1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,666 --> 00:00:09,583
‪NETFLIX PREZINTĂ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:33,708 --> 00:00:34,750
‪Rahat!

5
00:00:44,250 --> 00:00:45,416
‪Perfect.

6
00:00:57,083 --> 00:00:58,750
‪A venit tușica Opal!

7
00:00:59,791 --> 00:01:01,791
‪Târziu ca naiba, ca de obicei.

8
00:01:04,125 --> 00:01:05,291
‪Unde mi-e sărbătorita?

9
00:01:05,375 --> 00:01:06,708
‪Petrecerea a fost la 16:00.

10
00:01:08,083 --> 00:01:09,833
‪Încetează să te porți așa cu ea.

11
00:01:10,958 --> 00:01:13,750
‪Întârzii la serviciu. Ne vedem dimineață.

12
00:01:24,250 --> 00:01:28,166
‪Macaroane cu brânză,
‪rețeta specială a tușicii Opal.

13
00:01:28,250 --> 00:01:30,833
‪Atât de bune, încât vei fi pe val!

14
00:01:39,083 --> 00:01:45,083
‪Ce-ai zice
‪de o carte de colecție excepțională?

15
00:01:45,166 --> 00:01:46,666
‪La mulți ani, puiule!

16
00:01:48,500 --> 00:01:50,083
<i>‪Las-o înăuntru, bine?</i>

17
00:01:50,166 --> 00:01:54,375
<i>‪Înțelegi ideea.</i>
<i>‪O scoți pe toată, o rulezi, iar pe urmă…</i>

18
00:01:54,458 --> 00:01:56,958
‪Au! Tușico!

19
00:01:57,500 --> 00:01:58,583
‪Noroc că sunt eu!

20
00:01:59,083 --> 00:02:00,666
‪Mie mi-l făcea taică-tu.

21
00:02:01,416 --> 00:02:04,416
‪Mă făcea s-arăt ca șarpele
‪despre care citim.

22
00:02:05,083 --> 00:02:06,458
‪- Meduza.
‪- Meduza.

23
00:02:07,333 --> 00:02:10,833
‪Nu mă puteam privi în oglindă
‪să nu devin stană de piatră.

24
00:02:11,500 --> 00:02:13,041
‪De ce nu ți-l făcea mama ta?

25
00:02:15,875 --> 00:02:16,958
‪Nu era lângă mine.

26
00:02:17,958 --> 00:02:19,541
‪De ce pleacă mamele?

27
00:02:20,458 --> 00:02:22,041
‪Nu contează. Pur și simplu o fac.

28
00:02:23,875 --> 00:02:26,541
‪Ce-a fost, a fost.
‪Nu poți să schimbi nimic.

29
00:02:26,625 --> 00:02:29,125
‪Ai grijă de tine
‪fiindcă nimeni nu va avea.

30
00:02:33,083 --> 00:02:34,083
‪Știi ce?

31
00:02:35,291 --> 00:02:38,750
‪Ce-ar fi să citești cartea aia frumoasă
‪până îți termin părul?

32
00:02:41,291 --> 00:02:46,291
‪„O inimă vinovată tușica avea.
‪A ratat ziua Ninei, e rea, rea, rea.”

33
00:02:46,375 --> 00:02:48,875
‪Nina, fată, mi se umple paharul.

34
00:02:49,583 --> 00:02:52,458
‪Ți-am adus o carte frumoasă!
‪Ți-am zis „La mulți ani!” Termină!

35
00:02:52,541 --> 00:02:54,375
‪E în carte!

36
00:02:54,458 --> 00:02:57,250
‪Cartea are o poveste
‪despre o fată pe nume Nina și tușica ei?

37
00:02:57,333 --> 00:02:58,166
‪Da!

38
00:03:00,791 --> 00:03:02,291
‪Dă-mi să văd cartea.

39
00:03:07,166 --> 00:03:10,083
‪„Eracșii știu
‪că frica și îndoiala te împresoară.

40
00:03:10,166 --> 00:03:12,916
‪Au fost blocați înăuntru
‪și-acum ies afară.

41
00:03:13,000 --> 00:03:17,041
‪De dai greș, ca ei vei deveni.
‪Ai până ce nisip nu va mai fi.”

42
00:03:17,125 --> 00:03:20,041
‪Cred că acesta este un Erax.

43
00:03:24,166 --> 00:03:26,458
‪„E povestea ta, ia penița,

44
00:03:26,541 --> 00:03:28,708
‪deși creșterea îți poate
‪depăși inteligența.

45
00:03:29,208 --> 00:03:33,916
‪Ridică-te-acum și simbria ți-o ia
‪sau în pagină-ți vei petrece vecia.”

46
00:03:39,875 --> 00:03:42,541
‪Nu e cel mai ciudat lucru
‪pe care l-ai văzut?

47
00:03:55,958 --> 00:03:56,958
‪Nu era…

48
00:05:05,791 --> 00:05:06,625
‪Tușică!

49
00:05:08,541 --> 00:05:09,833
‪Bune-s macaroanele!

50
00:05:10,750 --> 00:05:11,875
‪Au luat cartea!

51
00:05:17,416 --> 00:05:20,833
‪Ce? Nu!

52
00:05:22,458 --> 00:05:25,000
‪- Pe bune?
‪- Tușică?

53
00:05:32,041 --> 00:05:33,416
‪Ia cartea!

54
00:05:39,416 --> 00:05:40,416
‪Doamne!

55
00:05:42,833 --> 00:05:44,958
‪Dă-te de pe tușica mea!

56
00:05:59,416 --> 00:06:00,458
‪Unde s-a dus?

57
00:06:12,541 --> 00:06:14,750
‪Cum mănânci floricele de porumb acum?

58
00:06:15,541 --> 00:06:19,375
‪Când te-ai făcut așa obraznică?
‪Potolește-te. Suntem în siguranță.

59
00:06:20,583 --> 00:06:22,375
‪Floricelele-s vechi de când lumea.

60
00:06:23,208 --> 00:06:26,750
‪Nu vreau să fiu nepoliticoasă,
‪dar trebuie să facem un plan.

61
00:06:26,833 --> 00:06:29,541
‪Da, să ne ascundem aici până vine cineva.

62
00:06:34,208 --> 00:06:35,708
‪Unde e?

63
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
‪Chubs!

64
00:06:39,166 --> 00:06:40,750
‪Uită-te-aici!

65
00:06:42,958 --> 00:06:44,875
‪Se pare că distrug casa.

66
00:06:47,458 --> 00:06:49,291
‪Acel Erax s-a întors aici.

67
00:06:49,375 --> 00:06:51,458
‪Asta înseamnă poezia!

68
00:06:51,541 --> 00:06:55,666
‪Trebuie să readucem Eraxul în carte
‪înainte să se termine clepsidra,

69
00:06:55,750 --> 00:06:57,541
‪altfel devenim și noi ca ei.

70
00:07:01,166 --> 00:07:03,208
‪„În pagină-ți vei petrece vecia.”

71
00:07:03,791 --> 00:07:07,416
‪Îmi pare rău, dar e o nebunie,
‪nu poate fi adevărat.

72
00:07:08,958 --> 00:07:11,916
‪Tot ce se petrece acum e o nebunie
‪și nu poate fi adevărat.

73
00:07:17,500 --> 00:07:19,875
‪Nisipul aproape s-a scurs.

74
00:07:20,458 --> 00:07:22,208
‪Ia cartea!

75
00:07:22,291 --> 00:07:23,708
‪Atenție la treapta stricată!

76
00:07:23,791 --> 00:07:26,125
‪Știu treapta stricată!

77
00:07:27,416 --> 00:07:29,541
‪Tușică! Fir-ar!

78
00:07:29,625 --> 00:07:30,625
‪Ce?

79
00:08:06,416 --> 00:08:07,500
‪Rahat!

80
00:08:07,583 --> 00:08:08,750
‪E timpul să plecăm!

81
00:08:20,166 --> 00:08:21,250
‪Urcă în pat. Acum!

82
00:08:28,875 --> 00:08:29,875
‪Tușică.

83
00:08:31,958 --> 00:08:32,791
‪Nina, fetițo…

84
00:08:35,416 --> 00:08:38,250
‪- Trece prin ușă!
‪- Nina, ascultă-mă.

85
00:08:38,333 --> 00:08:39,708
‪Îmi pare rău, Nina.

86
00:08:39,791 --> 00:08:42,541
‪Îmi pare rău că am ratat ziua ta.

87
00:08:42,625 --> 00:08:45,208
‪Îmi pare rău
‪pentru toate greșelile neasumate.

88
00:08:45,791 --> 00:08:49,541
‪Și am greșit spunându-ți
‪să-ți porți de grijă doar ție.

89
00:08:51,875 --> 00:08:53,208
‪Puiule, te apăr eu.

90
00:08:55,083 --> 00:08:56,083
‪Și eu pe tine.

91
00:09:15,916 --> 00:09:17,541
‪Ne jucăm de-a ficțiunea?

92
00:09:20,500 --> 00:09:21,791
‪Hai să ne jucăm!

93
00:09:28,458 --> 00:09:29,833
‪Tușică!

94
00:10:16,958 --> 00:10:20,291
‪I-ai tras o mamă de bătaie
‪de supererou, fată!

95
00:10:20,875 --> 00:10:23,666
‪Mi-ai cam răpit momentul, dar…

96
00:10:24,250 --> 00:10:25,791
‪Vrei să mai citim una?

97
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
‪Nu.

98
00:10:29,083 --> 00:10:33,625
‪FLORILEGIUL D-RULUI KRILLIS KROUSE

99
00:10:57,833 --> 00:10:59,875
‪Suntem pe platoul <i>‪Erax.</i>

100
00:11:02,458 --> 00:11:04,458
‪Aici o s-o mușc de picior.

101
00:11:06,375 --> 00:11:08,333
‪- Doamne!
‪- Eu gust!

102
00:11:09,208 --> 00:11:10,041
‪Nu.

103
00:11:18,666 --> 00:11:19,666
‪Bine!

104
00:11:20,750 --> 00:11:21,958
‪A fost bună asta.

105
00:11:23,291 --> 00:11:25,875
‪Dă-te de pe tușica mea!

106
00:11:29,041 --> 00:11:30,208
‪La naiba!

107
00:11:33,416 --> 00:11:34,541
‪Doamne!

108
00:11:35,750 --> 00:11:37,875
‪Scuze, berserker. Așa-i în filme.

109
00:12:28,625 --> 00:12:33,625
‪Subtitrarea: Andrei Albu



