1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:04,666 --> 00:01:07,250
DURCHSCHNITT: 2,16
48. IN DER KLASSE - 542. IN DER STUFE

4
00:01:07,333 --> 00:01:08,958
Deine Noten sind nicht gut.

5
00:01:11,375 --> 00:01:12,208
Ja.

6
00:01:12,291 --> 00:01:15,083
Was willst du später mal machen?

7
00:01:15,166 --> 00:01:16,125
Sag's mir.

8
00:01:16,791 --> 00:01:19,833
Ich möchte
Meisterin im Eisskulpturbauen werden.

9
00:01:21,208 --> 00:01:24,208
Wach auf, Liebes.
In Thailand gibt's keinen Schnee.

10
00:01:25,416 --> 00:01:27,083
Na ja, aber…

11
00:01:28,041 --> 00:01:31,250
Ich weiß nicht.
Ich habe eine gesehen und mochte sie.

12
00:01:31,333 --> 00:01:32,666
Sie sind wundervoll.

13
00:01:33,375 --> 00:01:36,583
Ich glaube, ich kann es schaffen.

14
00:01:36,666 --> 00:01:39,166
Ich muss mir nur überlegen, wie.

15
00:01:39,250 --> 00:01:40,375
Schätze ich…

16
00:01:40,916 --> 00:01:43,500
Überleg dir etwas Realistischeres, ok?

17
00:01:46,791 --> 00:01:48,416
Ich will die Welt bereisen.

18
00:01:49,000 --> 00:01:50,416
Hör zu, Monthon.

19
00:01:50,500 --> 00:01:52,791
Die Welt zu bereisen ist kein Beruf.

20
00:01:52,875 --> 00:01:54,750
Kannst du damit Geld verdienen?

21
00:01:54,833 --> 00:01:57,541
Wenn ich mich dabei filme, dann schon.

22
00:01:57,625 --> 00:01:59,541
Ich lade es im Internet hoch.

23
00:01:59,625 --> 00:02:01,333
Wenn es sich viele ansehen,

24
00:02:01,416 --> 00:02:03,875
bekomme ich Sponsoren und verdiene Geld.

25
00:02:04,458 --> 00:02:07,625
Ich würde alleine reisen
und es selbst filmen.

26
00:02:08,291 --> 00:02:11,000
Frauen können nicht alleine
die Welt bereisen.

27
00:02:11,083 --> 00:02:12,708
Das ist zu gefährlich.

28
00:02:13,458 --> 00:02:15,500
-Stimmt's?
-Ja.

29
00:02:16,166 --> 00:02:17,791
Ich will Künstlerin werden.

30
00:02:17,875 --> 00:02:23,208
Ich will Raps schreiben,
Singles und Alben veröffentlichen

31
00:02:23,291 --> 00:02:26,208
und einen Vertrag
bei einem großen Label bekommen.

32
00:02:26,291 --> 00:02:29,750
Dann spiele ich Konzerte
und verdiene viel Geld.

33
00:02:29,833 --> 00:02:31,583
Ich will Karriere machen.

34
00:02:31,666 --> 00:02:33,125
Ich glaube nicht,

35
00:02:33,208 --> 00:02:36,041
dass man mit solchen Songs
Karriere machen kann.

36
00:02:36,791 --> 00:02:39,208
Doch, das geht. Man kann Karriere machen.

37
00:02:39,291 --> 00:02:40,125
So wie…

38
00:02:40,208 --> 00:02:42,541
Snoop Dogg. Oder Eminem.

39
00:02:42,625 --> 00:02:44,958
Sie bringen Raps raus und wow!

40
00:02:45,041 --> 00:02:46,375
Atemberaubend.

41
00:02:46,458 --> 00:02:48,125
-Es…
-Ich verstehe es nicht.

42
00:02:48,208 --> 00:02:50,750
Aber ich weiß,
dass das kein Beruf sein kann.

43
00:02:52,083 --> 00:02:53,708
Dann werde ich eben Ärztin.

44
00:02:53,791 --> 00:02:54,708
Ausgezeichnet.

45
00:02:54,791 --> 00:02:56,000
ZEUGNIS

46
00:02:56,083 --> 00:03:00,916
Ich drucke mein Gesicht auf T-Shirts
und verkaufe sie teuer.

47
00:03:01,583 --> 00:03:04,125
Ich gebe ein Konzert
und verschenke Geld im Publikum.

48
00:03:04,708 --> 00:03:06,833
Und ich bespritze es mit Wasser.

49
00:03:08,750 --> 00:03:09,625
Ong.

50
00:03:10,250 --> 00:03:11,916
Hab etwas Verständnis.

51
00:03:12,000 --> 00:03:14,250
Ich bin heute sehr müde.

52
00:03:14,333 --> 00:03:17,000
-Ich will eine Ameisenkolonie…
-Bitte hör auf.

53
00:03:19,541 --> 00:03:22,041
-Ich will Gras anbauen und verkaufen.
-Petch.

54
00:03:22,125 --> 00:03:25,916
Tu mir einen Gefallen
und lass die Finger von Drogen.

55
00:03:26,000 --> 00:03:27,125
Gut.

56
00:03:27,208 --> 00:03:30,666
-Aber Marihuana hilft bei Krankheiten.
-Petch.

57
00:03:31,375 --> 00:03:34,500
Wer Drogen nimmt, stirbt,
und Dealer kommen ins Gefängnis.

58
00:03:37,750 --> 00:03:38,583
Hallo.

59
00:03:41,833 --> 00:03:44,416
Nimm deine Mütze ab,
wenn du mit mir redest.

60
00:03:48,250 --> 00:03:51,125
Dein Durchschnitt ist nur 2,1.
Ich glaube, es ist zu spät.

61
00:03:51,208 --> 00:03:52,208
Sag mir eins:

62
00:03:52,291 --> 00:03:55,500
Worin bist du gut?
Irgendwas muss es geben.

63
00:03:57,708 --> 00:03:58,541
Ich…

64
00:03:59,375 --> 00:04:01,125
Ich mache Sport Stacking.

65
00:04:02,250 --> 00:04:03,625
Sport Stacking?

66
00:04:04,250 --> 00:04:05,916
Der beliebte amerikanische Sport,

67
00:04:06,000 --> 00:04:07,708
der das Gehirn fordert?

68
00:04:10,166 --> 00:04:11,166
Lass den Quatsch.

69
00:04:11,750 --> 00:04:15,625
Willst du etwa Fließbandarbeiter werden?

70
00:04:19,250 --> 00:04:20,083
Na ja…

71
00:04:22,208 --> 00:04:24,833
Selbst wenn Sie
am Fließband arbeiten würden,

72
00:04:25,416 --> 00:04:27,625
wären Sie langsamer als sie, Frau Samorn.

73
00:04:27,708 --> 00:04:29,416
Jeder hat andere Talente.

74
00:04:29,500 --> 00:04:30,416
Werd nicht frech.

75
00:04:30,500 --> 00:04:33,916
Die Abschlussprüfung steht an.
Becherstapeln ist kein Fach an der Uni.

76
00:04:35,041 --> 00:04:38,583
Du hast von allen
die schlechtesten Zukunftsaussichten.

77
00:04:41,875 --> 00:04:43,791
Du kannst jetzt gehen.

78
00:04:59,000 --> 00:05:00,833
Jerita, 2,8.

79
00:05:08,708 --> 00:05:10,500
Du bist gut in Englisch,

80
00:05:10,583 --> 00:05:15,041
aber deine Noten in Thai, Sozialkunde
und Naturwissenschaften sind schlecht.

81
00:05:40,625 --> 00:05:42,625
Das meinte die Lehrerin also.

82
00:05:47,625 --> 00:05:48,458
Schnell.

83
00:05:49,833 --> 00:05:50,666
Cool.

84
00:05:53,916 --> 00:05:56,083
Schon gut. Du musst nicht mit mir reden.

85
00:05:56,166 --> 00:05:58,833
Such dir jemand anderes zum Thailernen.

86
00:06:00,541 --> 00:06:04,125
Nein, ich wollte nicht reden.
Ich stelle nur die Pflanzen um.

87
00:06:04,625 --> 00:06:06,125
So ein Arschloch.

88
00:06:07,166 --> 00:06:08,708
Hey, ich kann dich hören.

89
00:06:14,083 --> 00:06:15,375
Was ist los mit dir?

90
00:06:16,250 --> 00:06:18,958
Wirst du schon dein Leben lang geärgert?

91
00:06:20,291 --> 00:06:21,291
Ich meine ja nur.

92
00:06:21,375 --> 00:06:22,708
Das ist echt cool.

93
00:06:22,791 --> 00:06:24,458
Respekt. Ich bin neidisch.

94
00:06:26,083 --> 00:06:27,958
Und du? Bist du einsam?

95
00:06:29,375 --> 00:06:31,083
Eine Weiße, die Pflanzen mag

96
00:06:31,166 --> 00:06:34,500
und mit dem Typen redet,
der Becher stapelt, ist seltsam.

97
00:06:35,208 --> 00:06:36,791
Du bist merkwürdig.

98
00:06:37,708 --> 00:06:39,041
Wir sind beide merkwürdig.

99
00:06:39,750 --> 00:06:41,458
Darum reden wir miteinander.

100
00:06:45,375 --> 00:06:48,583
Wäre ich Fußballer oder Basketballer
wie die anderen,

101
00:06:48,666 --> 00:06:51,041
würde ich nicht mit mir selbst spielen.

102
00:06:52,041 --> 00:06:53,166
Ich bin selbst schuld.

103
00:06:54,416 --> 00:06:56,708
Hauptsache, du bist am richtigen Ort.

104
00:06:57,833 --> 00:06:59,625
Diese Pflanze zum Beispiel

105
00:07:00,375 --> 00:07:02,666
würde im Schatten sterben.

106
00:07:02,750 --> 00:07:05,791
In der Sonne
wächst sie innerhalb von drei Tagen.

107
00:07:08,125 --> 00:07:12,125
Hoffentlich
gibt es so einen Ort fürs Stacking.

108
00:07:15,083 --> 00:07:17,708
Wenn du etwas liebst,
bringt es dich an den richtigen Ort.

109
00:07:18,375 --> 00:07:19,333
Weißt du?

110
00:07:19,416 --> 00:07:21,666
Mein Onkel hat eine Blumentopffabrik.

111
00:07:22,250 --> 00:07:23,875
Jetzt ist er reich. Irre, oder?

112
00:07:28,291 --> 00:07:30,541
Du bist viel besser als Frau Samorn.

113
00:07:31,625 --> 00:07:33,250
Werd doch Berufsberaterin.

114
00:07:36,791 --> 00:07:39,083
Falls du Hilfe brauchst, sag Bescheid.

115
00:07:41,250 --> 00:07:42,125
Und…

116
00:07:42,750 --> 00:07:43,958
Was ist mit dir?

117
00:07:44,958 --> 00:07:48,000
Was willst du machen?
Vielleicht kann ich helfen.

118
00:07:51,250 --> 00:07:52,166
Ich…

119
00:07:53,000 --> 00:07:54,916
Ich hab keinen besonderen Traum.

120
00:07:55,583 --> 00:07:58,166
Ich bin durchschnittlich. Ganz normal.

121
00:07:58,250 --> 00:08:00,375
Normal? Also…

122
00:08:00,458 --> 00:08:02,916
Abschluss, Job, Ehe, Kinder, ein Haus?

123
00:08:04,250 --> 00:08:05,625
Ich denke schon.

124
00:08:07,875 --> 00:08:10,500
Du musst einfach nur deinen Traum finden.

125
00:08:13,500 --> 00:08:15,500
Du bist nicht durchschnittlich.

126
00:08:16,666 --> 00:08:17,625
Ach nein?

127
00:08:20,500 --> 00:08:22,125
Dein besonderes Talent ist,

128
00:08:22,625 --> 00:08:24,083
dass du nett bist.

129
00:08:27,541 --> 00:08:29,875
Nett zu sein ist ein besonderes Talent?

130
00:08:30,375 --> 00:08:32,083
Komme ich damit an die Uni?

131
00:08:32,625 --> 00:08:35,083
Außer dir redet niemand mit mir.

132
00:08:35,791 --> 00:08:38,333
Nette Menschen zu treffen,
ist nicht leicht.

133
00:08:41,208 --> 00:08:43,250
Ok. Danke.

134
00:08:44,541 --> 00:08:46,916
Das würden nicht viele über mich sagen.

135
00:08:50,833 --> 00:08:51,666
Na gut,

136
00:08:52,208 --> 00:08:55,291
wenn ich mal Hilfe brauche,
melde ich mich.

137
00:08:57,083 --> 00:09:01,416
Hör als Erstes auf, mich "die Weiße"
zu nennen. Ich mag das nicht.

138
00:09:01,500 --> 00:09:03,333
Ok. Wie soll ich dich nennen?

139
00:09:05,583 --> 00:09:06,500
Jay.

140
00:09:09,041 --> 00:09:10,000
Ich bin Kao.

141
00:09:26,541 --> 00:09:29,416
Du hast mich abgelenkt,
aber ich bin schneller.

142
00:09:34,875 --> 00:09:37,541
Soll ich dir erklären, wie es geht?

143
00:09:39,000 --> 00:09:39,833
Sicher.

144
00:09:45,500 --> 00:09:49,250
Es geht darum, die Becher zu stapeln

145
00:09:49,333 --> 00:09:51,125
und sie schnell einzusammeln.

146
00:09:51,208 --> 00:09:54,166
Ich will an Wettbewerben teilnehmen.

147
00:09:54,250 --> 00:09:59,125
Beim Wettbewerb gibt es einen Dreierstapel
und einen Sechserstapel, und…

148
00:10:03,708 --> 00:10:06,125
Wenn Pflanzen zur rechten Zeit
am rechten Ort sind,

149
00:10:06,208 --> 00:10:07,750
wachsen sie schnell.

150
00:10:45,875 --> 00:10:46,958
Alles in Ordnung?

151
00:10:52,666 --> 00:10:54,416
Er macht mir Angst, Mami.

152
00:10:58,583 --> 00:10:59,583
Er ist schnell.

153
00:11:01,125 --> 00:11:02,458
Er ist rasend.

154
00:11:04,250 --> 00:11:06,916
So was hab ich noch nie gesehen.

155
00:11:09,458 --> 00:11:10,583
Man sieht es nicht.

156
00:11:11,208 --> 00:11:12,541
Man wird es nie sehen.

157
00:11:15,375 --> 00:11:18,750
Das Auge kann eine Geschwindigkeit
von 0,001 Sekunden

158
00:11:18,833 --> 00:11:20,833
nicht wahrnehmen.

159
00:11:21,541 --> 00:11:24,125
Diese Geschwindigkeit versteht niemand.

160
00:11:24,708 --> 00:11:26,041
Wenn Sie zu sich kommen,

161
00:11:26,125 --> 00:11:28,125
haben Sie schon gewonnen oder verloren.

162
00:11:31,166 --> 00:11:32,458
Beim Sport Stacking

163
00:11:32,958 --> 00:11:34,041
sind Geschlecht,

164
00:11:36,166 --> 00:11:37,166
Alter

165
00:11:39,875 --> 00:11:41,708
und Nationalität egal.

166
00:11:46,041 --> 00:11:49,166
Für 0,001 Sekunden sind wir Feinde.

167
00:11:50,625 --> 00:11:54,375
Es kommt nur auf Sie und Ihre Hände an.
Niemand kann Ihnen helfen.

168
00:11:54,458 --> 00:11:57,041
-Geschwindigkeit ohne Muster.
-Das heißt?

169
00:11:57,708 --> 00:11:59,875
Wenn man ein Gummiband löst,

170
00:11:59,958 --> 00:12:02,083
findet das Gehirn ein Muster.

171
00:12:03,750 --> 00:12:07,208
Je mehr man übt, desto schneller wird man.

172
00:12:09,583 --> 00:12:12,208
Aber diese Geschwindigkeit
hat kein Muster.

173
00:12:12,875 --> 00:12:15,000
Sie ist tief verwurzelt.

174
00:12:15,083 --> 00:12:16,000
Autopilot.

175
00:12:17,166 --> 00:12:19,000
Und wie kann ich dir helfen?

176
00:12:19,208 --> 00:12:20,083
So tiefgründig.

177
00:12:22,208 --> 00:12:25,625
Du kannst mir helfen, indem du mir…

178
00:12:27,375 --> 00:12:28,541
…Gesellschaft leistest.

179
00:12:30,208 --> 00:12:32,291
-Ok.
-Vielleicht als meine Freundin?

180
00:12:36,875 --> 00:12:38,000
Ok.

181
00:12:38,500 --> 00:12:40,833
Ich hab Zeit.

182
00:12:45,083 --> 00:12:49,208
An seiner Seite kann ich vielleicht
wirklich etwas Gutes tun.

183
00:12:51,458 --> 00:12:54,500
Wenn man dort, wo ich herkomme,
nicht zur Uni geht,

184
00:12:54,583 --> 00:12:56,833
vergeudet man sein Leben.

185
00:12:56,916 --> 00:12:59,125
WELTMEISTERSCHAFT IM SPORT STACKING

186
00:12:59,208 --> 00:13:01,583
Wenn man Teil von etwas Besonderem wird,

187
00:13:01,666 --> 00:13:03,708
fühlt man sich auch besonders.

188
00:13:05,708 --> 00:13:08,416
Ich finde seine Welt wunderschön.

189
00:13:08,500 --> 00:13:10,375
Ich will sie wachsen sehen.

190
00:13:16,291 --> 00:13:17,500
Sieh mal.

191
00:13:18,375 --> 00:13:21,583
Danke, dass du bei mir geblieben bist.
Ich liebe dich.

192
00:13:22,916 --> 00:13:25,583
Hast du Geld dafür bekommen?

193
00:13:26,166 --> 00:13:27,541
Nicht für den Gewinn.

194
00:13:27,625 --> 00:13:31,208
Aber wenn ich den Weltrekord breche,
zahlen die Sponsoren.

195
00:13:31,291 --> 00:13:34,958
Angeblich sogar in Dollar.
Der Gewinn würde zwei Jahre reichen.

196
00:13:35,041 --> 00:13:38,666
Wenn ich also weiter übe
und Rekorde breche,

197
00:13:38,750 --> 00:13:40,125
kann ich Profi werden.

198
00:13:41,250 --> 00:13:43,166
Wer hält den Rekord jetzt?

199
00:13:43,791 --> 00:13:45,833
Jeremy aus Österreich. 4,753.

200
00:13:45,916 --> 00:13:46,833
JETZT

201
00:13:46,916 --> 00:13:47,791
BALD

202
00:13:47,875 --> 00:13:50,250
Damit er schneller als 4,753 wird,

203
00:13:50,333 --> 00:13:53,000
muss ich mehr tun,
als seine Freundin zu sein.

204
00:13:53,708 --> 00:13:55,250
Schnall dich an, Jeremy.

205
00:13:58,666 --> 00:14:02,125
Kao! Park das Auto um!
Der Parkplatz ist für die Kunden!

206
00:14:03,083 --> 00:14:04,750
Spiel weiter. Ich mache das.

207
00:14:05,250 --> 00:14:08,666
Er hat gesagt, dass mein besonderes Talent
Nettigkeit ist.

208
00:14:08,750 --> 00:14:10,416
Ich parke es um.

209
00:14:10,500 --> 00:14:11,625
Jay, die Schlüssel.

210
00:14:17,708 --> 00:14:18,541
Kao!

211
00:14:21,166 --> 00:14:23,500
Die Sonne scheint. Häng die Wäsche auf.

212
00:14:24,458 --> 00:14:26,083
Mach weiter. Ich übernehme.

213
00:14:33,958 --> 00:14:35,666
4,861, Jay!

214
00:14:35,750 --> 00:14:38,500
4,861! Ich werde wirklich schneller.

215
00:14:42,500 --> 00:14:44,208
Wenn ich ihm helfen kann,

216
00:14:44,291 --> 00:14:47,708
eine Millisekunde schneller zu werden,
bin ich glücklich.

217
00:14:48,208 --> 00:14:49,583
Ich freu mich für dich.

218
00:14:54,416 --> 00:14:56,500
Kao, park das Auto um.

219
00:14:59,916 --> 00:15:01,166
Das hat Jay schon gemacht.

220
00:15:02,750 --> 00:15:04,208
Ach ja, stimmt.

221
00:15:09,500 --> 00:15:13,791
Jay,
angesichts der Umstände und der Situation,

222
00:15:14,291 --> 00:15:17,500
müssen wir beide etwas sehr Wichtiges tun.

223
00:15:18,625 --> 00:15:19,708
Das nächste Level.

224
00:15:20,208 --> 00:15:21,166
Sag's mir nicht…

225
00:15:23,750 --> 00:15:25,083
AB 5,99 MILLIONEN

226
00:15:25,166 --> 00:15:27,833
Sechs Millionen.
Wir können den Hauskredit teilen.

227
00:15:32,583 --> 00:15:34,958
Ich habe ein wenig Geld,

228
00:15:36,000 --> 00:15:37,500
aber du?

229
00:15:39,333 --> 00:15:41,833
Kao! Geh Schweinebauch für mich kaufen.

230
00:15:43,083 --> 00:15:44,916
Das ist meine Geldquelle.

231
00:15:45,875 --> 00:15:48,625
Wenn ich gewinne,
zahle ich es meiner Mutter doppelt zurück.

232
00:15:49,666 --> 00:15:50,500
Ok.

233
00:15:51,458 --> 00:15:52,875
Ich denk drüber nach.

234
00:15:54,166 --> 00:15:58,000
So schnell wie er stapelte,
entwickelte sich auch unsere Beziehung.

235
00:15:58,083 --> 00:15:59,083
Kommen Sie rein.

236
00:16:00,000 --> 00:16:03,416
Sehen Sie sich erst mal um.
Wenn Sie was stört, melden Sie sich.

237
00:16:04,125 --> 00:16:07,208
Der Wohnbereich
folgt dem empathischen Designsystem.

238
00:16:07,291 --> 00:16:09,625
Er ist auf die Bedürfnisse
der Familie ausgelegt.

239
00:16:09,708 --> 00:16:12,125
Die oberen und unteren Zimmer
sind verbunden.

240
00:16:12,208 --> 00:16:14,208
Wollen Sie sie sich ansehen?

241
00:16:20,541 --> 00:16:24,083
Das Kinderzimmer können Sie gestalten,
wie Sie möchten.

242
00:16:24,166 --> 00:16:28,541
Es ist der schönste Ort des Hauses.
Und vor allem der ruhigste.

243
00:16:28,625 --> 00:16:30,041
Sehen Sie sich um, Herr Win.

244
00:16:30,125 --> 00:16:33,666
Sie müssten sich beeilen.
Das ist das letzte verfügbare Haus.

245
00:16:35,041 --> 00:16:38,000
Ich melde mich morgen.
Ich denke, wir nehmen es.

246
00:16:45,208 --> 00:16:46,250
JAY: WO BIST DU?

247
00:16:46,333 --> 00:16:50,208
KAO: SAG RUHIG JA. ICH VERTRAUE DIR.
ICH ARBEITE AN DER NÄCHSTEN MILLISEKUNDE

248
00:16:51,541 --> 00:16:52,708
Gut, ich nehme es.

249
00:16:53,208 --> 00:16:54,875
Ihr haltet mich vielleicht für irre.

250
00:16:54,958 --> 00:16:57,416
Aber habt ihr je was vorbestellt
oder Aktien gekauft?

251
00:17:00,416 --> 00:17:02,666
Ich habe wohl die Zukunft gesehen.

252
00:17:03,166 --> 00:17:05,000
Das ist also das Kinderzimmer?

253
00:17:06,833 --> 00:17:10,916
Voll schön. Ein Extrazimmer.
Da wir eh keine Kinder wollen…

254
00:17:12,541 --> 00:17:14,166
Was machen wir damit?

255
00:17:15,791 --> 00:17:16,625
Na ja,

256
00:17:17,625 --> 00:17:20,625
du kannst dein Sport-Stacking-Zimmer
daraus machen.

257
00:17:21,125 --> 00:17:22,291
Hier ist es ruhig.

258
00:17:23,166 --> 00:17:24,125
Ok.

259
00:17:24,208 --> 00:17:27,958
An diesem Tag habe ich gelernt,
dass es beim Sport Stacking

260
00:17:28,041 --> 00:17:30,708
auch auf die Umgebung ankommt.

261
00:17:32,500 --> 00:17:33,708
Das ist die Zukunft.

262
00:17:35,416 --> 00:17:37,125
Auf Jay ist wirklich Verlass.

263
00:17:38,250 --> 00:17:39,916
Scheiße, ich bin im Himmel.

264
00:17:40,000 --> 00:17:43,875
Es ist ein Arsenal der Kraft, mit allem,
was die Geschwindigkeit fördert.

265
00:17:43,958 --> 00:17:45,916
Saubere, staubfreie Luft. Natur.

266
00:17:47,291 --> 00:17:51,833
Und vor allem können wir hier
Lärm und Drama von uns fernhalten.

267
00:17:51,916 --> 00:17:52,750
FLUGMODUS

268
00:17:56,833 --> 00:17:58,208
Stell das Wasser aus!

269
00:18:01,708 --> 00:18:02,916
Nicht spülen!

270
00:18:07,416 --> 00:18:09,000
-Hey, heute…
-Drama.

271
00:18:11,458 --> 00:18:12,541
Danke.

272
00:18:20,333 --> 00:18:21,333
Der Weltrekord.

273
00:18:25,208 --> 00:18:26,041
Weltrekord.

274
00:18:27,083 --> 00:18:27,916
Weltrekord.

275
00:18:28,791 --> 00:18:30,791
Dieses Haus ist unsere neue Waffe.

276
00:18:50,916 --> 00:18:52,541
Frau Samorn,

277
00:18:54,750 --> 00:18:58,458
das hier ist meine Zukunft,
die, die ich angeblich nicht hatte.

278
00:19:00,458 --> 00:19:03,291
Das ist die Weltmeisterschaft
im Sport Stacking.

279
00:19:04,916 --> 00:19:06,625
Das ist mein Haus.

280
00:19:08,291 --> 00:19:11,708
Alles Gute, Frau Samorn.
Seien Sie weiter fleißig.

281
00:19:14,083 --> 00:19:15,250
Sein Name ist Kao.

282
00:19:16,125 --> 00:19:17,458
Er kommt aus Thailand.

283
00:19:20,416 --> 00:19:21,916
Er ist unsere Finsternis.

284
00:19:34,041 --> 00:19:34,958
Nächstes Level.

285
00:19:36,291 --> 00:19:39,000
Wenn du etwas liebst,
bringt es dich an den richtigen Ort.

286
00:19:40,333 --> 00:19:42,625
Yam, hast du morgen Zeit?

287
00:19:43,125 --> 00:19:45,333
Ich muss zu einer Schulveranstaltung.

288
00:19:45,416 --> 00:19:47,333
-Du hast also keine Zeit?
-Nein.

289
00:19:47,833 --> 00:19:48,708
Ich will ins Kino.

290
00:19:48,791 --> 00:19:52,875
Sport Stacking ist kein Ort.
Sport Stacking ist da, wo wir stapeln,

291
00:19:53,375 --> 00:19:56,000
Um weltweit
als offizieller Sport anerkannt zu werden,

292
00:19:56,083 --> 00:19:58,041
brauchen wir mehr Spieler.

293
00:19:58,541 --> 00:20:02,208
Wir glauben, dass es auf der ganzen Welt
schnelle Spieler gibt.

294
00:20:02,708 --> 00:20:04,541
Versteckte Talente.

295
00:20:05,041 --> 00:20:08,458
Vielleicht leben sie in Kleinstädten
oder abgelegenen Dörfern.

296
00:20:09,166 --> 00:20:11,500
Vielleicht haben sie Talent,
sind aber eingeschränkt

297
00:20:11,583 --> 00:20:13,750
und können nicht
zu Meisterschaften fliegen.

298
00:20:14,250 --> 00:20:19,916
Darum ändern wir dieses Jahr die Regeln,
damit das Turnier online stattfinden kann.

299
00:20:23,125 --> 00:20:24,958
Unser Haus wird eine Wettkampfstätte.

300
00:20:26,958 --> 00:20:29,208
Unser Haus wird eine Wettkampfstätte.

301
00:20:29,291 --> 00:20:33,791
Der Gewinner jeder Liga wird
Markenbotschafter unserer Becher

302
00:20:33,875 --> 00:20:37,125
und darf nach Amerika
und in andere Länder reisen,

303
00:20:37,208 --> 00:20:39,708
um drei Jahre lang
für Sport Stacking zu werben.

304
00:20:41,250 --> 00:20:42,916
Es ist eine neue Generation

305
00:20:43,000 --> 00:20:46,208
und die größte Herausforderung
für alle bisherigen Gewinner.

306
00:20:51,250 --> 00:20:52,083
Jay.

307
00:20:53,083 --> 00:20:54,958
Weißt du noch, als du sagtest,

308
00:20:55,041 --> 00:20:57,916
wenn du etwas liebst,
bringt es dich an den richtigen Ort?

309
00:20:59,500 --> 00:21:00,875
Wenn ich gewinne,

310
00:21:00,958 --> 00:21:03,833
sollten wir dort hinziehen
und nie zurückkehren.

311
00:21:05,333 --> 00:21:06,208
Ja?

312
00:21:31,916 --> 00:21:33,708
Oh Mann, er macht mir Angst.

313
00:21:34,250 --> 00:21:36,625
Muss er das Glas auf den Tisch knallen?

314
00:21:39,583 --> 00:21:43,500
Wenn man etwas wirklich mag,
wird man schon mal überschwänglich.

315
00:21:44,125 --> 00:21:48,166
Wie damals, als du an der Wühlkiste
fast jemanden geschlagen hast.

316
00:21:48,250 --> 00:21:51,500
Wie beim Kampf
zwischen Iron Man und Captain America.

317
00:22:06,958 --> 00:22:08,916
Das ist sein wichtigstes Spiel.

318
00:22:15,583 --> 00:22:18,083
Wir brauchen einen guten Plan.

319
00:22:18,166 --> 00:22:19,000
Hey, Jay.

320
00:22:19,541 --> 00:22:20,625
Nimm die auch mit.

321
00:22:21,250 --> 00:22:22,208
Ok, danke.

322
00:22:24,666 --> 00:22:26,500
Er soll es einfach haben.

323
00:22:31,541 --> 00:22:33,916
Schatz, unser Lieblingseisladen…

324
00:22:34,000 --> 00:22:34,833
Was?

325
00:22:45,416 --> 00:22:46,458
Genau.

326
00:22:47,416 --> 00:22:51,000
Unser Lieblingseisladen
hat eine neue Filiale aufgemacht.

327
00:22:51,083 --> 00:22:52,416
Ich freu mich so.

328
00:22:55,625 --> 00:22:56,875
Er vertraut mir,

329
00:22:57,583 --> 00:22:59,333
darum gebe ich mein Bestes.

330
00:22:59,416 --> 00:23:01,250
HANDLUNGSVOLLMACHT
FÜR PHUKAO BINKRAI

331
00:23:03,125 --> 00:23:06,833
Sein Lächeln
macht mich jedes Mal glücklich.

332
00:23:11,416 --> 00:23:13,041
Verdammte Scheiße.

333
00:23:14,666 --> 00:23:15,958
Wir haben Raupen.

334
00:23:17,291 --> 00:23:18,541
Mist.

335
00:23:21,708 --> 00:23:25,375
Ich weiß, wie er noch eine Millisekunde
schneller werden kann.

336
00:23:26,291 --> 00:23:27,708
Ich muss so leise

337
00:23:28,416 --> 00:23:29,666
wie nur möglich sein.

338
00:23:41,250 --> 00:23:43,375
Es war sicher nichts.

339
00:23:51,375 --> 00:23:53,375
Ich wollte mal nach Amerika.

340
00:23:55,875 --> 00:23:57,375
Es wäre sicher schön.

341
00:24:00,333 --> 00:24:02,750
Ich mag Kälte eigentlich nicht besonders.

342
00:24:03,750 --> 00:24:06,250
Aber so kalt soll es da gar nicht sein.

343
00:24:07,833 --> 00:24:10,416
Solange wir zusammen sind,
ist es mir egal.

344
00:24:13,916 --> 00:24:17,625
Ich schätze, wenn du etwas liebst,
bringt es dich an einen schönen Ort.

345
00:24:38,541 --> 00:24:39,375
Hallo.

346
00:24:39,458 --> 00:24:42,000
Kaufst du je Sachen,
die du nicht brauchst?

347
00:24:42,583 --> 00:24:43,416
Was ist es?

348
00:24:43,916 --> 00:24:46,291
Ein T-Shirt, das um 70 % reduziert war?

349
00:24:47,625 --> 00:24:50,458
Macht nichts, das hätte ich auch gekauft.

350
00:24:53,333 --> 00:24:54,166
Ja.

351
00:24:55,583 --> 00:24:58,083
Du bist so still.
Es war wohl kein T-Shirt?

352
00:24:59,291 --> 00:25:00,500
Was hast du gekauft?

353
00:25:08,000 --> 00:25:09,250
Sie waren so süß.

354
00:25:09,916 --> 00:25:12,125
Ich musste sie einfach kaufen.

355
00:25:12,625 --> 00:25:13,875
Keine Ahnung, wieso.

356
00:25:15,916 --> 00:25:16,791
Und jetzt

357
00:25:16,875 --> 00:25:19,500
bekomme ich dauernd Werbung
für Kindersachen.

358
00:25:19,583 --> 00:25:21,250
Wo kommt die plötzlich her?

359
00:25:21,333 --> 00:25:23,541
Jay, andere kannst du verarschen,

360
00:25:24,875 --> 00:25:26,291
aber nicht Mark.

361
00:25:28,875 --> 00:25:32,250
Ehrlich gesagt
überrascht es mich gar nicht.

362
00:25:32,333 --> 00:25:36,416
Du liebst es, dich um deine Pflanzen
und um deinen Freund zu kümmern.

363
00:25:36,500 --> 00:25:39,666
Du liebst alles und jeden.

364
00:25:40,416 --> 00:25:43,375
Du bist die geborene Mutter.
Kennst du dich selbst nicht?

365
00:25:47,000 --> 00:25:47,833
Tja.

366
00:25:49,083 --> 00:25:50,375
Du bist jetzt 30.

367
00:25:50,875 --> 00:25:54,083
Ihr beiden solltet euch
darüber unterhalten, was ihr wollt.

368
00:25:55,291 --> 00:25:58,083
-Sorgt das nicht für Drama?
-Natürlich.

369
00:25:58,791 --> 00:26:00,458
Aber er muss dir zuhören.

370
00:26:01,041 --> 00:26:06,083
Wenn ich es ihm sage, verliert er
die Konzentration und wird langsamer.

371
00:26:08,666 --> 00:26:09,500
Jay.

372
00:26:10,875 --> 00:26:14,666
Du bist immer nett zu allen.
Sei auch mal nett zu dir.

373
00:26:15,625 --> 00:26:19,666
Und hör auf, Voiceover zu machen,
wenn du unglücklich bist.

374
00:26:22,250 --> 00:26:23,916
Ich rate dir,

375
00:26:24,416 --> 00:26:26,541
das zu machen, was du machen willst.

376
00:26:27,083 --> 00:26:29,500
Unsere Eierstöcke
meinen es nicht gut mit uns.

377
00:26:42,125 --> 00:26:44,541
Guten Morgen. Willkommen zur Morningshow.

378
00:26:44,625 --> 00:26:46,541
Es ist Montag, 6:00 AEST.

379
00:26:46,625 --> 00:26:49,333
Zeit für deinen Weckruf
und einen Fruchtbarkeitsschock.

380
00:26:49,416 --> 00:26:52,708
Frauen über 30
könnten es sehr viel schwerer haben,

381
00:26:52,791 --> 00:26:56,333
schwanger zu werden,
als wir bisher dachten.

382
00:26:56,416 --> 00:26:59,458
Forscher  wollen jetzt
mathematische Modelle nutzen,

383
00:26:59,541 --> 00:27:02,083
um die Chancen genau auszurechnen.

384
00:27:02,166 --> 00:27:06,083
Die Studie zeigt, dass Frauen mit mehr als
einer Millionen Eizellen zur Welt kommen,

385
00:27:06,166 --> 00:27:09,625
bis zum 20. Lebensjahr jedoch
nur noch 400.000 davon übrig sind.

386
00:27:10,916 --> 00:27:14,875
Mit 35 Jahren bleiben einer Frau
nur noch 30.000 Eizellen…

387
00:27:17,666 --> 00:27:21,250
…und mit 40 sinkt diese Zahl
auf gerade mal 4000.

388
00:27:23,208 --> 00:27:24,583
Mit jeder Stunde

389
00:27:25,250 --> 00:27:27,125
verschwindet eine Eizelle.

390
00:27:27,208 --> 00:27:29,708
…Baby, also ja, viele Frauen können…

391
00:27:32,208 --> 00:27:33,625
Ich hab noch Zeit, oder?

392
00:27:39,583 --> 00:27:40,500
Pech gehabt, Kinder.

393
00:27:49,875 --> 00:27:52,708
SPORT-STACKING-AUSSTATTER
UND SPORT-STACKING-SCHULE THAILAND

394
00:28:02,041 --> 00:28:05,041
60 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

395
00:28:05,125 --> 00:28:06,125
Wie ihr seht,

396
00:28:06,208 --> 00:28:10,041
ist es nicht einfach,
den Rekord von 4,7 Sekunden zu brechen.

397
00:28:10,125 --> 00:28:13,041
Das heißt nicht,
dass ihr es nicht schaffen könnt.

398
00:28:14,625 --> 00:28:16,375
Ich weiß. Indem ich euch unterrichte,

399
00:28:16,458 --> 00:28:19,041
baue ich quasi
eine Waffe gegen mich selbst.

400
00:28:19,541 --> 00:28:21,125
Aber ich mache es gern.

401
00:28:21,208 --> 00:28:24,125
Die erste Regel, die ich euch beibringe…

402
00:28:24,208 --> 00:28:25,041
Hört genau zu.

403
00:28:25,125 --> 00:28:26,333
Sport Stacking

404
00:28:27,000 --> 00:28:27,875
ist ein Sport,

405
00:28:27,958 --> 00:28:31,083
bei dem die wichtigste Zahl
eure Zeit in Sekunden ist.

406
00:28:31,166 --> 00:28:32,416
Euer Alter ist egal.

407
00:28:32,500 --> 00:28:35,583
Ihr könnt Kind oder Erwachsener sein,
alt oder jung.

408
00:28:36,416 --> 00:28:37,416
Das ist toll,

409
00:28:37,500 --> 00:28:38,375
Kao, du Idiot.

410
00:29:00,833 --> 00:29:02,000
Pai-Liu, richtig?

411
00:29:08,291 --> 00:29:09,791
Super. Wirklich super.

412
00:29:09,875 --> 00:29:10,958
Alle mal herhören.

413
00:29:11,041 --> 00:29:13,875
Das ist ein Beispiel
für brennende Entschlossenheit.

414
00:29:13,958 --> 00:29:15,541
-Toll.
-Ich bin bereit.

415
00:29:15,625 --> 00:29:18,333
Mein Lebensziel ist es, dich zu schlagen.

416
00:29:23,500 --> 00:29:25,125
Super. Das ist echt toll.

417
00:29:25,208 --> 00:29:27,500
Natürlich ist das toll, du Idiot.

418
00:29:27,583 --> 00:29:29,375
Ist das Ihr Kind?

419
00:29:30,708 --> 00:29:32,791
Daran sind die Medien schuld.

420
00:29:32,875 --> 00:29:35,625
Sie darf ab jetzt nicht
mehr John Wick gucken.

421
00:29:35,708 --> 00:29:37,250
Es liegt nicht an den Medien.

422
00:29:41,166 --> 00:29:44,083
Ich habe deine Lehrergehalt überwiesen.

423
00:29:46,541 --> 00:29:48,958
Wir müssen uns bald verabschieden, was?

424
00:29:49,041 --> 00:29:53,458
Ganz ruhig, Por. Es sind noch zwei Monate.
Es kann sich jederzeit ändern.

425
00:29:53,541 --> 00:29:55,791
Ich übe zu Hause weiter.

426
00:29:55,875 --> 00:29:58,375
Du knackst seit Jahren die 4,7 nicht.

427
00:29:58,875 --> 00:29:59,916
Nur noch zwei Monate.

428
00:30:00,416 --> 00:30:03,750
Ich wette, du gewinnst.
Ich starte eine Tippgemeinschaft.

429
00:30:05,333 --> 00:30:07,416
Tja, wer weiß.

430
00:30:07,500 --> 00:30:09,166
Ich gegen den Rest der Welt.

431
00:30:09,666 --> 00:30:12,083
Wer weiß,
wie viele Kinder gerade trainieren?

432
00:30:12,166 --> 00:30:15,333
Ich habe ein besonderes Talent
für Spekulationen.

433
00:30:15,416 --> 00:30:17,041
Und wenn sich das Spiel ändert?

434
00:30:17,125 --> 00:30:20,250
Das hat es schon.
Du bist nicht mehr der Schnellste.

435
00:30:36,291 --> 00:30:37,208
4,699.

436
00:30:37,958 --> 00:30:38,791
Beeindruckend.

437
00:30:46,791 --> 00:30:48,333
Du hast noch zwei Monate.

438
00:30:52,458 --> 00:30:55,583
BILDER DER VERZWEIFELTEN GEDANKEN
IN KAOS KOPF

439
00:30:55,666 --> 00:30:57,125
Edward D. Deluza,

440
00:30:58,000 --> 00:30:59,250
zehn Jahre aus Kolumbien.

441
00:31:00,791 --> 00:31:03,833
Sein Vater arbeitet in der Logistik.
Seine Mutter ist Nigerianerin.

442
00:31:03,916 --> 00:31:05,833
Sie hat eine große Obstplantage.

443
00:31:06,333 --> 00:31:10,250
Er spielt seit letztem Jahr und nahm
noch nie an offiziellen Turnieren teil.

444
00:31:10,750 --> 00:31:13,500
Doch in letzter Zeit
wird er immer schneller,

445
00:31:14,166 --> 00:31:17,458
weil er Sommerferien hat
und den ganzen Tag daheim ist.

446
00:31:17,958 --> 00:31:22,291
Edward baut also mit jeder Sekunde
seine Fähigkeiten weiter aus.

447
00:31:22,791 --> 00:31:25,791
-Hat sein Haus viele Pflanzen?
-Es steht im Dschungel.

448
00:31:25,875 --> 00:31:30,208
-Wird in seinem Dorf laut gefeiert?
-Es ist ruhig. Ab 21 Uhr schläft er.

449
00:31:30,791 --> 00:31:31,916
Und seine Ernährung?

450
00:31:32,000 --> 00:31:34,416
Wasser aus den Bergen.
Pflaumen aus dem Garten.

451
00:31:34,500 --> 00:31:37,458
-Schlaf?
-9 bis 11 Stunden. Seine Mutter passt auf.

452
00:31:38,500 --> 00:31:40,083
Meine größte Sorge ist…

453
00:31:42,333 --> 00:31:44,041
Keine Rückenschmerzen.

454
00:31:51,000 --> 00:31:54,666
-Die Macht der Jugend ist erschreckend.
-Und noch etwas:

455
00:31:55,250 --> 00:31:56,166
Sein Vorbild…

456
00:31:58,208 --> 00:31:59,333
…bist du.

457
00:32:03,125 --> 00:32:04,875
Selbst wenn er ein Fan ist…

458
00:32:06,916 --> 00:32:08,291
Er darf nicht gewinnen.

459
00:32:09,583 --> 00:32:10,416
Denk dran:

460
00:32:11,250 --> 00:32:14,208
Der Feind, der uns liebt,
ist der gefährlichste.

461
00:32:25,041 --> 00:32:26,375
-Hey.
-Ja?

462
00:32:28,625 --> 00:32:30,125
Ich will dich was fragen.

463
00:32:30,208 --> 00:32:31,625
-Ist es wichtig?
-Ja.

464
00:32:31,708 --> 00:32:34,875
Wenn es wichtig ist, kann es warten?
Ich kann gerade nicht zuhören.

465
00:32:34,958 --> 00:32:38,958
-Und wenn es nicht wichtig ist?
-Was? Dann kann es erst recht warten.

466
00:32:48,666 --> 00:32:51,125
Mein 4,7-Sekunden-Rekord wurde gebrochen.

467
00:32:51,208 --> 00:32:53,000
Und zwar nicht von mir.

468
00:32:53,083 --> 00:32:55,250
Das war ein Fünf-Sekunden-Gespräch.

469
00:32:55,333 --> 00:32:58,125
Wenn du was erledigen willst,
mach es einfach.

470
00:33:01,958 --> 00:33:03,250
Ich vertraue dir.

471
00:33:03,791 --> 00:33:06,000
Du weißt, was richtig ist. Danke.

472
00:33:16,208 --> 00:33:17,041
Ok.

473
00:33:24,791 --> 00:33:25,875
Das nächste Level.

474
00:33:26,833 --> 00:33:28,541
Ich kümmere mich darum.

475
00:33:29,208 --> 00:33:30,583
Im besten Sinne.

476
00:33:45,125 --> 00:33:46,958
Nur 0,002 Sekunden Unterschied.

477
00:34:12,333 --> 00:34:16,208
Das nächste Level zu erreichen
wird dieses Mal besonders schwer.

478
00:34:17,000 --> 00:34:18,500
Aber er muss es schaffen.

479
00:34:21,541 --> 00:34:23,916
Das ist für uns beide das Beste.

480
00:34:25,083 --> 00:34:27,583
Wir erreichen gemeinsam das nächste Level.

481
00:34:45,875 --> 00:34:47,208
Dusch noch nicht, Jay.

482
00:34:54,708 --> 00:34:56,083
Die Pumpe ist zu laut.

483
00:35:20,791 --> 00:35:21,625
Sie sind leer.

484
00:35:22,875 --> 00:35:24,500
Niemand hat sie aufgefüllt.

485
00:35:45,583 --> 00:35:46,416
Drama.

486
00:35:50,583 --> 00:35:51,500
Das geht nicht.

487
00:35:52,166 --> 00:35:54,250
Ich kann kein Drama gebrauchen.

488
00:36:01,500 --> 00:36:02,791
Du betrügst mich.

489
00:36:12,625 --> 00:36:15,916
Du kannst so lange hierbleiben,
wie du willst.

490
00:36:16,000 --> 00:36:16,833
Kein Problem.

491
00:36:20,750 --> 00:36:22,125
Hey, Yam.

492
00:36:23,375 --> 00:36:24,791
Bin ich eine Verräterin?

493
00:36:27,041 --> 00:36:28,250
Wird er es schaffen?

494
00:36:30,166 --> 00:36:34,083
Du tust so, als hättest du
dein Kind alleine zu Hause gelassen.

495
00:36:36,500 --> 00:36:37,541
Komm schon, Jay.

496
00:36:38,250 --> 00:36:39,583
Konzentrier dich, ok?

497
00:36:40,583 --> 00:36:42,583
Denk etwas mehr an dein Ziel.

498
00:36:43,541 --> 00:36:44,916
Sonst wird das nie was.

499
00:36:46,916 --> 00:36:51,000
Du hast das Richtige getan.
Nur durch Loslassen lernt er es.

500
00:37:02,833 --> 00:37:04,916
Er gibt sich gleich der Pumpe hin.

501
00:37:07,250 --> 00:37:08,083
Drama.

502
00:37:09,833 --> 00:37:11,833
-Por, ich bin am Arsch.
-Was ist?

503
00:37:11,916 --> 00:37:14,500
Die Pumpe läuft ununterbrochen
und wird heiß.

504
00:37:14,583 --> 00:37:15,750
Mein Gott. Wo ist Jay?

505
00:37:15,833 --> 00:37:17,541
-Weg.
-Weg? Wohin?

506
00:37:17,625 --> 00:37:20,125
Wenn ich es rausfinde,
werde ich langsamer.

507
00:37:20,208 --> 00:37:22,250
Was soll ich tun? Die Pumpe macht…

508
00:37:25,666 --> 00:37:26,791
Hey. Beruhige dich.

509
00:37:28,791 --> 00:37:31,708
Hat sie deine Lieblingsbecher mitgenommen?

510
00:37:31,791 --> 00:37:34,166
-Nein.
-Und deine Hände?

511
00:37:34,250 --> 00:37:36,541
-Nein.
-Und dein Haus?

512
00:37:37,416 --> 00:37:39,083
-Nein.
-Ok. Siehst du?

513
00:37:39,166 --> 00:37:41,291
Hände, Becher und Umgebung sind gleich.

514
00:37:41,375 --> 00:37:42,791
Ok? Also spiel weiter.

515
00:37:48,208 --> 00:37:50,083
Jedes Problem hat eine Lösung.

516
00:37:50,166 --> 00:37:51,166
Fang bei dir an.

517
00:37:52,166 --> 00:37:53,750
Das kommt mir bekannt vor.

518
00:37:53,833 --> 00:37:57,291
Also los.
Versuch den Hauptwasserhahn abzudrehen.

519
00:38:04,083 --> 00:38:06,083
Scheiße. Es ist der Da Vinci Code.

520
00:38:06,166 --> 00:38:09,250
Ok, keine Zeit, sie zu reparieren.
Kauf eine neue.

521
00:38:09,333 --> 00:38:12,541
53 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

522
00:38:13,208 --> 00:38:15,250
-Ich brauche eine Wasserpumpe.
-Was für eine?

523
00:38:15,833 --> 00:38:18,125
Soll es eine Inverterpumpe sein?

524
00:38:19,666 --> 00:38:20,666
Was meinen Sie?

525
00:38:21,208 --> 00:38:25,125
Eine Inverterpumpe unterscheidet sich
von anderen in zwei Punkten.

526
00:38:25,208 --> 00:38:29,541
Zum einen verbraucht sie
bis zu 55 % weniger Strom.

527
00:38:29,625 --> 00:38:32,375
Das Invertersystem
stellt sich selbständig ein,

528
00:38:32,458 --> 00:38:35,541
je nach Bedarf.
Dadurch verbraucht sie weniger Strom.

529
00:38:37,916 --> 00:38:40,125
-Das heißt?
-Sie brauchen eine Summai.

530
00:38:40,208 --> 00:38:43,291
Ich bringe Sie zur Kasse.
Brauchen Sie eine Quittung?

531
00:38:45,458 --> 00:38:48,125
AUTOMATISCHE WASSERPUMPE

532
00:38:51,458 --> 00:38:53,958
Nicht so schnell.
Ich vertraue Ihnen nicht.

533
00:38:55,791 --> 00:38:56,916
Siraya.

534
00:38:57,666 --> 00:38:58,500
Komm her.

535
00:38:58,583 --> 00:39:00,416
Erkläre es dem netten Mann.

536
00:39:00,500 --> 00:39:03,708
Darf ich Sie duzen?
Wir unterhalten uns doch als Freunde.

537
00:39:03,791 --> 00:39:05,791
Vergiss, dass wir Verkäufer sind.

538
00:39:05,875 --> 00:39:08,500
Die Motoren sind sich sehr ähnlich.

539
00:39:08,583 --> 00:39:11,125
Aber andere Marken
haben ein Jahr Garantie,

540
00:39:11,208 --> 00:39:12,750
und Summai hat fünf Jahre.

541
00:39:12,833 --> 00:39:15,541
Wenn du sie heute kaufst,

542
00:39:15,625 --> 00:39:18,750
bekommst du von mir den Mitarbeiterrabatt.

543
00:39:20,916 --> 00:39:24,333
Kaputte Pumpen können Brände verursachen.

544
00:39:28,166 --> 00:39:29,416
Sie entscheiden.

545
00:39:34,958 --> 00:39:36,583
Wenn es um Pumpen geht,

546
00:39:37,208 --> 00:39:39,041
bin ich noch ein Neuling.

547
00:39:51,125 --> 00:39:53,958
So langsam bin ich,
wenn ich nur an Wasserpumpen

548
00:39:54,041 --> 00:39:58,458
und hinterlistige Verkäufer denke,
denen es allein um ihre Provision geht.

549
00:40:02,125 --> 00:40:03,125
"Summai ist gut."

550
00:40:04,708 --> 00:40:05,708
Summai ist schlecht.

551
00:40:06,208 --> 00:40:07,125
Summai ist gut.

552
00:40:07,625 --> 00:40:08,583
Summai ist schlecht.

553
00:40:08,666 --> 00:40:09,916
FINGER WEG VON SUMMAI

554
00:40:10,000 --> 00:40:13,041
Summai ist gut. Summai ist schlecht.

555
00:40:13,125 --> 00:40:14,375
Summai ist so lala. Was?

556
00:40:14,458 --> 00:40:16,375
Summai ist gut. Summai ist schlecht.

557
00:40:16,458 --> 00:40:21,291
Irgendwann wirst du merken,
dass du ein nutzloser Millennial bist.

558
00:40:26,458 --> 00:40:29,416
Von dieser Geschwindigkeit
können die Menschen

559
00:40:30,083 --> 00:40:33,875
im Altersheim nur träumen.

560
00:40:36,666 --> 00:40:38,791
Summai ist gut. Summai ist schlecht.

561
00:40:38,875 --> 00:40:40,833
Brauchen wir eine Inverterpumpe?

562
00:40:44,916 --> 00:40:47,000
Kann ich der Marke Summai trauen?

563
00:40:51,166 --> 00:40:52,000
Ich geb's auf.

564
00:40:53,041 --> 00:40:54,583
Ich sage Ja zu allem, Jay.

565
00:40:55,083 --> 00:40:57,000
Sag, was du sagen willst.

566
00:40:59,125 --> 00:40:59,958
Hörst du mir zu?

567
00:41:01,583 --> 00:41:03,125
Ich will nicht in die USA. Ich…

568
00:41:03,208 --> 00:41:04,041
Stopp!

569
00:41:04,125 --> 00:41:05,458
Drama.

570
00:41:06,416 --> 00:41:08,500
Ich will gar nicht mehr hören.

571
00:41:11,041 --> 00:41:11,875
Hey.

572
00:41:12,375 --> 00:41:15,708
Du sagst es selbst.
Ich sollte es in die Hand nehmen.

573
00:41:15,791 --> 00:41:17,958
Was du wissen musst, erfährst du.

574
00:41:18,041 --> 00:41:19,666
Hey, ist das Sarkasmus?

575
00:41:20,916 --> 00:41:21,916
Nein.

576
00:41:23,208 --> 00:41:24,333
Geh wieder spielen.

577
00:41:24,416 --> 00:41:27,000
Beachte mich gar nicht. Ok?

578
00:41:29,125 --> 00:41:30,166
Sie ist die Beste.

579
00:41:30,250 --> 00:41:32,166
BILDER VON JAYS BOSS-QUALITÄTEN
IN KAOS KOPF

580
00:41:32,250 --> 00:41:33,916
Ich hau dich um.

581
00:41:34,000 --> 00:41:35,708
Sie treibt mich in die Enge.

582
00:41:35,791 --> 00:41:37,583
Es ist wie ein Krieg mit Gott.

583
00:41:37,666 --> 00:41:38,500
Ich hau dich um!

584
00:41:43,041 --> 00:41:44,041
Ich bin so sauer.

585
00:41:44,666 --> 00:41:46,875
Meine Ohren sind rot. Mein Fuß zittert.

586
00:41:46,958 --> 00:41:50,291
Weißes Mädchen, warum nervst du so?
Du kennst mich doch.

587
00:41:50,375 --> 00:41:52,041
Du kennst meine Schwäche.

588
00:41:52,125 --> 00:41:54,750
Selbst wenn ich dir nicht zuhöre,
kann ich nicht spielen.

589
00:41:54,833 --> 00:41:59,250
Nenn… mich… nicht… "weißes Mädchen".

590
00:41:59,333 --> 00:42:03,083
Weißes Mädchen.

591
00:42:03,166 --> 00:42:05,250
-Ich will nicht in die USA…
-Stopp!

592
00:42:05,333 --> 00:42:06,625
Oh mein Gott.

593
00:42:06,708 --> 00:42:07,708
Kapierst du es nicht?

594
00:42:07,791 --> 00:42:09,791
Du hörst mir einfach nicht zu.

595
00:42:09,875 --> 00:42:12,375
Ich sage, du sollst spielen,
du nennst mich sarkastisch.

596
00:42:12,458 --> 00:42:15,041
Das bin ich nicht.
Dann sagst du, ich lüge.

597
00:42:16,083 --> 00:42:18,916
Ich kapier's nicht.
Was willst du? Was ist die Lösung?

598
00:42:19,000 --> 00:42:22,833
Sollen wir einfach so tun,
als ob nichts wäre?

599
00:42:22,916 --> 00:42:24,250
Willst du das?

600
00:42:32,166 --> 00:42:33,416
Du magst doch Actionfilme.

601
00:42:36,291 --> 00:42:37,208
Ok.

602
00:42:37,291 --> 00:42:40,291
Den kannst du haben.
Ich seh dir über die Kamera zu.

603
00:42:41,625 --> 00:42:42,458
Geh.

604
00:42:48,625 --> 00:42:49,875
Gieß die Pflanzen

605
00:42:49,958 --> 00:42:53,666
und bezahl die Stromrechnung,
sonst stellen sie ihn in drei Monaten ab.

606
00:42:53,750 --> 00:42:56,375
Und kümmere dich um deine Steuererklärung.

607
00:42:56,458 --> 00:42:57,708
Du hast eine Milchallergie.

608
00:43:03,583 --> 00:43:06,083
So schnell konnte ich nicht mitschreiben.

609
00:43:10,750 --> 00:43:12,541
Was? Noch nie einen Streit gesehen?

610
00:43:17,291 --> 00:43:20,833
49 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

611
00:43:22,000 --> 00:43:23,833
Die Welt des Sport Stacking

612
00:43:24,375 --> 00:43:26,000
braucht noch mehr Spieler.

613
00:43:27,041 --> 00:43:29,666
Ich darf mich nicht
von Jay einnehmen lassen.

614
00:43:31,041 --> 00:43:31,875
Oom-Im.

615
00:43:32,708 --> 00:43:35,041
Willst du einen Nebenjob
als Haushaltshilfe?

616
00:43:36,541 --> 00:43:39,541
Diese Frage
verstößt gegen das Kinderarbeitsgesetz.

617
00:44:04,750 --> 00:44:06,000
-Wie heißen Sie?
-Was?

618
00:44:06,500 --> 00:44:07,500
Was… Pause!

619
00:44:08,625 --> 00:44:10,000
-Wie heißen Sie?
-Metal.

620
00:44:10,083 --> 00:44:11,666
-Was können Sie?
-Alles.

621
00:44:17,041 --> 00:44:19,083
Sie ist extrem laut. Und außerdem…

622
00:44:19,166 --> 00:44:20,000
Ruhe.

623
00:44:23,833 --> 00:44:24,875
Stehen Sie still,

624
00:44:26,416 --> 00:44:27,416
und hören Sie zu.

625
00:44:50,375 --> 00:44:52,000
Nicht die Pumpe ist kaputt,

626
00:44:52,708 --> 00:44:54,250
sondern der Rasensprenger.

627
00:45:04,958 --> 00:45:06,166
Wer bist du?

628
00:45:08,875 --> 00:45:09,833
Hier bin ich nur

629
00:45:10,458 --> 00:45:12,416
eine gewöhnliche Haushaltshilfe.

630
00:45:13,333 --> 00:45:14,458
Aber in meinem Dorf

631
00:45:15,083 --> 00:45:16,666
nennen mich alle

632
00:45:17,291 --> 00:45:19,625
"die Wächterin der Hausanschlüsse".

633
00:45:20,250 --> 00:45:21,083
Gut.

634
00:45:22,041 --> 00:45:24,541
Metal, du übernimmst. Ich vertraue dir.

635
00:45:45,791 --> 00:45:52,791
UNBEKANNT

636
00:45:55,833 --> 00:45:56,666
Hallo?

637
00:45:58,500 --> 00:46:01,250
Wann zeigt sich der Verlierer?

638
00:46:07,250 --> 00:46:08,083
Edward.

639
00:46:11,458 --> 00:46:15,541
Meine Mutter hat geschimpft,
weil ich zu lange wach war.

640
00:46:16,083 --> 00:46:19,000
Aber ich wollte sehen,
was du als nächstes machst.

641
00:46:23,541 --> 00:46:24,708
Nicht mehr lange.

642
00:46:26,708 --> 00:46:28,041
Ich werde dich suchen.

643
00:46:29,750 --> 00:46:31,083
Ich werde dich finden,

644
00:46:32,208 --> 00:46:33,708
und ich werde dich töten.

645
00:46:34,916 --> 00:46:35,833
Und ich…

646
00:46:37,375 --> 00:46:38,291
Ich…

647
00:46:39,541 --> 00:46:41,541
Du wirst dir wünschen,
ich wäre Liam Neeson.

648
00:46:46,250 --> 00:46:47,083
Viel Glück.

649
00:46:54,041 --> 00:46:56,583
Im linken Eierstock

650
00:46:57,125 --> 00:46:58,250
sind acht Eizellen.

651
00:47:01,500 --> 00:47:03,625
Im rechten sieben.

652
00:47:03,708 --> 00:47:05,500
Insgesamt sind es 15.

653
00:47:10,791 --> 00:47:13,375
-Vielen Dank, Frau Doktor.
-Gerne.

654
00:47:17,791 --> 00:47:18,833
Hallo.

655
00:47:18,916 --> 00:47:19,916
Hallo.

656
00:47:25,750 --> 00:47:28,791
Es ist gut, dass sie jetzt gekommen sind.

657
00:47:29,833 --> 00:47:31,791
Je älter Sie werden,

658
00:47:31,875 --> 00:47:35,791
desto weniger Eizellen produzieren Sie,
und die Qualität nimmt ab.

659
00:47:37,000 --> 00:47:38,541
DIE ZUKUNFT VERSTEHEN UND PLANEN

660
00:47:38,625 --> 00:47:40,083
Hier ist eine Broschüre.

661
00:47:40,166 --> 00:47:43,833
Eizellen einzufrieren
kostet zwischen 180.000 und 200.000 Baht.

662
00:47:45,875 --> 00:47:47,541
Und dann 40.000 pro Jahr.

663
00:47:51,333 --> 00:47:53,375
Es gibt noch eine andere Möglichkeit.

664
00:47:54,000 --> 00:47:58,291
Manche Menschen, die zwar Kinder
aber keinen Ehemann wollen,

665
00:47:58,375 --> 00:48:00,041
fliegen nach Europa

666
00:48:00,125 --> 00:48:02,291
und gehen dort zu einer Samenbank.

667
00:48:02,375 --> 00:48:04,000
Das können Sie auch machen.

668
00:48:13,250 --> 00:48:14,333
Das nächste Level.

669
00:48:23,375 --> 00:48:24,625
Frühstück ist fertig.

670
00:48:43,000 --> 00:48:45,291
Verdammt. Besser als das von Jay.

671
00:48:50,625 --> 00:48:51,875
Metal, denk immer daran:

672
00:48:52,375 --> 00:48:55,333
Präsidenten kommen und gehen,
aber ihre Butler bleiben.

673
00:48:56,625 --> 00:48:57,458
Ok.

674
00:49:04,416 --> 00:49:05,250
Herr Kao.

675
00:49:06,750 --> 00:49:07,833
Ich denke,

676
00:49:08,500 --> 00:49:10,208
es könnte noch besser laufen,

677
00:49:10,958 --> 00:49:12,875
wenn Sie einen Fahrer hätten.

678
00:49:13,958 --> 00:49:15,750
Der Weg zum Unterricht wäre angenehmer.

679
00:49:18,916 --> 00:49:21,166
-Meinst du?
-Und einen Englischlehrer.

680
00:49:22,833 --> 00:49:25,250
Damit Sie sich dort
besser verständigen können.

681
00:49:27,833 --> 00:49:31,958
Eine großartige Strategie. Du bist
viel mehr als eine Haushaltshilfe.

682
00:49:32,625 --> 00:49:33,541
Stell sie ein.

683
00:49:38,333 --> 00:49:39,458
Ich bin Kang.

684
00:49:39,541 --> 00:49:42,750
Ich bin ein guter Fahrer.
Ich kenne alle Strecken.

685
00:49:43,250 --> 00:49:46,083
Ich bin Woo.
Ich habe an der UCLA studiert.

686
00:49:46,166 --> 00:49:47,375
Ich kann Ihnen helfen.

687
00:49:49,291 --> 00:49:50,916
Ich brauche Jay nicht mehr.

688
00:49:53,125 --> 00:49:55,125
War Jay die letzte Haushaltshilfe?

689
00:50:16,916 --> 00:50:19,125
ENGLISCH SPRECHEN WIE EIN AMERIKANER

690
00:50:41,375 --> 00:50:42,208
Tschüss.

691
00:50:53,291 --> 00:50:56,708
Dass du selbst eine Haushaltshilfe
eingestellt hast, ist beeindruckend.

692
00:50:58,625 --> 00:51:01,583
Warum hast du nicht gesagt,
dass ich Kuhmilch nicht vertrage?

693
00:51:02,875 --> 00:51:03,708
Wie bitte?

694
00:51:04,458 --> 00:51:07,125
Hab ich doch.
Du hast es nur nicht aufgeschrieben.

695
00:51:10,083 --> 00:51:10,916
Wirklich?

696
00:51:21,375 --> 00:51:22,208
Jay.

697
00:51:25,458 --> 00:51:26,875
Musst du mich verlassen?

698
00:51:30,416 --> 00:51:31,958
Wenn du gewinnst

699
00:51:32,750 --> 00:51:35,416
und in die USA gehst,
trennen wir uns sowieso.

700
00:51:42,583 --> 00:51:44,500
Ich helfe dir ein letztes Mal.

701
00:51:45,666 --> 00:51:47,041
Gib mir eine Minute,

702
00:51:47,708 --> 00:51:49,750
und ich sage dir alles,
was du wissen musst.

703
00:51:50,416 --> 00:51:54,208
Danach kannst du
überall auf der Welt überleben.

704
00:51:55,166 --> 00:51:57,125
Und wir gehen getrennte Wege.

705
00:52:05,666 --> 00:52:06,500
Hey.

706
00:52:08,125 --> 00:52:09,125
Vertrau mir, ok?

707
00:52:10,333 --> 00:52:11,708
Wenn du im nächsten Level

708
00:52:11,791 --> 00:52:14,791
ohne mich die 4,7-Marke knackst,
ist es umso cooler.

709
00:52:29,166 --> 00:52:32,458
37 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

710
00:52:36,000 --> 00:52:37,541
Welche ist keine Kuhmilch?

711
00:52:44,458 --> 00:52:45,666
Frag jemand anderes.

712
00:52:46,833 --> 00:52:48,208
Ich bin gar nicht hier.

713
00:52:58,666 --> 00:52:59,875
Verzeihung.

714
00:53:03,625 --> 00:53:04,458
Ich…

715
00:53:05,375 --> 00:53:08,375
Ich vertrage keine Kuhmilch.
Welche soll ich kaufen?

716
00:53:08,958 --> 00:53:12,375
Wie wär's mit Büffelmilch?

717
00:53:12,458 --> 00:53:13,708
Machst du dich lustig?

718
00:53:13,791 --> 00:53:18,208
BÜFFELMILCH

719
00:53:30,791 --> 00:53:32,041
Was filmst du?

720
00:53:32,916 --> 00:53:34,833
Ein Kind, das lernt, Milch zu kaufen.

721
00:53:42,333 --> 00:53:43,958
Hast du die da hingetan?

722
00:53:44,541 --> 00:53:45,666
Na ja…

723
00:53:46,208 --> 00:53:49,250
Normalerweise sind keine Haare im Abfluss.

724
00:53:49,958 --> 00:53:51,708
Kriegst du gar nichts mit?

725
00:53:51,791 --> 00:53:52,625
Mach schon.

726
00:54:08,291 --> 00:54:10,875
Scheiße. Werde ich erwachsen?

727
00:54:11,750 --> 00:54:12,708
Wow.

728
00:54:13,500 --> 00:54:15,958
Respekt. Du machst es mit der Hand.

729
00:54:16,500 --> 00:54:17,958
Ich nehme immer den Fuß.

730
00:54:19,916 --> 00:54:24,375
Warum hast du mir das nicht eher gesagt?

731
00:54:28,541 --> 00:54:30,708
Sind Nackenschmerzen
beim Abwaschen normal?

732
00:54:32,166 --> 00:54:33,000
Ja.

733
00:54:33,625 --> 00:54:37,125
Wenn du einen Fuß irgendwo abstellst,
tut es weniger weh.

734
00:54:38,583 --> 00:54:40,750
Sind Rückenschmerzen beim Waschen normal?

735
00:54:41,583 --> 00:54:42,416
Ja.

736
00:54:43,083 --> 00:54:43,916
Aber?

737
00:54:44,416 --> 00:54:46,875
Aber wenn du oft wäschst, wird es besser.

738
00:54:49,041 --> 00:54:51,416
Sind Schulterschmerzen
beim Wäscheaufhängen normal?

739
00:54:52,208 --> 00:54:53,041
Ja.

740
00:54:53,958 --> 00:54:54,791
Aber?

741
00:54:55,583 --> 00:54:57,250
Aber du musst sie aushalten.

742
00:55:17,208 --> 00:55:19,833
Wenn du fertig bist,
mache ich Mittagsschlaf.

743
00:55:26,583 --> 00:55:27,416
Hi.

744
00:55:28,166 --> 00:55:30,291
Sind Sie die ehemalige Haushälterin?

745
00:55:33,375 --> 00:55:34,375
Sie wissen aber,

746
00:55:34,875 --> 00:55:35,708
dass ich jetzt

747
00:55:36,375 --> 00:55:37,208
die Neue bin?

748
00:55:37,291 --> 00:55:38,416
Ich bin seine Ex.

749
00:55:38,500 --> 00:55:39,666
Hallo, Madame.

750
00:55:40,541 --> 00:55:43,125
-Metal, hilf mir!
-Mach es selber.

751
00:55:43,208 --> 00:55:45,416
ist das Wetter nicht schön?

752
00:55:48,708 --> 00:55:51,125
Wer sind Sie? Wer sind all die Leute?

753
00:55:51,208 --> 00:55:53,708
Das sind der Fahrer
und der Englischlehrer.

754
00:55:54,208 --> 00:55:55,250
-Hallo.
-Hallo.

755
00:55:56,500 --> 00:55:59,458
-Haben Sie Ihre Familie eingestellt?
-Sehe ich koreanisch aus?

756
00:55:59,541 --> 00:56:00,541
Wie dem auch sei,

757
00:56:01,375 --> 00:56:02,916
er braucht Sie nicht mehr.

758
00:56:03,416 --> 00:56:06,333
Ab morgen brauchen Sie beide
nicht mehr zu kommen.

759
00:56:07,416 --> 00:56:10,833
Kang! Woo! Geht nicht! Ich liebe euch!

760
00:56:10,916 --> 00:56:11,750
Klappe!

761
00:56:17,333 --> 00:56:18,541
Mach schon.

762
00:56:24,833 --> 00:56:26,750
-Spinnst du?
-Siehst du es nicht?

763
00:56:26,833 --> 00:56:28,666
So schlägt man keine Eier auf.

764
00:56:28,750 --> 00:56:32,000
-Ich habe Angst!
-Hört auf! Ich kann helfen.

765
00:56:32,625 --> 00:56:35,000
Metal, bist du jetzt auf Jays Seite?

766
00:56:35,083 --> 00:56:37,291
Tu es. Mach ein verdammtes Spiegelei.

767
00:56:37,375 --> 00:56:39,500
Ich kann das nicht. Es ist zu heiß.

768
00:56:39,583 --> 00:56:41,750
Zu heiß? Wie willst du dann bügeln?

769
00:56:41,833 --> 00:56:44,625
Es brennt an.
Harte Spiegeleier schmecken nicht.

770
00:56:44,708 --> 00:56:46,833
Ich esse harte Eier, aber nicht jetzt!

771
00:56:46,916 --> 00:56:48,500
Meine Güte. Geh einfach.

772
00:56:50,916 --> 00:56:52,166
Jetzt kommt das schwerste.

773
00:56:57,333 --> 00:57:00,291
Sonst ist es hier doch nicht staubig,
oder?

774
00:57:01,458 --> 00:57:03,291
Nicht, als ich hier war.

775
00:57:44,291 --> 00:57:46,625
Wir stecken in einer Staubspirale fest.

776
00:57:47,125 --> 00:57:48,416
Es hört nie auf.

777
00:57:50,541 --> 00:57:53,750
Kleine Flächen zu wischen,
erfordert jede Menge Geduld.

778
00:57:53,833 --> 00:57:54,750
Mach weiter.

779
00:57:59,250 --> 00:58:03,250
Und dann erzähle ich dir von Bettwanzen.
Die gibt es in Amerika auch.

780
00:58:35,833 --> 00:58:37,208
Jay, was ist los?

781
00:58:43,708 --> 00:58:46,625
Du solltest sie gießen.
Nicht mal das kannst du?

782
00:58:53,375 --> 00:58:56,083
Hey, beruhige dich.

783
00:58:56,958 --> 00:58:57,791
Ich…

784
00:58:59,000 --> 00:59:01,541
Ich dachte schon, es ist was passiert.

785
00:59:05,666 --> 00:59:07,250
Kauf einfach neue.

786
00:59:07,333 --> 00:59:08,583
Es sind nur Pflanzen.

787
00:59:11,541 --> 00:59:12,875
Wenn ich etwas liebe,

788
00:59:13,666 --> 00:59:15,291
lasse ich es nicht sterben.

789
00:59:16,833 --> 00:59:17,666
Weißt du was?

790
00:59:18,250 --> 00:59:22,583
Es ist noch nie eine Pflanze, um die
ich mich gekümmert habe, eingegangen.

791
00:59:25,166 --> 00:59:26,125
Weißt du,

792
00:59:27,125 --> 00:59:29,750
ich hätte alle mitgenommen,
wenn ich gekonnt hätte.

793
00:59:29,833 --> 00:59:31,583
Dann wäre das nicht passiert.

794
00:59:50,000 --> 00:59:52,250
Ich lasse sie nicht wieder eingehen.2

795
01:00:08,791 --> 01:00:12,041
Die Pflanze
braucht halb Erde und halb Sand.

796
01:00:17,958 --> 01:00:19,333
Ich mag Sand nicht.

797
01:00:19,416 --> 01:00:23,458
Er ist grobkörnig, reizt meine Haut
und gelangt in jede Ritze.

798
01:00:24,458 --> 01:00:25,875
Glaubst du, ich mag das?

799
01:00:30,000 --> 01:00:30,833
Nein.

800
01:00:46,791 --> 01:00:50,250
Warum rührt er sich denn nicht?

801
01:00:54,500 --> 01:00:59,500
Vielleicht haben Erwachsene
Wichtigeres zu tun, als Becher zu stapeln.

802
01:01:00,125 --> 01:01:01,208
Was denn?

803
01:01:02,541 --> 01:01:03,666
Andere Dinge eben.

804
01:01:07,041 --> 01:01:09,458
Warum können wir nicht für immer stapeln?

805
01:01:11,291 --> 01:01:12,250
Das ist traurig.

806
01:01:13,458 --> 01:01:14,958
Sicher kannst du das.

807
01:01:15,708 --> 01:01:17,625
Wenn du den Wettbewerb gewinnst,

808
01:01:18,166 --> 01:01:21,291
kannst du auf der ganzen Welt spielen.

809
01:01:25,833 --> 01:01:27,166
Kommst du dann mit?

810
01:01:29,541 --> 01:01:30,375
Nein.

811
01:01:32,125 --> 01:01:32,958
Warum nicht?

812
01:01:33,541 --> 01:01:37,041
Weil ich erwachsen bin.
Ich muss mich hier um Dinge kümmern.

813
01:01:37,750 --> 01:01:41,000
Du bist ein Kind.
Du kannst noch gehen, wohin du willst.

814
01:01:51,750 --> 01:01:55,833
Um Gas zu bestellen,
ruf Frau Pao unter 08 8979 7851 an.

815
01:01:55,916 --> 01:01:57,291
JAYS WICHTIGE NUMMERN

816
01:01:59,041 --> 01:02:00,666
Die Poh-Teck-Tung-Stiftung…

817
01:02:02,333 --> 01:02:03,166
1418.

818
01:02:05,541 --> 01:02:06,375
Was?

819
01:02:06,875 --> 01:02:09,333
Soll ich selbst den Notruf wählen,
wenn ich sterbe?

820
01:02:09,916 --> 01:02:10,791
Nein.

821
01:02:11,291 --> 01:02:14,916
Wenn eine Schlange im Haus ist,
kommen sie und fangen sie ein.

822
01:02:16,458 --> 01:02:19,000
Wenn du den Kurs beendest,
stirbst du nicht.

823
01:02:19,666 --> 01:02:22,375
Dann überlebst du überall,
ob in Amerika oder Venezuela.

824
01:02:23,166 --> 01:02:25,541
Alles andere schreibe ich dir auf.

825
01:02:29,208 --> 01:02:30,833
Ich habe eine ganze Woche verloren.

826
01:02:32,250 --> 01:02:34,000
Frag mich mal.

827
01:02:55,500 --> 01:02:56,708
Tut dein Rücken weh?

828
01:02:57,583 --> 01:02:59,250
Willst du ein Wärmepflaster?

829
01:03:03,791 --> 01:03:04,791
Das klingt gut.

830
01:03:05,750 --> 01:03:06,625
Danke.

831
01:03:21,541 --> 01:03:24,916
Tut dir auch alles weh,
wenn du die Hausarbeit machst?

832
01:03:26,500 --> 01:03:27,333
Ja.

833
01:03:29,250 --> 01:03:30,958
Was machst du dann?

834
01:03:31,708 --> 01:03:33,416
Nichts. Das ist normal.

835
01:03:41,833 --> 01:03:44,041
Ein Wärmepflaster kann man sich

836
01:03:44,791 --> 01:03:46,416
nicht selbst aufkleben.

837
01:03:48,916 --> 01:03:51,291
Manche Dinge kann man nicht alleine tun.

838
01:03:54,500 --> 01:03:57,458
Sie ist echt sauer,
dass sie alleine putzen muss.

839
01:03:57,541 --> 01:04:00,583
Als sie sagte "Wenn du ohne mich
die 4,7 knackst, ist es cooler",

840
01:04:00,666 --> 01:04:01,708
war das eine Ausrede.

841
01:04:01,791 --> 01:04:03,916
"Ich will nicht in die USA." Unsinn.

842
01:04:04,000 --> 01:04:06,666
Ok, ich habe noch eine Chance.

843
01:04:09,666 --> 01:04:11,416
Jay, es tut mir leid.

844
01:04:13,333 --> 01:04:15,041
Ich hab dir damals

845
01:04:16,083 --> 01:04:17,750
meine Hilfe angeboten,

846
01:04:19,083 --> 01:04:22,458
aber am Ende hab ich es vergessen.

847
01:04:27,500 --> 01:04:30,291
Also, wenn du meine Hilfe brauchst,

848
01:04:30,375 --> 01:04:31,625
sag es mir einfach.

849
01:04:36,166 --> 01:04:37,375
Hier, unterschreib das.

850
01:04:37,458 --> 01:04:40,166
Zweimal. Ich kümmere mich um den Rest.

851
01:04:42,916 --> 01:04:44,333
Unterschreiben? Wo?

852
01:04:46,375 --> 01:04:49,125
-Lies es dir erst durch.
-Schon ok. Ich unterschreibe sofort.

853
01:04:49,208 --> 01:04:53,041
Dann musst du später nicht fragen.
Es ist einfacher, wenn du es machst.

854
01:04:53,125 --> 01:04:55,083
-Ich will dir helfen.
-Lies es.

855
01:04:55,625 --> 01:04:58,750
So was muss man lesen,
egal, wie nahe wir uns stehen.

856
01:05:03,250 --> 01:05:04,083
Ok.

857
01:05:06,083 --> 01:05:07,583
HANDLUNGSVOLLMACHT

858
01:05:08,250 --> 01:05:11,875
…FÜR DEN VERKAUF DES GRUNDSTÜCKS
UND ALLER GEBÄUDE DARAUF.

859
01:05:13,166 --> 01:05:15,166
Welches Haus soll verkauft werden?

860
01:05:15,250 --> 01:05:16,083
Dieses.

861
01:05:20,333 --> 01:05:21,166
Hey.

862
01:05:23,083 --> 01:05:25,458
Verkaufst du es, weil du wütend bist?

863
01:05:25,541 --> 01:05:26,791
Ich bin nicht wütend.

864
01:05:38,208 --> 01:05:41,875
Ich bin kein kluger Mann,
aber ich weiß, was Wut ist.

865
01:05:41,958 --> 01:05:43,458
Du wolltest doch helfen.

866
01:05:44,875 --> 01:05:45,750
Warte.

867
01:05:48,291 --> 01:05:51,708
Es geht gar nicht darum,
dass du nicht nach Amerika willst?

868
01:05:54,250 --> 01:05:56,666
Das ist nur die Spitze des Eisbergs.

869
01:05:57,166 --> 01:05:58,791
Den Rest erträgst du nicht.

870
01:05:59,958 --> 01:06:02,041
Gut, dass du mich aufgehalten hast.

871
01:06:03,125 --> 01:06:05,791
-Du kannst eh nichts tun.
-Woher weißt du das?

872
01:06:25,416 --> 01:06:26,416
Ok, ich gebe auf.

873
01:06:27,083 --> 01:06:28,333
Ich höre auf mit dem Sport.

874
01:06:31,875 --> 01:06:33,166
Ich gehe nicht nach Amerika.

875
01:06:33,750 --> 01:06:34,833
Ich will nur dich.

876
01:06:36,708 --> 01:06:38,666
Du kannst nicht einfach aufhören.

877
01:06:40,666 --> 01:06:42,625
Ich war zehn Jahre an deiner Seite.

878
01:06:43,125 --> 01:06:45,541
Ich lasse es nicht zu.

879
01:06:46,375 --> 01:06:50,625
Wenn du jetzt aufhörst,
haben wir beide unsere Zeit vergeudet.

880
01:06:51,833 --> 01:06:52,833
Jetzt kapiere ich's.

881
01:06:54,166 --> 01:06:55,875
Du hast mich ausgeschlossen,

882
01:06:56,875 --> 01:06:58,250
weil du Schluss machen willst.

883
01:06:58,916 --> 01:07:01,333
Sag doch einfach,
dass du mich nicht liebst.

884
01:07:07,291 --> 01:07:08,125
Ok.

885
01:07:09,666 --> 01:07:13,000
Ich beende, was ich sagen wollte.

886
01:07:18,416 --> 01:07:20,083
Ich will nicht nach Amerika.

887
01:07:20,833 --> 01:07:22,083
Ich will hierbleiben.

888
01:07:22,791 --> 01:07:25,416
Ich will ein Haus und ein Kind.
Bist du bereit dafür?

889
01:07:31,708 --> 01:07:35,333
Das musst du mir erklären.
Ich verstehe es nicht.

890
01:07:35,875 --> 01:07:39,833
-Kinder schaden deinem Rücken.
-Das tut Sport Stacking auch.

891
01:07:40,916 --> 01:07:45,000
Ich hab dich nie gebeten, zu erklären,
warum du Sport Stacking liebst.

892
01:07:45,083 --> 01:07:46,833
Ich sehe, dass du glücklich bist.

893
01:07:46,916 --> 01:07:49,625
Ist das wirklich dein Traum?

894
01:07:50,416 --> 01:07:52,000
Wirklich?

895
01:07:52,083 --> 01:07:52,916
Ja.

896
01:07:54,666 --> 01:07:55,500
Ich meine,

897
01:07:55,583 --> 01:07:58,875
darf ich keine einfachen,
normalen Pläne haben?

898
01:08:08,375 --> 01:08:10,708
Also… Wollen wir es einfach machen?

899
01:08:16,083 --> 01:08:17,458
Wenn wir Kinder wollen,

900
01:08:19,125 --> 01:08:20,666
reicht normaler Sex nicht.

901
01:08:22,208 --> 01:08:24,833
Es gibt bestimmte Positionen,
und das Timing muss stimmen.

902
01:08:26,333 --> 01:08:29,208
Babys werden nicht
in zwei Sekunden gezeugt.

903
01:08:32,708 --> 01:08:35,708
Du willst mir helfen?

904
01:08:39,041 --> 01:08:40,833
Gewinne den Wettbewerb.

905
01:08:42,750 --> 01:08:43,958
Und lass mich gehen.

906
01:08:51,375 --> 01:08:53,208
Ich weiß, es ist nicht einfach.

907
01:08:55,541 --> 01:08:57,208
Auch für mich nicht.

908
01:09:03,166 --> 01:09:04,000
Verstehe.

909
01:09:12,083 --> 01:09:15,458
Du hättest einfach sagen können,
dass du nicht unterschreibst.

910
01:09:25,958 --> 01:09:29,375
Ich… verkaufe… nicht.

911
01:09:37,708 --> 01:09:40,416
Ich wollte eigentlich,
dass es korrekt abläuft.

912
01:09:42,333 --> 01:09:43,666
Das hast du vergessen, was?

913
01:09:44,583 --> 01:09:46,583
Du hast alles mir überlassen.

914
01:09:47,833 --> 01:09:49,041
PHUKAO BINKRAI

915
01:09:49,541 --> 01:09:51,375
HANDLUNGSVOLLMACHT

916
01:09:52,000 --> 01:09:52,833
Warte.

917
01:10:01,083 --> 01:10:01,916
Scheiße!

918
01:10:02,583 --> 01:10:04,083
Jay, komm zurück!

919
01:10:04,166 --> 01:10:05,791
Feuer! Was soll ich machen?

920
01:10:06,541 --> 01:10:07,375
Jay!

921
01:10:16,333 --> 01:10:20,208
Eigentlich ist es doch
ganz gut ausgegangen.

922
01:10:20,708 --> 01:10:21,541
Gut?

923
01:10:22,416 --> 01:10:24,208
Es ist ein einziges Chaos.

924
01:10:24,291 --> 01:10:27,916
Eigentlich ist es doch
ganz gut ausgegangen.

925
01:10:28,000 --> 01:10:30,125
Gut? Es ist ein einziges Chaos.

926
01:10:30,208 --> 01:10:32,875
Er will nicht verkaufen,
also liebt er dich.

927
01:10:32,958 --> 01:10:35,125
Sonst hätte er seine Zeit verschwendet.

928
01:10:35,208 --> 01:10:37,791
Sie will es verkaufen,
also liebt sie dich.

929
01:10:38,291 --> 01:10:40,625
Das ist die perfekte Trennung.

930
01:10:40,708 --> 01:10:42,958
Sehr erwachsen. Das gefällt mir.

931
01:10:43,875 --> 01:10:45,291
Keine Zeitverschwendung.

932
01:10:47,083 --> 01:10:48,708
Geh lieber wieder üben.

933
01:10:49,458 --> 01:10:52,208
Ich finde, ihr solltet euch vertragen.

934
01:10:52,291 --> 01:10:55,625
DRINGENDER VERKAUF

935
01:10:56,958 --> 01:10:58,500
Wann hast du das gemacht?

936
01:11:01,083 --> 01:11:04,083
-Während du mich überreden wolltest.
-So schnell.

937
01:11:08,208 --> 01:11:09,208
Hier lang, bitte.

938
01:11:10,458 --> 01:11:12,583
Die Atmosphäre ist so schön.

939
01:11:12,666 --> 01:11:14,666
So viele Bäume.

940
01:11:14,750 --> 01:11:16,000
-Stimmt.
-Ja.

941
01:11:16,083 --> 01:11:18,166
-Viele große Bäume.
-Wirklich schön.

942
01:11:18,250 --> 01:11:20,416
Würde die Nachbarn Musik stören?

943
01:11:22,125 --> 01:11:26,208
NICHT ZU VERKAUFEN

944
01:11:32,500 --> 01:11:33,916
Es steht zum Verkauf.

945
01:11:34,000 --> 01:11:35,833
-Ok.
-Ich war mir erst nicht sicher.

946
01:11:35,916 --> 01:11:38,291
Wir hatten so viele Interessenten.

947
01:11:40,208 --> 01:11:41,166
Kommen Sie rein.

948
01:11:41,833 --> 01:11:48,333
Die Gemeinschaftsräume sind toll.
Das Fitnessstudio ist groß und oft ruhig.

949
01:12:14,958 --> 01:12:18,541
28 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

950
01:12:24,500 --> 01:12:26,000
Du bist echt langsam.

951
01:12:34,458 --> 01:12:37,958
Du bist 0,2 Sekunden langsamer,
weil du sie vermisst.

952
01:12:42,208 --> 01:12:43,958
Kannst du nicht beides?

953
01:12:46,125 --> 01:12:47,833
Ich bin wohl nicht gut genug.

954
01:12:50,333 --> 01:12:52,958
Ich sag ja nur,
wenn du noch langsamer wirst,

955
01:12:53,625 --> 01:12:55,000
schaffst du es nicht.

956
01:13:18,750 --> 01:13:20,958
Ich werde sowieso verlieren.

957
01:13:21,583 --> 01:13:23,791
-Meine besten Jahre sind vorbei.
-Hey!

958
01:13:25,416 --> 01:13:28,541
Sei… nicht… so ein Idiot.

959
01:13:29,583 --> 01:13:32,250
Du… musst… gewinnen.

960
01:13:33,166 --> 01:13:34,000
Ok?

961
01:13:37,250 --> 01:13:39,208
Warum glaubst du so sehr an mich?

962
01:13:45,250 --> 01:13:47,208
Weißt du, wie scheiße es ist,

963
01:13:48,041 --> 01:13:50,833
wenn du Leute von deinem Job erzählst
und sie lachen?

964
01:13:55,416 --> 01:13:59,333
Ich finde keine Sponsoren
für Flüge für dich,

965
01:14:00,166 --> 01:14:02,416
weil niemand glaubt,
dass es ein echter Sport ist.

966
01:14:02,500 --> 01:14:03,333
Du lügst.

967
01:14:06,166 --> 01:14:08,416
Du arbeitest hier, weil es einfach ist

968
01:14:08,500 --> 01:14:10,791
und du nebenbei
Zeug im Internet verkaufen kannst.

969
01:14:10,875 --> 01:14:11,916
Warum also wirklich?

970
01:14:12,000 --> 01:14:14,875
Ich habe mit Oom-Ims Mutter
um 50.000 Baht gewettet.

971
01:14:14,958 --> 01:14:18,458
Du hast also wirklich darauf gewettet,
dass ich gewinne?

972
01:14:18,541 --> 01:14:21,083
Ich habe alles auf dich gesetzt.

973
01:14:21,958 --> 01:14:25,458
Ich wusste es. Verdammt.
Darum spornst du mich so an.

974
01:14:25,541 --> 01:14:28,791
Tief in mir drin will ich wirklich,
dass du gewinnst.

975
01:14:32,708 --> 01:14:35,333
Na gut. Ich übe weiter.

976
01:14:40,791 --> 01:14:46,666
VERKAUFEN

977
01:14:48,333 --> 01:14:52,708
Sie lässt was ausrichten:
"Denk dran, wir teilen uns den Kredit."

978
01:15:06,083 --> 01:15:09,083
Mann. Geht's in dem Film
wirklich um Sport Stacking?

979
01:15:09,916 --> 01:15:11,458
Ich übe gar nicht.

980
01:15:12,041 --> 01:15:15,958
Der Film ist sicher schon halb rum.
Stacking nimmt 20 % ein.

981
01:15:16,458 --> 01:15:18,250
Im Trailer sah das anders aus.

982
01:15:18,750 --> 01:15:20,291
Da wurde schnell gespielt.

983
01:15:21,041 --> 01:15:23,416
Darauf hat sich ganz Twitter gefreut.

984
01:15:24,208 --> 01:15:25,416
Und das Studio erst…

985
01:15:25,916 --> 01:15:28,125
Ich habe ihnen
einen Actionfilm versprochen.

986
01:15:47,250 --> 01:15:49,291
Bist du aus deinem Haus geflogen?

987
01:15:53,875 --> 01:15:55,250
Nein, ich…

988
01:15:55,750 --> 01:15:58,416
Ich wollte bei dir übernachten, Mama,

989
01:15:58,916 --> 01:16:00,833
falls du Hilfe brauchst.

990
01:16:00,916 --> 01:16:02,958
Ok, fahr mich morgen zum Tempel.

991
01:16:06,000 --> 01:16:09,083
Was ist das Leben voller nie endender…

992
01:16:13,750 --> 01:16:14,833
Wohin gehen wir?

993
01:16:15,875 --> 01:16:16,708
Da hoch.

994
01:16:22,333 --> 01:16:23,291
Ich warte hier.

995
01:16:24,166 --> 01:16:25,083
Wie du willst.

996
01:16:30,500 --> 01:16:32,791
Um diese schwierigen Zeiten zu überstehen,

997
01:16:32,875 --> 01:16:35,791
könnte Zeitmanagement
der beste Weg zum Sieg sein.

998
01:16:49,041 --> 01:16:50,750
Von wegen Zeitmanagement.

999
01:17:09,916 --> 01:17:10,750
Ist alles ok?

1000
01:17:12,625 --> 01:17:15,125
Warum sagst du nicht,
dass dein Bein wehtut?

1001
01:17:15,208 --> 01:17:17,833
So schlimm ist es nicht.

1002
01:17:19,500 --> 01:17:20,333
Hör zu, Mama.

1003
01:17:21,541 --> 01:17:23,541
Du musst nicht in den Tempel.

1004
01:17:23,625 --> 01:17:26,916
Wozu auch? Das ist doch Zeitverschwendung.

1005
01:17:27,625 --> 01:17:30,333
Es gibt kein nächstes Leben.

1006
01:17:30,833 --> 01:17:35,041
Ich tue es für dich.
Damit du schneller spielen kannst.

1007
01:17:37,000 --> 01:17:38,791
Was kann ich sonst tun?

1008
01:17:38,875 --> 01:17:42,125
Ich habe dein Spielen immer unterstützt.

1009
01:17:42,750 --> 01:17:45,291
Ich möchte, dass du der Schnellste bist.

1010
01:17:50,583 --> 01:17:53,416
Ich nehme deine Zeit
sonst nicht in Anspruch,

1011
01:17:53,500 --> 01:17:56,166
aber dieses Jahr
schaffe ich es nicht allein.

1012
01:17:56,750 --> 01:17:59,375
Normalerweise fährt Jay mich her,

1013
01:17:59,458 --> 01:18:03,166
aber ich konnte sie nicht erreichen.
Sicher ist sie beschäftigt.

1014
01:18:12,583 --> 01:18:15,375
Von jetzt an helfe ich dir.

1015
01:18:16,958 --> 01:18:17,791
Ich habe Zeit.

1016
01:18:18,458 --> 01:18:19,291
Ok.

1017
01:18:28,541 --> 01:18:29,375
Vorsicht.

1018
01:18:31,583 --> 01:18:34,083
-Danach fahren wir nach Hause, ja?
-Was?

1019
01:18:34,583 --> 01:18:36,625
Wir fahren nach Hause, oder?

1020
01:18:36,708 --> 01:18:39,583
Nein,
das ist nur der erste von neun Tempeln.

1021
01:18:39,666 --> 01:18:41,458
-Was?
-Was meinst du?

1022
01:18:41,541 --> 01:18:43,041
Ich dachte, du hast Zeit.

1023
01:19:12,166 --> 01:19:14,958
MEIN NACKEN TUT WEH, WENN ICH ABWASCHE.
HAT JEMAND TIPPS?

1024
01:19:15,041 --> 01:19:20,166
WIRST DU JETZT ETWA HAUSFRAU?

1025
01:19:23,041 --> 01:19:27,875
WENN ICH VOR EINEM LANGEN WOCHENENDE
ZUR BANK GEHE, GEHT EIN GANZER TAG DRAUF

1026
01:19:35,291 --> 01:19:39,208
ICH LEIHE MIR YAMS KINDER ZUM SPIELEN AUS

1027
01:19:39,708 --> 01:19:42,166
IN DER KLINIK HAB ICH
MEINE EIZELLEN EINFRIEREN LASSEN

1028
01:19:42,250 --> 01:19:45,041
MACH'S BALD, SONST WIRD DAS NICHTS MEHR

1029
01:19:45,125 --> 01:19:47,208
KINDER ZU BEKOMMEN, IST NICHT SCHWER

1030
01:20:22,416 --> 01:20:24,625
Was machst du, Antoine?

1031
01:20:26,458 --> 01:20:28,416
Hausaufgaben, während ich auf Mama warte.

1032
01:20:32,125 --> 01:20:33,791
Kriegst du es hin?

1033
01:20:33,875 --> 01:20:36,208
Du sitzt schon ewig davor.

1034
01:20:36,708 --> 01:20:38,666
Nein, ich kann's nicht.

1035
01:20:42,708 --> 01:20:43,541
Na gut.

1036
01:20:44,208 --> 01:20:46,708
Dein großer Bruder Kao hilft dir.

1037
01:20:47,458 --> 01:20:48,375
Es ist einfach.

1038
01:20:56,250 --> 01:20:57,708
Noch mal. Fünf mal eins.

1039
01:20:57,791 --> 01:20:59,166
-Fünf.
-Fünf mal zwei.

1040
01:20:59,250 --> 01:21:00,500
-Zehn.
-Fünf mal drei.

1041
01:21:00,583 --> 01:21:02,333
-Fünfzehn.
-Fünf mal vier.

1042
01:21:02,416 --> 01:21:03,250
Zwanzig.

1043
01:21:14,583 --> 01:21:16,833
Noch mal. Was ist fünf mal fünf?

1044
01:21:16,916 --> 01:21:18,583
Ich weiß es nicht!

1045
01:21:19,208 --> 01:21:21,458
Was? Das ist doch so einfach!

1046
01:21:22,000 --> 01:21:23,000
Ich zeig's dir.

1047
01:21:23,541 --> 01:21:24,375
Pass auf.

1048
01:21:33,083 --> 01:21:35,125
Siehst du? Ganz einfach, oder?

1049
01:21:46,416 --> 01:21:47,541
Ich weiß,

1050
01:21:48,416 --> 01:21:49,500
ich bin dumm…

1051
01:21:51,958 --> 01:21:53,916
…und nicht der Schnellste,

1052
01:21:55,708 --> 01:21:56,958
aber ich danke Ihnen,

1053
01:21:57,625 --> 01:21:59,000
dass Sie mir helfen.

1054
01:22:00,416 --> 01:22:02,208
Das erinnert mich an die Zeit…

1055
01:22:04,875 --> 01:22:06,541
…als mein Vater noch da war.

1056
01:22:09,791 --> 01:22:12,041
Er hat mir jeden Abend geholfen.

1057
01:22:14,250 --> 01:22:15,083
Aber jetzt…

1058
01:22:17,541 --> 01:22:19,250
Jetzt hab ich das nicht mehr.

1059
01:22:21,375 --> 01:22:22,750
Vielen Dank.

1060
01:22:34,083 --> 01:22:37,208
-Schaut euch das Zimmer an.
-Es ist so schön.

1061
01:22:37,291 --> 01:22:39,250
-Ja.
-Seht mal, wie toll.

1062
01:22:39,333 --> 01:22:41,166
-Wirklich schön.
-Süß.

1063
01:22:42,625 --> 01:22:43,583
Was denkst du?

1064
01:22:43,666 --> 01:22:46,458
-Schön.
-Das Ankleidezimmer gefällt dir, was?

1065
01:22:47,291 --> 01:22:48,500
Es ist riesig!

1066
01:22:49,500 --> 01:22:51,500
Groß genug für deinen Kleiderschrank?

1067
01:22:52,375 --> 01:22:54,333
-Ja.
-Sehen wir uns den Sportraum an.

1068
01:22:54,416 --> 01:22:55,458
-Gute Idee.
-Ok.

1069
01:23:11,250 --> 01:23:12,083
Jay.

1070
01:23:14,958 --> 01:23:15,791
Hör zu.

1071
01:23:16,541 --> 01:23:18,250
Ich helfe dir beim Verkauf.

1072
01:23:28,958 --> 01:23:30,458
Ich hab's wirklich versucht.

1073
01:23:32,708 --> 01:23:34,000
Es tut mir leid. Ich…

1074
01:23:35,250 --> 01:23:36,916
Ich kann es einfach nicht.

1075
01:23:44,125 --> 01:23:45,375
Mir tut es auch leid.

1076
01:23:46,833 --> 01:23:48,083
Ich hab es versucht.

1077
01:23:52,666 --> 01:23:53,500
Weißt du,

1078
01:23:53,583 --> 01:23:55,958
damals, bei der Besichtigung,

1079
01:23:56,666 --> 01:23:58,125
hab ich die Zukunft gesehen.

1080
01:23:58,791 --> 01:24:01,541
Aber als wir hier wohnten, wurde mir klar,

1081
01:24:01,625 --> 01:24:05,041
dass mein Zuhause und dein Zuhause
nicht derselbe Ort sind.

1082
01:24:08,708 --> 01:24:10,333
Und das ist ok,

1083
01:24:11,250 --> 01:24:13,916
denn wenn wir eine Sache wählen müssten,

1084
01:24:14,500 --> 01:24:18,708
und das Haus zu verkaufen uns beide
glücklich macht, sollten wir es tun.

1085
01:24:29,333 --> 01:24:30,166
Chill.

1086
01:24:36,666 --> 01:24:38,000
Du sagst "chill",

1087
01:24:38,750 --> 01:24:40,625
aber du kannst nicht chillen.

1088
01:24:46,125 --> 01:24:46,958
Hey.

1089
01:24:47,750 --> 01:24:48,875
Einen Moment.

1090
01:24:49,833 --> 01:24:52,208
Ich soll schon wieder das Auto umparken.

1091
01:24:54,166 --> 01:24:55,833
Wir unterhalten uns später.

1092
01:25:24,791 --> 01:25:25,625
Und das hier

1093
01:25:26,833 --> 01:25:27,958
ist das Wohnzimmer.

1094
01:25:29,041 --> 01:25:29,875
Es ist…

1095
01:25:31,458 --> 01:25:32,291
Gemütlich.

1096
01:25:36,750 --> 01:25:38,333
Draußen ist ein Pool.

1097
01:25:39,000 --> 01:25:39,916
Der ist…

1098
01:25:41,416 --> 01:25:42,250
Schön erfrischend.

1099
01:25:45,875 --> 01:25:47,375
Es gibt viele Lampen,

1100
01:25:48,208 --> 01:25:49,291
darum ist es hell.

1101
01:25:50,500 --> 01:25:52,875
Glauben Sie, so verkaufen Sie das Haus?

1102
01:25:52,958 --> 01:25:55,541
Nennen Sie die Details.
Das Haus hat eine App.

1103
01:25:55,625 --> 01:25:57,708
-Seien Sie aggressiver.
-Welche App?

1104
01:25:57,791 --> 01:25:59,333
Das Haus an sich ist gut,

1105
01:25:59,916 --> 01:26:02,833
aber noch besser ist die Smart World App.

1106
01:26:03,333 --> 01:26:05,458
Sie können darüber
die Stromrechnung bezahlen

1107
01:26:05,958 --> 01:26:10,958
und Reparateure,
Putzhilfen oder Gärtner finden.

1108
01:26:11,500 --> 01:26:14,541
Sie können Pakete annehmen,
Parkscheine online abstempeln,

1109
01:26:14,625 --> 01:26:16,291
mit dem Sicherheitspersonal reden,

1110
01:26:16,916 --> 01:26:19,333
Videoüberwachungen einsehen

1111
01:26:19,958 --> 01:26:21,958
und Nachbarn bitten,
ihre Autos umzuparken.

1112
01:26:22,041 --> 01:26:24,125
All das geht in dieser App.

1113
01:26:24,750 --> 01:26:25,916
Bitte sehr.

1114
01:26:26,416 --> 01:26:28,916
Probieren Sie es aus. Na los.

1115
01:26:36,625 --> 01:26:40,666
Das ist das Kinderzimmer. Für Ihre Kinder.

1116
01:26:41,333 --> 01:26:42,875
Falls Sie welche bekommen.

1117
01:26:42,958 --> 01:26:46,666
Das ist ein ziemlich großes Haus.
Wohnen Sie alleine hier?

1118
01:26:48,625 --> 01:26:51,416
Anfangs nicht.

1119
01:26:52,916 --> 01:26:54,541
Aber am Ende schon.

1120
01:26:56,375 --> 01:26:57,791
Also ja, es ist zu groß.

1121
01:27:01,041 --> 01:27:02,041
Drama.

1122
01:27:02,541 --> 01:27:04,375
Wie konntest du so was fragen?

1123
01:27:06,750 --> 01:27:10,125
Schauen Sie sich doch erst mal um,
Herr Somyos.

1124
01:27:29,833 --> 01:27:33,333
Das Haus ist perfekt,
aber der Garten gefällt mir gar nicht.

1125
01:27:34,125 --> 01:27:35,875
Das kommt alles weg.

1126
01:27:35,958 --> 01:27:40,166
Den Pool schütten wir zu. Ich weiß doch,
dass du Angst vor Wasser hast.

1127
01:27:40,791 --> 01:27:43,041
Wie süß, dass du dich daran erinnerst.

1128
01:27:46,333 --> 01:27:50,583
Und den Kram aus dem Kinderzimmer
kannst du im Internet verkaufen.

1129
01:27:50,666 --> 01:27:53,000
Das kann ein Abstellraum werden.

1130
01:27:53,083 --> 01:27:54,333
Es ist schön groß.

1131
01:27:54,416 --> 01:27:56,125
Wie wär's mit einer Toilette?

1132
01:27:56,208 --> 01:27:57,750
Ich möchte eine größere.

1133
01:27:57,833 --> 01:28:00,750
Das heißt Badezimmer, nicht Toilette.

1134
01:28:13,375 --> 01:28:15,875
-Wie wird man schnell reich?
-Was willst du kaufen?

1135
01:28:15,958 --> 01:28:17,125
-Ein Haus.
-Ein neues?

1136
01:28:17,208 --> 01:28:19,458
-Dasselbe.
-Das ergibt keinen Sinn.

1137
01:28:19,541 --> 01:28:20,875
Ich sag's dir später.

1138
01:28:21,500 --> 01:28:23,625
-Aktien oder Krypto?
-Was?

1139
01:28:23,708 --> 01:28:27,125
Wenn du Krypto willst,
brauchst du erst eine Wallet.

1140
01:28:27,208 --> 01:28:31,375
Dann musst du ein Formular ausfüllen
und drei Tage warten.

1141
01:28:31,458 --> 01:28:33,458
Entweder sagen sie Ja oder Nein.

1142
01:28:33,541 --> 01:28:36,458
Dann zahlst du mit Karte
oder über dein Konto.

1143
01:28:36,541 --> 01:28:39,333
Steuern musst du auch zahlen.
Welche Währung?

1144
01:28:39,416 --> 01:28:40,583
Baht, Pfund, Dollar…

1145
01:28:40,666 --> 01:28:43,833
Ich gehe lieber wieder üben.
Ich muss Edward schlagen.

1146
01:28:47,000 --> 01:28:49,500
20 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

1147
01:28:50,208 --> 01:28:51,041
Drama.

1148
01:28:52,125 --> 01:28:55,541
So langsam bin ich,
wenn ich nur an das Drama denke.

1149
01:29:01,958 --> 01:29:02,791
Hallo.

1150
01:29:03,875 --> 01:29:06,375
Wann zeigt sich der Verlierer?

1151
01:29:07,000 --> 01:29:09,708
Edward, hast du sonst nichts zu tun?

1152
01:29:09,791 --> 01:29:10,916
Ich hab zu tun.

1153
01:29:16,291 --> 01:29:18,375
Dieser Sport macht einsam.

1154
01:29:20,583 --> 01:29:23,125
Wer zu langsam ist,
dem kann niemand helfen.

1155
01:29:36,666 --> 01:29:37,500
Jay.

1156
01:29:38,083 --> 01:29:39,583
Warte bitte auf mich.

1157
01:29:45,791 --> 01:29:47,958
Die Wohnung hat 25,5 Quadratmeter?

1158
01:29:49,041 --> 01:29:51,791
Ja, aber sie hat viele große Fenster,

1159
01:29:51,875 --> 01:29:53,541
fühlt sich also größer an.

1160
01:29:53,625 --> 01:29:55,541
Für eine Person ist sie perfekt.

1161
01:30:01,666 --> 01:30:05,333
Aber wenn Sie eine Familie wollen,
haben wir andere Optionen.

1162
01:30:05,416 --> 01:30:06,500
Kommen Sie mit.

1163
01:30:13,458 --> 01:30:14,708
Das war's für heute.

1164
01:30:16,583 --> 01:30:18,250
Geht heim und übt.

1165
01:30:20,166 --> 01:30:23,041
Je mehr ihr übt,
desto schneller werdet ihr.

1166
01:30:28,333 --> 01:30:29,958
Aber nicht schnell zu sein,

1167
01:30:30,708 --> 01:30:31,541
ist auch ok.

1168
01:30:50,291 --> 01:30:52,083
Du bist gereizt, stimmt's?

1169
01:30:59,333 --> 01:31:00,583
Quatsch.

1170
01:31:02,166 --> 01:31:03,000
Warte.

1171
01:31:03,583 --> 01:31:04,458
Woher weißt du das?

1172
01:31:08,083 --> 01:31:10,541
-Wie wird man schnell reich?
-Was willst du kaufen?

1173
01:31:10,625 --> 01:31:11,750
-Ein Haus.
-Ein neues?

1174
01:31:11,833 --> 01:31:13,625
-Dasselbe.
-Das ergibt keinen Sinn.

1175
01:31:13,708 --> 01:31:14,750
Ich sag's dir später.

1176
01:31:14,833 --> 01:31:16,625
-Aktien oder Krypto?
-Was?

1177
01:31:16,708 --> 01:31:18,875
-Du bist zu laut.
-Bin ich nicht.

1178
01:31:21,791 --> 01:31:24,250
-Wie wird man schnell reich?
-Was willst du kaufen?

1179
01:31:24,333 --> 01:31:25,416
-Ein Haus.
-Ein neues?

1180
01:31:25,500 --> 01:31:26,416
Dasselbe.

1181
01:31:28,500 --> 01:31:30,166
Ihr Erwachsenen denkt immer,

1182
01:31:30,250 --> 01:31:33,125
Kinder interessiert so was nicht.

1183
01:31:34,250 --> 01:31:36,750
Selbst wenn, ihr versteht es nicht.

1184
01:32:07,291 --> 01:32:10,041
Mist. Dieser kalte, stille,
gnadenlose Blick.

1185
01:32:10,125 --> 01:32:12,416
Wie sehr konzentriert sich Pai-Liu?

1186
01:32:12,916 --> 01:32:15,958
Sie hat wohl eine nette Familie,
ein staubfreies Haus, keinen Lärm,

1187
01:32:16,041 --> 01:32:17,833
genug Schlaf, einen Garten,

1188
01:32:17,916 --> 01:32:19,083
keine Drama,

1189
01:32:19,166 --> 01:32:21,166
keine Romanze, keinen Freund.

1190
01:32:21,250 --> 01:32:23,208
Ich hatte mehrere Freunde.

1191
01:32:23,291 --> 01:32:25,125
Ist mein Voiceover zu laut?

1192
01:32:26,125 --> 01:32:30,041
-Warum nimmst du nicht am Turnier teil?
-Das ist mir nicht wichtig.

1193
01:32:30,958 --> 01:32:34,291
Ich muss nicht angeben.
Ich zeige es nur meinen Freunden.

1194
01:32:34,375 --> 01:32:38,041
Sie klingt wie ein Jedi-Meister.

1195
01:32:38,541 --> 01:32:40,291
Du musst mir nicht glauben,

1196
01:32:41,250 --> 01:32:42,625
aber ich sage dir:

1197
01:32:44,125 --> 01:32:45,541
Es gibt noch Hoffnung.

1198
01:32:54,041 --> 01:32:55,041
Warte.

1199
01:33:03,833 --> 01:33:06,166
Zeigst du mir, wie man so schnell wird?

1200
01:33:08,916 --> 01:33:11,458
Sieh Erwachsenen
beim Sprechen in die Augen.

1201
01:33:19,625 --> 01:33:22,750
Bitte zeig mir,
wie man so schnell wird wie du.

1202
01:33:27,125 --> 01:33:27,958
Alles klar.

1203
01:33:35,458 --> 01:33:39,208
15 TAGE BIS ZUM ENDE DES WETTBEWERBS

1204
01:33:41,333 --> 01:33:44,166
Guckst du noch John Wick
oder schon Star Wars?

1205
01:33:44,250 --> 01:33:47,291
Sei ruhig und hör zu.
Du hast noch 15 Tage.

1206
01:33:48,458 --> 01:33:50,375
Als Erstes zeige ich dir…

1207
01:33:50,458 --> 01:33:51,416
Verdammt!

1208
01:33:51,500 --> 01:33:53,166
Raus! Ich warne dich!

1209
01:34:02,916 --> 01:34:05,041
Was machst du mit der Waschmaschine?

1210
01:34:06,375 --> 01:34:10,000
Ich habe beim Waschen
eine Schlange gesehen uns bekam Angst.

1211
01:34:10,916 --> 01:34:13,708
Manche tragen bei einem Feuer
ihren Kühlschrank raus.

1212
01:34:13,791 --> 01:34:15,291
Adrenalin bewirkt Wunder.

1213
01:34:18,625 --> 01:34:19,958
Gehen Sie wieder rein.

1214
01:34:20,041 --> 01:34:21,750
Ich komme zurecht.

1215
01:34:21,833 --> 01:34:22,875
Das ist mein Job.

1216
01:34:22,958 --> 01:34:24,291
Ich helfe dir, Metal.

1217
01:34:24,375 --> 01:34:25,291
Nein.

1218
01:34:25,375 --> 01:34:27,916
Es ist gefährlich. Ich bin es nicht wert.

1219
01:34:28,000 --> 01:34:31,458
Ich rufe die 1418 an.
Dann kommt der Schlangeneinfangdienst.

1220
01:34:31,958 --> 01:34:32,791
Hallo.

1221
01:34:33,375 --> 01:34:35,708
In meinem Haus ist eine Schlange.

1222
01:34:36,500 --> 01:34:37,500
Ja.

1223
01:34:38,250 --> 01:34:39,750
Ich glaube, sie ist hinter…

1224
01:34:39,833 --> 01:34:41,125
-Unglaublich.
-Ja.

1225
01:34:41,208 --> 01:34:42,916
So was nennt man Reife.

1226
01:34:57,375 --> 01:34:58,458
Weißt du, Pai-Liu,

1227
01:34:59,166 --> 01:35:00,333
als Erwachsene

1228
01:35:00,958 --> 01:35:03,666
musst du an viele Dinge denken.

1229
01:35:04,583 --> 01:35:08,583
Den anderen ist egal,
ob du für einen großen Wettbewerb übst.

1230
01:35:09,958 --> 01:35:11,458
Das Drama ist überall.

1231
01:35:12,208 --> 01:35:15,125
Heute zum Beispiel
war eine Schlange im Haus.

1232
01:35:15,208 --> 01:35:17,958
Ihr war egal, was wir machen.

1233
01:35:20,041 --> 01:35:22,041
Aber ich konnte sie nicht ignorieren.

1234
01:35:22,541 --> 01:35:24,916
Ich will nicht mehr alleine gewinnen.

1235
01:35:26,333 --> 01:35:29,375
Alle um mich herum sollen auch gewinnen.

1236
01:35:31,333 --> 01:35:32,416
Aber weißt du was?

1237
01:35:33,125 --> 01:35:36,833
Seit mir diese Gedanken kamen,
bin ich nicht schneller geworden.

1238
01:35:38,916 --> 01:35:39,750
Weißt du was?

1239
01:35:40,666 --> 01:35:42,833
Was ich dir beibringen werde, ist:

1240
01:35:43,958 --> 01:35:46,583
Selbst wenn nur du die Becher hältst,

1241
01:35:47,166 --> 01:35:50,541
können wir in diesem Sport
als Team spielen.

1242
01:35:52,708 --> 01:35:55,916
Wenn du andere Leute siehst,
sehen sie dich auch.

1243
01:35:56,916 --> 01:36:01,000
Manchmal ist bei sich selbst anzufangen
nicht die Lösung.

1244
01:36:01,833 --> 01:36:03,458
Fang bei der Substanz an.

1245
01:36:05,750 --> 01:36:06,583
Herr Kao.

1246
01:36:07,083 --> 01:36:09,541
Sie haben mir das Leben gerettet.

1247
01:36:09,625 --> 01:36:11,958
Kämpfen Sie.

1248
01:36:12,041 --> 01:36:14,083
Ich verteidige Sie.

1249
01:36:16,333 --> 01:36:18,958
Ich hab mich
nach Schnellkrediten erkundigt.

1250
01:36:19,041 --> 01:36:20,291
Ich erklär's dir.

1251
01:36:21,000 --> 01:36:22,500
Was machen die alle hier?

1252
01:36:23,333 --> 01:36:24,291
Kao.

1253
01:36:24,375 --> 01:36:27,458
Der Mönch sagt, du hattest Pech.
Hier ist ein Glücksbringer.

1254
01:36:28,416 --> 01:36:29,333
Du hast jetzt

1255
01:36:30,041 --> 01:36:32,291
acht Hände und vier Gehirne.

1256
01:36:32,375 --> 01:36:33,291
Reicht das?

1257
01:36:36,083 --> 01:36:37,958
Ich wusste nicht, dass eine Haushälterin,

1258
01:36:40,500 --> 01:36:41,458
eine Schulmanagerin

1259
01:36:43,041 --> 01:36:44,375
und eine Nudelladenbesitzerin

1260
01:36:46,125 --> 01:36:49,750
solche eine wichtige Rolle
für mein Sport Stacking spielen.

1261
01:36:52,500 --> 01:36:53,666
Danke euch allen.

1262
01:37:02,333 --> 01:37:03,291
Versammelt euch.

1263
01:37:08,416 --> 01:37:10,166
Metal, wir haben wenig Zeit.

1264
01:37:10,250 --> 01:37:12,291
In zwei Wochen ist es so weit.

1265
01:37:12,375 --> 01:37:14,791
Es werden keine ruhigen Wochen.

1266
01:37:14,875 --> 01:37:17,291
Also, während ich hier drin bin,

1267
01:37:17,375 --> 01:37:18,791
bist du meine Abwehr.

1268
01:37:18,875 --> 01:37:20,708
-Halte jede Ablenkung fern.
-Ja.

1269
01:37:21,916 --> 01:37:25,791
Mama, du musst noch mal
Verdienste für mich leisten.

1270
01:37:25,875 --> 01:37:28,208
Gut. Ich befreie sofort ein paar Kühe.

1271
01:37:30,208 --> 01:37:34,041
Und du, Por, fahr meine Mutter bitte
zum Kühebefreien.

1272
01:37:34,125 --> 01:37:37,416
Wenn ich den Wettbewerb gewinne,
brauche ich keinen Kredit mehr.

1273
01:37:37,500 --> 01:37:40,166
-Glaubst du daran?
-Ich nehme, was ich kriegen kann.

1274
01:37:45,791 --> 01:37:47,000
Können wir anfangen?

1275
01:37:50,916 --> 01:37:52,041
Lieferung!

1276
01:37:54,541 --> 01:37:55,791
Es geht schon los.

1277
01:37:56,291 --> 01:37:58,916
Spielen Sie weiter. Ich mache das.

1278
01:38:00,833 --> 01:38:04,208
Nummer 99/1
bitte zur Eigentümerversammlung.

1279
01:38:04,291 --> 01:38:07,125
Spielen Sie weiter.
Ich gehe zur Versammlung.

1280
01:38:10,041 --> 01:38:11,000
Stromausfall.

1281
01:38:13,916 --> 01:38:15,583
Metal ist noch nicht zurück.

1282
01:38:18,750 --> 01:38:21,333
Verzeihung. Der Strom ist ausgefallen.

1283
01:38:23,125 --> 01:38:25,666
In den anderen Häusern nicht.

1284
01:38:25,750 --> 01:38:26,666
Was?

1285
01:38:27,833 --> 01:38:29,666
Haben Sie die Stromrechnung bezahlt?

1286
01:38:31,375 --> 01:38:33,000
Drei Monate!

1287
01:38:33,083 --> 01:38:33,916
Verdammt.

1288
01:38:37,500 --> 01:38:39,000
Kann ich meine Rechnung bezahlen?

1289
01:38:40,833 --> 01:38:44,333
Ihr Strom wurde abgestellt.
Sie müssen zum Energieversorger.

1290
01:38:45,583 --> 01:38:46,416
Verstehe.

1291
01:38:50,458 --> 01:38:52,208
-Kann ich meine Rechnung bezahlen?
-Ja.

1292
01:38:54,083 --> 01:38:57,333
Es dauert noch etwas,
bis Ihr Strom wieder läuft. Gegen 18 Uhr.

1293
01:38:57,416 --> 01:39:00,458
-Ginge auch 17 Uhr?
-Das kommt auf die Mitarbeiter an.

1294
01:39:00,541 --> 01:39:03,083
-Wie wär's mit 17:15 Uhr?
-Das entscheiden andere.

1295
01:39:03,166 --> 01:39:04,833
-Oder 17:17 Uhr?
-17:18 Uhr.

1296
01:39:04,916 --> 01:39:05,875
Warten Sie.

1297
01:39:08,583 --> 01:39:09,916
Ich hab einen Tag verloren.

1298
01:39:17,583 --> 01:39:18,416
Hallo, Jay.

1299
01:39:19,708 --> 01:39:20,541
Hey du.

1300
01:39:21,208 --> 01:39:22,416
Heute ist der 28.

1301
01:39:25,541 --> 01:39:27,333
Danke, dass du an mich denkst.

1302
01:39:28,333 --> 01:39:30,250
Aber es ist ok. Ich schaffe das.

1303
01:39:30,916 --> 01:39:34,000
Ich habe nur noch drei Tage,
aber ich gewinne.

1304
01:39:36,083 --> 01:39:39,958
Nein, ich meine, du musst bis heute Abend
Anlagefonds kaufen.

1305
01:39:40,458 --> 01:39:42,291
Wegen der Steuer. Denk dran.

1306
01:39:45,000 --> 01:39:48,583
Heute ist erst der 28.
Der letzte Tag müsste der 31. sein.

1307
01:39:48,666 --> 01:39:51,083
Das neue Jahr fängt am 29. an.

1308
01:39:52,583 --> 01:39:55,041
Die Finanzbehörde ist schnell.

1309
01:39:55,125 --> 01:39:57,541
Warum hasst mein Leben mich so?

1310
01:39:58,166 --> 01:39:59,583
Die Bank hat noch offen.

1311
01:40:00,291 --> 01:40:01,500
Du hast noch Zeit.

1312
01:40:07,958 --> 01:40:08,791
Metal.

1313
01:40:09,666 --> 01:40:10,500
Es ist vorbei.

1314
01:40:11,458 --> 01:40:13,625
Ich habe nur noch zwei Stunden.

1315
01:40:16,708 --> 01:40:18,416
So leicht gebe ich nicht auf.

1316
01:40:26,916 --> 01:40:28,208
Ich helfe Ihnen.

1317
01:40:28,291 --> 01:40:32,000
Ich kaufe jedes Jahr Aktienfonds.
Ich helfe Ihnen.

1318
01:40:36,041 --> 01:40:37,041
Danke.

1319
01:40:44,416 --> 01:40:45,541
Anlagefonds, bitte.

1320
01:40:45,625 --> 01:40:48,416
Wir haben nur noch den Super-Spar-Fonds.

1321
01:40:48,500 --> 01:40:52,708
Er soll den Menschen
beim langfristigen Sparen helfen.

1322
01:40:52,791 --> 01:40:55,208
-Damit…
-Er kommt mir bekannt vor.

1323
01:40:55,291 --> 01:40:59,041
Anders als LTFs
sind sie weniger Thailand-lastig

1324
01:41:00,291 --> 01:41:01,125
Oh mein Gott.

1325
01:41:01,208 --> 01:41:02,333
Sie haben keine LTFs?

1326
01:41:03,000 --> 01:41:04,083
Wir sind am Arsch.

1327
01:41:05,166 --> 01:41:08,041
Welchen Fonds empfehlen Sie?
Ich habe keine Zeit.

1328
01:41:08,750 --> 01:41:10,875
Dann empfehle ich,
sie über die App zu kaufen.

1329
01:41:12,625 --> 01:41:14,791
Ich muss noch viel lernen, was?

1330
01:41:16,375 --> 01:41:19,791
Ihre Stromrechnung
können Sie auch über die App zahlen.

1331
01:41:23,041 --> 01:41:24,041
Nummer…

1332
01:41:36,041 --> 01:41:38,958
Verdammt, Pai-Lu,
das Leben macht mich fertig.

1333
01:41:40,250 --> 01:41:42,125
Dabei strenge ich mich so an.

1334
01:41:45,500 --> 01:41:50,208
In einem gewöhnlichen Umfeld erreicht man
keine ungewöhnliche Geschwindigkeit.

1335
01:41:51,291 --> 01:41:53,625
Grenzenlose Kreativität entsteht

1336
01:41:54,333 --> 01:41:56,000
trotz aller Einschränkungen.

1337
01:41:56,625 --> 01:41:59,416
Tiere entwickeln sich weiter,
indem sie überleben.

1338
01:41:59,500 --> 01:42:02,708
Du musst mich nicht aufmuntern.
Ich werde verlieren.

1339
01:42:07,083 --> 01:42:07,916
Weißt du,

1340
01:42:09,125 --> 01:42:13,083
wie ich meine 3,876 Sekunden
geschafft habe?

1341
01:42:17,500 --> 01:42:18,333
In dem Video

1342
01:42:19,875 --> 01:42:24,166
haben sich meine Eltern während
meines Spiels im Wohnzimmer gestritten.

1343
01:42:24,250 --> 01:42:25,750
Sie ließen sich scheiden.

1344
01:42:27,375 --> 01:42:30,583
An dem Tag war es laut und chaotisch.

1345
01:42:31,750 --> 01:42:33,416
Aber ich spielte weiter.

1346
01:42:34,583 --> 01:42:38,000
Danach war ich nie wieder so schnell.

1347
01:42:39,916 --> 01:42:42,625
Ist Schmerz wichtig
für diese Geschwindigkeit?

1348
01:42:43,333 --> 01:42:45,041
Mache ich den falschen Sport?

1349
01:42:46,458 --> 01:42:47,416
Was jetzt?

1350
01:42:47,500 --> 01:42:50,916
Brauche ich Drama in meinem Leben?
Wo kriege ich das her?

1351
01:42:52,583 --> 01:42:54,333
Du hast selbst gesagt,

1352
01:42:55,000 --> 01:42:58,375
dass das Leben von Erwachsenen
immer voll von Drama ist.

1353
01:43:12,041 --> 01:43:13,875
Schatz, willst du das Haus?

1354
01:43:15,791 --> 01:43:16,916
Was denkst du?

1355
01:43:17,000 --> 01:43:19,000
Ja, ich fühle das Drama.

1356
01:43:19,875 --> 01:43:22,375
Ich mag es. Lass es uns gleich kaufen.

1357
01:43:23,958 --> 01:43:24,875
Ok.

1358
01:43:24,958 --> 01:43:26,375
Es ist ganz schön.

1359
01:43:27,041 --> 01:43:29,291
Finsterer als das DC Universum.

1360
01:43:29,375 --> 01:43:30,208
Gut.

1361
01:43:30,916 --> 01:43:32,666
Das ist deine Energiequelle.

1362
01:43:34,750 --> 01:43:37,791
Es ist zu viel, Pai-Lu.
Damit komme ich nicht klar.

1363
01:43:37,875 --> 01:43:40,916
Sie werden es kaufen.
Ich bin so erschöpft.

1364
01:43:41,541 --> 01:43:42,916
Hab keine Angst.

1365
01:43:43,000 --> 01:43:43,833
Steh auf.

1366
01:43:44,625 --> 01:43:47,625
Deine Mutter leistet Verdienste für dich.

1367
01:43:53,500 --> 01:43:55,500
Das ist kein Aberglaube, oder?

1368
01:43:55,583 --> 01:43:57,500
Was? Du bist so direkt.

1369
01:43:58,041 --> 01:44:01,125
Ich weiß nur, dass ich tue, was ich kann.

1370
01:44:01,208 --> 01:44:02,458
Vielleicht hilft es.

1371
01:44:04,500 --> 01:44:05,833
Es geschehen Wunder.

1372
01:44:07,541 --> 01:44:08,791
Wenn man dran glaubt.

1373
01:44:09,625 --> 01:44:11,708
Wir möchten das Leben einer Kuh kaufen.

1374
01:44:13,916 --> 01:44:15,250
-Amen.
-Aktiviert.

1375
01:44:16,208 --> 01:44:18,875
Sollen wir es wirklich kaufen?
Die Wirtschaft ist schlecht.

1376
01:44:19,625 --> 01:44:22,333
Gerade deswegen. Das Haus ist so günstig,

1377
01:44:22,416 --> 01:44:24,041
wie bei einer Scheidung.

1378
01:44:24,541 --> 01:44:25,375
Wir kaufen es.

1379
01:44:26,625 --> 01:44:28,250
Sicher hast du recht.

1380
01:44:30,416 --> 01:44:34,500
Wären zwei Kühe nicht besser?
Er braucht sehr viel Glück.

1381
01:44:35,000 --> 01:44:36,000
Versuch es.

1382
01:44:37,041 --> 01:44:38,708
Noch eine, bitte.

1383
01:44:40,125 --> 01:44:41,458
-Amen.
-Aktiviert.

1384
01:44:42,541 --> 01:44:45,416
Es ist ein unnötiger Kauf.

1385
01:44:45,500 --> 01:44:46,333
Lassen wir es.

1386
01:44:47,333 --> 01:44:50,500
Keine Sorge. Es ist mein Geld.
Ich kaufe es für dich.

1387
01:44:58,416 --> 01:44:59,291
Noch eine?

1388
01:44:59,375 --> 01:45:00,333
Hallo?

1389
01:45:00,416 --> 01:45:01,541
Hallo, Herr Kao.

1390
01:45:01,625 --> 01:45:04,125
Teilen wir uns die Kosten?
Ich hab kein Geld mehr.

1391
01:45:06,208 --> 01:45:07,875
Ich nehme das Haus.

1392
01:45:07,958 --> 01:45:11,208
Ich zahle am 4.,
ehe sich meine Liebste umentscheidet.

1393
01:45:11,791 --> 01:45:15,041
Sie hat ständig Stimmungsschwankungen.
Keine Ahnung, was sie hat.

1394
01:45:15,541 --> 01:45:16,375
Ok.

1395
01:45:17,041 --> 01:45:17,875
Danke.

1396
01:45:19,458 --> 01:45:20,416
Ich freue mich.

1397
01:45:21,708 --> 01:45:23,208
Ok. Bis dann.

1398
01:45:23,291 --> 01:45:24,208
Gut, tschüss.

1399
01:45:48,791 --> 01:45:49,625
Hallo, Jay.

1400
01:45:50,833 --> 01:45:54,041
Ich habe gerade das Haus verkauft.

1401
01:45:55,500 --> 01:45:58,458
Sie zahlen im Voraus,
wahrscheinlich nächste Woche.

1402
01:46:06,250 --> 01:46:09,041
Wir können uns jetzt
also wirklich trennen.

1403
01:46:10,791 --> 01:46:12,666
Ich dachte, es würde länger dauern.

1404
01:46:14,416 --> 01:46:16,083
Das ist eher als erwartet.

1405
01:46:24,541 --> 01:46:25,791
Ich wollte dir sagen…

1406
01:46:27,875 --> 01:46:28,708
…dass…

1407
01:46:32,916 --> 01:46:35,041
…du ihnen meine Nummer geben kannst.

1408
01:46:36,000 --> 01:46:38,083
Ich kümmere mich darum.

1409
01:46:40,208 --> 01:46:44,375
Wenn wir zum Grundbuchamt müssen,
kannst du mitkommen, wenn du willst.

1410
01:46:44,458 --> 01:46:46,791
Nur, wenn du Zeit hast.

1411
01:46:56,666 --> 01:46:57,500
Ok.

1412
01:47:17,083 --> 01:47:18,000
Sie kommen.

1413
01:47:18,583 --> 01:47:19,583
Ich spüre es.

1414
01:48:15,666 --> 01:48:17,541
Lass das Feuer brennen.

1415
01:48:28,458 --> 01:48:29,625
Werd schneller…

1416
01:48:34,250 --> 01:48:36,458
…sonst wird dein Haus verkauft.

1417
01:49:29,291 --> 01:49:30,125
PLATZ 1

1418
01:50:06,083 --> 01:50:09,708
COUNTDOWN FÜR DIE SUCHE NACH DEM
SCHNELLSTEN SPORT STACKER DER WELT

1419
01:50:18,083 --> 01:50:22,250
VIDEO HIER HOCHLADEN

1420
01:50:27,333 --> 01:50:34,333
WETTBEWERB BEENDET

1421
01:51:15,166 --> 01:51:16,541
Ich freu mich für dich.

1422
01:51:20,750 --> 01:51:21,583
Siehst du?

1423
01:51:22,625 --> 01:51:24,125
Es geht auch ohne mich.

1424
01:51:34,541 --> 01:51:35,375
Glaub mir…

1425
01:51:38,500 --> 01:51:40,250
…ohne dich ging es nicht.

1426
01:51:53,166 --> 01:51:54,500
Es tut mir leid…

1427
01:51:57,458 --> 01:51:59,833
…dass ich immer deine Zeit geraubt habe.

1428
01:52:02,000 --> 01:52:03,916
Wie kann ich es wiedergutmachen?

1429
01:52:10,708 --> 01:52:11,541
Schon gut.

1430
01:52:13,833 --> 01:52:16,875
Es war trotzdem
eine wundervolle Zeit in meinem Leben.

1431
01:52:16,958 --> 01:52:18,166
Ich bereue es nicht.

1432
01:52:56,833 --> 01:52:57,958
Es tut mir leid.

1433
01:52:59,875 --> 01:53:03,916
Eine andere Person,
die sich das Haus angesehen hat,

1434
01:53:05,291 --> 01:53:07,125
hat gerade das Geld überwiesen.

1435
01:53:09,583 --> 01:53:10,666
Das heißt,

1436
01:53:11,750 --> 01:53:13,583
Sie können es nicht haben.

1437
01:53:19,958 --> 01:53:21,083
Wer hat es gekauft?

1438
01:53:26,708 --> 01:53:29,083
Was stimmt nicht mit Ihnen?
Das geht nicht.

1439
01:53:35,000 --> 01:53:35,833
Tut mir leid.

1440
01:53:35,916 --> 01:53:38,291
Kann ich kurz mit Ihnen sprechen?

1441
01:53:39,791 --> 01:53:40,875
Bitte.

1442
01:53:45,583 --> 01:53:46,416
Na gut.

1443
01:53:48,458 --> 01:53:50,208
Es tut mir echt leid.

1444
01:53:50,291 --> 01:53:55,791
Sicher gab es ein Missverständnis
beim Verkauf des Hauses. Ich…

1445
01:53:55,875 --> 01:53:56,708
Schatz.

1446
01:53:57,875 --> 01:53:59,166
Es tut mir leid.

1447
01:53:59,250 --> 01:54:01,583
-Was für eine Zeitverschwendung!
-Ja.

1448
01:54:02,333 --> 01:54:03,166
Schatz.

1449
01:54:14,625 --> 01:54:18,000
Du musst mir mal
dein Verhandlungsgeschick beibringen.

1450
01:54:23,666 --> 01:54:24,833
Lass uns reingehen.

1451
01:54:25,458 --> 01:54:26,625
Ich kaufe jetzt das Haus.

1452
01:54:41,500 --> 01:54:43,750
Es ist zu groß für dich alleine.

1453
01:54:44,875 --> 01:54:45,708
Vertrau mir.

1454
01:54:47,166 --> 01:54:50,125
-Kauf doch ein anderes Haus.
-Wenn du eins findest.

1455
01:54:52,791 --> 01:54:53,625
Sicher.

1456
01:54:54,208 --> 01:54:55,708
Wonach suchst du?

1457
01:55:01,208 --> 01:55:04,416
Ich will ein Haus, dessen Haustür
nicht zum Rest passt…

1458
01:55:06,875 --> 01:55:09,458
…mit einem Schlafzimmer,
das einen Brandfleck hat

1459
01:55:11,375 --> 01:55:13,708
und nach Wärmepflastern riecht.

1460
01:55:16,375 --> 01:55:20,041
Ich will ein Haus mit vielen Pflanzen.

1461
01:55:21,916 --> 01:55:26,166
Ein Haus, das mich
an unsere gemeinsame Zeit erinnert.

1462
01:55:35,833 --> 01:55:38,333
Wenn du das findest,
verkaufe ich das hier.

1463
01:55:47,500 --> 01:55:49,583
Wir werden uns jetzt nicht mehr oft sehen.

1464
01:55:50,416 --> 01:55:52,125
Aber wenn du mal müde bist

1465
01:55:52,791 --> 01:55:54,208
oder dir langweilig ist,

1466
01:55:54,958 --> 01:55:56,208
komm ruhig vorbei.

1467
01:55:57,791 --> 01:55:59,333
Sieh es nicht als mein Haus an.

1468
01:55:59,958 --> 01:56:01,250
Es ist

1469
01:56:02,875 --> 01:56:03,708
unser Zuhause.

1470
01:56:06,041 --> 01:56:09,166
Was zur Hölle?
Was sagst du da? Ich verstehe nicht.

1471
01:56:09,250 --> 01:56:12,416
Unser Haus? Unser Zuhause?
Was? Ich bin verwirrt.

1472
01:56:14,791 --> 01:56:15,625
Egal.

1473
01:56:15,708 --> 01:56:18,291
Komm einfach mal vorbei, weißes Mädchen.

1474
01:56:33,833 --> 01:56:34,666
Nun…

1475
01:56:35,791 --> 01:56:36,708
Bevor ich gehe…

1476
01:56:37,750 --> 01:56:41,375
Ich wollte dir schon lange etwas sagen.

1477
01:56:43,708 --> 01:56:46,750
Es ist längst überfällig.

1478
01:56:52,833 --> 01:56:54,291
-Ich liebe dich.
-Du schnarchst.

1479
01:56:57,833 --> 01:57:00,416
Manchmal war es so laut,
dass ich nicht schlafen konnte.

1480
01:57:01,208 --> 01:57:03,000
Ich hatte Angst, was zu sagen,

1481
01:57:03,666 --> 01:57:07,083
aber ich finde, du solltest es wissen.

1482
01:57:08,250 --> 01:57:10,375
Geh am besten mal zum Arzt, ja?

1483
01:57:11,333 --> 01:57:14,916
-Ein sentimentales Ende wär mir lieber.
-Das ist sentimental.

1484
01:57:15,000 --> 01:57:15,833
Klar.

1485
01:57:23,750 --> 01:57:24,750
Na los.

1486
01:57:43,916 --> 01:57:45,541
LANDBESITZURKUNDE

1487
01:57:45,625 --> 01:57:48,541
PHUKAO BINKRAI UND JERITA RITHTHUMRONG

1488
01:57:50,583 --> 01:57:56,083
LANDBESITZURKUNDE
PHUKAO BINKRAI

1489
01:57:57,375 --> 01:57:59,916
Dieses Level wollte ich nie erreichen.

1490
01:58:03,250 --> 01:58:05,875
Ich wollte dieses Level
auch nicht erreichen.

1491
01:58:08,666 --> 01:58:11,166
Aber ich habe dir zu danken, Jay.

1492
01:58:14,250 --> 01:58:15,958
Ich habe dir auch zu danken.

1493
01:58:41,833 --> 01:58:44,500
Unser Zuhause
ist an unterschiedlichen Orten.

1494
01:58:45,208 --> 01:58:47,458
Aber ich fühle Jay immer noch bei mir.

1495
01:58:48,375 --> 01:58:51,458
Ob 500 Meter entfernt
oder am anderen Ende der Welt,

1496
01:58:51,958 --> 01:58:53,083
Jay ist immer da.

1497
01:58:53,833 --> 01:58:55,458
Sie wird immer da sein.

1498
01:58:56,125 --> 01:58:57,750
Weil wir eine Familie sind.

1499
01:59:31,458 --> 01:59:35,541
Mom, war es richtig,
mein Video nicht hochzuladen?

1500
01:59:40,333 --> 01:59:41,250
Nicht wirklich.

1501
01:59:41,791 --> 01:59:44,208
Aber du bist jetzt groß. Du entscheidest.

1502
01:59:47,625 --> 01:59:49,041
Wenn ich gewonnen hätte,

1503
01:59:49,708 --> 01:59:52,208
hätte ich den Garten vermisst.

1504
01:59:53,083 --> 01:59:54,666
Ich bin lieber zu Hause.

1505
01:59:59,125 --> 02:00:01,041
Und was ist mit dem Preisgeld?

1506
02:00:05,458 --> 02:00:06,708
Welches Preisgeld?

1507
02:00:06,791 --> 02:00:09,750
Hey, jetzt nervst du mich langsam.

1508
02:00:12,583 --> 02:00:15,291
Du wolltest doch eine PS5…

1509
02:00:17,291 --> 02:00:20,291
Ich kaufe sie dir nicht.
Fang lieber an zu sparen.

1510
02:00:21,750 --> 02:00:22,833
Na gut.

1511
02:00:24,750 --> 02:00:25,583
Du Esel.

1512
02:00:32,166 --> 02:00:34,541
Ich pflanze was Neues im Garten an.

1513
02:00:35,166 --> 02:00:36,083
Was denn?

1514
02:00:37,125 --> 02:00:38,041
Schau's dir an.

1515
02:00:45,916 --> 02:00:48,333
Wir müssen uns bald verabschieden, was?

1516
02:00:52,833 --> 02:00:53,666
Na ja…

1517
02:00:55,291 --> 02:00:56,125
Sieht so aus.

1518
02:00:57,208 --> 02:01:00,291
Ich wollte mich bedanken.

1519
02:01:00,375 --> 02:01:02,500
Schon gut. Das hast du schon.

1520
02:01:03,375 --> 02:01:04,208
Moment.

1521
02:01:05,125 --> 02:01:06,250
Oom-Ims Mutter?

1522
02:01:07,750 --> 02:01:09,583
Ihr Geld ist angekommen.

1523
02:01:14,500 --> 02:01:15,875
Aber ich bin gestresst.

1524
02:01:17,250 --> 02:01:19,541
Ich finde keinen neuen Lehrer.

1525
02:01:24,750 --> 02:01:25,916
Wäre Alter ein Hindernis?

1526
02:01:26,500 --> 02:01:28,333
Es geht nur um Geschwindigkeit.

1527
02:01:28,833 --> 02:01:30,041
Nicht um das Alter.

1528
02:01:32,458 --> 02:01:36,375
Dann kenne ich jemanden.
Ich frage sie. Sie ist eine gute Lehrerin.

1529
02:01:51,291 --> 02:01:52,833
Willst du Stacking lehren?

1530
02:01:55,166 --> 02:01:56,833
Klar doch.

1531
02:02:06,791 --> 02:02:08,250
Ist der Tempel weit weg?

1532
02:02:09,125 --> 02:02:11,625
Nein, aber wir fahren an mehrere Orte.

1533
02:02:12,958 --> 02:02:16,375
Ist alles in Ordnung, Metal? Danke.

1534
02:02:16,458 --> 02:02:19,833
Metal ist toll.
Sie ist immer für jeden Tempel bereit.

1535
02:02:20,875 --> 02:02:24,458
Achte nur auf die Schlangen.

1536
02:02:25,916 --> 02:02:27,208
War nur ein Witz.

1537
02:02:31,083 --> 02:02:31,916
Na ja…

1538
02:02:34,750 --> 02:02:35,583
Ich…

1539
02:02:37,625 --> 02:02:39,000
Vielen Dank, Mama.

1540
02:02:41,583 --> 02:02:42,416
Sicher doch.

1541
02:02:51,166 --> 02:02:52,708
-Danke.
-Kein Problem.

1542
02:02:56,750 --> 02:02:57,958
-Mama?
-Ja?

1543
02:02:58,041 --> 02:02:59,458
Das ist Herr Kang.

1544
02:03:00,000 --> 02:03:01,000
Hallo.

1545
02:03:01,083 --> 02:03:01,916
Hallo.

1546
02:03:02,000 --> 02:03:02,833
Hallo.

1547
02:03:03,333 --> 02:03:04,166
Los.

1548
02:03:09,000 --> 02:03:10,958
-Du sitzt vorne, Metal.
-Ok.

1549
02:03:11,458 --> 02:03:12,291
Danke.

1550
02:03:16,791 --> 02:03:18,000
Seit diesem Tag

1551
02:03:18,500 --> 02:03:20,750
war ich nie wieder in dem Haus.

1552
02:03:22,958 --> 02:03:26,250
Manchmal frage ich mich,
was er gerade macht.

1553
02:03:29,125 --> 02:03:30,791
Kann er die Betten beziehen?

1554
02:03:34,833 --> 02:03:36,208
Kann er Wäsche waschen?

1555
02:03:40,916 --> 02:03:43,958
Ich hoffe,
sein Rücken tut beim Abwaschen nicht weh.

1556
02:03:49,666 --> 02:03:52,625
Ich hoffe, er kann alles,
was ich ihm beibrachte.

1557
02:04:00,000 --> 02:04:03,708
Und ich hoffe,
die Pflanzen sind noch nicht eingegangen.

1558
02:04:06,916 --> 02:04:08,375
Aber ja,

1559
02:04:09,541 --> 02:04:11,916
ich glaube, er kann es.

1560
02:04:16,000 --> 02:04:18,208
Und egal wie viele Level noch kommen,

1561
02:04:18,750 --> 02:04:20,375
er wird sie alle meistern.

1562
02:04:45,208 --> 02:04:46,041
Und jetzt

1563
02:04:46,750 --> 02:04:48,791
bin ich bereit für das Sequal.

1564
02:04:56,500 --> 02:04:57,458
Und in dem Film

1565
02:04:57,541 --> 02:04:59,750
werde ich nur stapeln. Versprochen.

1566
02:05:01,375 --> 02:05:04,875
Ich kann alles.
Abwaschen, Wäsche waschen, wischen.

1567
02:05:06,083 --> 02:05:06,916
Von jetzt an

1568
02:05:07,583 --> 02:05:08,541
wird es

1569
02:05:09,041 --> 02:05:10,333
superschnell!

1570
02:11:27,250 --> 02:11:34,166
METAL! DIESE PFLANZE NUR MORGENS GIESSEN

1571
02:11:35,083 --> 02:11:36,166
Hallo, Nachbar.

1572
02:11:36,250 --> 02:11:37,458
Lange nicht gesehen.



