1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,757 --> 00:00:12,971
‎アニメーションは映画の
‎ジャンルだと思われている

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:13,638 --> 00:00:16,433
‎だが芸術でもある

5
00:00:16,516 --> 00:00:18,852
‎芸術としての
‎アニメーションの中で

6
00:00:18,935 --> 00:00:23,231
‎ストップモーションが
‎最も美しいと思う

7
00:00:23,314 --> 00:00:27,068
‎アニメーターと人形の絆を
‎感じるからだ

8
00:00:28,319 --> 00:00:31,448
‎実写映画は現実をとらえる

9
00:00:31,531 --> 00:00:35,577
‎アニメーションは
‎世界を創り出し⸺

10
00:00:35,660 --> 00:00:37,829
命を与える
脚本 監督＆製作
ギレルモ･デル･トロ

11
00:00:37,829 --> 00:00:37,912
脚本 監督＆製作
ギレルモ･デル･トロ

12
00:00:37,912 --> 00:00:40,832
脚本 監督＆製作
ギレルモ･デル･トロ
まさに最高の芸術だ

13
00:00:42,876 --> 00:00:48,590
‎実写映画に対する
‎ギレルモの美学を生かしてる

14
00:00:48,673 --> 00:00:52,510
‎実写映画の考え方を応用した

15
00:00:52,594 --> 00:00:56,097
手作業の多い
ストップモーションにね
共同監督
マーク･グスタフソン

16
00:00:56,181 --> 00:00:59,434
‎パワフルな作品になったよ

17
00:00:59,517 --> 00:01:02,020
‎とても温かな作品だ

18
00:01:02,103 --> 00:01:05,440
‎“本当の自分が大切だ”と
‎伝えてる

19
00:01:05,523 --> 00:01:08,985
‎“周りに合わせて
‎変わらなくていい”と

20
00:01:10,862 --> 00:01:15,158
‎同時に本作は
‎父親と息子の物語でもある

21
00:01:15,241 --> 00:01:20,079
‎ありのままの相手を
‎愛することを学ぶんだ

22
00:01:20,163 --> 00:01:23,958
‎「ピノッキオ」は
‎驚くべき作品よ

23
00:01:24,709 --> 00:01:30,173
‎いくつもの壮大なテーマが
‎組み込まれているのに⸺

24
00:01:30,256 --> 00:01:33,176
スパッツァトゥーラの声
ケイト･ブランシェット
家族で楽しめる映画に
なってるの

25
00:01:33,176 --> 00:01:34,302
家族で楽しめる映画に
なってるの

26
00:01:35,678 --> 00:01:40,934
‎ギレルモは人間である意味や
‎社会の意義を問う

27
00:01:41,017 --> 00:01:43,895
木の精霊＆死の精霊の声
ティルダ･スウィントン
そんな彼らしさが
本作にも詰まっている

28
00:01:43,895 --> 00:01:45,605
そんな彼らしさが
本作にも詰まっている

29
00:01:45,688 --> 00:01:49,651
‎知ってるつもりで
‎知らない物語だ

30
00:01:50,985 --> 00:01:54,197
‎ギレルモ･デル･トロのピノッキオ:
‎手彫りの映画、その舞台裏

31
00:01:54,280 --> 00:01:58,701
‎ピノッキオは“よそ者”だ
‎そこに‎惹(ひ)‎かれた

32
00:01:58,785 --> 00:02:03,832
‎周囲から浮いている存在に
‎私は共感を覚えるんだ

33
00:02:03,915 --> 00:02:06,751
‎彼らが世界を理解するには

34
00:02:06,835 --> 00:02:10,088
‎自分なりに
‎納得する必要がある

35
00:02:10,171 --> 00:02:16,427
‎自分が正しいと思うことが
‎なぜ間違いなのかとね

36
00:02:17,220 --> 00:02:21,391
‎ピノッキオには
‎独特の はかなさがある

37
00:02:21,474 --> 00:02:23,601
‎外見のせいで⸺

38
00:02:23,685 --> 00:02:28,565
‎本物の男の子として
‎周りに見てもらえない

39
00:02:28,648 --> 00:02:30,108
‎本物の男の子だ！

40
00:02:30,984 --> 00:02:31,943
‎悪魔だ！

41
00:02:32,026 --> 00:02:33,319
‎魔術だわ

42
00:02:33,403 --> 00:02:34,112
ギレルモらしい
解釈のおかげで⸺

43
00:02:34,112 --> 00:02:35,613
ギレルモらしい
解釈のおかげで⸺
キャラクターアート＆
技術監督

44
00:02:35,613 --> 00:02:35,697
ギレルモらしい
解釈のおかげで⸺

45
00:02:35,697 --> 00:02:36,614
ギレルモらしい
解釈のおかげで⸺
ジョージナ･ハインス

46
00:02:36,614 --> 00:02:36,698
ジョージナ･ハインス

47
00:02:36,698 --> 00:02:37,031
ジョージナ･ハインス
ひと目で彼の作品と
分かる

48
00:02:37,031 --> 00:02:40,243
ひと目で彼の作品と
分かる

49
00:02:40,326 --> 00:02:44,372
‎他の人には
‎思いつかないような⸺

50
00:02:44,455 --> 00:02:47,500
‎度肝を抜く生き物も
‎出てくるの

51
00:02:47,584 --> 00:02:52,797
‎同時に とても胸に染みる
‎感動的なシーンもある

52
00:02:52,881 --> 00:02:54,591
‎ピノッキオ

53
00:02:56,176 --> 00:02:57,510
‎愛は痛いね

54
00:02:58,178 --> 00:03:01,139
‎制作には15年もの歳月と

55
00:03:01,222 --> 00:03:04,976
‎業界屈指のチームが
‎必要だった

56
00:03:05,476 --> 00:03:08,146
‎小さなボタンを見てくれ

57
00:03:09,355 --> 00:03:10,690
‎精巧だろ？

58
00:03:10,773 --> 00:03:12,233
‎ええ 本当に

59
00:03:12,317 --> 00:03:17,196
‎ロンドン ポートランド
‎グアダラハラを拠点にした

60
00:03:17,280 --> 00:03:23,953
‎メキシコのアニメーションを
‎私は80年代から応援しててね

61
00:03:24,037 --> 00:03:29,042
‎ピノッキオとクリケットは
‎メキシコで撮影した

62
00:03:29,125 --> 00:03:33,671
‎メキシコのスタジオの
‎芸術性や技術力を⸺

63
00:03:33,755 --> 00:03:36,049
‎証明できるだろ

64
00:03:36,674 --> 00:03:39,844
‎世界トップレベルの
‎アニメーターを⸺

65
00:03:39,928 --> 00:03:42,597
‎シャドーマシン社が率いた

66
00:03:42,680 --> 00:03:44,390
我々が
作ろうとしたのは

67
00:03:44,390 --> 00:03:45,642
我々が
作ろうとしたのは
製作
アレックス･バークレー

68
00:03:45,642 --> 00:03:45,725
製作
アレックス･バークレー

69
00:03:45,725 --> 00:03:46,059
製作
アレックス･バークレー
ギレルモのビジョンを
形にできるチームだ

70
00:03:46,059 --> 00:03:46,142
ギレルモのビジョンを
形にできるチームだ

71
00:03:46,142 --> 00:03:47,602
ギレルモのビジョンを
形にできるチームだ
製作　コーリー･
キャンポドニコ

72
00:03:47,602 --> 00:03:51,064
ギレルモのビジョンを
形にできるチームだ

73
00:03:51,147 --> 00:03:54,317
‎素晴らしい経験だった

74
00:03:54,400 --> 00:03:55,777
プロダクション
デザイン
心からワクワクしたよ

75
00:03:55,777 --> 00:03:55,860
心からワクワクしたよ

76
00:03:55,860 --> 00:03:57,236
心からワクワクしたよ
カート･エンダーレ

77
00:03:57,320 --> 00:04:00,990
実力を最大限に
発揮できたんだ

78
00:04:01,074 --> 00:04:06,162
‎存分に腕を振るえる脚本を
‎待っていた

79
00:04:06,246 --> 00:04:07,997
‎本作のようなね

80
00:04:08,581 --> 00:04:11,668
‎まず目を引かれたのは

81
00:04:11,751 --> 00:04:12,460
これまでに
類を見ない⸺

82
00:04:12,460 --> 00:04:14,045
これまでに
類を見ない⸺
ヴォルペ伯爵の声
クリストフ･ヴァルツ

83
00:04:14,045 --> 00:04:14,128
ヴォルペ伯爵の声
クリストフ･ヴァルツ

84
00:04:14,128 --> 00:04:15,338
ヴォルペ伯爵の声
クリストフ･ヴァルツ
アニメーションだと
いう点だ

85
00:04:15,338 --> 00:04:17,006
アニメーションだと
いう点だ

86
00:04:17,590 --> 00:04:20,009
‎ギレルモの美学が⸺

87
00:04:20,093 --> 00:04:23,429
‎全フレームにわたって
‎編み込まれている

88
00:04:23,513 --> 00:04:29,018
‎ストップモーションと
‎デジタルは大きく違う

89
00:04:29,102 --> 00:04:33,481
‎初期の
‎ストップモーションでは

90
00:04:33,564 --> 00:04:39,570
‎モアレや毛や糸のチラつき
‎セットのホコリまで見えた

91
00:04:39,654 --> 00:04:45,660
‎そんな不完全さこそ魅力だ
‎制作の過程が分かるからね

92
00:04:46,703 --> 00:04:49,330
‎私が本作に望んだのは⸺

93
00:04:49,414 --> 00:04:53,751
‎手作りのアニメーションが
‎持つ質感だ

94
00:04:53,835 --> 00:04:59,549
‎彫刻や彩色 造形などは
‎職人技のたまものだ

95
00:04:59,632 --> 00:05:02,301
‎一方 洗練された動きは

96
00:05:02,385 --> 00:05:07,223
‎リグや人形制作に関する
‎リサーチの成果だ

97
00:05:09,434 --> 00:05:13,730
‎人形制作監修としての
‎私の仕事は

98
00:05:13,813 --> 00:05:18,276
‎まずギレルモのような
‎映画監督に⸺

99
00:05:18,359 --> 00:05:20,695
‎信頼してもらうこと

100
00:05:20,778 --> 00:05:23,031
‎そして実作業としては⸺

101
00:05:23,114 --> 00:05:28,786
‎本来 動かない物体を
‎人形として動かすことよ

102
00:05:29,412 --> 00:05:31,164
‎いろいろ考えた

103
00:05:31,247 --> 00:05:36,586
‎どんな動きが物語に必要で
‎どう動かすべきかをね

104
00:05:36,669 --> 00:05:39,630
‎何に‎据(す)‎え付けるのかとか⸺

105
00:05:39,714 --> 00:05:43,176
‎重さはどのくらいかも
‎検討した

106
00:05:43,259 --> 00:05:46,179
キャラクター造形主任
トビー･フラウド
人間以外の役柄に
特に苦労した

107
00:05:46,179 --> 00:05:47,180
人間以外の役柄に
特に苦労した

108
00:05:47,263 --> 00:05:51,476
‎いろんなバランスが
‎ややこしくてね

109
00:05:51,559 --> 00:05:57,607
‎面白い要素がたくさんあって
‎それぞれが難しいのに⸺

110
00:05:57,690 --> 00:06:00,777
‎さらに１つにまとめ上げる

111
00:06:01,694 --> 00:06:05,406
‎人形の準備には
‎すごく時間が要る

112
00:06:05,490 --> 00:06:09,827
‎１つの人形に
‎１年かかることもある

113
00:06:09,911 --> 00:06:14,332
‎皆が納得し 動かせる物を
‎仕上げるにはね

114
00:06:15,083 --> 00:06:19,754
‎この人形には“メカ式”を
‎ギレルモが望んだ

115
00:06:19,837 --> 00:06:22,882
‎本作で使う
‎もう１つの手法は⸺

116
00:06:22,965 --> 00:06:28,304
‎表情によって顔を付け替える
‎“置き換え式”よ

117
00:06:28,388 --> 00:06:32,016
‎あらゆる口の形の
‎マスクを用意し⸺

118
00:06:32,100 --> 00:06:34,060
‎人形の顔にかぶせる

119
00:06:34,143 --> 00:06:37,688
‎ピノッキオは木だから
‎置き換え式よ

120
00:06:37,772 --> 00:06:41,234
‎動き方でも木を表現してる

121
00:06:41,317 --> 00:06:45,863
‎顔の形は変わらないし
‎頬(ほお)‎も膨らまない

122
00:06:45,947 --> 00:06:49,242
‎顔の木目も全く動かない

123
00:06:49,325 --> 00:06:51,661
‎ただ口が開くだけだ

124
00:06:51,744 --> 00:06:53,162
アニメーション監修
例えるなら ノミで
削ったような形だ

125
00:06:53,162 --> 00:06:53,246
例えるなら ノミで
削ったような形だ

126
00:06:53,246 --> 00:06:54,664
例えるなら ノミで
削ったような形だ
ブライアン･リーフ･
ハンセン

127
00:06:54,664 --> 00:06:56,249
例えるなら ノミで
削ったような形だ

128
00:06:56,332 --> 00:06:59,627
‎木をノミでたたくと
‎口ができる

129
00:07:00,211 --> 00:07:01,129
‎バン！

130
00:07:01,212 --> 00:07:02,130
‎開いた

131
00:07:02,213 --> 00:07:05,633
‎この案がひらめいた時
‎叫んだよ

132
00:07:05,716 --> 00:07:06,634
‎“これだ！”

133
00:07:07,677 --> 00:07:13,182
‎ピノッキオの人形制作は
‎難しい作業だと分かっていた

134
00:07:13,266 --> 00:07:14,892
だから新しい技術を
開発して⸺

135
00:07:14,892 --> 00:07:17,145
だから新しい技術を
開発して⸺
制作監修 人形開発
ピーター･ソーンダース

136
00:07:17,228 --> 00:07:18,980
制作監修 人形開発
イアン･マッキノン
関節もすべて木で
作った

137
00:07:18,980 --> 00:07:20,773
関節もすべて木で
作った

138
00:07:20,857 --> 00:07:24,569
‎ピノッキオに必要な動きが
‎可能で⸺

139
00:07:24,652 --> 00:07:27,989
‎頑丈な人形を作りたかった

140
00:07:28,072 --> 00:07:30,908
‎すべて３Ｄプリンターで
‎作った⸺

141
00:07:30,992 --> 00:07:34,745
‎初めての人形がピノッキオよ

142
00:07:34,829 --> 00:07:39,083
‎ヴォルペとゼペットは
‎メカ式なの

143
00:07:39,167 --> 00:07:42,128
‎メカ式は
‎シリコン製の皮膚を⸺

144
00:07:42,211 --> 00:07:47,508
‎スイス時計レベルの
‎精密なメカにかぶせてる

145
00:07:48,134 --> 00:07:51,345
‎そしてフレームごとに
‎アニメーターが

146
00:07:51,429 --> 00:07:55,016
‎皮膚を動かして表情を出すの

147
00:07:55,099 --> 00:07:58,186
‎それぞれの人形を
‎動かすために⸺

148
00:07:58,269 --> 00:08:01,564
‎時間をかけて
‎技術を発展させた

149
00:08:01,647 --> 00:08:08,279
‎ヒゲや眉毛が濃いゼペットは
‎表情をつけやすかった

150
00:08:08,362 --> 00:08:12,074
‎メカ式に向いた顔だったの

151
00:08:12,658 --> 00:08:17,872
‎一方でカルロには
‎ものすごく苦労したわ

152
00:08:17,955 --> 00:08:23,252
‎滑らかな肌ほど
‎表情を変えるのが難しい

153
00:08:23,336 --> 00:08:26,756
‎だから下まぶたや
‎眉毛 体の動きで⸺

154
00:08:26,839 --> 00:08:29,550
‎感情を表現させた

155
00:08:29,634 --> 00:08:31,260
‎特にカルロには⸺

156
00:08:31,344 --> 00:08:36,682
‎物語上 必要のない動きも
‎どんどん取り入れた

157
00:08:36,766 --> 00:08:39,477
‎それが功を奏したよ

158
00:08:39,560 --> 00:08:43,272
‎子供は無意味に
‎動き回るものだろ？

159
00:08:44,524 --> 00:08:46,150
‎ギレルモは⸺

160
00:08:46,234 --> 00:08:50,988
‎ストップモーションらしい
‎感触に こだわっていた

161
00:08:51,072 --> 00:08:54,534
‎役柄にミスさせることにもね

162
00:08:55,284 --> 00:08:59,539
‎ギレルモは
‎とにかくリアリティを求めた

163
00:08:59,622 --> 00:09:01,541
人はミスするものだ

164
00:09:01,541 --> 00:09:02,750
人はミスするものだ
主任アニメーター
チャック･デューク

165
00:09:02,750 --> 00:09:02,833
主任アニメーター
チャック･デューク

166
00:09:02,833 --> 00:09:04,460
主任アニメーター
チャック･デューク
夕食の皿に
手を伸ばして⸺

167
00:09:04,460 --> 00:09:05,711
夕食の皿に
手を伸ばして⸺

168
00:09:05,795 --> 00:09:09,215
取り損ねて
やり直したりするだろ

169
00:09:09,924 --> 00:09:12,760
‎人間の役者はミスをする

170
00:09:13,469 --> 00:09:16,681
‎予想外のセリフも飛び出す

171
00:09:16,764 --> 00:09:21,185
‎ストップモーションでは
‎ミスは自然に起きない

172
00:09:21,769 --> 00:09:26,190
‎だから計算して
‎わざとミスさせる

173
00:09:26,274 --> 00:09:27,191
‎脚を

174
00:09:27,275 --> 00:09:29,068
彼は実写映画の
監督だから⸺

175
00:09:29,068 --> 00:09:29,944
彼は実写映画の
監督だから⸺
編集
ホリー･クライン

176
00:09:29,944 --> 00:09:30,027
編集
ホリー･クライン

177
00:09:30,027 --> 00:09:31,988
編集
ホリー･クライン
人が情報をのみ込み
反応する過程を⸺

178
00:09:31,988 --> 00:09:34,949
人が情報をのみ込み
反応する過程を⸺

179
00:09:35,449 --> 00:09:37,577
‎よく分かってる

180
00:09:38,494 --> 00:09:42,039
‎ギレルモは
‎じっくり説明してくれた

181
00:09:42,123 --> 00:09:46,669
‎ピノッキオが考えてる顔を
‎見せたいってね

182
00:09:46,752 --> 00:09:50,589
‎情報を
‎少しずつ理解していく様子を

183
00:09:50,673 --> 00:09:55,011
‎目の動きなどで
‎さりげなく伝えたかった

184
00:09:55,094 --> 00:09:59,307
‎アニメーションでは
‎普通の動きこそ最高なんだ

185
00:10:03,060 --> 00:10:06,397
‎共同監督の
‎マーク･グスタフソンは⸺

186
00:10:06,480 --> 00:10:09,608
‎伝説的な監督であり
‎アニメーターだ

187
00:10:09,692 --> 00:10:12,862
‎ギレルモと組めてうれしい

188
00:10:12,945 --> 00:10:16,157
‎彼は今 乗りに乗っている

189
00:10:16,240 --> 00:10:20,202
‎だから僕のレベルも
‎引き上げられる

190
00:10:20,286 --> 00:10:24,415
‎ギレルモはアニメーターを
‎信頼してくれた

191
00:10:24,498 --> 00:10:27,126
‎役者を信頼するようにね

192
00:10:27,209 --> 00:10:29,295
‎実写映画の撮影では

193
00:10:29,378 --> 00:10:32,965
‎役者を信頼し
‎場を仕切らせる

194
00:10:33,049 --> 00:10:36,052
‎同じように
‎アニメーターを信頼すれば

195
00:10:36,135 --> 00:10:40,139
‎彼らは
‎人形になりきってくれる

196
00:10:40,222 --> 00:10:42,683
‎すると人形の動きも⸺

197
00:10:42,767 --> 00:10:47,188
‎パントマイムとは違う
‎自然なものになる

198
00:10:47,271 --> 00:10:50,566
‎アニメーターは
‎我々にとっての役者だ

199
00:10:51,317 --> 00:10:54,362
‎手の込んだ
‎プロセスだから⸺

200
00:10:54,445 --> 00:10:57,865
‎アニメーターに
‎場を仕切ってほしかった

201
00:10:57,948 --> 00:11:03,120
‎制作を始めた時 ギレルモと
‎決めた方針の１つは

202
00:11:03,204 --> 00:11:08,376
‎アニメーターに演技を
‎任せるということだ

203
00:11:08,959 --> 00:11:13,422
‎アニメーターは
‎実際に演技して動画を撮った

204
00:11:13,506 --> 00:11:15,508
‎“ウソをつくと⸺”

205
00:11:15,591 --> 00:11:20,137
‎“どんどん鼻が
‎伸びていきますよ”

206
00:11:20,221 --> 00:11:24,141
‎多くの場合 撮影の前に
‎アニメーターは

207
00:11:24,225 --> 00:11:29,271
‎ショットの全体像や
‎動きやスピードを考える

208
00:11:29,355 --> 00:11:32,817
‎いっそ自分で演じれば早い

209
00:11:32,900 --> 00:11:37,738
‎アニメーターの動画を
‎ギレルモに見せたら⸺

210
00:11:37,822 --> 00:11:39,949
‎すごく喜んでくれた

211
00:11:40,032 --> 00:11:43,077
‎彼は毎回
‎大きな笑顔を見せて⸺

212
00:11:43,160 --> 00:11:45,162
‎“よし　まさにこれだ”

213
00:11:46,705 --> 00:11:48,082
‎スパッツァトゥーラ

214
00:11:49,834 --> 00:11:52,920
‎グリス･グリムリーは
‎敏腕だね

215
00:11:53,003 --> 00:11:58,759
‎シンプルで美しく
‎最高のピノッキオになった

216
00:11:58,843 --> 00:12:02,012
‎デザインの時
‎イメージしたのは

217
00:12:02,096 --> 00:12:04,890
細く ぎこちない
ヒモのない操り人形だ

218
00:12:04,890 --> 00:12:06,600
細く ぎこちない
ヒモのない操り人形だ
キャラクターデザイン
グリス･グリムリー

219
00:12:06,684 --> 00:12:11,063
‎主人公のピノッキオを
‎まず固めたかった

220
00:12:11,147 --> 00:12:12,815
ギレルモの提案で
プロダクション
デザイン

221
00:12:12,898 --> 00:12:14,066
ガイ･デイヴィス
顔の半分は
未完成の状態にした

222
00:12:14,066 --> 00:12:16,986
顔の半分は
未完成の状態にした

223
00:12:19,196 --> 00:12:21,198
‎左右対称じゃない

224
00:12:21,282 --> 00:12:24,201
‎ゼペットは酔ってたからね

225
00:12:24,285 --> 00:12:28,456
‎ゼペットは
‎まず片側の耳と髪を彫る

226
00:12:28,539 --> 00:12:34,462
‎最初は丁寧に作業するが
‎反対側は適当に終わらせる

227
00:12:37,923 --> 00:12:41,719
‎ゼペットのデザインには
‎最もこだわった

228
00:12:41,802 --> 00:12:43,846
‎服も いろいろ試した

229
00:12:44,430 --> 00:12:48,100
‎とにかく
‎みすぼらしい服にしたよ

230
00:12:48,184 --> 00:12:52,354
‎何着も買う金は
‎なかったはずだからね

231
00:12:53,230 --> 00:12:54,398
‎息子よ

232
00:12:54,482 --> 00:12:57,943
‎問題のある側面も見せた

233
00:12:58,027 --> 00:13:01,906
‎酒におぼれているし
‎すぐに怒るし⸺

234
00:13:01,989 --> 00:13:04,700
‎ピノッキオを理解しない

235
00:13:04,784 --> 00:13:06,994
‎彼は しばらく気づかない

236
00:13:07,077 --> 00:13:08,746
ゼペットの声
ピノッキオを
愛する気持ちは

237
00:13:08,746 --> 00:13:08,829
ピノッキオを
愛する気持ちは

238
00:13:08,829 --> 00:13:10,915
ピノッキオを
愛する気持ちは
デヴィッド･
ブラッドリー

239
00:13:10,998 --> 00:13:14,335
‎世間体より
‎ずっと大切だとね

240
00:13:14,418 --> 00:13:17,129
‎死んでもショーで使える

241
00:13:17,213 --> 00:13:21,383
‎その態度は何だ
‎敬意を払ってくれ

242
00:13:22,301 --> 00:13:26,263
‎原作の悪党は
‎マンジャフォーコだ

243
00:13:26,347 --> 00:13:28,933
‎巨漢の人形遣いだよ

244
00:13:29,016 --> 00:13:33,437
‎だが それでは
‎ありきたりになると感じた

245
00:13:33,521 --> 00:13:34,647
第一助監督＆日程管理
ギレルモは担当者を
全員 集めて言った

246
00:13:34,647 --> 00:13:34,730
ギレルモは担当者を
全員 集めて言った

247
00:13:34,730 --> 00:13:35,815
ギレルモは担当者を
全員 集めて言った
ジャレッド･
バンガーナー

248
00:13:35,815 --> 00:13:38,192
ギレルモは担当者を
全員 集めて言った

249
00:13:38,275 --> 00:13:42,196
‎“最大の悪党がダサいから
‎変えたい”と

250
00:13:42,780 --> 00:13:46,200
‎私は“悪党は
‎この男がいいと思う”

251
00:13:46,283 --> 00:13:49,245
‎“こいつを
‎悪党にできるか？”と

252
00:13:49,328 --> 00:13:53,457
‎すでに
‎出来上がっていた悪党を

253
00:13:53,541 --> 00:13:55,334
‎一体 どうすれば？

254
00:13:55,417 --> 00:13:57,545
‎どうしたんですか？

255
00:13:57,628 --> 00:14:00,839
‎ギレルモの提案に
‎納得できたから⸺

256
00:14:00,923 --> 00:14:03,509
‎チームで道を見つけた

257
00:14:03,592 --> 00:14:07,513
‎マンジャフォーコには
‎時間をかけたわ

258
00:14:07,596 --> 00:14:12,351
‎長いヒゲも含めて
‎完成させてあったのに⸺

259
00:14:12,434 --> 00:14:14,645
‎結局 カーニバルの団員よ

260
00:14:16,230 --> 00:14:19,692
‎帰りなさい
‎見せ物じゃないぞ

261
00:14:19,775 --> 00:14:21,318
‎見せ物だ

262
00:14:21,402 --> 00:14:26,156
‎ヴォルペには
‎常識が一切 通用しない

263
00:14:26,240 --> 00:14:28,951
‎悪魔的なところが楽しい

264
00:14:29,034 --> 00:14:32,454
‎計算高く
‎どこまでも身勝手だ

265
00:14:32,538 --> 00:14:34,748
‎最後に１つだけ

266
00:14:37,126 --> 00:14:38,919
‎クリケットは⸺

267
00:14:39,003 --> 00:14:45,426
‎世界中を旅し 彫刻家と
‎暮らした経験のある設定だ

268
00:14:45,509 --> 00:14:47,803
‎思いついた名前は⸺

269
00:14:47,887 --> 00:14:50,848
‎“セバスチャン･
‎Ｊ･クリケット”

270
00:14:50,931 --> 00:14:54,018
‎教養がありそうな響きだろ

271
00:14:54,101 --> 00:14:57,354
‎ギレルモが作った
‎クリケットは⸺

272
00:14:57,438 --> 00:15:04,028
‎少し高慢だが人好きがして
‎つい後を追いたくなる存在だ

273
00:15:04,653 --> 00:15:08,407
‎クリケットは
‎シンプルなデザインだ

274
00:15:08,490 --> 00:15:12,494
‎だからこそ
‎いろんな工夫が必要だった

275
00:15:12,578 --> 00:15:16,165
‎彼はやたらと腕を振り回す

276
00:15:16,248 --> 00:15:21,420
‎正義感から 相手を指さして
‎説明を求めたり⸺

277
00:15:21,503 --> 00:15:24,423
‎責めたり 合図したりする

278
00:15:24,506 --> 00:15:27,384
‎全身が顔のようなものだ

279
00:15:27,468 --> 00:15:29,178
‎私は家庭教師じゃない

280
00:15:29,261 --> 00:15:33,682
‎人間以外の生き物の
‎デザインこそ⸺

281
00:15:33,766 --> 00:15:36,769
‎ギレルモの得意分野だ

282
00:15:49,823 --> 00:15:53,953
‎サメや 死の精霊
‎木の精霊の他⸺

283
00:15:54,036 --> 00:15:59,208
‎クリケットやウサギも
‎肌が青く 異世界を思わせる

284
00:15:59,291 --> 00:16:01,335
‎つながりがあるんだよ

285
00:16:01,418 --> 00:16:04,672
‎棺(ひつぎ)‎を担ぐウサギたちは⸺

286
00:16:04,755 --> 00:16:10,177
‎木の精霊の姉妹である
‎死の精霊の部下だ

287
00:16:10,260 --> 00:16:15,933
‎コンセプトアートは決して
‎きれいには描かなかった

288
00:16:16,016 --> 00:16:19,770
‎むしろ人物の爪は土で汚れ
‎傷もある

289
00:16:19,853 --> 00:16:24,233
‎物語が始まる前の人生を
‎表現したんだ

290
00:16:24,316 --> 00:16:29,279
‎各々の役柄を創り上げ
‎美しい衣装を用意した

291
00:16:29,363 --> 00:16:32,616
‎ゼペットを始めとしてね

292
00:16:32,700 --> 00:16:36,245
‎すると それを見た
‎ギレルモが⸺

293
00:16:36,328 --> 00:16:38,497
‎“汚くしろ”と

294
00:16:38,580 --> 00:16:43,210
‎きれいな人形は
‎作りたてに見えてしまう

295
00:16:43,293 --> 00:16:47,381
‎物語の中の役柄に見えないの

296
00:16:47,464 --> 00:16:52,636
‎人間に見えなくても
‎その役柄に見えてほしい

297
00:16:52,720 --> 00:16:58,475
‎見た目と性格を融合し
‎役柄を表したかった

298
00:16:59,059 --> 00:17:03,647
‎悪魔的なヴォルペは
‎髪が‎角(つの)‎のようだし⸺

299
00:17:03,731 --> 00:17:06,650
‎ピノッキオの単純さは
‎無垢(むく)‎を表し

300
00:17:06,734 --> 00:17:11,447
‎ゼペットには
‎老人らしい落ち着きがある

301
00:17:11,530 --> 00:17:15,492
‎外見も
‎物語を伝える手段の１つだ

302
00:17:17,202 --> 00:17:19,663
‎題して「わが青春の‎囁(ささや)‎き」

303
00:17:20,289 --> 00:17:22,708
‎セバスチャン･Ｊ･クリケット

304
00:17:24,168 --> 00:17:25,919
‎必要に応じて⸺

305
00:17:26,003 --> 00:17:30,132
‎さまざまなサイズの人形を
‎使った

306
00:17:30,215 --> 00:17:34,303
‎これはクリケットと話す時の
‎ピノッキオだ

307
00:17:34,386 --> 00:17:37,931
‎このサイズのクリケットとね

308
00:17:38,432 --> 00:17:42,811
‎サイズ感を
‎正しく表現したかった

309
00:17:42,895 --> 00:17:48,567
‎ピノッキオの肩に
‎クリケットが乗るシーンでは

310
00:17:48,650 --> 00:17:50,903
‎この大きい人形を使った

311
00:17:50,986 --> 00:17:52,362
‎その一方で⸺

312
00:17:52,446 --> 00:17:54,990
‎こんなピノッキオも使った

313
00:17:55,074 --> 00:17:56,909
‎シーンによっては

314
00:17:57,534 --> 00:18:00,579
‎こんな小さなクリケットも

315
00:18:01,205 --> 00:18:02,748
‎潰される時とかね

316
00:18:04,625 --> 00:18:06,043
‎痛い

317
00:18:06,126 --> 00:18:11,924
‎極小の人形でも きちんと
‎動かす必要がある

318
00:18:12,007 --> 00:18:18,764
‎だから制御可能な範囲で
‎最小のピノッキオを作り⸺

319
00:18:18,847 --> 00:18:24,686
‎それに対比させて
‎他の役柄やセットを作った

320
00:18:28,607 --> 00:18:33,403
‎すべて作る必要がある点が
‎楽しく つらい

321
00:18:33,487 --> 00:18:38,700
‎あらゆる物を思ったとおりに
‎作れるのは うれしい

322
00:18:38,784 --> 00:18:43,831
‎現実離れした世界でも
‎ごく普通の世界でもね

323
00:18:43,914 --> 00:18:49,169
‎物語を伝えるという点では
‎大いなるメリットだ

324
00:18:49,753 --> 00:18:54,049
‎ギレルモの映画を何作も見て
‎勉強したよ

325
00:18:54,883 --> 00:18:57,344
‎色味や質感

326
00:18:57,427 --> 00:19:01,056
‎窓の形など
‎全体的な雰囲気をね

327
00:19:01,598 --> 00:19:04,393
‎彼の映画は 見れば分かる

328
00:19:04,476 --> 00:19:07,646
‎本作も そう仕上げたかった

329
00:19:08,230 --> 00:19:10,440
‎実に美しいセットだ

330
00:19:10,524 --> 00:19:16,321
‎こんなイタリアの町を
‎いくつか実際に知ってるよ

331
00:19:16,405 --> 00:19:18,574
‎リサーチは入念に行った

332
00:19:18,657 --> 00:19:22,536
‎写真 ポスター
‎書体などもマネた

333
00:19:22,619 --> 00:19:24,872
‎リアリティが欲しくてね

334
00:19:24,955 --> 00:19:29,501
‎歴史の積み重ねの上に
‎町が存在する

335
00:19:29,585 --> 00:19:34,548
‎中世の遺跡の上に
‎18世紀の彫刻があったり

336
00:19:34,631 --> 00:19:40,637
‎壁には1400年～1500年頃の
‎フレスコ壁画があったりする

337
00:19:41,305 --> 00:19:43,015
‎層になってるんだ

338
00:19:43,098 --> 00:19:46,435
‎脚本を絵コンテにすると

339
00:19:46,518 --> 00:19:50,272
‎物語のスケールが見えてくる

340
00:19:50,355 --> 00:19:54,443
カメラをどこに置き
どう動かすかが決まる
アートディレクター
ロバート･デスー

341
00:19:55,027 --> 00:19:57,487
‎本作の難題の１つは⸺

342
00:19:57,571 --> 00:20:02,409
‎アニメーターがセットに入り
‎人形を動かす点だ

343
00:20:02,492 --> 00:20:07,998
‎だから いろんな部分が
‎外れるようなセットを作った

344
00:20:08,081 --> 00:20:13,545
‎どんなふうな映像になるか
‎常にチームで話し合った

345
00:20:14,254 --> 00:20:20,093
‎映画の持つ世界観に合う
‎アニメーションが必要だ

346
00:20:20,177 --> 00:20:25,223
‎制作を始めて早々に
‎全体のイメージを決めた

347
00:20:25,307 --> 00:20:27,976
‎ごくシンプルな物を基にね

348
00:20:28,060 --> 00:20:30,312
‎松ぼっくりがあるだろ

349
00:20:30,395 --> 00:20:33,815
‎小さく愛らしい
‎松ぼっくりを⸺

350
00:20:34,900 --> 00:20:36,860
‎何ヵ月も皆で観察した

351
00:20:36,944 --> 00:20:42,824
‎そして あの雰囲気を
‎他の物でも出そうとした

352
00:20:42,908 --> 00:20:44,242
セット装飾
サマンサ･レヴィ
松ぼっくりの⸺

353
00:20:44,242 --> 00:20:44,326
松ぼっくりの⸺

354
00:20:44,326 --> 00:20:44,618
松ぼっくりの⸺
セット装飾
ジリアン･ハント

355
00:20:44,618 --> 00:20:44,701
セット装飾
ジリアン･ハント

356
00:20:44,701 --> 00:20:45,827
セット装飾
ジリアン･ハント
見せ方を研究し
他の物にも活用した

357
00:20:45,827 --> 00:20:49,373
見せ方を研究し
他の物にも活用した

358
00:20:49,456 --> 00:20:54,670
‎本作に適切なディテールや
‎リアリティのバランスもね

359
00:20:54,753 --> 00:20:57,506
‎それで方向性が決まった

360
00:20:58,257 --> 00:21:03,053
‎死の精霊の人形は
‎試行錯誤して作り上げた

361
00:21:03,136 --> 00:21:06,890
‎当初は
‎ヘビのような尻尾だった

362
00:21:06,974 --> 00:21:09,059
‎だが君たちやトビーが⸺

363
00:21:09,142 --> 00:21:14,523
‎松ぼっくりのような
‎うろこを提案してくれた

364
00:21:14,606 --> 00:21:20,404
‎死の精霊が生き物の象徴だと
‎示唆できた

365
00:21:21,154 --> 00:21:25,158
‎スパッツァトゥーラの
‎ズボンの柄は…

366
00:21:25,242 --> 00:21:26,368
‎手作りだ

367
00:21:26,451 --> 00:21:27,744
‎そのとおり

368
00:21:27,828 --> 00:21:33,667
‎派手すぎず 普通に
‎ありそうな感じにしたかった

369
00:21:33,750 --> 00:21:37,587
‎“完璧ではないから
‎味がある”という⸺

370
00:21:37,671 --> 00:21:40,841
‎全体の世界観も意識した

371
00:21:40,924 --> 00:21:44,803
‎マキノン＆ソーンダース社が
‎サンプルを作り⸺

372
00:21:44,886 --> 00:21:48,181
‎“９パターンあるが
‎これを薦める”と

373
00:21:48,265 --> 00:21:49,933
‎みんなも“それだ”と

374
00:21:50,017 --> 00:21:54,104
‎“満場一致で決まったね”と
‎皆で笑ったよ

375
00:21:54,187 --> 00:21:56,648
‎だが なぜ満場一致に？

376
00:21:56,732 --> 00:22:01,236
‎その理由が分かれば
‎ルールが見つかる

377
00:22:01,319 --> 00:22:03,739
‎物事にはルールがある

378
00:22:03,822 --> 00:22:08,577
‎マンガ的な部分と現実味の
‎バランスを模索し⸺

379
00:22:08,660 --> 00:22:11,538
‎完璧な手法に行きついた

380
00:22:12,164 --> 00:22:15,125
‎ピノッキオは不思議な存在だ

381
00:22:15,208 --> 00:22:19,755
‎だから彼を囲む世界は
‎現実的なものにした

382
00:22:19,838 --> 00:22:22,382
‎ピノッキオを
‎引き立てるには⸺

383
00:22:22,466 --> 00:22:27,596
‎物理学に基づく
‎現実的な世界が必要だ

384
00:22:28,180 --> 00:22:32,434
‎そのほうが
‎彼の心の動きが際立つ

385
00:22:32,517 --> 00:22:34,603
‎ギレルモは実に鋭い

386
00:22:34,686 --> 00:22:39,316
‎世界観に合わない部分に
‎すぐ気づく

387
00:22:39,399 --> 00:22:44,738
‎実物大の実写映画のセットを
‎造る過程と⸺

388
00:22:44,821 --> 00:22:46,740
‎何も変わらない

389
00:22:47,324 --> 00:22:49,993
‎ストップモーションは

390
00:22:50,077 --> 00:22:56,291
‎セットデザインや撮影も
‎実写映画と変わらないんだ

391
00:22:56,375 --> 00:22:59,419
‎ギレルモは
‎リアリティを求めた

392
00:22:59,503 --> 00:23:03,465
‎だから当時の絵なども
‎参考にした

393
00:23:03,548 --> 00:23:05,092
‎例えば⸺

394
00:23:05,175 --> 00:23:10,222
‎ゼペットの家の主な熱源は
‎炭や たきぎだ

395
00:23:10,305 --> 00:23:13,141
‎だから壁をススで汚した

396
00:23:13,225 --> 00:23:19,356
‎デザインそのものより
‎リアリティを重視したんだ

397
00:23:20,148 --> 00:23:23,860
‎教会のセットが
‎完成した時のことだ

398
00:23:23,944 --> 00:23:27,030
‎それを初めて見た
‎ギレルモは⸺

399
00:23:27,114 --> 00:23:29,908
‎“とことん古くしてくれ”と

400
00:23:29,991 --> 00:23:36,456
‎当時 教会は数十年または
‎数百年かけて建設された

401
00:23:36,540 --> 00:23:41,753
‎だから木造部分は
‎フレスコ壁画より少し新しい

402
00:23:41,837 --> 00:23:46,174
‎ステンドグラスも
‎違う時代のものだ

403
00:23:46,258 --> 00:23:49,511
‎キリスト像にも苦労したね

404
00:23:49,594 --> 00:23:55,517
‎ゼペットの家にある物と
‎同じ雰囲気を出したかった

405
00:23:55,600 --> 00:23:59,813
‎木の削り方や形の面でも⸺

406
00:23:59,896 --> 00:24:04,067
‎ピノッキオに通じる何かが
‎欲しかった

407
00:24:04,151 --> 00:24:09,448
‎ピノッキオは なぜ人々に
‎嫌われるのか分からない

408
00:24:09,531 --> 00:24:14,369
‎キリスト像も木なのに
‎大切にされてるからだ

409
00:24:14,452 --> 00:24:17,164
‎教会でのワンシーンだ

410
00:24:28,633 --> 00:24:31,052
本作で不安だったのは
撮影監督
フランク･パッシンガム

411
00:24:31,052 --> 00:24:31,136
撮影監督
フランク･パッシンガム

412
00:24:31,136 --> 00:24:31,553
撮影監督
フランク･パッシンガム
モーションコントロール
キットの件だ

413
00:24:31,553 --> 00:24:34,306
モーションコントロール
キットの件だ

414
00:24:34,389 --> 00:24:39,686
‎ギレルモが求める動きに
‎対応できるだろうか

415
00:24:39,769 --> 00:24:43,481
‎ギレルモの映画は
‎カメラが動き続ける

416
00:24:43,565 --> 00:24:47,527
‎本物の役者が動くのと
‎同じように⸺

417
00:24:47,611 --> 00:24:50,238
‎人形を動かしたかった

418
00:24:50,322 --> 00:24:53,158
‎カメラの動きも多く⸺

419
00:24:53,241 --> 00:24:56,703
‎３ヵ月かけたショットもある

420
00:24:57,287 --> 00:25:01,583
‎スパッツァトゥーラが
‎カーニバルに戻るシーンで

421
00:25:01,666 --> 00:25:03,335
‎カメラが彼を追う

422
00:25:03,418 --> 00:25:07,839
‎奥に止まっている
‎ヴォルペの馬車までね

423
00:25:09,007 --> 00:25:14,554
‎スパッツァトゥーラの動きは
‎多くの情報を伝えてる

424
00:25:14,638 --> 00:25:17,015
‎彼の性格の他⸺

425
00:25:17,098 --> 00:25:22,312
‎彼のいるカーニバルが
‎どんな所かも分かる

426
00:25:22,395 --> 00:25:25,440
‎他の役柄の姿も見えるよ

427
00:25:25,524 --> 00:25:28,693
‎背景に映り込んでるんだ

428
00:25:29,277 --> 00:25:32,906
‎ギレルモの映画の多くは
‎超写実的だ

429
00:25:32,989 --> 00:25:34,824
‎だから照明も⸺

430
00:25:34,908 --> 00:25:38,954
‎心情を強調するために
‎使われる

431
00:25:39,037 --> 00:25:43,333
‎雲の動きなどでも
‎物語を伝えているんだ

432
00:25:43,416 --> 00:25:47,629
‎例えばゼペットが
‎木を切り倒す時も

433
00:25:47,712 --> 00:25:51,591
‎雲や雷で
‎彼の苦しみを表現して⸺

434
00:25:51,675 --> 00:25:54,135
‎ドラマを盛り上げている

435
00:25:55,220 --> 00:25:58,181
‎初めて試した手法がある

436
00:25:58,723 --> 00:26:04,104
‎ヴォルペがピノッキオを
‎炎で焼こうとするシーンで

437
00:26:04,187 --> 00:26:08,692
‎ＬＥＤライトを
‎たいまつに付けたんだ

438
00:26:08,775 --> 00:26:12,487
‎そのたいまつを
‎ヴォルペが動かせば⸺

439
00:26:12,570 --> 00:26:17,409
‎たいまつの炎の動きを
‎他の光と区別できる

440
00:26:18,368 --> 00:26:19,786
‎たいまつを寄こせ

441
00:26:20,370 --> 00:26:24,374
‎普段は演出で
‎ごまかしたりするが⸺

442
00:26:24,457 --> 00:26:29,004
‎この方法だと
‎いろんな作業がしやすかった

443
00:26:29,087 --> 00:26:33,466
‎月の光と
‎たいまつの炎を分けて⸺

444
00:26:33,550 --> 00:26:36,094
‎それぞれ動かせたんだ

445
00:26:36,177 --> 00:26:37,429
‎お前を輝かせる

446
00:26:37,512 --> 00:26:40,849
‎明るく輝け　‎星(スター)‎のように！

447
00:26:43,226 --> 00:26:44,060
‎助けて

448
00:26:44,144 --> 00:26:49,399
‎人形のデザインと役者が
‎互いに刺激し合ってた

449
00:26:49,482 --> 00:26:52,652
‎アニメーターも
‎刺激を受けたわ

450
00:26:52,736 --> 00:26:57,657
‎人形が完成する頃には
‎アフレコは済んでるの

451
00:26:57,741 --> 00:27:03,538
‎４～６歳の子供を
‎見事に描いてる点が好きだ

452
00:27:03,622 --> 00:27:09,252
‎エネルギーの塊で
‎誰にも止められない年頃だ

453
00:27:09,836 --> 00:27:14,674
‎悲しんで
‎滝の涙を流したかと思えば

454
00:27:14,758 --> 00:27:17,677
‎２秒後には大笑いする

455
00:27:17,761 --> 00:27:20,555
‎グレゴリーも そうだった

456
00:27:20,638 --> 00:27:25,769
‎ころころと移り変わるが
‎どれも本物の感情だ

457
00:27:25,852 --> 00:27:29,814
‎最初は すごく
‎緊張してたんだ

458
00:27:29,898 --> 00:27:31,358
ピノッキオ＆
カルロの声
大きな役柄は
初めてだったから

459
00:27:31,358 --> 00:27:31,441
大きな役柄は
初めてだったから

460
00:27:31,441 --> 00:27:32,817
大きな役柄は
初めてだったから
グレゴリー･マン

461
00:27:32,817 --> 00:27:34,235
大きな役柄は
初めてだったから

462
00:27:34,319 --> 00:27:36,404
‎まるでドキュメンタリーだ

463
00:27:36,488 --> 00:27:40,950
‎彼の演技が
‎わざとらしくなると我々は…

464
00:27:41,910 --> 00:27:45,747
‎そのわざとらしさを
‎取り払う方法がある

465
00:27:45,830 --> 00:27:48,291
‎私に“おバカ”と言うことだ

466
00:27:48,375 --> 00:27:51,378
‎“セリフの最後に
‎おバカを付けて”

467
00:27:51,461 --> 00:27:54,297
‎“編集でカットするが”

468
00:27:54,381 --> 00:27:58,551
‎“セリフに感情がこもる”と
‎言われたんだよ

469
00:27:58,635 --> 00:28:01,471
‎わざとらしくなってくると

470
00:28:01,554 --> 00:28:06,101
‎“黙れ おバカ！”と言って
‎大笑いして先へ進んだ

471
00:28:06,184 --> 00:28:11,022
‎骨も肉もあるもん
‎僕は本物の男の子だ

472
00:28:11,106 --> 00:28:16,569
‎自然な演技もうまいが
‎相手に寄り添う演技もいい

473
00:28:16,653 --> 00:28:20,365
‎クリケットや
‎キャンドルウィックに⸺

474
00:28:20,949 --> 00:28:24,369
‎心を込めて語りかけるんだ

475
00:28:24,452 --> 00:28:27,455
‎父親も絶望することがある

476
00:28:27,539 --> 00:28:31,751
‎一時の感情で
‎いろいろ言ってしまう

477
00:28:31,835 --> 00:28:34,254
‎でも心では息子を愛してる

478
00:28:34,337 --> 00:28:38,758
‎デヴィッド･ブラッドリーと
‎組むのは３回目だ

479
00:28:38,842 --> 00:28:42,262
‎彼のことを
‎心から尊敬してるよ

480
00:28:42,345 --> 00:28:45,348
‎彼ならではの声を持ってる

481
00:28:45,432 --> 00:28:48,309
‎市長に失礼だぞ

482
00:28:49,102 --> 00:28:52,355
‎脚本を読み込みながら

483
00:28:52,439 --> 00:28:57,819
‎信憑(しんぴょう)‎性と真実味を
‎与えられる声を探した

484
00:28:57,902 --> 00:29:03,074
‎同時に物語に合っていて
‎かつ印象的で⸺

485
00:29:03,158 --> 00:29:08,288
‎役柄の核となる部分を
‎表せるような声をね

486
00:29:08,371 --> 00:29:10,874
‎声のピッチが一瞬で変わる

487
00:29:10,957 --> 00:29:13,877
‎“どうして…”みたいにね

488
00:29:14,502 --> 00:29:17,756
‎音楽的な感性が
‎あるんだろうね

489
00:29:17,839 --> 00:29:21,593
‎息子と父親は
‎通じ合ってるものだ

490
00:29:21,676 --> 00:29:26,431
‎捜しに来てくれるよ
‎心配しなくていい

491
00:29:26,514 --> 00:29:28,183
‎気楽に言うね

492
00:29:28,933 --> 00:29:33,646
‎制作開始直後は
‎クリケットに違和感があった

493
00:29:33,730 --> 00:29:38,359
‎だがユアンの声で
‎セリフを聞いて“よし”と

494
00:29:41,779 --> 00:29:42,864
‎助かった！

495
00:29:44,157 --> 00:29:45,825
‎信じられない！

496
00:29:45,909 --> 00:29:48,495
‎私はユアンの大ファンだ

497
00:29:48,578 --> 00:29:51,873
‎彼の声は温かく
‎人々の共感を呼ぶ

498
00:29:51,956 --> 00:29:55,502
‎だから
‎“もっと聞きたい”と言った

499
00:29:55,585 --> 00:29:57,504
‎最善を尽くした

500
00:29:57,587 --> 00:30:00,840
‎それが最善だと
‎ピノッキオに学んだ

501
00:30:00,924 --> 00:30:06,387
‎“中心的な役柄にすべきだ
‎語り部にしよう”と言い

502
00:30:06,471 --> 00:30:11,559
‎クリケットが目立つように
‎シーンを書き直した

503
00:30:12,268 --> 00:30:14,270
‎ユアンのアフレコは⸺

504
00:30:14,354 --> 00:30:18,358
‎私が経験した中でも
‎最高だったよ

505
00:30:18,441 --> 00:30:21,736
‎私 ヴォルペ伯爵が
‎君を選んだ

506
00:30:21,819 --> 00:30:25,573
‎カーニバルの
‎一員にならないか？

507
00:30:25,657 --> 00:30:29,035
‎私の操り人形ショーの
‎スターとして！

508
00:30:29,118 --> 00:30:33,748
‎ヴォルペは仰々しく
‎国際的な雰囲気があり⸺

509
00:30:33,831 --> 00:30:36,751
‎世界の中心といった感じだ

510
00:30:36,835 --> 00:30:42,423
‎話し方も独特で
‎会話に外国語を差し込む

511
00:30:42,507 --> 00:30:45,718
‎フランス語やイタリア語
‎ドイツ語をね

512
00:30:45,802 --> 00:30:49,556
‎人形ほど
‎素晴らしいものはないぞ

513
00:30:50,348 --> 00:30:51,391
‎腕を

514
00:30:51,474 --> 00:30:54,352
‎人形は みんなに尊敬される

515
00:30:54,435 --> 00:30:58,606
‎クリストフ･ヴァルツしか
‎いないと思った

516
00:30:58,690 --> 00:31:04,487
‎彼は文章の途中で リズムや
‎トーンを変えることができる

517
00:31:04,571 --> 00:31:07,615
‎ヴォルペの役割は
‎ドラマチックだ

518
00:31:07,699 --> 00:31:12,120
‎物語における役割を
‎僕は いつも考える

519
00:31:12,203 --> 00:31:16,833
‎ガツンと打ち出すべき瞬間を
‎彼は分かってる

520
00:31:16,916 --> 00:31:18,167
‎何の用だ

521
00:31:18,751 --> 00:31:19,919
‎何してる？

522
00:31:22,338 --> 00:31:26,259
‎スパッツァトゥーラの声優に
‎皆 驚くだろう

523
00:31:26,342 --> 00:31:31,264
‎こんな幸運が舞い込むとは
‎思いもしなかった

524
00:31:31,347 --> 00:31:36,144
‎「ナイトメア･アリー」の
‎撮影中に ケイトが言った

525
00:31:36,227 --> 00:31:39,439
‎“私も「ピノッキオ」に
‎出させて”とね

526
00:31:39,522 --> 00:31:42,525
‎だがサルしか残ってなかった

527
00:31:44,944 --> 00:31:50,575
‎私は“あなたの作品なら
‎鉛筆の役でもいい”と

528
00:31:50,658 --> 00:31:53,703
‎スパッツァトゥーラの絵を
‎見せたら⸺

529
00:31:53,786 --> 00:31:56,122
‎“私の精霊だわ”と

530
00:31:56,205 --> 00:32:00,251
‎高い所から落とされる時
‎声の感じは…

531
00:32:01,544 --> 00:32:03,212
‎遠い感じ？

532
00:32:03,296 --> 00:32:05,882
‎ギレルモは こう笑うの

533
00:32:07,300 --> 00:32:12,430
‎スパッツァトゥーラも含め
‎彼の映画の役柄は

534
00:32:12,513 --> 00:32:15,558
‎彼独自の視点で描かれてる

535
00:32:15,642 --> 00:32:19,812
‎だから どの役柄にも
‎彼に似た部分がある

536
00:32:19,896 --> 00:32:23,232
‎スパッツァトゥーラにもね

537
00:32:23,316 --> 00:32:25,485
‎チャオ パパ

538
00:32:25,568 --> 00:32:27,362
‎ミオ パパ

539
00:32:27,445 --> 00:32:31,199
‎アニメーションの
‎ミュージカルは

540
00:32:31,282 --> 00:32:36,746
‎“次は歌だ”と分かるし
‎セリフは音楽のつなぎよ

541
00:32:36,829 --> 00:32:40,333
‎分からないけど

542
00:32:40,416 --> 00:32:46,923
‎だけど「ピノッキオ」では
‎予想外の部分で歌が始まるの

543
00:32:48,633 --> 00:32:49,425
人形を見て感じたんだ

544
00:32:49,425 --> 00:32:50,760
人形を見て感じたんだ
音楽総指揮

545
00:32:50,760 --> 00:32:50,843
人形を見て感じたんだ

546
00:32:50,843 --> 00:32:51,344
人形を見て感じたんだ
アレクサンドル･
デスプラ

547
00:32:51,344 --> 00:32:52,095
アレクサンドル･
デスプラ

548
00:32:52,095 --> 00:32:52,804
アレクサンドル･
デスプラ
アニメーションではなく

549
00:32:52,804 --> 00:32:54,138
アニメーションではなく

550
00:32:54,222 --> 00:32:57,892
実写映画のように
やりたいとね

551
00:32:57,975 --> 00:33:01,896
‎人形が とても
‎生き生きとしていたから⸺

552
00:33:01,980 --> 00:33:05,149
‎人間のように歌わせたかった

553
00:33:05,233 --> 00:33:07,777
“ミュージカル”では
なく⸺
音楽監修
スティーヴ･ギジッキ

554
00:33:07,777 --> 00:33:07,860
音楽監修
スティーヴ･ギジッキ

555
00:33:07,860 --> 00:33:08,111
音楽監修
スティーヴ･ギジッキ
“音楽を使った映画”だ

556
00:33:08,111 --> 00:33:09,946
“音楽を使った映画”だ

557
00:33:10,029 --> 00:33:13,199
‎ミュージカルっぽい曲は
‎使ってない

558
00:33:13,282 --> 00:33:17,412
‎アレクサンドルや
‎ギレルモやマークなど⸺

559
00:33:17,495 --> 00:33:20,915
‎天才たちが集まり
‎特別な曲を作った

560
00:33:20,999 --> 00:33:25,169
‎アレクサンドルと
‎話していた時 思った

561
00:33:25,253 --> 00:33:28,214
‎“最初は
‎普通に歌を歌わせて”

562
00:33:28,297 --> 00:33:34,053
‎“後半はファシズム時代の
‎歌を使ったらどうかな”と

563
00:33:34,137 --> 00:33:38,850
‎アニメーションは
‎時間がかかるものだが

564
00:33:38,933 --> 00:33:43,813
‎ギレルモの歌に対する情熱は
‎並外れていた

565
00:33:43,896 --> 00:33:50,653
‎数秒のうちに役柄の人生が
‎伝わるような歌を求められた

566
00:33:51,320 --> 00:33:53,781
‎“場のムードだけでなく”

567
00:33:53,865 --> 00:33:59,579
‎“役柄の性格や出身地
‎行き先が伝わる歌を”とね

568
00:33:59,662 --> 00:34:03,040
‎アレクサンドルを尊敬してる

569
00:34:03,124 --> 00:34:06,961
‎実に完成された
‎映画音楽作曲家だ

570
00:34:07,045 --> 00:34:12,675
‎僕が役柄を見つめるように
‎彼も物語を見つめる

571
00:34:13,301 --> 00:34:17,764
‎本作では木製楽器だけを
‎使おうと決めた

572
00:34:17,847 --> 00:34:23,102
‎ギターやマンドリン
‎ピアノやハープの他⸺

573
00:34:23,186 --> 00:34:28,399
‎ファゴット クラリネット
‎オーボエ フルートなどだ

574
00:34:28,483 --> 00:34:32,445
‎ピノッキオらしい
‎不思議な感じが出せた

575
00:34:34,489 --> 00:34:36,365
‎ダメ　イヤだよ！

576
00:34:39,869 --> 00:34:44,457
‎「パンズ･ラビリンス」にも
‎通じる要素があるね

577
00:34:46,000 --> 00:34:52,256
‎純粋な魂が 試練を乗り越え
‎強くなって生まれ変わる

578
00:34:52,340 --> 00:34:55,426
‎重荷を背負って見えるがな

579
00:34:55,510 --> 00:34:58,221
‎死を描いた映画だ

580
00:34:58,304 --> 00:35:01,390
‎死に触れずに命は描けない

581
00:35:02,141 --> 00:35:03,059
‎いいでしょう

582
00:35:03,851 --> 00:35:08,940
‎私独自の「ピノッキオ」に
‎したいと思っていた

583
00:35:09,023 --> 00:35:12,443
‎単なる焼き直しではなく⸺

584
00:35:13,069 --> 00:35:17,365
‎私の胸に響いたことを
‎語りたかった

585
00:35:17,448 --> 00:35:21,202
‎私は父との関係を
‎よく題材にする

586
00:35:21,285 --> 00:35:23,329
‎本作もそうだね

587
00:35:23,412 --> 00:35:27,416
‎ピノッキオの成長を
‎見ることができる

588
00:35:27,500 --> 00:35:29,335
‎体は大きくならないが

589
00:35:29,418 --> 00:35:34,382
‎他の人にはできないことを
‎やってのける

590
00:35:34,465 --> 00:35:37,218
‎さあ 時間は貴重だ

591
00:35:37,301 --> 00:35:41,055
‎原作では
‎木の少年は多くを学び

592
00:35:41,139 --> 00:35:44,267
‎やがて本物の少年になる

593
00:35:44,350 --> 00:35:46,185
‎我々のピノッキオは

594
00:35:46,269 --> 00:35:49,647
‎彼の純粋さで皆を変えるんだ

595
00:35:50,648 --> 00:35:51,858
‎ゼペットや⸺

596
00:35:52,525 --> 00:35:53,818
‎クリケット

597
00:35:53,901 --> 00:35:57,113
‎スパッツァトゥーラたちをね

598
00:35:57,196 --> 00:36:01,367
‎そして彼は
‎人間としての自分を見つける

599
00:36:06,414 --> 00:36:09,834
‎期待以上の作品に
‎なったと思う

600
00:36:09,917 --> 00:36:12,795
‎子供の頃 見たかったし⸺

601
00:36:12,879 --> 00:36:15,423
‎大人の今も見たい映画だ

602
00:36:15,506 --> 00:36:18,384
‎そして家族で話し合いたい

603
00:36:18,467 --> 00:36:24,223
‎一度見たら 何度でも
‎見たくなる要素があるし

604
00:36:24,307 --> 00:36:28,269
‎視聴者との間に
‎絆が生まれる作品だ

605
00:36:28,352 --> 00:36:29,729
‎私と同じように⸺

606
00:36:29,812 --> 00:36:34,817
‎皆さんにも 見るたびに
‎好きになってほしい

607
00:36:37,153 --> 00:36:39,155
‎日本語字幕　チオキ 真理



