1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49,592 --> 00:00:55,055
OFFLINE

4
00:01:11,405 --> 00:01:17,286
BUDÍK

5
00:01:56,700 --> 00:02:00,538
Ty bláho! Super, Victorie!

6
00:02:02,039 --> 00:02:03,082
Co se děje, Vicky?

7
00:02:03,165 --> 00:02:04,792
E-mail od Cloudsystems.

8
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
Vybrali mě za vedoucí programování.

9
00:02:06,794 --> 00:02:07,711
Děláš si srandu?

10
00:02:07,795 --> 00:02:10,589
Ne, tohle je má nejlepší chvíle.

11
00:02:10,673 --> 00:02:11,966
Vicky vyhrává.

12
00:02:12,049 --> 00:02:14,468
Videokonference za půl hodiny.

13
00:02:14,552 --> 00:02:16,637
-Neviděla jsi to?
-Ne.

14
00:02:16,720 --> 00:02:19,056
VOLÁ VICENTE

15
00:02:19,139 --> 00:02:21,392
Zvoní telefon. Podej mi ho.

16
00:02:21,475 --> 00:02:22,685
Zrovna jsem si sedla.

17
00:02:23,352 --> 00:02:25,521
-Volá Vicente.
-Cože?

18
00:02:26,230 --> 00:02:28,357
-Vicente.
-Ahoj, Vicky. Jak se máš?

19
00:02:28,440 --> 00:02:31,193
Mám fofr. Za chvíli mám pohovor. Co je?

20
00:02:31,277 --> 00:02:32,987
Za pět minut vyrážím.

21
00:02:33,529 --> 00:02:34,780
Kam?

22
00:02:34,864 --> 00:02:37,074
Jak to myslíš? K tobě, s dětmi.

23
00:02:37,157 --> 00:02:38,117
Proč?

24
00:02:39,118 --> 00:02:41,161
Proboha, Vicky, zapomnělas?

25
00:02:41,245 --> 00:02:43,414
Ano. Ne, jasně si vzpomínám.

26
00:02:43,497 --> 00:02:46,166
Jedeš do Panamy a děti budou u mě.

27
00:02:46,250 --> 00:02:48,377
Mohls mi napsat přes WhatsApp.

28
00:02:48,460 --> 00:02:51,547
Posílám ti zprávy už tři týdny.

29
00:02:51,630 --> 00:02:56,093
Jo, to vím. Nemohly by být u tvé mámy?

30
00:02:56,176 --> 00:02:58,178
Máma vloni umřela.

31
00:02:59,597 --> 00:03:03,434
Promiň. Stejně jsi s ní nevycházel.

32
00:03:03,517 --> 00:03:06,812
Pamatuješ, jak po tobě chtěla peníze
a pak hrála blbou?

33
00:03:06,896 --> 00:03:11,609
Jsou to čtyři dny. Leda že bys
nechtěla být se svými dětmi.

34
00:03:11,692 --> 00:03:14,194
Jasně že chci.
Jsou to moje děti, miluju je.

35
00:03:14,278 --> 00:03:17,573
Čekala jsem na ně,
myslela jsem, že přijdou dřív.

36
00:03:17,656 --> 00:03:21,243
Všechno je připravené,
čekám na ně. Přijď, kdy chceš.

37
00:03:21,327 --> 00:03:25,289
Julián má problémy ve škole.
To jsem ti taky říkal.

38
00:03:25,372 --> 00:03:28,584
Já vím, s biologií. Nechápe mitochondrie.

39
00:03:29,543 --> 00:03:32,755
-S matematikou, Vicky.
-Jasně, matematika. Přepona.

40
00:03:32,838 --> 00:03:34,798
V pohodě. Postarám se o to.

41
00:03:34,882 --> 00:03:38,344
Než zavěsíš... Prosím tě,
ať pořád nekoukaj do mobilu.

42
00:03:38,427 --> 00:03:41,221
-Jsou závislí.
-V tom jsme zajedno.

43
00:03:41,305 --> 00:03:43,015
Jasně, postarám se o to.

44
00:03:43,098 --> 00:03:44,892
-Dobře.
-Klid. Tak čau.

45
00:03:45,559 --> 00:03:47,811
-Vicky, můžu se na něco zeptat?
-Jo.

46
00:03:49,480 --> 00:03:51,273
Kdo bude brát děti do školy?

47
00:03:52,024 --> 00:03:55,527
Uber, Easytaxi, Cabify...
Já nevím, DiDi, Beat...

48
00:03:55,611 --> 00:03:56,862
A kdo jim bude vařit?

49
00:03:57,947 --> 00:04:01,450
PedidosYa, Glovo, Uber Eats...
Já nevím, Cornershop...

50
00:04:01,533 --> 00:04:02,534
Domácí úkoly?

51
00:04:02,618 --> 00:04:06,914
Na to je Wikipedie, Google,
YouTube, Duolingo, TED.

52
00:04:06,997 --> 00:04:09,458
-Chápu tě.
-Fakt?

53
00:04:10,042 --> 00:04:11,585
Taky jsem měla mámu na prd.

54
00:04:13,504 --> 00:04:15,965
Nejsem máma na prd, Ángelo.

55
00:04:16,048 --> 00:04:20,761
Jsem moderní máma, to je jiné.
Já takové situace znám.

56
00:04:20,844 --> 00:04:23,555
Můj táta byl na prd.
Život s ním byl nemožnej.

57
00:04:23,639 --> 00:04:26,183
A můj vztah s Vicentem byl taky hroznej.

58
00:04:26,266 --> 00:04:27,851
Vždycky se choval nadřazeně,

59
00:04:27,935 --> 00:04:30,396
protože měl úspěch a prachy.

60
00:04:30,479 --> 00:04:34,066
Pořád to rozmazával
a ponižoval mě. Protože je vůl.

61
00:04:34,149 --> 00:04:36,860
Victorie! Já tě slyším!

62
00:04:36,944 --> 00:04:41,657
Ale v dobrým. Sice vůl,
ale dobrej táta. Aby bylo jasno.

63
00:04:41,740 --> 00:04:44,535
Vždycky byl super táta a já to oceňuju.

64
00:04:44,618 --> 00:04:46,620
Ráda bych ti to říkala častěji.

65
00:04:47,538 --> 00:04:48,455
Tak čau.

66
00:04:49,081 --> 00:04:53,293
Kam jdeš? Za 20 minut
mám pohovor. Musíme uklidit.

67
00:04:53,961 --> 00:04:55,045
Jsem tu jen na skok.

68
00:04:55,671 --> 00:04:57,756
Ángelo, jsi tu už dva roky.

69
00:04:57,840 --> 00:05:02,678
Kdyby něco, máš mobil,
Instagram, Messenger, Facebook, DM.

70
00:05:12,479 --> 00:05:14,648
Netvař se tak.

71
00:05:16,150 --> 00:05:19,403
Nemůžu s tím nic dělat.

72
00:05:32,499 --> 00:05:34,710
Jsou to jen čtyři dny.

73
00:05:37,087 --> 00:05:38,630
Utečou jako voda.

74
00:05:43,552 --> 00:05:44,803
Je to přece vaše máma.

75
00:05:56,482 --> 00:05:59,860
Ahoj, jestli mě slyšíte dobře,

76
00:05:59,943 --> 00:06:01,904
dejte palec nahoru.

77
00:06:03,280 --> 00:06:04,782
Výborně.

78
00:06:04,865 --> 00:06:09,286
Ráda vás poznávám.
Je mi potěšením, že vás poznávám.

79
00:06:09,369 --> 00:06:11,330
Jmenuji se Victoria Kohoutová.

80
00:06:11,413 --> 00:06:12,873
Chilsky Vicky Gallo.

81
00:06:14,958 --> 00:06:17,086
Nebojte se, taky mluvím španělsky.

82
00:06:17,169 --> 00:06:19,963
To je dobře. Celá jsem se zpotila.

83
00:06:20,047 --> 00:06:23,467
Je to úžasná příležitost.
Mám mnoho schopností.

84
00:06:23,550 --> 00:06:26,512
Jsem velmi zodpovědná a pořádná.
Pořádek, to je moje.

85
00:06:26,595 --> 00:06:30,349
Víte, že v naší firmě
vyžadujeme vysoké nasazení?

86
00:06:30,432 --> 00:06:34,478
A máte ho mít. Jako programátorka
vám dám stoprocentní nasazení.

87
00:06:34,561 --> 00:06:38,816
Druhá kandidátka nám řekla totéž.
Že je k dispozici 24 hodin denně.

88
00:06:38,899 --> 00:06:43,487
Další kandidátka?
Já jsem k dispozici 26 hodin každý den.

89
00:06:44,655 --> 00:06:47,282
Victorie, co se děje?
Pořád tady bydlí Ángela?

90
00:06:47,366 --> 00:06:51,453
-Nechce se dělit o pokoj.
-Říkala jsem, že chci postel nahoře.

91
00:06:51,537 --> 00:06:55,958
Mám tady pohovor. Jděte, prosím.

92
00:06:56,041 --> 00:06:58,127
Promiňte.

93
00:06:58,210 --> 00:07:00,546
To nic, vím, jaké to je, mít děti.

94
00:07:00,629 --> 00:07:03,465
Nejsou to moje děti.
Je to můj synovec a neteř.

95
00:07:03,549 --> 00:07:05,300
Promiňte, na chvíli vypnu zvuk.

96
00:07:08,887 --> 00:07:12,307
Mám tady důležitý pohovor. Ven!

97
00:07:12,391 --> 00:07:16,728
Jděte. Pak to vyřešíme.
A zavřete pořádně dveře.

98
00:07:19,439 --> 00:07:20,649
Tak můžeme. Omlouvám se.

99
00:07:21,275 --> 00:07:26,822
Konečné rozhodnutí vám sdělíme
v devět večer chilského času.

100
00:07:26,905 --> 00:07:29,867
Dostanete e-mail
se jménem vybrané programátorky.

101
00:07:29,950 --> 00:07:31,910
V devět večer. Budu připravená.

102
00:07:31,994 --> 00:07:35,038
Víc než to. Budu se dívat pořád.

103
00:07:35,122 --> 00:07:37,291
To zní dobře, teď se odhlásím.

104
00:07:37,374 --> 00:07:40,169
Ne doslova, jsem připojená pořád.

105
00:07:40,252 --> 00:07:44,464
Jsem online 28 hodin denně.
Tak dobře. Nashle. Díky.

106
00:07:47,301 --> 00:07:52,890
-No tak.
-Ne.

107
00:07:52,973 --> 00:07:57,728
Vám to ale sluší! Jsem ráda,
že jste tady. Těším se na vás celé týdny.

108
00:07:57,811 --> 00:08:02,024
Všechno jsem uklidila, oblékla si blůzku,
všechno pro vás! Obejmi mě!

109
00:08:03,233 --> 00:08:06,737
Ty jsi velikej. Spousta kudrn,
velká hlava, tělo, všechno.

110
00:08:06,820 --> 00:08:08,864
Počkej, jen to pojmenuju...

111
00:08:08,947 --> 00:08:10,991
VICKY ZALOŽILA CHAT „4 DNY“

112
00:08:11,074 --> 00:08:13,911
Založila jsem pro nás chat na WhatsApp.

113
00:08:14,703 --> 00:08:17,164
„Dobře, mami.“ Ráda vás slyším.

114
00:08:18,165 --> 00:08:20,709
Pošli mi emodži, aspoň mrknutí.

115
00:08:21,710 --> 00:08:25,923
První pravidlo v tomto bytě zní...

116
00:08:29,259 --> 00:08:33,180
Přesně, vůbec nijak,
protože tady pravidla nejsou.

117
00:08:35,849 --> 00:08:39,478
Máma je super! Máma je boží!

118
00:08:39,561 --> 00:08:43,398
Já vím! Žádná pravidla,
mobily si používejte, jak chcete.

119
00:08:43,482 --> 00:08:46,109
Když se vybijou, není problém,

120
00:08:46,193 --> 00:08:49,238
protože nabíječky jsou tady,
tamhle, v ložnici, všude.

121
00:08:49,988 --> 00:08:52,282
Nic se nikdy nevybije.

122
00:08:52,366 --> 00:08:54,409
Mami, tys změnila heslo k wifi?

123
00:08:54,493 --> 00:08:58,038
Ano, teď je to „Polib si,
jestli mi chceš krást internet.“

124
00:08:58,872 --> 00:09:02,167
„Polib si“ s velkým P.
Pojďte do svého pokoje.

125
00:09:05,462 --> 00:09:07,756
-Nefunguje to.
-„Krást“ s velkým T.

126
00:09:10,801 --> 00:09:11,635
Teď už jo.

127
00:09:13,387 --> 00:09:15,764
Tady je váš pokoj.

128
00:09:15,847 --> 00:09:19,351
Nebojte, Ángela bude spát u mě.
To je život.

129
00:09:20,852 --> 00:09:21,687
Hele...

130
00:09:21,770 --> 00:09:24,273
-Kdo je to?
-Nohy nahoru!

131
00:09:24,356 --> 00:09:27,276
-Victorie!
-To je tíha!

132
00:09:27,359 --> 00:09:30,320
Tak máte postele. Kdo bude spát kde?

133
00:09:30,404 --> 00:09:32,572
-Já nahoře!
-Ne, nahoře spím já.

134
00:09:32,656 --> 00:09:35,325
-Já to řekl první.
-Je mi 15 a tobě devět.

135
00:09:35,409 --> 00:09:39,371
-To jsou jen tři roky rozdíl.
-S tou matikou je to pravda.

136
00:09:39,454 --> 00:09:40,497
-Co?
-Nic.

137
00:09:46,169 --> 00:09:49,339
Victorie! Kam si dám věci?

138
00:09:49,423 --> 00:09:52,301
Budeš tu čtyři dny, nech si je v tašce.

139
00:09:52,384 --> 00:09:54,094
Doma mám celou šatnu.

140
00:09:54,177 --> 00:09:57,639
Tady máš skříň.
Není to sice šatna, ale stačí.

141
00:09:57,723 --> 00:09:58,557
No jo.

142
00:09:58,640 --> 00:10:02,102
Klidně si do ní můžeš vlézt.

143
00:10:02,185 --> 00:10:03,687
Jak budeme jezdit do školy?

144
00:10:05,147 --> 00:10:06,940
VAŠE KOLO JE ODEMKNUTO!

145
00:10:07,649 --> 00:10:09,568
Tahle dvě jsou odemčená.

146
00:10:09,651 --> 00:10:12,029
Mějte se. Mám vás ráda. Uvidíme se pak.

147
00:10:12,946 --> 00:10:14,448
-Nejedeš s námi?
-Já?

148
00:10:14,531 --> 00:10:16,783
Nejsem připravená. Nemám ani boty.

149
00:10:16,867 --> 00:10:19,494
Mám práci. Musím dodělat jednu webovku.

150
00:10:19,578 --> 00:10:21,413
Nevíme, jak se do školy jede.

151
00:10:21,496 --> 00:10:24,124
Na co máte GPS?

152
00:10:26,501 --> 00:10:28,545
Tak dobře.

153
00:10:28,628 --> 00:10:31,631
Pojedu s vámi. Ale jen dnes.

154
00:10:31,715 --> 00:10:33,508
Uvidíte, že je to jednoduché.

155
00:10:33,592 --> 00:10:35,969
Zadáte jméno školy do GPS...

156
00:10:36,053 --> 00:10:37,095
Jak se jmenuje?

157
00:10:37,179 --> 00:10:39,890
-Svatá Cecílie.
-Svatá Cecílie.

158
00:10:40,974 --> 00:10:43,018
Dělám si legraci! Myslíte, že to nevím?

159
00:10:43,101 --> 00:10:44,936
Máte to na tričku.

160
00:10:45,020 --> 00:10:47,647
Tady to je. Svatá Cecílie.

161
00:10:47,731 --> 00:10:49,274
Zapracujeme na smyslu pro humor.

162
00:10:49,358 --> 00:10:52,194
-Já si vezmu tohle. Tyhle jsou vaše.
-To je moje.

163
00:11:29,398 --> 00:11:31,400
K obědu si kupte něco u stánku.

164
00:11:31,483 --> 00:11:32,317
Nemám peníze.

165
00:11:32,401 --> 00:11:33,944
Řekni, že zaplatíš zítra.

166
00:11:34,027 --> 00:11:35,362
-Pá, pusu!
-Ahoj.

167
00:11:35,445 --> 00:11:37,781
Paní! Nazdar, Juliáne.

168
00:11:37,864 --> 00:11:39,032
Vy jste jeho matka?

169
00:11:39,116 --> 00:11:41,201
-A vy jste...
-Alejandra.

170
00:11:41,785 --> 00:11:42,953
Alejandra?

171
00:11:43,036 --> 00:11:45,455
Juliánova třídní učitelka.

172
00:11:45,539 --> 00:11:47,791
No jistě, třídní. Vy jste nová, že?

173
00:11:47,874 --> 00:11:49,209
Ne, od začátku.

174
00:11:50,752 --> 00:11:52,504
Nevím, jestli jste si vědoma,

175
00:11:52,587 --> 00:11:55,257
jak špatně mu celý rok jde matematika.

176
00:11:55,340 --> 00:11:58,969
Ano, dívala jsem se na to,
podepsala sešit.

177
00:11:59,052 --> 00:12:00,512
Poslali jsme e-mail.

178
00:12:01,179 --> 00:12:04,224
E-mail. Podepsala jsem to elektronicky.

179
00:12:04,307 --> 00:12:06,518
Vím to, ale není to tak vážné.

180
00:12:06,601 --> 00:12:08,687
Kdo neměl problémy s matematikou?

181
00:12:08,770 --> 00:12:10,689
Je ještě malý. Je mu deset let.

182
00:12:10,772 --> 00:12:11,982
Je mi devět.

183
00:12:13,108 --> 00:12:15,694
Vidíte, jak mu jdou čísla? Dává pozor.

184
00:12:15,777 --> 00:12:19,865
Jak jsme vám psali,
váš syn má ty nejhorší známky.

185
00:12:19,948 --> 00:12:23,285
Jestli propadne u závěrečné zkoušky,
bude muset opakovat.

186
00:12:23,368 --> 00:12:24,453
Opakovat celý ročník?

187
00:12:24,536 --> 00:12:28,373
Ano, opakoval by celý ročník.

188
00:12:28,457 --> 00:12:30,709
To mi dělá starost.

189
00:12:30,792 --> 00:12:35,338
Nejlepší aplikace na matematiku
je Math Professor.

190
00:12:35,422 --> 00:12:37,048
Stáhneme si ji.

191
00:12:37,132 --> 00:12:39,718
Hashtag: a vlítneme na to.

192
00:12:41,136 --> 00:12:46,099
Myslíte, že Juliánovi
pomůže s matematikou aplikace?

193
00:12:46,183 --> 00:12:47,309
To vyjde.

194
00:12:47,392 --> 00:12:50,562
Mluvíme o matematice...
Všechno to nějak vyjde.

195
00:12:50,645 --> 00:12:53,106
-Chápu.
-Nashle odpoledne.

196
00:12:53,190 --> 00:12:56,902
Tohle je váš nejlepší moment.
Vypadáte nejlíp.

197
00:12:56,985 --> 00:12:58,320
Právě teď. Mějte se.

198
00:13:20,509 --> 00:13:21,468
-Victoria?
-Vicky.

199
00:13:21,551 --> 00:13:22,719
-Pizza.
-Děkuji.

200
00:13:22,802 --> 00:13:24,679
Počkat. Pět hvězdiček. Lepší než dýško.

201
00:13:28,266 --> 00:13:29,226
-Victoria?
-Vicky.

202
00:13:29,309 --> 00:13:31,394
-Suši.
-Děkuji. Pět hvězdiček!

203
00:13:31,478 --> 00:13:33,396
Nevím, jestli je tempura teplá.

204
00:13:43,073 --> 00:13:44,032
CHYBA

205
00:13:46,952 --> 00:13:48,203
Podá mi někdo kečup?

206
00:13:53,083 --> 00:13:54,376
Kečup, prosím.

207
00:14:02,884 --> 00:14:03,760
Hele...

208
00:14:05,720 --> 00:14:09,099
Prima pokec,
ale jsem unavená a jdu do postele.

209
00:14:09,182 --> 00:14:11,184
Běžte taky spát, vyčistěte si zuby.

210
00:14:13,061 --> 00:14:17,691
To je lež. Jde se podívat na e-mail.

211
00:14:17,774 --> 00:14:20,569
Ángelo, já jsem v tom chatu taky.

212
00:14:23,071 --> 00:14:24,823
ÁNGELA BYLA ODSTRANĚNA ZE SKUPINY

213
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
Tys mě vyhodila z chatu!

214
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
Ano.

215
00:14:29,703 --> 00:14:30,745
AKTUALIZOVAT

216
00:14:38,837 --> 00:14:40,505
Neodpověděla jsi mi.

217
00:14:41,298 --> 00:14:42,632
Přijedeš do Aricy?

218
00:14:43,174 --> 00:14:45,719
Jo...

219
00:14:46,261 --> 00:14:50,473
Moc ráda. Ale je těžké se tam dostat.

220
00:14:51,808 --> 00:14:53,226
Přijdeš o velkej mejdan.

221
00:14:54,853 --> 00:14:55,687
Jo?

222
00:14:58,940 --> 00:15:00,692
A kdy to bude?

223
00:15:01,526 --> 00:15:03,320
Příští měsíc. Rozmysli si to.

224
00:15:21,630 --> 00:15:22,547
AKTUALIZOVAT

225
00:15:30,430 --> 00:15:31,264
NAČÍTÁNÍ POŠTY

226
00:15:32,474 --> 00:15:34,809
-Sakra!
-Co se stalo s internetem?

227
00:15:34,893 --> 00:15:37,312
Nevím. Zdá se, že nejde.

228
00:15:37,395 --> 00:15:39,439
Podívám se. Počkej.

229
00:15:39,522 --> 00:15:40,690
Co se děje?

230
00:15:40,774 --> 00:15:43,568
Dívám se na to. Restartuju router.

231
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
Už to jde. Ne, nejde.

232
00:15:45,820 --> 00:15:47,739
Vicky, co je s internetem?

233
00:15:47,822 --> 00:15:49,324
Snažím se na to přijít.

234
00:15:49,407 --> 00:15:51,993
Můj mobil nic nestahuje,
jako by byl rozbitý.

235
00:15:52,077 --> 00:15:53,453
Můj taky ne.

236
00:15:53,536 --> 00:15:55,830
Neotevře se mi e-mail.

237
00:15:55,914 --> 00:15:57,457
-Sakra!
-A jsme v prdeli.

238
00:15:57,540 --> 00:15:59,668
Ale ne. Uklidněte se.

239
00:15:59,751 --> 00:16:02,837
Všechno bude v pořádku.
Ángelo, najdi svíčky.

240
00:16:02,921 --> 00:16:04,381
Kdy jsme koupily svíčky?

241
00:16:04,464 --> 00:16:06,174
Tak je připiš na seznam.

242
00:16:07,717 --> 00:16:09,636
A je to zase dobrý.

243
00:16:10,387 --> 00:16:11,721
-Nemám signál.
-Nemám signál.

244
00:16:11,805 --> 00:16:13,306
-Nemám signál.
-Nemám signál.

245
00:16:13,390 --> 00:16:15,850
Zeptejte se sousedů na chatu,
jestli se něco stalo.

246
00:16:15,934 --> 00:16:19,521
Bez internetu nemám WhatsApp.

247
00:16:19,604 --> 00:16:20,897
Prostě ho nemám.

248
00:16:20,980 --> 00:16:23,441
To nevadí. Půjdu se jich zeptat.

249
00:16:24,359 --> 00:16:26,611
Tak zatím. Jen klid.

250
00:16:28,029 --> 00:16:30,740
Jsem vaše sousedka ze 75.
Jde vám internet?

251
00:16:32,450 --> 00:16:35,245
Ahoj. Zeptáš se mámy,
jestli vám jde internet?

252
00:16:37,080 --> 00:16:38,707
Jsem vaše sousedka. Internet?

253
00:16:41,418 --> 00:16:42,544
Dobrý den, Victorie.

254
00:16:43,336 --> 00:16:46,381
Dobrý den, pane... sousede ze 77.

255
00:16:46,464 --> 00:16:48,258
Jak se máte? Máte internet?

256
00:16:48,925 --> 00:16:49,801
Ne.

257
00:16:50,468 --> 00:16:51,553
My taky ne.

258
00:16:51,636 --> 00:16:54,514
Na celém poschodí nikomu nejde.

259
00:16:54,597 --> 00:16:56,558
Já jsem ho nikdy neměl.

260
00:16:57,392 --> 00:16:59,227
-Nikdy?
-Nikdy.

261
00:16:59,310 --> 00:17:01,938
-Vůbec nikdy?
-Vůbec nikdy.

262
00:17:02,021 --> 00:17:04,941
Vůbec, vůbec nikdy?

263
00:17:05,024 --> 00:17:07,026
Vůbec, vůbec nikdy.

264
00:17:48,735 --> 00:17:49,736
NAČÍTÁNÍ POŠTY

265
00:17:54,324 --> 00:17:55,366
NEJSTE PŘIPOJENI

266
00:18:00,079 --> 00:18:02,624
Zdá se, že všechny geostacionární satelity

267
00:18:02,707 --> 00:18:05,293
přestaly fungovat kvůli sluneční erupci,

268
00:18:05,376 --> 00:18:07,337
která způsobila nenapravitelné škody

269
00:18:07,420 --> 00:18:09,672
na linkách, které zajišťují internet.

270
00:18:09,756 --> 00:18:14,969
Pane profesore, víme, že poslední
velká sluneční bouře byla v roce 1859.

271
00:18:15,053 --> 00:18:16,763
Ale ta nynější je ještě horší.

272
00:18:16,846 --> 00:18:18,056
Co se stalo?

273
00:18:18,139 --> 00:18:22,769
Jaký dopad bude mít
tato exploze na život na naší planetě?

274
00:18:23,561 --> 00:18:26,689
Život bude silně narušen.

275
00:18:26,773 --> 00:18:32,362
Televize stále funguje, ale internet ne.

276
00:18:32,445 --> 00:18:36,491
Mobilní telefony nefungují.

277
00:18:36,574 --> 00:18:38,243
Teď jsem odpojená.

278
00:18:38,326 --> 00:18:40,745
Digitální výpadek pokračuje

279
00:18:40,829 --> 00:18:44,290
a všechny domácí i mezinárodní lety

280
00:18:44,374 --> 00:18:45,625
byly zrušeny.

281
00:18:45,708 --> 00:18:47,460
Táta se nebude moct vrátit.

282
00:18:47,544 --> 00:18:49,504
Opakujeme.

283
00:18:49,587 --> 00:18:52,924
Na neurčitou dobu
je celá planeta bez internetu.

284
00:19:00,181 --> 00:19:02,141
Mami!

285
00:19:02,225 --> 00:19:03,184
Haló!

286
00:19:04,477 --> 00:19:05,603
Mami!

287
00:19:05,728 --> 00:19:06,604
Co?

288
00:19:14,320 --> 00:19:15,154
S dovolením.

289
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
Je to jako videohra.

290
00:19:26,374 --> 00:19:28,167
A to všechno kvůli internetu?

291
00:19:28,960 --> 00:19:31,379
Ano, vracíme se do pravěku.

292
00:19:31,462 --> 00:19:32,380
Pozor.

293
00:19:44,767 --> 00:19:46,728
Uhněte. S dovolením.

294
00:19:46,811 --> 00:19:47,645
Co se děje?

295
00:19:47,729 --> 00:19:49,856
Nevím. Banka je zavřená.

296
00:19:50,565 --> 00:19:55,069
S dovolením.

297
00:19:58,573 --> 00:19:59,908
Otevřete!

298
00:20:00,450 --> 00:20:01,993
Běžte.

299
00:20:02,118 --> 00:20:03,369
S dovolením.

300
00:20:04,746 --> 00:20:05,872
S dovolením.

301
00:20:09,626 --> 00:20:11,210
Stejně nefunguje!

302
00:20:12,587 --> 00:20:15,340
Musíme pryč. Tady je taxi.

303
00:20:15,423 --> 00:20:17,884
Počkejte. Taxi!

304
00:20:17,967 --> 00:20:21,095
Tady! Taxi! Copak mě nevidíš?

305
00:20:23,973 --> 00:20:26,643
Tady jede další. Taxi!

306
00:20:28,269 --> 00:20:31,064
-Nastupte.
-Počkat. Máte hotovost?

307
00:20:31,147 --> 00:20:34,275
Kde bych ji vzala,
když bankomaty nefungují?

308
00:20:34,359 --> 00:20:35,526
O co ti jde?

309
00:20:36,569 --> 00:20:38,696
Půjdeme pěšky.

310
00:20:38,780 --> 00:20:40,031
Držte se u mě.

311
00:20:45,787 --> 00:20:49,374
Tudy ne. Půjdeme tudy.

312
00:21:00,385 --> 00:21:02,178
Sakra, není internet.

313
00:21:05,181 --> 00:21:06,683
Počkejte tady. Nikam nechoďte.

314
00:21:30,790 --> 00:21:34,002
STÁHNĚTE SI APLIKACI, NASKENUJTE A JEĎTE!

315
00:22:26,721 --> 00:22:28,514
Utíkejte!

316
00:22:40,777 --> 00:22:41,778
Pozor.

317
00:22:44,113 --> 00:22:46,282
-Pojedeme tudy.
-Ne, Victorie.

318
00:22:46,365 --> 00:22:48,910
-Včera jsme jeli doleva.
-Jedeme jinudy.

319
00:22:50,203 --> 00:22:51,996
Opatrně. Držte se mě.

320
00:22:52,080 --> 00:22:56,167
Všichni pohromadě. Opatrně.

321
00:22:56,250 --> 00:22:58,127
Drž se nás, Juliáne.

322
00:22:59,712 --> 00:23:00,922
Tudy.

323
00:23:16,479 --> 00:23:18,689
To není naše škola.

324
00:23:18,773 --> 00:23:20,399
Zastavíme jen na chvíli.

325
00:23:20,483 --> 00:23:22,568
Ne, co si myslíš? Pardon.

326
00:23:22,652 --> 00:23:24,445
Ještě je potřebujeme.

327
00:23:24,529 --> 00:23:26,322
Najděte si svoje.

328
00:23:26,405 --> 00:23:28,866
Vezměte kola s sebou.

329
00:23:28,950 --> 00:23:31,577
-Kam jdeme?
-Jen na chvilku.

330
00:23:31,661 --> 00:23:33,663
Pak pojedeme do školy.

331
00:23:33,746 --> 00:23:35,206
S dovolením.

332
00:23:35,289 --> 00:23:36,749
Proč se fronta nehýbe?

333
00:23:36,833 --> 00:23:38,292
Karty nefungují.

334
00:23:38,376 --> 00:23:40,837
Promiňte, čekají na mě.

335
00:23:40,920 --> 00:23:41,754
To nejde.

336
00:23:41,838 --> 00:23:43,965
S dovolením.

337
00:23:44,048 --> 00:23:45,174
Nedotýkat se.

338
00:23:45,258 --> 00:23:47,969
Čeká tu moc lidí a kola se nevejdou.

339
00:23:48,052 --> 00:23:50,680
-Půjdeme po schodech.
-S dovolením.

340
00:23:50,763 --> 00:23:52,515
Není to moc.

341
00:23:52,598 --> 00:23:55,268
-Čtrnáct pater.
-Musíme vyjít čtrnáct pater?

342
00:23:55,351 --> 00:23:56,644
Já nejdu.

343
00:24:05,570 --> 00:24:07,864
Bylo jich 19, ne 14.

344
00:24:07,947 --> 00:24:10,116
Devatenáct! Jsme tady!

345
00:24:10,199 --> 00:24:13,452
Stěžovala sis na 14 pater,
představ si, že bych řekla 19.

346
00:24:13,536 --> 00:24:14,912
Jasně, že bych nadávala.

347
00:24:19,000 --> 00:24:21,043
Pojď sem. Počkej chvilku.

348
00:24:24,130 --> 00:24:27,091
Kde jste vzala to kolo? Vy máte internet?

349
00:24:27,175 --> 00:24:29,802
Ne, rozbila jsem zámek.

350
00:24:31,762 --> 00:24:34,682
Jmenuji se Victoria Gallová,
jsem programátorka

351
00:24:34,765 --> 00:24:37,059
a vybrali mě jako vedoucí programování.

352
00:24:37,143 --> 00:24:38,978
O tom tady nic nemáme.

353
00:24:39,061 --> 00:24:41,731
Někdo o tom musí vědět.

354
00:24:44,358 --> 00:24:45,693
Kdo je to?

355
00:24:45,776 --> 00:24:47,236
Vedoucí komunikací.

356
00:24:49,947 --> 00:24:52,575
-Susano.
-Nemluv na mě.

357
00:24:54,535 --> 00:24:56,454
-Dobrý den. Cloudsystems?
-Ano.

358
00:24:56,537 --> 00:24:58,206
Já jsem Raquel, programátorka.

359
00:24:58,289 --> 00:25:01,250
Vybrali mě za novou vedoucí programování.

360
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
Já jsem Victoria, ta druhá uchazečka.

361
00:25:07,590 --> 00:25:09,634
-Ta druhá.
-Ano, ta druhá.

362
00:25:09,717 --> 00:25:10,885
S dovolením.

363
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
Promiňte, s kým si můžeme promluvit?

364
00:25:17,058 --> 00:25:18,476
S vedoucím personálního.

365
00:25:18,559 --> 00:25:20,186
Kde má kancelář?

366
00:25:20,269 --> 00:25:22,438
Můžete se postavit do řady.

367
00:25:24,523 --> 00:25:27,485
-Už to zvoní. Co mám dělat?
-Zavolej 103.

368
00:25:28,527 --> 00:25:29,570
-Promiňte.
-Promiňte.

369
00:25:29,654 --> 00:25:31,489
-Chci se zeptat.
-Já taky chci...

370
00:25:31,572 --> 00:25:33,282
Já se ptala první. Jen rychle.

371
00:25:33,991 --> 00:25:35,785
Kdo je nová vedoucí programování?

372
00:25:35,868 --> 00:25:38,412
Informace je v e-mailu,
který jste poslali včera.

373
00:25:38,496 --> 00:25:41,624
Budete muset počkat,
až zas naskočí internet.

374
00:25:41,707 --> 00:25:44,502
Jestli se vrátí. Promluvím si s Ricardem.

375
00:25:44,585 --> 00:25:45,711
-S Ricardem?
-Ano.

376
00:25:45,795 --> 00:25:48,297
Kdo je Ricardo? Třeba mi pomůže.

377
00:25:53,469 --> 00:25:55,012
Claro? Juliáne?

378
00:25:55,596 --> 00:25:56,430
Claro?

379
00:25:57,723 --> 00:25:59,892
Claro? Juliáne?

380
00:26:00,726 --> 00:26:02,853
Claro! Juliáne!

381
00:26:03,729 --> 00:26:04,563
Claro!

382
00:26:18,744 --> 00:26:20,288
Claro! Juliáne!

383
00:26:22,373 --> 00:26:25,418
Claro! Juliáne!

384
00:26:27,169 --> 00:26:28,921
Zastavte!

385
00:26:29,005 --> 00:26:31,465
Co děláte? Kam jedete?

386
00:26:31,549 --> 00:26:32,883
-Domů k tátovi.
-Proč?

387
00:26:32,967 --> 00:26:34,135
Jak se můžeš ptát?

388
00:26:34,218 --> 00:26:36,721
Rozhlédni se. Svět je v prdeli.

389
00:26:36,804 --> 00:26:38,389
A ty se staráš jen o svou práci.

390
00:26:38,472 --> 00:26:40,683
Byla to jen chvíle. Teď jedeme do školy.

391
00:26:40,766 --> 00:26:42,435
Jak máme teď jít do školy?

392
00:26:42,518 --> 00:26:44,353
-Proč ne?
-Protože je pozdě.

393
00:26:45,229 --> 00:26:48,274
Ty jsi bez internetu, my jsme bez mámy.

394
00:26:49,108 --> 00:26:52,361
Vlastně ne, promiň.
Podle tebe jsme synovec a neteř.

395
00:26:52,445 --> 00:26:54,530
Přeháníš. Ber to tak, že jsme si kvit.

396
00:26:54,613 --> 00:26:56,991
Neříkáš mi mami, i když jsem tě porodila.

397
00:26:57,074 --> 00:26:59,785
-Ale nic víc.
-To není pravda.

398
00:26:59,869 --> 00:27:03,247
Žiju jen pro tebe.
Lajkuju všechno, co zveřejníš.

399
00:27:03,331 --> 00:27:06,834
Mami, máme rádi tebe, ne tvoje lajky.

400
00:27:06,917 --> 00:27:08,627
Nevěděla jsem, že se vám nelíbí.

401
00:27:08,711 --> 00:27:11,464
Nic jste neřekli. Už vás nebudu lajkovat.

402
00:27:11,547 --> 00:27:14,717
Internet už není. Jak mi chceš dát lajk?

403
00:27:16,969 --> 00:27:18,637
Tak jo.

404
00:27:18,721 --> 00:27:20,931
Jsme vystresovaní. Uklidníme se.

405
00:27:21,015 --> 00:27:23,601
Půjdeme do obchodu
a koupíme si něco na zub.

406
00:27:23,684 --> 00:27:26,270
Nepůjdeme do školy, protože je pozdě.

407
00:27:26,354 --> 00:27:28,564
Promluvíme si o tom doma. Dobře?

408
00:27:28,647 --> 00:27:29,982
-Dobře.
-Dobře.

409
00:27:34,945 --> 00:27:37,448
Tak jedeme. Začíná to být nebezpečné.

410
00:27:37,531 --> 00:27:39,575
Pojedeme do bezpečí.

411
00:27:42,203 --> 00:27:45,873
Juliáne, opatrně. Ne, slez.

412
00:27:45,956 --> 00:27:47,500
Promiňte, co se děje?

413
00:27:47,583 --> 00:27:49,835
Karty nefungují.

414
00:27:49,919 --> 00:27:52,421
Vezmete si všechno bez placení.

415
00:27:53,964 --> 00:27:56,175
Lucho, nech to. To je veganské.

416
00:27:58,010 --> 00:27:59,011
Maso.

417
00:27:59,595 --> 00:28:02,390
-Lucho, přines víno.
-Bílé, nebo červené?

418
00:28:02,473 --> 00:28:04,725
Jaké chceš. Budu na parkovišti.

419
00:28:07,019 --> 00:28:09,814
Jdeme do mléčných výrobků.

420
00:28:10,481 --> 00:28:11,774
Já nesnáším laktózu.

421
00:28:13,150 --> 00:28:15,194
Na to jsi moc mladá.

422
00:28:15,277 --> 00:28:16,487
Ale jím tofu.

423
00:28:16,570 --> 00:28:18,280
Ale tofu není jídlo.

424
00:28:18,364 --> 00:28:19,532
Berte, co chcete.

425
00:28:19,615 --> 00:28:21,909
Něco k snídani. Já jdu pro mléko.

426
00:28:21,992 --> 00:28:24,829
-Držte se pohromadě.
-Juliáne.

427
00:28:25,746 --> 00:28:27,206
Moje.

428
00:28:36,257 --> 00:28:37,842
Nechte to!

429
00:28:37,925 --> 00:28:39,093
Pardon.

430
00:28:39,176 --> 00:28:41,387
Nekradu. Klidně zaplatím.

431
00:28:41,470 --> 00:28:45,391
Ale karty nefungují.
Všechno vrátím. Prosím.

432
00:28:47,560 --> 00:28:50,396
Potřebuju ještě sýr a mléko. Díky.

433
00:28:53,065 --> 00:28:55,818
-V pořádku?
-Ano.

434
00:28:56,485 --> 00:28:58,904
Vezmu si ten sýr. Je poslední.

435
00:28:58,988 --> 00:29:02,074
Mléko si nech.
Dej mi sýr, já ho viděla první.

436
00:29:02,158 --> 00:29:04,118
A zavaž si boty, nebo upadneš.

437
00:29:04,201 --> 00:29:05,494
Dobře, děkuju.

438
00:29:13,127 --> 00:29:14,211
Rychleji.

439
00:29:16,630 --> 00:29:19,258
Nakupování je super zábava!

440
00:29:19,341 --> 00:29:20,676
Jo, je to fajn.

441
00:29:39,862 --> 00:29:40,738
NAČÍTÁNÍ POŠTY

442
00:29:43,282 --> 00:29:44,158
NEJSTE PŘIPOJENI

443
00:29:57,046 --> 00:29:59,715
Tak dlouho bez internetu?
To by mě nenapadlo.

444
00:29:59,798 --> 00:30:03,886
Mě taky ne. Dva dny je strašně dlouho.

445
00:30:03,969 --> 00:30:05,471
Já nikdy nebyla bez internetu.

446
00:30:05,554 --> 00:30:08,224
Nenapadlo mě, že internet dojde.

447
00:30:08,307 --> 00:30:09,975
Jak se dostanete do školy?

448
00:30:10,059 --> 00:30:12,102
To ti nemůžu říct.

449
00:30:12,186 --> 00:30:14,188
Ukradli jsme kola. Podívej.

450
00:30:16,899 --> 00:30:18,651
Čau! Mějte se!

451
00:30:18,734 --> 00:30:20,486
Dala jsem ti oběd, Juliáne.

452
00:30:20,569 --> 00:30:22,696
Tuňáka v konzervě a otvírák.

453
00:30:22,780 --> 00:30:23,906
Pá!

454
00:30:34,542 --> 00:30:35,960
Victorie!

455
00:30:40,214 --> 00:30:41,590
Pozor! S dovolením!

456
00:31:13,163 --> 00:31:15,874
FACE TO FACE - ZPRÁVY

457
00:31:15,958 --> 00:31:21,672
Vynásobíme minus dvěma
a máme výsledek minus 34.

458
00:31:22,256 --> 00:31:24,466
Spočítáme to takto.

459
00:31:24,550 --> 00:31:27,094
Minus dvě, závorka,

460
00:31:27,177 --> 00:31:28,721
plus pět, závorka,

461
00:31:28,804 --> 00:31:30,347
čtyři, závorka,

462
00:31:30,431 --> 00:31:32,057
minus šest, závorka,

463
00:31:32,141 --> 00:31:35,769
dvě na čtvrtou minus jedna, závorka,

464
00:31:35,853 --> 00:31:37,855
děleno třemi, závorka,

465
00:31:37,938 --> 00:31:40,399
minus, dvojitá závorka,

466
00:31:40,482 --> 00:31:43,235
druhá odmocnina z devíti,
plus sedm, závorka,

467
00:31:43,319 --> 00:31:45,279
děleno deseti, závorka,

468
00:31:45,362 --> 00:31:48,490
krát osm, závorka. Je to jednoduché.

469
00:31:48,574 --> 00:31:51,243
Takže, minus dvě, závorka.

470
00:31:51,327 --> 00:31:53,037
Pět plus čtyři plus osm.

471
00:31:53,120 --> 00:31:56,123
Proč? Pět přesunu dolů.
Čtyřikrát jedna, čtyři.

472
00:31:56,206 --> 00:31:57,499
Osm jde sem.

473
00:31:57,583 --> 00:32:00,002
Protože je to minus, výsledek je plus.

474
00:32:00,085 --> 00:32:02,838
Takže pět plus čtyři plus osm je sedmnáct.

475
00:32:02,921 --> 00:32:04,590
To vynásobíme minus dvěma.

476
00:32:04,673 --> 00:32:07,760
A to nám dává minus 34.

477
00:32:07,843 --> 00:32:08,969
Je to jasné?

478
00:32:09,845 --> 00:32:12,431
Minus dvě, závorka...

479
00:32:19,021 --> 00:32:22,316
Ráda bych věděla,
co je s Clarou, ale neodpovídá.

480
00:32:22,399 --> 00:32:23,233
Takhle?

481
00:32:23,317 --> 00:32:25,444
Trochu níž. Tak.

482
00:32:25,527 --> 00:32:27,863
Já nevím. Asi to bude kvůli tomu klukovi.

483
00:32:28,530 --> 00:32:30,240
-Jaký kluk?
-Tommy.

484
00:32:30,949 --> 00:32:31,825
Jaký Tommy?

485
00:32:31,909 --> 00:32:33,243
Ten surfař.

486
00:32:33,327 --> 00:32:36,830
-Jaký surfař?
-Její ctitel.

487
00:32:36,914 --> 00:32:39,625
Myslím, že je smutná,
protože s ním nemůže mluvit.

488
00:32:39,708 --> 00:32:42,211
Proč mi to neřekla? Se mnou nemluví.

489
00:32:42,294 --> 00:32:44,880
Mám štěstí, když mi odpoví
na hlasovou zprávu.

490
00:32:45,547 --> 00:32:47,966
Tak jí pošli hlasovou zprávu.

491
00:32:48,050 --> 00:32:49,843
Nemáme internet. Jak?

492
00:32:49,927 --> 00:32:51,929
-Můžeme změnit téma?
-Jo.

493
00:32:52,012 --> 00:32:55,349
Takhle budou lidi moct posílat zprávy.

494
00:32:55,432 --> 00:32:57,267
Například takhle.

495
00:32:57,351 --> 00:32:59,353
URGENTNĚ POTŘEBUJU
UČITELE MATEMATIKY: BYT 75

496
00:32:59,436 --> 00:33:01,647
A tohle sem.

497
00:33:01,730 --> 00:33:03,440
Jako upozornění, aby lidi věděli.

498
00:33:03,524 --> 00:33:05,150
Kdy končí děti ve škole?

499
00:33:05,234 --> 00:33:06,985
Ve tři. Proč?

500
00:33:08,153 --> 00:33:10,239
Jen tak. Jsou tři a pět minut.

501
00:33:12,366 --> 00:33:13,534
Do prdele!

502
00:33:17,413 --> 00:33:19,039
-Vicky!
-Co?

503
00:33:19,123 --> 00:33:20,666
-Kolo!
-Do prdele!

504
00:33:21,625 --> 00:33:22,543
Je tady.

505
00:33:24,878 --> 00:33:28,924
Pardon!

506
00:33:29,007 --> 00:33:31,760
Promiňte, neměla jsem,
jak vám dát vědět, že mám zpoždění.

507
00:33:31,844 --> 00:33:34,096
Pojďte, než přijde učitelka.

508
00:33:34,179 --> 00:33:36,140
Konečně! Všechno v pořádku?

509
00:33:36,223 --> 00:33:39,184
Ano, máme zpoždění. Jedeme.

510
00:33:39,268 --> 00:33:41,562
Mám starost o vašeho syna.

511
00:33:41,645 --> 00:33:44,732
Geometrie dnes Juliánovi šla příšerně.

512
00:33:45,858 --> 00:33:49,486
Geometrie. Záleží na tom,
z jakého úhlu se na to díváte.

513
00:33:49,570 --> 00:33:52,448
Přemýšlejte o tom. Jedeme, je pozdě!

514
00:33:52,531 --> 00:33:53,991
Nashle, paní učitelko!

515
00:33:55,159 --> 00:33:56,160
Nashle.

516
00:33:56,827 --> 00:33:59,621
Kola vezmeme s sebou.

517
00:33:59,705 --> 00:34:01,540
Kdo mi s tím pohnul?

518
00:34:01,623 --> 00:34:03,876
S dovolením.

519
00:34:03,959 --> 00:34:04,793
Tak.

520
00:34:05,961 --> 00:34:08,046
-Vy jste z bytu 75?
-Ano.

521
00:34:08,130 --> 00:34:09,798
Potřebujete doučování matematiky?

522
00:34:09,882 --> 00:34:11,675
-Víte, kdo může pomoct?
-Kdo?

523
00:34:11,759 --> 00:34:13,927
Rigoberto, z bytu 77.

524
00:34:14,011 --> 00:34:16,680
Majitel železářství tady za rohem.

525
00:34:16,764 --> 00:34:20,267
Vnuk byl na propadnutí a on ho zachránil.

526
00:34:20,350 --> 00:34:23,228
Teď je inženýr a žije v Torontu.

527
00:34:23,312 --> 00:34:24,605
V Kanadě.

528
00:34:27,900 --> 00:34:29,067
Potřebuješ pomoc?

529
00:34:29,943 --> 00:34:32,112
Ne, děkuju.

530
00:34:32,196 --> 00:34:33,113
Pomalu, ale jistě.

531
00:34:36,366 --> 00:34:37,659
Inženýr?

532
00:34:39,077 --> 00:34:41,830
Rok 1967.

533
00:34:41,914 --> 00:34:44,833
Matematická olympiáda v Buenos Aires.

534
00:34:44,917 --> 00:34:46,585
Já jsem ten vpravo.

535
00:34:47,377 --> 00:34:49,505
O matematické olympiádě slyším poprvé.

536
00:34:49,588 --> 00:34:52,174
-Lidi toho moc nevědí.
-To ano.

537
00:34:54,802 --> 00:34:57,221
Matematika je krásná.

538
00:34:57,888 --> 00:35:02,726
Ale je pravda, že má špatnou pověst.

539
00:35:02,810 --> 00:35:03,644
Ano.

540
00:35:03,727 --> 00:35:08,482
Co bych za to dal,
kdybych mohl učit. Nesahat!

541
00:35:08,565 --> 00:35:13,403
Neposlouchají, protože celý den
jen koukají do mobilu,

542
00:35:13,487 --> 00:35:17,241
a nedělají nic jiného. Prosím vás.

543
00:35:17,950 --> 00:35:19,535
V mé době to byly drogy.

544
00:35:19,618 --> 00:35:21,620
Teď je to internet.

545
00:35:21,703 --> 00:35:26,291
Neuvědomují si, že internet zabíjí
mozkové buňky, proto se špatně učí.

546
00:35:26,375 --> 00:35:28,627
A víte, kdo za to může? Rodiče!

547
00:35:28,710 --> 00:35:32,214
Rodiče se musí starat
o vzdělání svých dětí.

548
00:35:32,297 --> 00:35:33,382
To je logické.

549
00:35:33,465 --> 00:35:34,800
Přesně proto jsem tady.

550
00:35:34,883 --> 00:35:38,136
Dával byste mému synovi hodiny matematiky?

551
00:35:38,220 --> 00:35:40,514
Ne!

552
00:35:41,139 --> 00:35:44,601
Ne, nemám čas.

553
00:35:44,685 --> 00:35:48,063
Stačí trochu. Jen základy.

554
00:35:48,146 --> 00:35:49,606
Sčítání, odčítání.

555
00:35:49,690 --> 00:35:52,860
Násobení. Závorky.

556
00:35:52,943 --> 00:35:54,278
A dělení. To stačí.

557
00:35:55,654 --> 00:35:57,114
Jaký má průměr?

558
00:35:57,781 --> 00:35:59,533
Má průměr

559
00:36:00,492 --> 00:36:01,535
asi dvě minus.

560
00:36:02,995 --> 00:36:05,372
A z matematiky se může zbláznit.

561
00:36:06,540 --> 00:36:08,458
Tak to nemohu odmítnout.

562
00:36:09,334 --> 00:36:10,377
-Vážně?
-Ano.

563
00:36:10,460 --> 00:36:13,964
Děkuji, Rigoberto. Opravdu si toho vážím.

564
00:36:14,047 --> 00:36:17,217
Máte krásný byt.

565
00:36:17,301 --> 00:36:19,928
Je to jako v muzeu. Tolik...

566
00:36:20,012 --> 00:36:22,556
-Vy máte pevnou linku!
-Samozřejmě.

567
00:36:22,639 --> 00:36:24,099
-Funguje?
-Nesahat!

568
00:36:24,182 --> 00:36:25,559
-Promiňte.
-Samozřejmě.

569
00:36:25,642 --> 00:36:27,978
Míval jsem poštovní holuby, ale umřeli.

570
00:36:28,061 --> 00:36:29,521
Posledního sežrala kočka.

571
00:36:30,314 --> 00:36:31,523
Vážně?

572
00:36:31,607 --> 00:36:33,400
Ne. To je vtip.

573
00:36:49,041 --> 00:36:52,127
-Líbí se ti surfař?
-Ángela taky všechno vykecá.

574
00:36:52,210 --> 00:36:54,254
Ne, tvoje sestřenka to nebyla.

575
00:36:54,338 --> 00:36:55,505
Tak kdo?

576
00:36:55,589 --> 00:36:58,216
Můj mateřský instinkt. Jsem tvoje máma.

577
00:36:58,926 --> 00:37:02,095
Chtěla bych s tebou mluvit,
abych věděla, co se děje.

578
00:37:02,179 --> 00:37:04,556
Nikdy jsi mi osobně neporadila.

579
00:37:05,140 --> 00:37:09,144
Jen mi posíláš zprávy
s výmluvami nebo pitomými memy.

580
00:37:11,480 --> 00:37:12,314
Dobře.

581
00:37:22,491 --> 00:37:27,120
Ahoj, Claro, tady tvoje máma,
jen jsem chtěla vědět, jak se máš.

582
00:37:28,914 --> 00:37:30,165
Co to děláš?

583
00:37:32,292 --> 00:37:34,127
Ahoj, Claro, to jsem zase já.

584
00:37:34,252 --> 00:37:38,966
Nemusíš mi odpovídat, ale chci,
abys věděla, že mi můžeš věřit.

585
00:37:39,883 --> 00:37:41,093
Pusu.

586
00:37:41,176 --> 00:37:43,762
Může být něco trapnějšího?

587
00:37:45,764 --> 00:37:49,226
Ahoj, Claro, tvoje zpráva mě moc potěšila.

588
00:37:49,309 --> 00:37:51,478
Sice ti to přijde směšné,

589
00:37:51,561 --> 00:37:52,938
ale já...

590
00:37:53,021 --> 00:37:57,275
Chci vědět, kdo se ti líbí,
jak to máš s tím klukem.

591
00:37:57,359 --> 00:37:59,403
Chci s tebou mluvit, sakra.

592
00:37:59,486 --> 00:38:00,821
Dej mi šanci.

593
00:38:00,904 --> 00:38:05,283
I když jen na zkoušku,
jako předplatné zdarma na sedm dní.

594
00:38:05,367 --> 00:38:07,536
Když se ti to nebude líbit,
vrátím ti peníze.

595
00:38:07,619 --> 00:38:10,080
Tohle je rychlá zpráva, tak to nezrychluj.

596
00:38:10,163 --> 00:38:11,415
Pusu, pá.

597
00:38:21,049 --> 00:38:22,175
Ahoj, Vicky.

598
00:38:23,593 --> 00:38:27,681
Hele, nechávám ti zprávu,
abych ti řekla...

599
00:38:27,764 --> 00:38:30,267
že jsem poznala kluka na Instagramu.

600
00:38:32,394 --> 00:38:34,980
Je to surfař, žije v Arice.

601
00:38:39,317 --> 00:38:40,485
Jmenuje se Tommy.

602
00:38:41,611 --> 00:38:44,072
A... Já nevím!

603
00:38:44,156 --> 00:38:45,323
Je milej.

604
00:38:47,993 --> 00:38:49,911
Je hezkej a...

605
00:38:49,995 --> 00:38:51,997
Líbí se mi.

606
00:38:52,914 --> 00:38:54,124
Moc se mi líbí.

607
00:38:55,292 --> 00:38:57,461
Ale nemluvila jsem s ním

608
00:38:57,544 --> 00:39:00,255
od té doby, co spadnul internet.

609
00:39:00,338 --> 00:39:04,342
Já nevím, je to tak, že...

610
00:39:04,426 --> 00:39:06,386
Je mi z toho moc úzko.

611
00:39:07,721 --> 00:39:11,183
Claro, mám velkou radost z tvé zprávy.

612
00:39:11,266 --> 00:39:13,769
Dvě emodži s palcem nahoru.

613
00:39:13,852 --> 00:39:16,271
Taky ti něco chci říct.

614
00:39:16,354 --> 00:39:18,148
Emodži s vyvalenýma očima.

615
00:39:18,982 --> 00:39:21,818
Zaprvé, Julián se bude učit
s naším sousedem,

616
00:39:21,902 --> 00:39:24,696
který má pevnou linku. Emodži s telefonem.

617
00:39:24,780 --> 00:39:28,867
Myslím, že surfařský klub v Arice,
emodži se surfem,

618
00:39:28,950 --> 00:39:32,746
má taky pevnou linku.
Třeba by mohli kontaktovat tvého kamaráda.

619
00:39:32,829 --> 00:39:34,289
Emodži se zamhouřenýma očima.

620
00:39:35,415 --> 00:39:37,375
Jestli chceš, zkusíme to.

621
00:39:37,459 --> 00:39:39,836
Už musím. Pusu.

622
00:39:39,920 --> 00:39:44,758
Emodži s pusinkama. A srdíčko.

623
00:39:46,510 --> 00:39:47,761
Mám zavřít dveře?

624
00:39:48,970 --> 00:39:50,597
Ne.

625
00:39:50,680 --> 00:39:51,515
Nech je otevřené.

626
00:40:22,587 --> 00:40:23,547
Už jdu.

627
00:40:26,049 --> 00:40:27,551
Co se tak tváříš?

628
00:40:27,634 --> 00:40:30,387
Řeklas mu, že mám průměr dvě minus?

629
00:40:31,221 --> 00:40:32,722
Nechce mě učit.

630
00:40:32,806 --> 00:40:35,517
Ne, řekla jsem mu tři minus.

631
00:40:35,600 --> 00:40:38,103
A že jsem blázen do matematiky?

632
00:40:38,186 --> 00:40:43,024
Asi mě špatně pochopil. Řekla jsem,
že se z matematiky můžeš zbláznit.

633
00:40:43,108 --> 00:40:46,528
Je starý a možná špatně slyší.

634
00:40:46,611 --> 00:40:48,113
Neboj, promluvím s ním.

635
00:40:48,196 --> 00:40:49,990
Šel do železářství.

636
00:40:50,949 --> 00:40:52,576
Tak zajdu do železářství.

637
00:40:53,702 --> 00:40:57,664
Půjdu tam hned a všechno mu vysvětlím.

638
00:41:01,668 --> 00:41:03,503
Co potřebujete, Luisi?

639
00:41:05,422 --> 00:41:07,591
Vzpomínáte si na mou tetu Zenaidu?

640
00:41:08,466 --> 00:41:10,010
-Jistě.
-Moje teta.

641
00:41:10,093 --> 00:41:11,511
Vaše moc dobrá známá.

642
00:41:11,595 --> 00:41:15,015
Moje teta. Byla pro mě jako matka...

643
00:41:15,098 --> 00:41:17,601
A co vaše matka? Co je s ní?

644
00:41:17,684 --> 00:41:18,852
Zemřela.

645
00:41:18,935 --> 00:41:22,230
To se mi nechce věřit.
Jak to? Byla na tom tak dobře.

646
00:41:22,314 --> 00:41:24,316
-Ano.
-Asi na tom tak dobře nebyla.

647
00:41:24,399 --> 00:41:26,109
-Co potřebujete?
-Tohle.

648
00:41:26,193 --> 00:41:27,736
Nechala mi krabičku.

649
00:41:27,819 --> 00:41:31,573
Asi takhle velkou, ale pěkně zdobenou!

650
00:41:31,656 --> 00:41:34,367
-Všelijaké detaily.
-Rozbila se?

651
00:41:34,451 --> 00:41:37,913
Ne. A má takové...

652
00:41:37,996 --> 00:41:39,831
-Šuplíčky.
-Ne.

653
00:41:39,915 --> 00:41:41,041
Přihrádky.

654
00:41:41,833 --> 00:41:45,837
A z jedné upadlo...

655
00:41:45,921 --> 00:41:49,549
-Držátko? Na otevírání?
-To je ono.

656
00:41:49,633 --> 00:41:52,093
-Ta mám.
-Ano?

657
00:41:53,970 --> 00:41:55,722
Mluví se mnou.

658
00:41:55,805 --> 00:41:57,807
Podívejte, tady jsou.

659
00:41:57,891 --> 00:42:00,227
Dvě černá.

660
00:42:00,310 --> 00:42:02,187
-A dvě bílá.
-Má všechno.

661
00:42:02,270 --> 00:42:04,689
Ty si vezmu.

662
00:42:04,773 --> 00:42:05,815
To je všechno.

663
00:42:05,899 --> 00:42:08,109
Děkuju. Připište mi to na účet.

664
00:42:08,193 --> 00:42:10,987
-Ano, napíšu.
-Tak zatím.

665
00:42:11,071 --> 00:42:13,365
Pracuju. Prodávám.

666
00:42:13,448 --> 00:42:14,908
Přišla jsem si něco koupit.

667
00:42:14,991 --> 00:42:17,953
-Co jste si přišla koupit?
-Přišla jsem si koupit...

668
00:42:18,036 --> 00:42:19,079
Tohle. Vezmu si to.

669
00:42:19,162 --> 00:42:20,163
To není na prodej.

670
00:42:21,831 --> 00:42:25,043
Rigoberto, lhala jsem.
Já vím, neměla jsem.

671
00:42:25,126 --> 00:42:26,920
Uznávám a je mi to líto.

672
00:42:27,003 --> 00:42:28,755
Julián matematiku nesnáší.

673
00:42:28,838 --> 00:42:32,467
Kdyby se měl učit matematiku,
nebo jíst drcené sklo, vybere si sklo.

674
00:42:32,550 --> 00:42:35,262
Nevymýšlím si, to mi řekl.

675
00:42:36,096 --> 00:42:38,181
Co jste to za mámu?

676
00:42:40,058 --> 00:42:43,561
Máma, která si uvědomuje,
že udělala chybu,

677
00:42:43,645 --> 00:42:46,815
a přišla prosit o druhou šanci.

678
00:42:48,692 --> 00:42:49,734
Nemám zájem.

679
00:42:59,953 --> 00:43:02,789
Nechte mě v klidu pracovat.

680
00:43:02,872 --> 00:43:06,001
Prosím, Rigoberto.

681
00:43:06,084 --> 00:43:07,919
Nejdřív si to vyřešte se synem.

682
00:43:10,046 --> 00:43:11,423
Nežiju se svými dětmi.

683
00:43:12,632 --> 00:43:15,802
Před pár lety je přisoudili jejich otci.

684
00:43:16,678 --> 00:43:18,096
A z dobrého důvodu.

685
00:43:19,556 --> 00:43:20,932
Protože jsem hrozná.

686
00:43:22,851 --> 00:43:26,438
Teď mám skutečnou šanci Juliánovi pomoct

687
00:43:26,521 --> 00:43:28,857
a nechci ji zahodit.

688
00:43:31,609 --> 00:43:34,029
-Karamelku?
-Ne, děkuji.

689
00:43:34,779 --> 00:43:36,573
Odmítáte moje karamelky?

690
00:43:37,907 --> 00:43:39,617
-Ne, jednu si vezmu.
-Pozdě.

691
00:43:44,539 --> 00:43:47,167
Co kdybych vám pomáhala v obchodě?

692
00:43:48,376 --> 00:43:50,295
Vyhandlujeme to.

693
00:43:50,920 --> 00:43:52,339
Jak to myslíte?

694
00:43:52,464 --> 00:43:54,007
Něco za něco.

695
00:43:54,090 --> 00:43:56,301
Vy dáte něco mně a já dám něco vám.

696
00:43:56,384 --> 00:43:58,970
Vím, co to znamená.
Ale s čím chcete handlovat?

697
00:43:59,054 --> 00:44:01,056
S časem.

698
00:44:01,139 --> 00:44:04,184
Vy budete pár hodin pomáhat Juliánovi

699
00:44:04,267 --> 00:44:07,520
a já vám za to budu pomáhat
hodně hodin tady.

700
00:44:08,897 --> 00:44:10,565
Vy na tuhle práci nejste.

701
00:44:10,648 --> 00:44:12,817
-Protože jsem žena?
-Ne.

702
00:44:12,901 --> 00:44:15,904
V téhle práci jde o vztah se zákazníky.

703
00:44:15,987 --> 00:44:18,823
A vy nemáte vztah ani k vlastním dětem.

704
00:44:18,907 --> 00:44:20,325
Vezměte mě na zkoušku.

705
00:44:20,408 --> 00:44:22,285
Na sedm dní.

706
00:44:22,369 --> 00:44:24,829
Jako předplatné
na streamingovou platformu.

707
00:44:25,705 --> 00:44:26,915
Mohlo by to jít.

708
00:44:26,998 --> 00:44:29,417
Když nebudete spokojený, dohoda se ruší.

709
00:44:29,501 --> 00:44:33,088
Už vás nikdy nebudu obtěžovat.
Nemusíte se mnou ani mluvit.

710
00:44:33,171 --> 00:44:34,839
Jestli chcete, můžu začít hned.

711
00:44:34,923 --> 00:44:37,258
Jsem okamžitě k dispozici.

712
00:44:37,342 --> 00:44:38,468
Co říkáte?

713
00:44:45,558 --> 00:44:46,518
Ne.

714
00:44:53,441 --> 00:44:54,651
Proč ne?

715
00:45:01,449 --> 00:45:03,910
POTŘEBUJU KOUPIT LÉKY. BYT ČÍSLO 71.

716
00:45:05,203 --> 00:45:06,788
Už to někdo viděl.

717
00:45:06,871 --> 00:45:08,873
Nevím, čí to byl nápad...

718
00:45:08,957 --> 00:45:12,377
Tady máte, paní Lucilo.
Je tam všechno, kromě tohohle.

719
00:45:12,460 --> 00:45:13,920
Ale dají mi to zítra.

720
00:45:14,003 --> 00:45:17,382
Mockrát děkuju, zlatíčko. Bůh vám žehnej.

721
00:45:17,465 --> 00:45:19,551
Kdyby něco, dejte mi vědět.

722
00:45:19,634 --> 00:45:22,595
Potřebuju prášky na úzkost,
ale nemám předpis.

723
00:45:22,679 --> 00:45:25,181
Ale ty jsou jen na předpis.

724
00:45:25,265 --> 00:45:26,850
Když ho budete mít, vyzvednu je.

725
00:45:27,934 --> 00:45:33,398
BUDÍK

726
00:46:04,012 --> 00:46:07,223
DNES V 11 V OBCHODĚ

727
00:46:07,307 --> 00:46:09,851
Většina zákazníků si chodí popovídat.

728
00:46:09,934 --> 00:46:11,519
-Musíte mluvit.
-To jste říkal.

729
00:46:11,603 --> 00:46:13,605
Rozumím. Říkal jste mi to mnohokrát.

730
00:46:13,688 --> 00:46:15,273
Nebojte se. To půjde.

731
00:46:15,356 --> 00:46:17,650
Myslíte, že to sama zvládnete?

732
00:46:17,734 --> 00:46:20,487
Nebojte se, zvládnu to.

733
00:46:20,570 --> 00:46:22,989
Jsem v nejlepší formě. Podívejte.

734
00:46:23,072 --> 00:46:24,073
Ano, dva co?

735
00:46:24,157 --> 00:46:26,951
-Ne dva. V jako vítězství.
-Aha, vítězství.

736
00:46:27,577 --> 00:46:29,871
-Takže to zvládnete?
-Ano.

737
00:46:29,954 --> 00:46:30,830
Ano.

738
00:46:31,956 --> 00:46:33,958
-Hodně štěstí.
-Dobře.

739
00:46:44,302 --> 00:46:45,428
Tak, Juliáne.

740
00:46:47,805 --> 00:46:50,016
Proč se chceš učit matematiku?

741
00:46:51,184 --> 00:46:52,352
Abych nepropadl?

742
00:46:56,147 --> 00:46:58,900
Správně. Abys nepropadl.

743
00:46:58,983 --> 00:47:02,779
Ale taky ti to rozvine inteligenci,

744
00:47:02,862 --> 00:47:05,240
kritické myšlení...

745
00:47:07,617 --> 00:47:09,994
Shoes...

746
00:47:10,078 --> 00:47:10,912
Boty.

747
00:47:10,995 --> 00:47:11,829
Juliáne!

748
00:47:12,622 --> 00:47:14,874
Chceš rozumět matematice,

749
00:47:14,958 --> 00:47:17,085
nebo jen prolézt?

750
00:47:18,294 --> 00:47:19,337
Prolézt.

751
00:47:21,130 --> 00:47:22,423
Tak dobře.

752
00:47:33,017 --> 00:47:35,228
MATEMATIKA PO LOPATĚ

753
00:48:01,337 --> 00:48:02,880
-Dobrý den.
-Dobrý den.

754
00:48:02,964 --> 00:48:05,216
-Jak se máte?
-Dobře, děkuju.

755
00:48:05,300 --> 00:48:08,011
Tak povídejte. Co potřebujete?

756
00:48:08,094 --> 00:48:09,596
Upřímně řečeno,

757
00:48:10,680 --> 00:48:12,265
potřebuju manžela.

758
00:48:13,308 --> 00:48:16,019
Ale co potřebujete ze železářství?

759
00:48:16,102 --> 00:48:19,606
Jsme v železářství,
potřebujete něco odsud?

760
00:48:19,689 --> 00:48:20,607
Štětce.

761
00:48:20,690 --> 00:48:22,150
Líbí se mi ten zelený.

762
00:48:22,233 --> 00:48:24,402
-Chcete se na něj podívat?
-Ne.

763
00:48:24,485 --> 00:48:26,613
Jen jsem říkala, že se mi líbí.

764
00:48:26,696 --> 00:48:30,199
A ty šroubováky srovnané podle velikosti.

765
00:48:30,867 --> 00:48:32,243
To je pěkné.

766
00:48:32,327 --> 00:48:33,328
Chcete šroubovák?

767
00:48:34,370 --> 00:48:38,291
Ty barevné disky jsou moc pěkné.

768
00:48:38,374 --> 00:48:40,835
Jedna, dva, tři, čtyři.
Je jich osm, devět.

769
00:48:40,918 --> 00:48:42,003
Chcete se podívat?

770
00:48:42,086 --> 00:48:44,339
Ne, co bych s tím dělala?

771
00:48:46,174 --> 00:48:48,635
Mluvíte ráda se zákazníky?

772
00:48:48,718 --> 00:48:49,927
Strašně.

773
00:49:22,585 --> 00:49:24,045
Pane Rigoberto, jsem tady.

774
00:49:24,128 --> 00:49:26,464
Pojď dál.

775
00:49:27,215 --> 00:49:28,299
Pojď.

776
00:49:33,429 --> 00:49:35,807
Přivedl jsem sestru.
Chce vás o něco poprosit.

777
00:49:35,890 --> 00:49:38,726
O co jde?

778
00:49:38,810 --> 00:49:41,813
Dobrý den. Jde o to...

779
00:49:41,896 --> 00:49:43,856
Mám nemocnou kamarádku.

780
00:49:44,399 --> 00:49:47,110
Chtěla jsem se zeptat,
jestli si od vás můžu zavolat.

781
00:49:47,193 --> 00:49:49,696
-Jasně, telefon je tamhle.
-Ano?

782
00:49:49,779 --> 00:49:50,905
Děkuji.

783
00:50:03,084 --> 00:50:04,752
Promiňte, jak vytočím číslo?

784
00:50:06,379 --> 00:50:09,340
To je vojenská vysílačka ze 40. let.

785
00:50:09,424 --> 00:50:12,343
Telefon je vedle, ten zelený.

786
00:50:12,427 --> 00:50:13,302
Aha.

787
00:50:21,519 --> 00:50:22,937
Přinesl sis domácí úkol?

788
00:50:23,020 --> 00:50:24,188
Ano, tady je.

789
00:50:25,356 --> 00:50:26,774
Dobře.

790
00:50:27,608 --> 00:50:29,110
Podíváme se na to.

791
00:50:43,207 --> 00:50:44,250
Špatně.

792
00:50:49,338 --> 00:50:55,178
Špatně, špatně. Ne.

793
00:51:03,519 --> 00:51:06,856
Tenhle součet je správně.

794
00:51:06,939 --> 00:51:10,026
-Vážně?
-Dobře!

795
00:51:10,109 --> 00:51:11,277
Je tu naděje.

796
00:51:13,946 --> 00:51:16,032
Špatně.

797
00:51:16,115 --> 00:51:17,700
Myslím, že nefunguje.

798
00:51:19,577 --> 00:51:21,120
Nefunguje?

799
00:51:25,249 --> 00:51:27,668
Moment, dám vám ji.

800
00:51:27,752 --> 00:51:31,339
Zdá se, že kamarádce je líp.
Je v surfařském klubu.

801
00:51:34,509 --> 00:51:35,426
Děkuji.

802
00:51:40,681 --> 00:51:41,724
Haló?

803
00:51:43,726 --> 00:51:44,727
Ahoj!

804
00:51:47,188 --> 00:51:48,856
Co umíte?

805
00:51:50,024 --> 00:51:55,571
Umím Illustrator, Photoshop,
InDesign, web design,

806
00:51:55,655 --> 00:51:59,534
letáky, obaly, infografiku,
vektorovou grafiku.

807
00:51:59,617 --> 00:52:03,371
Taky ovládám
Google Calendar, Trello a Stark.

808
00:52:03,454 --> 00:52:04,956
Můžete začít hned?

809
00:52:05,039 --> 00:52:07,375
-Dnes?
-Jo.

810
00:52:07,458 --> 00:52:09,544
-Teď?
-Jo.

811
00:52:12,171 --> 00:52:15,174
-Všechny jsme ze stejné profese.
-Vážně?

812
00:52:15,258 --> 00:52:20,555
Ta holka za barem vytvořila kód
proti bankovním podvodům. Perfektní.

813
00:52:20,638 --> 00:52:21,889
Teď utírá nádobí.

814
00:52:23,266 --> 00:52:25,768
-A ty?
-Já? Influencerka.

815
00:52:25,852 --> 00:52:27,770
Tisíce odběratelů. Miliony.

816
00:52:27,854 --> 00:52:29,564
-Miliony?
-Tuny sponzorů.

817
00:52:29,647 --> 00:52:31,232
Za nic jsem neplatila.

818
00:52:31,315 --> 00:52:33,442
-Škoda.
-Teď platím za všechno.

819
00:52:33,526 --> 00:52:34,402
No jo.

820
00:52:34,485 --> 00:52:36,404
Sedmička chce platit.

821
00:52:36,487 --> 00:52:37,321
Už jdu.

822
00:52:38,197 --> 00:52:39,824
-Cristino...
-Ano?

823
00:52:40,533 --> 00:52:41,659
Sedmička je kde?

824
00:52:45,204 --> 00:52:47,832
Cristino, můžeš přijít zítra?

825
00:52:49,041 --> 00:52:50,585
Zítra mám náhodou volno.

826
00:52:51,502 --> 00:52:52,628
Odpoledne?

827
00:53:21,616 --> 00:53:22,617
MATEMATIKA PO LOPATĚ

828
00:53:23,284 --> 00:53:24,911
ŽELEZÁŘSTVÍ PO LOPATĚ

829
00:53:29,415 --> 00:53:33,002
Chtěl tu někdo zmrzlinu? Tak prosím.

830
00:53:44,138 --> 00:53:45,431
Je to dobré.

831
00:53:45,514 --> 00:53:47,433
Ángelo, můžeš nakrájet cibuli?

832
00:53:47,516 --> 00:53:50,144
Jsi blázen? Mám přestávku.

833
00:53:50,227 --> 00:53:51,771
-Pomůžu vám.
-Ne.

834
00:53:51,854 --> 00:53:54,106
Sedněte si, pane Rigoberto.

835
00:53:54,982 --> 00:53:57,151
-Dáte si něco? Vodu?
-Víno.

836
00:53:57,234 --> 00:54:01,280
A teď... Los Auténticos Decadentes!

837
00:54:01,364 --> 00:54:03,115
Tuhle písničku miluju.

838
00:54:05,201 --> 00:54:10,039
Nevím, co mě to bere
Když jsem s tebou

839
00:54:10,706 --> 00:54:15,711
Tvůj úsměv mě hypnotizuje
Tvůj pohled mě odzbrojí

840
00:54:15,795 --> 00:54:18,214
Úplně se rozplývám

841
00:54:18,297 --> 00:54:22,468
Taju jako sníh na slunci

842
00:54:22,551 --> 00:54:24,512
Jestli budete zpívat, odejdu.

843
00:54:24,595 --> 00:54:26,639
Proto jsem vám to rádio nepůjčil.

844
00:54:26,722 --> 00:54:31,227
Je mi jedno, kam spolu jdeme

845
00:54:31,352 --> 00:54:35,940
Protože chci jen s tebou být

846
00:54:36,941 --> 00:54:41,278
Můj život se točí kolem tebe

847
00:54:41,362 --> 00:54:46,409
Běhám za tebou
Jako opuštěný pes

848
00:54:46,492 --> 00:54:47,576
Řekněte něco!

849
00:54:47,660 --> 00:54:52,039
Ale nejsem tvá zajatkyně
Nemám duši robota

850
00:54:52,123 --> 00:54:57,628
Něco ve tvé tváři se mi líbí
A teď tě v srdci mám

851
00:54:57,712 --> 00:55:01,841
Ale nejsem tvá zajatkyně
Nemám duši robota

852
00:55:02,550 --> 00:55:07,513
Něco ve tvé tváři se mi líbí
A teď tě v srdci mám

853
00:55:08,222 --> 00:55:13,019
A teď tě v srdci mám

854
00:55:13,102 --> 00:55:17,690
A teď tě v srdci mám

855
00:55:17,773 --> 00:55:23,070
A teď tě v srdci mám

856
00:55:24,155 --> 00:55:26,365
Teď tě v srdci mám

857
00:55:26,449 --> 00:55:28,409
Teď tě v srdci mám

858
00:55:29,035 --> 00:55:30,077
Prima!

859
00:55:33,205 --> 00:55:35,750
-Chceš pomoct?
-Všechno je připravené.

860
00:55:37,752 --> 00:55:40,880
-Ty brečíš?
-Ne, ta cibule hodně štípe.

861
00:55:42,965 --> 00:55:44,091
Strašně.

862
00:55:46,761 --> 00:55:51,057
Silvie, ta rozbitá zástrčka
je u lampy ve vašem pokoji?

863
00:55:51,140 --> 00:55:53,267
Ne, u té v obýváku.

864
00:55:53,350 --> 00:55:55,936
Ta, co jste si koupila
na líbánkách v Paříži?

865
00:55:56,020 --> 00:55:57,188
Ano, to je ona.

866
00:55:57,271 --> 00:56:00,357
To je neuvěřitelné! Takový krásný kousek!

867
00:56:00,441 --> 00:56:05,112
Tahle je normální,
ale porcelánová se mi zdá lepší.

868
00:56:05,196 --> 00:56:06,781
-Hodně vydrží.
-Dobře.

869
00:56:07,490 --> 00:56:09,492
Nevím, jestli mám drobné.

870
00:56:09,575 --> 00:56:12,119
Nemějte starost, zaplatíte příště.

871
00:56:12,203 --> 00:56:14,955
-Napíšu si to.
-Děkuju, Vicky.

872
00:56:15,039 --> 00:56:17,583
-Kdyby něco, vrátím se.
-Jasně.

873
00:56:17,666 --> 00:56:20,503
Musíte se vrátit hned,
zapomněla jste tu balíček.

874
00:56:20,586 --> 00:56:23,255
-Jaký balíček?
-Tu zástrčku, pro kterou jste přišla.

875
00:56:23,339 --> 00:56:26,675
-Proto jste přišla.
-No jo.

876
00:56:27,843 --> 00:56:29,512
Vicky, musím s tebou mluvit.

877
00:56:29,595 --> 00:56:30,721
Vzala sis číslo?

878
00:56:32,014 --> 00:56:33,682
Musíš si vzít číslo.

879
00:56:34,600 --> 00:56:37,186
-Nikdo tu není.
-Na čísla tady moc dbáme.

880
00:56:37,269 --> 00:56:40,106
Až budeš na řadě, promluvíme si.

881
00:56:41,732 --> 00:56:42,733
Devět?

882
00:56:44,068 --> 00:56:44,985
Deset?

883
00:56:45,986 --> 00:56:47,154
-Jedenáct?
-Jedenáct!

884
00:56:48,114 --> 00:56:49,448
Co potřebuješ?

885
00:56:49,532 --> 00:56:53,536
Od kolegyně z kavárny
mám důvěrnou informaci.

886
00:56:53,619 --> 00:56:55,830
-Jakou?
-Fakt boží.

887
00:56:55,913 --> 00:56:57,456
-Poslouchám.
-Tak jo.

888
00:56:58,374 --> 00:57:02,044
Zdá se, že jeden satelit
přežil tu sluneční erupci

889
00:57:02,128 --> 00:57:05,089
a vysílá na několika místech
internetový signál!

890
00:57:05,172 --> 00:57:07,341
-Ty vole!
-Říkala jsem ti to!

891
00:57:07,424 --> 00:57:09,677
Počkej, až ti řeknu, kde to je.

892
00:57:09,760 --> 00:57:11,887
-Kde?
-Na severu!

893
00:57:11,971 --> 00:57:14,223
-Kde?
-V Betlémě.

894
00:57:14,306 --> 00:57:16,976
-Kde se narodil Ježíš?
-To jsem řekla taky.

895
00:57:17,601 --> 00:57:19,770
Betlém je tady, vedle Aricy.

896
00:57:19,854 --> 00:57:21,564
Tady to je!

897
00:57:21,647 --> 00:57:25,860
To je neuvěřitelný. To je znamení z nebe!

898
00:57:25,943 --> 00:57:28,529
Vede nás hvězda betlémská!
Ježíšova hvězda.

899
00:57:28,612 --> 00:57:31,782
Proč se chceš připojit? Co z toho máš?

900
00:57:31,866 --> 00:57:33,117
Jistotu, Ángelo.

901
00:57:33,200 --> 00:57:34,743
Už tolik dní žiju v nejistotě.

902
00:57:34,827 --> 00:57:38,122
Chci... Ne, potřebuju vědět,
jestli mi dali tu práci.

903
00:57:38,205 --> 00:57:40,040
Tak jo, kde je Santiago?

904
00:57:40,124 --> 00:57:42,126
-Tady.
-Santiago je tady.

905
00:57:42,209 --> 00:57:46,046
Takže pojedeme sem... Arica, Betlém.

906
00:57:47,006 --> 00:57:49,341
Asi tak 2 500 kilometrů na sever odsud?

907
00:57:49,425 --> 00:57:52,761
Jak se tam dostaneš? Lety jsou zrušené.

908
00:57:54,930 --> 00:57:56,932
ŽELEZÁŘSTVÍ ANITA

909
00:57:57,725 --> 00:57:59,935
Podíváme se. Tady je.

910
00:58:00,561 --> 00:58:03,189
Tu schovávám pro zvláštní příležitosti.

911
00:58:03,314 --> 00:58:07,526
Jsem moc rád,
že jste mi zaklepala na dveře.

912
00:58:07,610 --> 00:58:13,199
Pomáháte mi v obchodě
a prokázala jste mi ještě větší laskavost.

913
00:58:13,282 --> 00:58:14,742
Že mohu učit Juliána.

914
00:58:15,367 --> 00:58:18,913
Pro starého chlapa,
teda pro zralého muže, jako jsem já,

915
00:58:19,496 --> 00:58:22,625
je nejdůležitější cítit se užitečný.

916
00:58:22,708 --> 00:58:23,876
-Na zdraví.
-Na zdraví.

917
00:58:35,346 --> 00:58:36,347
Je to moc silné?

918
00:58:39,183 --> 00:58:41,352
Ne, v pohodě.

919
00:58:45,314 --> 00:58:47,942
Taky vám chci poděkovat, Rigoberto.

920
00:58:48,025 --> 00:58:51,487
Je pro mě velmi důležité,
že pomáháte Juliánovi.

921
00:58:51,570 --> 00:58:52,821
-Ale prosím vás.
-Děkuji.

922
00:58:52,905 --> 00:58:54,698
Já jsem vám vděčný.

923
00:58:54,782 --> 00:58:57,660
Cokoli budete potřebovat, řekněte si.

924
00:58:58,494 --> 00:59:03,249
Něco bych potřebovala,
ale nejdřív si musím dodat kuráž.

925
00:59:03,332 --> 00:59:04,458
Poslouchám.

926
00:59:10,547 --> 00:59:11,632
-Dovolená?
-Dovolená?

927
00:59:13,842 --> 00:59:15,594
Ano, dovolená!

928
00:59:15,678 --> 00:59:18,430
Vy, já, naše rodina.

929
00:59:19,556 --> 00:59:21,183
A kam pojedeme?

930
00:59:21,267 --> 00:59:23,102
To je překvapení.

931
00:59:23,185 --> 00:59:24,478
-Do Aricy.
-Ángelo!

932
00:59:24,561 --> 00:59:27,231
-Do Aricy?
-Proč do Aricy?

933
00:59:27,314 --> 00:59:30,943
Je tam pěkně a nikdy jsem tam nebyla.

934
00:59:31,026 --> 00:59:34,321
Zasloužíme si hezkou dovolenou.

935
00:59:34,405 --> 00:59:38,617
A Clara bude moct navštívit
svého kamaráda, po kterém se jí stýská.

936
00:59:38,701 --> 00:59:40,744
Užijte si to, ale já nepojedu.

937
00:59:40,828 --> 00:59:42,246
Nepřipadá v úvahu. Proč?

938
00:59:42,329 --> 00:59:45,749
Za týden máme zkoušku
a já nejsem připravený.

939
00:59:45,833 --> 00:59:49,295
Jak to? Vždyť ses tolik učil.

940
00:59:49,378 --> 00:59:51,547
Jsem připravený na 70 procent,

941
00:59:51,630 --> 00:59:54,466
ale klíčových
je těch zbývajících 20 procent.

942
00:59:54,550 --> 00:59:58,304
Neboj, pojede s námi někdo,
kdo ti může pomoct.

943
00:59:58,387 --> 01:00:00,597
-Kdo?
-Rigoberto!

944
01:00:01,598 --> 01:00:02,975
Ángelo!

945
01:00:04,310 --> 01:00:05,227
Rigoberto.

946
01:00:12,985 --> 01:00:14,153
-Juliáne?
-Co?

947
01:00:14,236 --> 01:00:16,322
-Máš svoje sešity?
-Co myslíš?

948
01:00:16,405 --> 01:00:17,781
Že ne, proto se ptám.

949
01:00:17,865 --> 01:00:19,074
-Jo, mám je.
-Dobře.

950
01:00:22,911 --> 01:00:25,831
-Juliáne, máš sešity?
-Jo, už se neptejte.

951
01:00:28,459 --> 01:00:31,003
Zapomněl jsi sešity a učebnice.

952
01:00:32,796 --> 01:00:34,173
Neposmívejte se mu!

953
01:00:37,926 --> 01:00:39,178
Rigoberto už jede.

954
01:00:41,680 --> 01:00:43,432
To je skvělý!

955
01:00:44,391 --> 01:00:45,517
To je vtip?

956
01:00:46,935 --> 01:00:47,895
Je to perfektní.

957
01:00:52,358 --> 01:00:53,650
Ty jo.

958
01:00:54,818 --> 01:00:57,488
-Jak se vám to líbí?
-Je to super.

959
01:00:57,571 --> 01:00:58,822
Jako vězení.

960
01:00:59,448 --> 01:01:00,616
-Ne!
-Ano.

961
01:01:00,699 --> 01:01:03,952
Dobře, je to zavřené
a nejsou tam okna, ale...

962
01:01:05,621 --> 01:01:07,790
Ty jo!

963
01:01:07,873 --> 01:01:10,834
Nechci cestovat v dodávce!

964
01:01:10,918 --> 01:01:14,046
Uklidni se, nikdo se to nedoví.

965
01:01:40,781 --> 01:01:42,199
Jak se tam máte?

966
01:01:42,282 --> 01:01:44,368
Skvěle, užíváme si výhled.

967
01:01:44,451 --> 01:01:46,537
Můžu vám všechno popisovat.

968
01:01:46,620 --> 01:01:48,497
Teď míjíme červené auto.

969
01:01:48,580 --> 01:01:51,500
Předjelo nás auto.
Předjíždí nás spousta aut.

970
01:01:51,583 --> 01:01:54,461
Jsme na mostě. Most...

971
01:01:54,545 --> 01:01:56,213
Minulo nás auto na druhé straně.

972
01:01:56,296 --> 01:01:57,798
Dálnice, náklaďák.

973
01:01:57,881 --> 01:01:58,757
S přívěsem.

974
01:01:58,841 --> 01:02:00,759
-Dost, Victorie.
-Přestaň, mami.

975
01:02:03,011 --> 01:02:04,805
Tady můžete jet rychleji.

976
01:02:05,848 --> 01:02:06,682
Jestli chcete...

977
01:02:07,891 --> 01:02:11,770
Šlápněte na to, to auto má na víc.

978
01:02:15,566 --> 01:02:17,651
Jestli chcete zrychlit,

979
01:02:18,819 --> 01:02:19,695
můžete zrychlit.

980
01:02:20,404 --> 01:02:21,738
Jako vesmírný koráb.

981
01:02:21,822 --> 01:02:23,824
Mám pocit, že jedeme pomaličku.

982
01:02:25,701 --> 01:02:27,536
Auta sviští kolem...

983
01:02:29,830 --> 01:02:31,874
Na značkách je nejvyšší rychlost.

984
01:02:31,957 --> 01:02:36,044
Měli by tam dát i nejnižší.
Jet moc pomalu je taky nebezpečné.

985
01:02:36,962 --> 01:02:38,672
Může do nás někdo narazit zezadu.

986
01:02:40,382 --> 01:02:42,843
V jisté rychlosti do vás můžou narazit.

987
01:02:44,428 --> 01:02:46,597
Viděl jste tu želvu?

988
01:02:48,640 --> 01:02:50,434
Předjedeme tu babičku, co jde pěšky?

989
01:02:50,517 --> 01:02:52,811
Dokážete to. Jedeme, Rigoberto!

990
01:02:53,479 --> 01:02:54,897
Ne, nedojedeme ji.

991
01:03:05,657 --> 01:03:06,909
-Co?
-Julián potřebuje na záchod.

992
01:03:06,992 --> 01:03:08,160
Chceš zastavit?

993
01:03:08,827 --> 01:03:11,246
-Jasně.
-Tak jo.

994
01:03:11,830 --> 01:03:13,540
Řeknu Rigobertovi, aby přidal.

995
01:03:30,891 --> 01:03:32,476
S dovolením!

996
01:03:45,489 --> 01:03:47,241
To je nádhera!

997
01:03:48,784 --> 01:03:52,871
S takovou krajinou,
kdo potřebuje internet?

998
01:03:56,124 --> 01:03:57,501
-Já.
-Já.

999
01:03:58,335 --> 01:04:00,462
-A já.
-Já taky.

1000
01:04:03,382 --> 01:04:05,008
Chcete jet dál?

1001
01:04:05,092 --> 01:04:06,301
-Ano!
-Ano, prosím.

1002
01:04:06,385 --> 01:04:08,679
Tak jdeme, bando nevděčná.

1003
01:04:10,514 --> 01:04:12,140
-Nic tu není.
-Nic.

1004
01:04:12,224 --> 01:04:13,141
Vůbec nic.

1005
01:04:13,767 --> 01:04:15,894
Do dodávky!

1006
01:04:16,937 --> 01:04:19,356
Podělaná generace.

1007
01:04:21,733 --> 01:04:23,527
Tak šup, Toretto! Jedeme!

1008
01:04:56,810 --> 01:04:58,729
-Co se děje?
-Nic.

1009
01:05:03,817 --> 01:05:05,152
Co hledáš?

1010
01:05:05,902 --> 01:05:08,113
Můj krém na akné. Nemůžu ho najít.

1011
01:05:12,826 --> 01:05:13,785
Jsi nervózní?

1012
01:05:14,494 --> 01:05:16,204
Proč bych byla nervózní?

1013
01:05:16,288 --> 01:05:18,707
Já bych byla nervózní.

1014
01:05:18,790 --> 01:05:23,503
Pořád bych myslela na to,
že uvidím kluka, co se mi líbí.

1015
01:05:23,587 --> 01:05:26,298
„Sice ho moc neznám, ale líbí se mi.

1016
01:05:26,381 --> 01:05:27,924
„Co když se mu nebudu líbit?

1017
01:05:28,592 --> 01:05:29,551
„A když ano?

1018
01:05:30,218 --> 01:05:31,678
„Musím se s ním vyspat?

1019
01:05:32,346 --> 01:05:33,639
„Ano?

1020
01:05:33,722 --> 01:05:35,807
„Takhle zahájím svůj sexuální život?“

1021
01:05:38,685 --> 01:05:40,103
Chápu tě.

1022
01:05:42,356 --> 01:05:45,275
Ale chci ti říct,
že tvé panenství je tvoje.

1023
01:05:46,276 --> 01:05:47,736
Je to tvoje tělo.

1024
01:05:50,530 --> 01:05:53,617
Muži si ho chtějí vzít,
ale to není na nich.

1025
01:05:53,700 --> 01:05:55,118
Tvoje tělo není trofej.

1026
01:05:56,161 --> 01:05:59,247
Jestli chceš a líbí se ti, tak dobře.

1027
01:06:00,832 --> 01:06:04,711
Ale jestli nechceš, taky je to v pořádku.

1028
01:06:07,047 --> 01:06:09,424
Je to tvoje tělo, tvoje rozhodnutí.

1029
01:06:10,550 --> 01:06:11,510
Jo?

1030
01:06:13,595 --> 01:06:14,513
Jo.

1031
01:06:17,140 --> 01:06:19,101
-Díky.
-Díky.

1032
01:06:19,768 --> 01:06:21,019
Kdo chce džus?

1033
01:06:21,103 --> 01:06:22,979
-Kdo chce džus?
-Já ne.

1034
01:06:23,063 --> 01:06:26,108
Když teď máme všichni džus,
chtěla bych pronést přípitek.

1035
01:06:26,650 --> 01:06:28,819
Chtěla bych připít na našeho šoféra.

1036
01:06:28,902 --> 01:06:32,280
Rigoberto, díky moc za všechno.

1037
01:06:32,364 --> 01:06:33,782
-Děkuji.
-Na zdraví.

1038
01:06:33,865 --> 01:06:35,951
-Na zdraví.
-Na zdraví.

1039
01:06:36,034 --> 01:06:38,870
Proslov!

1040
01:06:38,954 --> 01:06:41,832
Je mi 80 let. Nenapadlo by mě,
že budu cestovat

1041
01:06:41,915 --> 01:06:43,625
s tak divnou rodinou.

1042
01:06:47,212 --> 01:06:49,381
Je to nejhorší nápad v mém životě.

1043
01:06:51,883 --> 01:06:54,261
-Tak na to!
-Na zdraví!

1044
01:06:54,344 --> 01:06:55,387
Na zdraví!

1045
01:06:55,470 --> 01:06:57,764
-Na zdraví.
-Na zdraví!

1046
01:06:59,474 --> 01:07:02,227
Dej mi přesnou adresu.

1047
01:07:02,310 --> 01:07:03,395
Claro?

1048
01:07:47,856 --> 01:07:49,232
Ty mrcho!

1049
01:07:54,321 --> 01:07:56,031
Jedeme!

1050
01:07:56,114 --> 01:07:58,283
-Co se stalo?
-Všechno je zaplacené.

1051
01:07:58,366 --> 01:07:59,326
Nic jsem nesnědl!

1052
01:07:59,409 --> 01:08:02,037
Udělám ti sendvič na cestu.

1053
01:08:02,120 --> 01:08:03,371
Chtěl jsem koláč.

1054
01:08:03,455 --> 01:08:04,748
Pojď, rychle!

1055
01:08:04,831 --> 01:08:06,082
Claro!

1056
01:08:08,668 --> 01:08:10,212
Čau, popovídáme si pak.

1057
01:08:10,295 --> 01:08:12,422
-Takhle nemluvím!
-Ale mluvíš.

1058
01:08:12,506 --> 01:08:13,673
Nic nepozná.

1059
01:08:41,243 --> 01:08:43,870
Rigoberto, nastupte, sakra!

1060
01:08:47,457 --> 01:08:48,375
Sakra.

1061
01:08:52,838 --> 01:08:54,047
Vicky.

1062
01:08:57,259 --> 01:08:58,760
Ne tak rychle!

1063
01:09:05,517 --> 01:09:06,476
Vicky!

1064
01:09:08,270 --> 01:09:09,563
Jedeš moc rychle!

1065
01:09:10,105 --> 01:09:10,981
Klid.

1066
01:09:21,199 --> 01:09:22,826
Victorie! Co se děje?

1067
01:09:22,909 --> 01:09:24,619
Jde o to překvapení.

1068
01:09:24,703 --> 01:09:25,662
Jaké?

1069
01:09:25,745 --> 01:09:27,539
To by nebylo překvapení.

1070
01:09:27,622 --> 01:09:29,457
-Jaké překvapení?
-Řekni nám to.

1071
01:09:30,166 --> 01:09:32,252
Neříkala jsem, že mám veliké překvapení?

1072
01:09:36,923 --> 01:09:38,174
Jedeš moc rychle!

1073
01:09:47,058 --> 01:09:48,476
Co se děje?

1074
01:09:59,779 --> 01:10:00,822
Do prdele!

1075
01:10:27,474 --> 01:10:32,479
VÍTEJTE V BETLÉMĚ

1076
01:11:12,602 --> 01:11:13,603
Vicky, co je?

1077
01:11:13,687 --> 01:11:16,272
-Hned se vrátím.
-Kam jdeš?

1078
01:11:16,356 --> 01:11:18,024
Jen na pár minut, zůstaňte tady.

1079
01:11:18,108 --> 01:11:19,859
-Co se děje?
-Jen pár minut.

1080
01:11:19,943 --> 01:11:21,194
Vicky.

1081
01:11:22,028 --> 01:11:22,946
-Vicky.
-Victorie.

1082
01:11:27,033 --> 01:11:30,036
Rigoberto je vzadu. Pomozte mi.

1083
01:11:31,454 --> 01:11:32,831
Rigoberto.

1084
01:11:33,581 --> 01:11:34,582
Rigoberto.

1085
01:11:35,291 --> 01:11:37,794
Trošku se protáhneme na sluníčku.

1086
01:11:38,378 --> 01:11:39,963
Podejte mi ruku.

1087
01:11:46,177 --> 01:11:47,554
Mami!

1088
01:12:35,435 --> 01:12:37,812
Máte signál?

1089
01:12:38,646 --> 01:12:40,106
Nemám.

1090
01:12:40,190 --> 01:12:41,858
Předtím jsem ho měl. Teď už ne.

1091
01:12:43,526 --> 01:12:46,071
Do prdele!

1092
01:12:46,154 --> 01:12:47,322
Mami!

1093
01:12:47,405 --> 01:12:48,323
Počkej.

1094
01:12:49,157 --> 01:12:51,367
-Mami...
-Počkejte, sakra!

1095
01:12:55,872 --> 01:12:56,748
Já už chci jet.

1096
01:12:57,791 --> 01:13:01,336
Počkej chvilku. Přerušuje se to.

1097
01:13:01,419 --> 01:13:02,796
Potřebuju pár minut.

1098
01:13:02,879 --> 01:13:05,173
-Pojďme, Victorie.
-No tak.

1099
01:13:05,256 --> 01:13:08,843
Počkejte chvíli. Signál se určitě vrátí.

1100
01:13:09,761 --> 01:13:11,429
Pořád jsi máma na hovno.

1101
01:13:11,513 --> 01:13:13,306
Kdybych byla, jela bych sama.

1102
01:13:13,389 --> 01:13:16,518
Potřebuju jen pět minut. Chci toho moc?

1103
01:13:16,601 --> 01:13:18,978
Jen chci vědět, jestli jsem dostala práci.

1104
01:13:19,062 --> 01:13:20,730
To bylo to překvapení?

1105
01:13:20,814 --> 01:13:23,650
Je to práce, o které celý život sním.

1106
01:13:25,026 --> 01:13:28,363
Věčně sis stěžovala,
že tvůj táta byl na hovno.

1107
01:13:29,989 --> 01:13:33,493
Blahopřeju, jsi jako on.

1108
01:13:37,789 --> 01:13:39,999
Prima. Fakt prima.

1109
01:13:42,210 --> 01:13:43,294
Claro!

1110
01:13:44,504 --> 01:13:45,421
Claro!

1111
01:15:25,104 --> 01:15:26,064
JesúsI!

1112
01:15:28,900 --> 01:15:30,109
S dovolením.

1113
01:15:33,780 --> 01:15:36,115
-Prosím?
-Pomoz jim se zavazadly.

1114
01:15:36,908 --> 01:15:37,742
Ano.

1115
01:15:39,369 --> 01:15:43,790
Přeju vám a vaší rodině příjemný pobyt.

1116
01:15:43,873 --> 01:15:44,874
Děkuji.

1117
01:15:51,965 --> 01:15:53,258
Hotel Arica.

1118
01:15:57,011 --> 01:15:58,846
Rigoberto, váš pokoj.

1119
01:16:00,306 --> 01:16:02,225
-A klíč?
-To je klíč.

1120
01:16:08,606 --> 01:16:11,484
Nechám vám apartmá, jestli chcete.

1121
01:16:19,742 --> 01:16:21,494
A pro nás, co zbylo.

1122
01:16:24,622 --> 01:16:28,584
Nerada to říkám, ale já ti to povídala.

1123
01:16:30,128 --> 01:16:31,838
-Chci umřít.
-Přestaň to posírat.

1124
01:16:31,921 --> 01:16:33,631
Neumírej tady, umři v Santiagu.

1125
01:16:34,340 --> 01:16:36,050
Nic neslibuju.

1126
01:16:37,343 --> 01:16:40,430
Můžu vyrabovat minibar?
Po Betlémě jsem rozhozená.

1127
01:16:41,973 --> 01:16:43,099
Tak zatím.

1128
01:16:51,566 --> 01:16:52,608
Počkejte.

1129
01:16:55,194 --> 01:16:58,781
Chtěla jste druhou šanci.
Měla jste ji, a zahodila ji.

1130
01:16:59,407 --> 01:17:00,742
-Rigoberto.
-Poslouchejte mě.

1131
01:17:02,744 --> 01:17:06,414
Moje žena Ana a já
jsme vždycky chtěli mít děti.

1132
01:17:06,497 --> 01:17:09,375
Nebylo to možné, protože... To je jedno.

1133
01:17:10,626 --> 01:17:11,878
A teď, když vás vidím,

1134
01:17:12,420 --> 01:17:14,088
si říkám,

1135
01:17:14,714 --> 01:17:16,341
proč někteří lidé,

1136
01:17:17,091 --> 01:17:20,720
i když nejsou připravení,
přivedou na svět děti.

1137
01:17:26,100 --> 01:17:28,353
Jakou matku si vaše děti zaslouží?

1138
01:17:31,314 --> 01:17:32,857
Odpověď je na vás.

1139
01:17:36,069 --> 01:17:37,695
Určitě je tohle klíč?

1140
01:17:38,863 --> 01:17:39,781
Ano. Takhle.

1141
01:17:57,924 --> 01:18:01,886
Mami!

1142
01:18:04,222 --> 01:18:05,306
Co?

1143
01:18:05,390 --> 01:18:07,683
-Clara tu není!
-Co?

1144
01:18:07,767 --> 01:18:09,185
Nikde není!

1145
01:18:22,698 --> 01:18:25,993
Claro!

1146
01:18:29,622 --> 01:18:31,249
-Claro!
-Hledej tam.

1147
01:18:34,877 --> 01:18:36,003
Promiňte.

1148
01:18:36,087 --> 01:18:38,798
Hledám svou dceru. Viděla jste ji?

1149
01:18:39,465 --> 01:18:40,967
Viděl jste tuhle holku?

1150
01:18:41,050 --> 01:18:42,051
Není tady.

1151
01:18:54,105 --> 01:18:56,482
To je moje dcera. Viděl jste ji?

1152
01:18:56,566 --> 01:18:57,442
-Ano.
-Kde?

1153
01:18:57,525 --> 01:18:59,402
Ne, neviděl jsem ji.

1154
01:18:59,485 --> 01:19:02,280
-Můžeme se zeptat Jesuse.
-Ano, zeptejte se ho.

1155
01:19:03,281 --> 01:19:04,240
Jesúsi!

1156
01:19:06,033 --> 01:19:08,828
Kámo, začaly mi chodit zprávy na WhatsApp!

1157
01:19:08,911 --> 01:19:10,163
Mám internet!

1158
01:19:10,246 --> 01:19:12,290
Nepovídej! Počkat!

1159
01:19:12,373 --> 01:19:14,792
-Mám internet!
-Máme internet!

1160
01:19:25,636 --> 01:19:27,597
Je to pravda. Už funguje.

1161
01:19:44,989 --> 01:19:46,491
Vicky, je zpátky!

1162
01:19:46,574 --> 01:19:48,201
-Clara?
-Ne, internet.

1163
01:19:48,910 --> 01:19:50,369
Co se stalo s Clarou?

1164
01:19:50,453 --> 01:19:52,079
-Není tu.
-Nikde není.

1165
01:19:52,163 --> 01:19:53,414
Co? Volala jsi jí?

1166
01:19:53,498 --> 01:19:56,626
Snad padesátkrát.
Nezvedá to. Zkusím ji vyhledat.

1167
01:19:56,709 --> 01:19:58,002
Nejspíš je na té párty.

1168
01:19:58,085 --> 01:20:00,505
-Na jaké párty?
-Na surfařské párty.

1169
01:20:01,339 --> 01:20:03,007
-Kdo ti to řekl?
-Clara.

1170
01:20:03,090 --> 01:20:04,592
-Kdy?
-V Santiagu.

1171
01:20:04,675 --> 01:20:05,760
A to mi říkáš až teď?

1172
01:20:05,843 --> 01:20:07,803
A kdy? Ptáš se mě teď.

1173
01:20:07,887 --> 01:20:09,347
Jak jsem se mohla zeptat?

1174
01:20:09,430 --> 01:20:11,807
-Jak jsem to měla vědět?
-Našel jsem ji.

1175
01:20:11,891 --> 01:20:14,769
Je tam! Objevila se.

1176
01:20:14,852 --> 01:20:16,979
Ne, Vicente. Zrovna teď!

1177
01:20:17,605 --> 01:20:20,775
Haló? Vicente, teď nemůžu.
Zavolám ti později.

1178
01:20:20,858 --> 01:20:22,151
-Táta?
-Promiň,

1179
01:20:22,235 --> 01:20:24,987
ale nemám náladu
bavit se s mým pitomým bývalým manželem.

1180
01:20:25,071 --> 01:20:27,907
Vicky, boha, já tě slyším.

1181
01:20:27,990 --> 01:20:31,285
-Promiň!
-Je tak těžké zavěsit?

1182
01:20:31,369 --> 01:20:33,287
Já nevím, nejde mi to.

1183
01:20:33,371 --> 01:20:37,166
Mám krátké nebo zpocené prsty
a nevypne se to.

1184
01:20:37,250 --> 01:20:39,377
Nejdřív se postaráme o Claru.

1185
01:20:39,460 --> 01:20:40,670
Zůstaň s Rigobertem.

1186
01:20:40,753 --> 01:20:42,088
My ji půjdeme hledat.

1187
01:21:04,986 --> 01:21:06,779
Co děláš? Máme internet.

1188
01:21:06,862 --> 01:21:07,738
To je mi fuk.

1189
01:21:38,519 --> 01:21:39,478
Ahoj!

1190
01:21:40,187 --> 01:21:41,022
Ahoj!

1191
01:21:41,731 --> 01:21:43,274
Hledám Tommyho.

1192
01:21:45,151 --> 01:21:46,235
Nejsi jediná.

1193
01:21:46,819 --> 01:21:48,029
Nebuď taková.

1194
01:21:48,654 --> 01:21:49,655
Někde tady je.

1195
01:21:51,532 --> 01:21:52,783
Díky.

1196
01:21:52,867 --> 01:21:54,994
Lidi, internet je zpátky!

1197
01:22:18,434 --> 01:22:19,518
Tommy!

1198
01:22:20,436 --> 01:22:23,230
-Clara.
-Ahoj. Jak se máš?

1199
01:22:25,733 --> 01:22:27,318
Představím tě.

1200
01:22:27,860 --> 01:22:30,071
Lidi, tohle je Clara.

1201
01:22:30,154 --> 01:22:33,324
Přijela ze Santiaga,
tak ji srdečně přivítáme.

1202
01:22:34,575 --> 01:22:35,618
Jo!

1203
01:22:37,286 --> 01:22:40,289
Dáš si něco k pití? Pivo?

1204
01:22:40,373 --> 01:22:42,750
Rum, vodku, piscolu?

1205
01:22:44,919 --> 01:22:46,587
-Pivo.
-Pivo?

1206
01:22:46,671 --> 01:22:48,339
Půjdu se po něm podívat dovnitř.

1207
01:23:21,622 --> 01:23:23,082
-Sakra!
-Co?

1208
01:23:23,165 --> 01:23:24,709
Clara si vypnula GPS.

1209
01:23:24,792 --> 01:23:26,669
Ale viděla jsem, kde je.

1210
01:23:26,752 --> 01:23:27,920
S dovolením!

1211
01:23:29,171 --> 01:23:31,132
Pozor!

1212
01:23:31,215 --> 01:23:32,800
Pozor!

1213
01:23:49,400 --> 01:23:50,526
Co se děje?

1214
01:23:50,609 --> 01:23:53,112
-Tady máš pivo.
-Nechci ho.

1215
01:23:53,988 --> 01:23:55,364
To je Rosario.

1216
01:23:55,448 --> 01:23:57,116
-Ahoj, Claro.
-Ahoj.

1217
01:23:57,199 --> 01:23:59,118
Přijela na párty až ze Santiaga.

1218
01:23:59,744 --> 01:24:00,745
Ne.

1219
01:24:01,579 --> 01:24:04,457
Přijela jsem za tebou.
Tak jsme se dohodli.

1220
01:24:05,583 --> 01:24:07,543
Ne, to bylo nedorozumění.

1221
01:24:07,626 --> 01:24:08,586
Co se děje?

1222
01:24:08,669 --> 01:24:10,296
Nevím, sotva ji znám.

1223
01:24:10,379 --> 01:24:14,133
Ty jsi odpornej.
Pozvals mě, aby ses mi vysmál?

1224
01:24:15,176 --> 01:24:18,637
Jsi lhář. Nezáleží ti na mě.
Oklamal jsi mě.

1225
01:24:18,721 --> 01:24:20,347
-Uklidni se.
-Mám se uklidnit?

1226
01:24:20,431 --> 01:24:23,684
Pozvals mě sem,
a teď se na mě ani nepodíváš?

1227
01:24:23,768 --> 01:24:26,479
Nechtěl jsi mě poznat?

1228
01:24:26,562 --> 01:24:27,980
Ne, to jsi špatně pochopila.

1229
01:24:28,063 --> 01:24:30,191
Víš, jak daleko jsem za tebou jela?

1230
01:24:31,901 --> 01:24:34,528
Nic se nezměnilo, jsi pořád stejný.

1231
01:24:34,612 --> 01:24:36,739
-Jsi zmetek.
-Cože?

1232
01:24:36,822 --> 01:24:38,616
Slíbil jsi nám dovolenou.

1233
01:24:38,699 --> 01:24:40,284
Dělals, že ti na nás záleží.

1234
01:24:40,367 --> 01:24:42,578
Dali jsme ti další šanci.
Já ti dala šanci.

1235
01:24:42,661 --> 01:24:45,122
-O čem to mluvíš?
-Jdi do prdele!

1236
01:25:04,016 --> 01:25:05,226
Haló?

1237
01:25:06,018 --> 01:25:07,812
Jsi si jistá?

1238
01:25:07,895 --> 01:25:09,271
Jo, hned přijdu.

1239
01:25:35,589 --> 01:25:38,592
Pane Rigoberto, já...

1240
01:25:57,778 --> 01:26:00,865
Tommy? Ty jsi Tommy?

1241
01:26:01,824 --> 01:26:03,409
Tommy?

1242
01:26:04,493 --> 01:26:06,620
-Tommy?
-Ty jsi Tommy?

1243
01:26:08,414 --> 01:26:10,249
Kde je? Který je Tommy?

1244
01:26:10,332 --> 01:26:11,375
-Tommy?
-Ano.

1245
01:26:15,629 --> 01:26:17,298
Ty jsi Tommy?

1246
01:26:17,381 --> 01:26:18,382
Já ne, on.

1247
01:26:19,174 --> 01:26:20,968
-Ty jsi Tommy?
-Jo, co zase je?

1248
01:26:21,051 --> 01:26:22,136
Kde je Clara?

1249
01:26:23,888 --> 01:26:25,556
-Ta kráva.
-Jak to myslíš?

1250
01:26:25,639 --> 01:26:27,641
Je to moje dcera. Kde je Clara?

1251
01:26:27,725 --> 01:26:30,853
Nevím. Odešla. Pak už jsem ji neviděl.

1252
01:26:30,936 --> 01:26:32,605
Kde je ta holka, kreténe?

1253
01:26:33,606 --> 01:26:35,065
Není to žádná malá holka. Je jí 18.

1254
01:26:35,816 --> 01:26:38,027
Není jí 18, je jí 15.

1255
01:26:38,110 --> 01:26:41,405
Buď jsi pěkně blbej, nebo jsi úchyl.

1256
01:26:41,488 --> 01:26:43,532
Odešla asi před 20 minutami.

1257
01:26:43,616 --> 01:26:46,285
Ani ji neznám. Vás taky ne.

1258
01:26:46,368 --> 01:26:49,371
Neříkej, že mě neznáš.
Vždycky jsem tu byla.

1259
01:26:49,455 --> 01:26:52,374
Možná ne dost blízko, ale snažila jsem se.

1260
01:26:52,458 --> 01:26:56,754
S tátou to bylo vždycky
mnohem snazší a pohodlnější, co?

1261
01:26:56,837 --> 01:26:58,923
Táta odešel, když jsem byl malej.

1262
01:27:00,257 --> 01:27:01,592
A kdo se o tebe staral?

1263
01:27:01,675 --> 01:27:02,801
Máma.

1264
01:27:05,137 --> 01:27:06,305
Jo, máma!

1265
01:27:06,388 --> 01:27:07,932
Kde je?

1266
01:27:09,266 --> 01:27:14,355
Je pryč už dlouho. Máma říkala,
že jednou ráno odešel a už se nevrátil.

1267
01:27:14,438 --> 01:27:15,648
Kam šla Clara?

1268
01:27:16,523 --> 01:27:17,733
Nemám ponětí.

1269
01:27:17,816 --> 01:27:19,443
Neřekla, kam jde.

1270
01:27:19,526 --> 01:27:21,278
Jdeme.

1271
01:27:21,362 --> 01:27:23,781
Pitomci!

1272
01:27:23,864 --> 01:27:25,783
Uklidni se.

1273
01:27:26,450 --> 01:27:28,744
Pamatuj, kdo se o tebe staral. Máma!

1274
01:27:28,827 --> 01:27:31,205
Hajzlíci!

1275
01:27:31,288 --> 01:27:32,206
Uklidni se.

1276
01:27:32,998 --> 01:27:35,334
-Běž do hotelu.
-Proč?

1277
01:27:35,417 --> 01:27:37,962
Jestli je Clara tam, postaráš se o ni.

1278
01:27:38,045 --> 01:27:39,797
Myslíš, že tam bude?

1279
01:27:39,880 --> 01:27:42,675
Ne, ale kdyby náhodou.

1280
01:27:42,758 --> 01:27:45,260
Tak jo. Ale přemýšlej,
kde by se cítila v bezpečí.

1281
01:27:48,639 --> 01:27:49,682
U Vicenta.

1282
01:28:09,368 --> 01:28:10,869
Pardon!

1283
01:28:43,360 --> 01:28:45,446
Promiňte, viděli jste tuhle dívku?

1284
01:28:46,071 --> 01:28:48,240
Viděli jste tuhle dívku?

1285
01:28:48,323 --> 01:28:50,576
Viděli jste tady tuhle dívku?

1286
01:28:52,119 --> 01:28:53,746
Viděla jste tuhle dívku?

1287
01:28:53,829 --> 01:28:54,663
Ne?

1288
01:28:58,542 --> 01:29:00,669
Koupila si tady tahle dívka jízdenku?

1289
01:29:03,338 --> 01:29:05,966
Koupila si tady tahle dívka jízdenku?

1290
01:29:06,050 --> 01:29:06,884
Ne.

1291
01:29:14,308 --> 01:29:16,560
Koupila si tady tahle dívka jízdenku?

1292
01:29:17,227 --> 01:29:18,145
-Ano.
-Ano?

1293
01:29:18,228 --> 01:29:19,855
Před chvílí. Byl s ní chlapec.

1294
01:29:19,938 --> 01:29:21,774
Chlapec? Kdy ten autobus odjíždí?

1295
01:29:21,857 --> 01:29:22,941
Odjel před pěti minutami.

1296
01:29:27,362 --> 01:29:29,865
Paní, vaše kolo!

1297
01:29:29,948 --> 01:29:31,200
Do pytle!

1298
01:29:52,679 --> 01:29:54,139
Promiňte!

1299
01:29:54,223 --> 01:29:55,516
Vypadni, blbko!

1300
01:30:03,148 --> 01:30:06,068
-Pardon!
-Ženská pitomá! Urazilas mi zrcátko!

1301
01:30:07,402 --> 01:30:08,403
Pardon!

1302
01:30:55,450 --> 01:30:58,162
Kolik jich je? Pardon.

1303
01:31:15,554 --> 01:31:17,931
CLOUDSYSTEMS
PŘIPOJÍME VÁS I NA MĚSÍCI

1304
01:31:19,850 --> 01:31:21,018
A sakra!

1305
01:31:22,936 --> 01:31:24,479
Sakra, něco se klepe.

1306
01:31:31,195 --> 01:31:32,237
Tohle pro mě není.

1307
01:31:38,285 --> 01:31:40,245
Sakra, jsou oba stejné!

1308
01:32:37,135 --> 01:32:38,095
Juliáne!

1309
01:32:39,054 --> 01:32:40,222
Claro!

1310
01:32:41,348 --> 01:32:42,474
Juliáne!

1311
01:32:54,778 --> 01:32:55,737
To je máma?

1312
01:32:56,446 --> 01:32:57,864
Jak by to mohla být máma?

1313
01:32:57,948 --> 01:33:00,409
Fakt je to máma. Jela nás hledat.

1314
01:33:24,683 --> 01:33:27,019
Co blbnete? Přeskočilo vám?

1315
01:33:27,102 --> 01:33:28,562
Claro! Juliáne!

1316
01:33:28,645 --> 01:33:30,272
Jsme tady!

1317
01:33:35,235 --> 01:33:36,903
Jak jsi věděla, kde jsme?

1318
01:33:37,779 --> 01:33:38,989
Nevěděla jsem to.

1319
01:33:40,282 --> 01:33:41,992
Ale našla si nás.

1320
01:33:42,993 --> 01:33:45,620
Musíte vystoupit. Musíme jet dál.

1321
01:33:45,704 --> 01:33:48,582
Já vím. Počkejte pár minut. Jen chvilku.

1322
01:33:55,714 --> 01:33:57,799
Moc dlouho jsem žila

1323
01:33:59,134 --> 01:34:00,552
odděleně od vás.

1324
01:34:04,931 --> 01:34:06,224
Lhala jsem vám.

1325
01:34:08,477 --> 01:34:10,520
Zatáhla jsem vás sem na sever.

1326
01:34:12,606 --> 01:34:17,319
A taky jsem zapírala, že jste moje děti.

1327
01:34:18,612 --> 01:34:20,989
Ne dlouho, ale je to tak.

1328
01:34:22,324 --> 01:34:25,035
A něco se stalo.

1329
01:34:25,118 --> 01:34:28,955
Něco se stalo, když zmizel internet...

1330
01:34:30,707 --> 01:34:33,001
Cítila jsem, že se sbližujeme.

1331
01:34:35,796 --> 01:34:37,047
Ale podělala jsem to.

1332
01:34:38,173 --> 01:34:39,341
Zase jsem to podělala.

1333
01:34:40,384 --> 01:34:41,843
To jsem prostě celá já.

1334
01:34:43,762 --> 01:34:45,430
A je mi to líto, protože...

1335
01:34:47,599 --> 01:34:50,560
Mám pocit, že jsem strašně špatná máma.

1336
01:34:53,438 --> 01:34:57,150
Ale sehnalas mi
nejlepšího učitele matematiky.

1337
01:34:59,653 --> 01:35:01,279
To nestačí.

1338
01:35:03,740 --> 01:35:04,825
Všechno to vychází.

1339
01:35:07,661 --> 01:35:11,957
V tvém věku jsem taky neuměla matematiku.
Myslím, že jsem byla ještě horší.

1340
01:35:13,166 --> 01:35:14,793
Ale jsou čísla,

1341
01:35:16,253 --> 01:35:17,462
která nezapomenu.

1342
01:35:18,839 --> 01:35:22,551
Narodil ses ve 4.42 ráno.

1343
01:35:22,634 --> 01:35:24,928
Vážils 4,569 kila.

1344
01:35:25,512 --> 01:35:26,930
Byl jsi cvalík.

1345
01:35:27,556 --> 01:35:29,433
Měřils 51 centimetrů.

1346
01:35:30,434 --> 01:35:33,812
Začals chodit,
když ti bylo 11 měsíců a tři dny.

1347
01:35:35,397 --> 01:35:39,359
A tvoje první slovo bylo „abujebadaba“.

1348
01:35:40,444 --> 01:35:44,030
„Abujebadaba.“ Netuším, co to znamená.

1349
01:35:46,700 --> 01:35:48,660
Taky jsem byla vzpurná jako ty, Claro.

1350
01:35:49,619 --> 01:35:50,745
Ještě víc.

1351
01:35:51,830 --> 01:35:53,248
Jsi skvělá holka.

1352
01:35:53,832 --> 01:35:54,833
Já...

1353
01:35:56,626 --> 01:35:58,628
Taky jsem se s mámou hodně hádala.

1354
01:35:59,629 --> 01:36:01,423
Párkrát jsem utekla z domova.

1355
01:36:02,549 --> 01:36:06,761
Chodila jsem s pár klukama
jako Tommy. Je to pitomec.

1356
01:36:07,721 --> 01:36:10,348
Hezkej, ale pitomec.

1357
01:36:13,477 --> 01:36:16,688
Vím, že jsem nadělala spoustu chyb.

1358
01:36:17,981 --> 01:36:20,650
A všeho lituju.

1359
01:36:22,569 --> 01:36:26,781
Ale něčeho nikdy litovat nebudu.

1360
01:36:30,368 --> 01:36:31,912
Že mám vás dva.

1361
01:36:34,247 --> 01:36:37,751
Jste to nejkrásnější v mém životě.

1362
01:36:38,460 --> 01:36:44,424
A ráda bych, abychom si byli blíž.

1363
01:36:47,552 --> 01:36:48,637
Paní, prosím vás.

1364
01:36:48,720 --> 01:36:51,139
Nechápete, že je to důležité?

1365
01:36:51,806 --> 01:36:53,433
Taky máte tak naspěch?

1366
01:36:53,517 --> 01:36:55,977
-Ne.
-Díky.

1367
01:36:56,061 --> 01:36:57,896
Děkuju. Pro mě je to důležité.

1368
01:37:01,399 --> 01:37:03,944
Já nevím. Řekněte mi něco.

1369
01:37:04,027 --> 01:37:06,696
Co cítíte?

1370
01:37:06,780 --> 01:37:10,158
Chci vědět, co se děje.

1371
01:37:15,664 --> 01:37:19,668
Nevím, co mě to bere

1372
01:37:19,751 --> 01:37:22,420
Když jsem s tebou

1373
01:37:24,881 --> 01:37:27,092
Tvůj úsměv mě hypnotizuje

1374
01:37:27,175 --> 01:37:29,636
Tvůj pohled mě odzbrojí

1375
01:37:35,392 --> 01:37:39,437
Úplně se rozplývám

1376
01:37:41,064 --> 01:37:43,525
Taju jako sníh na slunci

1377
01:37:54,244 --> 01:37:57,998
Miluju vás z celého srdce.

1378
01:37:58,873 --> 01:38:00,041
My víme...

1379
01:38:02,586 --> 01:38:04,004
Mami.

1380
01:38:12,470 --> 01:38:13,847
A teď můžeme jet?

1381
01:38:53,053 --> 01:38:55,013
Chtěli jste okna? Teď je máte.

1382
01:38:57,515 --> 01:38:58,642
Nevidím.

1383
01:39:10,528 --> 01:39:11,363
Tolik barev.

1384
01:39:11,988 --> 01:39:17,494
Na každé straně má být jedna barva.

1385
01:39:25,210 --> 01:39:26,961
Zaprvé, gratuluji.

1386
01:39:27,045 --> 01:39:29,881
-Děkuju!
-Protože teď přichází to nejtěžší.

1387
01:39:29,964 --> 01:39:33,802
Ano, ale jsem připravená a ráda,
že jsem u Cloudsystems.

1388
01:39:33,885 --> 01:39:37,722
Jak jsem říkala,
můžete se na mě stoprocentně spolehnout.

1389
01:39:37,806 --> 01:39:38,932
Výborně, děkuji.

1390
01:39:39,015 --> 01:39:41,518
Mami, já mám spát nahoře.

1391
01:39:41,601 --> 01:39:44,104
Mám práci, počkejte.

1392
01:39:44,187 --> 01:39:49,150
Nepředstavila jsem vám
své děti. Julián, Clara. Pozdravte.

1393
01:39:49,234 --> 01:39:51,903
Jistě chápete,
že pro mě jsou na prvním místě.

1394
01:39:51,986 --> 01:39:55,699
To rád slyším,
protože děti jsou i naší prioritou.

1395
01:39:55,782 --> 01:39:58,243
Takže chápete, že musím končit,

1396
01:39:58,326 --> 01:40:02,414
protože Julián má
důležitou zkoušku. Jsme nervózní.

1397
01:40:02,497 --> 01:40:04,749
Děkuji vám, ale teď se odhlásím.

1398
01:40:04,833 --> 01:40:06,918
-Brzy na shledanou.
-Děkuji.

1399
01:40:08,336 --> 01:40:09,796
Sakra, tomu to trvá!

1400
01:40:11,214 --> 01:40:12,173
Už jde.

1401
01:40:17,721 --> 01:40:18,638
S dovolením.

1402
01:40:19,514 --> 01:40:20,807
-Jak to šlo?
-Jednička.

1403
01:40:20,890 --> 01:40:22,642
-Blahopřeju! Bylo to těžké?
-Ne.

1404
01:40:22,726 --> 01:40:24,561
Vážně? Na co se ptali?

1405
01:40:24,644 --> 01:40:26,229
Rozdávají jedničky.

1406
01:40:26,312 --> 01:40:27,230
Jednička.

1407
01:40:31,192 --> 01:40:33,069
Už jde!

1408
01:40:51,588 --> 01:40:52,797
Tři minus.

1409
01:41:00,513 --> 01:41:02,056
No dobře, drahoušku,

1410
01:41:02,140 --> 01:41:05,769
v životě jsou dobré a špatné chvíle.

1411
01:41:05,852 --> 01:41:08,229
Tahle je ta horší, ale...

1412
01:41:08,313 --> 01:41:11,608
Ale teď mám průměr čtyři a projdu!

1413
01:41:16,613 --> 01:41:18,907
A to všechno díky mámě!

1414
01:41:20,533 --> 01:41:22,327
Mám tě ráda.

1415
01:41:22,410 --> 01:41:25,038
To čumíš!

1416
01:41:26,414 --> 01:41:28,333
Jsme šťastní!

1417
01:41:28,416 --> 01:41:30,585
-Oslavíme to jako rodina!
-Ano!

1418
01:41:31,544 --> 01:41:33,296
Pěst na to.

1419
01:41:34,964 --> 01:41:36,341
Moje oblíbená tři minus.

1420
01:46:07,278 --> 01:46:09,280
Titulky: Vít Bezdíček

1421
01:46:09,363 --> 01:46:11,365
Kreativní dohled: Tereza Němcová



