1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,757 --> 00:00:12,971
I forbrukernes hoder
har animasjon blitt en egen sjanger.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:13,638 --> 00:00:18,852
Men det er også en kunstform,
og av alle kunstformene innen animasjon

5
00:00:18,935 --> 00:00:22,814
er for meg den helligste
og mest magiske punktfotografering,

6
00:00:23,314 --> 00:00:26,943
siden det består av
forholdet mellom animatør og dukke.

7
00:00:28,319 --> 00:00:30,989
Virkeligheten blir vanligvis
fanget på film.

8
00:00:31,531 --> 00:00:35,577
Animasjonen skaper den
og må simulere bildet.

9
00:00:35,660 --> 00:00:40,832
Du gir liv til den,
og det er den høyeste kunstformen.

10
00:00:42,876 --> 00:00:48,465
Det som gjør oss unike, er at vi bruker
Guillermos realfilmestetikk.

11
00:00:48,548 --> 00:00:51,092
Det er en sofistikert form for filmskaping

12
00:00:51,176 --> 00:00:56,097
som gir en svært virkningsfull kombinasjon

13
00:00:56,181 --> 00:00:59,559
når den brukes sammen med
håndverket i punktfotografering.

14
00:00:59,642 --> 00:01:02,020
<i>Pinocchio</i> er filmen med det store hjertet.

15
00:01:02,103 --> 00:01:05,440
Den handler om hvem du er,
å være tro mot seg selv

16
00:01:05,523 --> 00:01:08,985
og ikke å måtte endre seg
for å bli godtatt.

17
00:01:10,862 --> 00:01:17,744
Den handler også om å være far og sønn,
om å lære seg å være glad i familien

18
00:01:17,827 --> 00:01:20,080
for hvem de er og hvordan de er.

19
00:01:20,163 --> 00:01:23,958
Guillermos <i>Pinocchio</i>
er fullstendig overraskende.

20
00:01:24,834 --> 00:01:30,173
Som med en trojansk hest
får han tatt opp store temaer

21
00:01:30,256 --> 00:01:34,302
i en veldig underholdende familiefilm.

22
00:01:35,720 --> 00:01:40,934
Hans tematikk er hele veien det å bli
menneske, å være del av et samfunn.

23
00:01:41,017 --> 00:01:44,896
Det er hans territorium,
og det handler <i>Pinocchio</i> om.

24
00:01:45,480 --> 00:01:49,567
Vi gjenforteller en historie du tror
at du kjenner, men det gjør du ikke.

25
00:01:50,985 --> 00:01:54,197
GUILLERMO DEL TOROS PINOCCHIO
HÅNDVERKET BAK FILMEN

26
00:01:54,280 --> 00:01:58,701
<i>Pinocchio</i> som utenforstående
var det som trakk meg til historien.

27
00:01:58,785 --> 00:02:03,623
Jeg identifiserer meg med dem som står
utenfor, som Frankenstein og Pinocchio.

28
00:02:03,706 --> 00:02:06,918
At man må finne ut av
hvordan verden fungerer på egen hånd,

29
00:02:07,001 --> 00:02:10,088
at det man blir fortalt ikke er nok.

30
00:02:10,171 --> 00:02:13,258
Man vil vite hvorfor noe er riktig
mens noe er galt.

31
00:02:13,341 --> 00:02:16,010
Når noe føles galt og riktig.

32
00:02:17,011 --> 00:02:21,391
Pinocchio er fra en annen verden
og bærer på en sårbarhet.

33
00:02:21,474 --> 00:02:24,519
Folk ser ham ikke som en ekte gutt,

34
00:02:24,602 --> 00:02:28,565
for han ser ikke ut som bildet
folk har av en vanlig gutt.

35
00:02:28,648 --> 00:02:30,108
Jeg er en ekte gutt!

36
00:02:30,608 --> 00:02:31,943
Demon!

37
00:02:32,026 --> 00:02:33,319
Heksekunst!

38
00:02:33,403 --> 00:02:36,781
Det magiske er Guillermos
innfallsvinkel i <i>Pinocchio.</i>

39
00:02:36,865 --> 00:02:40,243
Derfor blir den seende
så typisk Guillermo ut.

40
00:02:40,326 --> 00:02:44,038
Han har tatt med et aspekt
av skapninger inn i filmen

41
00:02:44,122 --> 00:02:47,500
man bare kunne ønske
at Guillermo ville ta med.

42
00:02:47,584 --> 00:02:52,797
Men det er en ektefølt
følelsesmessig side av historien også.

43
00:02:52,881 --> 00:02:54,591
Pinocchio!

44
00:02:56,176 --> 00:02:57,510
Kjærligheten er vond.

45
00:02:57,594 --> 00:03:00,555
Det tok omtrent 15 år å lage <i>Pinocchio,</i>

46
00:03:00,638 --> 00:03:04,893
og vi måtte sette sammen
den beste punktfotograferingsgjengen.

47
00:03:05,560 --> 00:03:08,146
Se på miniatyrknappene.

48
00:03:08,730 --> 00:03:10,940
-Ja.
-Herlighet, så fine de er.

49
00:03:11,024 --> 00:03:12,233
Ja, ikke sant?

50
00:03:12,317 --> 00:03:16,321
Vi jobbet i et triangel mellom
London, Portland og Guadalajara.

51
00:03:17,238 --> 00:03:20,700
Jeg har støtta meksikansk animasjon
siden 80-tallet.

52
00:03:20,783 --> 00:03:23,953
Vi ville ha et bånd til Mexico.

53
00:03:24,037 --> 00:03:27,790
Meksikanske animatører
skulle skape Pinocchio og gresshoppen.

54
00:03:27,874 --> 00:03:33,713
Hovedfigurene. Det viser den store
kunstferdigheten og tekniske ferdigheten

55
00:03:33,796 --> 00:03:36,925
som et meksikansk studio
har når det gjelder animasjon.

56
00:03:37,008 --> 00:03:42,222
Vi har noen av verdens beste animatører,
under Shadowmachines ledelse.

57
00:03:42,722 --> 00:03:47,602
Vi startet en fantastisk prosess der vi
bygde opp en punktfotograferingsgjeng

58
00:03:48,186 --> 00:03:51,064
som var i samsvar med Guillermos visjon.

59
00:03:51,147 --> 00:03:54,317
Det var mange med lang erfaring
med i prosjektet.

60
00:03:54,400 --> 00:03:57,362
Det er utrolig spennende,

61
00:03:57,445 --> 00:04:00,990
siden vi fikk gjøre vårt aller ytterste.

62
00:04:01,074 --> 00:04:08,039
Med et manus som gjorde at vi virkelig
ville gjøre vårt beste. Sånn ble det.

63
00:04:08,623 --> 00:04:11,751
Det som fanget
oppmerksomheten min umiddelbart,

64
00:04:11,834 --> 00:04:17,006
var at dette ikke så ut som
noen animasjonsfilm du hadde sett før.

65
00:04:17,715 --> 00:04:23,429
Guillermos estetikk er en rød tråd gjennom
nesten alle bilder i denne filmen.

66
00:04:23,513 --> 00:04:29,018
Det er en viktig forskjell mellom punkt-
fotografering som kunstform og digitalt.

67
00:04:29,102 --> 00:04:32,772
I sin tidligste form
var punktfotografering

68
00:04:32,855 --> 00:04:36,776
full av moaré, mye pels og stoff,

69
00:04:36,859 --> 00:04:39,570
selv støvet fra lufta på settet.

70
00:04:39,654 --> 00:04:42,949
Det var nydelig å se på
hvor ufullstendig det var,

71
00:04:43,032 --> 00:04:45,618
for da så du hvordan de gjorde det.

72
00:04:46,536 --> 00:04:49,789
Jeg ville at denne filmen
skulle lande et sted

73
00:04:49,872 --> 00:04:54,335
der man så at dette var
en håndlaget animasjonsfilm,

74
00:04:54,419 --> 00:05:00,049
en vakker øvelse i utskjæring,
maling og modellering rent kunstnerisk,

75
00:05:00,133 --> 00:05:02,343
men med de sofistikerte bevegelsene

76
00:05:02,427 --> 00:05:07,223
all erfaring med oppsett og dukkemaking
har ført oss fram til.

77
00:05:09,434 --> 00:05:13,730
Min rolle som rådgiver for dukkemakingen

78
00:05:13,813 --> 00:05:17,400
er å få en regissør som Guillermo

79
00:05:17,483 --> 00:05:20,695
til å stole på
at jeg skaper filmen i hans bilde,

80
00:05:20,778 --> 00:05:25,783
og så har man det praktiske elementet
ved hvordan man gjør livløse objekter

81
00:05:25,867 --> 00:05:28,786
til dukker som kan animeres.

82
00:05:29,412 --> 00:05:32,790
Vi må planlegge mye rundt
hvordan de beveger seg,

83
00:05:32,874 --> 00:05:36,544
hva de må gjøre
innenfor selve historieforløpet.

84
00:05:36,627 --> 00:05:41,007
Hva må de rigges på, og hvor mye veier de?

85
00:05:41,090 --> 00:05:43,176
Det er også noe vi må vurdere.

86
00:05:43,259 --> 00:05:46,471
Det er en vanskelig balansegang,
særlig med skapninger,

87
00:05:46,554 --> 00:05:51,476
som er mer besværlige
enn menneskelige figurer.

88
00:05:51,559 --> 00:05:55,521
Det er så mange fantastiske,
vidunderlige elementer.

89
00:05:55,605 --> 00:05:57,815
Og alle er vanskelige å få til,

90
00:05:57,899 --> 00:06:00,943
men du må sette dem sammen
og få dem til å fungere.

91
00:06:01,611 --> 00:06:05,406
Å få klargjort en dukke
er en veldig lang prosess.

92
00:06:05,490 --> 00:06:09,827
Det kan ta et år
før du har en ferdig dukke

93
00:06:09,911 --> 00:06:14,332
som alle er fornøyd med,
som kan brukes i filmen og bli animert.

94
00:06:15,083 --> 00:06:19,754
Guillermo ville at dette skulle være
mekanisk framfor med masker.

95
00:06:19,837 --> 00:06:22,882
Vi har begge typer dukker i filmen.

96
00:06:22,965 --> 00:06:28,304
Med masker lager man alle munn-
stillinger med transplantater.

97
00:06:28,388 --> 00:06:34,060
Da er alle munnstillinger
en ulik ansiktsmaske på dukken.

98
00:06:34,143 --> 00:06:37,688
Pinocchio lages slik,
siden han er laget av tre.

99
00:06:37,772 --> 00:06:41,234
Vi har fått ham til å te seg
som om han var laget av tre.

100
00:06:41,317 --> 00:06:45,988
Ansiktet har samme størrelse hele tiden.
Han har ikke oppblåste kinn.

101
00:06:46,072 --> 00:06:49,992
Trefurene i ansiktet
beveger seg overhodet ikke.

102
00:06:50,076 --> 00:06:51,661
Munnen bare åpner seg.

103
00:06:51,744 --> 00:06:55,832
Jeg beskrev det som
at man bruker meisel til å åpne munnen.

104
00:06:55,915 --> 00:06:59,627
Med et smell. Så er det litt dybde bak.

105
00:07:00,211 --> 00:07:02,130
Pang! Åpen.

106
00:07:02,213 --> 00:07:05,299
Det at vi kom på det, var helt genialt.

107
00:07:05,383 --> 00:07:06,634
Jeg tenkte: "Ja!"

108
00:07:07,677 --> 00:07:13,182
Teknisk sett ville det bli
en vanskelig dukke å skape.

109
00:07:13,266 --> 00:07:16,894
Vi måtte finne nye teknikker
som viste figurens

110
00:07:17,395 --> 00:07:20,773
treform med sine rå ledd laget av tre.

111
00:07:20,857 --> 00:07:23,776
Den skulle være så praktisk og robust

112
00:07:23,860 --> 00:07:27,572
som en spillefilm ville forlange
av en dukke på den størrelsen.

113
00:07:28,072 --> 00:07:34,745
Pinocchio er den første dukken
som helt og holdent er skapt i 3D-printer.

114
00:07:34,829 --> 00:07:39,083
Men så er Volpe og Geppetto mekaniske.

115
00:07:39,167 --> 00:07:42,128
I mekanisk animasjon
har man silikonhud,

116
00:07:42,211 --> 00:07:47,467
som er satt utenpå mekanismer
sinnrike som et sveitsisk ur.

117
00:07:48,134 --> 00:07:52,096
Slik flytter animasjonen hvert eneste
element utenpå og i huden

118
00:07:52,180 --> 00:07:55,016
fra ramme til ramme i filmen.

119
00:07:55,099 --> 00:07:57,768
Prosessen med animasjonsteamet
har vært lang.

120
00:07:57,852 --> 00:08:01,564
Vi så på hvordan vi skulle
utvikle teknikkene for hver figur.

121
00:08:01,647 --> 00:08:04,317
Geppetto fungerer så bra

122
00:08:04,400 --> 00:08:08,279
fordi han har en stor bart,
et stort skjegg og tykke øyenbryn.

123
00:08:08,362 --> 00:08:12,074
Alle slike ting støtter opp
under mekaniske ansikter.

124
00:08:12,617 --> 00:08:17,872
Da animatøren begynte å jobbe med
den første Carlo-dukken, var det tøft.

125
00:08:17,955 --> 00:08:23,252
Jo glattere fjes, jo vanskeligere er det
å få uttrykkene til å endre seg.

126
00:08:23,336 --> 00:08:26,756
Derfor måtte animatørene bruke
de nedre øyelokkene,

127
00:08:26,839 --> 00:08:29,550
brynene og kroppsspråket.

128
00:08:29,634 --> 00:08:33,888
Og en av tingene vi ville
få til med Carlo,

129
00:08:33,971 --> 00:08:36,682
var de unødvendige faktene,
med animasjon.

130
00:08:36,766 --> 00:08:39,477
Dette ble en ambassadør for det,

131
00:08:39,560 --> 00:08:43,272
siden ingen har
flere unødvendige fakter enn et barn.

132
00:08:44,524 --> 00:08:48,236
En av Guillermos første anker
var å sikre at man holdt seg tro

133
00:08:48,319 --> 00:08:54,367
til realismen og følbarheten
innen punktfotografering. Feilene også.

134
00:08:54,909 --> 00:08:59,539
Han understreket hvor viktig
det var at dette ble realistisk,

135
00:08:59,622 --> 00:09:02,959
at man fikk med små feil
folk gjør hele tiden.

136
00:09:03,042 --> 00:09:06,963
For eksempel om noen skal
ta opp en middagstallerken.

137
00:09:07,046 --> 00:09:09,215
Kanskje de må gripe etter den igjen.

138
00:09:09,924 --> 00:09:12,760
I realfilm trygler man om feil.

139
00:09:13,469 --> 00:09:16,681
Man ønsker seg en bevegelse
som ikke er som forventa.

140
00:09:16,764 --> 00:09:21,185
Denne fremkallingen av virkelighet
er vanskelig innen punktfotografering,

141
00:09:21,769 --> 00:09:26,190
siden man animerer den,
derfor må man simulere uhellene.

142
00:09:26,274 --> 00:09:27,191
Løft beinet.

143
00:09:27,275 --> 00:09:30,111
Siden han er realfilmregissør,

144
00:09:30,194 --> 00:09:34,949
forstår han hvor lang tid det tar
for folk å bearbeide

145
00:09:35,449 --> 00:09:37,577
ansikter og ting på skjermen.

146
00:09:38,494 --> 00:09:42,039
I denne filmen har Guillermo
virkelig tatt seg tid til å si

147
00:09:42,123 --> 00:09:43,499
at alt må gå roligere.

148
00:09:43,583 --> 00:09:46,669
Vi må se Pinocchio tenke over det.

149
00:09:46,752 --> 00:09:49,130
Jeg sa: "Hvis figuren tenker,

150
00:09:49,213 --> 00:09:52,258
vil jeg se at øynene
tar inn over seg informasjonen.

151
00:09:52,341 --> 00:09:55,011
Et subtilt skifte.

152
00:09:55,094 --> 00:09:59,307
Animerer man noe ordinært,
vil man oppnå noe utenom det vanlige.

153
00:10:02,935 --> 00:10:06,397
Jeg regisserte med Mark Gustafson,
som for meg er

154
00:10:06,480 --> 00:10:09,609
en legendarisk regissør og animatør.

155
00:10:09,692 --> 00:10:12,862
Det har vært fantastisk
å jobbe med Guillermo,

156
00:10:12,945 --> 00:10:16,157
for han er en kunstner
som er på sitt ypperste nå.

157
00:10:16,240 --> 00:10:20,202
Da må du også prestere
på ditt ypperste.

158
00:10:20,286 --> 00:10:24,540
Guillermo har vært fantastisk,
han har stolt fullt og helt på animatøren,

159
00:10:24,624 --> 00:10:26,542
som han stoler på skuespillerne.

160
00:10:27,084 --> 00:10:32,965
Innen realfilm er det skuespilleren
som eier scenen fra action til kutt.

161
00:10:33,049 --> 00:10:36,052
Man knytter et bånd til animatørene,

162
00:10:36,135 --> 00:10:40,139
og det gir dem mye makt
til å tenke gjennom dukken,

163
00:10:40,723 --> 00:10:44,644
slik at man unngår enkelte ting,
unngår pantomime,

164
00:10:45,144 --> 00:10:47,188
slik at vi får ekte skuespill.

165
00:10:47,271 --> 00:10:50,566
Animatørene er skuespillerne våre.

166
00:10:51,317 --> 00:10:54,362
Animasjon er en så forseggjort prosess,

167
00:10:54,445 --> 00:10:57,948
og vi ville at animatører
skulle eie selve verket i hver scene.

168
00:10:58,032 --> 00:11:00,159
Et av grunnprinsippene

169
00:11:00,242 --> 00:11:03,120
for Guillermo og meg
da vi begynte prosjektet

170
00:11:03,204 --> 00:11:08,376
var å gi selve dukkeskuespillet tilbake
til animatørene i så høy grad som mulig.

171
00:11:08,959 --> 00:11:13,422
En del av det består i at de spiller inn
RAV, realfilmvideoer.

172
00:11:13,506 --> 00:11:19,762
Ikke fortell løgner.
Ellers vil nesa di bare vokse og vokse.

173
00:11:19,845 --> 00:11:24,141
De fleste ganger før en scene
ville animatøren undersøke

174
00:11:24,225 --> 00:11:29,271
hva slags form innspillingen har,
hva slags bevegelser og hvilken fart.

175
00:11:29,355 --> 00:11:32,817
En god og rask måte å gjøre det på
er å filme seg selv.

176
00:11:32,900 --> 00:11:37,738
Animatøren dukket opp med en video
av seg selv som gjorde det.

177
00:11:38,322 --> 00:11:39,949
Det elsket Guillermo.

178
00:11:40,032 --> 00:11:45,162
Hver gang han så dem,
smilte han og sa: "Ja! Sånn! Flott."

179
00:11:46,789 --> 00:11:48,082
Spazzatura.

180
00:11:49,834 --> 00:11:52,920
Gris Grimley designet
en fantastisk Pinocchio.

181
00:11:53,003 --> 00:11:58,759
Den beste Pinocchio jeg har sett,
siden den er så enkel og vakker.

182
00:11:58,843 --> 00:12:00,845
Da jeg begynte med Pinocchio,

183
00:12:00,928 --> 00:12:03,597
ville jeg at han skulle være
hengslete og rar,

184
00:12:04,181 --> 00:12:06,600
som en dukke uten tråder.

185
00:12:06,684 --> 00:12:11,021
Pinocchio var den viktigste
figuren å bli ferdig med først.

186
00:12:11,105 --> 00:12:14,650
Guillermos fantastiske idé
var at den var Frankenstein-aktig,

187
00:12:14,734 --> 00:12:16,986
halvt om halvt ferdig og uferdig.

188
00:12:19,196 --> 00:12:23,784
Vi gjorde ham asymmetrisk, siden Geppetto
skjærer ham ut når han er full.

189
00:12:24,285 --> 00:12:27,997
En av idéene var at han begynte
med øret og håret,

190
00:12:28,539 --> 00:12:34,462
at han er nøye med dem og så sier: "Å."
Og så gjør han seg ferdig med ham fort.

191
00:12:37,923 --> 00:12:41,719
Geppetto var figuren
vi brukte mest tid på å designe.

192
00:12:41,802 --> 00:12:43,846
Vi var opptatt av bekledningen.

193
00:12:44,430 --> 00:12:48,100
Gjorde det til et poeng
at alle plagg var sjuskete,

194
00:12:48,184 --> 00:12:52,354
han har ikke råd til mange bukser.

195
00:12:53,230 --> 00:12:54,398
Min sønn.

196
00:12:54,482 --> 00:12:57,943
Vi måtte sørge for
at han ikke framsto så omgjengelig.

197
00:12:58,027 --> 00:13:04,700
Denne fyren drikker. Han blir sint.
Han forstår ikke Pinocchio.

198
00:13:04,784 --> 00:13:06,994
Det tar ham en stund å innse

199
00:13:07,077 --> 00:13:10,915
at kjærligheten til gutten
er mye viktigere

200
00:13:10,998 --> 00:13:14,335
enn å gjøre det
som samfunnet mener er riktig.

201
00:13:14,418 --> 00:13:17,046
Jeg kan fremdeles bruke ham.

202
00:13:17,129 --> 00:13:21,550
Hvordan våger du! Vis litt respekt.

203
00:13:22,051 --> 00:13:26,430
Hovedskurken i mange av disse historiene
er en figur som heter Mangiafuoco,

204
00:13:26,514 --> 00:13:31,519
en veldig stor figur. Jeg fikk
en dårlig følelse. Likte det ikke.

205
00:13:31,602 --> 00:13:33,437
Det var en skikkelig klisjé.

206
00:13:33,521 --> 00:13:36,398
Guillermo ropte på alle
som jobbet med filmen.

207
00:13:36,482 --> 00:13:38,526
Han så på oss og sa: "Dere.

208
00:13:38,609 --> 00:13:42,196
Hovedskurken vår er dårlig.
Det vil jeg endre på."

209
00:13:42,780 --> 00:13:49,286
Så sa jeg: "Dette bør være ham.
Kan vi gjøre ham til hovedmotstander?"

210
00:13:49,370 --> 00:13:52,873
Da sa vi: "OK. Greit.
Vi er akkurat ferdige med ham."

211
00:13:53,541 --> 00:13:55,334
Hva gjør vi?

212
00:13:55,417 --> 00:13:57,545
Hva svarte dere på spørsmålet?

213
00:13:57,628 --> 00:14:00,840
Når man først hadde sett ham,
var han umulig å glemme.

214
00:14:00,923 --> 00:14:03,467
Så jobba man for å finne ut av det.

215
00:14:03,551 --> 00:14:07,680
Vi brukte mye tid
på å designe Mangiafuoco,

216
00:14:07,763 --> 00:14:14,645
med det store skjegget. Vi ble ferdige.
Han ble bakgrunnsfigur i sirkuset.

217
00:14:16,230 --> 00:14:21,318
-Gå vekk! Dette er ikke en forestilling.
-Men det er det!

218
00:14:21,402 --> 00:14:26,490
Volpe er blant de mer overdrevne figurene.

219
00:14:26,574 --> 00:14:29,243
Morsom, siden han på en måte er djevelen.

220
00:14:29,326 --> 00:14:32,454
Veldig gjennomført.
Han gjør det som er best for ham.

221
00:14:32,538 --> 00:14:34,748
Bare en siste detalj vi må ta oss av.

222
00:14:37,126 --> 00:14:42,756
Da vi tenkte på gresshoppen, tenkte jeg på
en som har reist over hele verden

223
00:14:42,840 --> 00:14:45,426
og bodd med en skulptør og en advokat.

224
00:14:46,010 --> 00:14:50,848
Og jeg tenkte på navnet
Sebastian T. Gresshoppe.

225
00:14:50,931 --> 00:14:54,018
Det hørtes så sofistikert ut.

226
00:14:54,101 --> 00:14:57,438
Guillermo drev gresshoppen fram.

227
00:14:57,521 --> 00:15:01,108
Han tok en rollefigur
som var litt arrogant,

228
00:15:01,191 --> 00:15:04,528
fikk deg til å like ham
og få lyst til å følge ham.

229
00:15:04,612 --> 00:15:08,407
Animasjonen av gresshoppen
er veldig enkel av utseende,

230
00:15:08,490 --> 00:15:12,494
noe man må behandle
med høyeste forstandighet.

231
00:15:12,578 --> 00:15:16,290
Han bruker hendene mye
for å forklare.

232
00:15:16,373 --> 00:15:18,042
Han er veldig rettskaffen.

233
00:15:18,125 --> 00:15:21,420
Så han bruker hendene
til å kreve en forklaring,

234
00:15:21,503 --> 00:15:24,548
til å anklage noen, for å signalisere.

235
00:15:24,632 --> 00:15:27,384
Han bruker hele kroppen
som et ansikt.

236
00:15:27,468 --> 00:15:29,178
Jeg er ingen guvernante.

237
00:15:29,261 --> 00:15:33,682
Og så er det designet av skapninger,
som er noe helt annet.

238
00:15:33,766 --> 00:15:36,769
det er Guillermos sanne styrehus.

239
00:15:49,823 --> 00:15:53,535
Hundefisken, Døden, feen,

240
00:15:54,036 --> 00:15:56,163
gresshoppen og kaninene

241
00:15:56,246 --> 00:15:59,458
har alle den samme
utenomjordiske blålilla huden,

242
00:15:59,541 --> 00:16:01,335
siden alle er beslektet.

243
00:16:01,418 --> 00:16:05,089
Kaninene fører de døde
over på den andre siden.

244
00:16:05,172 --> 00:16:10,052
De er en forlengelse av Døden,
som er livets søster. Feen.

245
00:16:10,552 --> 00:16:12,554
Konseptkunsten var aldri
ren eller stilisert.

246
00:16:12,638 --> 00:16:15,933
Figurene fikk ikke veldig polerte uttrykk.

247
00:16:16,016 --> 00:16:18,060
De hadde skitt under neglene.

248
00:16:18,143 --> 00:16:19,895
De hadde skavanker,

249
00:16:19,979 --> 00:16:24,400
det var som om at alle skulle vise
tegn til et levd liv før filmen.

250
00:16:24,483 --> 00:16:26,652
Vi skapte en karakter,

251
00:16:26,735 --> 00:16:30,739
lagde et vakkert kostyme
til Geppetto

252
00:16:30,823 --> 00:16:34,618
eller en av de andre figurene,
og så fikk man et budskap tilbake.

253
00:16:34,702 --> 00:16:36,245
Guillermo hadde sett det.

254
00:16:36,829 --> 00:16:38,497
Den måtte se skitten ut.

255
00:16:38,580 --> 00:16:40,207
Man lagde en vakker dukke,

256
00:16:40,290 --> 00:16:43,210
men så så den ut som om
den kom rett fra butikken.

257
00:16:43,293 --> 00:16:47,172
Ikke som en rollefigur i en historie.

258
00:16:47,256 --> 00:16:50,259
Du må ikke tro
at de er virkelige mennesker.

259
00:16:50,342 --> 00:16:52,636
Du må tro på dem som rollefigurer.

260
00:16:52,720 --> 00:16:57,349
Vi ville at både form
og rollefigur skulle forenes.

261
00:16:57,433 --> 00:16:58,976
Smelte dem sammen.

262
00:16:59,059 --> 00:17:03,772
Volpe, med sine demoniske,
hornliknende vinger i håret.

263
00:17:03,856 --> 00:17:06,608
Pinocchios uskyld, hans enkelhet.

264
00:17:06,692 --> 00:17:11,363
En type jordnærhet
og gammeldags sjarm hos Geppetto.

265
00:17:11,447 --> 00:17:15,492
Vi ville skape et design
som fortalte historien.

266
00:17:17,202 --> 00:17:22,708
<i>Stridulasjoner fra min ungdom</i>
av Sebastian T. Gresshoppe.

267
00:17:24,168 --> 00:17:25,919
Når det gjelder skala

268
00:17:26,003 --> 00:17:30,132
bruker vi dukker av ulik størrelse
etter ulike behov.

269
00:17:30,215 --> 00:17:35,971
Her er Pinocchio, som samhandler
med gresshoppa, som er så høy,

270
00:17:36,472 --> 00:17:37,931
Sebastian T. Gresshoppe.

271
00:17:38,432 --> 00:17:42,811
For at han skal ha riktig størrelse
i noen få tagninger

272
00:17:42,895 --> 00:17:46,440
må gresshoppen
være proporsjonal med Pinocchios skulder,

273
00:17:46,523 --> 00:17:48,567
der han hvisker ham i øret.

274
00:17:48,650 --> 00:17:50,861
Vi bruker den store Pinocchio-dukken.

275
00:17:50,944 --> 00:17:54,990
I enkelte tagninger
bruker vi den lille.

276
00:17:55,574 --> 00:17:58,827
Så har vi disse små gresshoppene

277
00:17:59,536 --> 00:18:02,748
til andre tagninger,
særlig når han blir most.

278
00:18:04,625 --> 00:18:06,043
For en smerte.

279
00:18:06,126 --> 00:18:08,962
Man kan ikke bygge en for liten dukke

280
00:18:09,046 --> 00:18:11,924
med tanke på å ha god kontroll
over den i animasjonen.

281
00:18:12,508 --> 00:18:18,764
Så vi bygde Pinocchio så liten som mulig,
og vi har veldig god kontroll på ham.

282
00:18:18,847 --> 00:18:22,601
Alle andre er bygd i en skala
i forhold til det.

283
00:18:22,684 --> 00:18:24,686
Settene også.

284
00:18:28,607 --> 00:18:30,275
Alt må bygges.

285
00:18:30,359 --> 00:18:33,403
Det er for- og baksiden
av punktfotografering.

286
00:18:33,487 --> 00:18:37,324
Du kan få ting til å se ut
akkurat som du trenger.

287
00:18:37,407 --> 00:18:40,577
Det er spennende,
siden du skaper en verden

288
00:18:40,661 --> 00:18:43,831
ulik noen annen,
eller veldig lik en annen.

289
00:18:43,914 --> 00:18:49,169
Det ligger stor kraft i det.
Slik forteller du historien på beste måte.

290
00:18:49,753 --> 00:18:54,007
Så vi så på mange av Guillermos
filmer og fant vesentlige ting.

291
00:18:54,883 --> 00:19:00,889
Farger, teksturer,
vindusformer og generell atmosfære.

292
00:19:01,640 --> 00:19:05,811
Du kan nok si at du ser
en Guillermo-film etter tre sekunder,

293
00:19:05,894 --> 00:19:07,646
og det skulle synes også her.

294
00:19:08,230 --> 00:19:14,444
Settene fremhever skjønnheten
i disse små italienske landsbyene,

295
00:19:14,528 --> 00:19:16,321
og jeg vet om slike steder.

296
00:19:16,405 --> 00:19:18,574
Vi undersøkte veldig mye.

297
00:19:18,657 --> 00:19:22,536
Fotografier og plakater.
Vi kopierte typografi,

298
00:19:22,619 --> 00:19:24,872
for dette skulle framstå virkelig.

299
00:19:24,955 --> 00:19:29,501
Alle strukturene i byen
viste noen rester av opprinnelse,

300
00:19:29,585 --> 00:19:32,588
som middelalderruiner,
og på toppen av det

301
00:19:32,671 --> 00:19:35,090
var det utskjæringer fra det 17. århundre.

302
00:19:35,174 --> 00:19:40,637
Så var det veggmalerier,
fresker fra 1400- og 1500-tallet.

303
00:19:41,305 --> 00:19:43,015
Alt lå der lagvis.

304
00:19:43,098 --> 00:19:46,518
Når man overfører manus
til en dreiebok

305
00:19:46,602 --> 00:19:49,646
kan avgjørelsene definere
hvor stor visjonen blir,

306
00:19:49,730 --> 00:19:52,691
og man kan treffe valg
om hvor man plasserer kamera,

307
00:19:52,774 --> 00:19:54,318
hvor mye det beveger seg.

308
00:19:55,027 --> 00:19:57,654
En av de unike utfordringene vi har

309
00:19:57,738 --> 00:20:01,783
er at animatøren faktisk må kunne
komme inn, nå marionettene og animere.

310
00:20:01,867 --> 00:20:04,453
Så vi må designe disse settene slik

311
00:20:04,536 --> 00:20:07,998
at de kan trekkes fra hverandre
på mange forskjellige måter.

312
00:20:08,081 --> 00:20:13,545
Det er et stort lagarbeid. Vi snakker
sammen om hvordan det vil se ut.

313
00:20:14,254 --> 00:20:19,676
Filmen ser ut på en måte.
Animasjonen må passe med den verdenen.

314
00:20:20,677 --> 00:20:25,224
Man må tidlig finne ut
akkurat hvordan estetikken skal være.

315
00:20:25,307 --> 00:20:27,976
Vi baserer det på noe veldig enkelt.

316
00:20:28,060 --> 00:20:32,940
Vi har en kongle i filmen,
som er en sjarmerende liten gjenstand,

317
00:20:33,023 --> 00:20:36,860
vi så på den om og om igjen
i ulike intervaller i månedsvis,

318
00:20:36,944 --> 00:20:39,863
og så så vi på andre ting
gjennom et blikk

319
00:20:39,947 --> 00:20:42,824
på hvordan vi lagde konglen.
Det likte vi.

320
00:20:42,908 --> 00:20:46,578
Vet du hvordan linjene ser ut
i en enkel, organisk kongle,

321
00:20:46,662 --> 00:20:48,664
må du lære linjenes språk

322
00:20:48,747 --> 00:20:52,584
detaljnivået, virkelighetsnivået

323
00:20:52,668 --> 00:20:54,670
som vi prøver å få inn i filmen.

324
00:20:54,753 --> 00:20:57,547
Du får en følelse av
hvordan verden ser ut.

325
00:20:58,257 --> 00:21:03,053
Dødsdukken åpnet for
å utforske visse aspekter.

326
00:21:03,136 --> 00:21:06,848
Ja, for opprinnelig
hadde dukken en slangehale,

327
00:21:06,932 --> 00:21:09,059
og så var det du og Toby

328
00:21:09,142 --> 00:21:14,523
som så at skjellene hadde
kongletekstur. Strålende.

329
00:21:14,606 --> 00:21:19,820
Det var flott å få med konglen.
Døden representerte alle levende ting.

330
00:21:20,529 --> 00:21:25,117
Spazzatura skulle ha noen bukser.
Og stripene i buksene…

331
00:21:25,200 --> 00:21:27,744
-Måtte lages for hånd.
-Ja.

332
00:21:27,828 --> 00:21:31,331
Men det skulle ikke være åpenbart.

333
00:21:31,415 --> 00:21:33,333
Det skulle føles ekte,

334
00:21:33,417 --> 00:21:38,547
men så ble det reflektert
av alt annet, at det var uperfekt.

335
00:21:39,047 --> 00:21:40,841
Den har et særpreg.

336
00:21:40,924 --> 00:21:43,844
Vi hadde sett prøven
fra Mackinnon and Saunders.

337
00:21:43,927 --> 00:21:47,639
De ga oss et prøvesett. Spurte om
vi kunne håndtere stripene på ni måter.

338
00:21:47,723 --> 00:21:49,933
I deres utvalg fant vi den vi likte.

339
00:21:50,017 --> 00:21:54,104
Vi lo. Alle var enige.
"Så flott. Det må bli den."

340
00:21:54,187 --> 00:21:56,648
Så måtte vi snakke om hvorfor.

341
00:21:56,732 --> 00:22:01,445
Når man snakker om det, kan disse
reglene kanskje påvirke andre ting.

342
00:22:01,528 --> 00:22:03,739
Det finnes regler, forstår du.

343
00:22:03,822 --> 00:22:08,577
Vi måtte finne et språk til den.
Hvor tegneserieaktig eller ekte den var.

344
00:22:08,660 --> 00:22:11,538
Og vi landet vel på
en optimal kombinasjon.

345
00:22:12,122 --> 00:22:14,750
Med et magisk element som Pinocchio

346
00:22:15,292 --> 00:22:19,755
måtte vi ha en mer forankret verden
rundt Pinocchio.

347
00:22:19,838 --> 00:22:22,382
Hvis alt er magisk, er ingenting magisk.

348
00:22:22,466 --> 00:22:26,219
Vi trengte å forankre verden.
Proporsjonene måtte stemme.

349
00:22:26,303 --> 00:22:28,180
Det fysiske måtte stemme.

350
00:22:28,263 --> 00:22:32,434
Det la grunnlaget for
alle aspekter av Pinocchios historie.

351
00:22:32,517 --> 00:22:34,603
Guillermo har et godt øye for det.

352
00:22:34,686 --> 00:22:39,316
Han merker når
noe ikke passer inn i verdenen.

353
00:22:39,900 --> 00:22:45,030
Dette er ikke annerledes
enn å designe og sette sammen

354
00:22:45,113 --> 00:22:46,823
et filmsett i full størrelse.

355
00:22:47,324 --> 00:22:49,993
Det er det vakre med punktfotografering.

356
00:22:50,077 --> 00:22:52,662
Settdekorasjon, settdesign, design

357
00:22:52,746 --> 00:22:56,291
og filmkunst. Alt er som i en realfilm.

358
00:22:56,375 --> 00:22:59,920
Guillermo er veldig opptatt av
at ting føles og ser ekte ut.

359
00:23:00,003 --> 00:23:03,465
Derfor ser vi på mange epokebilder,
om vi finner dem.

360
00:23:03,548 --> 00:23:05,092
Dette interiøret, for eksempel.

361
00:23:05,175 --> 00:23:09,262
Forestill deg
at kull og tre var hovedenergikilden.

362
00:23:09,346 --> 00:23:13,141
Veggene har kullflekker.

363
00:23:13,225 --> 00:23:16,686
Det kan ikke kjøres gjennom
en designmaskin,

364
00:23:16,770 --> 00:23:19,022
men en virkelighetsmaskin.

365
00:23:19,773 --> 00:23:23,193
Jeg husker et av de første besøkene.
Han så på kirkesettet

366
00:23:23,276 --> 00:23:26,947
som så vidt var satt sammen
da han kom dit.

367
00:23:27,030 --> 00:23:29,908
"Ja! Dette burde eldes som bare det!"

368
00:23:29,991 --> 00:23:36,456
Vi tok utgangspunkt i at kirker
fullføres på tiår, om ikke århundrer.

369
00:23:36,540 --> 00:23:41,378
Derfor ville treverket være lysere
enn freskene på veggene,

370
00:23:41,461 --> 00:23:46,258
og glassmaleriene ville være
fra et annet tiår eller århundre.

371
00:23:46,341 --> 00:23:49,469
Det tok en stund å skjære ut Kristus.

372
00:23:49,553 --> 00:23:55,517
Det måtte oppleves som samme håndverk
som alt annet hos Geppetto.

373
00:23:55,600 --> 00:23:59,396
Man måtte se hvordan
treverket var beskåret. Og fasongen.

374
00:23:59,896 --> 00:24:04,067
Den skulle være en parallell til hvordan
Pinocchio ble skåret ut av tre,

375
00:24:04,151 --> 00:24:09,448
og at det var vanskelig for ham å finne ut
hvorfor folk i landsbyen hatet ham,

376
00:24:09,531 --> 00:24:12,409
siden han var laget av tre,
mens de elsket Ham,

377
00:24:12,492 --> 00:24:14,369
som også er laget av tre.

378
00:24:14,453 --> 00:24:17,164
Det kunne bare gjøres i kirken.

379
00:24:28,633 --> 00:24:34,306
Min eneste bekymring for denne filmen
var om jeg hadde nok bevegelseskontroll

380
00:24:34,389 --> 00:24:39,686
til å gjennomføre alle kamerabevegelsene
Guillermo forventet av filmen.

381
00:24:39,769 --> 00:24:43,482
For kameraet stanser aldri
i nyere Guillermo-filmer.

382
00:24:43,565 --> 00:24:46,735
Vi ville at figurene skulle
bevege seg rundt kamera,

383
00:24:46,818 --> 00:24:50,197
og motsatt, slik man ville gjort
med skuespillere på sett.

384
00:24:50,280 --> 00:24:53,158
I noen tilfeller
beveger vi kameraet ganske mye.

385
00:24:53,241 --> 00:24:56,703
Én enkelt tagning tok tre måneder.

386
00:24:57,287 --> 00:25:00,582
I en scene skal Spazzatura
tilbake til karnevalet,

387
00:25:00,665 --> 00:25:03,335
der han løper nedover
og kameraet følger ham

388
00:25:03,418 --> 00:25:07,839
gjennom karnevalsområdet
frem til Volpes vogn.

389
00:25:09,007 --> 00:25:14,554
En sånn scene forteller mye. Man ser
virkelig hvordan Spazzatura beveger seg.

390
00:25:14,638 --> 00:25:17,098
Det forteller deg noe om lynnet hans.

391
00:25:17,182 --> 00:25:20,685
Den forteller deg også
om miljøet han er fra.

392
00:25:20,769 --> 00:25:22,312
Om sirkuset.

393
00:25:22,395 --> 00:25:25,440
Vi får også møte andre rollefigurer

394
00:25:25,524 --> 00:25:28,693
i bakgrunnen idet han går forbi.

395
00:25:29,277 --> 00:25:32,948
Mange av Guillermos filmer
er hyperrealistiske.

396
00:25:33,031 --> 00:25:38,954
Man bruker lyset til å fremheve
følelsene i en scene,

397
00:25:39,037 --> 00:25:43,375
så noen skybevegelser
gjør mye for historiefortellingen.

398
00:25:43,458 --> 00:25:47,629
Som med Geppetto når han hugger ned treet.

399
00:25:47,712 --> 00:25:54,135
Det reflekterer Geppettos smerte,
slik at dramatikken kan forsterkes.

400
00:25:55,220 --> 00:25:58,181
Noe av det vi ikke hadde gjort før

401
00:25:58,723 --> 00:26:04,104
kom da Volpe brente Pinocchio på bålet.

402
00:26:04,187 --> 00:26:08,692
Vi hadde en fakkel med LED-lys inni.

403
00:26:08,775 --> 00:26:12,487
Da Volpe bevegde fakkelen rundt,

404
00:26:12,571 --> 00:26:17,409
fikk vi til en egen lysstrøm,
som kastet lys på flere ulike måter.

405
00:26:18,368 --> 00:26:19,786
Gi meg fakkelen, Spazzatura!

406
00:26:20,370 --> 00:26:24,499
Vanligvis må man få det til kunstig
med lys i bevegelse eller scenelys,

407
00:26:24,583 --> 00:26:29,004
og her vi fikk vi muligheten til
å styre det i etterredigeringen.

408
00:26:29,087 --> 00:26:34,634
Månelyset kunne være for seg selv.
Vi hadde fakkellyset og lyset fra bålet

409
00:26:34,718 --> 00:26:36,094
i helt egne deler.

410
00:26:36,177 --> 00:26:38,513
Du vil brenne. Brenne klart!

411
00:26:39,222 --> 00:26:40,849
Som en stjerne!

412
00:26:42,892 --> 00:26:44,060
Au! Hjelp!

413
00:26:44,144 --> 00:26:49,399
Det er utrolig hvordan karakterdesignen
og skuespillerne gir liv til hverandre,

414
00:26:49,482 --> 00:26:52,652
noe animatøren også gjør.

415
00:26:52,736 --> 00:26:57,657
Når animatøren får dukkene,
har animatøren alt lydsporene.

416
00:26:58,241 --> 00:27:00,785
Det jeg elsker ved Pinocchio

417
00:27:00,869 --> 00:27:03,538
er tanken på å legemliggjøre

418
00:27:03,622 --> 00:27:09,336
enhver fire- eller seksåring,
energibunter som ingen kan styre.

419
00:27:09,836 --> 00:27:11,963
Du forstår når de er lei seg,

420
00:27:12,047 --> 00:27:17,093
og i et øyeblikk er de på gråten,
mens de er kjempeglade rett etterpå.

421
00:27:17,761 --> 00:27:20,555
Det fant vi ut med Gregory.

422
00:27:20,639 --> 00:27:25,769
Levetiden er veldig kort
gjennom opptakene, men alt stemte.

423
00:27:25,852 --> 00:27:28,813
Først var jeg veldig nervøs.

424
00:27:28,897 --> 00:27:34,235
Jeg hadde aldri vært en så stor
og viktig del av en film før.

425
00:27:34,319 --> 00:27:36,404
Det var som å filme en dokumentar.

426
00:27:36,488 --> 00:27:40,825
Da han begynte å spille,
gjorde vi en liten ting,

427
00:27:41,826 --> 00:27:45,038
slik at det ble lett for ham
å begynne å spille.

428
00:27:45,121 --> 00:27:48,291
Jeg ba ham om å kalle meg "dummen".

429
00:27:48,375 --> 00:27:51,670
Han sa at om jeg la til
"dummen" på slutten av replikken,

430
00:27:51,753 --> 00:27:54,297
så ville vi nok ikke bruke det til slutt,

431
00:27:54,381 --> 00:27:58,551
men da la jeg mye mer trykk på alt,
særlig på de morsomme replikkene.

432
00:27:58,635 --> 00:28:03,473
Hver gang han ble litt for teatralsk,
sa han: "Klapp igjen, dummen!"

433
00:28:03,556 --> 00:28:06,101
Så lo han og fortsatte.

434
00:28:06,184 --> 00:28:10,605
Jeg er laget av kjøtt og bein og trevler.
Jeg er en ekte gutt.

435
00:28:11,106 --> 00:28:16,569
Han er dyktig til å være naturlig,
men svært fortrolig når han hvisker

436
00:28:16,653 --> 00:28:20,365
eller snakker med gresshoppen
eller Veike.

437
00:28:20,949 --> 00:28:24,369
Man ser helt tydelige, rene følelser.

438
00:28:24,452 --> 00:28:27,455
Av og til mister også fedre håpet,
som alle andre.

439
00:28:27,539 --> 00:28:31,084
De sier ting de tror de mener akkurat da.

440
00:28:31,835 --> 00:28:34,254
Men inni seg er de glad i deg.

441
00:28:34,337 --> 00:28:37,966
Jeg tror dette er mitt tredje prosjekt
med David Bradley,

442
00:28:38,049 --> 00:28:40,969
og det er fordi jeg beundrer ham veldig.

443
00:28:41,052 --> 00:28:45,348
Han er en skuespiller
det er lett å kjenne igjen lyden av.

444
00:28:45,432 --> 00:28:48,309
Ingen snakker slik til podestàen.

445
00:28:49,102 --> 00:28:55,316
Jeg tilnærmet meg manuset ved å finne
en slags stemmekvalitet

446
00:28:55,400 --> 00:28:57,819
som var troverdig og sannferdig,

447
00:28:57,902 --> 00:29:02,323
men som fortalte historien
på en mer levende

448
00:29:02,407 --> 00:29:05,076
og fengslende måte,

449
00:29:05,160 --> 00:29:08,288
selve essensen av denne rollefiguren.

450
00:29:08,371 --> 00:29:12,250
Han går fra høyt til lavt veldig raskt.
"Hvorfor sier du det?"

451
00:29:12,333 --> 00:29:13,877
Du vet, han er virkelig…

452
00:29:14,711 --> 00:29:17,756
Det er noe musikalsk han har.

453
00:29:17,839 --> 00:29:21,050
En sønn vet når faren er i live.

454
00:29:21,760 --> 00:29:25,930
Han vil lete etter oss.
Du trenger ikke å bekymre deg.

455
00:29:26,514 --> 00:29:28,183
Det kan du si.

456
00:29:28,933 --> 00:29:32,187
Jeg var ikke overbevist om
Gresshoppe da vi begynte.

457
00:29:32,270 --> 00:29:33,646
Som rollefigur.

458
00:29:33,730 --> 00:29:38,359
Da Ewan ga den stemme,
sa jeg: "Greit. Nå er jeg med."

459
00:29:40,028 --> 00:29:42,655
Hva i… Vi klarte det!

460
00:29:44,157 --> 00:29:45,617
Det er utrolig!

461
00:29:45,700 --> 00:29:48,495
Jeg er stor fan av Ewan McGregor,

462
00:29:48,578 --> 00:29:51,873
og når han snakker,
er han gjenkjennelig, men varm.

463
00:29:51,956 --> 00:29:55,502
Det ble aldri for mye av denne stemmen.

464
00:29:55,585 --> 00:29:59,380
Jeg gjorde mitt beste,
og bedre kan det ikke bli.

465
00:29:59,464 --> 00:30:01,007
Pinocchio lærte meg det.

466
00:30:01,090 --> 00:30:06,387
Og jeg tenkte at det burde bli
hovedpersonen i filmen, fortelleren.

467
00:30:06,471 --> 00:30:11,559
Vi skrev om scenene med vekt på
gresshoppen, selv om han bare så på.

468
00:30:12,143 --> 00:30:18,358
Timene med Ewan har nok vært de beste
stemmeskuespillertimene i mitt liv.

469
00:30:18,441 --> 00:30:21,736
Jeg er grev Volpe. Du er den utvalgte!

470
00:30:21,820 --> 00:30:25,615
Ta del i det morsomme,
fantastiske, sorgløse tivolilivet

471
00:30:25,698 --> 00:30:29,077
som stjernen i dukkeforestillingen!

472
00:30:29,160 --> 00:30:34,791
Volpe måtte være prangende,
kosmopolitisk, tiltalende

473
00:30:34,874 --> 00:30:36,751
og beleven.

474
00:30:36,835 --> 00:30:42,423
Vi ville at han skulle ha en aksent,
men en stemme som feilfritt uttalte

475
00:30:42,507 --> 00:30:45,718
ord på fransk, italiensk eller tysk.

476
00:30:45,802 --> 00:30:49,556
Dukkene er <i>le meilleur qui soit.</i>
På øverste hylle!

477
00:30:50,473 --> 00:30:51,391
Løft armen.

478
00:30:51,474 --> 00:30:54,352
Dukker er høyt respektert
i alle livets stasjoner.

479
00:30:54,435 --> 00:30:58,606
Den eneste stemmen jeg tenkte på,
var Christoph Waltz.

480
00:30:58,690 --> 00:31:04,487
Snakk om en fyr som kan endre
rytme og meningsklang midt i en setning.

481
00:31:04,571 --> 00:31:07,699
Det er en dramatisk funksjon,
for å si det sånn.

482
00:31:08,283 --> 00:31:12,120
Jeg ser alltid etter
funksjonen i historien.

483
00:31:12,203 --> 00:31:16,833
Han kan virkelig å variere
og bare slå til til riktig tid.

484
00:31:16,916 --> 00:31:19,919
Hva er det? Hva gjør du her?

485
00:31:22,338 --> 00:31:26,134
Stemmen til Spazzatura,
som kommer som en stor overraskelse,

486
00:31:26,217 --> 00:31:31,264
var nesten en velsignelse
og en ulykke jeg ikke kunne forutse.

487
00:31:31,347 --> 00:31:33,099
Vi filmet <i>Nightmare Alley.</i>

488
00:31:33,182 --> 00:31:35,685
Cate Blanchett og jeg hadde det så gøy

489
00:31:36,227 --> 00:31:39,439
at hun sa:
"Du må gi meg en rolle i <i>Pinocchio</i>."

490
00:31:39,522 --> 00:31:42,317
"Den eneste rollen som gjenstår er apen."

491
00:31:44,944 --> 00:31:50,575
"Jeg tar hva som helst", sa jeg.
"Jeg spiller en blyant om du vil."

492
00:31:50,658 --> 00:31:53,703
Jeg viste henne designet
av Spazzatura, og hun sa:

493
00:31:53,786 --> 00:31:56,247
"Jeg tror dette er åndedyret mitt."

494
00:31:56,331 --> 00:32:00,251
Når Spazzatura blir skutt ut i himmelen,
vil du ha litt…

495
00:32:01,544 --> 00:32:03,212
Som i det fjerne.

496
00:32:03,296 --> 00:32:05,882
Det er noe av Guillermos latter

497
00:32:07,300 --> 00:32:09,010
i Spazzatura.

498
00:32:09,093 --> 00:32:11,804
Men alle rollefigurene
i Guillermos filmer…

499
00:32:11,888 --> 00:32:15,558
Vi føler at de blir som Guillermo ser dem.

500
00:32:15,642 --> 00:32:19,729
Derfor har nok alle rollefigurer
noen av Guillermos egenskaper,

501
00:32:19,812 --> 00:32:22,732
Spazzatura er et typisk eksempel.

502
00:32:23,608 --> 00:32:27,362
<i>Ciao, Papa</i>
<i>Mio papa…</i>

503
00:32:27,445 --> 00:32:31,199
Vanligvis når man ser på
animasjonsfilm med musikk,

504
00:32:31,282 --> 00:32:33,534
føler man at det kommer en sang.

505
00:32:33,618 --> 00:32:36,746
Dialogen er som en rampe
som skyter ut musikken.

506
00:32:36,829 --> 00:32:40,333
<i>Ingen vet det, ingen kan se det…</i>

507
00:32:40,416 --> 00:32:46,923
Mens sangene i Guillermos <i>Pinocchio</i>
kommer fullstendig overraskende.

508
00:32:48,633 --> 00:32:51,260
Disse dukkene ga meg et ønske om å ikke

509
00:32:52,136 --> 00:32:56,975
lage en animasjonsfilm, men en realfilm.

510
00:32:57,058 --> 00:32:59,143
Det er likt, for de ser levende ut.

511
00:32:59,227 --> 00:33:01,437
Alle ser ut som virkelige mennesker.

512
00:33:01,980 --> 00:33:05,149
Musikken skulle spille
som om det var ekte mennesker.

513
00:33:05,233 --> 00:33:09,946
Dette er ikke nødvendigvis en musikal,
men en film med musikalske øyeblikk.

514
00:33:10,029 --> 00:33:12,573
Ikke tradisjonelle musikal-
eller popsanger.

515
00:33:12,657 --> 00:33:17,412
Det er sanger du forbinder med
Alexandre, Guillermo og Mark.

516
00:33:17,495 --> 00:33:20,915
Disse smarte hodene
som skaper noe helt unikt sammen.

517
00:33:20,999 --> 00:33:25,169
Da Alexandre og jeg snakket sammen,
tenkte jeg at det var interessant

518
00:33:25,253 --> 00:33:29,549
å begynne filmen med figurer som synger,
men som havner…

519
00:33:29,632 --> 00:33:34,053
I andre halvdel av filmen
er det sang og marsj fra fascisttiden.

520
00:33:34,137 --> 00:33:38,975
Filmen ble en langvarig prosess,
for animasjonene tar jo mye tid,

521
00:33:39,058 --> 00:33:43,813
men også fordi Guillermo ville at jeg
skulle skrive sanger til karakterene,

522
00:33:43,896 --> 00:33:50,820
og en sang kan på få sekunder
forklare en rollefigurs liv.

523
00:33:51,612 --> 00:33:57,326
De setter tonen musikalsk, men gir også
informasjon om hvem og hvor de er,

524
00:33:57,410 --> 00:33:59,579
hvor de kommer fra og hvor de skal.

525
00:33:59,662 --> 00:34:03,041
Jeg beundrer Alexandre Desplat.

526
00:34:03,124 --> 00:34:06,961
Han er en fullendt filmkomponist.

527
00:34:07,045 --> 00:34:10,840
Han gjør det samme
som jeg gjør med roller.

528
00:34:10,923 --> 00:34:12,675
Ser på historien.

529
00:34:13,342 --> 00:34:17,388
Jeg har valgt å bare bruke
instrumenter av tre i hele filmen.

530
00:34:17,972 --> 00:34:21,225
Man har gitarer, mandolin,

531
00:34:21,309 --> 00:34:24,395
piano, harpe og alle treblåserne.

532
00:34:24,479 --> 00:34:26,856
Fagotter, klarinetter, oboer og fløyter.

533
00:34:26,939 --> 00:34:32,445
Alle treinstrumentene skaper merkelige
omgivelser, som tilhører Pinocchio.

534
00:34:34,489 --> 00:34:36,365
Nei!

535
00:34:39,994 --> 00:34:44,457
Du kan lett se en dobbeltforestilling med
denne filmen, <i>Pan's </i>og <i>Devil's Backbone.</i>

536
00:34:46,084 --> 00:34:49,545
Den innehar mange elementer der
en ren sjel settes på prøve

537
00:34:49,629 --> 00:34:52,340
og kommer styrket ut av det.

538
00:34:52,423 --> 00:34:55,426
Slik jeg ser det,
har du fått en byrde i livet.

539
00:34:56,010 --> 00:34:58,221
Dette er en film om døden.

540
00:34:58,304 --> 00:35:01,390
Man kan ikke lage film om livet
uten å lage film om døden.

541
00:35:02,141 --> 00:35:03,059
Greit.

542
00:35:03,851 --> 00:35:08,940
Da vi begynte med <i>Pinocchio, </i>visste jeg
at jeg ville lage min egen versjon.

543
00:35:09,023 --> 00:35:12,568
Jeg ville ikke bare lage en adaptasjon.

544
00:35:13,069 --> 00:35:17,365
Jeg ville snakke om ting
som berørte meg dypt og personlig.

545
00:35:17,448 --> 00:35:21,661
De fleste av filmene mine handler på
et eller annet vis om meg og min far.

546
00:35:21,744 --> 00:35:23,329
Dette er intet unntak.

547
00:35:23,913 --> 00:35:29,335
Du ser en gutt vokse opp,
som aldri endrer seg fysisk.

548
00:35:29,418 --> 00:35:34,382
Men likevel innser han at han kan gjøre
mye mer enn noen andre rundt seg.

549
00:35:34,966 --> 00:35:37,218
Få mest mulig ut av det.

550
00:35:37,301 --> 00:35:41,055
Vanligvis handler <i>Pinocchio</i> om
det Pinocchio lærer i verden<i>,</i>

551
00:35:41,139 --> 00:35:44,267
før han blir en snill og dermed ekte gutt.

552
00:35:44,350 --> 00:35:46,185
Vår <i>Pinocchio</i> er ikke sånn.

553
00:35:46,269 --> 00:35:49,647
Han forandrer alle fordi han er så ren.

554
00:35:50,648 --> 00:35:53,818
Han forandrer Geppetto.
Han forandrer gresshoppen.

555
00:35:54,402 --> 00:35:57,113
Han forandrer Spazzatura.
Han forandrer alle.

556
00:35:57,196 --> 00:36:01,367
Og han lærer hvem han er som menneske.

557
00:36:06,330 --> 00:36:08,916
Jeg tror filmen overgikk
alt jeg ønsket meg.

558
00:36:09,917 --> 00:36:12,378
Jeg hadde elsket denne filmen som barn.

559
00:36:12,879 --> 00:36:15,423
Jeg hadde elsket den som voksen.

560
00:36:15,506 --> 00:36:18,551
En film jeg gjerne
vil diskutere med familien,

561
00:36:18,634 --> 00:36:24,223
og muligheten til å se den når man vil
etter å ha opplevd den første gang

562
00:36:24,307 --> 00:36:28,269
er noe som skaper et tettvevd bånd
mellom seer og film.

563
00:36:28,352 --> 00:36:31,939
Jeg liker den bedre og bedre
for hver gang jeg ser den,

564
00:36:32,023 --> 00:36:34,525
og det håper jeg publikum også opplever.

565
00:36:37,236 --> 00:36:40,114
Tekst: Fredrik Island Gustavsen



