1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49,592 --> 00:00:55,055
OFF-LINED

4
00:01:56,700 --> 00:02:00,538
Sådan skal det gøres, Victoria!

5
00:02:02,039 --> 00:02:03,082
Hvad er der, Vicky?

6
00:02:03,165 --> 00:02:04,792
Jeg hørte fra Cloudsystems.

7
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
De har valgt mig til programchef.

8
00:02:06,794 --> 00:02:07,711
Er det gas?

9
00:02:07,795 --> 00:02:10,589
Nej, det er mit livs bedste øjeblik.

10
00:02:10,673 --> 00:02:11,966
Vicky, Victoria.

11
00:02:12,049 --> 00:02:14,468
Videokonference om en halv time.

12
00:02:14,552 --> 00:02:16,637
-Så du det ikke?
-Nej.

13
00:02:16,720 --> 00:02:19,056
VICENTE RINGER

14
00:02:19,139 --> 00:02:21,392
Telefonen ringer. Giv mig den.

15
00:02:21,475 --> 00:02:22,685
Jeg har lige sat mig.

16
00:02:23,352 --> 00:02:25,521
-Det er Vicente.
-Hvad?

17
00:02:26,230 --> 00:02:28,357
-Vicente.
-Hej, Vicky, hvordan går det?

18
00:02:28,440 --> 00:02:31,193
Jeg har travlt. Jeg har et møde. Hvad så?

19
00:02:31,277 --> 00:02:32,987
Jeg kommer om fem minutter.

20
00:02:33,529 --> 00:02:34,780
Hvorhen?

21
00:02:34,864 --> 00:02:37,074
Hvad mener du? Hjem til dig med børnene.

22
00:02:37,157 --> 00:02:38,117
Hvorfor?

23
00:02:39,118 --> 00:02:41,161
Åh gud, Vicky, har du glemt det?

24
00:02:41,245 --> 00:02:43,414
Ja. Nej, jeg kan sagtens huske det.

25
00:02:43,497 --> 00:02:46,166
Du skal til Panama, og børnene bor her.

26
00:02:46,250 --> 00:02:48,377
Du kunne have sagt det på WhatsApp.

27
00:02:48,460 --> 00:02:51,547
Jeg har sendt dig beskeder
de sidste tre uger.

28
00:02:51,630 --> 00:02:56,093
Ja, jeg så dem,
men kan de ikke bo hos din mor?

29
00:02:56,176 --> 00:02:58,178
Min mor døde sidste år.

30
00:02:59,597 --> 00:03:03,434
Det var under bæltestedet.
Undskyld. I har aldrig kunnet enes.

31
00:03:03,517 --> 00:03:06,812
Kan du huske, da hun bad om penge
og derefter spillede dum?

32
00:03:06,896 --> 00:03:11,609
Det er fire dage.
Medmindre du ikke vil tage imod dem.

33
00:03:11,692 --> 00:03:14,194
Det vil jeg da. Jeg elsker mine børn.

34
00:03:14,278 --> 00:03:17,573
Jeg har ventet dem.
Jeg troede, de kom tidligere, men...

35
00:03:17,656 --> 00:03:21,243
Jeg har alt klar, jeg venter på dem.
Kom, når I vil.

36
00:03:21,327 --> 00:03:25,289
Husk, at Julián har problemer i skolen.

37
00:03:25,372 --> 00:03:28,584
Ja, i biologi.
Han forstår ikke mitokondrier.

38
00:03:29,543 --> 00:03:32,755
-Matematik.
-Nå ja, matematik, hypotenusen.

39
00:03:32,838 --> 00:03:34,798
Det er fint. Jeg tager mig af det.

40
00:03:34,882 --> 00:03:38,344
Før du lægger på,
så vær sød at indskrænke skærmtiden.

41
00:03:38,427 --> 00:03:41,221
-De er afhængige.
-Vi er helt enige.

42
00:03:41,305 --> 00:03:43,015
Ingen skærme. Det klarer jeg.

43
00:03:43,098 --> 00:03:44,892
-Okay.
-Slap af. Farvel.

44
00:03:45,559 --> 00:03:47,811
-Vicky, må jeg spørge om noget?
-Ja.

45
00:03:49,480 --> 00:03:51,273
Hvem følger børnene i skole?

46
00:03:52,024 --> 00:03:55,527
Uber, Easytaxi, Cabify...
Måske DiDi, Beat...

47
00:03:55,611 --> 00:03:56,862
Hvem laver mad til dem?

48
00:03:57,947 --> 00:04:01,450
PedidosYa, Glovo, Uber Eats...
Måske Cornershop...

49
00:04:01,533 --> 00:04:02,534
Lektier?

50
00:04:02,618 --> 00:04:06,914
Til lektier er der Wikipedia,
Google, YouTube, TED Talks.

51
00:04:06,997 --> 00:04:09,458
-Jeg kan forholde mig til dig.
-Ja?

52
00:04:10,042 --> 00:04:11,585
Jeg havde også en rædsom mor.

53
00:04:13,504 --> 00:04:15,965
Jeg er ikke en rædsom mor, Ángela.

54
00:04:16,048 --> 00:04:20,761
Jeg er en moderne mor. Det er noget andet.
Jeg er erfaren i det her.

55
00:04:20,844 --> 00:04:23,555
Min far var forfærdelig.
Han forpestede mit liv.

56
00:04:23,639 --> 00:04:26,183
Mit forhold til Vicente var
også forfærdeligt.

57
00:04:26,266 --> 00:04:27,851
Han var altid overlegen,

58
00:04:27,935 --> 00:04:30,396
fordi han havde succes og tjente penge.

59
00:04:30,479 --> 00:04:34,066
Han gjorde konstant opmærksom på det.
Det røvhul nedgjorde mig.

60
00:04:34,149 --> 00:04:36,860
Victoria! Jeg kan høre dig!

61
00:04:36,944 --> 00:04:41,657
Men et rart røvhul.
En god far. Bare så det er slået fast.

62
00:04:41,740 --> 00:04:44,535
Han har altid været en god far,
og det værdsætter jeg.

63
00:04:44,618 --> 00:04:46,620
Jeg ville gerne sige det oftere.

64
00:04:47,538 --> 00:04:48,455
Okay, farvel.

65
00:04:49,081 --> 00:04:53,293
Farvel? Hvor skal du hen?
Mødet er om 20 minutter. Vi rydder op.

66
00:04:53,961 --> 00:04:55,045
Jeg kom bare forbi.

67
00:04:55,671 --> 00:04:57,756
Ángela, du har boet her i to år.

68
00:04:57,840 --> 00:05:02,678
Har du brug for mig, er jeg på telefonen,
Instagram, Messenger, Facebook, DM.

69
00:05:12,479 --> 00:05:14,648
Skat, op med humøret.

70
00:05:16,150 --> 00:05:19,403
Jeg kan intet stille op.

71
00:05:32,499 --> 00:05:34,710
Det er kun fire dage.

72
00:05:37,087 --> 00:05:38,630
Fire dage flyver afsted.

73
00:05:43,552 --> 00:05:44,803
Det er jeres mor.

74
00:05:56,482 --> 00:05:59,860
Kan I høre mig,

75
00:05:59,943 --> 00:06:01,904
så op med tommelfingeren.

76
00:06:03,280 --> 00:06:04,782
Perfekt.

77
00:06:04,865 --> 00:06:09,286
Rart at møde dig.
Det er en fornøjelse at møde dig.

78
00:06:09,369 --> 00:06:11,330
Jeg hedder Victoria Hane.

79
00:06:11,413 --> 00:06:12,873
Vicky Gallo på chilensk.

80
00:06:14,958 --> 00:06:17,086
Bare rolig, jeg taler også spansk.

81
00:06:17,169 --> 00:06:19,963
Godt, jeg blev helt svedig.

82
00:06:20,047 --> 00:06:23,467
Det er en vidunderlig chance.
Jeg har mange evner.

83
00:06:23,550 --> 00:06:26,512
Jeg er ansvarlig og struktureret.
Struktur er lige mig.

84
00:06:26,595 --> 00:06:30,349
Du ved,
at vi kræver et højt engagement, ikke?

85
00:06:30,432 --> 00:06:34,478
Det får I.
Jeg er 100 % engageret som programmør.

86
00:06:34,561 --> 00:06:38,816
Den anden kandidat sagde det samme.
Hun er til rådighed 24/7.

87
00:06:38,899 --> 00:06:43,487
Er der en anden kandidat?
Jeg er til rådighed 26/7.

88
00:06:44,655 --> 00:06:47,282
Victoria, hvad sker der?
Bor Ángela her stadig?

89
00:06:47,366 --> 00:06:51,453
-Hun vil ikke dele sit værelse.
-Jeg vil have den øverste.

90
00:06:51,537 --> 00:06:55,958
Jeg sidder i møde. Gå nu.

91
00:06:56,041 --> 00:06:58,127
Undskyld.

92
00:06:58,210 --> 00:07:00,546
Bare rolig, jeg ved, hvordan det er.

93
00:07:00,629 --> 00:07:03,465
De er ikke mine. Det er min niece og nevø.

94
00:07:03,549 --> 00:07:05,300
Jeg slår lige lyden fra.

95
00:07:08,887 --> 00:07:12,307
Jeg har et vigtigt møde. Ud!

96
00:07:12,391 --> 00:07:16,728
Vi ordner det senere.
Luk døren pænt og hårdt til.

97
00:07:19,439 --> 00:07:20,649
Beklager virkelig.

98
00:07:21,275 --> 00:07:26,822
Den endelige beslutning bliver formidlet
i dag kl. 21.00 chilensk tid.

99
00:07:26,905 --> 00:07:29,867
Du modtager en e-mail
med den valgte programmør.

100
00:07:29,950 --> 00:07:31,910
Kl. 21.00. Jeg står på standby.

101
00:07:31,994 --> 00:07:35,038
Jeg gør mere end det.
Jeg vil tjekke hele tiden.

102
00:07:35,122 --> 00:07:37,291
Det lyder godt. Jeg logger af nu.

103
00:07:37,374 --> 00:07:40,169
Det er bare en talemåde.
Jeg logger aldrig af.

104
00:07:40,252 --> 00:07:44,464
Jeg er online 28/7. Tak, farvel.

105
00:07:47,301 --> 00:07:52,890
-Kom nu.
-Nej.

106
00:07:52,973 --> 00:07:57,728
I ser skønne ud. Så dejligt, I er her.
Jeg har ventet i ugevis.

107
00:07:57,811 --> 00:08:02,024
Jeg har ryddet op og taget skjorte på
for jeres skyld! Kram!

108
00:08:03,233 --> 00:08:06,737
Du er stor over det hele.
Store krøller, stort hoved, stort format.

109
00:08:06,820 --> 00:08:08,864
Jeg sætter lige et navn her... Sådan.

110
00:08:08,947 --> 00:08:10,991
VICKY HAR SKABT GRUPPEN " 4 DAGE"

111
00:08:11,074 --> 00:08:13,911
Vores Whatsapp-gruppe holder os forbundne.

112
00:08:14,703 --> 00:08:17,164
"Okay, mor." Jeg elsker at høre jer.

113
00:08:18,165 --> 00:08:20,709
Send mig en emoji, bare et vink.

114
00:08:21,710 --> 00:08:25,923
Første regel i huset er...

115
00:08:29,259 --> 00:08:33,180
Præcis, der er ingen regler i huset.

116
00:08:35,849 --> 00:08:39,478
Mor er cool! Mor er sej!

117
00:08:39,561 --> 00:08:43,398
Der er ingen regler,
så I bruger bare jeres mobiler, som I vil.

118
00:08:43,482 --> 00:08:46,109
Løber de tør for batteri, intet problem,

119
00:08:46,193 --> 00:08:49,238
der er opladere her,
der, i badeværelset, overalt.

120
00:08:49,988 --> 00:08:52,282
Opladere, så alt oplades.

121
00:08:52,366 --> 00:08:54,409
Mor, har du ændret kodeordet til wi-fi?

122
00:08:54,493 --> 00:08:58,038
Ja, nu er det: "Glem det,
hvis du vil stjæle mit internet."

123
00:08:58,872 --> 00:09:02,167
Stjæle med stort, okay?
Kom med ind på soveværelset.

124
00:09:05,462 --> 00:09:07,756
-Det virker ikke.
-Stjæle med stort.

125
00:09:10,801 --> 00:09:11,635
Det virker.

126
00:09:13,387 --> 00:09:15,764
Det er jeres soveværelse.

127
00:09:15,847 --> 00:09:19,351
Bare rolig, Ángela sover hos mig.
Sådan er det.

128
00:09:21,770 --> 00:09:24,273
-Hvem er det?
-Fjern dine ben.

129
00:09:24,356 --> 00:09:27,276
-Victoria, så grov!
-Hvor tung!

130
00:09:27,359 --> 00:09:30,320
Der er sengene. Hvem sover hvor?

131
00:09:30,404 --> 00:09:32,572
-Mig øverst.
-Nej, det er mig.

132
00:09:32,656 --> 00:09:35,325
-Jeg sagde det først.
-Men jeg er 15, og du er ni.

133
00:09:35,409 --> 00:09:39,371
-Det er tre års forskel.
-Så det passer med matematik.

134
00:09:39,454 --> 00:09:40,497
-Hvad?
-Ikke noget.

135
00:09:46,169 --> 00:09:49,339
Victoria! Hvor kan jeg lægge mit tøj?

136
00:09:49,423 --> 00:09:52,301
Det er fire dage. Lad det blive i tasken.

137
00:09:52,384 --> 00:09:54,094
Jeg har en garderobe hjemme.

138
00:09:54,177 --> 00:09:57,639
Det har du også her, men det er et skab.

139
00:09:57,723 --> 00:09:58,557
Ja ja.

140
00:09:58,640 --> 00:10:02,102
Og du går derover.

141
00:10:02,185 --> 00:10:03,687
Hvordan kommer vi i skole?

142
00:10:05,147 --> 00:10:06,940
DIN CYKEL ER BLEVET LÅST OP!

143
00:10:07,649 --> 00:10:09,568
De to her er låst op.

144
00:10:09,651 --> 00:10:12,029
Hav en god dag. Jeg elsker jer. Vi ses.

145
00:10:12,946 --> 00:10:14,448
-Kommer du ikke med?
-Mig?

146
00:10:14,531 --> 00:10:16,783
Jeg er ikke klar. Jeg har ikke sko på.

147
00:10:16,867 --> 00:10:19,494
Jeg skal arbejde på en hjemmeside.

148
00:10:19,578 --> 00:10:21,413
Vi ved ikke, hvordan vi kommer i skole.

149
00:10:21,496 --> 00:10:24,124
Hvad er en GPS til?

150
00:10:26,501 --> 00:10:28,545
Okay.

151
00:10:28,628 --> 00:10:31,631
Jeg cykler med jer.
Men kun denne ene gang.

152
00:10:31,715 --> 00:10:33,508
Det er meget let. I får se.

153
00:10:33,592 --> 00:10:35,969
Man skriver skolens navn i GPS'en...

154
00:10:36,053 --> 00:10:37,095
Hvad hedder den?

155
00:10:37,179 --> 00:10:39,890
-Santa Cecilia.
-Santa Cecilia.

156
00:10:40,974 --> 00:10:43,018
Bare for sjov! Det ved jeg da.

157
00:10:43,101 --> 00:10:44,936
Det står på emblemet. Klart.

158
00:10:45,020 --> 00:10:47,647
Der er den. Santa Cecilia.

159
00:10:47,731 --> 00:10:49,274
Ingen humor. Det arbejder vi på.

160
00:10:49,358 --> 00:10:52,194
-Jeg tager den her. De er jeres.
-Jeg tager den.

161
00:11:29,398 --> 00:11:31,400
Køb noget at spise til frokost.

162
00:11:31,483 --> 00:11:32,317
Hvad med penge?

163
00:11:32,401 --> 00:11:33,944
Sig, du betaler i morgen.

164
00:11:34,027 --> 00:11:35,362
-Jeg elsker dig.
-Farvel.

165
00:11:35,445 --> 00:11:37,781
Undskyld! Godmorgen, Julián.

166
00:11:37,864 --> 00:11:39,032
Er du hans mor?

167
00:11:39,116 --> 00:11:41,201
-Du er...
-Alejandra.

168
00:11:41,785 --> 00:11:42,953
Alejandra...

169
00:11:43,036 --> 00:11:45,455
Din søn Juliáns lærer.

170
00:11:45,539 --> 00:11:47,791
Ja, læreren. Du er ny, ikke?

171
00:11:47,874 --> 00:11:49,209
Jeg har altid været her.

172
00:11:50,752 --> 00:11:52,504
Jeg ved ikke, om du ved,

173
00:11:52,587 --> 00:11:55,257
hvor dårligt
din søn klarer sig i matematik?

174
00:11:55,340 --> 00:11:58,969
Jeg så kommentaren.
Jeg underskrev hans karakterbog.

175
00:11:59,052 --> 00:12:00,512
Vi sendte en e-mail.

176
00:12:01,179 --> 00:12:04,224
Via e-mail.
Jeg underskrev den elektronisk.

177
00:12:04,307 --> 00:12:06,518
Jeg ved det, men det er ikke så slemt.

178
00:12:06,601 --> 00:12:08,687
Alle har haft problemer med matematik.

179
00:12:08,770 --> 00:12:10,689
Og han er ung. Han er ti år.

180
00:12:10,772 --> 00:12:11,982
Jeg er ni år.

181
00:12:13,108 --> 00:12:15,694
Se, hvor god han er til tal.
Han er opmærksom.

182
00:12:15,777 --> 00:12:19,865
Som vi sagde i meddelelsen,
får din søn kun dårlige karakterer.

183
00:12:19,948 --> 00:12:23,285
Den afsluttende eksamen nærmer sig.
Består han ikke, må han gå om.

184
00:12:23,368 --> 00:12:24,453
Gå om hele året?

185
00:12:24,536 --> 00:12:28,373
Ja, han dumper for hele året,
ikke kun en del.

186
00:12:28,457 --> 00:12:30,709
Jeg er faktisk bekymret.

187
00:12:30,792 --> 00:12:35,338
Den bedste app til matematik
er Math Professor.

188
00:12:35,422 --> 00:12:37,048
Og vi downloader den.

189
00:12:37,132 --> 00:12:39,718
Så, hashtag, vi får ændret det her.

190
00:12:41,136 --> 00:12:46,099
Tror du, Julián vil klare sig bedre
i matematik med en app?

191
00:12:46,183 --> 00:12:47,309
Det hele går op.

192
00:12:47,392 --> 00:12:50,562
Da vi taler om matematik,
vil det hele gå op.

193
00:12:50,645 --> 00:12:53,106
-Jeg er med.
-Vi ses i eftermiddag.

194
00:12:53,190 --> 00:12:56,902
Du er et godt sted. Du ser godt ud.

195
00:12:56,985 --> 00:12:58,320
Godt så. Hav det godt.

196
00:13:20,509 --> 00:13:21,468
-Victoria.
-Vicky.

197
00:13:21,551 --> 00:13:22,719
-Pizza.
-Tak.

198
00:13:22,802 --> 00:13:24,679
Fem stjerner. Bedre end drikkepenge.

199
00:13:28,266 --> 00:13:29,226
-Victoria?
-Vicky.

200
00:13:29,309 --> 00:13:31,394
-Sushi.
-Tak. Fem stjerner!

201
00:13:31,478 --> 00:13:33,396
Jeg ved ikke, om tempuraen er varm.

202
00:13:43,073 --> 00:13:44,032
FEJL

203
00:13:46,952 --> 00:13:48,203
Rækker nogen mig ketchup?

204
00:13:53,083 --> 00:13:54,376
Ketchup, tak.

205
00:14:02,884 --> 00:14:03,760
Hør...

206
00:14:05,720 --> 00:14:09,099
Sikke en berigende snak,
men jeg er træt og går i seng.

207
00:14:09,182 --> 00:14:11,184
Slap af, børst tænder.

208
00:14:13,061 --> 00:14:17,691
DET ER LØGN. HUN VIL TJEKKE SIN INBOX.

209
00:14:17,774 --> 00:14:20,569
Ángela, jeg er med i gruppen.

210
00:14:23,071 --> 00:14:24,823
ÁNGELA BLEV SLETTET FRA GRUPPEN

211
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
Du slettede mig!

212
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
Ja.

213
00:14:29,703 --> 00:14:30,745
OPDATERING

214
00:14:38,837 --> 00:14:40,505
Du svarede mig aldrig.

215
00:14:41,298 --> 00:14:42,632
Kommer du til Arica?

216
00:14:43,174 --> 00:14:45,719
Ja, men...

217
00:14:46,261 --> 00:14:50,473
Det ville jeg gerne.
Men det er svært at komme dertil.

218
00:14:51,808 --> 00:14:53,226
Du går glip af festen.

219
00:14:54,853 --> 00:14:55,687
Ja?

220
00:14:58,940 --> 00:15:00,692
Og hvornår er det?

221
00:15:01,526 --> 00:15:03,320
Næste måned. Tænk over det.

222
00:15:21,630 --> 00:15:22,547
OPDATERING

223
00:15:30,430 --> 00:15:31,264
INDLÆSNING AF MAIL

224
00:15:32,474 --> 00:15:34,809
-Hvad fanden?
-Hvad er der sket?

225
00:15:34,893 --> 00:15:37,312
Jeg ved det ikke. Det er vist nede.

226
00:15:37,395 --> 00:15:39,439
Jeg tjekker. Der er intet problem.

227
00:15:39,522 --> 00:15:40,690
Hvad sker der?

228
00:15:40,774 --> 00:15:43,568
Jeg tjekker. Jeg genstarter routeren.

229
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
Det er tilbage. Nej, det er ikke.

230
00:15:45,820 --> 00:15:47,739
Er der ikke internet?

231
00:15:47,822 --> 00:15:49,324
Jeg undersøger det.

232
00:15:49,407 --> 00:15:51,993
Min telefon oplader ikke. Den er som død.

233
00:15:52,077 --> 00:15:53,453
Det gør min heller ikke.

234
00:15:53,536 --> 00:15:55,830
Og min e-mail åbner ikke.

235
00:15:55,914 --> 00:15:57,457
-Fandens.
-Vi er på røven.

236
00:15:57,540 --> 00:15:59,668
Nej, vi er ej. Lad os falde ned.

237
00:15:59,751 --> 00:16:02,837
Vi trækker vejret. Det er okay.
Ángela, find stearinlys.

238
00:16:02,921 --> 00:16:04,381
Hvornår har vi købt stearinlys?

239
00:16:04,464 --> 00:16:06,174
Sæt dem på listen.

240
00:16:07,717 --> 00:16:09,636
Det er tilbage. Alt er okay.

241
00:16:10,387 --> 00:16:11,721
-Intet signal.
-Intet signal.

242
00:16:11,805 --> 00:16:13,306
-Intet signal.
-Intet signal.

243
00:16:13,390 --> 00:16:15,850
Spørg på kvarterets chat,
om der er sket noget.

244
00:16:15,934 --> 00:16:19,521
Der er intet internet,
så jeg har ikke WhatsApp.

245
00:16:19,604 --> 00:16:20,897
Jeg har det ikke.

246
00:16:20,980 --> 00:16:23,441
Det er okay. Jeg taler med dem.

247
00:16:24,359 --> 00:16:26,611
Vi ses. Ro på.

248
00:16:28,029 --> 00:16:30,740
Hej. Jeg er fra lejlighed 75.
Har I internet?

249
00:16:32,450 --> 00:16:35,245
Hej. Kan du spørge din mor,
om I har internet?

250
00:16:37,080 --> 00:16:38,707
Hej, jeg er nabo. Internet?

251
00:16:41,418 --> 00:16:42,544
Hej, Victoria.

252
00:16:43,336 --> 00:16:46,381
Hej, hr... nabo fra lejlighed 77.

253
00:16:46,464 --> 00:16:48,258
Hvordan går det? Har du internet?

254
00:16:48,925 --> 00:16:49,801
Nej.

255
00:16:50,468 --> 00:16:51,553
Det har vi heller ikke.

256
00:16:51,636 --> 00:16:54,514
Det har ingen vist på etagen.

257
00:16:54,597 --> 00:16:56,558
Nej, jeg har aldrig haft det.

258
00:16:57,392 --> 00:16:59,227
-Aldrig?
-Aldrig.

259
00:16:59,310 --> 00:17:01,938
-Aldrig nogensinde?
-Aldrig nogensinde.

260
00:17:02,021 --> 00:17:04,941
Som i aldrig nogensinde?

261
00:17:05,024 --> 00:17:07,026
Som i aldrig nogensinde.

262
00:17:48,735 --> 00:17:49,736
INDLÆSNING AF MAIL

263
00:17:54,324 --> 00:17:55,366
IKKE TILSLUTTET

264
00:18:00,079 --> 00:18:02,624
Det ser ud til,
alle geostationære satellitter

265
00:18:02,707 --> 00:18:05,293
er ophørt med at virke
på grund af et soludbrud,

266
00:18:05,376 --> 00:18:07,337
som har forårsaget uoprettelig skade

267
00:18:07,420 --> 00:18:09,672
på de linjer,
der giver adgang til internet.

268
00:18:09,756 --> 00:18:14,969
Hr. professor, vi ved,
at den sidste solstorm var i 1859.

269
00:18:15,053 --> 00:18:16,763
Men den her er langt værre.

270
00:18:16,846 --> 00:18:18,056
Hvad er der sket?

271
00:18:18,139 --> 00:18:22,769
Hvilken effekt får eksplosionen
på vores planets liv?

272
00:18:23,561 --> 00:18:26,689
Livet vil blive alvorligt forstyrret.

273
00:18:26,773 --> 00:18:32,362
Fjernsynet fungerer stadig,
men det grundlæggende internet gør ikke.

274
00:18:32,445 --> 00:18:36,491
Mobiltelefoner har ingen dækning.
De virker ikke.

275
00:18:36,574 --> 00:18:38,243
Så nu er jeg koblet fra.

276
00:18:38,326 --> 00:18:40,745
Hvis det digitale blackout fortsætter,

277
00:18:40,829 --> 00:18:44,290
bliver alle flyafgange,
indenrigs og internationale,

278
00:18:44,374 --> 00:18:45,625
annulleret.

279
00:18:45,708 --> 00:18:47,460
Far vil ikke kunne komme tilbage.

280
00:18:47,544 --> 00:18:49,504
Vi gentager.

281
00:18:49,587 --> 00:18:52,924
Hele planeten er uden internet
på ubestemt tid.

282
00:19:00,181 --> 00:19:02,141
Mor!

283
00:19:02,225 --> 00:19:03,184
Hallo?

284
00:19:04,477 --> 00:19:05,603
Mor!

285
00:19:05,728 --> 00:19:06,604
Hvad?

286
00:19:14,320 --> 00:19:15,154
Undskyld mig.

287
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
Som et computerspil.

288
00:19:26,374 --> 00:19:28,167
Alt det på grund af internettet?

289
00:19:28,960 --> 00:19:31,379
Vi er tilbage i den mørke middelalder.

290
00:19:31,462 --> 00:19:32,380
Pas på.

291
00:19:44,767 --> 00:19:46,728
Af banen. Undskyld mig.

292
00:19:46,811 --> 00:19:47,645
Hvad sker der?

293
00:19:47,729 --> 00:19:49,856
Det ved jeg ikke. Banken er lukket.

294
00:19:50,565 --> 00:19:55,069
Undskyld mig.

295
00:19:58,573 --> 00:19:59,908
Åbn døren!

296
00:20:00,450 --> 00:20:01,993
Gå.

297
00:20:02,118 --> 00:20:03,369
Undskyld mig.

298
00:20:04,746 --> 00:20:05,872
Undskyld mig.

299
00:20:09,626 --> 00:20:11,210
Hov! Den virker ikke!

300
00:20:12,587 --> 00:20:15,340
Vi må væk. Her kommer en taxa.

301
00:20:15,423 --> 00:20:17,884
Bliv her. Taxa!

302
00:20:17,967 --> 00:20:21,095
Her! Taxa! Kan du ikke se mig?

303
00:20:23,973 --> 00:20:26,643
Her kommer en til. Taxa!

304
00:20:28,269 --> 00:20:31,064
-Hop ind.
-Vent. Har du kontanter?

305
00:20:31,147 --> 00:20:34,275
Hvordan det? Der er ingen hæveautomater.

306
00:20:34,359 --> 00:20:35,526
Hvad sker der?

307
00:20:36,569 --> 00:20:38,696
Vi går. Vi går over der.

308
00:20:38,780 --> 00:20:40,031
Hold jer til mig.

309
00:20:45,787 --> 00:20:49,374
Nej, ikke her. Vi går over her.

310
00:21:00,385 --> 00:21:02,178
Pis, der er intet internet.

311
00:21:05,181 --> 00:21:06,683
Bliv her, I rører jer ikke.

312
00:21:30,790 --> 00:21:34,002
DOWNLOAD APPEN, SCAN OG CYKL!

313
00:22:26,721 --> 00:22:28,514
Løb!

314
00:22:40,777 --> 00:22:41,778
Pas på.

315
00:22:44,113 --> 00:22:46,282
-Vi går over her.
-Nej, Victoria.

316
00:22:46,365 --> 00:22:48,910
-I går tog vi til venstre.
-Det er en anden vej.

317
00:22:50,203 --> 00:22:51,996
Vi bliver sammen og skynder os.

318
00:22:52,080 --> 00:22:56,167
Pas på.

319
00:22:56,250 --> 00:22:58,127
Følg trop, Julián.

320
00:22:59,712 --> 00:23:00,922
Her.

321
00:23:16,479 --> 00:23:18,689
Det her er ikke skolen.

322
00:23:18,773 --> 00:23:20,399
Det er et kort stop.

323
00:23:20,483 --> 00:23:22,568
Nej. Hvad laver du?

324
00:23:22,652 --> 00:23:24,445
Vi bruger den stadig.

325
00:23:24,529 --> 00:23:26,322
Find en anden.

326
00:23:26,405 --> 00:23:28,866
Hold fast i dem. Tag cyklerne med.

327
00:23:28,950 --> 00:23:31,577
-Hvor skal vi hen?
-Bare et hurtigt stop.

328
00:23:31,661 --> 00:23:33,663
Så tager vi hen på skolen.

329
00:23:33,746 --> 00:23:35,206
Undskyld mig.

330
00:23:35,289 --> 00:23:36,749
Hvorfor bevæger køen sig ikke?

331
00:23:36,833 --> 00:23:38,292
Kortene virker ikke.

332
00:23:38,376 --> 00:23:40,837
Kom. Undskyld, de venter på mig.

333
00:23:40,920 --> 00:23:41,754
Det kan du ikke.

334
00:23:41,838 --> 00:23:43,965
Undskyld mig.

335
00:23:44,048 --> 00:23:45,174
Uden at røre.

336
00:23:45,258 --> 00:23:47,969
Der er mange, der venter,
og cyklerne fylder.

337
00:23:48,052 --> 00:23:50,680
-Vi tager trappen.
-Undskyld mig.

338
00:23:50,763 --> 00:23:52,515
Det er ikke mange. Hvor mange?

339
00:23:52,598 --> 00:23:55,268
-Fjorten etager.
-Skal vi gå 14 etager op?

340
00:23:55,351 --> 00:23:56,644
Jeg går ikke op.

341
00:24:05,570 --> 00:24:07,864
Der var 19, ikke 14.

342
00:24:07,947 --> 00:24:10,116
Nitten! Vi er her!

343
00:24:10,199 --> 00:24:13,452
I beklagede jer over 14.
Tænk, hvis jeg havde sagt 19.

344
00:24:13,536 --> 00:24:14,912
Jeg ville have beklaget mig.

345
00:24:19,000 --> 00:24:21,043
Kom her. Vent på mig et øjeblik.

346
00:24:24,130 --> 00:24:27,091
Hvor har I cyklerne fra? Har I internet?

347
00:24:27,175 --> 00:24:29,802
Nej. Jeg brækkede låsen op.

348
00:24:31,762 --> 00:24:34,682
Jeg hedder Victoria Gallo.
Jeg er programmø.

349
00:24:34,765 --> 00:24:37,059
Jeg er blevet valgt som programchef.

350
00:24:37,143 --> 00:24:38,978
Vi har ingen oplysninger her.

351
00:24:39,061 --> 00:24:41,731
Nogen må have oplysninger.

352
00:24:44,358 --> 00:24:45,693
Hvem er hun?

353
00:24:45,776 --> 00:24:47,236
Kommunikationschef.

354
00:24:49,947 --> 00:24:52,575
-Susana.
-Tal ikke til mig.

355
00:24:54,535 --> 00:24:56,454
-Hej, Cloudsystems?
-Ja.

356
00:24:56,537 --> 00:24:58,206
Jeg hedder Raquel. Programmør.

357
00:24:58,289 --> 00:25:01,250
Jeg er valgt som programchef.

358
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
Hej, jeg er Victoria.
Jeg er den anden kandidat.

359
00:25:07,590 --> 00:25:09,634
-Den anden.
-Ja, den anden.

360
00:25:09,717 --> 00:25:10,885
Undskyld mig.

361
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
Hvem kan jeg tale med?

362
00:25:17,058 --> 00:25:18,476
Personalechefen.

363
00:25:18,559 --> 00:25:20,186
Hvor er hans kontor?

364
00:25:20,269 --> 00:25:22,438
Der, stil jer op i kø, hvis I vil.

365
00:25:24,523 --> 00:25:27,485
-Tonen er tilbage. Hvad gør jeg?
-Ring 103.

366
00:25:28,527 --> 00:25:29,570
Undskyld mig.

367
00:25:29,654 --> 00:25:31,489
-Jeg vil gerne tale...
-Også jeg...

368
00:25:31,572 --> 00:25:33,282
Men jeg spurgte først.

369
00:25:33,991 --> 00:25:35,785
Hvem er den nye programchef?

370
00:25:35,868 --> 00:25:38,412
Oplysningerne er i en e-mail,
I sendte i går.

371
00:25:38,496 --> 00:25:41,624
I må vente på,
at internettet kommer tilbage.

372
00:25:41,707 --> 00:25:44,502
Hvis det gør. Jeg taler med Ricardo.

373
00:25:44,585 --> 00:25:45,711
-Ricardo?
-Ja.

374
00:25:45,795 --> 00:25:48,297
Hvem er Ricardo? Måske kan han hjælpe.

375
00:25:53,469 --> 00:25:55,012
Clara? Julián?

376
00:25:55,596 --> 00:25:56,430
Clara?

377
00:25:57,723 --> 00:25:59,892
Clara? Julián?

378
00:26:00,726 --> 00:26:02,853
Clara! Julián!

379
00:26:03,729 --> 00:26:04,563
Clara!

380
00:26:18,744 --> 00:26:20,288
Clara! Julián!

381
00:26:22,373 --> 00:26:25,418
Julián! Clara!

382
00:26:27,169 --> 00:26:28,921
Hey, stop!

383
00:26:29,005 --> 00:26:31,465
Hvad laver I? Hvor skal I hen?

384
00:26:31,549 --> 00:26:32,883
-Hjem til far.
-Hvorfor?

385
00:26:32,967 --> 00:26:34,135
"Hvorfor"?

386
00:26:34,218 --> 00:26:36,721
Se dig omkring. Verden braser sammen.

387
00:26:36,804 --> 00:26:38,389
Og du tænker kun på dit arbejde.

388
00:26:38,472 --> 00:26:40,683
Det var kun lidt. Nu tager vi i skole.

389
00:26:40,766 --> 00:26:42,435
Hvordan skal vi gøre det nu?

390
00:26:42,518 --> 00:26:44,353
-Hvorfor ikke?
-Det er for sent.

391
00:26:45,229 --> 00:26:48,274
Du har ikke internet.
Vi har ingen mor.

392
00:26:49,108 --> 00:26:52,361
Undskyld. Din nevø og niece ifølge dig.

393
00:26:52,445 --> 00:26:54,530
Du overdriver. Nu er vi vel kvit.

394
00:26:54,613 --> 00:26:56,991
Du siger ikke mor. Jeg fødte dig.

395
00:26:57,074 --> 00:26:59,785
-Du gjorde ikke andet.
-Det passer ikke.

396
00:26:59,869 --> 00:27:03,247
Jeg er opmærksom på, hvad du laver.
Jeg "liker" alt, du lægger ud.

397
00:27:03,331 --> 00:27:06,834
Mor, vi elsker dig, men ikke dine likes.

398
00:27:06,917 --> 00:27:08,627
Det vidste jeg ikke.

399
00:27:08,711 --> 00:27:11,464
Det har du ikke sagt. Jeg liker ikke mere.

400
00:27:11,547 --> 00:27:14,717
Der er intet internet.
Hvordan skal du like?

401
00:27:16,969 --> 00:27:18,637
Okay.

402
00:27:18,721 --> 00:27:20,931
Vi er stressede. Vi falder lidt til ro.

403
00:27:21,015 --> 00:27:23,601
Vi går i supermarkedet
og køber noget lækkert.

404
00:27:23,684 --> 00:27:26,270
Vi går ikke i skole,
for det er alt for sent.

405
00:27:26,354 --> 00:27:28,564
Det taler vi om hjemme.

406
00:27:28,647 --> 00:27:29,982
-Okay.
-Okay.

407
00:27:34,945 --> 00:27:37,448
Kom. Det er ved at blive farligt.

408
00:27:37,531 --> 00:27:39,575
Vi finder et sikkert sted.

409
00:27:42,203 --> 00:27:45,873
Julián, pas på. Nej. Ned.

410
00:27:45,956 --> 00:27:47,500
Undskyld. Hvad sker der?

411
00:27:47,583 --> 00:27:49,835
Kortene virker ikke.

412
00:27:49,919 --> 00:27:52,421
Så I må tage uden at betale.

413
00:27:53,964 --> 00:27:56,175
Lucho, slip det, det er vegansk.

414
00:27:58,010 --> 00:27:59,011
Kød.

415
00:27:59,595 --> 00:28:02,390
-Lucho, find noget vin.
-Hvid eller rød?

416
00:28:02,473 --> 00:28:04,725
Hip som hap. Jeg er på parkeringspladsen.

417
00:28:07,019 --> 00:28:09,814
Lad os finde mejeriafdelingen.

418
00:28:10,481 --> 00:28:11,774
Jeg er laktoseintolerant.

419
00:28:13,150 --> 00:28:15,194
Du er for ung til at være så intolerant.

420
00:28:15,277 --> 00:28:16,487
Jeg spiser tofu.

421
00:28:16,570 --> 00:28:18,280
Men tofu er ikke mad.

422
00:28:18,364 --> 00:28:19,532
Vælg frit. Tjept.

423
00:28:19,615 --> 00:28:21,909
Led efter morgenmadsprodukter.

424
00:28:21,992 --> 00:28:24,829
-Bliv sammen.
-Julián.

425
00:28:25,746 --> 00:28:27,206
Min.

426
00:28:36,257 --> 00:28:37,842
Lad det stå!

427
00:28:37,925 --> 00:28:39,093
Undskyld.

428
00:28:39,176 --> 00:28:41,387
Jeg stjæler ikke. Jeg vil betale.

429
00:28:41,470 --> 00:28:45,391
Men kortene virker ikke.
Jeg sætter alt tilbage.

430
00:28:47,560 --> 00:28:50,396
Jeg mangler ost og mælk. Tak.

431
00:28:53,065 --> 00:28:55,818
-Er du okay?
-Ja, jeg er okay.

432
00:28:56,485 --> 00:28:58,904
Så tager jeg osten, for det er den sidste.

433
00:28:58,988 --> 00:29:02,074
Mælken er din. Giv mig osten.
Jeg så den først.

434
00:29:02,158 --> 00:29:04,118
Bind dine sko, ellers kan du falde.

435
00:29:04,201 --> 00:29:05,494
Okay, tak.

436
00:29:13,127 --> 00:29:14,211
Fart på.

437
00:29:16,630 --> 00:29:19,258
Jeg elsker at være hos købmanden.

438
00:29:19,341 --> 00:29:20,676
Ja, det er fedt.

439
00:29:39,862 --> 00:29:40,738
INDLÆSNING AF MAIL

440
00:29:43,282 --> 00:29:44,158
IKKE TILSLUTTET

441
00:29:57,046 --> 00:29:59,715
Tænk at være uden internet så længe.

442
00:29:59,798 --> 00:30:03,886
To dage virker som en evighed.

443
00:30:03,969 --> 00:30:05,471
Jeg har aldrig været uden.

444
00:30:05,554 --> 00:30:08,224
Jeg troede ikke,
internettet kunne løbe ud.

445
00:30:08,307 --> 00:30:09,975
Kan I komme i skole?

446
00:30:10,059 --> 00:30:12,102
Vi har en hemmelig måde.

447
00:30:12,186 --> 00:30:14,188
Vi stjal nogle cykler. Se.

448
00:30:16,899 --> 00:30:18,651
Farvel! Hav en god dag.

449
00:30:18,734 --> 00:30:20,486
Jeg gav dig frokost med, Julián.

450
00:30:20,569 --> 00:30:22,696
En dåse tun med en dåseåbner.

451
00:30:22,780 --> 00:30:23,906
Kys!

452
00:30:34,542 --> 00:30:35,960
Victoria!

453
00:30:40,214 --> 00:30:41,590
Pas på! Undskyld!

454
00:31:13,163 --> 00:31:15,874
FACE TO FACE
MEDDELELSER

455
00:31:15,958 --> 00:31:21,672
Gange minus to bliver i alt minus 34.

456
00:31:22,256 --> 00:31:24,466
Opstillingen er som følger.

457
00:31:24,550 --> 00:31:27,094
Minus to, åben parentes,

458
00:31:27,177 --> 00:31:28,721
plus fem, åben parentes,

459
00:31:28,804 --> 00:31:30,347
fire, åben parentes,

460
00:31:30,431 --> 00:31:32,057
minus seks, åben parentes,

461
00:31:32,141 --> 00:31:35,769
to til fire minus en, lukket parentes,

462
00:31:35,853 --> 00:31:37,855
divideret med tre, lukket parentes,

463
00:31:37,938 --> 00:31:40,399
minus, åben dobbelt parentes,

464
00:31:40,482 --> 00:31:43,235
kvadratroden af ni plus syv,
lukket parentes,

465
00:31:43,319 --> 00:31:45,279
divideret med ti, lukket parentes,

466
00:31:45,362 --> 00:31:48,490
gange otte, lukket parentes. Helt enkelt.

467
00:31:48,574 --> 00:31:51,243
Så minus to, åben parentes.

468
00:31:51,327 --> 00:31:53,037
Fem plus fire plus otte.

469
00:31:53,120 --> 00:31:56,123
Hvorfor? Fordi jeg tager fem.
Fire gange en, fire.

470
00:31:56,206 --> 00:31:57,499
Og de otte går her.

471
00:31:57,583 --> 00:32:00,002
Da de er minus, bliver resultatet plus.

472
00:32:00,085 --> 00:32:02,838
Og til det bliver fem
plus fire plus otte 17,

473
00:32:02,921 --> 00:32:04,590
og vi ganger det med minus to.

474
00:32:04,673 --> 00:32:07,760
Det giver os i alt minus 34.

475
00:32:07,843 --> 00:32:08,969
Forstår I det?

476
00:32:09,845 --> 00:32:12,431
Minus to, åben parentes...

477
00:32:19,021 --> 00:32:22,316
Clara vil ikke sige, hvad der er galt.

478
00:32:22,399 --> 00:32:23,233
Der?

479
00:32:23,317 --> 00:32:25,444
Ja, lidt lavere. Der.

480
00:32:25,527 --> 00:32:27,863
Måske er det på grund af hendes flamme.

481
00:32:28,530 --> 00:32:30,240
-Hvilken flamme?
-Tommy.

482
00:32:30,949 --> 00:32:31,825
Tommy hvem?

483
00:32:31,909 --> 00:32:33,243
Surferen.

484
00:32:33,327 --> 00:32:36,830
-Hvilken surfer?
-Hendes beundrer.

485
00:32:36,914 --> 00:32:39,625
Hun er vist trist,
fordi hun ikke kan tale med ham.

486
00:32:39,708 --> 00:32:42,211
Hun fortæller mig aldrig noget.

487
00:32:42,294 --> 00:32:44,880
Hun svarer knap nok på mine beskeder.

488
00:32:45,547 --> 00:32:47,966
Så send hende en besked.

489
00:32:48,050 --> 00:32:49,843
Hvordan? Vi har ikke internet.

490
00:32:49,927 --> 00:32:51,929
Kan vi skifte emne?

491
00:32:52,012 --> 00:32:55,349
Jeg har sat en skål,
så folk kan sætte beskeder op.

492
00:32:55,432 --> 00:32:57,267
For eksempel her.

493
00:32:57,351 --> 00:32:59,353
MATEMATIKLÆRER SØGES
HASTER: LEJL. 75

494
00:32:59,436 --> 00:33:01,647
Også den her.

495
00:33:01,730 --> 00:33:03,440
Som en påmindelse.

496
00:33:03,524 --> 00:33:05,150
Hvornår har børnene fri?

497
00:33:05,234 --> 00:33:06,985
Kl. 15.00. Hvorfor?

498
00:33:08,153 --> 00:33:10,239
Klokken er 15.05.

499
00:33:12,366 --> 00:33:13,534
Pis!

500
00:33:17,413 --> 00:33:19,039
-Vicky?
-Hvad?

501
00:33:19,123 --> 00:33:20,666
-Cyklen.
-Pis!

502
00:33:21,625 --> 00:33:22,543
Den er her.

503
00:33:24,878 --> 00:33:28,924
Undskyld!

504
00:33:29,007 --> 00:33:31,760
Undskyld, jeg blev forsinket.

505
00:33:31,844 --> 00:33:34,096
Vi går, før læreren dukker op.

506
00:33:34,179 --> 00:33:36,140
Endelig! Alt okay?

507
00:33:36,223 --> 00:33:39,184
Ja. Vi er sent på den. Kom.

508
00:33:39,268 --> 00:33:41,562
Jeg er bekymret for din søn.

509
00:33:41,645 --> 00:33:44,732
Julián var en katastrofe i dag i geometri.

510
00:33:45,858 --> 00:33:49,486
Geometri. Det afhænger af vinklen,
man ser det fra.

511
00:33:49,570 --> 00:33:52,448
Tænk over det. Kom, vi har travlt.

512
00:33:52,531 --> 00:33:53,991
Farvel, fru lærer.

513
00:33:55,159 --> 00:33:56,160
Farvel.

514
00:33:56,827 --> 00:33:59,621
Gå ikke fra cyklerne. I må tage dem med.

515
00:33:59,705 --> 00:34:01,540
Hvem har flyttet sedlen?

516
00:34:01,623 --> 00:34:03,876
Undskyld mig...

517
00:34:03,959 --> 00:34:04,793
Der.

518
00:34:05,961 --> 00:34:08,046
-Er du fra lejlighed 75?
-Ja.

519
00:34:08,130 --> 00:34:09,798
Har du brug for matematiktimer?

520
00:34:09,882 --> 00:34:11,675
-Ved du, hvem der kan hjælpe?
-Hvem?

521
00:34:11,759 --> 00:34:13,927
Rigoberto fra lejlighed 77.

522
00:34:14,011 --> 00:34:16,680
Ejeren af isenkrambutikken
rundt om hjørnet.

523
00:34:16,764 --> 00:34:20,267
Mit barnebarn var ved at dumpe,
og han reddede ham.

524
00:34:20,350 --> 00:34:23,228
Nu er han ingeniør og bor i Toronto.

525
00:34:23,312 --> 00:34:24,605
Toronto i Canada.

526
00:34:27,900 --> 00:34:29,067
Skal jeg hjælpe dig?

527
00:34:29,943 --> 00:34:32,112
Nej, det går.

528
00:34:32,196 --> 00:34:33,113
Langsomt og sikkert.

529
00:34:36,366 --> 00:34:37,659
Ingeniør?

530
00:34:39,077 --> 00:34:41,830
1967.

531
00:34:41,914 --> 00:34:44,833
Matematikolympiaden i Buenos Aires.

532
00:34:44,917 --> 00:34:46,585
Drengen til højre er mig.

533
00:34:47,377 --> 00:34:49,505
Jeg vidste ikke, det eksisterede.

534
00:34:49,588 --> 00:34:52,174
-Der er en masse uvidenhed.
-Ja.

535
00:34:54,802 --> 00:34:57,221
Matematik er smuk,

536
00:34:57,888 --> 00:35:02,726
men det har fået et dårligt ry.

537
00:35:02,810 --> 00:35:03,644
Ja.

538
00:35:03,727 --> 00:35:08,482
Jeg ville gøre alt
for at undervise en flok. Ikke røre!

539
00:35:08,565 --> 00:35:13,403
De lytter ikke, for de er besat
af deres telefoner hele dagen

540
00:35:13,487 --> 00:35:17,241
og gør ikke andet end at kigge på dem.

541
00:35:17,950 --> 00:35:19,535
I min tid var det stoffer.

542
00:35:19,618 --> 00:35:21,620
Nu er det internettet.

543
00:35:21,703 --> 00:35:26,291
Det ødelægger hjerneceller,
så de klarer sig dårligt i skolen.

544
00:35:26,375 --> 00:35:28,627
Og hvis skyld er det? Forældrene!

545
00:35:28,710 --> 00:35:32,214
De må tage ansvar
for deres børns uddannelse.

546
00:35:32,297 --> 00:35:33,382
Det er logisk.

547
00:35:33,465 --> 00:35:34,800
Det er derfor, jeg er her.

548
00:35:34,883 --> 00:35:38,136
Mon du vil undervise min søn i matematik?

549
00:35:38,220 --> 00:35:40,514
Nej!

550
00:35:41,139 --> 00:35:44,601
Nej, jeg har ikke tid nok.

551
00:35:44,685 --> 00:35:48,063
Bare lidt. Bare det grundlæggende.

552
00:35:48,146 --> 00:35:49,606
At lægge sammen og trække fra.

553
00:35:49,690 --> 00:35:52,860
At gange. Det der med parenteser.

554
00:35:52,943 --> 00:35:54,278
Og dividere. Og sådan.

555
00:35:55,654 --> 00:35:57,114
Hvad er hans gennemsnit?

556
00:35:57,781 --> 00:35:59,533
Han har et gennemsnit

557
00:36:00,492 --> 00:36:01,535
på 10.

558
00:36:02,995 --> 00:36:05,372
Og han er skør med matematik.

559
00:36:06,540 --> 00:36:08,458
Så kan jeg ikke sige nej.

560
00:36:09,334 --> 00:36:10,377
Virkelig?

561
00:36:10,460 --> 00:36:13,964
Tak, Rigoberto.
Det sætter jeg stor pris på.

562
00:36:14,047 --> 00:36:17,217
Din lejlighed er meget smuk.

563
00:36:17,301 --> 00:36:19,928
Det er som at være på museum.

564
00:36:20,012 --> 00:36:22,556
-Du har fastnet?
-Naturligvis.

565
00:36:22,639 --> 00:36:24,099
-Virker den?
-Ikke røre!

566
00:36:24,182 --> 00:36:25,559
-Undskyld.
-Selvfølgelig.

567
00:36:25,642 --> 00:36:27,978
Jeg havde brevduer, men de døde.

568
00:36:28,061 --> 00:36:29,521
En kat åd den sidste.

569
00:36:30,314 --> 00:36:31,523
Virkelig?

570
00:36:31,607 --> 00:36:33,400
Nej. Det er en joke.

571
00:36:49,041 --> 00:36:52,127
-Kan du lide en surfer?
-Fandens, Ángela, den sladrehank.

572
00:36:52,210 --> 00:36:54,254
Nej, det var ikke din kusine.

573
00:36:54,338 --> 00:36:55,505
Hvem så?

574
00:36:55,589 --> 00:36:58,216
Mig, mit moderinstinkt. Jeg er din mor.

575
00:36:58,926 --> 00:37:02,095
Jeg vil gerne snakke,
så jeg ved, hvad der sker med dig.

576
00:37:02,179 --> 00:37:04,556
Du har aldrig givet mig råd.

577
00:37:05,140 --> 00:37:09,144
Du sender bare beskeder
med undskyldninger eller dumme memes.

578
00:37:11,480 --> 00:37:12,314
Okay.

579
00:37:22,491 --> 00:37:27,120
Hej, Clarita, det er din mor,
og jeg vil høre, hvordan det går.

580
00:37:28,914 --> 00:37:30,165
Hvad laver du?

581
00:37:32,292 --> 00:37:34,127
Hej, Clara, det er mig igen.

582
00:37:34,252 --> 00:37:38,966
Du behøver ikke svare mig,
men du skal vide, du kan stole på mig.

583
00:37:39,883 --> 00:37:41,093
Kys.

584
00:37:41,176 --> 00:37:43,762
Hvad med noget mere latterligt?

585
00:37:45,764 --> 00:37:49,226
Hej, Clara, tak for din besked. Vildt fed.

586
00:37:49,309 --> 00:37:51,478
Måske finder du det latterligt,

587
00:37:51,561 --> 00:37:52,938
men jeg...

588
00:37:53,021 --> 00:37:57,275
Jeg vil vide, hvem du kan lide.
Hvad sker der med den dreng?

589
00:37:57,359 --> 00:37:59,403
Jeg vil snakke med dig, for fanden.

590
00:37:59,486 --> 00:38:00,821
Giv mig en chance.

591
00:38:00,904 --> 00:38:05,283
Selv om det er en testperiode
eller et syv-dages prøveabonnement.

592
00:38:05,367 --> 00:38:07,536
Er du utilfreds, får du pengene tilbage.

593
00:38:07,619 --> 00:38:10,080
Det er en hurtig besked,
sæt ikke farten op.

594
00:38:10,163 --> 00:38:11,415
Kys, farvel.

595
00:38:21,049 --> 00:38:22,175
Hej, Vicky.

596
00:38:23,593 --> 00:38:27,681
Jeg sender dig den her besked

597
00:38:27,764 --> 00:38:30,267
for at sige, jeg har mødt en på Instagram.

598
00:38:32,394 --> 00:38:34,980
Han er surfer og bor i Arica.

599
00:38:39,317 --> 00:38:40,485
Han hedder Tommy.

600
00:38:41,611 --> 00:38:44,072
Og jeg ved ikke rigtig...

601
00:38:44,156 --> 00:38:45,323
Han er sød.

602
00:38:47,993 --> 00:38:49,911
Han er sød og...

603
00:38:49,995 --> 00:38:51,997
Og jeg kan godt lide ham.

604
00:38:52,914 --> 00:38:54,124
Rigtig godt.

605
00:38:55,292 --> 00:38:57,461
Men jeg har ikke talt med ham.

606
00:38:57,544 --> 00:39:00,255
Jeg har intet hørt,
siden internettet brød sammen.

607
00:39:00,338 --> 00:39:04,342
Og jeg ved ikke, sandheden er,

608
00:39:04,426 --> 00:39:06,386
at det gør mig ængstelig.

609
00:39:07,721 --> 00:39:11,183
Clara, tak for din besked.

610
00:39:11,266 --> 00:39:13,769
Emojis med to tommelfingre op.

611
00:39:13,852 --> 00:39:16,271
Jeg har også noget at fortælle.

612
00:39:16,354 --> 00:39:18,148
Åbent øje-emoji.

613
00:39:18,982 --> 00:39:21,818
For det første
vil Julián blive undervist af naboen,

614
00:39:21,902 --> 00:39:24,696
som har fastnet. Telefon-emoji.

615
00:39:24,780 --> 00:39:28,867
Jeg vil tro, at surfsammenslutningen
i Arica, surfbræt-emoji,

616
00:39:28,950 --> 00:39:32,746
også har fastnet,
og måske kan de kontakte din ven.

617
00:39:32,829 --> 00:39:34,289
Lukket øje-emoji.

618
00:39:35,415 --> 00:39:37,375
Vi kan finde ud af det.

619
00:39:37,459 --> 00:39:39,836
Jeg smutter. Kys.

620
00:39:39,920 --> 00:39:44,758
Tre kysseemojier. Og så et rødt hjerte.

621
00:39:46,510 --> 00:39:47,761
Skal jeg lukke døren?

622
00:39:48,970 --> 00:39:50,597
Nej.

623
00:39:50,680 --> 00:39:51,515
Lad den stå åben.

624
00:40:22,587 --> 00:40:23,547
Jeg kommer.

625
00:40:26,049 --> 00:40:27,551
Hvorfor det udtryk?

626
00:40:27,634 --> 00:40:30,387
Du sagde til manden,
jeg havde et gennemsnit på 10.

627
00:40:31,221 --> 00:40:32,722
Han vil ikke undervise mig.

628
00:40:32,806 --> 00:40:35,517
Nej, jeg sagde 00.

629
00:40:35,600 --> 00:40:38,103
Og at jeg er skør med matematik.

630
00:40:38,186 --> 00:40:43,024
Han misforstod mig.
Han forstod det positivt.

631
00:40:43,108 --> 00:40:46,528
Måske er det,
fordi han er gammel og hører dårligt.

632
00:40:46,611 --> 00:40:48,113
Bare rolig. Jeg taler med ham.

633
00:40:48,196 --> 00:40:49,990
Han gik hen i butikken.

634
00:40:50,949 --> 00:40:52,576
Jeg går derhen.

635
00:40:53,702 --> 00:40:57,664
Jeg går nu.
Jeg taler med ham og fortæller alt.

636
00:41:01,668 --> 00:41:03,503
Hr. Luis, hvad skal det være?

637
00:41:05,422 --> 00:41:07,591
Kan du huske tante Zenaida?

638
00:41:08,466 --> 00:41:10,010
-Naturligvis.
-Min tante.

639
00:41:10,093 --> 00:41:11,511
Det er din gode ven.

640
00:41:11,595 --> 00:41:15,015
Min tante. Hun var som min mor.

641
00:41:15,098 --> 00:41:17,601
Og hvad med din mor? Hvor er hun?

642
00:41:17,684 --> 00:41:18,852
Hun er gået bort.

643
00:41:18,935 --> 00:41:22,230
Det passer ikke. Hvordan?
Hun havde det så godt.

644
00:41:22,314 --> 00:41:24,316
-Ja.
-Hun må ikke have haft det så godt.

645
00:41:24,399 --> 00:41:26,109
-Hvad skal det være?
-Det der.

646
00:41:26,193 --> 00:41:27,736
Hun efterlod mig en kasse.

647
00:41:27,819 --> 00:41:31,573
På den her størrelse
med en masse detaljer.

648
00:41:31,656 --> 00:41:34,367
-Små ting her og der.
-Gik den i stykker?

649
00:41:34,451 --> 00:41:37,913
Nej. Den har...

650
00:41:37,996 --> 00:41:39,831
-Skuffer.
-Nej.

651
00:41:39,915 --> 00:41:41,041
Rum.

652
00:41:41,833 --> 00:41:45,837
Og det her røg ud.

653
00:41:45,921 --> 00:41:49,549
-Håndtaget? Til at åbne?
-Ja.

654
00:41:49,633 --> 00:41:52,093
-Jeg har håndtag.
-Har du?

655
00:41:53,970 --> 00:41:55,722
Han taler til mig.

656
00:41:55,805 --> 00:41:57,807
Her er de.

657
00:41:57,891 --> 00:42:00,227
Der er to sorte.

658
00:42:00,310 --> 00:42:02,187
-To hvide.
-Han er dygtig.

659
00:42:02,270 --> 00:42:04,689
Jeg tager dem så.

660
00:42:04,773 --> 00:42:05,815
Det er alt.

661
00:42:05,899 --> 00:42:08,109
Mange tak. Sæt dem på regningen.

662
00:42:08,193 --> 00:42:10,987
-Ja. Det gør jeg.
-Vi ses. Farvel.

663
00:42:11,071 --> 00:42:13,365
Jeg arbejder. Jeg sælger ting her.

664
00:42:13,448 --> 00:42:14,908
Jeg er kommet for at købe.

665
00:42:14,991 --> 00:42:17,953
-Hvad skal det være?
-Jeg skal have...

666
00:42:18,036 --> 00:42:19,079
Den her.

667
00:42:19,162 --> 00:42:20,163
Den er ikke til salg.

668
00:42:21,831 --> 00:42:25,043
Rigoberto, jeg løj. Det var forkert.

669
00:42:25,126 --> 00:42:26,920
Jeg indrømmer det. Undskyld.

670
00:42:27,003 --> 00:42:28,755
Julián hader matematik.

671
00:42:28,838 --> 00:42:32,467
Skulle han vælge mellem matematik
og spise glas, spiste han glas.

672
00:42:32,550 --> 00:42:35,262
Jeg finder ikke på det.
Det har han virkelig sagt.

673
00:42:36,096 --> 00:42:38,181
Og hvad er du for en mor?

674
00:42:40,058 --> 00:42:43,561
En, der ved og erkender, hun tog fejl,

675
00:42:43,645 --> 00:42:46,815
og er kommet
for at tigge om en chance til.

676
00:42:48,692 --> 00:42:49,734
Nej.

677
00:42:59,953 --> 00:43:02,789
Lad mig arbejde i fred.

678
00:43:02,872 --> 00:43:06,001
Jeg beder dig, Rigoberto.

679
00:43:06,084 --> 00:43:07,919
Du må ordne tingene med din søn først.

680
00:43:10,046 --> 00:43:11,423
Vi bor ikke sammen.

681
00:43:12,632 --> 00:43:15,802
Deres far fik forældremyndigheden
over dem for år siden.

682
00:43:16,678 --> 00:43:18,096
Og med rette, fordi...

683
00:43:19,556 --> 00:43:20,932
Fordi jeg er en katastrofe.

684
00:43:22,851 --> 00:43:26,438
Jeg har nu en chance for at hjælpe Julián,

685
00:43:26,521 --> 00:43:28,857
og jeg vil ikke spilde den.

686
00:43:31,609 --> 00:43:34,029
-Slik?
-Nej tak.

687
00:43:34,779 --> 00:43:36,573
Siger du nej til mit slik?

688
00:43:37,907 --> 00:43:39,617
-Nej, et stykke, tak.
-For sent.

689
00:43:44,539 --> 00:43:47,167
Hvis jeg hjælper til i butikken?

690
00:43:48,376 --> 00:43:50,295
Ja, vi bytter.

691
00:43:50,920 --> 00:43:52,339
Hvad mener du?

692
00:43:52,464 --> 00:43:54,007
Det er en udveksling.

693
00:43:54,090 --> 00:43:56,301
Vi gør noget for hinanden.

694
00:43:56,384 --> 00:43:58,970
Jeg ved, hvad det betyder. Men hvad?

695
00:43:59,054 --> 00:44:01,056
Tid.

696
00:44:01,139 --> 00:44:04,184
Du bruger et par timer
på at hjælpe Julián,

697
00:44:04,267 --> 00:44:07,520
og til gengæld bruger jeg
mange timer på at hjælpe dig.

698
00:44:08,897 --> 00:44:10,565
Du er ikke egnet til jobbet.

699
00:44:10,648 --> 00:44:12,817
-Fordi jeg er en kvinde?
-Nej.

700
00:44:12,901 --> 00:44:15,904
Jobbet handler om
at relatere sig til kunder,

701
00:44:15,987 --> 00:44:18,823
og du kan ikke engang
relatere dig til dine børn.

702
00:44:18,907 --> 00:44:20,325
Giv mig en prøveperiode.

703
00:44:20,408 --> 00:44:22,285
Lad os sige syv dage.

704
00:44:22,369 --> 00:44:24,829
Som et abonnement på en streamingplatform.

705
00:44:25,705 --> 00:44:26,915
Det kan måske gå an.

706
00:44:26,998 --> 00:44:29,417
Er du utilfreds, er aftalen droppet.

707
00:44:29,501 --> 00:44:33,088
Jeg generer dig ikke igen.
Du behøver ikke tale med mig.

708
00:44:33,171 --> 00:44:34,839
Men jeg kan begynde nu.

709
00:44:34,923 --> 00:44:37,258
Jeg er disponibel på stedet.

710
00:44:37,342 --> 00:44:38,468
Hvad siger du?

711
00:44:45,558 --> 00:44:46,518
Nej.

712
00:44:53,441 --> 00:44:54,651
Hvorfor nej?

713
00:45:01,449 --> 00:45:03,910
HJÆLP TIL AT KØBE MEDICIN.
LEJLIGHED 71

714
00:45:05,203 --> 00:45:06,788
For det er allerede set.

715
00:45:06,871 --> 00:45:08,873
Jeg ved ikke, hvis idé det var...

716
00:45:08,957 --> 00:45:12,377
Værsgo, fru Lucila.
De er der alle, undtagen det.

717
00:45:12,460 --> 00:45:13,920
Men de har det i morgen.

718
00:45:14,003 --> 00:45:17,382
Mange tak, søde. Gud velsigne dig.

719
00:45:17,465 --> 00:45:19,551
Har du brug for noget, siger du til.

720
00:45:19,634 --> 00:45:22,595
Jeg har brug for noget mod angst,
men har ingen recept.

721
00:45:22,679 --> 00:45:25,181
De har en rød stjerne,
så jeg kan ikke skaffe det.

722
00:45:25,265 --> 00:45:26,850
Men får du det, køber jeg det.

723
00:46:04,012 --> 00:46:07,223
I DAG KL. 11.00
I ISENKRÆMMERBUTIKKEN

724
00:46:07,307 --> 00:46:09,851
De fleste kunder kommer for at tale.

725
00:46:09,934 --> 00:46:11,519
-Det må du gøre.
-Det har du sagt.

726
00:46:11,603 --> 00:46:13,605
Mange gange. Jeg forstår.

727
00:46:13,688 --> 00:46:15,273
Bare rolig. Jeg gør det.

728
00:46:15,356 --> 00:46:17,650
Tror du, du kan klare det alene?

729
00:46:17,734 --> 00:46:20,487
Slap af. Jeg har styr på det.

730
00:46:20,570 --> 00:46:22,989
Min energi er helt i top. Se her.

731
00:46:23,072 --> 00:46:24,073
Ja, to hvad?

732
00:46:24,157 --> 00:46:26,951
-Nej, ikke to. V for Victoria.
-Victoria.

733
00:46:27,577 --> 00:46:29,871
-Så du kan klare det?
-Ja.

734
00:46:29,954 --> 00:46:30,830
Ja.

735
00:46:31,956 --> 00:46:33,958
-Held og lykke.
-Okay.

736
00:46:44,302 --> 00:46:45,428
Nå, Julián.

737
00:46:47,805 --> 00:46:50,016
Hvorfor vil du læse matematik?

738
00:46:51,184 --> 00:46:52,352
Så jeg ikke dumper?

739
00:46:56,147 --> 00:46:58,900
Ja, det er rigtigt.
Det er godt for ikke at dumpe.

740
00:46:58,983 --> 00:47:02,779
Men det er også godt
for at udvikle intelligens,

741
00:47:02,862 --> 00:47:05,240
skærpe kritisk tænkning...

742
00:47:07,617 --> 00:47:09,994
Sko, skoene.

743
00:47:10,078 --> 00:47:10,912
Sko.

744
00:47:10,995 --> 00:47:11,829
Julián!

745
00:47:12,622 --> 00:47:14,874
Er du interesseret i at forstå matematik,

746
00:47:14,958 --> 00:47:17,085
eller vil du bare bestå?

747
00:47:18,294 --> 00:47:19,337
Bestå.

748
00:47:21,130 --> 00:47:22,423
Okay.

749
00:47:33,017 --> 00:47:35,228
MATEMATIK FOR DUMME

750
00:48:01,337 --> 00:48:02,880
-Goddag.
-Goddag.

751
00:48:02,964 --> 00:48:05,216
-Hvordan går det?
-Godt, tak.

752
00:48:05,300 --> 00:48:08,011
Hvad kan jeg hjælpe med?
Hvad har du brug for?

753
00:48:08,094 --> 00:48:09,596
Helt ærligt

754
00:48:10,680 --> 00:48:12,265
har jeg brug for en mand.

755
00:48:13,308 --> 00:48:16,019
Ja, men jeg spørger om isenkræmmeren.

756
00:48:16,102 --> 00:48:19,606
Nu vi er i en,
har du måske brug for noget herfra?

757
00:48:19,689 --> 00:48:20,607
Pensler.

758
00:48:20,690 --> 00:48:22,150
Jeg kan godt lide den grønne.

759
00:48:22,233 --> 00:48:24,402
-Vil du se den? Vil du have den?
-Nej.

760
00:48:24,485 --> 00:48:26,613
Jeg siger bare, jeg kan lide den.

761
00:48:26,696 --> 00:48:30,199
Det samme
med skruetrækkerne efter størrelse.

762
00:48:30,867 --> 00:48:32,243
Så smukt!

763
00:48:32,327 --> 00:48:33,328
Vil du have en?

764
00:48:34,370 --> 00:48:38,291
Farveskiverne er smukke.

765
00:48:38,374 --> 00:48:40,835
En, to, tre, fire. Der er otte, ni.

766
00:48:40,918 --> 00:48:42,003
Vil du se en?

767
00:48:42,086 --> 00:48:44,339
Nej, hvad skulle jeg bruge sådan en til?

768
00:48:46,174 --> 00:48:48,635
Kan du lide at tale med kunder?

769
00:48:48,718 --> 00:48:49,927
Jeg elsker det.

770
00:49:22,585 --> 00:49:24,045
Hr. Rigoberto, jeg er her.

771
00:49:24,128 --> 00:49:26,464
Kom ind.

772
00:49:27,215 --> 00:49:28,299
Kom ind.

773
00:49:33,429 --> 00:49:35,807
Min søster vil bede om en tjeneste.

774
00:49:35,890 --> 00:49:38,726
Hvad drejer det sig om?

775
00:49:38,810 --> 00:49:41,813
Hej, ja, det er bare...

776
00:49:41,896 --> 00:49:43,856
Jeg har en ven, der er meget syg.

777
00:49:44,399 --> 00:49:47,110
Jeg ville høre,
om jeg kunne låne telefonen.

778
00:49:47,193 --> 00:49:49,696
-Naturligvis, den står der.
-Ja?

779
00:49:49,779 --> 00:49:50,905
Tak.

780
00:50:03,084 --> 00:50:04,752
Undskyld, hvordan ringer jeg op?

781
00:50:06,379 --> 00:50:09,340
Det er en walkie-talkie fra krigen i 1940.

782
00:50:09,424 --> 00:50:12,343
Telefonen er den grønne nedenunder.

783
00:50:12,427 --> 00:50:13,302
Okay.

784
00:50:21,519 --> 00:50:22,937
Har du dine lektier med?

785
00:50:23,020 --> 00:50:24,188
Ja, de er her.

786
00:50:25,356 --> 00:50:26,774
Okay.

787
00:50:27,608 --> 00:50:29,110
Lad os se.

788
00:50:43,207 --> 00:50:44,250
Forkert.

789
00:50:49,338 --> 00:50:55,178
Forkert. Forkert. Nej.

790
00:51:03,519 --> 00:51:06,856
Summen her er korrekt.

791
00:51:06,939 --> 00:51:10,026
-Virkelig?
-Godt.

792
00:51:10,109 --> 00:51:11,277
Der er håb.

793
00:51:13,946 --> 00:51:16,032
Forkert. Forkert.

794
00:51:16,115 --> 00:51:17,700
Jeg tror ikke, den virker.

795
00:51:19,577 --> 00:51:21,120
Hvad mener du?

796
00:51:25,249 --> 00:51:27,668
Ja, øjeblik. Nogen vil tale med dig.

797
00:51:27,752 --> 00:51:31,339
Din ven har det åbenbart bedre.
Din ven er i en surfklub.

798
00:51:34,509 --> 00:51:35,426
Tak.

799
00:51:40,681 --> 00:51:41,724
Hallo?

800
00:51:43,726 --> 00:51:44,727
Hej!

801
00:51:47,188 --> 00:51:48,856
Hvad er dine færdigheder?

802
00:51:50,024 --> 00:51:55,571
Erfaring i Illustrator, Photoshop,
InDesign, webdesign,

803
00:51:55,655 --> 00:51:59,534
flyers, emballage, infografik,
objektorienteret billeddannelse.

804
00:51:59,617 --> 00:52:03,371
Jeg arbejder også med Google Kalender,
Trello eller Stark.

805
00:52:03,454 --> 00:52:04,956
Kan du begynde i dag?

806
00:52:05,039 --> 00:52:07,375
-I dag?
-Jep.

807
00:52:07,458 --> 00:52:09,544
-Nu?
-Ja.

808
00:52:12,171 --> 00:52:15,174
-Vi er alle fra samme profession.
-Virkelig?

809
00:52:15,258 --> 00:52:20,555
Afrydderen derovre skabte en kode
for at undgå banksvindel. Den bedste.

810
00:52:20,638 --> 00:52:21,889
Nu tørrer hun tallerkener.

811
00:52:23,266 --> 00:52:25,768
-Og hvad lavede du?
-Mig? Influencer.

812
00:52:25,852 --> 00:52:27,770
Tusindvis af følgere. Millioner.

813
00:52:27,854 --> 00:52:29,564
-Millioner?
-Tonsvis af sponsorater.

814
00:52:29,647 --> 00:52:31,232
Jeg betalte intet.

815
00:52:31,315 --> 00:52:33,442
-Øv.
-Nu betaler jeg for alt.

816
00:52:33,526 --> 00:52:34,402
Ja.

817
00:52:34,485 --> 00:52:36,404
Bord syv vil have regningen.

818
00:52:36,487 --> 00:52:37,321
Kommer.

819
00:52:38,197 --> 00:52:39,824
-Cristina.
-Ja.

820
00:52:40,533 --> 00:52:41,659
Hvor er det?

821
00:52:45,204 --> 00:52:47,832
Cristina, kan du komme i morgen?

822
00:52:49,041 --> 00:52:50,585
Det er min fridag.

823
00:52:51,502 --> 00:52:52,628
Om eftermiddagen?

824
00:53:21,616 --> 00:53:22,617
MATEMATIK FOR DUMME

825
00:53:23,284 --> 00:53:24,911
ISENKRÆMMER FOR DUMME

826
00:53:29,415 --> 00:53:33,002
Sagde nogen is? En til dig og en til dig.

827
00:53:44,138 --> 00:53:45,431
Det smager godt.

828
00:53:45,514 --> 00:53:47,433
Ángela, skærer du løg ud?

829
00:53:47,516 --> 00:53:50,144
Er du skør? Jeg har fri.

830
00:53:50,227 --> 00:53:51,771
-Jeg hjælper dig.
-Nej.

831
00:53:51,854 --> 00:53:54,106
Nej, hr. Rigoberto, sid ned.

832
00:53:54,982 --> 00:53:57,151
-Vil du have noget? Vand?
-Vin.

833
00:53:57,234 --> 00:54:01,280
Og nu Los Auténticos Decadentes!

834
00:54:01,364 --> 00:54:03,115
Jeg elsker den sang.

835
00:54:05,201 --> 00:54:10,039
Jeg ved ikke, hvad der sker
Når jeg er sammen med dig

836
00:54:10,706 --> 00:54:15,711
Dit smil hypnotiserer mig
Dit blik afvæbner mig

837
00:54:15,795 --> 00:54:18,214
Og der er intet tilbage af mig

838
00:54:18,297 --> 00:54:22,468
Jeg smelter som is i solen

839
00:54:22,551 --> 00:54:24,512
Skal du synge, går jeg.

840
00:54:24,595 --> 00:54:26,639
Jeg lånte dig ikke radioen af den grund.

841
00:54:26,722 --> 00:54:31,227
Når vi går ud
Vælger jeg aldrig

842
00:54:31,352 --> 00:54:35,940
For jeg vil bare være sammen med dig

843
00:54:36,941 --> 00:54:41,278
Jeg sværmer om dig

844
00:54:41,362 --> 00:54:46,409
Som en forladt hund
Der følger efter dig på gaden

845
00:54:46,492 --> 00:54:47,576
Sig noget!

846
00:54:47,660 --> 00:54:52,039
Men jeg er ikke din fange
Og jeg har ikke en robots sjæl

847
00:54:52,123 --> 00:54:57,628
Der er noget ved dit ansigt
Jeg kan lide, der går lige i hjertet

848
00:54:57,712 --> 00:55:01,841
Jeg er ikke din fange
Og jeg har ikke en robots sjæl

849
00:55:02,550 --> 00:55:07,513
Der er noget ved dit ansigt
Jeg kan lide, der går lige i hjertet

850
00:55:08,222 --> 00:55:13,019
Det går lige i hjertet

851
00:55:13,102 --> 00:55:17,690
Det går lige i hjertet

852
00:55:17,773 --> 00:55:23,070
Det går lige i hjertet

853
00:55:24,155 --> 00:55:26,365
Det går lige i hjertet

854
00:55:26,449 --> 00:55:28,409
Det går lige i hjertet

855
00:55:29,035 --> 00:55:30,077
Godt!

856
00:55:33,205 --> 00:55:35,750
-Vil du have hjælp?
-Alt er klar.

857
00:55:37,752 --> 00:55:40,880
-Græder du?
-Nej, løget er stærkt.

858
00:55:42,965 --> 00:55:44,091
Det er så stærkt.

859
00:55:46,761 --> 00:55:51,057
Silvia, er den ødelagte stikkontakt
til lampen på dit værelse?

860
00:55:51,140 --> 00:55:53,267
Nej, lampen er i stuen.

861
00:55:53,350 --> 00:55:55,936
Den du købte
på din bryllupsrejse til Paris?

862
00:55:56,020 --> 00:55:57,188
Ja, præcis.

863
00:55:57,271 --> 00:56:00,357
Det er utroligt. Det er en perle.

864
00:56:00,441 --> 00:56:05,112
Det her er en standardmodel,
men det gamle porcelænsstik er bedre.

865
00:56:05,196 --> 00:56:06,781
-De er meget robuste.
-Okay.

866
00:56:07,490 --> 00:56:09,492
Jeg ved ikke, om jeg har byttepenge.

867
00:56:09,575 --> 00:56:12,119
Bare rolig. Du betaler senere.

868
00:56:12,203 --> 00:56:14,955
-Jeg skriver det ned.
-Tak, Vicky.

869
00:56:15,039 --> 00:56:17,583
Jeg kommer igen, hvis jeg behøver noget.

870
00:56:17,666 --> 00:56:20,503
Du kommer tilbage nu. Du glemte din pakke.

871
00:56:20,586 --> 00:56:23,255
-Hvilken pakke?
-Stikket, som du kom for.

872
00:56:23,339 --> 00:56:26,675
-Derfor kom du.
-Okay.

873
00:56:27,843 --> 00:56:29,512
Vicky, jeg må tale med dig.

874
00:56:29,595 --> 00:56:30,721
Tog du et nummer?

875
00:56:32,014 --> 00:56:33,682
Du skal tage et nummer.

876
00:56:34,600 --> 00:56:37,186
-Her er ingen.
-Det er vi meget strenge med.

877
00:56:37,269 --> 00:56:40,106
Når det er din tur, taler vi.

878
00:56:41,732 --> 00:56:42,733
Ni?

879
00:56:44,068 --> 00:56:44,985
Ti?

880
00:56:45,986 --> 00:56:47,154
-Elleve?
-Elleve!

881
00:56:48,114 --> 00:56:49,448
Hvad kan jeg hjælpe med?

882
00:56:49,532 --> 00:56:53,536
Kolleger på caféen gav mig
fortrolige oplysninger.

883
00:56:53,619 --> 00:56:55,830
-Hvilken slags?
-Den fede slags.

884
00:56:55,913 --> 00:56:57,456
-Jeg lytter.
-Okay.

885
00:56:58,374 --> 00:57:02,044
En af satellitterne har
åbenbart overlevet eksplosionen

886
00:57:02,128 --> 00:57:05,089
og sender internetsignaler
til flere steder.

887
00:57:05,172 --> 00:57:07,341
-Hold da kæft!
-Jeg sagde det.

888
00:57:07,424 --> 00:57:09,677
Nu skal du høre hvor.

889
00:57:09,760 --> 00:57:11,887
-Hvor?
-Nordpå.

890
00:57:11,971 --> 00:57:14,223
-I hvilken del?
-I Belén.

891
00:57:14,306 --> 00:57:16,976
-Hvor Jesus blev født?
-Det sagde jeg også.

892
00:57:17,601 --> 00:57:19,770
Belén er der. Tæt på Arica.

893
00:57:19,854 --> 00:57:21,564
Der er det!

894
00:57:21,647 --> 00:57:25,860
Utroligt. Det er et guddommeligt signal.
Det er vidunderligt.

895
00:57:25,943 --> 00:57:28,529
Belénstjernen guider os. Jesu stjerne.

896
00:57:28,612 --> 00:57:31,782
Hvorfor vil du kobles til?
Hvad opnår du ved det?

897
00:57:31,866 --> 00:57:33,117
Sikkerhed, Ángela.

898
00:57:33,200 --> 00:57:34,743
Jeg har længe haft usikkerhed.

899
00:57:34,827 --> 00:57:38,122
Jeg må vide, om de gav mig jobbet.

900
00:57:38,205 --> 00:57:40,040
Hvor ligger Santiago?

901
00:57:40,124 --> 00:57:42,126
-Her.
-Santiago er her.

902
00:57:42,209 --> 00:57:46,046
Vi tager til... Arica, Belén.

903
00:57:47,006 --> 00:57:49,341
Det er 2.500 km nordpå.

904
00:57:49,425 --> 00:57:52,761
Hvordan vil du komme dertil?
Fly er aflyst.

905
00:57:54,930 --> 00:57:56,932
"ANITA"
ISENKRÆMMER

906
00:57:57,725 --> 00:57:59,935
Lad mig se. Den her.

907
00:58:00,561 --> 00:58:03,189
Jeg har gemt den til særlige lejligheder.

908
00:58:03,314 --> 00:58:07,526
Jeg er glad for, du bankede på.

909
00:58:07,610 --> 00:58:13,199
Du har hjulpet med isenkræmmeren,
og du har gjort mig en større tjeneste.

910
00:58:13,282 --> 00:58:14,742
Jeg underviser Julián.

911
00:58:15,367 --> 00:58:18,913
For en gammel mand,
altså for en moden mand som mig

912
00:58:19,496 --> 00:58:22,625
er det vigtigste at føle sig nyttig.

913
00:58:22,708 --> 00:58:23,876
-Skål.
-Skål.

914
00:58:35,346 --> 00:58:36,347
Er det stærkt?

915
00:58:39,183 --> 00:58:41,352
Nej, det er fint.

916
00:58:45,314 --> 00:58:47,942
Jeg vil også takke dig, Rigoberto.

917
00:58:48,025 --> 00:58:51,487
Det er meget vigtigt for mig,
at du hjælper Julián.

918
00:58:51,570 --> 00:58:52,821
-Ved Gud!
-Tak.

919
00:58:52,905 --> 00:58:54,698
Jeg står i gæld til dig.

920
00:58:54,782 --> 00:58:57,660
Har du brug for noget, siger du til.

921
00:58:58,494 --> 00:59:03,249
Der er noget, jeg vil spørge om,
men jeg skal finde modet først.

922
00:59:03,332 --> 00:59:04,458
Jeg lytter.

923
00:59:10,547 --> 00:59:11,632
-Ferie?
-Ferie?

924
00:59:13,842 --> 00:59:15,594
Ja, ferie!

925
00:59:15,678 --> 00:59:18,430
Os. Jer, mig, familien.

926
00:59:19,556 --> 00:59:21,183
Hvor skal vi hen?

927
00:59:21,267 --> 00:59:23,102
Det er en overraskelse.

928
00:59:23,185 --> 00:59:24,478
-Arica.
-Ángela!

929
00:59:24,561 --> 00:59:27,231
-Arica?
-Hvorfor Arica?

930
00:59:27,314 --> 00:59:30,943
Fordi der er smukt,
og jeg har aldrig været der.

931
00:59:31,026 --> 00:59:34,321
Vi fortjener en god ferie,

932
00:59:34,405 --> 00:59:38,617
og Clara kan besøge sin surferven,
som hun savner så meget.

933
00:59:38,701 --> 00:59:40,744
Nyd jeres tur, men jeg tager ikke med.

934
00:59:40,828 --> 00:59:42,246
Det glemmer du. Hvorfor?

935
00:59:42,329 --> 00:59:45,749
Testen er om en uge,
og jeg er ikke forberedt.

936
00:59:45,833 --> 00:59:49,295
Hvordan det? Sådan som du har terpet?

937
00:59:49,378 --> 00:59:51,547
Jeg er 70 % forberedt,

938
00:59:51,630 --> 00:59:54,466
men de resterende 20 % er grundlæggende.

939
00:59:54,550 --> 00:59:58,304
Bare rolig. Der kommer en med,
der kan hjælpe dig.

940
00:59:58,387 --> 01:00:00,597
-Hvem?
-Rigoberto!

941
01:00:01,598 --> 01:00:02,975
Ángela!

942
01:00:04,310 --> 01:00:05,227
Rigoberto.

943
01:00:12,985 --> 01:00:14,153
-Julián?
-Hvad?

944
01:00:14,236 --> 01:00:16,322
-Har du dine bøger?
-Hvad tror du?

945
01:00:16,405 --> 01:00:17,781
At du ikke har.

946
01:00:17,865 --> 01:00:19,074
-Jo, jeg har dem.
-Godt.

947
01:00:22,911 --> 01:00:25,831
-Julián, har du bøgerne med?
-Ja, hold op med at spørge.

948
01:00:28,459 --> 01:00:31,003
Du glemte dine bøger.

949
01:00:32,796 --> 01:00:34,173
Lad ham være.

950
01:00:37,926 --> 01:00:39,178
Her kommer Rigoberto.

951
01:00:41,680 --> 01:00:43,432
Hvor fantastisk!

952
01:00:44,391 --> 01:00:45,517
Er det en vittighed?

953
01:00:46,935 --> 01:00:47,895
Det er fremragende.

954
01:00:54,818 --> 01:00:57,488
-Hvad siger I?
-Fantastisk.

955
01:00:57,571 --> 01:00:58,822
Det er en celle.

956
01:00:59,448 --> 01:01:00,616
-Nej!
-Jo.

957
01:01:00,699 --> 01:01:03,952
Der er indelukket,
og der er ingen vinduer, men...

958
01:01:07,873 --> 01:01:10,834
Jeg vil ikke rejse i en isenkræmmerbil.

959
01:01:10,918 --> 01:01:14,046
Slap af, ingen finder ud af det.

960
01:01:40,781 --> 01:01:42,199
Hvordan går det herovre?

961
01:01:42,282 --> 01:01:44,368
Fedt, jeg nyder udsigten.

962
01:01:44,451 --> 01:01:46,537
Jeg kan fortælle jer, hvad der sker.

963
01:01:46,620 --> 01:01:48,497
En rød bil har lige overhalet.

964
01:01:48,580 --> 01:01:51,500
En bil overhalede os.
Mange biler har overhalet os.

965
01:01:51,583 --> 01:01:54,461
Vi er på en bro. Bro, bro, bro.

966
01:01:54,545 --> 01:01:56,213
En modkørende bil.

967
01:01:56,296 --> 01:01:57,798
Motorvej, lastbil.

968
01:01:57,881 --> 01:01:58,757
Med en trailer.

969
01:01:58,841 --> 01:02:00,759
-Så er det godt, Victoria.
-Nok, mor.

970
01:02:03,011 --> 01:02:04,805
Vi kan køre hurtigere her.

971
01:02:05,848 --> 01:02:06,682
Hvis du vil...

972
01:02:07,891 --> 01:02:11,770
Sæt farten op. Så går det hurtigere.

973
01:02:15,566 --> 01:02:17,651
For hvis man vil køre hurtigt,

974
01:02:18,819 --> 01:02:19,695
hjælper det.

975
01:02:20,404 --> 01:02:21,738
Som et rumskib.

976
01:02:21,822 --> 01:02:23,824
Jeg føler, vi kører langsomt.

977
01:02:25,701 --> 01:02:27,536
De andre biler...

978
01:02:29,830 --> 01:02:31,874
Skiltene viser maksimumhastigheden.

979
01:02:31,957 --> 01:02:36,044
De burde også vise minimumhastigheden,
for det er også farligt.

980
01:02:36,962 --> 01:02:38,672
De kan forårsage påkørsler bagfra.

981
01:02:40,382 --> 01:02:42,843
Med en vis hastighed
kan alle indhente dig.

982
01:02:44,428 --> 01:02:46,597
Så du skildpadden?

983
01:02:48,640 --> 01:02:50,434
Skal vi overhale bedstemor?

984
01:02:50,517 --> 01:02:52,811
Du kan godt. Kom nu, Rigoberto.

985
01:02:53,479 --> 01:02:54,897
Nej, vi indhenter hende ikke.

986
01:03:05,657 --> 01:03:06,909
Julián skal på toilettet.

987
01:03:06,992 --> 01:03:08,160
Skal vi stoppe?

988
01:03:08,827 --> 01:03:11,246
-Selvfølgelig.
-Okay.

989
01:03:11,830 --> 01:03:13,540
Jeg får ham til at gasse op.

990
01:03:30,891 --> 01:03:32,476
Undskyld mig.

991
01:03:45,489 --> 01:03:47,241
Hvor vidunderligt!

992
01:03:48,784 --> 01:03:52,871
Hvem har brug for internet
med det landskab?

993
01:03:56,124 --> 01:03:57,501
-Mig.
-Mig.

994
01:03:58,335 --> 01:04:00,462
-Og mig.
-Også mig.

995
01:04:03,382 --> 01:04:05,008
Så skal vi køre?

996
01:04:05,092 --> 01:04:06,301
-Ja.
-Ja.

997
01:04:06,385 --> 01:04:08,679
Så kører vi, utaknemmelige små røvhuller.

998
01:04:10,514 --> 01:04:12,140
-Der er intet her.
-Intet.

999
01:04:12,224 --> 01:04:13,141
Intet.

1000
01:04:13,767 --> 01:04:15,894
Hen til bilen. Kom så.

1001
01:04:16,937 --> 01:04:19,356
Sikke en lortegeneration.

1002
01:04:21,733 --> 01:04:23,527
Fart på, Toretto! Afgang!

1003
01:04:56,810 --> 01:04:58,729
-Hvad er der sket?
-Ingenting.

1004
01:05:03,817 --> 01:05:05,152
Hvad leder du efter?

1005
01:05:05,902 --> 01:05:08,113
Min aknecreme. Jeg kan ikke finde den.

1006
01:05:12,826 --> 01:05:13,785
Er du nervøs?

1007
01:05:14,494 --> 01:05:16,204
Nej, hvorfor skulle jeg være det?

1008
01:05:16,288 --> 01:05:18,707
Jeg ville være nervøs.

1009
01:05:18,790 --> 01:05:23,503
Jeg ville hele tiden tænke:
"Jeg skal møde drengen, jeg kan lide.

1010
01:05:23,587 --> 01:05:26,298
"Jeg kender ham ikke, men kan lide ham.

1011
01:05:26,381 --> 01:05:27,924
"Og kan han ikke lide mig?

1012
01:05:28,592 --> 01:05:29,551
"Og kan han lide mig?

1013
01:05:30,218 --> 01:05:31,678
"Skal jeg gå i seng med ham?

1014
01:05:32,346 --> 01:05:33,639
"Ja?

1015
01:05:33,722 --> 01:05:35,807
"Begynder mit sexliv sådan?"

1016
01:05:38,685 --> 01:05:40,103
Jeg forstår.

1017
01:05:42,356 --> 01:05:45,275
Men du skal vide, at din mødom er din.

1018
01:05:46,276 --> 01:05:47,736
Det er din krop.

1019
01:05:50,530 --> 01:05:53,617
Mænd vil udnytte dig,
men det er ikke op til dem.

1020
01:05:53,700 --> 01:05:55,118
Din krop er ikke et trofæ.

1021
01:05:56,161 --> 01:05:59,247
Hvis du er klar og kan lide ham,
er det fint.

1022
01:06:00,832 --> 01:06:04,711
Og er du ikke, er det også helt fint.

1023
01:06:07,047 --> 01:06:09,424
Det er din krop. Det er din beslutning.

1024
01:06:10,550 --> 01:06:11,510
Okay?

1025
01:06:13,595 --> 01:06:14,513
Okay.

1026
01:06:17,140 --> 01:06:19,101
-Tak.
-Tak.

1027
01:06:19,768 --> 01:06:21,019
Hvem vil have juice?

1028
01:06:21,103 --> 01:06:22,979
-Hvem vil have juice?
-Ikke mig.

1029
01:06:23,063 --> 01:06:26,108
Nu vi alle har juice,
vil jeg udbringe en skål.

1030
01:06:26,650 --> 01:06:28,819
Jeg vil skåle for vores chauffør.

1031
01:06:28,902 --> 01:06:32,280
Rigoberto, tak for alt.

1032
01:06:32,364 --> 01:06:33,782
-Tak.
-Skål.

1033
01:06:33,865 --> 01:06:35,951
-Skål.
-Skål.

1034
01:06:36,034 --> 01:06:38,870
Tale, tale!

1035
01:06:38,954 --> 01:06:41,832
Jeg er 80 år. Tænk, at jeg skulle rejse

1036
01:06:41,915 --> 01:06:43,625
med så underlig en familie.

1037
01:06:47,212 --> 01:06:49,381
Det var mit livs værste idé.

1038
01:06:51,883 --> 01:06:54,261
-Skål på det!
-Skål!

1039
01:06:54,344 --> 01:06:55,387
Skål!

1040
01:06:55,470 --> 01:06:57,764
-Skål.
-Skål!

1041
01:06:59,474 --> 01:07:02,227
Men giv mig den nøjagtige adresse.

1042
01:07:02,310 --> 01:07:03,395
Clara?

1043
01:07:47,856 --> 01:07:49,232
Møgso!

1044
01:07:54,321 --> 01:07:56,031
Vi kører!

1045
01:07:56,114 --> 01:07:58,283
-Hvad er der sket?
-Alt er betalt.

1046
01:07:58,366 --> 01:07:59,326
Jeg har ikke spist.

1047
01:07:59,409 --> 01:08:02,037
Jeg laver en sandwich til turen. Sådan.

1048
01:08:02,120 --> 01:08:03,371
Jeg ville have kage.

1049
01:08:03,455 --> 01:08:04,748
Kom så, tjept!

1050
01:08:04,831 --> 01:08:06,082
Clara!

1051
01:08:08,668 --> 01:08:10,212
Farvel, vi snakker senere.

1052
01:08:10,295 --> 01:08:12,422
-Sådan taler jeg ikke.
-Jo, du gør.

1053
01:08:12,506 --> 01:08:13,673
Han opdager det ikke.

1054
01:08:41,243 --> 01:08:43,870
Rigoberto, hop ind, for søren!

1055
01:08:47,457 --> 01:08:48,375
Pokkers.

1056
01:08:52,838 --> 01:08:54,047
Vicky.

1057
01:08:57,259 --> 01:08:58,760
Ikke så hurtigt!

1058
01:09:05,517 --> 01:09:06,476
Vicky!

1059
01:09:08,270 --> 01:09:09,563
Du kører meget hurtigt.

1060
01:09:10,105 --> 01:09:10,981
Slap af.

1061
01:09:21,199 --> 01:09:22,826
Victoria! Hvad sker der?

1062
01:09:22,909 --> 01:09:24,619
Jeg havde jo en overraskelse.

1063
01:09:24,703 --> 01:09:25,662
Hvad er det?

1064
01:09:25,745 --> 01:09:27,539
Det er en overraskelse.

1065
01:09:27,622 --> 01:09:29,457
-Hvilken overraskelse?
-Sig det nu.

1066
01:09:30,166 --> 01:09:32,252
Jeg sagde, jeg havde en stor overraskelse.

1067
01:09:36,923 --> 01:09:38,174
Du kører for hurtigt.

1068
01:09:47,058 --> 01:09:48,476
Hvad sker der?

1069
01:09:59,779 --> 01:10:00,822
Pis!

1070
01:10:27,474 --> 01:10:32,479
VELKOMMEN TIL BELÉN

1071
01:11:12,602 --> 01:11:13,603
Hvad så?

1072
01:11:13,687 --> 01:11:16,272
-Jeg er straks tilbage.
-Hvor skal du hen?

1073
01:11:16,356 --> 01:11:18,024
To minutter, bliv her.

1074
01:11:18,108 --> 01:11:19,859
-Hvad sker der?
-To minutter.

1075
01:11:19,943 --> 01:11:21,194
Vicky.

1076
01:11:22,028 --> 01:11:22,946
-Vicky.
-Victoria.

1077
01:11:27,033 --> 01:11:30,036
Rigoberto er bagi. Kom og hjælp.

1078
01:11:31,454 --> 01:11:32,831
Rigoberto.

1079
01:11:33,581 --> 01:11:34,582
Rigoberto.

1080
01:11:35,291 --> 01:11:37,794
Kom ud og stræk benene og få lidt sol.

1081
01:11:38,378 --> 01:11:39,963
Din hånd. Der.

1082
01:11:46,177 --> 01:11:47,554
Mor, mor!

1083
01:12:35,435 --> 01:12:37,812
Har du signal?

1084
01:12:38,646 --> 01:12:40,106
Nej, ikke endnu.

1085
01:12:40,190 --> 01:12:41,858
Jeg havde det før. Ikke længere.

1086
01:12:43,526 --> 01:12:46,071
Pis!

1087
01:12:46,154 --> 01:12:47,322
Mor!

1088
01:12:47,405 --> 01:12:48,323
Vent.

1089
01:12:49,157 --> 01:12:51,367
-Mor...
-Vent, for søren da.

1090
01:12:55,872 --> 01:12:56,748
Jeg vil gerne køre.

1091
01:12:57,791 --> 01:13:01,336
Giv mig et øjeblik. Det blev afbrudt.

1092
01:13:01,419 --> 01:13:02,796
Jeg skal bruge et øjeblik.

1093
01:13:02,879 --> 01:13:05,173
-Vi kører, Victoria.
-Kom nu.

1094
01:13:05,256 --> 01:13:08,843
Giv mig et øjeblik.
Signalet vender tilbage.

1095
01:13:09,761 --> 01:13:11,429
Du er stadig en lortemor.

1096
01:13:11,513 --> 01:13:13,306
Var jeg det, var jeg kommet alene.

1097
01:13:13,389 --> 01:13:16,518
Bare fem minutter.
Er det for meget at forlange?

1098
01:13:16,601 --> 01:13:18,978
Jeg vil bare vide, om jeg fik jobbet.

1099
01:13:19,062 --> 01:13:20,730
Var det din overraskelse?

1100
01:13:20,814 --> 01:13:23,650
Det er mit drømmejob.

1101
01:13:25,026 --> 01:13:28,363
Du har altid klaget over,
din far behandlede dig som lort.

1102
01:13:29,989 --> 01:13:33,493
Tillykke, du er ligesom ham.

1103
01:13:37,789 --> 01:13:39,999
Fedt! Så fedt!

1104
01:13:42,210 --> 01:13:43,294
Clara!

1105
01:13:44,504 --> 01:13:45,421
Clara!

1106
01:15:25,104 --> 01:15:26,064
Jesus!

1107
01:15:28,900 --> 01:15:30,109
Undskyld mig.

1108
01:15:33,780 --> 01:15:36,115
-Jeg lytter.
-Hjælp med bagagen.

1109
01:15:36,908 --> 01:15:37,742
Ja.

1110
01:15:39,369 --> 01:15:43,790
Jeg håber, at du og din smukke familie
nyder opholdet, fru Victoria.

1111
01:15:43,873 --> 01:15:44,874
Tak.

1112
01:15:51,965 --> 01:15:53,258
Det er hotel Arica.

1113
01:15:57,011 --> 01:15:58,846
Rigoberto, dit værelse.

1114
01:16:00,306 --> 01:16:02,225
-Og nøglen?
-Det er den her.

1115
01:16:08,606 --> 01:16:11,484
I kan få suiten, hvis I vil.

1116
01:16:19,742 --> 01:16:21,494
Vi tager, hvad der er tilbage.

1117
01:16:24,622 --> 01:16:28,584
Jeg hader at sige:
"Jeg sagde det," men det gjorde jeg sgu.

1118
01:16:30,128 --> 01:16:31,838
-Jeg vil dø.
-Pjat med dig.

1119
01:16:31,921 --> 01:16:33,631
Dø ikke her, dø i Santiago.

1120
01:16:34,340 --> 01:16:36,050
Jeg lover ikke noget.

1121
01:16:37,343 --> 01:16:40,430
Jeg kaster mig over minibaren.
Beléngate var barsk.

1122
01:16:41,973 --> 01:16:43,099
Vi ses.

1123
01:16:51,566 --> 01:16:52,608
Vent.

1124
01:16:55,194 --> 01:16:58,781
Du ville have en ny chance.
Du fik den og forspildte den.

1125
01:16:59,407 --> 01:17:00,742
-Rigoberto.
-Hør på mig.

1126
01:17:02,744 --> 01:17:06,414
Min kone, Ana, og jeg ville have børn...

1127
01:17:06,497 --> 01:17:09,375
Det var ikke muligt, fordi...

1128
01:17:10,626 --> 01:17:11,878
Og nu hvor jeg ser dig,

1129
01:17:12,420 --> 01:17:14,088
spørger jeg mig selv om,

1130
01:17:14,714 --> 01:17:16,341
hvorfor nogle mennesker,

1131
01:17:17,091 --> 01:17:20,720
selv om de er uforberedte,
får lov til at bringe børn til verden.

1132
01:17:26,100 --> 01:17:28,353
Hvilken slags mor fortjener dine børn?

1133
01:17:31,314 --> 01:17:32,857
Det svar ligger hos dig.

1134
01:17:36,069 --> 01:17:37,695
Er du sikker på, det er nøglen?

1135
01:17:38,863 --> 01:17:39,781
Ja, sådan her.

1136
01:17:57,924 --> 01:18:01,886
Mor!

1137
01:18:04,222 --> 01:18:05,306
Hvad?

1138
01:18:05,390 --> 01:18:07,683
-Clara er her ikke!
-Hvad?

1139
01:18:07,767 --> 01:18:09,185
Hun er ingen steder!

1140
01:18:22,698 --> 01:18:25,993
Clara!

1141
01:18:29,622 --> 01:18:31,249
-Clara!
-Led efter hende der.

1142
01:18:34,877 --> 01:18:36,003
Undskyld mig.

1143
01:18:36,087 --> 01:18:38,798
Jeg leder efter min datter.
Har du set hende?

1144
01:18:39,465 --> 01:18:40,967
Har du set denne pige?

1145
01:18:41,050 --> 01:18:42,051
Hun er der ikke.

1146
01:18:54,105 --> 01:18:56,482
Det er min datter. Har du set hende?

1147
01:18:56,566 --> 01:18:57,442
-Ja.
-Hvor?

1148
01:18:57,525 --> 01:18:59,402
Det har jeg ikke.

1149
01:18:59,485 --> 01:19:02,280
-Vi kan spørge Jesus.
-Ja, spørg ham.

1150
01:19:03,281 --> 01:19:04,240
Jesus!

1151
01:19:06,033 --> 01:19:08,828
Jeg begynder at få WhatsApp-beskeder.

1152
01:19:08,911 --> 01:19:10,163
Internettet virker.

1153
01:19:10,246 --> 01:19:12,290
Er det rigtigt? Vent!

1154
01:19:12,373 --> 01:19:14,792
-Der er internet!
-Vi har internet!

1155
01:19:25,636 --> 01:19:27,597
Det passer. Vi har internet.

1156
01:19:38,107 --> 01:19:40,359
VICTORIA RINGER

1157
01:19:44,989 --> 01:19:46,491
Vicky, det er tilbage!

1158
01:19:46,574 --> 01:19:48,201
-Clara?
-Nej, internettet.

1159
01:19:48,910 --> 01:19:50,369
Hvad er der sket med Clara?

1160
01:19:50,453 --> 01:19:52,079
Hun er ingen steder.

1161
01:19:52,163 --> 01:19:53,414
Har du ringet til hende?

1162
01:19:53,498 --> 01:19:56,626
Halvtreds gange. Hun svarer ikke.
Jeg sporer hende.

1163
01:19:56,709 --> 01:19:58,002
Hun må være til festen.

1164
01:19:58,085 --> 01:20:00,505
-Hvilken fest?
-Surffesten.

1165
01:20:01,339 --> 01:20:03,007
-Hvem har fortalt dig det?
-Clara.

1166
01:20:03,090 --> 01:20:04,592
-Hvornår?
-I Santiago.

1167
01:20:04,675 --> 01:20:05,760
Siger du det nu?

1168
01:20:05,843 --> 01:20:07,803
Du har først lige spurgt.

1169
01:20:07,887 --> 01:20:09,347
Hvordan kunne jeg spørge før?

1170
01:20:09,430 --> 01:20:11,807
-Jeg vidste det ikke.
-Jeg har fundet hende.

1171
01:20:11,891 --> 01:20:14,769
Hun er der. Hun er dukket op.

1172
01:20:14,852 --> 01:20:16,979
Nej, Vicente! Lige nu.

1173
01:20:17,605 --> 01:20:20,775
Hallo? Jeg har enormt travlt.
Jeg ringer senere. Farvel.

1174
01:20:20,858 --> 01:20:22,151
-Far!
-Undskyld.

1175
01:20:22,235 --> 01:20:24,987
Jeg er ikke i humør
til at tale med min idiotiske eksmand.

1176
01:20:25,071 --> 01:20:27,907
For guds skyld, jeg kan høre dig.

1177
01:20:27,990 --> 01:20:31,285
-Undskyld!
-Er det så svært at lægge på?

1178
01:20:31,369 --> 01:20:33,287
Det ved jeg ikke. Jeg har et problem.

1179
01:20:33,371 --> 01:20:37,166
Jeg lægger på, men mine fingre er korte
eller svedige, og det sker ikke.

1180
01:20:37,250 --> 01:20:39,377
Vi tager os først af det her.
Clara er her.

1181
01:20:39,460 --> 01:20:40,670
Bliv hos Rigoberto.

1182
01:20:40,753 --> 01:20:42,088
Vi leder efter hende.

1183
01:21:04,986 --> 01:21:06,779
Hvad er pointen? Der er internet.

1184
01:21:06,862 --> 01:21:07,738
Jeg er ligeglad.

1185
01:21:38,519 --> 01:21:39,478
Hej!

1186
01:21:40,187 --> 01:21:41,022
Hej!

1187
01:21:41,731 --> 01:21:43,274
Jeg leder efter Tommy.

1188
01:21:45,151 --> 01:21:46,235
Du er ikke den eneste.

1189
01:21:46,819 --> 01:21:48,029
Du skal ikke være ond.

1190
01:21:48,654 --> 01:21:49,655
Han er her et sted.

1191
01:21:51,532 --> 01:21:52,783
Tak.

1192
01:21:52,867 --> 01:21:54,994
Venner! Internettet er tilbage!

1193
01:22:18,434 --> 01:22:19,518
Tommy!

1194
01:22:20,436 --> 01:22:23,230
-Clara.
-Hvordan går det?

1195
01:22:25,733 --> 01:22:27,318
Jeg vil præsentere dig for alle.

1196
01:22:27,860 --> 01:22:30,071
Det her er Clara.

1197
01:22:30,154 --> 01:22:33,324
Hun kommer fra Santiago,
så giv hende en varm velkomst.

1198
01:22:34,575 --> 01:22:35,618
Ja!

1199
01:22:37,286 --> 01:22:40,289
Vil du have noget at drikke? En øl?

1200
01:22:40,373 --> 01:22:42,750
En rom, vodka, piscola?

1201
01:22:44,919 --> 01:22:46,587
-Øl.
-Øl?

1202
01:22:46,671 --> 01:22:48,339
Jeg henter en indenfor.

1203
01:23:21,622 --> 01:23:23,082
-Fandens!
-Hvad?

1204
01:23:23,165 --> 01:23:24,709
Clara har afbrudt GPS'en.

1205
01:23:24,792 --> 01:23:26,669
Men jeg så, hvor hun var.

1206
01:23:26,752 --> 01:23:27,920
Undskyld mig!

1207
01:23:29,171 --> 01:23:31,132
Pas på!

1208
01:23:31,215 --> 01:23:32,800
Pas på!

1209
01:23:49,400 --> 01:23:50,526
Hvad fanden?

1210
01:23:50,609 --> 01:23:53,112
-Her er din øl.
-Jeg vil ikke have den.

1211
01:23:53,988 --> 01:23:55,364
Det er Rosario.

1212
01:23:55,448 --> 01:23:57,116
-Hej, Clara.
-Hej.

1213
01:23:57,199 --> 01:23:59,118
Hun kom fra Santiago til festen.

1214
01:23:59,744 --> 01:24:00,745
Nej.

1215
01:24:01,579 --> 01:24:04,457
Jeg kom for at se dig.
Det var vi enige om.

1216
01:24:05,583 --> 01:24:07,543
Det er en misforståelse.

1217
01:24:07,626 --> 01:24:08,586
Hvad sker der?

1218
01:24:08,669 --> 01:24:10,296
Jeg kender hende knap nok.

1219
01:24:10,379 --> 01:24:14,133
Du er modbydelig.
Ville du bare gøre mig til grin?

1220
01:24:15,176 --> 01:24:18,637
Du er en løgner. Du er ligeglad med mig.

1221
01:24:18,721 --> 01:24:20,347
-Slap af.
-Hvad?

1222
01:24:20,431 --> 01:24:23,684
Du inviterer mig
og ser ikke engang på mig.

1223
01:24:23,768 --> 01:24:26,479
Ville du ikke lære mig at kende?

1224
01:24:26,562 --> 01:24:27,980
Nej, du misforstod.

1225
01:24:28,063 --> 01:24:30,191
Ved du, hvor langt jeg er rejst?

1226
01:24:31,901 --> 01:24:34,528
Du har ikke ændret dig. Du er den samme.

1227
01:24:34,612 --> 01:24:36,739
-Du er et røvhul?
-Hvad?

1228
01:24:36,822 --> 01:24:38,616
Du lovede os en ferie.

1229
01:24:38,699 --> 01:24:40,284
Vi troede, du holdt af os.

1230
01:24:40,367 --> 01:24:42,578
Vi gav dig en chance.
Jeg gav dig en chance.

1231
01:24:42,661 --> 01:24:45,122
-Hvad taler du om?
-Gå ad helvede til.

1232
01:25:04,016 --> 01:25:05,226
Hallo?

1233
01:25:06,018 --> 01:25:07,812
Er du sikker?

1234
01:25:07,895 --> 01:25:09,271
Okay. Jeg kommer.

1235
01:25:35,589 --> 01:25:38,592
Hr. Rigoberto, jeg...

1236
01:25:57,778 --> 01:26:00,865
Tommy? Er du Tommy?

1237
01:26:01,824 --> 01:26:03,409
Tommy?

1238
01:26:04,493 --> 01:26:06,620
-Tommy?
-Er du Tommy?

1239
01:26:08,414 --> 01:26:10,249
Hvor er han? Hvem er Tommy?

1240
01:26:10,332 --> 01:26:11,375
-Tommy?
-Ja.

1241
01:26:15,629 --> 01:26:17,298
Hej, er du Tommy?

1242
01:26:17,381 --> 01:26:18,382
Nej, det er ham.

1243
01:26:19,174 --> 01:26:20,968
-Dig?
-Ja, hvad sker der nu?

1244
01:26:21,051 --> 01:26:22,136
Hvor er Clara?

1245
01:26:23,888 --> 01:26:25,556
-Dumme tøs.
-Hvad mener du?

1246
01:26:25,639 --> 01:26:27,641
Hun er min datter. Hvor er Clara?

1247
01:26:27,725 --> 01:26:30,853
Det ved jeg ikke. Hun gik.
Jeg har ikke set hende siden.

1248
01:26:30,936 --> 01:26:32,605
Hvor er pigen, din idiot?

1249
01:26:33,606 --> 01:26:35,065
Hun er ikke en pige. Hun er 18.

1250
01:26:35,816 --> 01:26:38,027
Hun er ikke 18, hun er 15.

1251
01:26:38,110 --> 01:26:41,405
Så enten er du dum eller pervers.

1252
01:26:41,488 --> 01:26:43,532
Hun gik for 20 minutter siden.

1253
01:26:43,616 --> 01:26:46,285
Jeg kender hende ikke.
Jeg ved ikke, hvem du er.

1254
01:26:46,368 --> 01:26:49,371
Hold op med at sige det.
Jeg har altid været der.

1255
01:26:49,455 --> 01:26:52,374
Måske har jeg ikke så nærværende,
men jeg prøvede.

1256
01:26:52,458 --> 01:26:56,754
Det har altid været let og behageligt
at bo hos far.

1257
01:26:56,837 --> 01:26:58,923
Min far rejste, da jeg var lille.

1258
01:27:00,257 --> 01:27:01,592
Hvem tog sig af dig?

1259
01:27:01,675 --> 01:27:02,801
Min mor.

1260
01:27:05,137 --> 01:27:06,305
Din mor!

1261
01:27:06,388 --> 01:27:07,932
Hvor?

1262
01:27:09,266 --> 01:27:14,355
Det er længe siden. Min mor sagde,
han gik en morgen og aldrig kom tilbage.

1263
01:27:14,438 --> 01:27:15,648
Hvor gik Clara hen?

1264
01:27:16,523 --> 01:27:17,733
Aner det ikke.

1265
01:27:17,816 --> 01:27:19,443
Hun sagde ikke, hvor hun gik hen.

1266
01:27:19,526 --> 01:27:21,278
Vi går.

1267
01:27:21,362 --> 01:27:23,781
Sådan et par idioter!

1268
01:27:23,864 --> 01:27:25,783
Slap af.

1269
01:27:26,450 --> 01:27:28,744
Husk, hvem der tog sig af dig. Din mor!

1270
01:27:28,827 --> 01:27:31,205
Røvhuller!

1271
01:27:31,288 --> 01:27:32,206
Slap af.

1272
01:27:32,998 --> 01:27:35,334
-Tag til hotellet.
-Hvorfor?

1273
01:27:35,417 --> 01:27:37,962
Er Clara der, tager du dig af hende.

1274
01:27:38,045 --> 01:27:39,797
Tror du, hun er der?

1275
01:27:39,880 --> 01:27:42,675
Nej, men for alle tilfældes skyld.

1276
01:27:42,758 --> 01:27:45,260
Fint, men tænk på,
hvor hun føler sig sikker.

1277
01:27:48,639 --> 01:27:49,682
Hjemme hos Vicente.

1278
01:28:09,368 --> 01:28:10,869
Undskyld mig!

1279
01:28:43,360 --> 01:28:45,446
Undskyld, har du set denne pige?

1280
01:28:46,071 --> 01:28:48,240
Har du set denne pige?

1281
01:28:48,323 --> 01:28:50,576
Har du set pigen her i nærheden? Nej?

1282
01:28:52,119 --> 01:28:53,746
Har du set denne pige?

1283
01:28:53,829 --> 01:28:54,663
Nej?

1284
01:28:58,542 --> 01:29:00,669
Har denne pige købt en billet her?

1285
01:29:03,338 --> 01:29:05,966
Har denne pige købt en billet her?

1286
01:29:06,050 --> 01:29:06,884
Nej.

1287
01:29:14,308 --> 01:29:16,560
Har denne pige købt en billet her?

1288
01:29:17,227 --> 01:29:18,145
-Ja.
-Ja?

1289
01:29:18,228 --> 01:29:19,855
Hun kom med en dreng.

1290
01:29:19,938 --> 01:29:21,774
En dreng? Hvornår kører bussen?

1291
01:29:21,857 --> 01:29:22,941
Den er lige kørt.

1292
01:29:27,362 --> 01:29:29,865
Cyklen!

1293
01:29:29,948 --> 01:29:31,200
Pis!

1294
01:29:52,679 --> 01:29:54,139
Undskyld!

1295
01:29:54,223 --> 01:29:55,516
Skrid, din idiot!

1296
01:30:03,148 --> 01:30:06,068
-Undskyld.
-Skøre dame! Du ødelagde mit spejl.

1297
01:30:07,402 --> 01:30:08,403
Undskyld!

1298
01:30:55,450 --> 01:30:58,162
Hvor mange er der? Undskyld.

1299
01:31:15,554 --> 01:31:17,931
CLOUDSYSTEMS
GIVER FORBINDELSE SELV PÅ MÅNEN

1300
01:31:19,850 --> 01:31:21,018
Pis!

1301
01:31:22,936 --> 01:31:24,479
Der er noget, der vakler.

1302
01:31:31,195 --> 01:31:32,237
Jeg er for gammel!

1303
01:31:38,285 --> 01:31:40,245
Pis, de er ens!

1304
01:32:37,135 --> 01:32:38,095
Julián!

1305
01:32:39,054 --> 01:32:40,222
Clara!

1306
01:32:41,348 --> 01:32:42,474
Julián!

1307
01:32:54,778 --> 01:32:55,737
Er det mor?

1308
01:32:56,446 --> 01:32:57,864
Hvordan kan det være mor?

1309
01:32:57,948 --> 01:33:00,409
Det er mor. Hun er kommet efter os.

1310
01:33:24,683 --> 01:33:27,019
Hvad er du ude på? Er du skør?

1311
01:33:27,102 --> 01:33:28,562
Clara! Julián!

1312
01:33:28,645 --> 01:33:30,272
Vi er her!

1313
01:33:35,235 --> 01:33:36,903
Hvordan vidste du, hvor vi var?

1314
01:33:37,779 --> 01:33:38,989
Jeg anede det ikke.

1315
01:33:40,282 --> 01:33:41,992
Men du fandt os.

1316
01:33:42,993 --> 01:33:45,620
I må stige af bussen. Vi har en køreplan.

1317
01:33:45,704 --> 01:33:48,582
Jeg ved det. Giv mig fem minutter.

1318
01:33:55,714 --> 01:33:57,799
Jeg har i lang tid været

1319
01:33:59,134 --> 01:34:00,552
koblet fra jer.

1320
01:34:04,931 --> 01:34:06,224
Jeg har løjet for jer.

1321
01:34:08,477 --> 01:34:10,520
Jeg snød jer til at tage med nordpå.

1322
01:34:12,606 --> 01:34:17,319
Og det passer, jeg benægtede,
I var mine børn.

1323
01:34:18,612 --> 01:34:20,989
Ikke længe, men det gjorde jeg.

1324
01:34:22,324 --> 01:34:25,035
Og så skete der noget.

1325
01:34:25,118 --> 01:34:28,955
Noget skete, da internettet brød sammen...

1326
01:34:30,707 --> 01:34:33,001
Jeg følte, vi blev forbundet.

1327
01:34:35,796 --> 01:34:37,047
Og jeg kvajede mig.

1328
01:34:38,173 --> 01:34:39,341
Jeg kvajede mig igen.

1329
01:34:40,384 --> 01:34:41,843
Jeg kvajer mig.

1330
01:34:43,762 --> 01:34:45,430
Og det slår mig ihjel, for...

1331
01:34:47,599 --> 01:34:50,560
Jeg føler, jeg er den værste mor,
man kan få.

1332
01:34:53,438 --> 01:34:57,150
Men du skaffede mig
den bedste matematiklærer.

1333
01:34:59,653 --> 01:35:01,279
Det er ikke nok, skat.

1334
01:35:03,740 --> 01:35:04,825
Det hele går op.

1335
01:35:07,661 --> 01:35:11,957
Da jeg var på din alder,
var jeg ikke god til matematik.

1336
01:35:13,166 --> 01:35:14,793
Men der er visse tal,

1337
01:35:16,253 --> 01:35:17,462
jeg aldrig glemmer.

1338
01:35:18,839 --> 01:35:22,551
Du blev født kl. 04.42.

1339
01:35:22,634 --> 01:35:24,928
Du vejede 4,569 kg.

1340
01:35:25,512 --> 01:35:26,930
En buttet baby.

1341
01:35:27,556 --> 01:35:29,433
Du var 51 centimeter lang.

1342
01:35:30,434 --> 01:35:33,812
Dine første skridt,
da du var 11 måneder og tre dage.

1343
01:35:35,397 --> 01:35:39,359
Og dit første ord var "abuyebadaba."

1344
01:35:40,444 --> 01:35:44,030
"Abuyebadaba."
Vi anede ikke, hvad det betød.

1345
01:35:46,700 --> 01:35:48,660
Og jeg var oprørsk som dig.

1346
01:35:49,619 --> 01:35:50,745
Mere end du var.

1347
01:35:51,830 --> 01:35:53,248
Du er en fantastisk pige.

1348
01:35:53,832 --> 01:35:54,833
Jeg...

1349
01:35:56,626 --> 01:35:58,628
Jeg skændtes også meget med min mor.

1350
01:35:59,629 --> 01:36:01,423
Jeg stak af flere gange.

1351
01:36:02,549 --> 01:36:06,761
Jeg fjollede rundt med fyre som Tommy,
som er en idiot.

1352
01:36:07,721 --> 01:36:10,348
Han er lækker, men en idiot.

1353
01:36:13,477 --> 01:36:16,688
Jeg ved, jeg har begået mange fejl.

1354
01:36:17,981 --> 01:36:20,650
Og jeg fortryder alt.

1355
01:36:22,569 --> 01:36:26,781
Men der er noget, jeg aldrig fortryder.

1356
01:36:30,368 --> 01:36:31,912
Det er at have fået jer.

1357
01:36:34,247 --> 01:36:37,751
I er det mest vidunderlige,
der nogensinde er overgået mig.

1358
01:36:38,460 --> 01:36:44,424
Og jeg ville elske, vi var mere forbundne.

1359
01:36:47,552 --> 01:36:48,637
Undskyld mig.

1360
01:36:48,720 --> 01:36:51,139
Forstår du ikke, det er vigtigt.

1361
01:36:51,806 --> 01:36:53,433
Har I også travlt?

1362
01:36:53,517 --> 01:36:55,977
-Nej.
-Tak.

1363
01:36:56,061 --> 01:36:57,896
Tak. Det her er vigtigt for mig.

1364
01:37:01,399 --> 01:37:03,944
Sig mig.

1365
01:37:04,027 --> 01:37:06,696
Hvordan har I det?

1366
01:37:06,780 --> 01:37:10,158
Jeg vil vide, hvad der sker.

1367
01:37:15,664 --> 01:37:19,668
Jeg ved ikke, hvad der sker

1368
01:37:19,751 --> 01:37:22,420
Når jeg er sammen med dig

1369
01:37:24,881 --> 01:37:27,092
Dit smil hypnotiserer mig

1370
01:37:27,175 --> 01:37:29,636
Dit blik afvæbner mig

1371
01:37:35,392 --> 01:37:39,437
Og der er intet tilbage af mig
Jeg smelter

1372
01:37:41,064 --> 01:37:43,525
Som is i solen

1373
01:37:54,244 --> 01:37:57,998
Jeg elsker jer så højt.

1374
01:37:58,873 --> 01:38:00,041
Det ved vi.

1375
01:38:02,586 --> 01:38:04,004
Mor.

1376
01:38:12,470 --> 01:38:13,847
Kan vi køre nu?

1377
01:38:53,053 --> 01:38:55,013
I ville have vinduer? Det har I nu.

1378
01:38:57,515 --> 01:38:58,642
Jeg kan ikke se.

1379
01:39:10,528 --> 01:39:11,363
Så mange farver.

1380
01:39:11,988 --> 01:39:17,494
Ja, en farve per side.

1381
01:39:25,210 --> 01:39:26,961
Først og fremmest tillykke.

1382
01:39:27,045 --> 01:39:29,881
-Tak.
-For nu kommer den sværeste del.

1383
01:39:29,964 --> 01:39:33,802
Ja, men jeg er forberedt
og glad for at være med i Cloudsystems.

1384
01:39:33,885 --> 01:39:37,722
Og som jeg sagde,
kan I regne med mig 100 % som programmør.

1385
01:39:37,806 --> 01:39:38,932
Perfekt, tak.

1386
01:39:39,015 --> 01:39:41,518
Mor, jeg sover øverst.

1387
01:39:41,601 --> 01:39:44,104
Jeg sidder i møde, vent.

1388
01:39:44,187 --> 01:39:49,150
Jeg har ikke præsenteret mine børn.
Julián, Clara, sig hej.

1389
01:39:49,234 --> 01:39:51,903
Du må forstå, at de er min prioritet.

1390
01:39:51,986 --> 01:39:55,699
Det er jeg glad for at høre,
for her er vores børn vores prioritet.

1391
01:39:55,782 --> 01:39:58,243
Så vil du forstå, at jeg må afslutte,

1392
01:39:58,326 --> 01:40:02,414
for Julián har en meget vigtig test.
Vi er nervøse.

1393
01:40:02,497 --> 01:40:04,749
Mange tak. Jeg logger af.

1394
01:40:04,833 --> 01:40:06,918
-Vi ses.
-Tak.

1395
01:40:08,336 --> 01:40:09,796
Han giver sig sgu god tid.

1396
01:40:11,214 --> 01:40:12,173
Her kommer han.

1397
01:40:17,721 --> 01:40:18,638
Undskyld mig.

1398
01:40:19,514 --> 01:40:20,807
-Hvordan gik det?
-Tolv.

1399
01:40:20,890 --> 01:40:22,642
-Tillykke! Var det svært?
-Nej.

1400
01:40:22,726 --> 01:40:24,561
Virkelig? Hvad spurgte de om?

1401
01:40:24,644 --> 01:40:26,229
De smider om sig med tolv.

1402
01:40:26,312 --> 01:40:27,230
Tolv.

1403
01:40:31,192 --> 01:40:33,069
Her kommer han! Ja.

1404
01:40:51,588 --> 01:40:52,797
Nul-nul.

1405
01:41:00,513 --> 01:41:02,056
Kære,

1406
01:41:02,140 --> 01:41:05,769
i livet er der medgang og modgang.

1407
01:41:05,852 --> 01:41:08,229
Det her er det sidste, men...

1408
01:41:08,313 --> 01:41:11,608
Men i gennemsnit har jeg bestået.

1409
01:41:16,613 --> 01:41:18,907
Takket være min mor.

1410
01:41:20,533 --> 01:41:22,327
Jeg elsker dig!

1411
01:41:22,410 --> 01:41:25,038
Se os lige!

1412
01:41:26,414 --> 01:41:28,333
Vi er glade!

1413
01:41:28,416 --> 01:41:30,585
-Familiefest!
-Ja!

1414
01:41:31,544 --> 01:41:33,296
Knytnæveslag.

1415
01:41:34,964 --> 01:41:36,341
Mit favorit 00.

1416
01:46:07,278 --> 01:46:09,280
Tekster af: Maria Kastberg

1417
01:46:09,363 --> 01:46:11,365
Kreativ supervisor: Maiken Waldorff



