1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:03,400 --> 00:02:04,240
<i>Già.</i>

4
00:02:04,320 --> 00:02:06,080
<i>Quello era il mio dottore.</i>

5
00:02:06,160 --> 00:02:07,960
<i>Sembrava un ufficiale nazista.</i>

6
00:02:08,040 --> 00:02:09,880
<i>Mi restano cinque mesi di vita.</i>

7
00:02:09,960 --> 00:02:11,680
<i>Ho chiesto: "Sicuro non tre?"</i>

8
00:02:11,760 --> 00:02:13,080
<i>Ma ha insistito.</i>

9
00:02:13,800 --> 00:02:15,800
<i>Mese più, mese meno.</i>

10
00:02:15,880 --> 00:02:18,240
<i>Non ho chiesto altro per non disturbare.</i>

11
00:02:18,840 --> 00:02:21,240
<i>Se mi guardo indietro, cosa posso dire?</i>

12
00:02:21,320 --> 00:02:23,440
<i>Ho avuto una bella vita.</i>

13
00:02:23,520 --> 00:02:25,280
<i>L'ho vissuta al massimo.</i>

14
00:02:25,360 --> 00:02:26,320
<i>Non ho paura.</i>

15
00:02:26,400 --> 00:02:28,680
<i>Ho solo un grosso problema.</i>

16
00:02:29,200 --> 00:02:31,080
<i>O per meglio dire, piccolo.</i>

17
00:03:09,760 --> 00:03:10,600
Mettilo lì.

18
00:03:41,800 --> 00:03:42,880
Bene, giochiamo.

19
00:03:44,280 --> 00:03:45,280
Prima parola.

20
00:03:49,560 --> 00:03:50,680
Letto.

21
00:03:51,280 --> 00:03:52,240
Cuscino.

22
00:03:54,040 --> 00:03:55,120
Sonno.

23
00:03:55,200 --> 00:03:56,440
Orologio.

24
00:03:58,960 --> 00:04:01,720
- Meridiano di Greenwich.
- Non esiste!

25
00:04:01,800 --> 00:04:03,720
Inizi subito a lamentarti?

26
00:04:03,800 --> 00:04:04,680
Esiste eccome.

27
00:04:06,560 --> 00:04:08,720
- Meringato di sandwich?
- Cosa?

28
00:04:08,800 --> 00:04:10,320
Questo sì che non esiste.

29
00:04:10,400 --> 00:04:11,920
Te lo sei inventato.

30
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Mi spiace che la pensi così.

31
00:04:14,080 --> 00:04:15,280
Ok, va bene.

32
00:04:15,360 --> 00:04:17,720
Ho un'ottima notizia da darti.

33
00:04:19,440 --> 00:04:20,280
Cioè?

34
00:04:21,600 --> 00:04:23,360
È arrivato il momento.

35
00:04:23,880 --> 00:04:24,920
Davvero?

36
00:04:25,000 --> 00:04:26,160
Davvero.

37
00:04:31,360 --> 00:04:33,280
Uno, due, tre, quattro.

38
00:04:33,360 --> 00:04:37,160
<i>Haydar non è nell'hammam</i>

39
00:04:37,240 --> 00:04:42,680
<i>Haydar non è nell'hammam</i>

40
00:04:42,760 --> 00:04:47,560
<i>Haydar non è nell'hammam</i>

41
00:04:53,800 --> 00:04:55,320
La mia foto preferita.

42
00:04:57,440 --> 00:04:58,480
Perché?

43
00:05:00,040 --> 00:05:02,440
È l'unica in cui ci siamo tutti e tre.

44
00:05:15,320 --> 00:05:16,880
Cosa succede quando muori?

45
00:05:17,560 --> 00:05:20,280
Can, di nuovo?

46
00:05:20,360 --> 00:05:21,440
Tesoro.

47
00:05:31,920 --> 00:05:33,760
Mi gratti la schiena?

48
00:05:34,600 --> 00:05:35,520
Certo.

49
00:05:37,160 --> 00:05:38,560
Ora te la gratto.

50
00:06:06,960 --> 00:06:08,840
Pronto per l'atterraggio?

51
00:06:08,920 --> 00:06:10,200
Vai.

52
00:06:11,320 --> 00:06:12,360
Ecco fatto.

53
00:06:12,880 --> 00:06:14,600
Munu Munu.

54
00:06:14,680 --> 00:06:15,680
Munu Munu.

55
00:06:16,960 --> 00:06:17,960
Certo.

56
00:06:20,080 --> 00:06:21,040
Ecco qua.

57
00:06:30,760 --> 00:06:31,960
Buona notte.

58
00:06:32,480 --> 00:06:33,920
Buona notte.

59
00:06:34,000 --> 00:06:37,520
LUN-MAR-MER-GIO-VEN-SAB-DOM

60
00:07:24,920 --> 00:07:26,000
ASILO

61
00:07:26,080 --> 00:07:28,000
Bravi, bambini. Bravissimi.

62
00:07:28,760 --> 00:07:30,640
Fate a turno. Così.

63
00:07:30,720 --> 00:07:31,680
Bravi.

64
00:07:32,600 --> 00:07:34,640
Bravo, tesoro.

65
00:07:40,920 --> 00:07:42,880
Grandi, siete tutti bravissimi.

66
00:08:32,800 --> 00:08:33,680
Can?

67
00:08:34,440 --> 00:08:35,480
Sì, mamma?

68
00:08:36,080 --> 00:08:37,960
Andrai mai a scuola?

69
00:08:38,040 --> 00:08:40,120
No, non ci andrò.

70
00:08:44,960 --> 00:08:46,400
Bravi, andiamo.

71
00:08:46,480 --> 00:08:48,000
Dai, torniamo in classe.

72
00:08:48,080 --> 00:08:50,720
Prima o poi dovrai andarci, lo sai?

73
00:08:51,960 --> 00:08:53,720
Per tipo 15 anni.

74
00:08:53,800 --> 00:08:56,640
O magari puoi andare
direttamente all'università?

75
00:08:56,720 --> 00:08:58,320
Ti porti lo zaino.

76
00:08:58,400 --> 00:09:01,640
E sali sul traghetto da solo.

77
00:09:08,440 --> 00:09:11,560
- Qualche parente di Görkem?
- No.

78
00:09:12,160 --> 00:09:14,440
- Tuo padre?
- Non lo farebbe mai.

79
00:09:15,600 --> 00:09:18,960
Can, sei caduto da quella panchina
giusto l'altro giorno.

80
00:09:20,680 --> 00:09:23,480
Fammi un favore,
vai giù a mangiare il dolce.

81
00:09:23,560 --> 00:09:24,640
E vai, il dolce!

82
00:09:25,800 --> 00:09:27,400
- Attento.
- Grazie.

83
00:09:27,480 --> 00:09:28,720
Non c'è di che.

84
00:09:49,640 --> 00:09:51,040
Ci penserò io a Can.

85
00:09:51,560 --> 00:09:53,440
Non ti preoccupare.

86
00:09:54,480 --> 00:09:55,480
Sì, come no.

87
00:09:55,560 --> 00:09:57,920
Passerete da una festa all'altra.

88
00:09:58,000 --> 00:10:01,480
E allora fai come ti dico
e trova qualcuno.

89
00:10:02,800 --> 00:10:08,160
Melisa, al tuo posto, un uomo
avrebbe già trovato una futura mamma.

90
00:10:08,240 --> 00:10:10,720
Già, grande idea.

91
00:10:10,800 --> 00:10:13,200
Un uomo che si prenda cura di Can.

92
00:10:13,280 --> 00:10:14,720
Un uomo, un marito.

93
00:10:14,800 --> 00:10:16,560
Non ci avevo mai pensato.

94
00:10:18,360 --> 00:10:20,760
Fai entrare qualcuno nella tua vita.

95
00:10:26,000 --> 00:10:27,360
Ok, ora basta.

96
00:10:28,240 --> 00:10:29,960
Ti aspetto di sotto.

97
00:10:43,720 --> 00:10:45,200
Buon appetito.

98
00:10:46,440 --> 00:10:49,400
Non ti capisco,
perché ti ostini a stare da sola?

99
00:10:53,760 --> 00:10:57,440
Ok, Can sarà un po' geloso,
ma ci penserò io.

100
00:10:57,520 --> 00:10:59,240
Così, guarda.

101
00:11:02,840 --> 00:11:06,320
Can, tesoro, voglio chiederti una cosa.

102
00:11:06,400 --> 00:11:08,720
Io e tua madre stiamo discutendo.

103
00:11:08,800 --> 00:11:11,840
Chi pensi che abbia ragione, lei o me?

104
00:11:13,040 --> 00:11:14,000
Tu, ovviamente.

105
00:11:14,080 --> 00:11:16,400
Sì, certo che ho ragione io.

106
00:11:17,520 --> 00:11:20,920
Io ti faccio una lista di candidati
e tu scegli qualcuno.

107
00:11:21,000 --> 00:11:22,960
È semplice, ok?

108
00:11:23,040 --> 00:11:24,320
Candidati?

109
00:11:28,880 --> 00:11:30,360
Tesoro? Scusa, vieni qui.

110
00:11:34,280 --> 00:11:35,320
Mi dica, signore.

111
00:11:35,400 --> 00:11:40,640
Vorrei un budino ai semi di chia
e un bel cortado, per favore.

112
00:11:40,720 --> 00:11:41,680
Certo.

113
00:11:47,880 --> 00:11:50,920
Can, giochiamo con il tablet. Forza.

114
00:11:51,000 --> 00:11:53,240
Cerchiamo il tablet. Chissà dov'è.

115
00:11:53,320 --> 00:11:54,200
Forza.

116
00:12:06,760 --> 00:12:09,040
Secondo te, dovrei sposarmi?

117
00:12:10,160 --> 00:12:12,480
Con il cliente che ti chiama tesoro?

118
00:12:13,080 --> 00:12:15,000
No, che schifo.

119
00:12:15,080 --> 00:12:17,520
No, era solo un'idea.

120
00:12:17,600 --> 00:12:20,080
Sarebbe così grave se trovassi qualcuno?

121
00:12:20,160 --> 00:12:22,720
Penserebbe a te se mi succedesse qualcosa.

122
00:12:22,800 --> 00:12:25,360
- Non sarai solo.
- Non ti succederà niente.

123
00:12:26,760 --> 00:12:29,160
Ti ho fatto arrabbiare?

124
00:12:29,960 --> 00:12:32,400
No, tesoro. Tu non hai fatto niente.

125
00:12:33,640 --> 00:12:35,000
Scusami.

126
00:12:36,160 --> 00:12:38,280
- Non ti sposerai, vero?
- No.

127
00:12:38,360 --> 00:12:40,120
Promesso? Non è una bugia?

128
00:12:42,760 --> 00:12:44,480
Sì. Cos'è che non faccio mai?

129
00:12:45,080 --> 00:12:47,160
Tu non menti mai. Giusto?

130
00:12:47,960 --> 00:12:50,200
Non mento mai a te. Esatto.

131
00:12:53,240 --> 00:12:55,400
Dai, guarda un po' la TV.

132
00:12:59,280 --> 00:13:00,680
- Buongiorno.
- Salve.

133
00:13:00,760 --> 00:13:02,200
- Tenga.
- Grazie.

134
00:13:03,240 --> 00:13:05,280
Un caffè americano, per favore.

135
00:13:05,360 --> 00:13:06,760
- Certo.
- Senza latte.

136
00:13:09,080 --> 00:13:10,040
Ehi, la tortina!

137
00:13:10,640 --> 00:13:13,080
Vero, la tortina. Prendiamo anche quella.

138
00:13:13,160 --> 00:13:14,520
Certo, sono 23 lire.

139
00:13:14,600 --> 00:13:17,440
Ventitré? Ok, tenga.

140
00:13:17,520 --> 00:13:18,920
Ha qualche moneta?

141
00:13:19,000 --> 00:13:21,520
- Ce le ho io!
- Davvero? Ho…

142
00:13:22,120 --> 00:13:23,240
Io ho dieci lire.

143
00:13:23,320 --> 00:13:25,960
Basta che mi dai 13 monetine.

144
00:13:34,200 --> 00:13:37,320
Uno, due,

145
00:13:38,160 --> 00:13:41,280
tre, quattro.

146
00:13:41,360 --> 00:13:43,080
cinque…

147
00:13:43,160 --> 00:13:44,200
Ops.

148
00:13:44,280 --> 00:13:47,200
- Aspetta, ricominciamo.
- Ok, da capo.

149
00:13:47,280 --> 00:13:48,240
Vai.

150
00:13:49,840 --> 00:13:51,160
Cosa c'è?

151
00:13:52,000 --> 00:13:53,120
Ho fretta.

152
00:13:53,200 --> 00:13:54,640
Anche noi.

153
00:13:54,720 --> 00:13:55,920
Ma davvero?

154
00:13:56,000 --> 00:13:57,960
Puoi aspettare due minuti, no?

155
00:13:58,040 --> 00:13:59,600
Vai, conta pure.

156
00:14:00,120 --> 00:14:01,520
Uno,

157
00:14:02,280 --> 00:14:04,320
due,

158
00:14:05,960 --> 00:14:08,920
tre…

159
00:14:10,400 --> 00:14:15,840
Quattro, cinque, sei, sette, otto, nove,
dieci, undici, dodici, tredici. Fatto.

160
00:14:15,920 --> 00:14:17,880
È un bambino. Che problemi hai?

161
00:14:18,920 --> 00:14:21,720
Voglio ordinare.
Devo aspettare tutto il giorno?

162
00:14:21,800 --> 00:14:25,320
Sì, perché sta imparando a contare.

163
00:14:25,400 --> 00:14:27,120
Ricominciamo da capo. Uno.

164
00:14:27,200 --> 00:14:30,560
Se sta imparando adesso,
resteremo qui fino a domani.

165
00:14:31,960 --> 00:14:33,120
Mi vuoi picchiare?

166
00:14:33,200 --> 00:14:35,080
Può ordinare qui.

167
00:14:35,160 --> 00:14:36,160
Grazie.

168
00:14:37,040 --> 00:14:38,560
Prendo anche la tortina.

169
00:14:40,920 --> 00:14:42,920
- Cosa desidera?
- Una spremuta.

170
00:14:43,000 --> 00:14:44,120
Ok.

171
00:14:49,320 --> 00:14:51,560
Tenga pure il resto. Grazie.

172
00:15:12,920 --> 00:15:14,240
Andiamo.

173
00:15:15,240 --> 00:15:18,080
- Ciao.
- Un pacchetto di sigarette, per favore.

174
00:15:18,160 --> 00:15:19,000
Certo.

175
00:15:24,600 --> 00:15:26,840
L'UOMO CHE SUSSURRA ALLE BICI

176
00:15:31,080 --> 00:15:32,720
- Grazie.
- A lei.

177
00:15:34,640 --> 00:15:38,880
Dai, ne abbiamo già una.
La compriamo nuova un'altra volta.

178
00:15:46,840 --> 00:15:47,920
- Melisa?
- Sì?

179
00:15:48,000 --> 00:15:50,960
Prova a lamentarti di questo. Guarda.

180
00:15:54,440 --> 00:15:56,720
- È il profilo che mi hai creato?
- Sì.

181
00:15:56,800 --> 00:15:59,560
Chiudilo, te l'ho detto mille volte.

182
00:15:59,640 --> 00:16:01,600
Sei scema? Chiudilo e basta.

183
00:16:01,680 --> 00:16:02,960
È una stupidaggine.

184
00:16:05,120 --> 00:16:07,760
Tesoro, puoi venire?

185
00:16:10,400 --> 00:16:13,000
Basta con questi "tesoro".

186
00:16:16,840 --> 00:16:20,320
Vorrei un americano forte e gustoso.

187
00:16:21,640 --> 00:16:22,680
Subito.

188
00:17:40,760 --> 00:17:41,920
Cosa vuoi?

189
00:17:43,400 --> 00:17:44,800
Secondo te?

190
00:18:03,960 --> 00:18:06,520
- Ciao, benvenuta.
- Grazie.

191
00:18:07,360 --> 00:18:10,360
- Un pacchetto di sigarette, per favore.
- Certo.

192
00:18:14,840 --> 00:18:17,040
L'UOMO CHE SUSSURRA ALLE BICI

193
00:18:21,760 --> 00:18:23,120
Grazie. Buona giornata.

194
00:18:23,200 --> 00:18:25,040
- Buon lavoro.
- Grazie.

195
00:18:25,120 --> 00:18:26,160
Andiamo.

196
00:18:40,320 --> 00:18:41,360
Fatoş?

197
00:18:43,000 --> 00:18:45,440
Fatoş, cosa mangi?

198
00:18:47,080 --> 00:18:50,160
C'è dentro un capello, hai visto?

199
00:18:50,240 --> 00:18:51,760
Fatma.

200
00:18:54,720 --> 00:18:57,920
E va bene, scusami.
Ho alzato un po' la voce, ma…

201
00:19:02,160 --> 00:19:03,760
credo che tu abbia ragione.

202
00:19:04,960 --> 00:19:06,440
Potrei trovarmi qualcuno.

203
00:19:08,360 --> 00:19:09,720
Forse è un bene per Can.

204
00:19:10,840 --> 00:19:13,160
- Cos'hai detto?
- Forse.

205
00:19:18,080 --> 00:19:18,920
Che ne dici?

206
00:19:20,240 --> 00:19:22,040
No, ho già in mente qualcuno.

207
00:19:22,800 --> 00:19:25,800
- Chi?
- Conosci "l'uomo che sussurra alle bici"?

208
00:19:26,440 --> 00:19:28,320
Fırtına. Firat Fırtına.

209
00:19:28,400 --> 00:19:29,760
Quel Fırtına?

210
00:19:30,280 --> 00:19:31,760
Sì, perfetto.

211
00:19:32,960 --> 00:19:34,440
Scordatelo.

212
00:19:36,720 --> 00:19:37,960
Firat Fırtına.

213
00:19:38,480 --> 00:19:40,640
Vediamo, chi potremmo…

214
00:19:47,440 --> 00:19:50,240
Sei seria?

215
00:19:56,080 --> 00:19:57,760
Ma cosa stai dicendo?

216
00:19:58,520 --> 00:20:00,120
E sarei io quella stupida?

217
00:20:00,640 --> 00:20:03,040
Pensi davvero che sarebbe un buon padre?

218
00:20:03,120 --> 00:20:07,120
È sempre sui tabloid,
con una ragazza diversa ogni settimana.

219
00:20:07,200 --> 00:20:09,480
Sei pazza? Non sarà mai un buon padre.

220
00:20:12,000 --> 00:20:14,640
E poi, perché proprio lui? Non ha senso.

221
00:20:18,000 --> 00:20:19,920
Ho solo seguito i segnali.

222
00:20:20,760 --> 00:20:22,160
Ok, boomer.

223
00:20:23,000 --> 00:20:25,240
E poi, c'è un altro problema. Can.

224
00:20:25,840 --> 00:20:27,400
Can se lo mangerebbe vivo.

225
00:20:28,320 --> 00:20:29,960
Si sono già conosciuti.

226
00:20:30,480 --> 00:20:32,280
Vanno d'accordo. Sono carini.

227
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
Come, scusa?

228
00:20:41,040 --> 00:20:41,960
Dove vai?

229
00:20:42,920 --> 00:20:45,040
Te l'ho detto, da un amico.

230
00:20:45,720 --> 00:20:46,720
Aspetta.

231
00:20:53,720 --> 00:20:57,360
Questo vestito è fantastico,
ma non è un po' troppo femminile?

232
00:20:57,440 --> 00:20:59,400
Dici? L'ho preso da Ayşe.

233
00:20:59,480 --> 00:21:01,480
Senti, ho cercato su internet.

234
00:21:01,560 --> 00:21:03,240
Sappiamo che è un ciclista.

235
00:21:03,920 --> 00:21:06,320
Hai presente Nostàlgia a Ortaköy?

236
00:21:06,400 --> 00:21:09,000
È uno dei proprietari, ci va ogni sera.

237
00:21:09,080 --> 00:21:11,000
Ma è davvero uno stronzo.

238
00:21:11,080 --> 00:21:12,040
Uno stronzo?

239
00:21:12,120 --> 00:21:12,960
Uno stronzo.

240
00:21:13,040 --> 00:21:14,200
Chi?

241
00:21:14,280 --> 00:21:15,560
Chi è cosa?

242
00:21:20,080 --> 00:21:21,840
- Tieni.
- Oh?

243
00:21:24,120 --> 00:21:26,000
Ma tu senza non dormi.

244
00:21:26,680 --> 00:21:28,320
Sì, quindi torna presto.

245
00:21:29,080 --> 00:21:31,200
Ti credi furbo?

246
00:21:33,200 --> 00:21:34,040
Sì.

247
00:21:34,120 --> 00:21:39,720
Sei tu l'uomo di casa?

248
00:21:39,800 --> 00:21:42,880
Il capofamiglia?

249
00:21:42,960 --> 00:21:46,600
Il mio piccolino?

250
00:21:46,680 --> 00:21:49,520
Ok, non guardarmi così.
Torno presto, promesso.

251
00:21:51,200 --> 00:21:52,400
Ok? Promesso.

252
00:21:58,440 --> 00:22:00,920
Finalmente soli.

253
00:22:01,000 --> 00:22:03,040
- Fatoş.
- Can!

254
00:22:24,000 --> 00:22:27,120
- Quello viene dall'Azerbaijan.
- Da Baku?

255
00:22:27,200 --> 00:22:28,120
- Cosa?
- Baku?

256
00:22:28,200 --> 00:22:30,520
Sì, proprio da Baku.

257
00:22:30,600 --> 00:22:33,000
- Ragazzi, io vado.
- Aspetta.

258
00:23:00,240 --> 00:23:01,960
Dai, bevi troppo lentamente.

259
00:23:02,040 --> 00:23:04,040
Non faremo mai soldi così.

260
00:23:04,120 --> 00:23:05,600
Su, beviamo ancora.

261
00:23:07,480 --> 00:23:08,920
Cenk, ti porto da bere.

262
00:23:09,000 --> 00:23:11,840
Scusa?

263
00:23:11,920 --> 00:23:13,920
- Un po' d'acqua.
- Dieci shottini.

264
00:23:14,000 --> 00:23:15,160
Acqua.

265
00:23:18,080 --> 00:23:19,120
Ehi, come va?

266
00:23:22,000 --> 00:23:23,880
Il mostriciattolo sa contare?

267
00:23:27,080 --> 00:23:29,680
- Sei sempre così fastidioso?
- Fastidioso?

268
00:23:31,080 --> 00:23:32,200
Sì.

269
00:23:32,280 --> 00:23:34,920
Vuoi sentire un insulto a due sillabe?

270
00:23:35,000 --> 00:23:36,760
Koray, cosa sarebbe?

271
00:23:37,840 --> 00:23:38,720
Stronzo.

272
00:23:38,800 --> 00:23:39,960
Grazie, Koray.

273
00:23:40,040 --> 00:23:41,520
Sì, grazie, Koray.

274
00:23:42,440 --> 00:23:44,440
Sei stata scortese. Sono offeso.

275
00:23:45,520 --> 00:23:46,840
Cosa vuoi che faccia?

276
00:23:51,920 --> 00:23:53,200
Va bene l'acqua.

277
00:23:59,120 --> 00:24:00,440
Scusate, gente!

278
00:24:00,520 --> 00:24:03,880
Sapevate che questa signora
mi ha dato dello stronzo?

279
00:24:03,960 --> 00:24:05,840
Non me l'aspettavo da lei.

280
00:24:05,920 --> 00:24:08,320
Anche "merda" ha due sillabe.

281
00:24:09,560 --> 00:24:10,920
Ma ha scelto "stronzo".

282
00:24:24,320 --> 00:24:25,400
Portacene altri.

283
00:24:25,480 --> 00:24:28,720
- No, basta così.
- Perché, tuo marito si arrabbia?

284
00:24:28,800 --> 00:24:31,480
Non hai la fede.
Vergogna, la devi portare.

285
00:24:32,440 --> 00:24:34,920
Se vuoi ti spiego qual è il tuo piano.

286
00:24:35,000 --> 00:24:35,840
Fai pure.

287
00:24:35,920 --> 00:24:38,600
Parli di matrimonio come esca
e io ci casco.

288
00:24:38,680 --> 00:24:40,920
Dico che non sono sposata. Ed è vero.

289
00:24:41,000 --> 00:24:44,280
E tu chiedi a Koray
di portarci un altro giro.

290
00:24:44,360 --> 00:24:45,440
Io accetto.

291
00:24:45,520 --> 00:24:47,600
Io mi ubriaco, tu ti ubriachi.

292
00:24:47,680 --> 00:24:49,080
Magari balliamo un po'.

293
00:24:49,160 --> 00:24:52,760
Poi dici: "Sono ubriaco marcio.
Andiamo da me, è qui vicino.

294
00:24:52,840 --> 00:24:56,200
Ci facciamo un caffè".
Io accetto perché sono una stupida.

295
00:24:56,280 --> 00:24:59,600
Vengo con te. Ma a casa tua non c'è caffè.

296
00:24:59,680 --> 00:25:03,200
Ma io sono una stupida
e dico comunque: "Facciamo l'amore".

297
00:25:03,280 --> 00:25:06,720
E lo facciamo,
anche se probabilmente non durerà molto.

298
00:25:06,800 --> 00:25:10,680
Io avrò voglia di farci le coccole,
visto che sono una stupida.

299
00:25:10,760 --> 00:25:14,320
La mattina dopo,
tu te ne andrai e io tornerò a casa.

300
00:25:14,400 --> 00:25:15,680
Fine. Che ne dici?

301
00:25:15,760 --> 00:25:18,280
Una storia davvero fantastica.

302
00:25:18,360 --> 00:25:21,080
Ma c'è qualche imprecisione nella trama.

303
00:25:21,160 --> 00:25:23,120
Uno, casa mia non è qui vicino.

304
00:25:23,200 --> 00:25:26,080
Due, un caffè? Nemmeno tu ci cascheresti.

305
00:25:26,160 --> 00:25:27,640
Un po' stupida sei.

306
00:25:27,720 --> 00:25:32,680
Tre, sei stata molto critica
sulle mie prestazioni.

307
00:25:32,760 --> 00:25:34,320
Ma ti perdono.

308
00:25:35,120 --> 00:25:37,120
Volevo solo offrirti da bere.

309
00:25:37,200 --> 00:25:40,160
Per la discussione al bar
dell'altro giorno.

310
00:25:40,240 --> 00:25:43,720
Sei sulla lista delle donne
con cui non ci proverei mai.

311
00:25:43,800 --> 00:25:46,960
Una lista di donne!

312
00:25:47,040 --> 00:25:49,000
- Sei così difficile?
- Sì.

313
00:25:49,080 --> 00:25:51,800
Con chi non ci provi?
Con le mamme con figli?

314
00:25:51,880 --> 00:25:54,960
No. E di solito,
tutte le mamme hanno figli.

315
00:25:57,040 --> 00:25:59,400
E qual è il problema, "so tutto io"?

316
00:26:00,040 --> 00:26:02,560
Non mi interessi. Sei troppo prevedibile.

317
00:26:02,640 --> 00:26:05,200
Conosco le tue mosse
e non sei il mio tipo.

318
00:26:07,400 --> 00:26:09,960
Forse perché non voglio interessarti?

319
00:26:10,040 --> 00:26:12,200
O attirerei la tua attenzione.

320
00:26:12,800 --> 00:26:15,560
Per fortuna non ti sei presa il disturbo.

321
00:26:18,480 --> 00:26:21,640
Salutami il mostriciattolo.
Koray, mandali via.

322
00:26:23,840 --> 00:26:25,080
Non hai finito?

323
00:26:37,280 --> 00:26:40,000
<i>Prima di morire</i>

324
00:26:42,840 --> 00:26:45,840
<i>Ho avuto molti amanti</i>

325
00:26:47,920 --> 00:26:51,320
<i>Prima di morire</i>

326
00:26:53,800 --> 00:26:57,480
<i>Ho commesso molti errori</i>

327
00:26:59,360 --> 00:27:02,080
<i>Nonostante tutto</i>

328
00:27:02,160 --> 00:27:04,800
<i>Non mi pento di nulla</i>

329
00:27:04,880 --> 00:27:07,320
<i>Nonostante tutto</i>

330
00:27:07,400 --> 00:27:10,240
<i>Non mi pento di nulla</i>

331
00:27:10,920 --> 00:27:13,720
<i>Però</i>

332
00:27:13,800 --> 00:27:16,040
<i>Però</i>

333
00:27:16,120 --> 00:27:19,040
<i>A volte penso</i>

334
00:27:19,120 --> 00:27:21,360
<i>A volte penso</i>

335
00:27:21,440 --> 00:27:24,160
<i>Che forse un giorno</i>

336
00:27:24,240 --> 00:27:26,840
<i>Forse un giorno</i>

337
00:27:26,920 --> 00:27:29,600
<i>Vivrò di nuovo</i>

338
00:27:29,680 --> 00:27:32,520
<i>Vivrò di nuovo</i>

339
00:27:32,600 --> 00:27:35,720
<i>Tutti i miei amori</i>

340
00:27:35,800 --> 00:27:37,960
<i>Tutti i miei amori</i>

341
00:27:38,040 --> 00:27:40,880
<i>Dio, erano solo bugie?</i>

342
00:27:40,960 --> 00:27:43,920
<i>Dio, erano solo bugie?</i>

343
00:27:44,000 --> 00:27:46,720
<i>Sono tanto sola</i>

344
00:27:46,800 --> 00:27:49,760
<i>Sono tanto sola</i>

345
00:27:50,360 --> 00:27:53,120
<i>E mi consumo piano piano</i>

346
00:27:53,200 --> 00:27:56,800
<i>Piano piano</i>

347
00:28:02,200 --> 00:28:03,040
Brava!

348
00:28:04,200 --> 00:28:05,920
Brava!

349
00:28:11,560 --> 00:28:13,040
Non te ne stavi andando?

350
00:28:13,120 --> 00:28:15,120
Sì, certo.

351
00:28:15,200 --> 00:28:17,520
Ma volevo attirare la tua attenzione.

352
00:28:17,600 --> 00:28:18,440
Firat.

353
00:28:23,560 --> 00:28:24,600
Ci vediamo.

354
00:28:54,240 --> 00:28:58,480
Certo, possiamo parlarne
dopo un certo punto…

355
00:29:02,080 --> 00:29:03,560
Non fa bene.

356
00:29:04,400 --> 00:29:06,120
Soprattutto a stomaco vuoto.

357
00:29:08,960 --> 00:29:11,600
- Va bene, cosa mi offri?
- Quello che vuoi.

358
00:29:13,120 --> 00:29:15,280
- Ok, andiamo.
- Aspetta, torna qui.

359
00:29:16,520 --> 00:29:18,680
Ho dei problemi con quelli.

360
00:29:18,760 --> 00:29:20,120
Prendiamo un taxi.

361
00:29:24,360 --> 00:29:26,600
Ho dimenticato il portafogli in auto.

362
00:29:27,600 --> 00:29:29,160
Ma smettila.

363
00:29:29,880 --> 00:29:32,600
Ora non fai più il figo?

364
00:29:32,680 --> 00:29:36,800
"Ho dimenticato il portafogli in auto.
Non so dove ho parcheggiato."

365
00:29:36,880 --> 00:29:40,080
Sono scuse da ragazzini.

366
00:29:40,160 --> 00:29:42,880
No, te lo giuro. È nel vano portaoggetti.

367
00:29:42,960 --> 00:29:43,840
Sì, certo.

368
00:29:43,920 --> 00:29:45,920
Ok, sono uno scroccone.

369
00:29:46,000 --> 00:29:47,720
Fammi trovare un'auto.

370
00:29:47,800 --> 00:29:50,680
O non mi lascerai in pace, ho capito.

371
00:29:51,360 --> 00:29:52,720
Dai, andiamo.

372
00:29:52,800 --> 00:29:54,080
Non ci serve un'auto.

373
00:29:54,160 --> 00:29:55,520
Vieni con me.

374
00:30:12,280 --> 00:30:14,720
E non rompere dicendo che non è igienico.

375
00:30:14,800 --> 00:30:16,280
Ma per chi mi hai preso?

376
00:30:16,360 --> 00:30:17,600
Certo, certo.

377
00:30:18,600 --> 00:30:20,640
- A voi.
- Grazie.

378
00:30:21,720 --> 00:30:23,360
LE COZZE RIPIENE DI FUAT

379
00:30:23,440 --> 00:30:26,000
Fuat, altre 20. Con tanto limone.

380
00:30:26,080 --> 00:30:27,640
Mi chiamo Selami.

381
00:30:30,560 --> 00:30:33,800
Fuat, così mi fai fare la figura
dello scemo. Altre 20.

382
00:30:33,880 --> 00:30:34,960
Giusto.

383
00:30:35,040 --> 00:30:36,280
Torno subito.

384
00:30:38,400 --> 00:30:39,440
Ti va una birra?

385
00:30:40,400 --> 00:30:41,640
Hai contanti?

386
00:30:41,720 --> 00:30:43,600
Sì, signor scroccone.

387
00:30:43,680 --> 00:30:45,520
Forza, vai a prenderla.

388
00:30:45,600 --> 00:30:48,120
Qui non ne hanno. Devi andare a comprarla.

389
00:30:48,640 --> 00:30:51,800
Ok, basta che mi dai i soldi.

390
00:30:53,480 --> 00:30:54,640
E va bene.

391
00:31:05,880 --> 00:31:08,400
Allora, parlami di te.

392
00:31:08,480 --> 00:31:11,600
Meglio di no.
Non vorrei che ti mettessi a piangere.

393
00:31:11,680 --> 00:31:13,440
Perché? Stai per morire?

394
00:31:18,040 --> 00:31:19,040
Sì.

395
00:31:19,120 --> 00:31:20,520
Mi restano cinque mesi.

396
00:31:20,600 --> 00:31:22,480
Di solito non sono tre?

397
00:31:22,560 --> 00:31:25,640
L'ho detto anch'io,
ma il dottore ha insistito.

398
00:31:25,720 --> 00:31:27,200
Mese più, mese meno.

399
00:31:27,280 --> 00:31:28,800
Un ottimo dottore.

400
00:31:29,760 --> 00:31:30,720
Già.

401
00:31:35,040 --> 00:31:35,880
Munu Munu.

402
00:31:36,560 --> 00:31:38,680
È di Can. Senza non dorme.

403
00:31:38,760 --> 00:31:39,800
Munu Munu?

404
00:31:40,400 --> 00:31:42,120
- Lo chiama Munu Munu?
- Sì.

405
00:31:42,200 --> 00:31:44,400
Con gli estranei non è così carino.

406
00:31:45,120 --> 00:31:47,960
Non insulterò mio figlio con te, lo sai?

407
00:31:48,040 --> 00:31:50,160
Posso dirti una cosa?

408
00:31:50,680 --> 00:31:51,880
Sarebbe divertente.

409
00:31:55,440 --> 00:32:00,320
Visto che non ti piacciono i bambini,
dovresti essere tu a parlarmi di te.

410
00:32:00,400 --> 00:32:01,760
Perché le biciclette?

411
00:32:03,280 --> 00:32:05,240
Da piccolo le adoravo.

412
00:32:07,840 --> 00:32:09,760
Ho ereditato l'azienda di papà.

413
00:32:10,480 --> 00:32:12,680
Alla sua morte, era in fallimento.

414
00:32:13,480 --> 00:32:15,320
E io me la passavo peggio.

415
00:32:15,800 --> 00:32:17,640
Per fortuna, ora va meglio.

416
00:32:19,640 --> 00:32:21,360
Io e papà litigavamo spesso.

417
00:32:22,080 --> 00:32:25,480
Bevevo fino al punto di svenire
e lui veniva a prendermi.

418
00:32:27,040 --> 00:32:29,720
Mi diceva che sarei morto
davanti a un bar.

419
00:32:30,800 --> 00:32:32,520
Com'è morto tuo padre?

420
00:32:32,600 --> 00:32:33,840
Cirrosi.

421
00:32:39,880 --> 00:32:41,480
Scusami.

422
00:32:52,440 --> 00:32:55,400
E Can, il mostriciattolo? Va a scuola?

423
00:32:57,280 --> 00:32:59,760
All'asilo. Andrà a scuola l'anno prossimo,

424
00:32:59,840 --> 00:33:01,400
ma la detesta.

425
00:33:01,480 --> 00:33:02,480
Perché?

426
00:33:03,200 --> 00:33:04,360
Per me.

427
00:33:05,160 --> 00:33:06,400
È colpa mia.

428
00:33:06,480 --> 00:33:09,880
Avevamo una vita così bella.

429
00:33:09,960 --> 00:33:11,920
Lui e io. Solo noi due.

430
00:33:12,000 --> 00:33:12,960
Felici.

431
00:33:13,480 --> 00:33:16,680
Non mi serviva nessun altro nella vita.

432
00:33:19,600 --> 00:33:20,680
Te ne sei pentita?

433
00:33:21,320 --> 00:33:24,240
- Di cosa?
- Di aver escluso tutti gli altri.

434
00:33:25,520 --> 00:33:26,480
No.

435
00:33:27,000 --> 00:33:29,200
Ho cinque mesi. Non è troppo tardi.

436
00:33:40,320 --> 00:33:42,120
- Andiamo?
- No, si sta bene.

437
00:33:44,120 --> 00:33:45,360
Andiamo.

438
00:33:45,440 --> 00:33:46,640
Andiamo.

439
00:33:50,240 --> 00:33:51,640
- Cazzo.
- Che c'è?

440
00:33:52,560 --> 00:33:53,960
Non trovo Munu Munu.

441
00:33:54,040 --> 00:33:54,960
Lo troveremo.

442
00:33:55,040 --> 00:33:58,560
E come? Dov'è finito?
Era qui un secondo fa.

443
00:33:58,640 --> 00:33:59,680
Ok, calmati.

444
00:33:59,760 --> 00:34:01,960
Non posso tornare a casa senza.

445
00:34:02,040 --> 00:34:04,200
- Ne compriamo uno nuovo.
- E dove?

446
00:34:04,280 --> 00:34:06,120
Come ne troviamo uno nuovo?

447
00:34:07,240 --> 00:34:08,600
Non posso tornare.

448
00:34:08,680 --> 00:34:10,640
Melisa, è troppo tardi.

449
00:34:13,560 --> 00:34:15,960
Te ne trovo uno nuovo, te lo prometto.

450
00:35:56,680 --> 00:35:58,600
"Vado da un amico."

451
00:35:59,320 --> 00:36:01,120
Ti va di parlarmene?

452
00:36:02,720 --> 00:36:03,560
No.

453
00:36:04,160 --> 00:36:06,960
È stato solo per una notte.
E ora è finita.

454
00:36:08,280 --> 00:36:09,320
Can è arrabbiato.

455
00:36:11,160 --> 00:36:12,880
Sai qual è il tuo problema?

456
00:36:13,520 --> 00:36:14,360
Qual è?

457
00:36:14,920 --> 00:36:16,480
Pensi troppo.

458
00:36:17,200 --> 00:36:18,400
Sul serio.

459
00:36:18,480 --> 00:36:20,440
Non fai altro che pensare.

460
00:36:20,520 --> 00:36:22,160
Lascia perdere.

461
00:36:22,240 --> 00:36:23,680
Non pensare troppo.

462
00:36:23,760 --> 00:36:25,920
Vivi la tua vita liberamente.

463
00:36:30,360 --> 00:36:32,360
Ricordi come ci siamo conosciute?

464
00:36:32,440 --> 00:36:34,320
Più o meno tre anni fa.

465
00:36:34,400 --> 00:36:35,920
Io ero nel magazzino.

466
00:36:37,640 --> 00:36:40,520
Eri innamorata
e piangevi come una sfigata.

467
00:36:40,600 --> 00:36:41,920
Poverina.

468
00:36:42,440 --> 00:36:45,680
Hai provato a consolarmi
parlando come mia nonna.

469
00:36:45,760 --> 00:36:47,000
Sei incredibile.

470
00:36:47,600 --> 00:36:49,080
Cosa abbiamo fatto dopo?

471
00:36:50,640 --> 00:36:52,720
No, per favore.

472
00:36:52,800 --> 00:36:55,600
- E invece sì.
- Non mi va, davvero.

473
00:36:55,680 --> 00:36:57,080
Ora non ce la faccio.

474
00:36:57,160 --> 00:36:58,960
Ce la fai. Anzi, devi.

475
00:36:59,040 --> 00:37:00,800
Pronta?

476
00:38:04,080 --> 00:38:05,120
Pronto, Firat?

477
00:38:05,200 --> 00:38:06,640
<i>Ti ho svegliata?</i>

478
00:38:06,720 --> 00:38:08,800
No, ma Can sta dormendo.

479
00:38:08,880 --> 00:38:10,240
<i>Ok.</i>

480
00:38:10,320 --> 00:38:12,280
- <i>Senti…</i>
- Cosa?

481
00:38:13,480 --> 00:38:15,120
Andiamo a cena domani?

482
00:38:15,640 --> 00:38:18,160
Conosco un ristorante di pesce. Ti piace?

483
00:38:18,760 --> 00:38:20,720
Sì, ma non posso…

484
00:38:21,920 --> 00:38:22,800
lasciare Can.

485
00:38:22,880 --> 00:38:24,360
Porta il mostriciattolo.

486
00:38:24,440 --> 00:38:25,760
Sicuro?

487
00:38:26,360 --> 00:38:27,320
<i>Insomma,</i>

488
00:38:27,400 --> 00:38:29,520
non sarà così terribile.

489
00:38:30,480 --> 00:38:31,760
Basta che…

490
00:38:32,440 --> 00:38:34,040
poi non te ne penti.

491
00:38:34,120 --> 00:38:35,400
Mangerà qualcosa?

492
00:38:35,480 --> 00:38:36,760
Certo.

493
00:38:36,840 --> 00:38:38,320
Non è schizzinoso, ma…

494
00:38:41,120 --> 00:38:42,920
Ottimo. A domani, allora.

495
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
Buona notte.

496
00:38:45,440 --> 00:38:47,320
Ok, perfetto. Buona notte.

497
00:38:51,840 --> 00:38:52,760
Chi era?

498
00:38:54,240 --> 00:38:56,280
Can, amore.

499
00:38:56,360 --> 00:39:01,960
Domani potresti comportarti
come il bambino più dolce del mondo?

500
00:39:16,520 --> 00:39:17,720
Iniziamo?

501
00:39:17,800 --> 00:39:20,000
- Buon appetito.
- Buon appetito.

502
00:39:21,600 --> 00:39:22,640
Perché siamo qui?

503
00:39:22,720 --> 00:39:24,240
Te l'ho detto.

504
00:39:24,320 --> 00:39:28,040
Fratello Firat voleva scusarsi
per la scenata al bar.

505
00:39:28,120 --> 00:39:29,200
Non ho fratelli.

506
00:39:29,280 --> 00:39:33,000
Lo zio Firat voleva scusarsi
per la scenata al bar.

507
00:39:33,080 --> 00:39:34,480
Non ho nemmeno zii.

508
00:39:35,200 --> 00:39:37,800
- Ok, Firat e basta.
- Cos'è Firat e basta?

509
00:39:37,880 --> 00:39:39,720
Andiamocene. Voglio andare via.

510
00:39:40,720 --> 00:39:42,640
Ma ne abbiamo parlato a casa.

511
00:39:50,440 --> 00:39:51,400
Dacci un taglio.

512
00:39:52,680 --> 00:39:53,600
Can!

513
00:39:55,880 --> 00:39:58,720
Non crederesti
a quanta televisione guarda.

514
00:39:58,800 --> 00:40:00,320
È tutta colpa della TV.

515
00:40:00,400 --> 00:40:03,480
Qual è il film che guardi sempre?
Quello con le auto?

516
00:40:03,560 --> 00:40:06,960
<i>Veloce e arrabbiato?</i>
Oppure <i>Calmati e non fare figuracce?</i>

517
00:40:07,040 --> 00:40:10,040
O <i>Adesso basta, seduto e buono?</i>
Come si intitolava?

518
00:40:10,120 --> 00:40:12,120
- <i>Fast & Furious.</i>
- Grazie.

519
00:40:18,200 --> 00:40:19,840
Andiamo, o me la pagherai.

520
00:40:20,440 --> 00:40:23,000
Firat vende bici. Lo sapevi?

521
00:40:23,080 --> 00:40:24,160
Non mi interessa!

522
00:40:25,280 --> 00:40:27,960
Smettila di fare il difficile e mangia.

523
00:40:28,040 --> 00:40:29,560
Dai, è buono. Per favore.

524
00:40:51,800 --> 00:40:53,560
Hai bruciato la tovaglia?

525
00:40:53,640 --> 00:40:56,800
Come hai potuto? Spiegamelo.

526
00:40:57,320 --> 00:41:00,080
Cosa dovrei fare? Ma che ti prende?

527
00:41:00,160 --> 00:41:02,040
L'ho fatta cadere per sbaglio.

528
00:41:02,120 --> 00:41:04,520
Ma dai, come se non ti conoscessi.

529
00:41:04,600 --> 00:41:06,040
Non sono nata ieri.

530
00:41:06,120 --> 00:41:07,680
Te ne rendi conto?

531
00:41:07,760 --> 00:41:09,400
Non lo rivedremo più.

532
00:41:09,480 --> 00:41:11,280
Nessuno vorrebbe vederci!

533
00:41:11,360 --> 00:41:14,520
Se fossi nei suoi panni,
scapperei a gambe levate.

534
00:41:14,600 --> 00:41:16,440
Ed è quello che farà lui.

535
00:41:24,240 --> 00:41:26,680
No, non rispondere! Non ci siamo!

536
00:41:26,760 --> 00:41:29,120
Can, silenzio!

537
00:41:32,080 --> 00:41:33,520
Pronto, Firat?

538
00:41:33,600 --> 00:41:36,520
Scusaci, ti prego. Mi dispiace davvero.

539
00:41:38,720 --> 00:41:39,680
C'è lì Can?

540
00:41:41,040 --> 00:41:41,880
Sì.

541
00:41:47,960 --> 00:41:49,640
Te lo passo. Un attimo.

542
00:41:51,680 --> 00:41:52,520
Vuole te.

543
00:41:53,160 --> 00:41:54,000
Sii gentile.

544
00:41:55,560 --> 00:41:56,640
Per favore.

545
00:41:58,400 --> 00:41:59,840
Che c'è? Che vuoi?

546
00:42:02,760 --> 00:42:03,600
E quindi?

547
00:42:11,400 --> 00:42:12,400
Ok.

548
00:42:16,880 --> 00:42:19,960
Io e Firat andiamo
a una gara di auto nel weekend.

549
00:42:20,040 --> 00:42:21,880
Solo noi. Tu non sei invitata.

550
00:42:32,360 --> 00:42:34,120
Asciughiamo i capelli?

551
00:42:35,240 --> 00:42:36,080
Dopo.

552
00:42:38,520 --> 00:42:39,360
Ok.

553
00:42:40,360 --> 00:42:41,560
AVVIA/FERMA
MOTORE

554
00:42:57,880 --> 00:42:59,360
Attento alla guida!

555
00:43:01,120 --> 00:43:04,640
- Ti sei messa il casco?
- Sì. Vai, o li perdiamo.

556
00:43:04,720 --> 00:43:07,600
Tranquilla, siamo a Istanbul.
Ci sarà traffico.

557
00:43:07,680 --> 00:43:09,840
C'è qui la Generazione Z.

558
00:43:10,360 --> 00:43:11,680
Tieniti forte!

559
00:43:28,360 --> 00:43:30,560
Vai un po' più veloce.

560
00:43:30,640 --> 00:43:34,360
È un amministratore delegato,
non farebbe del male a un bambino.

561
00:43:34,440 --> 00:43:37,400
Non ho paura di lui, ma di Can.

562
00:43:37,480 --> 00:43:38,400
Giusto.

563
00:43:39,120 --> 00:43:39,960
Fermati.

564
00:43:41,120 --> 00:43:43,320
- Come?
- Fermati.

565
00:43:43,400 --> 00:43:45,760
- Perché? Cos'è successo?
- Ti fermi?

566
00:43:53,560 --> 00:43:55,600
Perché si sono fermati?

567
00:43:55,680 --> 00:43:56,800
E io che ne so?

568
00:43:56,880 --> 00:43:59,520
Cosa vuoi per lasciare in pace mia madre?

569
00:44:01,000 --> 00:44:02,560
Cosa puoi darmi?

570
00:44:03,240 --> 00:44:05,080
Non ho soldi.

571
00:44:05,600 --> 00:44:07,160
Bitcoin? Ripple? Ethereum?

572
00:44:07,240 --> 00:44:08,360
Controllo a casa.

573
00:44:08,440 --> 00:44:10,600
Facciamo tardi alla gara.

574
00:44:10,680 --> 00:44:12,920
Non mi interessa la gara.

575
00:44:13,000 --> 00:44:14,920
Pensi che sia stupido?

576
00:44:15,440 --> 00:44:17,360
Cosa vuoi da mia mamma?

577
00:44:19,280 --> 00:44:22,120
Sì, credo di averti sottovalutato.

578
00:44:22,200 --> 00:44:24,320
Rispondi alla domanda.

579
00:44:24,400 --> 00:44:26,160
Cosa voglio da tua mamma?

580
00:44:27,000 --> 00:44:28,440
Voglio essere suo amico.

581
00:44:28,520 --> 00:44:30,040
Ma fammi il piacere.

582
00:44:30,560 --> 00:44:31,560
No.

583
00:44:31,640 --> 00:44:34,120
Non puoi essere amico di mia mamma.

584
00:44:34,200 --> 00:44:36,280
Perché? È brutto essere amici?

585
00:44:38,840 --> 00:44:40,560
Tu non ne hai?

586
00:44:42,080 --> 00:44:42,920
Ho lei.

587
00:44:43,560 --> 00:44:45,320
Non conta. Chi altro?

588
00:44:48,880 --> 00:44:50,440
Che c'è? Non hai amici?

589
00:44:58,600 --> 00:44:59,760
Dove andiamo?

590
00:44:59,840 --> 00:45:01,000
È una sorpresa.

591
00:45:01,600 --> 00:45:03,600
- Vai, sbrigati.
- Calmati.

592
00:45:03,680 --> 00:45:04,840
Dai, o li perdiamo!

593
00:45:04,920 --> 00:45:05,800
Ok, ok!

594
00:45:34,520 --> 00:45:35,600
Perché siamo qui?

595
00:45:39,960 --> 00:45:42,920
Vedi quei cani?
Sono i miei migliori amici.

596
00:45:45,280 --> 00:45:46,280
Non ci credi?

597
00:45:46,360 --> 00:45:48,080
Cosa c'entra la mamma?

598
00:45:48,160 --> 00:45:49,240
È un cane?

599
00:45:51,000 --> 00:45:53,800
Volevo farti fare amicizia.

600
00:46:05,920 --> 00:46:07,400
- Melisa.
- Cosa?

601
00:46:07,480 --> 00:46:08,560
Andiamo a vedere.

602
00:46:09,800 --> 00:46:11,360
Hai visto?

603
00:46:11,440 --> 00:46:12,720
Che carino.

604
00:46:20,920 --> 00:46:22,600
Ehi, guarda.

605
00:46:24,880 --> 00:46:27,560
Sei così carino, cagnolino.

606
00:46:32,400 --> 00:46:34,880
- Ciao.
- Ciao.

607
00:46:55,360 --> 00:46:56,400
Ciao.

608
00:46:59,400 --> 00:47:02,200
Sono Fatoş.
Sono come una seconda madre per lui.

609
00:47:03,800 --> 00:47:04,880
Piacere. Firat.

610
00:47:05,840 --> 00:47:07,320
Ok, tesoro. Grazie.

611
00:47:07,400 --> 00:47:08,800
Ora ci penso io.

612
00:47:08,880 --> 00:47:09,920
Vai.

613
00:47:10,400 --> 00:47:12,200
- Che succede?
- Va tutto bene.

614
00:47:12,920 --> 00:47:13,920
Ci hai seguiti?

615
00:47:22,240 --> 00:47:26,640
Lo hai portato qui perché capisse
che possiamo essere amici?

616
00:47:26,720 --> 00:47:27,880
Sì.

617
00:47:27,960 --> 00:47:30,600
Ma cosa c'entra? Sono un cane, Firat?

618
00:47:32,120 --> 00:47:33,800
Non potete ragionare così.

619
00:47:33,880 --> 00:47:38,360
È abbastanza grande da fare il militare,
ma non ha mai avuto un amico.

620
00:47:38,440 --> 00:47:40,360
Io sono sua amica.

621
00:47:43,000 --> 00:47:44,320
Ok. Va bene, Melisa.

622
00:47:45,320 --> 00:47:47,520
Volevo solo fare una cosa carina.

623
00:47:47,600 --> 00:47:48,680
Ho chiuso.

624
00:47:48,760 --> 00:47:51,720
Cosa ti importa? Tu non c'entri nulla.

625
00:47:55,560 --> 00:47:56,400
Mi importa…

626
00:47:57,160 --> 00:47:58,600
perché mi piaci davvero.

627
00:48:03,080 --> 00:48:04,360
E Can è interessante.

628
00:48:07,440 --> 00:48:09,920
Ma soprattutto per te.

629
00:48:13,760 --> 00:48:14,600
Ok.

630
00:48:18,920 --> 00:48:20,840
Mamma!

631
00:48:22,080 --> 00:48:24,120
Ciao, piccolo.

632
00:48:24,200 --> 00:48:26,360
Mamma, Şirin può venire da noi?

633
00:48:26,960 --> 00:48:29,920
No. Casa nostra è piccola, lo sai.

634
00:48:30,000 --> 00:48:31,440
E allora?

635
00:48:32,280 --> 00:48:33,240
Can, per favore.

636
00:48:33,320 --> 00:48:35,880
Ho detto di no, ok? Non insistere.

637
00:48:36,760 --> 00:48:38,680
Convincila, se sei suo amico.

638
00:48:41,480 --> 00:48:43,800
Şirin può venire, Melisa?

639
00:48:43,880 --> 00:48:45,360
È molto carina.

640
00:48:46,640 --> 00:48:49,320
Amico mio,
perché Şirin non può venire da te?

641
00:48:49,400 --> 00:48:51,400
È molto carina, no?

642
00:48:51,480 --> 00:48:53,920
Così Can giocherà con lei a casa tua.

643
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Per favore.

644
00:48:56,080 --> 00:48:58,080
Ti prego.

645
00:48:58,920 --> 00:49:01,040
- Ok, va bene.
- Evviva!

646
00:49:03,960 --> 00:49:05,520
Ma ti occuperai di lei.

647
00:49:05,600 --> 00:49:07,600
Certo che sì. E chi, se no?

648
00:49:10,600 --> 00:49:14,080
Questa non è Şirin.
Şirin è carina e ha i capelli lunghi.

649
00:49:18,680 --> 00:49:20,760
Non si stanno simpatici.

650
00:49:20,840 --> 00:49:25,920
Dovremmo trovare un'altra casa a Şirin,
prima che sia troppo tardi.

651
00:49:26,000 --> 00:49:29,280
Si affezionerà.
Forse la sta paragonando alla bambina.

652
00:49:29,360 --> 00:49:32,200
L'ha affascinata in un attimo.
Come ha fatto?

653
00:49:32,280 --> 00:49:33,520
È stato bravo.

654
00:49:41,200 --> 00:49:43,600
- Continua a guardarmi.
- Şirin?

655
00:49:43,680 --> 00:49:45,000
Non chiamarla così.

656
00:49:45,960 --> 00:49:47,920
Scegli tu, capo. Come si chiama?

657
00:49:53,640 --> 00:49:54,480
Firat.

658
00:50:05,360 --> 00:50:06,320
Can!

659
00:50:07,400 --> 00:50:08,240
Sì?

660
00:50:09,680 --> 00:50:11,400
Ti piace Firat?

661
00:50:12,440 --> 00:50:14,040
Il cane?

662
00:50:15,320 --> 00:50:16,160
Sì.

663
00:50:17,640 --> 00:50:20,080
Non lo so. Forse.

664
00:50:23,840 --> 00:50:27,840
Perché non diventiamo tutti amici?

665
00:50:27,920 --> 00:50:30,080
Firat, tu, io e Firat.

666
00:50:36,800 --> 00:50:38,520
Firat il cane va bene.

667
00:50:39,360 --> 00:50:41,160
L'altro no.

668
00:50:46,400 --> 00:50:47,760
Ecco a lei, signore.

669
00:50:48,520 --> 00:50:50,240
Niente panini al gelato?

670
00:50:50,320 --> 00:50:52,880
Il latte è praticamente la stessa cosa.

671
00:50:54,400 --> 00:50:56,480
Can, oggi viene Firat.

672
00:50:56,560 --> 00:50:59,920
Scusa, tesoro? Puoi venire qui?

673
00:51:07,240 --> 00:51:10,600
- Ti sembra appropriato chiamarla tesoro?
- Come, scusi?

674
00:51:14,800 --> 00:51:18,120
Era un tesoro generico,
lo direi a chiunque.

675
00:51:18,200 --> 00:51:19,120
Ah, sì?

676
00:51:19,640 --> 00:51:22,080
Dovresti scusarti con la signora.

677
00:51:26,080 --> 00:51:29,400
- Mi scusi, signora.
- Non c'è problema.

678
00:51:33,440 --> 00:51:36,320
- Posso fare altro?
- Chiedi scusa a suo figlio.

679
00:51:42,760 --> 00:51:43,880
Scusa, giovanotto.

680
00:51:49,760 --> 00:51:51,000
Come va?

681
00:51:53,120 --> 00:51:54,880
Dobbiamo parlare.

682
00:51:55,640 --> 00:51:56,520
Ok.

683
00:52:02,080 --> 00:52:05,240
NEGOZIO DELL'USATO

684
00:52:06,480 --> 00:52:07,440
Eccoci qui.

685
00:52:07,520 --> 00:52:08,960
Che cos'hai in mente?

686
00:52:09,040 --> 00:52:11,760
Fammi indovinare.
"Lascia in pace mia madre."

687
00:52:11,840 --> 00:52:13,880
No, voglio provare un'altra cosa.

688
00:52:23,440 --> 00:52:26,120
Ma che diavolo? Che succede?

689
00:52:28,840 --> 00:52:31,000
Chi mi ha rotto la finestra?

690
00:52:32,080 --> 00:52:35,560
I bambini così piccoli
dovrebbero essere tenuti d'occhio.

691
00:52:35,640 --> 00:52:36,960
Che succede?

692
00:52:37,480 --> 00:52:38,920
Chissà dove sono i suoi.

693
00:52:39,000 --> 00:52:39,920
Papà?

694
00:52:40,880 --> 00:52:41,720
Chi? Io?

695
00:52:48,080 --> 00:52:50,920
Torna qui, idiota!

696
00:52:51,000 --> 00:52:52,800
- Fermi!
- Pagami la finestra!

697
00:52:52,880 --> 00:52:55,800
- Torna qui!
- Mi devi ripagare!

698
00:52:55,880 --> 00:52:59,840
- Sì!
- Pagami la finestra!

699
00:53:00,600 --> 00:53:02,960
Devi ripagarmela!

700
00:53:04,640 --> 00:53:06,080
Siamo salvi.

701
00:53:12,560 --> 00:53:15,920
Quei negozianti
dovrebbero andare alle Olimpiadi.

702
00:53:16,000 --> 00:53:17,560
Mi gira la testa.

703
00:53:17,640 --> 00:53:18,760
Aspetta.

704
00:53:18,840 --> 00:53:20,480
Dopo facciamo i conti.

705
00:53:24,680 --> 00:53:28,200
Cosa volevi fare?
Vedere quanto erano robuste le finestre?

706
00:53:28,960 --> 00:53:29,920
No.

707
00:53:30,520 --> 00:53:31,400
E allora?

708
00:53:32,720 --> 00:53:36,320
Volevo vedere
se sei capace di proteggerci da tutto.

709
00:53:40,000 --> 00:53:41,640
Risultato del test?

710
00:53:42,680 --> 00:53:43,920
Sei bravo a correre.

711
00:53:57,400 --> 00:53:58,400
Mamma?

712
00:53:58,920 --> 00:54:02,200
Va bene, non saremo amici di Firat.

713
00:54:02,280 --> 00:54:04,920
- Non volevo dire questo.
- Eh?

714
00:54:08,160 --> 00:54:09,280
Stai dormendo?

715
00:54:11,040 --> 00:54:12,000
No.

716
00:54:13,960 --> 00:54:15,560
Pensi che Firat sia bravo?

717
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
Secondo te lo è?

718
00:54:19,760 --> 00:54:21,400
Non lo so. Forse.

719
00:54:25,280 --> 00:54:28,080
Non diventerà mio padre, vero?

720
00:54:31,960 --> 00:54:35,400
Siete solo amici? Come me e Firat il cane?

721
00:54:36,760 --> 00:54:38,200
Siamo solo amici.

722
00:54:38,720 --> 00:54:41,520
Come te e Firat il cane.

723
00:54:42,520 --> 00:54:44,560
Se ti spezza il cuore, me la paga.

724
00:54:48,280 --> 00:54:49,880
Ok, non piangere.

725
00:54:49,960 --> 00:54:51,280
Non voglio che piangi.

726
00:54:51,360 --> 00:54:53,840
Non sto piangendo.

727
00:54:53,920 --> 00:54:56,040
Ho solo sognato una cipolla.

728
00:54:57,080 --> 00:54:59,240
Firat il cane puzza un po'.

729
00:54:59,760 --> 00:55:01,800
Anche Firat puzza?

730
00:55:39,160 --> 00:55:41,200
È l'area di interesse del capo.

731
00:55:43,040 --> 00:55:45,040
- Cosa, la carta igienica?
- Sì.

732
00:55:45,560 --> 00:55:46,840
Sì, esatto.

733
00:55:48,640 --> 00:55:49,960
Significa qualcosa?

734
00:55:58,120 --> 00:55:59,040
Scusa.

735
00:56:00,400 --> 00:56:04,720
Il padre di Can è uscito di casa
per comprare la carta igienica.

736
00:56:08,520 --> 00:56:10,000
E non è più tornato.

737
00:56:12,680 --> 00:56:13,760
È morto.

738
00:56:17,960 --> 00:56:22,240
Quindi ha paura
che un giorno finirà la carta igienica,

739
00:56:23,400 --> 00:56:27,920
io dovrò uscire a comprarla
e mi capiterà qualcosa.

740
00:56:28,640 --> 00:56:29,800
Ecco che significa.

741
00:56:46,680 --> 00:56:47,760
Firat.

742
00:56:48,440 --> 00:56:49,320
Can.

743
00:56:50,640 --> 00:56:52,480
Cosa succede quando muori?

744
00:56:55,280 --> 00:56:56,720
Non so. Non sono mai morto.

745
00:56:57,720 --> 00:56:59,720
E perché moriamo?

746
00:57:03,000 --> 00:57:05,080
È la fine della nostra avventura.

747
00:57:05,920 --> 00:57:07,120
Cosa vuol dire?

748
00:57:09,640 --> 00:57:11,560
Pensa a un film senza azione.

749
00:57:12,480 --> 00:57:14,240
Continueresti a guardarlo?

750
00:57:14,320 --> 00:57:16,320
No, sarebbe troppo noioso.

751
00:57:16,840 --> 00:57:18,040
Appunto.

752
00:57:19,320 --> 00:57:20,320
Firat.

753
00:57:21,080 --> 00:57:22,000
Capo?

754
00:57:22,920 --> 00:57:24,480
Grazie.

755
00:57:27,120 --> 00:57:28,000
Di cosa?

756
00:57:28,840 --> 00:57:31,040
Di essere nostro amico.

757
01:00:11,200 --> 01:00:12,720
Devo dirti una cosa.

758
01:00:12,800 --> 01:00:14,080
Dopo.

759
01:02:10,280 --> 01:02:11,600
Quanto sei impaziente?

760
01:02:12,360 --> 01:02:14,680
- Grazie.
- Buon appetito.

761
01:02:14,760 --> 01:02:17,360
Tieni. Vai da Fatoş.

762
01:02:18,720 --> 01:02:19,560
Cosa…

763
01:02:20,920 --> 01:02:22,040
Che gusto vuoi?

764
01:02:27,400 --> 01:02:28,400
Papà?

765
01:02:36,520 --> 01:02:37,360
Papà?

766
01:02:50,920 --> 01:02:51,960
Sta bene?

767
01:02:52,920 --> 01:02:53,800
Can!

768
01:02:53,880 --> 01:02:55,400
Che stai facendo? Can!

769
01:02:56,120 --> 01:02:57,840
- Va tutto bene?
- Papà.

770
01:02:58,360 --> 01:02:59,320
- Papà!
- Basta!

771
01:02:59,400 --> 01:03:00,760
Voglio mio papà!

772
01:03:00,840 --> 01:03:02,040
- Portalo via.
- Can!

773
01:03:02,120 --> 01:03:04,720
- Can, vieni qui.
- Papà.

774
01:03:04,800 --> 01:03:06,000
- Lasciami!
- Calma.

775
01:03:06,080 --> 01:03:07,240
Voglio mio papà!

776
01:03:07,320 --> 01:03:08,800
- Can.
- Papà!

777
01:03:08,880 --> 01:03:10,280
Papà!

778
01:03:10,360 --> 01:03:11,440
- Can.
- Papà…

779
01:03:11,520 --> 01:03:13,040
- Andiamo.
- Lasciami!

780
01:03:13,120 --> 01:03:14,160
- Papà!
- Can.

781
01:03:14,240 --> 01:03:16,120
- Voglio andare da lui!
- Calma.

782
01:03:16,200 --> 01:03:17,160
Melisa?

783
01:03:17,240 --> 01:03:20,000
- È mio papà!
- Quello è tuo figlio?

784
01:03:20,080 --> 01:03:21,000
- Papà.
- Can.

785
01:03:21,080 --> 01:03:21,920
Papà!

786
01:03:23,440 --> 01:03:24,920
Papà!

787
01:03:28,880 --> 01:03:30,000
Melisa?

788
01:03:30,080 --> 01:03:31,040
Che succede?

789
01:03:31,120 --> 01:03:32,640
Chiamate un'ambulanza.

790
01:03:32,720 --> 01:03:35,520
- Qualcuno chiami un'ambulanza!
- Veloci!

791
01:03:35,600 --> 01:03:37,080
La chiamo io.

792
01:04:37,160 --> 01:04:38,920
Perché ti sei alzata?

793
01:04:40,480 --> 01:04:41,680
Dov'è Can? Sta bene?

794
01:04:42,520 --> 01:04:44,080
È a casa mia con Birce.

795
01:04:44,160 --> 01:04:46,880
Ha pianto per suo papà tutta la notte.

796
01:04:46,960 --> 01:04:49,560
Cosa gli hai detto
quando ha chiesto di me?

797
01:04:49,640 --> 01:04:51,840
Che non stavi molto bene.

798
01:04:52,640 --> 01:04:53,920
Cazzo.

799
01:05:04,640 --> 01:05:08,240
Ha aspettato tutta notte.
Cos'è successo ieri?

800
01:05:28,200 --> 01:05:30,280
Devi una spiegazione a Can.

801
01:05:35,280 --> 01:05:37,760
Che razza di mamma fa questo a suo figlio?

802
01:05:41,880 --> 01:05:43,120
Una mamma vigliacca…

803
01:05:45,680 --> 01:05:46,760
debole…

804
01:05:52,200 --> 01:05:53,480
e cattiva.

805
01:05:59,280 --> 01:06:01,080
Quello che preferisci.

806
01:06:04,720 --> 01:06:09,520
Perché fare innamorare qualcuno
se stai per morire?

807
01:06:11,400 --> 01:06:12,320
Perché?

808
01:06:13,560 --> 01:06:16,040
Perché hai scelto me? È una tortura.

809
01:06:23,640 --> 01:06:26,440
Dimmi che non ci siamo incontrati
per questo.

810
01:06:30,840 --> 01:06:32,920
Volevi che qualcuno pensasse a Can.

811
01:06:36,640 --> 01:06:38,680
E io ero un buon candidato.

812
01:06:41,520 --> 01:06:45,240
Il tuo sorriso era così bello.
Lo credevo genuino e sincero.

813
01:06:46,560 --> 01:06:47,680
Era genuino.

814
01:06:49,920 --> 01:06:51,920
Sai quando mi hai colpito davvero?

815
01:06:53,240 --> 01:06:55,480
- Con il trucco del giocattolo.
- No.

816
01:06:56,440 --> 01:07:01,240
Quando ti sei tuffata
nell'acqua ghiacciata senza esitare.

817
01:07:02,440 --> 01:07:03,440
Basta.

818
01:07:05,040 --> 01:07:06,560
Ho pensato: "Che donna.

819
01:07:07,800 --> 01:07:09,560
Ecco la forza di una mamma".

820
01:07:11,760 --> 01:07:12,600
Basta.

821
01:07:13,680 --> 01:07:15,000
Ha funzionato.

822
01:07:19,640 --> 01:07:20,640
No.

823
01:08:00,200 --> 01:08:03,360
- Birce, andiamo nell'altra stanza.
- Perché?

824
01:08:03,960 --> 01:08:05,240
Su, vai.

825
01:08:05,320 --> 01:08:06,960
Ha pianto tutto il giorno.

826
01:08:07,040 --> 01:08:08,280
Dai, andiamo.

827
01:08:14,800 --> 01:08:15,880
Dov'è mio papà?

828
01:08:18,160 --> 01:08:19,440
Dimmelo!

829
01:08:22,960 --> 01:08:23,960
Dov'è andato?

830
01:08:24,040 --> 01:08:26,920
Perché non mi ha riconosciuto?
Non era morto?

831
01:08:32,560 --> 01:08:33,440
Can.

832
01:08:35,000 --> 01:08:36,760
Quello non è tuo padre.

833
01:08:38,000 --> 01:08:40,040
Sì che lo è. Stai mentendo.

834
01:08:42,840 --> 01:08:45,080
Dicevi che non mi avresti mai mentito.

835
01:08:45,160 --> 01:08:46,200
Sei una bugiarda!

836
01:08:46,280 --> 01:08:47,560
Vorrei che morissi!

837
01:08:47,640 --> 01:08:49,360
Tanto sei malata, no?

838
01:08:59,680 --> 01:09:00,800
Sei malata?

839
01:09:03,760 --> 01:09:04,840
Stai bene, vero?

840
01:09:09,080 --> 01:09:10,160
Stai bene.

841
01:09:12,000 --> 01:09:13,840
Ho fatto qualcosa di sbagliato?

842
01:09:13,920 --> 01:09:15,480
Sei arrabbiata con me?

843
01:09:18,360 --> 01:09:19,840
Mi dispiace.

844
01:09:20,960 --> 01:09:23,640
Torniamo a casa, per favore.

845
01:09:25,560 --> 01:09:27,800
Non ti chiederò più di papà, promesso.

846
01:09:27,880 --> 01:09:28,800
Ti prego.

847
01:09:31,560 --> 01:09:33,040
Me lo chiederai, Can.

848
01:09:35,000 --> 01:09:36,640
Me lo chiederai.

849
01:09:40,400 --> 01:09:42,040
Io torno presto.

850
01:09:43,320 --> 01:09:44,440
Dove vai?

851
01:09:45,800 --> 01:09:47,160
- Non andare!
- Can.

852
01:09:47,240 --> 01:09:48,560
- Torno presto.
- No!

853
01:09:48,640 --> 01:09:50,840
- Non andare, mamma!
- Can, tesoro…

854
01:09:50,920 --> 01:09:53,440
- Torno presto, non piangere.
- Non andare!

855
01:09:53,520 --> 01:09:56,200
- Torno subito.
- La mamma torna presto, Can.

856
01:09:56,280 --> 01:09:58,240
- Torna presto.
- Non andare!

857
01:10:16,320 --> 01:10:18,880
RISPONDI

858
01:10:24,800 --> 01:10:25,640
Sì?

859
01:10:26,320 --> 01:10:27,160
Firat.

860
01:10:29,280 --> 01:10:30,680
Dobbiamo parlare.

861
01:10:36,400 --> 01:10:38,040
Cosa c'è di così urgente?

862
01:10:42,000 --> 01:10:43,680
Vuoi ballare con me?

863
01:10:46,040 --> 01:10:47,280
È questo che volevi?

864
01:10:50,720 --> 01:10:52,040
Come ultimo desiderio.

865
01:10:53,640 --> 01:10:54,680
Ti va?

866
01:11:15,120 --> 01:11:17,120
Ho una storia, se vuoi ascoltarla.

867
01:11:20,640 --> 01:11:22,840
È la storia di una studentessa

868
01:11:23,520 --> 01:11:26,600
che sogna in piccolo
e vuole solo dipingere.

869
01:11:27,320 --> 01:11:29,880
Va allo stesso bar
con le amiche ogni sera.

870
01:11:32,240 --> 01:11:33,720
Al bar, c'è un uomo.

871
01:11:35,400 --> 01:11:36,520
È sempre lì.

872
01:11:38,640 --> 01:11:40,360
<i>Lei è innamorata di lui.</i>

873
01:11:42,440 --> 01:11:43,920
Ma lui non lo sa.

874
01:11:45,600 --> 01:11:46,720
Non la corrisponde.

875
01:11:50,600 --> 01:11:52,120
Non hanno mai parlato.

876
01:11:53,200 --> 01:11:56,080
Ma lei crede di conoscerlo
meglio di chiunque.

877
01:11:56,160 --> 01:11:58,080
Di amarlo meglio.

878
01:11:58,160 --> 01:11:59,520
E di capirlo meglio.

879
01:12:00,600 --> 01:12:05,160
È sicura che la ricambierebbe,
se solo la notasse.

880
01:12:05,680 --> 01:12:08,240
<i>Nonostante tutto</i>

881
01:12:08,320 --> 01:12:11,040
<i>Non mi pento di nulla</i>

882
01:12:11,120 --> 01:12:14,360
<i>Nonostante tutto</i>

883
01:12:14,440 --> 01:12:17,360
<i>Non mi pento di nulla</i>

884
01:12:21,080 --> 01:12:22,800
Te l'ho detto, è una stupida.

885
01:12:24,040 --> 01:12:26,480
È melodrammatica. Cosa vuoi farci?

886
01:12:28,680 --> 01:12:31,200
Un giorno, si fa coraggio.

887
01:12:32,800 --> 01:12:34,680
Va da quell'uomo.

888
01:12:36,520 --> 01:12:39,160
Non sa che la sua vita sta per cambiare.

889
01:12:40,960 --> 01:12:42,680
Lo saluta per la prima volta.

890
01:12:46,560 --> 01:12:48,560
- Grande!
- Fantastico, bravo!

891
01:12:48,640 --> 01:12:51,640
Sono fottuto, Koray.
Ho promesso tequila per tutti.

892
01:12:51,720 --> 01:12:53,720
Mi devi aiutare.

893
01:12:58,920 --> 01:12:59,760
Ciao.

894
01:13:00,440 --> 01:13:01,600
Ciao.

895
01:13:04,120 --> 01:13:05,640
Ti va di ballare con me?

896
01:13:07,120 --> 01:13:08,640
Certo che sì.

897
01:13:11,120 --> 01:13:12,360
Con questa canzone?

898
01:13:14,280 --> 01:13:15,320
Va bene.

899
01:13:21,640 --> 01:13:23,480
E poi, c'è il primo tocco.

900
01:13:24,840 --> 01:13:26,200
E il primo ballo.

901
01:13:37,720 --> 01:13:39,240
Casa tua è qui vicino?

902
01:13:42,920 --> 01:13:44,160
Fermo, aspetta.

903
01:13:44,240 --> 01:13:45,520
Un minuto.

904
01:13:52,000 --> 01:13:53,560
Vuoi un caffè?

905
01:13:55,440 --> 01:13:56,400
Quale caffè?

906
01:13:57,040 --> 01:13:57,960
Un caffè?

907
01:14:32,000 --> 01:14:34,360
Compro qualcosa per la colazione.

908
01:14:34,440 --> 01:14:36,400
È finita anche la carta igienica.

909
01:14:36,480 --> 01:14:38,000
Mi apri?

910
01:14:38,720 --> 01:14:40,000
Certo, ma…

911
01:14:41,360 --> 01:14:45,080
Certo, ma puoi andare. È comunque mattina.

912
01:14:45,160 --> 01:14:46,640
Tornerò.

913
01:14:59,000 --> 01:15:01,480
Lo prendo io, così poi lo finiamo insieme.

914
01:15:01,560 --> 01:15:02,520
Ok?

915
01:15:51,400 --> 01:15:54,880
Neanche una stupida avrebbe creduto
che saresti tornato.

916
01:15:54,960 --> 01:15:56,520
Ma io sì.

917
01:15:59,200 --> 01:16:00,400
Io sì.

918
01:16:08,480 --> 01:16:10,560
Era tardi, quando ho saputo di Can.

919
01:16:13,680 --> 01:16:15,440
Non potevo tornare indietro.

920
01:16:16,720 --> 01:16:18,320
Ma ne sono felice.

921
01:16:19,640 --> 01:16:20,680
Davvero felice.

922
01:16:22,080 --> 01:16:26,400
È stata la sciocchezza più intelligente
di tutta la mia vita.

923
01:16:29,280 --> 01:16:30,880
Ho avuto il mio bambino.

924
01:16:32,800 --> 01:16:35,880
Un paio di volte sono venuta
dove lavori per dirtelo.

925
01:16:37,960 --> 01:16:39,640
Ma tu non c'eri mai.

926
01:16:40,840 --> 01:16:42,200
O così mi hanno detto.

927
01:16:44,320 --> 01:16:45,760
"Il signor Firat non c'è."

928
01:16:50,320 --> 01:16:54,440
Allora ho pensato:
"Non ti serve nessun altro".

929
01:16:55,080 --> 01:16:58,840
Non avevo bisogno né di te, né di nessuno.

930
01:16:58,920 --> 01:17:02,000
Tipo mio papà,
che mi ha cacciato perché ero incinta.

931
01:17:02,520 --> 01:17:04,640
Non avevo bisogno di nessuno.

932
01:17:07,280 --> 01:17:09,240
Ma Can continuava a fare domande.

933
01:17:09,880 --> 01:17:12,960
Gli ho detto che suo padre
è un amico che vive in Germania.

934
01:17:13,800 --> 01:17:16,160
Come hai visto, mi si è ritorto contro.

935
01:17:19,720 --> 01:17:23,200
Si può vivere senza affrontare il passato,
ma non morire.

936
01:17:29,320 --> 01:17:30,320
Non…

937
01:17:32,720 --> 01:17:35,160
Non volevo cercarti.

938
01:17:37,400 --> 01:17:39,240
Sei venuto tu da me.

939
01:17:41,280 --> 01:17:45,040
Ci sono migliaia di caffè a Istanbul.
Mi giro, e sei lì.

940
01:17:45,120 --> 01:17:47,480
Mi giro di nuovo e sei su una rivista.

941
01:17:48,200 --> 01:17:53,320
Ho pensato: "Devo andare da lui,
dove tutto è iniziato".

942
01:17:56,320 --> 01:17:58,560
Ma non ti ho mai mentito.

943
01:17:59,960 --> 01:18:03,760
I miei sorrisi non erano falsi.
Non c'era niente di falso.

944
01:18:05,760 --> 01:18:06,720
No.

945
01:18:09,840 --> 01:18:11,200
Volevo che mi amassi.

946
01:18:14,800 --> 01:18:16,440
Volevo stare con te.

947
01:18:16,520 --> 01:18:18,080
Che volessi bene a Can.

948
01:18:18,600 --> 01:18:21,120
Non volevo costringerti.

949
01:18:25,840 --> 01:18:28,080
Volevo che ci amassi davvero.

950
01:18:31,960 --> 01:18:33,240
Chissà…

951
01:18:34,440 --> 01:18:35,600
Se quella notte…

952
01:18:36,920 --> 01:18:39,040
Di sicuro non ti ricordi di me.

953
01:18:41,200 --> 01:18:45,120
Ma chissà se dentro di te
non percepisci qualcosa di me?

954
01:18:48,440 --> 01:18:49,520
Chissà.

955
01:18:51,320 --> 01:18:52,320
Firat?

956
01:19:00,200 --> 01:19:01,480
Di' qualcosa.

957
01:19:07,360 --> 01:19:08,760
Qualsiasi cosa.

958
01:19:30,360 --> 01:19:33,320
È tardi. Meglio se ti levi dal cazzo.

959
01:23:23,240 --> 01:23:24,200
Munu Munu.

960
01:23:28,280 --> 01:23:29,360
Questi sono…

961
01:23:31,040 --> 01:23:32,720
i suoi preferiti.

962
01:23:34,840 --> 01:23:36,720
IL TUO SPAZIO
RAZZO SPAZIALE

963
01:23:37,320 --> 01:23:41,040
E qui trovi la risposta
a ogni tua domanda.

964
01:23:44,080 --> 01:23:46,320
<i>Can per principianti.</i>

965
01:23:59,880 --> 01:24:00,720
Melisa.

966
01:24:01,920 --> 01:24:04,240
Questo non è un addio.

967
01:24:07,720 --> 01:24:09,280
No, non lo è.

968
01:24:10,720 --> 01:24:12,520
Tornerò.

969
01:24:13,680 --> 01:24:15,600
Voglio che Can resti qui un po'.

970
01:24:18,120 --> 01:24:19,640
Si deve abituare.

971
01:24:25,640 --> 01:24:27,000
Deve.

972
01:24:32,440 --> 01:24:33,720
È per Firat, vero?

973
01:24:41,640 --> 01:24:43,040
È stata una mia idea.

974
01:24:45,520 --> 01:24:47,400
Mi dispiace.

975
01:24:47,480 --> 01:24:49,080
Non dire sciocchezze.

976
01:24:50,200 --> 01:24:52,800
Melisa, io sono cresciuta senza un padre.

977
01:24:52,880 --> 01:24:55,200
Non volevo che Can crescesse così.

978
01:24:55,280 --> 01:24:56,520
Fa schifo.

979
01:25:01,760 --> 01:25:04,280
Noi non piangiamo come sfigate, vero?

980
01:25:06,400 --> 01:25:07,520
No.

981
01:25:09,440 --> 01:25:11,120
Ti voglio tanto bene.

982
01:25:11,200 --> 01:25:12,720
Ok, boomer.

983
01:25:23,400 --> 01:25:25,520
Anch'io ti voglio tanto bene.

984
01:29:09,120 --> 01:29:10,560
- Ci vediamo.
- Ciao.

985
01:29:20,760 --> 01:29:21,760
Ciao.

986
01:29:22,960 --> 01:29:24,160
Ciao.

987
01:29:26,120 --> 01:29:27,040
Can è qui?

988
01:29:30,720 --> 01:29:31,600
Sta da noi.

989
01:29:33,080 --> 01:29:34,480
Andiamo insieme?

990
01:29:39,120 --> 01:29:40,080
Andiamo.

991
01:29:51,440 --> 01:29:53,200
Sono felice che siate qui.

992
01:29:53,280 --> 01:29:55,400
Dice sempre che gli manca Firat,

993
01:29:55,480 --> 01:29:57,520
ma non sapevo quale dei due.

994
01:30:06,880 --> 01:30:08,240
Ti hanno picchiato?

995
01:30:13,960 --> 01:30:15,480
Sei arrabbiato con noi?

996
01:30:16,680 --> 01:30:17,960
Niente affatto.

997
01:30:19,120 --> 01:30:21,080
Ho avuto un po' da fare.

998
01:30:22,000 --> 01:30:24,000
Per questo non mi chiami più capo?

999
01:30:42,560 --> 01:30:44,480
Ok, ora rilassati.

1000
01:30:49,520 --> 01:30:50,400
Capo.

1001
01:32:04,240 --> 01:32:07,880
<i>Dai, capo. Svegliamo tua madre.</i>

1002
01:32:09,400 --> 01:32:10,480
Tieni.

1003
01:32:14,120 --> 01:32:16,960
Firat, questi li metto?

1004
01:32:17,520 --> 01:32:19,160
Prendi le olive.

1005
01:32:22,920 --> 01:32:25,160
Bravo. Ora, siediti.

1006
01:32:31,080 --> 01:32:32,120
Ok.

1007
01:32:38,760 --> 01:32:40,800
- Buongiorno.
- Buongiorno.

1008
01:32:45,760 --> 01:32:47,080
Buongiorno.

1009
01:32:58,320 --> 01:33:01,440
Ti abbiamo preparato la colazione, mamma.

1010
01:34:01,000 --> 01:34:02,160
Vieni qui.

1011
01:34:07,520 --> 01:34:08,640
Bravo.

1012
01:34:56,720 --> 01:34:57,960
Sono qui.

1013
01:35:00,280 --> 01:35:01,520
Ci sarò sempre.

1014
01:35:13,200 --> 01:35:15,760
Abbiamo sempre sbagliato tempismo.

1015
01:35:40,120 --> 01:35:41,400
Ti amo tantissimo.

1016
01:35:44,480 --> 01:35:46,040
Anch'io ti amo tantissimo.

1017
01:36:45,640 --> 01:36:46,760
Mamma.

1018
01:36:48,520 --> 01:36:50,360
Non ti farà male, vero?

1019
01:36:59,120 --> 01:37:00,960
Dormi, ora.

1020
01:37:01,880 --> 01:37:03,320
Fammi addormentare.

1021
01:37:06,800 --> 01:37:08,040
Prima parola?

1022
01:37:09,120 --> 01:37:10,120
Freddo.

1023
01:37:12,400 --> 01:37:13,600
Caldo.

1024
01:37:15,200 --> 01:37:16,440
Buio.

1025
01:37:17,600 --> 01:37:18,880
Sole.

1026
01:37:20,120 --> 01:37:21,120
Morte.

1027
01:37:24,280 --> 01:37:25,440
Vita.

1028
01:37:27,400 --> 01:37:28,520
Mamma.

1029
01:37:31,680 --> 01:37:33,160
Mamma…

1030
01:37:42,320 --> 01:37:43,760
Mamma…

1031
01:39:30,680 --> 01:39:31,760
Firat?

1032
01:40:22,560 --> 01:40:24,400
Doveva proprio andarsene?

1033
01:40:26,880 --> 01:40:29,200
Capo, un giorno, tutti noi…

1034
01:40:29,280 --> 01:40:34,000
No, smettetela di dirmelo.
Ditemi qualcosa di diverso, sono stufo.

1035
01:40:40,640 --> 01:40:42,200
Sto tanto male.

1036
01:40:42,720 --> 01:40:46,560
Ma non so come dirlo, sono troppo piccolo.

1037
01:40:47,960 --> 01:40:49,800
Neanche io lo so, credimi.

1038
01:40:49,880 --> 01:40:51,360
E non sono così piccolo.

1039
01:40:52,920 --> 01:40:54,560
Passerà?

1040
01:40:57,840 --> 01:40:59,320
No, capo.

1041
01:41:00,600 --> 01:41:04,280
Ma forse questo ti aiuterà
quando vorresti che fosse qui.

1042
01:41:05,520 --> 01:41:07,240
- Che cos'è?
- Aprilo.

1043
01:41:21,720 --> 01:41:23,040
Guarda, sono io!

1044
01:41:25,240 --> 01:41:26,280
E questo sei tu!

1045
01:41:27,320 --> 01:41:28,440
E la tua bici.

1046
01:41:32,480 --> 01:41:34,200
Firat il cane.

1047
01:41:35,960 --> 01:41:36,920
Questa è Şirin?

1048
01:41:37,000 --> 01:41:38,160
La tua ragazza.

1049
01:41:38,240 --> 01:41:39,880
Non è la mia ragazza.

1050
01:41:42,720 --> 01:41:45,000
Ora vivremo insieme?

1051
01:41:45,880 --> 01:41:48,760
- È quello che vuoi?
- Ok, ma ho delle regole.

1052
01:41:49,360 --> 01:41:50,240
Quali regole?

1053
01:41:50,840 --> 01:41:53,240
Uno, guardo solo i film di azione.

1054
01:41:53,320 --> 01:41:54,240
E poi?

1055
01:41:54,320 --> 01:41:57,280
Due, devi grattarmi la schiena
per farmi dormire.

1056
01:41:57,360 --> 01:42:00,840
- C'è altro?
- Tre, non pago l'affitto.

1057
01:42:00,920 --> 01:42:04,480
Quattro, dobbiamo parlare della scuola.
Non mi convince.

1058
01:42:05,000 --> 01:42:08,240
Capo, per caso hai un manuale
con tutte queste regole?

1059
01:42:09,600 --> 01:42:11,320
Fatoş ha qualcosa del genere.

1060
01:42:11,400 --> 01:42:13,240
<i>Can per principianti.</i>

1061
01:42:13,320 --> 01:42:16,200
Vedi di leggerlo, così saprai tutto di me.

1062
01:44:33,600 --> 01:44:38,600
Sottotitoli: Irene Bassini



