1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47,923 --> 00:00:49,925
-అలా చేయకు.
-ఇందులో తప్పేంటి?

4
00:00:50,009 --> 00:00:51,218
ఏంటి విషయం?

5
00:00:51,302 --> 00:00:52,803
ఆమెకు నువ్విష్టం, తింగరోడా.

6
00:00:52,887 --> 00:00:54,597
నీ నల్ల అంగం,
లేక చిన్న అంగాన్ని

7
00:00:54,680 --> 00:00:56,015
ఆమె కోరుకుంటోంది.

8
00:00:56,098 --> 00:00:57,475
నేను నీ అంగం చూడలేదు.

9
00:00:57,558 --> 00:00:59,727
మనం రెండు నెలలలో పట్టభద్రులమవుతాం.

10
00:01:00,227 --> 00:01:02,938
నేనేం చేయాలి? విడిపోవడానికి ఆరంభించాలా?

11
00:01:03,022 --> 00:01:04,440
నాకలా చేయాలని లేదు.

12
00:01:04,523 --> 00:01:05,733
పైపై ఆట ఆడవచ్చు.

13
00:01:07,318 --> 00:01:10,029
మనం మరుసటి ఏడాదికి
30 నిమిషాల దూరంలో ఉన్నాం.

14
00:01:10,112 --> 00:01:11,614
క్యాంపస్ దూరమేమీ కాదు.

15
00:01:12,239 --> 00:01:14,283
నువ్వు సంభోగం చేయవచ్చు.

16
00:01:14,408 --> 00:01:17,119
రాబిన్స్
హాల్

17
00:01:19,413 --> 00:01:20,331
దొంగ మొహమా!

18
00:01:20,414 --> 00:01:22,917
నిన్ను కాదు, లేదు, నిన్ను కాదు.

19
00:01:23,000 --> 00:01:24,960
-మన్నించండి.
-ఏం చేస్తున్నావు?

20
00:01:25,044 --> 00:01:27,630
లేదు. చెత్త విక్టర్ మన పాస్‌లు ఇచ్చేశాడు.

21
00:01:27,713 --> 00:01:29,381
-ఏయ్.
-చచ్చు వెధవ.

22
00:01:29,465 --> 00:01:30,758
-అతను ఏంటి?
-ఓ చచ్చువెధవ.

23
00:01:30,841 --> 00:01:32,885
-సరే, షాన్, శాంతించు.
-నీ గోల ఆపిక.

24
00:01:32,968 --> 00:01:34,220
అతను పనికిరాని వాడు.

25
00:01:34,303 --> 00:01:36,806
మనం ఆ సంగతి చూసుకుందాం. వెళదాం పద.

26
00:01:36,889 --> 00:01:39,058
-ఇదేం ప్రపంచానికి ముగింపు కాదు.
-ఛ.

27
00:01:39,141 --> 00:01:41,018
-నీకు, అలా కాదు.
-మనం బాగున్నాం.

28
00:01:43,062 --> 00:01:44,730
హాయ్, పిల్లలు. ఆలస్యానికి సారీ.

29
00:01:45,231 --> 00:01:46,106
మంచిది.

30
00:01:47,024 --> 00:01:48,818
సరే. మీరు చదవడం పూర్తి చేస్తే,

31
00:01:48,901 --> 00:01:50,820
మీరది చదివి తీరాలి,

32
00:01:50,903 --> 00:01:53,697
మీరు సిలబస్ పక్కనే
ఓ పెద్ద సూచిక హెచ్చరిక

33
00:01:53,781 --> 00:01:56,867
ఇవాల్టి క్లాస్‌లో
ఉండడం గమనించాలి.

34
00:01:56,951 --> 00:01:58,702
వసంత కాల సెలవులు రానున్నాయి,

35
00:01:58,786 --> 00:02:02,665
కానీ మీరు దృష్టి పెట్టారంటే,
ఇంకా ఇవాళ గౌరవంగా,

36
00:02:02,748 --> 00:02:04,458
నేనది అభినందిస్తాను.

37
00:02:04,542 --> 00:02:06,043
-ఇక కొనసాగిద్దామా?
-ఇది చూడు.

38
00:02:06,126 --> 00:02:07,586
బ్లాక్ ఔట్‌కు టికెట్లు.

39
00:02:07,670 --> 00:02:09,129
-నిజంగా?
-మనం భాష యొక్క

40
00:02:09,213 --> 00:02:11,924
-శక్తి గురించి మాట్లాడదాం.
-హా, నిగ్గా. ఛ, నిజంగా.

41
00:02:12,007 --> 00:02:15,553
ఇవాళ, మనం మాట్లాడుకోబోయేది
ద్వేష భాషపై.

42
00:02:17,054 --> 00:02:18,556
ముందుకు కొనసాగే ముందు,

43
00:02:18,639 --> 00:02:21,934
నేను సూచిక హెచ్చరికను
తిరిగి చెప్పాలనుకుంటా. సరేనా?

44
00:02:23,561 --> 00:02:24,603
అందంగా ఉంది.

45
00:02:24,687 --> 00:02:25,896
-ఆపు.
-అవునా?

46
00:02:25,980 --> 00:02:28,232
అపఖ్యాతిపై మాట్లాడదాం...

47
00:02:30,276 --> 00:02:31,110
ఎన్ పదం.

48
00:02:33,070 --> 00:02:34,989
నిగ్గర్

49
00:02:36,240 --> 00:02:37,283
"నిగ్గర్" పదానికి

50
00:02:37,366 --> 00:02:40,953
చాలా సుదీర్ఘ, భయానక చరిత్ర ఉంది.

51
00:02:41,036 --> 00:02:46,333
ఆధునిక అమెరికా వ్యావహారిక భాషలో
దీనికి ప్రత్యేక స్థానం ఉంది.

52
00:02:46,417 --> 00:02:47,626
ఈ నిషిద్ధ పదాన్ని

53
00:02:47,710 --> 00:02:49,962
ఇలా ఒంటరిగా, విద్యా సంబంధిత ప్రాంతంలో

54
00:02:50,045 --> 00:02:51,964
ప్రస్తుతం నేను చెప్పడం

55
00:02:52,047 --> 00:02:54,842
మీకు అసౌకర్యం కలిగిస్తూ ఉంటుంది.

56
00:02:54,925 --> 00:02:57,177
ఇప్పుడు మీకు నా పెద్ద ప్రశ్న ఏంటంటే,

57
00:02:57,803 --> 00:03:01,891
ఈ పదాన్ని శక్తివంతంగా మార్చినది ఏంటి?

58
00:03:03,142 --> 00:03:03,976
ఎవరైనా చెబుతారా?

59
00:03:05,311 --> 00:03:06,145
చెప్పు.

60
00:03:07,187 --> 00:03:09,273
అంటే, అది జాత్యహంకారం కావడమా?

61
00:03:09,899 --> 00:03:12,401
అది జాత్యహంకారమని
అందరం ఒప్పుకోవచ్చు, అవును.

62
00:03:13,485 --> 00:03:15,195
కానీ అనేక జాత్యహంకార పదాలున్నాయి.

63
00:03:15,279 --> 00:03:17,239
మరి "నిగ్గర్"‌లో తేడా ఏంటి?

64
00:03:17,323 --> 00:03:20,451
-దాని పుట్టుక స్పానిష్, నీగ్రో...
-దీనికి అనుమతి ఉందా?

65
00:03:21,076 --> 00:03:23,120
అది సిలబస్‌లో ఉంది.

66
00:03:23,621 --> 00:03:25,956
ఓ సూచిక హెచ్చరిక ఉంది.

67
00:03:26,040 --> 00:03:27,416
దాన్ని పక్కన పెట్టు.

68
00:03:27,499 --> 00:03:28,709
ఇది సరైనది కాదు.

69
00:03:28,792 --> 00:03:31,337
ఇంకా చివర "ఏ"తో ముగింపు.
అది "నిగ్గా."

70
00:03:31,420 --> 00:03:33,255
ఆవిడ అది అంటూనే ఉంది.

71
00:03:33,339 --> 00:03:34,965
-సరే.
-ఆమె మూడుసార్లు అనింది.

72
00:03:35,049 --> 00:03:37,509
దానికి నన్నేం చేయమంటావు?

73
00:03:37,593 --> 00:03:39,845
-ఆవిడనే అడుగు. కనుక్కో.
-ఆవిడను అడగను.

74
00:03:39,929 --> 00:03:41,597
-ఆమెను అడుగు, కున్లే.
-అడగను.

75
00:03:41,680 --> 00:03:43,724
నేను అడగాలనుకోవు, అందుకే అడుగు.

76
00:03:43,807 --> 00:03:45,100
ఆవిడ బ్రిటీషర్.

77
00:03:45,184 --> 00:03:46,685
ఆవిడకు తెలియకపోవచ్చు.

78
00:03:46,769 --> 00:03:48,729
ఆమె బ్రిటిష్ అయితే ఏంటట, బాబూ.

79
00:03:48,812 --> 00:03:51,857
ఆమెకు తెలియనిది ఎందుకు నేర్పుతోందో అడుగు?

80
00:03:53,108 --> 00:03:57,279
మీ ఇద్దరినీ ప్రత్యేకంగా చూపాలని
నా ఉద్దేశం కాదు, లేదా ఏదేమైనా,

81
00:03:57,363 --> 00:03:59,823
కానీ మీరు ఏదో చెప్పాలనుకుంటే.

82
00:04:01,659 --> 00:04:04,370
చెప్పండి. ఇది సురక్షితమైన చోటు.

83
00:04:04,745 --> 00:04:07,539
ఈ పదం అంత శక్తివంతమైనదని
ఎందుకు అనుకుంటారు?

84
00:04:14,088 --> 00:04:15,089
చూడు...

85
00:04:15,798 --> 00:04:19,051
షాన్, అది నీకు ఇబ్బంది అయితే,
నువ్వు ఏదైనా చెప్పాల్సింది.

86
00:04:19,134 --> 00:04:21,345
నువ్వు ఏదైనా చెప్పవచ్చు.
కానీ చెప్పలేదు.

87
00:04:21,428 --> 00:04:22,680
అక్కడ కూర్చున్నావంతే.

88
00:04:22,763 --> 00:04:24,390
సరే, నిశ్శబ్ద నిరసనలో.

89
00:04:25,391 --> 00:04:27,267
-సరే, మౌన పోరాటం.
-కున్లే!

90
00:04:27,351 --> 00:04:29,478
ఛ. సరే, మామూలుగా ఉండు.

91
00:04:29,561 --> 00:04:31,605
-ముక్కుమీద ఏమైనా? బానే ఉన్నానా?
-కున్లే!

92
00:04:31,689 --> 00:04:32,982
-ఏంటిది?
-శాంతంగా ఉండు.

93
00:04:33,065 --> 00:04:34,692
-మిమ్మల్నే.
-హేయ్.

94
00:04:34,775 --> 00:04:37,027
హేయ్. అది...

95
00:04:37,611 --> 00:04:38,737
విచిత్రంగా ఉంది.

96
00:04:38,821 --> 00:04:40,322
అది దరిద్రంగా ఉంది అనాలి.

97
00:04:40,406 --> 00:04:42,700
మిమ్మల్ని ప్రత్యేకంగా చూపకుండా ఉండాలి.

98
00:04:42,783 --> 00:04:44,368
స్టూడెంట్ సెనేట్‌లో ఉన్నాను,

99
00:04:44,451 --> 00:04:47,287
మీరు ఉద్యమం లాంటిది
ఏదైనా చేయాలనుకుంటే.

100
00:04:48,122 --> 00:04:49,915
అది పూర్తిగా మీ ఇష్టం.

101
00:04:49,999 --> 00:04:51,083
ఒత్తిడేమీ లేదు.

102
00:04:51,166 --> 00:04:53,377
అవును. ఒత్తిడి లేదు. మేము...

103
00:04:53,460 --> 00:04:56,380
-మేము దానిపై ఆలోచిస్తాం.
-మంచిది.

104
00:04:57,006 --> 00:04:57,923
సరే.

105
00:04:58,465 --> 00:04:59,508
అయితే,

106
00:05:00,009 --> 00:05:00,926
నువ్వు...

107
00:05:02,052 --> 00:05:03,470
రాత్రికి బయటకు వెళుతావా, బీ?

108
00:05:04,513 --> 00:05:06,306
ఒక్కసారికి, నేను వెళుతున్నా.

109
00:05:06,390 --> 00:05:08,058
అండర్‌గ్రౌండ్‌కు పాస్ వచ్చింది.

110
00:05:08,142 --> 00:05:09,435
-మంచిది.
-అబ్బా.

111
00:05:09,518 --> 00:05:11,812
-మంచిది. అది నిజంగా బాగుంటుంది.
-అవును.

112
00:05:11,895 --> 00:05:13,188
మరి మీరో?

113
00:05:13,272 --> 00:05:14,857
ఆ, మేము కొన్ని పార్టీలకు

114
00:05:14,940 --> 00:05:17,359
-వెళతాం ఇంకా...
-మంచిది.

115
00:05:17,443 --> 00:05:19,403
నిజానికి, ఏడు పార్టీలు.

116
00:05:19,486 --> 00:05:21,447
మీరు దిగ్గజ పర్యటనకు వెళతారా?

117
00:05:24,783 --> 00:05:28,579
అలా చేయడానికి
మూడు వారాలు మెప్పించాల్సి వచ్చింది.

118
00:05:28,662 --> 00:05:30,539
-చాలా కష్టం.
-చాలా కష్టం.

119
00:05:30,622 --> 00:05:31,790
-దేవుడా.
-చాలా కష్టం.

120
00:05:31,874 --> 00:05:33,042
మంచిది. కళ్లకలక.

121
00:05:35,586 --> 00:05:37,129
మెప్పించాక జరిగేది అదే.

122
00:05:39,798 --> 00:05:43,469
అవును, నిజానికి అది
పార్టీల గురించి అయితే కాదు.

123
00:05:43,552 --> 00:05:46,472
కొత్తగా చేరిన ఏడాది నుండి
అది మా లోపలి వేళాకోళం.

124
00:05:46,555 --> 00:05:49,099
బుకానన్‌లో దిగ్గజ పర్యటన పూర్తి చేసే

125
00:05:49,183 --> 00:05:51,685
మొదటి నల్ల జాతి వ్యక్తులం మేమే కానున్నాం.

126
00:05:51,769 --> 00:05:55,397
అదేనా ప్రజలు గమనించేది?

127
00:05:55,981 --> 00:05:57,232
-అవును.
-అవును.

128
00:05:59,109 --> 00:06:01,987
నల్ల విద్యార్ధి సంఘాలకు
మొదటి వాటితో హాల్ ఉంటుంది.

129
00:06:02,613 --> 00:06:05,908
మొదటి నల్ల వ్యక్తిగా ఏదైనా చేసినందుకు
బుకానన్ దగ్గర మీకు

130
00:06:05,991 --> 00:06:07,576
చక్కని ఫలకం దక్కుతుంది.

131
00:06:07,659 --> 00:06:09,453
మొదటి నల్ల వార్తాపత్రిక ఎడిటర్‌లా.

132
00:06:09,536 --> 00:06:11,497
మొదటి నల్ల విద్యార్ధి అధ్యక్షుడు.

133
00:06:11,580 --> 00:06:14,166
విద్యకు సంబంధించని వాటికి కూడా ఇస్తారు,

134
00:06:14,249 --> 00:06:16,502
ఒమిక్రాన్‌లో మొదటి నల్ల పురుషుడు.

135
00:06:16,585 --> 00:06:18,045
మొదటి విషయాల హాల్‌లో

136
00:06:18,128 --> 00:06:19,630
మొదటి నల్ల మహిళ.

137
00:06:19,713 --> 00:06:21,423
మేమివాళ చరిత్ర సృష్టిస్తాం,

138
00:06:21,507 --> 00:06:24,426
గొప్ప పర్యటన పూర్తి చేసిన
మొదటి నల్ల వ్యక్తులుగా.

139
00:06:24,510 --> 00:06:26,553
ఇప్పుడు మాకు బ్లాక్ ఔట్ పాస్‌లు వస్తాయి.

140
00:06:26,637 --> 00:06:28,055
-నిజం.
-సరే. సందేశం పంపండి.

141
00:06:28,138 --> 00:06:29,848
-నీకు సందేశం పంపుతాను.
-సరే.

142
00:06:29,932 --> 00:06:31,391
-ఉంటాను.
-ఉంటాను.

143
00:06:36,522 --> 00:06:37,731
తనకు నీ అంగం కావాలి.

144
00:06:37,815 --> 00:06:40,234
-లేదు, ఆమె మంచిగా ఉంది.
-ఆమె మంచిగా ఉంటుంది.

145
00:06:40,317 --> 00:06:41,276
నీ అంగం కోసం.

146
00:06:50,369 --> 00:06:51,829
మరోవైపు,

147
00:06:51,912 --> 00:06:54,248
ఇది దైవదూషణ, నిషేధాలపై తరగతి,

148
00:06:54,331 --> 00:06:56,834
అది నిజంగానే దైవదూషణ, నిషేధాలే.

149
00:06:56,917 --> 00:06:59,586
ఆమెను తీసేసేలా చేస్తే,
అది నిషేధించడం అవుతుందా?

150
00:06:59,670 --> 00:07:00,838
నేనందుకు వ్యతిరేకం.

151
00:07:00,921 --> 00:07:03,215
ఆమె అది చెప్పాల్సి రావడం దారుణం.

152
00:07:03,298 --> 00:07:05,259
ప్రతిస్పందన కోసం ఆమె చెప్పాలనుకుంది.

153
00:07:05,342 --> 00:07:07,636
ఆగు, సరే. ఆగు.

154
00:07:07,719 --> 00:07:09,596
అదేగా విషయం, కదా?

155
00:07:10,430 --> 00:07:11,807
మనల్ని విశ్లేషించడానికి.

156
00:07:11,890 --> 00:07:14,560
మనమెందుకు అలా స్పందించామో
ఆమె విశ్లేషించాలనుకుంది.

157
00:07:14,643 --> 00:07:16,145
అందులో చెడు ఏముంది?

158
00:07:16,228 --> 00:07:17,062
ఆలోచించు.

159
00:07:17,146 --> 00:07:18,355
ఓ తెల్లతను ఉన్నాడు,

160
00:07:18,438 --> 00:07:20,107
తను అడవిలో ఒంటరిగా ఉన్నాడు.

161
00:07:20,190 --> 00:07:22,067
అతను ఎన్ పదం అంటాడు. అది తప్పా?

162
00:07:22,151 --> 00:07:25,154
నీ తెల్ల మనిషి ఎన్ పదం అనడం కోసం
అడవులకు వెళతాడా?

163
00:07:25,237 --> 00:07:26,405
లేదు. ఇది ఆలోచించు,

164
00:07:26,488 --> 00:07:28,824
గతంలో ఎన్నడూ అనలేదు, అనడు.

165
00:07:28,907 --> 00:07:31,034
అతను మనల్ని ద్వేషించడు.
అది అలా కాదు.

166
00:07:31,118 --> 00:07:33,537
తనలో తానే గుసగుసగా అనుకున్నాడు.

167
00:07:34,037 --> 00:07:35,455
కేవలం, తెలుసుగా...

168
00:07:36,373 --> 00:07:37,332
"నిగ్గర్."

169
00:07:38,375 --> 00:07:39,877
అది చెడింది, వెధవ.

170
00:07:39,960 --> 00:07:43,380
-ఏంటి?
-నీ సమర్ధన కోసం ఓరియోలా ప్రయత్నించావు.

171
00:07:43,463 --> 00:07:46,091
-నేనలా అనలేదు. ఇది ఆలోచించు.
-ఆగు, శాంతించు.

172
00:07:46,175 --> 00:07:47,593
నీది మరీ ఎక్కువ ఆలోచన.

173
00:07:47,676 --> 00:07:48,760
అదంత సంక్లిష్టం కాదు.

174
00:07:48,844 --> 00:07:51,388
శ్వేతజాతి గౌరవించాల్సింది
ఒకే నిబంధనను.

175
00:07:51,471 --> 00:07:54,391
-దానిని అనకుండా ఉండడం. నిజమా?
-నిజం.

176
00:07:54,474 --> 00:07:56,602
మనం చెప్పడం వాళ్లకు నచ్చదు.

177
00:07:56,685 --> 00:07:58,437
లొసుగులు వెతుకుతారు.

178
00:07:58,520 --> 00:08:01,440
అడవిలో "నిగ్గర్" అని
శ్వేత జాతి వ్యక్తి అంటే,

179
00:08:01,523 --> 00:08:03,901
ఒడంబడిక విచ్ఛిన్నం చేసినట్లే. సరేనా?

180
00:08:03,984 --> 00:08:07,112
అదేమీ చెడు, చెడ్డ కాదు,

181
00:08:07,946 --> 00:08:09,865
"తప్పు," కానీ అది అమర్యాదకరం.

182
00:08:09,948 --> 00:08:11,950
-నిజం.
-నిన్నెవరైనా నిగ్గా అన్నారా?

183
00:08:12,034 --> 00:08:13,076
నువ్వెప్పుడూ అంటావు.

184
00:08:13,160 --> 00:08:15,495
లేదు, నిగ్గా, అదికాదు. నా ఉద్దేశం,

185
00:08:15,579 --> 00:08:17,122
నీ చెత్త మొహం మీద.

186
00:08:17,206 --> 00:08:20,125
అవును, తెలియదు.
ఆన్‌లైన్ జనాలు ఎన్ పదం అంటారు.

187
00:08:20,209 --> 00:08:21,126
ఆన్‌లైన్‌లో కాదు.

188
00:08:21,210 --> 00:08:23,170
నీ మొహం మీద, అమర్యాదగా.

189
00:08:24,504 --> 00:08:26,381
-లేదు.
-సరే, వదిలెయ్.

190
00:08:32,721 --> 00:08:34,473
వైరస్ - రెట్రోవైరస్

191
00:08:34,890 --> 00:08:37,809
ఈ రాత్రి నేను మరీ ఎక్కువగా తాగలేను.

192
00:08:38,101 --> 00:08:41,563
నా కణజాల పరిశీలన కోసం
నేను ఉదయాన్నే రావాలి.

193
00:08:41,647 --> 00:08:43,273
కుర్ర తల్లిలా మాట్లాడావు.

194
00:08:44,191 --> 00:08:45,817
అవి చిన్న ఫంగస్ పిల్లలు.

195
00:08:45,901 --> 00:08:47,653
అవి బ్యాక్టీరియా,

196
00:08:47,736 --> 00:08:49,988
ఇంకా అవును, అవి నా చిన్న పిల్లలు.

197
00:08:51,114 --> 00:08:52,741
డాడీని ప్రచురించేది ఎవరు?

198
00:08:53,700 --> 00:08:56,370
ఎవరు? "మనం." అవును, నువ్వే.

199
00:08:58,455 --> 00:08:59,331
ఏంటి?

200
00:09:00,958 --> 00:09:04,795
బహుశా ఈ వారం నువ్వు
థీసిస్ మీద పని చెయ్యాలేమో?

201
00:09:04,878 --> 00:09:07,297
ఎందుకంటే మీ పేపరే రాయదు.

202
00:09:07,381 --> 00:09:10,300
-చెబుతున్నానంతే.
-ఇది విరామం, కున్లే.

203
00:09:10,384 --> 00:09:12,844
వసంత కాల విరామం. దాని అర్థమదే, సరేనా?

204
00:09:12,928 --> 00:09:16,306
దానికింకా మూడు వారాల సమయం ఉంది,
నాకేం పర్వాలేదు.

205
00:09:18,141 --> 00:09:19,268
సరే, కానీ...

206
00:09:20,477 --> 00:09:22,479
నేను అది చేస్తున్నా. చెబుతున్నా. చూడు,

207
00:09:23,146 --> 00:09:24,731
మూడు వారాలు ఎక్కువ కాదు.

208
00:09:24,815 --> 00:09:28,485
మనం ఏడు పార్టీలన్నిటికీ వెళ్లకపోతే,
ప్రపంచమేమీ ఆగిపోదు.

209
00:09:28,568 --> 00:09:31,280
కానీ నీ డిగ్రీ పూర్తవకపోతే ఆగిపోతుంది.

210
00:09:31,363 --> 00:09:34,032
మనం ఈ రాత్రికి చేసేదాన్ని
తక్కువ చేయకు.

211
00:09:34,116 --> 00:09:35,492
మనం చరిత్ర సృష్టిస్తాం.

212
00:09:35,867 --> 00:09:37,995
-నీ ప్రాధాన్యతలపై దృష్టి పెట్టు.
-నా...

213
00:09:38,078 --> 00:09:39,788
-సరే.
-ప్రాధాన్యతలపై దృష్టిపెట్టు.

214
00:09:39,871 --> 00:09:40,914
అలాగే.

215
00:09:43,000 --> 00:09:44,084
ఇదేంటి?

216
00:09:47,004 --> 00:09:49,589
దేవుడా. ఇదేంటి?

217
00:09:49,673 --> 00:09:50,590
అది డెత్ పంచ్.

218
00:09:50,674 --> 00:09:53,385
మనం ఉత్సాహం పొందాలి, వెధవ. సమయం అవుతోంది.

219
00:09:53,468 --> 00:09:56,638
ఇప్పుడే వస్తాను.
త్వరగా, ఆ చిన్న సీసా ఖాళీ చెయ్.

220
00:09:56,722 --> 00:09:58,765
-చిన్న సీసానా?
-ఖాళీ చెయ్.

221
00:09:58,849 --> 00:10:00,976
ఇందులో చాలా ఉన్నట్లుగా ఉంది.

222
00:10:03,603 --> 00:10:05,689
నేనది తాగడం లేదు.

223
00:10:10,277 --> 00:10:11,278
ఇదుగో.

224
00:10:11,361 --> 00:10:12,279
సరే, ధన్యవాదాలు.

225
00:10:12,362 --> 00:10:14,823
-నిజంగా నీకు రుణపడ్డాను.
-కచ్చితంగా.

226
00:10:14,906 --> 00:10:17,284
అదృష్టవంతుడివి.
ఇవి ఓ పిల్లకు ఇచ్చేసేవాడిని.

227
00:10:17,367 --> 00:10:19,786
-నాదే తప్పు.
-మేము దగ్గర అవుతుంటే,

228
00:10:19,870 --> 00:10:22,372
"నాకు ప్రియుడున్నాడు" అని చెప్పింది.

229
00:10:22,456 --> 00:10:24,166
"నిజంగానా?" అని అడిగాను.

230
00:10:24,249 --> 00:10:26,668
నాకు ఏడుపు వస్తోంది.
భావోద్వేగ వ్యక్తిని.

231
00:10:26,752 --> 00:10:27,961
నేనేమీ పట్టించుకోను.

232
00:10:28,045 --> 00:10:29,671
ఆమె అతనితో విడిపోయేవరకూ

233
00:10:29,755 --> 00:10:31,381
నేను నా పని చేసుకోగలను.

234
00:10:31,465 --> 00:10:32,549
ఆమె భవిష్యత్తు మాజీ.

235
00:10:32,632 --> 00:10:34,426
-మంచి మాట. రాత్రికి కలుద్దాం.
-సరే.

236
00:10:34,509 --> 00:10:36,511
-సరే, ఇక...
-మళ్ళి ధన్యవాదాలు.

237
00:10:36,595 --> 00:10:38,388
హేయా, ఏసా, హేయ్.

238
00:10:38,472 --> 00:10:40,098
ఈ రాత్రి ఎక్కడ ఉంటావు?

239
00:10:40,182 --> 00:10:42,476
-ఈక్వినాక్స్, అండర్‌గ్రౌండ్.
-ఔనా?

240
00:10:42,559 --> 00:10:44,269
సరే, నేను ఇంకా కున్లే కూడా.

241
00:10:44,353 --> 00:10:46,605
మేము దిగ్గజ పర్యటన పూర్తి చేయనున్నాం.

242
00:10:46,688 --> 00:10:50,817
నిజంగానా? తీవ్రంగా అనిపిస్తోంది,
ఇంకా చెడు సలహా కావచ్చు.

243
00:10:50,901 --> 00:10:54,821
"తీవ్రంగా అనిపించడం, చెడు సలహా కావడం"
ఈ రాత్రి ట్యాగ్‌లైన్ అదే,

244
00:10:54,905 --> 00:10:56,782
నాకది ఒప్పందమే.

245
00:10:57,449 --> 00:11:00,202
నీ స్నేహితురాలిగా,
నీకు తెలియడం కోసం ఇది చెప్పాలి,

246
00:11:00,285 --> 00:11:02,204
బహుశా ఇది తేలికగా తీసుకోవాలి.

247
00:11:04,664 --> 00:11:06,375
చరిత్ర సృష్టికర్తకు తేలిక కాదు.

248
00:11:06,458 --> 00:11:08,460
-కానీ...
-లేదు, నిజంగా, అంటున్నా.

249
00:11:08,543 --> 00:11:10,629
నువ్వు అవన్నీ చేసే పని లేదు.

250
00:11:10,712 --> 00:11:14,341
నువ్వు చేసేది చేస్తావు.
కున్లేని ఈ చెత్తలోకి లాగకు అంతే.

251
00:11:14,841 --> 00:11:18,220
అతను నల్ల మేధావి.
అతనిపై ఇంకా ఆశ మిగిలుంది.

252
00:11:20,222 --> 00:11:21,056
ఉంటా, షాన్.

253
00:11:26,228 --> 00:11:28,688
అత్త ప్యాకేజీ పంపింది. నీకు అందిందా?

254
00:11:29,439 --> 00:11:31,233
నేనింకా ఇంటికి చేరలేదు.

255
00:11:31,316 --> 00:11:33,652
ఆమెకు కాల్ చేసి, "ధన్యవాదాలు" చెప్పు.

256
00:11:33,735 --> 00:11:35,987
నీకు ప్రిన్స్‌టన్‌లో సీటు వచ్చిందని,

257
00:11:36,071 --> 00:11:38,156
అక్కడ పీహెచ్‌డీ చేస్తావని
ఆమెకు చెప్పా.

258
00:11:38,240 --> 00:11:41,159
నువ్వు డాక్టర్ అవుతావని
ఆమె అందరికీ చెబుతుంది.

259
00:11:41,743 --> 00:11:45,789
అది అలాంటి డాక్టర్ కాదని
ఆమెకు చెప్పే మనసు నాకు లేదు.

260
00:11:46,415 --> 00:11:50,419
సరే, సాంకేతికంగా,
నేను డాక్టర్ కాగలను,

261
00:11:50,502 --> 00:11:51,753
వైద్యం కోసం కాదంతే.

262
00:11:51,837 --> 00:11:53,922
-వైద్య కళాశాలలకు మరీ ఆలస్యం కాదు.
-అమ్మా.

263
00:11:54,005 --> 00:11:55,882
-హృద్రోగ నిపుణుడు అవుతావు.
-అమ్మా.

264
00:11:55,966 --> 00:11:57,092
బూమ్, ఒరేయ్!

265
00:12:00,095 --> 00:12:01,888
అదిరే పార్టీకి సిద్ధమా?

266
00:12:01,972 --> 00:12:02,848
పార్టీనా?

267
00:12:03,890 --> 00:12:05,350
కున్లే, పార్టీ ఏంటి?

268
00:12:05,434 --> 00:12:07,644
-ఛ.
-కాదు, అది పార్టీ కాదు.

269
00:12:07,727 --> 00:12:09,771
షాన్, నేను కలిసి స్నేహితులతో తిరుగుతాం.

270
00:12:09,855 --> 00:12:11,857
నువ్వు పార్టీకి ఎందుకు వెళతావు?

271
00:12:11,940 --> 00:12:15,026
-నీ థీసిస్‌పై పని చేసుకోవాలి.
-చేస్తున్నా.

272
00:12:15,110 --> 00:12:19,573
నేనిప్పుడు ల్యాబ్‌లోనే ఉండి,
ఆ పని మీదే ఉన్నాను.

273
00:12:19,656 --> 00:12:21,700
నాకు ఆ షాన్ కుర్రాడు నచ్చలేదు.

274
00:12:21,783 --> 00:12:24,744
అతనిది చెడు ప్రభావం, క్రమశిక్షణ లేని వాడు.

275
00:12:24,828 --> 00:12:27,038
తన ఇన్‌స్టాగ్రాంలో, హుక్కా తాగుతున్నాడు.

276
00:12:27,122 --> 00:12:30,208
అతని ఆరోగ్యానికి అది మంచిది కాదని చెప్పు.

277
00:12:30,625 --> 00:12:31,751
నువ్వూ తాగుతావా?

278
00:12:31,835 --> 00:12:34,337
లేదు. అది నీకు మంచిది కాదు.

279
00:12:34,421 --> 00:12:36,339
ఓ రోగి వచ్చాడు, నేను వెళ్లాలి.

280
00:12:36,423 --> 00:12:38,300
అత్తకు కాల్ చేయడం గుర్తుంచుకో.

281
00:12:38,383 --> 00:12:39,634
సరే. ఉంటానమ్మా.

282
00:12:41,553 --> 00:12:42,596
షాన్!

283
00:12:42,679 --> 00:12:44,431
హుక్కా తాగడం నీకు మంచిది కాదని

284
00:12:44,514 --> 00:12:48,143
మా అమ్మ నీకు చెప్పమంది.
అందుకే, ఆమెను ఇన్‌స్టాలో బ్లాక్ చెయ్.

285
00:12:48,852 --> 00:12:52,397
లేదు! నిజానికి మీ అమ్మ అంటే నాకు చాలా భయం.

286
00:12:52,481 --> 00:12:55,567
ఆమె నాకు కాల్ చేసి, అన్‌బ్లాక్ చేయమనగలదు.

287
00:12:55,817 --> 00:12:57,277
నీకిది చూపిస్తాను.

288
00:12:58,195 --> 00:12:59,112
ఏమిటది?

289
00:12:59,196 --> 00:13:02,866
దిగ్గజ పర్యటన

290
00:13:10,749 --> 00:13:12,042
సరే, ఇది చాలా ఎక్కువ.

291
00:13:12,125 --> 00:13:14,628
తెలుసు. చెప్పేది జాగ్రత్తగా విను.

292
00:13:15,295 --> 00:13:18,548
మన దిగ్గజ పర్యటనలో,
బ్లాక్ ఔట్‌తో ప్రారంభించి,

293
00:13:18,632 --> 00:13:20,842
తర్వాత తూర్పుకు వెళతాం. సరేనా?

294
00:13:20,926 --> 00:13:22,219
ఇక, బ్లాక్ ఔట్.

295
00:13:38,193 --> 00:13:39,277
ఇదే కీలకం.

296
00:13:39,361 --> 00:13:41,988
వాళ్ళు ఐస్ లూజ్ తాగుతారు.
అదంతా చెత్తలా

297
00:13:42,072 --> 00:13:44,741
మారకముందే త్వరగా వెళ్లాలి.
నాకు ఎంగిలి ఇష్టముండదు.

298
00:13:46,952 --> 00:13:51,665
రెండు రౌండ్లు బీర్ పాగ్ ఆడి
తర్వాత గ్రీన్ రూంకు వెళతాం.

299
00:13:55,794 --> 00:13:57,671
ముందు తలుపులు వాడము,

300
00:13:57,754 --> 00:13:59,631
పక్క తలుపు గుండా వెళతాం.

301
00:14:00,423 --> 00:14:04,302
వాళ్లకు పాస్‌వర్డ్ ఇచ్చి,
పైఅంతస్తుకు వెళ్లి, మంచి సమయం గడుపుతాం.

302
00:14:13,520 --> 00:14:16,523
గ్రీన్ రూంలో,
స్నాక్స్ ఏవీ తినకు.

303
00:14:16,606 --> 00:14:20,485
నీకు మరీ మతి పోకపోతే తప్ప.
నాకు తెలుస్తుంది.

304
00:14:29,828 --> 00:14:31,871
ఇప్పుడు, మూడు నుంచి ఐదో దశ వరకు,

305
00:14:31,955 --> 00:14:33,248
మనం త్వరగా వెళ్లాలి.

306
00:14:33,331 --> 00:14:34,499
జేటా, ఏటా, థీటా.

307
00:14:35,500 --> 00:14:38,336
తెలుసు, అది బాగోదు, కానీ మనమది చేయాలి.

308
00:14:41,047 --> 00:14:42,424
ఒమిక్రాన్ ఫై కాప్పా.

309
00:14:43,133 --> 00:14:46,094
వాళ్లు ఏబీసీ, దాని అర్థం,
"ఎనీథింగ్ బట్ క్లోత్స్."

310
00:14:46,177 --> 00:14:48,096
ఆసక్తి కలగవచ్చు.

311
00:14:48,179 --> 00:14:50,473
అక్కడి నుంచి, రీఫిల్ స్టాప్‌కు వెళతాం

312
00:14:50,557 --> 00:14:51,725
ట్రై ఫైకి, కదా?

313
00:14:51,808 --> 00:14:53,768
ఆరవది అయిన ఈక్వినాక్స్ కోసం

314
00:14:53,852 --> 00:14:57,856
మనకు కావాల్సినది ఎనర్జీ డ్రింక్స్.

315
00:15:06,615 --> 00:15:07,949
ఏసా అక్కడ ఉంటుంది.

316
00:15:10,535 --> 00:15:11,453
అవును...

317
00:15:17,083 --> 00:15:19,294
ఆగు, మీరు మాట్లాడుకుంటున్నారా?

318
00:15:20,086 --> 00:15:21,087
అవును.

319
00:15:21,171 --> 00:15:23,548
స్నేహితుల మాటల్లానా, లేక మీరేమైనా...

320
00:15:26,259 --> 00:15:27,093
అది చూడాలి.

321
00:15:27,552 --> 00:15:32,098
తర్వాత చివరిది, ఇంకా ఆఖరుది,
ఇంకా ఉత్తమమైనది అయిన, అండర్‌గ్రౌండ్.

322
00:15:32,807 --> 00:15:34,476
బియాంకా ఇంటికి తీసుకెళ్లు.

323
00:15:34,559 --> 00:15:37,479
మరింత ఆకర్షణీయ యువతిని
ఇంటికి తీసుకెళతాను.

324
00:15:38,605 --> 00:15:40,315
ఇంకా అది మన రాత్రి.

325
00:15:40,398 --> 00:15:41,566
ఏవైనా ప్రశ్నలు?

326
00:15:42,275 --> 00:15:45,528
ఉన్నాయి! కార్లోస్‌కు అదనపు పాస్ తెచ్చావా?

327
00:15:47,364 --> 00:15:50,617
కున్లే, లేదు, కార్లోస్ కోసం
అదనపు పాస్ తేలేదు, సోదరా.

328
00:15:51,242 --> 00:15:53,495
రెండు పాస్‌లు తేవడమే చాలా కష్టమైంది.

329
00:15:53,578 --> 00:15:56,206
విన్నీ ద పూ కోసం
ఓ సాయం వృథా చేసుకోలేను.

330
00:15:57,207 --> 00:16:00,418
వెళితే మాత్రం అతనెలా ఉంటాడు?
అది ఆలోచించు.

331
00:16:00,502 --> 00:16:01,670
ఫానీ ప్యాక్, తెలుసు.

332
00:16:01,753 --> 00:16:03,421
అది వేసుకోమని ఒత్తిడి పెడతాడు.

333
00:16:03,505 --> 00:16:05,965
కానీ అది అతని విషయం. తన వేషధారణ.

334
00:16:06,049 --> 00:16:08,802
తను 100 మైళ్ల చుట్టూ ఉన్న
ప్రతి అమ్మాయికి గ్రనోలా బార్

335
00:16:08,885 --> 00:16:10,512
ఆఫర్ చేసి భయపెడతాడు.

336
00:16:10,595 --> 00:16:12,555
అందుకోసం మాట్లాడే సమయం లేదు, సరేనా?

337
00:16:12,639 --> 00:16:15,350
నిన్నటి నుండి
తను వీడియో గేమ్స్ అడుతున్నాడు.

338
00:16:15,433 --> 00:16:16,768
తనింకా గదిని వదిలి రాలేదు.

339
00:16:16,851 --> 00:16:19,562
మిగతా వారమంతా
కార్లోస్ మనకు కనబడకపోవచ్చు.

340
00:16:19,646 --> 00:16:20,563
అబ్బా! పద.

341
00:16:20,647 --> 00:16:22,357
అప్పుడే 7:00 అయింది. వెళ్లాలి.

342
00:16:22,440 --> 00:16:24,109
ముందు మందు. ఆహారం తెచ్చుకోవాలి.

343
00:16:24,192 --> 00:16:25,568
సరే, వస్తున్నాను.

344
00:16:26,444 --> 00:16:27,779
మనం అదరగొడదాం!

345
00:16:27,862 --> 00:16:29,364
మనం అదరగొడదాం!

346
00:16:32,450 --> 00:16:36,705
నాకు తాళం వెయ్
పిచ్చి వెధవ

347
00:16:36,788 --> 00:16:38,039
బుచానన్
యూనివర్సిటీ

348
00:16:38,832 --> 00:16:39,874
లైబ్రరీ
సైన్స్ ల్యాబ్

349
00:16:58,393 --> 00:16:59,561
ఛ!

350
00:17:00,437 --> 00:17:02,731
-ఏమయింది?
-ఛ! నేను తాళం వేశానా?

351
00:17:03,606 --> 00:17:06,192
లేదు, తాళం వేశానా? నా కణజాలాలు.

352
00:17:06,276 --> 00:17:08,987
ఫ్రిజ్ తాళం వేయడం మరిచాను.
నేను వెనక్కు వెళ్లాలి.

353
00:17:09,070 --> 00:17:10,572
ఏం చేస్తున్నావు?

354
00:17:10,655 --> 00:17:13,700
మందు తాగి, బ్లాక్ ఔట్‌కు వెళ్లడానికి
30 నిమిషాలే ఉంది.

355
00:17:13,783 --> 00:17:16,453
ల్యాబ్‌లో ఎవరికైనా కాల్ చెయ్.
వాళ్లు చేస్తారు...

356
00:17:16,536 --> 00:17:19,456
అది తాళం చెవితో చేయాలి,
లేదంటే తెరచుకుంటుంది.

357
00:17:19,539 --> 00:17:21,708
వాళ్లది ఫోర్క్‌తో ఆపుతారు.

358
00:17:21,791 --> 00:17:24,294
ఏంటి ఫోర్కా? ఏం మాట్లాడుతున్నావు?

359
00:17:24,377 --> 00:17:28,840
-రేపటి వరకు. శాంతించు.
-అది నా థీసిస్, సరేనా?

360
00:17:28,923 --> 00:17:33,178
నా కణజాలాలు సరైన ఉష్ణోగ్రతతో,
తేమ వద్ద ఉండాలి, లేకపోతే చనిపోతాయి.

361
00:17:33,845 --> 00:17:36,139
-ముందు మందు వదిలేయలేమా?
-లేదు!

362
00:17:36,723 --> 00:17:38,725
ముందు మందు వదిలేయకూడదు, పిచ్చోడా!

363
00:17:38,808 --> 00:17:40,769
మొత్తం షెడ్యూల్ పాడవుతుంది.

364
00:17:40,852 --> 00:17:44,230
సరే, నేను లేకుండా వెళ్లు.
నిన్ను అక్కడ కలుస్తాను.

365
00:17:44,898 --> 00:17:46,524
-అక్కడ కలుస్తాను.
-వెధవ.

366
00:17:46,608 --> 00:17:48,651
లేదు. నిన్ను తీసుకెళతా, సరేనా?

367
00:17:48,735 --> 00:17:51,529
మనం తిరిగొచ్చాక ముందు మందు,
డ్రెస్ మార్చి,

368
00:17:51,613 --> 00:17:53,823
-వెళ్ళడానికి ఐదు నిమిషాలు, సరేనా?
-సరే.

369
00:17:55,074 --> 00:17:56,951
జినామన్ టోస్ట్ క్రంచ్ చేస్తా.

370
00:17:57,035 --> 00:17:59,871
అది వింతగా ఉన్నా, రుచికరంగా ఉంటుంది.

371
00:17:59,954 --> 00:18:02,874
ఒక రాత్రి మనం ఇంటిలో ఉండగానే,
మనకు ఎక్కువైంది.

372
00:18:02,957 --> 00:18:05,835
మనం తీసుకున్నది మద్యం
ఇంకా ధాన్యం ఇంకా...

373
00:18:05,919 --> 00:18:08,338
అమ్మా... తను ఇది వదిలి వెళ్లడని తెలుసు

374
00:18:08,421 --> 00:18:12,217
-మళ్లీ తలుపు వదిలేశాడు.
-లోపలకు అరుస్తూ వెళ్లకు, సరేనా?

375
00:18:12,300 --> 00:18:13,384
కార్లోస్!

376
00:18:15,220 --> 00:18:18,765
హేయ్! వెధవ,
నా పీఎస్4 ఇంకా ఇక్కడే ఉంది.

377
00:18:20,558 --> 00:18:22,644
పీ

378
00:18:22,727 --> 00:18:25,021
అభినందనలు కున్లే!
నీ పట్ల గర్వంగా ఉంది!

379
00:18:26,940 --> 00:18:29,734
సరే, నాకు గేమ్ వచ్చింది. అది బాగుంది.

380
00:18:32,028 --> 00:18:32,904
సరే.

381
00:18:33,822 --> 00:18:34,823
ఇంకా నా బూట్లు.

382
00:18:37,659 --> 00:18:39,118
ఓహ్, నా గంజాయి.

383
00:18:41,538 --> 00:18:42,664
గంజాయి తీసుకున్నా.

384
00:18:43,289 --> 00:18:44,123
సరే.

385
00:18:48,962 --> 00:18:49,796
సరే.

386
00:18:51,297 --> 00:18:53,007
అక్కడ ఏదైనా వదిలేశామా?

387
00:18:57,470 --> 00:18:59,806
విన్నీ ద పూ తప్ప అన్నీ తీసుకున్నాము.

388
00:19:00,890 --> 00:19:03,560
-తెలిసేవరకు తనది గంజాయి దాస్తాను...
-షాన్.

389
00:19:03,643 --> 00:19:04,644
ఏంటి?

390
00:19:10,275 --> 00:19:11,359
అబ్బా ఏంటిది?

391
00:19:12,694 --> 00:19:13,695
సరే...

392
00:19:15,154 --> 00:19:16,030
సరే.

393
00:19:16,948 --> 00:19:17,782
హలో?

394
00:19:18,491 --> 00:19:19,325
హలో?

395
00:19:20,869 --> 00:19:22,203
హేయ్! ఏయ్! లే.

396
00:19:23,329 --> 00:19:24,914
హే! మేలుకో!

397
00:19:26,499 --> 00:19:27,667
సరే.

398
00:19:32,338 --> 00:19:33,715
వద్దు! ఆమెను తాకకు.

399
00:19:33,798 --> 00:19:35,466
ఇది నేర సన్నివేశం కావచ్చు.

400
00:19:35,550 --> 00:19:36,676
కానీ మనం చేయాలి...

401
00:19:38,970 --> 00:19:40,555
సరే, తను బతికే ఉంది,

402
00:19:41,097 --> 00:19:45,059
ఊపిరి పీల్చుతోంది. నాడి వేగంగా ఉంది,
కానీ శ్వాస నెమ్మదిగా ఉంది.

403
00:19:47,478 --> 00:19:48,897
సరే.

404
00:19:50,565 --> 00:19:52,525
అలాగే, సరే.

405
00:19:55,236 --> 00:19:57,947
-మనం 911ను పిలవాలి.
-కార్లోస్!

406
00:20:00,116 --> 00:20:00,992
కున్లే.

407
00:20:01,826 --> 00:20:03,536
దీనికి నాకు బాగా ఎక్కువైంది.

408
00:20:04,412 --> 00:20:06,748
-సోదరా, తను చనిపోయి ఉంటే?
-చనిపోలేదు.

409
00:20:06,831 --> 00:20:08,416
-తను చావలేదు.
-సరే.

410
00:20:09,000 --> 00:20:11,502
చూడు. వెళ్లి చూడు. పరిశీలించు.
ఏదైనా చెయ్.

411
00:20:11,586 --> 00:20:15,590
-సరే, పద. నువ్వు, నేను.
-నీ వెనుకే వస్తాను.

412
00:20:23,348 --> 00:20:25,308
-నా వెనుక వస్తావుగా?
-వెళ్లమన్నా!

413
00:20:25,850 --> 00:20:26,684
లోస్!

414
00:20:42,533 --> 00:20:43,451
సరే.

415
00:20:45,828 --> 00:20:46,663
కార్లోస్!

416
00:20:51,167 --> 00:20:53,336
-అబ్బా! భయపెట్టావు.
-సరే, అలాగే.

417
00:20:53,419 --> 00:20:55,797
-నిజం.
-రష్యన్లతో ఇంకా పెర్షియన్ సామ్రాజ్యంతో

418
00:20:55,880 --> 00:20:57,131
యుద్ధం చేస్తున్నాను.

419
00:20:57,215 --> 00:21:00,259
-ఏదో జరగనుంది...
-నీకు ఆ అమ్మాయి తెలుసా?

420
00:21:01,052 --> 00:21:02,261
ఓ క్షణం ఆగు.

421
00:21:03,346 --> 00:21:05,807
చూడు, ఇది ఒక్క ఆటగాడు ఆడే ఆట!

422
00:21:05,890 --> 00:21:08,267
-ఆపవచ్చు.
-నా సున్నిత భావాలతో ఆడుతున్నావు.

423
00:21:08,351 --> 00:21:11,604
-ఇక, అక్కడో అమ్మాయి...
-అమ్మాయి సమస్యలా?

424
00:21:12,897 --> 00:21:15,650
బియాంకానా? నాకు తెలిసిన అమ్మాయేనా?
ఏం జరుగుతోంది?

425
00:21:17,652 --> 00:21:20,321
మన గదిలో ఓ అమ్మాయి స్పృహ లేకుండా ఉంది.

426
00:21:24,325 --> 00:21:25,159
ఏంటి?

427
00:21:25,910 --> 00:21:26,869
కున్లే!

428
00:21:26,953 --> 00:21:28,496
కున్లే, ఈమె కక్కుతోంది!

429
00:21:28,579 --> 00:21:30,039
హే, కున్లే!

430
00:21:30,415 --> 00:21:33,292
ఈమె వాంతి చేసుకుంటుంది! కక్కుతోంది, సోదరా.

431
00:21:33,626 --> 00:21:34,836
సరే.

432
00:21:36,212 --> 00:21:38,256
-ఎవరీ అమ్మాయి?
-మాకు తెలియదు.

433
00:21:39,132 --> 00:21:40,425
మ్యాడీ ఎక్కడుంది?

434
00:21:41,300 --> 00:21:42,802
నువ్వు ఏమన్నావు?

435
00:21:42,885 --> 00:21:47,098
-నువ్వు ఏమన్నావు?
-నాకు చాలా విచిత్రంగా ఉందని తనకు చెబుతావా?

436
00:21:47,181 --> 00:21:49,392
-లేదు. రా. వద్దు...
-ఆమెను తాకకు!

437
00:21:49,475 --> 00:21:50,601
లేదు, నేను ఆపలేను!

438
00:21:50,685 --> 00:21:53,187
మనం ఆమెను పక్కకుంచాలి, సరేనా?

439
00:21:53,271 --> 00:21:55,231
లేదా తన వాంతినే మింగి, చనిపోతుంది.

440
00:21:55,314 --> 00:21:57,400
నమ్ము. ప్రథమ చికిత్స ధృవీకరణ ఉంది.

441
00:21:58,151 --> 00:21:59,444
నేను కేవలం... సరే.

442
00:21:59,527 --> 00:22:00,778
నీ పేరేంటి?

443
00:22:01,779 --> 00:22:02,613
నీ పేరేంటి...

444
00:22:04,657 --> 00:22:06,325
సరే, అంతే.

445
00:22:07,744 --> 00:22:09,412
మనం 911 పిలవాలి, సరేనా?

446
00:22:09,746 --> 00:22:11,372
-అవునా?
-అయ్యో, వద్దు.

447
00:22:11,456 --> 00:22:13,166
-ఆపు! నీకు పిచ్చా?
-ఏంటి?

448
00:22:13,249 --> 00:22:16,127
దీన్ని చూసి వాళ్లు
ఏమనుకుంటారో నీకు తెలియదా?

449
00:22:16,210 --> 00:22:19,255
ఈ తెల్లమ్మాయిని చంపినందుకు
కాల్చేసి, అరెస్టు చేస్తారు.

450
00:22:19,338 --> 00:22:21,674
-కాల్చేసి, అరెస్టు చేస్తారా?
-అవును.

451
00:22:21,758 --> 00:22:23,551
మనమేమీ తప్పు చేయలేదు.

452
00:22:23,634 --> 00:22:24,761
ఆపు.

453
00:22:24,844 --> 00:22:26,012
సరే, విను.

454
00:22:27,013 --> 00:22:29,974
-అసలేంటిది?
-మనం తప్పు చేయాల్సిన పని లేదు.

455
00:22:30,058 --> 00:22:32,435
తప్పుడు చోట
తప్పుడు సమయం ఉండడం,

456
00:22:32,518 --> 00:22:33,561
మనకు జరిగిందదే!

457
00:22:33,644 --> 00:22:34,896
పడిపోయిన తెల్లమ్మాయి,

458
00:22:34,979 --> 00:22:36,689
గంజాయితో నిండిన ఇల్లు.

459
00:22:36,773 --> 00:22:39,984
ఆమెపై అంతటా
నీ వేలిముద్రలు, డీఎన్ఏ ఉన్నాయి, తింగరోడా!

460
00:22:40,068 --> 00:22:41,944
కార్లోస్, ఇంతసేపు ఇక్కడే ఉన్నాడు.

461
00:22:42,028 --> 00:22:43,362
నీకు సాక్ష్యం ఏమిటి?

462
00:22:45,156 --> 00:22:46,991
వినండి, వాళ్లకు చెబుదాం.

463
00:22:47,075 --> 00:22:49,660
-మనం ఇంటికొచ్చాం. తను నేలపై పడుంది.
-కున్లే.

464
00:22:49,744 --> 00:22:51,245
వాళ్లు వినరు, సరేనా?

465
00:22:51,329 --> 00:22:53,623
నువ్వు తప్పు చేయలేదని
పోలీసులకు తెలియదు.

466
00:22:53,706 --> 00:22:55,124
-వద్దు...
-నిజాయితీగా ఉన్నా.

467
00:22:55,208 --> 00:22:57,001
అది సమాచారం. పిచ్చిగా ఉండకు.

468
00:22:57,085 --> 00:22:58,336
వాళ్లు వినరు.

469
00:22:58,419 --> 00:23:00,630
వాళ్లు ముగ్గురు గోధుమ వ్యక్తులు

470
00:23:00,713 --> 00:23:02,799
తెల్ల అమ్మాయితో ఉండడం చూస్తారు.

471
00:23:02,882 --> 00:23:04,801
అది ఎంత గందరగోళంగా ఉందో కనబడడం లేదా?

472
00:23:28,658 --> 00:23:32,328
బహుశా మన కోసం 911 పిలవడానికి
ఓ స్నేహితుడిని ఒప్పించాలి.

473
00:23:33,162 --> 00:23:35,581
ఎవరైనా కొంచెం,

474
00:23:37,083 --> 00:23:38,835
-తెలుసుగా...
-ఏంటి? గోధుమ రంగా?

475
00:23:39,794 --> 00:23:40,753
ఓ తెల్ల వ్యక్తి.

476
00:23:40,837 --> 00:23:43,172
మహిళ అయితే బాగుంటుంది.

477
00:23:46,259 --> 00:23:47,718
బియాంకాకు కాల్ చేయగలం.

478
00:23:47,802 --> 00:23:50,138
తను మంచిది. ఆమెకు మనం అంతగా తెలియదు.

479
00:23:51,055 --> 00:23:54,016
సరే. మనం ఎవరికి తెలుసు? ఏసా.

480
00:23:54,100 --> 00:23:57,186
నేను నా జీవితాన్ని
నా మాజీ చేతులలో పెట్టను.

481
00:23:58,104 --> 00:24:00,606
ఆపై తను నల్లది. మనకు తెల్లమ్మాయి కావాలి.

482
00:24:03,276 --> 00:24:07,155
ఇది వేళాకోళం, నాకు ఎక్కువ
తోటి తెల్లమ్మాయిలు తెలియరు.

483
00:24:07,238 --> 00:24:08,322
ఇది సమస్య.

484
00:24:10,658 --> 00:24:12,577
మనం వైట్ షాన్‌కు కాల్ చేయవచ్చు.

485
00:24:12,660 --> 00:24:15,454
ఫుట్‌బాల్ ఆటగాడు.
వాళ్లకు సమస్యల్లో ఇరుక్కోరు.

486
00:24:16,122 --> 00:24:19,375
వైట్ షాన్, కానివ్వు, వైట్ షాన్. చెయ్.

487
00:24:21,460 --> 00:24:24,797
-ఏంటి సంగతి, షాన్?
-వైట్ షాన్. ఎక్కడున్నావు?

488
00:24:24,881 --> 00:24:28,551
నిజానికి మా అమ్మతో కలిసి
మైక్రోబ్రూవరీ పర్యటనలో ఉన్నాను.

489
00:24:28,634 --> 00:24:31,220
-అంటే క్యాంపస్‌లో లేవా?
-లేను.

490
00:24:31,304 --> 00:24:34,307
-నాకు హిప్‌స్టర్ బీర్ నచ్చుతుందనుకోలేదు.
-సరే. అలాగే.

491
00:24:34,390 --> 00:24:36,267
-నేను వెళ్లాలి.
-కానీ చాలా బాగుంది...

492
00:24:36,350 --> 00:24:38,477
ఇంకెవరికి కాల్ చేయగలం? చెప్పండి.

493
00:24:38,561 --> 00:24:40,313
బ్రియాన్ ఫాన్?

494
00:24:40,396 --> 00:24:41,772
అవును.

495
00:24:41,856 --> 00:24:43,983
ఆసియా వాసులు, పోలీసులకు తటస్థం.

496
00:24:44,066 --> 00:24:47,111
లేదు, బ్రియాన్ కాబోకు విహారానికి వెళ్లాడు.

497
00:24:47,195 --> 00:24:51,240
మనం స్కూల్‌లో ఒక శాతమే ఉన్నా,
తెల్ల వ్యక్తులు ఎవరూ తెలియరా?

498
00:24:51,991 --> 00:24:53,784
మనం అతిగా ఆలోచిస్తున్నామేమో.

499
00:25:00,374 --> 00:25:01,334
ఈమె లేచింది.

500
00:25:01,417 --> 00:25:04,879
హేయ్. మమ్మల్ని ఎవరికైనా కాల్ చేయమంటావా?

501
00:25:04,962 --> 00:25:07,673
లేదా స్నేహితులు, లేక ఫోన్ లేక ఏదైనా?

502
00:25:07,757 --> 00:25:09,884
తను వెల్లకిలా ఉండకూడదు. సరే.

503
00:25:09,967 --> 00:25:12,094
-అది తాకడం.
-తిరుగు.

504
00:25:12,178 --> 00:25:14,055
అయితే, మనకు ఏం తెలుసు?

505
00:25:14,597 --> 00:25:17,475
ఈ అమ్మాయి తాగేసి
అనుకోకుండా ఇక్కడకు వచ్చింది.

506
00:25:17,558 --> 00:25:20,394
ఈమె గోల్డీలాక్స్,
మనం మూడు ఎలుగుబంట్లం.

507
00:25:22,563 --> 00:25:23,439
దయచేసి వద్దు.

508
00:25:23,522 --> 00:25:26,484
విను, అది వదిలెయ్. వద్దు.

509
00:25:28,319 --> 00:25:32,365
తన బట్టలు చూడు. బట్టలు తప్ప ఏదైనా.
ఒమిక్రాన్‌కు వచ్చింది.

510
00:25:34,116 --> 00:25:35,785
తనను తిరిగి తీసుకెళదాం.

511
00:25:36,577 --> 00:25:40,122
ఏం చేయడానికి? ఆగు, ఆమెతో లోపలకు వెళ్లాలా?

512
00:25:40,206 --> 00:25:41,457
ఆమెతో లోపలకు వెళ్లం.

513
00:25:41,540 --> 00:25:43,751
తనను బయట పడుకోపెడదాం.
ఎవరైనా చూస్తారు.

514
00:25:43,834 --> 00:25:49,298
ఓ పెద్ద పార్టీ బయట
స్పృహ లేని అమ్మాయి వదిలేయడం నీ పథకమా?

515
00:25:49,382 --> 00:25:50,508
అవును.

516
00:25:53,844 --> 00:25:56,889
లేదు, లేదు. లేదు, నీ మాట నిజం.

517
00:25:56,973 --> 00:25:59,100
-అది కాదు... ఎవరైనా...
-ధన్యవాదాలు.

518
00:25:59,183 --> 00:26:00,685
-జనం మనల్ని చూస్తారు.
-అవును.

519
00:26:00,768 --> 00:26:02,728
నిర్ణయాలకు వస్తారు. ఆ చెత్తంతా.

520
00:26:02,812 --> 00:26:05,022
-తాగిన మనుషులు. చాలా మంది.
-అవును.

521
00:26:06,232 --> 00:26:09,986
ఇంకా? మిమ్మల్నే? ఆమె స్పృహలో లేదు.

522
00:26:10,069 --> 00:26:13,155
-ఆమెను ఎక్కడో వదిలేయలేం. అవునా?
-సరే.

523
00:26:13,239 --> 00:26:14,865
మీ ఇద్దరికీ ఏమయింది?

524
00:26:14,949 --> 00:26:16,075
నీకు మంచి ఆలోచనుందా?

525
00:26:16,158 --> 00:26:18,411
సరే. 911కు కాల్ చేద్దాం.

526
00:26:18,494 --> 00:26:21,664
లేదా ఆమెను నిద్రలో ఉంచేద్దాం.
నేను ఇంతగా తాగాను.

527
00:26:21,747 --> 00:26:23,916
-మీ అందరికీ తెలుసు.
-ఆ. ఎప్పుడూ లేచే ఉంటాడు.

528
00:26:24,000 --> 00:26:25,293
నేను సమస్యలో పడను.

529
00:26:25,376 --> 00:26:29,088
ఆమె తాగి ఉందో లేదో మనకు తెలియదు.
ఎవరైనా మత్తు ఇచ్చుంటే?

530
00:26:31,507 --> 00:26:34,552
నువ్విక్కడకు ఎందుకు వచ్చావు?

531
00:26:34,635 --> 00:26:36,304
అది సరైనది కాబట్టి.

532
00:26:36,387 --> 00:26:38,431
మరీ వేడిగా లేదు, మరీ చల్లగా లేదు.

533
00:26:38,514 --> 00:26:40,016
అది సరిగా ఉంది.

534
00:26:41,559 --> 00:26:42,643
మన్నించు, మన్నించు.

535
00:26:42,727 --> 00:26:45,855
ఇది వదిలెయ్. ఇది మన సమస్య కాదు.
ఏంటీ గోల!

536
00:26:45,938 --> 00:26:48,024
-ఇది మన సమస్య కాదు!
-మనదే.

537
00:26:48,107 --> 00:26:49,942
తను ఇప్పటికే మనింట్లో ఉంది.

538
00:26:50,026 --> 00:26:52,153
నువ్వు తలుపు తాళం వేయలేదు కాబట్టే.

539
00:26:52,236 --> 00:26:56,073
-దీని గురించి మాట్లాడుకున్నాం.
-నన్ను 911కు కాల్ చేయనివ్వరేంటి?

540
00:26:56,157 --> 00:26:58,993
చాలాసేపు వేచి ఉన్నాం,
ఇది వింతగా కనబడుతుంది.

541
00:26:59,076 --> 00:27:00,953
మనం కాల్ చేయకపోవడం మంచిది.

542
00:27:01,037 --> 00:27:02,371
మనం ఏదైనా చేయాలి.

543
00:27:04,540 --> 00:27:05,833
-ఛ.
-సరే, హే.

544
00:27:06,500 --> 00:27:08,461
వదిలేసెయ్. 911కు కాల్ చేస్తున్నాను.

545
00:27:08,544 --> 00:27:10,963
-వద్దు. 911కు కాల్ చేయకు, సరేనా?
-ఆగు.

546
00:27:11,047 --> 00:27:15,343
-నేను చేస్తాను.
-అది తియ్యకు. సన్నాసి వెధవ.

547
00:27:15,426 --> 00:27:18,929
-సరే.
-అదక్కడ ఉంచెయ్.

548
00:27:20,014 --> 00:27:22,183
-ఆ దుప్పటి వాడుకుందాం.
-కున్లే.

549
00:27:22,266 --> 00:27:24,018
-911కు కాల్ చేస్తాను.
-నిజంగా.

550
00:27:24,101 --> 00:27:28,939
-వద్దు. నోర్ముయ్.
-షాన్. నన్ను వదులు. నిజంగా చెబుతున్నాను!

551
00:27:29,023 --> 00:27:30,649
-నన్ను వదులు.
-వద్దు.

552
00:27:31,317 --> 00:27:33,444
-ఫోన్ కింద పెట్టు.
-లోస్?

553
00:27:34,195 --> 00:27:36,322
-ఫోన్ కింద పెట్టు.
-ఏంటి...

554
00:27:36,405 --> 00:27:39,784
మనం ఆమెను ఆస్పత్రికి తీసుకెళితే?

555
00:27:41,786 --> 00:27:43,746
సరేనా? తను కనబడిందని చెబుదాం.

556
00:27:45,039 --> 00:27:46,123
అదే నిజం.

557
00:27:46,207 --> 00:27:49,168
చెడ్డ ఆలోచనేమీ కాదు.
మన్నించు చొరబడ్డాను.

558
00:27:49,794 --> 00:27:52,254
ఆస్పత్రి దూరమేమీ కాదు. పది నిమిషాలా?

559
00:27:52,797 --> 00:27:55,216
ఎక్కువగా మనకు అరగంట పడుతుంది.

560
00:27:55,299 --> 00:27:57,218
అయినా నేను తిరిగి ల్యాబ్‌కు వెళ్లాలి.

561
00:27:57,301 --> 00:28:00,179
బ్లాక్ ఔట్‌కు వెళ్లడానికి
తగినంత సమయముంటుంది.

562
00:28:00,262 --> 00:28:01,097
బ్లాక్ ఔటా?

563
00:28:02,848 --> 00:28:04,308
బ్లాక్ ఔట్‌కు వెళతున్నామా?

564
00:28:04,767 --> 00:28:07,520
నా ఫ్రెంచ్‌ను మన్నించు, అబ్బా, అవును.

565
00:28:07,603 --> 00:28:11,065
ఇదంతా జరిగిన తర్వాత
నేను కచ్చితంగా డ్రింక్ తాగాలి.

566
00:28:12,108 --> 00:28:13,609
నిజం, ఇక...

567
00:28:13,692 --> 00:28:16,862
మనకు మార్పు కావాలి,
అంటే మనను ఆపేదేమీ లేదు.

568
00:28:16,946 --> 00:28:18,531
టోపీలు, హుడీలు లేవు.

569
00:28:18,614 --> 00:28:21,409
-వింతచెత్త లేదు, కార్లోస్, అంతేగా?
-ఆగు, సాటర్న్?

570
00:28:21,867 --> 00:28:23,869
అన్నీ ఇప్పుడు వేసుకున్నావు, సరేనా?

571
00:28:23,953 --> 00:28:26,330
కున్లే, నీ బట్టలు అరువు తీసుకోవాలి.

572
00:28:26,414 --> 00:28:29,417
-నా సామానా?
-అవును, నీ టీచర్ రూపం మారేలా.

573
00:28:30,626 --> 00:28:32,253
అది నిజమే. సరే.

574
00:28:52,106 --> 00:28:55,109
నల్లవారి జీవితాలు ముఖ్యం

575
00:29:11,000 --> 00:29:12,918
-ఛ.
-ఆమె కొంచెం బరువుగా ఉందా?

576
00:29:21,051 --> 00:29:21,886
ముందు కూర్చో.

577
00:29:28,225 --> 00:29:31,270
బహుశా గోల్డీలాక్స్ ఏమైనా తినాలి.

578
00:29:31,896 --> 00:29:33,230
గ్రనోలా బార్స్ తెచ్చా.

579
00:29:35,065 --> 00:29:36,150
దీనికి సిద్ధమా?

580
00:30:13,771 --> 00:30:14,855
ఎమ్మా? ఎమ్మా?

581
00:30:17,900 --> 00:30:19,443
-ఏంటిది?
-క్షమించు.

582
00:30:35,543 --> 00:30:37,044
ఒరేయ్, అలా చేయకురా?

583
00:30:37,127 --> 00:30:38,045
ఆలిస్!

584
00:30:38,754 --> 00:30:40,589
ఆలిస్, ఎమ్మా కనబడిందా?

585
00:30:40,673 --> 00:30:42,299
మేము వచ్చాక కనబడలేదు.

586
00:30:42,383 --> 00:30:44,176
నీకు పైనుండి ఆమె కనబడుతోందా?

587
00:30:44,260 --> 00:30:45,886
-ఇటు వైపు తిరుగు.
-తిరుగు...

588
00:30:48,138 --> 00:30:49,181
లేదు.

589
00:30:52,560 --> 00:30:55,312
-ఆమెకు కాల్ చెయ్.
-కాల్ చేశా. నాకేమీ పిచ్చి లేదు.

590
00:30:55,396 --> 00:30:56,689
సరే, అయ్యో.

591
00:30:59,066 --> 00:31:01,151
-నీకు కావాలా...
-సరే. కిందకు దించు.

592
00:31:02,695 --> 00:31:03,779
ధన్యవాదాలు.

593
00:31:04,989 --> 00:31:06,031
ఏం జరుగుతోంది?

594
00:31:06,907 --> 00:31:09,743
ఏంటి? నువ్వెవరో తెలీదు.
నా స్నేహితురాలితో మాట్లాడాలి.

595
00:31:09,827 --> 00:31:11,203
అదీ, ఒక సెకన్, బంగారం.

596
00:31:11,370 --> 00:31:12,246
సరే.

597
00:31:14,331 --> 00:31:15,833
చివరగా తననెక్కడ చూశావు?

598
00:31:16,166 --> 00:31:17,209
ఆమె ఎవరో కొందరితో

599
00:31:18,168 --> 00:31:20,296
-బీర్ పాంగ్ ఆడుతోంది.
-సరే.

600
00:31:20,379 --> 00:31:23,340
-కానీ అది చాలాసేపటి క్రితం.
-చాలాసేపు అయింది.

601
00:31:23,424 --> 00:31:26,719
-నాకు గుర్తు లేదు.
-ఎంతసేపు, అరగంటా?

602
00:31:26,802 --> 00:31:29,930
అది దాదాపు, ఒక గంట
లేదా రెండు గంటలు, నిజానికి.

603
00:31:30,014 --> 00:31:32,308
రెండు గంటలా, మ్యాడీ?
తను ఎక్కడైనా ఉండవచ్చు.

604
00:31:32,391 --> 00:31:34,226
-నాకు తెలుసు!
-సరే, సరే.

605
00:31:34,310 --> 00:31:36,228
అయితే, ఎవరికోసం చూస్తున్నారు?

606
00:31:36,312 --> 00:31:37,688
-ఎవరు నువ్వు?
-వద్దు.

607
00:31:37,771 --> 00:31:39,815
-ఎందుకు వస్తూనే ఉన్నావు?
-మ్యాడీ.

608
00:31:39,898 --> 00:31:42,693
తను రఫేల్,
అరబ్-ఇజ్రాయిలీ సంఘర్షణ సదస్సు నుంచి.

609
00:31:45,029 --> 00:31:46,655
ఓరి దేవుడా.

610
00:31:46,739 --> 00:31:50,034
ఏమీ అనుకోకు. హాయ్.
ఎవరో వేరే వ్యక్తి అనుకున్నాను.

611
00:31:50,117 --> 00:31:51,952
-నన్ను మన్నించు.
-సరే.

612
00:31:52,870 --> 00:31:54,997
ఆమె ఎక్కడైనా ఉండి ఉండవచ్చు.

613
00:31:55,080 --> 00:31:56,665
ఎవరికోసం వెతుకుతున్నారు?

614
00:31:56,749 --> 00:31:58,626
నా చెల్లెలు, ఎమ్మా.

615
00:32:00,961 --> 00:32:01,879
అందంగా ఉంటుంది.

616
00:32:04,965 --> 00:32:08,052
షాన్, నెమ్మదిగా డ్రైవ్ చేస్తున్నావు.

617
00:32:08,969 --> 00:32:12,056
-అదేం లేదు. బాగానే ఉంది.
-నెమ్మదిగా తోలడం వింతగా ఉంది.

618
00:32:16,101 --> 00:32:17,311
-షాన్.
-ఏంటి?

619
00:32:17,394 --> 00:32:18,604
-షాన్.
-ఏంటి?

620
00:32:18,687 --> 00:32:19,688
షాన్, చూడు.

621
00:32:22,358 --> 00:32:24,109
-ఛ.
-సంయమనం పాటించాలి.

622
00:32:25,653 --> 00:32:28,322
-నువ్వు చెడగొడుతున్నావు.
-మన్నించు.

623
00:32:28,405 --> 00:32:29,990
ఒరేయ్, ఎంత తాగున్నావు?

624
00:32:30,074 --> 00:32:32,785
నిజంగా ఎంతో తాగలేదు, అస్సలు లేదు.
బాగానే ఉన్నా.

625
00:32:35,496 --> 00:32:38,290
అయినా, బాగా మత్తుగా ఉంది.
నేను అబద్ధమాడను.

626
00:32:38,374 --> 00:32:39,875
నాకు ఎక్కువయింది.

627
00:32:39,958 --> 00:32:41,251
ఎందుకు తోలుతున్నావు?

628
00:32:41,335 --> 00:32:44,213
-ఎప్పుడూ తోలతాను. నోర్మూసుకో.
-పక్కకు ఆపు.

629
00:32:44,296 --> 00:32:45,798
-దేనికి?
-నేను తోలతాను.

630
00:32:45,881 --> 00:32:49,593
నీకు ఎక్కువైంది, అందుకే నేను తోలతాను.

631
00:32:49,677 --> 00:32:51,095
సరే.

632
00:32:51,178 --> 00:32:53,931
ఛ. ఇది మనకు ఇంకా ఎక్కువ సమయం పడుతుంది.

633
00:32:54,014 --> 00:32:56,975
-పక్కకు ఆపు.
-సరే. అబ్బా ఛ.

634
00:32:57,059 --> 00:32:59,520
ఏమీ లేని దాన్ని
ఏదో పెద్ద విషయం చేస్తావు.

635
00:33:06,068 --> 00:33:08,612
ఇది ఒమిక్రాన్, కదా?

636
00:33:09,321 --> 00:33:11,573
ఇది, చెప్పాలంటే,

637
00:33:12,533 --> 00:33:15,327
ఆస్పత్రి కంటే దగ్గర.

638
00:33:15,744 --> 00:33:18,288
సరే, చూడు. మనం అక్కడ దాచవచ్చు.

639
00:33:19,289 --> 00:33:21,667
చూశావా? ఆ చీకటి ప్రాంతం.

640
00:33:21,750 --> 00:33:25,504
తర్వాత ఎవరికైనా చెబితే,
వాళ్లు సాయపడతారు. సరేనా?

641
00:33:25,587 --> 00:33:27,297
నీకది నచ్చలేదా, గోల్డీ?

642
00:33:27,381 --> 00:33:31,927
అది నచ్చింది. మంచి పథకంగా ఉంది.
ఓరి దేవుడా. నువ్వు మేధావివి.

643
00:33:32,344 --> 00:33:35,055
-ఆమె కళ్లు తెరిచింది.
-తన కళ్ళు తెరిచింది.

644
00:33:35,139 --> 00:33:38,809
లేదు, లేదు, లేదు.

645
00:33:38,892 --> 00:33:41,228
మనం ఆమెను ఎక్కడో వదిలేయడం లేదు.

646
00:33:41,311 --> 00:33:44,106
-అది సరి కాదు.
-మనం ఆమెను వదిలేయం, సరేనా?

647
00:33:44,189 --> 00:33:47,609
ఆమె ఎక్కడి నుంచి వచ్చిందో
అక్కడికే పంపుతున్నాం. అంతే.

648
00:33:48,444 --> 00:33:50,070
ఎవరైనా సాయం చేస్తారు.

649
00:33:50,154 --> 00:33:54,533
తర్వాత మనం వెళ్లి, నీ పాపాయిలు,
నువ్వేమంటే అవి, వాటిని కాపాడగలం.

650
00:33:54,616 --> 00:33:56,452
తర్వాత మన జీవితాలకు వెళతాం.

651
00:33:59,663 --> 00:34:00,831
సరే.

652
00:34:00,914 --> 00:34:02,666
-తనను వదిలేసి వెళదాం.
-సరే.

653
00:34:02,750 --> 00:34:05,878
మనలో ఒకరు అక్కడకు వెళ్లి,
అక్కడ కాపలా కాస్తూ,

654
00:34:05,961 --> 00:34:09,131
-ఎవరూ మధ్యలో రారని నిర్ధారించాలి.
-సరే.

655
00:34:09,214 --> 00:34:10,716
కున్లే, ఎవరూ లేరేమో చూసిరా.

656
00:34:30,110 --> 00:34:32,613
సరే, తీసుకురా. అంతే.

657
00:34:33,489 --> 00:34:34,531
ఒమిక్రాన్!

658
00:34:43,373 --> 00:34:45,542
-ఆపెయ్!
-ఛ, ఏమిటది?

659
00:34:47,252 --> 00:34:48,295
ఏం జరుగుతోంది?

660
00:34:50,422 --> 00:34:52,424
ఆ. అబ్బా.

661
00:34:56,720 --> 00:34:57,763
ఛ.

662
00:34:59,890 --> 00:35:02,267
మన పవిత్ర చిహ్నంపై మూత్రం పోస్తున్నారు!

663
00:35:02,351 --> 00:35:05,437
-ఛ.
-గామా టౌ మన చిహ్నంపై పోస్తూనే ఉన్నారు!

664
00:35:05,521 --> 00:35:06,855
గామా టౌ!

665
00:35:07,314 --> 00:35:09,525
ఓహ్, సరే, పిరికి సన్నాసి.

666
00:35:09,608 --> 00:35:12,319
-ఓహ్, సరే, పిరికి సన్నాసి!
-ఛ.

667
00:35:13,028 --> 00:35:15,280
ఆగు. లోపలకు దూకు.

668
00:35:23,330 --> 00:35:25,749
-వెళ్లు, వెళ్లు!
-సరే! ఛ!

669
00:35:27,960 --> 00:35:29,503
పారిపోరా సన్నాసి.

670
00:35:29,586 --> 00:35:31,004
పారిపోరా సన్నాసి. పారిపో...

671
00:35:31,880 --> 00:35:33,549
-ఏయ్!
-వెళ్లు!

672
00:35:33,632 --> 00:35:35,467
-వెధవ, సన్నాసి.
-పోరా.

673
00:35:36,844 --> 00:35:38,679
పారిపోరా, సన్నాసి.

674
00:35:39,054 --> 00:35:42,057
-ఏం జరిగింది?
-వాళ్లు నా వ్యాన్‌పైన చెత్త విసరడమేంటి?

675
00:35:42,140 --> 00:35:43,892
వాళ్ళు నన్ను గామా టౌ అనుకున్నారు.

676
00:35:45,352 --> 00:35:46,478
జాత్యహంకార వెధవలు.

677
00:35:46,979 --> 00:35:50,065
ఇది జాత్యంకారమో కాదో తెలియదు.
అక్కడ ఒకడున్నాడు.

678
00:35:50,148 --> 00:35:52,276
నోరు మూసుకో! ఏమంటున్నావు?

679
00:35:52,359 --> 00:35:55,404
అదీ... సరే. ఇదిగో అలాగే.

680
00:35:55,487 --> 00:35:58,031
ప్రొఫెసర్ ఎక్స్‌లా ఉన్నావు. బాగుంది.

681
00:35:59,908 --> 00:36:02,077
నారింజ స్పోర్ట్స్ డ్రింక్ కావాలా?

682
00:36:03,120 --> 00:36:06,999
ఇందులో పండ్ల రసం లేదు,
కేవలం 80 కేలరీలు. తాగు.

683
00:36:07,082 --> 00:36:08,834
అది మంచి ఆలోచన కాదని చెప్పా.

684
00:36:08,917 --> 00:36:10,961
మనం ఆస్పత్రికి వెళ్లాల్సింది.

685
00:36:11,044 --> 00:36:13,213
-పక్కకు ఆపు. నేను తోలతాను.
-ఇదుగో.

686
00:36:13,630 --> 00:36:14,715
వద్దు!

687
00:36:15,966 --> 00:36:18,051
దీని నుండి బయటపడదాం. శాంతించు.

688
00:36:18,135 --> 00:36:19,970
-పక్కకు ఆపు.
-నువ్వేం చేస్తావు?

689
00:36:22,264 --> 00:36:26,351
ఏమీ లేదు, కచ్చితంగా. నోర్మూసుకో వెధవ.
నువ్వేమీ చేయడం లేదు.

690
00:36:26,435 --> 00:36:29,396
-నేను మూత్రం పోసుకోవాలి.
-ఆపు. నేను డ్రైవ్ చేయాలి.

691
00:36:29,479 --> 00:36:34,109
మిమ్మల్నే, గోల్డీలాక్స్ నిజంగానే
మూత్రానికి వెళ్లాలనుకుంటా.

692
00:36:36,194 --> 00:36:38,697
ఆమె నా వ్యాన్‌లో పోయకుండా ఉండడం మంచిది.

693
00:36:38,780 --> 00:36:40,282
ఆమె ఆపుకోలేక పోవచ్చు.

694
00:36:40,365 --> 00:36:43,076
-ఆమె పోయకపోవడం మంచిది.
-బహుశా నువ్వు ఆపాలి.

695
00:36:44,620 --> 00:36:46,580
అర్థమైంది.

696
00:36:46,663 --> 00:36:48,332
పొరుగు పరిశీలన - అనుమానాస్పద కార్యకలాపాలు
వెంటనే పోలీసులకు నివేదించబడతాయి

697
00:36:49,833 --> 00:36:51,919
ఆమెను నా వ్యాన్ నుంచి దించు.

698
00:36:55,380 --> 00:36:56,632
అలాగే.

699
00:37:00,344 --> 00:37:01,345
అంతే.

700
00:37:01,428 --> 00:37:04,222
-అదెలాగుంది? అక్కడ పోస్తావా?
-ఇదుగో వెళ్లు.

701
00:37:08,060 --> 00:37:09,186
అన్నిచోట్లా చూశాం.

702
00:37:09,269 --> 00:37:10,687
మ్యాడీ, మనం చూడలేదు.

703
00:37:10,771 --> 00:37:14,149
నువ్వు ఏం చేస్తావు? పోలీసులను పిలుస్తావా?
మన వయసు తక్కువ.

704
00:37:14,232 --> 00:37:17,694
ఆమెకు ఫైండ్ మై ఫ్రెండ్స్‌ ఉందా?
తనను ట్రాక్ చేయగలం.

705
00:37:17,778 --> 00:37:19,488
నేనది ప్రయత్నించలేదు.

706
00:37:19,571 --> 00:37:20,864
వ్యక్తులు
ఎమ్మా

707
00:37:20,948 --> 00:37:22,032
అదుగో ఆమె దొరికింది.

708
00:37:22,115 --> 00:37:25,160
ఆగు. అది ఇక్కడకు
కొన్ని బ్లాక్‌ల పక్కన అనుకుంటా.

709
00:37:25,243 --> 00:37:28,372
-ఏమిటది?
-ఆమె తప్పిపోయిందేమో, వెళ్లి తీసుకొద్దాం.

710
00:37:28,455 --> 00:37:30,916
కావాలంటే, నేనూ మీతో వస్తాను.

711
00:37:30,999 --> 00:37:33,585
-వద్దు. నీకా అవసరం లేదు.
-లేదు, అంటే...

712
00:37:33,669 --> 00:37:35,045
నాకు రావాలని ఉంది.

713
00:37:38,548 --> 00:37:42,970
అలాగే, ఈ పొరుగున మీరు కాస్త దూరం వెళితే,
అంతా ప్రమాదకరంగా ఉంటుంది.

714
00:37:45,305 --> 00:37:46,306
ఇది పట్టుకో.

715
00:37:50,268 --> 00:37:51,687
నన్ను క్షమించు.

716
00:37:52,187 --> 00:37:55,732
నిన్ను చంపేస్తాను

717
00:37:57,234 --> 00:37:58,610
నాకు మతి పోతోంది.

718
00:38:01,196 --> 00:38:04,574
నువ్వు ఇంకా బ్యాక్టీరియా పెంచుతావా?

719
00:38:04,658 --> 00:38:07,119
లేదు. లేదు, లేదు, నేను...

720
00:38:08,537 --> 00:38:11,665
నీకు ప్రిన్స్‌టన్‌లో సీటు వచ్చింది,
నిన్ను తీసేయగలరా?

721
00:38:12,332 --> 00:38:13,750
అవును, తీసేయగలరు.

722
00:38:14,126 --> 00:38:17,838
ప్రిన్స్‌టన్ అనకుండా ఉండగలవా?

723
00:38:17,921 --> 00:38:19,715
షాన్‌కు సమీపంలో. దయచేసి.

724
00:38:21,258 --> 00:38:24,052
ఆగు, ఇంకా అతనికి చెప్పలేదా?

725
00:38:24,136 --> 00:38:26,263
వచ్చే ఏడాది తనతో ఉంటావని అనుకుంటున్నాడు.

726
00:38:26,346 --> 00:38:28,098
బహుశా తను ఊహించుకోకూడదు.

727
00:38:28,181 --> 00:38:31,560
అవును, అతనిని ఊహలలో ఉంచడం
మంచి విషయం కాదు.

728
00:38:40,986 --> 00:38:42,696
ఈ రాత్రి కానుంది
అత్యుత్తమంగా!

729
00:39:03,050 --> 00:39:05,510
అంతే, నువ్వు చేశావు. అవును.

730
00:39:08,555 --> 00:39:11,850
మీరు త్వరగా వస్తారా?
ఆ మహిళ మనల్ని చూస్తోంది.

731
00:39:11,933 --> 00:39:12,768
ఏ మహిళ?

732
00:39:17,856 --> 00:39:20,192
-దిగు. నేను తోలతాను.
-ఏంటి?

733
00:39:20,275 --> 00:39:22,903
నీకు అనుమానం ఎక్కువ. నీకు ఎక్కువైంది.

734
00:39:22,986 --> 00:39:25,572
అందుకే నువ్వు డ్రైవ్ చేయకూడదు.

735
00:39:25,655 --> 00:39:27,532
సరే, ఏదోఒకటి, సరే.

736
00:39:27,616 --> 00:39:30,702
నేను నడపాలి అనుకోవట్లేదు.
నేను పట్టించుకోను. అది...

737
00:39:34,706 --> 00:39:38,085
-నీ వెనుక లైట్లు పగిలిపోయాయి.
-ఏంటి?

738
00:39:42,714 --> 00:39:43,673
మనం చస్తాం.

739
00:39:43,757 --> 00:39:45,550
-లేదు, ఏంటి?
-మనం చస్తాం, సోదరా.

740
00:39:45,634 --> 00:39:48,428
-ఈరాత్రి మనం చస్తాం.
-లేదు. దయచేసి ఇలా చేయకు.

741
00:39:48,512 --> 00:39:50,889
మనం చస్తాం, ఆపామంటే, మనం చస్తాం.

742
00:39:50,972 --> 00:39:53,141
-చూడు.
-పోలీసులను పిలిచినా, మనం చస్తాం.

743
00:39:53,225 --> 00:39:55,602
-తప్పు దారిలో వెళితే, చస్తాం.
-షాన్.

744
00:39:55,685 --> 00:39:58,647
ఇది సరి కాదు,
కానీ భయపడడం సహాయపడదు.

745
00:39:58,730 --> 00:40:00,982
శాంతించు. నన్ను చూడు. నన్ను చూడు.

746
00:40:01,483 --> 00:40:02,818
లెక్క ప్రకారం ఆలోచించు,

747
00:40:03,819 --> 00:40:06,321
పోలీసులు ఎంతమందిని కాల్చారు?

748
00:40:06,404 --> 00:40:08,490
అది, నిజంగా జరగదు, కదా?

749
00:40:09,658 --> 00:40:12,619
-చాలా, కున్లే. ఏం మాట్లాడుతున్నావు?
-లేదు, లేదు.

750
00:40:12,702 --> 00:40:16,498
పోలీసులు కాల్చిన
ఏ వ్యక్తి అయినా నీకు తెలుసా?

751
00:40:16,581 --> 00:40:17,707
-నాకు తెలియదు.
-లేదు.

752
00:40:17,791 --> 00:40:19,251
తెలుసు, నా కజిన్.

753
00:40:20,669 --> 00:40:23,088
-దేవుడా. మన్నించు. అతను...
-మన్నించు.

754
00:40:23,255 --> 00:40:25,715
అతను తన పని చేసుకుంటున్నాడంతే.

755
00:40:25,799 --> 00:40:27,884
నేస్తంతో కాల్ ఆఫ్ డ్యూటీ ఆడుతున్నాడు.

756
00:40:27,968 --> 00:40:29,970
ఏ కారణం లేకుండా, వాళ్లు వచ్చారా?

757
00:40:32,097 --> 00:40:34,683
తన స్నేహితుడు కొంచెం గంజాయి అమ్ముతున్నాడు.

758
00:40:34,766 --> 00:40:35,725
దేవుడా.

759
00:40:35,851 --> 00:40:39,521
అవును, పోలీసులు వచ్చి,
తలుపును తన్నారు, నేనేమీ...

760
00:40:39,604 --> 00:40:42,065
అతను భయపెట్టాలని చూస్తే,
వాళ్లు కాల్చేశారు.

761
00:40:43,275 --> 00:40:44,818
తన పిరుదుల మీద కాల్చారు.

762
00:40:53,827 --> 00:40:55,996
మీరు చచ్చు వెధవలు.

763
00:40:56,079 --> 00:40:57,164
అది సరదా కాదు.

764
00:40:58,498 --> 00:41:00,250
తనిప్పుడు వెనుక సంచీ కట్టుకోవాలి.

765
00:41:02,335 --> 00:41:03,670
సంచీలో మలవిసర్జన చేయాలా?

766
00:41:05,172 --> 00:41:08,550
అతను ఏదో చేసుండవచ్చు,
కానీ అతనికలా జరగకూడదు.

767
00:41:08,717 --> 00:41:11,052
-జరగకూడదు. ఏం చేయాలంటావు?
-వినండి.

768
00:41:12,220 --> 00:41:13,346
వాళ్లు వస్తున్నారు.

769
00:41:13,805 --> 00:41:15,724
మీరు చేసేది మాకు కనబడుతోంది.

770
00:41:15,807 --> 00:41:18,018
అదంతా ఇక్కడ భరించము.

771
00:41:18,101 --> 00:41:20,103
-మిమ్మల్ని చూశాం.
-వెళ్లిపోండి.

772
00:41:20,187 --> 00:41:21,855
గంజాయి అమ్మకండి.

773
00:41:21,938 --> 00:41:23,356
-మేము వెళుతున్నాం.
-పొండి.

774
00:41:23,440 --> 00:41:26,735
మేమేమీ తప్పు చేయడం లేదు.
మనకు కారు సమస్యలు ఉన్నాయి.

775
00:41:26,818 --> 00:41:29,905
ఈ ప్రాంతం యాప్‌లో
మీ ఫోటోలు పెడతాము.

776
00:41:29,988 --> 00:41:31,781
-వాళ్లు వెళ్ళిపోతున్నారు.
-వెళ్ళనీ.

777
00:41:33,658 --> 00:41:35,452
-దేవుడా.
-పదండి.

778
00:41:36,411 --> 00:41:38,246
-నాకు అర్థమైంది.
-సరే.

779
00:41:39,039 --> 00:41:40,457
పిన్ మళ్లీ కదులుతోంది.

780
00:41:46,171 --> 00:41:48,340
ఆమె ఆ కారులో ఉన్నట్లుంది.

781
00:41:52,219 --> 00:41:55,847
మనల్ని డ్రగ్ డీలర్లు అనుకుంది.
ఆవిడ పోలీసులను పిలిస్తే?

782
00:41:56,806 --> 00:41:59,226
మనల్ని పోలీసులు ఆపితే?

783
00:42:00,268 --> 00:42:01,478
షాన్, మనమేం చేద్దాం?

784
00:42:02,312 --> 00:42:04,814
టెరెన్స్ అదనపు కారును మనం వాడుకోగలం.

785
00:42:04,898 --> 00:42:06,983
తను ఈ మూలనే ఉంటాడు. దూరం కాదు.

786
00:42:07,651 --> 00:42:10,862
కచ్చితంగా మరొకరు లేరంటావా,
బహుశా మీ అత్త?

787
00:42:10,946 --> 00:42:12,447
మీ అత్త దగ్గరకు వెళదాం.

788
00:42:13,323 --> 00:42:15,075
ఈ ఎడమవైపు వెళితే చాలు.

789
00:42:15,533 --> 00:42:17,035
మరీ కంగారుపడకు.

790
00:42:20,455 --> 00:42:21,539
అతనే దగ్గరా?

791
00:42:34,636 --> 00:42:36,096
నువ్విక్కడే ఆమెతో ఉండు.

792
00:42:36,304 --> 00:42:37,514
రా, కున్లే.

793
00:42:42,560 --> 00:42:46,147
అంతా తిరిగిపోతోంది.

794
00:42:50,735 --> 00:42:51,569
ఇక్కడ, ఇక్కడ.

795
00:42:52,320 --> 00:42:54,489
నీళ్లు తాగు, లేకపోతే చస్తావు. అంతే.

796
00:43:00,829 --> 00:43:03,748
అంతే, తాగేసెయ్. కానివ్వు, తాగు.

797
00:43:06,126 --> 00:43:07,043
ఏంటి విషయం?

798
00:43:08,086 --> 00:43:10,005
బేబీ షాన్, ఇక్కడేం చేస్తున్నావు?

799
00:43:10,088 --> 00:43:11,965
మా అన్న కోసం వచ్చాను.

800
00:43:12,048 --> 00:43:13,883
-ఇక్కడే ఎక్కడో ఉన్నాడు.
-సరే.

801
00:43:14,718 --> 00:43:16,636
-మీ ఫ్రెండ్ ఎవరు?
-కున్లే.

802
00:43:17,262 --> 00:43:19,180
టెరెన్స్‌ను కలిసి ఇప్పుడే వస్తాను.

803
00:43:19,264 --> 00:43:21,224
-సరే. నన్ను రమ్మంటా...
-ఇక్కడే ఉండు.

804
00:43:21,308 --> 00:43:22,475
నేను ఉంటాను.

805
00:43:25,061 --> 00:43:27,605
-మాలిక్, సోదరా.
-కున్లే.

806
00:43:28,398 --> 00:43:29,232
కున్లే.

807
00:43:29,983 --> 00:43:31,985
షాన్‌కి స్కూల్ ఫ్రెండ్‌వా?

808
00:43:32,068 --> 00:43:35,405
-అవును, ఒకే గదిలో ఉంటాం.
-అలాగే, మంచిది.

809
00:43:35,488 --> 00:43:37,198
తనను బేబీ షాన్ అంటారా?

810
00:43:37,282 --> 00:43:39,784
అబ్బా అవును. పిల్లాడి ముఖం.

811
00:43:41,703 --> 00:43:43,747
ఏయ్, కూర్చో.

812
00:43:46,082 --> 00:43:47,125
కూర్చో, సోదరా.

813
00:43:47,792 --> 00:43:49,252
-కూర్చో.
-అంతే.

814
00:43:50,587 --> 00:43:51,713
తీసుకో. శాంతించు.

815
00:43:53,673 --> 00:43:54,507
పొగ తాగుతావా?

816
00:43:56,426 --> 00:43:57,635
-సరే.
-వద్దు. ధన్యవాదాలు.

817
00:43:57,719 --> 00:43:59,346
నువ్వొకటి వాడుకోవచ్చు.

818
00:43:59,929 --> 00:44:00,930
నాకు పర్వాలేదు.

819
00:44:04,059 --> 00:44:07,520
వాష్‌రూం ఎక్కడుంది?

820
00:44:09,064 --> 00:44:10,857
అబ్బా, టీ, దయచేసి, ఇవ్వు.

821
00:44:10,940 --> 00:44:13,360
చూడు, ఇది అత్యవసరం, సరేనా?

822
00:44:15,320 --> 00:44:17,864
కున్లే వాళ్ల బామ్మ చావుబతుకుల్లో ఉంది.

823
00:44:20,408 --> 00:44:23,411
-నువ్వు కారు తోలవు.
-కున్లే తోలతాడు.

824
00:44:24,662 --> 00:44:25,497
దయచేసి, టీ.

825
00:44:32,796 --> 00:44:34,172
మనం ఎక్కడున్నాం?

826
00:44:34,714 --> 00:44:37,550
ఇది పొరుగు ప్రాంతం.

827
00:44:38,385 --> 00:44:41,638
మ్యాడీ, కాసేపు నువ్వు తొక్కుతావా?
నేను అలసిపోయాను.

828
00:44:41,721 --> 00:44:45,100
నావల్ల కాదు, నా మోకాళ్లు బాగోలేదు,
పైగా దాదాపు వచ్చేశాం.

829
00:44:47,185 --> 00:44:49,687
నీ పేరు చెబుతావా?

830
00:44:50,563 --> 00:44:51,689
నా పేరు కార్లోస్.

831
00:44:52,690 --> 00:44:55,443
-నీ పేరేంటి?
-ఎమ్మా.

832
00:44:56,319 --> 00:44:57,153
ఎమ్మానా?

833
00:44:58,071 --> 00:45:00,323
నువ్వు నా కోసం మెలకువగా ఉండు.

834
00:45:00,990 --> 00:45:02,492
నువ్వు ఉండగలవా?

835
00:45:05,245 --> 00:45:07,247
-నీకు గ్రనోలా కావాలా?
-వద్దు.

836
00:45:07,497 --> 00:45:09,749
వద్దా? సరే. పర్వాలేదు.

837
00:45:11,793 --> 00:45:13,002
నువ్వు ఏం చదివావు?

838
00:45:14,421 --> 00:45:16,798
నేను మెకానికల్ ఏరోస్పేస్‌ ఇంజినీర్‌ని,

839
00:45:16,881 --> 00:45:20,135
అంటే రాకెట్ సైంటిస్ట్.

840
00:45:20,218 --> 00:45:21,469
తెలుసుగా...

841
00:45:26,599 --> 00:45:29,102
-మెలకువగా ఉండు.
-సరే.

842
00:45:30,061 --> 00:45:32,105
నీకు బాహ్య విశ్వం ఇష్టమేనా?

843
00:45:32,689 --> 00:45:33,606
రాకెట్లు?

844
00:45:34,899 --> 00:45:35,859
అలాంటి విషయాలు?

845
00:45:37,694 --> 00:45:41,364
ఏదో ఒక రోజు కుజ గ్రహానికి వెళ్లడం
నాకు కల.

846
00:45:42,407 --> 00:45:44,200
నీకూ కుజ గ్రహానికి వెళ్లాలని ఉందా?

847
00:45:47,704 --> 00:45:48,538
ఎమ్మా?

848
00:45:49,581 --> 00:45:50,415
ఎమ్మా,

849
00:45:52,459 --> 00:45:55,670
ఏ తరగతి చదువుతున్నావు?

850
00:45:55,753 --> 00:45:57,297
నీవు ఏ ఏడాది?

851
00:45:59,466 --> 00:46:00,800
పన్నెండు.

852
00:46:03,386 --> 00:46:04,345
పన్నెండు.

853
00:46:08,349 --> 00:46:09,225
పన్నెండా?

854
00:46:12,228 --> 00:46:16,107
అంటే హై స్కూల్‌లో ఉన్నావా?

855
00:46:24,616 --> 00:46:27,535
మా అక్క, అలా చెప్పవద్దని చెప్పింది.

856
00:46:29,996 --> 00:46:31,331
తనకు నేను నచ్చను.

857
00:46:34,459 --> 00:46:35,502
లేదు.

858
00:46:35,585 --> 00:46:38,004
ఆమెకు నాతో తిరగడం ఇష్టం లేదు.

859
00:46:38,087 --> 00:46:40,715
లేదు, అదేమీ లేదు.

860
00:46:40,798 --> 00:46:42,634
తను నన్ను ద్వేషిస్తుంది.

861
00:46:45,220 --> 00:46:47,138
లేదు, తను నిన్ను ద్వేషించదు,

862
00:46:47,222 --> 00:46:49,057
నువ్వంటే ఆమెకు ప్రేమ.

863
00:46:49,140 --> 00:46:50,475
తను నాకు చెప్పింది.

864
00:46:53,478 --> 00:46:55,146
-చెప్పిందా?
-అవును,

865
00:46:55,230 --> 00:46:57,106
అవును, నాకు చెప్పింది.

866
00:47:00,568 --> 00:47:01,945
ఏం పర్వాలేదు. సరేనా?

867
00:47:02,153 --> 00:47:03,446
అంతా బాగానే ఉంది.

868
00:47:06,449 --> 00:47:09,118
నారింజ

869
00:47:09,536 --> 00:47:13,540
ఎప్పుడూ తను నన్ను ఎక్కడికీ తీసుకెళ్ళదు.

870
00:47:14,916 --> 00:47:19,170
కానీ పరవాలేదు. అలవాటయిపోయింది.

871
00:47:19,254 --> 00:47:22,757
ఇది అక్కాచెల్లెళ్ల శాశ్వతబంధం లాంటిది.

872
00:47:29,973 --> 00:47:31,099
"100 డాలర్లు ఇస్తా."

873
00:47:31,266 --> 00:47:33,309
ల్యాబ్ ఆర్ఎన్‌కు వెళ్లడానికి
100 డాలర్లు ఇస్తాను

874
00:47:33,393 --> 00:47:36,980
ఆరియన్ - నీ ఫ్రిజ్ తాళం వేయలేదా?!
లిజ్ ఎస్. - ఈరాత్రి కుదరదు... బహుశా థామస్?

875
00:47:39,983 --> 00:47:43,027
థామస్ సి - బ్రియాన్‌తో కాబోలో ఉన్నాను
క్షమించు బాబూ... నీ అదృష్టం

876
00:47:43,444 --> 00:47:44,779
ఏయ్, ఇలా రండి, బాబూ.

877
00:47:52,912 --> 00:47:53,871
క్షమించు.

878
00:47:55,415 --> 00:47:57,417
బాత్రూంలో దాక్కున్నావా?

879
00:47:58,209 --> 00:47:59,043
లేదు.

880
00:48:01,129 --> 00:48:03,506
లేదు. ఏంటి? లేదు.

881
00:48:03,590 --> 00:48:04,632
సరే, చూడు.

882
00:48:05,133 --> 00:48:06,634
అబ్బా. అవును

883
00:48:06,718 --> 00:48:07,552
గయ్స్?

884
00:48:10,013 --> 00:48:13,224
-గయ్స్?
-వ్యాన్ వదిలేసి ఏం చేస్తున్నావు?

885
00:48:13,308 --> 00:48:14,475
బయటకు వెళ్లు.

886
00:48:14,934 --> 00:48:16,269
ఆమె ఇది తాగుతోంది.

887
00:48:18,021 --> 00:48:19,981
-ఛత్, అది...
-డెత్ పంచ్.

888
00:48:20,064 --> 00:48:22,692
డెత్ పంచ్? దాన్ని డెత్ పంచ్ అంటారెందుకు?

889
00:48:31,159 --> 00:48:33,161
హేయ్, టెరెన్స్. మన్నించు.

890
00:48:35,246 --> 00:48:36,414
ఏం జరుగుతోంది?

891
00:48:37,332 --> 00:48:40,960
సరే, మాకీ అమ్మాయి కనబడింది,
ఆమె ఎవరో మాకు తెలియదు...

892
00:48:41,044 --> 00:48:43,129
నిజానికి, తన పేరు ఎమ్మా,

893
00:48:43,212 --> 00:48:45,757
ఇప్పుడే హై స్కూల్‌లో
చదువుతోందని చెప్పింది.

894
00:48:45,882 --> 00:48:47,759
-ఛత్!
-ఏంటీ గోల!

895
00:48:49,761 --> 00:48:51,346
-లేదు!
-ఛ, లేదు!

896
00:48:51,804 --> 00:48:53,931
గంజాయి తీసుకో, నల్లోడా!

897
00:49:01,356 --> 00:49:02,899
ఇదుగో. దేవుడా. సరే.

898
00:49:02,982 --> 00:49:05,735
అంటే, మీ అందరికీ స్పృహలో లేని,

899
00:49:06,319 --> 00:49:09,322
బహుశా మత్తు ఇవ్వబడిన ఈ పిల్ల
మీ ఇంటిలో దొరికితే,

900
00:49:10,657 --> 00:49:13,493
ఆమెను తాగుబోతు అనుకుని,
ఇక్కడకు తీసుకొచ్చారా?

901
00:49:14,827 --> 00:49:17,830
షాన్, పెరోల్‌లో ఉన్నానని నీకు తెలిసి,
నాతో అబద్ధమాడావు.

902
00:49:18,915 --> 00:49:21,626
కున్లే, మీ బామ్మ చావుబతుకుల్లో ఉందా?

903
00:49:24,337 --> 00:49:26,339
మన్నించు. సాయం చేయాలని చూశాము.

904
00:49:27,256 --> 00:49:28,341
నా తాళంచెవులివ్వు.

905
00:49:29,759 --> 00:49:30,927
నాకు ఇమ్మంటున్నా.

906
00:49:31,010 --> 00:49:32,720
మేము ఆస్పత్రికి వెళ్లాలి.

907
00:49:32,804 --> 00:49:34,222
నా కారులో వద్దు.

908
00:49:34,305 --> 00:49:35,848
-తీసుకుపో.
-ఏం చేస్తున్నావు?

909
00:49:35,932 --> 00:49:38,059
మనకు వాదించే సమయం లేదు.

910
00:49:38,142 --> 00:49:39,352
మనం వెళ్లాలి, వెంటనే.

911
00:49:39,852 --> 00:49:41,020
పద, కార్లోస్.

912
00:49:41,104 --> 00:49:43,523
వాళ్ళతో వెళ్లలేవు. నీకు మతి పోయిందా?

913
00:49:43,606 --> 00:49:46,651
ఆమెకు ఏమైనా జరిగినా, వాళ్లు బాగుంటారు.

914
00:49:46,734 --> 00:49:50,029
వాళ్లు పట్టుబడినా, బాగానే ఉంటారు.
నువ్వు ఉండవు.

915
00:49:50,905 --> 00:49:53,616
కున్లే ధనవంతుడు,
తన కుటుంబం దంతవైద్యులు, కాదా?

916
00:49:54,325 --> 00:49:55,201
షాన్?

917
00:49:55,993 --> 00:49:56,828
షాన్?

918
00:49:57,704 --> 00:49:59,414
ఇది వాళ్లను చూసుకోనీ.

919
00:50:07,714 --> 00:50:09,382
గయ్స్, తనిక్కడే ఉందట. చూడు.

920
00:50:10,174 --> 00:50:11,509
ఏ ఇల్లు?

921
00:50:15,847 --> 00:50:16,681
నీకొకటి తెలుసా?

922
00:50:17,432 --> 00:50:20,059
మీరిద్దరు ఇక్కడుండండి.
నేనెళ్లి చూసొస్తాను.

923
00:50:21,060 --> 00:50:23,479
ఏమంటున్నావు? నీకు సాయం చేయనా?

924
00:50:24,105 --> 00:50:25,189
మీరు తప్పిపోయారా?

925
00:50:26,441 --> 00:50:30,570
లేదు, బాగానే ఉన్నాం. ధన్యవాదాలు.

926
00:50:30,653 --> 00:50:31,696
శుభరాత్రి.

927
00:50:31,779 --> 00:50:34,157
అమ్మాయ్,
ఓ తెల్లవాడు దుప్పటి చుట్టుకున్నాడు.

928
00:50:36,951 --> 00:50:39,495
-ఏంటి?
-నువ్వు సీటు బెల్ట్ పెట్టుకోకుంటే తోలను.

929
00:50:39,579 --> 00:50:40,997
నేను పెట్టుకుంటున్నా.

930
00:50:41,080 --> 00:50:42,665
నాకు క్లిక్ వినబడాలి.

931
00:50:42,749 --> 00:50:45,251
-క్లిక్ వినబడిందా?
-ధన్యవాదాలు. ఇక వెళదాం.

932
00:50:45,334 --> 00:50:47,044
ఎమ్మా! ఎమ్మా!

933
00:50:48,588 --> 00:50:49,464
ఎమ్మా!

934
00:50:58,222 --> 00:51:01,601
మనం సందులు తిరిగి,
అడవిలో నుంచి వెళ్లవచ్చు.

935
00:51:01,684 --> 00:51:05,229
అది కొంచెం దూరమే,
కానీ మనల్ని పోలీసులు ఆపకపోవచ్చు.

936
00:51:05,313 --> 00:51:07,899
-"పోవచ్చా"?
-మనం ఆమెను ఆస్పత్రికి తీసుకువెళ్లాలి.

937
00:51:08,900 --> 00:51:12,028
ఈ సమయంలో మనం మన పర్యటనకు వేగవంతం చేయాలి.

938
00:51:12,111 --> 00:51:13,154
మంచిది.

939
00:51:13,237 --> 00:51:15,072
నువ్వు తోలతావా? ఆగు నీ వల్ల కాదు,

940
00:51:15,156 --> 00:51:18,993
ఎందుకంటే మ. 3 గంటల నుంచి
నువ్వు తాగుతూ, గంజాయి పీలుస్తున్నావు.

941
00:51:19,285 --> 00:51:20,453
అవును, తాగాను.

942
00:51:21,370 --> 00:51:22,371
క్షమాపణలు.

943
00:51:22,747 --> 00:51:24,081
ఈ అనుకోని సంఘటన

944
00:51:24,165 --> 00:51:27,001
ఇప్పుడు జరుగుతుందని
నేను ఊహించాల్సింది.

945
00:51:27,084 --> 00:51:30,463
గయ్స్, సరే, మనం ప్రశాంతంగా
శ్వాస పీల్చి

946
00:51:30,546 --> 00:51:32,965
అందరం ఒకే జట్టు అని గుర్తుంచుకుందామా?

947
00:51:33,925 --> 00:51:37,512
-ఎవరికైనా గ్రనోలా బార్ కావాలా?
-కార్లోస్, ఊరుకో,

948
00:51:37,595 --> 00:51:40,640
గ్రనోలా బార్లు ఆపు, సరేనా?

949
00:51:40,723 --> 00:51:43,267
ఎవరికీ గ్రనోలా బార్ అవసరం లేదు, కార్లోస్.

950
00:51:44,435 --> 00:51:46,437
నాకు ఇది ముగియాలి.

951
00:51:46,521 --> 00:51:49,732
మనం ఈ అమ్మాయిని చంపకుండా,
నా కణజాలాలను కాపాడాలి,

952
00:51:49,816 --> 00:51:51,400
వెళ్లి నిద్రపోవాలి.

953
00:51:53,486 --> 00:51:54,862
ఇంకా గొప్ప పర్యటన.

954
00:51:55,905 --> 00:51:58,241
అంటే, నాకింకా శక్తి ఉంది.

955
00:51:59,992 --> 00:52:01,702
నన్ను వదిలి ఇద్దరూ వెళ్లడం మంచిది.

956
00:52:02,912 --> 00:52:04,664
నాకు ఆ కోరిక లేదు.

957
00:52:06,582 --> 00:52:08,793
ఆమె బాగానే ఉందని చూశారా?

958
00:52:08,876 --> 00:52:09,710
చూస్తున్నా.

959
00:52:10,837 --> 00:52:13,089
అదే లైసెన్స్ ప్లేట్ అనుకుంటున్నా.

960
00:52:13,172 --> 00:52:16,717
ముగ్గురు నలుపు లేక లాటినో వ్యక్తులతో
మీ సోదరి కారు ఎక్కితే

961
00:52:16,801 --> 00:52:19,136
-అది మీరు గుర్తించనిది.
-ఏమంటున్నావు?

962
00:52:19,220 --> 00:52:22,306
వాళ్లలో ఒకరు తలుపు తీస్తే,
ఆమె ఎక్కిందని చెప్పారు.

963
00:52:22,390 --> 00:52:25,393
-ఆమెను బలవంతపెట్టారా?
-నాతో పరాచికమా?

964
00:52:26,018 --> 00:52:30,106
ఎవరో తెలియని ముగ్గురితో
ఏదో కారు తనెందుకు ఎక్కుతుంది?

965
00:52:30,189 --> 00:52:31,274
-తన వయసు 17!
-మేడం.

966
00:52:31,357 --> 00:52:33,734
మీ అత్యవసరం అర్ధం కావాలని చూస్తున్నా.

967
00:52:33,818 --> 00:52:37,697
నాకు జాత్యహంకారమని చెప్పాలని
మీరు చూస్తున్నారులా ఉంది, నేనలా కాదు.

968
00:52:37,780 --> 00:52:39,991
ఏం చేయాలని మీ ప్రయత్నమో నాకు తెలియదు.

969
00:52:40,074 --> 00:52:42,618
-నా చెల్లికి సాయం కావాలి.
-మీరు మత్తులో ఉన్నారా?

970
00:52:42,702 --> 00:52:45,079
దానికేంటి సంబంధం?

971
00:52:45,246 --> 00:52:47,123
నేను చూసినదే చెప్పాను!

972
00:52:47,206 --> 00:52:48,791
మ్యాడీ. హాయ్, మన్నించండి

973
00:52:48,875 --> 00:52:51,961
తన సోదరి కనబడలేదని
నా ఫ్రెండ్ కాస్త బాధలో ఉంది.

974
00:52:53,337 --> 00:52:57,884
ఏదేమైనా మనం సంక్షేమ తనిఖీ చేయవచ్చుగా?
మా దగ్గర ఆమె ప్రస్తుత స్థానం ఉంది.

975
00:52:57,967 --> 00:53:00,511
తప్పకుండా. తనిఖీ చేసేందుకు
ఓ అధికారిని పంపుతాం.

976
00:53:00,595 --> 00:53:02,054
ధన్యవాదాలు.

977
00:53:52,063 --> 00:53:53,522
ఆమె ఇంకా బతికే ఉందా?

978
00:53:54,106 --> 00:53:57,234
హేయ్, ఇంకా బతికే ఉన్నావా?

979
00:53:58,903 --> 00:54:01,614
అవును. అవును. తనింకా బతికే ఉంది.

980
00:54:12,792 --> 00:54:14,251
మనం ఎక్కడున్నాం?

981
00:54:15,670 --> 00:54:18,214
ఇక్కడ. ఇది తాగు, కానివ్వు.

982
00:54:19,256 --> 00:54:20,174
ఎవరు నువ్వు?

983
00:54:21,467 --> 00:54:24,887
ఆగు. ఏం పర్వాలేదు.

984
00:54:24,971 --> 00:54:26,347
మనం ఎక్కడున్నాం?

985
00:54:26,430 --> 00:54:28,766
-ఆగు.
-నన్ను ఎక్కడికి తీసుకెళుతున్నారు?

986
00:54:28,849 --> 00:54:30,184
ఏం పర్వాలేదు.

987
00:54:30,267 --> 00:54:31,352
శాంతించు!

988
00:54:32,103 --> 00:54:33,813
ఆమెను నియంత్రణలో పెట్టు.

989
00:54:37,483 --> 00:54:38,359
ఛ!

990
00:54:40,736 --> 00:54:41,570
ఛ!

991
00:54:47,994 --> 00:54:49,120
-ఛ!
-సరే.

992
00:54:52,957 --> 00:54:53,791
ఆగు.

993
00:54:55,960 --> 00:54:57,169
ఏం జరిగింది?

994
00:54:59,005 --> 00:55:00,089
వెనక్కు రా!

995
00:55:00,172 --> 00:55:01,424
-కార్లోస్!
-తనను తెస్తాను.

996
00:55:01,549 --> 00:55:03,050
ఛ!

997
00:55:03,718 --> 00:55:06,470
ఎమ్మా, ఆగు, వెనక్కు రా!

998
00:55:06,554 --> 00:55:08,931
-నా వ్యాన్ గుద్దేశారు!
-ఎమ్మా!

999
00:55:09,015 --> 00:55:10,808
నీకు సాయం చేయాలని చూస్తున్నాం!

1000
00:55:13,602 --> 00:55:14,478
ఛ!

1001
00:55:15,021 --> 00:55:16,313
నా వ్యాన్.

1002
00:55:16,397 --> 00:55:18,357
-రా!
-వస్తున్నా!

1003
00:55:19,066 --> 00:55:22,153
సరే. దేవుడా. తను చాలా వేగంగా ఉంది.

1004
00:55:24,864 --> 00:55:26,198
గోల్డీలాక్స్!

1005
00:55:28,451 --> 00:55:30,828
-ఛ!
-ఏంటి?

1006
00:55:31,245 --> 00:55:32,955
-నీ ముక్కు!
-బాగానే ఉన్నావా?

1007
00:55:35,332 --> 00:55:37,334
అది బాగుంది! బాగా చేశావు.

1008
00:55:37,918 --> 00:55:40,713
-అది రక్తం.
-అవును, ఇది రక్తం.

1009
00:55:40,838 --> 00:55:42,840
బాగున్నావా? నువ్వేదో చెబుతున్నావు.

1010
00:55:42,923 --> 00:55:44,884
-నేనెలా ఉన్నాను?
-ఏమీ బాగోలేదు.

1011
00:55:44,967 --> 00:55:47,053
-ముక్కు విరిగింది.
-ఆమె ఇటెళ్లింది.

1012
00:55:47,136 --> 00:55:48,471
తెల్లమ్మాయి పారిపోయింది.

1013
00:55:49,805 --> 00:55:51,265
రండి, ఆమెను వెతుకుదాం.

1014
00:55:52,266 --> 00:55:53,601
రాత్రంతా నడుద్దాం.

1015
00:55:58,105 --> 00:55:59,106
గోల్డీలాక్స్!

1016
00:55:59,190 --> 00:56:00,149
ఎమ్మా!

1017
00:56:01,150 --> 00:56:02,359
ఎక్కడ ఉన్నావు?

1018
00:56:02,443 --> 00:56:04,195
-దయచేసి, వెనక్కు రా!
-ఎమ్మా!

1019
00:56:04,695 --> 00:56:06,822
మేము తెల్లమ్మాయికి సాయం చేయాలని చూశాము!

1020
00:56:07,782 --> 00:56:09,033
వాళ్లు కదిలారా?

1021
00:56:10,076 --> 00:56:11,577
లేదు, అక్కడే ఉన్నారు.

1022
00:56:13,496 --> 00:56:14,872
వేగంగా నడపగలవా?

1023
00:56:14,955 --> 00:56:16,290
మ్యాడీ, ప్రయత్నిస్తున్నాం.

1024
00:56:17,958 --> 00:56:19,919
మార్చాలని అనుకోవా?

1025
00:56:20,002 --> 00:56:22,379
ఇది నడపడం కష్టం కాదు.
నువ్విది ఎక్కు.

1026
00:56:22,463 --> 00:56:23,964
-వాళ్లు కదలరేంటి?
-కచ్చితమా?

1027
00:56:24,048 --> 00:56:27,551
-అవును.
-సరే. అది మంచి ఆలోచన కావచ్చు.

1028
00:56:27,676 --> 00:56:29,970
-గయ్స్, మనం ఆగకూడదు.
-ఒక సెకను.

1029
00:56:30,054 --> 00:56:31,263
మనం ఆగలేము.

1030
00:56:34,934 --> 00:56:35,851
ఏంటి?

1031
00:56:36,352 --> 00:56:40,564
ఆలిస్ నిన్ను రాత్రంతా తిప్పుతూ ఉంది.
నువ్వు, కృతజ్ఞత చూపాలి.

1032
00:56:40,648 --> 00:56:42,358
-ఏం పర్వాలేదు.
-ఏమన్నావు?

1033
00:56:42,441 --> 00:56:45,694
లేదు. నువ్వు అద్భుతం, బాగుంది,
నీకింకా మెరుగైనది ఉండాలి.

1034
00:56:45,778 --> 00:56:47,822
ఆమె బాగా చేసింది. నిజంగానే అంటున్నావా?

1035
00:56:47,905 --> 00:56:49,323
నేనెవరో కూడా నీకు తెలియదు.

1036
00:56:49,406 --> 00:56:52,535
నువ్వో తెల్ల స్నేహితుడు అయిపోయి,
ఆమె తరఫున బాధపడకూడదు.

1037
00:56:52,618 --> 00:56:55,121
నా చెల్లెలిని తీసుకెళ్లారని భయపడుతున్నా

1038
00:56:55,287 --> 00:56:57,665
ఇంకా 911 మహిళ నాతో పిచ్చిగా ఉంది.

1039
00:56:57,748 --> 00:56:59,583
నువ్వు నిజంగా అలా అనకూడదు.

1040
00:56:59,667 --> 00:57:01,544
మన్నించు, నా రాత్రి కష్టంగా ఉంది!

1041
00:57:01,627 --> 00:57:03,504
నీ కోసమే ఇక్కడున్నాం, మ్యాడీ.

1042
00:57:03,587 --> 00:57:08,300
ఓ హైస్కూల్ పిల్లను పార్టీకి తీసుకొచ్చి,
తనను పట్టించుకోలేదు. మనం ఇక్కడున్నాం.

1043
00:57:08,384 --> 00:57:10,636
బైక్ ఎక్కు, మనం వెళదాం.

1044
00:57:14,348 --> 00:57:16,767
-బైక్ ఎక్కు.
-సరే. ఎక్కుతున్నా.

1045
00:57:25,568 --> 00:57:26,777
ఆనవాల్లు ఇక్కడ ముగిశాయి.

1046
00:57:28,445 --> 00:57:30,865
దానర్థం ఆమె చుట్టుపక్కలే ఉండాలి.

1047
00:57:31,907 --> 00:57:34,869
లేదా తను వెనక్కు వెళ్లుండాలి...

1048
00:57:35,578 --> 00:57:38,414
లేదా బహుశా, తప్పుగా అనుకోకు,

1049
00:57:38,873 --> 00:57:41,167
నీకు ఆనవాళ్లు పట్టే అర్హత లేదు.

1050
00:57:41,250 --> 00:57:43,878
నేను ఈగిల్ స్కౌట్‌ని.
అనవాళ్లలో శిక్షణ పొందాను.

1051
00:57:43,961 --> 00:57:46,046
ఇదేమీ బాయ్ స్కౌట్స్ కాదు, సరేనా?

1052
00:57:46,130 --> 00:57:48,340
ఇది వీడియో గేమ్ కాదు.
ఇది నిజ జీవితం.

1053
00:57:48,424 --> 00:57:51,886
నీది తప్పు అయితే మనం రీలోడ్
చేయలేము, కార్లోస్.

1054
00:57:53,053 --> 00:57:55,639
మన్నించు, నాకేమీ కనబడలేదు. మరి నీకు?

1055
00:57:55,723 --> 00:57:58,767
షాన్, ఏమైనా కనబడిందా?
నాకు కనబడలేదు. ఏమీ లేదు.

1056
00:57:59,518 --> 00:58:00,811
ఊపిరి పీల్చుకో, ఛ.

1057
00:58:01,604 --> 00:58:04,356
-సరే.
-ఒకవేళ ఆమె చనిపోతే?

1058
00:58:04,440 --> 00:58:08,319
నేను నీ మాటెందుకు విన్నాను?
ఇది చాలా పిచ్చి పని.

1059
00:58:08,402 --> 00:58:12,865
ఇది చాలా పిచ్చి పని. మనం 911కు కాల్
చేద్దామన్నా, కానీ మీరు నా మాట వినలేదు.

1060
00:58:12,948 --> 00:58:14,825
మీరు కాల్ చేయనివ్వలేదు.

1061
00:58:14,909 --> 00:58:15,868
ఇప్పుడు మనను చూడు.

1062
00:58:15,951 --> 00:58:19,663
నిన్ను కాల్ చేయనీయలేదా?
నేను మూడో తరగతి టీచర్‌నా?

1063
00:58:19,997 --> 00:58:23,167
కాల్ చేయకూడదనే నిర్ణయం నీదే.
మనమంతా నిర్ణయం తీసుకున్నాం.

1064
00:58:25,211 --> 00:58:28,088
-కాల్ చేయవద్దని నిన్ను ఒత్తిడి చేయలేదు.
-నిజంగానా?

1065
00:58:28,255 --> 00:58:30,049
నువ్వు చేసుంటే, అది నీ ఇష్టం.

1066
00:58:30,132 --> 00:58:32,885
నా మాట నిజం కాబట్టి
నువ్వు చేయాలనుకోలేదు.

1067
00:58:32,968 --> 00:58:34,178
అలాగే నువ్వు పుస్సీవి.

1068
00:58:34,595 --> 00:58:35,804
-ఏంటి?
-నేను పుస్సీనా?

1069
00:58:35,888 --> 00:58:39,683
-అవును.
-నువ్వు రాత్రంతా భయపడుతూనే ఉన్నావు.

1070
00:58:39,767 --> 00:58:42,061
-నేను పుస్సీనా?
-ఆ మాట అనకుండా ఉందామా?

1071
00:58:42,144 --> 00:58:43,604
అది లైంగికపరం.

1072
00:58:43,687 --> 00:58:46,023
యోని అనేది జన్మ ఇచ్చేంత శక్తివంతం.

1073
00:58:46,315 --> 00:58:49,360
నువ్వు వెతుకుతున్న పదం పిరికివాడు.

1074
00:58:49,443 --> 00:58:51,946
లేదా బాధాకరంగా, పిరికిపంద.

1075
00:58:52,029 --> 00:58:53,155
అవును.

1076
00:58:53,781 --> 00:58:56,158
లైంగిక పిరికి పందవు కాకు, షాన్.

1077
00:58:56,951 --> 00:59:00,079
-నువ్వలా చెప్పడం నమ్మలేను.
-లైంగిక పిరికిపంద.

1078
00:59:00,162 --> 00:59:02,206
-మీరంతా అదే.
-సన్నాసివి కాకు.

1079
00:59:02,289 --> 00:59:03,332
-నేను సన్నాసినా?
-ఆ.

1080
00:59:03,415 --> 00:59:05,376
-అలాగే లింగ బేధం చూస్తావు.
-శాంతించు.

1081
00:59:05,459 --> 00:59:06,794
చెప్పాలనుకున్నది చెప్పు.

1082
00:59:06,877 --> 00:59:11,173
సరే, నువ్వు ఆరాత్రి నిజమైన నల్లవాళ్ల మధ్య
రెండు నిమిషాలు ఉన్నావు,

1083
00:59:11,257 --> 00:59:12,549
ఇంకా దాక్కున్నావు.

1084
00:59:12,633 --> 00:59:13,801
-దాగింది ఎవరు?
-నువ్వు!

1085
00:59:13,884 --> 00:59:16,553
-పర్వాలేదు! అయినా నువ్విష్టమే.
-నేను దాక్కోలేదు.

1086
00:59:16,637 --> 00:59:18,180
లేదు, మనమిది చేయగలం.

1087
00:59:18,264 --> 00:59:22,142
నన్ను ఏం చెప్పమంటావు? నా తల్లిదండ్రులు
డాక్టర్లు కావడంపై మన్నించు.

1088
00:59:22,226 --> 00:59:26,355
నా బాల్యం సంతోషంగా గడవడంపై కూడా
నన్ను మన్నించు.

1089
00:59:27,106 --> 00:59:30,734
నా నలుపుదనం బయటకు లాగే అధికారం
నీకు లేదు, దరిద్రుడా.

1090
00:59:30,818 --> 00:59:32,569
గయ్స్, మనం దయచేసి...

1091
00:59:32,653 --> 00:59:35,322
లేదు, తనను కొనసాగనీ.
కున్లేకు కోపం వచ్చింది.

1092
00:59:35,406 --> 00:59:37,491
నువ్వు తెలివైన వాడివని అనుకోవడం

1093
00:59:37,574 --> 00:59:39,702
చాలా నవ్వు తెప్పించే విషయం.

1094
00:59:40,077 --> 00:59:42,288
మీకు వీధి తెలివి ఉన్నట్లు. ఎందుకు?

1095
00:59:42,371 --> 00:59:44,957
ఎందుకు, షాన్? యాసిడ్ ఎక్కడ
కొనచ్చో నీకు తెలుసనా?

1096
00:59:45,040 --> 00:59:47,835
అబ్బా, కార్లోస్, ఇది తెలుసా?

1097
00:59:47,918 --> 00:59:49,753
-తను గతంలో డ్రగ్స్ వాడాడు.
-తెలుసు.

1098
00:59:49,837 --> 00:59:53,465
అవును! అందరూ చప్పట్లు కొట్టండి,
వెధవ, డ్రగ్స్ వాడాడు!

1099
00:59:53,549 --> 00:59:55,884
కానీ ఒకటి తెలుసా, ఎవరికి పట్టింపు?

1100
00:59:55,968 --> 00:59:57,261
నీకొకటి తెలుసా, షాన్,

1101
00:59:57,970 --> 01:00:01,974
అన్ని సమయాల్లో నాకు చెడడం అంటే,
నీకేదో తెలుసని కాదు.

1102
01:00:02,057 --> 01:00:03,726
అది నిన్ను చెడగొడుతుంది.

1103
01:00:08,230 --> 01:00:09,481
సరే.

1104
01:00:13,027 --> 01:00:15,988
-నాకు ఈ కున్లే నచ్చాడు. బాగున్నాడు.
-నచ్చినందుకు సంతోషం.

1105
01:00:16,071 --> 01:00:17,906
అది బాగుంది. నీకు మండిపోయింది.

1106
01:00:17,990 --> 01:00:21,368
నల్లవాళ్ల స్వరంతో మాట్లాడడం
నీకిదే మొదటిసారి.

1107
01:00:21,452 --> 01:00:22,911
ఇది భలేగుంది. నాకు నచ్చింది.

1108
01:00:22,995 --> 01:00:24,288
క్షమించు, అది బాగుంది.

1109
01:00:24,371 --> 01:00:26,999
సరే ఊరుకో, సరేనా? ఫోన్ ఇటివ్వు.

1110
01:00:27,082 --> 01:00:30,127
-కార్లోస్, నా ఫోన్ ఇలా ఇవ్వు.
-అబ్బా ఊరుకో.

1111
01:00:31,545 --> 01:00:32,921
వెంటనే నాకివ్వు.

1112
01:00:33,005 --> 01:00:34,923
-వద్దు...
-అది నాకు ఇవ్వు.

1113
01:00:35,007 --> 01:00:37,301
శాంతించు. మనకు దీనికి సమయం లేదు.

1114
01:00:37,384 --> 01:00:38,886
లేదు, ఆమెను కోల్పోయాం!

1115
01:00:39,470 --> 01:00:43,515
మీ కారణంగా ఈ చెత్త అడవిలో
ఆ అమ్మాయి తప్పిపోయింది! మీ కారణంగా!

1116
01:00:44,683 --> 01:00:45,517
ఛ!

1117
01:00:46,060 --> 01:00:47,186
బాగుంది.

1118
01:00:47,269 --> 01:00:48,812
-ఈ చెత్తది ఇటివ్వు...
-ఏయ్.

1119
01:00:49,772 --> 01:00:51,106
-చూశావా?
-ఛ!

1120
01:00:51,231 --> 01:00:55,069
మనం గొడవపడడం ఆపుదామా?
దీనితో దేనినీ సాధించలేం!

1121
01:00:55,402 --> 01:00:56,570
ఊరుకోండి.

1122
01:00:56,653 --> 01:01:01,575
వోటు వేద్దాం, ఈ వెధవ అంతా
చెప్పేయాలని అంటున్నాడు, సరేనా?

1123
01:01:02,076 --> 01:01:05,579
పోలీసులను పిలవాలనే అందరూ,
చేయి పైకెత్తండి.

1124
01:01:07,706 --> 01:01:09,958
-నీకెలా ఉంది?
-నాకు చాలా బాగుంది.

1125
01:01:10,626 --> 01:01:12,169
నాకు చాలా బాగుంది, కున్లే.

1126
01:01:20,719 --> 01:01:21,970
మీరిద్దరూ పిరికిపందలు.

1127
01:01:23,722 --> 01:01:26,683
-మేమిద్దరం పిరికిపందలం.
-నన్ను వదులు, కార్లోస్!

1128
01:01:27,726 --> 01:01:29,019
అతనిపై కోప్పడవద్దా?

1129
01:01:41,782 --> 01:01:42,616
ఆమె దొరికింది.

1130
01:01:44,201 --> 01:01:45,828
ఆమె చెట్టుపైకెలా ఎక్కింది?

1131
01:01:48,789 --> 01:01:52,251
ఏదో ఒకరోజున ఇదంతా
సరదా కథ అవుతుంది.

1132
01:01:53,585 --> 01:01:57,798
మనం అండర్‌గ్రౌండ్‌లోకి చొరబడడం
గుర్తుందా, మొదటి ఏడాదిలో?

1133
01:02:00,592 --> 01:02:03,512
విన్నీ ద పూ మాదిరిగా
కిటికీలో ఇరుక్కుపోయావు.

1134
01:02:03,595 --> 01:02:06,640
అవును, నువ్వు అప్పుడదే అన్నావు.

1135
01:02:06,723 --> 01:02:09,351
తర్వాత మనం నీ గదికి వెళ్లి
1970ల నాటి

1136
01:02:09,435 --> 01:02:13,397
విన్నీ ద పూ కంపైలేషన్ వీడియోలను
యూట్యూబ్‌లో చూశాం.

1137
01:02:16,108 --> 01:02:19,111
అవును, ఆ రాత్రే మనం స్నేహితులం
అయ్యామని నా ఆలోచన.

1138
01:02:20,362 --> 01:02:23,031
ఇది మన స్నేహ వార్షికోత్సవం.

1139
01:02:23,866 --> 01:02:25,242
మనం చక్రం పూర్తి చేశాం.

1140
01:02:25,325 --> 01:02:29,329
మనమంతా చివరకు
మళ్లీ అండర్‌గ్రౌండ్‌కి వెళతాం. కదా?

1141
01:02:29,413 --> 01:02:32,791
అది కూడా సమయానికి.
కారణం ఇదే మన ఆఖరి అవకాశం.

1142
01:02:35,043 --> 01:02:36,712
అందుకే మీరు రావాలి, బాబూ.

1143
01:02:37,796 --> 01:02:40,174
పార్టీ పిచ్చోడిలా ఉండకు, ఊరుకో.

1144
01:02:40,257 --> 01:02:41,341
నేను అలసిపోయా.

1145
01:02:42,759 --> 01:02:44,678
కానీ, ఒకటి చెబుతా, నువ్వు వెళ్లాలి.

1146
01:02:46,889 --> 01:02:50,809
-తనను వదిలేయ్. పార్టీ పిచ్చోడిలా ఉండనీ.
-రా, కున్లే.

1147
01:02:51,977 --> 01:02:52,811
నేను వెళ్లలేను.

1148
01:02:53,353 --> 01:02:54,730
నేనెళితే, నీవు వెళ్లవు.

1149
01:02:55,314 --> 01:02:57,065
షాన్ దగ్గర రెండు పాస్‌లే ఉన్నాయి.

1150
01:02:57,441 --> 01:03:00,194
తనతోపాటు మరొకరికే షాన్ పాస్ తెచ్చాడు.

1151
01:03:02,321 --> 01:03:03,322
అందుకే నువ్వెళ్లు.

1152
01:03:05,824 --> 01:03:07,117
చెత్త గోల.

1153
01:03:08,368 --> 01:03:11,455
లోస్, నువ్వు వెళతావని అనుకోలేదు.
అంతవరకే.

1154
01:03:11,580 --> 01:03:12,664
లేదు, నేను...

1155
01:03:13,582 --> 01:03:16,710
రాత్రంతా గేమ్‌లు ఆడుకుంటూ
ఉంటావని అనుకున్నా, బాబూ.

1156
01:03:16,793 --> 01:03:17,753
ఆడుతూనే ఉన్నాను.

1157
01:03:19,379 --> 01:03:20,839
అవును, ఆడాను. అయితే అది...

1158
01:03:21,465 --> 01:03:22,299
ఆడుకోవడం.

1159
01:03:23,884 --> 01:03:24,801
లోస్.

1160
01:03:26,178 --> 01:03:27,012
లోస్.

1161
01:03:28,138 --> 01:03:29,348
పర్వాలేదు. అవును

1162
01:03:41,193 --> 01:03:42,027
మీరే, చూడండి.

1163
01:03:53,622 --> 01:03:54,540
రండి.

1164
01:04:00,837 --> 01:04:02,047
మళ్లీ 911 కు కాల్.

1165
01:04:02,130 --> 01:04:03,840
-మనం కాల్ చెయ్యాలి.
-చేస్తాను...

1166
01:04:05,384 --> 01:04:07,553
911, ఏంటి మీ ఎమర్జెన్సీ?

1167
01:04:07,636 --> 01:04:09,596
అవును, హాయ్, మళ్లీ మేమే.

1168
01:04:09,680 --> 01:04:11,557
మాకు వ్యాన్‌లో అమ్మాయి కనబడింది.

1169
01:04:11,640 --> 01:04:14,476
సరే, మేము దాక్కుని వాళ్లను చూస్తున్నాం,

1170
01:04:14,560 --> 01:04:16,937
కచ్చితంగా ఏదో చెడు జరుగుతోంది.

1171
01:04:17,020 --> 01:04:20,732
ఆమెను అడవిలోకి తీసుకొచ్చారు.
తను స్పృహలో లేదనకుంటా.

1172
01:04:21,191 --> 01:04:23,569
ఈ ఆలోచనకు ఎందుకొచ్చావు?

1173
01:04:23,652 --> 01:04:24,861
ఏమైంది నీకు?

1174
01:04:24,945 --> 01:04:27,114
నన్ను అడగకు. అసలు నీకు ఏమయింది?

1175
01:04:27,197 --> 01:04:29,741
-నేనెవరినీ అనలేదు...
-ఇది మొత్తం...

1176
01:04:39,084 --> 01:04:42,170
నీ బాధ మొత్తమంతా
ఈ గొప్ప పర్యటన గురించే.

1177
01:04:42,254 --> 01:04:44,631
పార్టీ చేసుకోవడం ప్రాధాన్యత కాకూడదు.

1178
01:04:44,715 --> 01:04:47,593
స్కూల్ దాదాపు పూర్తయినా,
నీకు చూపడానికేమీ లేదు.

1179
01:04:47,676 --> 01:04:50,470
షాన్, ఏ పథకమూ లేనంతగా
నువ్వు తెలివైనవాడివి.

1180
01:04:53,599 --> 01:04:56,059
-మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
-మనం ఎక్కడున్నాం?

1181
01:04:56,810 --> 01:04:58,854
హైల్యాండ్‌లో ఉన్నాం.

1182
01:04:58,979 --> 01:05:01,565
-మేడమ్?
-తను బాగానే ఉందని నిర్ధారించుకోవాలి.

1183
01:05:01,648 --> 01:05:03,775
వెంటనే వెనక్కు రా!

1184
01:05:04,443 --> 01:05:06,987
-షాన్...
-సరే, మిత్రమా, ఇక మూస్తావా.

1185
01:05:07,654 --> 01:05:11,283
ఈ ఉపన్యాసాలు ఎప్పుడూ వినడం
నాకు నచ్చలేదు. ఛ!

1186
01:05:11,366 --> 01:05:13,827
మనం వచ్చే ఏడాది కలిసి బతికే పని లేదు.

1187
01:05:16,663 --> 01:05:17,706
నీకొకటి చెబుతా,

1188
01:05:19,249 --> 01:05:21,376
నాకు ప్రిన్స్‌టన్‌లో సీటు వచ్చిందని

1189
01:05:22,711 --> 01:05:24,004
చెప్పడానికిదే తగిన సమయం.

1190
01:05:26,048 --> 01:05:29,551
ఇక, అవును, మనం వచ్చే ఏడాది
కలిసి బతకడం లేదు.

1191
01:05:33,805 --> 01:05:37,809
మంచి విషయం. ప్రిన్స్‌టన్, దేవుడా!
మంచిది, కున్లే!

1192
01:05:38,644 --> 01:05:41,355
సాధించావు. నువ్వు, ప్రిన్స్‌టన్‌ పొండి.

1193
01:05:41,438 --> 01:05:42,773
పెద్ద మేధావివి కదా?

1194
01:05:43,273 --> 01:05:46,234
-అది చాలా పరిపక్వత.
-నీ చిన్న ఉపన్యాసం,

1195
01:05:46,318 --> 01:05:48,028
-ఆ వెధవలు చస్తారు.
-మంచిది.

1196
01:05:48,111 --> 01:05:50,697
-అది చాలా పరిపక్వత.
-ఆ, మీ పిల్లల ఖర్మ.

1197
01:05:54,534 --> 01:05:55,827
ఆమె చేతిలో కర్ర ఉంది.

1198
01:05:55,911 --> 01:05:57,329
-ఆగు చూడు...
-నేను చూసుకుంటా.

1199
01:05:57,454 --> 01:06:01,166
-ఇలా అస్సలు చేయకు. నేను చూసుకుంటా.
-కున్లే, నువ్వు నాయకుడివి కావు.

1200
01:06:01,249 --> 01:06:02,542
-నీకు అర్థమైంది.
-హే.

1201
01:06:02,626 --> 01:06:04,127
-ఓహ్, ఛ!
-నువ్వు చూసుకున్నావు.

1202
01:06:06,088 --> 01:06:08,965
వాళ్లు మన ఫ్రెండ్‌తో పోరాడుతున్నారు.
మనం ఏం చేద్దాం?

1203
01:06:09,049 --> 01:06:10,342
మధ్యలో దూరకండి.

1204
01:06:14,096 --> 01:06:15,263
-ఆగు!
-అబ్బా!

1205
01:06:15,347 --> 01:06:17,724
-మీరు ఆమెను ఏం చేశారు?
-ఎవరిని?

1206
01:06:17,808 --> 01:06:19,851
-ఎమ్మాని!
-అసలు ఎమ్మా ఎవరు?

1207
01:06:20,727 --> 01:06:22,145
ఓహ్, చ.
-ఎమ్మా. ఎమ్మా.

1208
01:06:22,229 --> 01:06:25,941
-గోల్డీలాక్స్.
-మేము ఎమ్మా స్నేహితులం.

1209
01:06:26,024 --> 01:06:27,818
-మేము తననిప్పుడే కలిశాం...
-ఆ.

1210
01:06:27,901 --> 01:06:29,736
-వద్దు!
-అబ్బా. ఆపు!

1211
01:06:29,820 --> 01:06:31,905
-ఆ కర్ర ఇలా ఇవ్వు.
-ఆపు!

1212
01:06:32,948 --> 01:06:35,409
-దృఢమైన తెల్ల పిల్ల.
-బాగున్నావా?

1213
01:06:35,492 --> 01:06:36,827
తన దగ్గర స్ప్రే ఉంది. ఛ.

1214
01:06:36,910 --> 01:06:38,328
-వెళ్లు.
-ఛ!

1215
01:06:38,412 --> 01:06:40,247
దానినే అంటారు... చూడు, కర్మ.

1216
01:06:40,330 --> 01:06:41,748
-నాకు తెలుసు.
-చూశావా?

1217
01:06:41,832 --> 01:06:45,210
-ఛ. ఛత్!
-నాకు తెలుసు. నువ్వు బాగానే ఉన్నావా?

1218
01:06:45,293 --> 01:06:48,046
బాగానే ఉన్నావా? మనం ఏమీ చేయలేదు.

1219
01:06:48,130 --> 01:06:50,048
-ఛ.
-ఆమె బాగానే ఉందా అని చూస్తున్నాం.

1220
01:06:50,132 --> 01:06:51,466
అంతే.

1221
01:06:51,550 --> 01:06:53,385
నీ కళ్లను కడగాలి.

1222
01:06:54,094 --> 01:06:55,846
నువ్వు కళ్లు కడుక్కోవాలి.

1223
01:06:56,680 --> 01:06:58,306
-వెనక్కు ఉండండి.
-అబ్బా.

1224
01:06:58,390 --> 01:07:00,058
మీ చేతులు పైకెత్తండి,

1225
01:07:00,142 --> 01:07:01,101
కదలకండి.

1226
01:07:01,184 --> 01:07:02,936
మేము సాయం చేస్తున్నాం, ఆఫీసర్.

1227
01:07:03,019 --> 01:07:05,021
-నేల మీదకు ఉండండి.
-ఇది పొరపాటు.

1228
01:07:05,105 --> 01:07:07,107
మేము ఏమీ తప్పు చేయలేదు.

1229
01:07:07,190 --> 01:07:08,275
మేము ఏమీ చేయలేదు.

1230
01:07:08,358 --> 01:07:10,527
ఆమెను ఆస్పత్రికి తీసుకెళ్లాలని చూశాం.

1231
01:07:10,610 --> 01:07:12,904
-అరెస్ట్ చేస్తున్నాం.
-చెత్త పోలీసులు.

1232
01:07:12,988 --> 01:07:14,614
-ఇది మండుతోంది?
-కదలకండి.

1233
01:07:14,698 --> 01:07:16,533
-ఇది చాలా మండుతోంది.
-వద్దు, సరేనా?

1234
01:07:17,617 --> 01:07:19,035
అసలు ఏంటిది!

1235
01:07:19,119 --> 01:07:20,954
దేవుడా, వాళ్లు పోలీసులు కాదు.

1236
01:07:21,037 --> 01:07:23,540
ఏమిటిదంతా? ఏం చేస్తున్నారు?

1237
01:07:23,623 --> 01:07:26,585
ఆమె మెరిసే బూట్లు వేసుకుంది.
పోలీసులా ఎందుకు నటన?

1238
01:07:26,668 --> 01:07:29,546
-ఇది చట్ట వ్యతిరేకం.
-ఏయ్, రఫా?

1239
01:07:30,338 --> 01:07:32,966
-ఇక్కడేం చేస్తున్నావు?
-ఇక్కడేం చేస్తున్నావు?

1240
01:07:33,049 --> 01:07:35,135
మేమో గందరగోళంలో పడ్డాం ఇంకా...

1241
01:07:35,218 --> 01:07:37,971
-తన చెల్లెలు కోసం వెతుకుతున్నాం.
-వాళ్లు తెలుసా?

1242
01:07:38,430 --> 01:07:39,931
ఆ, తను మా కజిన్.

1243
01:07:40,015 --> 01:07:41,099
మేము బంధువులం.

1244
01:07:41,183 --> 01:07:43,894
అసలిక్కడ ఏం జరుగుతోంది? వెనక్కు ఉండండి!

1245
01:07:43,977 --> 01:07:45,187
సన్నాసి, స్ప్రే చేస్తే,

1246
01:07:45,270 --> 01:07:46,938
-మనకు సమస్యవుతుంది.
-వద్దు...

1247
01:07:47,022 --> 01:07:49,274
-వెనక్కు!
-ఆమెను సన్నాసి అనకు.

1248
01:07:49,357 --> 01:07:53,278
నాదే తప్పు. ఆమెకు ఊరుకోమని మీరంతా
చెబితే, మనం శాంతించవచ్చుగా?

1249
01:07:53,361 --> 01:07:57,616
-దయచేసి శాంతించండి.
-మీరా పిల్లను కిడ్నాప్ చేస్తున్నారా?

1250
01:07:57,991 --> 01:08:00,327
-అసలేంటి?
-మాకు ఆమె తెలియదు.

1251
01:08:00,410 --> 01:08:02,120
ఒక వ్యాన్ ఇంకా ఒక అమ్మయ్ ఉంది.

1252
01:08:02,204 --> 01:08:04,623
-మన్నించండి. ఆగు. తను నీ కజినా?
-అవును.

1253
01:08:08,084 --> 01:08:10,170
-నువ్వలా కనబడలేదు...
-అవును...

1254
01:08:11,254 --> 01:08:13,924
-అతను బాగా తెలుపు.
-అవును. నేను మిశ్రమం.

1255
01:08:14,007 --> 01:08:16,802
-ఇక్కడేం చేస్తున్నారు?
-ఆస్పత్రికి తీసుకెళుతున్నాం.

1256
01:08:16,885 --> 01:08:19,596
ఆమె మా ఇంట్లో స్పృహ లేకుండా కనబడింది.

1257
01:08:19,679 --> 01:08:22,140
మీకు కనబడిందా? ఇది చెత్త!

1258
01:08:22,224 --> 01:08:25,769
-మీతో అబద్ధమెందుకు చెబుతాను?
-తనను చెప్పనీ, సరేనా?

1259
01:08:25,852 --> 01:08:28,355
-నా చెల్లితో మాట్లాడాలి.
-వెళ్లి మాట్లాడు.

1260
01:08:29,272 --> 01:08:31,399
-ఇదుగో, వెళ్లు. ఓరి దేవుడా.
-ఎమ్మా?

1261
01:08:32,234 --> 01:08:34,778
మీ చెల్లెలు ఇలా నేలపై ఉండగా కనబడింది.

1262
01:08:34,861 --> 01:08:37,072
ఎమ్మా? ఎమ్మా, నిన్ను గాయపరిచారా?

1263
01:08:37,155 --> 01:08:38,031
మేము గాయం...

1264
01:08:38,156 --> 01:08:41,409
-ఎమ్మా?
-తెల్ల పిల్ల, నల్ల కుర్రాళ్లు. ఏమన్నాను?

1265
01:08:41,493 --> 01:08:42,869
మమ్మల్ని ఎలా కనిపెట్టారు?

1266
01:08:45,956 --> 01:08:46,957
ఫైండ్ మై ఫ్రెండ్...

1267
01:08:47,916 --> 01:08:49,918
ఆమె దగ్గర సెల్ ఫోన్ లేదు.

1268
01:08:58,301 --> 01:08:59,553
మేము అక్కడ చూడలేదు.

1269
01:08:59,928 --> 01:09:01,263
నాకు ఏమీ వినబడడం లేదు.

1270
01:09:01,346 --> 01:09:05,183
ఆమె శ్వాస పీలుస్తుంటే,
గుండె కొట్టుకుంటోందని అర్థం.

1271
01:09:05,267 --> 01:09:06,434
సాయం చేయాలని ప్రయత్నం.

1272
01:09:06,518 --> 01:09:07,727
-సాయమా?
-అవును.

1273
01:09:07,811 --> 01:09:09,771
మనం అడవిలో ఉన్నామెందుకు?

1274
01:09:09,855 --> 01:09:12,065
ఆ విచిత్రమైన ఇంటి దగ్గర ఆగారేంటి?

1275
01:09:12,148 --> 01:09:13,859
పోలీసులను తప్పించుకోవడానికి.

1276
01:09:13,942 --> 01:09:15,360
వెనుక లైట్ పగిలింది,

1277
01:09:15,443 --> 01:09:17,487
మరో కారు కోసం ప్రయత్నించాము...

1278
01:09:17,571 --> 01:09:19,990
ఇది వింతగా ఉంటుందని తెలుసు... చాలా.

1279
01:09:20,073 --> 01:09:21,658
-వెనుక లైట్ పగిలింది.
-అవును.

1280
01:09:21,783 --> 01:09:22,617
వాళ్లది అబద్ధం.

1281
01:09:23,201 --> 01:09:24,911
అసలు నీ సమస్యేంటి?

1282
01:09:24,995 --> 01:09:28,748
తను లైట్ పగిలిందని చెప్పాడు. మమ్మల్ని
చెడుగా చేయాలని చూస్తావేంటి?

1283
01:09:28,832 --> 01:09:31,459
మా మీద అంత త్వరగా
పెప్పర్ స్ప్రే చల్లడమేంటి?

1284
01:09:31,543 --> 01:09:34,212
-నల్లవాళ్లమనా? భయపట్టేలా ఉన్నామా?
-లేదు! ఏంటి?

1285
01:09:34,296 --> 01:09:38,091
ఇది పెద్ద అపార్ధం అయ్యే
అవకాశం ఉంటే అప్పుడేంటి?

1286
01:09:38,174 --> 01:09:40,927
-నిజమే అనిపిస్తోంది.
-వాళ్లను నమ్ముతావా?

1287
01:09:41,011 --> 01:09:43,346
-నేను పిచ్చిదాన్నా?
-లేదు, మ్యాడీ. అలా కాదు.

1288
01:09:43,430 --> 01:09:45,265
తను ప్రయత్నం చేస్తున్నట్లే ఉంది.

1289
01:09:45,390 --> 01:09:46,850
-జరగండి.
-ఆమెను ముట్టుకోకు.

1290
01:09:46,933 --> 01:09:48,226
తనకు సర్టిఫికేట్ ఉంది.

1291
01:09:48,310 --> 01:09:50,854
-తనకు సర్టిఫికేట్ ఉంది.
-ఆమె ఎంత తాగింది?

1292
01:09:50,937 --> 01:09:54,149
-నాకు తెలియదు.
-తను తాగుబోతులా కనబడుతోంది.

1293
01:09:54,232 --> 01:09:58,194
తను ముందే చాలా కక్కింది,
అది సరిపోతుందో లేదో తెలియదు.

1294
01:09:58,278 --> 01:09:59,821
తను బాగుంటుంది, కదా?

1295
01:09:59,905 --> 01:10:01,281
తను చనిపోదు, కదా?

1296
01:10:02,365 --> 01:10:04,868
-911కి ఎప్పుడు కాల్ చేశారు?
-పది నిమిషాల ముందు.

1297
01:10:04,951 --> 01:10:07,412
మనం ఉన్న చోటు కనుగొనడంలో
వారికి సమస్యగా ఉంది.

1298
01:10:08,079 --> 01:10:09,331
తను చల్లబడుతోంది.

1299
01:10:11,249 --> 01:10:14,169
మనం వెంటనే ఆమెను ఆస్పత్రికి తీసుకెళ్లాలి.

1300
01:10:14,252 --> 01:10:15,503
నాకో మంచి ఆలోచన ఉంది.

1301
01:10:16,087 --> 01:10:19,174
మనం ఇక్కడి నుంచి వెళ్లిపోతే
ఎలా ఉంటుంది, సరేనా?

1302
01:10:19,633 --> 01:10:21,885
-సహాయానికి వస్తున్నారు.
-వాళ్ళని వదిలేయలేం.

1303
01:10:21,968 --> 01:10:24,012
ఈ అమ్మాయ్ చల్లబడుతోంది.

1304
01:10:24,095 --> 01:10:28,308
నేను ఆమెను పట్టించుకోను!
నేను మన గురించి పట్టించుకోను.

1305
01:10:28,391 --> 01:10:29,935
నా పట్టింపు అదే.

1306
01:10:30,310 --> 01:10:32,395
అది నీకంత తీవ్రం అయితే...

1307
01:10:32,479 --> 01:10:35,440
చిన్న డ్రెస్ బాబూ, ఇది తీసుకో.
ఇది మీ అందరిదీ.

1308
01:10:35,982 --> 01:10:39,736
పేపర్ బ్యాగ్ కన్నా ముదురుగా ఉండే అందరూ,
వెళ్లిపోవాల్సిందే.

1309
01:10:40,403 --> 01:10:42,948
-లోస్.
-మనం వాళ్లను వదిలేయలేము

1310
01:10:43,031 --> 01:10:45,200
వెళ్లగలం.
వాళ్లు ఏ నిమిషాన్నైనా రావచ్చు.

1311
01:10:45,867 --> 01:10:48,995
నాకు హ్యాష్‌ట్యాగ్ కావాలని లేదు. లే!

1312
01:10:49,079 --> 01:10:50,664
ఆమె అలా ఎందుకు ఉంది?

1313
01:10:50,747 --> 01:10:52,332
కమిలిన గాయాలు ఎందుకున్నాయ్?

1314
01:10:54,376 --> 01:10:56,252
చూడు, మనం ఇది చేశాం.

1315
01:10:56,836 --> 01:10:59,172
నువ్వు ఏం కోరుకున్నావో అది చేశాము.

1316
01:10:59,589 --> 01:11:01,466
ఆమెకు సాయం అందించాం. పద.

1317
01:11:02,550 --> 01:11:05,136
తాగేసిన వాళ్లు డ్రైవ్ చేయలేరు. వాళ్లు...

1318
01:11:05,220 --> 01:11:06,179
నేను...

1319
01:11:07,097 --> 01:11:08,098
నేను నడుపుతాను.

1320
01:11:08,974 --> 01:11:11,101
పిచ్చోడివి కాకు. సరేనా?

1321
01:11:11,184 --> 01:11:12,852
మనం వాళ్లను వదిలేయలేం.

1322
01:11:15,939 --> 01:11:17,107
తను బాగుంటుంది.

1323
01:11:18,149 --> 01:11:20,193
మ్యాడీ, అంతా బాగుంటుంది.

1324
01:11:20,276 --> 01:11:21,277
మంచిది.

1325
01:11:21,611 --> 01:11:24,698
ఇప్పుడు చెత్త హీరోలలా ఉండి,
పతకం సాధించాలా, ఏంటి?

1326
01:11:25,156 --> 01:11:26,074
నేను వెళతాను.

1327
01:11:29,327 --> 01:11:31,705
అంత మాత్రాన,
చెడ్డవాడిని, పిరికివాడిని కాను.

1328
01:11:31,788 --> 01:11:33,748
మీరలా అనుకున్నా పట్టించుకోను.

1329
01:11:34,416 --> 01:11:35,458
అందరూ, రండి.

1330
01:11:35,542 --> 01:11:37,836
నేను రేపు కలుస్తాను.

1331
01:11:38,753 --> 01:11:41,756
కానీ నా స్నేహితులు తెల్లవాళ్లకు
సాయం చేస్తామన్నారు.

1332
01:11:43,216 --> 01:11:44,467
జాగ్రత్త, కున్లే.

1333
01:11:45,635 --> 01:11:47,679
వినండి, ఆమెకు సాయం కావాలి. పదండి!

1334
01:11:47,762 --> 01:11:49,472
-తలుపు వెయ్.
-త్వరగా.

1335
01:12:21,129 --> 01:12:21,963
ఏంటి?

1336
01:12:23,048 --> 01:12:23,882
ఏంటి?

1337
01:12:24,966 --> 01:12:26,760
సీపీఆర్ ప్రారంభించాలి అనుకుంటా.

1338
01:12:28,762 --> 01:12:29,679
నా ఆలోచనలో మనం...

1339
01:12:30,221 --> 01:12:32,348
-సరే.
-నేను ఆపనా?

1340
01:12:32,432 --> 01:12:33,933
-మనం ఆగాలా?
-వద్దు.

1341
01:12:34,017 --> 01:12:36,686
వద్దు. మనం వెళ్లాలి.
తనను దింపడానికి సాయం చేస్తావా?

1342
01:12:36,770 --> 01:12:38,730
మనక చోటు కావాలి. తన తల ఇలా ఉండాలి...

1343
01:12:39,397 --> 01:12:41,232
-ఒకటి, రెండు, మూడు.
-జాగ్రత్త.

1344
01:12:42,442 --> 01:12:44,694
నువ్వు తప్పుకుంటే తన తల పట్టుకుంటాను.

1345
01:12:44,819 --> 01:12:46,738
-ఆగు.
-ఇదుగో.

1346
01:12:46,863 --> 01:12:49,074
సరే. సరిగా చేశావు.

1347
01:12:50,617 --> 01:12:53,036
గతంలో నేనిది మనుషులకు చేయలేదు.

1348
01:12:53,119 --> 01:12:55,163
నీకిది తెలుసు. నువ్వు చేయగలవు.

1349
01:12:55,663 --> 01:12:57,165
-సరే.
-నీపై నమ్మకం ఉంది.

1350
01:12:57,248 --> 01:12:58,625
-చేయగలవు.
-నువ్వు నిజం.

1351
01:12:58,708 --> 01:13:00,210
నువ్వు అది చేయగలవు.

1352
01:13:01,961 --> 01:13:04,422
సరే. సరే.

1353
01:13:08,384 --> 01:13:10,178
బతికే ఉండాలి

1354
01:13:12,680 --> 01:13:14,224
బతికే ఉండాలి

1355
01:13:14,307 --> 01:13:16,309
నువ్వు ఆ పాట పాడకుండా ఉంటావా?

1356
01:13:16,810 --> 01:13:20,605
మ్యాడీ, అది సీపీఆర్ టెంపో నిలుపుతుంది.
నేనది రెడ్డిట్‌లో చూశాను.

1357
01:13:22,524 --> 01:13:24,776
-బతికే ఉండాలి
-బతికే ఉండాలి

1358
01:13:26,402 --> 01:13:28,113
-బతికే ఉండాలి
-బతికే ఉండాలి

1359
01:13:30,240 --> 01:13:31,449
బతికే ఉండాలి

1360
01:13:31,533 --> 01:13:33,326
అది నువ్వూ పాడతావెందుకు?

1361
01:13:36,496 --> 01:13:39,749
-లేదు, కేవలం ప్రధాన భాగం.
-సరే. అలాగే.

1362
01:14:23,918 --> 01:14:26,629
-ఛ.
-నేను ఏం చేయాలి? పక్కన ఆపనా?

1363
01:14:27,839 --> 01:14:29,549
-ఫ్లాషర్లు ఆన్ చెయ్.
-సరే.

1364
01:14:31,092 --> 01:14:33,720
ఆ కారు పైన ఎక్కడ ఏముందో తెలియడం లేదు. ఆగు.

1365
01:14:35,930 --> 01:14:36,973
పక్కకు ఆపండి.

1366
01:14:39,142 --> 01:14:41,352
-పక్కకు ఆపి, బందీలను వెళ్లనీయండి.
-ఛ.

1367
01:14:41,436 --> 01:14:43,354
మేము బందీలం కాము. మేము కాదు...

1368
01:14:44,439 --> 01:14:45,648
ఇది సరిగా కనబడడం లేదు.

1369
01:14:45,940 --> 01:14:47,066
పక్కకు ఆపండి.

1370
01:14:48,401 --> 01:14:50,612
వెంటనే ఆపి, బందీలను వెళ్లనీయండి.

1371
01:14:52,739 --> 01:14:53,990
ఛ.

1372
01:14:54,073 --> 01:14:55,742
ఆమెను ఆస్పత్రికి తీసుకెళుతున్నాం!

1373
01:14:55,825 --> 01:14:57,243
-కుడివైపు.
-ఆగు.

1374
01:14:58,953 --> 01:14:59,996
ఛ!

1375
01:15:01,289 --> 01:15:03,249
వెళ్ళు, బాబూ. వెళ్ళు.

1376
01:15:04,792 --> 01:15:07,503
నిజంగానే మిమ్మల్ని
కిడ్నాప్ చేశామని అనుకుంటున్నారు. ఛ.

1377
01:15:10,423 --> 01:15:12,342
బతికే ఉండాలి, లే.

1378
01:15:12,800 --> 01:15:13,927
పక్కకు ఆపండి.

1379
01:15:14,219 --> 01:15:15,595
ఆపుతున్నాం. ఆపుతున్నాం.

1380
01:15:24,854 --> 01:15:26,522
లెగు!

1381
01:15:27,607 --> 01:15:28,816
లెగు!

1382
01:15:36,032 --> 01:15:38,034
ఎమ్మా, లే. ఎమ్మా.

1383
01:15:38,576 --> 01:15:39,869
ఇది నా తప్పు.

1384
01:15:39,953 --> 01:15:40,870
మ్యాడీ.

1385
01:15:41,913 --> 01:15:44,749
ఓ హైస్కూల్ పిల్లతో
నేను తిరగకుండా ఉండాల్సింది.

1386
01:15:44,832 --> 01:15:46,668
-పైకి లే.
-నేను సన్నాసిని.

1387
01:15:46,751 --> 01:15:49,420
దాదాపు వచ్చేశాం, సరేనా?
అంతా బాగానే ఉంటుంది.

1388
01:15:50,171 --> 01:15:51,506
పక్కకు ఆపండి.

1389
01:15:51,589 --> 01:15:53,967
-ఛ.
-కుడి వైపు.

1390
01:15:54,050 --> 01:15:54,968
కుడి వైపా?

1391
01:15:55,260 --> 01:15:56,177
అత్యవసరం

1392
01:15:56,261 --> 01:15:57,136
తిప్పుతున్నాను.

1393
01:16:23,955 --> 01:16:25,415
బతికే ఉండాలి

1394
01:16:26,582 --> 01:16:28,501
పైకి లే! లేదు.

1395
01:16:29,002 --> 01:16:31,254
వెంటనే వాహనం దిగండి.

1396
01:16:31,337 --> 01:16:33,131
మూడు లెక్క పెడతాను.

1397
01:16:33,464 --> 01:16:35,133
మనం కిందకు దిగాలి.

1398
01:16:35,216 --> 01:16:36,384
-ఒకటి...
-పద, కార్లోస్.

1399
01:16:36,467 --> 01:16:37,468
సరే.

1400
01:16:37,552 --> 01:16:39,929
నేను ఏం చేయాలి?
నేను తలుపు ఎలా తీయాలి నా...

1401
01:16:40,013 --> 01:16:41,639
-రెండు...
-మ్యాడీ, నన్ను చూడు.

1402
01:16:42,432 --> 01:16:44,684
మొదట మనం, సరేనా? మనం మొదట.

1403
01:16:44,767 --> 01:16:45,810
మూడు.

1404
01:16:53,776 --> 01:16:54,944
ఇది పొరపాటు.

1405
01:17:00,199 --> 01:17:01,075
చేతులు పైకెత్తు.

1406
01:17:25,933 --> 01:17:27,518
ఆమెకు సాయం చేయాలని నా ప్రయత్నం.

1407
01:17:28,519 --> 01:17:30,229
సాయం చేస్తున్నాను.

1408
01:17:30,480 --> 01:17:33,107
-ఆగండి!
-నేను ఏ తప్పూ చేయలేదు.

1409
01:17:33,191 --> 01:17:34,734
మా చెల్లికి వైద్యుడు అవసరం.

1410
01:17:34,817 --> 01:17:37,070
-వెనక్కు ఉండండి.
-నా మాట వినండి. వినండి!

1411
01:17:37,153 --> 01:17:40,239
-మా చెల్లికి వైద్యుడు అవసరం.
-అతను ఏమీ చేయలేదు.

1412
01:17:44,118 --> 01:17:46,871
మీ కళ్లతో చూడండి. నా చెల్లి చనిపోతోంది.

1413
01:17:46,954 --> 01:17:48,581
నేను ఏ తప్పు చేయలేదు.

1414
01:17:48,664 --> 01:17:50,917
నా మాట వినండి. నా చెల్లికి డాక్టర్ కావాలి.

1415
01:17:52,502 --> 01:17:54,170
నేను ఇంటికి వెళ్లాలి.

1416
01:17:55,630 --> 01:17:58,841
ఏం చేస్తున్నారు మీరు?
వెంటనే నా చెల్లికి సాయం చేయండి!

1417
01:17:58,925 --> 01:18:00,343
నా చెల్లెలికి సాయ కావాలి!

1418
01:18:00,426 --> 01:18:03,429
మీ కళ్లతో చూడండి!
నా చెల్లెలు వ్యాన్‌లో చనిపోతోంది.

1419
01:18:03,513 --> 01:18:05,723
అరెస్ట్ చేయడం ఆపి, తనకు సాయం చేయండి!

1420
01:18:05,807 --> 01:18:08,434
-దయచేసి! ఎమ్మా!
-మాకు వైద్య సహాయం కావాలి!

1421
01:18:08,518 --> 01:18:09,685
కిందకు ఉండండి.

1422
01:18:16,442 --> 01:18:18,403
ఆమెకు సాయం చేయండి. తనను చూడాలి.

1423
01:18:18,486 --> 01:18:20,405
నన్ను వెళ్లనీయండి! దయచేసి!

1424
01:18:20,488 --> 01:18:22,490
-జాగ్రత్త.
-ఎమ్మా. ఎమ్మా.

1425
01:20:38,042 --> 01:20:41,128
సెయింట్ మేరీస్
హాస్పిటల్

1426
01:21:17,081 --> 01:21:19,208
తరువాత మ్యాడీకి తన చెల్లెలు కనబడలేదు.

1427
01:21:29,927 --> 01:21:30,928
అలాగే.

1428
01:21:31,512 --> 01:21:33,764
మీకు ఇదో హెచ్చరిక. మీరు వెళ్లవచ్చు.

1429
01:21:35,725 --> 01:21:37,852
తను బాగానే ఉంటుందా, ఆఫీసర్?

1430
01:21:38,644 --> 01:21:42,648
సరే, నేను వాగ్దానాలు చేయలేను,
కానీ బాగుండవచ్చు.

1431
01:21:44,984 --> 01:21:47,069
ఎవరైనా స్పృహలో లేకపోతే,

1432
01:21:47,945 --> 01:21:50,364
మరుసటిసారి నిపుణులను
పిలవండి. సరేనా?

1433
01:21:53,784 --> 01:21:54,702
అలాగే.

1434
01:22:20,061 --> 01:22:22,146
పరిసరాలను గమనిస్తూ ఉంటాము

1435
01:22:51,967 --> 01:22:52,968
బాగానే ఉన్నావా?

1436
01:22:56,972 --> 01:22:58,224
ఆ. నేను కోరుకున్నది...

1437
01:23:00,101 --> 01:23:01,227
నేను వెళ్లాలి...

1438
01:23:02,895 --> 01:23:04,855
నా కణజాలం సంగతి చూడాలి.

1439
01:23:04,939 --> 01:23:06,732
నేనింకా కొన్ని కాపాడగలను.

1440
01:23:07,441 --> 01:23:08,317
హేయ్.

1441
01:23:10,486 --> 01:23:12,238
నువ్వు బాగోకపోవడం సరైనదే.

1442
01:23:12,321 --> 01:23:13,656
పద. నేను బాగున్నాను.

1443
01:23:15,408 --> 01:23:16,617
నేను బాగున్నాను.

1444
01:23:17,284 --> 01:23:18,828
-కున్లే.
-నేను బాగున్నాను.

1445
01:23:20,287 --> 01:23:21,539
నువ్వు ధీరుడివి, బాబూ.

1446
01:23:22,748 --> 01:23:23,958
నువ్వు చేసినది...

1447
01:23:24,542 --> 01:23:28,003
నువ్వు ఇవాళ అదరగొట్టావు.
సరేనా?

1448
01:23:28,087 --> 01:23:28,963
అవును.

1449
01:23:29,505 --> 01:23:30,423
నువ్వు సాధించావు.

1450
01:23:33,217 --> 01:23:35,761
నా మీద నాకే తెగ కోపం వచ్చింది.

1451
01:23:35,845 --> 01:23:40,099
నేను నిజానికి, నా ఆలోచన...
నేను కొంచెమే చేసుండాలి.

1452
01:23:45,271 --> 01:23:46,105
ల్యాబ్‌కేనా?

1453
01:23:48,733 --> 01:23:49,608
అవును.

1454
01:23:51,902 --> 01:23:52,820
దారి చూపించు.

1455
01:24:25,227 --> 01:24:26,061
షాన్.

1456
01:24:31,734 --> 01:24:34,361
నువ్వు బతికే ఉన్నావు, సోదరా. బతికున్నావు!

1457
01:24:34,445 --> 01:24:35,488
అవును, ఉన్నాను.

1458
01:24:35,571 --> 01:24:38,449
నీ రాత్రి గొప్పగా గడిచినట్లుంది.
నువ్వు...

1459
01:24:40,409 --> 01:24:41,660
గోల్డీలాక్స్ బాగుందా?

1460
01:24:44,205 --> 01:24:46,457
తనకు బాగవుతుందనుకుంటా.

1461
01:24:46,540 --> 01:24:48,334
-అది మంచిది.
-నువ్వు...

1462
01:24:49,794 --> 01:24:50,628
తప్పుకో.

1463
01:24:52,379 --> 01:24:55,758
ఫోర్క్‌తో మూద్దామని ప్రయత్నించా,
కానీ అది పని చేయలేదు.

1464
01:24:57,092 --> 01:24:58,427
అందుకే నా శరీరం వాడాను.

1465
01:25:00,095 --> 01:25:03,808
బ్యాక్టీరియా బతికుందో లేదో చెప్పడమెలాగో
నాకు తెలియదు.

1466
01:25:17,071 --> 01:25:18,155
సరే, నేను...

1467
01:25:19,198 --> 01:25:20,157
నేను వెళ్లాలి...

1468
01:25:22,076 --> 01:25:22,952
బాత్రూంకి.

1469
01:25:32,253 --> 01:25:33,087
నన్ను క్షమించు.

1470
01:25:33,671 --> 01:25:35,464
నన్ను క్షమించు. నాకు తెలుసు...

1471
01:25:37,591 --> 01:25:38,634
నేను కేవలం...

1472
01:25:42,137 --> 01:25:44,056
అన్ని విషయాలకు నన్ను క్షమించు.

1473
01:25:47,476 --> 01:25:48,811
నిన్ను వదిలేశా క్షమించు.

1474
01:25:50,396 --> 01:25:53,440
నీ పాపాయిలు చనిపోవాలని అన్నందుకు క్షమించు.

1475
01:25:53,858 --> 01:25:56,193
క్షమాపణ చెబుతున్నా, సరేనా?

1476
01:25:56,944 --> 01:25:59,488
అలా జరిగితే,
ప్రిన్స్‌టన్‌కు అది నా తప్పు అంటాను.

1477
01:26:03,200 --> 01:26:04,201
ఆ క్షణం...

1478
01:26:06,036 --> 01:26:07,079
అక్కడ...

1479
01:26:09,456 --> 01:26:13,335
అక్కడ ఈ రాత్రి
నేను సీపీఆర్ చేసిన సమయం ఉంది.

1480
01:26:22,052 --> 01:26:23,304
నేను భయపడ్డాను.

1481
01:26:28,142 --> 01:26:29,101
అది నిజంగా...

1482
01:26:33,397 --> 01:26:34,857
అపుడు పోలీసులు వచ్చారు.

1483
01:26:38,027 --> 01:26:41,071
వాళ్లలో ఒకరి చేతులో తుపాకీ ఉంది.
నా ముఖానికి గురి పెట్టి.

1484
01:26:44,241 --> 01:26:45,534
నేను చెబుతూనే ఉన్నా.

1485
01:26:47,161 --> 01:26:49,914
"సాయం చేస్తున్నానంతే.

1486
01:26:52,458 --> 01:26:55,336
"మేము ఏ తప్పూ చేయలేదు.
సాయం చేస్తున్నా."

1487
01:26:57,588 --> 01:26:58,964
షాన్, అదేమీ విషయం కాదు.

1488
01:26:59,632 --> 01:27:03,177
అతను నా ముఖాన్ని నేలకు పెట్టి...

1489
01:27:04,511 --> 01:27:05,512
నేలకు పెట్టాడు.

1490
01:27:08,432 --> 01:27:12,186
నేను ఆలోచిస్తున్నా,
"ఛ, నేనిప్పుడు చనిపోతున్నాను."

1491
01:27:17,816 --> 01:27:20,152
నాకు మళ్లీ అలా అనుకోవాలని లేదు.

1492
01:27:22,363 --> 01:27:24,823
నాకు ఆశ చచ్చిపోయింది. నా భావన...

1493
01:27:24,907 --> 01:27:25,866
నేను చాలా...

1494
01:27:26,992 --> 01:27:28,661
నేను ఏమీ చేయలేదు.

1495
01:27:30,621 --> 01:27:33,374
నేను ఏ తప్పూ చేయలేదు.
నేను కోరుకున్నది...

1496
01:27:35,376 --> 01:27:36,293
నీ మాట నిజం.

1497
01:27:37,461 --> 01:27:38,671
సరేనా? నీ మాట నిజం.

1498
01:27:38,754 --> 01:27:42,341
అది అలాగే జరుగుతుందని చెప్పావు,
అదే జరిగింది.

1499
01:27:42,424 --> 01:27:44,510
నీ మాట నిజం. ఎందుకు వెళ్లావో తెలుసు.

1500
01:27:44,593 --> 01:27:46,428
నేను నిన్నేమీ నిందించను, షాన్.

1501
01:27:46,512 --> 01:27:48,555
నాకు అలా భావించాలని లేదు.

1502
01:27:52,685 --> 01:27:55,229
నీకు అలా జరగడంపై బాధగా ఉంది.

1503
01:27:55,312 --> 01:27:57,314
-దీని అంతటికీ క్షమించు, లే.
-పర్వాలేదు.

1504
01:27:57,523 --> 01:27:59,316
-లేదు, అలా కాదు.
-పర్వాలేదు.

1505
01:27:59,525 --> 01:28:00,859
నిజంగానే పర్వాలేదు.

1506
01:28:03,487 --> 01:28:04,697
సిగ్గు పడకు, సరేనా?

1507
01:28:09,410 --> 01:28:11,620
నేను చాలా భయపడ్డా, బాబూ.

1508
01:28:12,246 --> 01:28:13,163
లేదు, నాకు తెలుసు.

1509
01:28:16,291 --> 01:28:17,126
నాకు తెలుసు.

1510
01:28:18,168 --> 01:28:19,044
నాకు తెలుసు.

1511
01:28:20,879 --> 01:28:22,047
నేను చాలా భయపడ్డా.

1512
01:28:24,174 --> 01:28:26,260
నిజంగా మన్నించు.

1513
01:28:26,343 --> 01:28:29,763
దిగ్గజ పర్యటన విషయంలో నిజంగా మన్నించు.

1514
01:28:29,847 --> 01:28:31,432
పర్యటన సంగతి వదిలెయ్.

1515
01:28:31,515 --> 01:28:33,017
సోదరుడిని దాదాపు కోల్పోయా.

1516
01:28:34,018 --> 01:28:35,769
పర్యటన సంగతి పట్టించుకోను.

1517
01:28:36,395 --> 01:28:38,355
ఎప్పుడూ పార్టీల సంగతే కాదు.

1518
01:28:38,439 --> 01:28:39,773
ఎప్పుడూ పార్టీలు కాదు.

1519
01:28:46,947 --> 01:28:49,491
నువ్వు ప్రిన్స్‌టన్ వెళతావని
నాకు తెలిశాక,

1520
01:28:49,950 --> 01:28:52,411
-అబ్బా, నేను సంతోషించాను.
-ఏంటి?

1521
01:28:53,203 --> 01:28:55,247
నేను ప్రిన్స్‌టన్ వెళతానని తెలుసా?

1522
01:28:55,581 --> 01:28:59,668
అవును. బాబూ, నీ కంటే ముందే తెలిసింది.

1523
01:29:00,669 --> 01:29:03,172
ఉత్తరాల పెట్టెలో
ఓ పెద్ద కవర్ చూశాను.

1524
01:29:04,131 --> 01:29:05,507
నాకు తెలియిదు.

1525
01:29:06,008 --> 01:29:09,261
నువ్వు బరాక్ ఒబామాలా అవుతావని
అందరికీ తెలుసు

1526
01:29:09,344 --> 01:29:12,347
ఫంగస్, బ్యాక్టీరియా ఇంకా చాలా విషయాలలో.

1527
01:29:12,931 --> 01:29:15,684
నోబెల్ బహుమతి గెలవాలి, బాబూ.

1528
01:29:15,768 --> 01:29:18,896
నీకు నీ సొంత వికిపీడియా పేజీ ఉంటుంది,
మేధావి తింగరోడా.

1529
01:29:21,148 --> 01:29:23,275
నువ్వు ప్రపంచం మార్చుతావు, సోదరా.

1530
01:29:25,110 --> 01:29:28,072
ఇప్పటికి పదేళ్ల తరువాత
దీని అంతటికీ విలువుండదు.

1531
01:29:33,035 --> 01:29:34,161
కానీ నన్ను భయపెట్టావు.

1532
01:29:35,412 --> 01:29:37,539
నువ్వు నాకు ఏమీ చెప్పవు.

1533
01:29:37,623 --> 01:29:38,999
వదిలేసి వెళ్లిపోతావు...

1534
01:29:41,460 --> 01:29:44,004
ఏదైనా చేయాలని ప్రయత్నించాను.

1535
01:29:44,088 --> 01:29:46,924
దిగ్గజ పర్యటనతో పని అయ్యుండేది,
నీకు తెలుసు.

1536
01:29:47,007 --> 01:29:50,177
మనం మొదటి వ్యక్తుల గోడపై ఉండేవాళ్లం...

1537
01:29:50,260 --> 01:29:51,637
నాకు తెలియదు, బాబూ.

1538
01:29:55,349 --> 01:29:58,602
మనం ఇక్కడ కలిసున్నామని
నిరూపించే ఏదైనా.

1539
01:30:00,938 --> 01:30:02,189
మనం గతంలో స్నేహితులమని.

1540
01:30:05,859 --> 01:30:07,027
ఊరుకో, షాన్.

1541
01:30:08,362 --> 01:30:11,824
మన డిగ్రీ అయ్యాక కూడా
మనం ఇంకా స్నేహితులమే.

1542
01:30:13,033 --> 01:30:15,786
అవును. అవును. అవును.

1543
01:30:17,830 --> 01:30:19,206
నా ఆప్తమిత్రుడివి.

1544
01:30:21,834 --> 01:30:23,460
నువ్వూ నా ఆప్తమిత్రుడివే.

1545
01:30:29,883 --> 01:30:32,845
నీకు ప్రిన్స్‌టన్ గురించి చెప్పబోయాను.

1546
01:30:32,928 --> 01:30:35,931
అవును. నేను వెళతానో లేదో నాకు తెలియదు.

1547
01:30:36,014 --> 01:30:37,391
-అలాగే.
-నా మాట నిజం.

1548
01:30:37,474 --> 01:30:40,394
-మనది భావోద్వేగం, పిచ్చి కాదు.
-కచ్చితంగా తెలియదు.

1549
01:30:40,853 --> 01:30:42,354
చూడు, అది ప్రిన్స్‌టన్.

1550
01:30:43,313 --> 01:30:44,857
నువ్వు ప్రిన్స్‌టన్‌కు వెళ్లాలి.

1551
01:30:45,983 --> 01:30:47,943
సాధించావు, నీకు అర్హత ఉంది.

1552
01:30:49,862 --> 01:30:53,031
నాకు ఉద్యోగం లేదు,
నీ దగ్గరకు వచ్చేయగలను.

1553
01:30:53,115 --> 01:30:56,910
ఆగు, ప్రిన్స్‌టన్ ఎక్కడుంది?

1554
01:30:58,662 --> 01:30:59,663
న్యూ జెర్సీ.

1555
01:31:00,289 --> 01:31:01,582
-ఛ.
-నాకు తెలుసు.

1556
01:31:01,665 --> 01:31:04,418
-అది న్యూ జెర్సీ.
-నేనది ముందే ఆలోచించాల్సింది.

1557
01:31:04,501 --> 01:31:05,711
అది అలా కాదు.

1558
01:31:06,503 --> 01:31:07,754
ఇది ఇంకా జెర్సీనే.

1559
01:31:07,838 --> 01:31:10,090
ఫిలీ, న్యూయార్క్ నుంచి ఓ గంట.

1560
01:31:10,174 --> 01:31:13,051
అది కనీసం... నేనది తాగను.

1561
01:31:13,135 --> 01:31:15,846
-అవి నీళ్లే. నాకు దాహంగా ఉంది.
-సరే.

1562
01:31:17,890 --> 01:31:20,475
నీకు కూడా సొంత వికీపీడియా పేజీ ఉండాలి.

1563
01:31:21,018 --> 01:31:23,896
అవును. కానీ నీ థీసిస్ పూర్తి చేసి,
డిగ్రీ అయ్యాక...

1564
01:31:23,979 --> 01:31:25,480
-అబ్బా.
-ఇవి చిన్న అడుగులు.

1565
01:31:25,564 --> 01:31:28,525
ఇదంతా పథకం చేసే పని లేదు,
మనం చేయగలిగితే...

1566
01:31:28,609 --> 01:31:30,611
శాంతించు. శాంతించు.

1567
01:31:31,653 --> 01:31:33,030
ఇక ఉపన్యాసాల వద్దు, సరేనా?

1568
01:31:35,365 --> 01:31:36,825
సరే. ఉపన్యాసాలు వద్దు.

1569
01:31:38,577 --> 01:31:40,787
-రారా, బాబూ.
-నువ్వంటే ఇష్టం, సోదరా

1570
01:31:43,749 --> 01:31:45,375
నువ్వంటే కూడా, బాబూ.

1571
01:31:48,212 --> 01:31:50,464
బృంద కౌగిలి! బృందంగా కౌగిలించుకుందాం.

1572
01:31:50,547 --> 01:31:52,257
పర్వాలేదు.

1573
01:31:52,341 --> 01:31:53,425
నన్నూ రానీయండి.

1574
01:31:53,508 --> 01:31:56,678
నువ్వు నీ ఫానీ ప్యాక్ తీసేయాల్సి ఉంటుంది.

1575
01:31:56,762 --> 01:31:59,640
-ఇక, పొడవకుండా లోపలకు వస్తావు.
-లోపలకు రా.

1576
01:31:59,723 --> 01:32:01,516
-బాగా అనిపిస్తోంది. కదా?
-అవును.

1577
01:32:01,600 --> 01:32:02,601
బాగుంది.

1578
01:32:02,684 --> 01:32:04,853
లేదు, పైకి కిందకు ఊగవద్దు.

1579
01:32:04,937 --> 01:32:07,189
పైకి కిందకు ఊగవద్దు.
ఇక్కడే అదంతా ముగియాలి.

1580
01:32:07,272 --> 01:32:08,106
-లోస్.
-క్షమించు.

1581
01:32:18,784 --> 01:32:19,785
వాళ్లంతా బాగున్నారు.

1582
01:32:21,703 --> 01:32:23,330
ఏం పర్వాలేదు.

1583
01:32:26,959 --> 01:32:28,126
నేను అలసిపోయాను.

1584
01:32:28,210 --> 01:32:29,795
నాకు తెగ ఆకలిగా ఉంది.

1585
01:32:31,004 --> 01:32:32,214
దేవుడా, షాన్.

1586
01:32:32,839 --> 01:32:36,134
నీకున్నది భలే వినూత్నమైన,
ఇంకా సవాలైన సమస్య.

1587
01:32:36,218 --> 01:32:38,929
ఆ సమస్యకు పరిష్కారం ఉండాలని నా కోరిక.

1588
01:32:40,430 --> 01:32:42,224
తను ప్యాక్ తిప్పుతున్నాడు.

1589
01:32:44,101 --> 01:32:45,352
అర్థమైంది, బాబూ.

1590
01:32:45,435 --> 01:32:47,271
అలాగే. అంతే.

1591
01:32:48,814 --> 01:32:50,482
అవి చేతిలోకి వచ్చాయి.

1592
01:32:59,950 --> 01:33:00,867
రండి.

1593
01:33:05,205 --> 01:33:06,206
చివరకు సురక్షితం.

1594
01:33:10,002 --> 01:33:11,545
నిజానికి, నాకు ఎక్కువైంది.

1595
01:33:13,422 --> 01:33:15,674
లోస్, పోలీసుల నుంచి పరిగెట్టావా?

1596
01:33:16,341 --> 01:33:17,467
ఏదో కొంచెం.

1597
01:33:20,470 --> 01:33:21,680
మన సమస్య కాదు.

1598
01:33:22,723 --> 01:33:23,682
మన సమస్య కాదు.

1599
01:33:29,396 --> 01:33:32,107
అభినందనలు కున్లే!
నీ పట్ల గర్వంగా ఉంది!

1600
01:33:37,029 --> 01:33:39,156
ఇదుగో మీ మిఠాయి

1601
01:33:40,949 --> 01:33:42,868
-ధన్యవాదాలు.
-మీకు స్వాగతం.

1602
01:33:44,828 --> 01:33:45,954
అదెలా ఉంది?

1603
01:33:47,164 --> 01:33:49,166
-మిఠాయి. అవునంటావా?
-అవును.

1604
01:33:49,249 --> 01:33:51,043
ఆ నడుములు అబద్ధమాడవు. నిజంగా.

1605
01:33:51,126 --> 01:33:54,546
మంచిది. నడుములు అబద్ధమాడవు.
నేను కొంచెం సాధన చేస్తున్నాను.

1606
01:33:54,629 --> 01:33:58,383
నువ్వు కొంచెం డాన్స్ చేశావని విన్నాను.

1607
01:33:58,467 --> 01:34:00,802
-కొంచెం.
-కొంచెం ప్రయత్నించాలని అనుకున్నా.

1608
01:34:00,886 --> 01:34:02,346
-మనం చేయవచ్చు...
-మనం...

1609
01:34:03,055 --> 01:34:03,930
అవును.

1610
01:34:04,222 --> 01:34:06,016
-మనం చేయాలి.
-సరే.

1611
01:34:12,939 --> 01:34:14,232
అయితే మరి...

1612
01:34:15,400 --> 01:34:18,028
-అది బాగుంది. ధన్యవాదాలు.
-సరే. నీకు స్వాగతం.

1613
01:34:20,155 --> 01:34:21,782
నువ్వది తీసుకొస్తావా?

1614
01:34:23,450 --> 01:34:24,659
-నేను వెళ్ళి...
-సరే.

1615
01:34:24,743 --> 01:34:26,495
-నేను వెంటనే వస్తాను.
-అలాగే.

1616
01:34:26,578 --> 01:34:28,163
సరే, లేచాను.

1617
01:34:35,462 --> 01:34:37,923
హేయ్. కార్లోస్ ఇక్కడే ఉన్నాడా?

1618
01:34:39,716 --> 01:34:40,801
హేయ్, కార్లోస్!

1619
01:34:41,760 --> 01:34:43,929
ఆ, ఆగు. ఓ నిమిషం ఉండు.

1620
01:34:44,554 --> 01:34:45,889
వెంటనే, లోస్. రా.

1621
01:34:45,972 --> 01:34:47,391
సరే. ఆగు.

1622
01:34:51,978 --> 01:34:55,023
-హాయ్.
-ఎమ్మా, ఇతను కున్లే, ఇంకా కార్లోస్.

1623
01:34:55,107 --> 01:34:56,358
నిన్ను కాపాడారు.

1624
01:34:58,402 --> 01:35:02,239
ఇక మాకు చొరబడి రావాలని లేదు.
మేము చెప్పేది చెప్పాలని వచ్చాం.

1625
01:35:05,033 --> 01:35:06,785
మొదట నువ్వే చెప్పు, సరేనా?

1626
01:35:08,662 --> 01:35:09,704
ధన్యవాదాలు,

1627
01:35:11,998 --> 01:35:13,875
అన్ని విషయాలకు.

1628
01:35:14,376 --> 01:35:16,294
ఆస్పత్రికి తీసుకెళ్లడం.

1629
01:35:17,462 --> 01:35:21,550
మీ ఇంట్లోకి చొరబడి
అన్ని చోట్లా కక్కినందుకు.

1630
01:35:22,676 --> 01:35:23,969
చాలా ఇబ్బందికరం.

1631
01:35:24,428 --> 01:35:26,513
అవును, మేము రెండిళ్ల అవతల ఉంటాము,

1632
01:35:26,596 --> 01:35:29,724
తను ఇది మా ఇల్లే అనుకుని ఉంటుంది.

1633
01:35:29,808 --> 01:35:31,059
మా ఆలోచన అదే.

1634
01:35:31,143 --> 01:35:35,647
నా ఆలోచనలో, నాకు ఏదీ గుర్తు లేకపోవడంతో
మాకు నిజంగా ఏమీ తెలియదు.

1635
01:35:37,691 --> 01:35:39,776
కానీ, ఔను. రగ్గులు శుభ్రం చేయడానికి

1636
01:35:39,860 --> 01:35:42,988
-లేదే వేరే, ఆ ఖర్చులు ఇవ్వగలం...
-పర్వాలేదు.

1637
01:35:43,697 --> 01:35:45,866
-ఇవి చెక్క గచ్చులు.
-నిజం.

1638
01:35:46,658 --> 01:35:47,534
లేదా కారు కోసం.

1639
01:35:47,617 --> 01:35:51,538
పర్వాలేదు. నీకు బాగుండడమే
మాకు సంతోషం.

1640
01:35:53,039 --> 01:35:56,877
ఎమ్మా, నువ్వు అలా వెళితే,
నేను వాళ్లతో మాట్లాడాలి.

1641
01:35:56,960 --> 01:35:58,211
సరే.

1642
01:35:58,295 --> 01:35:59,379
మంచిది.

1643
01:36:00,380 --> 01:36:02,591
నేను చెప్పాలనుకున్న విషయం ఉంది.

1644
01:36:03,383 --> 01:36:05,051
ఒక సెకన్.

1645
01:36:06,803 --> 01:36:07,679
సరే...

1646
01:36:10,682 --> 01:36:12,309
"కున్లే, కార్లోస్,

1647
01:36:14,352 --> 01:36:16,605
"ఆ రాత్రి జరిగిన విషయాలపై నేను

1648
01:36:16,688 --> 01:36:18,607
"తీవ్ర క్షమాపణలు చెబుతున్నాను.

1649
01:36:19,357 --> 01:36:20,692
"సొంతగా పని చేసుకుంటా.

1650
01:36:20,775 --> 01:36:23,320
"ఇంకా ప్రపంచంలోకి వచ్చాను.
ఇంకా..."

1651
01:36:26,490 --> 01:36:28,992
అయితే, నేనిది
నీ మెయిల్‌బాక్స్‌లో ఉంచుతాను.

1652
01:37:47,612 --> 01:37:53,618
ఎమర్జెన్సీ

1653
01:38:55,513 --> 01:38:59,726
మైకేల్ థాంప్సన్
మార్క్ రీడ్

1654
01:39:16,117 --> 01:39:18,912
షాన్, కున్లే మరియు కార్లోస్

1655
01:39:18,995 --> 01:39:24,959
హాల్ ఆఫ్ ఫస్ట్స్‌లోకి
తమకు తాముగా అడుగిడిన మొదటి వ్యక్తులు

1656
01:44:23,633 --> 01:44:25,635
ఉపశీర్షికలు అనువదించినది
కృష్ణమోహన్ తంగిరాల

1657
01:44:25,718 --> 01:44:27,720
క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్
రాజేశ్వరరావు వలవల



