1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,757 --> 00:00:09,592
L'animation est devenue un genre

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,093 --> 00:00:12,971
à part entière
dans l'esprit des consommateurs.

5
00:00:13,638 --> 00:00:16,015
Mais c'est aussi une forme d'art,

6
00:00:16,516 --> 00:00:18,852
et de toutes les formes d'animation,

7
00:00:18,935 --> 00:00:22,856
la plus sacrée et magique,
c'est l'animation image par image,

8
00:00:23,314 --> 00:00:26,359
avec son lien entre l'animateur
et la marionnette.

9
00:00:28,319 --> 00:00:30,989
Normalement, les films capturent
la réalité.

10
00:00:31,531 --> 00:00:35,577
L'animation la crée
et doit simuler la capture.

11
00:00:35,660 --> 00:00:37,912
SCÉNARISTE, RÉALISATEUR ET PRODUCTEUR

12
00:00:37,996 --> 00:00:40,832
Lui donner vie
est la plus haute forme d'art.

13
00:00:42,876 --> 00:00:44,878
Ce qui nous rend unique,

14
00:00:44,961 --> 00:00:48,465
c'est l'esthétique filmique
que Guillermo apporte au film.

15
00:00:48,548 --> 00:00:51,092
La sophistication de sa réalisation,

16
00:00:51,176 --> 00:00:54,721
appliquée à l'image par image
qui est créée à la main…

17
00:00:54,804 --> 00:00:56,097
CORÉALISATEUR

18
00:00:56,181 --> 00:00:59,434
… donne une combinaison
vraiment puissante.

19
00:00:59,517 --> 00:01:02,020
<i>Pinocchio</i> est un film
qui a un cœur énorme.

20
00:01:02,103 --> 00:01:05,440
Il évoque l'identité,
l'idée de rester soi-même,

21
00:01:05,523 --> 00:01:08,985
et le fait de ne pas devoir changer
pour être accepté.

22
00:01:10,862 --> 00:01:15,283
Il s'agit aussi d'être un père,
d'être un fils,

23
00:01:15,784 --> 00:01:17,744
d'apprendre à aimer ses proches

24
00:01:17,827 --> 00:01:20,080
pour qui ils sont et comme ils sont.

25
00:01:20,163 --> 00:01:23,958
Le <i>Pinocchio</i> de Guillermo
est vraiment surprenant.

26
00:01:24,834 --> 00:01:30,173
Il est capable d'introduire subrepticement
des thématiques profondes…

27
00:01:30,256 --> 00:01:31,674
VOIX DE SPAZZATURA

28
00:01:31,758 --> 00:01:34,302
… dans un film familial divertissant.

29
00:01:35,678 --> 00:01:38,473
Il examine ce que c'est que d'être humain

30
00:01:38,556 --> 00:01:40,934
et d'intégrer la société.

31
00:01:41,017 --> 00:01:42,852
VOIX DE L'ESPRIT DU BOIS ET DE LA MORT

32
00:01:42,936 --> 00:01:45,605
C'est exactement
la thématique de <i>Pinocchio.</i>

33
00:01:45,688 --> 00:01:48,608
C'est une histoire
que l'on croit connaître,

34
00:01:48,691 --> 00:01:49,651
alors que non.

35
00:01:50,985 --> 00:01:54,197
PINOCCHIO PAR GUILLERMO DEL TORO :
DANS L'ATELIER D'UN CINÉASTE

36
00:01:54,280 --> 00:01:58,701
Le côté marginal de <i>Pinocchio</i> est
ce qui m'a attiré dans l'histoire.

37
00:01:58,785 --> 00:02:01,162
Je m'identifie aux créatures marginales

38
00:02:01,246 --> 00:02:03,832
comme le premier Frankenstein ou Pinocchio

39
00:02:03,915 --> 00:02:06,334
et au fait d'appréhender
le monde soi-même,

40
00:02:06,960 --> 00:02:10,088
lorsque ce que l'on vous dit
ne suffit pas.

41
00:02:10,171 --> 00:02:13,258
Pourquoi les choses
sont bonnes ou mauvaises,

42
00:02:13,341 --> 00:02:16,010
alors que l'on ressent le contraire ?

43
00:02:17,011 --> 00:02:21,391
Le fait que Pinocchio soit surnaturel
lui confère une certaine fragilité,

44
00:02:21,474 --> 00:02:24,519
et les gens ne le voient pas
comme un vrai garçon,

45
00:02:24,602 --> 00:02:28,565
car pour eux, il ne ressemble pas
à ce qu'est un vrai petit garçon.

46
00:02:28,648 --> 00:02:30,108
Je suis un vrai petit garçon.

47
00:02:30,984 --> 00:02:31,943
Démon.

48
00:02:32,026 --> 00:02:33,319
Sorcellerie !

49
00:02:33,403 --> 00:02:35,822
La magie réside
dans l'approche de Guillermo…

50
00:02:35,905 --> 00:02:37,991
CONCEPTION ET DIRECTION TECHNIQUE

51
00:02:38,074 --> 00:02:40,243
… et le rendu typique de ses films.

52
00:02:40,326 --> 00:02:44,038
Il a apporté l'aspect de créature
à <i>Pinocchio</i>

53
00:02:44,122 --> 00:02:47,500
que l'on pouvait attendre de Guillermo.

54
00:02:47,584 --> 00:02:49,961
Mais il y a aussi un côté sincère

55
00:02:50,044 --> 00:02:52,797
et émotionnel dans cette histoire.

56
00:02:56,175 --> 00:02:57,510
L'amour fait mal.

57
00:02:58,553 --> 00:03:00,555
Réaliser <i>Pinocchio</i> a pris 15 ans,

58
00:03:00,638 --> 00:03:04,893
et on a dû assembler la meilleure équipe
d'animation image par image.

59
00:03:05,560 --> 00:03:08,146
Observez les boutons miniatures.

60
00:03:08,730 --> 00:03:10,440
- Oui.
- Ils sont trop bien.

61
00:03:11,024 --> 00:03:12,233
Oui, n'est-ce pas ?

62
00:03:12,317 --> 00:03:16,321
C'était une collaboration entre Londres,
Portland et Guadalajara.

63
00:03:17,238 --> 00:03:20,700
Je soutiens l'animation mexicaine
depuis les années 80,

64
00:03:20,783 --> 00:03:23,953
et nous voulions
avoir un lien avec le Mexique.

65
00:03:24,037 --> 00:03:27,790
Je voulais que des Mexicains
animent Pinocchio et le criquet,

66
00:03:27,874 --> 00:03:33,713
les personnages principaux, pour souligner
la capacité artistique et technique

67
00:03:33,796 --> 00:03:36,591
qu'un studio mexicain peut avoir
en animation.

68
00:03:36,674 --> 00:03:39,844
On avait certains
des meilleurs animateurs au monde,

69
00:03:39,928 --> 00:03:42,180
sous la houlette de ShadowMachine.

70
00:03:42,680 --> 00:03:45,183
On a entrepris de monter une équipe…

71
00:03:45,266 --> 00:03:47,602
PRODUCTEURS SHADOWMACHINE

72
00:03:47,685 --> 00:03:51,064
… d'animation à la hauteur
de la vision de Guillermo.

73
00:03:51,147 --> 00:03:54,317
Le niveau d'expérience
sur ce projet était formidable.

74
00:03:54,400 --> 00:03:56,402
C'était vraiment palpitant…

75
00:03:56,486 --> 00:03:57,946
COCONCEPTEUR DE PRODUCTION

76
00:03:58,029 --> 00:04:00,990
… et on doit être au sommet de son art.

77
00:04:01,074 --> 00:04:04,369
J'espérais un scénario
qui corresponde vraiment

78
00:04:04,452 --> 00:04:06,120
à un projet enthousiasmant,

79
00:04:06,204 --> 00:04:08,081
et ce fut une de ces expériences.

80
00:04:08,623 --> 00:04:11,668
Ce qui a immédiatement
retenu mon attention,

81
00:04:11,751 --> 00:04:14,087
c'est que ça ne ressemblait à aucun…

82
00:04:14,170 --> 00:04:15,672
VOIX DU COMTE VOLPE

83
00:04:15,755 --> 00:04:17,006
… film d'animation.

84
00:04:17,715 --> 00:04:23,429
L'esthétique de Guillermo est présente
dans presque chaque image du film.

85
00:04:23,513 --> 00:04:29,018
Il y a une nette différence entre l'image
par image en tant qu'art et le numérique.

86
00:04:29,102 --> 00:04:32,772
Il y a un mouvement
aux débuts de l'animation image par image

87
00:04:32,855 --> 00:04:36,776
avec le moiré et les reflets
des fourrures et des tissus,

88
00:04:36,859 --> 00:04:39,570
et jusqu'à la poussière sur les plateaux

89
00:04:39,654 --> 00:04:42,949
et les imperfections
qui étaient si ravissantes,

90
00:04:43,032 --> 00:04:45,660
car ça racontait
comment les choses étaient faites.

91
00:04:46,536 --> 00:04:49,789
Je voulais que ce film donne le sentiment

92
00:04:49,872 --> 00:04:54,335
qu'il avait la nature matérielle
d'une pièce d'animation faite à la main,

93
00:04:54,419 --> 00:05:00,049
et un bel exercice artisanal de gravure,
de peinture et de sculpture,

94
00:05:00,133 --> 00:05:02,343
avec la sophistication du mouvement

95
00:05:02,427 --> 00:05:07,223
que l'on a découvert avec les équipements
et l'art du marionnettiste.

96
00:05:09,434 --> 00:05:13,730
Mon rôle en tant que superviseure
de la fabrication des marionnettes

97
00:05:13,813 --> 00:05:17,400
est de faire en sorte
qu'un réalisateur tel que Guillermo

98
00:05:17,483 --> 00:05:20,695
me confie l'imagerie de son film,

99
00:05:20,778 --> 00:05:23,031
puis il y a le côté pratique

100
00:05:23,114 --> 00:05:25,783
de la façon de transformer
ces objets inanimés

101
00:05:25,867 --> 00:05:28,786
en marionnettes que l'on peut animer.

102
00:05:29,412 --> 00:05:32,790
Il faut beaucoup réfléchir
aux mouvements à réaliser

103
00:05:32,874 --> 00:05:36,544
en fonction de l'arc narratif
au cours de l'histoire.

104
00:05:36,627 --> 00:05:39,630
Que faudra-t-il suspendre ?

105
00:05:39,714 --> 00:05:41,007
Combien ça pèsera ?

106
00:05:41,090 --> 00:05:43,176
Il faut réfléchir à cela aussi.

107
00:05:43,259 --> 00:05:44,510
SUPERVISEUR SCULPTURE

108
00:05:44,594 --> 00:05:47,555
C'est un équilibre complexe,
surtout pour les créatures,

109
00:05:47,638 --> 00:05:51,476
qui sont plus encombrantes
que les personnages humains.

110
00:05:51,559 --> 00:05:55,480
Il y a tant d'éléments
fantastiques et merveilleux

111
00:05:55,563 --> 00:05:57,815
que chaque personnage est complexe,

112
00:05:57,899 --> 00:06:00,777
mais il faut le créer
de sorte qu'il soit fonctionnel.

113
00:06:01,569 --> 00:06:05,406
Préparer une marionnette
est un processus très long.

114
00:06:05,490 --> 00:06:07,742
Cela peut prendre une année,

115
00:06:07,825 --> 00:06:09,827
avant qu'elle soit terminée,

116
00:06:09,911 --> 00:06:12,830
qu'elle corresponde aux attentes
et puisse enfin

117
00:06:12,914 --> 00:06:14,332
être animée.

118
00:06:15,083 --> 00:06:18,169
Guillermo voulait vraiment
que ce soit mécanique

119
00:06:18,252 --> 00:06:19,754
plutôt que remplacé.

120
00:06:19,837 --> 00:06:22,882
On a les deux versions, pour ce film.

121
00:06:22,965 --> 00:06:26,636
Remplacer, c'est transplanter
chaque forme et expression

122
00:06:26,719 --> 00:06:28,304
de la bouche.

123
00:06:28,387 --> 00:06:32,016
Donc chaque expression a
un masque faciale qui lui correspond

124
00:06:32,100 --> 00:06:34,060
que l'on place sur la marionnette.

125
00:06:34,143 --> 00:06:37,688
Pinocchio fonctionne ainsi,
car c'est un garçon en bois.

126
00:06:37,772 --> 00:06:41,234
On l'a animé
comme s'il était fait de bois.

127
00:06:41,317 --> 00:06:44,237
Son visage garde toujours
la même dimension.

128
00:06:44,320 --> 00:06:45,988
Il ne gonfle pas les joues.

129
00:06:46,072 --> 00:06:49,992
Le grain du bois de son visage
ne bouge pas.

130
00:06:50,076 --> 00:06:51,661
Il s'ouvre simplement.

131
00:06:51,744 --> 00:06:53,287
SUPERVISEUR DE L'ANIMATION

132
00:06:53,371 --> 00:06:56,040
C'est comme utiliser un ciseau
pour ouvrir

133
00:06:56,124 --> 00:06:59,627
la bouche d'un seul coup.
Il reste de la matière au bout.

134
00:07:00,211 --> 00:07:02,130
Bang ! Ouvert.

135
00:07:02,213 --> 00:07:05,299
C'était un coup de génie,
quand on en a eu l'idée.

136
00:07:05,383 --> 00:07:06,634
J'étais emballé !

137
00:07:07,677 --> 00:07:13,182
Techniquement, ça allait être
une marionnette difficile à créer.

138
00:07:13,266 --> 00:07:16,102
Il fallait trouver
comment présenter le personnage…

139
00:07:16,185 --> 00:07:18,521
SUPERVISEUR DÉVELOPPEMENT MARIONNETTES

140
00:07:18,604 --> 00:07:20,773
… avec ses articulations en bois,

141
00:07:20,857 --> 00:07:23,776
Nous le voulions aussi pratique et durable

142
00:07:23,860 --> 00:07:27,989
que nécessaire dans le cadre du film
pour une telle marionnette.

143
00:07:28,072 --> 00:07:31,951
Pinocchio est la première marionnette

144
00:07:32,034 --> 00:07:34,745
intégralement créée par imprimante 3D.

145
00:07:34,829 --> 00:07:39,083
Volpe et Geppetto, eux,
sont entièrement mécaniques.

146
00:07:39,167 --> 00:07:42,128
L'animation mécanique,
c'est de la peau en silicone

147
00:07:42,211 --> 00:07:47,508
recouvrant une mécanique
digne d'une montre suisse.

148
00:07:48,134 --> 00:07:51,345
Cela permet aux animateurs
de repositionner

149
00:07:51,429 --> 00:07:55,016
chaque élément de l'extérieur,
à travers la peau.

150
00:07:55,099 --> 00:07:57,602
Le travail de l'équipe d'animation
a été long

151
00:07:57,685 --> 00:08:01,564
pour développer les techniques
pour chaque personnage.

152
00:08:01,647 --> 00:08:04,317
Si Geppetto fonctionne aussi bien,

153
00:08:04,400 --> 00:08:08,279
c'est grâce à sa moustache,
sa grosse barbe et ses sourcils.

154
00:08:08,362 --> 00:08:12,074
Tout cela se prête bien
aux visages mécaniques.

155
00:08:12,658 --> 00:08:15,745
Travailler avec la première marionnette
de Carlo

156
00:08:15,828 --> 00:08:17,872
a été vraiment compliqué.

157
00:08:17,955 --> 00:08:19,957
Plus le visage est lisse,

158
00:08:20,041 --> 00:08:23,252
plus il est difficile
de changer les expressions.

159
00:08:23,336 --> 00:08:26,756
Les animateurs ont dû miser
sur les paupières inférieures,

160
00:08:26,839 --> 00:08:29,550
les sourcils et le langage corporel.

161
00:08:29,634 --> 00:08:31,260
Et pour Carlo,

162
00:08:31,344 --> 00:08:33,888
nous tenions également à lui faire faire

163
00:08:33,971 --> 00:08:36,682
des gestes inutiles en animation.

164
00:08:36,766 --> 00:08:39,477
Il était l'ambassadeur de cette approche,

165
00:08:39,560 --> 00:08:43,272
car personne ne fait
plus de gestes inutiles qu'un enfant.

166
00:08:44,524 --> 00:08:48,236
Une des idées de Guillermo était
que l'on s'assure de conserver

167
00:08:48,319 --> 00:08:50,988
l'aspect réel et tactile
de l'image par image

168
00:08:51,072 --> 00:08:54,367
et le fait d'animer des erreurs.

169
00:08:55,284 --> 00:08:59,539
Il insistait
sur le réalisme de la performance,

170
00:08:59,622 --> 00:09:02,708
comme les petites erreurs
que les gens font.

171
00:09:02,792 --> 00:09:04,460
ANIMATEUR EN CHEF

172
00:09:04,544 --> 00:09:07,421
Comme vouloir prendre une assiette,
la rater

173
00:09:07,505 --> 00:09:09,215
et recommencer.

174
00:09:09,924 --> 00:09:12,760
Dans les films,
on espère ce genre d'erreurs,

175
00:09:13,469 --> 00:09:16,681
on espère une réplique
qui n'était pas attendue.

176
00:09:16,764 --> 00:09:21,185
Évoquer ainsi la réalité est
très difficile en image par image,

177
00:09:21,769 --> 00:09:26,190
car comme on contrôle l'animation,
il faut simuler ces accidents.

178
00:09:26,274 --> 00:09:27,191
Ta jambe.

179
00:09:27,275 --> 00:09:29,777
Comme c'est un réalisateur de films…

180
00:09:29,860 --> 00:09:31,153
MONTEUSE

181
00:09:31,237 --> 00:09:34,949
… il comprend qu'il faille du temps
aux gens pour traiter

182
00:09:35,449 --> 00:09:37,577
les visages et les éléments à l'écran.

183
00:09:38,494 --> 00:09:41,581
Pour ce film,
Guillermo a pris le temps de dire

184
00:09:42,081 --> 00:09:43,499
qu'il voulait ralentir.

185
00:09:43,583 --> 00:09:46,669
Il fallait voir Pinocchio y réfléchir.

186
00:09:46,752 --> 00:09:49,130
J'ai dit : "Si le personnage gamberge,

187
00:09:49,213 --> 00:09:52,258
"je veux qu'on le voie dans son regard."

188
00:09:52,341 --> 00:09:55,011
"Je veux voir un changement subtil."

189
00:09:55,094 --> 00:09:56,679
En animant l'ordinaire,

190
00:09:56,762 --> 00:09:59,307
on obtient un résultat extraordinaire.

191
00:10:03,060 --> 00:10:06,397
J'ai coréalisé avec Mark Gustafson,
qui pour moi

192
00:10:06,480 --> 00:10:09,609
est un réalisateur
et un animateur légendaire.

193
00:10:09,692 --> 00:10:12,862
Ça a été fantastique
de collaborer avec Guillermo,

194
00:10:12,945 --> 00:10:16,157
car c'est un artiste
au sommet de son art, à présent.

195
00:10:16,240 --> 00:10:20,202
Ça vous pousse
à élever votre niveau aussi.

196
00:10:20,286 --> 00:10:24,415
Guillermo a été fantastique,
il s'est fié pleinement aux animateurs,

197
00:10:24,498 --> 00:10:26,500
comme il le fait avec ses acteurs.

198
00:10:27,084 --> 00:10:31,130
Pour un film en prise de vue réelle,
entre "action" et "coupez",

199
00:10:31,213 --> 00:10:32,965
l'acteur est au cœur de la prise.

200
00:10:33,049 --> 00:10:36,052
On tisse un lien avec les animateurs,

201
00:10:36,135 --> 00:10:40,139
et cela leur donne le pouvoir
de penser à travers leur marionnette,

202
00:10:40,723 --> 00:10:45,061
de ne pas faire une action,
d'éviter la pantomime et de livrer

203
00:10:45,144 --> 00:10:47,188
un véritable jeu d'acteur.

204
00:10:47,271 --> 00:10:50,566
Les animateurs sont nos acteurs.

205
00:10:51,317 --> 00:10:54,362
L'animation est un processus élaboré,

206
00:10:54,445 --> 00:10:57,865
et on voulait que les animateurs
gèrent leurs performances.

207
00:10:57,948 --> 00:11:00,159
Un des principes fondateurs

208
00:11:00,242 --> 00:11:03,120
auquel Guillermo a pensé
quand on a commencé

209
00:11:03,204 --> 00:11:08,376
était de laisser la performance
aux animateurs autant que possible.

210
00:11:08,959 --> 00:11:13,422
Pour ce faire, on tourne en partie
avec des vidéos en prise de vue réelle.

211
00:11:13,506 --> 00:11:19,762
"Ne dis pas de mensonge
ou ton nez s'allongera, s'allongera…"

212
00:11:19,845 --> 00:11:22,473
Avant une séquence, en tant qu'animateur,

213
00:11:22,556 --> 00:11:24,141
on explore

214
00:11:24,225 --> 00:11:26,435
la forme que la séquence va prendre,

215
00:11:26,519 --> 00:11:29,271
le genre de mouvements, la vitesse.

216
00:11:29,355 --> 00:11:32,400
Une façon rapide de le faire
est de se filmer.

217
00:11:32,900 --> 00:11:34,568
Donc l'animateur se présente

218
00:11:34,652 --> 00:11:37,738
avec une vidéo de lui-même
en train de jouer la scène.

219
00:11:38,322 --> 00:11:39,949
Guillermo a adoré.

220
00:11:40,032 --> 00:11:43,619
Chaque fois qu'il les voit,
il sourit et il dit : "Oui !

221
00:11:43,702 --> 00:11:45,162
"Comme ça ! Super !"

222
00:11:46,789 --> 00:11:48,082
Spazzatura.

223
00:11:49,834 --> 00:11:52,920
Gris Grimly a conçu
un Pinocchio formidable.

224
00:11:53,003 --> 00:11:58,759
C'est le meilleur que j'aie vu,
car il est simple et magnifique.

225
00:11:58,843 --> 00:12:00,803
Je voulais illustrer Pinocchio

226
00:12:00,886 --> 00:12:04,807
comme étant dégingandé, étrange,
tel une marionnette sans ficelles.

227
00:12:04,890 --> 00:12:06,600
CONCEPTION DES PERSONNAGES

228
00:12:06,684 --> 00:12:11,063
Pinocchio était le premier personnage
que nous voulions concevoir.

229
00:12:11,147 --> 00:12:12,398
COCONCEPTEUR DE PRODUCTION

230
00:12:12,481 --> 00:12:14,817
Guillermo imaginait un côté Frankenstein,

231
00:12:14,900 --> 00:12:16,986
avec une partie terminée et l'autre non.

232
00:12:19,196 --> 00:12:20,531
On l'a fait asymétrique,

233
00:12:21,323 --> 00:12:24,201
car Geppetto le taille quand il est ivre.

234
00:12:24,285 --> 00:12:27,997
Une des idées est qu'il commence
par l'oreille et les cheveux,

235
00:12:28,539 --> 00:12:32,168
auxquels il fait attention,
puis il s'impatiente

236
00:12:32,251 --> 00:12:34,462
et le termine en vitesse.

237
00:12:37,923 --> 00:12:41,719
Geppetto était le personnage
sur lesquels nous sommes le plus revenus.

238
00:12:41,802 --> 00:12:43,846
On a défini ses habits.

239
00:12:44,430 --> 00:12:48,100
On voulait que tout paraisse usé,

240
00:12:48,184 --> 00:12:52,354
comme il ne peut pas
se payer beaucoup de pantalons.

241
00:12:53,230 --> 00:12:54,398
Mon fils.

242
00:12:54,482 --> 00:12:57,943
On doit faire en sorte
qu'il ne soit pas plaisant.

243
00:12:58,027 --> 00:13:02,031
C'est un homme qui boit, irascible.

244
00:13:02,114 --> 00:13:04,700
Il ne comprend pas Pinocchio.

245
00:13:04,783 --> 00:13:06,994
Il lui faut un moment pour réaliser…

246
00:13:07,077 --> 00:13:08,621
VOIX DE GEPPETTO

247
00:13:08,704 --> 00:13:10,915
… que l'amour pour son garçon

248
00:13:10,998 --> 00:13:14,335
est plus important
que d'être socialement acceptable.

249
00:13:14,418 --> 00:13:17,046
Même s'il est mort, je peux l'engager.

250
00:13:17,129 --> 00:13:21,383
Comment osez-vous ! Un peu de respect.

251
00:13:22,301 --> 00:13:24,553
Souvent, l'antagoniste principal

252
00:13:24,637 --> 00:13:26,263
est Mangiafuoco,

253
00:13:26,347 --> 00:13:28,682
un type costaud et massif,

254
00:13:28,766 --> 00:13:31,519
mais il ne me plaisait pas.

255
00:13:31,602 --> 00:13:33,437
Pour moi, c'était un cliché.

256
00:13:33,521 --> 00:13:36,398
Guillermo a convoqué toute l'équipe,

257
00:13:36,482 --> 00:13:38,526
ils nous a regardé et a dit :

258
00:13:38,609 --> 00:13:42,196
"Notre antagoniste principal est nul,
je veux le changer."

259
00:13:42,780 --> 00:13:46,200
J'ai dit : "Je pense
que ça devrait être ce personnage.

260
00:13:46,283 --> 00:13:49,286
"Peut-on en faire
l'antagoniste principal ?"

261
00:13:49,370 --> 00:13:52,873
Donc on s'est dit : "Bien.
On a déjà conçu l'antagoniste.

262
00:13:53,541 --> 00:13:55,334
"Et maintenant ?"

263
00:13:55,417 --> 00:13:57,545
Qu'as-tu répondu à ses questions ?

264
00:13:57,628 --> 00:14:00,839
Une fois qu'on l'a vu,
c'était une évidence,

265
00:14:00,923 --> 00:14:03,509
et on a avancé avec une super équipe.

266
00:14:03,592 --> 00:14:07,513
On a passé beaucoup de temps
à concevoir Mangiafuoco

267
00:14:07,596 --> 00:14:11,016
avec une grosse barbe,
et quand on a terminé sa marionnette,

268
00:14:11,100 --> 00:14:14,645
il est devenu un personnage secondaire.

269
00:14:16,230 --> 00:14:19,692
Allez-vous-en ! Ce n'est pas un spectacle.

270
00:14:19,775 --> 00:14:21,318
Bien au contraire.

271
00:14:21,402 --> 00:14:26,490
Volpe est un des personnages
les plus hors-norme.

272
00:14:26,574 --> 00:14:28,951
Il est divertissant,
c'est un peu le diable.

273
00:14:29,493 --> 00:14:30,703
Il est transactionnel.

274
00:14:30,786 --> 00:14:32,454
Il est idéal pour lui-même.

275
00:14:32,538 --> 00:14:34,748
Un dernier détail à régler.

276
00:14:37,126 --> 00:14:38,919
Quand on réfléchissait au criquet,

277
00:14:39,003 --> 00:14:42,506
je l'imaginais ayant roulé sa bosse
de par le monde

278
00:14:42,590 --> 00:14:45,426
et ayant vécu avec un sculpteur
et un bâtonnier.

279
00:14:46,010 --> 00:14:47,803
J'ai pensé au nom

280
00:14:47,887 --> 00:14:50,848
Sebastian J. Cricket.

281
00:14:50,931 --> 00:14:54,018
Ça semblait sophistiqué.

282
00:14:54,101 --> 00:14:57,438
Guillermo a pris Cricket en charge.

283
00:14:57,521 --> 00:15:01,108
Il a pris ce personnage un peu arrogant
et a fait en sorte

284
00:15:01,191 --> 00:15:04,028
qu'on l'apprécie
et qu'on veuille le suivre.

285
00:15:04,612 --> 00:15:08,407
L'animation du criquet
est très simple en apparence,

286
00:15:08,490 --> 00:15:12,494
mais cela signifie
qu'il faut être très judicieux.

287
00:15:12,578 --> 00:15:14,330
Il se sert beaucoup de ses mains

288
00:15:14,955 --> 00:15:16,290
pour expliquer.

289
00:15:16,373 --> 00:15:18,042
Il est très vertueux.

290
00:15:18,125 --> 00:15:21,420
Il se sert de ses mains
pour réclamer une explication,

291
00:15:21,503 --> 00:15:23,422
pour accuser quelqu'un,

292
00:15:23,505 --> 00:15:24,548
pour s'exprimer.

293
00:15:24,632 --> 00:15:27,384
Il se sert de tout son corps
comme d'un visage.

294
00:15:27,468 --> 00:15:29,178
Je ne suis pas une gouvernante.

295
00:15:29,261 --> 00:15:31,555
C'est une conception de personnage

296
00:15:31,639 --> 00:15:33,682
totalement différente,

297
00:15:33,766 --> 00:15:36,769
et c'est véritablement
le point fort de Guillermo.

298
00:15:49,823 --> 00:15:53,535
Le chien de mer, la Mort, l'esprit,

299
00:15:54,036 --> 00:15:56,163
le criquet et les lapins

300
00:15:56,246 --> 00:15:59,458
ont tous la même peau
bleue-violette surnaturelle,

301
00:15:59,541 --> 00:16:01,335
car ils sont tous liés.

302
00:16:01,418 --> 00:16:05,089
Les lapins emmènent les morts
dans l'au-delà.

303
00:16:05,172 --> 00:16:08,717
Ils sont une extension de la Mort,
qui est la sœur de la Vie,

304
00:16:08,801 --> 00:16:10,219
qui est l'esprit.

305
00:16:10,302 --> 00:16:12,554
Le concept n'a jamais été
fini et stylisé,

306
00:16:12,638 --> 00:16:15,933
il ne semblait pas poli.
Enfin, regardez les personnages.

307
00:16:16,016 --> 00:16:18,060
Ils ont de la crasse sous les ongles,

308
00:16:18,143 --> 00:16:19,770
des imperfections,

309
00:16:19,853 --> 00:16:23,107
comme s'il voulait que chaque personnage
ait vécu une vie

310
00:16:23,190 --> 00:16:24,191
avant le film.

311
00:16:24,274 --> 00:16:26,652
On créait un personnage,

312
00:16:26,735 --> 00:16:30,739
un costume magnifique, comme pour Geppetto

313
00:16:30,823 --> 00:16:32,825
ou d'autres personnages,

314
00:16:32,908 --> 00:16:34,618
et on recevait un message.

315
00:16:34,702 --> 00:16:36,245
"Guillermo l'a vu.

316
00:16:36,829 --> 00:16:38,497
"Il doit avoir l'air sale."

317
00:16:38,580 --> 00:16:40,290
On crée une marionnette magnifique,

318
00:16:40,374 --> 00:16:43,210
mais on dirait qu'elle sort de l'atelier.

319
00:16:43,293 --> 00:16:47,172
On ne dirait pas
un personnage de l'histoire.

320
00:16:47,256 --> 00:16:50,259
Inutile de croire
que ce sont de vraies personnes,

321
00:16:50,342 --> 00:16:52,636
mais il faut croire
à de vrais personnages,

322
00:16:52,720 --> 00:16:57,349
et on voulait combiner
la forme et le caractère.

323
00:16:57,433 --> 00:16:58,976
On voulait les fusionner.

324
00:16:59,059 --> 00:17:03,647
Volpe, avec ses cheveux démoniaques,
en forme de cornes.

325
00:17:03,731 --> 00:17:06,650
L'innocence de Pinocchio et sa simplicité.

326
00:17:06,734 --> 00:17:11,447
La truculence et la grâce
de l'âge avancé de Geppetto.

327
00:17:11,530 --> 00:17:15,492
On voulait que la conception aussi
raconte l'histoire.

328
00:17:17,202 --> 00:17:22,708
Stridulations de ma jeunesse,
<i>de Sebastian J. Cricket.</i>

329
00:17:24,168 --> 00:17:25,919
En terme d'échelle,

330
00:17:26,003 --> 00:17:30,132
on a utilisé différentes tailles
de marionnettes selon nos besoins.

331
00:17:30,215 --> 00:17:35,929
Voici notre Pinocchio pour interagir
avec le criquet, qui fait cette taille,

332
00:17:36,472 --> 00:17:37,931
Sebastian J. Cricket.

333
00:17:38,432 --> 00:17:42,811
Pour qu'il soit de la bonne taille
dans un nombre très limité de plans,

334
00:17:42,895 --> 00:17:46,440
on avait besoin du criquet
et de l'épaule de Pinocchio

335
00:17:46,523 --> 00:17:48,567
pour lui murmurer à l'oreille.

336
00:17:48,650 --> 00:17:50,861
On a donc utilisé ce grand Pinocchio.

337
00:17:50,944 --> 00:17:54,990
Dans certains plans,
on utilise ce petit Pinocchio.

338
00:17:55,574 --> 00:17:56,909
Puis on a

339
00:17:57,534 --> 00:17:58,827
ces petits criquets

340
00:17:59,536 --> 00:18:00,579
pour d'autres plans,

341
00:18:01,163 --> 00:18:02,748
comme quand il se fait écraser.

342
00:18:04,625 --> 00:18:06,043
J'ai mal.

343
00:18:06,126 --> 00:18:08,962
La marionnette ne doit pas
être trop petite

344
00:18:09,046 --> 00:18:11,924
pour pouvoir la contrôler
en termes d'animation.

345
00:18:12,508 --> 00:18:16,762
Donc Pinocchio a été fabriqué
le plus petit possible,

346
00:18:16,845 --> 00:18:18,764
mais en gardant le contrôle.

347
00:18:18,847 --> 00:18:22,476
Cela sert de repère
pour l'échelle de tous les autres.

348
00:18:22,559 --> 00:18:24,686
Les décors sont construits en fonction.

349
00:18:28,607 --> 00:18:30,275
Tout devait être construit.

350
00:18:30,359 --> 00:18:33,403
C'est la bénédiction et la malédiction
de l'animation.

351
00:18:33,487 --> 00:18:37,324
Tout peut paraître
exactement comme on le souhaite.

352
00:18:37,407 --> 00:18:38,700
C'est exaltant,

353
00:18:38,784 --> 00:18:40,577
car on crée tout un monde

354
00:18:40,661 --> 00:18:43,831
comme nul autre,
mais qui en évoque un.

355
00:18:43,914 --> 00:18:46,875
C'est vraiment puissant.

356
00:18:46,959 --> 00:18:49,169
Ça aide à mieux raconter l'histoire.

357
00:18:49,753 --> 00:18:54,049
On a regardé des films de Guillermo
et on a repéré des éléments clé.

358
00:18:54,883 --> 00:18:57,344
Les couleurs, les textures,

359
00:18:57,427 --> 00:19:00,889
la forme des fenêtres
et l'atmosphère générale.

360
00:19:01,640 --> 00:19:05,811
Trois secondes suffisent
pour reconnaître un film de Guillermo,

361
00:19:05,894 --> 00:19:07,646
on voulait rester fidèle à ça.

362
00:19:08,230 --> 00:19:10,440
Les décors évoquent

363
00:19:10,524 --> 00:19:14,444
la beauté des petits villages italiens,

364
00:19:14,528 --> 00:19:16,321
je connais de tels endroits.

365
00:19:16,405 --> 00:19:18,574
On a fait énormément de recherches.

366
00:19:18,657 --> 00:19:22,536
Des photos, des posters,
on a copié la typographie,

367
00:19:22,619 --> 00:19:24,872
pour que le monde paraisse réel.

368
00:19:24,955 --> 00:19:27,332
Toutes les structures dans la ville

369
00:19:27,416 --> 00:19:29,501
sont des vestiges de leur origine,

370
00:19:29,585 --> 00:19:32,588
comme des ruines médiévales,

371
00:19:32,671 --> 00:19:34,590
puis on a des gravures du 18e siècle,

372
00:19:34,673 --> 00:19:40,637
des peintures murales qui étaient
des fresques des 16e et 15e siècles.

373
00:19:41,305 --> 00:19:43,015
On sent les différentes couches.

374
00:19:43,098 --> 00:19:46,518
Quand on transcrit
le scénario en story-boards,

375
00:19:46,602 --> 00:19:49,438
ces décisions peuvent définir
l'ampleur de la vision,

376
00:19:49,521 --> 00:19:52,149
et on peut décider où placer la caméra…

377
00:19:52,232 --> 00:19:53,358
DIRECTEUR ARTISTIQUE

378
00:19:53,442 --> 00:19:54,443
… ses mouvements.

379
00:19:55,027 --> 00:19:57,654
Un des défis uniques que l'on a,

380
00:19:57,738 --> 00:20:00,032
c'est que l'animateur
doit pouvoir atteindre

381
00:20:00,115 --> 00:20:01,825
la marionnette pour l'animer.

382
00:20:01,909 --> 00:20:04,453
Il faut concevoir les décors de façon

383
00:20:04,536 --> 00:20:07,998
à ce qu'ils puissent
être démontés de différentes façons.

384
00:20:08,081 --> 00:20:11,585
C'est un gros travail d'équipe,
et on est tous ensemble

385
00:20:11,668 --> 00:20:13,545
pour discuter du rendu que ça aura.

386
00:20:14,254 --> 00:20:15,631
Ce film a un certain style,

387
00:20:15,714 --> 00:20:19,676
et l'animation doit trouver sa place
dans ce monde.

388
00:20:20,677 --> 00:20:23,513
Très tôt, il faut déterminer l'esthétique

389
00:20:23,597 --> 00:20:25,224
de façon précise.

390
00:20:25,307 --> 00:20:27,976
On part de quelque chose de très simple.

391
00:20:28,060 --> 00:20:30,312
Il y a une pomme de pin dans le film,

392
00:20:30,395 --> 00:20:32,940
et c'est un joli petit objet

393
00:20:33,023 --> 00:20:36,860
qui nous a servi de repère
à divers moments,

394
00:20:36,944 --> 00:20:39,863
et on observait d'autres choses
en se demandant :

395
00:20:39,947 --> 00:20:42,824
"Comment on a créé la pomme de pin ?
On aime ce rendu."

396
00:20:42,908 --> 00:20:44,743
DÉCORATRICE

397
00:20:44,826 --> 00:20:47,204
Comme avec la pomme de pin,

398
00:20:47,287 --> 00:20:49,373
on apprend le langage des lignes,

399
00:20:49,456 --> 00:20:52,584
et le niveau de détails et de réalité

400
00:20:52,668 --> 00:20:54,670
que l'on essaie d'infuser dans le film.

401
00:20:54,753 --> 00:20:57,547
On sent à quoi devrait
ressembler ce monde.

402
00:20:58,257 --> 00:21:03,053
Pour la marionnette de la Mort,
on a exploré certains aspects.

403
00:21:03,136 --> 00:21:06,890
Oui. Au départ, pour la Mort,
il y avait une queue de serpent,

404
00:21:06,974 --> 00:21:09,059
et c'est Toby et toi

405
00:21:09,142 --> 00:21:14,523
qui avez pensé à la texture
de la pomme de pin, et c'était superbe.

406
00:21:14,606 --> 00:21:18,652
C'était un superbe lien avec la pomme
de pin et la Mort qui représentait

407
00:21:18,735 --> 00:21:19,820
chaque chose vivante.

408
00:21:20,529 --> 00:21:23,198
Il y avait le pantalon de Spazzatura.

409
00:21:23,282 --> 00:21:25,158
Et les lignes du pantalon…

410
00:21:25,242 --> 00:21:27,744
- Devaient être faites à la main.
- À la main.

411
00:21:27,828 --> 00:21:31,331
Mais sans que ce soit manifeste.

412
00:21:31,415 --> 00:21:33,333
Il fallait que ça semble réel

413
00:21:33,417 --> 00:21:36,211
et que ça reflète
une notion d'imperfection

414
00:21:36,295 --> 00:21:38,547
dans tout le reste.

415
00:21:39,047 --> 00:21:40,841
Il a du caractère.

416
00:21:40,924 --> 00:21:43,844
On avait vu les échantillons
de Mackinnon and Saunders.

417
00:21:43,927 --> 00:21:47,264
Avec leur nuancier, on avait
neuf options pour ces rayures.

418
00:21:47,347 --> 00:21:49,933
On a dit : "Celles-ci."

419
00:21:50,017 --> 00:21:52,227
Et on a ri. On était tous d'accord.

420
00:21:52,311 --> 00:21:54,104
"Super. Ce sont les bonnes."

421
00:21:54,187 --> 00:21:56,648
Il fallait ensuite
se demander : "Pourquoi ?"

422
00:21:56,732 --> 00:21:58,567
Si on aborde cette question,

423
00:21:58,650 --> 00:22:01,236
ces règles peuvent servir
pour d'autres choses.

424
00:22:01,320 --> 00:22:03,739
Il y a des règles, vois-tu.

425
00:22:03,822 --> 00:22:05,699
Il fallait en déterminer le langage,

426
00:22:05,782 --> 00:22:08,577
les degrés de dessin animé et de réalisme.

427
00:22:08,660 --> 00:22:11,538
Et je pense
qu'on a trouvé un juste milieu.

428
00:22:12,122 --> 00:22:14,750
Avoir un élément magique comme Pinocchio

429
00:22:15,292 --> 00:22:19,755
nécessitait un monde plus ancré
autour de Pinocchio.

430
00:22:19,838 --> 00:22:22,382
Si tout est magique, rien n'est magique.

431
00:22:22,466 --> 00:22:26,219
Il fallait ancrer le monde.
Les proportions devaient être exactes.

432
00:22:26,303 --> 00:22:28,180
La physique devait être exacte.

433
00:22:28,263 --> 00:22:32,434
Cela fournissait les bases de l'histoire
et de l'arc narratif de Pinocchio.

434
00:22:32,517 --> 00:22:34,603
Guillermo a vraiment l'œil pour ça.

435
00:22:34,686 --> 00:22:39,316
Il remarque quand quelque chose
n'aura pas sa place dans le monde.

436
00:22:39,900 --> 00:22:42,444
Ce n'est pas différent de la conception

437
00:22:42,527 --> 00:22:45,030
et de la décoration à taille réelle,

438
00:22:45,113 --> 00:22:46,823
sur un plateau de film.

439
00:22:47,324 --> 00:22:49,993
C'est la beauté
de l'animation image par image.

440
00:22:50,077 --> 00:22:52,662
La conception du décor, la décoration,

441
00:22:52,746 --> 00:22:56,291
et la cinématographie
sont identiques à celles d'un film.

442
00:22:56,374 --> 00:22:59,419
Guillermo tient à ce que tout semble réel.

443
00:22:59,503 --> 00:23:03,465
On a donc rassemblé de nombreuses images
d'époque qu'on a pu trouver.

444
00:23:03,548 --> 00:23:05,092
Par exemple, cet intérieur.

445
00:23:05,175 --> 00:23:09,262
Comme les sources d'énergie
principales sont le charbon

446
00:23:09,346 --> 00:23:13,141
et le bois, on a ajouté
des tâches de suie aux murs.

447
00:23:13,225 --> 00:23:16,686
Il ne faut donc pas aborder ça
comme une machine conceptuelle,

448
00:23:16,770 --> 00:23:19,022
mais comme une machine réelle.

449
00:23:19,773 --> 00:23:23,193
Lors d'une première visite,
il regardait le décor de l'église

450
00:23:23,276 --> 00:23:26,947
qu'on venait de finir d'assembler
au moment où il est arrivé,

451
00:23:27,030 --> 00:23:29,908
et il a dit : "Il va falloir la vieillir."

452
00:23:29,991 --> 00:23:35,122
On est partis du fait que l'église avait
été construite sur des décennies,

453
00:23:35,205 --> 00:23:36,456
voire des siècles.

454
00:23:36,540 --> 00:23:41,378
La charpente devait être plus claire
que les fresques sur les murs,

455
00:23:41,461 --> 00:23:46,800
ou les vitraux tâchées devaient dater
d'une décennie ou d'un siècle différent,

456
00:23:46,883 --> 00:23:49,511
et la sculpture du Christ a pris du temps.

457
00:23:49,594 --> 00:23:52,097
Il fallait que cela évoque le même travail

458
00:23:52,180 --> 00:23:55,517
que le reste du foyer de Geppetto.

459
00:23:55,600 --> 00:23:59,396
Il fallait sentir la coupe du bois,
la forme,

460
00:23:59,896 --> 00:24:04,067
et je tenais à avoir un parallèle
avec Pinocchio, lui aussi fait de bois,

461
00:24:04,151 --> 00:24:07,028
et Pinocchio a du mal à comprendre

462
00:24:07,112 --> 00:24:09,447
pourquoi les habitants le détestent

463
00:24:09,531 --> 00:24:12,409
parce qu'il est fait de bois,
alors qu'Il l'aime,

464
00:24:12,492 --> 00:24:14,369
bien qu'il soit aussi fait de bois.

465
00:24:14,452 --> 00:24:17,164
Nous ne pouvions faire cela qu'à l'église.

466
00:24:28,633 --> 00:24:30,218
DIRECTEUR DE LA PHOTOGRAPHIE

467
00:24:30,302 --> 00:24:31,887
Ma seule inquiétude

468
00:24:31,970 --> 00:24:34,306
était d'avoir assez de kits de contrôle

469
00:24:34,389 --> 00:24:39,686
pour réaliser les mouvements de caméra
que Guillermo souhaitait pour le film.

470
00:24:39,769 --> 00:24:43,481
Dans ses films récents,
la caméra est en mouvement constant.

471
00:24:43,565 --> 00:24:46,735
On voulait que les personnages
et la caméra se déplacent

472
00:24:46,818 --> 00:24:50,113
comme on le ferait sur scène
avec de vrais acteurs.

473
00:24:50,197 --> 00:24:53,158
Par moments, on bouge beaucoup la caméra.

474
00:24:53,241 --> 00:24:56,703
Par exemple,
un certain plan a pris trois mois.

475
00:24:57,287 --> 00:25:00,582
On y voit Spazzatura
qui retourne au cirque.

476
00:25:00,665 --> 00:25:03,335
Il descend en courant,
et la caméra le suit

477
00:25:03,418 --> 00:25:05,629
en traversant le site

478
00:25:05,712 --> 00:25:07,839
pour finir dans la caravane de Volpe.

479
00:25:09,007 --> 00:25:11,009
Un tel plan en dit long,

480
00:25:11,092 --> 00:25:14,554
car on voit vraiment
la façon dont Spazzatura bouge.

481
00:25:14,638 --> 00:25:17,098
Cela est révélateur du personnage.

482
00:25:17,182 --> 00:25:20,685
On comprend aussi
de quel environnement il provient.

483
00:25:20,769 --> 00:25:22,312
On découvre le cirque.

484
00:25:22,395 --> 00:25:25,440
On découvre aussi
certains autres personnages

485
00:25:25,523 --> 00:25:28,693
en arrière-plan alors qu'il passe.

486
00:25:29,277 --> 00:25:32,948
Les films de Guillermo
sont souvent hyperréels.

487
00:25:33,031 --> 00:25:35,075
On utilise la lumière

488
00:25:35,158 --> 00:25:38,954
pour accentuer
le contenu émotionnel de la scène,

489
00:25:39,037 --> 00:25:43,375
donc le mouvement des nuages
peut aider à raconter l'histoire.

490
00:25:43,458 --> 00:25:47,629
Comme avec Geppetto
lorsqu'il abat l'arbre.

491
00:25:47,712 --> 00:25:51,633
Ça aide à illustrer
l'état agonisant de Geppetto,

492
00:25:51,716 --> 00:25:54,135
pour vraiment accentuer le drame.

493
00:25:55,220 --> 00:25:58,181
Une chose
qu'on n'avait pas faite auparavant,

494
00:25:58,723 --> 00:26:04,104
c'est lorsque Volpe brûle Pinocchio
sur le bûcher.

495
00:26:04,187 --> 00:26:08,692
On a utilisé une torche
avec des lumières LED à l'intérieur

496
00:26:08,775 --> 00:26:12,487
pour que, lorsque Volpe bouge la torche,

497
00:26:12,570 --> 00:26:15,532
on puisse capter cette lumière séparément

498
00:26:15,615 --> 00:26:17,409
et lui donner plus d'exposition.

499
00:26:18,368 --> 00:26:19,786
Donne-moi cette torche.

500
00:26:20,370 --> 00:26:22,872
Généralement, il faut toujours simuler ça

501
00:26:22,956 --> 00:26:24,374
avec de fausses lumières,

502
00:26:24,457 --> 00:26:26,167
et c'était là l'opportunité

503
00:26:26,251 --> 00:26:29,004
de contrôler ça en post-production.

504
00:26:29,087 --> 00:26:31,047
On avait la lumière de la Lune

505
00:26:31,131 --> 00:26:34,634
ainsi que celle de la torche et du feu

506
00:26:34,718 --> 00:26:36,094
de façon distinctes.

507
00:26:36,177 --> 00:26:38,513
Tu vas brûler. De mille feux.

508
00:26:39,222 --> 00:26:40,849
Comme une étoile.

509
00:26:42,892 --> 00:26:44,060
Au secours !

510
00:26:44,144 --> 00:26:47,897
C'est incroyable comme la conception
des personnages et les acteurs

511
00:26:47,981 --> 00:26:49,399
s'alimentent réciproquement,

512
00:26:49,482 --> 00:26:52,652
avant que les animateurs
n'ajoutent leur touche.

513
00:26:52,736 --> 00:26:55,322
Le temps que l'animateur
ait la marionnette,

514
00:26:55,405 --> 00:26:57,657
il a déjà les enregistrements vocaux.

515
00:26:58,241 --> 00:27:00,785
Ce que j'aime avec Pinocchio,

516
00:27:00,869 --> 00:27:03,538
c'est l'idée qu'il incarne

517
00:27:03,621 --> 00:27:07,751
n'importe quel enfant de quatre ou six ans
qui est une boule d'énergie

518
00:27:07,834 --> 00:27:09,336
incontrôlable.

519
00:27:09,836 --> 00:27:11,963
Quand ils sont tristes, on le voit,

520
00:27:12,047 --> 00:27:14,674
et ils peuvent être
au bord des larme un instant

521
00:27:14,758 --> 00:27:17,093
et incroyablement contents
l'instant suivant.

522
00:27:17,761 --> 00:27:20,555
Comme on l'a découvert avec Gregory,

523
00:27:20,638 --> 00:27:24,476
on a un laps de temps très court
lors des enregistrements,

524
00:27:24,559 --> 00:27:25,769
mais tout est vrai.

525
00:27:25,852 --> 00:27:28,813
Au début de mon processus,
j'étais très nerveux.

526
00:27:28,897 --> 00:27:29,814
Je n'ai jamais…

527
00:27:29,898 --> 00:27:31,483
VOIX DE PINOCCHIO ET DE CARLO

528
00:27:31,566 --> 00:27:34,235
… eu un rôle aussi important dans un film.

529
00:27:34,319 --> 00:27:36,404
C'était comme tourner un documentaire.

530
00:27:36,488 --> 00:27:38,573
Quand il a commencé à jouer,

531
00:27:38,656 --> 00:27:40,825
on a fait un petit truc qui…

532
00:27:41,826 --> 00:27:45,038
C'était très facile pour lui
de sortir du personnage.

533
00:27:45,121 --> 00:27:48,291
Il m'appelait "idiot".

534
00:27:48,375 --> 00:27:51,378
Si je disais "idiot"
à la fin d'une réplique,

535
00:27:51,461 --> 00:27:54,297
même s'il ne la gardait pas
dans la version finale,

536
00:27:54,381 --> 00:27:56,591
ça me permettait d'accentuer la phrase,

537
00:27:56,674 --> 00:27:58,551
surtout pour les répliques drôles.

538
00:27:58,635 --> 00:28:01,471
Chaque fois qu'il s'emportait un peu,

539
00:28:01,554 --> 00:28:03,473
il disait : "Tais-toi, idiot !"

540
00:28:03,556 --> 00:28:06,101
Ça le faisait rigoler, puis il reprenait.

541
00:28:06,184 --> 00:28:09,354
Je suis fait de chair et d'os
et de morceaux de viande.

542
00:28:09,437 --> 00:28:10,605
Je suis un vrai garçon.

543
00:28:11,106 --> 00:28:13,233
Il est doué pour rester naturel,

544
00:28:13,316 --> 00:28:16,569
mais incroyablement intime
quand il chuchote

545
00:28:16,653 --> 00:28:18,696
ou qu'il parle au criquet

546
00:28:18,780 --> 00:28:20,365
ou à La Mèche.

547
00:28:20,949 --> 00:28:24,369
Il y a là une émotion absolument pure.

548
00:28:24,452 --> 00:28:26,996
Les pères éprouvent du désespoir,
comme tout le monde.

549
00:28:27,539 --> 00:28:31,084
Et ils disent des choses
qu'ils croient penser sur le moment.

550
00:28:31,835 --> 00:28:33,670
Mais au fond, ils t'aiment.

551
00:28:34,337 --> 00:28:37,966
C'est mon troisième projet
avec David Bradley,

552
00:28:38,049 --> 00:28:40,969
et c'est parce que je l'admire tant.

553
00:28:41,052 --> 00:28:45,348
C'est un acteur
qui a une sonorité aisément identifiable.

554
00:28:45,432 --> 00:28:48,309
On ne parle pas comme ça au podestat.

555
00:28:49,102 --> 00:28:55,316
J'ai abordé le scénario
en essayant de trouver une qualité vocale

556
00:28:55,400 --> 00:28:57,819
qui soit crédible et véridique,

557
00:28:57,902 --> 00:29:02,323
mais qui raconte l'histoire
en étant plus vive

558
00:29:02,407 --> 00:29:05,076
et en capturant davantage

559
00:29:05,160 --> 00:29:08,288
l'essence du personnage.

560
00:29:08,371 --> 00:29:12,250
Il passe très vite de l'aigu au grave.
"Pourquoi dis-tu cela ?"

561
00:29:12,333 --> 00:29:13,877
Il est vraiment…

562
00:29:14,711 --> 00:29:17,756
Il a presque une qualité musicale.

563
00:29:17,839 --> 00:29:21,050
Un fils sait quand son père est vivant.

564
00:29:21,760 --> 00:29:25,930
Il va venir nous chercher, tu verras.
Tu n'as pas à t'en faire.

565
00:29:26,514 --> 00:29:28,183
Facile à dire, pour vous.

566
00:29:28,933 --> 00:29:32,187
Je n'étais pas convaincu par Cricket,
au début du tournage.

567
00:29:32,270 --> 00:29:33,646
En tant que personnage.

568
00:29:33,730 --> 00:29:38,359
Dès qu'Ewan a lu ses répliques,
j'ai dit : "Ça me va."

569
00:29:41,696 --> 00:29:42,655
On a réussi !

570
00:29:44,157 --> 00:29:45,617
C'est incroyable !

571
00:29:45,700 --> 00:29:48,495
Je suis un grand fan d'Ewan McGregor.

572
00:29:48,578 --> 00:29:51,873
Quand il parle, il est
si identifiable et chaleureux.

573
00:29:51,956 --> 00:29:55,502
J'ai dit : "Il faut exploiter
cette voix autant que possible."

574
00:29:55,585 --> 00:29:59,380
J'ai fait de mon mieux,
et c'est le mieux qu'on puisse faire.

575
00:29:59,464 --> 00:30:00,840
Pinocchio me l'a enseigné.

576
00:30:00,924 --> 00:30:04,469
Et j'ai pensé que ce personnage narrateur
devait être

577
00:30:04,552 --> 00:30:06,387
le personnage principal du film.

578
00:30:06,471 --> 00:30:09,682
On a réécrit les scènes
pour mettre le criquet en avant,

579
00:30:09,766 --> 00:30:11,559
même s'il ne fait qu'observer.

580
00:30:12,143 --> 00:30:16,773
Les sessions avec Ewan ont été
les meilleures sessions de doublage

581
00:30:16,856 --> 00:30:18,358
que j'ai vues de ma vie.

582
00:30:18,441 --> 00:30:21,736
Je suis le comte Volpe. Tu es un élu.

583
00:30:21,820 --> 00:30:25,573
Viens avec nous
vivre la fantastique vie de saltimbanque

584
00:30:25,657 --> 00:30:29,077
en tant que star
de mon spectacle de marionnettes.

585
00:30:29,160 --> 00:30:34,791
Volpe devait être fastueux,
cosmopolite, charismatique,

586
00:30:34,874 --> 00:30:36,751
et parler tel un homme du monde.

587
00:30:36,835 --> 00:30:39,295
On voulait qu'il ait un accent,

588
00:30:39,379 --> 00:30:42,423
mais aussi une voix
qui puisse parfaitement prononcer

589
00:30:42,507 --> 00:30:45,718
un mot en français,
en italien ou en allemand.

590
00:30:45,802 --> 00:30:48,847
Les pantins sont le meilleur qui soit.

591
00:30:48,930 --> 00:30:51,391
L'élite ! Lève le bras.

592
00:30:51,474 --> 00:30:54,352
Les pantins sont respectés
dans tous les milieux.

593
00:30:54,435 --> 00:30:58,606
La seule voix à laquelle j'ai pensé
était celle de Christoph Waltz.

594
00:30:58,690 --> 00:31:01,526
C'est le genre de personne
qui peut changer

595
00:31:01,609 --> 00:31:04,487
de rythme et d'intonation
en milieu de phrase.

596
00:31:04,571 --> 00:31:07,699
C'est une fonction dramatique,
pour ainsi dire.

597
00:31:08,283 --> 00:31:12,120
Je cherche toujours
la fonction de l'histoire.

598
00:31:12,203 --> 00:31:14,622
Il sait vraiment comment varier

599
00:31:14,706 --> 00:31:16,833
et accentuer au bon moment.

600
00:31:16,916 --> 00:31:19,919
Qu'y a-t-il ? Qu'est-ce que tu fais là ?

601
00:31:22,338 --> 00:31:26,134
La voix de Spazzatura, c'est surprenant,

602
00:31:26,217 --> 00:31:31,264
mais c'était une bénédiction, un accident
que je n'aurais pas pu prévoir.

603
00:31:31,347 --> 00:31:33,099
On tournait <i>Nightmare Alley.</i>

604
00:31:33,182 --> 00:31:35,685
Cate Blanchett et moi
passions de bons moments,

605
00:31:36,227 --> 00:31:39,439
et elle a dit : "Donne-moi
un rôle dans <i>Pinocchio.</i>"

606
00:31:39,522 --> 00:31:42,317
J'ai dit :
"Il ne reste que le rôle du singe."

607
00:31:44,944 --> 00:31:46,905
Et j'ai répondu : "Ça me va."

608
00:31:46,988 --> 00:31:50,575
"Je jouerais un crayon
dans un film pour toi."

609
00:31:50,658 --> 00:31:53,703
Je lui ai montré
les dessins de Spazzatura,

610
00:31:53,786 --> 00:31:56,247
et elle a dit : "C'est mon animal totem."

611
00:31:56,331 --> 00:31:59,042
Quand Spazzatura tombe du ciel, est-ce que

612
00:31:59,125 --> 00:32:00,251
tu veux des petits…

613
00:32:01,544 --> 00:32:03,212
Au loin.

614
00:32:03,296 --> 00:32:05,882
Il y a un peu le rire de Guillermo…

615
00:32:07,300 --> 00:32:09,010
… dans celui de Spazzatura.

616
00:32:09,093 --> 00:32:11,804
Tous les personnages
des films de Guillermo,

617
00:32:11,888 --> 00:32:15,558
on reflète tous
ce qui se dégage de Guillermo.

618
00:32:15,642 --> 00:32:18,686
Il y a sûrement des qualités de Guillermo

619
00:32:18,770 --> 00:32:22,732
dans chacun de ses personnages.
Spazzatura l'illustre parfaitement.

620
00:32:23,608 --> 00:32:27,362
<i>Ciao, papà</i>
<i>Mio papà…</i>

621
00:32:27,445 --> 00:32:29,739
Quand on regarde un film d'animation

622
00:32:29,822 --> 00:32:31,199
avec de la musique,

623
00:32:31,282 --> 00:32:33,534
on sent quand une chanson arrive,

624
00:32:33,618 --> 00:32:36,746
comme si le dialogue était
un tremplin pour la musique.

625
00:32:36,829 --> 00:32:40,333
<i>Personne ne peut le savoir…</i>

626
00:32:40,416 --> 00:32:45,254
Tandis que dans le <i>Pinocchio</i> de Guillermo,
les chansons débutent

627
00:32:45,338 --> 00:32:46,923
complètement par surprise.

628
00:32:48,633 --> 00:32:50,677
Ces marionnettes m'ont donné envie…

629
00:32:50,760 --> 00:32:52,845
PRODUCTEUR DÉLÉGUÉ DE LA MUSIQUE

630
00:32:52,929 --> 00:32:56,975
… de ne pas l'aborder comme un film
d'animation, mais un film normal,

631
00:32:57,058 --> 00:32:59,143
car elles semblent vivantes.

632
00:32:59,227 --> 00:33:01,270
Elles ressemblent à de vraies personnes.

633
00:33:01,980 --> 00:33:05,149
Je voulais que la musique soit
comme une personne réelle.

634
00:33:05,233 --> 00:33:06,484
SUPERVISEUR DE LA MUSIQUE

635
00:33:06,567 --> 00:33:09,946
C'est un film avec des passages musicaux.

636
00:33:10,029 --> 00:33:12,532
Ce ne sont pas
des chansons traditionnelles.

637
00:33:12,615 --> 00:33:15,368
Elles sont ce à quoi on penserait

638
00:33:15,451 --> 00:33:17,412
d'Alexandre, de Guillermo et de Mark.

639
00:33:17,495 --> 00:33:20,915
Tous ces esprits de génie réunis,
c'est unique.

640
00:33:20,999 --> 00:33:25,169
Quand Alexandre et moi discutions,
j'ai trouvé que ce serait intéressant

641
00:33:25,253 --> 00:33:28,214
de commencer le film
avec des personnages qui chantent,

642
00:33:28,297 --> 00:33:29,549
mais de terminer…

643
00:33:29,632 --> 00:33:34,053
La seconde moitié du film comporte
des chansons de l'ère fasciste.

644
00:33:34,137 --> 00:33:35,763
Le processus a été long.

645
00:33:35,847 --> 00:33:38,975
L'animation prend beaucoup de temps,

646
00:33:39,058 --> 00:33:40,435
mais aussi, car Guillermo

647
00:33:40,518 --> 00:33:43,229
voulait que j'écrive des chansons
pour les personnages,

648
00:33:43,896 --> 00:33:46,649
et une chanson qui ait la capacité

649
00:33:46,733 --> 00:33:50,820
d'expliquer la vie du personnage
en quelques secondes.

650
00:33:51,612 --> 00:33:53,781
Elles devaient donner le ton musical.

651
00:33:53,865 --> 00:33:57,326
Elles donnent aussi des informations
sur qui ils sont et où,

652
00:33:57,410 --> 00:33:59,579
d'où ils viennent et où ils vont.

653
00:33:59,662 --> 00:34:03,041
J'admire Alexandre Desplat.

654
00:34:03,124 --> 00:34:06,961
C'est un compositeur
de musique de film passionné.

655
00:34:07,045 --> 00:34:10,840
Il fait ce que je fais pour mes rôles.

656
00:34:10,923 --> 00:34:12,675
Il regarde l'histoire.

657
00:34:13,342 --> 00:34:17,388
Pour tout le film, j'ai choisi
de n'utiliser que des instruments en bois.

658
00:34:17,972 --> 00:34:21,225
Il y a des guitares, une mandoline,

659
00:34:21,309 --> 00:34:24,395
un piano, une harpe et tous les bois.

660
00:34:24,479 --> 00:34:26,814
Bassons, clarinettes, hautbois, flûtes.

661
00:34:26,898 --> 00:34:28,399
Ces instruments sont en bois,

662
00:34:28,483 --> 00:34:32,445
ce qui crée une ambiance étrange
qui caractérise Pinocchio.

663
00:34:39,952 --> 00:34:42,288
Ce film pourrait être regardé avec

664
00:34:42,371 --> 00:34:44,457
<i>Le Labyrinthe de Pan</i>
et <i>L'Échine du Diable.</i>

665
00:34:46,084 --> 00:34:49,545
De nombreux éléments à l'âme pure
sont mis à l'épreuve

666
00:34:49,629 --> 00:34:52,256
et en ressortent plus forts.

667
00:34:52,340 --> 00:34:55,426
Il me semble à moi
qu'on te fait porter un fardeau.

668
00:34:56,010 --> 00:34:58,221
Ceci est un film sur la mort.

669
00:34:58,304 --> 00:35:01,390
Un film sur la vie doit aussi
aborder la mort.

670
00:35:02,141 --> 00:35:03,059
Très bien.

671
00:35:03,851 --> 00:35:06,187
Quand on s'est attaqués à <i>Pinocchio,</i>

672
00:35:06,270 --> 00:35:08,940
je voulais faire ma propre version.

673
00:35:09,023 --> 00:35:12,568
Je ne voulais pas
faire une simple adaptation.

674
00:35:13,069 --> 00:35:17,365
Je voulais parler de choses
qui me touchent personnellement.

675
00:35:17,448 --> 00:35:21,202
La plupart de mes films
sont sur mon père et moi,

676
00:35:21,285 --> 00:35:23,329
et celui-ci ne fait pas exception.

677
00:35:23,913 --> 00:35:29,335
On voit ce garçon grandir,
sans pour autant changer physiquement.

678
00:35:29,418 --> 00:35:30,628
Et pourtant,

679
00:35:30,711 --> 00:35:34,382
il comprend qu'il peut faire bien plus
que n'importe qui autour de lui.

680
00:35:34,966 --> 00:35:37,218
Profite de chaque instant.

681
00:35:37,301 --> 00:35:41,055
Normalement, <i>Pinocchio</i>
montre Pinocchio qui découvre le monde

682
00:35:41,139 --> 00:35:44,267
et devient un gentil garçon,
puis un vrai garçon.

683
00:35:44,350 --> 00:35:46,185
Ce <i>Pinocchio,</i> ce n'est pas ça.

684
00:35:46,269 --> 00:35:49,647
Il change tout le monde par sa pureté.

685
00:35:50,648 --> 00:35:51,858
Il change Geppetto.

686
00:35:52,567 --> 00:35:53,818
Il change le criquet.

687
00:35:54,402 --> 00:35:57,113
Il change Spazzatura et tout le monde.

688
00:35:57,196 --> 00:36:01,367
Il apprend qui il est
en tant qu'être humain.

689
00:36:06,414 --> 00:36:08,875
Le film a surpassé toutes mes attentes.

690
00:36:09,917 --> 00:36:12,420
J'aurais adoré voir ce film, enfant.

691
00:36:13,004 --> 00:36:15,423
J'adorerais le voir, adulte.

692
00:36:15,506 --> 00:36:18,384
C'est un film dont j'aimerais
discuter en famille,

693
00:36:18,467 --> 00:36:21,846
puis revoir sur commande

694
00:36:21,929 --> 00:36:24,223
après l'avoir vu une première fois.

695
00:36:24,307 --> 00:36:26,559
Il crée un lien intime

696
00:36:26,642 --> 00:36:28,269
entre le spectateur et le film.

697
00:36:28,352 --> 00:36:31,939
Je l'apprécie plus à chaque visionnage,

698
00:36:32,023 --> 00:36:34,525
et j'espère que ce sera pareil
pour le public.

699
00:36:35,401 --> 00:36:40,406
Sous-titres : Michael Puleo



