1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,000 --> 00:00:09,916
NETFLIX 出品

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:57,500 --> 00:00:58,333
乔乔！

5
00:00:58,416 --> 00:00:59,291
还有宝拉！

6
00:00:59,375 --> 00:01:00,458
-最佳！
-闺蜜！

7
00:01:00,541 --> 00:01:01,541
到永远！

8
00:01:01,625 --> 00:01:03,583
-万岁！
-乔乔！快点！

9
00:01:04,166 --> 00:01:06,000
-我比你快
-是啊

10
00:02:40,208 --> 00:02:42,125
你得用力拉！

11
00:03:00,833 --> 00:03:02,125
我不喜欢那样

12
00:03:05,083 --> 00:03:06,750
抱歉 我不喜欢那样

13
00:03:08,541 --> 00:03:09,375
好吧

14
00:03:10,125 --> 00:03:10,958
没问题

15
00:03:20,333 --> 00:03:21,333
更喜欢这样吗？

16
00:04:12,916 --> 00:04:14,833
想不到更刺激的玩法了吗？

17
00:04:15,416 --> 00:04:17,250
-天啊
-你疯了吗？

18
00:04:18,041 --> 00:04:19,083
你疯了吗？

19
00:04:20,541 --> 00:04:24,125
-你在那里多久了？
-久到看出你们有多枯燥了

20
00:04:29,291 --> 00:04:30,625
行吧 好吧

21
00:04:31,500 --> 00:04:33,166
不是 伙计 你们可以走了

22
00:04:34,916 --> 00:04:35,750
你确定吗？

23
00:04:36,750 --> 00:04:39,291
-是啊 闭嘴吧
-宝拉 拜托

24
00:04:39,375 --> 00:04:41,708
不要 好啦 我现在想要跟你独处

25
00:04:43,541 --> 00:04:44,375
抱歉

26
00:04:46,041 --> 00:04:47,208
你该走了

27
00:04:49,666 --> 00:04:50,500
好吧

28
00:04:52,416 --> 00:04:55,333
你们可能觉得自己这样做挺酷的

29
00:04:55,416 --> 00:04:56,958
但其实一点都不酷

30
00:05:00,833 --> 00:05:03,500
继续过你们的时髦单身生活吧

31
00:05:03,583 --> 00:05:04,541
谢谢你 先生

32
00:05:13,208 --> 00:05:14,125
天啊！

33
00:05:15,916 --> 00:05:17,166
有必要这样吗？

34
00:05:18,875 --> 00:05:20,375
别这么夸张

35
00:05:24,666 --> 00:05:26,000
要我把他叫回来吗？

36
00:05:27,083 --> 00:05:27,916
不用

37
00:05:29,250 --> 00:05:31,750
乔乔 你能不能留在这里？

38
00:05:31,833 --> 00:05:33,166
我需要你在这里

39
00:05:33,916 --> 00:05:35,541
但我们永远是好闺蜜

40
00:05:35,625 --> 00:05:37,416
我会很想你的

41
00:05:46,083 --> 00:05:47,500
-快点 宝拉！
-好的

42
00:05:49,458 --> 00:05:51,125
宝拉 我的行李箱

43
00:05:51,833 --> 00:05:52,833
快点 宝拉！

44
00:05:54,750 --> 00:05:55,583
抱歉

45
00:05:57,583 --> 00:05:58,500
宝拉 快点

46
00:06:08,958 --> 00:06:10,666
-喂！
-抱歉 我不是故意的

47
00:06:11,916 --> 00:06:12,833
别乱点！

48
00:06:12,916 --> 00:06:15,500
是电脑弄的 不是我点的

49
00:06:16,041 --> 00:06:17,250
一边去！

50
00:06:21,750 --> 00:06:22,916
看啊

51
00:06:23,625 --> 00:06:24,458
是啊 是哦

52
00:06:26,083 --> 00:06:27,041
那是丹尼尔

53
00:06:28,541 --> 00:06:31,833
-别说了 我脑子都乱了
-拜托 那就是他

54
00:06:32,416 --> 00:06:33,333
谁啊？

55
00:06:33,916 --> 00:06:35,041
老家那人

56
00:06:37,625 --> 00:06:38,500
你说得对！

57
00:06:39,666 --> 00:06:40,625
太疯狂了

58
00:06:41,958 --> 00:06:45,875
-他现在看起来还不错
-不是啊 他看起来很糟糕啊

59
00:06:51,750 --> 00:06:56,000
嗨 你们在这里做什么？
你们要去哪里？

60
00:06:57,083 --> 00:07:00,750
-去图卢姆 但是只有我 所以…
-我也是 我也要飞去图卢姆

61
00:07:00,833 --> 00:07:03,458
-真的吗？
-你去墨西哥做什么？

62
00:07:03,541 --> 00:07:06,916
抱歉 丹尼尔 很高兴见到你
但我们正要道别呢

63
00:07:07,000 --> 00:07:08,041
我去工作

64
00:07:08,541 --> 00:07:09,625
做什么工作？

65
00:07:10,333 --> 00:07:12,750
没什么特别的 就是做旅行社

66
00:07:12,833 --> 00:07:14,375
-太棒了
-你呢？

67
00:07:16,166 --> 00:07:17,291
我要去冲浪

68
00:07:18,541 --> 00:07:20,125
也许你可以跟我一起

69
00:07:21,375 --> 00:07:23,791
不行 我们有“不约冲浪男”的约定

70
00:07:23,875 --> 00:07:26,500
是啊 但谁在乎呢？
也许我会跟你一起

71
00:07:27,208 --> 00:07:28,041
好呢

72
00:07:29,458 --> 00:07:30,583
你在忙什么？

73
00:07:31,166 --> 00:07:32,083
你是说工作吗？

74
00:07:32,958 --> 00:07:33,791
是啊

75
00:07:33,875 --> 00:07:36,291
真是有趣 人们总是先问工作

76
00:07:36,375 --> 00:07:37,708
超级有趣呢

77
00:07:37,791 --> 00:07:39,791
在英国 人们还总是谈论天气呢

78
00:07:39,875 --> 00:07:42,125
你意识到你们的对话多傻逼了吗？

79
00:07:45,375 --> 00:07:47,708
-坏了
-坏了 我们得走了

80
00:07:47,791 --> 00:07:48,916
我可以帮你

81
00:07:49,000 --> 00:07:51,041
-不用 我可以的 谢谢了
-再见 宝拉

82
00:07:51,125 --> 00:07:52,166
不用了 我跟你进去

83
00:07:52,250 --> 00:07:54,541
航班将在16:55起飞

84
00:07:55,250 --> 00:07:56,083
等等

85
00:07:56,166 --> 00:08:01,666
欧洲之翼飞往科隆/波恩的
8054次航班将在16:55起飞…

86
00:08:04,083 --> 00:08:04,916
我爱你

87
00:08:05,000 --> 00:08:06,125
我更爱你

88
00:08:07,333 --> 00:08:08,625
-再见
-再见

89
00:08:09,916 --> 00:08:10,750
拜拜

90
00:08:59,958 --> 00:09:00,791
跟我说说

91
00:09:01,291 --> 00:09:02,750
我要去冲浪了

92
00:09:03,333 --> 00:09:05,083
-跟那家伙吗？
-是啊

93
00:09:05,833 --> 00:09:08,625
他的座位刚好是在我旁边

94
00:09:09,416 --> 00:09:10,250
真棒

95
00:09:10,333 --> 00:09:12,708
我们全程一直在聊天

96
00:09:13,208 --> 00:09:15,750
他的父亲去世了 你记得他吗？

97
00:09:15,833 --> 00:09:16,791
是啊 太疯狂了

98
00:09:17,375 --> 00:09:19,750
你们都没有父母了
所以肯定能心心相惜吧

99
00:09:20,333 --> 00:09:21,708
你就会乱说

100
00:09:21,791 --> 00:09:24,708
-你的冲浪男孩现在住在哪里？
-他还住在那边

101
00:09:25,291 --> 00:09:27,666
不是吧！他还住在垃圾镇？

102
00:09:27,750 --> 00:09:31,041
我就知道！
他长得就像是从那里出来的

103
00:09:31,125 --> 00:09:34,708
他从父亲那里继承了农场
但是他给卖掉了

104
00:09:34,791 --> 00:09:37,041
因为他管理不来

105
00:09:37,125 --> 00:09:38,250
有意思

106
00:09:39,750 --> 00:09:41,416
我们换一个话题吧…

107
00:09:42,125 --> 00:09:44,250
说说房租吧…

108
00:09:44,750 --> 00:09:49,166
不是吧<i> </i>宝拉 你还没搞定这件事吗？

109
00:09:49,250 --> 00:09:52,958
理论上来说 我已经处理好了

110
00:09:53,041 --> 00:09:54,166
你没有

111
00:09:56,333 --> 00:09:58,041
我有的

112
00:09:58,791 --> 00:10:01,333
但你能帮我再付一个月吗？

113
00:10:02,916 --> 00:10:05,333
-后面我会解决的
-怎么解决？

114
00:10:22,375 --> 00:10:23,833
你好 就业中心

115
00:10:32,750 --> 00:10:35,416
（号码 房间 等候号码）

116
00:10:36,250 --> 00:10:37,666
我挠你痒痒

117
00:10:43,083 --> 00:10:46,208
佩斯卡女士 你知道
我们为什么取消你的补助吗？

118
00:10:47,208 --> 00:10:48,625
因为你们是混蛋吗？

119
00:10:48,708 --> 00:10:51,500
因为你一直没努力兑现找工作的义务

120
00:10:51,583 --> 00:10:52,916
那些工作都烂透了

121
00:10:53,625 --> 00:10:54,833
不是 并不是的

122
00:10:56,000 --> 00:10:57,791
你现在以什么为生？

123
00:10:59,500 --> 00:11:01,500
我靠我闺蜜养活

124
00:11:02,541 --> 00:11:05,666
就业中心就像你的闺蜜吗？

125
00:11:08,083 --> 00:11:10,583
你白学了六年法律

126
00:11:10,666 --> 00:11:12,875
最终也没能通过律师资格考试

127
00:11:13,375 --> 00:11:18,375
我能理解 你现在没有什么动力

128
00:11:18,458 --> 00:11:19,958
如果是我 可能也没有

129
00:11:21,416 --> 00:11:23,000
但那样是没有用的

130
00:11:25,833 --> 00:11:27,708
我也不知道该怎么帮你

131
00:11:28,875 --> 00:11:30,375
今晚来我家吗？

132
00:11:31,583 --> 00:11:33,375
-你说什么？
-或者你有女朋友吗？

133
00:11:34,625 --> 00:11:35,958
你也可以带她一起来

134
00:11:39,791 --> 00:11:43,208
你想去参加继续教育吗？
这里有JavaScript的课程

135
00:11:51,958 --> 00:11:52,958
这里有两份工作

136
00:11:53,750 --> 00:11:56,291
好好看看 然后在这里申请

137
00:11:56,375 --> 00:11:57,458
清洁工？

138
00:11:58,500 --> 00:12:00,125
另一份是在保龄球馆

139
00:12:02,125 --> 00:12:03,125
当管理员

140
00:12:20,791 --> 00:12:23,458
（保龄球及激光射击
娱乐活动中心 飞镖）

141
00:12:43,166 --> 00:12:46,166
乔乔 我打给你时
你能接一下吗？我很想你

142
00:12:46,250 --> 00:12:49,291
你能别到转语音信箱嘛！

143
00:12:49,375 --> 00:12:52,041
我想看看你的脸 拜托 爱你！

144
00:13:51,708 --> 00:13:52,708
我想你了

145
00:13:53,583 --> 00:13:54,416
什么？

146
00:13:55,666 --> 00:13:56,875
你能听到我说话吗？

147
00:13:56,958 --> 00:13:57,791
喂？

148
00:13:59,333 --> 00:14:00,333
我好想你！

149
00:14:00,833 --> 00:14:02,791
-宝拉！
-你们在做什么？

150
00:14:06,125 --> 00:14:06,958
乔乔？

151
00:14:07,708 --> 00:14:08,750
乔乔？

152
00:14:09,541 --> 00:14:11,333
我听不清你…

153
00:14:12,875 --> 00:14:14,958
我听不清你说什么 你能…

154
00:14:15,041 --> 00:14:17,000
没关系 我们回来再聊吧

155
00:14:17,500 --> 00:14:19,500
我们晚点再聊 好吗？

156
00:14:58,541 --> 00:14:59,458
乔乔 你好

157
00:15:00,125 --> 00:15:00,958
宝拉

158
00:15:02,791 --> 00:15:04,000
我要回去了

159
00:15:04,666 --> 00:15:05,500
什么 现在吗？

160
00:15:07,208 --> 00:15:09,583
-你能来机场接我吗？
-但是…

161
00:15:10,250 --> 00:15:11,833
-但是…
-我刚辞掉工作了

162
00:15:11,916 --> 00:15:13,041
一切都还好吗？

163
00:15:14,333 --> 00:15:17,375
我告诉你…等我回去再告诉你 好吗？

164
00:15:17,458 --> 00:15:20,583
-我会把航班信息发给你的
-快告诉我

165
00:15:20,666 --> 00:15:21,541
再见

166
00:15:45,958 --> 00:15:46,791
宝拉！

167
00:15:50,125 --> 00:15:50,958
宝拉！

168
00:15:53,833 --> 00:15:55,250
（欢迎出狱回家）

169
00:15:55,333 --> 00:15:57,833
我好难受 我要吐在墙上了

170
00:16:02,250 --> 00:16:03,458
我想死你了

171
00:16:04,083 --> 00:16:04,916
嗨

172
00:16:06,166 --> 00:16:07,000
嗨

173
00:16:10,041 --> 00:16:11,916
我们能随便给你放一个地方吗？

174
00:16:12,500 --> 00:16:13,833
不行 我跟你们一起回家

175
00:16:24,500 --> 00:16:26,916
发生什么事了？你怎么回来了？

176
00:16:28,791 --> 00:16:30,708
这里糟透了 不是吗？

177
00:16:30,791 --> 00:16:32,666
-你发现了吗？
-没有

178
00:16:37,083 --> 00:16:37,916
天啊！

179
00:16:39,500 --> 00:16:40,333
怎么了？

180
00:16:43,458 --> 00:16:44,958
告诉我吧 怎么回事

181
00:16:45,666 --> 00:16:47,125
拜托 接着开啊

182
00:16:47,916 --> 00:16:48,750
不要

183
00:16:50,250 --> 00:16:51,291
发生什么事了？

184
00:16:52,208 --> 00:16:53,875
你的女老板骚扰你了？

185
00:16:55,541 --> 00:16:56,916
我不能告诉你

186
00:16:58,708 --> 00:16:59,541
为什么不能？

187
00:17:04,875 --> 00:17:06,125
你得癌症了

188
00:17:06,708 --> 00:17:09,125
没有 好啦 我们去喝啤酒吧

189
00:17:09,833 --> 00:17:10,833
我不想喝啤酒

190
00:17:11,916 --> 00:17:14,875
-但你很喜欢喝啤酒的
-但现在不想喝

191
00:17:15,375 --> 00:17:17,416
肯定是发生什么事了

192
00:17:17,500 --> 00:17:21,250
赶紧告诉我吧 如果你说你怀孕了
我就从桥上跳下去

193
00:17:21,333 --> 00:17:22,625
求你继续开车吧

194
00:17:28,500 --> 00:17:30,333
我不管 我就停在这里

195
00:17:34,208 --> 00:17:35,125
继续开车

196
00:17:39,791 --> 00:17:42,541
我不能告诉你 不行 宝拉！

197
00:17:44,458 --> 00:17:45,458
别闹了！

198
00:17:46,041 --> 00:17:48,000
-告诉我到底怎么了
-不行

199
00:17:48,083 --> 00:17:49,791
-告诉你了 你能停下来吗？
-是啊

200
00:17:50,291 --> 00:17:51,791
-先上车吧
-好吧

201
00:17:51,875 --> 00:17:54,166
然后我再告诉你 宝拉 你疯了吗？

202
00:17:54,250 --> 00:17:56,833
上车 别他妈闹了！

203
00:18:02,583 --> 00:18:03,916
我们要结婚了

204
00:18:04,750 --> 00:18:05,583
什么？

205
00:18:06,208 --> 00:18:08,166
丹尼尔和我要结婚了

206
00:18:11,833 --> 00:18:14,083
-所以你是怀孕了？
-没有

207
00:18:16,375 --> 00:18:19,291
-那你为什么要跟他结婚呢？
-因为他很优秀

208
00:18:22,625 --> 00:18:23,958
他是海岛浪子

209
00:18:24,916 --> 00:18:27,875
-他不是的
-他有巴伯尔油蜡风衣吗？

210
00:18:27,958 --> 00:18:29,500
有的 但那只是笑话

211
00:18:31,500 --> 00:18:33,583
宝拉 你要多去了解他

212
00:18:33,666 --> 00:18:35,250
你才应该多去了解他

213
00:18:36,125 --> 00:18:37,791
你非要着急跟他结婚吗？

214
00:18:37,875 --> 00:18:41,041
是的 因为我想嫁给他 因为感觉很对

215
00:18:44,333 --> 00:18:45,875
还有一件事

216
00:18:50,708 --> 00:18:51,666
你怀孕了

217
00:18:58,916 --> 00:19:00,541
天啊 我知道是什么事了

218
00:19:03,208 --> 00:19:04,666
你要搬去跟他住了

219
00:19:05,750 --> 00:19:07,083
你要搬去垃圾镇了

220
00:19:09,166 --> 00:19:11,791
我想跟他在一起 但他不想离开那里

221
00:19:14,291 --> 00:19:15,375
那我们呢？

222
00:19:55,416 --> 00:19:57,416
…说到感情

223
00:19:58,583 --> 00:20:00,375
一旦开始动心

224
00:20:00,458 --> 00:20:02,750
就为时已晚了

225
00:20:03,666 --> 00:20:05,708
多少次我确信

226
00:20:05,791 --> 00:20:08,208
今晚我会赢

227
00:20:08,875 --> 00:20:11,000
到第二天早上

228
00:20:11,083 --> 00:20:13,291
我的生活重新开始

229
00:20:16,375 --> 00:20:18,416
然而命运不可买卖

230
00:20:18,500 --> 00:20:21,541
我输了多少次

231
00:20:21,625 --> 00:20:23,916
我不会再这样了

232
00:20:24,000 --> 00:20:26,291
我答应过自己

233
00:20:27,125 --> 00:20:29,125
跟你在一起 完全不一样

234
00:20:29,208 --> 00:20:31,583
从一开始

235
00:20:32,250 --> 00:20:33,875
你是岩石

236
00:20:33,958 --> 00:20:36,291
任我攀附

237
00:20:38,750 --> 00:20:40,750
现在我更爱你了

238
00:20:42,333 --> 00:20:44,833
全心全意

239
00:20:46,875 --> 00:20:51,083
只有忘记的时候 感觉才是真实的

240
00:20:51,166 --> 00:20:53,625
不管发生什么事…

241
00:20:58,291 --> 00:21:00,291
我不想要那么多配料

242
00:21:00,375 --> 00:21:01,750
那不是原因

243
00:21:03,375 --> 00:21:04,500
我知道了

244
00:21:05,083 --> 00:21:07,125
…不要那么多了 伙计

245
00:21:07,208 --> 00:21:08,333
你听到我说了…

246
00:21:09,416 --> 00:21:10,416
那样好疼

247
00:21:12,916 --> 00:21:13,875
宝拉

248
00:21:18,750 --> 00:21:20,375
我去一趟洗手间

249
00:21:29,916 --> 00:21:31,125
闭上眼睛

250
00:21:32,791 --> 00:21:33,625
好的

251
00:21:36,333 --> 00:21:38,333
你不会打我吧？

252
00:21:39,166 --> 00:21:40,000
拭目以待吧

253
00:21:41,750 --> 00:21:43,125
你可以睁开眼睛了

254
00:21:49,083 --> 00:21:50,833
欢迎回家！

255
00:21:55,166 --> 00:21:56,000
谢谢

256
00:21:59,333 --> 00:22:00,500
许个愿吧

257
00:22:03,541 --> 00:22:04,875
要说出来吗？

258
00:22:06,750 --> 00:22:07,916
看情况吧

259
00:22:08,916 --> 00:22:09,750
宝拉

260
00:22:10,708 --> 00:22:13,291
快点 不然蜡烛就灭了

261
00:22:16,500 --> 00:22:18,125
我替你们俩许个愿

262
00:22:25,750 --> 00:22:27,083
那我希望

263
00:22:27,791 --> 00:22:28,833
愿望能够成真

264
00:22:32,291 --> 00:22:33,833
我不会让你嫁给他的

265
00:22:35,708 --> 00:22:40,166
你想喝什么？我有啤酒和烈性酒

266
00:22:43,750 --> 00:22:46,083
恐怕我买不起红酒了

267
00:22:47,208 --> 00:22:49,250
听着 丹尼尔挺累的

268
00:22:49,333 --> 00:22:52,208
我在飞机上完全没睡着

269
00:22:52,291 --> 00:22:53,750
他可以现在去睡呀

270
00:22:54,916 --> 00:22:56,500
抱歉 但我也累了

271
00:22:58,416 --> 00:23:00,125
我看还是改天吧 好吗？

272
00:23:02,166 --> 00:23:03,583
行啊 当然可以

273
00:23:07,125 --> 00:23:08,375
时差什么的

274
00:23:09,125 --> 00:23:09,958
谢谢

275
00:23:33,416 --> 00:23:35,583
很抱歉 我之前没告诉你

276
00:23:37,291 --> 00:23:38,291
没关系

277
00:23:45,041 --> 00:23:47,666
我知道这一切都很疯狂

278
00:23:50,291 --> 00:23:53,541
但是我太爱他了 宝拉

279
00:23:54,166 --> 00:23:55,416
情不自禁

280
00:23:56,833 --> 00:23:59,708
我从来没有过这样的感觉

281
00:23:59,791 --> 00:24:03,083
一切都感觉很对 我知道我很想这样

282
00:24:03,166 --> 00:24:06,000
我知道我想要什么 我想跟他在一起

283
00:24:06,708 --> 00:24:09,791
就像是我们早就认识
我不想要其他任何东西了

284
00:24:09,875 --> 00:24:12,250
我很清楚…感觉就像在隧道里

285
00:24:12,333 --> 00:24:13,541
看不到左右的东西

286
00:24:13,625 --> 00:24:16,958
我就在隧道里 超级棒的隧道

287
00:24:17,041 --> 00:24:20,541
完全是情不自禁
都看不到周围的东西了

288
00:24:21,250 --> 00:24:22,125
就像是…

289
00:24:22,208 --> 00:24:25,458
就像是你拿到法律学位一样

290
00:24:25,541 --> 00:24:28,875
你拥有以后 就知道那就是你想要的…

291
00:24:32,500 --> 00:24:34,750
可恶 我说错话了 我太糟糕了

292
00:24:56,041 --> 00:24:58,291
-宝拉 你也想吃点吗？
-不要

293
00:24:59,708 --> 00:25:01,166
-尝尝看吧
-不要

294
00:25:01,250 --> 00:25:02,541
-来吧
-不要

295
00:25:02,625 --> 00:25:04,833
我不喜欢吃煎饼 太厚了

296
00:25:05,416 --> 00:25:06,250
那好吧

297
00:25:11,500 --> 00:25:12,708
我一会帮你

298
00:25:22,333 --> 00:25:23,416
你们好恶心

299
00:25:30,166 --> 00:25:31,666
你们还是省省吧

300
00:25:32,916 --> 00:25:34,625
你还是省省吧

301
00:25:35,375 --> 00:25:36,208
宝拉

302
00:25:37,500 --> 00:25:39,791
你为什么就不能替我开心呢？

303
00:25:41,416 --> 00:25:42,250
好吧

304
00:25:44,291 --> 00:25:45,791
但我也要去

305
00:25:54,125 --> 00:25:56,750
你要去做什么？去看你妈妈吗？

306
00:25:56,833 --> 00:25:57,708
还是有什么事？

307
00:25:59,125 --> 00:26:00,375
我会想到去做什么的

308
00:26:00,458 --> 00:26:03,583
我们在那边还是认识一些人的
我可以打电话叫人出来

309
00:26:04,250 --> 00:26:05,083
是吗？

310
00:26:07,208 --> 00:26:08,666
我想不到有谁呢

311
00:26:11,041 --> 00:26:13,958
是啊 但我还是要跟着你们一起去

312
00:26:18,250 --> 00:26:19,958
这次我想自己去

313
00:26:22,791 --> 00:26:23,625
不行

314
00:26:45,041 --> 00:26:47,000
你觉得这个小背包够用吗？

315
00:26:47,666 --> 00:26:48,500
是啊

316
00:26:50,416 --> 00:26:51,958
我给你两天时间

317
00:26:54,125 --> 00:26:54,958
是吗？

318
00:26:56,833 --> 00:26:58,625
也许到周末吧

319
00:27:02,416 --> 00:27:03,291
那好吧

320
00:27:06,250 --> 00:27:07,500
我要去尿尿

321
00:27:12,333 --> 00:27:15,583
-抱歉 我得下车
-她得下车

322
00:27:15,666 --> 00:27:17,333
他听到我说的话了

323
00:27:18,708 --> 00:27:20,000
她要尿尿

324
00:27:51,875 --> 00:27:53,666
-准备好了吗？
-我刚看到

325
00:27:55,541 --> 00:27:57,000
我开始害怕了

326
00:27:57,083 --> 00:27:58,791
你改变主意了吗？

327
00:27:59,666 --> 00:28:02,166
-你呢？
-我来带你各处看看 好吗？

328
00:28:02,250 --> 00:28:03,083
好啊

329
00:28:09,208 --> 00:28:11,250
-好啦 到啦
-是啊

330
00:28:12,166 --> 00:28:13,958
天啊 我们真要搬来了呢

331
00:28:17,333 --> 00:28:19,666
-告诉我 你觉得怎么样？
-好耶

332
00:28:19,750 --> 00:28:21,000
-好耶！
-好耶！

333
00:28:21,083 --> 00:28:22,666
这是我们的花园

334
00:28:22,750 --> 00:28:25,291
-是哦 这是什么？
-那是大门

335
00:28:25,375 --> 00:28:27,458
-我们的小房间
-是啊

336
00:28:27,541 --> 00:28:29,750
我们的窗户在左右两侧

337
00:28:29,833 --> 00:28:30,875
是哦 没问题

338
00:28:31,708 --> 00:28:33,291
我来搬进去

339
00:28:33,375 --> 00:28:34,250
你们这些混蛋

340
00:28:46,541 --> 00:28:48,750
放在前面就行了…

341
00:28:48,833 --> 00:28:52,041
-是啊 在这里看不见
-但是这里…

342
00:28:53,916 --> 00:28:54,916
是啊 我知道

343
00:28:57,458 --> 00:29:00,000
-这是你画的吗？
-我自己画的

344
00:29:00,583 --> 00:29:02,333
这些东西怎么办？

345
00:29:03,583 --> 00:29:06,125
交给我的另一个未婚妻？

346
00:29:07,375 --> 00:29:08,791
不要全都丢掉

347
00:29:11,166 --> 00:29:12,458
我去收拾一点地方

348
00:29:13,666 --> 00:29:15,000
然后就能放进去了

349
00:29:15,083 --> 00:29:17,083
这间是浴室吗？

350
00:29:19,125 --> 00:29:21,125
-这是…
-这间是浴室

351
00:29:21,208 --> 00:29:24,333
-你可以一直待在里面
-我相信你

352
00:29:26,500 --> 00:29:27,625
这是我自己雕的

353
00:29:32,791 --> 00:29:34,041
这里必须…等等

354
00:29:35,333 --> 00:29:37,708
好吧 如果你看这里…

355
00:29:43,791 --> 00:29:46,833
看那里！快看啊！那是什么？

356
00:29:46,916 --> 00:29:50,750
本来就是这样的 别担心 我会扔掉的

357
00:29:52,375 --> 00:29:55,375
-但如果往外看 会发现很漂亮
-是的

358
00:31:53,875 --> 00:31:54,708
乔乔

359
00:32:02,333 --> 00:32:03,166
乔乔

360
00:32:34,250 --> 00:32:35,583
培根是放在上面的吗？

361
00:32:36,458 --> 00:32:37,583
你在做什么？

362
00:32:40,333 --> 00:32:41,166
但是…

363
00:32:43,750 --> 00:32:45,958
-剩下的够吗？
-是啊

364
00:32:50,500 --> 00:32:52,500
-两样东西都够
-什么？

365
00:33:08,875 --> 00:33:11,625
我们回头可能出去吃 你想去吗？

366
00:33:12,541 --> 00:33:13,666
亚诺士也去

367
00:33:14,625 --> 00:33:15,958
我不认识他

368
00:33:16,666 --> 00:33:17,791
去吧

369
00:33:17,875 --> 00:33:21,916
不了 我已经把这座可怕小岛的回忆
全都封锁住了

370
00:33:22,750 --> 00:33:25,875
他想给你介绍对象
但我说这是馊主意了

371
00:33:32,541 --> 00:33:34,791
看啊 我过去经常穿过那片沙丘

372
00:33:35,666 --> 00:33:38,125
-哇哦
-后面有一片海滩

373
00:33:38,833 --> 00:33:40,833
所以你不用去看了

374
00:33:41,541 --> 00:33:42,958
我更愿意看你

375
00:33:45,750 --> 00:33:48,000
没想到还有人听CD呢

376
00:33:48,083 --> 00:33:49,000
我也是

377
00:34:10,041 --> 00:34:11,458
亚诺士在那里

378
00:34:20,625 --> 00:34:22,000
-嘿
-嘿 你好呀？

379
00:34:22,750 --> 00:34:24,833
丹尼尔开车 轮胎都哭了！

380
00:34:25,666 --> 00:34:27,041
-嘿
-嘿

381
00:34:27,125 --> 00:34:29,458
你还记得我表弟吧？

382
00:34:29,541 --> 00:34:30,416
不记得了

383
00:34:30,958 --> 00:34:33,750
左转吧 刚才前面堵车了

384
00:34:33,833 --> 00:34:35,958
好的 导航先生

385
00:34:36,041 --> 00:34:37,041
导航先生

386
00:34:37,625 --> 00:34:38,958
你怎么样？

387
00:34:39,041 --> 00:34:41,041
是哦 目前还不错

388
00:34:41,125 --> 00:34:42,625
-事情都办完了吗？
-是啊

389
00:34:42,708 --> 00:34:44,375
你们呢？兴奋吗？

390
00:34:45,625 --> 00:34:46,625
-没有
-有一点

391
00:34:46,708 --> 00:34:48,083
你们幸福吗？

392
00:34:48,166 --> 00:34:49,083
我们幸福吗？

393
00:34:52,333 --> 00:34:54,333
-从没如此幸福过！
-小心点 可恶

394
00:35:18,875 --> 00:35:21,500
好了 我们都看过了 可以回家了

395
00:35:22,916 --> 00:35:23,916
给你介绍的对象

396
00:35:24,666 --> 00:35:27,666
-你可以闭嘴了
-恶心 太丑

397
00:35:34,125 --> 00:35:35,458
多美啊！

398
00:35:39,833 --> 00:35:42,750
能把橄榄递给我吗？把橄榄递给我

399
00:35:42,833 --> 00:35:44,791
这里 蘸着吃

400
00:35:45,541 --> 00:35:46,375
你也想来点吗？

401
00:35:47,250 --> 00:35:48,666
超级好吃的

402
00:35:52,375 --> 00:35:55,375
需要餐具吗？还是用手抓着吃？

403
00:35:55,458 --> 00:35:57,541
能给我来点面包吗？

404
00:35:58,375 --> 00:36:01,250
天啊！我们真要这么做吗？

405
00:36:02,083 --> 00:36:04,041
-我们可以随时离开
-不用

406
00:36:04,666 --> 00:36:05,791
不可以

407
00:36:13,916 --> 00:36:16,250
你尝过这东西吗？特别好吃的

408
00:36:16,333 --> 00:36:18,375
我绝对不会尝试的

409
00:36:19,208 --> 00:36:21,458
-好吧 你呢？
-好呢 兄弟

410
00:36:21,541 --> 00:36:23,666
-我可以指望你
-可恶

411
00:36:25,500 --> 00:36:26,541
是丹尼尔的前女友

412
00:36:29,791 --> 00:36:30,625
嗨

413
00:36:33,833 --> 00:36:35,500
我看到你的车了

414
00:36:37,250 --> 00:36:38,083
嗨

415
00:36:38,625 --> 00:36:40,625
我不知道你回来了

416
00:36:41,583 --> 00:36:42,416
是啊

417
00:36:42,958 --> 00:36:44,166
已经回来几天了

418
00:36:44,916 --> 00:36:46,000
嗨

419
00:36:46,833 --> 00:36:47,750
坐吧

420
00:36:49,041 --> 00:36:51,583
不了 谢谢 丹尼 我走了

421
00:36:53,750 --> 00:36:56,166
你要回来的事 为什么不告诉我呢？

422
00:36:56,958 --> 00:36:57,791
艾琳

423
00:37:00,000 --> 00:37:00,916
对不起

424
00:37:04,500 --> 00:37:06,250
没事 失陪了

425
00:37:15,333 --> 00:37:16,166
好尴尬

426
00:37:16,833 --> 00:37:18,708
没有 她并不是尴尬

427
00:37:22,416 --> 00:37:23,750
我还没尝过那东西呢

428
00:37:25,750 --> 00:37:27,708
我觉得她挺难过的

429
00:37:33,041 --> 00:37:35,708
-你最近怎么样 宝拉？
-什么？

430
00:37:36,416 --> 00:37:37,750
是啊 你是做什么的？

431
00:37:38,291 --> 00:37:39,791
做东做西 做东西

432
00:37:41,000 --> 00:37:42,541
那是什么意思？

433
00:37:44,375 --> 00:37:46,666
-随便做点东西
-跟我们说说吧

434
00:37:51,583 --> 00:37:52,416
我…

435
00:37:53,541 --> 00:37:54,375
说说吧

436
00:37:59,291 --> 00:38:00,791
听说过界线吗？

437
00:38:02,125 --> 00:38:04,833
-是啊
-拜托 他只是对你感兴趣

438
00:38:05,375 --> 00:38:06,875
宝拉没在做什么

439
00:38:08,416 --> 00:38:09,333
喂！

440
00:38:09,916 --> 00:38:10,791
什么？

441
00:38:12,416 --> 00:38:15,625
你去攻读学位 考试没有及格
然后就没有然后了

442
00:38:17,250 --> 00:38:18,083
不是吧 乔安娜？

443
00:38:18,166 --> 00:38:21,083
就是这样呀 如果做不来 你可以直说

444
00:38:21,583 --> 00:38:22,416
行吧…

445
00:38:24,041 --> 00:38:27,000
我想起来 我们做过一些很有趣的事

446
00:38:27,083 --> 00:38:29,458
比如我们打过一个赌 为期一年

447
00:38:29,958 --> 00:38:32,666
看看我们能否每周勾搭上一个人

448
00:38:32,750 --> 00:38:34,791
-宝拉！
-也就是说 52周…

449
00:38:34,875 --> 00:38:35,875
52个…

450
00:38:37,583 --> 00:38:38,750
52个男人

451
00:38:39,250 --> 00:38:41,875
52个人 你真是小岛直男呀

452
00:38:41,958 --> 00:38:45,333
你们俩一年搞过52个人？

453
00:38:45,416 --> 00:38:48,333
-没有 我们没有那样做
-是啊 我们做到了

454
00:38:50,875 --> 00:38:52,875
-事情不是这样的
-就是那样的

455
00:38:52,958 --> 00:38:54,375
-感觉怎么样？
-怎么说呢

456
00:38:54,458 --> 00:38:55,791
-还挺爽的
-不是的

457
00:38:55,875 --> 00:38:56,708
就是的

458
00:38:58,250 --> 00:39:01,208
都是什么样的人呢？

459
00:39:01,291 --> 00:39:02,125
都是挺好的人

460
00:39:02,708 --> 00:39:05,833
都很赞的 想知道打赌是谁赢了吗？

461
00:39:05,916 --> 00:39:07,208
-不想
-我也说不好

462
00:39:07,291 --> 00:39:08,125
当然了

463
00:39:16,375 --> 00:39:18,458
你知道自己有多丢人吗？

464
00:39:21,500 --> 00:39:22,708
我的电话响了

465
00:39:35,750 --> 00:39:36,583
宝拉？

466
00:39:37,958 --> 00:39:38,791
宝拉？

467
00:39:40,250 --> 00:39:41,083
宝拉！

468
00:39:42,166 --> 00:39:43,000
我在讲电话

469
00:39:43,083 --> 00:39:44,666
少来 那是我的伎俩

470
00:39:47,541 --> 00:39:48,541
你想要干什么？

471
00:39:49,583 --> 00:39:51,708
嘿 你是疯了吗？

472
00:39:52,875 --> 00:39:55,000
你为什么非要提起那些烂事？

473
00:39:55,500 --> 00:39:56,708
那次打赌很棒呀

474
00:39:56,791 --> 00:39:58,958
我们挺开心的 记得吗？

475
00:39:59,041 --> 00:40:00,083
那是好久以前了

476
00:40:00,166 --> 00:40:01,458
-才两年
-宝拉？

477
00:40:04,250 --> 00:40:05,416
那他的前女友呢？

478
00:40:05,958 --> 00:40:07,291
他的前女友是谁？

479
00:40:07,375 --> 00:40:10,625
-拜托 你又不傻
-你是什么意思？

480
00:40:11,541 --> 00:40:13,541
你懂的 他们之间还是有事

481
00:40:14,916 --> 00:40:16,458
你为什么要这么做？

482
00:40:16,958 --> 00:40:18,625
-什么？
-非要捣乱

483
00:40:20,458 --> 00:40:21,291
什么？

484
00:40:24,250 --> 00:40:27,250
-我还怎么回去？
-怎么出来 就怎么回去

485
00:40:29,291 --> 00:40:30,125
算了吧

486
00:40:31,125 --> 00:40:33,000
简直太可悲了

487
00:40:36,833 --> 00:40:38,125
你能离开吗？

488
00:40:41,291 --> 00:40:42,125
哇哦

489
00:40:44,000 --> 00:40:44,833
可以

490
00:42:08,083 --> 00:42:11,541
（格蕾丝格里卡菲港口小卖部）

491
00:44:31,791 --> 00:44:34,541
-伙计 你吓我一跳
-你在这里做什么？

492
00:44:35,041 --> 00:44:36,375
你睡在这里了吗？

493
00:44:36,916 --> 00:44:38,166
那是我的衣服吗？

494
00:44:39,625 --> 00:44:42,125
-我很快就走
-你要去哪里？

495
00:44:43,458 --> 00:44:46,541
-你长大了！
-孩子都会长大 这是生命的奇迹

496
00:44:48,333 --> 00:44:49,583
你什么时候变帅了？

497
00:44:51,333 --> 00:44:53,125
所以我现在也能去看你了吗？

498
00:44:54,333 --> 00:44:56,291
当然 你随时可以来看我

499
00:44:57,125 --> 00:44:58,500
我只是有很多事要做

500
00:44:59,958 --> 00:45:00,791
当然

501
00:45:05,166 --> 00:45:07,125
乔乔的婚礼是什么时候？

502
00:45:07,208 --> 00:45:09,458
-不会有婚礼的
-为什么？

503
00:45:11,500 --> 00:45:12,416
她疯了

504
00:45:13,625 --> 00:45:15,416
而且全都是胡闹

505
00:45:22,250 --> 00:45:24,083
但她不是你的好闺蜜吗？

506
00:45:24,833 --> 00:45:27,125
我跟你打赌 不会有婚礼的

507
00:45:28,708 --> 00:45:29,625
我没明白

508
00:45:30,125 --> 00:45:33,166
是啊 因为你的大脑还没发育成熟

509
00:45:33,250 --> 00:45:35,250
没关系 也许还会发育的

510
00:45:35,333 --> 00:45:38,500
你没有男朋友或者什么爱好吗？

511
00:45:43,666 --> 00:45:45,375
他是我的男朋友

512
00:45:48,541 --> 00:45:49,708
你太逗了

513
00:45:52,541 --> 00:45:54,875
-我得走了
-我带你去

514
00:45:54,958 --> 00:45:55,875
不用了

515
00:45:55,958 --> 00:45:58,500
-为什么？
-因为我要跟那家伙一起走

516
00:45:59,375 --> 00:46:01,750
-跟那家伙一起？
-是啊 跟他一起

517
00:46:01,833 --> 00:46:02,958
很帅呀

518
00:46:03,041 --> 00:46:03,875
是啊

519
00:46:03,958 --> 00:46:04,791
嘿

520
00:46:05,375 --> 00:46:06,708
-嗨
-嘿

521
00:46:06,791 --> 00:46:08,583
-所以你是谁呀？
-我叫杰瑞米 你好

522
00:46:08,666 --> 00:46:11,375
这是我姐姐 她正要走呢

523
00:46:11,458 --> 00:46:12,375
是啊

524
00:46:12,458 --> 00:46:15,291
巴斯蒂跟我说过很多你的事

525
00:46:15,375 --> 00:46:17,375
-真的吗？
-不是这样的

526
00:46:17,458 --> 00:46:18,833
但是她相信了

527
00:46:20,666 --> 00:46:22,833
-好吧…
-我们得走了

528
00:46:23,583 --> 00:46:24,916
拜拜 姐姐

529
00:48:21,458 --> 00:48:23,333
我之前跟你提过

530
00:48:23,416 --> 00:48:26,708
现在没必要讨论这些
我也问过你一个明确的问题

531
00:48:26,791 --> 00:48:30,083
你为什么不回答呢？别管那些东西了

532
00:48:30,166 --> 00:48:32,166
你为什么要回避呢？

533
00:48:33,916 --> 00:48:35,750
但事实如此啊

534
00:48:35,833 --> 00:48:38,333
所以不要否认了

535
00:48:38,416 --> 00:48:39,916
我当时就坐在你旁边！

536
00:49:11,166 --> 00:49:12,583
你在这里做什么？

537
00:49:14,083 --> 00:49:15,958
我只是想拿走我的东西

538
00:49:18,000 --> 00:49:18,958
你没事吧？

539
00:49:19,458 --> 00:49:20,291
是啊

540
00:49:21,041 --> 00:49:22,250
一切都很好

541
00:49:33,750 --> 00:49:34,875
他要去干什么？

542
00:49:35,416 --> 00:49:36,250
去工作

543
00:49:37,875 --> 00:49:38,958
什么样的工作？

544
00:49:43,375 --> 00:49:44,375
我也不确定

545
00:49:46,208 --> 00:49:47,041
好吧

546
00:49:48,625 --> 00:49:51,166
你们俩聊过吗 还是只是做爱？

547
00:49:51,250 --> 00:49:53,375
目前我们只做爱

548
00:50:05,250 --> 00:50:06,708
昨天的事 我很抱歉

549
00:50:15,625 --> 00:50:17,958
我真会那么做的 你知道吧？

550
00:50:18,625 --> 00:50:19,458
做什么？

551
00:50:21,500 --> 00:50:22,333
结婚

552
00:50:25,083 --> 00:50:25,916
不知道

553
00:50:27,750 --> 00:50:29,625
我觉得你不会嫁给他的

554
00:50:34,500 --> 00:50:36,125
刚才你们在吵什么？

555
00:50:38,375 --> 00:50:39,750
人们有时候就是会吵架

556
00:50:43,625 --> 00:50:44,958
宝拉 真的

557
00:50:46,625 --> 00:50:48,000
你打算怎么办？

558
00:50:48,541 --> 00:50:49,625
婚礼之后？

559
00:50:50,541 --> 00:50:52,333
跟婚礼摄影师来一炮

560
00:50:53,625 --> 00:50:55,083
不是 我是说那些事之后

561
00:50:55,750 --> 00:50:57,750
你要独自一人住在公寓里了

562
00:51:02,166 --> 00:51:03,500
我该怎么办？

563
00:51:07,625 --> 00:51:09,041
说实话 我也不知道

564
00:51:14,000 --> 00:51:15,666
先结婚吧

565
00:51:15,750 --> 00:51:16,750
然后我们再看

566
00:51:24,166 --> 00:51:25,500
好了 我有一个主意

567
00:51:28,416 --> 00:51:30,375
我们去给你选件婚纱吧

568
00:51:32,083 --> 00:51:33,000
真的吗？

569
00:51:33,791 --> 00:51:34,875
是啊

570
00:51:34,958 --> 00:51:37,125
-你说真的吗？
-是的 当然了

571
00:51:37,625 --> 00:51:40,333
如果你再犹豫 我就要改变主意了

572
00:51:43,125 --> 00:51:44,291
我爱你

573
00:52:02,333 --> 00:52:03,166
你好

574
00:52:03,250 --> 00:52:04,083
嗨

575
00:52:13,916 --> 00:52:14,958
好可爱啊

576
00:52:15,541 --> 00:52:16,458
让我看看

577
00:52:19,458 --> 00:52:20,708
你真白痴

578
00:52:26,333 --> 00:52:28,750
-看啊 就这件吧
-那件吧

579
00:52:28,833 --> 00:52:30,500
-太俗气了！
-漂亮又简约

580
00:52:30,583 --> 00:52:31,708
搭配这副眼镜

581
00:52:32,375 --> 00:52:34,000
我要这样结婚

582
00:52:41,250 --> 00:52:42,083
嘿 宝贝

583
00:52:43,625 --> 00:52:44,500
天啊

584
00:52:49,875 --> 00:52:50,958
我爱你

585
00:52:52,041 --> 00:52:53,041
我也爱你

586
00:52:54,666 --> 00:52:55,500
吻我

587
00:52:58,416 --> 00:52:59,250
我会吻你的

588
00:53:11,666 --> 00:53:12,625
-这件呢？
-好看

589
00:53:12,708 --> 00:53:13,666
那我去试试

590
00:53:37,416 --> 00:53:38,291
我来了！

591
00:53:43,875 --> 00:53:45,791
-怎么样？
-太美了

592
00:53:49,416 --> 00:53:51,500
请嫁给我吧 乔乔 我是认真的

593
00:53:54,416 --> 00:53:55,250
你们好

594
00:54:05,333 --> 00:54:06,791
该死

595
00:54:06,875 --> 00:54:08,250
宝拉 过来

596
00:54:08,958 --> 00:54:09,791
宝拉！

597
00:54:10,958 --> 00:54:12,458
宝拉

598
00:54:15,500 --> 00:54:17,250
-你早就知道了？
-不知道

599
00:54:18,208 --> 00:54:20,708
-从你的表情就能看出来
-我真不知道

600
00:54:21,416 --> 00:54:22,333
宝拉？

601
00:54:22,416 --> 00:54:23,375
我真不知道

602
00:54:26,458 --> 00:54:27,666
-我们出去吧
-好啊

603
00:54:27,750 --> 00:54:29,750
-帮我把婚纱脱下来
-好的

604
00:54:31,125 --> 00:54:34,958
-后面是缝上的
-在这里 等一下

605
00:54:38,416 --> 00:54:39,416
-该死
-该死

606
00:54:48,208 --> 00:54:49,041
我来帮你弄

607
00:54:51,625 --> 00:54:52,458
谢谢

608
00:54:55,625 --> 00:54:56,458
别走

609
00:54:57,000 --> 00:54:59,583
这是什么情况？你在开玩笑吗？

610
00:55:00,333 --> 00:55:01,708
我们拿到时 就是这样的

611
00:55:02,416 --> 00:55:03,458
等等 你是…

612
00:55:04,875 --> 00:55:05,875
嗨

613
00:55:06,750 --> 00:55:08,166
你在这里做什么？

614
00:55:09,500 --> 00:55:11,750
-没什么 我们正要离开
-没错

615
00:55:14,041 --> 00:55:15,541
你们得赔钱

616
00:55:17,916 --> 00:55:20,333
恐怕不是我们弄的 所以…

617
00:55:20,416 --> 00:55:21,708
我又不傻

618
00:55:25,416 --> 00:55:26,333
现金吗？

619
00:55:27,333 --> 00:55:28,166
信用卡呢？

620
00:55:43,208 --> 00:55:44,583
你很适合他

621
00:55:47,208 --> 00:55:50,125
两个自私的混蛋走到一起了

622
00:55:52,875 --> 00:55:54,375
谢谢光临

623
00:55:55,333 --> 00:55:56,333
祝你愉快

624
00:56:14,666 --> 00:56:16,375
为什么带我来这里？

625
00:56:18,000 --> 00:56:19,375
什么意思？

626
00:56:19,458 --> 00:56:23,166
宝拉 好了 别耍我了
你最近表现得很奇怪

627
00:56:24,208 --> 00:56:25,041
哪有

628
00:56:26,583 --> 00:56:28,583
她刚才说的话很奇怪

629
00:56:32,083 --> 00:56:33,500
已经不重要了

630
00:56:34,166 --> 00:56:35,166
我要回家了

631
00:56:36,875 --> 00:56:38,291
我们还没喝完呢

632
00:56:40,208 --> 00:56:42,666
今天就到这里吧 我把你放到哪里？

633
00:56:46,125 --> 00:56:47,333
乔乔 伙计 拜托

634
00:56:48,000 --> 00:56:50,416
我很抱歉 我们就不能谈谈吗？

635
00:56:50,500 --> 00:56:51,375
不了 谢谢

636
00:56:53,333 --> 00:56:55,625
你就不能陪我一会吗？

637
00:56:55,708 --> 00:56:57,958
我刚说了 我要回家了

638
00:56:59,750 --> 00:57:01,833
你为什么突然生气了？

639
00:57:03,750 --> 00:57:04,916
等一下

640
00:57:11,041 --> 00:57:13,208
不行 不许走 乔乔！

641
00:57:13,291 --> 00:57:15,625
-请你出去
-乔乔！

642
00:57:15,708 --> 00:57:17,291
别生气嘛

643
00:58:16,250 --> 00:58:17,250
嘿 你们俩

644
00:58:41,041 --> 00:58:44,041
在这座破岛上
我唯一喜欢的地方 就是那家小卖部

645
00:58:45,958 --> 00:58:47,125
发生什么事了？

646
00:58:48,958 --> 00:58:50,708
让你这么讨厌这里

647
00:58:55,166 --> 00:58:56,125
好吧 我明白了

648
00:59:05,708 --> 00:59:06,541
你呢？

649
00:59:08,083 --> 00:59:09,708
你为什么这么喜欢这里？

650
00:59:12,041 --> 00:59:14,708
我不知道 我想这就是家吧

651
00:59:19,416 --> 00:59:20,750
乔乔就是我的家

652
00:59:52,166 --> 00:59:53,416
没事吧？

653
01:00:00,583 --> 01:00:01,583
这是我叔叔

654
01:00:01,666 --> 01:00:04,708
我的爷爷和叔叔是岛上最早的冲浪者

655
01:00:05,250 --> 01:00:06,083
真的吗？

656
01:00:12,291 --> 01:00:13,458
-宝拉
-嘿

657
01:00:15,500 --> 01:00:17,208
-宝拉 要喝啤酒吗？
-好呀

658
01:01:42,000 --> 01:01:45,041
他还在跟一个法国佬争论

659
01:01:45,125 --> 01:01:48,000
那人说他是第一个来岛上冲浪的人
其实他不是

660
01:01:49,208 --> 01:01:51,541
1952年 我爷爷就已经在这里冲浪了

661
01:01:53,416 --> 01:01:56,916
他在新闻上看到
夏威夷的人们在冲浪板上冲浪

662
01:01:57,958 --> 01:02:00,666
当时只有皇室才可以这么做

663
01:02:02,000 --> 01:02:03,041
他是救生员

664
01:02:03,125 --> 01:02:05,541
所以他拿着冲浪板 就去冲浪了

665
01:02:07,291 --> 01:02:08,500
你喜欢冲浪吗？

666
01:02:09,916 --> 01:02:10,750
说实话吗？

667
01:02:11,791 --> 01:02:12,625
当然

668
01:02:14,125 --> 01:02:15,208
我觉得冲浪很蠢

669
01:02:20,750 --> 01:02:22,541
你怎么会觉得冲浪很蠢呢？

670
01:02:25,458 --> 01:02:26,875
我害怕大海

671
01:02:29,750 --> 01:02:30,875
这里是你的家乡

672
01:02:31,833 --> 01:02:33,458
大海围绕着我们

673
01:02:34,416 --> 01:02:36,125
你为什么害怕呢

674
01:02:37,375 --> 01:02:38,375
我不知道

675
01:02:42,416 --> 01:02:43,333
你真有意思

676
01:02:44,416 --> 01:02:45,791
你怎么知道的？

677
01:02:46,750 --> 01:02:48,541
我不知道 你不是吗？

678
01:02:53,625 --> 01:02:56,500
在了解一个人之前
你怎么知道他是什么样的人呢？

679
01:03:00,916 --> 01:03:01,750
靠直觉吧？

680
01:03:10,125 --> 01:03:12,791
-我觉得我还是回去吧
-现在吗？

681
01:03:12,875 --> 01:03:13,708
是啊

682
01:03:19,041 --> 01:03:20,541
我今晚可以睡在这里吗？

683
01:03:21,291 --> 01:03:22,333
不行

684
01:03:25,708 --> 01:03:26,541
为什么不行？

685
01:03:29,666 --> 01:03:30,500
我不知道

686
01:03:32,708 --> 01:03:33,541
好吧

687
01:03:35,708 --> 01:03:36,541
保重

688
01:04:10,666 --> 01:04:11,500
巴斯蒂？

689
01:05:34,958 --> 01:05:36,125
怎么又是你

690
01:05:38,375 --> 01:05:39,541
现在几点了？

691
01:05:40,666 --> 01:05:41,500
快两点了

692
01:05:45,916 --> 01:05:47,833
我可以一直睡呢

693
01:05:48,750 --> 01:05:51,208
这也是拒绝接受现实的一种方式呢

694
01:05:52,625 --> 01:05:55,708
-你看起来也很糟糕
-那天的男生是谁？

695
01:05:57,458 --> 01:05:59,041
不关你的事

696
01:06:01,416 --> 01:06:03,125
你谈恋爱了吗？

697
01:06:04,208 --> 01:06:06,458
他只是一名交换生

698
01:06:07,291 --> 01:06:10,500
他马上就要走了
我不会让自己心碎的

699
01:06:15,916 --> 01:06:16,750
你呢？

700
01:06:18,666 --> 01:06:20,791
我听说你和亚诺士有点意思

701
01:06:22,916 --> 01:06:23,750
没有

702
01:06:26,458 --> 01:06:28,666
我也不会让自己心碎的

703
01:06:34,333 --> 01:06:37,291
所以我们是特别聪明
还是特别愚蠢呢？

704
01:06:43,541 --> 01:06:44,458
过来

705
01:07:00,041 --> 01:07:01,375
你在这里做什么？

706
01:07:02,083 --> 01:07:03,416
我在找你

707
01:07:04,708 --> 01:07:07,208
在他前女友的店门口吗？
别胡说八道了

708
01:07:09,208 --> 01:07:10,625
我们吵架了

709
01:07:11,166 --> 01:07:12,250
跟谁？

710
01:07:12,333 --> 01:07:13,958
还不明显嘛 你觉得还能是谁？

711
01:07:15,500 --> 01:07:16,333
为什么？

712
01:07:19,750 --> 01:07:21,916
我追问他艾琳的事 然后

713
01:07:23,083 --> 01:07:25,791
他变得很奇怪 所以我想

714
01:07:26,750 --> 01:07:27,791
我应该来问问她

715
01:07:30,333 --> 01:07:31,291
问她吗？

716
01:07:32,000 --> 01:07:33,333
我感觉糟透了

717
01:07:33,416 --> 01:07:36,583
-我觉得是好主意
-不是的 糟透了

718
01:07:37,916 --> 01:07:40,833
我觉得我背叛他了
虽然我还没跟她聊呢

719
01:07:43,666 --> 01:07:45,041
到底是怎么回事？

720
01:07:47,708 --> 01:07:48,625
我不知道

721
01:07:49,875 --> 01:07:50,708
跟我说说吧

722
01:07:53,000 --> 01:07:53,916
我也不知道

723
01:07:58,125 --> 01:08:00,333
我们回到这里以后 所有事就都变了

724
01:08:02,250 --> 01:08:03,208
特别严重

725
01:08:08,125 --> 01:08:10,000
你想去看你妈妈吗？

726
01:08:13,916 --> 01:08:14,750
好啊

727
01:08:55,541 --> 01:08:57,875
我们很庆幸她撞到礁石了

728
01:08:57,958 --> 01:09:00,125
想象一下 戴着围嘴

729
01:09:00,208 --> 01:09:02,416
清理口水 诸如此类的麻烦事

730
01:09:06,291 --> 01:09:08,291
干得漂亮 乌尔里克！

731
01:09:11,833 --> 01:09:12,875
干得漂亮

732
01:09:13,833 --> 01:09:14,666
妈妈！

733
01:09:23,416 --> 01:09:26,583
你妈妈跳海
是因为她不知道如何摆脱自己的婚姻

734
01:09:26,666 --> 01:09:27,875
你知道的 对吧？

735
01:09:33,708 --> 01:09:34,541
宝拉

736
01:09:36,583 --> 01:09:38,333
没那么简单的

737
01:09:41,083 --> 01:09:41,958
不是吗？

738
01:09:50,500 --> 01:09:52,208
我很清楚自己想要什么

739
01:09:52,875 --> 01:09:54,291
那你为什么哭呢？

740
01:09:57,875 --> 01:10:00,583
因为我们吵架了 没什么大不了的

741
01:10:03,041 --> 01:10:05,083
你这么说 是想骗谁啊？

742
01:10:07,125 --> 01:10:10,250
你看到我难过 就那么开心吗？

743
01:10:10,333 --> 01:10:12,500
乔乔 你知道不是这样的

744
01:10:13,708 --> 01:10:17,833
我只是想让你知道 这里有多糟糕

745
01:10:43,333 --> 01:10:45,083
干得漂亮 乔乔！

746
01:10:47,625 --> 01:10:48,625
乔乔！

747
01:10:50,458 --> 01:10:51,458
乔乔！

748
01:10:53,000 --> 01:10:54,041
乔乔！

749
01:10:55,416 --> 01:10:56,625
乔乔！

750
01:10:58,708 --> 01:10:59,958
乔乔！

751
01:13:42,416 --> 01:13:43,416
我要走了

752
01:13:46,166 --> 01:13:47,000
好的

753
01:13:51,041 --> 01:13:52,625
所以就这样了吗？

754
01:13:54,958 --> 01:13:56,083
什么意思？

755
01:13:59,333 --> 01:14:01,416
我也不知道我是什么意思

756
01:14:05,708 --> 01:14:08,750
你们在柏林肯定经常这么做 对吗？

757
01:14:13,708 --> 01:14:14,541
是啊

758
01:14:15,416 --> 01:14:16,750
我想是的

759
01:15:35,083 --> 01:15:36,916
你不想来床上睡吗？

760
01:18:09,416 --> 01:18:10,250
不好意思

761
01:18:12,375 --> 01:18:13,791
你来这里做什么？

762
01:18:14,791 --> 01:18:16,458
我想跟你道歉

763
01:18:17,875 --> 01:18:20,291
你们买下了裙子 没事了

764
01:18:20,375 --> 01:18:22,750
是啊 但我为我们的行为感到抱歉

765
01:18:28,083 --> 01:18:30,708
理论上来说 我们还没有分手

766
01:18:33,041 --> 01:18:33,875
什么？

767
01:19:04,916 --> 01:19:05,750
出击！

768
01:19:15,000 --> 01:19:15,833
出击！

769
01:19:19,791 --> 01:19:20,625
宝拉

770
01:19:21,166 --> 01:19:22,000
出击！

771
01:19:24,916 --> 01:19:28,250
-宝拉 我现在感觉很糟
-撤退

772
01:19:29,708 --> 01:19:30,541
撤退

773
01:19:34,458 --> 01:19:35,291
撤退！

774
01:19:50,125 --> 01:19:51,875
艾琳 你在这里做什么？

775
01:19:52,875 --> 01:19:53,708
嘿 呦

776
01:19:54,458 --> 01:19:56,666
嘿 你们喝酒了吗？

777
01:19:57,833 --> 01:20:00,083
只是开胃酒 一点点而已

778
01:20:00,166 --> 01:20:01,208
我们能进去吗？

779
01:20:02,333 --> 01:20:06,208
-我也能进去吗？
-欢迎 女士 快请进！乔乔！

780
01:20:06,791 --> 01:20:09,958
宝拉！嘿 我们有好多吃的

781
01:20:10,625 --> 01:20:13,000
亚诺士还带了两箱葡萄酒来

782
01:20:14,458 --> 01:20:17,541
-过来 我给你看看鱼
-我们得谈谈

783
01:20:17,625 --> 01:20:21,666
我…等一下 我得…

784
01:20:21,750 --> 01:20:24,625
-什么事呀？
-我带了一个人过来

785
01:20:25,416 --> 01:20:27,791
这样啊 好呀 是谁啊？

786
01:20:28,958 --> 01:20:30,958
你现在可能会恨我

787
01:20:31,041 --> 01:20:34,166
但是没关系 因为总有一天
你就不会恨我了

788
01:20:34,250 --> 01:20:35,875
你在说什么？

789
01:20:40,333 --> 01:20:41,166
丹尼？

790
01:20:43,416 --> 01:20:44,250
宝拉

791
01:20:45,708 --> 01:20:46,541
是啊

792
01:20:49,875 --> 01:20:51,083
你在这里做什么？

793
01:20:52,083 --> 01:20:53,750
我刚说了 是我带她来的

794
01:20:56,125 --> 01:20:56,958
是哦

795
01:20:59,083 --> 01:21:00,583
是哦 你们想喝什么吗？

796
01:21:00,666 --> 01:21:02,083
-不了
-好啊 我要

797
01:21:02,166 --> 01:21:03,000
白葡萄酒？

798
01:21:04,083 --> 01:21:07,208
宝拉？我们能出去一下吗？

799
01:21:07,291 --> 01:21:08,916
可以 但现在不太行

800
01:21:09,000 --> 01:21:10,916
我们有客人 太没礼貌了

801
01:21:11,708 --> 01:21:12,541
是啊

802
01:21:15,666 --> 01:21:16,916
嗨 我是乔乔

803
01:21:17,958 --> 01:21:19,041
你想喝点什么吗？

804
01:21:19,125 --> 01:21:20,333
-不了 谢谢
-她要的

805
01:21:20,416 --> 01:21:21,958
给她来一杯吧

806
01:21:22,041 --> 01:21:23,041
不用 我来吧

807
01:21:24,375 --> 01:21:25,416
给你

808
01:21:27,833 --> 01:21:30,791
-没关系 我来拿东西收拾
-没事 就这样吧

809
01:21:30,875 --> 01:21:33,750
没是的 告诉我水桶在哪里吧…

810
01:21:33,833 --> 01:21:35,291
你是他的女佣吗？

811
01:21:36,250 --> 01:21:38,375
-就这样吧
-没关系

812
01:21:38,458 --> 01:21:40,583
没关系 告诉我在哪里吧

813
01:21:40,666 --> 01:21:42,791
垃圾桶旁边的水槽下面！

814
01:21:44,333 --> 01:21:45,708
没关系 我去拿吧

815
01:21:47,791 --> 01:21:49,625
艾琳 你先别…

816
01:21:52,875 --> 01:21:56,166
宝拉 你能告诉我
你为什么要带她来吗？

817
01:21:56,250 --> 01:21:58,916
乔安娜 你先冷静五秒钟

818
01:21:59,000 --> 01:22:01,125
乔乔 我觉得我有话要跟你说

819
01:22:02,166 --> 01:22:03,916
-要跟我说话？是吗？
-是啊

820
01:22:04,500 --> 01:22:05,708
是啊

821
01:22:06,750 --> 01:22:09,541
太明显了 你能闭嘴吗？

822
01:22:11,041 --> 01:22:11,875
什么事？

823
01:22:13,125 --> 01:22:14,041
其实…

824
01:22:17,708 --> 01:22:19,125
不要 艾琳 别管了

825
01:22:19,208 --> 01:22:21,333
拜托 艾琳 我来吧

826
01:22:21,416 --> 01:22:23,708
-我来吧
-我也可以 我刚说…

827
01:22:23,791 --> 01:22:25,333
-别了 我来吧
-我在做了！

828
01:22:25,416 --> 01:22:26,250
好的

829
01:22:30,333 --> 01:22:31,166
好的

830
01:22:31,875 --> 01:22:32,791
好吧

831
01:22:34,083 --> 01:22:35,250
那好吧…

832
01:22:35,333 --> 01:22:37,625
我们先都坐下吧

833
01:22:39,125 --> 01:22:41,041
艾琳 你想坐哪里？

834
01:22:45,333 --> 01:22:47,250
丹尼尔 什么情况？

835
01:22:51,041 --> 01:22:55,833
抱歉 我想跟你说的 但是…不是现在

836
01:22:57,375 --> 01:22:58,958
这是怎么回事？

837
01:22:59,041 --> 01:23:00,875
你为什么道歉呢？

838
01:23:00,958 --> 01:23:03,125
因为她还是你的女友吗？

839
01:23:03,208 --> 01:23:04,541
什么？不是这样的

840
01:23:04,625 --> 01:23:08,166
-那你什么时候跟我分手的？
-我说过我需要一些空间

841
01:23:08,750 --> 01:23:11,958
当你们见面时 我们还在交往呢

842
01:23:12,041 --> 01:23:16,666
当你们决定结婚时 我们也还在一起

843
01:23:16,750 --> 01:23:17,583
当你们…

844
01:23:17,666 --> 01:23:19,166
如果一个人跑去墨西哥

845
01:23:19,250 --> 01:23:22,958
说自己需要空间
那就表达得很清楚了

846
01:23:23,041 --> 01:23:23,875
不是的

847
01:23:23,958 --> 01:23:26,083
你还在一直给我写信呀

848
01:23:31,208 --> 01:23:32,041
是真的吗？

849
01:23:33,708 --> 01:23:35,208
是啊 因为我…因为…

850
01:23:37,208 --> 01:23:38,625
你对我很重要

851
01:23:39,125 --> 01:23:39,958
好吧

852
01:23:42,125 --> 01:23:44,208
真有意思

853
01:23:44,791 --> 01:23:47,833
也因为我担心你 你明白吗？

854
01:23:47,916 --> 01:23:50,916
我希望你幸福 我不想伤害你

855
01:23:51,500 --> 01:23:53,333
这都是什么狗血剧情？

856
01:23:53,416 --> 01:23:54,958
这样没有任何好处

857
01:23:58,750 --> 01:24:00,208
我本来要告诉你的

858
01:24:00,291 --> 01:24:01,125
什么时候？

859
01:24:02,125 --> 01:24:05,666
什么时候？在荒唐的婚礼之后吗？

860
01:24:05,750 --> 01:24:10,125
我不明白你为什么这么生气
跟你没关系呀

861
01:24:10,791 --> 01:24:12,083
你是傻吗？

862
01:24:12,166 --> 01:24:15,125
你无权干涉的 完全没有

863
01:24:15,708 --> 01:24:16,916
我不是在干涉

864
01:24:17,708 --> 01:24:19,791
我是在保护她
不受你这种混蛋的伤害！

865
01:24:19,875 --> 01:24:21,666
你到底有什么毛病？

866
01:24:21,750 --> 01:24:22,750
不许说她！

867
01:24:26,541 --> 01:24:27,375
不要

868
01:24:50,208 --> 01:24:51,041
嘿！

869
01:25:47,541 --> 01:25:48,916
到底是什么情况？

870
01:25:52,500 --> 01:25:54,916
你们交往的基础就是一坨屎

871
01:25:56,208 --> 01:25:59,000
-我为艾琳感到很难过
-又来吗？

872
01:26:05,250 --> 01:26:07,250
我觉得你应该感谢我

873
01:26:10,041 --> 01:26:12,750
为什么当众让我出丑呢？当着所有人

874
01:26:13,958 --> 01:26:15,666
只有这样 你才会听我的

875
01:26:19,250 --> 01:26:20,833
那家伙就是混蛋

876
01:26:21,333 --> 01:26:24,125
你想想清楚吧！他不需要你

877
01:26:25,875 --> 01:26:27,083
但我需要你

878
01:26:28,500 --> 01:26:31,750
宝拉 你造成太多伤害了
你意识到了吗？

879
01:26:31,833 --> 01:26:33,708
你是神经病 宝拉

880
01:26:33,791 --> 01:26:34,708
简直是一团糟

881
01:26:35,708 --> 01:26:37,916
你就是十足的疯子

882
01:26:39,416 --> 01:26:42,000
你喜欢把别人拖进你的烂摊子吗？

883
01:26:42,083 --> 01:26:43,875
你很享受这种过程吗？

884
01:26:46,666 --> 01:26:49,625
你到底想要什么？你来这里做什么？

885
01:26:50,333 --> 01:26:53,083
好好过你的日子
让我来处理自己的生活吧！

886
01:26:56,250 --> 01:26:59,416
别总来干涉我了 见鬼！

887
01:27:15,958 --> 01:27:17,291
需要帮忙吗？

888
01:27:17,875 --> 01:27:19,875
不用 我没事

889
01:27:21,416 --> 01:27:23,833
或者…能给我来点喝的吗？

890
01:27:24,750 --> 01:27:25,791
当然

891
01:27:34,875 --> 01:27:36,583
-你们是哪里人？
-丹麦

892
01:27:37,625 --> 01:27:39,708
我叫奥利 这是弗莱娅

893
01:27:41,250 --> 01:27:43,708
我是宝拉 这是霍斯特海纳

894
01:27:44,958 --> 01:27:48,208
嘿 很高兴认识你们
你们是本地人吗？

895
01:27:48,791 --> 01:27:49,708
是也不是

896
01:27:50,666 --> 01:27:52,708
想跟我们喝一杯吗？

897
01:27:52,791 --> 01:27:55,750
其实我们正要驾驶四轮越野去兜风

898
01:27:56,416 --> 01:27:58,750
也许你们可以跟我们一起去？

899
01:28:01,208 --> 01:28:02,083
好啊

900
01:28:02,750 --> 01:28:04,416
为什么不呢？我们喜欢四轮越野

901
01:28:04,500 --> 01:28:05,750
对吧 霍斯特海纳？

902
01:28:07,333 --> 01:28:08,833
什么是四轮越野？

903
01:29:42,458 --> 01:29:44,041
我们明天回家吧

904
01:29:52,125 --> 01:29:53,083
我需要你

905
01:36:18,750 --> 01:36:23,750
字幕翻译：Lynn S



