1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:56,700 --> 00:02:00,538
'Yon, o! Kayang-kaya, Victoria!

4
00:02:02,039 --> 00:02:03,082
Ano 'yon, Vicky?

5
00:02:03,165 --> 00:02:04,792
In-email ako ng Cloudsystems.

6
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
Napili nila akong head of programming.

7
00:02:06,794 --> 00:02:07,711
Nagbibiro ka ba?

8
00:02:07,795 --> 00:02:10,589
Hindi, ang saya-saya ko.

9
00:02:10,673 --> 00:02:11,966
Vicky, Victoria.

10
00:02:12,049 --> 00:02:14,468
May video conference ako maya-maya lang.

11
00:02:14,552 --> 00:02:16,637
-Hindi mo ba nakita?
-Hindi pa.

12
00:02:16,720 --> 00:02:19,056
VICENTE
TUMATAWAG

13
00:02:19,139 --> 00:02:21,392
Tumutunog ang telepono. Akin na.

14
00:02:21,475 --> 00:02:22,685
Pero kauupo ko lang.

15
00:02:23,352 --> 00:02:25,521
-Tumatawag si Vicente.
-Ano?

16
00:02:26,230 --> 00:02:28,357
-Vicente.
-Hi, Vicky, kumusta?

17
00:02:28,440 --> 00:02:31,193
Abala ako, may miting mamaya. Bakit?

18
00:02:31,277 --> 00:02:32,987
Papunta na ako.

19
00:02:33,529 --> 00:02:34,780
Saan?

20
00:02:34,864 --> 00:02:37,074
Ano? Kasama ko ang mga bata
papunta sa inyo.

21
00:02:37,157 --> 00:02:38,117
Bakit?

22
00:02:39,118 --> 00:02:41,161
Pambihira, Vicky, nakalimutan mo ba?

23
00:02:41,245 --> 00:02:43,414
Hindi, naaalala ko, 'no.

24
00:02:43,497 --> 00:02:46,166
Pupunta ka sa Panama,
tapos dito muna ang mga bata.

25
00:02:46,250 --> 00:02:48,377
Sana sinabi mo na lang sa WhatsApp.

26
00:02:48,460 --> 00:02:51,547
Tatlong linggo na akong
nagpapadala ng mensahe sa 'yo.

27
00:02:51,630 --> 00:02:56,093
Oo, nakita ko, pero hindi ba sila puwede
sa bahay ng nanay mo?

28
00:02:56,176 --> 00:02:58,178
Namatay na siya noong nakaraang taon.

29
00:02:59,597 --> 00:03:03,434
Pasensiya na. Hindi kasi kayo magkasundo.

30
00:03:03,517 --> 00:03:06,812
Naalala mo noong hiningan ka niya ng pera
tapos kunwari di niya maalala?

31
00:03:06,896 --> 00:03:11,609
Apat na araw lang. Pero baka ayaw mo
na nandiyan ang mga bata?

32
00:03:11,692 --> 00:03:14,194
Siyempre, gusto ko,
mga anak ko sila, mahal ko sila.

33
00:03:14,278 --> 00:03:17,573
Hinihintay ko nga sila,
akala ko rin maagang darating, pero…

34
00:03:17,656 --> 00:03:21,243
Naihanda ko na lahat.
Hinihintay ko na sila. Punta na lang kayo.

35
00:03:21,327 --> 00:03:25,289
Tandaan mo, may mga problema si Julián
sa paaralan. Sinabi ko na 'yon sa 'yo.

36
00:03:25,372 --> 00:03:28,584
Oo, alam ko. Sa biology.
Di niya maintindihan ang mitochrondria.

37
00:03:29,543 --> 00:03:32,755
-Sa math, Vicky.
-Oo, sa math, sa hypotenuse.

38
00:03:32,838 --> 00:03:34,798
Ayos na. Ako na ang bahala.

39
00:03:34,882 --> 00:03:38,344
Bago mo ibaba, limitahan mo rin
ang paggamit nila ng gadget.

40
00:03:38,427 --> 00:03:41,221
-Adik na sila.
-Parehas kami.

41
00:03:41,305 --> 00:03:43,015
Walang gadgets. Ako'ng bahala.

42
00:03:43,098 --> 00:03:44,892
-Okey.
-Kalma. Bye.

43
00:03:45,559 --> 00:03:47,811
-Vicky, puwedeng magtanong?
-Sige.

44
00:03:49,480 --> 00:03:51,273
Sino ang maghahatid sa kanila?

45
00:03:52,024 --> 00:03:55,527
Uber, Easytaxi, Cabify… O kaya DiDi, Beat…

46
00:03:55,611 --> 00:03:56,862
Sino ang magluluto?

47
00:03:57,947 --> 00:04:01,450
PedidosYa, Glovo, UberEats…
O puwede ring Cornershop…

48
00:04:01,533 --> 00:04:02,534
Takdang aralin?

49
00:04:02,618 --> 00:04:06,914
Mayroon namang Wikipedia,
Google, YouTube, Duolingo, TED Talks.

50
00:04:06,997 --> 00:04:09,458
-Naiintindihan kita.
-Talaga?

51
00:04:10,042 --> 00:04:11,585
Masama rin ang nanay ko noon.

52
00:04:13,504 --> 00:04:15,965
Hindi ako masamang ina, Ángela.

53
00:04:16,048 --> 00:04:20,761
Moderno ako, at iba 'yon.
Alam ko ang mga sitwasyong tulad n'on.

54
00:04:20,844 --> 00:04:23,555
Ang sama rin ng tatay ko.
Pinahirapan niya kaya ang buhay ko.

55
00:04:23,639 --> 00:04:26,183
At masama rin ang relasyon ko kay Vicente.

56
00:04:26,266 --> 00:04:27,851
Akala niya nakatataas siya

57
00:04:27,935 --> 00:04:30,396
dahil lang matagumpay siya
at marami siyang kinikita.

58
00:04:30,479 --> 00:04:34,066
Ipapamukha niya 'yon sa 'yo,
mamaliitin ka kasi tarantado siya.

59
00:04:34,149 --> 00:04:36,860
Pambihira, Victoria! Naririnig kita!

60
00:04:36,944 --> 00:04:41,657
Pero mabuting tarantado. Mabuting ama.
Para lang malinaw.

61
00:04:41,740 --> 00:04:44,535
Napakabuti niyang ama
at pinahahalagahan ko 'yon.

62
00:04:44,618 --> 00:04:46,620
Gusto kong sabihin 'yon nang mas madalas.

63
00:04:47,538 --> 00:04:48,455
Okey, paalam.

64
00:04:49,081 --> 00:04:53,293
Paalam? Saan ka pupunta? 20 minuto na lang
meeting ko na. Mag-ayos na tayo.

65
00:04:53,961 --> 00:04:55,045
Dumaan lang ako.

66
00:04:55,671 --> 00:04:57,756
Ángela, dalawang taon ka na rito.

67
00:04:57,840 --> 00:05:02,678
Kung kailangan mo ako, tawagan mo ako,
o kaya Instagram, Messenger, Facebook, DM.

68
00:05:12,479 --> 00:05:14,648
Dear, ayos lang 'yan.

69
00:05:16,150 --> 00:05:19,403
Wala na akong magagawa.

70
00:05:32,499 --> 00:05:34,710
At saka, apat na araw lang.

71
00:05:37,087 --> 00:05:38,630
Mabilis lang 'yon.

72
00:05:43,552 --> 00:05:44,803
At nanay n'yo naman 'yon.

73
00:05:56,482 --> 00:05:59,860
Hi, kung naririnig mo ako nang maayos,

74
00:05:59,943 --> 00:06:01,904
mag-thumbs up ka.

75
00:06:03,280 --> 00:06:04,782
Ayos.

76
00:06:04,865 --> 00:06:09,286
Masaya akong makilala ka.
Ikinagagalak ko ito.

77
00:06:11,413 --> 00:06:12,873
Vicky Gallo sa Chilean.

78
00:06:14,958 --> 00:06:17,086
'Wag kang mag-alala,
nagsa-Spanish din ako.

79
00:06:17,169 --> 00:06:19,963
Ayos, pinagpawisan ako nang todo. Sige.

80
00:06:20,047 --> 00:06:23,467
Maganda ang oportunidad na ito.
Marami akong abilidad.

81
00:06:23,550 --> 00:06:26,512
Responsable ako't organisado.
Magaling ako sa organisasyon.

82
00:06:26,595 --> 00:06:30,349
Alam mong kailangan namin
ng may mataas na level ng commitment.

83
00:06:30,432 --> 00:06:34,478
Oo naman. Bilang programmer,
100 porsiyento ang commitment ko.

84
00:06:34,561 --> 00:06:38,816
Sinabi rin 'yan noong isang kandidato,
na bukas siya 24/7.

85
00:06:38,899 --> 00:06:43,487
May iba pa? Ako rin bukas 26/7.

86
00:06:44,655 --> 00:06:47,282
Victoria, ano ba 'yan?
Nakatira pa rin si Ángela rito?

87
00:06:47,366 --> 00:06:51,453
-Ayaw niyang i-share ang kuwarto.
-Ang sabi ko, gusto ko sa itaas.

88
00:06:51,537 --> 00:06:55,958
May miting ako. Alis na, pakiusap.

89
00:06:56,041 --> 00:06:58,127
Pasensiya na.

90
00:06:58,210 --> 00:07:00,546
Alam ko kung paano magkaroon ng mga anak.

91
00:07:00,629 --> 00:07:03,465
Hindi ko sila mga anak,
mga pamangkin ko lang.

92
00:07:03,549 --> 00:07:05,300
Mag-mute muna ako sandali.

93
00:07:08,887 --> 00:07:12,307
Abala ko sa mahalagang miting.
Kaya, labas!

94
00:07:12,391 --> 00:07:16,728
Alis na. Aayusin natin 'yan mamaya.
Isarado n'yong maigi ang pinto.

95
00:07:19,439 --> 00:07:20,649
Ayun na nga, pasensiya na.

96
00:07:21,275 --> 00:07:26,822
Okey, ang pinal na desisyon ay ngayon din
ng 9:00 PM sa oras sa Chile.

97
00:07:26,905 --> 00:07:29,867
Makakatanggap ka ng email
kung sino ang napili.

98
00:07:29,950 --> 00:07:31,910
Maghihintay ako ng 9:00 PM.

99
00:07:31,994 --> 00:07:35,038
Higit pa ang gagawin ko,
titingnan ko lagi.

100
00:07:35,122 --> 00:07:37,291
Ayos, magla-log off na ako.

101
00:07:37,374 --> 00:07:40,169
Kasabihan 'yon, di ako nagla-log off.

102
00:07:40,252 --> 00:07:44,464
Online ako 28/7. Okey, salamat, paalam.

103
00:07:47,301 --> 00:07:52,890
-Uy, sige na.
-Hindi.

104
00:07:52,973 --> 00:07:57,728
Ang gaganda n'yo! Gusto kong nandito kayo.
Matagal ko na kayong hinihintay.

105
00:07:57,811 --> 00:08:02,024
Inorder ko lahat,
nagsuot ako ng blusa, para sa inyo! Yakap!

106
00:08:03,233 --> 00:08:06,737
Ang laki mo na. Ang laki ng kulot, ulo,
pati ang sukat, lahat.

107
00:08:06,820 --> 00:08:08,864
Teka, ilalagay ko lang ang pangalan ko…

108
00:08:08,947 --> 00:08:10,991
GUMAWA SI VICKY NG GROUP
NA "4 NA ARAW"

109
00:08:11,074 --> 00:08:13,911
Gumawa ako ng grupo sa WhatsApp
para konektado tayo.

110
00:08:14,703 --> 00:08:17,164
"Okey, Ma." Gusto kong naririnig kayo.

111
00:08:18,165 --> 00:08:20,709
Magpadala kayo ng emoticon
kahit kindat lang.

112
00:08:21,710 --> 00:08:25,923
Ang unang batas sa bahay ay…

113
00:08:29,259 --> 00:08:33,180
Mismo, wala nga
kasi walang mga batas sa bahay na 'to.

114
00:08:35,849 --> 00:08:39,478
Astig si Mama! Kahanga-hanga si Mama!

115
00:08:39,561 --> 00:08:43,398
Alam ko! Walang mga batas,
kaya gumamit lang kayo ng cell phone.

116
00:08:43,482 --> 00:08:46,109
Walang problema kahit maubusan ng baterya,

117
00:08:46,193 --> 00:08:49,238
may mga charger dito, doon,
sa kuwarto, at kung saan-saan.

118
00:08:49,988 --> 00:08:52,282
Kaya mag-charge lang kayo.

119
00:08:52,366 --> 00:08:54,409
Ma, pinalitan mo ba ang password ng Wi-Fi?

120
00:08:54,493 --> 00:08:58,038
Oo, anak, ito na "Huwag nang subuking
kumonekta sa Internet ko."

121
00:08:58,872 --> 00:09:02,167
Malaking H sa huwag, okey?
Halikayo sa kuwarto.

122
00:09:05,462 --> 00:09:07,756
-Hindi gumagana.
-Nang hindi ng.

123
00:09:10,801 --> 00:09:11,635
Ayos.

124
00:09:13,387 --> 00:09:15,764
Heto na ang kuwarto n'yo.

125
00:09:15,847 --> 00:09:19,351
'Wag mag-alala, sa kuwarto ko si Ángela.
Ganoon na talaga.

126
00:09:20,852 --> 00:09:21,687
Hoy.

127
00:09:21,770 --> 00:09:24,273
-Sino 'yan?
-Tabi nga!

128
00:09:24,356 --> 00:09:27,276
-Victoria, ang lupit mo naman!
-Ang bigat!

129
00:09:27,359 --> 00:09:30,320
'Yan ang mga kama.
Sino ang matutulog sa mga 'yan?

130
00:09:30,404 --> 00:09:32,572
-Ako sa taas!
-Hindi, ako sa taas!

131
00:09:32,656 --> 00:09:35,325
-Nauna ako!
-Pero 15 ako at siyam ka pa lang.

132
00:09:35,409 --> 00:09:39,371
-Tatlong taon lang ang pagitan.
-Totoo nga 'yong sa math.

133
00:09:39,454 --> 00:09:40,497
-Ano?
-Wala.

134
00:09:46,169 --> 00:09:49,339
Victoria! Saan ko ilalagay
ang mga damit ko?

135
00:09:49,423 --> 00:09:52,301
Apat na araw lang, sa bag mo na lang.

136
00:09:52,384 --> 00:09:54,094
May walk-in closet ako sa bahay.

137
00:09:54,177 --> 00:09:57,639
May closet din dito.
Hindi nga lang walk-in, pero may closet.

138
00:09:57,723 --> 00:09:58,557
Oo.

139
00:09:58,640 --> 00:10:02,102
Pero 'yong walk-in, 'yong paglalakad mo
papunta roon. Walking.

140
00:10:02,185 --> 00:10:03,687
Paano kami pupunta sa paaralan?

141
00:10:05,147 --> 00:10:06,940
NA-UNLOCK NA ANG BISIKLETA MO!

142
00:10:07,649 --> 00:10:09,568
Okey na ang dalawang ito.

143
00:10:09,651 --> 00:10:12,029
Magpakasaya kayo.
Mahal ko kayo. Kita tayo maya.

144
00:10:12,946 --> 00:10:14,448
-Hindi ka sasama?
-Ako?

145
00:10:14,531 --> 00:10:16,783
Hindi ako handa. Di nga ako nakasapatos.

146
00:10:16,867 --> 00:10:19,494
May trabaho ako. May ipapadalang website.

147
00:10:19,578 --> 00:10:21,413
Di namin alam kung paano pupunta.

148
00:10:21,496 --> 00:10:24,124
Para saan pa ang GPS?
Bakit mayroon pa n'on?

149
00:10:26,501 --> 00:10:28,545
Okey.

150
00:10:28,628 --> 00:10:31,631
Sasama ako. Pero isang beses lang.

151
00:10:31,715 --> 00:10:33,508
Madali lang talaga.

152
00:10:33,592 --> 00:10:35,969
Ilagay n'yo lang
ang pangalan ng paaralan sa GPS…

153
00:10:36,053 --> 00:10:37,095
Ano nga ang pangalan?

154
00:10:37,179 --> 00:10:39,890
-Santa Cecilia.
-Santa Cecilia.

155
00:10:40,974 --> 00:10:43,018
Biro lang! Siyempre alam ko.

156
00:10:43,101 --> 00:10:44,936
Nakalagay sa selyo. Siyempre.

157
00:10:45,020 --> 00:10:47,647
Ayun. Santa Cecilia.

158
00:10:47,731 --> 00:10:49,274
Wala nang biro. Susubukan ko.

159
00:10:49,358 --> 00:10:52,194
-Sa akin 'to. 'Yon ang sa inyo.
-Sa akin na 'to.

160
00:11:29,398 --> 00:11:31,400
Para sa tanghalian, bumili ka na lang.

161
00:11:31,483 --> 00:11:32,317
Wala akong pera.

162
00:11:32,401 --> 00:11:33,944
Sabihin mo, babayaran bukas.

163
00:11:34,027 --> 00:11:35,362
-Mahal kita.
-Paalam.

164
00:11:35,445 --> 00:11:37,781
Ma'am! Magandang umaga, Julián.

165
00:11:37,864 --> 00:11:39,032
Ikaw ba ang nanay?

166
00:11:39,116 --> 00:11:41,201
-Ikaw ba…
-Alejandra.

167
00:11:41,785 --> 00:11:42,953
Alejandra…

168
00:11:43,036 --> 00:11:45,455
Guro ng anak ninyo.

169
00:11:45,539 --> 00:11:47,791
Oo, guro nga. Bago ka, 'no?

170
00:11:47,874 --> 00:11:49,209
Noon pa man.

171
00:11:50,752 --> 00:11:52,504
Hindi ko alam kung alam mo

172
00:11:52,587 --> 00:11:55,257
kung gaano kababa ang math niya
sa buong taon.

173
00:11:55,340 --> 00:11:58,969
Oo, nakuha ko ang sulat.
Napirmahan ko na ang notebook.

174
00:11:59,052 --> 00:12:00,512
Nag-email kami.

175
00:12:01,179 --> 00:12:04,224
Oo, sa email. Ibig kong sabihin,
napirmahan ko na roon.

176
00:12:04,307 --> 00:12:06,518
Alam ko 'yon, pero di naman seryoso.

177
00:12:06,601 --> 00:12:08,687
Sino ba ang di nagkaproblema sa math?

178
00:12:08,770 --> 00:12:10,689
At bata pa siya. Sampung taon pa lang!

179
00:12:10,772 --> 00:12:11,982
Siyam pa lang ako.

180
00:12:13,108 --> 00:12:15,694
Di ba ang galing niya sa numero?
Nakikinig talaga siya.

181
00:12:15,777 --> 00:12:19,865
Gaya ng inilagay namin sa report,
puro mabababang marka ang nakukuha niya.

182
00:12:19,948 --> 00:12:23,285
Malapit na ang final exam.
Kung hindi siya papasa, uulit siya.

183
00:12:23,368 --> 00:12:24,453
Uulitin ang buong taon?

184
00:12:24,536 --> 00:12:28,373
Oo, tama, hindi lang bahagi n'on.

185
00:12:28,457 --> 00:12:30,709
Sa totoo lang, nag-aalala ako.

186
00:12:30,792 --> 00:12:35,338
Ang pinakamagandang app
para diyan ay Math Professor.

187
00:12:35,422 --> 00:12:37,048
At dina-download ko na.

188
00:12:37,132 --> 00:12:39,718
Kaya, hashtag, kayang-kaya namin 'to.

189
00:12:41,136 --> 00:12:46,099
Tingin mo, gagaling si Julián sa math
gamit ang isang aplikasyon?

190
00:12:46,183 --> 00:12:47,309
Makakadagdag 'yon.

191
00:12:47,392 --> 00:12:50,562
Dahil math ang pinag-uusapan,
makakadagdag 'yon.

192
00:12:50,645 --> 00:12:53,106
-Ayos.
-Magkita tayo mamaya.

193
00:12:53,190 --> 00:12:56,902
Panahon mo na 'to. Galingan mo.

194
00:12:56,985 --> 00:12:58,320
Ngayon na. Ingat.

195
00:13:20,509 --> 00:13:21,468
-Victoria.
-Vicky.

196
00:13:21,551 --> 00:13:22,719
-Pizza.
-Thank you.

197
00:13:22,802 --> 00:13:24,679
Teka. Five stars. Mas maigi kaysa tip.

198
00:13:28,266 --> 00:13:29,226
-Victoria?
-Vicky.

199
00:13:29,309 --> 00:13:31,394
-Sushi.
-Salamat. Five stars!

200
00:13:31,478 --> 00:13:33,396
Di ko alam kung mainit pa ang tempura.

201
00:13:46,952 --> 00:13:48,203
Pakiabot ang ketsap.

202
00:13:53,083 --> 00:13:54,376
Pakiabot ang ketsap.

203
00:14:02,884 --> 00:14:03,760
Uy.

204
00:14:05,720 --> 00:14:09,099
Nakatutuwang pag-uusap
pero pagod na ako kaya hihiga na ako.

205
00:14:09,182 --> 00:14:11,184
Magpahinga na kayo at magsipilyo.

206
00:14:13,061 --> 00:14:17,691
KASINUNGALING 'YON,
TITINGNAN NIYA ANG INBOX NIYA.

207
00:14:17,774 --> 00:14:20,569
Ángela, nasa grupo din ako.

208
00:14:23,071 --> 00:14:24,823
TINANGGAL SI ÁNGELA SA GRUPO

209
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
Inalis mo ako!

210
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
Oo.

211
00:14:38,837 --> 00:14:40,505
Hindi mo ako sinagot.

212
00:14:41,298 --> 00:14:42,632
Pupunta ka ba sa Arica?

213
00:14:43,174 --> 00:14:45,719
Oo, pero…

214
00:14:46,261 --> 00:14:50,473
Gusto ko. Pero mahirap pumunta.

215
00:14:51,808 --> 00:14:53,226
Mami-miss mo ang malaking party.

216
00:14:54,853 --> 00:14:55,687
Talaga?

217
00:14:58,940 --> 00:15:00,692
At kailan naman 'yon?

218
00:15:01,526 --> 00:15:03,320
Sa susunod na buwan. Pag-isipan mo.

219
00:15:32,474 --> 00:15:34,809
-Lintik.
-Ano'ng nangyari sa Internet?

220
00:15:34,893 --> 00:15:37,312
Di ko alam, mukhang hindi gumagana.

221
00:15:37,395 --> 00:15:39,439
Tinitingnan ko. Teka. Walang problema.

222
00:15:39,522 --> 00:15:40,690
Ano'ng nangyayari?

223
00:15:40,774 --> 00:15:43,568
Tinitingnan ko. Irerestart ko ang router.

224
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
Okey na. Ay, hindi pala.

225
00:15:45,820 --> 00:15:47,739
Ano'ng nangyari? Walang Internet.

226
00:15:47,822 --> 00:15:49,324
Inaalam ko pa.

227
00:15:49,407 --> 00:15:51,993
Hindi nagloload ang telepono ko.
Wala yatang charge.

228
00:15:52,077 --> 00:15:53,453
Sa akin din.

229
00:15:53,536 --> 00:15:55,830
Hindi nga nagbubukas ang email ko.

230
00:15:55,914 --> 00:15:57,457
-Lintik!
-Yari tayo.

231
00:15:57,540 --> 00:15:59,668
Hindi naman. Kalma lang.

232
00:15:59,751 --> 00:16:02,837
Kalma. Ayos lang lahat.
Ángela, maghanap ka ng mga kandila.

233
00:16:02,921 --> 00:16:04,381
Kailan tayo bumili n'on?

234
00:16:04,464 --> 00:16:06,174
Ilagay mo sa listahan.

235
00:16:07,717 --> 00:16:09,636
Ayos na. Okey na. Bumalik na.

236
00:16:10,387 --> 00:16:11,721
-Walang signal.
-Walang signal.

237
00:16:11,805 --> 00:16:13,306
-Walang signal.
-Walang signal.

238
00:16:13,390 --> 00:16:15,850
Tanungin mo ang group chat
kung ano ang nangyari.

239
00:16:15,934 --> 00:16:19,521
Walang Internet, kaya wala ring WhatsApp.

240
00:16:19,604 --> 00:16:20,897
Wala ako.

241
00:16:20,980 --> 00:16:23,441
Ayos lang. Ako na ang kakausap
sa mga kapitbahay.

242
00:16:24,359 --> 00:16:26,611
Kalma lang kayo.

243
00:16:28,029 --> 00:16:30,740
Hi, sa apartment 75 ako.
May Internet kayo?

244
00:16:32,450 --> 00:16:35,245
Hi. Puwede mong tanungin ang mama mo
kung may Internet kayo?

245
00:16:37,080 --> 00:16:38,707
Hi, kapitbahay mo ako. May Internet?

246
00:16:41,418 --> 00:16:42,544
O, hi, Victoria.

247
00:16:43,336 --> 00:16:46,381
Hello, kapitbahay mula apartment 77.

248
00:16:46,464 --> 00:16:48,258
Kumusta ka? May Internet ka ba?

249
00:16:48,925 --> 00:16:49,801
Wala.

250
00:16:50,468 --> 00:16:51,553
Wala rin kami.

251
00:16:51,636 --> 00:16:54,514
Mukhang wala lahat dito sa palapag.

252
00:16:54,597 --> 00:16:56,558
Hindi. Wala talaga kami n'on.

253
00:16:57,392 --> 00:16:59,227
-Kahit kailan?
-Kahit kailan.

254
00:16:59,310 --> 00:17:01,938
-Talagang kahit kailan?
-Talaga.

255
00:17:02,021 --> 00:17:04,941
Wala talaga kahit kailan?

256
00:17:05,024 --> 00:17:07,026
Wala talaga.

257
00:17:54,324 --> 00:17:55,366
DI KA KONEKTADO

258
00:18:00,079 --> 00:18:02,624
Tila lahat ng geostationary satellites

259
00:18:02,707 --> 00:18:05,293
ay hindi gumagana
dahil sa isang solar eruption,

260
00:18:05,376 --> 00:18:07,337
na nagdulot ng namamalaging pinsala

261
00:18:07,420 --> 00:18:09,672
sa mga linyang pang-Internet.

262
00:18:09,756 --> 00:18:14,969
Propesor, ang huling malaking solar storm
ay noong 1859.

263
00:18:15,053 --> 00:18:16,763
Pero ang nangyari ngayon ay mas malala.

264
00:18:16,846 --> 00:18:18,056
Ano'ng nangyari?

265
00:18:18,139 --> 00:18:22,769
Ano ang epekto ng pagsabog na ito
sa buhay rito sa planeta?

266
00:18:23,561 --> 00:18:26,689
Mapeperwisyo talaga ang buhay.

267
00:18:26,773 --> 00:18:32,362
Gumagana pa rin ang mga telebisyon,
pero ang Internet, na kailangan, hindi.

268
00:18:32,445 --> 00:18:36,491
Walang signal ang mga cellphone.
Hindi gumagana.

269
00:18:36,574 --> 00:18:38,243
Kaya ngayon, di na ako konektado.

270
00:18:38,326 --> 00:18:40,745
Habang nagpapatuloy ang digital blackout,

271
00:18:40,829 --> 00:18:44,290
lahat ng flight,
domestiko at internasyonal,

272
00:18:44,374 --> 00:18:45,625
ay kanselado.

273
00:18:45,708 --> 00:18:47,460
Hindi pa makakabalik si Papa.

274
00:18:47,544 --> 00:18:49,504
Inuulit namin.

275
00:18:49,587 --> 00:18:52,924
Hindi pa alam kung kailan babalik
ang Internet sa buong planeta.

276
00:19:00,181 --> 00:19:02,141
Ma? Ma!

277
00:19:02,225 --> 00:19:03,184
Hello!

278
00:19:04,477 --> 00:19:05,603
Ma!

279
00:19:05,728 --> 00:19:06,604
Ano?

280
00:19:14,320 --> 00:19:15,154
Makikiraan.

281
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
Parang video game.

282
00:19:26,374 --> 00:19:28,167
Lahat ay dahil sa Internet?

283
00:19:28,960 --> 00:19:31,379
Oo, balik tayo sa dati.

284
00:19:31,462 --> 00:19:32,380
Ingat.

285
00:19:44,767 --> 00:19:46,728
Tabi lang. Makikiraan.

286
00:19:46,811 --> 00:19:47,645
Ano'ng nangyayari?

287
00:19:47,729 --> 00:19:49,856
Di ko alam. Sarado ang bangko.

288
00:19:50,565 --> 00:19:55,069
Makikiraan. Dahan-dahan.

289
00:19:58,573 --> 00:19:59,908
Buksan ang pinto!

290
00:20:00,450 --> 00:20:01,993
Sige na.

291
00:20:02,118 --> 00:20:03,369
Makikiraan.

292
00:20:04,746 --> 00:20:05,872
Makikiraan.

293
00:20:09,626 --> 00:20:11,210
Hoy! Hindi gumagana!

294
00:20:12,587 --> 00:20:15,340
Kailangan nating umalis.
Heto na ang taksi.

295
00:20:15,423 --> 00:20:17,884
Dito lang kayo. Taksi!

296
00:20:17,967 --> 00:20:21,095
Heto! Taksi! Hindi mo ba ako nakikita?

297
00:20:23,973 --> 00:20:26,643
Heto pa. Taksi, taksi!

298
00:20:28,269 --> 00:20:31,064
-Sakay.
-Teka. May pera ba kayo?

299
00:20:31,147 --> 00:20:34,275
Paano ako magkakaroon,
e, wala ngang mga ATM?

300
00:20:34,359 --> 00:20:35,526
Ano'ng problema mo?

301
00:20:36,569 --> 00:20:38,696
Maglakad tayo papunta roon.

302
00:20:38,780 --> 00:20:40,031
Dito kayo sa tabi ko.

303
00:20:45,787 --> 00:20:49,374
Hindi rito. Doon.

304
00:21:00,385 --> 00:21:02,178
Lintik, wala nga palang Internet.

305
00:21:05,181 --> 00:21:06,683
'Wag kayong aalis.

306
00:21:30,790 --> 00:21:34,002
I-DOWNLOAD ANG APP, I-SCAN, AT PUMEDAL!

307
00:22:26,721 --> 00:22:28,514
Takbo, takbo!

308
00:22:40,777 --> 00:22:41,778
Ingat.

309
00:22:44,113 --> 00:22:46,282
-Dito tayo.
-Hindi, Victoria.

310
00:22:46,365 --> 00:22:48,910
-Kahapon, kumaliwa tayo.
-Isa pang daan ito.

311
00:22:50,203 --> 00:22:51,996
Ingat. Lapit lang at magmadali.

312
00:22:52,080 --> 00:22:56,167
Sama-sama, okey? Dahan-dahan.

313
00:22:56,250 --> 00:22:58,127
'Wag kang magpahuli, Julián.

314
00:22:59,712 --> 00:23:00,922
Heto.

315
00:23:16,479 --> 00:23:18,689
Hindi ito ang paaralan.

316
00:23:18,773 --> 00:23:20,399
Saglit lang, okey?

317
00:23:20,483 --> 00:23:22,568
Ano'ng problema mo? Pasensiya na.

318
00:23:22,652 --> 00:23:24,445
Ginagamit pa namin.

319
00:23:24,529 --> 00:23:26,322
Maghanap kayo ng iba.

320
00:23:26,405 --> 00:23:28,866
'Wag n'yong bibitiwan. Dalhin n'yo lang.

321
00:23:28,950 --> 00:23:31,577
-Saan tayo pupunta?
-May dadaanan lang.

322
00:23:31,661 --> 00:23:33,663
Tapos pupunta tayo sa paaralan.

323
00:23:33,746 --> 00:23:35,206
Makikiraan.

324
00:23:35,289 --> 00:23:36,749
Bakit di umuusad ang linya?

325
00:23:36,833 --> 00:23:38,292
Di gumagana ang mga card.

326
00:23:38,376 --> 00:23:40,837
Halika na. Hinihintay nila ako.

327
00:23:40,920 --> 00:23:41,754
Hindi puwede.

328
00:23:41,838 --> 00:23:43,965
Pasensiya na.

329
00:23:44,048 --> 00:23:45,174
Walang hahawak.

330
00:23:45,258 --> 00:23:47,969
Maraming naghihintay
at hindi naman kasya ang bisikleta.

331
00:23:48,052 --> 00:23:50,680
-Maghagdan tayo.
-Makikiraan. Ingat.

332
00:23:50,763 --> 00:23:52,515
Hindi naman marami. Ilan nga ba?

333
00:23:52,598 --> 00:23:55,268
-Labing-apat na palapag.
-Aakyat tayo roon?

334
00:23:55,351 --> 00:23:56,644
Hindi ako aakyat.

335
00:24:05,570 --> 00:24:07,864
Labing-siyam, e. Hindi naman 14.

336
00:24:07,947 --> 00:24:10,116
Labing-siyam! Nandito na tayo!

337
00:24:10,199 --> 00:24:13,452
Nagreklamo ka na nga sa 14,
lalo na kung 19.

338
00:24:13,536 --> 00:24:14,912
Siyempre naman.

339
00:24:19,000 --> 00:24:21,043
Dito. Hintayin n'yo ako.

340
00:24:24,130 --> 00:24:27,091
Saan mo nakuha 'yan? May Internet ka?

341
00:24:27,175 --> 00:24:29,802
Hindi. Sinira ko ang kandado.

342
00:24:31,762 --> 00:24:34,682
Ako si Victoria Gallo,
isa akong programmer.

343
00:24:34,765 --> 00:24:37,059
At napili ako bilang head of programming.

344
00:24:37,143 --> 00:24:38,978
Walang impormasyon dito.

345
00:24:39,061 --> 00:24:41,731
Baka mayroong may impormasyon.
Hindi ko alam.

346
00:24:44,358 --> 00:24:45,693
Sino siya?

347
00:24:45,776 --> 00:24:47,236
Ang head of communications.

348
00:24:49,947 --> 00:24:52,575
-Susana.
-'Wag n'yo akong kausapin.

349
00:24:54,535 --> 00:24:56,454
-Hello, Cloudsystems?
-O?

350
00:24:56,537 --> 00:24:58,206
Ako si Raquel. Isa akong programmer.

351
00:24:58,289 --> 00:25:01,250
At napili ako bilang bagong
head ng programming.

352
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
Hi, ako si Victoria.
Ang isa pang kandidato.

353
00:25:07,590 --> 00:25:09,634
-Ang isa pa.
-Oo, ang isa pa.

354
00:25:09,717 --> 00:25:10,885
Paumanhin.

355
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
Paumanhin, sino ang puwedeng makausap?

356
00:25:17,058 --> 00:25:18,476
Ang chief of staff.

357
00:25:18,559 --> 00:25:20,186
Nasaan ang opisina niya?

358
00:25:20,269 --> 00:25:22,438
Doon, pumila kayo kung gusto n'yo.

359
00:25:24,523 --> 00:25:27,485
-Bumalik ang tunog. Ano'ng gagawin?
-Tawag sa 103.

360
00:25:28,527 --> 00:25:29,570
-Paumanhin.
-Paumanhin.

361
00:25:29,654 --> 00:25:31,489
-Itatanong ko lang…
-Gusto kong itanong…

362
00:25:31,572 --> 00:25:33,282
Nauna ako. At saka, mas maikli.

363
00:25:33,991 --> 00:25:35,785
Sino ang bagong head ng programming?

364
00:25:35,868 --> 00:25:38,412
Nasa email 'yon kagabi.

365
00:25:38,496 --> 00:25:41,624
Hintayin n'yo hanggang bumalik
ang Internet.

366
00:25:41,707 --> 00:25:44,502
Pag bumalik, kakausapin ko si Ricardo.

367
00:25:44,585 --> 00:25:45,711
-Ricardo?
-Oo.

368
00:25:45,795 --> 00:25:48,297
Paumanhin, sino si Ricardo?
Baka makatulong siya.

369
00:25:53,469 --> 00:25:55,012
Clara? Julián?

370
00:25:55,596 --> 00:25:56,430
Clara?

371
00:25:57,723 --> 00:25:59,892
Clara? Julián?

372
00:26:00,726 --> 00:26:02,853
Clara! Julián!

373
00:26:03,729 --> 00:26:04,563
Clara!

374
00:26:18,744 --> 00:26:20,288
Clara! Julián!

375
00:26:22,373 --> 00:26:25,418
Clara! Julián!

376
00:26:27,169 --> 00:26:28,921
Uy, tigil!

377
00:26:29,005 --> 00:26:31,465
Tigil! Ano ang ginagawa n'yo?
Saan kayo pupunta?

378
00:26:31,549 --> 00:26:32,883
-Sa bahay ni Papa.
-Bakit?

379
00:26:32,967 --> 00:26:34,135
Anong bakit?

380
00:26:34,218 --> 00:26:36,721
Tumingin ka sa paligid.
Ang sama na ng nangyayari.

381
00:26:36,804 --> 00:26:38,389
Pero trabaho lang ang mahalaga sa 'yo.

382
00:26:38,472 --> 00:26:40,683
Saglit lang naman.
Pupunta na tayo sa paaralan.

383
00:26:40,766 --> 00:26:42,435
Paano tayo pupunta ngayon?

384
00:26:42,518 --> 00:26:44,353
-Bakit naman?
-Late na.

385
00:26:45,229 --> 00:26:48,274
Wala kang Internet,
tapos wala naman kaming nanay.

386
00:26:49,108 --> 00:26:52,361
Ay, pasensiya.
Mga pamangkin mo nga pala kami.

387
00:26:52,445 --> 00:26:54,530
Sobra naman 'yan. Patas lang tayo.

388
00:26:54,613 --> 00:26:56,991
Di mo ako tinatawag na mama
kahit ipinanganak kita.

389
00:26:57,074 --> 00:26:59,785
-'Yon lang ang ginawa mo.
-Hindi totoo.

390
00:26:59,869 --> 00:27:03,247
Binibigyan kita ng pansin at ginagawa mo.
Nilala-"like" ko lahat ng post mo.

391
00:27:03,331 --> 00:27:06,834
Ma, mahal ka namin,
hindi ang mga like mo o ano pa.

392
00:27:06,917 --> 00:27:08,627
Di ko alam na di n'yo gusto.

393
00:27:08,711 --> 00:27:11,464
Hindi n'yo sinabi.
Hindi na ako magla-like.

394
00:27:11,547 --> 00:27:14,717
Wala nang Internet.
Paano ka makakapagbigay ng like?

395
00:27:16,969 --> 00:27:18,637
Okey.

396
00:27:18,721 --> 00:27:20,931
Stressed tayo. Kumalma muna.

397
00:27:21,015 --> 00:27:23,601
Bibili tayo ng masarap sa tindahan.

398
00:27:23,684 --> 00:27:26,270
Di na kayo papasok kasi late na.

399
00:27:26,354 --> 00:27:28,564
Pag-usapan natin sa bahay. Okey?

400
00:27:28,647 --> 00:27:29,982
-Okey.
-Okey.

401
00:27:34,945 --> 00:27:37,448
Halika na. Nanganganib na.

402
00:27:37,531 --> 00:27:39,575
Pumunta tayo sa mas ligtas.

403
00:27:42,203 --> 00:27:45,873
Julián, ingat. Bumaba ka riyan.

404
00:27:45,956 --> 00:27:47,500
Sandali. Ano'ng nangyayari?

405
00:27:47,583 --> 00:27:49,835
Hindi gumagana ang mga card.

406
00:27:49,919 --> 00:27:52,421
Kaya kailangan mong kunin lahat
nang hindi nagbabayad.

407
00:27:53,964 --> 00:27:56,175
Lucho, 'wag 'yan, vegan 'yan.

408
00:27:58,010 --> 00:27:59,011
Karne.

409
00:27:59,595 --> 00:28:02,390
-Lucho, wine din.
-White o red?

410
00:28:02,473 --> 00:28:04,725
Kahit ano. Sa parking lot lang ako.

411
00:28:07,019 --> 00:28:09,814
Okey. Punta tayo sa dairy section.

412
00:28:10,481 --> 00:28:11,774
Pero lactose intolerant ako.

413
00:28:13,150 --> 00:28:15,194
Bata ka pa para diyan.

414
00:28:15,277 --> 00:28:16,487
Pero gusto ko ng tokwa.

415
00:28:16,570 --> 00:28:18,280
Di naman pagkain 'yon.

416
00:28:18,364 --> 00:28:19,532
Kunin n'yo lahat. Bilis.

417
00:28:19,615 --> 00:28:21,909
Hanapin n'yo ang pang-almusal.
Sa dairy ako.

418
00:28:21,992 --> 00:28:24,829
-'Wag maghihiwalay.
-Julián.

419
00:28:25,746 --> 00:28:27,206
Akin.

420
00:28:36,257 --> 00:28:37,842
Bitiwan mo 'yan!

421
00:28:37,925 --> 00:28:39,093
Pasensiya na.

422
00:28:39,176 --> 00:28:41,387
Di 'to nakaw. Kaya kong magbayad.

423
00:28:41,470 --> 00:28:45,391
Pero di nagana ang mga card.
Ibabalik ko na. Heto.

424
00:28:47,560 --> 00:28:50,396
Kulang ako sa keso at gatas. Salamat.

425
00:28:53,065 --> 00:28:55,818
-Okey ka lang?
-Oo, okey lang.

426
00:28:56,485 --> 00:28:58,904
E, di kukuhanin ko ang keso
kasi huli na 'yan.

427
00:28:58,988 --> 00:29:02,074
Sa 'yo na ang gatas. Sa akin ang keso,
ako ang unang nakakita.

428
00:29:02,158 --> 00:29:04,118
Magsintas ka, baka bumagsak ka.

429
00:29:04,201 --> 00:29:05,494
Okey, salamat.

430
00:29:13,127 --> 00:29:14,211
Bilis.

431
00:29:16,630 --> 00:29:19,258
Gusto ko talaga sa grocery store!

432
00:29:19,341 --> 00:29:20,676
Oo, ayos 'yan.

433
00:29:43,282 --> 00:29:44,158
DI KA KONEKTADO

434
00:29:57,046 --> 00:29:59,715
Di ko akalaing tatagal
na wala akong Internet.

435
00:29:59,798 --> 00:30:03,886
Ako rin. Parang ang haba na
ng dalawang araw.

436
00:30:03,969 --> 00:30:05,471
Di ko pa naranasang walang Internet.

437
00:30:05,554 --> 00:30:08,224
Di ko lubos maisip
na mawawalan ng Internet.

438
00:30:08,307 --> 00:30:09,975
Paano kayo papasok?

439
00:30:10,059 --> 00:30:12,102
May paraan, pero di namin sasabihin.

440
00:30:12,186 --> 00:30:14,188
Nagnakaw kami ng mga bisikleta.

441
00:30:16,899 --> 00:30:18,651
Paalam! Magpakasaya kayo!

442
00:30:18,734 --> 00:30:20,486
May tanghalian ka riyan, Julián.

443
00:30:20,569 --> 00:30:22,696
Isang latang tuna na may abre lata.

444
00:30:22,780 --> 00:30:23,906
Kisses!

445
00:30:34,542 --> 00:30:35,960
Victoria!

446
00:30:40,214 --> 00:30:41,590
Ingat! Paumanhin!

447
00:31:15,958 --> 00:31:21,672
I-multiply sa negative 2,
at ang kabuoan ay negative 34.

448
00:31:22,256 --> 00:31:24,466
Ganito ang numerical operation.

449
00:31:24,550 --> 00:31:27,094
Negative two, open parenthesis,

450
00:31:27,177 --> 00:31:28,721
plus five, open parenthesis,

451
00:31:28,804 --> 00:31:30,347
four, open parenthesis,

452
00:31:30,431 --> 00:31:32,057
six minus, open parenthesis,

453
00:31:32,141 --> 00:31:35,769
two to the power of four
minus one, close parenthesis,

454
00:31:35,853 --> 00:31:37,855
divided by three, close parenthesis,

455
00:31:37,938 --> 00:31:40,399
minus, open double parentheses,

456
00:31:40,482 --> 00:31:43,235
square root of nine,
plus seven, close parenthesis,

457
00:31:43,319 --> 00:31:45,279
divided by ten, close parenthesis,

458
00:31:45,362 --> 00:31:48,490
times eight, close parenthesis.
Napakasimple.

459
00:31:48,574 --> 00:31:51,243
Kaya, negative two, open parenthesis.

460
00:31:51,327 --> 00:31:53,037
Five plus four plus eight.

461
00:31:53,120 --> 00:31:56,123
Bakit? Kasi ibinaba ko ang five.
Four time one, four.

462
00:31:56,206 --> 00:31:57,499
At ang eight ay dito.

463
00:31:57,583 --> 00:32:00,002
Dahil negative sila,
ang sagot ay positive.

464
00:32:00,085 --> 00:32:02,838
At dahil diyan, five plus four
plus eight ay 17

465
00:32:02,921 --> 00:32:04,590
at imu-multiply natin sa minus two.

466
00:32:04,673 --> 00:32:07,760
Kaya ang kabuoan ay minus 34.

467
00:32:07,843 --> 00:32:08,969
Naintindihan n'yo ba?

468
00:32:09,845 --> 00:32:12,431
Negative two, open parenthesis…

469
00:32:19,021 --> 00:32:22,316
Gusto kong malaman ang tungkol kay Clara
pero di nagsasalita.

470
00:32:22,399 --> 00:32:23,233
Ayan?

471
00:32:23,317 --> 00:32:25,444
Babaan mo pa. Ayan.

472
00:32:25,527 --> 00:32:27,863
Di ko alam, baka 'yong sa crush niya.

473
00:32:28,530 --> 00:32:30,240
-Sinong crush?
-Si Tommy.

474
00:32:30,949 --> 00:32:31,825
Sinong Tommy?

475
00:32:31,909 --> 00:32:33,243
'Yong surfer.

476
00:32:33,327 --> 00:32:36,830
-Anong surfer?
-'Yong manliligaw niya.

477
00:32:36,914 --> 00:32:39,625
Tingin ko, malungkot siya
dahil hindi niya 'yon makausap.

478
00:32:39,708 --> 00:32:42,211
Bakit di niya sinabi?
HIndi niya ako kinakausap.

479
00:32:42,294 --> 00:32:44,880
Suwerte na ako
pag sinagot niya ang audio messages ko.

480
00:32:45,547 --> 00:32:47,966
Ayan. Padalhan mo ng audio message.

481
00:32:48,050 --> 00:32:49,843
Walang Internet. Paano?

482
00:32:49,927 --> 00:32:51,929
-Puwede baguhin ang usapan?
-Sige.

483
00:32:52,012 --> 00:32:55,349
Mag-iiwan ako ng puwang
para makapagpost din ang iba.

484
00:32:55,432 --> 00:32:57,267
Halimbawa, rito.

485
00:32:57,351 --> 00:32:59,353
KAILANGAN NG GURO SA MATH
AGAD-AGAD: APT 75

486
00:32:59,436 --> 00:33:01,647
Ito rin. Iyan, iyon.

487
00:33:01,730 --> 00:33:03,440
Parang notification at malaman ng mga tao.

488
00:33:03,524 --> 00:33:05,150
Anong oras ang labas ng mga bata?

489
00:33:05,234 --> 00:33:06,985
Alas tres. Bakit?

490
00:33:08,153 --> 00:33:10,239
Wala naman. 3:05 na kasi.

491
00:33:12,366 --> 00:33:13,534
Lintik!

492
00:33:17,413 --> 00:33:19,039
-Vicky!
-Ano?

493
00:33:19,123 --> 00:33:20,666
-Ang bisikleta mo!
-Lintik!

494
00:33:21,625 --> 00:33:22,543
Nandito.

495
00:33:24,878 --> 00:33:28,924
Pasensiya na!

496
00:33:29,007 --> 00:33:31,760
Pasensiya't nahuli ako.
Di ko maipaalam sa inyo.

497
00:33:31,844 --> 00:33:34,096
Halika na, bago pa dumating ang guro.

498
00:33:34,179 --> 00:33:36,140
Sa wakas! Ayos ka lang ba?

499
00:33:36,223 --> 00:33:39,184
Oo. Pero huli na kami. Halika na.

500
00:33:39,268 --> 00:33:41,562
Nag-aalala ako sa anak mo.

501
00:33:41,645 --> 00:33:44,732
Ang lala ni Julián ngayon sa geometry.

502
00:33:45,858 --> 00:33:49,486
Geometry. Depende kasi 'yon
kung saang anggulo mo titingnan.

503
00:33:49,570 --> 00:33:52,448
Pag-isipan mo 'yon. Halika na, late na.

504
00:33:52,531 --> 00:33:53,991
Paalam, teacher!

505
00:33:55,159 --> 00:33:56,160
Paalam.

506
00:33:56,827 --> 00:33:59,621
'Wag n'yong iwan. Dalhin n'yo.

507
00:33:59,705 --> 00:34:01,540
Sino ang nag-urong ng sign?

508
00:34:01,623 --> 00:34:03,876
Paumanhin…

509
00:34:03,959 --> 00:34:04,793
Ayan.

510
00:34:05,961 --> 00:34:08,046
-Ikaw ba 'yong sa apartment 75?
-Oo.

511
00:34:08,130 --> 00:34:09,798
Kailangan mo ng magtuturo sa math?

512
00:34:09,882 --> 00:34:11,675
-May makakatulong sa 'yo.
-Sino?

513
00:34:11,759 --> 00:34:13,927
Si Rigoberto sa apartment 77.

514
00:34:14,011 --> 00:34:16,680
Ang may-ari ng hardware store
sa may kanto.

515
00:34:16,764 --> 00:34:20,267
Muntik nang bumagsak ang apo ko
at nailigtas niya siya.

516
00:34:20,350 --> 00:34:23,228
Kaya ngayon, inhinyero na siya sa Toronto.

517
00:34:23,312 --> 00:34:24,605
Toronto, Canada.

518
00:34:27,900 --> 00:34:29,067
May maitutulong ba ako?

519
00:34:29,943 --> 00:34:32,112
Wala, ayos lang.

520
00:34:32,196 --> 00:34:33,113
Mas mabagal mas maganda.

521
00:34:36,366 --> 00:34:37,659
Inhinyero?

522
00:34:39,077 --> 00:34:41,830
1967.

523
00:34:41,914 --> 00:34:44,833
Ang Math Olympiad sa Buenos AIres.

524
00:34:44,917 --> 00:34:46,585
Ako ang lalaki sa kanan.

525
00:34:47,377 --> 00:34:49,505
Di ko alam na may Math Olympiad pala.

526
00:34:49,588 --> 00:34:52,174
-Marami kang hindi alam.
-Oo, marami.

527
00:34:54,802 --> 00:34:57,221
Maganda ang math.

528
00:34:57,888 --> 00:35:02,726
Totoo naman, pero hindi pinapansin
dahil nagkaroon ng masamang reputasyon.

529
00:35:02,810 --> 00:35:03,644
Oo.

530
00:35:03,727 --> 00:35:08,482
Gagawin ko lahat para makapagturo
sa harap ng marami. 'Wag hawakan!

531
00:35:08,565 --> 00:35:13,403
Hindi sila nakikinig
kasi nakababad sila sa mga telepono

532
00:35:13,487 --> 00:35:17,241
at walang ginagawa
kundi ang tumingin doon. Pakiusap!

533
00:35:17,950 --> 00:35:19,535
Noong panahon ko, droga 'yon.

534
00:35:19,618 --> 00:35:21,620
Ngayon, Internet.

535
00:35:21,703 --> 00:35:26,291
Di nila alam pinapatay n'on ang mga
selyula sa utak kaya nangangamote sila.

536
00:35:26,375 --> 00:35:28,627
At alam mo ang dapat sisihin? Magulang!

537
00:35:28,710 --> 00:35:32,214
Nasa kanila ang responsibilidad
para sa edukasyon ng mga anak nila.

538
00:35:32,297 --> 00:35:33,382
Lohikal 'yon.

539
00:35:33,465 --> 00:35:34,800
Oo, kaya nga nandito ako.

540
00:35:34,883 --> 00:35:38,136
Gusto ko sanang itanong
kung matuturuan mo ang anak ko sa math.

541
00:35:38,220 --> 00:35:40,514
Hindi!

542
00:35:41,139 --> 00:35:44,601
Wala akong oras.

543
00:35:44,685 --> 00:35:48,063
Kahit saglit lang. 'Yong basic lang.

544
00:35:48,146 --> 00:35:49,606
Addition, subtraction.

545
00:35:49,690 --> 00:35:52,860
Multiplication. 'Yong sa parentheses.

546
00:35:52,943 --> 00:35:54,278
At division at iba pa.

547
00:35:55,654 --> 00:35:57,114
Ano ang average niya?

548
00:35:57,781 --> 00:35:59,533
Ang average niya ay

549
00:36:00,492 --> 00:36:01,535
3.55.

550
00:36:02,995 --> 00:36:05,372
At nababaliw siya sa math.

551
00:36:06,540 --> 00:36:08,458
Puwes, di ako makakatanggi.

552
00:36:09,334 --> 00:36:10,377
Talaga?

553
00:36:10,460 --> 00:36:13,964
Salamat, Rigoberto.
Pinahahalagahan ko ito.

554
00:36:14,047 --> 00:36:17,217
Uy, napakaganda ng apartment mo.

555
00:36:17,301 --> 00:36:19,928
Para bang nasa museo. Maraming…

556
00:36:20,012 --> 00:36:22,556
-May landline ka!
-Siyempre.

557
00:36:22,639 --> 00:36:24,099
-Gumagana ba?
-'Wag mong hawakan!

558
00:36:24,182 --> 00:36:25,559
-Pasensiya na.
-Siyempre naman.

559
00:36:25,642 --> 00:36:27,978
May mga kalapati akong tagadala n'on,
pero namatay na.

560
00:36:28,061 --> 00:36:29,521
Kinain naman ng pusa 'yong huli.

561
00:36:30,314 --> 00:36:31,523
Talaga?

562
00:36:31,607 --> 00:36:33,400
Hindi. Biro lang.

563
00:36:49,041 --> 00:36:52,127
-May gusto kang surfer?
-Lintik, Ángela, ang bunganga mo.

564
00:36:52,210 --> 00:36:54,254
Pangako, hindi ang pinsan mo.

565
00:36:54,338 --> 00:36:55,505
E, sino?

566
00:36:55,589 --> 00:36:58,216
Ako. Ang pagka-ina ko. Nanay mo ako.

567
00:36:58,926 --> 00:37:02,095
Gusto kitang makausap,
gusto kong malaman ang nangyayari.

568
00:37:02,179 --> 00:37:04,556
Hindi mo pa ako nabibigyan ng payo
nang harapan.

569
00:37:05,140 --> 00:37:09,144
Nagpapadala ka lang ng mga mensaheng
may palusot o kung anong meme.

570
00:37:11,480 --> 00:37:12,314
Okey.

571
00:37:22,491 --> 00:37:27,120
Hi, Clarita. Ang mama mo ito.
Gusto kong malaman ang nangyayari sa 'yo.

572
00:37:28,914 --> 00:37:30,165
Ano'ng ginagawa mo?

573
00:37:32,292 --> 00:37:34,127
Hi, Clara, ako ulit 'to.

574
00:37:34,252 --> 00:37:38,966
Di mo ako kailangang sagutin,
pero mapagkakatiwalaan mo ako.

575
00:37:39,883 --> 00:37:41,093
Kisses.

576
00:37:41,176 --> 00:37:43,762
Kalokohan naman 'yan.

577
00:37:45,764 --> 00:37:49,226
Hi, Clara, nasasabik ako
na matanggap ang mensahe mo. Gusto ko.

578
00:37:49,309 --> 00:37:51,478
Kahit tingin mo, kalokohan ito,

579
00:37:51,561 --> 00:37:52,938
pero gusto…

580
00:37:53,021 --> 00:37:57,275
gusto kong malaman
kung ano'ng nangyayari sa lalaking ito.

581
00:37:57,359 --> 00:37:59,403
Gusto talaga kitang makausap.

582
00:37:59,486 --> 00:38:00,821
Bigyan mo ako ng pagkakataon.

583
00:38:00,904 --> 00:38:05,283
Kahit pa pagsubok muna, free trial,
o pitong araw na subscription.

584
00:38:05,367 --> 00:38:07,536
Kung di mo gusto, ibabalik ko ang pera mo.

585
00:38:07,619 --> 00:38:10,080
Maikli lang ito
kaya 'wag mo nang pabilisin.

586
00:38:10,163 --> 00:38:11,415
Kisses, paalam.

587
00:38:21,049 --> 00:38:22,175
Hi, Vicky.

588
00:38:23,593 --> 00:38:27,681
Ipinadala ko ang mensaheng ito…

589
00:38:27,764 --> 00:38:30,267
para sabihing may nakilala ako
sa Instagram.

590
00:38:32,394 --> 00:38:34,980
Isa siyang surfer na nakatira sa Arica.

591
00:38:39,317 --> 00:38:40,485
Siya si Tommy.

592
00:38:41,611 --> 00:38:44,072
At… di ko alam!

593
00:38:44,156 --> 00:38:45,323
Ang cute niya.

594
00:38:47,993 --> 00:38:49,911
Ang cute niya at…

595
00:38:49,995 --> 00:38:51,997
At gusto ko siya.

596
00:38:52,914 --> 00:38:54,124
Gustong-gusto ko siya.

597
00:38:55,292 --> 00:38:57,461
Pero hindi ko pa siya nakakausap.

598
00:38:57,544 --> 00:39:00,255
Wala pa akong balita sa kaniya
mula noong mawala ang Internet.

599
00:39:00,338 --> 00:39:04,342
At sa totoo niyan…

600
00:39:04,426 --> 00:39:06,386
sobra akong nababalisa.

601
00:39:07,721 --> 00:39:11,183
Clara, sobra akong nasasabik
na matanggap ang mensahe mo.

602
00:39:11,266 --> 00:39:13,769
Dalawang thumbs-up emoji.

603
00:39:13,852 --> 00:39:16,271
May sasabihin din ako sa iyo.

604
00:39:16,354 --> 00:39:18,148
Nakabukas ang mata na emoji.

605
00:39:18,982 --> 00:39:21,818
Una, si Julián ay tuturuan
ng kapitbahay natin

606
00:39:21,902 --> 00:39:24,696
na may landline. Phone emoji.

607
00:39:24,780 --> 00:39:28,867
Naisip ko na ang Arica Surf Association,
surfboard emoji,

608
00:39:28,950 --> 00:39:32,746
ay may landline din, kaya baka
puwede mong tawagan ang kaibigan mo.

609
00:39:32,829 --> 00:39:34,289
Nakasarang mata na emoji.

610
00:39:35,415 --> 00:39:37,375
Kung gusto mo, puwede nating subukan.

611
00:39:37,459 --> 00:39:39,836
Aalis na ako. Kisses.

612
00:39:39,920 --> 00:39:44,758
Tatlong nakanguso na emoji.
Tapos isang pulang puso.

613
00:39:46,510 --> 00:39:47,761
Isasara ko ba ang pinto?

614
00:39:48,970 --> 00:39:50,597
'Wag.

615
00:39:50,680 --> 00:39:51,515
Buksan mo lang.

616
00:40:22,587 --> 00:40:23,547
Nandiyan na.

617
00:40:26,049 --> 00:40:27,551
Anak, bakit ka malungkot?

618
00:40:27,634 --> 00:40:30,387
Sinabi mo sa lalaki na 5.5 ang average ko?

619
00:40:31,221 --> 00:40:32,722
Ayaw niya akong turuan.

620
00:40:32,806 --> 00:40:35,517
Sinabi kong 3.5 lang.

621
00:40:35,600 --> 00:40:38,103
At na baliw ako sa math?

622
00:40:38,186 --> 00:40:43,024
Mali ang intindi niya. "Baliw"
sa maling paraan hindi sa maganda.

623
00:40:43,108 --> 00:40:46,528
Baka dahil matanda na siya
at di na ako masyadong marinig.

624
00:40:46,611 --> 00:40:48,113
'Wag kang mag-alala. Kakausapin ko.

625
00:40:48,196 --> 00:40:49,990
Pumunta na siya sa hardware store.

626
00:40:50,949 --> 00:40:52,576
Pupunta ako sa hardware store.

627
00:40:53,702 --> 00:40:57,664
At pupunta na ako. Kakausapin ko siya
at sasabihin ko lahat. Ngayon.

628
00:41:01,668 --> 00:41:03,503
Ano ang kailangan mo, Mr. Luis?

629
00:41:05,422 --> 00:41:07,591
Naalala mo ang tiya Zenaida ko?

630
00:41:08,466 --> 00:41:10,010
-Oo naman.
-Ang tiya ko.

631
00:41:10,093 --> 00:41:11,511
Matalik mong kaibigan.

632
00:41:11,595 --> 00:41:15,015
Oo, ang tiya ko.
Para ko na siyang nanay. Siya'y…

633
00:41:15,098 --> 00:41:17,601
E, ang nanay mo? Nasaan na siya?

634
00:41:17,684 --> 00:41:18,852
Namatay na.

635
00:41:18,935 --> 00:41:22,230
Di ako naniniwala. Paano?
Malakas pa siya, a.

636
00:41:22,314 --> 00:41:24,316
-Oo.
-Nanghihina na talaga siya.

637
00:41:24,399 --> 00:41:26,109
-Ano ang kailangan mo?
-'Yon.

638
00:41:26,193 --> 00:41:27,736
May iniwan siyang kahon.

639
00:41:27,819 --> 00:41:31,573
Kahon na ganito kalaki
pero napakaraming mga detalye!

640
00:41:31,656 --> 00:41:34,367
-May ilan dito at doon.
-Nasira ba?

641
00:41:34,451 --> 00:41:37,913
Hindi. At mayroong…

642
00:41:37,996 --> 00:41:39,831
-Ilang drawer.
-Hindi.

643
00:41:39,915 --> 00:41:41,041
Mga lalagyan.

644
00:41:41,833 --> 00:41:45,837
At natanggal ang isang 'to roon.

645
00:41:45,921 --> 00:41:49,549
-Ang hawakan para buksan?
-Oo, 'yon nga.

646
00:41:49,633 --> 00:41:52,093
-May mga hawakan ako.
-Mayroon?

647
00:41:53,970 --> 00:41:55,722
Ako ang kausap niya.

648
00:41:55,805 --> 00:41:57,807
Heto na.

649
00:41:57,891 --> 00:42:00,227
May dalawang itim.

650
00:42:00,310 --> 00:42:02,187
-Dalawang puti.
-Ang galing niya.

651
00:42:02,270 --> 00:42:04,689
Siyempre, kukuhanin ko na ito.

652
00:42:04,773 --> 00:42:05,815
'Yon lang.

653
00:42:05,899 --> 00:42:08,109
Salamat. Ilista mo na lang.

654
00:42:08,193 --> 00:42:10,987
-Oo. Ililista ko.
-Kita tayo maya. Ingat.

655
00:42:11,071 --> 00:42:13,365
Nagtatrabaho ako. Nagbebenta ako rito.

656
00:42:13,448 --> 00:42:14,908
Bibili ako.

657
00:42:14,991 --> 00:42:17,953
-Ano'ng bibilhin mo?
-Bibili ako…

658
00:42:18,036 --> 00:42:19,079
Nito. Bibilhin ko ito.

659
00:42:19,162 --> 00:42:20,163
Hindi 'yan ibinibenta.

660
00:42:21,831 --> 00:42:25,043
Rigoberto, nagsinungaling ako.
Alam kong hindi dapat.

661
00:42:25,126 --> 00:42:26,920
Inaamin ko, pasensiya na.

662
00:42:27,003 --> 00:42:28,755
Ayaw ni Julián ng math.

663
00:42:28,838 --> 00:42:32,467
Kung papipiliin siya kung math
o pagkain ng bubog, kakain siya ng bubog.

664
00:42:32,550 --> 00:42:35,262
Di ko 'yan gawa-gawa. Sinabi niya talaga.

665
00:42:36,096 --> 00:42:38,181
At anong klase kang ina?

666
00:42:40,058 --> 00:42:43,561
'Yong isa na umaamin sa pagkakamali niya,

667
00:42:43,645 --> 00:42:46,815
at narito para makiusap ulit.

668
00:42:48,692 --> 00:42:49,734
Di ako interesado.

669
00:42:59,953 --> 00:43:02,789
'Wag mo akong guluhin
sa trabaho, pakiusap.

670
00:43:02,872 --> 00:43:06,001
Pakiusap, Rigoberto.

671
00:43:06,084 --> 00:43:07,919
Ayusin mo muna ang sa inyo ng anak mo.

672
00:43:10,046 --> 00:43:11,423
Di ko sila kasama sa bahay.

673
00:43:12,632 --> 00:43:15,802
Nanalo ang tatay nila sa kustodiya
ilang taon na ang nakakalipas.

674
00:43:16,678 --> 00:43:18,096
At tama lang kasi…

675
00:43:19,556 --> 00:43:20,932
Kasi wala akong kuwenta.

676
00:43:22,851 --> 00:43:26,438
At ngayon, may pagkakataon akong
tulungan si Julián

677
00:43:26,521 --> 00:43:28,857
at ayaw kong sayangin 'yon.

678
00:43:31,609 --> 00:43:34,029
-Kendi?
-Ayoko, salamat.

679
00:43:34,779 --> 00:43:36,573
Tinanggihan mo?

680
00:43:37,907 --> 00:43:39,617
-Hindi, gusto ko.
-Huli na.

681
00:43:44,539 --> 00:43:47,167
Paano kung tulungan kita dito
sa hardware store?

682
00:43:48,376 --> 00:43:50,295
Oo, mag-barter tayo.

683
00:43:50,920 --> 00:43:52,339
Ano?

684
00:43:52,464 --> 00:43:54,007
Palitan.

685
00:43:54,090 --> 00:43:56,301
May ibibigay ka
at may ibibigay akong kapalit.

686
00:43:56,384 --> 00:43:58,970
Alam ko 'yon.
Pero ano ang ibabarter natin?

687
00:43:59,054 --> 00:44:01,056
Oras.

688
00:44:01,139 --> 00:44:04,184
Gugugol ka ng ilang oras kay Julián,

689
00:44:04,267 --> 00:44:07,520
at bilang kapalit, gugugol ako
ng ilang oras para tulungan ka.

690
00:44:08,897 --> 00:44:10,565
Hindi ka bagay sa trabaho.

691
00:44:10,648 --> 00:44:12,817
-Dahil babae ako?
-Hindi.

692
00:44:12,901 --> 00:44:15,904
Ang trabaho ay pakikipag-ugnayan
sa mga kliyente,

693
00:44:15,987 --> 00:44:18,823
e, wala ka nga n'on sa mga anak mo.

694
00:44:18,907 --> 00:44:20,325
Bigyan mo ako ng pagsubok.

695
00:44:20,408 --> 00:44:22,285
Subukan natin ng pitong araw.

696
00:44:22,369 --> 00:44:24,829
Parang streaming platform subscription.

697
00:44:25,705 --> 00:44:26,915
Oo, puwede naman.

698
00:44:26,998 --> 00:44:29,417
Kapag ayaw mo, tapos na.

699
00:44:29,501 --> 00:44:33,088
Hindi na kita kukulitin.
Di mo na ako kailangan kausapin.

700
00:44:33,171 --> 00:44:34,839
Pero puwede na akong magsimula.

701
00:44:34,923 --> 00:44:37,258
Puwede na agad ako.

702
00:44:37,342 --> 00:44:38,468
Ano sa tingin mo?

703
00:44:45,558 --> 00:44:46,518
Hindi.

704
00:44:53,441 --> 00:44:54,651
Anong "hindi"?

705
00:45:01,449 --> 00:45:03,910
KAILANGAN KO NG BIBILI NG GAMOT.
APARTMENT 71

706
00:45:05,203 --> 00:45:06,788
Kasi nakita na ito.

707
00:45:06,871 --> 00:45:08,873
Di ko alam kung kaninong ideya…

708
00:45:08,957 --> 00:45:12,377
Ito na, Mrs. Lucila.
Nandito lahat maliban dito.

709
00:45:12,460 --> 00:45:13,920
Pero mayroon na sila bukas.

710
00:45:14,003 --> 00:45:17,382
Maraming salamat, sweetie. Pagpalain ka.

711
00:45:17,465 --> 00:45:19,551
Pag may kailangan ka, sabihin mo lang.

712
00:45:19,634 --> 00:45:22,595
Kailangan ko ng para sa anxiety
pero wala akong reseta.

713
00:45:22,679 --> 00:45:25,181
May red star kaya di ko mabibili.

714
00:45:25,265 --> 00:45:26,850
Pero kung makakakuha, bibilhan kita.

715
00:46:04,012 --> 00:46:07,223
NGAYON NG 11 AM SA HARDWARE STORE

716
00:46:07,307 --> 00:46:09,851
Marami ang pumupunta para makipag-usap.

717
00:46:09,934 --> 00:46:11,519
-Makipag-usap ka.
-Sinabi mo na.

718
00:46:11,603 --> 00:46:13,605
Naiintindihan ko. Ilang beses na.

719
00:46:13,688 --> 00:46:15,273
'Wag kang mag-alala. Gagawin ko.

720
00:46:15,356 --> 00:46:17,650
Tingin mo, kaya mong mag-isa?

721
00:46:17,734 --> 00:46:20,487
Kalma. Kaya ko 'to.

722
00:46:20,570 --> 00:46:22,989
Mataas ang enerhiya ko. Tingnan mo.

723
00:46:23,072 --> 00:46:24,073
Oo, anong dalawa?

724
00:46:24,157 --> 00:46:26,951
-Hindi dalawa. V para sa Victoria.
-Para Victoria.

725
00:46:27,577 --> 00:46:29,871
-Puwes, kaya mo na?
-Oo.

726
00:46:29,954 --> 00:46:30,830
Sige.

727
00:46:31,956 --> 00:46:33,958
-Good luck.
-Okey.

728
00:46:44,302 --> 00:46:45,428
Ngayon, Julián.

729
00:46:47,805 --> 00:46:50,016
Bakit mo gustong mag-aral ng math?

730
00:46:51,184 --> 00:46:52,352
Para di ako bumagsak?

731
00:46:56,147 --> 00:46:58,900
Oo, tama. Maganda nga para di ka bumagsak.

732
00:46:58,983 --> 00:47:02,779
Pero mabuti rin ito
para mahasa ang kaisipan,

733
00:47:02,862 --> 00:47:05,240
mapatalas ang kritikal na pag-iisip…

734
00:47:07,617 --> 00:47:09,994
Mga sapatos, ang mga sapatos.

735
00:47:10,078 --> 00:47:10,912
Mga sapatos.

736
00:47:10,995 --> 00:47:11,829
Julián!

737
00:47:12,622 --> 00:47:14,874
Interesado ka ba sa math

738
00:47:14,958 --> 00:47:17,085
o gusto mo lang makapasa?

739
00:47:18,294 --> 00:47:19,337
Gusto ko lang makapasa.

740
00:47:21,130 --> 00:47:22,423
Okey.

741
00:47:33,017 --> 00:47:35,228
MATH PARA SA MGA DI-KATALINUHAN

742
00:48:01,337 --> 00:48:02,880
-Hello.
-Hello.

743
00:48:02,964 --> 00:48:05,216
-Kumusta?
-Ayos naman, salamat.

744
00:48:05,300 --> 00:48:08,011
Ano'ng maitutulong ko?
Ano po ang kailangan n'yo?

745
00:48:08,094 --> 00:48:09,596
Sa totoo lang,

746
00:48:10,680 --> 00:48:12,265
kailangan ko ng asawa.

747
00:48:13,308 --> 00:48:16,019
Opo, pero sa hardware store
ang tinatanong ko.

748
00:48:16,102 --> 00:48:19,606
Dahil nandito tayo,
may mga kailangan ba kayo?

749
00:48:19,689 --> 00:48:20,607
Mga brotsa.

750
00:48:20,690 --> 00:48:22,150
Gusto ko 'yong berde.

751
00:48:22,233 --> 00:48:24,402
-Gusto n'yong makita?
-Hindi.

752
00:48:24,485 --> 00:48:26,613
Sinabi ko lang na gusto ko.

753
00:48:26,696 --> 00:48:30,199
Pati ang mga screwdriver
na nakaayos base sa laki.

754
00:48:30,867 --> 00:48:32,243
Ang ganda!

755
00:48:32,327 --> 00:48:33,328
Gusto n'yo?

756
00:48:34,370 --> 00:48:38,291
Ang ganda ng color discs.

757
00:48:38,374 --> 00:48:40,835
Isa, dalawa, tatlo, apat. May walo, siyam.

758
00:48:40,918 --> 00:48:42,003
Gusto n'yong tingnan?

759
00:48:42,086 --> 00:48:44,339
Hindi na, ano naman ang gagawin ko roon?

760
00:48:46,174 --> 00:48:48,635
Gusto mo bang nakikipag-usap
sa mga customer?

761
00:48:48,718 --> 00:48:49,927
Gustong-gusto.

762
00:49:22,585 --> 00:49:24,045
Mr. Rigoberto, nandito na ako.

763
00:49:24,128 --> 00:49:26,464
Okey, pasok.

764
00:49:27,215 --> 00:49:28,299
Pasok.

765
00:49:33,429 --> 00:49:35,807
Nandito rin ang ate ko.
May pabor sana siya sa 'yo.

766
00:49:35,890 --> 00:49:38,726
O, sige, ano 'yon?

767
00:49:38,810 --> 00:49:41,813
Kasi…

768
00:49:41,896 --> 00:49:43,856
May sakit 'yong isa kong kaibigan.

769
00:49:44,399 --> 00:49:47,110
At gusto kong malaman
kung puwede pong gamitin ang telepono.

770
00:49:47,193 --> 00:49:49,696
-Oo naman, nandoon lang.
-Oo?

771
00:49:49,779 --> 00:49:50,905
Salamat.

772
00:50:03,084 --> 00:50:04,752
Paumanhin, paano mag-dial?

773
00:50:06,379 --> 00:50:09,340
Walkie-talkie 'yan noong digmaan ng 1940.

774
00:50:09,424 --> 00:50:12,343
'Yong isa ang telepono,
'yong berde sa ibaba.

775
00:50:12,427 --> 00:50:13,302
Okey.

776
00:50:21,519 --> 00:50:22,937
Dala mo ba ang takdang aralin mo?

777
00:50:23,020 --> 00:50:24,188
Opo, nandito.

778
00:50:25,356 --> 00:50:26,774
Okey.

779
00:50:27,608 --> 00:50:29,110
Tingnan natin.

780
00:50:43,207 --> 00:50:44,250
Mali.

781
00:50:49,338 --> 00:50:55,178
Mali. Mali. Hindi.

782
00:51:03,519 --> 00:51:06,856
Tama ang sum dito.

783
00:51:06,939 --> 00:51:10,026
-Talaga?
-Ayos!

784
00:51:10,109 --> 00:51:11,277
May pag-asa.

785
00:51:13,946 --> 00:51:16,032
Mali. Mali.

786
00:51:16,115 --> 00:51:17,700
Hindi yata gumagana.

787
00:51:19,577 --> 00:51:21,120
Ano'ng ibig mong sabihin?

788
00:51:25,249 --> 00:51:27,668
Oo, sandali, kakausapin ka niya.

789
00:51:27,752 --> 00:51:31,339
Mukhang mas maigi ang kaibigan mo.
Nasa surf club siya.

790
00:51:34,509 --> 00:51:35,426
Salamat.

791
00:51:40,681 --> 00:51:41,724
Hello?

792
00:51:43,726 --> 00:51:44,727
Hello!

793
00:51:47,188 --> 00:51:48,856
Ano'ng mga abilidad mo?

794
00:51:50,024 --> 00:51:55,571
Advanced level sa Illustrator,
Photoshop, InDesign, web design,

795
00:51:55,655 --> 00:51:59,534
flyers, packaging, infographics,
vector imaging.

796
00:51:59,617 --> 00:52:03,371
Gumagamit din ako
ng Google Calendar, Trello, o Stark.

797
00:52:03,454 --> 00:52:04,956
Puwede kang magsimula ngayon?

798
00:52:05,039 --> 00:52:07,375
-Ngayon?
-Oo.

799
00:52:07,458 --> 00:52:09,544
-Ngayon?
-Oo.

800
00:52:12,171 --> 00:52:15,174
-Halos pare-pareho tayo ng trabaho.
-Talaga?

801
00:52:15,258 --> 00:52:20,555
Oo, gumawa ang babaeng 'yon ng code
para maiwasan ang mga scam sa bangko.

802
00:52:20,638 --> 00:52:21,889
Nagtutuyo siya ng mga pinggan.

803
00:52:23,266 --> 00:52:25,768
-At ikaw?
-Ako? Influencer.

804
00:52:25,852 --> 00:52:27,770
May libo-libong followers. Milyon.

805
00:52:27,854 --> 00:52:29,564
-Milyon-milyon?
-Marami ring sponsorship.

806
00:52:29,647 --> 00:52:31,232
Wala akong binayaran.

807
00:52:31,315 --> 00:52:33,442
-Sayang naman.
-Ngayon naman, lahat.

808
00:52:33,526 --> 00:52:34,402
Tama.

809
00:52:34,485 --> 00:52:36,404
Hinihingi ng table number seven ang bill.

810
00:52:36,487 --> 00:52:37,321
Okey. Papunta na.

811
00:52:38,197 --> 00:52:39,824
-Cristina.
-Ano 'yon?

812
00:52:40,533 --> 00:52:41,659
Saan ang table seven?

813
00:52:45,204 --> 00:52:47,832
Cristina, puwede kang pumasok bukas?

814
00:52:49,041 --> 00:52:50,585
Day off ko, e.

815
00:52:51,502 --> 00:52:52,628
Sa hapon?

816
00:53:21,616 --> 00:53:22,617
MATH SA DI-KATALINUHAN

817
00:53:23,284 --> 00:53:24,911
HARDWARE STORE SA DI-KATALINUHAN

818
00:53:29,415 --> 00:53:33,002
May gusto ka ng ice cream?
Isa sa 'yo at isa sa akin.

819
00:53:44,138 --> 00:53:45,431
Sarap.

820
00:53:45,514 --> 00:53:47,433
Ángela, puwede kang maghiwa ng sibuyas?

821
00:53:47,516 --> 00:53:50,144
Baliw ka ba? Pahinga ako.

822
00:53:50,227 --> 00:53:51,771
-Tutulungan kita.
-Hindi.

823
00:53:51,854 --> 00:53:54,106
Hindi, Mr. Rigoberto, upo ka na.

824
00:53:54,982 --> 00:53:57,151
-May gusto ka ba? Tubig?
-Wine.

825
00:53:57,234 --> 00:54:01,280
At ngayon… Los Auténticos Decadentes!

826
00:54:01,364 --> 00:54:03,115
Gusto ko ang kantang 'to!

827
00:54:05,201 --> 00:54:10,039
Di ko alam ang nangyayari
Kapag kasama kita

828
00:54:10,706 --> 00:54:15,711
Nahuhumaling ako sa ngiti mo
Nanghihina ako sa titig mo

829
00:54:15,795 --> 00:54:18,214
At wala nang natitira sa akin

830
00:54:18,297 --> 00:54:22,468
Natutunaw akong gaya ng yelo sa araw

831
00:54:22,551 --> 00:54:24,512
Kung kakanta ka, aalis na ako.

832
00:54:24,595 --> 00:54:26,639
Di kita pinahiram ng radyo para diyan.

833
00:54:26,722 --> 00:54:31,227
Kapag pumunta tayo sa lugar
Na di ko pinili

834
00:54:31,352 --> 00:54:35,940
Dahil gusto ko lang na makasama ka

835
00:54:36,941 --> 00:54:41,278
Namuhay akong paikot-ikot sa 'yo

836
00:54:41,362 --> 00:54:46,409
Na parang abandonadong aso
Na sumusunod sa 'yo sa kalye

837
00:54:46,492 --> 00:54:47,576
Sige na!

838
00:54:47,660 --> 00:54:52,039
Pero di mo ako bilanggo
At di bato ang kaluluwa ko

839
00:54:52,123 --> 00:54:57,628
May kung ano sa mukha mo
Na nabighani ang puso ko

840
00:54:57,712 --> 00:55:01,841
Di mo ako bilanggo
At di bato ang kaluluwa ko

841
00:55:02,550 --> 00:55:07,513
May kung ano sa mukha mo
Na nabighani ang puso ko

842
00:55:08,222 --> 00:55:13,019
Nabighani ang puso ko

843
00:55:13,102 --> 00:55:17,690
Nabighani ang puso ko

844
00:55:17,773 --> 00:55:23,070
Nabighani ang puso ko

845
00:55:24,155 --> 00:55:26,365
Nabighani ang puso ko

846
00:55:26,449 --> 00:55:28,409
Nabighani ang puso ko

847
00:55:29,035 --> 00:55:30,077
Ayos!

848
00:55:33,205 --> 00:55:35,750
-Kailangan mo ng tulong?
-Ayos na.

849
00:55:37,752 --> 00:55:40,880
-Bakit ka umiiyak?
-Ang tindi ng sibuyas.

850
00:55:42,965 --> 00:55:44,091
Sobrang lakas.

851
00:55:46,761 --> 00:55:51,057
Silvia, 'yong sa sirang saksakan ba
isinasaksak ang lampara sa kuwarto mo?

852
00:55:51,140 --> 00:55:53,267
Hindi, sa sala.

853
00:55:53,350 --> 00:55:55,936
'Yong binili mo
para sa honeymoon mo sa Paris?

854
00:55:56,020 --> 00:55:57,188
Oo, tama.

855
00:55:57,271 --> 00:56:00,357
Di ako makapaniwala! Ang ganda n'on! Oo.

856
00:56:00,441 --> 00:56:05,112
Ito 'yong karaniwan lang,
pero mas maigi ang lumang saksakan.

857
00:56:05,196 --> 00:56:06,781
-Napakatibay.
-Okey.

858
00:56:07,490 --> 00:56:09,492
Di ko alam kung may barya ako.

859
00:56:09,575 --> 00:56:12,119
Okey lang, sa susunod na lang.

860
00:56:12,203 --> 00:56:14,955
-Isusulat ko na lang.
-Salamat, Vicky.

861
00:56:15,039 --> 00:56:17,583
-Babalik ako pag may kailangan.
-Sige.

862
00:56:17,666 --> 00:56:20,503
Bumalik ka na ngayon
kasi naiwan mo ang package mo.

863
00:56:20,586 --> 00:56:23,255
-Anong package?
-Ang saksakan. Kaya ka pumunta.

864
00:56:23,339 --> 00:56:26,675
-Kaya ka pumunta rito.
-Okey.

865
00:56:27,843 --> 00:56:29,512
Vicky, kailangan kitang makausap.

866
00:56:29,595 --> 00:56:30,721
Kumuha ka ng numero?

867
00:56:32,014 --> 00:56:33,682
Kailangan.

868
00:56:34,600 --> 00:56:37,186
-Wala namang tao.
-Strikto kami riyan.

869
00:56:37,269 --> 00:56:40,106
Kapag ikaw na, mag-uusap tayo.

870
00:56:41,732 --> 00:56:42,733
Siyam?

871
00:56:44,068 --> 00:56:44,985
Sampu?

872
00:56:45,986 --> 00:56:47,154
-Labing-isa?
-Labing-isa!

873
00:56:48,114 --> 00:56:49,448
Ano'ng maitutulong ko?

874
00:56:49,532 --> 00:56:53,536
May mahalagang sinabi sa akin
ang mga katrabaho ko sa café.

875
00:56:53,619 --> 00:56:55,830
-Anong klase?
-'Yong matindi.

876
00:56:55,913 --> 00:56:57,456
-Nakikinig ako.
-Okey.

877
00:56:58,374 --> 00:57:02,044
Mukhang may isang satellite
na nakaligtas sa pagsabog

878
00:57:02,128 --> 00:57:05,089
at nagpapadala ng Internet signals
sa ilang lugar.

879
00:57:05,172 --> 00:57:07,341
-Lintik!
-Sabi ko sa 'yo, e.

880
00:57:07,424 --> 00:57:09,677
Teka, sasabihin ko kung saan.

881
00:57:09,760 --> 00:57:11,887
-Saan?
-Sa hilaga!

882
00:57:11,971 --> 00:57:14,223
-Saang banda?
-Sa Belén.

883
00:57:14,306 --> 00:57:16,976
-Kung saan ipinanganak si Jesus?
-'Yon din ang sinabi ko.

884
00:57:17,601 --> 00:57:19,770
Naroon ang Belén! Katabi ng Arica!

885
00:57:19,854 --> 00:57:21,564
Ayun!

886
00:57:21,647 --> 00:57:25,860
Di ako makapaniwala. Divine signal ito.
Ang galing.

887
00:57:25,943 --> 00:57:28,529
Itinuturo sa atin ng bituin sa Belén
Ang bituin ni Jesus.

888
00:57:28,612 --> 00:57:31,782
Bakit gusto mong kumonekta?
Ano ang naghihintay sa 'yo?

889
00:57:31,866 --> 00:57:33,117
Katiyakan, Ángela.

890
00:57:33,200 --> 00:57:34,743
Ilang araw nang walang katiyakan.

891
00:57:34,827 --> 00:57:38,122
Gusto ko… Kailangan kong malaman
kung nakuha ako sa trabaho.

892
00:57:38,205 --> 00:57:40,040
Okey, nasaan ang Santiago?

893
00:57:40,124 --> 00:57:42,126
-Dito.
-Nandito ang Santiago.

894
00:57:42,209 --> 00:57:46,046
Tapos pupunta sa Arica, Belén.

895
00:57:47,006 --> 00:57:49,341
Parang 2,500 kilometro pahilaga?

896
00:57:49,425 --> 00:57:52,761
Paano ka pupunta?
Kanselado ang mga flight.

897
00:57:57,725 --> 00:57:59,935
Tingnan natin. Ito!

898
00:58:00,561 --> 00:58:03,189
Para 'to sa mga espesyal na okasyon.

899
00:58:03,314 --> 00:58:07,526
Oo. Masaya akong kumatok ka.

900
00:58:07,610 --> 00:58:13,199
Tinulungan mo ako sa hardware store
at sa mas higit pang bagay.

901
00:58:13,282 --> 00:58:14,742
Pinaturuan mo sa akin si Julián.

902
00:58:15,367 --> 00:58:18,913
Dahil para sa isang matandang gaya ko,

903
00:58:19,496 --> 00:58:22,625
napakahalaga ang pakiramdam na may silbi.

904
00:58:22,708 --> 00:58:23,876
-Tagay.
-Tagay.

905
00:58:35,346 --> 00:58:36,347
Matapang ba?

906
00:58:39,183 --> 00:58:41,352
Hindi naman.

907
00:58:45,314 --> 00:58:47,942
Gusto rin kitang pasalamatan, Rigoberto.

908
00:58:48,025 --> 00:58:51,487
Napakahalaga sa akin
ng pagtulong mo kay Julián.

909
00:58:51,570 --> 00:58:52,821
-Diyos ko!
-Salamat.

910
00:58:52,905 --> 00:58:54,698
May utang ako sa 'yo.

911
00:58:54,782 --> 00:58:57,660
Ano mang kailangan mo, sabihin mo.

912
00:58:58,494 --> 00:59:03,249
May hihilingin ako sa 'yo
pero kailangan ko pa ng lakas ng loob.

913
00:59:03,332 --> 00:59:04,458
Nakikinig ako.

914
00:59:10,547 --> 00:59:11,632
-Bakasyon?
-Bakasyon?

915
00:59:13,842 --> 00:59:15,594
Oo, bakasyon!

916
00:59:15,678 --> 00:59:18,430
Tayo. Kayo, ako, ang pamilya.

917
00:59:19,556 --> 00:59:21,183
Saan pupunta?

918
00:59:21,267 --> 00:59:23,102
Sorpresa 'yon.

919
00:59:23,185 --> 00:59:24,478
-Arica.
-Ángela!

920
00:59:24,561 --> 00:59:27,231
-Arica?
-Bakit doon?

921
00:59:27,314 --> 00:59:30,943
Kasi maganda roon
at hindi pa ako nakakapunta.

922
00:59:31,026 --> 00:59:34,321
Kailangan nating magbakasyon, at saka

923
00:59:34,405 --> 00:59:38,617
mabibisita ni Clara ang kaibigang surfer
na nami-miss niya na.

924
00:59:38,701 --> 00:59:40,744
Magsaya kayo pero hindi ako sasama.

925
00:59:40,828 --> 00:59:42,246
Wala 'yon sa pagpipilian. Bakit?

926
00:59:42,329 --> 00:59:45,749
May test sa ilang linggo
at di pa ako handa.

927
00:59:45,833 --> 00:59:49,295
Paano? E, ang dami mo nang naaral?

928
00:59:49,378 --> 00:59:51,547
Mga 70% akong handa,

929
00:59:51,630 --> 00:59:54,466
pero mahalaga 'yong 20%.

930
00:59:54,550 --> 00:59:58,304
'Wag kang mag-alala.
Sasama sa atin 'yong tutulong sa 'yo.

931
00:59:58,387 --> 01:00:00,597
-Sino?
-Rigoberto!

932
01:00:01,598 --> 01:00:02,975
Ángela!

933
01:00:04,310 --> 01:00:05,227
Rigoberto.

934
01:00:12,985 --> 01:00:14,153
-Julián?
-Ano?

935
01:00:14,236 --> 01:00:16,322
-Ang notebooks mo?
-Ano sa tingin mo?

936
01:00:16,405 --> 01:00:17,781
Wala sa 'yo kaya ko tinanong.

937
01:00:17,865 --> 01:00:19,074
-Nasa akin.
-Ayos.

938
01:00:22,911 --> 01:00:25,831
-Julián, nasa 'yo ang notebooks?
-Oo, tigil na.

939
01:00:28,459 --> 01:00:31,003
Naiwan mo ang mga notebook at libro mo.

940
01:00:32,796 --> 01:00:34,173
'Wag n'yo siyang inisin.

941
01:00:37,926 --> 01:00:39,178
Heto na si Rigoberto.

942
01:00:41,680 --> 01:00:43,432
Ayos!

943
01:00:44,391 --> 01:00:45,517
Biro ba ito?

944
01:00:46,935 --> 01:00:47,895
Ang galing.

945
01:00:52,358 --> 01:00:53,650
Wow.

946
01:00:54,818 --> 01:00:57,488
-Nagustuhan n'yo ba?
-Ang ganda.

947
01:00:57,571 --> 01:00:58,822
Selda 'to.

948
01:00:59,448 --> 01:01:00,616
-Hindi!
-Oo.

949
01:01:00,699 --> 01:01:03,952
Siyempre, sarado 'to,
walang mga bintana, pero…

950
01:01:05,621 --> 01:01:07,790
Wow.

951
01:01:07,873 --> 01:01:10,834
Ayokong bumiyahe
na naka-hardware store van!

952
01:01:10,918 --> 01:01:14,046
Kalma, wala namang makakaalam.

953
01:01:40,781 --> 01:01:42,199
Kumusta riyan?

954
01:01:42,282 --> 01:01:44,368
Ayos, ang ganda ng view.

955
01:01:44,451 --> 01:01:46,537
Sasabihin ko lahat ng nangyayari.

956
01:01:46,620 --> 01:01:48,497
May dumaang pulang kotse.

957
01:01:48,580 --> 01:01:51,500
May lumagpas na kotse. Maraming kotse.

958
01:01:51,583 --> 01:01:54,461
Nasa tulay tayo. Tulay, tulay.

959
01:01:54,545 --> 01:01:56,213
Nilagpasan tayo ng isang kotse.

960
01:01:56,296 --> 01:01:57,798
Highway, highway, track.

961
01:01:57,881 --> 01:01:58,757
Na may trailer.

962
01:01:58,841 --> 01:02:00,759
-Tama na, Victoria.
-Tama na, Ma.

963
01:02:03,011 --> 01:02:04,805
Puwede na nating bilisan dito.

964
01:02:05,848 --> 01:02:06,682
Kung gusto mong…

965
01:02:07,891 --> 01:02:11,770
Pabilisin pa, kasi puwede pa.

966
01:02:15,566 --> 01:02:17,651
Dahil kung gusto mong bilisan,

967
01:02:18,819 --> 01:02:19,695
kaya mong bilisan.

968
01:02:20,404 --> 01:02:21,738
Parang isang space ship.

969
01:02:21,822 --> 01:02:23,824
Pakiramdam ko, ang bagal natin.

970
01:02:25,701 --> 01:02:27,536
'Yong ibang mga kotse ay…

971
01:02:29,830 --> 01:02:31,874
Maximum speed lang ang nasa mga karatula.

972
01:02:31,957 --> 01:02:36,044
Dapat ilagay din nila ang minimum
kasi delikado rin 'yon.

973
01:02:36,962 --> 01:02:38,672
Puwede ang rear-end na mga aksidente.

974
01:02:40,382 --> 01:02:42,843
Sa isang tiyak na bilis,
maaabutan ka ng lahat.

975
01:02:44,428 --> 01:02:46,597
Nakita mo ba ang pagong?

976
01:02:48,640 --> 01:02:50,434
Unahan kaya natin siya?

977
01:02:50,517 --> 01:02:52,811
Okey, kaya mo 'yan. Tara, Rigoberto!

978
01:02:53,479 --> 01:02:54,897
Hindi natin siya maaabutan.

979
01:03:05,657 --> 01:03:06,909
-Ano 'yon?
-Magbabanyo si Julián.

980
01:03:06,992 --> 01:03:08,160
Gusto mong tumigil?

981
01:03:08,827 --> 01:03:11,246
-Siyempre naman.
-Okey.

982
01:03:11,830 --> 01:03:13,540
Sasabihan ko si Rigoberto na bilisan.

983
01:03:30,891 --> 01:03:32,476
Makikiraan!

984
01:03:45,489 --> 01:03:47,241
Ang ganda!

985
01:03:48,784 --> 01:03:52,871
Sa ganitong tanawin,
sino'ng may kailangan ng Internet?

986
01:03:56,124 --> 01:03:57,501
-Ako.
-Ako.

987
01:03:58,335 --> 01:04:00,462
-At ako.
-Ako rin.

988
01:04:03,382 --> 01:04:05,008
Puwes, gusto n'yo nang umalis?

989
01:04:05,092 --> 01:04:06,301
-Oo!
-Oo, pakiusap.

990
01:04:06,385 --> 01:04:08,679
Tara na, mga walang utang na loob.

991
01:04:10,514 --> 01:04:12,140
-Wala naman dito.
-Wala.

992
01:04:12,224 --> 01:04:13,141
Wala.

993
01:04:13,767 --> 01:04:15,894
Sa van! Tara!

994
01:04:16,937 --> 01:04:19,356
Walang kuwentang henerasyon.

995
01:04:21,733 --> 01:04:23,527
Bilis, Toretto! Tara!

996
01:04:56,810 --> 01:04:58,729
-Ano'ng nangyari?
-Wala.

997
01:05:03,817 --> 01:05:05,152
Ano'ng hinahanap mo?

998
01:05:05,902 --> 01:05:08,113
Di ko makita ang acne cream ko.

999
01:05:12,826 --> 01:05:13,785
Kabado ka ba?

1000
01:05:14,494 --> 01:05:16,204
Bakit naman ako kakabahan?

1001
01:05:16,288 --> 01:05:18,707
Ako, kakabahan.

1002
01:05:18,790 --> 01:05:23,503
Iisipin ko, "Makikita ko na
ang lalaking gusto ko."

1003
01:05:23,587 --> 01:05:26,298
"Di ko siya gaanong kilala,
pero gusto ko siya."

1004
01:05:26,381 --> 01:05:27,924
"At kung di niya ako gusto?"

1005
01:05:28,592 --> 01:05:29,551
"Kung gusto niya?"

1006
01:05:30,218 --> 01:05:31,678
"Makikipagtalik ba ako?"

1007
01:05:32,346 --> 01:05:33,639
"Oo?"

1008
01:05:33,722 --> 01:05:35,807
"Sisimulan ko ang sex life ko sa ganito?"

1009
01:05:38,685 --> 01:05:40,103
Naiintindihan ko.

1010
01:05:42,356 --> 01:05:45,275
Pero gusto kong sabihin na
ang virginity mo ay sa iyo.

1011
01:05:46,276 --> 01:05:47,736
Katawan mo 'yan.

1012
01:05:50,530 --> 01:05:53,617
Kung gusto nilang manamantala,
hindi sila ang masusunod.

1013
01:05:53,700 --> 01:05:55,118
Hindi tropeo ang katawan mo.

1014
01:05:56,161 --> 01:05:59,247
Kung gusto mo
at kung gusto mo siya, ayos lang.

1015
01:06:00,832 --> 01:06:04,711
At kung di mo gustong gawin,
ayos lang din.

1016
01:06:07,047 --> 01:06:09,424
Katawan mo 'yan
kaya nasa 'yo ang desisyon.

1017
01:06:10,550 --> 01:06:11,510
Okey?

1018
01:06:13,595 --> 01:06:14,513
Okey.

1019
01:06:17,140 --> 01:06:19,101
-Salamat.
-Salamat.

1020
01:06:19,768 --> 01:06:21,019
Sino'ng may gusto ng juice?

1021
01:06:21,103 --> 01:06:22,979
-Sino'ng may gusto ng juice?
-Ayoko.

1022
01:06:23,063 --> 01:06:26,108
Ngayong mayroon na lahat,
gusto kong mag-toast.

1023
01:06:26,650 --> 01:06:28,819
Toast para sa ating drayber.

1024
01:06:28,902 --> 01:06:32,280
Rigoberto, salamat sa lahat.

1025
01:06:32,364 --> 01:06:33,782
-Salamat.
-Tagay.

1026
01:06:33,865 --> 01:06:35,951
-Tagay.
-Tagay.

1027
01:06:36,034 --> 01:06:38,870
Speech, speech!

1028
01:06:38,954 --> 01:06:41,832
Ako'y 80 taon na.
Di ko lubos maisip na bibiyahe ako

1029
01:06:41,915 --> 01:06:43,625
kasama ng kakaibang pamilya.

1030
01:06:47,212 --> 01:06:49,381
Ito na ang pinakamalalang nangyari
sa buhay ko.

1031
01:06:51,883 --> 01:06:54,261
-Tagay para diyan!
-Tagay!

1032
01:06:54,344 --> 01:06:55,387
Tagay!

1033
01:06:55,470 --> 01:06:57,764
-Tagay, tagay.
-Tagay, tagay!

1034
01:06:59,474 --> 01:07:02,227
Pero ibigay mo ang tiyak na adres.

1035
01:07:02,310 --> 01:07:03,395
Clara?

1036
01:07:47,856 --> 01:07:49,232
Gaga!

1037
01:07:54,321 --> 01:07:56,031
Aalis na tayo!

1038
01:07:56,114 --> 01:07:58,283
-Ano'ng nangyari?
-Bayad na lahat.

1039
01:07:58,366 --> 01:07:59,326
Di pa ako nakakakain!

1040
01:07:59,409 --> 01:08:02,037
Gagawan na lang kita
ng sandwich sa biyahe. Sige na.

1041
01:08:02,120 --> 01:08:03,371
Gusto ko ng keyk.

1042
01:08:03,455 --> 01:08:04,748
Halika na.

1043
01:08:04,831 --> 01:08:06,082
Clara!

1044
01:08:08,668 --> 01:08:10,212
Paalam, usap tayo maya.

1045
01:08:10,295 --> 01:08:12,422
-Di ako gan'on magsalita.
-Ganoon kaya.

1046
01:08:12,506 --> 01:08:13,673
Di niya mahahalata.

1047
01:08:41,243 --> 01:08:43,870
Rigoberto, sakay na, ano ba!

1048
01:08:47,457 --> 01:08:48,375
Lintik.

1049
01:08:52,838 --> 01:08:54,047
Vicky.

1050
01:08:57,259 --> 01:08:58,760
Napakabilis mo!

1051
01:09:05,517 --> 01:09:06,476
Vicky!

1052
01:09:08,270 --> 01:09:09,563
Napakabilis mo, Vicky!

1053
01:09:10,105 --> 01:09:10,981
Kalma.

1054
01:09:21,199 --> 01:09:22,826
Victoria! Ano ba'ng nangyayari?

1055
01:09:22,909 --> 01:09:24,619
Ang sorpresa ko sa inyo.

1056
01:09:24,703 --> 01:09:25,662
At 'yon ay?

1057
01:09:25,745 --> 01:09:27,539
Sorpresa nga. Di ko puwedeng sabihin.

1058
01:09:27,622 --> 01:09:29,457
-Anong sorpresa?
-Sige na. Sabihin mo na.

1059
01:09:30,166 --> 01:09:32,252
Di ba sabi ko, may malaki akong sorpresa?

1060
01:09:36,923 --> 01:09:38,174
Napakabilis mo!

1061
01:09:47,058 --> 01:09:48,476
Ano ba'ng nangyayari?

1062
01:09:59,779 --> 01:10:00,822
Lintik!

1063
01:10:27,474 --> 01:10:32,479
MALIGAYANG PAGDATING SA BELÉN

1064
01:11:12,602 --> 01:11:13,603
Vicky, ano ba?

1065
01:11:13,687 --> 01:11:16,272
-Babalik ako.
-Saan ka pupunta?

1066
01:11:16,356 --> 01:11:18,024
Dalawang minuto lang, dito muna kayo.

1067
01:11:18,108 --> 01:11:19,859
-Ano'ng nangyayari?
-Saglit lang.

1068
01:11:19,943 --> 01:11:21,194
Vicky.

1069
01:11:22,028 --> 01:11:22,946
-Vicky.
-Victoria.

1070
01:11:27,033 --> 01:11:30,036
Nasa likod si Rigoberto.
Tulungan natin siya.

1071
01:11:31,454 --> 01:11:32,831
Rigoberto.

1072
01:11:33,581 --> 01:11:34,582
Rigoberto.

1073
01:11:35,291 --> 01:11:37,794
Mag-unat ka muna at magpaaraw.

1074
01:11:38,378 --> 01:11:39,963
Ang kamay mo. 'Yan.

1075
01:11:46,177 --> 01:11:47,554
Ma, Ma!

1076
01:12:35,435 --> 01:12:37,812
May signal ka ba?

1077
01:12:38,646 --> 01:12:40,106
Wala pa.

1078
01:12:40,190 --> 01:12:41,858
Mayroon kanina. Ngayon, wala na.

1079
01:12:43,526 --> 01:12:46,071
Lintik!

1080
01:12:46,154 --> 01:12:47,322
Ma!

1081
01:12:47,405 --> 01:12:48,323
Teka.

1082
01:12:49,157 --> 01:12:51,367
-Ma…
-Teka, ano ba naman!

1083
01:12:55,872 --> 01:12:56,748
Gusto ko nang umalis.

1084
01:12:57,791 --> 01:13:01,336
Saglit lang. Siguradong may signal.

1085
01:13:01,419 --> 01:13:02,796
Ilang minuto lang.

1086
01:13:02,879 --> 01:13:05,173
-Halika na, Victoria.
-Dali na.

1087
01:13:05,256 --> 01:13:08,843
Ilang minuto lang.
Siguradong magkakasignal na.

1088
01:13:09,761 --> 01:13:11,429
Wala ka pa ring kuwentang nanay.

1089
01:13:11,513 --> 01:13:13,306
Kung ganoon, sana mag-isa akong pumunta.

1090
01:13:13,389 --> 01:13:16,518
Limang minuto lang. Mahirap ba 'yon?

1091
01:13:16,601 --> 01:13:18,978
Gusto ko lang malaman
kung nakuha ko ang trabaho.

1092
01:13:19,062 --> 01:13:20,730
Ito na ang sorpresa mo?

1093
01:13:20,814 --> 01:13:23,650
Ito ang trabahong pinapangarap ko!

1094
01:13:25,026 --> 01:13:28,363
Lagi mong inirereklamo
na masama ang tatay mo sa 'yo.

1095
01:13:29,989 --> 01:13:33,493
Binabati kita, magkatulad na kayo.

1096
01:13:37,789 --> 01:13:39,999
Ayos! Ang galing.

1097
01:13:42,210 --> 01:13:43,294
Clara!

1098
01:13:44,504 --> 01:13:45,421
Clara!

1099
01:15:25,104 --> 01:15:26,064
Jesús!

1100
01:15:28,900 --> 01:15:30,109
Makikiraan.

1101
01:15:33,780 --> 01:15:36,115
-Ano 'yon?
-Tulungan mo ako sa mga bag.

1102
01:15:36,908 --> 01:15:37,742
Sige.

1103
01:15:39,369 --> 01:15:43,790
Sana ay maging masaya
ang pananatili n'yo rito, Mrs. Victoria.

1104
01:15:43,873 --> 01:15:44,874
Salamat.

1105
01:15:51,965 --> 01:15:53,258
Ito ang Hotel Arica.

1106
01:15:57,011 --> 01:15:58,846
Ito ang kuwarto mo, Rigoberto.

1107
01:16:00,306 --> 01:16:02,225
-At ang susi?
-'Yan din.

1108
01:16:08,606 --> 01:16:11,484
Sa inyo na ang suite kung gusto n'yo.

1109
01:16:19,742 --> 01:16:21,494
Sa atin na ang natira.

1110
01:16:24,622 --> 01:16:28,584
Ayokong sabihing "Sinabi ko na, e,"
pero lintik, sinabi ko na, e.

1111
01:16:30,128 --> 01:16:31,838
-Gusto kong mamatay.
-Ayusin mo naman.

1112
01:16:31,921 --> 01:16:33,631
Sa Santiago ka mamatay.

1113
01:16:34,340 --> 01:16:36,050
Ayokong mangako.

1114
01:16:37,343 --> 01:16:40,430
Puwede akong mag-minibar?
Nawindang ako sa Beléngate.

1115
01:16:41,973 --> 01:16:43,099
Kita tayo maya.

1116
01:16:51,566 --> 01:16:52,608
Teka.

1117
01:16:55,194 --> 01:16:58,781
Gusto mo ng pagkakataon.
Nakuha mo na at binale-wala mo.

1118
01:16:59,407 --> 01:17:00,742
-Rigoberto.
-Makinig ka.

1119
01:17:02,744 --> 01:17:06,414
Ang asawa kong si Ana, at ako,
gusto talaga naming magkaanak…

1120
01:17:06,497 --> 01:17:09,375
Hindi 'yon posible dahil, gayon pa man…

1121
01:17:10,626 --> 01:17:11,878
At ngayong nakikita kita,

1122
01:17:12,420 --> 01:17:14,088
tinatanong ko ulit ang sarili ko,

1123
01:17:14,714 --> 01:17:16,341
bakit may ilang tao,

1124
01:17:17,091 --> 01:17:20,720
na kahit di sila handa,
ay nag-aanak pa rin?

1125
01:17:26,100 --> 01:17:28,353
Anong klaseng ina
ang nararapat sa mga anak mo?

1126
01:17:31,314 --> 01:17:32,857
Alam mo ang kasagutan.

1127
01:17:36,069 --> 01:17:37,695
Sigurado kang ito ang susi?

1128
01:17:38,863 --> 01:17:39,781
Oo, ganito.

1129
01:17:57,924 --> 01:18:01,886
Ma!

1130
01:18:04,222 --> 01:18:05,306
Ano?

1131
01:18:05,390 --> 01:18:07,683
-Wala si Clara!
-Ano?

1132
01:18:07,767 --> 01:18:09,185
Wala siya kahit saan!

1133
01:18:22,698 --> 01:18:25,993
Clara!

1134
01:18:29,622 --> 01:18:31,249
-Clara!
-Doon ka maghanap.

1135
01:18:34,877 --> 01:18:36,003
Excuse me.

1136
01:18:36,087 --> 01:18:38,798
Hinahanap ko ang anak ko. May nakakita ba?

1137
01:18:39,465 --> 01:18:40,967
Nakita n'yo ang babaeng 'to?

1138
01:18:41,050 --> 01:18:42,051
Wala siya rito.

1139
01:18:54,105 --> 01:18:56,482
Anak ko ito. Nakita n'yo ba siya?

1140
01:18:56,566 --> 01:18:57,442
-Oo.
-Saan?

1141
01:18:57,525 --> 01:18:59,402
Hindi ko siya nakita.

1142
01:18:59,485 --> 01:19:02,280
-Tanungin natin si Jesus.
-Oo, sige.

1143
01:19:03,281 --> 01:19:04,240
Jesus!

1144
01:19:06,033 --> 01:19:08,828
Pare! Nakakatanggap na ako sa WhatsApp.

1145
01:19:08,911 --> 01:19:10,163
Okey na ang Internet!

1146
01:19:10,246 --> 01:19:12,290
Totoo ba! Teka!

1147
01:19:12,373 --> 01:19:14,792
-May Internet na!
-Mayroon na!

1148
01:19:25,636 --> 01:19:27,597
Totoo. Mayroon na nga.

1149
01:19:38,107 --> 01:19:40,359
VICTORIA
TUMATAWAG

1150
01:19:44,989 --> 01:19:46,491
Vicky, nagbalik na siya!

1151
01:19:46,574 --> 01:19:48,201
-Si Clara?
-Hindi, ang Internet.

1152
01:19:48,910 --> 01:19:50,369
Ano'ng nangyari kay Clara?

1153
01:19:50,453 --> 01:19:52,079
-Wala siya rito.
-Wala siya kahit saan.

1154
01:19:52,163 --> 01:19:53,414
Ano? Tinawagan mo ba?

1155
01:19:53,498 --> 01:19:56,626
Ilang beses na pero hindi sumasagot.
Ita-track ko siya.

1156
01:19:56,709 --> 01:19:58,002
Baka nasa party siya.

1157
01:19:58,085 --> 01:20:00,505
-Anong party?
-Surf party.

1158
01:20:01,339 --> 01:20:03,007
-Sino ang nagsabi?
-Si Clara.

1159
01:20:03,090 --> 01:20:04,592
-Kailan?
-Noong nasa Santiago.

1160
01:20:04,675 --> 01:20:05,760
Ngayon mo lang sinabi?

1161
01:20:05,843 --> 01:20:07,803
Ngayon mo lang tinanong.

1162
01:20:07,887 --> 01:20:09,347
Paano ko maitatanong?

1163
01:20:09,430 --> 01:20:11,807
-Paano ko malalaman?
-Nahanap ko na.

1164
01:20:11,891 --> 01:20:14,769
Nandoon siya! Lumitaw siya.

1165
01:20:14,852 --> 01:20:16,979
Naku, Vicente! Bakit ngayon?

1166
01:20:17,605 --> 01:20:20,775
Hello? Vicente, sobrang abala ako,
tatawag ako mamaya. Bye.

1167
01:20:20,858 --> 01:20:22,151
-Papa!
-Pasensiya na.

1168
01:20:22,235 --> 01:20:24,987
Wala ako sa mood makipag-usap
sa tanga kong dating asawa.

1169
01:20:25,071 --> 01:20:27,907
Pambihira naman, naririnig kita.

1170
01:20:27,990 --> 01:20:31,285
-Pasensiya!
-Mahirap bang ibaba?

1171
01:20:31,369 --> 01:20:33,287
Di ko alam. May problema ako.

1172
01:20:33,371 --> 01:20:37,166
Binababa ko pero maiikli ang mga daliri ko
o pawis kaya hindi talaga napuputol.

1173
01:20:37,250 --> 01:20:39,377
Ito muna ang alalahanin natin.
Nandito si Clara.

1174
01:20:39,460 --> 01:20:40,670
Kay Rigoberto ka muna.

1175
01:20:40,753 --> 01:20:42,088
Hahanapin namin siya ni Ángela.

1176
01:21:04,986 --> 01:21:06,779
Ano pang punto? May Internet naman.

1177
01:21:06,862 --> 01:21:07,738
Wala akong pakialam.

1178
01:21:38,519 --> 01:21:39,478
Hello!

1179
01:21:40,187 --> 01:21:41,022
Hello!

1180
01:21:41,731 --> 01:21:43,274
Hinahanap ko si Tommy.

1181
01:21:45,151 --> 01:21:46,235
Hindi lang ikaw.

1182
01:21:46,819 --> 01:21:48,029
'Wag ka ngang masungit.

1183
01:21:48,654 --> 01:21:49,655
Nariyan lang siya.

1184
01:21:51,532 --> 01:21:52,783
Salamat.

1185
01:21:52,867 --> 01:21:54,994
Uy! May Internet na!

1186
01:22:18,434 --> 01:22:19,518
Tommy!

1187
01:22:20,436 --> 01:22:23,230
-Clara.
-Uy. Kumusta?

1188
01:22:25,733 --> 01:22:27,318
Ipakikilala kita sa lahat.

1189
01:22:27,860 --> 01:22:30,071
Guys, ito si Clara.

1190
01:22:30,154 --> 01:22:33,324
Galing pa siyang Santiago,
kaya mainit natin siyang tanggapin.

1191
01:22:34,575 --> 01:22:35,618
Oo!

1192
01:22:37,286 --> 01:22:40,289
May gusto ka bang inumin? Beer?

1193
01:22:40,373 --> 01:22:42,750
Rum, vodka, o piscola?

1194
01:22:44,919 --> 01:22:46,587
-Beer.
-Beer?

1195
01:22:46,671 --> 01:22:48,339
Kukuha ako sa loob.

1196
01:23:21,622 --> 01:23:23,082
-Lintik!
-Bakit?

1197
01:23:23,165 --> 01:23:24,709
Pinatay ni Clara ang GPS niya.

1198
01:23:24,792 --> 01:23:26,669
Pero nakita ko kung nasaan siya.

1199
01:23:26,752 --> 01:23:27,920
Makikiraan!

1200
01:23:29,171 --> 01:23:31,132
Ingat!

1201
01:23:31,215 --> 01:23:32,800
Ingat!

1202
01:23:49,400 --> 01:23:50,526
Kumusta?

1203
01:23:50,609 --> 01:23:53,112
-Heto na ang beer mo.
-Ayaw ko na.

1204
01:23:53,988 --> 01:23:55,364
Ito nga pala si Rosario.

1205
01:23:55,448 --> 01:23:57,116
-Hi, Clara.
-Hello.

1206
01:23:57,199 --> 01:23:59,118
Galing pa siyang Santiago para sa party.

1207
01:23:59,744 --> 01:24:00,745
Hindi.

1208
01:24:01,579 --> 01:24:04,457
Nandito ako para sa 'yo.
'Yon ang napagkasunduan.

1209
01:24:05,583 --> 01:24:07,543
Hindi tayo nagkaunawaan.

1210
01:24:07,626 --> 01:24:08,586
Ano'ng problema?

1211
01:24:08,669 --> 01:24:10,296
Di ko alam. Di ko nga siya kilala.

1212
01:24:10,379 --> 01:24:14,133
Kadiri ka. Inimbitahan mo ba ako
para pagtawanan?

1213
01:24:15,176 --> 01:24:18,637
Sinungaling. Wala kang pakialam sa akin.
Niloloko mo lang ako.

1214
01:24:18,721 --> 01:24:20,347
-Kalma.
-Ano?

1215
01:24:20,431 --> 01:24:23,684
Inimbitahan mo ako rito
tapos di mo nga ako matingnan.

1216
01:24:23,768 --> 01:24:26,479
Di ba gusto mo akong makilala?

1217
01:24:26,562 --> 01:24:27,980
Nagkakamali ka.

1218
01:24:28,063 --> 01:24:30,191
Alam mo ba kung gaano kalayo
ang biniyahe ko?

1219
01:24:31,901 --> 01:24:34,528
Hindi ka nagbago. Gaya ka pa rin ng dati.

1220
01:24:34,612 --> 01:24:36,739
-Tarantado ka pa rin.
-Ano?

1221
01:24:36,822 --> 01:24:38,616
Pinangakuan mo kami ng bakasyon.

1222
01:24:38,699 --> 01:24:40,284
Akala namin mahalaga kami sa 'yo.

1223
01:24:40,367 --> 01:24:42,578
Binigyan ka namin ng pagkakataon.
Binigyan kita.

1224
01:24:42,661 --> 01:24:45,122
-Ano bang sinasabi mo?
-Lintik ka!

1225
01:25:04,016 --> 01:25:05,226
Hello?

1226
01:25:06,018 --> 01:25:07,812
Sigurado ka ba?

1227
01:25:07,895 --> 01:25:09,271
Okey. Pupunta ako.

1228
01:25:35,589 --> 01:25:38,592
Mr. Rigoberto, ako…

1229
01:25:57,778 --> 01:26:00,865
Tommy? Ikaw ba si Tommy?

1230
01:26:01,824 --> 01:26:03,409
Tommy?

1231
01:26:04,493 --> 01:26:06,620
-Tommy?
-Ikaw ba si Tommy?

1232
01:26:08,414 --> 01:26:10,249
Nasaan siya? Sino si Tommy?

1233
01:26:10,332 --> 01:26:11,375
-Tommy?
-Ano?

1234
01:26:15,629 --> 01:26:17,298
Uy, ikaw ba si Tommy?

1235
01:26:17,381 --> 01:26:18,382
Hindi, siya 'yon.

1236
01:26:19,174 --> 01:26:20,968
-Ikaw?
-Ano naman ang problema?

1237
01:26:21,051 --> 01:26:22,136
Nasaan si Clara?

1238
01:26:23,888 --> 01:26:25,556
-Lintik na babae.
-Ano?

1239
01:26:25,639 --> 01:26:27,641
Anak ko siya. Nasaan si Clara?

1240
01:26:27,725 --> 01:26:30,853
Di ko alam. Nandito siya tapos umalis.
Di ko na siya nakita.

1241
01:26:30,936 --> 01:26:32,605
Nasaan ang bata, tanga?

1242
01:26:33,606 --> 01:26:35,065
Hindi na siya bata. 18 na siya.

1243
01:26:35,816 --> 01:26:38,027
Hindi siya 18, 15 lang.

1244
01:26:38,110 --> 01:26:41,405
Kaya maaaring tarantado ka o manyak.

1245
01:26:41,488 --> 01:26:43,532
Mga 20 minuto na siyang wala.

1246
01:26:43,616 --> 01:26:46,285
Di ko siya kilala.
Di ko nga alam kung sino kayo.

1247
01:26:46,368 --> 01:26:49,371
Tigilan mo 'yan. Lagi akong nandito.

1248
01:26:49,455 --> 01:26:52,374
Hindi man ako naging malapit,
pero sinubukan ko naman.

1249
01:26:52,458 --> 01:26:56,754
Mas madali at komportable akong kasama
kaysa sa papa n'yo.

1250
01:26:56,837 --> 01:26:58,923
Umalis si Papa noong bata pa ako.

1251
01:27:00,257 --> 01:27:01,592
Sino ang nag-alaga sa 'yo?

1252
01:27:01,675 --> 01:27:02,801
Ang nanay ko.

1253
01:27:05,137 --> 01:27:06,305
Ang nanay mo!

1254
01:27:06,388 --> 01:27:07,932
Saan siya nagpunta?

1255
01:27:09,266 --> 01:27:14,355
Matagal nang wala. Sinabi ni Mama,
umalis daw tapos di na bumalik.

1256
01:27:14,438 --> 01:27:15,648
Saan nagpunta si Clara?

1257
01:27:16,523 --> 01:27:17,733
Di ko alam.

1258
01:27:17,816 --> 01:27:19,443
Hindi niya sinabi kung saan.

1259
01:27:19,526 --> 01:27:21,278
Halika na.

1260
01:27:21,362 --> 01:27:23,781
Mga gunggong!

1261
01:27:23,864 --> 01:27:25,783
Kalma.

1262
01:27:26,450 --> 01:27:28,744
Alalahanin mong nanay mo
ang nag-alaga sa 'yo!

1263
01:27:28,827 --> 01:27:31,205
Mga tarantado!

1264
01:27:31,288 --> 01:27:32,206
Kalma.

1265
01:27:32,998 --> 01:27:35,334
-Pumunta ka na sa hotel.
-Bakit?

1266
01:27:35,417 --> 01:27:37,962
Kung nandoon si Clara, asikasuhin mo.

1267
01:27:38,045 --> 01:27:39,797
Tingin mo, nandoon siya?

1268
01:27:39,880 --> 01:27:42,675
Hindi, pero kung sakali.

1269
01:27:42,758 --> 01:27:45,260
Sige, pero isipin mo rin
kung saan siya ligtas.

1270
01:27:48,639 --> 01:27:49,682
Sa bahay ni Vicente.

1271
01:28:09,368 --> 01:28:10,869
Makikiraan!

1272
01:28:43,360 --> 01:28:45,446
Paumahin, nakita n'yo ba siya?

1273
01:28:46,071 --> 01:28:48,240
Nakita n'yo ba ang babaeng 'to?

1274
01:28:48,323 --> 01:28:50,576
Nakita n'yo ba siya rito? Hindi?

1275
01:28:52,119 --> 01:28:53,746
Nakita n'yo ba ang babaeng 'to?

1276
01:28:53,829 --> 01:28:54,663
Hindi?

1277
01:28:58,542 --> 01:29:00,669
Bumili ba ng tiket ang babaeng 'to?

1278
01:29:03,338 --> 01:29:05,966
Bumili ba ng tiket ang babaeng 'to?

1279
01:29:06,050 --> 01:29:06,884
Hindi.

1280
01:29:14,308 --> 01:29:16,560
Bumili ba ng tiket ang babaeng 'to?

1281
01:29:17,227 --> 01:29:18,145
-Oo.
-Oo?

1282
01:29:18,228 --> 01:29:19,855
Kani-kanina. May kasamang bata.

1283
01:29:19,938 --> 01:29:21,774
Bata? Anong oras umalis ang bus?

1284
01:29:21,857 --> 01:29:22,941
Mga limang minuto na.

1285
01:29:27,362 --> 01:29:29,865
Ma'am! Ang bisikleta!

1286
01:29:29,948 --> 01:29:31,200
Lintik!

1287
01:29:52,679 --> 01:29:54,139
Pasensiya na!

1288
01:29:54,223 --> 01:29:55,516
Tabi, mga lintik!

1289
01:30:03,148 --> 01:30:06,068
-Pasensiya!
-Baliw! Sinira mo ang salamin!

1290
01:30:07,402 --> 01:30:08,403
Pasensiya na!

1291
01:30:55,450 --> 01:30:58,162
Ilan 'to? Ilan? Pasensiya na.

1292
01:31:15,554 --> 01:31:17,931
CLOUDSYSTEMS
IKOKONEKTA KA KAHIT NASA BUWAN

1293
01:31:19,850 --> 01:31:21,018
Lintik!

1294
01:31:22,936 --> 01:31:24,479
Naku, gumegewang-gewang.

1295
01:31:31,195 --> 01:31:32,237
Matanda na ako para dito!

1296
01:31:38,285 --> 01:31:40,245
Lintik, parehas pala!

1297
01:32:37,135 --> 01:32:38,095
Julián!

1298
01:32:39,054 --> 01:32:40,222
Clara!

1299
01:32:41,348 --> 01:32:42,474
Julián!

1300
01:32:54,778 --> 01:32:55,737
Si Mama ba 'yon?

1301
01:32:56,446 --> 01:32:57,864
Paano naging si Mama?

1302
01:32:57,948 --> 01:33:00,409
Si Mama talaga. Hinanap niya tayo.

1303
01:33:24,683 --> 01:33:27,019
Ano'ng problema mo? Baliw ka ba?

1304
01:33:27,102 --> 01:33:28,562
Clara! Julián!

1305
01:33:28,645 --> 01:33:30,272
Nandito kami!

1306
01:33:35,235 --> 01:33:36,903
Paano mo nalamang nandito kami?

1307
01:33:37,779 --> 01:33:38,989
Hindi ko alam.

1308
01:33:40,282 --> 01:33:41,992
Pero nahanap ang isa't isa.

1309
01:33:42,993 --> 01:33:45,620
Bumaba na kayo ng bus. May iskedyul kami.

1310
01:33:45,704 --> 01:33:48,582
Alam ko. Saglit lang 'to. Di magtatagal.

1311
01:33:55,714 --> 01:33:57,799
Alam kong maraming panahong

1312
01:33:59,134 --> 01:34:00,552
di ako konektado sa inyo.

1313
01:34:04,931 --> 01:34:06,224
Nagsinungaling ako sa inyo.

1314
01:34:08,477 --> 01:34:10,520
Niloko ko kayo para pumuntang hilaga.

1315
01:34:12,606 --> 01:34:17,319
At totoo na itinanggi ko
na mga anak ko kayo.

1316
01:34:18,612 --> 01:34:20,989
Di naman matagal, pero ginawa ko pa rin.

1317
01:34:22,324 --> 01:34:25,035
At may nangyari.

1318
01:34:25,118 --> 01:34:28,955
May nangyari noong nawalan ng Internet…

1319
01:34:30,707 --> 01:34:33,001
naramdaman kong konektado tayo.

1320
01:34:35,796 --> 01:34:37,047
At nasira ko 'yon.

1321
01:34:38,173 --> 01:34:39,341
Nasira ko na naman.

1322
01:34:40,384 --> 01:34:41,843
Lagi ko 'yong ginagawa.

1323
01:34:43,762 --> 01:34:45,430
At nalulungkot ako, kasi…

1324
01:34:47,599 --> 01:34:50,560
pakiramdam ko, ako na
ang pinakamasahol na nanay.

1325
01:34:53,438 --> 01:34:57,150
Pero ang galing ng math teacher ko.

1326
01:34:59,653 --> 01:35:01,279
Di 'yon sapat, anak.

1327
01:35:03,740 --> 01:35:04,825
Makakadagdag 'yon.

1328
01:35:07,661 --> 01:35:11,957
Noong kaedad mo ako,
di ako magaling sa math, mas malala ako.

1329
01:35:13,166 --> 01:35:14,793
Pero may mga numero

1330
01:35:16,253 --> 01:35:17,462
na hindi ko makakalimutan.

1331
01:35:18,839 --> 01:35:22,551
Ipinanganak ko noong 4:42 AM.

1332
01:35:22,634 --> 01:35:24,928
May timbang ka na 4.569 kilograms.

1333
01:35:25,512 --> 01:35:26,930
Isang matabang sanggol.

1334
01:35:27,556 --> 01:35:29,433
May haba kang 51 sentimetro.

1335
01:35:30,434 --> 01:35:33,812
Ang una mong hakbang
ay noong 11 buwan at tatlong araw ka.

1336
01:35:35,397 --> 01:35:39,359
At ang una mong salita ay "abuyebadaba."

1337
01:35:40,444 --> 01:35:44,030
"Abuyebadaba." Di ko alam
kung ano 'yon. Walang nakaalam.

1338
01:35:46,700 --> 01:35:48,660
At rebelyoso ako gaya mo, Clara.

1339
01:35:49,619 --> 01:35:50,745
Higit pa sa 'yo.

1340
01:35:51,830 --> 01:35:53,248
Mahusay kang babae.

1341
01:35:53,832 --> 01:35:54,833
Ako…

1342
01:35:56,626 --> 01:35:58,628
Malimit kong makaaway ang nanay ko.

1343
01:35:59,629 --> 01:36:01,423
Ilang beses din akong lumayas.

1344
01:36:02,549 --> 01:36:06,761
May mga nakatagpong lalaki
na gaya ni Tommy na isang tarantado.

1345
01:36:07,721 --> 01:36:10,348
Cute siya pero tarantado.

1346
01:36:13,477 --> 01:36:16,688
Alam ko, marami akong nagawang mali.

1347
01:36:17,981 --> 01:36:20,650
At pinagsisisihan ko lahat.

1348
01:36:22,569 --> 01:36:26,781
Pero may isang bagay
na di ko pagsisisihan.

1349
01:36:30,368 --> 01:36:31,912
Ang pagkakaanak ko ng gaya ninyo.

1350
01:36:34,247 --> 01:36:37,751
Kayo ang pinakamagandang bagay
na nangyari sa akin.

1351
01:36:38,460 --> 01:36:44,424
At gusto kong mas konektado tayo.

1352
01:36:47,552 --> 01:36:48,637
Ma'am, pakiusap.

1353
01:36:48,720 --> 01:36:51,139
Di mo ba alam na importante ito?

1354
01:36:51,806 --> 01:36:53,433
Nagmamadali rin ba kayo?

1355
01:36:53,517 --> 01:36:55,977
-Hindi.
-Salamat.

1356
01:36:56,061 --> 01:36:57,896
Salamat, importante din sa akin 'to.

1357
01:37:01,399 --> 01:37:03,944
Di ko alam, sabihin n'yo.

1358
01:37:04,027 --> 01:37:06,696
Ano'ng nararamdaman n'yo?

1359
01:37:06,780 --> 01:37:10,158
Gusto kong malaman kung anong nangyayari.

1360
01:37:15,664 --> 01:37:19,668
Di ko alam ang nangyayari

1361
01:37:19,751 --> 01:37:22,420
Kapag kasama kita

1362
01:37:24,881 --> 01:37:27,092
Nahuhumaling ako sa ngiti mo

1363
01:37:27,175 --> 01:37:29,636
Nanghihina ako sa titig mo

1364
01:37:35,392 --> 01:37:39,437
At wala nang natitira sa akin
Natutunaw ako

1365
01:37:41,064 --> 01:37:43,525
Gaya ng yelo sa araw

1366
01:37:54,244 --> 01:37:57,998
Mahal na mahal ko kayong dalawa.

1367
01:37:58,873 --> 01:38:00,041
Alam namin…

1368
01:38:02,586 --> 01:38:04,004
Ma.

1369
01:38:12,470 --> 01:38:13,847
At puwede na bang umalis?

1370
01:38:53,053 --> 01:38:55,013
Gusto n'yo ng mga bintana? Ayan na.

1371
01:38:57,515 --> 01:38:58,642
Di ko makita.

1372
01:39:10,528 --> 01:39:11,363
Ang daming mga kulay.

1373
01:39:11,988 --> 01:39:17,494
Oo, isang kulay bawat gilid.

1374
01:39:25,210 --> 01:39:26,961
Una, binabati kita.

1375
01:39:27,045 --> 01:39:29,881
-Salamat!
-Kasi parating na ang pinakamahirap.

1376
01:39:29,964 --> 01:39:33,802
Oo, pero handa ako
at masaya na mapabilang sa Cloudsystems.

1377
01:39:33,885 --> 01:39:37,722
At gaya ng sinabi ko, bilang programmer,
makakaasa ka sa akin ng 100%.

1378
01:39:37,806 --> 01:39:38,932
Ayos, salamat.

1379
01:39:39,015 --> 01:39:41,518
Ma, sa taas dapat ako.

1380
01:39:41,601 --> 01:39:44,104
May miting ako, teka.

1381
01:39:44,187 --> 01:39:49,150
Di ko pa naipapakita ang mga anak ko.
Sina Julián at Clara. Mag-hi kayo.

1382
01:39:49,234 --> 01:39:51,903
Maiintindihan mong sila ang priyoridad ko.

1383
01:39:51,986 --> 01:39:55,699
Masaya akong marinig 'yan kasi rito,
ang mga anak ang priyoridad.

1384
01:39:55,782 --> 01:39:58,243
E, di maiintindihan mo
kung ibababa ko muna

1385
01:39:58,326 --> 01:40:02,414
kasi may importanteng test si Julián.
Kinakabahan na kami.

1386
01:40:02,497 --> 01:40:04,749
Maraming salamat. Mag-log off na ako.

1387
01:40:04,833 --> 01:40:06,918
-Kita tayo sa susunod.
-Salamat.

1388
01:40:08,336 --> 01:40:09,796
Talagang tinagalan niya!

1389
01:40:11,214 --> 01:40:12,173
Heto na.

1390
01:40:17,721 --> 01:40:18,638
Excuse me.

1391
01:40:19,514 --> 01:40:20,807
-Kumusta?
-Seven.

1392
01:40:20,890 --> 01:40:22,642
-Congrats! Mahirap ba?
-Hindi.

1393
01:40:22,726 --> 01:40:24,561
Bakit? Ano ba ang mga tanong?

1394
01:40:24,644 --> 01:40:26,229
Namimigay lang sila ng mga seven.

1395
01:40:26,312 --> 01:40:27,230
"Seven."

1396
01:40:31,192 --> 01:40:33,069
Heto na siya!

1397
01:40:51,588 --> 01:40:52,797
Three-seven.

1398
01:41:00,513 --> 01:41:02,056
Puwes, anak,

1399
01:41:02,140 --> 01:41:05,769
sa buhay, may masaya at malungkot talaga.

1400
01:41:05,852 --> 01:41:08,229
Ito yata 'yong huli, pero…

1401
01:41:08,313 --> 01:41:11,608
Kaya naman, four ang average ko
at pasado ako!

1402
01:41:16,613 --> 01:41:18,907
Salamat kay Mama!

1403
01:41:20,533 --> 01:41:22,327
Mahal kita!

1404
01:41:22,410 --> 01:41:25,038
Buti nga sa 'yo!

1405
01:41:26,414 --> 01:41:28,333
Ang saya!

1406
01:41:28,416 --> 01:41:30,585
-Magdiwang tayo!
-Oo!

1407
01:41:31,544 --> 01:41:33,296
Fist bump.

1408
01:41:34,964 --> 01:41:36,341
Ang paborito kong 3.7.

1409
01:46:07,278 --> 01:46:09,280
Ang pagsasalin ng subtitle ay
ginawa ni R Seb

1410
01:46:09,363 --> 01:46:11,365
Mapanlikhang Superbisor Reyselle Revita



