1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49,592 --> 00:00:55,055
断网

4
00:01:11,405 --> 00:01:17,286
闹钟

5
00:01:56,700 --> 00:02:00,538
太好了 妈的！出发吧 维多利亚！

6
00:02:02,039 --> 00:02:03,082
怎么了 维姬？

7
00:02:03,165 --> 00:02:04,792
我收到了云系统公司发来的邮件

8
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
他们选我做编程主管

9
00:02:06,794 --> 00:02:07,711
你在开玩笑吗？

10
00:02:07,795 --> 00:02:10,589
不 这是我的最佳时刻

11
00:02:10,673 --> 00:02:11,966
维姬 维多利亚

12
00:02:12,049 --> 00:02:14,468
半小时后开视频会议

13
00:02:14,552 --> 00:02:16,637
-你没看到吗？
-没有

14
00:02:16,720 --> 00:02:19,056
维森特 来电

15
00:02:19,139 --> 00:02:21,392
手机在响呢 把它给我

16
00:02:21,475 --> 00:02:22,685
可我刚坐下

17
00:02:23,352 --> 00:02:25,521
-维森特打来的电话
-什么？

18
00:02:26,230 --> 00:02:28,357
-维森特
-嗨 维姬 你好吗？

19
00:02:28,440 --> 00:02:31,193
我很忙 我要开个会 怎么了？

20
00:02:31,277 --> 00:02:32,987
我五分钟后过去

21
00:02:33,529 --> 00:02:34,780
去哪里？

22
00:02:34,864 --> 00:02:37,074
什么意思？和孩子们去你家啊

23
00:02:37,157 --> 00:02:38,117
为什么？

24
00:02:39,118 --> 00:02:41,161
天啊 维姬 你忘了吗？

25
00:02:41,245 --> 00:02:43,414
是的 不 我记得很清楚

26
00:02:43,497 --> 00:02:46,166
你要去巴拿马 孩子们留在这里

27
00:02:46,250 --> 00:02:48,377
你可以通过视频聊天软件告诉我

28
00:02:48,460 --> 00:02:51,547
过去三周我一直在给你发信息

29
00:02:51,630 --> 00:02:56,093
是的 我看到了
但他们不能住在你妈妈家吗？

30
00:02:56,176 --> 00:02:58,178
我妈去年去世了

31
00:02:59,597 --> 00:03:03,434
这打击肯定不小吧 抱歉
你一直都跟她合不来

32
00:03:03,517 --> 00:03:06,812
还记得她向你要钱
然后你装聋作哑吗？

33
00:03:06,896 --> 00:03:11,609
就四天 还是说你不想让你的孩子
跟你住在一起？

34
00:03:11,692 --> 00:03:14,194
我当然想 他们是我的孩子
我爱他们

35
00:03:14,278 --> 00:03:17,573
我一直在等他们
我还以为他们会早点来 但是…

36
00:03:17,656 --> 00:03:21,243
我都准备好了 就等他们来了
什么时候来都行

37
00:03:21,327 --> 00:03:25,289
记住 朱利安在学校遇到了麻烦
我告诉过你的

38
00:03:25,372 --> 00:03:28,584
嗯 我知道 是生物学 他不懂线粒体

39
00:03:29,543 --> 00:03:32,755
-维姬 是数学
-没错 数学 直角三角形的斜边

40
00:03:32,838 --> 00:03:34,798
一切都很好 我会搞定的

41
00:03:34,882 --> 00:03:38,344
在挂电话前 拜托你
要限制他们的屏幕使用时间

42
00:03:38,427 --> 00:03:41,221
-他们会上瘾的
-我同意你的说法

43
00:03:41,305 --> 00:03:43,015
不要看电子产品 我会处理好的

44
00:03:43,098 --> 00:03:44,892
-好
-放轻松 拜拜

45
00:03:45,559 --> 00:03:47,811
-维姬 我能问你点事吗？
-问吧

46
00:03:49,480 --> 00:03:51,273
谁送孩子们去上学？

47
00:03:52,024 --> 00:03:55,527
优步、易的士、凯碧非…
我不知道 嘀嘀、贝亚特…

48
00:03:55,611 --> 00:03:56,862
谁给他们做饭？

49
00:03:57,947 --> 00:04:01,450
佩地德所亚、格洛沃、优食…
我不知道 街角商店…

50
00:04:01,533 --> 00:04:02,534
作业呢？

51
00:04:02,618 --> 00:04:06,914
作业有维基百科
谷歌、油管、多邻国、泰德演讲

52
00:04:06,997 --> 00:04:09,458
-我能理解你
-真的吗？

53
00:04:10,042 --> 00:04:11,585
我也有个糟糕的妈

54
00:04:13,504 --> 00:04:15,965
我不是糟糕的妈妈 安吉拉

55
00:04:16,048 --> 00:04:20,761
我是现代妈妈 这是不一样的
真的 我了解这种情况

56
00:04:20,844 --> 00:04:23,555
我爸就对我很糟糕 他对我非常专横

57
00:04:23,639 --> 00:04:26,183
我跟维森特的恋爱也很糟糕

58
00:04:26,266 --> 00:04:27,851
他总是表现得高高在上

59
00:04:27,935 --> 00:04:30,396
因为他很成功 赚了很多钱

60
00:04:30,479 --> 00:04:34,066
他当着你的面贬低你
因为他是个混蛋

61
00:04:34,149 --> 00:04:36,860
维多利亚！天啊！我能听到你说话！

62
00:04:36,944 --> 00:04:41,657
但是个好混蛋、好爸爸
这是很明显的

63
00:04:41,740 --> 00:04:44,535
他一直是个好爸爸 我很感激

64
00:04:44,618 --> 00:04:46,620
我很乐意多跟你说说这一点

65
00:04:47,538 --> 00:04:48,455
好吧 拜拜

66
00:04:49,081 --> 00:04:53,293
拜拜？你要去哪里？
会议20分钟后就开始 我们收拾一下

67
00:04:53,961 --> 00:04:55,045
我只是顺便过来看看

68
00:04:55,671 --> 00:04:57,756
安吉拉 你住在这里已经两年了

69
00:04:57,840 --> 00:05:02,678
如果你需要我 你可以通过手机
照片墙、信使、脸书、私信找到我

70
00:05:12,479 --> 00:05:14,648
亲爱的 高兴点

71
00:05:16,150 --> 00:05:19,403
这没什么

72
00:05:32,499 --> 00:05:34,710
拜托 四天

73
00:05:37,087 --> 00:05:38,630
四天很快就过去了

74
00:05:43,552 --> 00:05:44,803
老天作证 那是你们的妈妈

75
00:05:56,482 --> 00:05:59,860
嗨 如果你能清楚地听到我说话

76
00:05:59,943 --> 00:06:01,904
就竖起大拇指

77
00:06:03,280 --> 00:06:04,782
完美 很好

78
00:06:04,865 --> 00:06:09,286
幸会 很开心见到你

79
00:06:09,369 --> 00:06:11,330
我的名字是维多利亚路斯特

80
00:06:11,413 --> 00:06:12,873
智利语中是维姬加洛

81
00:06:14,958 --> 00:06:17,086
不用担心 我也会说西班牙语

82
00:06:17,169 --> 00:06:19,963
很好 我都出汗了 好的

83
00:06:20,047 --> 00:06:23,467
这个机会很棒 我能力很强

84
00:06:23,550 --> 00:06:26,512
我有责任心 做事有条理
组织是我的专长

85
00:06:26,595 --> 00:06:30,349
你知道我们需要高水准的承诺吧？

86
00:06:30,432 --> 00:06:34,478
我会的 作为一名程序员
我的承诺是100%

87
00:06:34,561 --> 00:06:38,816
另一位候选人也是这么跟我们说的
她说她可以全天24小时待命

88
00:06:38,899 --> 00:06:43,487
还有另一位候选人？好吧
那我能做更多 全天26小时待命

89
00:06:44,655 --> 00:06:47,282
维多利亚 怎么回事？
安吉拉还住在这里吗？

90
00:06:47,366 --> 00:06:51,453
-她不想跟别人合住
-我告诉过你我想睡上铺

91
00:06:51,537 --> 00:06:55,958
我在开会呢 请离开

92
00:06:56,041 --> 00:06:58,127
太抱歉了

93
00:06:58,210 --> 00:07:00,546
别担心 我知道有孩子是什么感觉

94
00:07:00,629 --> 00:07:03,465
他们不是我的孩子
他们是我的侄女和侄子

95
00:07:03,549 --> 00:07:05,300
让我先静音一会儿

96
00:07:08,887 --> 00:07:12,307
我正在开一个重要的会议 出去！

97
00:07:12,391 --> 00:07:16,728
出去 我们待会再解决这个问题
用力地好好把门关上

98
00:07:19,439 --> 00:07:20,649
我们继续吧 真抱歉

99
00:07:21,275 --> 00:07:26,822
好了 最终决定将在智利时间
今天晚上9点公布

100
00:07:26,905 --> 00:07:29,867
你将收到有关入选程序员的电子邮件

101
00:07:29,950 --> 00:07:31,910
晚上9点 我会随时待命

102
00:07:31,994 --> 00:07:35,038
我会做的比那还多
我会一直查看邮箱的

103
00:07:35,122 --> 00:07:37,291
听起来不错 我现在要下线了

104
00:07:37,374 --> 00:07:40,169
俗话说得好 我从不下线

105
00:07:40,252 --> 00:07:44,464
我每天28小时在线 好的 谢谢 拜拜

106
00:07:47,301 --> 00:07:52,890
-嘿 快点吧
-不

107
00:07:52,973 --> 00:07:57,728
你们看起来很好！很高兴你们过来了
我等了你们好几个礼拜了

108
00:07:57,811 --> 00:08:02,024
我整理了一切 穿上了衬衫
都是为了你们！来抱抱！

109
00:08:03,233 --> 00:08:06,737
你全身都长大了 长卷发、大头
大号身体 全都长了

110
00:08:06,820 --> 00:08:08,864
等等 我只要往这里加个名字…

111
00:08:08,947 --> 00:08:10,991
维姬创建了群聊“4天”

112
00:08:11,074 --> 00:08:13,911
好了 我建了个视频聊天群
这样我们就能联系了

113
00:08:14,703 --> 00:08:17,164
“好的 妈妈”
我喜欢听到你们这么说

114
00:08:18,165 --> 00:08:20,709
给我发个表情 哪怕只是个眨眼

115
00:08:21,710 --> 00:08:25,923
这个家的第一条规矩是这样的…

116
00:08:29,259 --> 00:08:33,180
没错 什么都没有
因为这个家里没有规矩

117
00:08:35,849 --> 00:08:39,478
妈妈太酷了！妈妈太棒了！

118
00:08:39,561 --> 00:08:43,398
我知道！这里没有规矩
你们可以随便玩手机

119
00:08:43,482 --> 00:08:46,109
如果手机没电了 没关系

120
00:08:46,193 --> 00:08:49,238
这里有充电器 那里也有
卧室有 到处都有充电器

121
00:08:49,988 --> 00:08:52,282
充电器 希望一切都有电

122
00:08:52,366 --> 00:08:54,409
妈妈 你改无线密码了吗？

123
00:08:54,493 --> 00:08:58,038
是的 亲爱的 现在是
“你休想蹭我的网”

124
00:08:58,872 --> 00:09:02,167
是大写的“M” 好吗？
听着 来卧室看看

125
00:09:05,462 --> 00:09:07,756
-连不上
-用大写的“S”

126
00:09:10,801 --> 00:09:11,635
好了

127
00:09:13,387 --> 00:09:15,764
这是你们的卧室

128
00:09:15,847 --> 00:09:19,351
别担心 安吉拉会跟我一起睡
事情就是这样

129
00:09:20,852 --> 00:09:21,687
嘿

130
00:09:21,770 --> 00:09:24,273
-那是谁？
-动动你的腿！

131
00:09:24,356 --> 00:09:27,276
-维多利亚 你太粗鲁了！
-太重了！

132
00:09:27,359 --> 00:09:30,320
床就在这里 谁睡哪张床？

133
00:09:30,404 --> 00:09:32,572
-我睡上铺！
-不 我睡上铺！

134
00:09:32,656 --> 00:09:35,325
-我先说的！
-但我15岁了 你才9岁

135
00:09:35,409 --> 00:09:39,371
-我们差3岁
-你数学是不太好

136
00:09:39,454 --> 00:09:40,497
-什么？
-没什么

137
00:09:46,169 --> 00:09:49,339
维多利亚！我把衣服放在哪？

138
00:09:49,423 --> 00:09:52,301
就四天 衣服放你包里就行

139
00:09:52,384 --> 00:09:54,094
我家里有个步入式衣橱

140
00:09:54,177 --> 00:09:57,639
你这里也有个衣橱
虽然不是步入式 但你有个衣橱

141
00:09:57,723 --> 00:09:58,557
行吧

142
00:09:58,640 --> 00:10:02,102
但步入式的部分你就走过去 走着

143
00:10:02,185 --> 00:10:03,687
我们怎么去上学？

144
00:10:05,147 --> 00:10:06,940
你的自行车已解锁！

145
00:10:07,649 --> 00:10:09,568
好了 这两辆解锁了

146
00:10:09,651 --> 00:10:12,029
祝你们一天愉快
我爱你们 晚点再见

147
00:10:12,946 --> 00:10:14,448
-你不去吗？
-我？

148
00:10:14,531 --> 00:10:16,783
我还没准备好 我没穿鞋

149
00:10:16,867 --> 00:10:19,494
我得工作 我要发布一个网站

150
00:10:19,578 --> 00:10:21,413
我们不知道怎么去学校

151
00:10:21,496 --> 00:10:24,124
全球定位系统是干什么用的？
它为什么存在？

152
00:10:26,501 --> 00:10:28,545
好吧

153
00:10:28,628 --> 00:10:31,631
我跟你们一起去 但只有这一次

154
00:10:31,715 --> 00:10:33,508
很简单的 你们瞧着

155
00:10:33,592 --> 00:10:35,969
把学校的名字输到定位系统中…

156
00:10:36,053 --> 00:10:37,095
它叫什么？

157
00:10:37,179 --> 00:10:39,890
-圣塞西拉
-圣塞西拉

158
00:10:40,974 --> 00:10:43,018
开玩笑的！我怎么会不知道？

159
00:10:43,101 --> 00:10:44,936
标志上都写着呢 很明显

160
00:10:45,020 --> 00:10:47,647
好了 圣塞西拉

161
00:10:47,731 --> 00:10:49,274
没有幽默感 我们要在这点上努力

162
00:10:49,358 --> 00:10:52,194
-我骑这辆 那两辆是你们的
-我骑这辆

163
00:11:29,398 --> 00:11:31,400
午餐的话 你们在小摊上买点吃的

164
00:11:31,483 --> 00:11:32,317
我没钱

165
00:11:32,401 --> 00:11:33,944
告诉他们你明天再付钱

166
00:11:34,027 --> 00:11:35,362
-我爱你
-拜拜

167
00:11:35,445 --> 00:11:37,781
女士！早上好 朱利安

168
00:11:37,864 --> 00:11:39,032
你是他的妈妈吗？

169
00:11:39,116 --> 00:11:41,201
-你是…
-亚历杭德拉

170
00:11:41,785 --> 00:11:42,953
亚历杭德拉…

171
00:11:43,036 --> 00:11:45,455
你儿子朱利安的老师

172
00:11:45,539 --> 00:11:47,791
是的 老师 你是新来的吧？

173
00:11:47,874 --> 00:11:49,209
不 我一直在这儿任职

174
00:11:50,752 --> 00:11:52,504
我不知道你是否意识到

175
00:11:52,587 --> 00:11:55,257
他这一年来数学成绩有多差

176
00:11:55,340 --> 00:11:58,969
知道 我收到了文件
在笔记本上签了名

177
00:11:59,052 --> 00:12:00,512
我们发的是电子邮件

178
00:12:01,179 --> 00:12:04,224
是电子邮件 我是说我签了电子签名

179
00:12:04,307 --> 00:12:06,518
我知道 但没那么严重

180
00:12:06,601 --> 00:12:08,687
谁的数学没有问题呢？

181
00:12:08,770 --> 00:12:10,689
而且他还小 他才10岁！

182
00:12:10,772 --> 00:12:11,982
我9岁

183
00:12:13,108 --> 00:12:15,694
看到他对数字有多在行了吧？
他很细心的

184
00:12:15,777 --> 00:12:19,865
就像我们在成绩单里说的
你儿子成绩很差

185
00:12:19,948 --> 00:12:23,285
期末考试快到了
如果他不及格 就得复读

186
00:12:23,368 --> 00:12:24,453
复读一整年吗？

187
00:12:24,536 --> 00:12:28,373
是的 他会全年不及格
而不仅仅是部分不及格

188
00:12:28,457 --> 00:12:30,709
事实上 我很担心

189
00:12:30,792 --> 00:12:35,338
最好的数学应用程序是《数学教授》

190
00:12:35,422 --> 00:12:37,048
我们要下载它

191
00:12:37,132 --> 00:12:39,718
加个标签 我们会把你的成绩提高的

192
00:12:41,136 --> 00:12:46,099
你认为朱利安用个手机软件
就能把数学学好吗？

193
00:12:46,183 --> 00:12:47,309
有道理

194
00:12:47,392 --> 00:12:50,562
因为我们在讲数学的事 所以有道理

195
00:12:50,645 --> 00:12:53,106
-我明白了
-我们下午再见

196
00:12:53,190 --> 00:12:56,902
你正处在你的最佳时刻
你看起来状态很好

197
00:12:56,985 --> 00:12:58,320
就现在 照顾好自己

198
00:13:20,509 --> 00:13:21,468
-维多利亚
-是维姬

199
00:13:21,551 --> 00:13:22,719
-披萨
-谢谢

200
00:13:22,802 --> 00:13:24,679
等等 五星 比小费更好

201
00:13:28,266 --> 00:13:29,226
-维多利亚？
-维姬

202
00:13:29,309 --> 00:13:31,394
-寿司
-谢谢 五星！

203
00:13:31,478 --> 00:13:33,396
我不知道天妇罗是不是热的

204
00:13:41,488 --> 00:13:42,989
数学教授
48 ÷ 4

205
00:13:43,073 --> 00:13:44,032
错

206
00:13:46,952 --> 00:13:48,203
请把番茄酱递给我好吗？

207
00:13:53,083 --> 00:13:54,376
番茄酱 麻烦你了

208
00:14:02,884 --> 00:14:03,760
嘿

209
00:14:05,720 --> 00:14:09,099
多么充实的聊天啊
不过我累了 我要去睡觉了

210
00:14:09,182 --> 00:14:11,184
休息一下 刷刷牙

211
00:14:13,061 --> 00:14:17,691
她说谎 她要去看她的收件箱

212
00:14:17,774 --> 00:14:20,569
安吉拉 我也在那个群里

213
00:14:23,071 --> 00:14:24,823
安吉拉已被移出群聊

214
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
你把我踢了！

215
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
是的

216
00:14:29,703 --> 00:14:30,745
更新

217
00:14:38,837 --> 00:14:40,505
你从没回过我

218
00:14:41,298 --> 00:14:42,632
你要来阿里卡吗？

219
00:14:43,174 --> 00:14:45,719
嗯 其实…

220
00:14:46,261 --> 00:14:50,473
我想去 但去那里挺难的

221
00:14:51,808 --> 00:14:53,226
你会错过大派对的

222
00:14:54,853 --> 00:14:55,687
是吗？

223
00:14:58,940 --> 00:15:00,692
派对什么时候办？

224
00:15:01,526 --> 00:15:03,320
下个月 想想吧

225
00:15:21,630 --> 00:15:22,547
更新

226
00:15:30,430 --> 00:15:31,264
邮件加载中

227
00:15:32,474 --> 00:15:34,809
-搞什么？
-网怎么了？

228
00:15:34,893 --> 00:15:37,312
我不知道 好像是断网了

229
00:15:37,395 --> 00:15:39,439
我在检查呢 等等 没问题的

230
00:15:39,522 --> 00:15:40,690
怎么回事？

231
00:15:40,774 --> 00:15:43,568
我在检查呢 我要重启路由器

232
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
然后就能重连了 不 没有

233
00:15:45,820 --> 00:15:47,739
怎么了？断网了

234
00:15:47,822 --> 00:15:49,324
我正在想办法呢

235
00:15:49,407 --> 00:15:51,993
我手机加载不出来 好像没电了

236
00:15:52,077 --> 00:15:53,453
我的也是 亲爱的

237
00:15:53,536 --> 00:15:55,830
你没看到我的邮箱打不开了吗？

238
00:15:55,914 --> 00:15:57,457
-见鬼！
-见鬼 我们完蛋了

239
00:15:57,540 --> 00:15:59,668
不 没有 我们冷静点

240
00:15:59,751 --> 00:16:02,837
深呼吸 一切都很好
安吉拉 你去找些蜡烛

241
00:16:02,921 --> 00:16:04,381
我们什么时候买过蜡烛？

242
00:16:04,464 --> 00:16:06,174
好吧 把它们加到清单上

243
00:16:07,717 --> 00:16:09,636
来电了！没事了 来电了

244
00:16:10,387 --> 00:16:11,721
-没信号
-没信号

245
00:16:11,805 --> 00:16:13,306
-没信号
-没信号

246
00:16:13,390 --> 00:16:15,850
去邻居聊天群里问问是怎么回事

247
00:16:15,934 --> 00:16:19,521
没网 我用不了视频聊天软件

248
00:16:19,604 --> 00:16:20,897
我没网了

249
00:16:20,980 --> 00:16:23,441
没事的 我去跟邻居谈谈

250
00:16:24,359 --> 00:16:26,611
一会儿见 冷静点

251
00:16:28,029 --> 00:16:30,740
嗨 我住75号公寓 你家有网吗？

252
00:16:32,450 --> 00:16:35,245
嗨 你能问问你妈你家现在有网吗？

253
00:16:37,080 --> 00:16:38,707
嗨 我是你的邻居 有网吗？

254
00:16:41,418 --> 00:16:42,544
嗨 维多利亚

255
00:16:43,336 --> 00:16:46,381
你好 先生…77号公寓的邻居

256
00:16:46,464 --> 00:16:48,258
你好吗？你家有网吗？

257
00:16:48,925 --> 00:16:49,801
没有

258
00:16:50,468 --> 00:16:51,553
我们也没有

259
00:16:51,636 --> 00:16:54,514
这层楼好像都没网了

260
00:16:54,597 --> 00:16:56,558
不 我从不用网络

261
00:16:57,392 --> 00:16:59,227
-从不？
-从不

262
00:16:59,310 --> 00:17:01,938
-从来不用？
-从来不用

263
00:17:02,021 --> 00:17:04,941
一直没用过？

264
00:17:05,024 --> 00:17:07,026
一直没用过

265
00:17:48,735 --> 00:17:49,736
邮件加载中

266
00:17:54,324 --> 00:17:55,366
您未连接网络

267
00:18:00,079 --> 00:18:02,624
好像所有的地球同步卫星

268
00:18:02,707 --> 00:18:05,293
都因为一次太阳喷发而停止了工作

269
00:18:05,376 --> 00:18:07,337
这对互联网线路

270
00:18:07,420 --> 00:18:09,672
造成了不可挽回的破坏

271
00:18:09,756 --> 00:18:14,969
教授 我们知道上次大型太阳风暴
发生在1859年

272
00:18:15,053 --> 00:18:16,763
但这场风暴更糟糕

273
00:18:16,846 --> 00:18:18,056
发生什么了？

274
00:18:18,139 --> 00:18:22,769
这次爆发对地球上的生活有何影响？

275
00:18:23,561 --> 00:18:26,689
生活将受到严重干扰

276
00:18:26,773 --> 00:18:32,362
电视还能用
但必备的互联网却不能用了

277
00:18:32,445 --> 00:18:36,491
手机收不到信号 它们不工作了

278
00:18:36,574 --> 00:18:38,243
所以现在我掉线了

279
00:18:38,326 --> 00:18:40,745
因为这次数字信号的持续中断

280
00:18:40,829 --> 00:18:44,290
所有国内和国际航班

281
00:18:44,374 --> 00:18:45,625
都将取消

282
00:18:45,708 --> 00:18:47,460
爸爸回不来了

283
00:18:47,544 --> 00:18:49,504
我们重复一遍

284
00:18:49,587 --> 00:18:52,924
整个地球已经无限期地失去了互联网

285
00:19:00,181 --> 00:19:02,141
妈妈？妈妈！

286
00:19:02,225 --> 00:19:03,184
喂！

287
00:19:04,477 --> 00:19:05,603
妈妈！

288
00:19:05,728 --> 00:19:06,604
什么？

289
00:19:14,320 --> 00:19:15,154
借过

290
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
就像电子游戏一样

291
00:19:26,374 --> 00:19:28,167
这一切都是因为网络吗？

292
00:19:28,960 --> 00:19:31,379
是的 我们又回到了黑暗时代

293
00:19:31,462 --> 00:19:32,380
小心点

294
00:19:44,767 --> 00:19:46,728
不要挡路 借过

295
00:19:46,811 --> 00:19:47,645
怎么了？

296
00:19:47,729 --> 00:19:49,856
我不知道 银行关门了

297
00:19:50,565 --> 00:19:55,069
借过 小心 借过一下

298
00:19:58,573 --> 00:19:59,908
开门！

299
00:20:00,450 --> 00:20:01,993
走！

300
00:20:02,118 --> 00:20:03,369
借过

301
00:20:04,746 --> 00:20:05,872
借过

302
00:20:09,626 --> 00:20:11,210
嘿！它们没法用了！

303
00:20:12,587 --> 00:20:15,340
我们得走了 出租车来了

304
00:20:15,423 --> 00:20:17,884
留在这里 出租车！

305
00:20:17,967 --> 00:20:21,095
这里！出租车！你没看到我吗？

306
00:20:23,973 --> 00:20:26,643
又来了一辆 出租车！

307
00:20:28,269 --> 00:20:31,064
-上车
-等等 你有现金吗？

308
00:20:31,147 --> 00:20:34,275
如果自动取款机不工作
我要怎么取现金？

309
00:20:34,359 --> 00:20:35,526
你是怎么回事？

310
00:20:36,569 --> 00:20:38,696
我们走过去 去那里

311
00:20:38,780 --> 00:20:40,031
别离开我身边

312
00:20:45,787 --> 00:20:49,374
不 不走这里 我们去那里

313
00:21:00,385 --> 00:21:02,178
该死 没网

314
00:21:05,181 --> 00:21:06,683
留在这里 别动

315
00:21:30,790 --> 00:21:34,002
下载应用程序 扫一扫然后就骑走！

316
00:22:26,721 --> 00:22:28,514
快跑！

317
00:22:40,777 --> 00:22:41,778
小心点

318
00:22:44,113 --> 00:22:46,282
-我们走这边
-不 维多利亚

319
00:22:46,365 --> 00:22:48,910
-昨天我们走的左边
-这是另一条路

320
00:22:50,203 --> 00:22:51,996
小心点 跟紧我 快走

321
00:22:52,080 --> 00:22:56,167
大家别走散了 好吗？小心

322
00:22:56,250 --> 00:22:58,127
好了 别落在后面 朱利安

323
00:22:59,712 --> 00:23:00,922
这边

324
00:23:16,479 --> 00:23:18,689
不是这里 这里不是学校

325
00:23:18,773 --> 00:23:20,399
就稍微停一会儿 好吗？

326
00:23:20,483 --> 00:23:22,568
不 怎么回事？不 抱歉

327
00:23:22,652 --> 00:23:24,445
我们还要骑呢

328
00:23:24,529 --> 00:23:26,322
再去找一辆吧

329
00:23:26,405 --> 00:23:28,866
别把自行车放下 带上它们

330
00:23:28,950 --> 00:23:31,577
-我们要去哪儿？
-先去个地方

331
00:23:31,661 --> 00:23:33,663
然后我们就去学校

332
00:23:33,746 --> 00:23:35,206
借过一下

333
00:23:35,289 --> 00:23:36,749
队伍怎么不动？

334
00:23:36,833 --> 00:23:38,292
刷不了卡

335
00:23:38,376 --> 00:23:40,837
我们走 抱歉 他们在等我呢

336
00:23:40,920 --> 00:23:41,754
不能这样

337
00:23:41,838 --> 00:23:43,965
借过一下 抱歉

338
00:23:44,048 --> 00:23:45,174
别碰

339
00:23:45,258 --> 00:23:47,969
等电梯的人太多了
自行车上不了电梯

340
00:23:48,052 --> 00:23:50,680
-我们走楼梯吧
-借过 小心点

341
00:23:50,763 --> 00:23:52,515
不太远 多少层？

342
00:23:52,598 --> 00:23:55,268
-14楼
-我们要上14楼？

343
00:23:55,351 --> 00:23:56,644
我走不动了

344
00:24:05,570 --> 00:24:07,864
是19楼 不是14楼

345
00:24:07,947 --> 00:24:10,116
19楼！我们到了！

346
00:24:10,199 --> 00:24:13,452
14楼你就总抱怨
想象一下我说19楼会怎样

347
00:24:13,536 --> 00:24:14,912
是 我当然要抱怨

348
00:24:19,000 --> 00:24:21,043
来这边 等我一小会儿

349
00:24:24,130 --> 00:24:27,091
你从哪弄的自行车？你有网吗？

350
00:24:27,175 --> 00:24:29,802
没有 我把锁破坏了

351
00:24:31,762 --> 00:24:34,682
我叫维多利亚加洛 是个程序员

352
00:24:34,765 --> 00:24:37,059
我被选为编程主管了

353
00:24:37,143 --> 00:24:38,978
我们没收到通知

354
00:24:39,061 --> 00:24:41,731
肯定有人接到了消息 我不知道

355
00:24:44,358 --> 00:24:45,693
她是谁？

356
00:24:45,776 --> 00:24:47,236
通讯主管

357
00:24:49,947 --> 00:24:52,575
-苏珊娜
-别跟我说话

358
00:24:54,535 --> 00:24:56,454
-你好 这里是云系统公司吗？
-是的

359
00:24:56,537 --> 00:24:58,206
嗨 我叫拉克尔 是个程序员

360
00:24:58,289 --> 00:25:01,250
我被选为新编程主管了

361
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
嗨 我是维多利亚 另一个候选人

362
00:25:07,590 --> 00:25:09,634
-另一个
-是的 另一个

363
00:25:09,717 --> 00:25:10,885
借过

364
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
不好意思 我们该找谁？

365
00:25:17,058 --> 00:25:18,476
行政主管

366
00:25:18,559 --> 00:25:20,186
他的办公室在哪里？

367
00:25:20,269 --> 00:25:22,438
那边 如果你们愿意 可以过去排队

368
00:25:24,523 --> 00:25:27,485
-电话有信号了 我该怎么做？
-打103

369
00:25:28,527 --> 00:25:29,570
-不好意思
-不好意思

370
00:25:29,654 --> 00:25:31,489
-我想问…
-我也想问…

371
00:25:31,572 --> 00:25:33,282
但是我先问的 我的问题很简单

372
00:25:33,991 --> 00:25:35,785
谁是新编程主管？

373
00:25:35,868 --> 00:25:38,412
这个信息在你们昨晚发送的
电子邮件里

374
00:25:38,496 --> 00:25:41,624
那你得等着网络恢复了

375
00:25:41,707 --> 00:25:44,502
如果能恢复的话
我要去和里卡多谈谈

376
00:25:44,585 --> 00:25:45,711
-里卡多？
-是的

377
00:25:45,795 --> 00:25:48,297
不好意思 谁是里卡多？
也许他能帮得上忙

378
00:25:53,469 --> 00:25:55,012
克拉拉？朱利安？

379
00:25:55,596 --> 00:25:56,430
克拉拉？

380
00:25:57,723 --> 00:25:59,892
克拉拉？朱利安？

381
00:26:00,726 --> 00:26:02,853
克拉拉！朱利安！

382
00:26:03,729 --> 00:26:04,563
克拉拉！

383
00:26:18,744 --> 00:26:20,288
克拉拉！朱利安！

384
00:26:22,373 --> 00:26:25,418
克拉拉！朱利安！

385
00:26:27,169 --> 00:26:28,921
嘿 停车！

386
00:26:29,005 --> 00:26:31,465
停车！你们在干什么？
你们要去哪里？

387
00:26:31,549 --> 00:26:32,883
-去爸爸那里
-为什么？

388
00:26:32,967 --> 00:26:34,135
什么“为什么”？

389
00:26:34,218 --> 00:26:36,721
看看四周 这个世界乱套了

390
00:26:36,804 --> 00:26:38,389
可你只关心工作

391
00:26:38,472 --> 00:26:40,683
就关心了那么一会儿
现在我们去学校

392
00:26:40,766 --> 00:26:42,435
我们现在怎么去学校？

393
00:26:42,518 --> 00:26:44,353
-为什么不去？
-因为迟到了

394
00:26:45,229 --> 00:26:48,274
你没有网络了 而我们没妈妈了

395
00:26:49,108 --> 00:26:52,361
不 抱歉 按你的说法
是你的侄子和侄女

396
00:26:52,445 --> 00:26:54,530
你太夸张了 就当我们扯平了

397
00:26:54,613 --> 00:26:56,991
你从来不叫我妈妈 是我生了你

398
00:26:57,074 --> 00:26:59,785
-你只做了这么一件事
-不对

399
00:26:59,869 --> 00:27:03,247
我关注你和你做的事
我给你所有的帖子都点赞了

400
00:27:03,331 --> 00:27:06,834
妈妈 我们爱你 不是你的赞什么的

401
00:27:06,917 --> 00:27:08,627
我不知道你不喜欢

402
00:27:08,711 --> 00:27:11,464
你没告诉我 我不会再点赞了
再也不会了

403
00:27:11,547 --> 00:27:14,717
都没网了 你怎么给我点赞？

404
00:27:16,969 --> 00:27:18,637
好吧

405
00:27:18,721 --> 00:27:20,931
我们的压力太大了 稍微冷静点

406
00:27:21,015 --> 00:27:23,601
我们去商店 买些好吃的

407
00:27:23,684 --> 00:27:26,270
因为太晚了 我们就不去上学了

408
00:27:26,354 --> 00:27:28,564
我们回家谈谈 好吗？

409
00:27:28,647 --> 00:27:29,982
-好
-好

410
00:27:34,945 --> 00:27:37,448
走吧 越来越危险了

411
00:27:37,531 --> 00:27:39,575
我们去安全一点的地方

412
00:27:42,203 --> 00:27:45,873
朱利安 小心点 不 下来

413
00:27:45,956 --> 00:27:47,500
不好意思 怎么回事？

414
00:27:47,583 --> 00:27:49,835
不能刷卡了

415
00:27:49,919 --> 00:27:52,421
所以你不得不拿走所有东西
但却不用付钱

416
00:27:53,964 --> 00:27:56,175
卢乔 放下那东西 那是素食

417
00:27:58,010 --> 00:27:59,011
肉

418
00:27:59,595 --> 00:28:02,390
-卢乔 拿些酒
-白的还是红的？

419
00:28:02,473 --> 00:28:04,725
哪种都行 我在停车场等你

420
00:28:07,019 --> 00:28:09,814
好吧 我们去乳品区吧

421
00:28:10,481 --> 00:28:11,774
我有乳糖不耐症

422
00:28:13,150 --> 00:28:15,194
你还很小 不该这么不耐

423
00:28:15,277 --> 00:28:16,487
可我吃豆腐

424
00:28:16,570 --> 00:28:18,280
可豆腐不是食物

425
00:28:18,364 --> 00:28:19,532
随便拿点什么吧 快点

426
00:28:19,615 --> 00:28:21,909
你去找早餐食物 我去乳品区

427
00:28:21,992 --> 00:28:24,829
-待在一起
-朱利安

428
00:28:25,746 --> 00:28:27,206
我的

429
00:28:36,257 --> 00:28:37,842
放下！

430
00:28:37,925 --> 00:28:39,093
对不起

431
00:28:39,176 --> 00:28:41,387
我没有偷东西 我可以付钱

432
00:28:41,470 --> 00:28:45,391
可不能刷卡了
我会把所有东西放回去 给你

433
00:28:47,560 --> 00:28:50,396
我正缺奶酪和牛奶 谢谢你

434
00:28:53,065 --> 00:28:55,818
-你没事吧？
-嗯 我没事

435
00:28:56,485 --> 00:28:58,904
那我把奶酪拿走了
因为这是最后一块了

436
00:28:58,988 --> 00:29:02,074
牛奶你留着吧 把奶酪给我
我先看见的

437
00:29:02,158 --> 00:29:04,118
系好鞋带 否则你会摔倒的

438
00:29:04,201 --> 00:29:05,494
好 谢谢

439
00:29:13,127 --> 00:29:14,211
快点

440
00:29:16,630 --> 00:29:19,258
我喜欢来食品杂货店！

441
00:29:19,341 --> 00:29:20,676
嗯 这儿很好

442
00:29:39,862 --> 00:29:40,738
邮件加载中

443
00:29:43,282 --> 00:29:44,158
您未连接网络

444
00:29:57,046 --> 00:29:59,715
我从没想过我会断网这么久

445
00:29:59,798 --> 00:30:03,886
我也是 两天好似很多年

446
00:30:03,969 --> 00:30:05,471
我从来没有离开过网络

447
00:30:05,554 --> 00:30:08,224
我从没想过会断网

448
00:30:08,307 --> 00:30:09,975
你们要怎么去学校？

449
00:30:10,059 --> 00:30:12,102
我们有办法 但我不能告诉你

450
00:30:12,186 --> 00:30:14,188
我们偷了几辆自行车 看

451
00:30:16,899 --> 00:30:18,651
拜拜！祝你们一天愉快！

452
00:30:18,734 --> 00:30:20,486
我把午餐给你了 朱利安

453
00:30:20,569 --> 00:30:22,696
带开罐器的金枪鱼罐头

454
00:30:22,780 --> 00:30:23,906
亲亲！

455
00:30:34,542 --> 00:30:35,960
维多利亚！

456
00:30:40,214 --> 00:30:41,590
小心！借过！

457
00:31:13,163 --> 00:31:15,874
面对面
通知

458
00:31:15,958 --> 00:31:21,672
乘以负2 总共是负34

459
00:31:22,256 --> 00:31:24,466
这就是数值运算

460
00:31:24,550 --> 00:31:27,094
负2 左括号

461
00:31:27,177 --> 00:31:28,721
5加 左括号

462
00:31:28,804 --> 00:31:30,347
4 左括号

463
00:31:30,431 --> 00:31:32,057
6减 左括号

464
00:31:32,141 --> 00:31:35,769
2的4次方减1 右括号

465
00:31:35,853 --> 00:31:37,855
除以3 右括号

466
00:31:37,938 --> 00:31:40,399
减号 左双括号

467
00:31:40,482 --> 00:31:43,235
根号9 加7 右括号

468
00:31:43,319 --> 00:31:45,279
除以10 右括号

469
00:31:45,362 --> 00:31:48,490
乘以8 右括号 非常简单

470
00:31:48,574 --> 00:31:51,243
所以负2 左括号

471
00:31:51,327 --> 00:31:53,037
5加4加8

472
00:31:53,120 --> 00:31:56,123
为什么？因为我把5移下来了
4乘以1等于4

473
00:31:56,206 --> 00:31:57,499
8放在这里

474
00:31:57,583 --> 00:32:00,002
负负得正

475
00:32:00,085 --> 00:32:02,838
5加4加8等于17

476
00:32:02,921 --> 00:32:04,590
我们把它乘以负2

477
00:32:04,673 --> 00:32:07,760
结果是负34

478
00:32:07,843 --> 00:32:08,969
大家明白了吗？

479
00:32:09,845 --> 00:32:12,431
负2 左括号…

480
00:32:19,021 --> 00:32:22,316
我想知道克拉拉怎么了 但她不肯说

481
00:32:22,399 --> 00:32:23,233
这样？

482
00:32:23,317 --> 00:32:25,444
嗯 稍微低点 这样

483
00:32:25,527 --> 00:32:27,863
我不知道 也许是因为她的暗恋对象

484
00:32:28,530 --> 00:32:30,240
-什么暗恋对象？
-汤米

485
00:32:30,949 --> 00:32:31,825
什么汤米？

486
00:32:31,909 --> 00:32:33,243
那个冲浪的小子

487
00:32:33,327 --> 00:32:36,830
-哪个冲浪的小子？
-暗恋她的人

488
00:32:36,914 --> 00:32:39,625
我觉得她难过是因为
她不能跟他联系

489
00:32:39,708 --> 00:32:42,211
她为什么不告诉我？她没跟我说！

490
00:32:42,294 --> 00:32:44,880
她回复我的语音信息都得算我走运

491
00:32:45,547 --> 00:32:47,966
好了 给她发个语音信息吧

492
00:32:48,050 --> 00:32:49,843
我们没网 怎么发？

493
00:32:49,927 --> 00:32:51,929
-我们能换个话题吗？
-好

494
00:32:52,012 --> 00:32:55,349
我留了个碗
大家可以把东西放在这里

495
00:32:55,432 --> 00:32:57,267
比如这样

496
00:32:57,351 --> 00:32:59,353
我需要一位数学老师
很急：75号公寓

497
00:32:59,436 --> 00:33:01,647
这也是 贴到那里

498
00:33:01,730 --> 00:33:03,440
就像通知一样 让人们知道

499
00:33:03,524 --> 00:33:05,150
孩子们什么时候放学？

500
00:33:05,234 --> 00:33:06,985
3点 怎么了？

501
00:33:08,153 --> 00:33:10,239
不 没什么 因为现在3点5分了

502
00:33:12,366 --> 00:33:13,534
见鬼！

503
00:33:17,413 --> 00:33:19,039
-维姬！
-怎么了？

504
00:33:19,123 --> 00:33:20,666
-自行车！
-该死！

505
00:33:21,625 --> 00:33:22,543
它在这里

506
00:33:24,878 --> 00:33:28,924
抱歉！

507
00:33:29,007 --> 00:33:31,760
抱歉 我迟到了 我没法通知你们

508
00:33:31,844 --> 00:33:34,096
在老师来之前我们走吧

509
00:33:34,179 --> 00:33:36,140
终于来了！你没事吧？

510
00:33:36,223 --> 00:33:39,184
是的 我们要迟到了 嗯 我们走吧

511
00:33:39,268 --> 00:33:41,562
我很担心你的儿子

512
00:33:41,645 --> 00:33:44,732
朱利安在今天的几何课上表现糟透了

513
00:33:45,858 --> 00:33:49,486
几何 这取决于你从什么角度看

514
00:33:49,570 --> 00:33:52,448
想想吧 我们走 很晚了

515
00:33:52,531 --> 00:33:53,991
拜拜 老师！

516
00:33:55,159 --> 00:33:56,160
拜拜

517
00:33:56,827 --> 00:33:59,621
不要丢下自行车 你必须带着它们

518
00:33:59,705 --> 00:34:01,540
谁动了牌子？

519
00:34:01,623 --> 00:34:03,876
不好意思

520
00:34:03,959 --> 00:34:04,793
好了

521
00:34:05,961 --> 00:34:08,046
-你住在75号公寓吗？
-是的

522
00:34:08,130 --> 00:34:09,798
你需要上数学课吗？

523
00:34:09,882 --> 00:34:11,675
-你知道谁能帮你吗？
-谁？

524
00:34:11,759 --> 00:34:13,927
77号公寓的里戈伯托

525
00:34:14,011 --> 00:34:16,680
街角五金店的老板

526
00:34:16,764 --> 00:34:20,267
我孙子都快学废了 他救了他

527
00:34:20,350 --> 00:34:23,228
我孙子现在是一名工程师
住在多伦多

528
00:34:23,312 --> 00:34:24,605
加拿大 多伦多

529
00:34:27,900 --> 00:34:29,067
需要帮忙吗 亲爱的？

530
00:34:29,943 --> 00:34:32,112
不用了 没事

531
00:34:32,196 --> 00:34:33,113
稳扎稳打

532
00:34:36,366 --> 00:34:37,659
工程师？

533
00:34:39,077 --> 00:34:41,830
1967年

534
00:34:41,914 --> 00:34:44,833
布宜诺斯艾利斯的奥林匹克数学竞赛

535
00:34:44,917 --> 00:34:46,585
右边的男孩是我

536
00:34:47,377 --> 00:34:49,505
我都不知道还有奥数竞赛

537
00:34:49,588 --> 00:34:52,174
-人不知道的事多着呢
-嗯 是挺多的

538
00:34:54,802 --> 00:34:57,221
数学很美

539
00:34:57,888 --> 00:35:02,726
确实是这样 但它很不可信
因为它的名声很差

540
00:35:02,810 --> 00:35:03,644
是的

541
00:35:03,727 --> 00:35:08,482
只要能在众人面前授课
我愿意付出任何代价 别碰！

542
00:35:08,565 --> 00:35:13,403
他们不听课
因为他们整天都沉浸在手机里

543
00:35:13,487 --> 00:35:17,241
除了看手机什么也不做 拜托！

544
00:35:17,950 --> 00:35:19,535
在我那个年代 这就是毒品

545
00:35:19,618 --> 00:35:21,620
也就是现在的网络

546
00:35:21,703 --> 00:35:26,291
他们没有意识到它会杀死脑细胞
所以他们在学校表现很差

547
00:35:26,375 --> 00:35:28,627
你知道是谁的错吗？父母！

548
00:35:28,710 --> 00:35:32,214
他们必须对孩子的教育负责

549
00:35:32,297 --> 00:35:33,382
这是正确逻辑

550
00:35:33,465 --> 00:35:34,800
嗯 所以我才来这里

551
00:35:34,883 --> 00:35:38,136
我想问你能不能教我儿子数学

552
00:35:38,220 --> 00:35:40,514
不能！

553
00:35:41,139 --> 00:35:44,601
不行 我没有足够的时间

554
00:35:44,685 --> 00:35:48,063
但只用一点时间 就教最基本的

555
00:35:48,146 --> 00:35:49,606
加减法

556
00:35:49,690 --> 00:35:52,860
乘法、括号什么的

557
00:35:52,943 --> 00:35:54,278
还有除法什么的

558
00:35:55,654 --> 00:35:57,114
那孩子的平均成绩是多少？

559
00:35:57,781 --> 00:35:59,533
孩子的平均成绩是

560
00:36:00,492 --> 00:36:01,535
3.55分

561
00:36:02,995 --> 00:36:05,372
数学让他疯狂

562
00:36:06,540 --> 00:36:08,458
那我就不能拒绝了

563
00:36:09,334 --> 00:36:10,377
-真的吗？
-是的

564
00:36:10,460 --> 00:36:13,964
谢谢你 里戈伯托 我真的很感激

565
00:36:14,047 --> 00:36:17,217
嘿 你的公寓很漂亮

566
00:36:17,301 --> 00:36:19,928
这里就像博物馆 有这么多…

567
00:36:20,012 --> 00:36:22,556
-你有座机！
-当然

568
00:36:22,639 --> 00:36:24,099
-它能用吗？
-别踫！

569
00:36:24,182 --> 00:36:25,559
-抱歉
-当然能用

570
00:36:25,642 --> 00:36:27,978
我以前养过信鸽 但它们都死了

571
00:36:28,061 --> 00:36:29,521
最后一只被猫吃掉了

572
00:36:30,314 --> 00:36:31,523
真的吗？

573
00:36:31,607 --> 00:36:33,400
不 这是个笑话

574
00:36:49,041 --> 00:36:52,127
-你喜欢一个冲浪的小子？
-见鬼 安吉拉真多嘴

575
00:36:52,210 --> 00:36:54,254
不 我发誓不是你表姐说的

576
00:36:54,338 --> 00:36:55,505
那是谁？

577
00:36:55,589 --> 00:36:58,216
我 我的母性本能 我是你妈妈

578
00:36:58,926 --> 00:37:02,095
我想和你谈谈
这样我就能知道你到底怎么了

579
00:37:02,179 --> 00:37:04,556
你从来没有亲自给过我建议

580
00:37:05,140 --> 00:37:09,144
你只会发一些找借口的信息
或者一些愚蠢的表情包

581
00:37:11,480 --> 00:37:12,314
好吧

582
00:37:22,491 --> 00:37:27,120
嗨 克拉里塔 我是你妈妈
我给你发这个是想问问发生了什么事

583
00:37:28,914 --> 00:37:30,165
你在干什么？

584
00:37:32,292 --> 00:37:34,127
嗨 克拉拉 又是我

585
00:37:34,252 --> 00:37:38,966
你不需要回复我
但我想让你知道你可以信任我

586
00:37:39,883 --> 00:37:41,093
亲亲

587
00:37:41,176 --> 00:37:43,762
还有比这更荒谬的吗？

588
00:37:45,764 --> 00:37:49,226
嗨 克拉拉 我很高兴收到你的信息
我喜欢

589
00:37:49,309 --> 00:37:51,478
即使你觉得这很荒谬

590
00:37:51,561 --> 00:37:52,938
但是我…

591
00:37:53,021 --> 00:37:57,275
我想知道你喜欢谁
那个男孩是怎么回事？

592
00:37:57,359 --> 00:37:59,403
我想跟你谈谈 见鬼

593
00:37:59,486 --> 00:38:00,821
给我个机会

594
00:38:00,904 --> 00:38:05,283
即使是试用期 免费试用 七天订阅

595
00:38:05,367 --> 00:38:07,536
如果你不喜欢 就退钱

596
00:38:07,619 --> 00:38:10,080
这是一条短信息 所以不用加速

597
00:38:10,163 --> 00:38:11,415
亲亲 拜拜

598
00:38:21,049 --> 00:38:22,175
嗨 维姬

599
00:38:23,593 --> 00:38:27,681
听着 我给你留言

600
00:38:27,764 --> 00:38:30,267
是为了告诉你
我在照片墙上认识了一个人

601
00:38:32,394 --> 00:38:34,980
他冲浪 住在阿里卡

602
00:38:39,317 --> 00:38:40,485
他的名字是汤米

603
00:38:41,611 --> 00:38:44,072
还有…我不知道了！

604
00:38:44,156 --> 00:38:45,323
他很可爱

605
00:38:47,993 --> 00:38:49,911
他很可爱 而且…

606
00:38:49,995 --> 00:38:51,997
而且我喜欢他

607
00:38:52,914 --> 00:38:54,124
我很喜欢他

608
00:38:55,292 --> 00:38:57,461
但我还没跟他说过话

609
00:38:57,544 --> 00:39:00,255
自从网络崩溃后
我就没有他的消息了

610
00:39:00,338 --> 00:39:04,342
我不知道 事实上

611
00:39:04,426 --> 00:39:06,386
这让我很焦虑

612
00:39:07,721 --> 00:39:11,183
克拉拉 我很高兴收到你的信息

613
00:39:11,266 --> 00:39:13,769
两个竖起大拇指的表情

614
00:39:13,852 --> 00:39:16,271
我也有些事要告诉你

615
00:39:16,354 --> 00:39:18,148
惊讶的表情

616
00:39:18,982 --> 00:39:21,818
首先 朱利安要在我们

617
00:39:21,902 --> 00:39:24,696
有座机的邻居那里上课 手机表情

618
00:39:24,780 --> 00:39:28,867
我想阿里卡冲浪协会
冲浪板表情符号

619
00:39:28,950 --> 00:39:32,746
也有座机
也许他们可以联系到你的朋友

620
00:39:32,829 --> 00:39:34,289
闭眼表情

621
00:39:35,415 --> 00:39:37,375
如果你愿意 我们可以试试

622
00:39:37,459 --> 00:39:39,836
我现在得挂了 亲亲

623
00:39:39,920 --> 00:39:44,758
三个亲脸表情 再加一个红心

624
00:39:46,510 --> 00:39:47,761
想让我关门吗？

625
00:39:48,970 --> 00:39:50,597
不用了

626
00:39:50,680 --> 00:39:51,515
开着吧

627
00:40:22,587 --> 00:40:23,547
来了

628
00:40:26,049 --> 00:40:27,551
亲爱的 为什么闷闷不乐？

629
00:40:27,634 --> 00:40:30,387
你告诉他我的平均成绩是5.5分？

630
00:40:31,221 --> 00:40:32,722
他不想教我

631
00:40:32,806 --> 00:40:35,517
不 我告诉他是3.5分

632
00:40:35,600 --> 00:40:38,103
还有我为数学疯狂？

633
00:40:38,186 --> 00:40:43,024
他误解了我的意思
我说的“抓狂”是贬义 不是褒义

634
00:40:43,108 --> 00:40:46,528
也许是因为他年纪大了 听力不太好

635
00:40:46,611 --> 00:40:48,113
别担心 我会跟他谈谈

636
00:40:48,196 --> 00:40:49,990
他去了五金店

637
00:40:50,949 --> 00:40:52,576
那我就去五金店

638
00:40:53,702 --> 00:40:57,664
我现在就去 我会跟他谈谈
把一切都告诉他 就现在

639
00:41:01,668 --> 00:41:03,503
那么 路易斯先生 你需要什么？

640
00:41:05,422 --> 00:41:07,591
你还记得我姨妈塞纳伊达吗？

641
00:41:08,466 --> 00:41:10,010
-记得 当然了
-我的姨妈

642
00:41:10,093 --> 00:41:11,511
你的一个好朋友

643
00:41:11,595 --> 00:41:15,015
是的 我的姨妈
她就像我妈妈 她…

644
00:41:15,098 --> 00:41:17,601
你妈妈呢？她在哪里？

645
00:41:17,684 --> 00:41:18,852
她去世了

646
00:41:18,935 --> 00:41:22,230
我不相信 怎么会？她一直很好

647
00:41:22,314 --> 00:41:24,316
-是的
-她一定过得不太好

648
00:41:24,399 --> 00:41:26,109
-你需要什么？
-那个

649
00:41:26,193 --> 00:41:27,736
她留给我一个盒子

650
00:41:27,819 --> 00:41:31,573
一个大概这么大的盒子
但有很多装饰！

651
00:41:31,656 --> 00:41:34,367
-到处都是小东西
-它坏了吗？

652
00:41:34,451 --> 00:41:37,913
没有 它有些…

653
00:41:37,996 --> 00:41:39,831
-有些抽屉
-不

654
00:41:39,915 --> 00:41:41,041
隔间

655
00:41:41,833 --> 00:41:45,837
看 这东西从其中一个上面掉下来了

656
00:41:45,921 --> 00:41:49,549
-把手？可以打开盒子吗？
-是 就是那东西

657
00:41:49,633 --> 00:41:52,093
-我有把手
-是吗？

658
00:41:53,970 --> 00:41:55,722
他在跟我说话

659
00:41:55,805 --> 00:41:57,807
看 在这儿呢

660
00:41:57,891 --> 00:42:00,227
有两个黑色的

661
00:42:00,310 --> 00:42:02,187
-两个白色的
-他做得很好

662
00:42:02,270 --> 00:42:04,689
当然 那我要买这些

663
00:42:04,773 --> 00:42:05,815
就这样

664
00:42:05,899 --> 00:42:08,109
非常感谢 记在我账上

665
00:42:08,193 --> 00:42:10,987
-好 我会记下来的
-晚点再见 注意身体

666
00:42:11,071 --> 00:42:13,365
我在工作 我是卖东西的

667
00:42:13,448 --> 00:42:14,908
我来买东西

668
00:42:14,991 --> 00:42:17,953
-你来买什么？
-我来买…

669
00:42:18,036 --> 00:42:19,079
这个 我要买它

670
00:42:19,162 --> 00:42:20,163
那是非卖品

671
00:42:21,831 --> 00:42:25,043
里戈伯托 我说谎了
我知道 我不应该说谎

672
00:42:25,126 --> 00:42:26,920
我认错 对不起

673
00:42:27,003 --> 00:42:28,755
朱利安讨厌数学

674
00:42:28,838 --> 00:42:32,467
如果让他在数学和吃玻璃之间做选择
他会选择吃玻璃

675
00:42:32,550 --> 00:42:35,262
这不是我编的 他真的这么告诉我了

676
00:42:36,096 --> 00:42:38,181
你是什么样的母亲啊？

677
00:42:40,058 --> 00:42:43,561
一个知道自己错了 并认识到这一点

678
00:42:43,645 --> 00:42:46,815
来乞求再给她一次机会的母亲

679
00:42:48,692 --> 00:42:49,734
我不感兴趣

680
00:42:59,953 --> 00:43:02,789
请让我专心工作

681
00:43:02,872 --> 00:43:06,001
里戈伯托 拜托了

682
00:43:06,084 --> 00:43:07,919
先解决你儿子的问题

683
00:43:10,046 --> 00:43:11,423
我不跟孩子们一起住

684
00:43:12,632 --> 00:43:15,802
他们的父亲几年前
赢得了他们的监护权

685
00:43:16,678 --> 00:43:18,096
这么做是对的 因为…

686
00:43:19,556 --> 00:43:20,932
因为我就是个灾难

687
00:43:22,851 --> 00:43:26,438
现在 我真的有机会帮助朱利安

688
00:43:26,521 --> 00:43:28,857
我不想浪费

689
00:43:31,609 --> 00:43:34,029
-吃糖吗？
-不了 谢谢

690
00:43:34,779 --> 00:43:36,573
你拒绝我的糖？

691
00:43:37,907 --> 00:43:39,617
-不 我想吃一颗
-太迟了

692
00:43:44,539 --> 00:43:47,167
如果我在五金店帮你的忙呢？

693
00:43:48,376 --> 00:43:50,295
好 我们以物易物

694
00:43:50,920 --> 00:43:52,339
什么意思？

695
00:43:52,464 --> 00:43:54,007
这是个交换

696
00:43:54,090 --> 00:43:56,301
你给我东西 我也给你东西

697
00:43:56,384 --> 00:43:58,970
我知道这是什么意思
但我们要交换什么呢？

698
00:43:59,054 --> 00:44:01,056
我们交换时间

699
00:44:01,139 --> 00:44:04,184
你花几个小时帮助朱利安

700
00:44:04,267 --> 00:44:07,520
作为交换 我会花很多时间
在这里帮你

701
00:44:08,897 --> 00:44:10,565
你不适合这份工作

702
00:44:10,648 --> 00:44:12,817
-因为我是个女人吗？
-不是

703
00:44:12,901 --> 00:44:15,904
这份工作关乎与客户的关系

704
00:44:15,987 --> 00:44:18,823
而你甚至无法与你的孩子建立联系

705
00:44:18,907 --> 00:44:20,325
给我个试用期

706
00:44:20,408 --> 00:44:22,285
来个七天的试用

707
00:44:22,369 --> 00:44:24,829
就像流媒体平台订阅

708
00:44:25,705 --> 00:44:26,915
好 那可能行得通

709
00:44:26,998 --> 00:44:29,417
如果你不喜欢 交易取消

710
00:44:29,501 --> 00:44:33,088
我再也不打扰你了 你不用跟我说话

711
00:44:33,171 --> 00:44:34,839
但我可以现在就开始

712
00:44:34,923 --> 00:44:37,258
我马上就有空

713
00:44:37,342 --> 00:44:38,468
你觉得呢？

714
00:44:45,558 --> 00:44:46,518
不行

715
00:44:53,441 --> 00:44:54,651
“不行”是什么意思？

716
00:45:01,449 --> 00:45:03,910
我需要有人去买药 71号公寓

717
00:45:05,203 --> 00:45:06,788
因为大家已经看到它了

718
00:45:06,871 --> 00:45:08,873
我不知道这是谁的主意…

719
00:45:08,957 --> 00:45:12,377
给你 露西拉夫人
都在这里了 除了这个

720
00:45:12,460 --> 00:45:13,920
但明天会到的

721
00:45:14,003 --> 00:45:17,382
太谢谢你了 亲爱的 上帝保佑你

722
00:45:17,465 --> 00:45:19,551
如果你需要什么 就告诉我

723
00:45:19,634 --> 00:45:22,595
我需要治疗焦虑的药 但我没有处方

724
00:45:22,679 --> 00:45:25,181
那些药上有红星 所以我买不到

725
00:45:25,265 --> 00:45:26,850
但如果你能买到 我就向你买

726
00:45:27,934 --> 00:45:33,398
闹钟

727
00:46:04,012 --> 00:46:07,223
今天上午11点来五金店

728
00:46:07,307 --> 00:46:09,851
大部分顾客都是来聊天的

729
00:46:09,934 --> 00:46:11,519
-你得说话
-你跟我说过了

730
00:46:11,603 --> 00:46:13,605
我明白 你跟我说过很多次了

731
00:46:13,688 --> 00:46:15,273
别担心 我会说的

732
00:46:15,356 --> 00:46:17,650
你觉得你一个人能搞定吗？

733
00:46:17,734 --> 00:46:20,487
放轻松 我能搞定的

734
00:46:20,570 --> 00:46:22,989
我处于最佳状态 精力充沛 看

735
00:46:23,072 --> 00:46:24,073
嗯 两个什么？

736
00:46:24,157 --> 00:46:26,951
-不 不是两个 是维多利亚
-维多利亚

737
00:46:27,577 --> 00:46:29,871
-那你能做到吗？
-能

738
00:46:29,954 --> 00:46:30,830
好

739
00:46:31,956 --> 00:46:33,958
-祝你好运
-好

740
00:46:44,302 --> 00:46:45,428
那么朱利安

741
00:46:47,805 --> 00:46:50,016
你为什么想学数学？

742
00:46:51,184 --> 00:46:52,352
好让考试及格？

743
00:46:56,147 --> 00:46:58,900
嗯 没错 这样就不会不及格

744
00:46:58,983 --> 00:47:02,779
但它也有利于发展智力

745
00:47:02,862 --> 00:47:05,240
提高批判性思维…

746
00:47:07,617 --> 00:47:09,994
鞋子

747
00:47:10,078 --> 00:47:10,912
鞋子

748
00:47:10,995 --> 00:47:11,829
朱利安！

749
00:47:12,622 --> 00:47:14,874
你是对理解数学感兴趣

750
00:47:14,958 --> 00:47:17,085
还是只想通过这门课？

751
00:47:18,294 --> 00:47:19,337
通过这门课

752
00:47:21,130 --> 00:47:22,423
好吧

753
00:47:33,017 --> 00:47:35,228
《傻瓜数学》

754
00:48:01,337 --> 00:48:02,880
-你好
-你好

755
00:48:02,964 --> 00:48:05,216
-你好吗？
-很好 谢谢

756
00:48:05,300 --> 00:48:08,011
需要帮助吗？你想要什么？

757
00:48:08,094 --> 00:48:09,596
老实说

758
00:48:10,680 --> 00:48:12,265
我需要个丈夫

759
00:48:13,308 --> 00:48:16,019
好 但我问的是五金店的事

760
00:48:16,102 --> 00:48:19,606
我们在五金店里 你需要什么吗？

761
00:48:19,689 --> 00:48:20,607
刷子

762
00:48:20,690 --> 00:48:22,150
我喜欢绿色的那个

763
00:48:22,233 --> 00:48:24,402
-你想看看吗？你想要它？
-不

764
00:48:24,485 --> 00:48:26,613
我只是说我喜欢它

765
00:48:26,696 --> 00:48:30,199
螺丝刀也是 按大小排列

766
00:48:30,867 --> 00:48:32,243
太漂亮了！

767
00:48:32,327 --> 00:48:33,328
你想要一个吗？

768
00:48:34,370 --> 00:48:38,291
彩色碟片真漂亮

769
00:48:38,374 --> 00:48:40,835
一、二、三、四 这里有八个、九个

770
00:48:40,918 --> 00:48:42,003
你想拿一个看看吗？

771
00:48:42,086 --> 00:48:44,339
不 我要那东西干什么？

772
00:48:46,174 --> 00:48:48,635
你喜欢跟顾客聊天吗？

773
00:48:48,718 --> 00:48:49,927
我喜欢

774
00:49:22,585 --> 00:49:24,045
里戈伯托先生 我来了

775
00:49:24,128 --> 00:49:26,464
好 进来吧

776
00:49:27,215 --> 00:49:28,299
进来吧

777
00:49:33,429 --> 00:49:35,807
我姐姐来了 她想请你帮个忙

778
00:49:35,890 --> 00:49:38,726
嗯 什么事？

779
00:49:38,810 --> 00:49:41,813
嗨 是的 就是…

780
00:49:41,896 --> 00:49:43,856
我有个朋友病得很重

781
00:49:44,399 --> 00:49:47,110
我想知道我能不能用一下你的电话

782
00:49:47,193 --> 00:49:49,696
-当然 它就在那里
-是吗？

783
00:49:49,779 --> 00:49:50,905
谢谢你

784
00:50:03,084 --> 00:50:04,752
不好意思 我要怎么拨号？

785
00:50:06,379 --> 00:50:09,340
那是1940年战争时的对讲机

786
00:50:09,424 --> 00:50:12,343
电话是另一个 下面那个绿色的

787
00:50:12,427 --> 00:50:13,302
好吧

788
00:50:21,519 --> 00:50:22,937
你带作业来了吗？

789
00:50:23,020 --> 00:50:24,188
嗯 在这儿

790
00:50:25,356 --> 00:50:26,774
好

791
00:50:27,608 --> 00:50:29,110
我们瞧瞧

792
00:50:43,207 --> 00:50:44,250
错了

793
00:50:49,338 --> 00:50:55,178
错了 错 不对

794
00:51:03,519 --> 00:51:06,856
这个和是对的

795
00:51:06,939 --> 00:51:10,026
-真的吗？
-很好！

796
00:51:10,109 --> 00:51:11,277
有希望

797
00:51:13,946 --> 00:51:16,032
错了 错

798
00:51:16,115 --> 00:51:17,700
我想它不能用了

799
00:51:19,577 --> 00:51:21,120
什么意思？

800
00:51:25,249 --> 00:51:27,668
嗯 等一下 她来跟你说

801
00:51:27,752 --> 00:51:31,339
看来你朋友好多了
你朋友在一个冲浪俱乐部

802
00:51:34,509 --> 00:51:35,426
谢谢

803
00:51:40,681 --> 00:51:41,724
喂？

804
00:51:43,726 --> 00:51:44,727
你好！

805
00:51:47,188 --> 00:51:48,856
你能干什么？

806
00:51:50,024 --> 00:51:55,571
我熟练掌握矢量绘图工具
图片处理、排版软件、网页设计

807
00:51:55,655 --> 00:51:59,534
传单、包装、信息图表、矢量成像

808
00:51:59,617 --> 00:52:03,371
我也使用谷歌日历
日程管理或斯塔克合作应用

809
00:52:03,454 --> 00:52:04,956
你今天能上班吗？

810
00:52:05,039 --> 00:52:07,375
-今天？
-对

811
00:52:07,458 --> 00:52:09,544
-现在？
-对

812
00:52:12,171 --> 00:52:15,174
-我们都是干同一行的
-真的吗？

813
00:52:15,258 --> 00:52:20,555
对 那边的女服务员创建了一个密码
以免遭遇银行诈骗 那是最好的

814
00:52:20,638 --> 00:52:21,889
现在她擦盘子

815
00:52:23,266 --> 00:52:25,768
-你做过什么？
-我？网红

816
00:52:25,852 --> 00:52:27,770
有成千上万名关注者 数百万吧

817
00:52:27,854 --> 00:52:29,564
-数百万？
-很多赞助

818
00:52:29,647 --> 00:52:31,232
我用什么都不花钱

819
00:52:31,315 --> 00:52:33,442
-太遗憾了
-现在 我用什么都得花钱

820
00:52:33,526 --> 00:52:34,402
对

821
00:52:34,485 --> 00:52:36,404
七号桌要结账

822
00:52:36,487 --> 00:52:37,321
好 就来

823
00:52:38,197 --> 00:52:39,824
-克里斯蒂娜
-嗯

824
00:52:40,533 --> 00:52:41,659
哪个是七号桌？

825
00:52:45,204 --> 00:52:47,832
克里斯蒂娜 你明天能来吗？

826
00:52:49,041 --> 00:52:50,585
明天我歇班

827
00:52:51,502 --> 00:52:52,628
下午呢？

828
00:53:21,616 --> 00:53:22,617
《傻瓜数学》

829
00:53:23,284 --> 00:53:24,911
《傻瓜五金店》

830
00:53:29,415 --> 00:53:33,002
有人想吃冰淇淋吗？
一个给你 一个给你

831
00:53:44,138 --> 00:53:45,431
很好

832
00:53:45,514 --> 00:53:47,433
安吉拉 你能切洋葱吗？

833
00:53:47,516 --> 00:53:50,144
你疯了吗？我在休息

834
00:53:50,227 --> 00:53:51,771
-我来帮你
-不用

835
00:53:51,854 --> 00:53:54,106
不用了 里戈伯托先生 请坐

836
00:53:54,982 --> 00:53:57,151
-你想要点什么吗？水？
-红酒

837
00:53:57,234 --> 00:54:01,280
现在…真正的颓废者！

838
00:54:01,364 --> 00:54:03,115
我喜欢这首歌！

839
00:54:05,201 --> 00:54:10,039
我不知道会发生什么
我跟你在一起时

840
00:54:10,706 --> 00:54:15,711
你的微笑让我神魂颠倒
你的凝视使我放松

841
00:54:15,795 --> 00:54:18,214
我完全敞开心房

842
00:54:18,297 --> 00:54:22,468
就像阳光下的冰一样融化

843
00:54:22,551 --> 00:54:24,512
如果你要唱歌 那我就走了

844
00:54:24,595 --> 00:54:26,639
我把收音机借给你不是为了唱歌

845
00:54:26,722 --> 00:54:31,227
当我们去一个我从未选择的地方

846
00:54:31,352 --> 00:54:35,940
因为我只想和你一起走

847
00:54:36,941 --> 00:54:41,278
我生活在你身边

848
00:54:41,362 --> 00:54:46,409
就像一只被遗弃的狗 在街上跟着你

849
00:54:46,492 --> 00:54:47,576
说点什么！

850
00:54:47,660 --> 00:54:52,039
但我不是你的囚犯
我没有机器人的灵魂

851
00:54:52,123 --> 00:54:57,628
你的脸很特别
我喜欢它 它夺走了我的心

852
00:54:57,712 --> 00:55:01,841
但我不是你的囚犯
我没有机器人的灵魂

853
00:55:02,550 --> 00:55:07,513
你的脸很特别
我喜欢它 它夺走了我的心

854
00:55:08,222 --> 00:55:13,019
它夺走了我的心

855
00:55:13,102 --> 00:55:17,690
它夺走了我的心

856
00:55:17,773 --> 00:55:23,070
它夺走了我的心

857
00:55:24,155 --> 00:55:26,365
它夺走了我的心

858
00:55:26,449 --> 00:55:28,409
它夺走了我的心

859
00:55:29,035 --> 00:55:30,077
很好！

860
00:55:33,205 --> 00:55:35,750
-需要帮忙吗？
-一切都准备好了

861
00:55:37,752 --> 00:55:40,880
-你在哭吗？
-没有 洋葱很辣

862
00:55:42,965 --> 00:55:44,091
太辣了

863
00:55:46,761 --> 00:55:51,057
西尔维娅
你房间里的灯用插座坏了吗？

864
00:55:51,140 --> 00:55:53,267
没有 是客厅里的灯

865
00:55:53,350 --> 00:55:55,936
你在巴黎度蜜月时买的那个？

866
00:55:56,020 --> 00:55:57,188
对 就是那个

867
00:55:57,271 --> 00:56:00,357
真不敢相信！那是个好东西！是的

868
00:56:00,441 --> 00:56:05,112
这是标准插座 但这个旧瓷插座更好

869
00:56:05,196 --> 00:56:06,781
-它们非常结实
-好

870
00:56:07,490 --> 00:56:09,492
我不知道我是否有零钱

871
00:56:09,575 --> 00:56:12,119
别担心 你可以晚点再给钱

872
00:56:12,203 --> 00:56:14,955
-我会记下来的
-谢谢 维姬

873
00:56:15,039 --> 00:56:17,583
-如果需要什么 我会再来的
-当然

874
00:56:17,666 --> 00:56:20,503
你现在得回来了 你的包落在这里了

875
00:56:20,586 --> 00:56:23,255
-什么包？
-插座 就是你来这里的原因

876
00:56:23,339 --> 00:56:26,675
-那是你来这里的原因
-对

877
00:56:27,843 --> 00:56:29,512
维姬 我得跟你谈谈

878
00:56:29,595 --> 00:56:30,721
你排号了吗？

879
00:56:32,014 --> 00:56:33,682
你得排号

880
00:56:34,600 --> 00:56:37,186
-这里没人
-我们对此很严格

881
00:56:37,269 --> 00:56:40,106
轮到你的时候 我们再谈

882
00:56:41,732 --> 00:56:42,733
九号？

883
00:56:44,068 --> 00:56:44,985
十号？

884
00:56:45,986 --> 00:56:47,154
-11号？
-11号！

885
00:56:48,114 --> 00:56:49,448
需要帮助吗？

886
00:56:49,532 --> 00:56:53,536
几个咖啡店的同事
告诉了我一些机密信息

887
00:56:53,619 --> 00:56:55,830
-哪种？
-操蛋的那种

888
00:56:55,913 --> 00:56:57,456
-我在听呢
-好

889
00:56:58,374 --> 00:57:02,044
有一颗卫星好像
在太阳爆炸中幸存了下来

890
00:57:02,128 --> 00:57:05,089
正在向许多地方发送网络信号

891
00:57:05,172 --> 00:57:07,341
-操！
-我就说吧！

892
00:57:07,424 --> 00:57:09,677
等等 我告诉你是哪里

893
00:57:09,760 --> 00:57:11,887
-哪里？
-北边！

894
00:57:11,971 --> 00:57:14,223
-哪个地区？
-伯利恒

895
00:57:14,306 --> 00:57:16,976
-耶稣降生地？
-我说了同样的话！

896
00:57:17,601 --> 00:57:19,770
伯利恒就在那儿！挨着阿里卡！

897
00:57:19,854 --> 00:57:21,564
就是那儿！

898
00:57:21,647 --> 00:57:25,860
真不敢相信
这是个神圣的信号 太美妙了

899
00:57:25,943 --> 00:57:28,529
伯利恒之星指引着我们 耶稣的星星

900
00:57:28,612 --> 00:57:31,782
你为什么想连网？
这对你有什么好处？

901
00:57:31,866 --> 00:57:33,117
确定性 安吉拉

902
00:57:33,200 --> 00:57:34,743
我已经有很多天不确定了

903
00:57:34,827 --> 00:57:38,122
我想…不 我需要知道
他们是否给了我那份工作

904
00:57:38,205 --> 00:57:40,040
好吧 圣地亚哥在哪里？

905
00:57:40,124 --> 00:57:42,126
-这里
-圣地亚哥在这里

906
00:57:42,209 --> 00:57:46,046
那我们要去…阿里卡、伯利恒

907
00:57:47,006 --> 00:57:49,341
往北大概两千五百公里？

908
00:57:49,425 --> 00:57:52,761
你怎么去？航班被取消了

909
00:57:54,930 --> 00:57:56,932
“安尼塔”
五金店

910
00:57:57,725 --> 00:57:59,935
我看看 这儿呢！

911
00:58:00,561 --> 00:58:03,189
这是我为特殊场合准备的

912
00:58:03,314 --> 00:58:07,526
是的 我很高兴你来敲我的门

913
00:58:07,610 --> 00:58:13,199
五金店的事你帮过我
你还帮了我更大的忙

914
00:58:13,282 --> 00:58:14,742
让我教朱利安

915
00:58:15,367 --> 00:58:18,913
因为对一个老人来说
像我这样成熟的人

916
00:58:19,496 --> 00:58:22,625
觉得自己有用才是最重要的

917
00:58:22,708 --> 00:58:23,876
-干杯
-干杯

918
00:58:35,346 --> 00:58:36,347
酒很烈吗？

919
00:58:39,183 --> 00:58:41,352
不 酒很好喝

920
00:58:45,314 --> 00:58:47,942
我也想谢谢你 里戈伯托

921
00:58:48,025 --> 00:58:51,487
你帮朱利安对我来说很重要

922
00:58:51,570 --> 00:58:52,821
-天啊！
-谢谢

923
00:58:52,905 --> 00:58:54,698
我很感激你

924
00:58:54,782 --> 00:58:57,660
无论你需要什么 尽管说

925
00:58:58,494 --> 00:59:03,249
有件事我想问你
但我得先给自己点勇气

926
00:59:03,332 --> 00:59:04,458
我在听呢

927
00:59:10,547 --> 00:59:11,632
-度假？
-度假？

928
00:59:13,842 --> 00:59:15,594
对 度假！

929
00:59:15,678 --> 00:59:18,430
我们 你们和我 我们一家

930
00:59:19,556 --> 00:59:21,183
目的地是哪里？

931
00:59:21,267 --> 00:59:23,102
那是个惊喜

932
00:59:23,185 --> 00:59:24,478
-阿里卡
-安吉拉！

933
00:59:24,561 --> 00:59:27,231
-阿里卡？
-为什么去阿里卡？

934
00:59:27,314 --> 00:59:30,943
因为那里很美 我从没去过

935
00:59:31,026 --> 00:59:34,321
我们理应享受一个愉快的假期 同时

936
00:59:34,405 --> 00:59:38,617
因为这样 克拉拉就能拜访
她非常想念的那个冲浪朋友了

937
00:59:38,701 --> 00:59:40,744
祝你们旅途愉快 但我不去了

938
00:59:40,828 --> 00:59:42,246
那不行 为什么？

939
00:59:42,329 --> 00:59:45,749
还有一周就要考试了 我还没准备好

940
00:59:45,833 --> 00:59:49,295
怎么会呢？你都那么努力学了

941
00:59:49,378 --> 00:59:51,547
我准备好了七成

942
00:59:51,630 --> 00:59:54,466
但剩下的两成是必不可少的

943
00:59:54,550 --> 00:59:58,304
别担心 能帮你的人跟我们一起去

944
00:59:58,387 --> 01:00:00,597
-谁？
-里戈伯托！

945
01:00:01,598 --> 01:00:02,975
安吉拉！

946
01:00:04,310 --> 01:00:05,227
里戈伯托

947
01:00:12,985 --> 01:00:14,153
-朱利安？
-怎么了？

948
01:00:14,236 --> 01:00:16,322
-你带笔记本了吗？
-你觉得呢？

949
01:00:16,405 --> 01:00:17,781
那就是没带 所以我才这么问

950
01:00:17,865 --> 01:00:19,074
-我带了
-很好

951
01:00:22,911 --> 01:00:25,831
-朱利安 你带笔记本了吗？
-带了 别问了

952
01:00:28,459 --> 01:00:31,003
你忘了带笔记本和书

953
01:00:32,796 --> 01:00:34,173
别烦他！

954
01:00:37,926 --> 01:00:39,178
里戈伯托来了

955
01:00:41,680 --> 01:00:43,432
太棒了！

956
01:00:44,391 --> 01:00:45,517
这是在开玩笑吗？

957
01:00:46,935 --> 01:00:47,895
这太妙了

958
01:00:52,358 --> 01:00:53,650
哇

959
01:00:54,818 --> 01:00:57,488
-你们喜欢吗？
-这太妙了

960
01:00:57,571 --> 01:00:58,822
这是间牢房

961
01:00:59,448 --> 01:01:00,616
-不是！
-就是

962
01:01:00,699 --> 01:01:03,952
当然 它是封闭的 没有窗户 可…

963
01:01:05,621 --> 01:01:07,790
哇

964
01:01:07,873 --> 01:01:10,834
我不想坐五金店的货车旅行！

965
01:01:10,918 --> 01:01:14,046
放轻松 没人会发现的

966
01:01:40,781 --> 01:01:42,199
你们怎么样？

967
01:01:42,282 --> 01:01:44,368
很好 享受美景呢

968
01:01:44,451 --> 01:01:46,537
我可以告诉你发生的一切

969
01:01:46,620 --> 01:01:48,497
一辆红色汽车刚从我们身边经过

970
01:01:48,580 --> 01:01:51,500
一辆车从我们身边经过
许多车从我们身边经过

971
01:01:51,583 --> 01:01:54,461
我们在大桥上 大桥

972
01:01:54,545 --> 01:01:56,213
一辆车在另一边从我们身边经过

973
01:01:56,296 --> 01:01:57,798
高速公路 卡车

974
01:01:57,881 --> 01:01:58,757
带着拖车

975
01:01:58,841 --> 01:02:00,759
-够了 维多利亚
-够了 妈妈

976
01:02:03,011 --> 01:02:04,805
你在这里可以开得快一些

977
01:02:05,848 --> 01:02:06,682
如果你想…

978
01:02:07,891 --> 01:02:11,770
让车加速 它肯定会快一些

979
01:02:15,566 --> 01:02:17,651
因为如果你想开快点

980
01:02:18,819 --> 01:02:19,695
你就可以开快

981
01:02:20,404 --> 01:02:21,738
就像一艘太空飞船

982
01:02:21,822 --> 01:02:23,824
我觉得我们开得很慢

983
01:02:25,701 --> 01:02:27,536
又一辆车经过…

984
01:02:29,830 --> 01:02:31,874
标志上总是写着最高速度

985
01:02:31,957 --> 01:02:36,044
他们也应该写上最低速度
因为这也很危险

986
01:02:36,962 --> 01:02:38,672
这会导致追尾事故

987
01:02:40,382 --> 01:02:42,843
在一定的速度下 任何人都能超过你

988
01:02:44,428 --> 01:02:46,597
看 你看到那只龟了吗？

989
01:02:48,640 --> 01:02:50,434
我们要超过走路的老奶奶吗？

990
01:02:50,517 --> 01:02:52,811
好了 你可以做到的
走吧 里戈伯托！

991
01:02:53,479 --> 01:02:54,897
不 我们不会超过她

992
01:03:05,657 --> 01:03:06,909
-怎么了？
-朱利安要去厕所

993
01:03:06,992 --> 01:03:08,160
你想让我们停车吗？

994
01:03:08,827 --> 01:03:11,246
-是的 很明显
-好吧

995
01:03:11,830 --> 01:03:13,540
我会让里戈伯托开快点

996
01:03:30,891 --> 01:03:32,476
借过！

997
01:03:45,489 --> 01:03:47,241
太美了！

998
01:03:48,784 --> 01:03:52,871
有这样的景色 谁还需要网络？

999
01:03:56,124 --> 01:03:57,501
-我
-我

1000
01:03:58,335 --> 01:04:00,462
-还有我
-我也要

1001
01:04:03,382 --> 01:04:05,008
那你们想走了吗？

1002
01:04:05,092 --> 01:04:06,301
-想！
-想 拜托了

1003
01:04:06,385 --> 01:04:08,679
那就走吧 不知感恩的小混蛋

1004
01:04:10,514 --> 01:04:12,140
-这里什么都没有
-什么都没

1005
01:04:12,224 --> 01:04:13,141
什么都没

1006
01:04:13,767 --> 01:04:15,894
上货车！我们出发！

1007
01:04:16,937 --> 01:04:19,356
真是糟糕的一代

1008
01:04:21,733 --> 01:04:23,527
快点 托雷托！我们出发！

1009
01:04:56,810 --> 01:04:58,729
-怎么了？
-没事

1010
01:05:03,817 --> 01:05:05,152
你在找什么？

1011
01:05:05,902 --> 01:05:08,113
我的粉刺霜 我找不到它了

1012
01:05:12,826 --> 01:05:13,785
你很紧张吗？

1013
01:05:14,494 --> 01:05:16,204
没有啊 我为什么要紧张？

1014
01:05:16,288 --> 01:05:18,707
换做是我就会紧张

1015
01:05:18,790 --> 01:05:23,503
我会一直在想
“我要去见我喜欢的男孩了”

1016
01:05:23,587 --> 01:05:26,298
“我不是很了解他 可我喜欢他”

1017
01:05:26,381 --> 01:05:27,924
“如果他不喜欢我怎么办？”

1018
01:05:28,592 --> 01:05:29,551
“如果他喜欢我呢？”

1019
01:05:30,218 --> 01:05:31,678
“我必须跟他上床吗？”

1020
01:05:32,346 --> 01:05:33,639
“是吗？”

1021
01:05:33,722 --> 01:05:35,807
“我必须这样开始我的性生活吗？”

1022
01:05:38,685 --> 01:05:40,103
我理解

1023
01:05:42,356 --> 01:05:45,275
但我想告诉你 你的童贞是属于你的

1024
01:05:46,276 --> 01:05:47,736
这是你的身体

1025
01:05:50,530 --> 01:05:53,617
男人想占你便宜
但这不是他们能决定的

1026
01:05:53,700 --> 01:05:55,118
你的身体不是战利品

1027
01:05:56,161 --> 01:05:59,247
如果你愿意 你喜欢他 那没关系

1028
01:06:00,832 --> 01:06:04,711
如果你没准备好 也完全没问题

1029
01:06:07,047 --> 01:06:09,424
这是你的身体 由你来决定

1030
01:06:10,550 --> 01:06:11,510
好吗？

1031
01:06:13,595 --> 01:06:14,513
好

1032
01:06:17,140 --> 01:06:19,101
-谢谢
-谢谢

1033
01:06:19,768 --> 01:06:21,019
谁想喝果汁？

1034
01:06:21,103 --> 01:06:22,979
-谁想要果汁？
-我不要

1035
01:06:23,063 --> 01:06:26,108
既然我们都有果汁了 我想敬个酒

1036
01:06:26,650 --> 01:06:28,819
我想敬我们的司机

1037
01:06:28,902 --> 01:06:32,280
里戈伯托 谢谢你做的一切

1038
01:06:32,364 --> 01:06:33,782
-谢谢你
-干杯

1039
01:06:33,865 --> 01:06:35,951
-干杯
-干杯

1040
01:06:36,034 --> 01:06:38,870
发言！

1041
01:06:38,954 --> 01:06:41,832
我80岁了 我从没想过

1042
01:06:41,915 --> 01:06:43,625
会和这么奇怪的一家人一起旅行

1043
01:06:47,212 --> 01:06:49,381
这是我这辈子最烂的主意

1044
01:06:51,883 --> 01:06:54,261
-为此干杯！
-干杯！

1045
01:06:54,344 --> 01:06:55,387
干杯！

1046
01:06:55,470 --> 01:06:57,764
-干杯
-干杯！

1047
01:06:59,474 --> 01:07:02,227
告诉我具体地址

1048
01:07:02,310 --> 01:07:03,395
克拉拉？

1049
01:07:47,856 --> 01:07:49,232
贱人！

1050
01:07:54,321 --> 01:07:56,031
我们要走了！

1051
01:07:56,114 --> 01:07:58,283
-怎么了？
-全都给过钱了

1052
01:07:58,366 --> 01:07:59,326
我几乎没吃东西！

1053
01:07:59,409 --> 01:08:02,037
我给你做个三明治 路上吃 搞定

1054
01:08:02,120 --> 01:08:03,371
我想吃蛋糕

1055
01:08:03,455 --> 01:08:04,748
我们走吧 快点！

1056
01:08:04,831 --> 01:08:06,082
克拉拉！

1057
01:08:08,668 --> 01:08:10,212
拜拜 我们晚点再联系

1058
01:08:10,295 --> 01:08:12,422
-我不会那样说话！
-不 你会

1059
01:08:12,506 --> 01:08:13,673
他不会听出来的

1060
01:08:41,243 --> 01:08:43,870
里戈伯托 上车 天啊！

1061
01:08:47,457 --> 01:08:48,375
见鬼

1062
01:08:52,838 --> 01:08:54,047
维姬

1063
01:08:57,259 --> 01:08:58,760
你开得太快了！

1064
01:09:05,517 --> 01:09:06,476
维姬！

1065
01:09:08,270 --> 01:09:09,563
你开得太快了！

1066
01:09:10,105 --> 01:09:10,981
放轻松

1067
01:09:21,199 --> 01:09:22,826
维多利亚！怎么回事？

1068
01:09:22,909 --> 01:09:24,619
这是我给你的惊喜

1069
01:09:24,703 --> 01:09:25,662
哪个？

1070
01:09:25,745 --> 01:09:27,539
这是个惊喜 我不能告诉你

1071
01:09:27,622 --> 01:09:29,457
-什么惊喜？
-好了 告诉我们

1072
01:09:30,166 --> 01:09:32,252
我告诉过你们我有个大惊喜

1073
01:09:36,923 --> 01:09:38,174
你开得太快了！

1074
01:09:47,058 --> 01:09:48,476
怎么回事？

1075
01:09:59,779 --> 01:10:00,822
见鬼！

1076
01:10:27,474 --> 01:10:32,479
欢迎来到伯利恒

1077
01:10:47,911 --> 01:10:52,457
互联网

1078
01:11:12,602 --> 01:11:13,603
维姬 怎么了？

1079
01:11:13,687 --> 01:11:16,272
-我马上回来
-你要去哪里？

1080
01:11:16,356 --> 01:11:18,024
就两分钟 待在这儿

1081
01:11:18,108 --> 01:11:19,859
-怎么了？
-就两分钟

1082
01:11:19,943 --> 01:11:21,194
维姬

1083
01:11:22,028 --> 01:11:22,946
-维姬
-维多利亚

1084
01:11:27,033 --> 01:11:30,036
里戈伯托在后面 你们两个帮帮我

1085
01:11:31,454 --> 01:11:32,831
里戈伯托

1086
01:11:33,581 --> 01:11:34,582
里戈伯托

1087
01:11:35,291 --> 01:11:37,794
伸伸腿 晒晒太阳

1088
01:11:38,378 --> 01:11:39,963
你的手 好了

1089
01:11:46,177 --> 01:11:47,554
妈妈！

1090
01:12:35,435 --> 01:12:37,812
你有信号吗？

1091
01:12:38,646 --> 01:12:40,106
没 还没有

1092
01:12:40,190 --> 01:12:41,858
我之前有信号 现在没了

1093
01:12:43,526 --> 01:12:46,071
见鬼！

1094
01:12:46,154 --> 01:12:47,322
妈妈！

1095
01:12:47,405 --> 01:12:48,323
等等

1096
01:12:49,157 --> 01:12:51,367
-妈妈…
-等一等 天啊！

1097
01:12:55,872 --> 01:12:56,748
我想走了

1098
01:12:57,791 --> 01:13:01,336
给我点时间 它当然是间歇性的

1099
01:13:01,419 --> 01:13:02,796
我需要几分钟

1100
01:13:02,879 --> 01:13:05,173
-维多利亚 我们走吧
-走吧

1101
01:13:05,256 --> 01:13:08,843
给我几分钟 我确定会有信号的

1102
01:13:09,761 --> 01:13:11,429
你还是个差劲的妈妈

1103
01:13:11,513 --> 01:13:13,306
如果是的话 我就一个人来了

1104
01:13:13,389 --> 01:13:16,518
五分钟就好 这个要求过分吗？

1105
01:13:16,601 --> 01:13:18,978
我只想知道我是否得到了那份工作

1106
01:13:19,062 --> 01:13:20,730
这就是你的惊喜？

1107
01:13:20,814 --> 01:13:23,650
那是我一生梦寐以求的工作！

1108
01:13:25,026 --> 01:13:28,363
你总是抱怨你爸爸对你很差劲

1109
01:13:29,989 --> 01:13:33,493
恭喜你 你就跟他一样

1110
01:13:37,789 --> 01:13:39,999
很好！非常好

1111
01:13:42,210 --> 01:13:43,294
克拉拉！

1112
01:13:44,504 --> 01:13:45,421
克拉拉！

1113
01:15:06,878 --> 01:15:11,591
阿里卡酒店

1114
01:15:25,104 --> 01:15:26,064
耶稣！

1115
01:15:28,900 --> 01:15:30,109
借过

1116
01:15:33,780 --> 01:15:36,115
-说吧
-帮忙拿包

1117
01:15:36,908 --> 01:15:37,742
好

1118
01:15:39,369 --> 01:15:43,790
我希望你和你美丽的一家
在这里过得愉快 维多利亚夫人

1119
01:15:43,873 --> 01:15:44,874
谢谢

1120
01:15:51,965 --> 01:15:53,258
这里是阿里卡酒店

1121
01:15:57,011 --> 01:15:58,846
里戈伯托 你的房间

1122
01:16:00,306 --> 01:16:02,225
-钥匙呢？
-这就是

1123
01:16:08,606 --> 01:16:11,484
如果你们愿意 我把套房留给你们

1124
01:16:19,742 --> 01:16:21,494
剩下的我们凑合吧

1125
01:16:24,622 --> 01:16:28,584
我不想说“我早就告诉过你了”
但他妈的 我早就告诉过你了

1126
01:16:30,128 --> 01:16:31,838
-我想死
-别搞砸了

1127
01:16:31,921 --> 01:16:33,631
别死在这儿 死在圣地亚哥

1128
01:16:34,340 --> 01:16:36,050
这我保证不了

1129
01:16:37,343 --> 01:16:40,430
我可以喝小冰箱里的东西吗？
伯利恒之门让我很焦虑

1130
01:16:41,973 --> 01:16:43,099
晚点再见

1131
01:16:51,566 --> 01:16:52,608
等等

1132
01:16:55,194 --> 01:16:58,781
你想要另一个机会
你得到了 却又扔掉了

1133
01:16:59,407 --> 01:17:00,742
-里戈伯托
-听我说

1134
01:17:02,744 --> 01:17:06,414
我的妻子安娜和我一直想要孩子…

1135
01:17:06,497 --> 01:17:09,375
那是不可能的 因为 不管怎样…

1136
01:17:10,626 --> 01:17:11,878
现在我看着你

1137
01:17:12,420 --> 01:17:14,088
我又一次问自己

1138
01:17:14,714 --> 01:17:16,341
为什么有些人

1139
01:17:17,091 --> 01:17:20,720
即使他们毫无准备
却要把孩子带到这个世界上

1140
01:17:26,100 --> 01:17:28,353
你的孩子该有个什么样的妈妈？

1141
01:17:31,314 --> 01:17:32,857
答案在你

1142
01:17:36,069 --> 01:17:37,695
你确定这是钥匙吗？

1143
01:17:38,863 --> 01:17:39,781
是的 像这样用

1144
01:17:57,924 --> 01:18:01,886
妈妈！

1145
01:18:04,222 --> 01:18:05,306
怎么了？

1146
01:18:05,390 --> 01:18:07,683
-克拉拉不在这里！
-什么？

1147
01:18:07,767 --> 01:18:09,185
她不见了！

1148
01:18:22,698 --> 01:18:25,993
克拉拉！

1149
01:18:29,622 --> 01:18:31,249
-克拉拉！
-去那里找她

1150
01:18:34,877 --> 01:18:36,003
不好意思

1151
01:18:36,087 --> 01:18:38,798
我在找我的女儿 你见过她吗？

1152
01:18:39,465 --> 01:18:40,967
你见过这个姑娘吗？

1153
01:18:41,050 --> 01:18:42,051
她不在那里

1154
01:18:54,105 --> 01:18:56,482
这是我的女儿 你见过她吗？

1155
01:18:56,566 --> 01:18:57,442
-见过
-在哪儿？

1156
01:18:57,525 --> 01:18:59,402
不 我没见过她

1157
01:18:59,485 --> 01:19:02,280
-我们可以问问耶稣
-好 问他啊

1158
01:19:03,281 --> 01:19:04,240
耶稣！

1159
01:19:06,033 --> 01:19:08,828
哥们！我开始收到
视频聊天软件的信息了！

1160
01:19:08,911 --> 01:19:10,163
能上网了！

1161
01:19:10,246 --> 01:19:12,290
天啊！等等！

1162
01:19:12,373 --> 01:19:14,792
-有网了！
-我们有网了！

1163
01:19:25,636 --> 01:19:27,597
是真的 我们有网了

1164
01:19:38,107 --> 01:19:40,359
维多利亚 来电

1165
01:19:44,989 --> 01:19:46,491
维姬 它回来了！

1166
01:19:46,574 --> 01:19:48,201
-克拉拉？
-不 是网络

1167
01:19:48,910 --> 01:19:50,369
克拉拉怎么了？

1168
01:19:50,453 --> 01:19:52,079
-她不在这儿
-她不见了

1169
01:19:52,163 --> 01:19:53,414
什么？你给她打电话了吗？

1170
01:19:53,498 --> 01:19:56,626
打了50个 她不接 我追踪她试试

1171
01:19:56,709 --> 01:19:58,002
她肯定去参加派对了

1172
01:19:58,085 --> 01:20:00,505
-什么派对？
-冲浪派对

1173
01:20:01,339 --> 01:20:03,007
-谁跟你说的？
-克拉拉

1174
01:20:03,090 --> 01:20:04,592
-什么时候？
-在圣地亚哥的时候

1175
01:20:04,675 --> 01:20:05,760
你现在才告诉我？

1176
01:20:05,843 --> 01:20:07,803
你才问我啊

1177
01:20:07,887 --> 01:20:09,347
我怎么问？

1178
01:20:09,430 --> 01:20:11,807
-我怎么知道？
-我找到她了

1179
01:20:11,891 --> 01:20:14,769
她在那儿！她出现了

1180
01:20:14,852 --> 01:20:16,979
不 维森特！怎么现在打过来？

1181
01:20:17,605 --> 01:20:20,775
喂？维森特 我现在很忙
晚点给你回电 拜拜

1182
01:20:20,858 --> 01:20:22,151
-爸爸！
-不好意思

1183
01:20:22,235 --> 01:20:24,987
我没心情和我那愚蠢的前夫说话

1184
01:20:25,071 --> 01:20:27,907
看在上帝的份上 我能听到你说话

1185
01:20:27,990 --> 01:20:31,285
-抱歉！
-挂电话有那么难吗？

1186
01:20:31,369 --> 01:20:33,287
我不知道 我遇到了问题

1187
01:20:33,371 --> 01:20:37,166
我挂了电话 但我的手指太短
或者出汗了 电话没有挂断

1188
01:20:37,250 --> 01:20:39,377
我们先解决这个问题 克拉拉在这儿

1189
01:20:39,460 --> 01:20:40,670
去找里戈伯托

1190
01:20:40,753 --> 01:20:42,088
我们去找她

1191
01:21:04,986 --> 01:21:06,779
这有什么意义？有网了

1192
01:21:06,862 --> 01:21:07,738
我不在乎

1193
01:21:38,519 --> 01:21:39,478
你好！

1194
01:21:40,187 --> 01:21:41,022
你好！

1195
01:21:41,731 --> 01:21:43,274
我在找汤米

1196
01:21:45,151 --> 01:21:46,235
找他的人不是只有你

1197
01:21:46,819 --> 01:21:48,029
别这么刻薄

1198
01:21:48,654 --> 01:21:49,655
他就在附近

1199
01:21:51,532 --> 01:21:52,783
谢谢

1200
01:21:52,867 --> 01:21:54,994
嘿 伙计们！网络回来了！

1201
01:22:18,434 --> 01:22:19,518
汤米！

1202
01:22:20,436 --> 01:22:23,230
-克拉拉
-嘿 你好吗？

1203
01:22:25,733 --> 01:22:27,318
我把你介绍给大家

1204
01:22:27,860 --> 01:22:30,071
各位 这是克拉拉

1205
01:22:30,154 --> 01:22:33,324
她来自圣地亚哥 让我们热烈欢迎她

1206
01:22:34,575 --> 01:22:35,618
耶！

1207
01:22:37,286 --> 01:22:40,289
你想喝点什么吗？啤酒？

1208
01:22:40,373 --> 01:22:42,750
朗姆酒、伏特加、皮斯科拉？

1209
01:22:44,919 --> 01:22:46,587
-啤酒
-啤酒？

1210
01:22:46,671 --> 01:22:48,339
我去里面拿一杯

1211
01:23:21,622 --> 01:23:23,082
-该死！
-怎么了？

1212
01:23:23,165 --> 01:23:24,709
克拉拉关了她的定位

1213
01:23:24,792 --> 01:23:26,669
但我看到她在哪里了

1214
01:23:26,752 --> 01:23:27,920
借过！

1215
01:23:29,171 --> 01:23:31,132
小心！

1216
01:23:31,215 --> 01:23:32,800
小心！

1217
01:23:49,400 --> 01:23:50,526
搞什么？

1218
01:23:50,609 --> 01:23:53,112
-这是你的啤酒
-我不想要了

1219
01:23:53,988 --> 01:23:55,364
这是罗莎里奥

1220
01:23:55,448 --> 01:23:57,116
-嗨 克拉拉
-你好

1221
01:23:57,199 --> 01:23:59,118
她从圣地亚哥来参加派对

1222
01:23:59,744 --> 01:24:00,745
不是

1223
01:24:01,579 --> 01:24:04,457
不是 我是来见你的 这是我们说好的

1224
01:24:05,583 --> 01:24:07,543
不 这里面肯定有误会

1225
01:24:07,626 --> 01:24:08,586
怎么回事？

1226
01:24:08,669 --> 01:24:10,296
我不知道 我几乎不认识她

1227
01:24:10,379 --> 01:24:14,133
你真恶心
你请我来是为了嘲笑我吗？

1228
01:24:15,176 --> 01:24:18,637
你是个骗子 你根本不在乎我
你在骗我

1229
01:24:18,721 --> 01:24:20,347
-放轻松
-怎么？

1230
01:24:20,431 --> 01:24:23,684
你邀请我来
现在连看都不看我一眼！

1231
01:24:23,768 --> 01:24:26,479
难道你不想了解我吗？

1232
01:24:26,562 --> 01:24:27,980
不是 你误会了

1233
01:24:28,063 --> 01:24:30,191
你知道我跑了多远来见你吗？

1234
01:24:31,901 --> 01:24:34,528
你没有变 还是老样子

1235
01:24:34,612 --> 01:24:36,739
-你还是那个混蛋
-什么？

1236
01:24:36,822 --> 01:24:38,616
你答应过我们去度假的

1237
01:24:38,699 --> 01:24:40,284
你让我们觉得你在乎我们

1238
01:24:40,367 --> 01:24:42,578
我们给了你机会 我给了你机会

1239
01:24:42,661 --> 01:24:45,122
-你在说什么？
-下地狱吧！

1240
01:25:04,016 --> 01:25:05,226
喂？

1241
01:25:06,018 --> 01:25:07,812
你确定吗？

1242
01:25:07,895 --> 01:25:09,271
好 我马上去

1243
01:25:35,589 --> 01:25:38,592
里戈伯托先生 我…

1244
01:25:57,778 --> 01:26:00,865
汤米？你是汤米吗？

1245
01:26:01,824 --> 01:26:03,409
汤米？

1246
01:26:04,493 --> 01:26:06,620
-汤米？
-你是汤米吗？

1247
01:26:08,414 --> 01:26:10,249
他在哪里？谁是汤米？

1248
01:26:10,332 --> 01:26:11,375
-汤米？
-是的

1249
01:26:15,629 --> 01:26:17,298
嘿 你是汤米吗？

1250
01:26:17,381 --> 01:26:18,382
不 他是

1251
01:26:19,174 --> 01:26:20,968
-你是吗？
-是的 怎么了？

1252
01:26:21,051 --> 01:26:22,136
克拉拉在哪儿？

1253
01:26:23,888 --> 01:26:25,556
-愚蠢的小妞
-你是什么意思？

1254
01:26:25,639 --> 01:26:27,641
她是我的女儿 克拉拉在哪儿？

1255
01:26:27,725 --> 01:26:30,853
我不知道 她走了 后来我就没见过她

1256
01:26:30,936 --> 01:26:32,605
那女孩去哪儿了 白痴？

1257
01:26:33,606 --> 01:26:35,065
她不是女孩了 她18岁了

1258
01:26:35,816 --> 01:26:38,027
她没有18岁 她15岁了

1259
01:26:38,110 --> 01:26:41,405
所以你不是混蛋就是变态

1260
01:26:41,488 --> 01:26:43,532
她20分钟前离开的

1261
01:26:43,616 --> 01:26:46,285
我不认识她 我甚至不知道你是谁

1262
01:26:46,368 --> 01:26:49,371
少那么说 我一直都在

1263
01:26:49,455 --> 01:26:52,374
也许我跟她不够亲近 但我努力了

1264
01:26:52,458 --> 01:26:56,754
和爸爸住在一起总是更容易、更舒服

1265
01:26:56,837 --> 01:26:58,923
我爸在我很小的时候就离开了

1266
01:27:00,257 --> 01:27:01,592
谁管你？

1267
01:27:01,675 --> 01:27:02,801
我妈妈

1268
01:27:05,137 --> 01:27:06,305
你妈妈！

1269
01:27:06,388 --> 01:27:07,932
去哪儿了？

1270
01:27:09,266 --> 01:27:14,355
他不久前离开了
我妈说他早上走了 再也没回来

1271
01:27:14,438 --> 01:27:15,648
克拉拉去哪儿了？

1272
01:27:16,523 --> 01:27:17,733
我不知道

1273
01:27:17,816 --> 01:27:19,443
她没说她去了哪里

1274
01:27:19,526 --> 01:27:21,278
我们走吧

1275
01:27:21,362 --> 01:27:23,781
一对白痴！

1276
01:27:23,864 --> 01:27:25,783
放轻松

1277
01:27:26,450 --> 01:27:28,744
记住是谁照顾过你 你妈妈！

1278
01:27:28,827 --> 01:27:31,205
混蛋！

1279
01:27:31,288 --> 01:27:32,206
放轻松

1280
01:27:32,998 --> 01:27:35,334
-你走着去酒店
-为什么？

1281
01:27:35,417 --> 01:27:37,962
如果克拉拉在那里 照顾好她

1282
01:27:38,045 --> 01:27:39,797
你觉得她会在那里？

1283
01:27:39,880 --> 01:27:42,675
不 但只是以防万一

1284
01:27:42,758 --> 01:27:45,260
好吧 但想想她觉得安全的地方

1285
01:27:48,639 --> 01:27:49,682
维森特家

1286
01:28:09,368 --> 01:28:10,869
借过！

1287
01:28:43,360 --> 01:28:45,446
不好意思 你见过这个姑娘吗？

1288
01:28:46,071 --> 01:28:48,240
你见过这个姑娘吗？

1289
01:28:48,323 --> 01:28:50,576
你在附近见过这个姑娘吗？没有吗？

1290
01:28:52,119 --> 01:28:53,746
你见过这个姑娘吗？

1291
01:28:53,829 --> 01:28:54,663
没有吗？

1292
01:28:58,542 --> 01:29:00,669
这姑娘来这里买票了吗？

1293
01:29:03,338 --> 01:29:05,966
这姑娘来这里买票了吗？

1294
01:29:06,050 --> 01:29:06,884
没有

1295
01:29:14,308 --> 01:29:16,560
这姑娘来这里买票了吗？

1296
01:29:17,227 --> 01:29:18,145
-是的
-是吗？

1297
01:29:18,228 --> 01:29:19,855
不久之前 她跟个男孩一起来的

1298
01:29:19,938 --> 01:29:21,774
男孩？那辆公交车什么时候发车？

1299
01:29:21,857 --> 01:29:22,941
它五分钟前开走了

1300
01:29:27,362 --> 01:29:29,865
女士！自行车！

1301
01:29:29,948 --> 01:29:31,200
该死！

1302
01:29:52,679 --> 01:29:54,139
抱歉！

1303
01:29:54,223 --> 01:29:55,516
让开 白痴！

1304
01:30:03,148 --> 01:30:06,068
-抱歉！
-疯女人！你弄坏了后视镜！

1305
01:30:07,402 --> 01:30:08,403
抱歉！

1306
01:30:55,450 --> 01:30:58,162
有多少台阶啊？多少？抱歉

1307
01:31:15,554 --> 01:31:17,931
云系统
即使在月球上也能连接

1308
01:31:19,850 --> 01:31:21,018
见鬼！

1309
01:31:22,936 --> 01:31:24,479
见鬼 有东西在晃

1310
01:31:31,195 --> 01:31:32,237
我太老了 不适合做这个！

1311
01:31:38,285 --> 01:31:40,245
见鬼 它们都一样！

1312
01:32:37,135 --> 01:32:38,095
朱利安！

1313
01:32:39,054 --> 01:32:40,222
克拉拉！

1314
01:32:41,348 --> 01:32:42,474
朱利安！

1315
01:32:54,778 --> 01:32:55,737
那是妈妈吗？

1316
01:32:56,446 --> 01:32:57,864
那怎么可能是妈妈？

1317
01:32:57,948 --> 01:33:00,409
真的是妈妈 她来找我们了

1318
01:33:24,683 --> 01:33:27,019
你是怎么回事？你疯了吗？

1319
01:33:27,102 --> 01:33:28,562
克拉拉！朱利安！

1320
01:33:28,645 --> 01:33:30,272
我们在这儿！

1321
01:33:35,235 --> 01:33:36,903
你怎么知道我们在哪儿的？

1322
01:33:37,779 --> 01:33:38,989
我不知道

1323
01:33:40,282 --> 01:33:41,992
但你还是找到我们了

1324
01:33:42,993 --> 01:33:45,620
你们得下车了 我们要按时走

1325
01:33:45,704 --> 01:33:48,582
我知道 给我几分钟 不会太久的

1326
01:33:55,714 --> 01:33:57,799
我有很长一段时间

1327
01:33:59,134 --> 01:34:00,552
都没和你们联系

1328
01:34:04,931 --> 01:34:06,224
我骗过你们

1329
01:34:08,477 --> 01:34:10,520
我骗你们 把你们带到北方

1330
01:34:12,606 --> 01:34:17,319
我确实还否认过你们是我的孩子

1331
01:34:18,612 --> 01:34:20,989
时间不久 但我确实这么做了

1332
01:34:22,324 --> 01:34:25,035
然后发生了一些事

1333
01:34:25,118 --> 01:34:28,955
当互联网瘫痪时 发生了一些事…

1334
01:34:30,707 --> 01:34:33,001
我觉得我们连接到了一起

1335
01:34:35,796 --> 01:34:37,047
而我搞砸了

1336
01:34:38,173 --> 01:34:39,341
我又搞砸了

1337
01:34:40,384 --> 01:34:41,843
是的 我搞砸了

1338
01:34:43,762 --> 01:34:45,430
这让我很难过 因为…

1339
01:34:47,599 --> 01:34:50,560
我觉得我是你们能找到的
最差劲的妈妈

1340
01:34:53,438 --> 01:34:57,150
但你给我找了最好的数学老师

1341
01:34:59,653 --> 01:35:01,279
那是不够的 亲爱的

1342
01:35:03,740 --> 01:35:04,825
有道理

1343
01:35:07,661 --> 01:35:11,957
我像你这么大的时候 数学不太好
比你还糟糕

1344
01:35:13,166 --> 01:35:14,793
但有些数字

1345
01:35:16,253 --> 01:35:17,462
我永远不会忘记

1346
01:35:18,839 --> 01:35:22,551
你是在早上4点42分出生的

1347
01:35:22,634 --> 01:35:24,928
你的体重是4.569公斤

1348
01:35:25,512 --> 01:35:26,930
胖小子

1349
01:35:27,556 --> 01:35:29,433
你身长51厘米

1350
01:35:30,434 --> 01:35:33,812
你11个月零三天才学会走路

1351
01:35:35,397 --> 01:35:39,359
你说的第一个词是“阿布伊巴大巴”

1352
01:35:40,444 --> 01:35:44,030
“阿布伊巴大巴” 我不知道
这是什么意思 我们一直不知道

1353
01:35:46,700 --> 01:35:48,660
我和你一样叛逆 克拉拉

1354
01:35:49,619 --> 01:35:50,745
比你还叛逆

1355
01:35:51,830 --> 01:35:53,248
你是个好姑娘

1356
01:35:53,832 --> 01:35:54,833
我…

1357
01:35:56,626 --> 01:35:58,628
我也经常和我妈妈吵架

1358
01:35:59,629 --> 01:36:01,423
我逃跑了好几次

1359
01:36:02,549 --> 01:36:06,761
我和汤米这样的人搞过 他是个混蛋

1360
01:36:07,721 --> 01:36:10,348
他很可爱 可他是个混蛋

1361
01:36:13,477 --> 01:36:16,688
我知道我犯了很多错误

1362
01:36:17,981 --> 01:36:20,650
我很后悔这一切

1363
01:36:22,569 --> 01:36:26,781
但有件事我永远不会后悔

1364
01:36:30,368 --> 01:36:31,912
那就是生了你们两个

1365
01:36:34,247 --> 01:36:37,751
你们是世上最美好的事

1366
01:36:38,460 --> 01:36:44,424
我希望我们之间能有更多的连接

1367
01:36:47,552 --> 01:36:48,637
女士 拜托

1368
01:36:48,720 --> 01:36:51,139
你没意识到这是很重要的事吗？

1369
01:36:51,806 --> 01:36:53,433
你们也都很着急吗？

1370
01:36:53,517 --> 01:36:55,977
-不急
-谢谢

1371
01:36:56,061 --> 01:36:57,896
谢谢 这对我来说很重要

1372
01:37:01,399 --> 01:37:03,944
我不知道了 告诉我

1373
01:37:04,027 --> 01:37:06,696
你们有什么感受？

1374
01:37:06,780 --> 01:37:10,158
我想知道怎么回事

1375
01:37:15,664 --> 01:37:19,668
我不知道会发生什么

1376
01:37:19,751 --> 01:37:22,420
我跟你在一起时

1377
01:37:24,881 --> 01:37:27,092
你的微笑让我神魂颠倒

1378
01:37:27,175 --> 01:37:29,636
你的凝视使我放松

1379
01:37:35,392 --> 01:37:39,437
我完全敞开心房 就像

1380
01:37:41,064 --> 01:37:43,525
阳光下的冰一样融化

1381
01:37:54,244 --> 01:37:57,998
我真心爱你们俩

1382
01:37:58,873 --> 01:38:00,041
我们知道…

1383
01:38:02,586 --> 01:38:04,004
妈妈

1384
01:38:12,470 --> 01:38:13,847
我们现在能走了吗？

1385
01:38:53,053 --> 01:38:55,013
你们想要窗户？现在有窗户了

1386
01:38:57,515 --> 01:38:58,642
我看不到

1387
01:39:10,528 --> 01:39:11,363
好多颜色啊

1388
01:39:11,988 --> 01:39:17,494
是的…一边一个颜色！

1389
01:39:25,210 --> 01:39:26,961
首先 恭喜你们

1390
01:39:27,045 --> 01:39:29,881
-谢谢！
-因为现在最困难的部分来了

1391
01:39:29,964 --> 01:39:33,802
是的 但我准备好了
也很高兴加入了云系统

1392
01:39:33,885 --> 01:39:37,722
就像我说过的 作为一个程序员
你完全可以信任我

1393
01:39:37,806 --> 01:39:38,932
完美 谢谢

1394
01:39:39,015 --> 01:39:41,518
妈妈 我应该睡在上铺的

1395
01:39:41,601 --> 01:39:44,104
我在开会呢 等等

1396
01:39:44,187 --> 01:39:49,150
我还没把我的孩子们介绍给你
朱利安、克拉拉 打个招呼

1397
01:39:49,234 --> 01:39:51,903
你要理解他们是我的首要任务

1398
01:39:51,986 --> 01:39:55,699
很高兴听你这么说 因为在这里
我们的孩子是最重要的

1399
01:39:55,782 --> 01:39:58,243
那你就能理解我得挂电话了

1400
01:39:58,326 --> 01:40:02,414
因为朱利安有个很重要的考试
我们都很紧张

1401
01:40:02,497 --> 01:40:04,749
非常感谢 我下线了

1402
01:40:04,833 --> 01:40:06,918
-再见
-谢谢

1403
01:40:08,336 --> 01:40:09,796
见鬼 他太慢了吧！

1404
01:40:11,214 --> 01:40:12,173
他来了

1405
01:40:17,721 --> 01:40:18,638
借过

1406
01:40:19,514 --> 01:40:20,807
-怎么样？
-7分

1407
01:40:20,890 --> 01:40:22,642
-恭喜你！难吗？
-不难

1408
01:40:22,726 --> 01:40:24,561
真的吗？他们问了什么？

1409
01:40:24,644 --> 01:40:26,229
他们总是给7分

1410
01:40:26,312 --> 01:40:27,230
“7分”

1411
01:40:31,192 --> 01:40:33,069
他来了！很好

1412
01:40:51,588 --> 01:40:52,797
3.7分

1413
01:41:00,513 --> 01:41:02,056
亲爱的

1414
01:41:02,140 --> 01:41:05,769
人生中总是充满了起起伏伏

1415
01:41:05,852 --> 01:41:08,229
这是后者 可是…

1416
01:41:08,313 --> 01:41:11,608
但平均分是4分 我通过了这门课！

1417
01:41:16,613 --> 01:41:18,907
这一切都要感谢我妈！

1418
01:41:20,533 --> 01:41:22,327
我爱你！

1419
01:41:22,410 --> 01:41:25,038
你看着！

1420
01:41:26,414 --> 01:41:28,333
我们很高兴！

1421
01:41:28,416 --> 01:41:30,585
-家庭庆祝！
-太好了！

1422
01:41:31,544 --> 01:41:33,296
击拳

1423
01:41:34,964 --> 01:41:36,341
我最喜欢3.7了

1424
01:46:07,278 --> 01:46:09,280
字幕翻译： 李茜

1425
01:46:09,363 --> 01:46:11,365
创意监督 罗婷婷



