,680
Pero estaba casi en bancarrota
cuando él murió.

413
00:32:13,440 --> 00:32:15,080
Y yo estaba peor que la compañía.

414
00:32:15,800 --> 00:32:17,640
Por suerte, las cosas han mejorado.

415
00:32:19,640 --> 00:32:21,360
Mi papá y yo peleábamos mucho.

416
00:32:22,080 --> 00:32:25,480
Yo solía beber
y desmayarme por ahí. Y él me rescataba.

417
00:32:27,040 --> 00:32:29,720
Me decía: "Morirás
en la esquina de algún bar, imbécil".

418
00:32:30,800 --> 00:32:32,520
¿Cómo murió tu papá?

419
00:32:32,600 --> 00:32:33,840
De cirrosis.

420
00:32:39,880 --> 00:32:41,480
Lo siento.

421
00:32:52,440 --> 00:32:55,400
¿Y Can? ¿El Monstruito? ¿Va a la escuela?

422
00:32:57,200 --> 00:32:59,760
Va a jardín de infantes.
Irá a la escuela el próximo año.

423
00:32:59,840 --> 00:33:01,400
Pero lo odia.

424
00:33:01,480 --> 00:33:02,480
¿Por qué?

425
00:33:03,200 --> 00:33:04,360
Por mi culpa.

426
00:33:05,160 --> 00:33:06,400
Yo lo causé.

427
00:33:06,480 --> 00:33:09,880
Teníamos una vida hermosa…

428
00:33:09,960 --> 00:33:12,960
Solo él y yo. Solo nosotros dos.
Completamente felices.

429
00:33:13,480 --> 00:33:14,880
No necesitaba a nadie.

430
00:33:14,960 --> 00:33:16,680
No me abrí a conocer a nadie.

431
00:33:19,680 --> 00:33:20,680
¿Te arrepientes?

432
00:33:21,320 --> 00:33:24,240
- ¿De qué?
- De no abrirte a conocer a alguien.

433
00:33:25,520 --> 00:33:26,480
No.

434
00:33:27,000 --> 00:33:29,200
Me quedan cinco meses. Hay tiempo.

435
00:33:40,320 --> 00:33:42,120
- ¿Vamos?
- No, lo estoy pasando bien.

436
00:33:44,120 --> 00:33:45,360
Vamos.

437
00:33:45,440 --> 00:33:46,640
Vamos.

438
00:33:50,240 --> 00:33:51,640
- Carajo.
- ¿Qué?

439
00:33:52,560 --> 00:33:53,960
Munu Munu desapareció.

440
00:33:54,040 --> 00:33:54,960
Lo encontraremos.

441
00:33:55,040 --> 00:33:58,560
¿Cómo? ¿Dónde puede estar?
Estaba aquí hace un segundo.

442
00:33:58,640 --> 00:33:59,680
Cálmate.

443
00:33:59,760 --> 00:34:01,960
Tengo que encontrarlo.
No puedo ir a casa sin él.

444
00:34:02,040 --> 00:34:04,200
- Compraremos otro.
- ¿Dónde?

445
00:34:04,280 --> 00:34:06,120
¿Cómo encontramos uno nuevo?

446
00:34:07,240 --> 00:34:08,600
No puedo ir a casa.

447
00:34:08,680 --> 00:34:10,640
Melisa, ya es tarde.

448
00:34:13,560 --> 00:34:15,960
Te prometo que encontraré uno.

449
00:35:56,680 --> 00:35:58,600
"Saldré con un amigo".

450
00:35:59,320 --> 00:36:01,120
¿Vamos a hablar de eso?

451
00:36:02,720 --> 00:36:03,560
No.

452
00:36:04,160 --> 00:36:06,960
Fue solo una noche. Se acabó.

453
00:36:08,280 --> 00:36:09,320
Y molesté a Can.

454
00:36:11,160 --> 00:36:12,880
¿Sabes cuál es tu problema?

455
00:36:13,520 --> 00:36:14,360
¿Cuál?

456
00:36:14,920 --> 00:36:16,480
Que piensas.

457
00:36:17,200 --> 00:36:18,400
De verdad.

458
00:36:18,480 --> 00:36:20,440
Piensas constantemente.

459
00:36:20,520 --> 00:36:22,160
Olvídalo.

460
00:36:22,240 --> 00:36:23,680
No pienses tanto.

461
00:36:23,760 --> 00:36:25,920
Solo vive tu vida libremente.

462
00:36:30,440 --> 00:36:32,360
¿Recuerdas cómo nos conocimos?

463
00:36:32,440 --> 00:36:34,320
Fue hace unos tres años.

464
00:36:34,400 --> 00:36:35,920
Yo estaba en el depósito.

465
00:36:37,640 --> 00:36:40,520
Estabas enamorada.
Llorabas como una fracasada.

466
00:36:40,600 --> 00:36:41,920
Pobrecita.

467
00:36:42,440 --> 00:36:45,680
Y trataste de consolarme,
hablando como mi abuela.

468
00:36:45,760 --> 00:36:47,000
Eres increíble.

469
00:36:47,600 --> 00:36:49,000
¿Qué hicimos después?

470
00:36:50,640 --> 00:36:52,720
No. Por favor, en serio.

471
00:36:52,800 --> 00:36:55,600
- Sí. Cierto.
- Realmente no quiero.

472
00:36:55,680 --> 00:36:57,080
No puedo con esto ahora.

473
00:36:57,160 --> 00:36:58,960
Puedes. Tienes que hacerlo.

474
00:36:59,040 --> 00:37:00,800
¡A partir de ahora!

475
00:38:04,080 --> 00:38:05,120
¿Hola, Fırat?

476
00:38:05,200 --> 00:38:06,640
<i>No dormías, ¿verdad?</i>

477
00:38:06,720 --> 00:38:08,800
No, pero Can está durmiendo.

478
00:38:08,880 --> 00:38:10,240
<i>De acuerdo.</i>

479
00:38:10,320 --> 00:38:12,280
- <i>¿Sabes qué?</i>
- ¿Qué?

480
00:38:13,480 --> 00:38:15,120
¿Cenamos mañana?

481
00:38:15,640 --> 00:38:18,160
Tengo un restaurante en mente.
¿Te gusta el pescado?

482
00:38:18,760 --> 00:38:20,720
Sí, pero…

483
00:38:21,920 --> 00:38:24,360
- No puedo dejar a Can.
- Él también puede venir.

484
00:38:24,440 --> 00:38:25,760
¿Estás seguro?

485
00:38:26,360 --> 00:38:27,320
<i>Es decir…</i>

486
00:38:27,400 --> 00:38:29,520
¿Qué tan malo puede ser?

487
00:38:30,480 --> 00:38:31,760
Bueno…

488
00:38:32,440 --> 00:38:34,040
No te arrepientas después.

489
00:38:34,120 --> 00:38:35,400
Comerá, ¿no?

490
00:38:35,480 --> 00:38:36,760
Claro.

491
00:38:36,840 --> 00:38:38,320
No es quisquilloso, pero…

492
00:38:41,120 --> 00:38:42,920
Genial. Nos vemos mañana.

493
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
Buenas noches.

494
00:38:45,440 --> 00:38:47,320
Bien, genial. Buenas noches.

495
00:38:51,840 --> 00:38:52,760
¿Quién era?

496
00:38:54,240 --> 00:38:56,280
Can, mi amor.

497
00:38:56,360 --> 00:39:01,960
¿Podrías ser el niño más dulce
del mundo mañana? ¿Sí?

498
00:39:16,520 --> 00:39:17,720
¿Empezamos?

499
00:39:17,800 --> 00:39:20,000
- Buen provecho.
- Buen provecho.

500
00:39:21,600 --> 00:39:22,640
¿Por qué estamos aquí?

501
00:39:22,720 --> 00:39:24,240
Ya te lo dije.

502
00:39:24,320 --> 00:39:28,040
El amigo Fırat quería disculparse
por la escena en el café el otro día.

503
00:39:28,120 --> 00:39:29,200
No tengo amigos.

504
00:39:29,280 --> 00:39:33,000
El tío Fırat quería disculparse
por la escena del café el otro día.

505
00:39:33,080 --> 00:39:34,480
No tengo tíos.

506
00:39:35,200 --> 00:39:37,800
- ¿Qué tal solo Fırat?
- ¿Qué es solo Fırat?

507
00:39:37,880 --> 00:39:39,720
Vámonos. Quiero irme.

508
00:39:40,720 --> 00:39:42,640
¿Qué hablamos en casa?

509
00:39:50,560 --> 00:39:51,400
¡Por favor!

510
00:39:52,680 --> 00:39:53,600
¡Can!

511
00:39:55,880 --> 00:39:58,720
No sabes las horas que pasa
frente a la tele.

512
00:39:58,800 --> 00:40:00,360
Es todo culpa de la tele.

513
00:40:00,440 --> 00:40:03,480
¿Cómo se llama la película
que ves siempre? ¿La de los autos?

514
00:40:03,560 --> 00:40:06,960
<i>¿Rápido y enojado?</i>
¿O <i>Cálmate y deja de avergonzarme?</i>

515
00:40:07,040 --> 00:40:10,040
¿O <i>Suficiente, quédate tranquilo?</i>
¿Cómo era?

516
00:40:10,120 --> 00:40:12,120
- <i>Rápido y furioso.</i>
- Gracias.

517
00:40:18,200 --> 00:40:19,840
Me las pagarás si no nos vamos.

518
00:40:20,440 --> 00:40:23,000
Fırat vende bicicletas. ¿Lo sabías?

519
00:40:23,080 --> 00:40:24,440
¡No me importa!

520
00:40:25,280 --> 00:40:27,960
Deja de comportarte así. Come.

521
00:40:28,040 --> 00:40:29,560
Vamos. Disfrútala. Por favor.

522
00:40:51,800 --> 00:40:53,560
¿Quemaste el mantel?

523
00:40:53,640 --> 00:40:56,800
¿Cómo pudiste quemar el mantel?
Explícamelo.

524
00:40:57,320 --> 00:40:59,520
¿Qué debo hacer? ¿Qué te pasa?

525
00:41:00,680 --> 00:41:02,040
Fue un accidente.

526
00:41:02,120 --> 00:41:04,520
¡Por favor! Como si no te conociera.

527
00:41:04,600 --> 00:41:06,040
No nací ayer.

528
00:41:06,120 --> 00:41:07,680
¿Te das cuenta?

529
00:41:07,760 --> 00:41:09,400
No volveremos a ver a ese hombre.

530
00:41:09,480 --> 00:41:11,280
¡Porque nadie querría vernos!

531
00:41:11,360 --> 00:41:14,520
Si estuviera en su lugar,
me daría vuelta y huiría.

532
00:41:14,600 --> 00:41:16,440
Y eso es lo que hará.

533
00:41:24,240 --> 00:41:26,680
¡No, no contestes! ¡No estamos aquí!

534
00:41:26,760 --> 00:41:29,120
¡Can, cállate!

535
00:41:32,080 --> 00:41:33,520
¿Hola, Fırat?

536
00:41:33,600 --> 00:41:36,520
Perdónanos. Lo siento mucho.

537
00:41:38,720 --> 00:41:39,680
¿Can está ahí?

538
00:41:41,040 --> 00:41:41,880
Sí.

539
00:41:47,960 --> 00:41:49,640
Aquí está. Un segundo.

540
00:41:51,680 --> 00:41:52,520
Quiere hablarte.

541
00:41:53,160 --> 00:41:54,000
Sé amable.

542
00:41:55,560 --> 00:41:56,640
Por favor.

543
00:41:58,400 --> 00:41:59,840
¿Qué? ¿Qué quieres?

544
00:42:02,760 --> 00:42:03,600
¿Y entonces?

545
00:42:11,400 --> 00:42:12,400
Bien.

546
00:42:16,880 --> 00:42:19,960
Fırat y yo iremos
a una carrera de autos este fin de semana.

547
00:42:20,040 --> 00:42:21,880
Solo nosotros. No estás invitada.

548
00:42:32,360 --> 00:42:34,120
¿Te secamos el pelo?

549
00:42:35,080 --> 00:42:35,920
Después.

550
00:42:38,520 --> 00:42:39,360
De acuerdo.

551
00:42:57,880 --> 00:42:59,360
¡Conduce con cuidado!

552
00:43:01,120 --> 00:43:03,400
- ¿Te pusiste el casco?
- Sí, solo arranca.

553
00:43:03,480 --> 00:43:04,640
Los perderemos.

554
00:43:04,720 --> 00:43:07,600
Está bien. Esto es Estambul.
Se atascarán en el tránsito.

555
00:43:07,680 --> 00:43:09,840
Tranquila, la Generación Z está aquí.

556
00:43:10,360 --> 00:43:11,680
¡Sujétate!

557
00:43:28,360 --> 00:43:30,600
Ve un poco más rápido.

558
00:43:30,680 --> 00:43:34,360
¡Es un CEO! No le haría nada a un niño.

559
00:43:34,440 --> 00:43:37,400
Lo sé. Me da miedo Can.

560
00:43:37,480 --> 00:43:38,400
Claro.

561
00:43:39,120 --> 00:43:39,960
Alto.

562
00:43:41,120 --> 00:43:43,320
- ¿Qué?
- Alto.

563
00:43:43,400 --> 00:43:45,760
- ¿Por qué? ¿Qué pasó?
- ¿Puedes parar?

564
00:43:53,560 --> 00:43:55,600
¿Por qué pararon?

565
00:43:55,680 --> 00:43:56,800
¿Cómo puedo saber?

566
00:43:56,880 --> 00:43:59,520
¿Qué quieres para dejar en paz a mi mamá?

567
00:44:01,000 --> 00:44:02,560
¿Qué puedo pedir?

568
00:44:03,240 --> 00:44:05,080
Si es dinero, no tengo.

569
00:44:05,680 --> 00:44:07,160
¿Bitcoin? ¿Ripple? ¿Ethereum?

570
00:44:07,240 --> 00:44:08,360
Revisaré la casa.

571
00:44:08,440 --> 00:44:10,600
Llegaremos tarde a la carrera, Monstruito.

572
00:44:10,680 --> 00:44:12,920
No quiero ir a la carrera.

573
00:44:13,000 --> 00:44:14,920
¿Crees que soy tonto?

574
00:44:15,440 --> 00:44:17,360
¿Qué quieres con mi mamá?

575
00:44:19,280 --> 00:44:20,400
Sí.

576
00:44:20,480 --> 00:44:22,120
Creo que te subestimé.

577
00:44:22,200 --> 00:44:24,320
Responde la pregunta.

578
00:44:24,400 --> 00:44:26,160
¿Qué quiero con tu mamá?

579
00:44:27,080 --> 00:44:28,440
Quiero ser su amigo.

580
00:44:28,520 --> 00:44:30,040
¡Por favor!

581
00:44:30,560 --> 00:44:31,560
No.

582
00:44:31,640 --> 00:44:34,120
No puedes ser amigo de mi mamá.

583
00:44:34,200 --> 00:44:36,280
¿Por qué? ¿Está mal ser amigos?

584
00:44:38,840 --> 00:44:40,560
¿No tienes amigos?

585
00:44:42,080 --> 00:44:42,920
Tengo a mi mamá.

586
00:44:43,560 --> 00:44:45,320
Eso no cuenta. ¿Otro?

587
00:44:48,880 --> 00:44:50,440
¿Qué? ¿No tienes amigos?

588
00:44:58,600 --> 00:44:59,760
¿Adónde vamos?

589
00:44:59,840 --> 00:45:01,000
Es una sorpresa.

590
00:45:01,600 --> 00:45:03,600
- Apúrate.
- Cálmate.

591
00:45:03,680 --> 00:45:04,840
Vamos, los perderemos.

592
00:45:04,920 --> 00:45:05,800
¡Bien!

593
00:45:34,520 --> 00:45:35,600
¿Por qué estamos aquí?

594
00:45:39,960 --> 00:45:42,920
Hay perros. Son nuestros mejores amigos.

595
00:45:45,280 --> 00:45:46,280
¿No lo crees?

596
00:45:46,360 --> 00:45:48,080
¿Qué tiene que ver con mamá?

597
00:45:48,160 --> 00:45:49,240
¿Mamá es un perro?

598
00:45:51,000 --> 00:45:53,800
Pensé que podrías tener un amigo.

599
00:46:05,920 --> 00:46:07,400
- Melisa.
- ¿Qué?

600
00:46:07,480 --> 00:46:08,560
Vamos a ver.

601
00:46:09,800 --> 00:46:11,360
Mira. ¿Ves?

602
00:46:11,440 --> 00:46:12,720
Qué tierno.

603
00:46:20,920 --> 00:46:22,600
Oye, mira al perro.

604
00:46:24,880 --> 00:46:27,880
Perrita, eres tan linda.

605
00:46:32,400 --> 00:46:34,880
- Hola.
- Hola.

606
00:46:55,360 --> 00:46:56,400
Hola.

607
00:46:59,400 --> 00:47:01,960
Soy Fatoş. Soy como la tía.

608
00:47:03,800 --> 00:47:04,880
Hola. Firat.

609
00:47:05,840 --> 00:47:07,320
Está bien, amiga. Gracias.

610
00:47:07,400 --> 00:47:08,800
Gracias. Ya está.

611
00:47:08,880 --> 00:47:09,920
Vamos.

612
00:47:10,440 --> 00:47:12,200
- ¿Qué tal?
- Bien.

613
00:47:12,920 --> 00:47:13,920
¿Nos seguiste?

614
00:47:22,240 --> 00:47:26,640
¿Lo trajiste aquí para que entendiera
que podemos ser amigos?

615
00:47:26,720 --> 00:47:27,880
Sí.

616
00:47:27,960 --> 00:47:30,600
¿Cómo se relaciona? ¿Soy un perro, Fırat?

617
00:47:32,120 --> 00:47:33,800
Ustedes piensan igual.

618
00:47:33,880 --> 00:47:38,360
Tiene edad para el servicio militar,
pero nunca ha tenido un amigo.

619
00:47:38,440 --> 00:47:40,360
Porque yo soy su amiga.

620
00:47:43,000 --> 00:47:44,320
Claro. Bien, Melisa.

621
00:47:45,320 --> 00:47:47,520
Intenté hacer algo bueno,
pero no funcionó.

622
00:47:47,600 --> 00:47:48,680
Me cansé.

623
00:47:48,760 --> 00:47:51,720
Eso no te concierne.
¿Por qué te preocupas?

624
00:47:55,560 --> 00:47:56,400
Porque…

625
00:47:57,160 --> 00:47:58,600
Porque me gustas mucho.

626
00:48:03,080 --> 00:48:04,360
Can también es interesante.

627
00:48:07,440 --> 00:48:09,920
Pero tú más. ¿De acuerdo?

628
00:48:13,760 --> 00:48:14,600
Bien.

629
00:48:18,920 --> 00:48:20,840
¡Mamá!

630
00:48:20,920 --> 00:48:24,120
¡Hola! Hola…

631
00:48:24,200 --> 00:48:26,360
¿Podemos llevar a Şirin a casa?

632
00:48:26,960 --> 00:48:29,920
No. Sabes lo pequeña que es nuestra casa.

633
00:48:30,000 --> 00:48:31,440
¿Y qué?

634
00:48:32,320 --> 00:48:33,240
Can, por favor.

635
00:48:33,320 --> 00:48:35,880
No podemos. No insistas, ¿sí?

636
00:48:36,760 --> 00:48:38,680
Convéncela si eres su amigo.

637
00:48:41,480 --> 00:48:43,800
¿Pueden llevar a Şirin a casa, Melisa?

638
00:48:43,880 --> 00:48:45,360
Es muy linda.

639
00:48:46,640 --> 00:48:49,320
Amigo, ¿por qué no llevas a Şirin tú?

640
00:48:49,400 --> 00:48:51,400
Es adorable. Se puede quedar ahí.

641
00:48:51,480 --> 00:48:53,920
Y Can podría jugar con ella en tu casa.

642
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
¿Por favor?

643
00:48:56,080 --> 00:48:58,080
¿Por favor?

644
00:48:58,920 --> 00:49:01,040
- De acuerdo.
- ¡Viva!

645
00:49:03,960 --> 00:49:05,520
Pero tú te encargarás de ella.

646
00:49:05,600 --> 00:49:07,600
Por supuesto. ¿Quién más?

647
00:49:10,600 --> 00:49:11,920
Ella no es Şirin.

648
00:49:12,000 --> 00:49:14,080
Era la chica bonita de cabello largo.

649
00:49:18,680 --> 00:49:20,760
Supongo que no se caen bien.

650
00:49:20,840 --> 00:49:22,560
Quizá, antes de que sea tarde,

651
00:49:22,640 --> 00:49:25,920
¿debamos reubicar a Şirin?

652
00:49:26,000 --> 00:49:29,280
Creo que la amará.
Quizá la esté comparando con la chica.

653
00:49:29,360 --> 00:49:32,200
No tengo idea
de cómo la conquistó tan rápido.

654
00:49:32,280 --> 00:49:33,520
Bien hecho.

655
00:49:41,200 --> 00:49:42,320
Me está mirando.

656
00:49:42,400 --> 00:49:43,600
¿Şirin?

657
00:49:43,680 --> 00:49:45,000
No se llama así.

658
00:49:45,960 --> 00:49:47,920
Ponle un nombre, jefe.
¿Cómo la llamaremos?

659
00:49:53,640 --> 00:49:54,480
Firat.

660
00:50:05,360 --> 00:50:06,320
¿Can?

661
00:50:07,400 --> 00:50:08,240
¿Sí?

662
00:50:09,680 --> 00:50:11,400
¿Te cae bien Firat?

663
00:50:12,440 --> 00:50:14,040
¿La perra?

664
00:50:15,320 --> 00:50:16,160
Sí.

665
00:50:17,520 --> 00:50:18,480
No lo sé.

666
00:50:19,000 --> 00:50:20,080
Quizá.

667
00:50:23,840 --> 00:50:27,840
¿Deberíamos hacernos amigos todos?

668
00:50:27,920 --> 00:50:30,080
Fırat, tú, yo y Fırat.

669
00:50:36,800 --> 00:50:38,520
La perra Fırat me cae bien.

670
00:50:39,360 --> 00:50:41,160
Pero el otro Firat no.

671
00:50:46,400 --> 00:50:47,760
Aquí tiene, señor.

672
00:50:48,520 --> 00:50:50,240
¿No hay helado?

673
00:50:50,320 --> 00:50:52,880
La leche es básicamente lo mismo.

674
00:50:54,400 --> 00:50:56,480
Can, el tío Fırat viene hoy.

675
00:50:56,560 --> 00:50:58,080
¿Cariño?

676
00:50:58,160 --> 00:50:59,920
¿Puedes venir?

677
00:51:07,240 --> 00:51:09,320
¿Es adecuado decir "cariño"?

678
00:51:09,400 --> 00:51:10,600
¿Disculpe?

679
00:51:14,800 --> 00:51:18,120
Lo dije de forma general.

680
00:51:18,200 --> 00:51:19,120
¿En serio?

681
00:51:19,640 --> 00:51:22,080
Deberías disculparte con la señora.

682
00:51:26,080 --> 00:51:29,400
- Lo siento.
- No pasa nada.

683
00:51:33,440 --> 00:51:36,320
- ¿Necesita algo más?
- Que te disculpes con su hijo.

684
00:51:42,840 --> 00:51:43,880
Lo siento, jovencito.

685
00:51:49,760 --> 00:51:51,000
¿Qué tal?

686
00:51:53,120 --> 00:51:54,880
Tenemos que hablar.

687
00:51:55,640 --> 00:51:56,520
Bien.

688
00:52:02,080 --> 00:52:05,240
TIENDA DE SEGUNDA MANO

689
00:52:06,480 --> 00:52:07,440
Llegamos.

690
00:52:07,520 --> 00:52:08,960
¿Qué pasa?

691
00:52:09,040 --> 00:52:10,280
Adivinaré.

692
00:52:10,360 --> 00:52:11,760
"Deja en paz a mi mamá".

693
00:52:11,840 --> 00:52:13,440
No, probaré otra cosa.

694
00:52:23,440 --> 00:52:26,120
¿Qué rayos? ¿Qué pasa?

695
00:52:28,840 --> 00:52:31,000
¿Quién rompió mi escaparate?

696
00:52:32,080 --> 00:52:35,560
Estos niños…
Deberían tener más supervisión adulta.

697
00:52:35,640 --> 00:52:36,960
¿Qué pasó, amigo?

698
00:52:37,480 --> 00:52:38,920
No sé dónde están sus padres.

699
00:52:39,000 --> 00:52:39,920
¿Papá?

700
00:52:40,880 --> 00:52:41,720
¿Quién? ¿Yo?

701
00:52:48,080 --> 00:52:50,920
¡Vuelve aquí, imbécil!

702
00:52:51,000 --> 00:52:52,800
- ¡Alto!
- ¡Paga por la ventana!

703
00:52:52,880 --> 00:52:55,800
- ¡Regresa!
- ¡Paga por la ventana!

704
00:52:55,880 --> 00:52:59,840
- ¡Paga!
- ¡Paga por la ventana! ¡Paga!

705
00:53:00,600 --> 00:53:02,960
¡Paga!

706
00:53:04,640 --> 00:53:06,080
Estamos a salvo.

707
00:53:12,560 --> 00:53:15,920
Esos tipos deberían ser deportistas
si pueden correr tan rápido.

708
00:53:16,000 --> 00:53:17,560
Estoy mareado.

709
00:53:17,640 --> 00:53:18,760
Espera.

710
00:53:18,840 --> 00:53:20,480
Ya verás lo que te espera.

711
00:53:24,680 --> 00:53:26,440
¿Qué querías ver?

712
00:53:26,520 --> 00:53:28,200
¿Qué tan fuertes eran los vidrios?

713
00:53:28,960 --> 00:53:29,920
No.

714
00:53:30,520 --> 00:53:31,400
¿Qué fue eso?

715
00:53:32,720 --> 00:53:36,320
Quería ver si podías protegernos
de cualquier cosa.

716
00:53:40,000 --> 00:53:41,640
¿Y el resultado?

717
00:53:42,760 --> 00:53:43,920
Eres bueno corriendo.

718
00:53:57,400 --> 00:53:58,400
¿Mamá?

719
00:53:58,920 --> 00:54:02,200
Bueno, hijo. No seremos amigos de Fırat.

720
00:54:02,280 --> 00:54:03,880
No iba a decir eso.

721
00:54:08,160 --> 00:54:09,280
¿Estás dormida?

722
00:54:11,040 --> 00:54:12,000
No.

723
00:54:13,960 --> 00:54:15,560
¿Crees que Fırat es bueno?

724
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
¿Qué crees tú?

725
00:54:19,760 --> 00:54:21,400
No sé. Quizá.

726
00:54:25,280 --> 00:54:28,080
No será mi padre, ¿verdad?

727
00:54:31,960 --> 00:54:35,400
¿Solo son amigos?
¿Como la perra Firat y yo?

728
00:54:36,760 --> 00:54:38,200
Solo somos amigos.

729
00:54:38,720 --> 00:54:41,520
Como la perra Firat y tú.

730
00:54:42,520 --> 00:54:44,560
Pero pagará si te rompe el corazón.

731
00:54:48,280 --> 00:54:49,880
Bien, no llores.

732
00:54:49,960 --> 00:54:51,280
No quiero que llores.

733
00:54:51,360 --> 00:54:53,840
No, no estoy llorando.

734
00:54:53,920 --> 00:54:56,040
Acabo de ver una cebolla en mi sueño.

735
00:54:57,080 --> 00:54:59,240
La perra Fırat huele mal.

736
00:54:59,760 --> 00:55:01,800
¿Fırat también?

737
00:55:39,160 --> 00:55:41,200
Supongo que es un tema de su interés.

738
00:55:43,040 --> 00:55:45,040
- ¿El papel higiénico?
- Sí.

739
00:55:45,560 --> 00:55:46,840
Cierto.

740
00:55:48,720 --> 00:55:49,960
¿Tiene algún significado?

741
00:55:58,120 --> 00:55:59,040
Perdón.

742
00:56:00,400 --> 00:56:04,720
Una noche, el papá de Can
salió a comprar papel higiénico.

743
00:56:08,520 --> 00:56:10,000
Pero nunca volvió.

744
00:56:12,480 --> 00:56:13,320
Murió.

745
00:56:17,960 --> 00:56:22,240
Así que tiene miedo
de quedarse sin papel higiénico

746
00:56:23,400 --> 00:56:28,200
y que yo salga a comprar y me pase algo.

747
00:56:28,680 --> 00:56:29,760
Ese es el significado.

748
00:56:46,560 --> 00:56:49,120
- Firat.
- Can.

749
00:56:50,680 --> 00:56:52,480
¿Qué pasa cuando nos morimos?

750
00:56:55,280 --> 00:56:56,680
No sé. Nunca he muerto.

751
00:56:57,720 --> 00:56:59,720
¿Y por qué nos morimos?

752
00:57:03,000 --> 00:57:05,080
Quizá la muerte
marca el final de la aventura.

753
00:57:05,920 --> 00:57:07,120
¿Qué quieres decir?

754
00:57:09,640 --> 00:57:11,560
Piénsalo como una película sin acción.

755
00:57:12,480 --> 00:57:14,240
¿La seguirías viendo?

756
00:57:14,320 --> 00:57:16,320
No, sería muy aburrido.

757
00:57:16,840 --> 00:57:18,040
Exacto.

758
00:57:19,320 --> 00:57:21,800
- Firat.
- ¿Jefe?

759
00:57:22,920 --> 00:57:24,480
Gracias.

760
00:57:27,120 --> 00:57:28,000
¿Por qué?

761
00:57:28,840 --> 00:57:31,040
Por ser nuestro amigo.

762
01:00:11,200 --> 01:00:12,720
Debo decirte algo.

763
01:00:12,800 --> 01:00:14,320
Más tarde.

764
01:02:10,280 --> 01:02:11,440
¡Qué impaciente!

765
01:02:12,360 --> 01:02:13,600
Gracias.

766
01:02:13,680 --> 01:02:14,680
Que lo disfrutes.

767
01:02:14,760 --> 01:02:17,000
Aquí tienes. Ve con la tía Fatoş.

768
01:02:18,720 --> 01:02:19,560
¿Qué…?

769
01:02:20,920 --> 01:02:22,040
¿Qué sabor?

770
01:02:27,400 --> 01:02:28,400
¿Papá?

771
01:02:36,520 --> 01:02:37,360
¿Papá?

772
01:02:50,920 --> 01:02:51,960
¿Está bien?

773
01:02:52,920 --> 01:02:53,800
¡Can!

774
01:02:53,880 --> 01:02:55,400
¿Qué haces? ¡Can!

775
01:02:56,120 --> 01:02:57,840
- ¿Estás bien?
- ¡Papá!

776
01:02:58,360 --> 01:02:59,320
- ¡Papá!
- Alto.

777
01:02:59,400 --> 01:03:00,760
¡Déjame ir con mi papá!

778
01:03:00,840 --> 01:03:02,040
- Llévatelo.
- ¡Can!

779
01:03:02,120 --> 01:03:04,720
- Oye, ven aquí.
- ¡Papá!

780
01:03:04,800 --> 01:03:06,000
- ¡Suéltame!
- ¡Cálmate!

781
01:03:06,080 --> 01:03:07,240
¡Déjame ir con mi papá!

782
01:03:07,320 --> 01:03:08,800
- ¡Can!
- ¡Papá!

783
01:03:08,880 --> 01:03:10,280
- ¡Papá!
- Can.

784
01:03:10,360 --> 01:03:11,440
- Can.
- ¡Papá!

785
01:03:11,520 --> 01:03:13,040
- Debemos irnos.
- ¡Suéltame!

786
01:03:13,120 --> 01:03:14,160
- ¡Papá!
- Can.

787
01:03:14,240 --> 01:03:16,120
- Quiero ir con él.
- Tranquilo.

788
01:03:16,200 --> 01:03:17,160
¿Melisa?

789
01:03:18,960 --> 01:03:20,000
¿Es tu hijo?

790
01:03:20,080 --> 01:03:21,000
- ¡Papá!
- Can.

791
01:03:21,080 --> 01:03:21,920
¡Papá!

792
01:03:22,520 --> 01:03:23,360
¡Papá!

793
01:03:23,440 --> 01:03:24,920
- Can.
- ¡Papá!

794
01:03:28,880 --> 01:03:30,000
Melisa.

795
01:03:30,080 --> 01:03:31,040
¿Qué pasa?

796
01:03:31,120 --> 01:03:32,640
¡Una ambulancia!

797
01:03:32,720 --> 01:03:35,520
- Que alguien llame a una ambulancia.
- ¡Rápido!

798
01:03:35,600 --> 01:03:37,080
Yo llamaré.

799
01:04:37,160 --> 01:04:38,920
¿Por qué te levantaste?

800
01:04:40,520 --> 01:04:41,680
¿Y Can? ¿Está bien?

801
01:04:42,520 --> 01:04:44,080
Está en mi casa con Birce.

802
01:04:44,160 --> 01:04:46,880
Lloró por su papá toda la noche.

803
01:04:46,960 --> 01:04:49,560
¿Qué le dijiste cuando preguntó por mí?

804
01:04:49,640 --> 01:04:51,840
Que te sentías un poco mal.

805
01:04:52,640 --> 01:04:53,920
Mierda.

806
01:05:04,640 --> 01:05:05,880
Esperó toda la noche.

807
01:05:06,800 --> 01:05:08,440
¿Qué pasó anoche?

808
01:05:28,200 --> 01:05:30,280
Le debes una explicación a Can.

809
01:05:35,400 --> 01:05:37,640
¿Qué clase de mamá le hace eso a su hijo?

810
01:05:41,880 --> 01:05:43,040
Una madre cobarde,

811
01:05:45,680 --> 01:05:46,760
débil…

812
01:05:52,200 --> 01:05:53,480
mala.

813
01:05:59,280 --> 01:06:01,080
Elige el que te guste.

814
01:06:04,720 --> 01:06:09,520
¿Por qué harías que alguien se enamore
de ti si estás a punto de morir?

815
01:06:11,280 --> 01:06:12,200
¿Por qué?

816
01:06:13,600 --> 01:06:15,600
¿Por qué me elegiste para esta tortura?

817
01:06:23,640 --> 01:06:26,440
Por favor,
dime que no nos conocimos por eso.

818
01:06:30,840 --> 01:06:32,920
Alguien tenía que cuidar a Can, ¿no?

819
01:06:36,640 --> 01:06:38,680
Supongo que era un buen candidato.

820
01:06:41,520 --> 01:06:45,240
Tu sonrisa era tan hermosa
que pensé que era genuina y honesta.

821
01:06:46,560 --> 01:06:47,680
Era genuina.

822
01:06:49,920 --> 01:06:51,920
¿Sabes con qué me conmoví?

823
01:06:53,240 --> 01:06:55,480
- Con el truco del juguete.
- Basta.

824
01:06:56,440 --> 01:07:01,240
Cuando perdiste el juguete de Can,
saltaste al agua helada sin dudarlo.

825
01:07:02,440 --> 01:07:03,440
Basta.

826
01:07:05,040 --> 01:07:06,560
Pensé: "Qué mujer.

827
01:07:07,800 --> 01:07:09,560
Eso es una madre".

828
01:07:11,760 --> 01:07:12,600
Ya.

829
01:07:13,680 --> 01:07:15,000
El truco funcionó.

830
01:07:19,640 --> 01:07:20,640
Basta.

831
01:08:00,200 --> 01:08:03,360
- Birce, vamos a la otra habitación.
- ¿Para qué?

832
01:08:03,960 --> 01:08:05,240
Vamos, amiga.

833
01:08:05,320 --> 01:08:06,960
El niño lloró todo el día.

834
01:08:07,040 --> 01:08:08,280
Vamos.

835
01:08:14,800 --> 01:08:15,880
¿Dónde está mi papá?

836
01:08:18,160 --> 01:08:19,440
¡Dime!

837
01:08:22,960 --> 01:08:23,960
¿Adónde fue?

838
01:08:24,040 --> 01:08:25,520
¿Por qué no me reconoció?

839
01:08:25,600 --> 01:08:26,920
¿No estaba muerto?

840
01:08:32,560 --> 01:08:33,440
Can.

841
01:08:35,000 --> 01:08:36,760
Ese no es tu papá.

842
01:08:38,000 --> 01:08:40,040
Es él. Estás mintiendo.

843
01:08:42,840 --> 01:08:46,200
Pensé que no me mentías.
¡Eres una mentirosa!

844
01:08:46,280 --> 01:08:47,560
¡Ojalá te mueras!

845
01:08:47,640 --> 01:08:49,080
¡Ya estás enferma!

846
01:08:59,680 --> 01:09:00,800
¿Estás enferma?

847
01:09:03,760 --> 01:09:04,840
¿Estás bien?

848
01:09:09,080 --> 01:09:10,160
Estás bien.

849
01:09:12,000 --> 01:09:13,840
¿Hice algo mal?

850
01:09:13,920 --> 01:09:15,480
¿Te hice enojar?

851
01:09:18,360 --> 01:09:19,840
Lo siento.

852
01:09:20,960 --> 01:09:23,640
Vamos a casa, por favor.

853
01:09:25,560 --> 01:09:28,800
No volveré a preguntar por papá.
Lo prometo. Por favor.

854
01:09:31,560 --> 01:09:33,040
Lo harás, Can.

855
01:09:35,000 --> 01:09:36,640
Lo harás.

856
01:09:40,400 --> 01:09:42,040
Volveré pronto.

857
01:09:43,320 --> 01:09:44,440
¿Adónde vas?

858
01:09:45,800 --> 01:09:47,160
- ¡Mamá, no te vayas!
- Can.

859
01:09:47,240 --> 01:09:48,560
- Volveré.
- No te vayas.

860
01:09:48,640 --> 01:09:53,440
- ¡Mamá! ¡No te vayas, mamá! ¡No!
- Can, volveré. No llores.

861
01:09:53,520 --> 01:09:56,200
- Enseguida regreso.
- Mamá volverá, Can.

862
01:09:56,280 --> 01:09:58,240
- Volverá.
- No te vayas.

863
01:10:24,800 --> 01:10:25,640
¿Sí?

864
01:10:26,320 --> 01:10:27,160
Firat.

865
01:10:29,280 --> 01:10:30,680
Tenemos que hablar.

866
01:10:36,400 --> 01:10:38,040
¿Qué es tan urgente?

867
01:10:42,000 --> 01:10:43,680
¿Bailarías conmigo?

868
01:10:46,040 --> 01:10:47,280
¿Para eso me llamaste?

869
01:10:50,720 --> 01:10:52,040
Considéralo mi último deseo.

870
01:10:53,640 --> 01:10:54,680
¿Lo harás?

871
01:11:15,160 --> 01:11:17,120
Tengo una historia si quieres escucharme.

872
01:11:20,640 --> 01:11:22,840
Es la historia de una estudiante

873
01:11:23,520 --> 01:11:26,600
con pequeños sueños,
que solo quiere pintar.

874
01:11:27,320 --> 01:11:29,880
Va con sus amigas
al mismo bar todas las noches.

875
01:11:32,240 --> 01:11:33,720
En el bar hay un tipo.

876
01:11:35,400 --> 01:11:36,520
Siempre está ahí.

877
01:11:38,640 --> 01:11:40,360
<i>Está enamorada de él.</i>

878
01:11:42,440 --> 01:11:43,920
Él no lo sabe.

879
01:11:45,600 --> 01:11:46,680
No es correspondido.

880
01:11:50,600 --> 01:11:52,120
No han hablado para nada.

881
01:11:53,200 --> 01:11:56,080
Pero ella cree
que lo conoce mejor que nadie.

882
01:11:56,160 --> 01:11:58,080
Lo ama más.

883
01:11:58,160 --> 01:11:59,520
Lo entiende mejor.

884
01:12:00,600 --> 01:12:05,160
Está segura de que él
también sentiría lo mismo si la notara.

885
01:12:05,680 --> 01:12:08,240
<i>A pesar de todo,</i>

886
01:12:08,320 --> 01:12:11,040
<i>no me arrepiento de nada.</i>

887
01:12:11,120 --> 01:12:14,360
<i>A pesar de todo,</i>

888
01:12:14,440 --> 01:12:17,360
<i>no me arrepiento de nada.</i>

889
01:12:21,200 --> 01:12:22,560
Te dije, es estúpida.

890
01:12:24,040 --> 01:12:26,480
Es melodramática. ¿Qué se puede hacer?

891
01:12:28,680 --> 01:12:31,200
Un día, reúne el valor.

892
01:12:32,800 --> 01:12:34,680
Se acerca al tipo.

893
01:12:36,520 --> 01:12:39,160
No sabe que su vida está por cambiar.

894
01:12:41,000 --> 01:12:42,680
Lo saluda por primera vez.

895
01:12:46,560 --> 01:12:48,560
- ¡Fantástico!
- ¡Fue increíble! ¡Bravo!

896
01:12:48,640 --> 01:12:51,640
Estoy jodido, Koray.
Les prometí <i>shots</i> de tequila<i> </i>a todos.

897
01:12:51,720 --> 01:12:53,720
Haz tu magia.

898
01:12:58,920 --> 01:12:59,760
Hola.

899
01:13:00,440 --> 01:13:01,600
Hola.

900
01:13:04,120 --> 01:13:05,640
¿Bailarías conmigo?

901
01:13:07,120 --> 01:13:08,640
Sin duda.

902
01:13:11,120 --> 01:13:12,360
¿Esta canción?

903
01:13:14,280 --> 01:13:15,320
Claro.

904
01:13:21,720 --> 01:13:23,480
Luego viene el primer acercamiento.

905
01:13:24,840 --> 01:13:26,200
El primer baile.

906
01:13:37,720 --> 01:13:39,240
¿Vives cerca?

907
01:13:42,920 --> 01:13:44,160
Espera un minuto, detente.

908
01:13:44,240 --> 01:13:45,520
Un momento.

909
01:13:52,000 --> 01:13:53,560
¿Quieres café?

910
01:13:55,440 --> 01:13:56,400
¿Qué café?

911
01:13:57,040 --> 01:13:57,960
¿Café?

912
01:14:32,000 --> 01:14:34,360
Compraré algo para el desayuno.

913
01:14:34,440 --> 01:14:36,400
Tampoco hay papel higiénico.

914
01:14:36,480 --> 01:14:38,000
Ábreme la puerta, ¿sí?

915
01:14:38,720 --> 01:14:40,000
Claro, pero…

916
01:14:41,360 --> 01:14:45,080
Claro, pero creo que puedes irte.
Ya es la mañana.

917
01:14:45,160 --> 01:14:46,640
Volveré.

918
01:14:59,000 --> 01:15:01,480
Me llevo esto. Lo terminaremos juntos.

919
01:15:01,560 --> 01:15:02,520
¿De acuerdo?

920
01:15:51,400 --> 01:15:54,880
Cualquier idiota
sabría que no regresarías.

921
01:15:54,960 --> 01:15:56,520
Pero yo no lo supe.

922
01:15:59,200 --> 01:16:00,400
Sí.

923
01:16:08,360 --> 01:16:10,560
Cuando supe de lo de Can,
ya estaba avanzado.

924
01:16:13,680 --> 01:16:15,440
No había vuelta atrás.

925
01:16:16,720 --> 01:16:18,320
Pero me alegré.

926
01:16:19,640 --> 01:16:20,680
Mucho.

927
01:16:22,080 --> 01:16:26,400
Fue la estupidez
más inteligente de mi vida.

928
01:16:29,280 --> 01:16:30,880
Tuve a mi querido bebé.

929
01:16:32,800 --> 01:16:35,880
Fui a tu trabajo
varias veces para decírtelo.

930
01:16:37,960 --> 01:16:39,640
Pero nunca estabas.

931
01:16:40,840 --> 01:16:42,200
Eso me decían.

932
01:16:44,400 --> 01:16:45,760
"El señor Fırat no está".

933
01:16:50,320 --> 01:16:54,440
Entonces me di cuenta
de que no necesitaba a nadie más.

934
01:16:55,040 --> 01:16:56,040
No te necesitaba.

935
01:16:56,720 --> 01:16:58,920
No necesitaba a otras personas,

936
01:16:59,000 --> 01:17:02,000
ni a mi papá, que me mandó
a la mierda por quedar embarazada.

937
01:17:02,520 --> 01:17:04,640
No necesitaba a nadie.

938
01:17:07,280 --> 01:17:09,240
Siempre preguntaba por su papá.

939
01:17:10,040 --> 01:17:12,920
Le dije que su papá
era un amigo que se mudó a Alemania.

940
01:17:13,800 --> 01:17:16,160
Como viste, eso me explotó en la cara.

941
01:17:19,720 --> 01:17:23,200
Puedes vivir sin enfrentar tu pasado,
pero no puedes morir sin hacerlo.

942
01:17:29,440 --> 01:17:30,280
Yo…

943
01:17:32,720 --> 01:17:35,160
No iba a buscarte.

944
01:17:37,400 --> 01:17:39,240
Pero apareciste.

945
01:17:41,280 --> 01:17:45,040
Hay miles de cafés en Estambul.
Me doy vuelta y ahí estás.

946
01:17:45,120 --> 01:17:47,480
Giro mi cabeza y estás en la revista.

947
01:17:48,200 --> 01:17:49,920
Pensé: "Debo ir a verlo.

948
01:17:50,000 --> 01:17:53,320
Tengo que volver a donde todo empezó".

949
01:17:56,320 --> 01:17:58,560
Pero nunca te mentí.

950
01:17:59,960 --> 01:18:03,760
Mis sonrisas no fueron mentira.
Nada fue mentira.

951
01:18:05,760 --> 01:18:06,720
No.

952
01:18:09,840 --> 01:18:11,200
Quería que me amaras.

953
01:18:14,800 --> 01:18:16,440
Quería estar contigo.

954
01:18:16,520 --> 01:18:18,080
Quería que amaras a Can.

955
01:18:18,600 --> 01:18:21,120
Pero no a la fuerza.

956
01:18:25,840 --> 01:18:28,080
Quería que nos amaras de verdad.

957
01:18:31,960 --> 01:18:33,240
Me pregunto…

958
01:18:34,440 --> 01:18:35,600
si esa noche…

959
01:18:36,920 --> 01:18:39,040
Seguramente te olvidaste de mí.

960
01:18:41,200 --> 01:18:45,120
Pero me pregunto
si en el fondo sentiste algo.

961
01:18:48,440 --> 01:18:49,520
¿Tal vez?

962
01:18:51,320 --> 01:18:52,320
¿Fırat?

963
01:19:00,200 --> 01:19:01,480
Di algo.

964
01:19:07,360 --> 01:19:08,760
Cualquier cosa.

965
01:19:30,360 --> 01:19:33,320
Es tarde. Quizá deberías irte a la mierda.

966
01:23:23,240 --> 01:23:24,200
Munu Munu.

967
01:23:28,280 --> 01:23:29,360
Estos son…

968
01:23:31,040 --> 01:23:32,720
sus favoritos.

969
01:23:37,320 --> 01:23:41,040
Y esto es para cualquier
pregunta que tengas.

970
01:23:44,080 --> 01:23:46,320
<i>"Can para principiantes".</i>

971
01:23:59,880 --> 01:24:00,720
Melisa.

972
01:24:01,920 --> 01:24:04,240
Esto no es una despedida. No.

973
01:24:07,720 --> 01:24:09,280
No.

974
01:24:10,720 --> 01:24:12,520
Voy a regresar.

975
01:24:13,720 --> 01:24:15,520
Quiero que Can se quede un poco aquí.

976
01:24:18,120 --> 01:24:19,640
Necesita acostumbrarse.

977
01:24:25,640 --> 01:24:27,000
Necesita acostumbrarse.

978
01:24:32,440 --> 01:24:33,720
Es por Fırat, ¿no?

979
01:24:34,440 --> 01:24:35,280
¿No?

980
01:24:41,640 --> 01:24:43,040
Fue mi idea.

981
01:24:45,520 --> 01:24:47,400
Fue mi idea. Lo siento.

982
01:24:47,480 --> 01:24:49,080
No seas tonta.

983
01:24:50,200 --> 01:24:52,800
Melisa, sabes que crecí sin papá.

984
01:24:52,880 --> 01:24:55,200
No quería que Can creciera así.

985
01:24:55,280 --> 01:24:56,520
Porque fue una mierda.

986
01:25:01,760 --> 01:25:04,280
No lloraremos como fracasadas, ¿verdad?

987
01:25:06,400 --> 01:25:07,520
No lo haremos.

988
01:25:09,440 --> 01:25:11,120
Te quiero mucho.

989
01:25:11,200 --> 01:25:12,720
Seguro, abuela.

990
01:25:23,400 --> 01:25:25,520
Yo también te quiero mucho.

991
01:29:09,120 --> 01:29:10,560
- Nos vemos.
- Nos vemos.

992
01:29:20,760 --> 01:29:21,760
Hola.

993
01:29:22,960 --> 01:29:24,160
Hola.

994
01:29:26,120 --> 01:29:27,040
¿Está Can?

995
01:29:30,720 --> 01:29:31,600
Está en mi casa.

996
01:29:33,080 --> 01:29:34,480
Vayamos juntos si quieres.

997
01:29:38,960 --> 01:29:39,920
Vamos.

998
01:29:51,440 --> 01:29:53,200
Qué bueno que vinieron.

999
01:29:53,280 --> 01:29:55,400
Se la pasó diciendo: "Extraño a Fırat".

1000
01:29:55,480 --> 01:29:57,520
Pero no sabía a cuál se refería.

1001
01:30:06,880 --> 01:30:08,240
¿Te golpearon?

1002
01:30:13,960 --> 01:30:15,480
¿Estás enojado con nosotros?

1003
01:30:16,680 --> 01:30:17,960
Para nada.

1004
01:30:19,120 --> 01:30:21,080
Solo estuve ocupado estos días.

1005
01:30:22,080 --> 01:30:24,000
¿Por eso ya no me llamas jefe?

1006
01:30:42,560 --> 01:30:44,480
Está bien, relájate.

1007
01:30:49,440 --> 01:30:50,320
Jefe.

1008
01:32:04,240 --> 01:32:07,880
<i>Vamos, jefe. Despertemos a tu mamá.</i>

1009
01:32:09,400 --> 01:32:10,480
Lleva esto.

1010
01:32:14,120 --> 01:32:16,960
Fırat, ¿pongo esto?

1011
01:32:17,520 --> 01:32:19,160
Trae las aceitunas.

1012
01:32:22,920 --> 01:32:25,160
Bien hecho. Siéntate.

1013
01:32:31,080 --> 01:32:32,120
Bien.

1014
01:32:38,760 --> 01:32:40,800
- Buen día.
- Buen día.

1015
01:32:45,760 --> 01:32:47,080
Buen día.

1016
01:32:58,320 --> 01:33:01,440
Te preparamos el desayuno, mami.

1017
01:34:01,000 --> 01:34:02,160
Ven aquí.

1018
01:34:07,520 --> 01:34:08,640
Buen chico.

1019
01:34:56,720 --> 01:34:57,960
Estoy aquí.

1020
01:35:00,280 --> 01:35:01,520
Siempre estaré aquí.

1021
01:35:13,200 --> 01:35:15,760
No era el momento oportuno.

1022
01:35:40,120 --> 01:35:41,400
Te amo mucho.

1023
01:35:44,560 --> 01:35:46,040
Te amo mucho.

1024
01:36:45,640 --> 01:36:46,760
Mamá.

1025
01:36:48,520 --> 01:36:50,360
No te dolerá, ¿verdad?

1026
01:36:59,120 --> 01:37:00,960
Ahora ve a dormir.

1027
01:37:01,880 --> 01:37:03,320
Hazme dormir.

1028
01:37:06,800 --> 01:37:08,040
Primera Palabra.

1029
01:37:09,120 --> 01:37:10,120
Frío.

1030
01:37:12,400 --> 01:37:13,600
Caliente.

1031
01:37:15,200 --> 01:37:16,440
Oscuro.

1032
01:37:17,600 --> 01:37:18,880
Sol.

1033
01:37:20,120 --> 01:37:21,120
Muerte.

1034
01:37:24,280 --> 01:37:25,440
Vida.

1035
01:37:27,400 --> 01:37:28,520
Mamá.

1036
01:37:31,680 --> 01:37:33,160
¡Mamá!

1037
01:37:42,320 --> 01:37:43,760
Mamá.

1038
01:39:30,560 --> 01:39:31,760
Firat.

1039
01:40:22,560 --> 01:40:24,400
¿Tuvo que irse?

1040
01:40:26,880 --> 01:40:29,200
Jefe, un día, todos…

1041
01:40:29,280 --> 01:40:31,800
Basta de decirme eso.

1042
01:40:31,880 --> 01:40:34,000
Díganme algo lindo. Estoy harto.

1043
01:40:40,640 --> 01:40:42,000
Estoy muy triste.

1044
01:40:42,720 --> 01:40:46,560
Pero no sé las palabras para describirlo.
Soy muy pequeño.

1045
01:40:47,960 --> 01:40:49,800
Créeme, yo tampoco las sé.

1046
01:40:49,880 --> 01:40:51,360
Y no soy muy pequeño.

1047
01:40:52,920 --> 01:40:54,560
¿Estará todo bien?

1048
01:40:57,840 --> 01:40:59,320
No, jefe.

1049
01:41:00,600 --> 01:41:04,280
Pero tal vez esto ayude
cuando la extrañes.

1050
01:41:05,520 --> 01:41:07,240
- ¿Qué es esto?
- Ábrelo.

1051
01:41:21,720 --> 01:41:23,040
¡Mira, soy yo!

1052
01:41:25,240 --> 01:41:26,280
¡Ese eres tú!

1053
01:41:27,320 --> 01:41:28,440
Y tu bicicleta.

1054
01:41:32,480 --> 01:41:34,200
La perra Firat.

1055
01:41:35,960 --> 01:41:36,920
¿Esta es Şirin?

1056
01:41:37,000 --> 01:41:38,160
Tu novia.

1057
01:41:38,240 --> 01:41:39,880
¡No!

1058
01:41:42,720 --> 01:41:45,000
¿Viviremos juntos ahora?

1059
01:41:45,880 --> 01:41:48,760
- ¿Te gustaría?
- De acuerdo, pero tengo reglas.

1060
01:41:49,360 --> 01:41:50,240
¿Qué reglas?

1061
01:41:50,840 --> 01:41:53,240
Uno, no veo películas
que no sean de acción.

1062
01:41:53,320 --> 01:41:57,280
- ¿Y?
- Dos, tendrás que rascarme la espalda.

1063
01:41:57,360 --> 01:42:00,840
- ¿Qué más?
- Tres, no pago renta.

1064
01:42:00,920 --> 01:42:04,480
Cuatro, hablemos de la escuela.
No estoy seguro de querer ir.

1065
01:42:05,000 --> 01:42:08,240
Jefe, ¿tiene un manual de instrucciones
para todas estas reglas?

1066
01:42:09,600 --> 01:42:11,320
Fatoş tiene algo así.

1067
01:42:11,400 --> 01:42:13,240
<i>Can para principiantes.</i>

1068
01:42:13,320 --> 01:42:14,760
Asegúrate de leerlo.

1069
01:42:14,840 --> 01:42:16,200
Aprenderás todo sobre mí.

1070
01:44:33,600 --> 01:44:38,600
Subtítulos: Jessica Waizbrot



