1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:03,400 --> 00:02:04,240
<i>Da.</i>

4
00:02:04,320 --> 00:02:08,040
<i>Tipul ăla era doctorul meu.</i>
<i>Cel care semăna cu un ofițer nazist.</i>

5
00:02:08,120 --> 00:02:09,880
<i>A zis că mai am cinci luni.</i>

6
00:02:09,960 --> 00:02:13,080
<i>Iar eu, de colo: „Sigur nu trei?</i>
<i>A zis că cinci.</i>

7
00:02:13,800 --> 00:02:15,840
<i>O lună în plus sau în minus.</i>

8
00:02:15,920 --> 00:02:18,760
<i>N-am vrut să fiu pisăloagă</i>
<i>și n-am mai insistat.</i>

9
00:02:18,840 --> 00:02:21,240
<i>În retrospectivă, ce pot să spun?</i>

10
00:02:21,320 --> 00:02:23,440
<i>Am dus o viață bună.</i>

11
00:02:23,520 --> 00:02:25,280
<i>Mi-am trăit viața din plin.</i>

12
00:02:25,360 --> 00:02:26,320
<i>Nu mi-e frică.</i>

13
00:02:26,400 --> 00:02:28,680
<i>Dar am o mare problemă.</i>

14
00:02:29,200 --> 00:02:31,080
<i>De fapt, e vorba de ceva mic.</i>

15
00:03:09,760 --> 00:03:10,600
Pune-le acolo.

16
00:03:41,800 --> 00:03:45,280
Haide! Jucăm Primul cuvânt.

17
00:03:49,560 --> 00:03:50,680
Pat.

18
00:03:51,280 --> 00:03:52,240
Pernă.

19
00:03:54,040 --> 00:03:55,120
Somn.

20
00:03:55,200 --> 00:03:56,440
Ceas.

21
00:03:58,960 --> 00:04:01,720
- Meridianul Greenwich.
- Nu există așa ceva!

22
00:04:01,800 --> 00:04:04,680
Începi să te smiorcăi imediat. Ba există.

23
00:04:06,400 --> 00:04:07,720
Amerindianul sandvici?

24
00:04:07,800 --> 00:04:10,320
Ce? Uite, asta chiar nu există.

25
00:04:10,400 --> 00:04:14,000
- Inventezi!
- Nu vreau să te simți așa.

26
00:04:14,080 --> 00:04:15,280
Bine, fie.

27
00:04:15,360 --> 00:04:17,720
Am vești bune pentru tine, amice.

28
00:04:19,440 --> 00:04:20,280
Ce?

29
00:04:21,600 --> 00:04:23,360
A sosit timpul.

30
00:04:23,880 --> 00:04:24,920
Serios?

31
00:04:25,000 --> 00:04:26,160
Serios.

32
00:04:31,360 --> 00:04:33,280
Unu, doi, trei, patru!

33
00:04:33,360 --> 00:04:37,160
<i>Hai, tată, cântă așa</i>

34
00:04:37,240 --> 00:04:42,680
<i>Hai, tată, cântă așa</i>

35
00:04:42,760 --> 00:04:47,560
<i>Hai, tată, cântă așa</i>

36
00:04:53,760 --> 00:04:55,320
Asta e poza mea preferată.

37
00:04:57,440 --> 00:04:58,480
De ce?

38
00:05:00,040 --> 00:05:02,440
E singura cu noi trei.

39
00:05:15,320 --> 00:05:16,800
Ce se întâmplă când mori?

40
00:05:17,560 --> 00:05:20,280
Can, iar mă întrebi?

41
00:05:20,360 --> 00:05:21,440
Iubitule…

42
00:05:31,920 --> 00:05:33,760
Mă scarpini pe spate?

43
00:05:34,600 --> 00:05:35,520
Sigur.

44
00:05:37,160 --> 00:05:38,560
Vino să te scarpin.

45
00:06:06,960 --> 00:06:08,840
Ești gata de aterizare?

46
00:06:08,920 --> 00:06:10,200
Gata!

47
00:06:11,320 --> 00:06:12,360
Așa.

48
00:06:12,880 --> 00:06:14,600
Munu Munu.

49
00:06:14,680 --> 00:06:15,680
Munu Munu.

50
00:06:16,960 --> 00:06:17,960
Desigur.

51
00:06:20,080 --> 00:06:21,040
Poftim.

52
00:06:30,760 --> 00:06:32,400
Noapte bună!

53
00:06:32,480 --> 00:06:33,920
Noapte bună!

54
00:06:34,000 --> 00:06:37,520
LUNI-MARȚI-MIERCURI-JOI-VINERI
SÂMBĂTĂ-DUMINICĂ

55
00:07:26,080 --> 00:07:28,000
Bravo, copii! Bravo!

56
00:07:28,760 --> 00:07:30,640
Pe rând. Haide!

57
00:07:30,720 --> 00:07:31,680
Așa.

58
00:07:32,600 --> 00:07:34,640
Bravo, dragă!

59
00:07:40,920 --> 00:07:42,880
Uimitor. Bravo!

60
00:08:32,800 --> 00:08:33,680
Can?

61
00:08:34,440 --> 00:08:35,480
Da, mamă?

62
00:08:36,000 --> 00:08:37,960
Nu vrei să mergi și tu la școală?

63
00:08:38,040 --> 00:08:40,120
Nu. Nu vreau.

64
00:08:44,960 --> 00:08:46,400
Bravo! Haideți!

65
00:08:46,480 --> 00:08:48,000
Haideți, înapoi în clasă!

66
00:08:48,080 --> 00:08:51,040
Trebuie să mergi la școală
la un moment dat.

67
00:08:51,960 --> 00:08:53,720
Vreo 15 ani?

68
00:08:53,800 --> 00:08:56,640
Poate ar trebui să mergi
direct la facultate?

69
00:08:56,720 --> 00:08:58,320
Poți să-ți iei rucsacul.

70
00:08:58,400 --> 00:09:01,640
Și să urci singur pe feribot, nu?

71
00:09:08,440 --> 00:09:11,560
- Nu ai pe cineva din partea lui Görkem?
- Nu.

72
00:09:12,160 --> 00:09:14,440
- Tatăl tău?
- N-ar vrea.

73
00:09:15,600 --> 00:09:18,960
Can! Ai căzut de pe bancă deunăzi.

74
00:09:20,680 --> 00:09:23,480
Mergi jos și ia-ți un desert, vrei?

75
00:09:23,560 --> 00:09:24,640
Desert!

76
00:09:25,800 --> 00:09:27,400
- Ai grijă!
- Mersi.

77
00:09:27,480 --> 00:09:28,720
Cu plăcere.

78
00:09:49,640 --> 00:09:51,480
Am eu grijă de Can.

79
00:09:51,560 --> 00:09:53,440
Nu-ți face griji.

80
00:09:54,480 --> 00:09:55,480
Da, sigur.

81
00:09:55,560 --> 00:09:57,920
Voi o s-o țineți numai într-o petrecere.

82
00:09:58,000 --> 00:10:01,480
Da? Mai bine mă asculți
și îți găsești pe cineva.

83
00:10:02,800 --> 00:10:08,160
Melisa, dacă erai bărbat, ai fi găsit deja
o viitoare mamă pentru el.

84
00:10:08,240 --> 00:10:13,200
Nu? Bună idee. Unul care să aibă grijă
de Can când n-oi mai fi.

85
00:10:13,280 --> 00:10:14,720
Un bărbat, un soț.

86
00:10:14,800 --> 00:10:16,560
Nu m-am gândit la asta.

87
00:10:18,360 --> 00:10:20,960
De ce nu primești pe nimeni în viața ta?

88
00:10:26,000 --> 00:10:27,360
Bine, ajunge.

89
00:10:28,240 --> 00:10:29,960
Te aștept jos.

90
00:10:43,720 --> 00:10:45,200
Poftă bună!

91
00:10:46,440 --> 00:10:49,400
Nu înțeleg de ce te porți ca o pustnică.

92
00:10:53,760 --> 00:10:57,440
Da, Can e puțin gelos,
dar mă ocup eu de asta.

93
00:10:57,520 --> 00:10:59,240
Mă ocup acum.

94
00:11:02,840 --> 00:11:06,320
Can, drăguțule, vreau să te întreb ceva.

95
00:11:06,400 --> 00:11:08,720
Eu și mama ta discutăm ceva.

96
00:11:08,800 --> 00:11:11,840
Cine crezi că are dreptate?

97
00:11:13,040 --> 00:11:14,000
Tu, desigur.

98
00:11:14,080 --> 00:11:16,400
Da, sigur că am dreptate.

99
00:11:17,520 --> 00:11:20,920
Îți fac o listă de candidați
și alegi pe cineva.

100
00:11:21,000 --> 00:11:22,960
E atât de simplu, bine?

101
00:11:23,040 --> 00:11:24,320
Candidați?

102
00:11:28,880 --> 00:11:30,360
Drăguță, vino, te rog.

103
00:11:34,280 --> 00:11:35,320
Da, domnule.

104
00:11:35,400 --> 00:11:40,640
Vreau o budincă cu chia
și un espresso scurt.

105
00:11:40,720 --> 00:11:41,680
Desigur.

106
00:11:47,880 --> 00:11:50,920
Can, hai să ne jucăm pe tableta ta. Haide!

107
00:11:51,000 --> 00:11:53,240
Hai să-ți găsim tableta. Unde e?

108
00:11:53,320 --> 00:11:54,200
Haide!

109
00:12:06,760 --> 00:12:09,040
Oare ar trebui să mă căsătoresc?

110
00:12:10,160 --> 00:12:12,480
Cu clientul care ți-a zis „drăguță”?

111
00:12:13,080 --> 00:12:15,000
În niciun caz.

112
00:12:15,080 --> 00:12:17,520
Nu, mă gândeam așa…

113
00:12:17,600 --> 00:12:20,080
Ar fi atât de rău dacă aș avea pe cineva?

114
00:12:20,160 --> 00:12:22,760
Ar avea grijă de tine
dacă aș păți eu ceva.

115
00:12:22,840 --> 00:12:25,360
- N-ai fi singur.
- Nu vei păți nimic.

116
00:12:26,760 --> 00:12:29,160
Te-am supărat cu ceva?

117
00:12:29,960 --> 00:12:32,400
Nu, scumpule, nu m-ai supărat cu nimic.

118
00:12:33,640 --> 00:12:35,000
Îmi pare rău.

119
00:12:36,160 --> 00:12:38,280
- N-o să te căsătorești, nu?
- Nu.

120
00:12:38,360 --> 00:12:40,120
Promiți? Nu minți, nu?

121
00:12:42,680 --> 00:12:44,480
Promit. Ce nu fac eu vreodată?

122
00:12:45,080 --> 00:12:47,160
Nu minți. Nu?

123
00:12:47,960 --> 00:12:50,200
Nu te mint niciodată. Da.

124
00:12:53,240 --> 00:12:55,400
Haide, uită-te la televizor!

125
00:12:59,200 --> 00:13:00,680
- Bună ziua!
- Bună ziua!

126
00:13:00,760 --> 00:13:02,200
- Poftiți.
- Mersi.

127
00:13:03,240 --> 00:13:05,280
O cafea la filtru, vă rog.

128
00:13:05,360 --> 00:13:06,600
- Sigur.
- Fără lapte.

129
00:13:09,120 --> 00:13:10,040
Uite, brioșă!

130
00:13:10,640 --> 00:13:13,080
Da, o să luăm și brioșa.

131
00:13:13,160 --> 00:13:14,520
Sigur, 23 de lire.

132
00:13:14,600 --> 00:13:17,440
Bine, 23 de lire. Poftiți.

133
00:13:17,520 --> 00:13:18,920
Aveți mărunt?

134
00:13:19,000 --> 00:13:21,520
- Am eu!
- Da? Am…

135
00:13:22,120 --> 00:13:23,240
Am zece lire aici.

136
00:13:23,320 --> 00:13:25,960
Dă-mi 13 în monede.

137
00:13:34,200 --> 00:13:37,320
Una, două,

138
00:13:38,160 --> 00:13:41,280
trei, patru,

139
00:13:41,360 --> 00:13:43,080
cinci…

140
00:13:43,160 --> 00:13:44,200
- Hopa!
- Hopa!

141
00:13:44,280 --> 00:13:47,200
- Hai să numărăm iar.
- Da, numărăm iar.

142
00:13:47,280 --> 00:13:48,240
Haide!

143
00:13:49,840 --> 00:13:51,160
Ce?

144
00:13:52,000 --> 00:13:53,120
Mă grăbesc.

145
00:13:53,200 --> 00:13:54,640
Și noi ne grăbim.

146
00:13:54,720 --> 00:13:55,920
Serios?

147
00:13:56,000 --> 00:13:57,960
Da. Poți aștepta două minute.

148
00:13:58,040 --> 00:13:59,600
Hai, numărătoarea.

149
00:14:00,120 --> 00:14:01,520
Una,

150
00:14:02,280 --> 00:14:04,320
două,

151
00:14:05,960 --> 00:14:08,920
trei…

152
00:14:10,400 --> 00:14:14,240
Patru, cinci, șase, șapte, opt, nouă,
zece, 11, 12, 13, 14.

153
00:14:14,320 --> 00:14:15,840
Gata.

154
00:14:15,920 --> 00:14:17,880
E un copil. Ce tot ai?

155
00:14:18,960 --> 00:14:21,720
Vreau să comand.
Trebuie să aștept toată ziua?

156
00:14:21,800 --> 00:14:25,320
Da, pentru că el învață să numere.

157
00:14:25,400 --> 00:14:27,120
S-o luăm de la început. Una.

158
00:14:27,200 --> 00:14:30,560
Dacă învață acum,
stăm aici până mâine.

159
00:14:31,960 --> 00:14:33,120
Vrei să mă pocnești?

160
00:14:33,200 --> 00:14:35,080
Puteți comanda aici.

161
00:14:35,160 --> 00:14:36,160
Vă rog.

162
00:14:37,040 --> 00:14:38,560
Vreau și brioșa.

163
00:14:40,680 --> 00:14:42,920
- Cu ce vă servesc?
- Suc de portocale.

164
00:14:43,000 --> 00:14:44,120
Bine.

165
00:14:49,320 --> 00:14:51,560
Păstrați restul. Mulțumesc.

166
00:15:12,920 --> 00:15:14,240
Să mergem!

167
00:15:15,240 --> 00:15:18,080
- Bună ziua!
- Un pachet de țigări, vă rog.

168
00:15:18,160 --> 00:15:19,000
Sigur.

169
00:15:24,600 --> 00:15:26,840
FINANCIAR
ÎMBLÂNZITORUL DE BICICLETE

170
00:15:31,080 --> 00:15:32,720
- Mersi.
- Mulțumesc.

171
00:15:34,640 --> 00:15:37,280
Hai, avem deja una.

172
00:15:37,360 --> 00:15:38,880
Îți iau mai încolo alta.

173
00:15:46,840 --> 00:15:47,920
- Melisa?
- Da?

174
00:15:48,000 --> 00:15:50,960
N-ai cum să refuzi așa ceva. Uite!

175
00:15:54,440 --> 00:15:56,720
- E profilul pe care mi l-ai făcut?
- Da.

176
00:15:56,800 --> 00:15:59,560
Ți-am spus de o mie de ori că nu vreau.

177
00:15:59,640 --> 00:16:01,560
Ești proastă? Închide-l.

178
00:16:01,640 --> 00:16:02,960
E o tâmpenie.

179
00:16:05,120 --> 00:16:07,760
Drăguță, poți veni puțin?

180
00:16:10,400 --> 00:16:13,000
Nu mai suport treaba cu „drăguță”.

181
00:16:16,840 --> 00:16:20,320
Vreau o cafea tare și gustoasă.

182
00:16:21,640 --> 00:16:22,680
Imediat.

183
00:17:40,760 --> 00:17:41,920
Ce vrei?

184
00:17:43,400 --> 00:17:44,800
Tu ce crezi?

185
00:18:03,960 --> 00:18:06,520
- Bună ziua! Bun-venit!
- Mersi.

186
00:18:07,360 --> 00:18:10,360
- Un pachet de țigări, vă rog.
- Sigur.

187
00:18:14,840 --> 00:18:17,040
FINANCIAR
ÎMBLÂNZITORUL DE BICICLETE

188
00:18:21,840 --> 00:18:23,120
Mersi. O zi bună!

189
00:18:23,200 --> 00:18:25,040
- O zi bună la muncă!
- Mersi.

190
00:18:25,120 --> 00:18:26,160
Să mergem!

191
00:18:40,320 --> 00:18:41,360
Fatoș.

192
00:18:43,000 --> 00:18:45,440
Fatoș, ce mănânci?

193
00:18:47,080 --> 00:18:50,160
Nu vezi că are păr?

194
00:18:50,240 --> 00:18:51,760
Fatma!

195
00:18:54,720 --> 00:18:57,920
Bine, îmi pare rău.
Știu că m-am rățoit puțin.

196
00:19:02,200 --> 00:19:03,680
Ai dreptate.

197
00:19:04,880 --> 00:19:06,440
Pot să-mi caut pe cineva.

198
00:19:08,320 --> 00:19:10,320
I-ar prinde bine lui Can.

199
00:19:10,840 --> 00:19:13,160
- Poftim?
- Așa cred.

200
00:19:18,080 --> 00:19:18,920
Ce zici de el?

201
00:19:20,240 --> 00:19:22,040
M-am gândit la cineva.

202
00:19:22,800 --> 00:19:25,800
- Cine?
- Îl știi pe îmblânzitorul de biciclete?

203
00:19:26,440 --> 00:19:28,320
Fırtına. Fırat Fırtına.

204
00:19:28,400 --> 00:19:29,760
Tipul ăla, Fırtına?

205
00:19:30,280 --> 00:19:31,760
Grozav!

206
00:19:32,960 --> 00:19:34,440
Nu se poate.

207
00:19:36,720 --> 00:19:37,960
Fırat Fırtına.

208
00:19:38,480 --> 00:19:40,640
Să vedem! Altcineva?

209
00:19:47,440 --> 00:19:50,240
Vorbești serios?

210
00:19:56,080 --> 00:19:57,760
Îți dai seama ce spui?

211
00:19:58,520 --> 00:20:00,560
Și eu sunt aia proastă?

212
00:20:00,640 --> 00:20:03,040
Fată, crezi că ar fi un tată bun?

213
00:20:03,120 --> 00:20:07,120
Apare mereu în tabloide.
Își schimbă gagicile ca pe ciorapi.

214
00:20:07,200 --> 00:20:09,480
Ești nebună? Nu poate fi un tată bun.

215
00:20:12,000 --> 00:20:14,640
În plus, ce-ți veni cu el?

216
00:20:18,000 --> 00:20:19,920
Să zicem că am primit un semn.

217
00:20:20,760 --> 00:20:22,160
Cum zici tu, mamaie.

218
00:20:23,000 --> 00:20:25,240
Dar mai e ceva. Can.

219
00:20:25,920 --> 00:20:27,400
O să-l mănânce de viu.

220
00:20:28,320 --> 00:20:32,280
Nu, s-au cunoscut deja.
Se înțeleg bine. E chiar drăguț.

221
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
Poftim?

222
00:20:41,040 --> 00:20:41,960
Unde pleci?

223
00:20:42,920 --> 00:20:45,040
Ți-am zis. Ies cu un prieten.

224
00:20:45,720 --> 00:20:46,720
Stai.

225
00:20:53,720 --> 00:20:57,360
E foarte mișto rochia,
dar nu e cam feminină?

226
00:20:57,440 --> 00:20:59,400
Nu știu. Am luat-o de la Ayșe.

227
00:20:59,480 --> 00:21:01,480
Ascultă, m-am interesat de el.

228
00:21:01,560 --> 00:21:03,840
- Știm că e biciclist.
- Da.

229
00:21:03,920 --> 00:21:06,320
Și știi clubul Nostalgia din Ortaköy?

230
00:21:06,400 --> 00:21:09,000
E proprietar. E acolo în fiecare seară.

231
00:21:09,080 --> 00:21:11,000
Dar e un măgar.

232
00:21:11,080 --> 00:21:12,040
Un măgar?

233
00:21:12,120 --> 00:21:12,960
Măgar.

234
00:21:13,040 --> 00:21:14,200
Cine e?

235
00:21:14,280 --> 00:21:15,560
Cine să fie?

236
00:21:20,080 --> 00:21:21,840
- Ia.
- Ce?

237
00:21:24,120 --> 00:21:26,000
Dar nu poți dormi fără el.

238
00:21:26,680 --> 00:21:28,320
Da, ca să vii devreme.

239
00:21:29,080 --> 00:21:31,200
Te crezi isteț?

240
00:21:33,200 --> 00:21:34,040
Da.

241
00:21:34,120 --> 00:21:39,720
Tu ești bărbatul casei?

242
00:21:39,800 --> 00:21:42,880
Tu ești capul familiei?

243
00:21:42,960 --> 00:21:46,600
Tu ești băiețelul meu iubit?

244
00:21:46,680 --> 00:21:49,520
Nu te uita așa la mine.
Promit să vin devreme.

245
00:21:51,200 --> 00:21:52,400
Bine, promit.

246
00:21:58,440 --> 00:22:00,920
În sfârșit suntem singuri.

247
00:22:01,000 --> 00:22:03,040
- Fatoș…
- Can.

248
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
- Tipul e din Azerbaidjan.
- Din Baku?

249
00:22:27,080 --> 00:22:28,240
- Ce?
- E din Baku.

250
00:22:28,320 --> 00:22:30,520
Din Baku, exact.

251
00:22:30,600 --> 00:22:33,000
- Băieți, eu plec.
- Așteaptă!

252
00:23:00,240 --> 00:23:01,960
Mai repede! Bei prea încet…

253
00:23:02,040 --> 00:23:04,040
Nu facem bani dacă bei cu țârâita.

254
00:23:04,120 --> 00:23:05,600
Hai să bem iar!

255
00:23:07,480 --> 00:23:08,920
Cenk, vă aduc de băut.

256
00:23:09,000 --> 00:23:11,840
Mă scuzați!

257
00:23:11,920 --> 00:23:13,920
- Apă, vă rog.
- Koray, zece votci.

258
00:23:14,000 --> 00:23:15,160
Apă.

259
00:23:18,080 --> 00:23:19,120
Ce mai faci?

260
00:23:21,920 --> 00:23:23,880
A învățat monstrulețul să numere?

261
00:23:27,080 --> 00:23:29,680
- Mereu ești așa de enervant?
- Te enervez?

262
00:23:31,080 --> 00:23:32,200
Da.

263
00:23:32,280 --> 00:23:34,920
Am eu o insultă de-o silabă pentru tine.

264
00:23:35,000 --> 00:23:36,760
Care e insulta de-o silabă?

265
00:23:37,840 --> 00:23:38,720
Porc.

266
00:23:38,800 --> 00:23:39,960
Mulțumesc, Koray.

267
00:23:40,040 --> 00:23:41,520
Mulțumesc, Koray.

268
00:23:42,440 --> 00:23:44,440
Nu-i frumos să mă faci „porc”.

269
00:23:45,520 --> 00:23:46,840
Și ce vrei?

270
00:23:51,920 --> 00:23:53,640
Apa e de ajuns. Mersi.

271
00:23:59,120 --> 00:24:00,440
Scuzați-mă!

272
00:24:00,520 --> 00:24:03,880
Doamna asta mă face „porc”. Știați?

273
00:24:03,960 --> 00:24:05,840
Nu mă așteptam.

274
00:24:05,920 --> 00:24:08,320
Credeam că insulta de-o silabă e „prost”.

275
00:24:09,680 --> 00:24:10,920
Ea zice că e „porc”.

276
00:24:24,320 --> 00:24:25,400
Koray, mai adu.

277
00:24:25,480 --> 00:24:28,720
- Bine, ajunge. Nu.
- De ce? Se supăra soțul tău?

278
00:24:28,800 --> 00:24:31,480
Ar trebui să porți verigheta. Rușine!

279
00:24:32,440 --> 00:24:34,920
Hai să-ți spun ce urmează să spui.

280
00:24:35,000 --> 00:24:35,840
Te rog.

281
00:24:35,920 --> 00:24:38,600
Aduci vorba de căsătorie
și eu mușc momeala.

282
00:24:38,680 --> 00:24:40,880
Îți spun că nu sunt căsătorită.

283
00:24:40,960 --> 00:24:44,280
Apoi îi spui lui Koray
să ne mai dea de băut.

284
00:24:44,360 --> 00:24:45,440
Eu accept.

285
00:24:45,520 --> 00:24:47,600
Apoi mă îmbăt, te îmbeți și tu.

286
00:24:47,680 --> 00:24:49,080
Poate dansăm puțin.

287
00:24:49,160 --> 00:24:52,760
Apoi zici: „M-am îmbătat.
Hai la mine. E foarte aproape.

288
00:24:52,840 --> 00:24:56,160
Bem o cafea și ne trezim.”
Eu accept, proastă fiind.

289
00:24:56,240 --> 00:24:59,600
Merg cu tine. Dar nu ai cafea acasă.

290
00:24:59,680 --> 00:25:03,200
Eu sunt proastă,
așa că zic: „Hai să facem dragoste!”

291
00:25:03,280 --> 00:25:06,720
Apoi facem dragoste,
care probabil nu durează mult.

292
00:25:06,800 --> 00:25:09,160
Apoi vreau să ne cuibărim.

293
00:25:09,240 --> 00:25:10,680
Vezi tu, sunt proastă.

294
00:25:10,760 --> 00:25:14,320
Dimineață, tu pleci și eu mă întorc acasă.

295
00:25:14,400 --> 00:25:15,680
Asta-i tot. Cum sună?

296
00:25:15,760 --> 00:25:18,280
Știi ce? Sună grozav.

297
00:25:18,360 --> 00:25:21,080
Dar povestea ta are câteva inadvertențe.

298
00:25:21,160 --> 00:25:23,120
Unu, eu nu locuiesc aproape.

299
00:25:23,200 --> 00:25:26,080
Doi. Nici tu n-ai crede
basmul cu cafeaua.

300
00:25:26,160 --> 00:25:27,640
Deși ești cam toantă.

301
00:25:27,720 --> 00:25:32,680
Trei, îmi judeci cam aspru performanțele,

302
00:25:32,760 --> 00:25:34,320
dar te iert.

303
00:25:35,120 --> 00:25:37,120
Voiam doar să-ți iau ceva de băut.

304
00:25:37,200 --> 00:25:40,080
Pentru cearta de la cafenea.

305
00:25:40,160 --> 00:25:43,720
În mod normal ești pe lista femeilor
pe care nu le-aș aborda.

306
00:25:43,800 --> 00:25:46,960
„Lista femeilor”!

307
00:25:47,040 --> 00:25:49,000
- Ești atât de pretențios?
- Da.

308
00:25:49,080 --> 00:25:51,800
Pe cine nu abordezi, mamele cu copii?

309
00:25:51,880 --> 00:25:54,960
Nu. Și mamele au copii, apropo.

310
00:25:57,120 --> 00:25:59,400
Atunci, care e problema?

311
00:26:00,040 --> 00:26:02,560
Nu-mi ești pe plac. Ești prea previzibilă.

312
00:26:02,640 --> 00:26:05,200
Îți anticipez totul. Nu ești genul meu.

313
00:26:07,400 --> 00:26:09,960
Poate pentru că nu vreau să mă placi?

314
00:26:10,040 --> 00:26:12,200
Ți-aș atrage atenția dacă aș vrea.

315
00:26:12,800 --> 00:26:15,560
Știi ce? Mă bucur că nu te-ai deranjat.

316
00:26:18,360 --> 00:26:19,720
Salută-l pe monstruleț!

317
00:26:19,800 --> 00:26:21,640
Koray, trimite-le la noi.

318
00:26:23,840 --> 00:26:25,080
Încă mai bei din aia!

319
00:26:37,280 --> 00:26:40,000
<i>Înainte să mă duc</i>

320
00:26:42,840 --> 00:26:45,840
<i>Mulți am putut să seduc</i>

321
00:26:47,920 --> 00:26:51,320
<i>Înainte să mă duc</i>

322
00:26:53,800 --> 00:26:57,480
<i>Multe greșeli am făcut</i>

323
00:26:59,360 --> 00:27:02,080
<i>Chiar și așa</i>

324
00:27:02,160 --> 00:27:04,800
<i>Nu regret nimic</i>

325
00:27:04,880 --> 00:27:07,320
<i>Chiar și așa</i>

326
00:27:07,400 --> 00:27:10,240
<i>Nu regret nimic</i>

327
00:27:10,920 --> 00:27:13,720
<i>Totuși</i>

328
00:27:13,800 --> 00:27:16,040
<i>Totuși</i>

329
00:27:16,120 --> 00:27:19,040
<i>Uneori mă gândesc</i>

330
00:27:19,120 --> 00:27:21,360
<i>Uneori mă gândesc</i>

331
00:27:21,440 --> 00:27:24,160
<i>Poate într-o zi</i>

332
00:27:24,240 --> 00:27:26,840
<i>Poate într-o zi</i>

333
00:27:26,920 --> 00:27:29,600
<i>Voi trăi din nou</i>

334
00:27:29,680 --> 00:27:32,520
<i>Voi trăi din nou</i>

335
00:27:32,600 --> 00:27:35,720
<i>Toate iubirile mele</i>

336
00:27:35,800 --> 00:27:37,960
<i>Toate iubirile mele</i>

337
00:27:38,040 --> 00:27:40,880
<i>Doamne, fură doar minciuni?</i>

338
00:27:40,960 --> 00:27:43,920
<i>Doamne, fură doar minciuni?</i>

339
00:27:44,000 --> 00:27:46,720
<i>Ce singură sunt</i>

340
00:27:46,800 --> 00:27:49,760
<i>Ce singură sunt</i>

341
00:27:50,360 --> 00:27:53,120
<i>Încet mă pierd</i>

342
00:27:53,200 --> 00:27:56,800
<i>Mă pierd</i>

343
00:28:02,200 --> 00:28:03,040
Bravo!

344
00:28:04,200 --> 00:28:05,920
Bravo!

345
00:28:11,560 --> 00:28:13,040
Credeam că pleci.

346
00:28:13,120 --> 00:28:15,120
Păi plec.

347
00:28:15,200 --> 00:28:17,520
Voiam să-ți atrag atenția înainte.

348
00:28:17,600 --> 00:28:18,440
Fırat.

349
00:28:23,560 --> 00:28:24,600
Pe curând!

350
00:28:54,240 --> 00:28:58,480
Sigur, putem vorbi despre asta
după o vreme…

351
00:29:02,080 --> 00:29:03,560
E nesănătos.

352
00:29:04,480 --> 00:29:06,120
Și nu fuma pe stomacul gol!

353
00:29:08,960 --> 00:29:10,600
Bine, ce-mi cumperi?

354
00:29:10,680 --> 00:29:11,600
Ce vrei tu.

355
00:29:13,120 --> 00:29:15,280
- Hai să mergem!
- Stai, vino înapoi…

356
00:29:16,520 --> 00:29:18,680
Am probleme cu tipii ăia.

357
00:29:18,760 --> 00:29:20,120
Hai să luăm un taxi.

358
00:29:24,360 --> 00:29:25,880
Am portofelul în mașină.

359
00:29:27,600 --> 00:29:29,160
Încetează!

360
00:29:29,880 --> 00:29:32,600
Nu mai pari așa de șmecher.

361
00:29:32,680 --> 00:29:36,800
„Mi-am uitat portofelul în mașină.
Nu știu unde am parcat.”

362
00:29:36,880 --> 00:29:40,080
Astea sunt scuze de liceu.

363
00:29:40,160 --> 00:29:42,880
Nu, jur.
Mi-am lăsat portofelul în torpedou.

364
00:29:42,960 --> 00:29:43,840
Da, sigur.

365
00:29:43,920 --> 00:29:45,920
Sigur, vreau să profit de tine.

366
00:29:46,000 --> 00:29:47,720
Hai să căutăm o mașină…

367
00:29:47,800 --> 00:29:50,680
Numai despre asta vorbești.

368
00:29:51,360 --> 00:29:52,800
Hai, să mergem.

369
00:29:52,880 --> 00:29:55,520
Nu avem nevoie de mașină. Vino cu mine!

370
00:30:12,280 --> 00:30:14,720
Nu fi enervant să pui la îndoială igiena.

371
00:30:14,800 --> 00:30:16,280
Cine mă crezi?

372
00:30:16,360 --> 00:30:17,600
Da!

373
00:30:18,600 --> 00:30:20,640
- Poftiți.
- Mulțumesc.

374
00:30:21,720 --> 00:30:23,360
MIDII UMPLUTE

375
00:30:23,440 --> 00:30:26,000
Fuat, mai vrem 20. Cu multă lămâie.

376
00:30:26,080 --> 00:30:27,640
Numele meu e Selami.

377
00:30:30,560 --> 00:30:33,800
Fuat, mă faci să cad de fraier.
Mai adu-ne 20.

378
00:30:33,880 --> 00:30:34,960
Am înțeles.

379
00:30:35,040 --> 00:30:36,280
Mă întorc imediat.

380
00:30:38,400 --> 00:30:39,440
Vrei bere?

381
00:30:40,400 --> 00:30:41,640
Ai mărunt?

382
00:30:41,720 --> 00:30:43,600
Da, dle profitor.

383
00:30:43,680 --> 00:30:45,600
Haide, comandă!

384
00:30:45,680 --> 00:30:48,120
Dar aici nu poți comanda decât la bar.

385
00:30:48,640 --> 00:30:51,800
Nu-i nimic. Dă-mi banii.

386
00:30:53,480 --> 00:30:54,640
Bine.

387
00:31:05,880 --> 00:31:08,400
Povestește-mi despre tine.

388
00:31:08,480 --> 00:31:11,600
Nu. Nu vreau să te fac să plângi.

389
00:31:11,680 --> 00:31:13,440
De ce? Ești pe moarte?

390
00:31:18,040 --> 00:31:19,040
Da.

391
00:31:19,120 --> 00:31:20,520
Mai am cinci luni.

392
00:31:20,600 --> 00:31:22,480
Nu se spune „trei luni”?

393
00:31:22,560 --> 00:31:25,640
Asta am spus și eu.
Dar medicul: „Nu, cinci.”

394
00:31:25,720 --> 00:31:27,200
O lună în plus sau în minus.

395
00:31:27,280 --> 00:31:28,800
Pare un medic grozav.

396
00:31:29,760 --> 00:31:30,720
Da.

397
00:31:35,040 --> 00:31:35,880
Munu Munu.

398
00:31:36,360 --> 00:31:38,680
Pledul lui Can. Nu poate dormi fără el.

399
00:31:38,760 --> 00:31:40,320
Munu Munu?

400
00:31:40,400 --> 00:31:42,120
- Îi spune Munu Munu?
- Da.

401
00:31:42,200 --> 00:31:44,400
E drăguț! Nu-și arată latura drăguță.

402
00:31:45,160 --> 00:31:47,960
Știi că nu-mi insult copilul cu tine, nu?

403
00:31:48,040 --> 00:31:50,160
Pot să-ți spun ceva?

404
00:31:50,680 --> 00:31:51,880
Ar fi distractiv.

405
00:31:55,360 --> 00:32:00,320
Ești un bărbat căruia nu-i plac copiii.
Povestește-mi despre tine.

406
00:32:00,400 --> 00:32:01,760
De ce biciclete?

407
00:32:03,280 --> 00:32:05,240
Le adoram când eram mic.

408
00:32:07,760 --> 00:32:09,760
Și am moștenit firma de la tata.

409
00:32:10,480 --> 00:32:12,680
Dar era aproape falit când a murit.

410
00:32:13,480 --> 00:32:15,720
Eu o duceam mai rău decât firma.

411
00:32:15,800 --> 00:32:17,640
Din fericire, e mai bine acum.

412
00:32:19,640 --> 00:32:21,360
Mă certam adesea cu tata.

413
00:32:22,080 --> 00:32:25,480
Beam mult și mă aduna de pe coclauri.

414
00:32:26,880 --> 00:32:29,720
Îmi zicea: „O să mori
în vreun șanț, derbedeule.”

415
00:32:30,800 --> 00:32:32,520
Cum a murit tatăl tău?

416
00:32:32,600 --> 00:32:33,840
De ciroză.

417
00:32:39,880 --> 00:32:41,480
Scuze.

418
00:32:52,440 --> 00:32:55,400
Și Can? Monstrulețul? Merge la școală?

419
00:32:57,280 --> 00:32:59,760
E la grădiniță.
Va merge la școală la anul,

420
00:32:59,840 --> 00:33:01,400
dar nu-i place deloc.

421
00:33:01,480 --> 00:33:02,480
De ce?

422
00:33:03,200 --> 00:33:04,360
Din cauza mea.

423
00:33:05,160 --> 00:33:06,400
E vina mea.

424
00:33:06,480 --> 00:33:09,880
Am dus o viață atât de frumoasă…

425
00:33:09,960 --> 00:33:11,920
Doar eu și el. Doar noi doi.

426
00:33:12,000 --> 00:33:14,880
Foarte fericiți.
Nu aveam nevoie de nimeni.

427
00:33:14,960 --> 00:33:16,880
N-am lăsat pe nimeni în viața mea.

428
00:33:19,680 --> 00:33:20,680
Și regreți?

429
00:33:21,320 --> 00:33:24,240
- Ce să regret?
- Că n-ai acceptat pe nimeni.

430
00:33:25,520 --> 00:33:26,480
Nu.

431
00:33:27,000 --> 00:33:29,200
Mai am cinci luni. Nu e prea târziu.

432
00:33:40,320 --> 00:33:42,120
- Mergem?
- Nu, e frumos aici.

433
00:33:44,120 --> 00:33:45,360
Să mergem.

434
00:33:45,440 --> 00:33:46,640
Să mergem.

435
00:33:50,240 --> 00:33:51,640
- La naiba!
- Ce?

436
00:33:52,560 --> 00:33:53,960
A dispărut Munu Munu.

437
00:33:54,040 --> 00:33:54,960
Îl găsim noi.

438
00:33:55,040 --> 00:33:58,560
Cum? Unde poate fi? Era chiar aici.

439
00:33:58,640 --> 00:33:59,680
Calmează-te.

440
00:33:59,760 --> 00:34:01,960
Nu pot merge acasă fără el.

441
00:34:02,040 --> 00:34:04,200
- Cumpărăm altul.
- De unde?

442
00:34:04,280 --> 00:34:06,120
Cum găsim unul nou?

443
00:34:07,240 --> 00:34:08,600
Nu pot merge acasă.

444
00:34:08,680 --> 00:34:10,640
Melisa, e prea târziu.

445
00:34:13,560 --> 00:34:15,960
Îți promit că găsim altul.

446
00:35:56,680 --> 00:35:58,600
„Mă văd cu un prieten.”

447
00:35:59,320 --> 00:36:01,120
Vrei să discutăm acum?

448
00:36:02,720 --> 00:36:03,560
Nu.

449
00:36:04,160 --> 00:36:09,320
A fost doar o noapte. S-a terminat.
Și l-am supărat pe Can.

450
00:36:11,160 --> 00:36:12,880
Știi care e problema ta?

451
00:36:13,520 --> 00:36:14,360
Care?

452
00:36:14,920 --> 00:36:16,480
Gândești prea mult.

453
00:36:17,200 --> 00:36:18,400
Pe bune.

454
00:36:18,480 --> 00:36:20,440
Analizezi întruna.

455
00:36:20,520 --> 00:36:22,160
Las-o baltă.

456
00:36:22,240 --> 00:36:23,680
Nu te gândi prea mult!

457
00:36:23,760 --> 00:36:25,920
Trăiește-ți viața.

458
00:36:30,440 --> 00:36:32,360
Mai știi când ne-am cunoscut?

459
00:36:32,440 --> 00:36:34,320
A fost acum vreo trei ani.

460
00:36:34,400 --> 00:36:35,920
Eram în depozit?

461
00:36:37,640 --> 00:36:40,520
Erai îndrăgostită.
Plângeai ca o proastă.

462
00:36:40,600 --> 00:36:41,920
Biata de ea!

463
00:36:42,440 --> 00:36:45,680
Și ai încercat să mă consolezi
vorbind ca bunica.

464
00:36:45,760 --> 00:36:47,000
Minunato!

465
00:36:47,600 --> 00:36:49,000
Ce am făcut după aceea?

466
00:36:50,640 --> 00:36:52,720
Nu. Te rog.

467
00:36:52,800 --> 00:36:55,600
- Ba da.
- Chiar nu vreau.

468
00:36:55,680 --> 00:36:57,080
Nu am chef de asta.

469
00:36:57,160 --> 00:36:58,960
Ba da. Trebuie.

470
00:36:59,040 --> 00:37:00,800
Începem acum!

471
00:38:04,080 --> 00:38:05,120
Alo, Fırat?

472
00:38:05,200 --> 00:38:06,640
<i>Nu dormeai, nu?</i>

473
00:38:06,720 --> 00:38:08,800
Nu, dar Can doarme.

474
00:38:08,880 --> 00:38:10,240
<i>Bine.</i>

475
00:38:10,320 --> 00:38:12,280
<i>- Știi ce?</i>
- Ce?

476
00:38:13,440 --> 00:38:15,440
Vrei să ieșim la cină mâine?

477
00:38:15,520 --> 00:38:18,160
Știu un restaurant drăguț.
Îți place peștele?

478
00:38:18,760 --> 00:38:20,720
Da, dar…

479
00:38:21,920 --> 00:38:22,800
Sunt cu Can.

480
00:38:22,880 --> 00:38:25,760
- Poate veni și monstrulețul.
- Sigur?

481
00:38:26,360 --> 00:38:27,320
<i>Păi…</i>

482
00:38:27,400 --> 00:38:29,520
Cât de rău poate fi?

483
00:38:30,480 --> 00:38:31,760
Păi…

484
00:38:32,440 --> 00:38:34,040
Să nu regreți.

485
00:38:34,120 --> 00:38:35,400
O să mănânce, nu?

486
00:38:35,480 --> 00:38:36,760
Sigur.

487
00:38:36,840 --> 00:38:38,320
Nu e pretențios, dar…

488
00:38:41,120 --> 00:38:42,920
Super. Ne vedem mâine.

489
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
Noapte bună!

490
00:38:45,440 --> 00:38:47,320
Bine. Noapte bună!

491
00:38:51,840 --> 00:38:52,760
Cine era?

492
00:38:54,240 --> 00:38:56,280
Can, iubirea mea.

493
00:38:56,360 --> 00:39:01,960
Poți fi mâine
cel mai dulce copil din lume?

494
00:39:16,520 --> 00:39:17,720
Începem?

495
00:39:17,800 --> 00:39:20,000
- Poftă bună!
- Poftă bună!

496
00:39:21,600 --> 00:39:22,640
Ce căutăm aici?

497
00:39:22,720 --> 00:39:24,160
Ți-am spus.

498
00:39:24,240 --> 00:39:28,040
Fratele Fırat a vrut să-și ceară scuze
pentru cearta de la cafenea.

499
00:39:28,120 --> 00:39:29,200
Nu am niciun frate.

500
00:39:29,280 --> 00:39:33,000
Unchiul Fırat a vrut să-și ceară scuze
pentru cearta de la cafenea.

501
00:39:33,080 --> 00:39:34,480
Nu am nici unchi.

502
00:39:35,200 --> 00:39:37,800
- Atunci, doar Fırat.
- Ce e doar Fırat?

503
00:39:37,880 --> 00:39:39,720
Hai să plecăm. Vreau să plec.

504
00:39:40,640 --> 00:39:42,640
Nu am discutat despre asta acasă?

505
00:39:50,440 --> 00:39:51,400
Mai scutește-mă!

506
00:39:52,680 --> 00:39:53,600
Can!

507
00:39:55,880 --> 00:39:58,720
Se uită prea mult la televizor.

508
00:39:58,800 --> 00:40:00,360
E din cauza televizorului.

509
00:40:00,440 --> 00:40:03,480
Care e filmul tău preferat, cel cu mașini?

510
00:40:03,560 --> 00:40:06,960
<i>Rapid și furios?</i>
Sau <i>Calmează-te, nu mă mai face de râs?</i>

511
00:40:07,040 --> 00:40:10,040
Sau <i>Ajunge, stai jos?</i>

512
00:40:10,120 --> 00:40:12,120
<i>- Furios și iute.</i>
- Mulțumesc.

513
00:40:18,120 --> 00:40:19,840
O să plătești dacă nu plecăm.

514
00:40:20,440 --> 00:40:23,000
Fırat vinde biciclete. Știai?

515
00:40:23,080 --> 00:40:24,440
Nu-mi pasă!

516
00:40:25,280 --> 00:40:27,960
Nu mai fi dificil. Mănâncă!

517
00:40:28,040 --> 00:40:29,560
Poftă bună! Te rog.

518
00:40:51,800 --> 00:40:53,560
Ai ars fața de masă?

519
00:40:53,640 --> 00:40:56,800
Cum ai putut arde fața de masă?
Explică-mi.

520
00:40:57,320 --> 00:41:00,080
Ce ar trebui să fac? Ce tot ai?

521
00:41:00,160 --> 00:41:02,040
Am răsturnat-o din greșeală.

522
00:41:02,120 --> 00:41:04,520
Te rog. De parcă nu te-aș cunoaște.

523
00:41:04,600 --> 00:41:06,040
Nu m-am născut ieri.

524
00:41:06,120 --> 00:41:07,680
Îți dai seama?

525
00:41:07,760 --> 00:41:11,280
- N-o să-l mai vedem.
- Nimeni n-ar vrea să ne mai vadă!

526
00:41:11,360 --> 00:41:14,520
Dacă eram în locul lui,
fugeam mâncând pământul.

527
00:41:14,600 --> 00:41:16,440
Și asta va face și el.

528
00:41:24,240 --> 00:41:26,680
Nu răspunde! Nu suntem aici!

529
00:41:26,760 --> 00:41:29,120
Can, taci!

530
00:41:32,080 --> 00:41:33,520
Alo, Fırat?

531
00:41:33,600 --> 00:41:36,520
Te rog să ne ierți. Îmi pare rău.

532
00:41:38,720 --> 00:41:39,680
Can e acolo?

533
00:41:41,040 --> 00:41:41,880
Da.

534
00:41:47,960 --> 00:41:49,640
Poftim. O clipă.

535
00:41:51,680 --> 00:41:54,000
Vrea cu tine. Vorbește frumos!

536
00:41:55,560 --> 00:41:56,640
Te rog.

537
00:41:58,400 --> 00:41:59,840
Ce? Ce vrei?

538
00:42:02,760 --> 00:42:03,600
Și?

539
00:42:11,400 --> 00:42:12,400
Bine.

540
00:42:16,880 --> 00:42:19,960
Eu și Fırat mergem
la o cursă de mașini în weekend.

541
00:42:20,040 --> 00:42:21,880
Doar noi. Nu ești invitată.

542
00:42:32,360 --> 00:42:34,120
Îți uscăm părul?

543
00:42:35,240 --> 00:42:36,080
Mai târziu.

544
00:42:38,520 --> 00:42:39,360
Bine.

545
00:42:57,880 --> 00:42:59,360
Condu cu grijă!

546
00:43:01,120 --> 00:43:03,400
- Ți-ai pus casca?
- Da, hai odată!

547
00:43:03,480 --> 00:43:04,640
O să-i pierdem.

548
00:43:04,720 --> 00:43:07,600
Suntem în Istanbul.
Se vor bloca în trafic.

549
00:43:07,680 --> 00:43:11,680
Nu-ți fie frică, te salvează tinerica.
Ține-te bine!

550
00:43:28,360 --> 00:43:30,600
Mergi mai repede.

551
00:43:30,680 --> 00:43:34,360
E un director executiv!
N-ar face vreun rău unui copil.

552
00:43:34,440 --> 00:43:37,400
Nu el e problema, ci Can.

553
00:43:37,480 --> 00:43:38,400
Da.

554
00:43:39,120 --> 00:43:39,960
Oprește.

555
00:43:41,120 --> 00:43:43,320
- Ce?
- Oprește!

556
00:43:43,400 --> 00:43:45,760
- Ce s-a întâmplat?
- Poți să oprești?

557
00:43:53,560 --> 00:43:55,600
De ce s-au oprit?

558
00:43:55,680 --> 00:43:56,800
De unde să știu?

559
00:43:56,880 --> 00:43:59,520
Ce vrei ca s-o lași în pace pe mama?

560
00:44:01,000 --> 00:44:02,560
Ce pot să cer, mai exact?

561
00:44:03,240 --> 00:44:05,080
Bani nu am.

562
00:44:05,600 --> 00:44:07,160
Bitcoin? Ripple? Ethereum?

563
00:44:07,240 --> 00:44:08,360
O să caut acasă.

564
00:44:08,440 --> 00:44:10,600
Întârziem la cursă, monstrulețule.

565
00:44:10,680 --> 00:44:12,920
Nu vreau la cursă.

566
00:44:13,000 --> 00:44:14,920
Mă crezi prost?

567
00:44:15,440 --> 00:44:17,360
Ce vrei de la mama?

568
00:44:19,280 --> 00:44:20,400
Da.

569
00:44:20,480 --> 00:44:22,120
Cred că te-am subestimat.

570
00:44:22,200 --> 00:44:24,320
Răspunde la întrebare.

571
00:44:24,400 --> 00:44:26,160
Ce vreau de la mama ta?

572
00:44:27,080 --> 00:44:28,440
Vreau să-i fiu prieten.

573
00:44:28,520 --> 00:44:30,040
Scutește-mă.

574
00:44:30,560 --> 00:44:31,560
Nu.

575
00:44:31,640 --> 00:44:34,120
Nu poți fi prietenul mamei mele.

576
00:44:34,200 --> 00:44:36,280
De ce? E rău să fii prieten?

577
00:44:38,840 --> 00:44:40,560
Tu nu ai prieteni?

578
00:44:42,080 --> 00:44:42,920
O am pe mama.

579
00:44:43,560 --> 00:44:45,320
Nu se pune. Altcineva?

580
00:44:48,880 --> 00:44:50,440
Ce? Nu ai prieteni?

581
00:44:58,600 --> 00:44:59,760
Unde mergem?

582
00:44:59,840 --> 00:45:01,000
E o surpriză.

583
00:45:01,600 --> 00:45:03,600
- Calc-o!
- Calmează-te.

584
00:45:03,680 --> 00:45:04,840
Haide, îi pierdem!

585
00:45:04,920 --> 00:45:05,800
Bine!

586
00:45:34,520 --> 00:45:35,600
Ce facem aici?

587
00:45:39,960 --> 00:45:42,920
Sunt câini aici.
Cei mai buni prieteni ai omului.

588
00:45:45,280 --> 00:45:46,280
Nu crezi?

589
00:45:46,360 --> 00:45:48,080
Ce legătură are cu mama?

590
00:45:48,160 --> 00:45:49,240
Mama e un câine?

591
00:45:51,000 --> 00:45:53,800
Am zis să ai un prieten.

592
00:46:05,920 --> 00:46:07,400
- Melisa.
- Ce?

593
00:46:07,480 --> 00:46:08,680
Hai să vedem ce fac!

594
00:46:09,800 --> 00:46:11,360
Uite. Vezi?

595
00:46:11,440 --> 00:46:12,720
Ce drăguț!

596
00:46:20,920 --> 00:46:22,600
Ia te uită ce câine!

597
00:46:24,880 --> 00:46:27,880
Cuțu, ce drăguț ești!

598
00:46:32,400 --> 00:46:34,880
- Bună!
- Bună!

599
00:46:55,360 --> 00:46:56,400
Bună!

600
00:46:59,400 --> 00:47:02,080
Eu sunt Fatoș.
Sunt ca o a doua mamă pentru el.

601
00:47:03,800 --> 00:47:04,880
Bună! Fırat.

602
00:47:05,840 --> 00:47:07,320
Bine, dragă. Mersi.

603
00:47:07,400 --> 00:47:08,800
Mulțumesc. Mă descurc.

604
00:47:08,880 --> 00:47:09,920
Du-te!

605
00:47:10,440 --> 00:47:12,200
- Ce faci?
- Sunt bine.

606
00:47:12,920 --> 00:47:13,920
Ne-ai urmărit?

607
00:47:22,240 --> 00:47:26,640
L-ai adus aici
ca să înțeleagă că putem fi prieteni?

608
00:47:26,720 --> 00:47:27,880
Da.

609
00:47:27,960 --> 00:47:30,600
Ce legătură are? Sunt vreun câine, Fırat?

610
00:47:32,120 --> 00:47:33,800
Nu puteți gândi așa.

611
00:47:33,880 --> 00:47:38,360
E destul de mare să intre în armată,
dar n-a avut niciodată un prieten.

612
00:47:38,440 --> 00:47:40,360
Fiindcă sunt eu prietena lui.

613
00:47:43,000 --> 00:47:44,320
Bine, Melisa.

614
00:47:45,320 --> 00:47:47,520
Am încercat să fac un gest frumos.

615
00:47:47,600 --> 00:47:48,680
Gata.

616
00:47:48,760 --> 00:47:51,720
Nu te privește. De ce-ți pasă?

617
00:47:55,560 --> 00:47:56,400
Pentru că…

618
00:47:57,160 --> 00:47:58,600
Pentru că te plac mult.

619
00:48:03,080 --> 00:48:04,360
Și Can e interesant.

620
00:48:07,440 --> 00:48:09,920
Dar e mai mult vorba de tine, da?

621
00:48:13,760 --> 00:48:14,600
Bine.

622
00:48:18,920 --> 00:48:20,840
Mamă!

623
00:48:22,080 --> 00:48:24,120
Bună!

624
00:48:24,200 --> 00:48:26,360
Mamă, poate veni Șirin la noi?

625
00:48:26,960 --> 00:48:29,920
Nu poate. Știi cât de mică e casa noastră.

626
00:48:30,000 --> 00:48:31,440
Și ce?

627
00:48:32,320 --> 00:48:33,240
Can, te rog.

628
00:48:33,320 --> 00:48:35,880
Nu. Nu insista, da?

629
00:48:36,560 --> 00:48:38,680
Convinge-o tu dacă sunteți prieteni.

630
00:48:41,480 --> 00:48:43,800
Poate să vină Șirin, Melisa?

631
00:48:43,880 --> 00:48:45,360
E foarte drăguță.

632
00:48:46,640 --> 00:48:49,320
Prietene, nu poate veni Șirin la tine?

633
00:48:49,400 --> 00:48:51,400
E drăguță. Poate sta la tine.

634
00:48:51,480 --> 00:48:53,920
Și Can s-ar putea juca cu ea la tine.

635
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Te rog?

636
00:48:56,080 --> 00:48:58,080
Te rog?

637
00:48:58,920 --> 00:49:01,040
- Bine, fie.
- Da!

638
00:49:03,840 --> 00:49:05,520
Dar tu vei avea grijă de ea.

639
00:49:05,600 --> 00:49:07,600
Desigur. Cine altcineva?

640
00:49:10,600 --> 00:49:11,920
Asta nu e Șirin.

641
00:49:12,000 --> 00:49:14,520
Șirin era fata drăguță cu părul lung.

642
00:49:18,680 --> 00:49:20,760
Cred că nu se plac.

643
00:49:20,840 --> 00:49:22,560
Poate ar trebui să…

644
00:49:22,640 --> 00:49:25,920
Poate e mai bine s-o dăm pe Șirin.

645
00:49:26,000 --> 00:49:29,280
O s-o adore. Acum o compară cu fata.

646
00:49:29,360 --> 00:49:32,200
Habar n-am cum a fermecat-o așa repede.

647
00:49:32,280 --> 00:49:33,520
Bună treabă.

648
00:49:41,120 --> 00:49:42,320
Se tot uită la mine.

649
00:49:42,400 --> 00:49:43,600
Șirin?

650
00:49:43,680 --> 00:49:45,000
Nu-i spune „Șirin”.

651
00:49:45,840 --> 00:49:47,920
Boteaz-o tu, șefu'. Cum să-i spunem?

652
00:49:53,640 --> 00:49:54,480
Fırat.

653
00:50:05,360 --> 00:50:06,320
Can?

654
00:50:09,680 --> 00:50:11,400
Îți place Fırat?

655
00:50:12,440 --> 00:50:14,040
Câinele?

656
00:50:15,320 --> 00:50:16,160
Da.

657
00:50:17,640 --> 00:50:20,080
Nu știu. Poate.

658
00:50:23,840 --> 00:50:27,840
N-ai vrea să ne împrietenim?

659
00:50:27,920 --> 00:50:30,080
Fırat, tu, eu și Fırat.

660
00:50:36,800 --> 00:50:38,520
Câinele Fırat îmi place.

661
00:50:39,360 --> 00:50:41,160
Dar nu și celălalt.

662
00:50:46,400 --> 00:50:47,760
Poftim, domnule.

663
00:50:48,520 --> 00:50:50,240
Nu avem înghețată?

664
00:50:50,320 --> 00:50:52,880
Laptele e tot înghețată.

665
00:50:54,400 --> 00:50:56,480
Can, vine frate Fırat azi.

666
00:50:56,560 --> 00:50:58,080
Drăguță?

667
00:50:58,160 --> 00:50:59,920
Poți veni puțin?

668
00:51:07,240 --> 00:51:09,320
E politicos să-i vorbești așa?

669
00:51:09,400 --> 00:51:10,600
Poftim?

670
00:51:14,800 --> 00:51:18,120
Eu așa mă adresez tuturor.

671
00:51:18,200 --> 00:51:19,120
Oare?

672
00:51:19,640 --> 00:51:22,080
Ar trebui să-ți ceri scuze.

673
00:51:26,080 --> 00:51:29,400
- Îmi pare rău, doamnă.
- Nu-i nimic, domnule.

674
00:51:33,360 --> 00:51:36,320
- Vă mai ajut cu ceva?
- Cere-i și băiatului iertare.

675
00:51:42,720 --> 00:51:43,880
Îmi pare rău, tinere.

676
00:51:49,760 --> 00:51:51,000
Ce faci?

677
00:51:53,120 --> 00:51:54,880
Vreau să vorbim.

678
00:51:55,640 --> 00:51:56,520
Bine.

679
00:52:02,080 --> 00:52:05,240
MAGAZIN SECONDHAND

680
00:52:06,480 --> 00:52:07,440
Am ajuns.

681
00:52:07,520 --> 00:52:08,960
Ce se întâmplă?

682
00:52:09,040 --> 00:52:11,760
Să ghicesc. „Las-o pe mama în pace.”

683
00:52:11,840 --> 00:52:13,880
Nu, încerc altceva.

684
00:52:23,440 --> 00:52:26,120
Ce naiba? Ce se întâmplă?

685
00:52:28,840 --> 00:52:31,000
Cine mi-a spart geamul?

686
00:52:32,000 --> 00:52:35,560
Copiii ăștia… Ar trebui supravegheați
la vârsta asta.

687
00:52:35,640 --> 00:52:37,400
Ce s-a întâmplat, amice?

688
00:52:37,480 --> 00:52:38,920
Unde or fi părinții lui?

689
00:52:39,000 --> 00:52:39,920
Tată?

690
00:52:40,880 --> 00:52:41,720
Cine? Eu?

691
00:52:48,080 --> 00:52:50,920
Înapoi, ticălosule!

692
00:52:51,000 --> 00:52:52,800
- Stai!
- Dă-mi banii pe geam!

693
00:52:52,880 --> 00:52:55,800
- Vino înapoi!
- Dă-mi banii pe geam!

694
00:52:55,880 --> 00:52:59,840
- Banii!
- Dă-mi banii pe geam!

695
00:53:00,600 --> 00:53:02,960
Banii!

696
00:53:04,640 --> 00:53:06,080
Suntem în siguranță.

697
00:53:12,480 --> 00:53:15,920
Vânzătorii ăia ar trebui
să participe la Jocurile Olimpice.

698
00:53:16,000 --> 00:53:17,560
Sunt amețit.

699
00:53:17,640 --> 00:53:18,760
Stai așa.

700
00:53:18,840 --> 00:53:20,480
Îți arăt eu ție mai târziu.

701
00:53:24,680 --> 00:53:28,200
Ce voiai să vezi?
Cât de rezistente sunt ferestrele?

702
00:53:28,960 --> 00:53:29,920
Nu.

703
00:53:30,520 --> 00:53:31,400
Dar ce?

704
00:53:32,720 --> 00:53:36,320
Am testat dacă ne poți proteja.

705
00:53:40,000 --> 00:53:41,640
Și rezultatul?

706
00:53:42,680 --> 00:53:44,000
Ești un alergător bun.

707
00:53:57,400 --> 00:53:58,400
Mamă?

708
00:53:58,920 --> 00:54:02,200
Bine, fiule. Nu vom fi prieteni cu Fırat.

709
00:54:02,280 --> 00:54:04,920
- Nu asta voiam să zic.
- Nu?

710
00:54:08,160 --> 00:54:09,280
Dormi?

711
00:54:11,040 --> 00:54:12,000
Nu.

712
00:54:13,960 --> 00:54:15,560
Crezi că Fırat e cumsecade?

713
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
Tu ce părere ai?

714
00:54:19,760 --> 00:54:21,400
Nu știu. Poate.

715
00:54:25,280 --> 00:54:28,080
Nu va fi tatăl meu, nu?

716
00:54:31,960 --> 00:54:35,400
Sunteți doar prieteni?
Cum sunt eu cu Câinele Fırat?

717
00:54:36,760 --> 00:54:38,200
Suntem doar prieteni.

718
00:54:38,720 --> 00:54:41,520
Ca tine și Câinele Fırat.

719
00:54:42,520 --> 00:54:44,680
Dar va plăti dacă îți frânge inima.

720
00:54:48,280 --> 00:54:49,880
Bine, nu plânge.

721
00:54:49,960 --> 00:54:51,280
Nu vreau să plângi.

722
00:54:51,360 --> 00:54:53,840
Nu plâng.

723
00:54:53,920 --> 00:54:56,040
Tocmai am văzut o ceapă în vis.

724
00:54:57,080 --> 00:54:59,240
Câinele Fırat miroase urât.

725
00:54:59,760 --> 00:55:01,800
Fırat miroase la fel?

726
00:55:39,160 --> 00:55:41,280
O fi domeniul de interes al șefului.

727
00:55:43,040 --> 00:55:45,040
- Hârtia igienică?
- Da.

728
00:55:45,560 --> 00:55:46,840
Așa e.

729
00:55:48,720 --> 00:55:49,960
Are vreo logică?

730
00:55:58,120 --> 00:55:59,040
Scuze.

731
00:56:00,400 --> 00:56:04,720
Tatăl lui Can a plecat într-o noapte
să cumpere hârtie igienică.

732
00:56:08,520 --> 00:56:10,000
Și nu s-a mai întors.

733
00:56:12,680 --> 00:56:13,760
A murit.

734
00:56:17,960 --> 00:56:22,240
Se teme că, într-o zi,
vom rămâne fără hârtie igienică,

735
00:56:23,400 --> 00:56:28,200
va trebui să cumpăr
și mi se va întâmpla ceva.

736
00:56:28,720 --> 00:56:29,680
Asta e logica.

737
00:56:46,560 --> 00:56:49,120
- Fırat.
- Can.

738
00:56:50,680 --> 00:56:52,480
Ce se întâmplă când mori?

739
00:56:55,280 --> 00:56:56,680
Nu știu. N-am murit.

740
00:56:57,720 --> 00:56:59,720
Și de ce murim?

741
00:57:02,920 --> 00:57:05,160
Cred că e sfârșitul aventurii noastre.

742
00:57:05,920 --> 00:57:07,120
Cum adică?

743
00:57:09,640 --> 00:57:11,560
Ar fi ca un film fără acțiune.

744
00:57:12,480 --> 00:57:14,240
Te-ai mai uita la el?

745
00:57:14,320 --> 00:57:16,320
Nu, ar fi prea plictisitor.

746
00:57:16,840 --> 00:57:18,040
Exact.

747
00:57:19,320 --> 00:57:21,800
- Fırat.
- Da, șefule.

748
00:57:22,920 --> 00:57:24,480
Mulțumesc.

749
00:57:27,120 --> 00:57:28,000
Pentru ce?

750
00:57:28,840 --> 00:57:31,040
Pentru că ne ești prieten.

751
01:00:11,200 --> 01:00:12,720
Trebuie să-ți spun ceva.

752
01:00:12,800 --> 01:00:14,320
Mai târziu.

753
01:02:10,280 --> 01:02:11,440
Ce nerăbdător!

754
01:02:12,360 --> 01:02:14,680
- Mulțumesc.
- Poftă bună!

755
01:02:14,760 --> 01:02:17,360
Poftim. Du-te la sora Fatoș.

756
01:02:18,720 --> 01:02:19,560
Ce…

757
01:02:20,920 --> 01:02:22,040
Ce aromă?

758
01:02:27,400 --> 01:02:28,400
Tată?

759
01:02:36,520 --> 01:02:37,360
Tată?

760
01:02:50,920 --> 01:02:51,960
E bine?

761
01:02:52,920 --> 01:02:53,800
Can!

762
01:02:53,880 --> 01:02:55,400
Ce faci? Can!

763
01:02:56,120 --> 01:02:57,840
- Sunteți bine?
- Tată!

764
01:02:58,360 --> 01:02:59,320
- Tată!
- Gata!

765
01:02:59,400 --> 01:03:00,760
Vreau să merg la tata!

766
01:03:00,840 --> 01:03:02,040
- Luați-l.
- Can!

767
01:03:02,120 --> 01:03:04,720
- Can, vino aici.
- Tată!

768
01:03:04,800 --> 01:03:06,000
- Lasă-mă!
- Gata!

769
01:03:06,080 --> 01:03:07,240
Vreau la tata!

770
01:03:07,320 --> 01:03:08,800
- Can!
- Tată!

771
01:03:08,880 --> 01:03:10,280
- Tată!
- Can.

772
01:03:10,360 --> 01:03:11,440
- Can.
- Tată!

773
01:03:11,520 --> 01:03:13,040
- Haide.
- Dă-mi drumul!

774
01:03:13,120 --> 01:03:14,160
- Tată!
- Can.

775
01:03:14,240 --> 01:03:16,120
- Vreau la el.
- Calmează-te.

776
01:03:16,200 --> 01:03:17,160
Melisa?

777
01:03:17,240 --> 01:03:20,000
- E tatăl meu!
- E copilul tău?

778
01:03:20,080 --> 01:03:21,000
- Tată!
- Can.

779
01:03:21,080 --> 01:03:21,920
Tată!

780
01:03:22,520 --> 01:03:23,360
Tată!

781
01:03:23,440 --> 01:03:24,920
- Can.
- Tată!

782
01:03:28,880 --> 01:03:30,000
Melisa?

783
01:03:30,080 --> 01:03:31,040
Ce se întâmplă?

784
01:03:31,120 --> 01:03:32,640
Cheamă o ambulanță.

785
01:03:32,720 --> 01:03:35,520
- Cineva să cheme ambulanța.
- Repede!

786
01:03:35,600 --> 01:03:37,080
Chem eu.

787
01:04:37,160 --> 01:04:38,920
De ce te-ai ridicat?

788
01:04:40,520 --> 01:04:41,680
Unde e Can? E bine?

789
01:04:42,520 --> 01:04:44,080
E la mine cu Birce.

790
01:04:44,160 --> 01:04:46,880
A plâns după tatăl lui toată noaptea.

791
01:04:46,960 --> 01:04:49,560
Ce i-ai spus când a întrebat de mine?

792
01:04:49,640 --> 01:04:51,840
I-am zis că ești puțin bolnavă.

793
01:04:52,640 --> 01:04:53,920
La naiba!

794
01:05:04,640 --> 01:05:06,720
A așteptat toată noaptea.

795
01:05:06,800 --> 01:05:08,440
Ce s-a întâmplat aseară?

796
01:05:28,200 --> 01:05:30,280
Îi datorezi o explicație lui Can.

797
01:05:35,280 --> 01:05:37,720
Ce fel de mamă își supune fiul
la așa ceva?

798
01:05:41,880 --> 01:05:43,040
O mamă lașă…

799
01:05:45,680 --> 01:05:46,760
slabă…

800
01:05:52,200 --> 01:05:53,480
o mamă rea.

801
01:05:59,280 --> 01:06:01,080
Alege oricare variantă.

802
01:06:04,720 --> 01:06:09,520
De ce ai fermeca pe cineva
dacă ești pe cale să mori?

803
01:06:11,400 --> 01:06:12,320
De ce?

804
01:06:13,600 --> 01:06:16,040
De ce m-ai ales pentru tortura asta?

805
01:06:23,640 --> 01:06:26,440
Spune-mi că nu de asta ne-am cunoscut.

806
01:06:30,840 --> 01:06:32,920
Ca să aibă cineva grijă de Can.

807
01:06:36,640 --> 01:06:38,760
Presupun că am fost un candidat bun.

808
01:06:41,520 --> 01:06:45,240
Zâmbetul tău era atât de frumos,
încât mi s-a părut sincer.

809
01:06:46,560 --> 01:06:47,680
A fost sincer.

810
01:06:49,920 --> 01:06:51,920
Știi când m-ai impresionat?

811
01:06:53,240 --> 01:06:55,680
- Când ai făcut șmecheria cu pledul.
- Nu.

812
01:06:56,440 --> 01:07:01,240
Când ai pierdut pledul lui Can, ai sărit
în apa rece ca gheața fără ezitare.

813
01:07:02,440 --> 01:07:03,440
Nu face asta.

814
01:07:05,040 --> 01:07:06,560
Mi-am zis: „Ce femeie!

815
01:07:07,800 --> 01:07:09,560
Asta face o mamă.”

816
01:07:11,760 --> 01:07:12,600
Nu face asta.

817
01:07:13,680 --> 01:07:15,000
A funcționat.

818
01:07:19,640 --> 01:07:20,640
Nu face asta.

819
01:08:00,200 --> 01:08:03,360
- Birce, hai în camera aia.
- Pentru ce?

820
01:08:03,960 --> 01:08:05,240
Haide, omule!

821
01:08:05,320 --> 01:08:06,960
Puștiul a plâns toată ziua.

822
01:08:07,040 --> 01:08:08,280
Bine, haide.

823
01:08:14,800 --> 01:08:15,880
Unde e tata?

824
01:08:18,160 --> 01:08:19,440
Spune-mi!

825
01:08:22,960 --> 01:08:23,960
Unde s-a dus?

826
01:08:24,040 --> 01:08:25,520
De ce nu m-a recunoscut?

827
01:08:25,600 --> 01:08:26,920
Nu era mort?

828
01:08:32,560 --> 01:08:33,440
Can.

829
01:08:35,000 --> 01:08:36,760
Nu e tatăl tău.

830
01:08:38,000 --> 01:08:40,040
Ba da. Minți.

831
01:08:42,840 --> 01:08:45,080
Credeam că tu nu mă minți.

832
01:08:45,160 --> 01:08:46,240
Ești o mincinoasă!

833
01:08:46,320 --> 01:08:47,560
Mai bine ai fi murit!

834
01:08:47,640 --> 01:08:49,360
Oricum ești bolnavă!

835
01:08:59,680 --> 01:09:00,800
Ești bolnavă?

836
01:09:03,760 --> 01:09:04,840
Ești bine, nu?

837
01:09:09,080 --> 01:09:10,160
Ești bine.

838
01:09:12,000 --> 01:09:13,840
Am făcut ceva greșit?

839
01:09:13,920 --> 01:09:15,480
Te-am supărat?

840
01:09:18,360 --> 01:09:19,840
Îmi pare rău.

841
01:09:20,960 --> 01:09:23,640
Hai să mergem acasă, te rog.

842
01:09:25,560 --> 01:09:27,800
N-o să mai întreb de tata, promit.

843
01:09:27,880 --> 01:09:28,800
Te rog.

844
01:09:31,560 --> 01:09:33,040
O s-o faci, Can.

845
01:09:35,000 --> 01:09:36,640
O s-o faci.

846
01:09:40,400 --> 01:09:42,040
Mă întorc repede.

847
01:09:43,320 --> 01:09:44,440
Unde te duci?

848
01:09:45,800 --> 01:09:47,160
- Mamă, nu pleca!
- Can.

849
01:09:47,240 --> 01:09:48,560
- Mă întorc.
- Nu pleca!

850
01:09:48,640 --> 01:09:50,920
- Mamă! Nu pleca, mamă!
- Can…

851
01:09:51,000 --> 01:09:53,440
- Revin. Nu plânge.
- Nu pleca, mamă!

852
01:09:53,520 --> 01:09:56,200
- Mă întorc imediat.
- O să se întoarcă, Can.

853
01:09:56,280 --> 01:09:58,240
- Se întoarce.
- Nu pleca!

854
01:10:16,320 --> 01:10:18,880
RĂSPUNDE

855
01:10:24,800 --> 01:10:25,640
Da?

856
01:10:26,320 --> 01:10:27,160
Fırat.

857
01:10:29,200 --> 01:10:30,680
Trebuie să stăm de vorbă.

858
01:10:36,400 --> 01:10:38,040
Ce e așa urgent?

859
01:10:42,000 --> 01:10:43,680
Vrei să dansezi cu mine?

860
01:10:45,960 --> 01:10:47,320
Pentru asta m-ai sunat?

861
01:10:50,720 --> 01:10:52,040
E o ultimă dorință.

862
01:10:53,640 --> 01:10:54,680
Vrei?

863
01:11:15,160 --> 01:11:17,280
Am o poveste, dacă vrei s-o asculți.

864
01:11:20,640 --> 01:11:22,840
E povestea unei studente

865
01:11:23,520 --> 01:11:26,600
cu visuri mici, care vrea doar să picteze.

866
01:11:27,320 --> 01:11:29,880
Merge mereu la același bar cu prietenele.

867
01:11:32,240 --> 01:11:33,720
E un tip la bar.

868
01:11:35,320 --> 01:11:36,520
Și el e mereu acolo.

869
01:11:38,640 --> 01:11:40,360
<i>E îndrăgostită de el.</i>

870
01:11:42,440 --> 01:11:43,920
El nu știe.

871
01:11:45,600 --> 01:11:46,680
Nu e reciproc.

872
01:11:50,600 --> 01:11:52,120
N-au vorbit deloc.

873
01:11:53,200 --> 01:11:56,080
Dar crede că-l cunoaște
mai bine decât ceilalți.

874
01:11:56,160 --> 01:11:58,080
Îl iubește mai mult.

875
01:11:58,160 --> 01:11:59,520
Îl înțelege mai bine.

876
01:12:00,600 --> 01:12:05,160
E sigură că și el ar plăcea-o
dacă ar vedea-o.

877
01:12:05,680 --> 01:12:08,240
<i>Chiar și așa</i>

878
01:12:08,320 --> 01:12:11,040
<i>Nu regret nimic</i>

879
01:12:11,120 --> 01:12:14,360
<i>Chiar și așa</i>

880
01:12:14,440 --> 01:12:17,360
<i>Nu regret nimic</i>

881
01:12:21,200 --> 01:12:22,560
Ți-am spus, e proastă.

882
01:12:24,040 --> 01:12:26,480
E melodramatică. Ce e de făcut?

883
01:12:28,680 --> 01:12:31,200
Într-o zi, își face curaj.

884
01:12:32,800 --> 01:12:34,680
Se duce la tip.

885
01:12:36,520 --> 01:12:39,160
Nu știe că viața ei se va schimba.

886
01:12:41,000 --> 01:12:42,680
Îl salută pentru prima dată.

887
01:12:46,560 --> 01:12:48,560
- Grozav!
- A fost grozav! Bravo!

888
01:12:48,640 --> 01:12:51,640
Sunt praf, Koray.
Le-am promis shoturi de tequila.

889
01:12:51,720 --> 01:12:53,720
Trebuie să reușești.

890
01:12:58,920 --> 01:12:59,760
Bună!

891
01:13:00,440 --> 01:13:01,600
Bună!

892
01:13:04,120 --> 01:13:05,640
Vrei să dansezi cu mine?

893
01:13:07,120 --> 01:13:08,640
Sigur.

894
01:13:11,120 --> 01:13:12,360
Pe cântecul ăsta?

895
01:13:14,280 --> 01:13:15,320
Sigur.

896
01:13:21,720 --> 01:13:23,480
Apoi vine prima atingere.

897
01:13:24,840 --> 01:13:26,200
Primul dans.

898
01:13:37,720 --> 01:13:39,240
Locuiești în apropiere?

899
01:13:42,920 --> 01:13:44,160
Stai puțin.

900
01:13:44,240 --> 01:13:45,520
O clipă.

901
01:13:52,000 --> 01:13:53,560
Vrei niște cafea?

902
01:13:55,440 --> 01:13:56,400
Ce cafea?

903
01:13:57,040 --> 01:13:57,960
Cafea?

904
01:14:32,000 --> 01:14:34,360
Merg să cumpăr ceva pentru micul dejun.

905
01:14:34,440 --> 01:14:36,400
Nu mai e nici hârtie igienică.

906
01:14:36,480 --> 01:14:38,000
Deschide-mi ușa!

907
01:14:38,720 --> 01:14:40,000
Sigur, dar…

908
01:14:41,360 --> 01:14:45,080
Sigur, dar cred că poți pleca.
E dimineață oricum.

909
01:14:45,160 --> 01:14:46,640
Mă întorc.

910
01:14:59,000 --> 01:15:01,480
O iau eu. Îl terminăm împreună.

911
01:15:01,560 --> 01:15:02,520
Bine?

912
01:15:51,400 --> 01:15:54,880
Nici o idioată n-ar fi crezut
că te vei întoarce.

913
01:15:54,960 --> 01:15:56,520
Dar eu da.

914
01:15:59,200 --> 01:16:00,400
Am crezut.

915
01:16:08,520 --> 01:16:10,880
Sarcina era avansată când am aflat de Can.

916
01:16:13,680 --> 01:16:15,440
Nu exista cale de întoarcere.

917
01:16:16,720 --> 01:16:18,320
Dar mă bucur.

918
01:16:19,640 --> 01:16:20,680
Foarte mult.

919
01:16:22,080 --> 01:16:26,400
A fost cea mai isteață prostie
din viața mea.

920
01:16:29,280 --> 01:16:30,880
Am născut copilul meu drag.

921
01:16:32,800 --> 01:16:35,880
Am venit de câteva ori să-ți spun.

922
01:16:37,840 --> 01:16:39,760
Dar nu erai niciodată la serviciu.

923
01:16:40,840 --> 01:16:42,200
Asta mi-au spus.

924
01:16:44,400 --> 01:16:45,760
„Dl Fırat nu e aici.”

925
01:16:50,320 --> 01:16:54,440
Și mi-am zis că n-am nevoie de nimeni.

926
01:16:55,080 --> 01:16:58,920
Nu aveam nevoie de tine.
Nu aveam nevoie de alți oameni.

927
01:16:59,000 --> 01:17:02,000
Nu aveam nevoie de tatăl meu
care m-a izgonit.

928
01:17:02,520 --> 01:17:04,640
Nu aveam nevoie de nimeni.

929
01:17:07,280 --> 01:17:09,240
Mă tot întreba de tatăl lui.

930
01:17:10,040 --> 01:17:12,920
I-am spus că e amicul meu din Germania.

931
01:17:13,800 --> 01:17:16,160
După cum ai văzut, am pățit-o.

932
01:17:19,720 --> 01:17:23,200
Poți trăi fără să-ți înfrunți trecutul,
dar nu poți muri.

933
01:17:29,520 --> 01:17:30,640
Eu…

934
01:17:32,720 --> 01:17:35,160
Nu voiam să te caut.

935
01:17:37,400 --> 01:17:39,240
Dar ai venit tu la mine.

936
01:17:41,200 --> 01:17:45,040
Sunt mii de cafenele în Istanbul.
Mă întorc și dau de tine.

937
01:17:45,120 --> 01:17:47,480
Întorc capul și tu ești în revistă.

938
01:17:48,200 --> 01:17:53,320
Mi-am zis: „Trebuie să merg la el,
să mă întorc unde a început totul.”

939
01:17:56,320 --> 01:17:58,560
Dar nu te-am mințit niciodată.

940
01:17:59,960 --> 01:18:03,760
Zâmbetul meu n-a fost o minciună.
Nimic nu era o minciună.

941
01:18:05,760 --> 01:18:06,720
Nu.

942
01:18:09,840 --> 01:18:11,200
Voiam să mă iubești.

943
01:18:14,800 --> 01:18:16,440
Voiam să fiu cu tine.

944
01:18:16,520 --> 01:18:18,520
Am vrut să-l iubești pe Can.

945
01:18:18,600 --> 01:18:21,120
Nu cu forța.

946
01:18:25,840 --> 01:18:28,080
Voiam să ne iubești cu adevărat.

947
01:18:31,960 --> 01:18:33,240
Mă întreb…

948
01:18:34,440 --> 01:18:35,600
Dacă în seara aia…

949
01:18:36,920 --> 01:18:39,040
Sunt sigură că ai uitat de mine.

950
01:18:41,200 --> 01:18:45,120
Dar mă întreb dacă mă simți
în adâncul sufletului.

951
01:18:48,440 --> 01:18:49,520
Poate?

952
01:18:51,320 --> 01:18:52,320
Fırat?

953
01:19:00,200 --> 01:19:01,480
Spune ceva.

954
01:19:07,360 --> 01:19:08,760
Orice.

955
01:19:30,360 --> 01:19:33,320
E târziu. Poate ar trebui să te cari.

956
01:23:23,240 --> 01:23:24,200
Munu Munu.

957
01:23:28,280 --> 01:23:29,360
Sunt…

958
01:23:31,040 --> 01:23:32,720
preferatele lui.

959
01:23:37,320 --> 01:23:41,040
Și asta, dacă ai orice întrebare.

960
01:23:44,080 --> 01:23:46,320
<i>„Can pentru începători.”</i>

961
01:23:59,880 --> 01:24:00,720
Melisa.

962
01:24:01,920 --> 01:24:04,240
Nu ne luăm adio. Nu.

963
01:24:07,720 --> 01:24:09,280
Nu.

964
01:24:10,720 --> 01:24:12,520
Mă întorc.

965
01:24:13,720 --> 01:24:15,520
Vreau să stea Can aici puțin.

966
01:24:18,120 --> 01:24:19,720
Trebuie să se obișnuiască.

967
01:24:25,640 --> 01:24:27,000
Să se obișnuiască.

968
01:24:32,440 --> 01:24:33,720
E Fırat, nu?

969
01:24:41,640 --> 01:24:43,040
A fost ideea mea.

970
01:24:45,520 --> 01:24:47,400
A fost ideea mea. Îmi pare rău.

971
01:24:47,480 --> 01:24:49,080
Nu fi prostuță.

972
01:24:50,200 --> 01:24:52,800
Melisa, știi că am crescut fără tată.

973
01:24:52,880 --> 01:24:55,200
Nu voiam să crească și Can așa.

974
01:24:55,280 --> 01:24:56,520
Fiindcă a fost nasol.

975
01:25:01,760 --> 01:25:04,280
N-o să plângem ca niște proaste, nu?

976
01:25:06,400 --> 01:25:07,520
Nu.

977
01:25:09,440 --> 01:25:11,120
Te iubesc nespus de mult.

978
01:25:11,200 --> 01:25:12,720
Bine, mamaie.

979
01:25:23,400 --> 01:25:25,520
Și eu te iubesc mult.

980
01:29:09,120 --> 01:29:10,560
- Pe curând.
- Pe curând.

981
01:29:20,760 --> 01:29:21,760
Bună!

982
01:29:22,960 --> 01:29:24,160
Bună!

983
01:29:26,120 --> 01:29:27,040
Can e aici?

984
01:29:30,720 --> 01:29:31,600
Stă la noi.

985
01:29:33,000 --> 01:29:34,480
Mergem împreună, dacă vrei.

986
01:29:39,120 --> 01:29:40,080
Să mergem.

987
01:29:51,440 --> 01:29:53,200
Mă bucur că ai venit.

988
01:29:53,280 --> 01:29:55,400
Tot spunea că îi e dor de Fırat.

989
01:29:55,480 --> 01:29:57,520
Dar nu știam la care se referea.

990
01:30:06,880 --> 01:30:08,240
Te-ai bătut?

991
01:30:13,960 --> 01:30:15,480
Ești supărat pe noi?

992
01:30:16,680 --> 01:30:17,960
Nici vorbă.

993
01:30:19,120 --> 01:30:21,080
Am fost ocupat câteva zile.

994
01:30:22,080 --> 01:30:24,000
De asta nu-mi mai spui „șefu'”?

995
01:30:42,560 --> 01:30:44,480
Bine, gata.

996
01:30:49,520 --> 01:30:50,400
Șefu'.

997
01:32:04,240 --> 01:32:07,880
<i>Haide, șefu'! Hai s-o trezim pe mama ta.</i>

998
01:32:09,400 --> 01:32:10,480
Ia-o.

999
01:32:14,120 --> 01:32:16,960
Fırat, să pun astea?

1000
01:32:17,520 --> 01:32:19,160
Adu măslinele.

1001
01:32:22,920 --> 01:32:25,160
Bravo! Ia loc.

1002
01:32:31,080 --> 01:32:32,120
Bine.

1003
01:32:38,760 --> 01:32:40,800
- Bună dimineața!
- Bună dimineața!

1004
01:32:45,760 --> 01:32:47,080
Bună dimineața!

1005
01:32:58,320 --> 01:33:01,440
Ți-am pregătit micul-dejun, mami.

1006
01:34:01,000 --> 01:34:02,160
Vino încoace!

1007
01:34:07,520 --> 01:34:08,640
Bravo!

1008
01:34:56,720 --> 01:34:57,960
Sunt aici.

1009
01:35:00,280 --> 01:35:01,520
Voi fi mereu aici.

1010
01:35:13,200 --> 01:35:15,760
Nu ne-am sincronizat niciodată.

1011
01:35:40,000 --> 01:35:41,400
Te iubesc nespus de mult.

1012
01:35:44,560 --> 01:35:46,040
Te iubesc nespus de mult.

1013
01:36:45,640 --> 01:36:46,760
Mamă.

1014
01:36:48,520 --> 01:36:50,360
N-o să suferi, nu?

1015
01:36:59,120 --> 01:37:00,960
Culcă-te.

1016
01:37:01,880 --> 01:37:03,320
Ajută-mă să adorm.

1017
01:37:06,800 --> 01:37:08,040
Primul cuvânt.

1018
01:37:09,120 --> 01:37:10,120
Rece.

1019
01:37:12,400 --> 01:37:13,600
Fierbinte.

1020
01:37:15,200 --> 01:37:16,440
Întuneric.

1021
01:37:17,600 --> 01:37:18,880
Soare.

1022
01:37:20,120 --> 01:37:21,120
Moarte.

1023
01:37:24,280 --> 01:37:25,440
Viață.

1024
01:37:27,400 --> 01:37:28,520
Mamă.

1025
01:37:31,680 --> 01:37:33,160
Mamă!

1026
01:37:42,320 --> 01:37:43,760
Mamă.

1027
01:39:30,560 --> 01:39:31,760
Fırat?

1028
01:40:22,560 --> 01:40:24,400
Chiar trebuia să plece?

1029
01:40:26,880 --> 01:40:29,200
Șefule, într-o zi, toți…

1030
01:40:29,280 --> 01:40:31,800
Nu mai spune asta!

1031
01:40:31,880 --> 01:40:34,000
Spune-mi altceva. M-am săturat.

1032
01:40:40,640 --> 01:40:42,200
Sufăr foarte mult.

1033
01:40:42,720 --> 01:40:46,560
Dar nu știu s-o descriu. Sunt prea mic.

1034
01:40:47,960 --> 01:40:49,800
Crede-mă, nici eu nu știu.

1035
01:40:49,880 --> 01:40:51,360
Și nu sunt foarte mic.

1036
01:40:52,920 --> 01:40:54,560
Va fi totul bine?

1037
01:40:57,840 --> 01:40:59,320
Nu, șefu'.

1038
01:41:00,600 --> 01:41:04,280
Dar poate că asta te va ajuta
când îți va fi dor de ea.

1039
01:41:05,520 --> 01:41:07,240
- Ce e?
- Deschide-l!

1040
01:41:21,720 --> 01:41:23,040
Uite, eu sunt!

1041
01:41:25,240 --> 01:41:26,280
Aici ești tu.

1042
01:41:27,320 --> 01:41:28,440
Și bicicleta ta.

1043
01:41:32,480 --> 01:41:34,200
Câinele Fırat.

1044
01:41:35,960 --> 01:41:36,920
E Șirin?

1045
01:41:37,000 --> 01:41:38,160
Fata ta.

1046
01:41:38,240 --> 01:41:39,880
Nu e fata mea!

1047
01:41:42,720 --> 01:41:45,000
Acum vom locui împreună?

1048
01:41:45,880 --> 01:41:48,760
- Ai vrea?
- Bine, dar am reguli.

1049
01:41:49,360 --> 01:41:50,240
Ce reguli?

1050
01:41:50,840 --> 01:41:53,240
Unu, nu mă uit la filme fără acțiune.

1051
01:41:53,320 --> 01:41:57,280
- Și?
- Doi, mă scarpini pe spate ca să adorm.

1052
01:41:57,360 --> 01:42:00,840
- Ce altceva?
- Trei, nu plătesc chirie.

1053
01:42:00,920 --> 01:42:04,480
Patru, nu știu dacă vreau
să merg la școală.

1054
01:42:05,000 --> 01:42:08,240
Șefule, ai cumva
vreun manual de utilizare?

1055
01:42:09,600 --> 01:42:11,320
Fatoș are așa ceva.

1056
01:42:11,400 --> 01:42:13,240
<i>Can pentru începători.</i>

1057
01:42:13,320 --> 01:42:14,760
Să-l citești.

1058
01:42:14,840 --> 01:42:16,200
Afli acolo despre mine.



