1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49,592 --> 00:00:55,055
"오프라인"

4
00:01:11,405 --> 00:01:17,286
"알람"

5
00:01:56,700 --> 00:02:00,538
그렇지!
가자, 빅토리아!

6
00:02:02,039 --> 00:02:03,082
뭔데, 비키?

7
00:02:03,165 --> 00:02:04,792
클라우드시스템에서
메일이 왔는데

8
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
내가 프로그래밍 책임자로 뽑혔어

9
00:02:06,794 --> 00:02:07,711
진짜로?

10
00:02:07,795 --> 00:02:10,589
응, 내 인생 최고의 순간이야

11
00:02:10,673 --> 00:02:11,966
비키, 빅토리아!

12
00:02:12,049 --> 00:02:14,468
30분 뒤에 화상 면접이래

13
00:02:14,552 --> 00:02:16,637
- 못 봤어?
- 응

14
00:02:16,720 --> 00:02:19,056
"발신자: 비센테"

15
00:02:19,139 --> 00:02:21,392
전화 온다
내 전화기 좀 줘

16
00:02:21,475 --> 00:02:22,685
나 방금 앉았는데

17
00:02:23,352 --> 00:02:25,521
- 비센테 전화야
- 뭐?

18
00:02:26,230 --> 00:02:28,357
- 비센테
- 안녕, 비키, 잘 지내?

19
00:02:28,440 --> 00:02:31,193
나 미팅 있어서 바빠
무슨 일이야?

20
00:02:31,277 --> 00:02:32,987
5분 뒤에 출발할게

21
00:02:33,529 --> 00:02:34,780
어디로?

22
00:02:34,864 --> 00:02:37,074
어디긴, 애들 데리고
당신 집으로 가지

23
00:02:37,157 --> 00:02:38,117
왜?

24
00:02:39,118 --> 00:02:41,161
세상에, 비키
까먹었어?

25
00:02:41,245 --> 00:02:43,414
응... 아니!
하나도 안 까먹었어

26
00:02:43,497 --> 00:02:46,166
당신 파나마 간다고
애들 데리고 오는 거 알아

27
00:02:46,250 --> 00:02:48,377
미리 메신저로
시간 알려주지 그랬어

28
00:02:48,460 --> 00:02:51,547
지난 3주 동안
계속 문자 했잖아

29
00:02:51,630 --> 00:02:56,093
그래, 봤어
어머님께 보내면 안 돼?

30
00:02:56,176 --> 00:02:58,178
우리 엄마 작년에 돌아가셨어

31
00:02:59,597 --> 00:03:03,434
내가 말실수했다, 미안
두 사람 사이가 별로였지?

32
00:03:03,517 --> 00:03:06,812
어머님이 당신한테 돈 빌리고
입 싹 닦은 거 기억해?

33
00:03:06,896 --> 00:03:11,609
나흘 동안 애들이랑
같이 있을 수 있지?

34
00:03:11,692 --> 00:03:14,194
당연하지, 내 자식인데
내가 얼마나 사랑한다고

35
00:03:14,278 --> 00:03:17,573
오매불망 기다리는 중이야
더 일찍 도착할 줄 알았지

36
00:03:17,656 --> 00:03:21,243
애들 맞이할 준비 다 됐어
언제든지 와

37
00:03:21,327 --> 00:03:25,289
훌리안은 수업을 못 따라간다고
내가 얘기했지?

38
00:03:25,372 --> 00:03:28,584
그래, 생물 시간에
미토콘드리아를 어려워한다며

39
00:03:29,543 --> 00:03:32,755
- 수학이야
- 그래, 빗변이었지

40
00:03:32,838 --> 00:03:34,798
걱정 마, 내가 알아서 할게

41
00:03:34,882 --> 00:03:38,344
끊기 전에 마지막으로 부탁할게
휴대폰 많이 못 하게 해

42
00:03:38,427 --> 00:03:41,221
- 얘들 중독됐어
- 나도 전적으로 동의해

43
00:03:41,305 --> 00:03:43,015
휴대폰 못 하게 할게
나한테 맡겨

44
00:03:43,098 --> 00:03:44,892
- 알겠어
- 이만 끊을게

45
00:03:45,559 --> 00:03:47,811
- 비키, 궁금한 게 있어
- 응?

46
00:03:49,480 --> 00:03:51,273
애들 등교는
누가 시킬 거야?

47
00:03:52,024 --> 00:03:55,527
우버, 이지택시, 카비파이
글쎄, 나도 몰라

48
00:03:55,611 --> 00:03:56,862
요리는 누가 해?

49
00:03:57,947 --> 00:04:01,450
페디도스야, 글로보, 우버이츠
나도 몰라

50
00:04:01,533 --> 00:04:02,534
숙제는?

51
00:04:02,618 --> 00:04:06,914
위키피디아, 구글
유튜브, 듀오링고, 테드 토크

52
00:04:06,997 --> 00:04:09,458
- 우린 공통점이 있네
- 그래?

53
00:04:10,042 --> 00:04:11,585
우리 엄마도 끔찍했거든

54
00:04:13,504 --> 00:04:15,965
난 끔찍한 엄마가 아니야, 앙헬라

55
00:04:16,048 --> 00:04:20,761
난 신식 엄마라고
끔찍한 게 뭔지 나도 알아

56
00:04:20,844 --> 00:04:23,555
끔찍한 우리 아빠 때문에
내 인생이 고달팠고

57
00:04:23,639 --> 00:04:26,183
비센테와의 결혼 생활도 끔찍했어

58
00:04:26,266 --> 00:04:27,851
성공해서 돈 잘 번다고

59
00:04:27,935 --> 00:04:30,396
맨날 잘난 척했지

60
00:04:30,479 --> 00:04:34,066
개자식이 거들먹거리며
어찌나 날 깔보던지

61
00:04:34,149 --> 00:04:36,860
빅토리아, 다 들리거든?

62
00:04:36,944 --> 00:04:41,657
하지만 좋은 개자식에
좋은 아빠야

63
00:04:41,740 --> 00:04:44,535
늘 애들한테 잘하지
그래서 고맙게 생각해

64
00:04:44,618 --> 00:04:46,620
이 말을 더 자주 해주고 싶네

65
00:04:47,538 --> 00:04:48,455
나 갈게

66
00:04:49,081 --> 00:04:53,293
가다니? 어디?
미팅이 20분 뒤야, 좀 도와줘

67
00:04:53,961 --> 00:04:55,045
난 잠깐 들른 거야

68
00:04:55,671 --> 00:04:57,756
너 이 집에서 2년 살았잖아

69
00:04:57,840 --> 00:05:02,678
내가 필요하면
전화, 문자, SNS로 연락해

70
00:05:12,479 --> 00:05:14,648
얘들아, 인상 펴

71
00:05:16,150 --> 00:05:19,403
아빠도 어쩔 수 없어

72
00:05:32,499 --> 00:05:34,710
겨우 나흘이야

73
00:05:37,087 --> 00:05:38,630
시간 금방 지나갈 거야

74
00:05:43,552 --> 00:05:44,803
다른 사람도 아니고 엄마잖아

75
00:05:56,482 --> 00:05:59,860
안녕하세요, 잘 들리시면

76
00:05:59,943 --> 00:06:01,904
엄지척해 주세요

77
00:06:03,280 --> 00:06:04,782
좋아요

78
00:06:04,865 --> 00:06:09,286
만나서 반가워요

79
00:06:09,369 --> 00:06:11,330
전 빅토리아 루스터고

80
00:06:11,413 --> 00:06:12,873
칠레 이름은 비키 가요입니다

81
00:06:14,958 --> 00:06:17,086
걱정 마세요
저도 스페인어 할 줄 알아요

82
00:06:17,169 --> 00:06:19,963
다행이네요
땀이 쏟아지네요

83
00:06:20,047 --> 00:06:23,467
너무 좋은 기회라고 생각해요
전 역량이 많아요

84
00:06:23,550 --> 00:06:26,512
책임감 있고 계획적이죠
계획이 주특기예요

85
00:06:26,595 --> 00:06:30,349
저희는 회사에 헌신할 사람을
찾고 있어요

86
00:06:30,432 --> 00:06:34,478
물론이죠, 프로그래머로서
백 퍼센트 헌신할게요

87
00:06:34,561 --> 00:06:38,816
다른 지원자도 하루 24시간
일할 수 있다고 하더군요

88
00:06:38,899 --> 00:06:43,487
다른 지원자도 있어요?
전 26시간 일할 수 있어요

89
00:06:44,655 --> 00:06:47,282
앙헬라가 아직도 여기 살아요?

90
00:06:47,366 --> 00:06:51,453
- 누나가 방 같이 안 쓴대요
- 내가 2층 침대 쓴다고

91
00:06:51,537 --> 00:06:55,958
나 미팅 중이야, 나가

92
00:06:56,041 --> 00:06:58,127
죄송해요

93
00:06:58,210 --> 00:07:00,546
괜찮아요
저도 애가 있어서 잘 알아요

94
00:07:00,629 --> 00:07:03,465
제 애들이 아니라 조카예요

95
00:07:03,549 --> 00:07:05,300
잠깐 음 소거 좀 할게요

96
00:07:08,887 --> 00:07:12,307
지금 중요한
미팅 때문에 바빠, 나가!

97
00:07:12,391 --> 00:07:16,728
나중에 얘기하자
문 꽉 닫고 나가

98
00:07:19,439 --> 00:07:20,649
됐어요, 죄송해요

99
00:07:21,275 --> 00:07:26,822
최종 결정은 칠레 시각으로
오후 9시에 날 거고

100
00:07:26,905 --> 00:07:29,867
합격자를 이메일로
알려드릴 거예요

101
00:07:29,950 --> 00:07:31,910
오후 9시, 대기하고 있을게요

102
00:07:31,994 --> 00:07:35,038
대기만 하는 게 아니라
매시간 확인할게요

103
00:07:35,122 --> 00:07:37,291
좋아요, 이만 끊을게요

104
00:07:37,374 --> 00:07:40,169
말이 그렇다는 거지
전 늘 인터넷에 접속해 있어요

105
00:07:40,252 --> 00:07:44,464
하루 28시간이요
고마워요, 안녕히 계세요

106
00:07:47,301 --> 00:07:52,890
- 얼른
- 싫어

107
00:07:52,973 --> 00:07:57,728
얼굴이 좋아 보인다!
너희가 오길 목 빠지게 기다렸어

108
00:07:57,811 --> 00:08:02,024
너희 온다고 집도 치우고
블라우스도 입었어, 안아줘!

109
00:08:03,233 --> 00:08:06,737
많이 자랐네, 굵은 곱슬머리에
머리도 커지고 전부 크네

110
00:08:06,820 --> 00:08:08,864
잠깐, 방 이름만 좀 쓰고

111
00:08:08,947 --> 00:08:10,991
"비키 님이 '나흘' 단톡방을
만들었습니다"

112
00:08:11,074 --> 00:08:13,911
우리가 소통할 수 있는
단톡방 만들었어

113
00:08:14,703 --> 00:08:17,164
'네, 엄마'
너희랑 대화하는 게 좋아

114
00:08:18,165 --> 00:08:20,709
이모티콘 좀 보내봐
윙크라도 좋아

115
00:08:21,710 --> 00:08:25,923
이 집의 첫 번째 규칙은
바로...

116
00:08:29,259 --> 00:08:33,180
맞아, 여기선 규칙이 없어

117
00:08:35,849 --> 00:08:39,478
엄마는 멋져, 엄마는 짱이야!

118
00:08:39,561 --> 00:08:43,398
그래, 규칙은 없어
마음껏 휴대폰 해도 돼

119
00:08:43,482 --> 00:08:46,109
배터리 없어도 걱정 마

120
00:08:46,193 --> 00:08:49,238
모든 방마다 충전기가 있거든

121
00:08:49,988 --> 00:08:52,282
배터리가 부족할 일이
전혀 없지

122
00:08:52,366 --> 00:08:54,409
엄마, 와이파이 비번 바꿨어요?

123
00:08:54,493 --> 00:08:58,038
응, 새 비번은 이거야
'인터넷 훔쳐 쓸 거면 꺼져'

124
00:08:58,872 --> 00:09:02,167
대문자 조심하고
자, 너희 방 보여줄게

125
00:09:05,462 --> 00:09:07,756
- 안 되는데?
- 철자가 틀렸잖아

126
00:09:10,801 --> 00:09:11,635
됐다

127
00:09:13,387 --> 00:09:15,764
자, 여기가 너희 방이야

128
00:09:15,847 --> 00:09:19,351
앙헬라는 나랑 잘 거니까
걱정하지 마

129
00:09:20,852 --> 00:09:21,687
저기

130
00:09:21,770 --> 00:09:24,273
- 저건 누구지?
- 다리 치워

131
00:09:24,356 --> 00:09:27,276
- 조심해요!
- 아이고 무거워라

132
00:09:27,359 --> 00:09:30,320
침대가 두 개야
누가 어디서 잘래?

133
00:09:30,404 --> 00:09:32,572
- 내가 위에서 잘래요
- 아니, 내 자리야

134
00:09:32,656 --> 00:09:35,325
- 내가 먼저 찜했어
- 난 15살이고 넌 9살이야

135
00:09:35,409 --> 00:09:39,371
- 겨우 3살 차이잖아
- 진짜 수학을 못하네

136
00:09:39,454 --> 00:09:40,497
- 네?
- 아니야

137
00:09:46,169 --> 00:09:49,339
내 옷은 어디에 둬요?

138
00:09:49,423 --> 00:09:52,301
겨우 나흘인데 그냥 가방에 둬

139
00:09:52,384 --> 00:09:54,094
아빠 집엔 내 옷방도 있어요

140
00:09:54,177 --> 00:09:57,639
옷방은 아니지만
여기에도 옷장 있어

141
00:09:57,723 --> 00:09:58,557
알겠어요

142
00:09:58,640 --> 00:10:02,102
옷장이 방에 있으니
여기도 옷방인 거지

143
00:10:02,185 --> 00:10:03,687
학교는 어떻게 가요?

144
00:10:05,147 --> 00:10:06,940
"자전거가 잠금 해제됐습니다"

145
00:10:07,649 --> 00:10:09,568
여기 두 대 쓰면 돼

146
00:10:09,651 --> 00:10:12,029
좋은 하루 보내고
사랑해, 이따 보자

147
00:10:12,946 --> 00:10:14,448
- 같이 안 가요?
- 내가?

148
00:10:14,531 --> 00:10:16,783
준비도 안 했고 맨발이야

149
00:10:16,867 --> 00:10:19,494
게다가 나는
웹사이트 작업해야 해

150
00:10:19,578 --> 00:10:21,413
그치만 학교 가는 길을 몰라요

151
00:10:21,496 --> 00:10:24,124
GPS가 왜 있게?

152
00:10:26,501 --> 00:10:28,545
알겠어

153
00:10:28,628 --> 00:10:31,631
이번 한 번만 데려다줄게

154
00:10:31,715 --> 00:10:33,508
굉장히 쉬워, 보여줄게

155
00:10:33,592 --> 00:10:35,969
학교 이름을 검색하고...

156
00:10:36,053 --> 00:10:37,095
무슨 학교지?

157
00:10:37,179 --> 00:10:39,890
- 산타 세실리아
- 산타 세실리아

158
00:10:40,974 --> 00:10:43,018
농담이야, 당연히 알고 있었지

159
00:10:43,101 --> 00:10:44,936
여기 교복에도
떡하니 적혀 있잖아

160
00:10:45,020 --> 00:10:47,647
여기 있네, 산타 세실리아

161
00:10:47,731 --> 00:10:49,274
유머 감각이 없구나
내가 키워줄게

162
00:10:49,358 --> 00:10:52,194
- 내가 이거 탈 테니, 저거 타
- 이건 내가 찜

163
00:11:29,398 --> 00:11:31,400
매점에서 점심 사 먹어

164
00:11:31,483 --> 00:11:32,317
돈 없어요

165
00:11:32,401 --> 00:11:33,944
내일 준다고 해

166
00:11:34,027 --> 00:11:35,362
- 사랑해
- 갈게요

167
00:11:35,445 --> 00:11:37,781
저기요!
좋은 아침, 훌리안

168
00:11:37,864 --> 00:11:39,032
훌리안 어머님이세요?

169
00:11:39,116 --> 00:11:41,201
- 누구시죠?
- 알레한드라입니다

170
00:11:41,785 --> 00:11:42,953
알레한드라?

171
00:11:43,036 --> 00:11:45,455
훌리안 선생님이에요

172
00:11:45,539 --> 00:11:47,791
아, 선생님이시구나
최근에 부임하셨죠?

173
00:11:47,874 --> 00:11:49,209
아뇨, 오래전부터 있었어요

174
00:11:50,752 --> 00:11:52,504
아시는지 모르겠지만

175
00:11:52,587 --> 00:11:55,257
아드님 수학 성적이
이번 학년 내내 안 좋아요

176
00:11:55,340 --> 00:11:58,969
네, 메모 받았어요
제가 서명도 했고요

177
00:11:59,052 --> 00:12:00,512
이메일로 보내드렸어요

178
00:12:01,179 --> 00:12:04,224
제 말은 전자 서명했다고요

179
00:12:04,307 --> 00:12:06,518
알고는 있지만
이게 심각한 일인가요?

180
00:12:06,601 --> 00:12:08,687
누구나 수학을 어려워하죠

181
00:12:08,770 --> 00:12:10,689
애는 아직 어려요
10살밖에 안 됐어요

182
00:12:10,772 --> 00:12:11,982
9살이에요

183
00:12:13,108 --> 00:12:15,694
숫자에 강한 거 보셨죠?
집중력이 좋아요

184
00:12:15,777 --> 00:12:19,865
안내문에도 썼지만
아드님 성적이 계속 안 좋아요

185
00:12:19,948 --> 00:12:23,285
곧 기말고사인데
통과 못 하면 유급이에요

186
00:12:23,368 --> 00:12:24,453
1년 더 들어야 해요?

187
00:12:24,536 --> 00:12:28,373
네, 1년 내내
성적이 안 좋았거든요

188
00:12:28,457 --> 00:12:30,709
걱정되네요

189
00:12:30,792 --> 00:12:35,338
수학 앱 중에 최고는
'수학 교수'야

190
00:12:35,422 --> 00:12:37,048
지금 다운받고 있어요

191
00:12:37,132 --> 00:12:39,718
'#곧성적을뒤집을테다'

192
00:12:41,136 --> 00:12:46,099
앱으로 수학 성적이
좋아질 것 같아요?

193
00:12:46,183 --> 00:12:47,309
수학하면 돼요

194
00:12:47,392 --> 00:12:50,562
수학을 수학하면 되죠

195
00:12:50,645 --> 00:12:53,106
- 이해했어요
- 그럼 이따 오후에 보자

196
00:12:53,190 --> 00:12:56,902
지금 잘하고 있어
최고로 잘하고 있지

197
00:12:56,985 --> 00:12:58,320
잘 다녀와

198
00:13:20,509 --> 00:13:21,468
- 빅토리아?
- 비키예요

199
00:13:21,551 --> 00:13:22,719
- 피자 왔습니다
- 고마워요

200
00:13:22,802 --> 00:13:24,679
잠시만요
별점 5개가 팁보다 낫죠

201
00:13:28,266 --> 00:13:29,226
- 빅토리아?
- 비키예요

202
00:13:29,309 --> 00:13:31,394
- 스시 배달이요
- 고마워요, 5점!

203
00:13:31,478 --> 00:13:33,396
튀김이 따뜻한지는 모르겠지만

204
00:13:41,488 --> 00:13:42,989
"수학 교수"

205
00:13:43,073 --> 00:13:44,032
"오답"

206
00:13:46,952 --> 00:13:48,203
케첩 좀 줄래요?

207
00:13:53,083 --> 00:13:54,376
케첩 좀 주세요

208
00:14:02,884 --> 00:14:03,760
자...

209
00:14:05,720 --> 00:14:09,099
유익한 대화였네
난 피곤해서 먼저 잘게

210
00:14:09,182 --> 00:14:11,184
너희도 이 닦고 쉬어

211
00:14:13,061 --> 00:14:17,691
"거짓말
메일 확인하러 가는 거면서"

212
00:14:17,774 --> 00:14:20,569
앙헬라, 나도 단톡방에 있거든?

213
00:14:23,071 --> 00:14:24,823
"앙헬라 님이 강퇴당했습니다"

214
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
날 강퇴시켰어?

215
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
그래

216
00:14:29,703 --> 00:14:30,745
"새로 고침"

217
00:14:38,837 --> 00:14:40,505
아직 대답 안 했잖아

218
00:14:41,298 --> 00:14:42,632
아리카에 올 거야?

219
00:14:43,174 --> 00:14:45,719
아마도?

220
00:14:46,261 --> 00:14:50,473
나도 가고 싶지만
가는 게 쉽지 않아

221
00:14:51,808 --> 00:14:53,226
큰 파티를 놓칠 텐데?

222
00:14:54,853 --> 00:14:55,687
정말?

223
00:14:58,940 --> 00:15:00,692
파티가 언제야?

224
00:15:01,526 --> 00:15:03,320
다음 달, 한번 생각해 봐

225
00:15:21,630 --> 00:15:22,547
"새로 고침"

226
00:15:30,430 --> 00:15:31,264
"이메일 로딩 중"

227
00:15:32,474 --> 00:15:34,809
- 뭐야?
- 인터넷 왜 이래요?

228
00:15:34,893 --> 00:15:37,312
나도 몰라, 끊긴 것 같아

229
00:15:37,395 --> 00:15:39,439
잠시만, 확인해 볼게
걱정 마

230
00:15:39,522 --> 00:15:40,690
인터넷 왜 이래요?

231
00:15:40,774 --> 00:15:43,568
확인 중이야
라우터 껐다가 다시 켜볼게

232
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
다시 켜졌다, 아니네

233
00:15:45,820 --> 00:15:47,739
비키, 왜 인터넷이 안 돼?

234
00:15:47,822 --> 00:15:49,324
지금 해결 중이야

235
00:15:49,407 --> 00:15:51,993
휴대폰이 안 돼요
죽은 것 같아요

236
00:15:52,077 --> 00:15:53,453
내 것도 마찬가지야

237
00:15:53,536 --> 00:15:55,830
이메일 안 열리는 거
안 보여?

238
00:15:55,914 --> 00:15:57,457
- 젠장
- 우리 완전 망했네

239
00:15:57,540 --> 00:15:59,668
안 망했어, 다들 진정하자

240
00:15:59,751 --> 00:16:02,837
전부 괜찮을 거야
앙헬라, 가서 양초 좀 찾아

241
00:16:02,921 --> 00:16:04,381
우리가 언제 양초 샀어?

242
00:16:04,464 --> 00:16:06,174
그럼 쇼핑 리스트에 적어놔

243
00:16:07,717 --> 00:16:09,636
됐다, 이제 괜찮아

244
00:16:10,387 --> 00:16:11,721
- 신호 없어요
- 신호가 없네

245
00:16:11,805 --> 00:16:13,306
- 신호 없어요
- 신호 없어

246
00:16:13,390 --> 00:16:15,850
이웃 단톡방에
무슨 일인지 물어보자

247
00:16:15,934 --> 00:16:19,521
인터넷이 끊겨서
메신저가 안 되네

248
00:16:19,604 --> 00:16:20,897
인터넷이 안 돼

249
00:16:20,980 --> 00:16:23,441
괜찮아, 가서 얘기하고 올게

250
00:16:24,359 --> 00:16:26,611
금방 올게, 진정하고 있어

251
00:16:28,029 --> 00:16:30,740
안녕하세요, 75호입니다
인터넷 되나요?

252
00:16:32,450 --> 00:16:35,245
안녕, 엄마한테
인터넷 되는지 물어볼래?

253
00:16:37,080 --> 00:16:38,707
안녕하세요, 이웃입니다
인터넷 되나요?

254
00:16:41,418 --> 00:16:42,544
안녕하세요, 빅토리아

255
00:16:43,336 --> 00:16:46,381
안녕하세요, 77호 이웃님

256
00:16:46,464 --> 00:16:48,258
잘 지내시죠? 인터넷 되나요?

257
00:16:48,925 --> 00:16:49,801
아뇨

258
00:16:50,468 --> 00:16:51,553
저도요

259
00:16:51,636 --> 00:16:54,514
이 층 전체에
인터넷이 안 되나 봐요

260
00:16:54,597 --> 00:16:56,558
난 인터넷을
설치한 적이 없어요

261
00:16:57,392 --> 00:16:59,227
- 한 번도요?
- 한 번도요

262
00:16:59,310 --> 00:17:01,938
- 단 한 번도요?
- 단 한 번도요

263
00:17:02,021 --> 00:17:04,941
평생요?

264
00:17:05,024 --> 00:17:07,026
평생요

265
00:17:48,735 --> 00:17:49,736
"이메일 로딩 중"

266
00:17:54,324 --> 00:17:55,366
"인터넷 연결 없음"

267
00:18:00,079 --> 00:18:02,624
현재 태양 폭발로 인해

268
00:18:02,707 --> 00:18:05,293
모든 정지 궤도 위성이 멈췄으며

269
00:18:05,376 --> 00:18:07,337
이 때문에 인터넷 공급망이

270
00:18:07,420 --> 00:18:09,672
심각하게 손상됐습니다

271
00:18:09,756 --> 00:18:14,969
교수님, 1859년에 마지막으로
대규모 태양 폭발이 일어났는데요

272
00:18:15,053 --> 00:18:16,763
이번 폭발은 더 심각하다죠

273
00:18:16,846 --> 00:18:18,056
무슨 일이지?

274
00:18:18,139 --> 00:18:22,769
지구에 어떤 영향을
미치게 될까요?

275
00:18:23,561 --> 00:18:26,689
일상생활에 큰 타격이 있겠죠

276
00:18:26,773 --> 00:18:32,362
텔레비전은 되지만
기본적으로 인터넷이 안 돼요

277
00:18:32,445 --> 00:18:36,491
휴대전화도 먹통입니다

278
00:18:36,574 --> 00:18:38,243
세상과 단절됐네

279
00:18:38,326 --> 00:18:40,745
디지털 정전이 지속되면서

280
00:18:40,829 --> 00:18:44,290
모든 국내선 및 국제선이

281
00:18:44,374 --> 00:18:45,625
결항했습니다

282
00:18:45,708 --> 00:18:47,460
아빠는 못 돌아오시겠네

283
00:18:47,544 --> 00:18:49,504
다시 알려드립니다

284
00:18:49,587 --> 00:18:52,924
전 세계에 인터넷이
무기한으로 끊겼습니다

285
00:19:00,181 --> 00:19:02,141
엄마?

286
00:19:02,225 --> 00:19:03,184
저기요!

287
00:19:04,477 --> 00:19:05,603
엄마!

288
00:19:05,728 --> 00:19:06,604
왜?

289
00:19:14,320 --> 00:19:15,154
지나갈게요

290
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
비디오 게임 같아요

291
00:19:26,374 --> 00:19:28,167
인터넷 때문에 이래요?

292
00:19:28,960 --> 00:19:31,379
응, 암흑기로 돌아왔어

293
00:19:31,462 --> 00:19:32,380
조심해

294
00:19:44,767 --> 00:19:46,728
비켜주세요, 지나갈게요

295
00:19:46,811 --> 00:19:47,645
무슨 일이죠?

296
00:19:47,729 --> 00:19:49,856
나도 모르겠어
은행이 닫은 것 같아

297
00:19:50,565 --> 00:19:55,069
지나갈게요
조심해

298
00:19:58,573 --> 00:19:59,908
은행을 열어라!

299
00:20:00,450 --> 00:20:01,993
가자

300
00:20:02,118 --> 00:20:03,369
실례합니다

301
00:20:04,746 --> 00:20:05,872
지나갈게요

302
00:20:09,626 --> 00:20:11,210
야! 어차피 쓰지도 못해!

303
00:20:12,587 --> 00:20:15,340
여기서 나가자
저기 택시 온다

304
00:20:15,423 --> 00:20:17,884
여기 있어, 택시!

305
00:20:17,967 --> 00:20:21,095
택시! 여기 안 보여요?

306
00:20:23,973 --> 00:20:26,643
저기 또 오네, 택시!

307
00:20:28,269 --> 00:20:31,064
- 어서 타
- 잠시만요, 현금 있어요?

308
00:20:31,147 --> 00:20:34,275
ATM이 안 되는데
현금이 있겠어요?

309
00:20:34,359 --> 00:20:35,526
믿을 수가 없군!

310
00:20:36,569 --> 00:20:38,696
저기로 걸어가자

311
00:20:38,780 --> 00:20:40,031
내 옆에 붙어있어

312
00:20:45,787 --> 00:20:49,374
이쪽은 아니야, 저기로 가자

313
00:21:00,385 --> 00:21:02,178
젠장, 인터넷이 안 되지

314
00:21:05,181 --> 00:21:06,683
꼼짝 말고 여기 있어

315
00:21:30,790 --> 00:21:34,002
"앱을 다운받고
스캔한 뒤 밟으세요"

316
00:22:26,721 --> 00:22:28,514
피해!

317
00:22:40,777 --> 00:22:41,778
조심해

318
00:22:44,113 --> 00:22:46,282
- 저기로 가자
- 아뇨

319
00:22:46,365 --> 00:22:48,910
- 어젠 왼쪽으로 갔어요
- 이건 다른 길이야

320
00:22:50,203 --> 00:22:51,996
조심해, 바짝 붙어서 따라와

321
00:22:52,080 --> 00:22:56,167
흩어지면 안 돼, 조심하고

322
00:22:56,250 --> 00:22:58,127
훌리안, 뒤처지면 안 돼

323
00:22:59,712 --> 00:23:00,922
이쪽이야

324
00:23:16,479 --> 00:23:18,689
여긴 학교가 아니에요

325
00:23:18,773 --> 00:23:20,399
잠깐 들렀다 갈 거야

326
00:23:20,483 --> 00:23:22,568
저기요, 뭐 하세요?

327
00:23:22,652 --> 00:23:24,445
아직 쓰고 있어요

328
00:23:24,529 --> 00:23:26,322
다른 자전거 찾으세요

329
00:23:26,405 --> 00:23:28,866
자전거 들고 와

330
00:23:28,950 --> 00:23:31,577
- 어디 가요?
- 잠깐이면 돼

331
00:23:31,661 --> 00:23:33,663
끝나고 바로 학교 갈게

332
00:23:33,746 --> 00:23:35,206
실례합니다

333
00:23:35,289 --> 00:23:36,749
왜 줄이 안 움직이죠?

334
00:23:36,833 --> 00:23:38,292
사원증이 안 읽혀요

335
00:23:38,376 --> 00:23:40,837
실례합니다
누가 절 기다리고 있어서요

336
00:23:40,920 --> 00:23:41,754
그러면 안 돼요

337
00:23:41,838 --> 00:23:43,965
잠시만 실례할게요

338
00:23:44,048 --> 00:23:45,174
만지지 마세요

339
00:23:45,258 --> 00:23:47,969
줄이 너무 길고
엘리베이터에 자전거가 안 들어가

340
00:23:48,052 --> 00:23:50,680
- 계단으로 가자
- 실례할게요

341
00:23:50,763 --> 00:23:52,515
별로 안 높아, 몇 층이지?

342
00:23:52,598 --> 00:23:55,268
- 14층이네
- 14층까지 가야 해요?

343
00:23:55,351 --> 00:23:56,644
난 안 가요

344
00:24:05,570 --> 00:24:07,864
14층이 아니라 19층이잖아요

345
00:24:07,947 --> 00:24:10,116
19층, 도착했다!

346
00:24:10,199 --> 00:24:13,452
14층도 이렇게 투덜거리는데
19층이라고 했어 봐!

347
00:24:13,536 --> 00:24:14,912
당연히 투덜거렸겠죠!

348
00:24:19,000 --> 00:24:21,043
이리 와, 여기서 잠깐만 기다려

349
00:24:24,130 --> 00:24:27,091
그 자전거 어디서 났어요?
인터넷 돼요?

350
00:24:27,175 --> 00:24:29,802
아뇨, 자물쇠를 부쉈어요

351
00:24:31,762 --> 00:24:34,682
저는 빅토리아 가요예요
프로그래머죠

352
00:24:34,765 --> 00:24:37,059
프로그래밍 책임자로 고용됐어요

353
00:24:37,143 --> 00:24:38,978
그런 정보는 없는데요?

354
00:24:39,061 --> 00:24:41,731
누군가는 정보를 갖고 있겠죠

355
00:24:44,358 --> 00:24:45,693
저분은 누구예요?

356
00:24:45,776 --> 00:24:47,236
커뮤니케이션 책임자요

357
00:24:49,947 --> 00:24:52,575
- 수사나
- 말 걸지 마요

358
00:24:54,535 --> 00:24:56,454
- 안녕하세요, 여기 직원이세요?
- 네

359
00:24:56,537 --> 00:24:58,206
전 프로그래머 라켈이에요

360
00:24:58,289 --> 00:25:01,250
새 책임자로 고용됐어요

361
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
전 다른 지원자 빅토리아예요

362
00:25:07,590 --> 00:25:09,634
- 다른 지원자요?
- 네, 맞아요

363
00:25:09,717 --> 00:25:10,885
잠시만요

364
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
저기, 담당자가 누구예요?

365
00:25:17,058 --> 00:25:18,476
비서실장이요

366
00:25:18,559 --> 00:25:20,186
그분 사무실이 어디죠?

367
00:25:20,269 --> 00:25:22,438
저기요, 원하면 줄 서요

368
00:25:24,523 --> 00:25:27,485
- 전화기 된다, 이제 어쩌지?
- 103에 전화해

369
00:25:28,527 --> 00:25:29,570
- 저기요
- 저기요

370
00:25:29,654 --> 00:25:31,489
- 물어볼 게 있어요
- 저도요

371
00:25:31,572 --> 00:25:33,282
제가 먼저 물었어요
제 질문은 짧아요

372
00:25:33,991 --> 00:25:35,785
새 프로그래밍 책임자는 누구예요?

373
00:25:35,868 --> 00:25:38,412
어젯밤에 보낸
이메일에 적혀 있어요

374
00:25:38,496 --> 00:25:41,624
인터넷이 돌아올 때까지
기다리세요

375
00:25:41,707 --> 00:25:44,502
그게 언제일지 모르지만요
리카르도한테 다녀올게

376
00:25:44,585 --> 00:25:45,711
- 리카르도?
- 응

377
00:25:45,795 --> 00:25:48,297
저기, 리카르도가 누구예요?
그분이 도와줄 수 있나요?

378
00:25:53,469 --> 00:25:55,012
클라라, 훌리안?

379
00:25:55,596 --> 00:25:56,430
클라라?

380
00:25:57,723 --> 00:25:59,892
클라라, 훌리안?

381
00:26:00,726 --> 00:26:02,853
클라라, 훌리안!

382
00:26:03,729 --> 00:26:04,563
클라라!

383
00:26:18,744 --> 00:26:20,288
클라라, 훌리안!

384
00:26:22,373 --> 00:26:25,418
클라라, 훌리안!

385
00:26:27,169 --> 00:26:28,921
멈춰!

386
00:26:29,005 --> 00:26:31,465
어디 가는 거야?

387
00:26:31,549 --> 00:26:32,883
- 아빠 집에요
- 왜?

388
00:26:32,967 --> 00:26:34,135
왜긴 왜겠어요

389
00:26:34,218 --> 00:26:36,721
주위를 둘러봐요
세상이 엉망진창인데

390
00:26:36,804 --> 00:26:38,389
엄마는 일 걱정뿐이죠

391
00:26:38,472 --> 00:26:40,683
잠깐 들른 거잖아
이제 학교 갈 거야

392
00:26:40,766 --> 00:26:42,435
지금 학교에 어떻게 가요?

393
00:26:42,518 --> 00:26:44,353
- 왜 못 가?
- 이미 지각이니까

394
00:26:45,229 --> 00:26:48,274
엄마는 인터넷을 잃었지만
우린 엄마를 잃었어요

395
00:26:49,108 --> 00:26:52,361
참, 우린 엄마 자식이 아니라
조카였죠?

396
00:26:52,445 --> 00:26:54,530
오버하지 마
쌤쌤이라고 생각해

397
00:26:54,613 --> 00:26:56,991
널 낳아줬는데
엄마 대우도 안 하잖아

398
00:26:57,074 --> 00:26:59,785
- 낳기만 했으면서
- 아니거든?

399
00:26:59,869 --> 00:27:03,247
너한테 관심이 얼마나 많은데
네 게시물에 '좋아요'도 누른다고

400
00:27:03,331 --> 00:27:06,834
'좋아요' 같은 거 없어도
우린 엄마 사랑해요

401
00:27:06,917 --> 00:27:08,627
내 '좋아요'가 싫었어?

402
00:27:08,711 --> 00:27:11,464
왜 말 안 했어?
이제 '좋아요' 안 누를게

403
00:27:11,547 --> 00:27:14,717
어차피 인터넷도 안 되는데
'좋아요'를 어떻게 눌러요?

404
00:27:16,969 --> 00:27:18,637
좋아

405
00:27:18,721 --> 00:27:20,931
모두 스트레스받았으니
잠깐 진정하자

406
00:27:21,015 --> 00:27:23,601
가게에 가서
맛있는 거 사 먹자

407
00:27:23,684 --> 00:27:26,270
어차피 지각이니까
학교는 가지 마

408
00:27:26,354 --> 00:27:28,564
나머진 집에서 얘기해, 알겠지?

409
00:27:28,647 --> 00:27:29,982
- 네
- 좋아

410
00:27:34,945 --> 00:27:37,448
가자, 점점 위험해지고 있어

411
00:27:37,531 --> 00:27:39,575
안전한 곳으로 가자

412
00:27:42,203 --> 00:27:45,873
훌리안, 조심해
내려와

413
00:27:45,956 --> 00:27:47,500
실례지만, 무슨 일이죠?

414
00:27:47,583 --> 00:27:49,835
카드 결제가 안 돼서

415
00:27:49,919 --> 00:27:52,421
돈 안 내고 가져가야 해요

416
00:27:53,964 --> 00:27:56,175
루초, 그건 비건이야
내려놔

417
00:27:58,010 --> 00:27:59,011
고기 가져와

418
00:27:59,595 --> 00:28:02,390
- 루초, 와인도
- 화이트 아니면 레드?

419
00:28:02,473 --> 00:28:04,725
아무거나, 난 주차장에 있을게

420
00:28:07,019 --> 00:28:09,814
좋아, 유제품 코너로 가자

421
00:28:10,481 --> 00:28:11,774
나 유당 불내증이에요

422
00:28:13,150 --> 00:28:15,194
그러기엔 아직 젊잖아?

423
00:28:15,277 --> 00:28:16,487
두부는 먹어요

424
00:28:16,570 --> 00:28:18,280
그치만 두부는 음식이 아니야

425
00:28:18,364 --> 00:28:19,532
아무거나 빨리 집어

426
00:28:19,615 --> 00:28:21,909
아침에 먹을만한 거로
난 유제품 코너로 갈게

427
00:28:21,992 --> 00:28:24,829
- 둘이 같이 다녀
- 훌리안

428
00:28:25,746 --> 00:28:27,206
이건 내 거야

429
00:28:36,257 --> 00:28:37,842
내려놔!

430
00:28:37,925 --> 00:28:39,093
죄송해요

431
00:28:39,176 --> 00:28:41,387
훔치는 게 아니라
돈 낼 거예요

432
00:28:41,470 --> 00:28:45,391
근데 카드가 안 되잖아요
전부 내려놓을게요

433
00:28:47,560 --> 00:28:50,396
치즈랑 우유가 없었는데
고마워요

434
00:28:53,065 --> 00:28:55,818
- 괜찮아요?
- 네

435
00:28:56,485 --> 00:28:58,904
치즈는 이게 마지막이라
제가 가져갈게요

436
00:28:58,988 --> 00:29:02,074
우유는 가져요
치즈는 내가 먼저 집었어요

437
00:29:02,158 --> 00:29:04,118
안 넘어지게
신발 끈 묶고 다녀요

438
00:29:04,201 --> 00:29:05,494
네, 고맙네요!

439
00:29:13,127 --> 00:29:14,211
더 빨리

440
00:29:16,630 --> 00:29:19,258
마트는 정말 재밌어!

441
00:29:19,341 --> 00:29:20,676
그래, 재밌네

442
00:29:39,862 --> 00:29:40,738
"이메일 로딩 중"

443
00:29:43,282 --> 00:29:44,158
"인터넷 연결 없음"

444
00:29:57,046 --> 00:29:59,715
인터넷 없이
이렇게 오래 지낼 줄이야

445
00:29:59,798 --> 00:30:03,886
나도, 이틀이 영겁 같아

446
00:30:03,969 --> 00:30:05,471
난 인터넷 없이
살아본 적이 없어요

447
00:30:05,554 --> 00:30:08,224
인터넷이 끊길 수도
있단 걸 몰랐어요

448
00:30:08,307 --> 00:30:09,975
학교는 어떻게 갈 거야?

449
00:30:10,059 --> 00:30:12,102
우리만의 비밀 방법이 있지

450
00:30:12,186 --> 00:30:14,188
자전거를 훔쳤어요, 봐요

451
00:30:16,899 --> 00:30:18,651
잘 가, 좋은 하루 보내!

452
00:30:18,734 --> 00:30:20,486
훌리안, 내가 점심 넣었어

453
00:30:20,569 --> 00:30:22,696
참치 캔이랑 캔 따개

454
00:30:22,780 --> 00:30:23,906
갈게

455
00:30:34,542 --> 00:30:35,960
어머님!

456
00:30:40,214 --> 00:30:41,590
조심해요, 지나갈게요

457
00:31:13,163 --> 00:31:15,874
"페이스 투 페이스
알림"

458
00:31:15,958 --> 00:31:21,672
마이너스 2를 곱하면
마이너스 34가 돼

459
00:31:22,256 --> 00:31:24,466
이게 바로 수치 연산이야

460
00:31:24,550 --> 00:31:27,094
마이너스 2, 괄호 열고

461
00:31:27,177 --> 00:31:28,721
5 더하기, 괄호 열고

462
00:31:28,804 --> 00:31:30,347
4, 괄호 열고

463
00:31:30,431 --> 00:31:32,057
6 빼기, 괄호 열고

464
00:31:32,141 --> 00:31:35,769
2의 4제곱 빼기 1, 괄호 닫고

465
00:31:35,853 --> 00:31:37,855
나누기 3, 괄호 닫고

466
00:31:37,938 --> 00:31:40,399
빼기, 이중 괄호 열고

467
00:31:40,482 --> 00:31:43,235
9의 제곱근 더하기 7, 괄호 닫고

468
00:31:43,319 --> 00:31:45,279
나누기 10, 괄호 닫고

469
00:31:45,362 --> 00:31:48,490
곱하기 8, 괄호 닫고
아주 간단하지

470
00:31:48,574 --> 00:31:51,243
마이너스 2, 괄호 열고

471
00:31:51,327 --> 00:31:53,037
5 더하기 4 더하기 8

472
00:31:53,120 --> 00:31:56,123
왜? 여기에 5가 있고
4 곱하기 1은 4야

473
00:31:56,206 --> 00:31:57,499
그리고 여기는 8이고

474
00:31:57,583 --> 00:32:00,002
이건 음수이니까
정답은 양수야

475
00:32:00,085 --> 00:32:02,838
5 더하기 4
더하기 8은 17이고

476
00:32:02,921 --> 00:32:04,590
거기에 마이너스 2를 곱할 거야

477
00:32:04,673 --> 00:32:07,760
그러면 마이너스 34가 되지

478
00:32:07,843 --> 00:32:08,969
이해했지?

479
00:32:09,845 --> 00:32:12,431
마이너스 2, 괄호 열고...

480
00:32:19,021 --> 00:32:22,316
클라라가 나랑 얘기를 안 해

481
00:32:22,399 --> 00:32:23,233
여기?

482
00:32:23,317 --> 00:32:25,444
좀 더 밑에, 여기

483
00:32:25,527 --> 00:32:27,863
글쎄, 짝사랑 때문에 그러나?

484
00:32:28,530 --> 00:32:30,240
- 짝사랑?
- 토미

485
00:32:30,949 --> 00:32:31,825
토미가 누군데?

486
00:32:31,909 --> 00:32:33,243
서핑하는 애

487
00:32:33,327 --> 00:32:36,830
- 무슨 서핑?
- 클라라가 좋아하는 애야

488
00:32:36,914 --> 00:32:39,625
걔랑 연락을 못 해서
슬픈가 봐

489
00:32:39,708 --> 00:32:42,211
왜 나한테는
그런 얘길 안 하는데?

490
00:32:42,294 --> 00:32:44,880
난 음성 메시지에
답 받는 것만도 감지덕진데

491
00:32:45,547 --> 00:32:47,966
그럼 음성 메시지 보내봐

492
00:32:48,050 --> 00:32:49,843
인터넷이 안 되는데 뭔 수로?

493
00:32:49,927 --> 00:32:51,929
- 다른 얘기 하자
- 그래

494
00:32:52,012 --> 00:32:55,349
사람들이 게시물을
올릴 수 있게 통을 뒀어

495
00:32:55,432 --> 00:32:57,267
예를 들어 이렇게

496
00:32:57,351 --> 00:32:59,353
"수학 과외 급구, 75호"

497
00:32:59,436 --> 00:33:01,647
이것도 여기에 붙여

498
00:33:01,730 --> 00:33:03,440
알림처럼 사람들이
알아볼 수 있게

499
00:33:03,524 --> 00:33:05,150
애들 학교 몇 시에 끝나?

500
00:33:05,234 --> 00:33:06,985
3시, 왜?

501
00:33:08,153 --> 00:33:10,239
그냥, 지금 3시 5분이야

502
00:33:12,366 --> 00:33:13,534
젠장

503
00:33:17,413 --> 00:33:19,039
- 비키!
- 왜?

504
00:33:19,123 --> 00:33:20,666
- 자전거!
- 젠장!

505
00:33:21,625 --> 00:33:22,543
여깄어

506
00:33:24,878 --> 00:33:28,924
미안해!

507
00:33:29,007 --> 00:33:31,760
늦어서 미안해
연락할 방법이 없었어

508
00:33:31,844 --> 00:33:34,096
선생님 오기 전에 가자

509
00:33:34,179 --> 00:33:36,140
드디어 만났네요
별일 없죠?

510
00:33:36,223 --> 00:33:39,184
네, 저희가 늦어서요, 가자

511
00:33:39,268 --> 00:33:41,562
아드님이 걱정돼요

512
00:33:41,645 --> 00:33:44,732
오늘 기하학 시간에
끔찍했어요

513
00:33:45,858 --> 00:33:49,486
기하학이니
보는 각도에 따라 다르죠

514
00:33:49,570 --> 00:33:52,448
한번 생각해 봐요
가자, 늦었어

515
00:33:52,531 --> 00:33:53,991
갈게요

516
00:33:55,159 --> 00:33:56,160
잘 가요

517
00:33:56,827 --> 00:33:59,621
자전거 두지 말고
가지고 와

518
00:33:59,705 --> 00:34:01,540
누가 종이를 건드렸지?

519
00:34:01,623 --> 00:34:03,876
잠시만요

520
00:34:03,959 --> 00:34:04,793
됐다

521
00:34:05,961 --> 00:34:08,046
- 혹시 75호예요?
- 네

522
00:34:08,130 --> 00:34:09,798
수학 과외가 필요해요?

523
00:34:09,882 --> 00:34:11,675
- 추천해 줄까요?
- 누군데요?

524
00:34:11,759 --> 00:34:13,927
77호 리고베르토요

525
00:34:14,011 --> 00:34:16,680
길모퉁이 철물점 주인요

526
00:34:16,764 --> 00:34:20,267
내 손자도 낙제할 뻔했는데
도와줬어요

527
00:34:20,350 --> 00:34:23,228
지금은 엔지니어예요
토론토에 살죠

528
00:34:23,312 --> 00:34:24,605
캐나다 토론토

529
00:34:27,900 --> 00:34:29,067
도와줄까?

530
00:34:29,943 --> 00:34:32,112
아뇨, 괜찮아요

531
00:34:32,196 --> 00:34:33,113
느리지만 꽉 묶어요

532
00:34:36,366 --> 00:34:37,659
엔지니어?

533
00:34:39,077 --> 00:34:41,830
1967년

534
00:34:41,914 --> 00:34:44,833
부에노스아이레스에서 열린
수학 올림피아드

535
00:34:44,917 --> 00:34:46,585
맨 오른쪽이 나예요

536
00:34:47,377 --> 00:34:49,505
그런 대회가 있는 줄도 몰랐네요

537
00:34:49,588 --> 00:34:52,174
- 사람들이 모르는 게 많아요
- 네, 많네요

538
00:34:54,802 --> 00:34:57,221
수학은 아름다워요

539
00:34:57,888 --> 00:35:02,726
근데 사람들이 싫어해서
권위가 없죠

540
00:35:02,810 --> 00:35:03,644
맞아요

541
00:35:03,727 --> 00:35:08,482
사람들 앞에서 수업하고 싶네요
만지지 마요!

542
00:35:08,565 --> 00:35:13,403
요즘은 전부
휴대폰만 쳐다본다고

543
00:35:13,487 --> 00:35:17,241
남의 말을 안 들어요

544
00:35:17,950 --> 00:35:19,535
나 때는 마약이라면

545
00:35:19,618 --> 00:35:21,620
요즘엔 인터넷에 중독됐어요

546
00:35:21,703 --> 00:35:26,291
그게 뇌세포를 죽이는 줄도 모르고
학교 성적도 엉망이죠

547
00:35:26,375 --> 00:35:28,627
누구 책임인지 알아요?
바로 부모예요

548
00:35:28,710 --> 00:35:32,214
애들 교육에 책임감이 없어요

549
00:35:32,297 --> 00:35:33,382
너무 당연한 건데

550
00:35:33,465 --> 00:35:34,800
네, 그래서 왔어요

551
00:35:34,883 --> 00:35:38,136
혹시 제 아들한테
수학 좀 가르쳐주실래요?

552
00:35:38,220 --> 00:35:40,514
아뇨

553
00:35:41,139 --> 00:35:44,601
그럴 시간 없어요

554
00:35:44,685 --> 00:35:48,063
아주 잠깐
기본기만 가르치면 돼요

555
00:35:48,146 --> 00:35:49,606
더하기, 빼기

556
00:35:49,690 --> 00:35:52,860
곱하기, 괄호 이런 거요

557
00:35:52,943 --> 00:35:54,278
그리고 나누기 정도요

558
00:35:55,654 --> 00:35:57,114
평점이 어떻게 돼요?

559
00:35:57,781 --> 00:35:59,533
아들의 평점은

560
00:36:00,492 --> 00:36:01,535
3.55예요

561
00:36:02,995 --> 00:36:05,372
아들이 수학에 환장해요

562
00:36:06,540 --> 00:36:08,458
그렇다면 거절 못 하겠군요

563
00:36:09,334 --> 00:36:10,377
- 정말요?
- 네

564
00:36:10,460 --> 00:36:13,964
정말 고마워요, 리고베르토

565
00:36:14,047 --> 00:36:17,217
집이 정말 예쁘네요

566
00:36:17,301 --> 00:36:19,928
마치 박물관에 온 것 같아요

567
00:36:20,012 --> 00:36:22,556
- 유선 전화기가 있네요
- 그럼요

568
00:36:22,639 --> 00:36:24,099
- 작동해요?
- 만지지 마요

569
00:36:24,182 --> 00:36:25,559
- 미안해요
- 당연히 작동하죠

570
00:36:25,642 --> 00:36:27,978
원래 비둘기로 편지 보냈는데
전부 죽었어요

571
00:36:28,061 --> 00:36:29,521
마지막 새는
고양이한테 잡아먹혔죠

572
00:36:30,314 --> 00:36:31,523
정말요?

573
00:36:31,607 --> 00:36:33,400
아뇨, 농담이에요

574
00:36:49,041 --> 00:36:52,127
- 너 서퍼 좋아해?
- 젠장, 입 가벼운 앙헬라

575
00:36:52,210 --> 00:36:54,254
앙헬라한테 들은 게 아니야

576
00:36:54,338 --> 00:36:55,505
그럼 누군데요?

577
00:36:55,589 --> 00:36:58,216
엄마의 직감이지
난 네 엄마잖니

578
00:36:58,926 --> 00:37:02,095
네가 어떻게 지내는지 듣고 싶어

579
00:37:02,179 --> 00:37:04,556
내 얘기를
얼굴 보고 안 듣잖아요

580
00:37:05,140 --> 00:37:09,144
맨날 문자로 이상한 짤 보내며
바쁘다고 핑계만 대면서

581
00:37:11,480 --> 00:37:12,314
그래

582
00:37:22,491 --> 00:37:27,120
안녕, 엄마야
뭐 하는지 궁금해서 연락했어

583
00:37:28,914 --> 00:37:30,165
뭐 해요?

584
00:37:32,292 --> 00:37:34,127
안녕, 클라라
또 엄마야

585
00:37:34,252 --> 00:37:38,966
답장 안 해도 되지만
언제나 날 믿어도 돼, 알지?

586
00:37:39,883 --> 00:37:41,093
사랑해

587
00:37:41,176 --> 00:37:43,762
더 오글거리는 건 없어요?

588
00:37:45,764 --> 00:37:49,226
안녕, 클라라
답장 고마워, 너무 맘에 들어

589
00:37:49,309 --> 00:37:51,478
넌 오글거린다고 하지만

590
00:37:51,561 --> 00:37:52,938
엄마는...

591
00:37:53,021 --> 00:37:57,275
네가 좋아하는
남자에 대해 알고 싶어

592
00:37:57,359 --> 00:37:59,403
너랑 대화하고 싶다고

593
00:37:59,486 --> 00:38:00,821
한 번만 기회를 줘

594
00:38:00,904 --> 00:38:05,283
무료 체험이나
일주일 무료 구독처럼

595
00:38:05,367 --> 00:38:07,536
마음에 안 들면 환불해 줄게

596
00:38:07,619 --> 00:38:10,080
이 메시지는
배속재생해서 듣지 마

597
00:38:10,163 --> 00:38:11,415
사랑해, 안녕

598
00:38:21,049 --> 00:38:22,175
안녕

599
00:38:23,593 --> 00:38:27,681
이 메시지를 왜 보내냐면...

600
00:38:27,764 --> 00:38:30,267
SNS에서 누굴 만났기 때문이에요

601
00:38:32,394 --> 00:38:34,980
서퍼고 아리카에 살아요

602
00:38:39,317 --> 00:38:40,485
이름은 토미예요

603
00:38:41,611 --> 00:38:44,072
그리고... 글쎄

604
00:38:44,156 --> 00:38:45,323
귀엽게 생겼어요

605
00:38:47,993 --> 00:38:49,911
귀엽고...

606
00:38:49,995 --> 00:38:51,997
걔가 좋아요

607
00:38:52,914 --> 00:38:54,124
많이 좋아해요

608
00:38:55,292 --> 00:38:57,461
근데 전화가 안 돼요

609
00:38:57,544 --> 00:39:00,255
인터넷이 안 되고 나서
연락이 끊겼어요

610
00:39:00,338 --> 00:39:04,342
그리고, 사실...

611
00:39:04,426 --> 00:39:06,386
연락이 안 돼서 불안해요

612
00:39:07,721 --> 00:39:11,183
클라라, 네 답장 받아서
너무 기뻐

613
00:39:11,266 --> 00:39:13,769
'쌍따봉 이모티콘'

614
00:39:13,852 --> 00:39:16,271
나도 너한테 말할 게 있어

615
00:39:16,354 --> 00:39:18,148
'화들짝 이모티콘'

616
00:39:18,982 --> 00:39:21,818
먼저, 훌리안이
이웃에게 과외를 받는데

617
00:39:21,902 --> 00:39:24,696
거기 유선 전화기가 있더라
'전화 이모티콘'

618
00:39:24,780 --> 00:39:28,867
아리카 서핑 연맹에도
'서프보드 이모티콘'

619
00:39:28,950 --> 00:39:32,746
유선 전화기가 있을 텐데
그걸로 연락할 수 있겠지?

620
00:39:32,829 --> 00:39:34,289
'윙크 이모티콘'

621
00:39:35,415 --> 00:39:37,375
원하면 같이 알아보자

622
00:39:37,459 --> 00:39:39,836
난 이만 갈게, 사랑해

623
00:39:39,920 --> 00:39:44,758
'뽀뽀하는 이모티콘 3개
빨간 하트 이모티콘'

624
00:39:46,510 --> 00:39:47,761
문 닫아줄까?

625
00:39:48,970 --> 00:39:50,597
아뇨

626
00:39:50,680 --> 00:39:51,515
그냥 열어둬요

627
00:40:22,587 --> 00:40:23,547
네, 가요

628
00:40:26,049 --> 00:40:27,551
아들, 얼굴이 왜 그래?

629
00:40:27,634 --> 00:40:30,387
내 평점이 5.5라고 했어요?

630
00:40:31,221 --> 00:40:32,722
과외 안 해주겠대요

631
00:40:32,806 --> 00:40:35,517
아니, 3.5라고 했어

632
00:40:35,600 --> 00:40:38,103
내가 수학에 환장한다고요?

633
00:40:38,186 --> 00:40:43,024
그 사람이 오해한 거야
나쁜 의미로 환장한다고 했는데

634
00:40:43,108 --> 00:40:46,528
나이가 많아서 그런가
귀가 잘 안 들리나 봐

635
00:40:46,611 --> 00:40:48,113
걱정 마, 내가 가서 얘기할게

636
00:40:48,196 --> 00:40:49,990
철물점으로 갔어요

637
00:40:50,949 --> 00:40:52,576
그럼 철물점에 갈게

638
00:40:53,702 --> 00:40:57,664
지금 당장 가서
전부 다 얘기할게

639
00:41:01,668 --> 00:41:03,503
자, 뭐가 필요해요?

640
00:41:05,422 --> 00:41:07,591
우리 이모 기억해요?

641
00:41:08,466 --> 00:41:10,010
- 물론이죠
- 정말요?

642
00:41:10,093 --> 00:41:11,511
둘이 아주 친했잖아요

643
00:41:11,595 --> 00:41:15,015
네, 어머니 같은 분이에요

644
00:41:15,098 --> 00:41:17,601
어머님은 어디 계세요?

645
00:41:17,684 --> 00:41:18,852
돌아가셨어요

646
00:41:18,935 --> 00:41:22,230
믿을 수 없군요, 어쩌다가?
잘 지내고 계셨는데

647
00:41:22,314 --> 00:41:24,316
- 맞아요
- 아프셨던 모양이네요

648
00:41:24,399 --> 00:41:26,109
- 뭐 드릴까요?
- 이거요

649
00:41:26,193 --> 00:41:27,736
어머니가 상자를 남겼어요

650
00:41:27,819 --> 00:41:31,573
크기는 작지만
장식이 화려하죠

651
00:41:31,656 --> 00:41:34,367
- 여기저기 뭐가 많아요
- 망가졌어요?

652
00:41:34,451 --> 00:41:37,913
아뇨, 상자에 뭐가 있냐면...

653
00:41:37,996 --> 00:41:39,831
- 서랍?
- 아뇨

654
00:41:39,915 --> 00:41:41,041
칸막이가 있어요

655
00:41:41,833 --> 00:41:45,837
이게 하나 떨어졌어요

656
00:41:45,921 --> 00:41:49,549
- 손잡이 말이에요?
- 네, 그거요

657
00:41:49,633 --> 00:41:52,093
- 손잡이 있어요
- 정말요?

658
00:41:53,970 --> 00:41:55,722
나랑 얘기 중이잖아요

659
00:41:55,805 --> 00:41:57,807
자, 여기요

660
00:41:57,891 --> 00:42:00,227
여기 검은색 두 개

661
00:42:00,310 --> 00:42:02,187
- 흰색 두 개
- 일을 정말 잘해요

662
00:42:02,270 --> 00:42:04,689
네, 이걸로 할게요

663
00:42:04,773 --> 00:42:05,815
그래요

664
00:42:05,899 --> 00:42:08,109
고마워요, 내 외상에 달아놔요

665
00:42:08,193 --> 00:42:10,987
- 네, 그럴게요
- 나중에 봐요

666
00:42:11,071 --> 00:42:13,365
나 일하는 중이에요

667
00:42:13,448 --> 00:42:14,908
저도 물건 사러 왔어요

668
00:42:14,991 --> 00:42:17,953
- 뭐가 필요해요?
- 저는...

669
00:42:18,036 --> 00:42:19,079
이거 살게요

670
00:42:19,162 --> 00:42:20,163
그건 파는 게 아니에요

671
00:42:21,831 --> 00:42:25,043
그러면 안 되는데
제가 거짓말했어요

672
00:42:25,126 --> 00:42:26,920
인정할게요, 미안해요

673
00:42:27,003 --> 00:42:28,755
훌리안은 수학을 싫어해요

674
00:42:28,838 --> 00:42:32,467
수학 문제를 풀 바에
유리를 먹겠대요

675
00:42:32,550 --> 00:42:35,262
거짓말이 아니라
진짜 그렇게 얘기했어요

676
00:42:36,096 --> 00:42:38,181
당신은 어떤 엄마죠?

677
00:42:40,058 --> 00:42:43,561
잘못을 인정하고

678
00:42:43,645 --> 00:42:46,815
한 번만 더 기회를 달라고
간청하는 엄마요

679
00:42:48,692 --> 00:42:49,734
관심 없어요

680
00:42:59,953 --> 00:43:02,789
일하게 좀 놔둬요

681
00:43:02,872 --> 00:43:06,001
제발, 리고베르토

682
00:43:06,084 --> 00:43:07,919
아들과의 관계부터
먼저 고치고 와요

683
00:43:10,046 --> 00:43:11,423
전 애들이랑 안 살아요

684
00:43:12,632 --> 00:43:15,802
애 아빠가 몇 년 전에
양육권을 가져갔어요

685
00:43:16,678 --> 00:43:18,096
놀랄 일도 아니죠

686
00:43:19,556 --> 00:43:20,932
전 구제 불능이거든요

687
00:43:22,851 --> 00:43:26,438
아들을 도와줄 기회가 왔는데

688
00:43:26,521 --> 00:43:28,857
놓치고 싶지 않아요

689
00:43:31,609 --> 00:43:34,029
- 사탕 먹을래요?
- 괜찮아요

690
00:43:34,779 --> 00:43:36,573
내 사탕을 거절해요?

691
00:43:37,907 --> 00:43:39,617
- 아뇨, 먹을게요
- 늦었어요

692
00:43:44,539 --> 00:43:47,167
제가 여기서 일 도울게요

693
00:43:48,376 --> 00:43:50,295
물물 교환해요

694
00:43:50,920 --> 00:43:52,339
무슨 소리죠?

695
00:43:52,464 --> 00:43:54,007
서로 교환하는 거예요

696
00:43:54,090 --> 00:43:56,301
주고받고 하자고요

697
00:43:56,384 --> 00:43:58,970
나도 그게 뭔지는 알아요
뭘 교환할 거예요?

698
00:43:59,054 --> 00:44:01,056
시간을 교환해요

699
00:44:01,139 --> 00:44:04,184
훌리안을 도와주는 시간보다

700
00:44:04,267 --> 00:44:07,520
훨씬 더 오래
여기서 당신을 도와줄게요

701
00:44:08,897 --> 00:44:10,565
당신은 이 일에
적합하지 않아요

702
00:44:10,648 --> 00:44:12,817
- 제가 여자라서요?
- 아뇨

703
00:44:12,901 --> 00:44:15,904
이 일을 하려면
손님들과 어울려야 하는데

704
00:44:15,987 --> 00:44:18,823
당신은 자기 자식들과도
못 어울리잖아요

705
00:44:18,907 --> 00:44:20,325
시범적으로 해봐요

706
00:44:20,408 --> 00:44:22,285
제게 일주일을 주세요

707
00:44:22,369 --> 00:44:24,829
스트리밍
무료 구독 기간처럼요

708
00:44:25,705 --> 00:44:26,915
그러면 돼요

709
00:44:26,998 --> 00:44:29,417
마음에 안 들면
거래는 없던 거로 해요

710
00:44:29,501 --> 00:44:33,088
다신 귀찮게 안 굴 거고
말도 안 걸게요

711
00:44:33,171 --> 00:44:34,839
지금 당장 일할 수 있어요

712
00:44:34,923 --> 00:44:37,258
바로 절 써먹어요

713
00:44:37,342 --> 00:44:38,468
어때요?

714
00:44:45,558 --> 00:44:46,518
싫어요

715
00:44:53,441 --> 00:44:54,651
왜 싫어요?

716
00:45:01,449 --> 00:45:03,910
"약 사는 거 도와줘요, 71호"

717
00:45:05,203 --> 00:45:06,788
이건 해결됐으니 내릴게요

718
00:45:06,871 --> 00:45:08,873
이 안내판은 누구 생각인지!

719
00:45:08,957 --> 00:45:12,377
여기요, 루실라
이 약 빼고 다 있어요

720
00:45:12,460 --> 00:45:13,920
없는 건 내일 준대요

721
00:45:14,003 --> 00:45:17,382
고마워요, 복 받을 거예요

722
00:45:17,465 --> 00:45:19,551
필요한 게 있으면 말해요

723
00:45:19,634 --> 00:45:22,595
항불안제가 필요한데
처방전이 없어요

724
00:45:22,679 --> 00:45:25,181
그건 마약으로 분류돼서
처방전이 필요해요

725
00:45:25,265 --> 00:45:26,850
처방전 받으면
제가 사 올게요

726
00:45:27,934 --> 00:45:33,398
"알람"

727
00:46:04,012 --> 00:46:07,223
"오전 11시 철물점"

728
00:46:07,307 --> 00:46:09,851
손님들은 주로 대화하러 와요

729
00:46:09,934 --> 00:46:11,519
- 대화를 해야 해요
- 이미 말했어요

730
00:46:11,603 --> 00:46:13,605
알겠어요
벌써 몇 번이나 들었어요

731
00:46:13,688 --> 00:46:15,273
그렇게 할 테니 걱정 마요

732
00:46:15,356 --> 00:46:17,650
혼자서 할 수 있겠어요?

733
00:46:17,734 --> 00:46:20,487
걱정 마요, 할 수 있어요

734
00:46:20,570 --> 00:46:22,989
지금 컨디션도 최고예요, 봐요

735
00:46:23,072 --> 00:46:24,073
뭐가 두 개예요?

736
00:46:24,157 --> 00:46:26,951
- 숫자가 아니라 빅토리아의 V예요
- 아, 빅토리아

737
00:46:27,577 --> 00:46:29,871
- 그럼 할 수 있죠?
- 네

738
00:46:29,954 --> 00:46:30,830
그래요

739
00:46:31,956 --> 00:46:33,958
- 잘해봐요
- 네

740
00:46:44,302 --> 00:46:45,428
자, 훌리안

741
00:46:47,805 --> 00:46:50,016
왜 수학을 공부하고 싶니?

742
00:46:51,184 --> 00:46:52,352
시험에 통과하려고요?

743
00:46:56,147 --> 00:46:58,900
그래, 낙제하면 안 되지

744
00:46:58,983 --> 00:47:02,779
하지만 수학은
지능 발달에도 좋고

745
00:47:02,862 --> 00:47:05,240
비판적 사고도 키워주고...

746
00:47:07,617 --> 00:47:09,994
이러쿵저러쿵

747
00:47:10,078 --> 00:47:10,912
어쩌고저쩌고

748
00:47:10,995 --> 00:47:11,829
훌리안!

749
00:47:12,622 --> 00:47:14,874
넌 수학에 관심 있니?

750
00:47:14,958 --> 00:47:17,085
시험 통과에만 관심 있니?

751
00:47:18,294 --> 00:47:19,337
시험 통과요

752
00:47:21,130 --> 00:47:22,423
그래

753
00:47:33,017 --> 00:47:35,228
"바보를 위한 수학"

754
00:48:01,337 --> 00:48:02,880
- 안녕하세요
- 안녕하세요

755
00:48:02,964 --> 00:48:05,216
- 별일 없으시죠?
- 네, 고마워요

756
00:48:05,300 --> 00:48:08,011
뭘 도와드릴까요?
뭐가 필요하세요?

757
00:48:08,094 --> 00:48:09,596
솔직히 말하면

758
00:48:10,680 --> 00:48:12,265
남편이 필요해요

759
00:48:13,308 --> 00:48:16,019
네, 근데 전 철물점에서
파는 걸 물었어요

760
00:48:16,102 --> 00:48:19,606
철물점에서
필요한 거 없으세요?

761
00:48:19,689 --> 00:48:20,607
페인트 붓이네

762
00:48:20,690 --> 00:48:22,150
저 초록색이 마음에 드네요

763
00:48:22,233 --> 00:48:24,402
- 한번 보실래요? 드릴까요?
- 아뇨

764
00:48:24,485 --> 00:48:26,613
그냥 마음에 든다고요

765
00:48:26,696 --> 00:48:30,199
드라이버랑 크기가 같네

766
00:48:30,867 --> 00:48:32,243
참 예쁘네!

767
00:48:32,327 --> 00:48:33,328
드릴까요?

768
00:48:34,370 --> 00:48:38,291
저 컬러 디스크도 예쁘네요

769
00:48:38,374 --> 00:48:40,835
1, 2, 3, 4
8, 9개가 있네요

770
00:48:40,918 --> 00:48:42,003
보여드릴까요?

771
00:48:42,086 --> 00:48:44,339
아뇨, 내가 저걸로 뭘 하겠어요

772
00:48:46,174 --> 00:48:48,635
손님들과 얘기하는 걸 좋아해요?

773
00:48:48,718 --> 00:48:49,927
완전 좋아하죠

774
00:49:22,585 --> 00:49:24,045
선생님, 저 왔어요

775
00:49:24,128 --> 00:49:26,464
그래, 들어와

776
00:49:27,215 --> 00:49:28,299
어서 와

777
00:49:33,429 --> 00:49:35,807
누나가 부탁드릴 게 있다길래
같이 왔어요

778
00:49:35,890 --> 00:49:38,726
그래, 뭔데?

779
00:49:38,810 --> 00:49:41,813
안녕하세요, 그게...

780
00:49:41,896 --> 00:49:43,856
제 친구가 많이 아프대요

781
00:49:44,399 --> 00:49:47,110
혹시 전화 좀 써도 될까요?

782
00:49:47,193 --> 00:49:49,696
- 물론이지, 저기 있어
- 네

783
00:49:49,779 --> 00:49:50,905
감사합니다

784
00:50:03,084 --> 00:50:04,752
죄송하지만
전화 어떻게 걸어요?

785
00:50:06,379 --> 00:50:09,340
그건 1940년 전쟁 때
쓰던 무전기야

786
00:50:09,424 --> 00:50:12,343
밑에 초록색이 전화기란다

787
00:50:12,427 --> 00:50:13,302
네

788
00:50:21,519 --> 00:50:22,937
숙제 가져왔어?

789
00:50:23,020 --> 00:50:24,188
네, 여기요

790
00:50:25,356 --> 00:50:26,774
좋아

791
00:50:27,608 --> 00:50:29,110
어디 보자

792
00:50:43,207 --> 00:50:44,250
틀렸어

793
00:50:49,338 --> 00:50:55,178
틀렸고, 틀렸고, 아니야

794
00:51:03,519 --> 00:51:06,856
이건 맞았네

795
00:51:06,939 --> 00:51:10,026
- 정말요?
- 잘했어

796
00:51:10,109 --> 00:51:11,277
희망이 보이네

797
00:51:13,946 --> 00:51:16,032
틀렸고, 틀렸고

798
00:51:16,115 --> 00:51:17,700
전화기가 안 돼요

799
00:51:19,577 --> 00:51:21,120
그게 무슨 소리니?

800
00:51:25,249 --> 00:51:27,668
잠시만요, 바꿔줄게요

801
00:51:27,752 --> 00:51:31,339
친구가 다 나았나 보네
서핑 클럽에 있대

802
00:51:34,509 --> 00:51:35,426
감사합니다

803
00:51:40,681 --> 00:51:41,724
여보세요?

804
00:51:43,726 --> 00:51:44,727
안녕

805
00:51:47,188 --> 00:51:48,856
어떤 기술을 갖고 있죠?

806
00:51:50,024 --> 00:51:55,571
고급 일러스트
포토샵, 인디자인, 웹디자인

807
00:51:55,655 --> 00:51:59,534
전단, 포장지
인포그래픽, 벡터 이미징

808
00:51:59,617 --> 00:52:03,371
그리고 구글 캘린더나
트렐로, 스타크도 써요

809
00:52:03,454 --> 00:52:04,956
오늘부터 시작할 수 있어요?

810
00:52:05,039 --> 00:52:07,375
- 오늘요?
- 네

811
00:52:07,458 --> 00:52:09,544
- 지금요?
- 네

812
00:52:12,171 --> 00:52:15,174
- 전부 같은 직군이네요
- 정말요?

813
00:52:15,258 --> 00:52:20,555
저 직원은 은행 사기를 피하는
코드를 개발했대요, 최고죠

814
00:52:20,638 --> 00:52:21,889
지금은 접시 닦아요

815
00:52:23,266 --> 00:52:25,768
- 그쪽은요?
- 전 인플루언서예요

816
00:52:25,852 --> 00:52:27,770
팔로워가 수백만 명이에요

817
00:52:27,854 --> 00:52:29,564
- 수백만?
- 협찬도 정말 많았어요

818
00:52:29,647 --> 00:52:31,232
한 번도 돈을 안 냈죠

819
00:52:31,315 --> 00:52:33,442
- 아까워라
- 이제 뭐든 돈 내야 해요

820
00:52:33,526 --> 00:52:34,402
그렇군요

821
00:52:34,485 --> 00:52:36,404
7번 테이블에서 계산서 달래요

822
00:52:36,487 --> 00:52:37,321
네, 갈게요

823
00:52:38,197 --> 00:52:39,824
- 크리스티나
- 네?

824
00:52:40,533 --> 00:52:41,659
7번 테이블이 어디예요?

825
00:52:45,204 --> 00:52:47,832
내일도 출근할 수 있어요?

826
00:52:49,041 --> 00:52:50,585
내일은 쉬는 날이에요

827
00:52:51,502 --> 00:52:52,628
오후에는?

828
00:53:21,616 --> 00:53:22,617
"바보를 위한 수학"

829
00:53:23,284 --> 00:53:24,911
"바보를 위한 철물점"

830
00:53:29,415 --> 00:53:33,002
아이스크림 먹고 싶은 사람?
여기 받아

831
00:53:44,138 --> 00:53:45,431
맛있다

832
00:53:45,514 --> 00:53:47,433
앙헬라, 양파 좀 썰어줄래?

833
00:53:47,516 --> 00:53:50,144
미쳤어? 나 쉬는 중이야

834
00:53:50,227 --> 00:53:51,771
- 내가 썰게요
- 아뇨

835
00:53:51,854 --> 00:53:54,106
아뇨, 선생님
앉아 계세요

836
00:53:54,982 --> 00:53:57,151
- 마실 거 드릴까요? 물?
- 와인

837
00:53:57,234 --> 00:54:01,280
로스 아우텐티코스
데카덴테스입니다

838
00:54:01,364 --> 00:54:03,115
이 노래 너무 좋아!

839
00:54:05,201 --> 00:54:10,039
너와 함께 있으면
내가 왜 이러는지 몰라

840
00:54:10,706 --> 00:54:15,711
네 미소는 최면을 걸고
네 시선은 날 무장 해제 해

841
00:54:15,795 --> 00:54:18,214
태양 아래 녹은 아이스크림처럼

842
00:54:18,297 --> 00:54:22,468
난 사라졌네

843
00:54:22,551 --> 00:54:24,512
계속 노래 부를 거면
난 이만 갈게요

844
00:54:24,595 --> 00:54:26,639
이러라고 빌려준
라디오가 아닌데

845
00:54:26,722 --> 00:54:31,227
난 데이트 장소를 안 골라

846
00:54:31,352 --> 00:54:35,940
그저 너와 함께 있고 싶어

847
00:54:36,941 --> 00:54:41,278
네 주변을 맴돌며 살아

848
00:54:41,362 --> 00:54:46,409
길에서 쫓아오는
버려진 강아지처럼

849
00:54:46,492 --> 00:54:47,576
뭐라고 좀 해봐요!

850
00:54:47,660 --> 00:54:52,039
하지만 난 네 포로도
감정 없는 로봇 심장도 아니야

851
00:54:52,123 --> 00:54:57,628
이상하게 네 얼굴을 보면
기분이 좋고 내 마음이 뺏겨

852
00:54:57,712 --> 00:55:01,841
난 네 포로도
감정 없는 로봇 심장도 아니야

853
00:55:02,550 --> 00:55:07,513
이상하게 네 얼굴을 보면
기분이 좋고 내 마음이 뺏겨

854
00:55:08,222 --> 00:55:13,019
내 마음을 훔쳐 가네

855
00:55:13,102 --> 00:55:17,690
내 마음을 훔쳐 가

856
00:55:17,773 --> 00:55:23,070
내 마음을 훔쳐 가네

857
00:55:24,155 --> 00:55:26,365
마음을 훔쳐 가네

858
00:55:26,449 --> 00:55:28,409
내 마음을 훔쳐 가네

859
00:55:29,035 --> 00:55:30,077
잘했어요

860
00:55:33,205 --> 00:55:35,750
- 도와줄까요?
- 다 했어

861
00:55:37,752 --> 00:55:40,880
- 울어요?
- 아니, 양파가 진짜 맵네

862
00:55:42,965 --> 00:55:44,091
너무 매워

863
00:55:46,761 --> 00:55:51,057
실비아, 방의 램프 꽂는 콘센트가
고장 난 거예요?

864
00:55:51,140 --> 00:55:53,267
아뇨, 거실 램프요

865
00:55:53,350 --> 00:55:55,936
신혼여행 때
파리에서 산 거요?

866
00:55:56,020 --> 00:55:57,188
네, 그거요

867
00:55:57,271 --> 00:56:00,357
세상에, 정말 귀중한 건데!

868
00:56:00,441 --> 00:56:05,112
이건 흔한 거고
예전 도자기 콘센트가 더 나아요

869
00:56:05,196 --> 00:56:06,781
- 아주 튼튼하거든요
- 네

870
00:56:07,490 --> 00:56:09,492
잔돈이 있는지 모르겠네

871
00:56:09,575 --> 00:56:12,119
걱정 말고 나중에 주세요

872
00:56:12,203 --> 00:56:14,955
- 적어 놓을게요
- 고마워요, 비키

873
00:56:15,039 --> 00:56:17,583
- 필요한 게 있으면 또 올게요
- 그럼요

874
00:56:17,666 --> 00:56:20,503
물건 두고 갔으니
지금 다시 와야겠네요

875
00:56:20,586 --> 00:56:23,255
- 무슨 물건?
- 콘센트요

876
00:56:23,339 --> 00:56:26,675
- 이거 사러 왔잖아요
- 맞네

877
00:56:27,843 --> 00:56:29,512
비키, 할 말이 있어

878
00:56:29,595 --> 00:56:30,721
번호표 뽑았어?

879
00:56:32,014 --> 00:56:33,682
번호표 뽑아야 해

880
00:56:34,600 --> 00:56:37,186
- 아무도 없잖아
- 엄격한 규칙이야

881
00:56:37,269 --> 00:56:40,106
네 차례가 오면
얘기 시작해

882
00:56:41,732 --> 00:56:42,733
9번 손님?

883
00:56:44,068 --> 00:56:44,985
10번 손님?

884
00:56:45,986 --> 00:56:47,154
- 11번 손님?
- 저요!

885
00:56:48,114 --> 00:56:49,448
뭘 도와드릴까요?

886
00:56:49,532 --> 00:56:53,536
카페 동료들이
고급 정보를 알려줬어

887
00:56:53,619 --> 00:56:55,830
- 무슨 정보?
- 놀라 자빠질 만한 정보!

888
00:56:55,913 --> 00:56:57,456
- 듣고 있어
- 좋아

889
00:56:58,374 --> 00:57:02,044
태양 폭발에서
살아남은 위성 하나가

890
00:57:02,128 --> 00:57:05,089
일부 지역으로
인터넷 신호를 보내고 있대

891
00:57:05,172 --> 00:57:07,341
- 미친!
- 그것 봐!

892
00:57:07,424 --> 00:57:09,677
거기가 어딘지 들어봐

893
00:57:09,760 --> 00:57:11,887
- 어딘데?
- 북쪽이래!

894
00:57:11,971 --> 00:57:14,223
- 북쪽 어디?
- 베들레헴

895
00:57:14,306 --> 00:57:16,976
- 예수 탄생지?
- 나도 그 말 했어!

896
00:57:17,601 --> 00:57:19,770
베들레헴 여깄다
아리카 옆에!

897
00:57:19,854 --> 00:57:21,564
여기야!

898
00:57:21,647 --> 00:57:25,860
믿을 수가 없어
이건 신의 계시야

899
00:57:25,943 --> 00:57:28,529
베들레헴의 별이 우릴 인도하네
예수의 별이야

900
00:57:28,612 --> 00:57:31,782
인터넷 연결해서 뭐 하게?

901
00:57:31,866 --> 00:57:33,117
너무 뻔한 거 아냐, 앙헬라?

902
00:57:33,200 --> 00:57:34,743
난 몇 날 며칠을
불확실 속에서 지냈어

903
00:57:34,827 --> 00:57:38,122
내가 합격했는지 알고 싶어
아니, 알아야겠어

904
00:57:38,205 --> 00:57:40,040
좋아, 산티아고는 어디지?

905
00:57:40,124 --> 00:57:42,126
- 여기
- 산티아고는 여기고

906
00:57:42,209 --> 00:57:46,046
아리카, 베들레헴으로
이렇게 가야겠네

907
00:57:47,006 --> 00:57:49,341
북쪽으로 2,500km야

908
00:57:49,425 --> 00:57:52,761
어떻게 갈 거야?
비행기도 없는데

909
00:57:54,930 --> 00:57:56,932
"'아니타' 철물점"

910
00:57:57,725 --> 00:57:59,935
어디 보자, 여깄다!

911
00:58:00,561 --> 00:58:03,189
특별한 날을 위해
아껴뒀어요

912
00:58:03,314 --> 00:58:07,526
당신이 우리 집 문을 두드려서
너무 기뻐요

913
00:58:07,610 --> 00:58:13,199
철물점 일도 도와주고
내 소원 성취도 해줬죠

914
00:58:13,282 --> 00:58:14,742
훌리안을 가르치게 됐잖아요

915
00:58:15,367 --> 00:58:18,913
나 같은 노인네는...
뭐, 성숙한 사람은

916
00:58:19,496 --> 00:58:22,625
쓸모 있다고 느끼는 게
제일 중요해요

917
00:58:22,708 --> 00:58:23,876
- 건배
- 건배

918
00:58:35,346 --> 00:58:36,347
너무 세요?

919
00:58:39,183 --> 00:58:41,352
아뇨, 괜찮아요

920
00:58:45,314 --> 00:58:47,942
저도 고마워요

921
00:58:48,025 --> 00:58:51,487
훌리안을 도와줘서요
저한테 아주 중요하거든요

922
00:58:51,570 --> 00:58:52,821
- 세상에
- 고마워요

923
00:58:52,905 --> 00:58:54,698
내가 오히려 빚졌어요

924
00:58:54,782 --> 00:58:57,660
필요한 게 있으면
뭐든지 말해요

925
00:58:58,494 --> 00:59:03,249
사실 부탁할 게 있는데
술의 힘을 먼저 빌릴게요

926
00:59:03,332 --> 00:59:04,458
듣고 있어요

927
00:59:10,547 --> 00:59:11,632
- 휴가?
- 휴가?

928
00:59:13,842 --> 00:59:15,594
그래, 휴가 가자!

929
00:59:15,678 --> 00:59:18,430
너희랑 나, 우리 가족끼리

930
00:59:19,556 --> 00:59:21,183
어디로 가게요?

931
00:59:21,267 --> 00:59:23,102
비밀이야

932
00:59:23,185 --> 00:59:24,478
- 아리카
- 앙헬라!

933
00:59:24,561 --> 00:59:27,231
- 아리카?
- 왜 거기로 가요?

934
00:59:27,314 --> 00:59:30,943
아름다운 곳이고
한 번도 안 가봤으니까

935
00:59:31,026 --> 00:59:34,321
가족끼리 좋은 데로
여행 한번 가야지

936
00:59:34,405 --> 00:59:38,617
클라라가 보고 싶어 하는
서퍼 친구도 만나고

937
00:59:38,701 --> 00:59:40,744
재밌게 놀다 와요
난 안 가요

938
00:59:40,828 --> 00:59:42,246
그런 게 어딨어, 왜 안 가?

939
00:59:42,329 --> 00:59:45,749
일주일 뒤가 시험인데
아직 공부 덜 했어요

940
00:59:45,833 --> 00:59:49,295
그렇게 열심히 공부했는데
덜 했다니?

941
00:59:49,378 --> 00:59:51,547
아직 70%만 했는데

942
00:59:51,630 --> 00:59:54,466
나머지 20%가 중요해요

943
00:59:54,550 --> 00:59:58,304
걱정 마, 네 공부를
도와줄 분도 가실 거야

944
00:59:58,387 --> 01:00:00,597
- 누구요?
- 리고베르토!

945
01:00:01,598 --> 01:00:02,975
앙헬라!

946
01:00:04,310 --> 01:00:05,227
리고베르토

947
01:00:12,985 --> 01:00:14,153
- 훌리안
- 왜?

948
01:00:14,236 --> 01:00:16,322
- 공책 챙겼어?
- 어땠을 것 같아?

949
01:00:16,405 --> 01:00:17,781
안 챙겼을 것 같으니까
물어봤지

950
01:00:17,865 --> 01:00:19,074
- 챙겼어
- 잘했어

951
01:00:22,911 --> 01:00:25,831
- 훌리안, 공책 챙겼어?
- 네, 그만 물어봐요

952
01:00:28,459 --> 01:00:31,003
공책이랑 책 두고 갔잖아

953
01:00:32,796 --> 01:00:34,173
괴롭히지 마

954
01:00:37,926 --> 01:00:39,178
저기 온다

955
01:00:41,680 --> 01:00:43,432
멋진데?

956
01:00:44,391 --> 01:00:45,517
장난이죠?

957
01:00:46,935 --> 01:00:47,895
최고예요

958
01:00:52,358 --> 01:00:53,650
세상에

959
01:00:54,818 --> 01:00:57,488
- 어때?
- 멋져요

960
01:00:57,571 --> 01:00:58,822
감옥 같아요

961
01:00:59,448 --> 01:01:00,616
- 아냐
- 맞아요

962
01:01:00,699 --> 01:01:03,952
물론 밀폐된 공간에
창문도 없지만...

963
01:01:05,621 --> 01:01:07,790
어머!

964
01:01:07,873 --> 01:01:10,834
철물점 차를 타고
여행하긴 싫다고요!

965
01:01:10,918 --> 01:01:14,046
걱정 마, 아무도 몰라

966
01:01:40,781 --> 01:01:42,199
뒤에는 어때?

967
01:01:42,282 --> 01:01:44,368
좋아요, 경치 감상하고 있어요

968
01:01:44,451 --> 01:01:46,537
내가 대신 밖을 봐줄게

969
01:01:46,620 --> 01:01:48,497
방금 빨간 차가 지나갔어

970
01:01:48,580 --> 01:01:51,500
차가 또 지나갔어
차가 아주 많이 지나가네

971
01:01:51,583 --> 01:01:54,461
지금 다리 위야
아주 아주 긴 다리야

972
01:01:54,545 --> 01:01:56,213
반대편에 차가 지나갔어

973
01:01:56,296 --> 01:01:57,798
고속 도로, 고속 도로, 트럭

974
01:01:57,881 --> 01:01:58,757
트레일러 달린 트럭

975
01:01:58,841 --> 01:02:00,759
- 그만해요
- 그래요

976
01:02:03,011 --> 01:02:04,805
여기서 빨리 달려도 돼요

977
01:02:05,848 --> 01:02:06,682
원한다면

978
01:02:07,891 --> 01:02:11,770
엔진 출력을 높이면
속도가 올라가요

979
01:02:15,566 --> 01:02:17,651
빨리 달리고 싶으면

980
01:02:18,819 --> 01:02:19,695
그래도 돼요

981
01:02:20,404 --> 01:02:21,738
마치 우주선 같네요

982
01:02:21,822 --> 01:02:23,824
아주 천천히
움직이는 기분이에요

983
01:02:25,701 --> 01:02:27,536
다른 차들은 쌩쌩 달리는데

984
01:02:29,830 --> 01:02:31,874
최고 속도 제한 있는 거 알죠?

985
01:02:31,957 --> 01:02:36,044
최저 속도 제한도 있는데
마찬가지로 위험하거든요

986
01:02:36,962 --> 01:02:38,672
후방 사고의 원인이래요

987
01:02:40,382 --> 01:02:42,843
속도가 느리면
차들이 따라붙거든요

988
01:02:44,428 --> 01:02:46,597
저기, 거북 봤어요?

989
01:02:48,640 --> 01:02:50,434
저 할머니를 앞질러 볼까요?

990
01:02:50,517 --> 01:02:52,811
할 수 있어요
리고베르토, 파이팅!

991
01:02:53,479 --> 01:02:54,897
앞지르긴 글렀네

992
01:03:05,657 --> 01:03:06,909
- 왜?
- 훌리안이 화장실 찾아요

993
01:03:06,992 --> 01:03:08,160
잠깐 멈출까?

994
01:03:08,827 --> 01:03:11,246
- 당연하죠
- 알겠어

995
01:03:11,830 --> 01:03:13,540
리고베르토 보고
더 빨리 달리라고 할게

996
01:03:30,891 --> 01:03:32,476
내릴게요!

997
01:03:45,489 --> 01:03:47,241
정말 멋지군

998
01:03:48,784 --> 01:03:52,871
이런 경치가 있는데
누가 인터넷이 필요해요?

999
01:03:56,124 --> 01:03:57,501
- 저요
- 저요

1000
01:03:58,335 --> 01:04:00,462
- 저요
- 저도요

1001
01:04:03,382 --> 01:04:05,008
그럼 출발할까요?

1002
01:04:05,092 --> 01:04:06,301
- 네
- 네, 제발요

1003
01:04:06,385 --> 01:04:08,679
그럼 출발합시다
이 배은망덕한 인간들

1004
01:04:10,514 --> 01:04:12,140
- 여긴 아무것도 없어요
- 아무것도

1005
01:04:12,224 --> 01:04:13,141
전혀

1006
01:04:13,767 --> 01:04:15,894
밴에 타, 얼른!

1007
01:04:16,937 --> 01:04:19,356
빌어먹을 세대 같으니

1008
01:04:21,733 --> 01:04:23,527
서둘러요, 레이서
얼른!

1009
01:04:56,810 --> 01:04:58,729
- 왜 그래?
- 아니에요

1010
01:05:03,817 --> 01:05:05,152
뭐 찾아?

1011
01:05:05,902 --> 01:05:08,113
내 여드름 크림이 안 보여요

1012
01:05:12,826 --> 01:05:13,785
긴장돼?

1013
01:05:14,494 --> 01:05:16,204
아뇨, 내가 왜 긴장해요?

1014
01:05:16,288 --> 01:05:18,707
나라면 긴장할 텐데

1015
01:05:18,790 --> 01:05:23,503
계속 이럴걸
'내가 좋아하는 애를 곧 만나네'

1016
01:05:23,587 --> 01:05:26,298
'내가 좋아하는 남자를
곧 만날 텐데'

1017
01:05:26,381 --> 01:05:27,924
'날 안 좋아하면 어쩌지?'

1018
01:05:28,592 --> 01:05:29,551
'날 좋아하면?'

1019
01:05:30,218 --> 01:05:31,678
'걔랑 자야 하나?'

1020
01:05:32,346 --> 01:05:33,639
'그래야 하나?'

1021
01:05:33,722 --> 01:05:35,807
'이렇게 첫 경험을 하게 되나?'

1022
01:05:38,685 --> 01:05:40,103
나도 알아

1023
01:05:42,356 --> 01:05:45,275
하지만 네 순결은 네 거야

1024
01:05:46,276 --> 01:05:47,736
이건 네 몸이야

1025
01:05:50,530 --> 01:05:53,617
남자들은 널 이용하려 하지만
그건 걔네 선택이 아니지

1026
01:05:53,700 --> 01:05:55,118
네 몸은 트로피가 아니야

1027
01:05:56,161 --> 01:05:59,247
네가 원하고
그 남자가 좋으면 해도 돼

1028
01:06:00,832 --> 01:06:04,711
하고 싶은 마음이
안 생겨도 괜찮고

1029
01:06:07,047 --> 01:06:09,424
네 몸이니까 네가 선택해

1030
01:06:10,550 --> 01:06:11,510
알겠지?

1031
01:06:13,595 --> 01:06:14,513
네

1032
01:06:17,140 --> 01:06:19,101
- 잘 먹겠습니다
- 잘 먹겠습니다

1033
01:06:19,768 --> 01:06:21,019
주스 마실 사람?

1034
01:06:21,103 --> 01:06:22,979
- 주스?
- 됐어요

1035
01:06:23,063 --> 01:06:26,108
전부 잔이 채워졌으니
건배하자

1036
01:06:26,650 --> 01:06:28,819
우리의 기사님에게 건배

1037
01:06:28,902 --> 01:06:32,280
리고베르토, 전부 감사해요

1038
01:06:32,364 --> 01:06:33,782
- 고마워요
- 건배

1039
01:06:33,865 --> 01:06:35,951
- 건배
- 건배

1040
01:06:36,034 --> 01:06:38,870
한마디 해요!

1041
01:06:38,954 --> 01:06:41,832
내 나이 여든에
이렇게 이상한 가족과

1042
01:06:41,915 --> 01:06:43,625
여행하게 될 줄 몰랐어요

1043
01:06:47,212 --> 01:06:49,381
내 인생 최악의 선택이에요

1044
01:06:51,883 --> 01:06:54,261
- 건배해요!
- 건배!

1045
01:06:54,344 --> 01:06:55,387
건배!

1046
01:06:55,470 --> 01:06:57,764
- 건배
- 건배!

1047
01:06:59,474 --> 01:07:02,227
정확한 주소를 알려줘

1048
01:07:02,310 --> 01:07:03,395
클라라?

1049
01:07:47,856 --> 01:07:49,232
저년이!

1050
01:07:54,321 --> 01:07:56,031
출발해야 해!

1051
01:07:56,114 --> 01:07:58,283
- 왜 그래요?
- 계산은 이미 했어

1052
01:07:58,366 --> 01:07:59,326
아직 먹지도 않았는데!

1053
01:07:59,409 --> 01:08:02,037
가면서 먹을 샌드위치 만들어 줄게

1054
01:08:02,120 --> 01:08:03,371
케이크 먹고 싶은데

1055
01:08:03,455 --> 01:08:04,748
서둘러, 빨리!

1056
01:08:04,831 --> 01:08:06,082
클라라!

1057
01:08:08,668 --> 01:08:10,212
갈게, 나중에 얘기하자

1058
01:08:10,295 --> 01:08:12,422
- 내 말투 안 그렇거든요?
- 맞거든?

1059
01:08:12,506 --> 01:08:13,673
눈치 못 챘을 거야

1060
01:08:41,243 --> 01:08:43,870
리고베르토, 빨리 좀 타요!

1061
01:08:47,457 --> 01:08:48,375
젠장

1062
01:08:52,838 --> 01:08:54,047
비키

1063
01:08:57,259 --> 01:08:58,760
너무 빨라!

1064
01:09:05,517 --> 01:09:06,476
비키!

1065
01:09:08,270 --> 01:09:09,563
너무 빠르다고!

1066
01:09:10,105 --> 01:09:10,981
괜찮아

1067
01:09:21,199 --> 01:09:22,826
왜 그래요?

1068
01:09:22,909 --> 01:09:24,619
너희에게 줄
깜짝 선물이 있어

1069
01:09:24,703 --> 01:09:25,662
뭔데요?

1070
01:09:25,745 --> 01:09:27,539
미리 말하면
깜짝 선물이 아니지

1071
01:09:27,622 --> 01:09:29,457
- 무슨 깜짝 선물요?
- 말해 줘요

1072
01:09:30,166 --> 01:09:32,252
내가 깜짝 선물
준비했다고 말 안 했어?

1073
01:09:36,923 --> 01:09:38,174
너무 빨라!

1074
01:09:47,058 --> 01:09:48,476
도대체 무슨 일이야?

1075
01:09:59,779 --> 01:10:00,822
젠장

1076
01:10:27,474 --> 01:10:32,479
"베들레헴에 온 걸 환영합니다"

1077
01:10:47,911 --> 01:10:52,457
"인터넷"

1078
01:11:12,602 --> 01:11:13,603
비키, 뭐 해?

1079
01:11:13,687 --> 01:11:16,272
- 금방 올게
- 어디 가요?

1080
01:11:16,356 --> 01:11:18,024
2분이면 돼, 여기 있어

1081
01:11:18,108 --> 01:11:19,859
- 뭐 해요?
- 딱 2분만

1082
01:11:19,943 --> 01:11:21,194
비키

1083
01:11:22,028 --> 01:11:22,946
- 비키
- 엄마

1084
01:11:27,033 --> 01:11:30,036
뒤에 문 여는 거 도와줘

1085
01:11:31,454 --> 01:11:32,831
리고베르토?

1086
01:11:33,581 --> 01:11:34,582
리고베르토

1087
01:11:35,291 --> 01:11:37,794
다리 펴고 햇볕 좀 쬐어요

1088
01:11:38,378 --> 01:11:39,963
여기 손이요

1089
01:11:46,177 --> 01:11:47,554
엄마!

1090
01:12:35,435 --> 01:12:37,812
신호 잡혀요?

1091
01:12:38,646 --> 01:12:40,106
아뇨, 아직이요

1092
01:12:40,190 --> 01:12:41,858
아까 잡혔는데 또 끊겼어요

1093
01:12:43,526 --> 01:12:46,071
젠장, 젠장!

1094
01:12:46,154 --> 01:12:47,322
엄마!

1095
01:12:47,405 --> 01:12:48,323
기다려

1096
01:12:49,157 --> 01:12:51,367
- 엄마
- 좀 기다리라고!

1097
01:12:55,872 --> 01:12:56,748
나 가고 싶어요

1098
01:12:57,791 --> 01:13:01,336
잠시만
신호가 있는 것 같긴 해

1099
01:13:01,419 --> 01:13:02,796
잠깐만 기다려줘

1100
01:13:02,879 --> 01:13:05,173
- 가요, 빅토리아
- 그래요

1101
01:13:05,256 --> 01:13:08,843
잠시만요
곧 신호가 잡힐 거예요

1102
01:13:09,761 --> 01:13:11,429
여전히 구제 불능 엄마네요

1103
01:13:11,513 --> 01:13:13,306
진짜 그랬다면
여긴 나 혼자 왔겠지

1104
01:13:13,389 --> 01:13:16,518
5분만 기다려 달라는데
그게 어려워?

1105
01:13:16,601 --> 01:13:18,978
내가 합격했는지
알고 싶을 뿐이야

1106
01:13:19,062 --> 01:13:20,730
이게 깜짝 선물이에요?

1107
01:13:20,814 --> 01:13:23,650
내 꿈의 직장이라고!

1108
01:13:25,026 --> 01:13:28,363
할아버지가 얼마나 거지 같은
아빠였는지 불평하더니

1109
01:13:29,989 --> 01:13:33,493
엄마도 할아버지랑 똑같네요

1110
01:13:37,789 --> 01:13:39,999
잘하는 짓이다

1111
01:13:42,210 --> 01:13:43,294
클라라

1112
01:13:44,504 --> 01:13:45,421
클라라!

1113
01:15:06,878 --> 01:15:11,591
"아리카 호텔"

1114
01:15:25,104 --> 01:15:26,064
헤수스!

1115
01:15:28,900 --> 01:15:30,109
잠시만요

1116
01:15:33,780 --> 01:15:36,115
- 불렀어요?
- 짐 좀 들어줘

1117
01:15:36,908 --> 01:15:37,742
네

1118
01:15:39,369 --> 01:15:43,790
아름다운 가족과
좋은 시간 보내세요

1119
01:15:43,873 --> 01:15:44,874
감사합니다

1120
01:15:51,965 --> 01:15:53,258
아리카 호텔입니다

1121
01:15:57,011 --> 01:15:58,846
리고베르토
여기 당신 방이요

1122
01:16:00,306 --> 01:16:02,225
- 열쇠는요?
- 그게 열쇠예요

1123
01:16:08,606 --> 01:16:11,484
원하면 스위트룸 줄게

1124
01:16:19,742 --> 01:16:21,494
우린 남는 방 써야 해

1125
01:16:24,622 --> 01:16:28,584
나도 이런 말 하기 싫지만
내가 뭐랬어

1126
01:16:30,128 --> 01:16:31,838
- 죽고 싶어
- 사고 그만 쳐

1127
01:16:31,921 --> 01:16:33,631
여기 말고
산티아고 가서 죽어

1128
01:16:34,340 --> 01:16:36,050
그건 약속 못 해

1129
01:16:37,343 --> 01:16:40,430
방에 있는 술 마셔도 되지?
이번 여행 때문에 스트레스받아서

1130
01:16:41,973 --> 01:16:43,099
나중에 봐

1131
01:16:51,566 --> 01:16:52,608
잠시만요

1132
01:16:55,194 --> 01:16:58,781
기껏 기회가 왔는데
날려버렸네요

1133
01:16:59,407 --> 01:17:00,742
- 리고베르토
- 내 말 들어요

1134
01:17:02,744 --> 01:17:06,414
나와 내 아내는
아이를 간절히 원했어요

1135
01:17:06,497 --> 01:17:09,375
근데 가질 수 없었죠
어쨌든...

1136
01:17:10,626 --> 01:17:11,878
당신을 보면

1137
01:17:12,420 --> 01:17:14,088
이런 생각을 하게 돼요

1138
01:17:14,714 --> 01:17:16,341
왜 어떤 사람들은

1139
01:17:17,091 --> 01:17:20,720
부모가 될 준비도 안 됐으면서
아이를 낳을까?

1140
01:17:26,100 --> 01:17:28,353
당신 애들에겐
어떤 엄마가 필요하죠?

1141
01:17:31,314 --> 01:17:32,857
답은 이미 알 거예요

1142
01:17:36,069 --> 01:17:37,695
이거 진짜 열쇠예요?

1143
01:17:38,863 --> 01:17:39,781
네, 이렇게 하면 돼요

1144
01:17:57,924 --> 01:18:01,886
엄마!

1145
01:18:04,222 --> 01:18:05,306
왜?

1146
01:18:05,390 --> 01:18:07,683
- 누나가 안 보여요
- 뭐?

1147
01:18:07,767 --> 01:18:09,185
누나가 없어요

1148
01:18:22,698 --> 01:18:25,993
클라라?

1149
01:18:29,622 --> 01:18:31,249
- 클라라
- 저쪽으로 가봐

1150
01:18:34,877 --> 01:18:36,003
실례합니다

1151
01:18:36,087 --> 01:18:38,798
제 딸을 찾고 있는데
혹시 보셨나요?

1152
01:18:39,465 --> 01:18:40,967
이 여자애 봤어요?

1153
01:18:41,050 --> 01:18:42,051
저기 없어요

1154
01:18:54,105 --> 01:18:56,482
제 딸인데, 혹시 보셨나요?

1155
01:18:56,566 --> 01:18:57,442
- 네
- 어디서요?

1156
01:18:57,525 --> 01:18:59,402
아뇨, 못 봤어요

1157
01:18:59,485 --> 01:19:02,280
- 직원에게 물어볼게요
- 네, 부탁해요

1158
01:19:03,281 --> 01:19:04,240
헤수스!

1159
01:19:06,033 --> 01:19:08,828
방금 메시지가 오기 시작했어요!

1160
01:19:08,911 --> 01:19:10,163
인터넷이 다시 돼요!

1161
01:19:10,246 --> 01:19:12,290
거짓말! 잠깐!

1162
01:19:12,373 --> 01:19:14,792
- 인터넷이 돼요!
- 인터넷 된다!

1163
01:19:25,636 --> 01:19:27,597
진짜 인터넷이 돼요

1164
01:19:38,107 --> 01:19:40,359
"발신자: 빅토리아"

1165
01:19:44,989 --> 01:19:46,491
비키, 돌아왔어!

1166
01:19:46,574 --> 01:19:48,201
- 클라라가?
- 아니, 인터넷이

1167
01:19:48,910 --> 01:19:50,369
클라라한테 무슨 일 있어?

1168
01:19:50,453 --> 01:19:52,079
- 여기 없어
- 아무 데도 없어요

1169
01:19:52,163 --> 01:19:53,414
뭐? 전화해 봤어?

1170
01:19:53,498 --> 01:19:56,626
50번은 했는데 안 받아
위치 추적해 볼게

1171
01:19:56,709 --> 01:19:58,002
파티에 갔나 보네

1172
01:19:58,085 --> 01:20:00,505
- 무슨 파티?
- 서핑 파티

1173
01:20:01,339 --> 01:20:03,007
- 누구한테 들었어?
- 클라라

1174
01:20:03,090 --> 01:20:04,592
- 언제?
- 산티아고에서

1175
01:20:04,675 --> 01:20:05,760
왜 이제 말해?

1176
01:20:05,843 --> 01:20:07,803
방금 물어봤잖아

1177
01:20:07,887 --> 01:20:09,347
내가 모르는 일을

1178
01:20:09,430 --> 01:20:11,807
- 어떻게 물어?
- 찾았어요

1179
01:20:11,891 --> 01:20:14,769
찾았다, 클라라 위치가 떴어

1180
01:20:14,852 --> 01:20:16,979
비센테! 왜 하필 지금이야

1181
01:20:17,605 --> 01:20:20,775
여보세요? 지금 엄청 바빠
나중에 전화할게

1182
01:20:20,858 --> 01:20:22,151
- 아빠예요?
- 미안

1183
01:20:22,235 --> 01:20:24,987
지금 멍청한 전남편이랑
통화할 기분이 아니야

1184
01:20:25,071 --> 01:20:27,907
비키, 다 들리거든?

1185
01:20:27,990 --> 01:20:31,285
- 끊지 마요!
- 전화를 왜 제대로 안 끊어?

1186
01:20:31,369 --> 01:20:33,287
몰라, 병인가 봐

1187
01:20:33,371 --> 01:20:37,166
손가락이 짧은지
땀 때문인지 제대로 안 눌려

1188
01:20:37,250 --> 01:20:39,377
이것부터 해결하자
클라라가 여기 있어

1189
01:20:39,460 --> 01:20:40,670
넌 리고베르토랑 같이 있어

1190
01:20:40,753 --> 01:20:42,088
앙헬라와 난
누나 찾으러 갈게

1191
01:21:04,986 --> 01:21:06,779
인터넷 되는데
굳이 그래야 해?

1192
01:21:06,862 --> 01:21:07,738
상관없어

1193
01:21:38,519 --> 01:21:39,478
안녕하세요

1194
01:21:40,187 --> 01:21:41,022
안녕하세요!

1195
01:21:41,731 --> 01:21:43,274
토미를 찾고 있어요

1196
01:21:45,151 --> 01:21:46,235
토미를 찾는 사람이 많네

1197
01:21:46,819 --> 01:21:48,029
못되게 굴지 마

1198
01:21:48,654 --> 01:21:49,655
여기 어딘가 있어요

1199
01:21:51,532 --> 01:21:52,783
고마워요

1200
01:21:52,867 --> 01:21:54,994
얘들아, 인터넷이 다시 된다!

1201
01:22:18,434 --> 01:22:19,518
토미!

1202
01:22:20,436 --> 01:22:23,230
- 클라라야
- 안녕, 잘 지냈어?

1203
01:22:25,733 --> 01:22:27,318
전부 소개해 줄게

1204
01:22:27,860 --> 01:22:30,071
얘들아, 여긴 클라라야

1205
01:22:30,154 --> 01:22:33,324
산티아고에서 왔어
다들 따뜻하게 반겨줘

1206
01:22:37,286 --> 01:22:40,289
마실 거 줄까? 맥주?

1207
01:22:40,373 --> 01:22:42,750
럼주, 보드카, 피스콜라?

1208
01:22:44,919 --> 01:22:46,587
- 맥주 마실게
- 맥주?

1209
01:22:46,671 --> 01:22:48,339
들어가서 찾아볼게

1210
01:23:21,622 --> 01:23:23,082
- 젠장
- 왜?

1211
01:23:23,165 --> 01:23:24,709
클라라가 GPS를 껐어

1212
01:23:24,792 --> 01:23:26,669
근데 위치가 어딘지 봤어

1213
01:23:26,752 --> 01:23:27,920
지나갈게요!

1214
01:23:29,171 --> 01:23:31,132
조심해요!

1215
01:23:31,215 --> 01:23:32,800
조심하세요!

1216
01:23:49,400 --> 01:23:50,526
뭐야?

1217
01:23:50,609 --> 01:23:53,112
- 여기 맥주
- 됐어

1218
01:23:53,988 --> 01:23:55,364
여긴 로사리오

1219
01:23:55,448 --> 01:23:57,116
- 안녕, 클라라
- 안녕

1220
01:23:57,199 --> 01:23:59,118
파티에 오려고
산티아고에서 왔대

1221
01:23:59,744 --> 01:24:00,745
아니야

1222
01:24:01,579 --> 01:24:04,457
난 너 보러 왔어
우리가 얘기한 대로

1223
01:24:05,583 --> 01:24:07,543
오해가 있나 보네

1224
01:24:07,626 --> 01:24:08,586
뭐야?

1225
01:24:08,669 --> 01:24:10,296
몰라, 잘 알지도 못하는 얘야

1226
01:24:10,379 --> 01:24:14,133
역겨운 자식
나 놀리려고 초대한 거야?

1227
01:24:15,176 --> 01:24:18,637
이 거짓말쟁이
관심 없으면서 날 갖고 논 거지?

1228
01:24:18,721 --> 01:24:20,347
- 진정해
- 뭐?

1229
01:24:20,431 --> 01:24:23,684
네가 초대해 놓고
날 보지도 않잖아!

1230
01:24:23,768 --> 01:24:26,479
날 더 알고 싶었던 거 아니야?

1231
01:24:26,562 --> 01:24:27,980
아니, 네가 오해한 거야

1232
01:24:28,063 --> 01:24:30,191
내가 너 보러
얼마나 멀리서 왔는지 알아?

1233
01:24:31,901 --> 01:24:34,528
하나도 안 변했네
넌 한결같아

1234
01:24:34,612 --> 01:24:36,739
- 한결같이 밥맛이야
- 뭐?

1235
01:24:36,822 --> 01:24:38,616
같이 여행 가자며

1236
01:24:38,699 --> 01:24:40,284
우리 사이에 관심 있는 줄 알고

1237
01:24:40,367 --> 01:24:42,578
내가 너한테 기회를 줬는데!

1238
01:24:42,661 --> 01:24:45,122
- 무슨 소리야?
- 지옥에나 떨어져

1239
01:25:04,016 --> 01:25:05,226
여보세요?

1240
01:25:06,018 --> 01:25:07,812
정말?

1241
01:25:07,895 --> 01:25:09,271
알겠어, 금방 갈게

1242
01:25:35,589 --> 01:25:38,592
선생님, 저...

1243
01:25:57,778 --> 01:26:00,865
토미? 네가 토미니?

1244
01:26:01,824 --> 01:26:03,409
토미?

1245
01:26:04,493 --> 01:26:06,620
- 토미?
- 네가 토미야?

1246
01:26:08,414 --> 01:26:10,249
토미가 누구야?
어딨어?

1247
01:26:10,332 --> 01:26:11,375
- 토미?
- 저기요

1248
01:26:15,629 --> 01:26:17,298
이봐, 네가 토미야?

1249
01:26:17,381 --> 01:26:18,382
아뇨, 얘예요

1250
01:26:19,174 --> 01:26:20,968
- 너야?
- 네, 무슨 일이죠?

1251
01:26:21,051 --> 01:26:22,136
클라라 어딨어?

1252
01:26:23,888 --> 01:26:25,556
- 멍청한 계집애
- 뭐라고?

1253
01:26:25,639 --> 01:26:27,641
걔는 내 딸이야
클라라 어딨어?

1254
01:26:27,725 --> 01:26:30,853
저도 몰라요
아까 왔다가 갔어요

1255
01:26:30,936 --> 01:26:32,605
애 어딨어, 이 멍청이야

1256
01:26:33,606 --> 01:26:35,065
걔는 애가 아니에요
18살이라고요

1257
01:26:35,816 --> 01:26:38,027
아니, 15살이야

1258
01:26:38,110 --> 01:26:41,405
넌 바보 아니면 변태네

1259
01:26:41,488 --> 01:26:43,532
20분 전에 떠났어요

1260
01:26:43,616 --> 01:26:46,285
걔가 누군지 잘 몰라요
아줌마도 누군지 모르고요

1261
01:26:46,368 --> 01:26:49,371
잘 모른단 소리 그만해
난 늘 딸 옆에 있었어

1262
01:26:49,455 --> 01:26:52,374
아주 친하진 않지만
그래도 노력했다고

1263
01:26:52,458 --> 01:26:56,754
아빠랑 사는 게
더 쉽고 편하니까 둔 거야!

1264
01:26:56,837 --> 01:26:58,923
우리 아빠는
나 어릴 때 도망갔어요

1265
01:27:00,257 --> 01:27:01,592
그럼 누가 널 돌봤니?

1266
01:27:01,675 --> 01:27:02,801
우리 엄마요

1267
01:27:05,137 --> 01:27:06,305
그래, 엄마지!

1268
01:27:06,388 --> 01:27:07,932
어디로 갔어?

1269
01:27:09,266 --> 01:27:14,355
엄마 말로는 아침에 나가서
다시는 안 돌아왔대요

1270
01:27:14,438 --> 01:27:15,648
클라라 말이야

1271
01:27:16,523 --> 01:27:17,733
전혀 몰라요

1272
01:27:17,816 --> 01:27:19,443
어디로 가는지 말 안 했어요

1273
01:27:19,526 --> 01:27:21,278
가자

1274
01:27:21,362 --> 01:27:23,781
이런 멍청한 놈들!

1275
01:27:23,864 --> 01:27:25,783
진정해

1276
01:27:26,450 --> 01:27:28,744
누가 널 키웠는지 기억해
네 엄마야!

1277
01:27:28,827 --> 01:27:31,205
이 개자식아!

1278
01:27:31,288 --> 01:27:32,206
진정해

1279
01:27:32,998 --> 01:27:35,334
- 호텔로 가
- 왜?

1280
01:27:35,417 --> 01:27:37,962
클라라가 거기 있으면
네가 돌봐줘

1281
01:27:38,045 --> 01:27:39,797
호텔에 있을 것 같아?

1282
01:27:39,880 --> 01:27:42,675
아니, 근데 혹시 모르니까

1283
01:27:42,758 --> 01:27:45,260
알겠어, 클라라가 안전하다고
느낄 만한 장소가 어딜까?

1284
01:27:48,639 --> 01:27:49,682
비센테 집

1285
01:28:09,368 --> 01:28:10,869
잠시만요!

1286
01:28:43,360 --> 01:28:45,446
혹시 이 여자애 봤어요?

1287
01:28:46,071 --> 01:28:48,240
이 아이 봤어요?

1288
01:28:48,323 --> 01:28:50,576
근처에서 얘 봤어요?
못 봤어요?

1289
01:28:52,119 --> 01:28:53,746
이 여자애 보셨나요?

1290
01:28:53,829 --> 01:28:54,663
못 봤어요?

1291
01:28:58,542 --> 01:29:00,669
혹시 이 여자애가
표를 샀나요?

1292
01:29:03,338 --> 01:29:05,966
이 여자애가 표를 샀나요?

1293
01:29:06,050 --> 01:29:06,884
아뇨

1294
01:29:14,308 --> 01:29:16,560
이 여자애가 표를 샀나요?

1295
01:29:17,227 --> 01:29:18,145
- 네
- 정말요?

1296
01:29:18,228 --> 01:29:19,855
좀 전에 어떤 남자애랑 왔어요

1297
01:29:19,938 --> 01:29:21,774
남자애요?
몇 시 버스였어요?

1298
01:29:21,857 --> 01:29:22,941
5분 전에 출발했어요

1299
01:29:27,362 --> 01:29:29,865
저기요, 자전거!

1300
01:29:29,948 --> 01:29:31,200
젠장!

1301
01:29:52,679 --> 01:29:54,139
미안해요

1302
01:29:54,223 --> 01:29:55,516
저리 꺼져!

1303
01:30:03,148 --> 01:30:06,068
- 미안해요
- 이 미친 여자야! 깨졌잖아!

1304
01:30:07,402 --> 01:30:08,403
미안해요!

1305
01:30:55,450 --> 01:30:58,162
계단이 왜 이렇게 많아!
미안해요!

1306
01:31:15,554 --> 01:31:17,931
"클라우드시스템
달에서도 연결해 드립니다"

1307
01:31:19,850 --> 01:31:21,018
젠장!

1308
01:31:22,936 --> 01:31:24,479
자전거가 너무 흔들거려

1309
01:31:31,195 --> 01:31:32,237
이 나이에 이게 뭐야!

1310
01:31:38,285 --> 01:31:40,245
젠장, 똑같이 생겼잖아

1311
01:32:37,135 --> 01:32:38,095
훌리안!

1312
01:32:39,054 --> 01:32:40,222
클라라!

1313
01:32:41,348 --> 01:32:42,474
훌리안!

1314
01:32:54,778 --> 01:32:55,737
저거 엄마야?

1315
01:32:56,446 --> 01:32:57,864
엄마가 여기 왜 있어?

1316
01:32:57,948 --> 01:33:00,409
진짜 엄마야
우리 찾으러 왔나 봐!

1317
01:33:24,683 --> 01:33:27,019
뭡니까? 미쳤어요?

1318
01:33:27,102 --> 01:33:28,562
클라라, 훌리안!

1319
01:33:28,645 --> 01:33:30,272
여기 있어요!

1320
01:33:35,235 --> 01:33:36,903
우리가 여기 있는지
어떻게 알았어요?

1321
01:33:37,779 --> 01:33:38,989
몰랐어

1322
01:33:40,282 --> 01:33:41,992
그런데도 우리를 찾았네요

1323
01:33:42,993 --> 01:33:45,620
버스에서 내리세요
시간이 지연되고 있어요

1324
01:33:45,704 --> 01:33:48,582
알아요, 잠시만요
오래 안 걸려요

1325
01:33:55,714 --> 01:33:57,799
너무나 오랫동안

1326
01:33:59,134 --> 01:34:00,552
너희와 단절된 채 지냈어

1327
01:34:04,931 --> 01:34:06,224
내가 거짓말했어

1328
01:34:08,477 --> 01:34:10,520
북쪽으로 온 이유를 속였어

1329
01:34:12,606 --> 01:34:17,319
그리고 너희 엄마
아닌 척했던 것도 맞아

1330
01:34:18,612 --> 01:34:20,989
잠깐이긴 했지만
어쨌든 그런 건 맞아

1331
01:34:22,324 --> 01:34:25,035
그러다 상황이 변했어

1332
01:34:25,118 --> 01:34:28,955
인터넷이 끊기자

1333
01:34:30,707 --> 01:34:33,001
우리가 연결된 기분이었어

1334
01:34:35,796 --> 01:34:37,047
근데 내가 망쳤어

1335
01:34:38,173 --> 01:34:39,341
내가 또 망쳤어

1336
01:34:40,384 --> 01:34:41,843
난 맨날 일을 망쳐

1337
01:34:43,762 --> 01:34:45,430
그래서 너무 가슴이 아파

1338
01:34:47,599 --> 01:34:50,560
너희에게
최악의 엄마가 된 기분이야

1339
01:34:53,438 --> 01:34:57,150
그래도 최고의 수학 선생님을
구해주셨잖아요

1340
01:34:59,653 --> 01:35:01,279
그걸로는 부족해, 아들

1341
01:35:03,740 --> 01:35:04,825
그럼 수학하면 되죠

1342
01:35:07,661 --> 01:35:11,957
엄마가 너만 할 땐
너보다 수학을 훨씬 더 못했어

1343
01:35:13,166 --> 01:35:14,793
하지만 절대 까먹지 않는

1344
01:35:16,253 --> 01:35:17,462
숫자가 몇 개 있어

1345
01:35:18,839 --> 01:35:22,551
넌 오전 4시 42분에 태어났고

1346
01:35:22,634 --> 01:35:24,928
4.569kg이었어

1347
01:35:25,512 --> 01:35:26,930
아주 통통한 아기였지

1348
01:35:27,556 --> 01:35:29,433
키는 51cm였고

1349
01:35:30,434 --> 01:35:33,812
11개월 3일 차에
처음으로 걸었어

1350
01:35:35,397 --> 01:35:39,359
그리고 네 첫 말은
'아부예바다바'였는데

1351
01:35:40,444 --> 01:35:44,030
무슨 뜻인지는 몰라

1352
01:35:46,700 --> 01:35:48,660
나도 너처럼 반항아였어, 클라라

1353
01:35:49,619 --> 01:35:50,745
너보다 더 심했지

1354
01:35:51,830 --> 01:35:53,248
넌 착한 애야

1355
01:35:53,832 --> 01:35:54,833
난...

1356
01:35:56,626 --> 01:35:58,628
나도 엄마랑
자주 싸우곤 했어

1357
01:35:59,629 --> 01:36:01,423
가출도 몇 번 했지

1358
01:36:02,549 --> 01:36:06,761
나도 토미 같은 놈들이랑
만나고 다녔어

1359
01:36:07,721 --> 01:36:10,348
귀엽지만 밥맛이었지

1360
01:36:13,477 --> 01:36:16,688
나도 실수 많이 한 거 알아

1361
01:36:17,981 --> 01:36:20,650
전부 후회하고 있어

1362
01:36:22,569 --> 01:36:26,781
하지만 절대
후회하지 않는 게 있다면

1363
01:36:30,368 --> 01:36:31,912
바로 너희를 가진 거야

1364
01:36:34,247 --> 01:36:37,751
너희는 내 인생 최고의
선물이거든

1365
01:36:38,460 --> 01:36:44,424
우리가 더 연결됐으면 좋겠어

1366
01:36:47,552 --> 01:36:48,637
손님, 내리세요

1367
01:36:48,720 --> 01:36:51,139
중요한 대화 중인 거
안 보여요?

1368
01:36:51,806 --> 01:36:53,433
여러분도 바빠요?

1369
01:36:53,517 --> 01:36:55,977
- 아뇨
- 고마워요

1370
01:36:56,061 --> 01:36:57,896
저한테 중요한 일이거든요

1371
01:37:01,399 --> 01:37:03,944
나한테 말해줘

1372
01:37:04,027 --> 01:37:06,696
너희는 어떻게 생각해?

1373
01:37:06,780 --> 01:37:10,158
난 너희 생각이 어떤지 알고 싶어

1374
01:37:15,664 --> 01:37:19,668
너와 함께 있으면

1375
01:37:19,751 --> 01:37:22,420
내가 왜 이러는지 몰라

1376
01:37:24,881 --> 01:37:27,092
네 미소는 최면을 걸고

1377
01:37:27,175 --> 01:37:29,636
네 시선은 날 무장 해제 해

1378
01:37:35,392 --> 01:37:39,437
태양 아래 녹은
아이스크림처럼

1379
01:37:41,064 --> 01:37:43,525
난 사라졌네

1380
01:37:54,244 --> 01:37:57,998
진심으로 너희를 사랑해

1381
01:37:58,873 --> 01:38:00,041
알아요

1382
01:38:02,586 --> 01:38:04,004
엄마

1383
01:38:12,470 --> 01:38:13,847
이제 출발해도 돼요?

1384
01:38:53,053 --> 01:38:55,013
창문 원했지? 이제 생겼어

1385
01:38:57,515 --> 01:38:58,642
안 보여요

1386
01:39:10,528 --> 01:39:11,363
색깔이 많네요

1387
01:39:11,988 --> 01:39:17,494
응, 한쪽 면을 같은 색깔로 맞춰

1388
01:39:25,210 --> 01:39:26,961
먼저, 축하해요

1389
01:39:27,045 --> 01:39:29,881
- 감사합니다!
- 이제부터가 고생이에요

1390
01:39:29,964 --> 01:39:33,802
네, 하지만 전 클라우드시스템과
함께 일할 준비가 됐답니다

1391
01:39:33,885 --> 01:39:37,722
전에 말씀드렸듯이
절 전적으로 믿으셔도 돼요

1392
01:39:37,806 --> 01:39:38,932
좋아요, 고마워요

1393
01:39:39,015 --> 01:39:41,518
엄마, 내가 위쪽 침대
찜했어요

1394
01:39:41,601 --> 01:39:44,104
미팅 중이니까 기다려

1395
01:39:44,187 --> 01:39:49,150
제 애들을 소개 안 했네요
훌리안, 클라라, 인사해

1396
01:39:49,234 --> 01:39:51,903
애들이 저에게 1순위예요

1397
01:39:51,986 --> 01:39:55,699
반가운 소리군요
저도 애들이 1순위예요

1398
01:39:55,782 --> 01:39:58,243
아들에게 중요한 시험이 있어서

1399
01:39:58,326 --> 01:40:02,414
먼저 끊어도 이해하죠?
모두 긴장한 상태라

1400
01:40:02,497 --> 01:40:04,749
감사합니다, 끊을게요

1401
01:40:04,833 --> 01:40:06,918
- 나중에 봐요
- 감사합니다

1402
01:40:08,336 --> 01:40:09,796
더럽게 오래 걸리네!

1403
01:40:11,214 --> 01:40:12,173
저기 오네요

1404
01:40:17,721 --> 01:40:18,638
실례합니다

1405
01:40:19,514 --> 01:40:20,807
- 어땠어?
- 만점 받았어요

1406
01:40:20,890 --> 01:40:22,642
- 축하해, 어려웠어?
- 아뇨

1407
01:40:22,726 --> 01:40:24,561
정말? 무슨 문제 나왔어?

1408
01:40:24,644 --> 01:40:26,229
만점을 뿌리나 보네

1409
01:40:26,312 --> 01:40:27,230
만점이란다

1410
01:40:31,192 --> 01:40:33,069
저기 와요

1411
01:40:51,588 --> 01:40:52,797
3.7 받았어요

1412
01:41:00,513 --> 01:41:02,056
그게, 아들아

1413
01:41:02,140 --> 01:41:05,769
살다 보면 좋을 때도 있고
나쁠 때도 있어

1414
01:41:05,852 --> 01:41:08,229
지금은 나쁠 때긴 하지만...

1415
01:41:08,313 --> 01:41:11,608
근데 평균 4점이라
통과했어요!

1416
01:41:16,613 --> 01:41:18,907
다 엄마 덕분이에요

1417
01:41:20,533 --> 01:41:22,327
사랑해

1418
01:41:22,410 --> 01:41:25,038
맛이 어떠냐!

1419
01:41:26,414 --> 01:41:28,333
너무 기쁘다

1420
01:41:28,416 --> 01:41:30,585
- 가족끼리 축하하자
- 네!

1421
01:41:31,544 --> 01:41:33,296
주먹 인사!

1422
01:41:34,964 --> 01:41:36,341
내가 제일 좋아하는 3.7

1423
01:46:07,278 --> 01:46:09,280
자막: 노혜정

1424
01:46:09,363 --> 01:46:11,365
창작 감독
김유경



