1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,840 --> 00:00:11,302
ΕΝΑ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΟ ΣΟΟΥ ΤΟΥ NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:23,898 --> 00:00:25,567
Ναι.

5
00:00:27,152 --> 00:00:28,278
Ναι.

6
00:00:28,903 --> 00:00:30,071
Τέλεια.

7
00:00:31,531 --> 00:00:33,074
Ευχαριστώ, Μινεάπολη.

8
00:00:33,158 --> 00:00:33,992
Καθίστε.

9
00:00:35,410 --> 00:00:38,413
Χαίρομαι που σας βλέπω.
Ευχαριστώ, εξώστη. Το εκτιμώ.

10
00:00:43,334 --> 00:00:45,670
Εκτιμώ που ήρθατε πληρώνοντας μισή τιμή.

11
00:00:45,754 --> 00:00:47,464
Σας ευχαριστώ πολύ. Είναι…

12
00:00:48,923 --> 00:00:51,259
Μια κυρία πήγε να με αγκαλιάσει σήμερα.

13
00:00:51,342 --> 00:00:53,553
Θα με περάσετε για μαλάκα, αλλά…

14
00:00:54,471 --> 00:00:56,389
ήταν μια πολύ γλυκιά ηλικιωμένη.

15
00:00:56,473 --> 00:00:59,476
Με είδε και παγώσαμε και οι δύο.
Και μου λέει "Όχι.

16
00:00:59,976 --> 00:01:01,102
Ένα λεπτό.

17
00:01:01,895 --> 00:01:05,065
Όχι. Είσαι διάσημος;"

18
00:01:06,441 --> 00:01:08,068
Και λέω "Ναι, είμαι".

19
00:01:09,319 --> 00:01:11,654
Και μου λέει "Κάνε μου μια αγκαλιά".

20
00:01:11,738 --> 00:01:14,657
Εγώ σκέφτομαι "Αμάν".
Όχι επειδή δεν μ' αρέσει,

21
00:01:14,741 --> 00:01:16,409
απλώς επειδή φοβάμαι πολύ.

22
00:01:16,493 --> 00:01:17,535
Συμφωνείτε;

23
00:01:18,119 --> 00:01:21,581
Αγκαλιές σήμερα;
Σκέφτομαι μήπως γλιτώσω με χειραψία.

24
00:01:21,664 --> 00:01:23,333
Λέει "Όχι, έλα δω.

25
00:01:23,416 --> 00:01:24,584
Εγώ δίνω αγκαλιές".

26
00:01:26,628 --> 00:01:28,588
Άνοιξε τα χέρια της διάπλατα

27
00:01:29,339 --> 00:01:32,175
και ήρθε με επιθετικές διαθέσεις,
και δεν άντεξα.

28
00:01:32,258 --> 00:01:34,677
Είπα "Δώσε. Ας πεθάνουμε κι οι δύο".

29
00:01:35,345 --> 00:01:37,972
Δεν ξέρω τι γίνεται πια.

30
00:01:38,556 --> 00:01:40,308
Τόσο παρανοϊκός είμαι.

31
00:01:40,391 --> 00:01:43,186
Μπορούμε να κόψουμε
το "Εγώ κάνω αγκαλιές";

32
00:01:43,269 --> 00:01:44,771
Δεν λέει τίποτα πια.

33
00:01:44,854 --> 00:01:48,066
"Εγώ κάνω αγκαλιές" και τέλος; Ελεύθερα;

34
00:01:49,067 --> 00:01:51,945
Δεν γίνεται πια για προφανείς λόγους.

35
00:01:52,028 --> 00:01:55,281
Και σίγουρα δεν γίνεται
για τους άντρες για 100 λόγους.

36
00:01:55,365 --> 00:01:59,119
Έτσι είναι κι ο θείος μου. "Έλα δω.

37
00:01:59,202 --> 00:02:01,162
Εγώ χουφτώνω κώλους, έλα δω.

38
00:02:01,246 --> 00:02:02,747
Ζουληγματάκι.

39
00:02:02,831 --> 00:02:04,457
Όχι, δεν πειράζει.

40
00:02:04,541 --> 00:02:06,251
Χουφτώνω κώλους, έτσι είμαι.

41
00:02:06,334 --> 00:02:07,794
Μην το κάνεις περίεργο.

42
00:02:07,877 --> 00:02:10,505
Χουφτώνω κώλους και μ' αρέσει".

43
00:02:10,588 --> 00:02:12,423
"Ναι, το καταλάβαμε αυτό".

44
00:02:12,507 --> 00:02:16,261
"Είμαι της παλιάς σχολής.
Είναι μέρος της γοητείας μου.

45
00:02:16,344 --> 00:02:17,804
Χουφτώνω κι από μπροστά.

46
00:02:17,887 --> 00:02:19,222
Έτσι κάνω εγώ.

47
00:02:19,305 --> 00:02:22,225
Λίγο μόνο από μπροστά. Ούτε που το νιώθω.

48
00:02:22,308 --> 00:02:23,935
Δεν έχω νευρικές απολήξεις.

49
00:02:24,018 --> 00:02:25,103
Μη θυμώνετε.

50
00:02:26,729 --> 00:02:28,606
Ρωτήστε. Το κάνω από πάντα.

51
00:02:29,983 --> 00:02:34,195
Ρίχνω ένα χουφτωματάκι πού και πού.
Κανείς δεν είχε πρόβλημα μέχρι τώρα.

52
00:02:35,572 --> 00:02:38,992
Δεν θέλω να αλλάξω.
Μην το παίζεις τόσο ξύπνιος. Έλα τώρα".

53
00:02:40,702 --> 00:02:41,911
Νομίζω πάνε αυτά.

54
00:02:42,495 --> 00:02:45,123
Αλλά εγώ είμαι από την Καλιφόρνια.

55
00:02:46,249 --> 00:02:50,253
Διανύουμε τον τρίτο χρόνο
του δεκαπενθήμερου λόκνταουν.

56
00:02:50,336 --> 00:02:52,046
Δεν πάει καθόλου καλά.

57
00:02:54,215 --> 00:02:58,136
Δύσκολα τα λόκνταουν. Μετά από έξι μήνες,

58
00:02:58,219 --> 00:02:59,345
άρχισα να ρωτάω

59
00:02:59,429 --> 00:03:02,765
"Κανένα νέο για το λόκνταουν;
Σου είπαν τίποτα;

60
00:03:02,849 --> 00:03:04,350
Εγώ είμαι στο σπίτι ακόμη".

61
00:03:04,934 --> 00:03:09,022
Και μετά ο κυβερνήτης μας είπε
ότι θα δώσει συνέντευξη τύπου

62
00:03:09,105 --> 00:03:11,107
και θα πει ότι θα ανοίξουν διάφορα.

63
00:03:11,191 --> 00:03:14,110
Εμένα τα εστιατόρια με έκαιγαν.
Μόνο εκείνα.

64
00:03:14,194 --> 00:03:16,738
Είπα "Τέλεια. Να ανοίξουν τα εστιατόρια".

65
00:03:16,821 --> 00:03:20,283
Βγαίνει στην τηλεόραση,
το απόλυτο χάσιμο χρόνου, αφού λέει

66
00:03:20,366 --> 00:03:23,786
"Από τη Δευτέρα
περνάμε στο μοβ πακέτο μέτρων".

67
00:03:23,870 --> 00:03:25,288
Εγώ λέω "Τέλεια.

68
00:03:25,371 --> 00:03:27,207
Δεν έχω ιδέα τι είναι. Πάμε".

69
00:03:27,832 --> 00:03:30,710
"Τη Δευτέρα ανοίγουν τα λατομεία.

70
00:03:34,672 --> 00:03:36,299
Τα καταστήματα τοξοβολίας".

71
00:03:36,382 --> 00:03:37,425
"Τι είπε;

72
00:03:37,967 --> 00:03:39,093
Τοξοβολία;"

73
00:03:40,386 --> 00:03:41,721
"Τα κέντρα ντεκουπάζ.

74
00:03:43,890 --> 00:03:47,101
Τα καταφύγια για κάμπιες".
Τι σκατά συμβαίνει;

75
00:03:47,185 --> 00:03:48,186
Τι γίνεται;

76
00:03:49,437 --> 00:03:52,982
Τα εστιατόρια;
"Όχι, εκείνα είναι στο μανταρινί πακέτο.

77
00:03:53,983 --> 00:03:56,110
Δεν το ξέρεις; Δεν…

78
00:03:56,194 --> 00:03:57,862
Απέχει ενάμισι χρόνο ακόμη".

79
00:03:59,614 --> 00:04:01,074
Χάλια φάση.

80
00:04:01,616 --> 00:04:03,409
Και λίγους μήνες μετά,

81
00:04:03,493 --> 00:04:06,579
ακούγονταν ψίθυροι
για ένα εμβόλιο. Το θυμάστε;

82
00:04:08,289 --> 00:04:10,708
Pfizer. Δεν ξέρω πώς προφέρεται. Pfizer.

83
00:04:12,835 --> 00:04:13,920
Αλλά μετά,

84
00:04:14,003 --> 00:04:16,673
από το πουθενά, σχεδόν έναν χρόνο μετά,

85
00:04:16,756 --> 00:04:19,509
ξαφνικά βγήκαν τρία εμβόλια την ίδια μέρα.

86
00:04:19,592 --> 00:04:21,511
Λίγο ύποπτο. Δεν με ένοιαζε.

87
00:04:21,594 --> 00:04:25,431
Θα το παραβλέψω. Τρυπήστε με
και πάμε να φάμε. Συμφωνείτε;

88
00:04:26,557 --> 00:04:27,684
Λίγο ύποπτο.

89
00:04:28,685 --> 00:04:29,686
Την ίδια βδομάδα.

90
00:04:32,063 --> 00:04:33,898
Δέχομαι. Δεν με νοιάζει.

91
00:04:34,649 --> 00:04:35,692
Πάμε.

92
00:04:35,775 --> 00:04:37,777
Και ήταν σαν ιπποδρομίες για λίγο.

93
00:04:37,860 --> 00:04:41,489
"Έρχεται το Pfizer. Μάλλον θα είναι πρώτο.

94
00:04:41,572 --> 00:04:44,951
Να και το Moderna, το βλέπω.

95
00:04:45,034 --> 00:04:47,078
Αυτό ποιο είναι; AstraZeneca!

96
00:04:47,161 --> 00:04:48,496
Στο τσακ κι εκείνο".

97
00:04:49,872 --> 00:04:51,916
Τέλος πάντων, νίκησε το Pfizer.

98
00:04:52,000 --> 00:04:55,253
Έρχεται, λοιπόν,
η ώρα της ανακοίνωσης για το Pfizer.

99
00:04:55,336 --> 00:04:58,047
Είναι πολύ περήφανοι "Είμαστε η Pfizer.

100
00:04:58,965 --> 00:05:00,508
Έχουμε 90% αποδοτικότητα".

101
00:05:00,591 --> 00:05:01,843
Λέω "Τι μου είπες;"

102
00:05:03,011 --> 00:05:03,970
Το ορκίζομαι.

103
00:05:04,053 --> 00:05:06,681
Νόμιζα ότι ήθελε
να πει "αποτελεσματικότητα".

104
00:05:06,764 --> 00:05:09,767
Σε κοινοτικό κολλέγιο πήγα,
δεν ξέρω τίποτα.

105
00:05:09,851 --> 00:05:13,146
Είπα σε έναν φίλο "Ο βλάκας
το είπε λάθος τρεις φορές,

106
00:05:13,229 --> 00:05:14,647
και δεν μίλησε κανείς".

107
00:05:16,691 --> 00:05:20,862
"Έχουμε 90% αποδοτικότητα
και πρέπει να είμαστε

108
00:05:20,945 --> 00:05:23,197
στους -45.000 βαθμούς υπό το μηδέν".

109
00:05:23,281 --> 00:05:25,033
Και λέω "Δεν πειράζει.

110
00:05:25,533 --> 00:05:28,328
Έχει μερικές παραξενιές,
δεν έγινε και κάτι.

111
00:05:28,411 --> 00:05:31,497
Το ψυγείο πόσους βαθμούς φτάνει;
Το δέχομαι, όμως".

112
00:05:32,081 --> 00:05:32,957
Την άλλη μέρα

113
00:05:33,458 --> 00:05:34,792
"Είμαστε η Moderna.

114
00:05:36,461 --> 00:05:38,963
Έχουμε 95% αποδοτικότητα.

115
00:05:40,340 --> 00:05:41,883
Σε θερμοκρασία δωματίου".

116
00:05:44,510 --> 00:05:45,428
Ακούω.

117
00:05:46,262 --> 00:05:48,890
Την άλλη μέρα "Είμαστε η AstraZeneca.

118
00:05:51,476 --> 00:05:53,102
Έχουμε 96%.

119
00:05:53,186 --> 00:05:55,897
Και βγαίνουμε σε μορφή
αλάτων μπάνιου". Σκατά!

120
00:05:56,981 --> 00:05:57,857
Μέσα.

121
00:05:59,359 --> 00:06:00,735
Ακούγεται πολύ εύκολο.

122
00:06:03,696 --> 00:06:04,572
Τέλος.

123
00:06:06,991 --> 00:06:09,786
Και είχαμε και τον γκρινιάρη
τον δρα Φάουτσι.

124
00:06:09,869 --> 00:06:11,537
Χωρίς παρεξήγηση,

125
00:06:11,621 --> 00:06:13,831
αλλά πολύ ξενέρωτος.

126
00:06:15,041 --> 00:06:17,293
Μου κοπανάει συνέχεια τα άσχημα νέα.

127
00:06:18,753 --> 00:06:20,046
Δεν χρυσώνει το χάπι.

128
00:06:20,129 --> 00:06:22,632
Κάθε φορά μου λέει "Έρχονται χειρότερα.

129
00:06:22,715 --> 00:06:25,385
Αν έπρεπε να μαντέψω,
χωρίς καμία πληροφορία,

130
00:06:25,468 --> 00:06:27,011
θα περίμενα χειρότερα.

131
00:06:27,095 --> 00:06:30,306
Όλα θα πάνε από το κακό
στο χειρότερο, στο χάλια".

132
00:06:30,390 --> 00:06:32,225
Ό,τι κι αν γίνει. Λέω "Γαμώτο.

133
00:06:32,308 --> 00:06:35,311
Δεν έχουμε καμία ελπίδα;
Να πάρουμε δεύτερη γνώμη;"

134
00:06:35,395 --> 00:06:37,730
"Όχι, ξέρω τι λέω. Άσχημα τα πράγματα".

135
00:06:37,814 --> 00:06:41,067
Και βάζουν
και έναν μετρητή θανάτων στη γωνία,

136
00:06:41,150 --> 00:06:42,360
σκέτη φρίκη.

137
00:06:42,443 --> 00:06:45,863
Το έκρυβα με το χέρι μου,
με ξενέρωνε πολύ.

138
00:06:45,947 --> 00:06:49,075
Ήταν λες και έβλεπα τηλεμαραθώνιο.
"Τίφανι, δώσε.

139
00:06:49,158 --> 00:06:50,910
Φτάσαμε ένα εκατομμύριο!"

140
00:06:52,161 --> 00:06:53,788
Δεν με κάνει να νιώθω καλά.

141
00:06:55,456 --> 00:06:57,875
Γκρινιάρη Φάουτσι. Και συνέχισε κιόλας.

142
00:06:57,959 --> 00:07:02,547
"Θα έρθει και πέμπτο κύμα,
σας προειδοποιώ".

143
00:07:02,630 --> 00:07:06,134
Κι όταν ήρθε το πέμπτο κύμα, καταχάρηκε.

144
00:07:06,217 --> 00:07:09,554
Ήταν τόσο χαρούμενος
που έγινε όπως το είπε.

145
00:07:09,637 --> 00:07:11,597
Ανάθεμά τον!

146
00:07:11,681 --> 00:07:15,143
"Γυρίζω στην τηλεόραση.
Mέικ απ. Πάμε. Φώτα".

147
00:07:18,896 --> 00:07:21,065
"Θα είναι χάλια το πέμπτο κύμα.

148
00:07:21,149 --> 00:07:24,318
Χειρότερο κι από το Ρόκι 5". "Όχι βέβαια.

149
00:07:24,402 --> 00:07:27,697
Δεν θα είναι χειρότερο
από το Ρόκι 5. Τι λες;"

150
00:07:29,240 --> 00:07:30,992
Θύμιζε τον προπονητή στο Ρόκι 5.

151
00:07:31,075 --> 00:07:34,078
"Αυτός θα σε διαλύσει αμέσως.

152
00:07:34,162 --> 00:07:36,664
Θα φύγεις νεκρός από δω".

153
00:07:38,374 --> 00:07:39,834
Τρία άτομα ξέρουν τον Ρόκι.

154
00:07:40,376 --> 00:07:41,294
Βασικά,

155
00:07:42,462 --> 00:07:47,341
όταν μετακόμισα στο Λος Άντζελες,
άκουσα μια φήμη για τον Σταλόνε.

156
00:07:47,425 --> 00:07:50,261
Και, ξέρετε… Πέρσι υπήρξαν

157
00:07:50,344 --> 00:07:54,390
κατηγορίες για σεξουαλική κακοποίηση.
Δεν ξέρω αν ισχύει, αλλά μαθεύτηκε.

158
00:07:54,474 --> 00:07:58,352
Και θυμήθηκα ότι είχα ακούσει
μια ηλίθια φήμη για εκείνον.

159
00:07:58,436 --> 00:08:00,104
Έλεγαν

160
00:08:00,188 --> 00:08:01,981
ότι δεν δουλεύει το πουλί του.

161
00:08:02,523 --> 00:08:04,942
Καλά ακούσατε, δεν δουλεύει το πουλί του.

162
00:08:05,026 --> 00:08:06,694
Ήμουν σε ένα πάρτι.

163
00:08:07,195 --> 00:08:08,446
"Τι πράγμα;"

164
00:08:08,529 --> 00:08:11,866
Και μου λένε "Ναι,
στο Ράμπο 3, πήρε αναβολικά".

165
00:08:11,949 --> 00:08:14,327
Το είδα. Δεν θα πω τι έγινε, αλλά…

166
00:08:15,328 --> 00:08:16,370
Και μάλλον…

167
00:08:16,913 --> 00:08:19,749
Εκτός από αυτό,
όσο γελοίο κι αν είναι, μου λένε

168
00:08:19,832 --> 00:08:21,209
"Έχει αντλία εκεί κάτω.

169
00:08:21,292 --> 00:08:23,836
Σαν αντλία αρώματος,
για να του σηκώνεται".

170
00:08:24,629 --> 00:08:26,422
Γίνεται αυτό; Δεν μπορεί.

171
00:08:27,256 --> 00:08:30,468
Δεν παίζει να είναι αλήθεια.
Αν ήταν, θα είχα κι εγώ.

172
00:08:31,302 --> 00:08:32,428
Ποιος δεν θα ήθελε;

173
00:08:33,137 --> 00:08:36,349
Θα πάρω τρεις. Να έχω καβάτζα. Γιατί όχι;

174
00:08:36,432 --> 00:08:37,725
Δεν είναι τέλειο;

175
00:08:37,808 --> 00:08:39,769
Τον φαντάζομαι σε πάρτι.

176
00:08:39,852 --> 00:08:41,854
Αράζει με μια κοπέλα στην έπαυλή του.

177
00:08:41,938 --> 00:08:44,565
Και λέει "Ας πιούμε ένα ποτό, και μετά

178
00:08:45,274 --> 00:08:46,609
πάμε στο υπνοδωμάτιο".

179
00:09:00,498 --> 00:09:01,415
Κι εκείνη λέει

180
00:09:02,083 --> 00:09:04,418
"Λέω να πιω άλλο ένα ποτό μετά".

181
00:09:04,502 --> 00:09:05,586
"Κανένα πρόβλημα".

182
00:09:08,589 --> 00:09:09,507
Γαμώτο.

183
00:09:15,555 --> 00:09:18,266
Αυτό το αστείο είναι κυρίως ηχητικά εφέ.

184
00:09:19,433 --> 00:09:20,393
Εκεί βασίζεται.

185
00:09:21,936 --> 00:09:23,104
Θα το κόψουμε αυτό.

186
00:09:30,611 --> 00:09:32,154
Αύριο θα είμαι πιασμένος.

187
00:09:39,704 --> 00:09:43,624
Πήρα ένα τεράστιο παλτό για τη Μινεσότα.

188
00:09:43,708 --> 00:09:46,127
Ναι!

189
00:09:48,254 --> 00:09:50,131
Δεν μου έλεγαν μαλακίες.

190
00:09:50,214 --> 00:09:52,300
Υπήρχε όντως μείον στη θερμοκρασία.

191
00:09:52,383 --> 00:09:54,176
Εγώ σκεφτόμουν ότι δεν παίζει.

192
00:09:55,595 --> 00:09:58,180
Πάω σε ένα σνομπ μαγαζί στο Λος Άντζελες.

193
00:09:58,264 --> 00:10:01,517
"Θέλω χειμερινό παλτό".
Μου λένε "Αυτό είναι πολύ καλό.

194
00:10:01,601 --> 00:10:04,562
Είναι puffer,
αλλά έχει δερμάτινη επένδυση".

195
00:10:04,645 --> 00:10:05,646
Κι εγώ κάνω…

196
00:10:06,814 --> 00:10:10,109
Μου λένε "Το παίρνουν πολλοί ράπερ".
Και λέω "Πουλήθηκε".

197
00:10:10,651 --> 00:10:13,487
Κάποιος ράπερ το θεώρησε κουλ. Θα το πάρω.

198
00:10:13,571 --> 00:10:15,239
Κανένα πρόβλημα. Το αγοράζω.

199
00:10:15,323 --> 00:10:17,241
Το φοράω και λέω

200
00:10:17,325 --> 00:10:19,994
"Ανυπομονώ να πάω για σκι με αυτό".
Και κάνει…

201
00:10:21,704 --> 00:10:23,539
"Εγώ δεν θα έκανα σκι με αυτό".

202
00:10:24,040 --> 00:10:27,293
"Δεν θα πήγαινες σε χιόνια
με χειμερινό μπουφάν;" Κάνει…

203
00:10:29,045 --> 00:10:31,255
"Στη βροχή θα το έβαζες;" Λέει "Όχι.

204
00:10:32,131 --> 00:10:36,927
Δεν θα το φορούσα
αν είχε χιόνια, βροχή, χιονόνερο,

205
00:10:37,011 --> 00:10:41,057
χαλάζι, ανεμοστρόβιλο, ψιλόβροχο,

206
00:10:42,558 --> 00:10:44,685
θύελλα, αέρα,

207
00:10:46,103 --> 00:10:48,773
χαραυγή, έκλειψη…

208
00:10:51,192 --> 00:10:52,443
λυκόφως ή σούρουπο.

209
00:10:53,694 --> 00:10:56,364
Είναι για εσωτερικούς χώρους".
Του λέω "Ναι.

210
00:10:56,447 --> 00:10:58,741
Για το σαλόνι". "Για την κουζίνα.

211
00:11:00,743 --> 00:11:02,286
Για το Instagram είναι.

212
00:11:02,370 --> 00:11:04,080
Το βγάζεις από την ντουλάπα.

213
00:11:04,747 --> 00:11:07,375
Βγάζεις φωτογραφία,
και πίσω στην ντουλάπα".

214
00:11:08,918 --> 00:11:10,920
Λέω "Πόσο κάνει; 90 χιλιάρικα;"

215
00:11:11,003 --> 00:11:13,673
Και το αγόρασα,
γιατί δεν ήθελα να φανώ χαζός.

216
00:11:18,386 --> 00:11:21,013
Ήμουν στο The Bachelor φέτος.

217
00:11:23,683 --> 00:11:24,558
Bach

218
00:11:25,434 --> 00:11:26,977
in Paradise.

219
00:11:27,978 --> 00:11:30,231
Που είναι λίγο… Ξέρετε τι είναι, έτσι;

220
00:11:32,316 --> 00:11:34,068
Το αστείο ήταν ότι φτάνω…

221
00:11:34,151 --> 00:11:36,195
Έπρεπε να πάω στο Μεξικό.

222
00:11:36,696 --> 00:11:39,573
Και μου λένε
ότι θα μείνω σε τετράστερο ξενοδοχείο.

223
00:11:40,199 --> 00:11:42,410
Δεν ήξερα ότι ήταν τέσσερα στα χίλια.

224
00:11:43,786 --> 00:11:45,496
Μένω σε μια τρώγλη…

225
00:11:46,455 --> 00:11:48,874
Ακούγεται κακό. Ένα σπίτι ήταν.

226
00:11:48,958 --> 00:11:52,044
Αλλά οι σκάλες για επάνω
ήταν έξω, κάπως παράξενο.

227
00:11:52,128 --> 00:11:54,296
Ήταν και γεμάτο καβούρια.

228
00:11:54,380 --> 00:11:58,759
Ένα εκατομμύριο καβούρια έξω
και 10.000 μέσα.

229
00:11:58,843 --> 00:12:01,512
Δεν μ' αρέσουν τα καβούρια. Με αηδιάζουν.

230
00:12:01,595 --> 00:12:03,264
Και ήταν και πολλά μαζί.

231
00:12:03,347 --> 00:12:06,058
Δεν άντεχα. Είχα τρομοκρατηθεί.

232
00:12:06,142 --> 00:12:07,226
Και λέω σε κάποιον

233
00:12:07,309 --> 00:12:08,769
"Πάρα πολλά καβούρια".

234
00:12:08,853 --> 00:12:10,813
Μου λέει "Είναι η εποχή τους".

235
00:12:13,441 --> 00:12:17,611
Λέω "Όχι στο σπίτι μου,
ας βγουν έξω". Λέει "Είναι τρελά".

236
00:12:17,695 --> 00:12:21,490
"Δεν είναι απαντήσεις αυτές.
Καταλαβαίνεις τι θέλω;

237
00:12:21,574 --> 00:12:26,370
Δεν τα θέλω εδώ.
Με τρομάζουν, γιατί είμαι κότα.

238
00:12:26,454 --> 00:12:31,459
Είναι αηδιαστικά και περπατούν και πλάγια.
Δεν μπορώ ούτε να τα βλέπω".

239
00:12:32,126 --> 00:12:34,170
"Τι;"

240
00:12:35,588 --> 00:12:37,506
Και μετά τα κοιτάς και κάνουν…

241
00:12:39,049 --> 00:12:41,260
Σηκώνονται και κάνουν…

242
00:12:41,343 --> 00:12:42,678
Λες και κόβουν.

243
00:12:42,762 --> 00:12:45,389
Θέλουν να σκοτώσουν. Δεν σε φοβούνται.

244
00:12:45,473 --> 00:12:47,475
Είναι αράχνες με δημόσιες σχέσεις.

245
00:12:47,558 --> 00:12:49,435
Δεν ξέρω γιατί αρέσουν τόσο.

246
00:12:49,518 --> 00:12:51,270
Χτυπάνε και τα παράθυρα.

247
00:12:51,771 --> 00:12:53,689
Έχουν τρελό πρόβλημα.

248
00:12:53,773 --> 00:12:58,986
Ο τύπος λέει "Καλά".
Του λέω "Θέλω λιγότερα από 100 στο σπίτι".

249
00:12:59,069 --> 00:13:02,782
Ακόμη και στο δωμάτιό μου,
που ήταν στον δεύτερο όροφο,

250
00:13:02,865 --> 00:13:04,325
ήταν εκεί, με περίμεναν.

251
00:13:04,408 --> 00:13:08,412
Κάθε φορά που ξάπλωνα,
ήταν τουλάχιστον επτά γύρω μου.

252
00:13:08,496 --> 00:13:12,333
Ο τύπος λέει "Δεν θα ανέβουν
στο κρεβάτι σου". Και του λέω

253
00:13:12,416 --> 00:13:15,961
"Σκαρφάλωσαν τοίχο 20 μέτρων,
για να έρθουν στο δωμάτιό μου.

254
00:13:16,462 --> 00:13:19,799
Δεν νομίζω
να τους δυσκολέψει το στρώμα μου".

255
00:13:21,342 --> 00:13:24,178
Αφήνω και τα φώτα αναμμένα. Κοιμάμαι έτσι…

256
00:13:25,179 --> 00:13:26,514
Κι εκείνα κάνουν έτσι…

257
00:13:27,223 --> 00:13:29,141
Ανοίγω τα μάτια μου, και κάνουν…

258
00:13:30,935 --> 00:13:31,811
Κι εγώ…

259
00:13:34,313 --> 00:13:37,900
Το Παιχνίδι του Καλαμαριού.
Κόκκινο φως, πράσινο φως. Χάλια.

260
00:13:38,400 --> 00:13:39,902
Πώς το είδαν από πριν;

261
00:13:42,238 --> 00:13:43,906
Αναρωτιέμαι πώς μπαίνουν.

262
00:13:43,989 --> 00:13:45,866
Έχει τόσο κενό κάτω από την πόρτα.

263
00:13:45,950 --> 00:13:49,453
Δεν χρειάζεται καν να ζουλιχτούν.
Μπαίνουν χαλαρά.

264
00:13:50,996 --> 00:13:53,123
Μπαίνουν μέσα. Δεν νοιάζεται κανείς.

265
00:13:54,041 --> 00:13:56,836
Προσπαθώ, λοιπόν, να πω στον τύπο

266
00:13:56,919 --> 00:14:00,548
ότι δεν μ' αρέσει να πέφτουν
από το ταβάνι, κάτι που κάνουν.

267
00:14:01,048 --> 00:14:04,844
Εκείνος μου λέει διάφορα.
Εντωμεταξύ εγώ κοιτάω τη σκάλα

268
00:14:04,927 --> 00:14:07,930
και βλέπω μια ουρά να ανεβαίνει.
Μια τριχωτή ουρά.

269
00:14:09,765 --> 00:14:12,643
Τον ρωτάω αν είδε την ουρά
που ανέβαινε και λέει…

270
00:14:15,020 --> 00:14:17,481
"Αυτό μπορεί να ήταν χάγκουαρ".

271
00:14:23,112 --> 00:14:25,239
"Συγγνώμη, δεν κατάλαβα".

272
00:14:27,157 --> 00:14:29,201
Λέει "Χάγκουαρ".

273
00:14:29,285 --> 00:14:30,160
Του λέω

274
00:14:30,995 --> 00:14:35,082
"Δεν παίζει να λες 'τζάγκουαρ', έτσι;"

275
00:14:35,165 --> 00:14:36,542
Και λέει "Ναι".

276
00:14:37,084 --> 00:14:39,169
Δεν είναι κάτι που λες με χαμόγελο.

277
00:14:39,670 --> 00:14:42,464
Θα έπρεπε να λέει
"Αμάν, ένα τζάγκουαρ, γαμώτο.

278
00:14:42,965 --> 00:14:44,884
Ίσως πεθάνεις". Λέει "Ναι".

279
00:14:44,967 --> 00:14:48,053
Μου δίνει τα καλά νέα.
Λέει "Να ξέρεις, όμως,

280
00:14:48,679 --> 00:14:49,680
δεν είναι πολλά".

281
00:14:53,017 --> 00:14:54,059
Μάλιστα.

282
00:14:54,685 --> 00:14:57,354
Και το ένα πρόβλημα είναι, αλλά εντάξει.

283
00:14:57,438 --> 00:15:00,232
Κοιτάζω πάλι, και η ουρά κατεβαίνει.

284
00:15:00,316 --> 00:15:02,526
Μου λέει "Ένας λεμούριος είναι".

285
00:15:03,027 --> 00:15:05,446
Λέω "Λεμούριος. Ευτυχώς".

286
00:15:05,529 --> 00:15:08,032
Δεν έχω ιδέα τι είναι,
μα καλύτερο θα 'ναι.

287
00:15:08,866 --> 00:15:12,536
Λέω "Λεμούριος" και τους βλέπω.
Προσπαθούν να μπουν μέσα.

288
00:15:14,038 --> 00:15:17,041
Κάνουν κώδικα μορς στους φίλους τους.

289
00:15:17,124 --> 00:15:20,002
"Σκοτώστε τα μεσάνυχτα".
Έχουν μαζευτεί όλοι.

290
00:15:20,085 --> 00:15:23,297
Έρχεται ο λεμούριος και λέω "Τι γλύκας".

291
00:15:23,380 --> 00:15:26,091
Κι εκείνος πιάνει τρία καβούρια και κάνει…

292
00:15:26,926 --> 00:15:27,760
Θεέ μου!

293
00:15:27,843 --> 00:15:30,971
Λέει "Σειρά σου. Μένεις επάνω".
Λέω "Τι ξέρεις εσύ;"

294
00:15:34,099 --> 00:15:36,644
Ο τύπος λέει "Εγώ να πηγαίνω".

295
00:15:36,727 --> 00:15:38,479
Εποχή λεμουρίων; Τι γίνεται;

296
00:15:38,562 --> 00:15:40,773
Φεύγει, εγώ πάω στο Bachelor in Paradise.

297
00:15:40,856 --> 00:15:44,234
Ξέρετε τι είναι.
Σεξο-μαραθώνιος της Toyota. Συμφωνείτε.

298
00:15:44,818 --> 00:15:46,570
Έλεος, δηλαδή. Τέλος πάντων.

299
00:15:49,114 --> 00:15:51,867
Φτάνει.
Θα σας πω για τη γλυκιά μητέρα μου.

300
00:15:51,951 --> 00:15:55,245
Τη μαμά. Πήγα σπίτι
τα Χριστούγεννα. Είναι πολύ γλυκιά.

301
00:15:56,121 --> 00:15:58,791
Ανέβασε στο Facebook
φωτογραφίες με τα φαγητά.

302
00:15:58,874 --> 00:16:00,167
Δεν ρώτησε κανέναν.

303
00:16:01,627 --> 00:16:04,713
Έτσι κάνει. Της έκαναν
πέντε λάικ. Ενθουσιάστηκε.

304
00:16:06,632 --> 00:16:09,259
Έχει έναν σκύλο, τον Σκούμπι. Πολύ γλύκας.

305
00:16:10,844 --> 00:16:12,388
Έχει

306
00:16:12,930 --> 00:16:17,559
έναν σκύλο, τον Σκούμπι.
Ο Σκούμπι είναι ένα χαριτωμένο ντάτσχουντ.

307
00:16:18,310 --> 00:16:20,604
Πολύ αδύνατος με ένα αυτί όρθιο και…

308
00:16:21,647 --> 00:16:23,524
Τώρα είναι πολύ χοντρός.

309
00:16:24,108 --> 00:16:25,859
Θύμιζε τον Μπράντο στα νιάτα του.

310
00:16:25,943 --> 00:16:27,778
Ο Σκούμπι είναι έτσι…

311
00:16:27,861 --> 00:16:31,490
Τώρα μοιάζει με τον Μπράντο
στο Ο Νονός 10.

312
00:16:31,573 --> 00:16:34,410
Είναι τόσο χοντρός,
που όταν γαβγίζει, κάνει…

313
00:16:35,494 --> 00:16:37,621
Χοντρό γάβγισμα. Καταλαβαίνετε;

314
00:16:37,705 --> 00:16:39,957
Παλιά ήταν έτσι… Τώρα…

315
00:16:41,375 --> 00:16:43,752
"Γαβγίζεις; Βήχεις;"

316
00:16:43,836 --> 00:16:44,670
Λοιπόν,

317
00:16:45,254 --> 00:16:49,091
όταν φεύγει η μαμά μου, νιώθει τύψεις.
Εκείνος τρώει όλη μέρα.

318
00:16:49,174 --> 00:16:53,053
Έχει ένα Furby, ή κάπως έτσι,
που του πετάει λιχουδιές.

319
00:16:54,430 --> 00:16:56,473
Λείπει, κι εκείνος τρώει παραπάνω.

320
00:16:57,307 --> 00:16:58,809
Κι εκείνος κάνει…

321
00:16:59,518 --> 00:17:00,436
Αυτί…

322
00:17:00,978 --> 00:17:02,896
Σκέφτεται "Φάντασμα είναι;"

323
00:17:04,148 --> 00:17:05,274
Δεν φοβάται.

324
00:17:05,357 --> 00:17:07,568
"Θα ανησυχήσω μετά για τα παραφυσικά.

325
00:17:07,651 --> 00:17:08,569
Πρώτα θα φάω".

326
00:17:09,319 --> 00:17:10,362
Και κάνει…

327
00:17:10,446 --> 00:17:13,532
Σέρνεται κάτω από το συρματόπλεγμα
σαν να είναι στον στρατό.

328
00:17:14,366 --> 00:17:15,659
Το βρίσκει και…

329
00:17:19,621 --> 00:17:20,581
"Μα τι κάνω

330
00:17:21,999 --> 00:17:23,000
με τη ζωή μου;

331
00:17:24,001 --> 00:17:25,210
Όλο τρώω.

332
00:17:26,795 --> 00:17:30,591
Η ζωή μου είναι ένας κύκλος.
Τρώω χωρίς λόγο και παχαίνω.

333
00:17:30,674 --> 00:17:33,802
Φυσικά και θα το φάω.
Απλώς σκέφτομαι δυνατά".

334
00:17:36,055 --> 00:17:37,181
Πίσω στον καναπέ.

335
00:17:37,681 --> 00:17:38,974
Κι όταν πάω εγώ,

336
00:17:39,058 --> 00:17:40,768
λέω "Σκούμπι!"

337
00:17:41,268 --> 00:17:42,352
Κι ο Σκούμπι λέει

338
00:17:43,187 --> 00:17:44,271
"Έλα δω".

339
00:17:45,564 --> 00:17:49,318
Του λέω "Άντε γαμήσου,
τρέχα στην πόρτα. Άνθρωπος είμαι".

340
00:17:50,152 --> 00:17:51,862
"Κάτσε με τον Σκουμπ! Έλα.

341
00:17:52,446 --> 00:17:53,489
Έλα.

342
00:17:53,572 --> 00:17:55,157
Κάτσε με τον Σκούμπι".

343
00:17:56,116 --> 00:17:57,242
Άντε γαμήσου.

344
00:17:58,660 --> 00:18:02,331
Δεν θα 'πρεπε να το λέω σε σκύλο,
αλλά ξέρετε. Ξέρετε πώς πάει.

345
00:18:04,708 --> 00:18:07,836
Ο Σκούμπι… Όχι, δεν θα σας πω αυτό.

346
00:18:07,920 --> 00:18:10,756
Θα σας πω ότι με ενοχλεί ο αυχένας μου.

347
00:18:10,839 --> 00:18:12,549
Οπότε, κάνω μασάζ.

348
00:18:13,509 --> 00:18:17,096
Ήθελα να κλείσω επαγγελματικό μασάζ
σε ένα καλό ξενοδοχείο.

349
00:18:17,888 --> 00:18:20,015
Πάω, λοιπόν, να κανονίσω.

350
00:18:20,516 --> 00:18:23,393
Ακούγομαι σαν ανώμαλος,
μα λέω "Θέλω γυναίκα μασέρ.

351
00:18:23,477 --> 00:18:26,313
Δώσε μου μια γυναίκα,
για να δείξω σκληρός".

352
00:18:29,066 --> 00:18:32,402
Μου λένε "Φυσικά, κανένα πρόβλημα".

353
00:18:32,486 --> 00:18:34,655
Αλλά έρχεται η ώρα κι εγώ…

354
00:18:35,239 --> 00:18:36,073
Και ακούω…

355
00:18:37,449 --> 00:18:39,034
Χριστέ μου. Πάω εκεί.

356
00:18:39,785 --> 00:18:40,744
Κοιτάω.

357
00:18:40,828 --> 00:18:43,997
Βλέπω έναν δίμετρο Ντολφ Λάντγκρεν.

358
00:18:44,832 --> 00:18:47,209
Κάθεται εκεί κι εγώ σκέφτομαι "Όχι".

359
00:18:47,709 --> 00:18:48,627
Λέω

360
00:18:49,294 --> 00:18:51,964
"Συγγνώμη, ψάχνετε τα αναβολικά;" Λέει

361
00:18:52,589 --> 00:18:54,550
"Είμαι ο μασέρ σας".

362
00:18:54,633 --> 00:18:57,094
Λέω "Λάθος έγινε.

363
00:18:57,177 --> 00:18:59,888
Εγώ ζήτησα γυναίκα". Λέει "Δεν έχουμε.

364
00:18:59,972 --> 00:19:02,307
Εγώ είμαι σκέτο αρκουδάκι". Εγώ λέω

365
00:19:02,391 --> 00:19:05,769
"Δεν ξέρω γιατί.
Δεν μ' αρέσει, δεν το θέλω".

366
00:19:06,979 --> 00:19:09,064
Μου λέει "Όχι, πίστεψέ με.

367
00:19:09,148 --> 00:19:10,899
Φαίνομαι μεγάλος και δυνατός,

368
00:19:10,983 --> 00:19:13,193
μα είμαι αρκουδάκι. Σε χρέωσαν ήδη".

369
00:19:13,277 --> 00:19:15,279
Λέω "Εντάξει, πάμε".

370
00:19:16,071 --> 00:19:18,824
Κέρδισε η τσιγκουνιά μου.

371
00:19:18,907 --> 00:19:21,410
Έρχεται, κι εγώ λέω "Ας δοκιμάσουμε".

372
00:19:22,077 --> 00:19:24,746
Με σηκώνει σαν κούκλα και με πετάει.

373
00:19:24,830 --> 00:19:27,416
Του λέω "Μπορώ και μόνος μου, κύριέ μου".

374
00:19:29,835 --> 00:19:32,129
Ακούγομαι σαν τεράστια κότα.

375
00:19:32,212 --> 00:19:33,213
Κάνω…

376
00:19:34,590 --> 00:19:37,384
Και μετά… Ανεβαίνω με πολλή δυσκολία.

377
00:19:37,467 --> 00:19:40,095
"Δεν ήξερα ότι ήταν τόσο ψηλό".

378
00:19:40,179 --> 00:19:41,013
Και τελικά,

379
00:19:41,722 --> 00:19:43,932
βάζω το πρόσωπό μου στον κύκλο.

380
00:19:44,016 --> 00:19:46,602
"Πείτε μου αν θέλετε κάτι συγκεκριμένο.

381
00:19:46,685 --> 00:19:50,022
Όπως είπα, εγώ είμαι…"
"Ναι, είσαι αρκουδάκι. Άντε".

382
00:19:50,105 --> 00:19:53,192
Είμαι ο τύπος
που δεν παραπονιέται ποτέ για μασάζ.

383
00:19:54,276 --> 00:19:55,444
Και ξεκινάει έτσι…

384
00:19:56,945 --> 00:19:57,905
Το πρόσωπό μου…

385
00:19:59,448 --> 00:20:01,575
Μου έλιωσε τον αυχένα. Εγώ κάνω…

386
00:20:02,326 --> 00:20:04,870
Λέω "Λίγο πιο απαλά". Κι εκείνος κάνει…

387
00:20:10,584 --> 00:20:13,670
Δεν γίνεται να κάνεις έτσι.
Εγώ είμαι ο πελάτης.

388
00:20:15,714 --> 00:20:16,715
Και μετά κάνει…

389
00:20:17,758 --> 00:20:18,592
Εγώ…

390
00:20:19,593 --> 00:20:20,844
Συνεχίζει.

391
00:20:20,928 --> 00:20:23,597
Πεθαίνω από τον πόνο για μια γεμάτη ώρα.

392
00:20:23,680 --> 00:20:26,058
Πονάνε τα πάντα. Δεν διασκεδάζω καθόλου.

393
00:20:26,141 --> 00:20:28,435
Και είχα το θάρρος στα μισά να του πω

394
00:20:28,518 --> 00:20:30,229
"Ίσως 10% πιο απαλά".

395
00:20:31,688 --> 00:20:33,023
Δεν είπα τίποτα. Κότα.

396
00:20:33,523 --> 00:20:38,070
Δεν έκανα τίποτα. Και μετά σηκώνομαι
και του δίνω πουρμπουάρ. Ψυχάκιας.

397
00:20:38,654 --> 00:20:39,655
Είμαι ψυχάκιας.

398
00:20:40,280 --> 00:20:41,114
Πουρμπουάρ.

399
00:20:41,990 --> 00:20:43,784
Ό,τι χειρότερο. Πουρμπουάρ.

400
00:20:45,619 --> 00:20:46,912
Ζήτησα και συγγνώμη.

401
00:20:46,995 --> 00:20:50,707
"Συγγνώμη, δεν ήθελα να…
Απλώς νιώθω περίεργα.

402
00:20:50,791 --> 00:20:55,462
Είσαι άντρας και δεν μ' αρέσει
να νιώθω τριχωτά χέρια στην πλάτη μου

403
00:20:55,545 --> 00:20:58,715
ή τη στύση σου ανάμεσα στα πλευρά μου.

404
00:20:59,633 --> 00:21:01,134
Είμαι της παλιάς σχολής".

405
00:21:02,844 --> 00:21:05,013
Και λέει "Αν πονάει ο αυχένας σου,

406
00:21:05,097 --> 00:21:07,849
να πας σε ένα μαγαζί
με χόρτο στην οδό Γιάκα".

407
00:21:07,933 --> 00:21:09,434
Δεν χρειάζεται να ξέρετε.

408
00:21:09,518 --> 00:21:12,437
Ο πιο βρόμικος
κι άγριος δρόμος στο Χόλιγουντ.

409
00:21:12,521 --> 00:21:15,232
Είναι αηδία. Και πεθαίνουν συνέχεια εκεί.

410
00:21:15,315 --> 00:21:16,233
Δεν πάω ποτέ.

411
00:21:16,316 --> 00:21:18,568
Δεν πάω ούτε σε ψιλικατζίδικο εκεί.

412
00:21:19,152 --> 00:21:21,154
Μου λέει να πάω με τη θέλησή μου

413
00:21:21,238 --> 00:21:23,991
σε μαγαζί στον χειρότερο δρόμο
στην Αμερική.

414
00:21:24,074 --> 00:21:26,868
Ούτε η αστυνομία δεν ασχολείται.

415
00:21:26,952 --> 00:21:28,787
Στέλνουν μήνυμα

416
00:21:28,870 --> 00:21:30,914
"Γιάκα". Και εμότζι με ώμους ψηλά.

417
00:21:32,124 --> 00:21:33,083
Νεροπίστολο.

418
00:21:34,001 --> 00:21:34,918
Οπότε…

419
00:21:35,460 --> 00:21:36,878
Πάω, λοιπόν. Δεν ήταν

420
00:21:37,629 --> 00:21:40,257
το λαμπερό κι αστραφτερό
κατάστημα της Apple.

421
00:21:40,340 --> 00:21:42,843
Όχι. Θυμίζει παγκόσμιο πόλεμο.

422
00:21:42,926 --> 00:21:43,927
Και μετά…

423
00:21:45,429 --> 00:21:47,055
Πηγαίνω με τη θέλησή μου

424
00:21:47,139 --> 00:21:49,266
και βρίσκω έναν που είναι έτσι…

425
00:21:49,349 --> 00:21:51,852
Του λέω "Χρειάζομαι λίγο χόρτο".

426
00:21:51,935 --> 00:21:52,769
Εκείνος κάνει…

427
00:21:53,395 --> 00:21:55,772
Του λέω "Δουλεύεις εδώ;" Κι εκείνος…

428
00:21:56,857 --> 00:21:58,525
"Έχω άγχος".

429
00:21:58,608 --> 00:21:59,443
Και του λέω

430
00:22:00,736 --> 00:22:03,280
"Χέστηκα, ρε φίλε. Συγγνώμη, αλλά…"

431
00:22:03,363 --> 00:22:05,949
Μου λέει "Η δουλειά μου είναι δύσκολη".

432
00:22:06,491 --> 00:22:07,576
Και του λέω

433
00:22:07,659 --> 00:22:10,329
"Ρε φίλε, εγώ μισούσα
όλες τις δουλειές μου".

434
00:22:10,412 --> 00:22:13,415
Δεν αντέχω τους νέους
που θέλουν να τα παρατούν όλα.

435
00:22:13,498 --> 00:22:14,958
"Φίλε, άσχημα νέα.

436
00:22:15,042 --> 00:22:18,712
Έχω άγχος από τη μέρα που γεννήθηκα.

437
00:22:18,795 --> 00:22:21,381
Δεν γίνεται πιο εύκολο. Χάλια όλα.

438
00:22:21,465 --> 00:22:24,051
Αν παραιτηθείς, θα φρικάρεις.

439
00:22:24,134 --> 00:22:26,011
Κάνε υπομονή, ρε φίλε.

440
00:22:26,094 --> 00:22:28,805
Λες εμένα να μ' άρεσε
που ήμουν στη λάντζα;"

441
00:22:28,889 --> 00:22:30,891
Μου λέει "Άγχος!"

442
00:22:34,019 --> 00:22:36,730
Έρχεται ο ιδιοκτήτης "Κύριε Σπέιντ".

443
00:22:36,813 --> 00:22:38,565
Κορδώνεται λίγο.

444
00:22:38,648 --> 00:22:39,858
"Τζίμι. Δικός μας".

445
00:22:39,941 --> 00:22:41,276
"Έγινε, αφεντικό".

446
00:22:41,360 --> 00:22:43,362
"Φρόντισε τον κύριο Σπέιντ.

447
00:22:43,445 --> 00:22:47,282
Φέρ' του καβουροκεφτέδες με φαιντανύλη

448
00:22:47,824 --> 00:22:48,658
και κανένα

449
00:22:49,451 --> 00:22:50,827
ζαχαρωτό με LSD".

450
00:22:50,911 --> 00:22:52,996
Λέω "Όχι, δεν χρειάζεται".

451
00:22:53,705 --> 00:22:55,415
"Ένα ζελεδάκι μόνο.

452
00:22:55,499 --> 00:22:57,834
Κερασμένο". Και κάνω αυτό.

453
00:22:57,918 --> 00:22:59,503
"Μην το φας όλο!" Εγώ…

454
00:23:01,797 --> 00:23:03,465
"Να μην το φάω όλο;"

455
00:23:03,548 --> 00:23:04,966
"Φάε το αυτί μόνο". Εγώ…

456
00:23:05,884 --> 00:23:08,929
"Άντε γαμήσου, τρία εκατοστά είναι,
θα το φάω όλο".

457
00:23:10,347 --> 00:23:12,599
Το αυτί; Είναι τόσο.

458
00:23:13,892 --> 00:23:16,103
"Θα σε γαμήσει για τα καλά".

459
00:23:17,187 --> 00:23:19,689
"Όταν μου δίνεις μπισκότο, το τρώω όλο.

460
00:23:19,773 --> 00:23:22,275
Μη μου πεις να τρώω ένα ψίχουλο τη φορά.

461
00:23:22,359 --> 00:23:24,027
Βάλε το καθένα σε σακουλάκι.

462
00:23:24,111 --> 00:23:26,154
Θα πουλάει πολύ. Το ξέρω".

463
00:23:26,988 --> 00:23:30,742
Δεν μ' αρέσουν αυτά. Εγώ πίνω
δύο βότκες με σόδα και μεθάω.

464
00:23:30,826 --> 00:23:33,161
Τρεις είναι πολλές, το καταλαβαίνω.

465
00:23:33,245 --> 00:23:34,788
Τώρα δεν ξέρω τι γίνεται.

466
00:23:34,871 --> 00:23:37,124
"Ούτε τρία εκατοστά;" "Καλύτερα όχι".

467
00:23:39,334 --> 00:23:43,130
Καβουροκεφτέδες με φαιντανύλη.
Η φαιντανύλη είναι ό,τι χειρότερο.

468
00:23:43,213 --> 00:23:46,049
Είναι εκατό φορές πιο δυνατή
από την ηρωίνη.

469
00:23:47,926 --> 00:23:50,262
Συγγνώμη, τι πράγμα;

470
00:23:51,138 --> 00:23:54,683
Όχι τρεις, όχι τέσσερις, εκατό φορές.

471
00:23:55,559 --> 00:23:56,435
Αμερική,

472
00:23:57,102 --> 00:23:59,688
τι πρόβλημα έχουμε;

473
00:23:59,771 --> 00:24:01,982
Πραγματικά, όμως. Έλεος.

474
00:24:02,065 --> 00:24:06,695
Από πότε είναι για κότες η ηρωίνη;
Ειλικρινά, πότε έγινε αυτό;

475
00:24:07,237 --> 00:24:10,949
"Ακόμα ηρωίνη κάνεις;"
"Όχι, περιμένω τον τύπο με τη φαιντανύλη.

476
00:24:11,032 --> 00:24:12,701
Η ηρωίνη είναι χαλαρωτικό.

477
00:24:12,784 --> 00:24:15,370
Την παίρνω για να χαλαρώσω".

478
00:24:19,708 --> 00:24:20,584
Χριστέ μου.

479
00:24:21,585 --> 00:24:25,714
Μου έχουν προσφέρει ναρκωτικά.
Μακάρι να ήμασταν πιο ειλικρινείς.

480
00:24:25,797 --> 00:24:28,049
Όταν μου προσφέρουν, το παίζω χαλαρός,

481
00:24:28,550 --> 00:24:31,720
αν δεν θέλω. Δεν το λέω, όμως.

482
00:24:32,220 --> 00:24:33,138
Είμαι άχρηστος.

483
00:24:33,221 --> 00:24:35,724
Μου πρόσφεραν ηρωίνη. Δεν είχα ξαναδεί.

484
00:24:35,807 --> 00:24:39,811
Ένας τύπος λέει "Σπέιντ". "Έλα", του λέω.
"Θες λίγη ηρωίνη;" Και λέω…

485
00:24:41,605 --> 00:24:42,481
"Όχι".

486
00:24:43,064 --> 00:24:46,026
Τι παύση ήταν αυτή; Τι κάνω;

487
00:24:46,526 --> 00:24:47,944
Τι σκέφτομαι;

488
00:24:48,028 --> 00:24:50,697
Δεν ήθελα, αλλά ήθελα να το παίξω κουλ.

489
00:24:50,780 --> 00:24:51,656
Λέω…

490
00:24:52,240 --> 00:24:53,867
"Σκατά, μόλις έφαγα.

491
00:24:54,493 --> 00:24:56,328
Γαμώτο. Τι ώρα είναι;

492
00:24:57,871 --> 00:24:58,955
Γαμώτο!

493
00:24:59,039 --> 00:25:00,665
Και φαίνεται καλή παρτίδα".

494
00:25:02,542 --> 00:25:03,376
Παρτίδα;

495
00:25:04,503 --> 00:25:05,754
"Τραγανιστή".

496
00:25:08,048 --> 00:25:08,924
Αυτοσχεδιάζω.

497
00:25:09,007 --> 00:25:12,552
"Και πρέπει να είναι δυνατό πράμα".

498
00:25:12,636 --> 00:25:15,096
Δεν ξέρω τι λέω. Μετά λέω

499
00:25:15,180 --> 00:25:17,641
"Θα με ρωτήσεις ξανά σε μισή ώρα;

500
00:25:17,724 --> 00:25:20,685
Υποσχέσου να με βρεις. Τέλεια".

501
00:25:22,521 --> 00:25:24,147
Έτρεξα στο αμάξι κι έκλαψα.

502
00:25:24,773 --> 00:25:26,900
Ειλικρινά, αν δω ηρωίνη,

503
00:25:26,983 --> 00:25:30,070
θέλω να πηδήξω σε ένα σκαμπό
και να φωνάξω "Ποντίκι!"

504
00:25:32,447 --> 00:25:33,323
Εγώ…

505
00:25:35,200 --> 00:25:36,493
Είμαι ωραίος; Ευχαριστώ.

506
00:25:36,576 --> 00:25:37,702
Εσύ το είπες;

507
00:25:37,786 --> 00:25:38,870
Μήπως το σκέφτηκα;

508
00:25:40,539 --> 00:25:41,915
Είναι αστείο, γιατί…

509
00:25:41,998 --> 00:25:43,833
Ζύγιζα πάντα γύρω στα 63 κιλά.

510
00:25:44,334 --> 00:25:46,378
Το θέμα του βάρους είναι αστείο…

511
00:25:46,461 --> 00:25:48,213
Οι γυναίκες δέχονται πίεση.

512
00:25:48,296 --> 00:25:51,007
Εμείς πάλι όχι, αλλά το προσπαθούμε.

513
00:25:51,091 --> 00:25:54,761
Θυμάμαι ότι ζυγίστηκα τελευταία φορά
όταν ήμουν κοντά στα 30.

514
00:25:54,844 --> 00:25:56,888
Ήμουν γύρω στα 63 κιλά.

515
00:25:56,972 --> 00:25:58,974
Και για το υπόλοιπο της ζωής μου,

516
00:25:59,057 --> 00:26:00,517
έλεγα ότι ζυγίζω 63.

517
00:26:00,600 --> 00:26:02,602
Δεν ζυγίστηκα ποτέ ξανά.

518
00:26:04,062 --> 00:26:05,730
"Τι βάρος έχεις;" "63 κιλά".

519
00:26:07,816 --> 00:26:11,736
Αλλά υπάρχουν και διακυμάνσεις.
Πήρα λίγα κιλά από τότε.

520
00:26:11,820 --> 00:26:14,447
Μου γύρισε μπούμερανγκ, όμως, γιατί…

521
00:26:14,948 --> 00:26:17,951
Γύριζα μια ταινία. Όταν γυρίζεις ταινία,

522
00:26:18,827 --> 00:26:20,870
κάνεις εξετάσεις για την ασφάλιση.

523
00:26:20,954 --> 00:26:22,664
Μυστικά του Χόλιγουντ.

524
00:26:22,747 --> 00:26:24,499
Το κάνεις για κάθε ταινία.

525
00:26:24,583 --> 00:26:28,920
Όταν γυρίζαμε το Οι Μεγάλοι,
έπρεπε να κάνω εξετάσεις.

526
00:26:29,504 --> 00:26:31,172
Θα την έχετε δει την ταινία,

527
00:26:31,256 --> 00:26:34,551
γιατί χάρη σε εκείνη
υπάρχει ακόμη το κανάλι.

528
00:26:35,135 --> 00:26:36,761
Δεν γίνεται να μην τη δεις.

529
00:26:36,845 --> 00:26:38,346
Σαν το Κουρδιστό Πορτοκάλι.

530
00:26:40,515 --> 00:26:41,349
Και…

531
00:26:41,850 --> 00:26:44,477
Τέλος πάντων, με φωνάζει ο γιατρός…

532
00:26:44,561 --> 00:26:47,022
Είναι τόσο γρήγορες συναντήσεις.

533
00:26:47,105 --> 00:26:50,358
Είναι σχεδόν ψεύτικες.
Δεν θέλω. Τόσο υπερβολικός.

534
00:26:50,442 --> 00:26:53,445
Με φωνάζει ο γιατρός να με εξετάσει.

535
00:26:53,528 --> 00:26:55,989
"Να το κάναμε μέσω τηλεφώνου;" Μου κάνει…

536
00:26:56,489 --> 00:26:58,825
"Να με εξετάσεις μέσω τηλεφώνου.

537
00:26:58,908 --> 00:27:02,579
Με έχεις δει σε φυλλάδες.
Όλο χοροπηδάω. Μια χαρά είμαι".

538
00:27:03,830 --> 00:27:05,290
Μου λέει να πάω.

539
00:27:05,373 --> 00:27:08,084
Και του λέω
"Δεν θα αρέσει στον Άνταμ αυτό".

540
00:27:09,961 --> 00:27:13,006
Τους πετάω τον Σάντλερ όταν μπορώ.

541
00:27:13,590 --> 00:27:15,550
Για να τους αγχώσω λίγο.

542
00:27:16,551 --> 00:27:18,136
Αλλά επιμένει να πάω.

543
00:27:18,219 --> 00:27:20,805
Το λέω συνέχεια αυτό. Και στο Taco Bell.

544
00:27:20,889 --> 00:27:22,641
"Δεν έχετε τσαλούπα;

545
00:27:23,224 --> 00:27:25,060
Δεν θα αρέσει στον Άνταμ αυτό.

546
00:27:29,856 --> 00:27:31,066
Έχετε τελικά;"

547
00:27:31,149 --> 00:27:34,444
Μου λέει "Σε ποιον Άνταμ;"
Δεν πιάνει πάντα. Αλλά…

548
00:27:35,445 --> 00:27:38,698
Πάω, λοιπόν, στον γιατρό.
Μου πήρε και την πίεση.

549
00:27:38,782 --> 00:27:39,949
"Πόσο ζυγίζεις;"

550
00:27:40,033 --> 00:27:41,826
"Εξήντα τρία". "Εξήντα τρία;

551
00:27:42,744 --> 00:27:43,953
Τέτοια ψέματα λες;"

552
00:27:46,623 --> 00:27:49,626
"Είμαι 63 κιλά, σημείωσέ το".
Και μου λέει…

553
00:27:50,627 --> 00:27:53,672
"Ανέβα στη ζυγαριά
και θα σου μάθω να λες αλήθεια".

554
00:27:55,298 --> 00:27:59,094
"Φίλε μου, πλάκα έκανα πριν,
αλλά δεν θα αρέσει στον Άνταμ αυτό".

555
00:27:59,928 --> 00:28:01,638
Λέει "Θα το ρισκάρω".

556
00:28:04,849 --> 00:28:08,395
Ανεβαίνω στη ζυγαριά του.
Εκείνη που έχουν για τους γέρους.

557
00:28:08,478 --> 00:28:10,939
Εκείνη με τις ράβδους και τα βαρίδια.

558
00:28:11,648 --> 00:28:14,067
Τα μαύρα βαρίδια. 20 το καθένα.

559
00:28:14,150 --> 00:28:17,696
"Αυτό θα το βάλω στα 40.

560
00:28:18,196 --> 00:28:19,864
Και το άλλο κάτω

561
00:28:19,948 --> 00:28:22,450
θα το βάλω στα 25.

562
00:28:22,534 --> 00:28:25,662
Είμαι 65 κιλά,
ένα χοντρό βόδι σύμφωνα μ' εσένα".

563
00:28:25,745 --> 00:28:26,996
Φοβάμαι λίγο, όμως.

564
00:28:27,080 --> 00:28:28,748
"Μα τι λες;" Και κάνω έτσι…

565
00:28:30,834 --> 00:28:34,087
Όταν ανεβαίνω σε ζυγαριά,
χέρια ψηλά, φρύδια ψηλά.

566
00:28:34,170 --> 00:28:35,588
Σαν φτερό.

567
00:28:36,214 --> 00:28:37,716
Θέλω να είμαι ελαφρύς.

568
00:28:39,134 --> 00:28:41,636
Κανείς δεν ανεβαίνει σε ζυγαριά και κάνει…

569
00:28:42,804 --> 00:28:45,682
Σαν την Αριάνα Γκράντε.

570
00:28:45,765 --> 00:28:47,392
Κάνω έτσι κι η ζυγαριά…

571
00:28:48,935 --> 00:28:51,771
Στο ιατρείο όλοι κάνουν… Εγώ εκπλήσσομαι.

572
00:28:52,564 --> 00:28:53,815
Μάλλον έβαλα μερικά.

573
00:28:54,482 --> 00:28:56,776
Αρχίζω να πανικοβάλλομαι. Ιδρώνω.

574
00:28:56,860 --> 00:28:59,696
Και μου λέει "Δοκίμασε ξανά". Εγώ…

575
00:29:00,238 --> 00:29:01,531
Ανεβαίνω, λοιπόν.

576
00:29:03,742 --> 00:29:07,620
Βάζω 68 κιλά συνολικά.

577
00:29:08,747 --> 00:29:09,956
Και μηδέν κάτω.

578
00:29:10,832 --> 00:29:14,627
"Εντάξει, είμαι περίπου 70 κιλά. Θεέ μου".

579
00:29:15,378 --> 00:29:17,964
Ένα λεπτό. Βγάζω παπούτσια.

580
00:29:18,923 --> 00:29:20,467
Βγάζω κάλτσες.

581
00:29:21,926 --> 00:29:23,344
Βγάζω παντελόνι.

582
00:29:24,512 --> 00:29:27,265
Πορτοφόλι. Ρολόι. Έχω λακ στα μαλλιά.

583
00:29:27,348 --> 00:29:28,516
Σημείωσέ το. Πάμε.

584
00:29:30,018 --> 00:29:32,479
Πάλι δεν έχει ισορροπία. Έρχεται ο τύπος,

585
00:29:32,562 --> 00:29:35,607
ενώ η ταπείνωσή μου
φαίνεται σε όλο το πρόσωπο.

586
00:29:41,404 --> 00:29:42,822
"Τι σκατά γίνεται;

587
00:29:44,532 --> 00:29:45,867
Κράμπες;

588
00:29:48,745 --> 00:29:50,705
Κουνήθηκε. Σταμάτα".

589
00:29:52,415 --> 00:29:53,875
Εβδομήντα πέντε κιλά.

590
00:29:59,339 --> 00:30:01,341
Εβδομήντα πέντε.

591
00:30:02,050 --> 00:30:06,095
"Αποκλείεται να έχω 12 μυστηριώδη κιλά

592
00:30:06,179 --> 00:30:09,641
κάπου στο σώμα μου και να μην το ξέρω".

593
00:30:10,517 --> 00:30:11,601
Και μου λέει

594
00:30:11,684 --> 00:30:13,937
"Δεν θα αρέσει στον Άνταμ αυτό".

595
00:30:22,612 --> 00:30:23,988
Ο χειρότερος φόβος μου.

596
00:30:24,948 --> 00:30:27,158
Λέω σε μια γυναίκα "Ξέρεις ότι έχω

597
00:30:27,242 --> 00:30:30,620
δώδεκα κιλά κάπου στο σώμα μου

598
00:30:30,703 --> 00:30:32,997
και δεν ξέρω καν πού είναι;"

599
00:30:33,081 --> 00:30:37,168
Και λέει "Το 'χω πάθει κι εγώ.
Έβαλα πέντε κιλά στα βυζιά μου".

600
00:30:38,753 --> 00:30:41,798
"Συγκρίνεις το πρόβλημά μου
με το ψεύτικο δικό σου;

601
00:30:41,881 --> 00:30:45,885
Νομίζεις ότι αν εγώ έβαζα
πέντε κιλά στο πουλί μου

602
00:30:45,969 --> 00:30:47,554
θα καθόμουν να κλαίγομαι;

603
00:30:48,388 --> 00:30:50,765
"Έχω τεράστιο πουλί από το πολύ φαγητό.

604
00:30:50,849 --> 00:30:53,142
Και μπαλάκια. Όλο φόρμες φοράω.

605
00:30:53,226 --> 00:30:55,019
Όχι, θα ήμουν σε Pizza Hut

606
00:30:55,520 --> 00:30:58,231
με όλους τους άντρες που ξέρω.

607
00:30:59,274 --> 00:31:00,275
Θα έβαζα βάρος".

608
00:31:01,943 --> 00:31:05,655
Ο συνηθισμένος γιατρός μου
θέλει να πάω για κολονοσκόπηση.

609
00:31:05,738 --> 00:31:07,824
Του λέω "Την ντρέπομαι την κάμερα.

610
00:31:09,951 --> 00:31:11,703
Δεν έχω φωτογένεια".

611
00:31:11,786 --> 00:31:14,247
"Αν δεν θες, μπορείς να κάνεις κάτι άλλο.

612
00:31:14,330 --> 00:31:15,707
Μπορείς να δοκιμάσεις.

613
00:31:16,416 --> 00:31:17,625
Πρέπει

614
00:31:17,709 --> 00:31:21,504
να τα κάνεις σε ένα κουτί
και να το στείλεις στο εργαστήριο

615
00:31:21,588 --> 00:31:22,839
για εξέταση.

616
00:31:22,922 --> 00:31:25,174
Αν δεν έχεις καρκίνο, τη γλίτωσες".

617
00:31:25,258 --> 00:31:27,677
"Θα το κάνω". Οπότε…

618
00:31:28,928 --> 00:31:30,305
τα έκανα σε ένα κουτί.

619
00:31:32,098 --> 00:31:33,892
Το έστειλα στο εργαστήριο.

620
00:31:33,975 --> 00:31:35,977
Μου το έστειλαν πίσω και είπαν

621
00:31:36,561 --> 00:31:38,438
"Μη μας στέλνετε τέτοια.

622
00:31:38,938 --> 00:31:41,190
Ο γιατρός σας σας κοροϊδεύει.

623
00:31:42,734 --> 00:31:47,447
Δεν υπάρχει περίπτωση να ψάξουμε
σε ένα κουτί με τα σκατά σας για να δούμε

624
00:31:47,530 --> 00:31:49,407
αν έχετε καρκίνο. Τόσο βλάκας;

625
00:31:51,200 --> 00:31:54,495
Τα είχαμε πριν από δέκα χρόνια.
Δεν είναι αστείο πια.

626
00:31:55,371 --> 00:31:56,205
Σταμάτα".

627
00:32:00,919 --> 00:32:02,045
Λέει "Το έστειλες;"

628
00:32:02,128 --> 00:32:04,297
Λέω "Ναι". Λέει "Έξοχα!

629
00:32:05,381 --> 00:32:06,299
Τη μισώ".

630
00:32:07,800 --> 00:32:09,636
Εγώ τι σχέση έχω; Πώς έμπλεξα;

631
00:32:15,975 --> 00:32:19,437
Έφαγα φοβερό φαγητό
σε ένα τέλειο εστιατόριό σας σήμερα.

632
00:32:19,938 --> 00:32:20,772
Ναι.

633
00:32:22,482 --> 00:32:23,399
Υπέροχη πόλη.

634
00:32:25,276 --> 00:32:28,446
Η υπάλληλος υποδοχής
ήθελε να μου πιάσει κουβέντα.

635
00:32:28,529 --> 00:32:29,656
Δεν με ενοχλεί,

636
00:32:29,739 --> 00:32:32,575
μα ποτέ δεν βγάζει κάπου,
μιλάμε μόνο για τρία μέτρα.

637
00:32:32,659 --> 00:32:35,078
"Κύριε Σπέιντ, χαιρόμαστε που ήρθατε.

638
00:32:35,578 --> 00:32:36,621
Πώς είστε;"

639
00:32:36,704 --> 00:32:39,040
"Αγχώθηκα για κάτι ιατρικά". "Φτάσαμε".

640
00:32:50,259 --> 00:32:52,470
Σίγουρα δεν είναι τίποτα ανησυχητικό.

641
00:32:53,429 --> 00:32:56,724
Θα κάνω μια αξονική
και θα την ενημερώσω. Δεν θα είναι…

642
00:32:58,226 --> 00:32:59,310
Χέστηκε, βασικά.

643
00:32:59,894 --> 00:33:04,065
Μερικές φορές πάω σε τόσο καλό εστιατόριο,

644
00:33:04,857 --> 00:33:09,445
που τα ψάρια είναι σε τιμή αγοράς.
Σας έχει τύχει; Δεν λένε πόσο κάνουν.

645
00:33:09,529 --> 00:33:12,532
Ο σερβιτόρος προσπαθεί
να μαντέψει πόσο πλούσιος είσαι.

646
00:33:12,615 --> 00:33:14,951
"Πόσο κοστίζει ο τόνος;" Εκείνος λέει…

647
00:33:17,453 --> 00:33:19,706
"Ο τόνος κοστίζει…

648
00:33:23,710 --> 00:33:24,585
εβδομήντα".

649
00:33:24,669 --> 00:33:27,005
"Εβδομήντα;" Και λέει "Σαράντα".

650
00:33:28,715 --> 00:33:29,674
Καλά είναι.

651
00:33:30,216 --> 00:33:31,801
Μάλλον έχει ακουστικό.

652
00:33:31,884 --> 00:33:33,886
"Τι φοράει; Πες πιο χαμηλή τιμή.

653
00:33:35,346 --> 00:33:37,807
Καουμπόικο πουκάμισο φοράει; Πιο χαμηλά".

654
00:33:41,853 --> 00:33:44,397
Μερικές φορές, αν φαίνονται πολύ σνομπ,

655
00:33:44,480 --> 00:33:46,774
προφέρω λάθος τις γαρίδες,

656
00:33:46,858 --> 00:33:48,609
για να δω αν θα με διορθώσουν.

657
00:33:48,693 --> 00:33:50,194
Είναι πάντα

658
00:33:50,862 --> 00:33:51,821
τόσο χαζό.

659
00:33:52,530 --> 00:33:55,199
Λέω "Έχετε γαρίδες μήπως;"

660
00:33:55,992 --> 00:33:57,201
Κι εκείνος…

661
00:33:59,162 --> 00:33:59,996
"Ναι.

662
00:34:00,538 --> 00:34:02,123
Έχουμε γαρίδες".

663
00:34:03,207 --> 00:34:06,294
Πρέπει να με βοηθήσει,
αλλά δεν μπορεί να το πει.

664
00:34:07,003 --> 00:34:09,672
Και λέω "Ναι; Φοβερό.

665
00:34:10,173 --> 00:34:12,717
Έχετε πέντε γαρίδες;"

666
00:34:15,928 --> 00:34:19,515
"Ναι, υπάρχει σενάριο με πέντε γαρίδες".

667
00:34:21,100 --> 00:34:25,605
"Αποκλείεται να μπορείτε να πάρετε
δέκα γαρίδες και να τις βάλετε σε κύκλο.

668
00:34:25,688 --> 00:34:27,315
Να φτιάξετε γαρίδες κοκτέιλ".

669
00:34:27,398 --> 00:34:31,319
Κανείς ποτέ
δεν έχει ασχοληθεί τόσο με γαρίδες.

670
00:34:33,154 --> 00:34:36,282
Λέω "Τι ψάρια έχετε;
Έχετε και τάρανδο μήπως;

671
00:34:37,867 --> 00:34:41,287
Μ' αρέσουν τα McDonald's.
Τι μπέργκερ ψαριού έχετε σήμερα;

672
00:34:42,455 --> 00:34:44,499
Χθες πρέπει να είχατε λαβράκι.

673
00:34:45,875 --> 00:34:47,043
Νομίζω".

674
00:34:49,128 --> 00:34:50,755
Βλακείες. Μετά, όμως,

675
00:34:52,256 --> 00:34:54,425
τελείωνε η μπαταρία του κινητού μου.

676
00:34:55,343 --> 00:34:58,054
Η υπάλληλος υποδοχής
είπε να το βάλει να φορτίσει.

677
00:34:58,137 --> 00:34:58,971
Εγώ κάνω…

678
00:35:00,723 --> 00:35:02,308
"Απλώς θα σας το πάρω".

679
00:35:02,391 --> 00:35:03,226
Εγώ…

680
00:35:07,480 --> 00:35:08,439
Τρομακτικό.

681
00:35:09,315 --> 00:35:11,984
Μου λέει "Στη γωνία θα είναι". Και λέω

682
00:35:12,568 --> 00:35:13,945
"Εκεί δεν το βλέπω καν!"

683
00:35:15,154 --> 00:35:17,907
Δεν το δίνω.
Τώρα καταλαβαίνω τον Άλεκ Μπάλντουιν.

684
00:35:17,990 --> 00:35:18,950
Καταλαβαίνω.

685
00:35:20,076 --> 00:35:23,079
Δεν θες να δώσεις το κινητό σου,
τόσα έχει μέσα.

686
00:35:23,955 --> 00:35:27,375
Ήθελαν το κινητό του, μήπως έβρισκαν κάτι.

687
00:35:27,458 --> 00:35:29,669
"Θα βάλω αληθινές σφαίρες για πλάκα".

688
00:35:29,752 --> 00:35:31,295
Αν δεν ψάχνεις τέτοια,

689
00:35:32,046 --> 00:35:33,172
τι ψάχνεις;

690
00:35:33,965 --> 00:35:37,009
Δεν θέλω η υπάλληλος
να δει τις φωτογραφίες μου

691
00:35:37,093 --> 00:35:40,888
και να βρει τις 500 φωτογραφίες
με το πουλί μου που ξέμειναν.

692
00:35:42,098 --> 00:35:43,057
Δεν τις έστειλα.

693
00:35:43,141 --> 00:35:45,726
Το πουλί μου δεν έχει φωτογένεια.

694
00:35:47,186 --> 00:35:49,147
Τι; Ξέρετε. Και είναι…

695
00:35:49,230 --> 00:35:51,691
Είναι νόμισμα. Ζούμε σε έναν νέο κόσμο.

696
00:35:52,191 --> 00:35:54,569
Και παλιά χρειαζόταν να το κάνεις.

697
00:35:54,652 --> 00:35:57,405
Στο τέλος, όμως. Τώρα από κει ξεκινάς.

698
00:35:57,488 --> 00:35:59,949
"Πάρε το πουλί μου, αν θες να…

699
00:36:02,368 --> 00:36:04,412
Σ' αρέσει; Πάμε για καφέ;

700
00:36:04,495 --> 00:36:05,872
Έχουμε χημεία;

701
00:36:06,831 --> 00:36:08,207
Καλά πάει μέχρι τώρα".

702
00:36:09,542 --> 00:36:12,545
Είμαι τόσο γέρος.
Παλιά τα σχεδιάζαμε τα πουλιά μας.

703
00:36:12,628 --> 00:36:14,547
Πριν τις φωτογραφικές, δηλαδή.

704
00:36:16,048 --> 00:36:16,883
Σκίαση.

705
00:36:19,552 --> 00:36:21,220
Λέω σε έναν φίλο μου

706
00:36:21,304 --> 00:36:23,097
"Βγάζεις τέτοιες φωτογραφίες;"

707
00:36:23,181 --> 00:36:25,600
Και λέει "Ναι". Του λέω "Σοβαρά;

708
00:36:26,684 --> 00:36:29,770
Δείξε μου μία.
Απλώς θέλω να δω, μην παραξενεύεσαι".

709
00:36:29,854 --> 00:36:32,148
Μου τη δείχνει, και του είναι έτσι.

710
00:36:32,231 --> 00:36:34,233
"Δεν προσπάθησες ούτε λίγο;"

711
00:36:34,984 --> 00:36:38,487
Λέει "Αν της αρέσει, στέλνω την…"

712
00:36:38,571 --> 00:36:41,073
"Δεν πάει έτσι, ρε φίλε.

713
00:36:41,157 --> 00:36:43,534
Είναι σαν τον Έμινεμ. Έχεις μία ευκαιρία.

714
00:36:43,618 --> 00:36:44,994
Αλλιώς, έφυγες!

715
00:36:45,077 --> 00:36:48,122
Καμία δεν νοιάζεται για το μετά.
Τι χαζά λες;"

716
00:36:49,415 --> 00:36:51,042
Ρωτάω μια φίλη

717
00:36:51,125 --> 00:36:52,960
"Σου στέλνουν;" "Ναι, απαίσιες".

718
00:36:53,044 --> 00:36:56,047
Λέω "Πρέπει να βγάλω μία, τι κάνω;" Λέει

719
00:36:56,839 --> 00:36:57,840
"Υπήρχε μία…"

720
00:36:57,924 --> 00:37:00,051
"Ωραία. Τι σ' άρεσε σε εκείνη;"

721
00:37:00,134 --> 00:37:02,929
"Ξάπλωνε πλάγια
και η κάμερα ήταν στα πόδια του.

722
00:37:03,012 --> 00:37:05,264
Την είχε στο χέρι,
στηριζόταν στον αγκώνα".

723
00:37:06,974 --> 00:37:08,809
"Πρέπει να φέρω και φίλο;"

724
00:37:10,728 --> 00:37:13,564
Χάλια. "Βοήθησέ με λίγο πριν πάμε σινεμά.

725
00:37:14,232 --> 00:37:15,942
Θα τα βγάλω όλα.

726
00:37:16,025 --> 00:37:18,110
Μην παραξενευτείς. Θα ξαπλώσω.

727
00:37:18,194 --> 00:37:19,695
Θα το κάνω να μου σηκωθεί.

728
00:37:19,779 --> 00:37:22,240
Θα το χτυπήσω σε ένα συρτάρι.

729
00:37:22,323 --> 00:37:25,701
Να πάει λίγο αίμα στην περιοχή. Άκου.

730
00:37:25,785 --> 00:37:28,496
Θα το χουφτώσω, κι εσύ βγάλε φωτογραφία.

731
00:37:28,579 --> 00:37:31,749
Πάρε τη φωτογραφική. Βγάλε πολλές.

732
00:37:31,832 --> 00:37:33,292
Θα αποφασίσω μετά.

733
00:37:33,376 --> 00:37:34,877
Εσύ βγάζε συνέχεια.

734
00:37:34,961 --> 00:37:36,212
Ναι; Ένα, δύο, τρία.

735
00:37:36,295 --> 00:37:38,631
Χουφτώνω! Τώρα".

736
00:37:42,426 --> 00:37:44,303
Χειρότερη αγγαρεία δεν έχει.

737
00:37:45,721 --> 00:37:46,847
Το προσπάθησα.

738
00:37:46,931 --> 00:37:48,266
"Θα τη βγάλω στο σπίτι".

739
00:37:48,349 --> 00:37:50,142
Χάλια φώτα. Δεν ήξερα τίποτα.

740
00:37:50,226 --> 00:37:52,353
Κι εγώ είμαι σε φάση "Στην κουζίνα".

741
00:37:55,648 --> 00:37:56,607
Γυμνός.

742
00:37:57,775 --> 00:38:00,945
Αηδιαστικός φωτισμός φθορίου. Χάλια.

743
00:38:02,488 --> 00:38:03,864
Ντρόουν στην πίσω αυλή.

744
00:38:05,491 --> 00:38:09,620
Αλλά η ράβδος μου βοηθούσε.
Σαν ηλιακό ρολόι.

745
00:38:11,038 --> 00:38:12,748
Κι έβγαλα και μία από πίσω.

746
00:38:13,374 --> 00:38:16,711
Το πουλί μου δεν φαινόταν καν.
Ήθελα να δοκιμάσω κάτι καινούριο.

747
00:38:17,211 --> 00:38:18,421
Σκεφτόμουν διάφορα.

748
00:38:19,463 --> 00:38:20,548
Μόνο μπαλάκια.

749
00:38:23,426 --> 00:38:24,760
Μικρό το κοινό.

750
00:38:26,929 --> 00:38:28,306
Και όχι σε καναπέ.

751
00:38:28,389 --> 00:38:30,725
Θυμίζεις πουλί στη φωλιά του.

752
00:38:33,144 --> 00:38:34,228
Δεν δείχνει ωραίο.

753
00:38:35,980 --> 00:38:38,733
Κάποιες σταμάτησαν να ακολουθούν,
άλλες με μπλόκαραν.

754
00:38:39,233 --> 00:38:40,693
Έφαγα και δύο αναφορές.

755
00:38:46,449 --> 00:38:48,951
Προσπαθώ να βλέπω περισσότερο πορνό.

756
00:38:49,035 --> 00:38:50,786
Είναι δύσκολο, όμως.

757
00:38:51,746 --> 00:38:53,289
Έχω καλά νέα.

758
00:38:53,372 --> 00:38:56,625
Έκανα τρίο πρόσφατα στο πανεπιστήμιο.

759
00:38:59,503 --> 00:39:01,213
Το τρίο στο πανεπιστήμιο…

760
00:39:02,548 --> 00:39:03,549
Δεν ήταν καλό.

761
00:39:03,632 --> 00:39:07,219
Ήμασταν εγώ, ένας φίλος μου
και ένας άλλος τύπος. Ακούστε.

762
00:39:07,762 --> 00:39:08,596
Θα σας πω…

763
00:39:09,305 --> 00:39:10,264
Ακούστε.

764
00:39:10,931 --> 00:39:14,060
Ο τρίτος υποτίθεται
ότι θα ήταν γυναίκα. Έτσι θέλαμε.

765
00:39:14,143 --> 00:39:15,895
Τα είχαμε κανονίσει όλα.

766
00:39:15,978 --> 00:39:18,397
Αλλά το ακύρωσε τελευταία στιγμή.

767
00:39:18,481 --> 00:39:21,108
Είπα "Ας πάρουμε αυτόν. Να το δοκιμάσουμε.

768
00:39:21,192 --> 00:39:24,153
Να δούμε, αρχικά, αν γίνεται καν.

769
00:39:24,236 --> 00:39:26,781
Να βάλουμε κάποιον ανάμεσά μας".

770
00:39:27,490 --> 00:39:29,700
Κοιτώντας πίσω, ήταν λίγο γκέι.

771
00:39:30,242 --> 00:39:32,328
Δεν το είχα σκεφτεί καλά. Ήταν.

772
00:39:33,454 --> 00:39:35,289
Καλά ήταν. Δέκα χρόνια μετά,

773
00:39:36,082 --> 00:39:37,541
έκανα κι άλλο.

774
00:39:37,625 --> 00:39:40,961
Ούτε εκείνο ήταν καλό.
Εγώ, ένας τύπος και μια γυναίκα.

775
00:39:41,045 --> 00:39:43,839
Ήμασταν σε ένα ξενοδοχείο και πίναμε όλοι.

776
00:39:43,923 --> 00:39:46,008
Κάποιος λέει "Ας κάνουμε ένα τρίο".

777
00:39:46,092 --> 00:39:48,469
Κανείς δεν ήξερε τι ακριβώς εννοούσε.

778
00:39:48,552 --> 00:39:50,388
Πάω να πάρω ένα ποτό,

779
00:39:51,430 --> 00:39:54,517
κι όταν γύρισα, το είχαν κάνει.
Μου λέει "Σειρά σου".

780
00:39:57,978 --> 00:40:00,189
Νιώθω σαν να μου άφησε τα αποφάγια.

781
00:40:01,065 --> 00:40:01,941
Είμαι τρελός;

782
00:40:02,024 --> 00:40:04,568
Μου το πούλησαν αλλιώς…

783
00:40:06,487 --> 00:40:08,906
Πρέπει να υπάρχει νομική διέξοδος.

784
00:40:08,989 --> 00:40:11,575
Να βγάλουν διαφήμιση οι δικηγόροι.

785
00:40:11,659 --> 00:40:12,910
Για όλα έχουν.

786
00:40:12,993 --> 00:40:16,288
"Σας έχουν πουλήσει ποτέ τρίο
που τελικά ήταν αποφάγια;"

787
00:40:16,372 --> 00:40:18,374
Ναι, μου έχει συμβεί.

788
00:40:19,125 --> 00:40:22,002
"Μπορεί να δικαιούστε αποζημίωση".

789
00:40:24,713 --> 00:40:27,216
Αυτό είναι το μεσοθηλίωμά μου.

790
00:40:31,846 --> 00:40:33,264
Προσπαθώ να βλέπω πορνό.

791
00:40:33,347 --> 00:40:35,516
Ένας φίλος μού λέει "Μπες κι εδώ".

792
00:40:35,599 --> 00:40:37,309
"Δεν μπορώ να δω κι άλλο.

793
00:40:37,393 --> 00:40:39,687
Έχω δει μόνο 500 εκατομμύρια βίντεο.

794
00:40:39,770 --> 00:40:41,439
Αλλά θα δω τι υπάρχει".

795
00:40:42,314 --> 00:40:44,650
Δεν θέλω να κολλήσω για τρεις μέρες.

796
00:40:44,733 --> 00:40:46,360
Θέλω να μπω και να βγω.

797
00:40:46,444 --> 00:40:49,447
Γράφω "βίντεο με μαλακία", το πιο απλό.

798
00:40:49,530 --> 00:40:50,531
Μια γεύση μόνο.

799
00:40:51,657 --> 00:40:56,203
Μου το βγάζει, κι από κάτω λέει
"Άλλα βίντεο που ίσως σου αρέσουν".

800
00:40:58,747 --> 00:40:59,832
Έχετε δει ποτέ

801
00:41:00,541 --> 00:41:02,960
τα βίντεο που νομίζουν ότι θα σας αρέσουν;

802
00:41:03,752 --> 00:41:07,047
Το πρώτο "Παρτούζα με έφηβη σε ασανσέρ".

803
00:41:07,673 --> 00:41:10,551
"Θα μ' αρέσει αυτό;" "Ναι, θα σ' αρέσει".

804
00:41:10,634 --> 00:41:14,013
"Όχι. Εγώ μια μαλακία ήθελα. Καμία σχέση".

805
00:41:15,264 --> 00:41:17,558
"Έχουμε αναλύσει το προφίλ σου".

806
00:41:17,641 --> 00:41:19,477
"Όχι. Τρία πλήκτρα πάτησα".

807
00:41:19,560 --> 00:41:21,562
"Διανύεις σκοτεινή περίοδο".

808
00:41:21,645 --> 00:41:23,939
"Ναι; Μια μαλακία είναι μόνο".

809
00:41:25,816 --> 00:41:27,985
"Θα το δεις ή τώρα ή σε μία βδομάδα.

810
00:41:28,068 --> 00:41:30,529
"Τι προτιμάς;" Λέω "Τώρα".

811
00:41:32,239 --> 00:41:35,701
Με ξέρει καλύτερα
κι από τον ψυχολόγο μου. Αλλά σκέφτηκα…

812
00:41:36,410 --> 00:41:37,912
Είχαν όλοι μεγάλα πουλιά.

813
00:41:37,995 --> 00:41:40,831
"Μακάρι να είχα κι εγώ
τεράστιο πορνο-πουλί".

814
00:41:40,915 --> 00:41:41,749
Και μετά…

815
00:41:43,125 --> 00:41:46,462
Μετά σκέφτηκα αν το θέλω όντως.
Αυτό δεν θα γίνει ποτέ,

816
00:41:46,545 --> 00:41:49,423
αλλά αν βρω ένα λυχνάρι με ένα τζίνι μέσα…

817
00:41:49,507 --> 00:41:51,091
Αρκετά απίθανο.

818
00:41:51,175 --> 00:41:52,676
Αλλά ας πούμε ότι βγαίνει

819
00:41:53,552 --> 00:41:55,179
και λέει "Έχεις μία ευχή".

820
00:41:55,262 --> 00:41:56,722
Δεν μπορώ να το κάνω.

821
00:41:56,805 --> 00:41:58,224
Συμφωνείτε;

822
00:41:58,307 --> 00:41:59,266
Πολύ εγωιστικό.

823
00:42:00,601 --> 00:42:02,895
Υπάρχουν πολλά που μπορώ να διορθώσω.

824
00:42:03,646 --> 00:42:06,065
Δεν θα το έκανα. Αλλά αν είχα δέκα ευχές…

825
00:42:08,692 --> 00:42:10,986
Μάλλον θα το ζητούσα προς το τέλος,

826
00:42:11,487 --> 00:42:13,822
τότε που το τζίνι δεν θα πρόσεχε άλλο.

827
00:42:14,323 --> 00:42:17,368
Κάνω όλα τα καλά,
θεραπεύω διάφορα, κι αυτό στο τέλος.

828
00:42:17,868 --> 00:42:20,162
Αν είχα πέντε; Δύσκολο αυτό.

829
00:42:21,956 --> 00:42:24,333
Μη με βάζετε να το σκεφτώ.

830
00:42:24,833 --> 00:42:26,585
Μάλλον θα ήταν η πέμπτη ευχή.

831
00:42:27,253 --> 00:42:28,212
Το ξέρω.

832
00:42:29,588 --> 00:42:33,759
Θα θεραπεύσω κάποια πράγματα,
αλλά θα έχω κι εγώ κέρδος.

833
00:42:34,343 --> 00:42:36,595
Έτσι γίνεται στο Βέγκας, παίδες.

834
00:42:38,180 --> 00:42:39,098
Σκατά.

835
00:42:40,724 --> 00:42:45,104
Καθόμουν μια μέρα μπροστά από το λάπτοπ.
Ξέρετε τι είναι το κλίκμπεϊτ; Ναι.

836
00:42:46,146 --> 00:42:49,441
Είναι… Θα σας πω.
Είχα μια παράσταση στο Νάσβιλ.

837
00:42:49,525 --> 00:42:51,735
Κάποιος στο κοινό έπαθε κρίση,

838
00:42:52,403 --> 00:42:55,114
και τον έβγαλαν έξω.
Την άλλη μέρα, στο Yahoo

839
00:42:55,197 --> 00:42:58,742
έγραψαν "Ο Ντέιβιντ Σπέιντ
σταματά παράσταση λόγω κρίσης".

840
00:42:58,826 --> 00:43:01,036
Είναι τίτλος που θέλεις να πατήσεις.

841
00:43:01,120 --> 00:43:04,164
Δεν ξέρεις τι σημαίνει.
Είναι κόλπο για να το ανοίξεις.

842
00:43:04,248 --> 00:43:07,209
Συνήθως το ανοίγεις
και μετά ανοίγεις κι άλλα.

843
00:43:07,293 --> 00:43:09,712
Παράθυρα παντού. Είναι ένα κόλπο.

844
00:43:09,795 --> 00:43:12,131
Είναι καλύτερο από κάθε άλλο άρθρο.

845
00:43:12,214 --> 00:43:14,300
Εγώ είμαι βλάκας. Ξέρω τι είναι,

846
00:43:14,383 --> 00:43:16,719
αλλά το βλέπω. Η Κάρντι Μπι έκανε κάτι.

847
00:43:16,802 --> 00:43:20,055
Ο καιρός στη Μινεσότα.
Και μετά λέει "Ποιο λαχανικό

848
00:43:20,139 --> 00:43:22,099
αρνείται να φάει ο Τομ Μπρέιντι;"

849
00:43:26,895 --> 00:43:28,147
Τι;

850
00:43:28,772 --> 00:43:30,441
Μπούρδες. Ποιος νοιάζεται;

851
00:43:34,278 --> 00:43:35,654
Τι είναι, καρύδα;

852
00:43:37,448 --> 00:43:39,617
Χαζό. Και μετά συνεχίζω.

853
00:43:40,326 --> 00:43:43,162
Αλλά είναι όλα θολά,
δεν μπορώ να συγκεντρωθώ.

854
00:43:43,245 --> 00:43:45,664
Μόνο αυτό σκέφτομαι. Με παγίδευσαν.

855
00:43:45,748 --> 00:43:49,627
Οπότε, γυρίζω και το ανοίγω να το δω.

856
00:43:49,710 --> 00:43:52,671
Πρώτο παράθυρο. "Ο Μπρέιντι
γεννήθηκε στην Καλιφόρνια".

857
00:43:57,551 --> 00:43:58,761
Επόμενο.

858
00:44:00,012 --> 00:44:02,890
"Ο Μπρέιντι παίζει φούτμπολ από τα επτά".

859
00:44:11,273 --> 00:44:14,526
Πού είναι τα γαμημένα τα λαχανικά

860
00:44:14,610 --> 00:44:18,238
για τα οποία ορκίστηκες ότι θα μου έλεγες;

861
00:44:21,283 --> 00:44:22,660
Θα σας γλιτώσω 27 κλικ.

862
00:44:22,743 --> 00:44:24,953
Οι ντομάτες, κυρίες και κύριοι.

863
00:44:25,037 --> 00:44:26,121
Έπεσα πολύ έξω.

864
00:44:28,082 --> 00:44:30,584
Δεν αντέχω, όμως. Τέσσερα λεπτά αργότερα,

865
00:44:30,668 --> 00:44:33,295
βλέπω διάφορα, καιρό, φούτμπολ. Και βλέπω

866
00:44:34,088 --> 00:44:37,424
"Δεν φαντάζεστε πώς είναι σήμερα
αυτή η ηθοποιός του 1980".

867
00:44:45,099 --> 00:44:45,974
Έλεος.

868
00:44:46,475 --> 00:44:49,853
Θα σας γλιτώσω 55 κλικ και δυόμισι ώρες.

869
00:44:49,937 --> 00:44:52,106
Είναι σκατά, κυρίες και κύριοι.

870
00:44:54,358 --> 00:44:55,234
Μεγάλη κακία.

871
00:44:55,317 --> 00:44:57,736
Μεγάλωσε 30 χρόνια σε 30 χρόνια.

872
00:44:57,820 --> 00:44:59,196
Το μεγάλο της έγκλημα.

873
00:45:01,615 --> 00:45:04,159
Δεν είναι όπως ήταν
στο Νησί του Γκίλιγκαν.

874
00:45:06,203 --> 00:45:08,205
Το άλλο έλεγε "Δείτε έναν μαλάκα…"

875
00:45:08,288 --> 00:45:09,123
Εγώ ήμουν.

876
00:45:12,710 --> 00:45:14,586
Τι έπαθε αυτός ο τύπος;

877
00:45:15,337 --> 00:45:17,089
Και ήταν και καλή φωτογραφία.

878
00:45:18,924 --> 00:45:20,884
Αυτό δεν έχει…

879
00:45:21,635 --> 00:45:23,095
Αυτό είναι άσχετο.

880
00:45:26,932 --> 00:45:29,226
Θυμάμαι την τελευταία μέρα

881
00:45:29,977 --> 00:45:31,353
πριν το λόκνταουν.

882
00:45:31,437 --> 00:45:33,689
Εκείνη τη σπουδαία μέρα πήγα στο IHOP.

883
00:45:34,523 --> 00:45:35,941
-Το ξέρετε το IHOP;
-Ναι.

884
00:45:36,024 --> 00:45:37,943
Ωραία, καλά πάμε.

885
00:45:39,403 --> 00:45:42,948
Βρήκα μια τρίχα στα αυγά μου,
αλλά τα έφαγα τελικά.

886
00:45:43,031 --> 00:45:43,991
Να τι έγινε.

887
00:45:44,491 --> 00:45:47,453
Δεν ήθελα να περιμένω 20 λεπτά
να μου φέρουν άλλα.

888
00:45:47,536 --> 00:45:50,038
Και δεν υπήρχαν και μάρτυρες.

889
00:45:50,122 --> 00:45:52,291
Ήταν ηβική τρίχα, όμως.

890
00:45:53,083 --> 00:45:54,793
Το κάνει λίγο περίεργο, έτσι;

891
00:45:54,877 --> 00:45:57,880
Μια κατσαρή τρίχα.
Φαίνεται όταν είναι ηβική.

892
00:45:59,423 --> 00:46:01,425
Είναι λίγο φαντεζί.

893
00:46:02,551 --> 00:46:05,763
Και κρεμόταν ακόμη στα αρχίδια
του τύπου. Το χειρότερο.

894
00:46:07,473 --> 00:46:10,058
Έφαγα, όμως.
Δεν ένοιαζε ούτε εμένα ούτε εκείνον.

895
00:46:10,559 --> 00:46:12,561
Δεν δούλευε εκεί, όμως.

896
00:46:14,438 --> 00:46:16,440
Οι ηβικές τρίχες είναι παντού.

897
00:46:16,523 --> 00:46:19,359
Ξέρω ότι οι γυναίκες λένε
"Έχω πάτωμα χωρίς χαλί".

898
00:46:19,443 --> 00:46:20,694
Οι άντρες…

899
00:46:22,070 --> 00:46:25,949
Μιλάμε για όρος τρίχας.
Αν πάτε στο ουρητήριο εδώ…

900
00:46:26,950 --> 00:46:28,076
μπορεί να υπάρχουν

901
00:46:28,619 --> 00:46:31,497
περίπου 50.000 ηβικές τρίχες εκεί.
Δεν ξέρω πώς.

902
00:46:32,247 --> 00:46:35,709
Μπαίνεις μέσα
κι απλώς βγάζεις το πουλί σου.

903
00:46:35,793 --> 00:46:38,462
Γιατί τέτοιος σαματάς;

904
00:46:39,963 --> 00:46:42,007
Λες και καθαρίζεις βούρτσα.

905
00:46:43,342 --> 00:46:46,428
Τι φάση; Και έχει και ψηλά καμιά δεκαριά.

906
00:46:48,180 --> 00:46:50,849
Το σκάνε; Δεν ξέρω.

907
00:46:50,933 --> 00:46:55,062
Δεν θα το διορθώσω απόψε αυτό.
Με τρελαίνει, όμως.

908
00:46:55,813 --> 00:46:57,898
Μου έχουν κάνει πλύση εγκεφάλου.

909
00:46:58,524 --> 00:47:03,403
Μεγάλωσα με θάμνους.
Μεγάλωσα με το Hustler και το Penthouse.

910
00:47:03,487 --> 00:47:07,199
Κι εκεί όλες είχαν θάμνο και…

911
00:47:07,950 --> 00:47:08,784
Μια κοπέλα…

912
00:47:08,867 --> 00:47:11,245
Όταν είδα επιτέλους έναν,
είπα "Έχεις θάμνο".

913
00:47:11,328 --> 00:47:13,831
Και μου λέει
"Ναι, μεγάλωσα. Είμαι γυναίκα.

914
00:47:13,914 --> 00:47:16,250
Έτσι πάει. Εσένα σ' αρέσουν τα φαλακρά;

915
00:47:16,333 --> 00:47:19,044
Σαν εννιάχρονου; Παιδεραστής είσαι;"
Λέω "Όχι".

916
00:47:20,003 --> 00:47:20,879
Τώρα, όμως,

917
00:47:21,922 --> 00:47:24,216
τα ίδια με όλες. "Δεν έχεις θάμνο;"

918
00:47:24,299 --> 00:47:25,884
"Θάμνο θέλεις;" Εγώ λέω

919
00:47:26,677 --> 00:47:30,097
"Όχι, μ' αρέσουν τα φαλακρά,
σαν εννιάχρονου".

920
00:47:30,180 --> 00:47:32,808
Μου λέει "Ωραία, γιατί αυτό θα πάρεις".

921
00:47:32,891 --> 00:47:34,685
Τι παίζει τελικά;

922
00:47:34,768 --> 00:47:36,687
Κορίτσια, αποφασίστε.

923
00:47:38,605 --> 00:47:39,565
Λογικό το πρώτο.

924
00:47:39,648 --> 00:47:42,568
Και δεν ήταν μια χαριτωμένη μικρή γραμμή.

925
00:47:42,651 --> 00:47:43,735
Όχι όταν ξεκίνησα.

926
00:47:43,819 --> 00:47:46,405
Όχι, τότε ήταν σαν γιαγιάς.

927
00:47:47,281 --> 00:47:49,199
Θεέ μου.

928
00:47:49,283 --> 00:47:52,327
Σαν γρασίδι σε γήπεδο.

929
00:47:52,953 --> 00:47:56,164
Κατέβαινε και στα πόδια λίγο.
Κανονικό αγριόχορτο.

930
00:47:56,248 --> 00:47:58,959
Γαργαλούσε λίγο και τα πλευρά.

931
00:47:59,042 --> 00:48:00,085
Πλήρης αναρχία.

932
00:48:02,838 --> 00:48:05,674
Τα εσώρουχά τους
ήταν σαν να άνοιξε αερόσακος.

933
00:48:08,218 --> 00:48:10,637
Άνετα γινόταν μαξιλάρι.

934
00:48:16,226 --> 00:48:19,062
Το βγάζω,
και οι τρίχες φτάνουν το ένα μέτρο.

935
00:48:20,647 --> 00:48:21,690
Πατικωμένες μέσα.

936
00:48:25,319 --> 00:48:27,654
Πήγα στις προάλλες να αγοράσω…

937
00:48:28,572 --> 00:48:31,116
Χρειαζόμουν κάλτσες και ένα πουκάμισο.

938
00:48:31,199 --> 00:48:33,327
Οπότε, πήγα σε ένα Macy's.

939
00:48:35,162 --> 00:48:38,874
Λίγο μακριά από το σπίτι μου,
αλλά είμαι 9% πιο διάσημος εκεί.

940
00:48:39,750 --> 00:48:41,209
Αξίζει η διαδρομή.

941
00:48:42,044 --> 00:48:45,631
Έχω μια εφαρμογή που μου λέει.
Πάω εκεί και…

942
00:48:46,757 --> 00:48:49,927
Τις κάλτσες δεν τις πουλάνε
στα μεγέθη των παπουτσιών.

943
00:48:50,010 --> 00:48:51,678
Δεν βγαίνουν σε 41, 42, 43.

944
00:48:51,762 --> 00:48:54,598
Λένε ότι κάνουν για όλα τα μεγέθη
από 38 έως 50.

945
00:48:57,309 --> 00:48:59,811
Καλά που δεν πουλάνε
και προφυλακτικά έτσι.

946
00:49:00,395 --> 00:49:02,898
"Για όλα τα μεγέθη από ασιάτη έως μαύρου".

947
00:49:03,398 --> 00:49:05,609
Γιατί εγώ ξέρω ότι είμαι στο…

948
00:49:06,985 --> 00:49:08,695
Θα σας πω ένα κόλπο, παίδες.

949
00:49:09,529 --> 00:49:11,198
Αγοράστε Magnum.

950
00:49:11,281 --> 00:49:12,950
Τα τεράστια προφυλακτικά.

951
00:49:13,033 --> 00:49:15,118
Για να φτιάξετε τις κοπέλες σας.

952
00:49:15,202 --> 00:49:17,913
Μην τα χρησιμοποιείτε. Αφήστε τα τριγύρω.

953
00:49:17,996 --> 00:49:20,916
Ρίξτε ένα στο τζάκι,
ένα δίπλα στο μπλέντερ.

954
00:49:20,999 --> 00:49:23,377
Αλλά μην είναι σε πολύ εμφανές σημείο.

955
00:49:23,460 --> 00:49:25,545
Εγώ τα έχω για σουβέρ. Εμφανές σημείο.

956
00:49:26,421 --> 00:49:28,006
Η κοπέλα λέει "Θεέ μου".

957
00:49:28,090 --> 00:49:29,299
Λέω "Τι;

958
00:49:30,092 --> 00:49:31,593
Τι κάνει αυτό εδώ;

959
00:49:32,094 --> 00:49:34,096
Στο πουλί μου θα 'πρεπε να είναι.

960
00:49:39,309 --> 00:49:40,560
Ντρέπομαι πολύ".

961
00:49:44,189 --> 00:49:48,193
Αλλά μη φοράτε τα πολύ μεγάλα.

962
00:49:48,276 --> 00:49:51,196
Τίποτα χειρότερο
από προφυλακτικό που σακουλιάζει.

963
00:49:52,030 --> 00:49:53,532
Πολύ ντροπιαστικό.

964
00:49:54,783 --> 00:49:57,160
Λες "Αυτό είναι γελοίο.

965
00:49:57,244 --> 00:49:59,246
Αυτό είναι ελαττωματικό.

966
00:50:00,038 --> 00:50:02,708
Δεν στέλνω ποτέ παράπονα,
αλλά θα στείλω μέιλ.

967
00:50:03,208 --> 00:50:04,626
'Αγαπητοί κύριοι'".

968
00:50:05,502 --> 00:50:08,380
Ντροπή να δανείζεσαι
λαστιχάκι για να το στερεώνεις.

969
00:50:08,463 --> 00:50:11,717
"Να το πάρω λίγο; Για να το δέσω".

970
00:50:13,427 --> 00:50:15,679
Δεν θέλεις να χάσεις και την επαφή.

971
00:50:15,762 --> 00:50:19,016
"Να το, έρχεται το τρόλεϊ".
Κάνεις κανένα αστείο.

972
00:50:22,144 --> 00:50:24,062
Θέλω να εφεύρω Magnum Junior.

973
00:50:24,646 --> 00:50:26,023
Χορηγοί, σας περιμένω.

974
00:50:26,106 --> 00:50:29,901
Magnum. Και "Junior" με μικρά γράμματα.
Για να λες "Junior".

975
00:50:33,071 --> 00:50:34,156
Είμαι προνοητικός.

976
00:50:35,657 --> 00:50:40,412
Κι αγόρασα κι ένα πουκάμισο.
Στο Macy's έχουν καθρέφτη εννιά πλευρών.

977
00:50:40,996 --> 00:50:43,123
Έχετε δει τον εαυτό σας από το πλάι;

978
00:50:43,623 --> 00:50:44,624
Δεν το συστήνω.

979
00:50:45,584 --> 00:50:46,793
Αποφύγετέ το.

980
00:50:46,877 --> 00:50:51,798
Μετά βίας αντέχω
τον εαυτό μου σε απλό καθρέφτη.

981
00:50:52,924 --> 00:50:54,968
Είμαι έξι ή επτά σε ομορφιά.

982
00:50:55,052 --> 00:50:57,554
Ο χαρακτήρας μου μετράει. Δεν με πειράζει.

983
00:50:58,263 --> 00:50:59,890
Το δέχομαι πλέον.

984
00:50:59,973 --> 00:51:02,726
Για μένα, όταν κοιτάζομαι στον καθρέφτη,

985
00:51:02,809 --> 00:51:05,812
ξέρω πότε είμαι ωραίος.
Δοκιμάζω το πουκάμισο.

986
00:51:06,980 --> 00:51:08,065
"Δεν είναι άσχημο.

987
00:51:08,148 --> 00:51:09,107
Είναι

988
00:51:10,150 --> 00:51:11,109
καουμπόικο…

989
00:51:14,654 --> 00:51:16,948
Εγώ είμαι αυτός;

990
00:51:20,035 --> 00:51:21,787
Αηδία! Εγώ είμαι;

991
00:51:22,829 --> 00:51:26,333
Έτσι είμαι από το πλάι;
Αυτό βλέπει ο κόσμος καθημερινά;

992
00:51:26,416 --> 00:51:28,085
Ποιος κάλεσε τον Γκόλουμ;"

993
00:51:28,919 --> 00:51:29,920
Γαμώτο!

994
00:51:30,003 --> 00:51:30,962
Πολύ θλιβερό.

995
00:51:31,046 --> 00:51:34,966
Είμαι, στην κυριολεξία,
επτά, έξι, πέντε, δύο…

996
00:51:36,676 --> 00:51:37,594
Σκληρό.

997
00:51:38,512 --> 00:51:41,681
Μετά δεν έχω αυτοπεποίθηση.
Πάω σε μπαρ και μένω επίπεδος.

998
00:51:41,765 --> 00:51:43,558
"Μαζί δουλεύετε, κυρίες μου;

999
00:51:44,976 --> 00:51:46,103
Στην ίδια εταιρεία;

1000
00:51:47,020 --> 00:51:47,854
Ενδιαφέρον.

1001
00:51:49,439 --> 00:51:51,983
Τι πίνετε; Βότκα με σόδα; Πάω να φέρω".

1002
00:51:55,737 --> 00:51:56,655
Επίπεδος.

1003
00:52:00,200 --> 00:52:01,243
Έλεος.

1004
00:52:02,077 --> 00:52:03,578
Έλεος.

1005
00:52:07,457 --> 00:52:09,793
Νομίζω ότι ένας φίλος είναι παιδόφιλος.

1006
00:52:11,211 --> 00:52:12,712
Απότομη αλλαγή θέματος.

1007
00:52:14,673 --> 00:52:15,841
Δεν είμαι σίγουρος.

1008
00:52:17,050 --> 00:52:20,345
Θέλω περισσότερα στοιχεία
πριν τον καταδώσω.

1009
00:52:20,929 --> 00:52:22,764
Για τώρα, είναι ένα προαίσθημα.

1010
00:52:23,890 --> 00:52:27,310
Πήγα στο σπίτι του,
κι έβλεπε το παιδικό τουρνουά μπέιζμπολ.

1011
00:52:29,771 --> 00:52:30,730
Δεν μ' αρέσει.

1012
00:52:32,440 --> 00:52:34,526
Έδωσα και ευκαιρία για δικαιολογία.

1013
00:52:35,026 --> 00:52:36,820
"Ξέρεις κανένα παιδί στον αγώνα;"

1014
00:52:36,903 --> 00:52:37,779
Μου λέει "Όχι.

1015
00:52:41,616 --> 00:52:44,411
Αλλά, παραδέξου το,
είναι φοβεροί αθλητές".

1016
00:52:45,954 --> 00:52:47,205
"Έτσι λες; Είναι 12".

1017
00:52:48,415 --> 00:52:51,209
"Κοίτα γάμπες που έχει".
Εγώ λέω "Την κάνω".

1018
00:52:51,293 --> 00:52:54,754
Θα φύγω στις μύτες των ποδιών μου,
όσο μπαίνει η αστυνομία.

1019
00:52:55,463 --> 00:52:57,465
Αλλά είναι παράξενος ο κόσμος μας.

1020
00:52:57,549 --> 00:52:59,885
Απαγορεύονται τα κομπλιμέντα για παιδιά.

1021
00:52:59,968 --> 00:53:03,513
Παλιά το έκαναν όλοι. Μου έκαναν πολλά.

1022
00:53:05,473 --> 00:53:08,310
Βλέπεις έναν γονιό με μια επτάχρονη κόρη.

1023
00:53:08,393 --> 00:53:10,270
Αν πεις "Η κόρη σας…

1024
00:53:10,353 --> 00:53:13,273
Δεν θα πεις
"Τι όμορφη η κόρη σας". Φρικάρουν.

1025
00:53:16,735 --> 00:53:18,486
Σοβαρά τώρα;

1026
00:53:19,696 --> 00:53:22,407
Προσβάλλομαι. Πάω
να υπερασπιστώ τον εαυτό μου.

1027
00:53:22,490 --> 00:53:25,368
"Ρε φίλε, δεν είμαι παιδεραστής.

1028
00:53:25,952 --> 00:53:28,538
Αν ήμουν,
δεν θα ξεκινούσα από την κόρη σου.

1029
00:53:28,622 --> 00:53:30,123
Δεν είναι και τόσο ωραία.

1030
00:53:30,832 --> 00:53:32,209
Καλή είναι.

1031
00:53:33,627 --> 00:53:37,047
Αλλά θα ξεκινούσα από ένα παιδί
που είδα τις προάλλες.

1032
00:53:37,130 --> 00:53:38,298
Είναι νούμερο ένα.

1033
00:53:38,381 --> 00:53:40,592
Η κόρη σου είναι πολύ κάτω στη λίστα.

1034
00:53:42,302 --> 00:53:43,178
Ανώμαλε".

1035
00:53:45,055 --> 00:53:48,642
Τα πράγματα που κάνεις
νωρίς στη ζωή σου δεν ξέρεις

1036
00:53:48,725 --> 00:53:53,271
τι συνέπειες θα έχουν μετά. Ας πούμε,
το να κατεβάζεις βρακιά στο δημοτικό.

1037
00:53:53,355 --> 00:53:55,440
Χαζό, αστείο. Όλοι το έχουμε κάνει.

1038
00:53:55,523 --> 00:53:59,194
Ήμουν 11 και έπαιζα ποδόσφαιρο…

1039
00:54:00,111 --> 00:54:03,907
Με προκάλεσαν να κατεβάσω
τα βρακιά του προπονητή. Κακή ιδέα.

1040
00:54:04,574 --> 00:54:06,451
Κατά τη διάρκεια ενός αγώνα.

1041
00:54:07,744 --> 00:54:12,165
Κανείς δεν μου είπε ότι είχε
το μεγαλύτερο πουλί-ανακόντα στην ιστορία

1042
00:54:12,249 --> 00:54:14,042
κι ότι δεν φορούσε εσώρουχο.

1043
00:54:14,125 --> 00:54:15,752
Πάω, λοιπόν.

1044
00:54:15,835 --> 00:54:17,087
Και κάνω…

1045
00:54:18,463 --> 00:54:19,839
Και όλοι έκαναν…

1046
00:54:19,923 --> 00:54:23,677
"Τι σκατά;" Πάγωσε όλο το στάδιο.

1047
00:54:25,595 --> 00:54:27,889
Ειδικά εκείνος. Του άρεσε.

1048
00:54:28,974 --> 00:54:32,310
Κάθισε εκεί και το άφησε
να ανεμίζει για λίγο.

1049
00:54:32,894 --> 00:54:34,437
"Δείτε το ελεύθερα.

1050
00:54:36,231 --> 00:54:38,608
Πείτε σε όλους ποιος είναι το αφεντικό".

1051
00:54:39,401 --> 00:54:43,238
Ούτε που σήκωσε το παντελόνι.
Περίμενε τάιμ άουτ, οκτώ λεπτά μετά.

1052
00:54:43,905 --> 00:54:44,781
Τελικά λέει

1053
00:54:44,864 --> 00:54:46,574
"Τρελόπαιδα".

1054
00:54:52,789 --> 00:54:56,042
Μετά όλες οι μαμάδες
έρχονταν νωρίτερα στην προπόνηση.

1055
00:54:57,836 --> 00:55:00,714
Ντυμένες λες και πήγαιναν
στις Χρυσές Σφαίρες.

1056
00:55:02,465 --> 00:55:03,967
Στην υγειά μας.

1057
00:55:06,678 --> 00:55:09,973
Δύσκολο να φλερτάρεις. Μερικές φορές λες…

1058
00:55:10,056 --> 00:55:12,225
Είπα σε μια κοπέλα να βγούμε. Συμβουλή.

1059
00:55:12,309 --> 00:55:15,603
Αν δεν απαντήσουν αμέσως,
ξεχάστε το. Τέλος.

1060
00:55:16,438 --> 00:55:19,190
Μια κοπέλα μού απάντησε
μετά από τέσσερις μέρες.

1061
00:55:19,274 --> 00:55:21,985
"Θεέ μου, όλο αργώ να απαντήσω".

1062
00:55:22,652 --> 00:55:23,528
Εγώ…

1063
00:55:24,904 --> 00:55:26,573
Απαντώ, και τρεις μέρες μετά

1064
00:55:26,656 --> 00:55:28,325
λέει "Θεέ μου, ξεχάστηκα.

1065
00:55:28,408 --> 00:55:30,035
Δεν το 'χω με τα μηνύματα".

1066
00:55:31,828 --> 00:55:34,622
Δεν υπάρχει άνθρωπος που να μην το 'χει.

1067
00:55:35,373 --> 00:55:38,835
Πολύ μαλακία δικαιολογία. Βγήκαμε τελικά.

1068
00:55:39,753 --> 00:55:41,588
Όλη νύχτα ήταν στο κινητό της.

1069
00:55:46,634 --> 00:55:48,762
"Αρχίζεις να μαθαίνεις, βλέπω.

1070
00:55:53,183 --> 00:55:54,559
Βελτιώνεσαι γρήγορα.

1071
00:55:55,643 --> 00:55:56,478
Μπράβο σου".

1072
00:55:59,230 --> 00:56:00,982
Μπούρδες.

1073
00:56:02,108 --> 00:56:03,151
Τέλος πάντων.

1074
00:56:05,362 --> 00:56:06,363
Είδα

1075
00:56:06,946 --> 00:56:08,782
την Κέιτλιν Τζένερ σε μια εκδήλωση.

1076
00:56:09,324 --> 00:56:11,451
Την ξέρετε την Κέιτλιν Τζένερ;

1077
00:56:12,035 --> 00:56:14,662
Όταν ήμουν μικρός, ήταν ο Μπρους Τζένερ

1078
00:56:14,746 --> 00:56:17,832
και μετά έκανε μετάβαση,
θα το ξέρετε. Όλα καλά.

1079
00:56:19,793 --> 00:56:22,170
Το μόνο σε όλο αυτό που θεώρησα λίγο

1080
00:56:23,046 --> 00:56:25,757
ενδιαφέρον ήταν το όνομα Κέιτλιν.

1081
00:56:27,217 --> 00:56:29,761
Στο μυαλό μου, είναι όνομα τριαντάχρονης.

1082
00:56:29,844 --> 00:56:33,515
Είναι ψυχολογικό κόλπο,
για να φαίνεσαι μικρότερη.

1083
00:56:33,598 --> 00:56:34,599
Ένα κόλπο.

1084
00:56:34,682 --> 00:56:36,142
Εμένα με λένε Ντέιβιντ.

1085
00:56:36,226 --> 00:56:38,478
Έχουμε τον Μάρλον Μπράντο. Ντέιβιντ…

1086
00:56:38,561 --> 00:56:39,979
Χαζό και αδιάφορο.

1087
00:56:40,063 --> 00:56:44,192
Αν ήθελα να με περνούν για 27,
θα έκανα το όνομά μου Κόνορ.

1088
00:56:44,275 --> 00:56:46,152
Και είμαι 27 εν μια νυκτί.

1089
00:56:46,236 --> 00:56:49,406
"Κόνορ Σπέιντ, τι λέει;"
"Όλα καλά, ατμίζω".

1090
00:56:53,535 --> 00:56:55,370
Αλλά ακούγεται όντως…

1091
00:56:56,079 --> 00:56:57,288
Μπορεί να πιάσει.

1092
00:56:57,372 --> 00:57:00,333
Η Κέιτλιν ήταν, όμως, 71.

1093
00:57:00,834 --> 00:57:01,668
Ξέρεις κάτι;

1094
00:57:02,210 --> 00:57:06,464
Δεν γίνεται να λέγεσαι Κέιτλιν.
Ξέρεις πώς πρέπει να σε λένε; Μπαρμπ.

1095
00:57:07,966 --> 00:57:09,592
"Μπαρμπ Τζένερ, καλησπέρα.

1096
00:57:11,636 --> 00:57:12,804
Είμαι η Μπαρμπ.

1097
00:57:13,555 --> 00:57:14,514
Πώς είστε;"

1098
00:57:15,473 --> 00:57:17,767
Ή Ντότι ή Ρούθι, κάτι τέτοιο.

1099
00:57:18,685 --> 00:57:21,771
Όχι Ντακότα, Ντολόρες.
Κάν' το λίγο πιο λογικό.

1100
00:57:21,855 --> 00:57:27,610
Αλλά ακόμη και οι φίλοι μου
με κάνουν να ακούγομαι μεγαλύτερος.

1101
00:57:27,694 --> 00:57:29,571
"Κορίτσια, από δω οι φίλοι μου.

1102
00:57:29,654 --> 00:57:32,031
Ο Ρικ, ο Πιτ κι ο Ρότζερ".

1103
00:57:32,115 --> 00:57:33,366
"Τι σκατά;

1104
00:57:33,450 --> 00:57:36,661
Όχι, ευχαριστώ. Δεν θέλω γερόντια".

1105
00:57:38,329 --> 00:57:41,916
Τραγικό. Λέω ψέματα.
"Ο Έιντεν, ο Κέιντεν κι ο Τζέιντεν".

1106
00:57:44,127 --> 00:57:45,712
"Ας πάρουμε ένα μπουκάλι".

1107
00:57:47,255 --> 00:57:48,256
Όταν η Κέιτλιν

1108
00:57:49,340 --> 00:57:52,218
έκανε την αποκάλυψή της,
οι διάσημοι τη στήριξαν.

1109
00:57:52,302 --> 00:57:56,222
Η Κόρτνεϊ Κοξ, η Σίντι Κρόφορντ.
Έλεγαν "Κούκλα η Κέιτλιν".

1110
00:57:56,306 --> 00:58:00,185
"Πολύ όμορφη. Της μοιάζεις λίγο".

1111
00:58:00,268 --> 00:58:02,020
"Άντε γαμήσου. Σοβαρά μιλάς;

1112
00:58:02,562 --> 00:58:06,232
Μοιάζω με αυτό το τέρας; Πάρ' το πίσω".

1113
00:58:06,316 --> 00:58:08,776
Άλλαξαν λίγο γνώμη.

1114
00:58:13,198 --> 00:58:15,241
Το διασκεδάζετε, έτσι; Ωραία.

1115
00:58:16,409 --> 00:58:19,162
Ναι, ωραία. Μ' αρέσει πολύ εδώ.

1116
00:58:20,705 --> 00:58:22,457
Μ' αρέσει που ήρθατε.

1117
00:58:24,375 --> 00:58:26,753
Έχω καουμπόικο πουκάμισο. Όλα καλά.

1118
00:58:26,836 --> 00:58:29,380
Όλα καλά πάνε. Ήρθα με αεροπλάνο.

1119
00:58:30,507 --> 00:58:33,301
Ήρθα με… Θα πω με τη Southwest.

1120
00:58:36,095 --> 00:58:40,141
Η Southwest είναι μια αεροπορική
χαμηλού κόστους. Μεταξύ μας αυτό.

1121
00:58:41,601 --> 00:58:44,479
Πετάω μαζί τους χρόνια τώρα.

1122
00:58:45,355 --> 00:58:47,023
Αλλά κάθε φορά τα ίδια.

1123
00:58:47,106 --> 00:58:49,859
Με το που πλησιάζω το αεροπλάνο, λένε…

1124
00:58:52,153 --> 00:58:54,739
"Πριν επιβιβαστείτε,
πρέπει να καθαρίσουμε".

1125
00:58:54,822 --> 00:58:57,367
Ένας τύπος ψεκάζει με Febreze.

1126
00:58:57,450 --> 00:58:58,826
"Εντάξει, φέρτε τους.

1127
00:58:59,494 --> 00:59:01,496
Φέρτε τα πρόβατα". Όλοι μαζί.

1128
00:59:01,579 --> 00:59:02,830
"Θέσεις 1 έως 1.000".

1129
00:59:02,914 --> 00:59:03,915
"Σειρά μου".

1130
00:59:04,916 --> 00:59:07,794
Σαν ηλεκτρικό φούτμπολ.
Ο ένας χτυπά τον άλλο.

1131
00:59:08,503 --> 00:59:09,420
Και μετά…

1132
00:59:09,504 --> 00:59:12,924
Η αεροσυνοδός φοράει μίνι.

1133
00:59:13,007 --> 00:59:16,844
Είναι η διασκεδαστική αεροπορική.
Μυστικό: δεν διασκεδάζει κανείς.

1134
00:59:16,928 --> 00:59:18,179
Ούτε εκείνη ούτε εγώ.

1135
00:59:18,721 --> 00:59:19,847
Είναι καταϊδρωμένη,

1136
00:59:19,931 --> 00:59:22,350
αφού έχουν ανταπόκριση στο Βέγκας.

1137
00:59:22,433 --> 00:59:25,395
Οπότε πάει από τη γέφυρα
στο αεροπλάνο κάπως έτσι.

1138
00:59:25,478 --> 00:59:27,897
"Ανεβείτε όλοι στο αεροπλάνο.

1139
00:59:27,981 --> 00:59:29,941
Πρέπει να κλείσουμε την πόρτα".

1140
00:59:30,024 --> 00:59:32,235
Μόνο αυτό τους νοιάζει. "Κλείστε την.

1141
00:59:32,318 --> 00:59:34,779
Κλείστε. Πόρτα. Πάμε".

1142
00:59:34,862 --> 00:59:38,032
Είμαστε στον διάδρομο
και μας λέει "Σας παρακαλώ,

1143
00:59:38,116 --> 00:59:40,535
μην ψάχνετε θέση στον διάδρομο.

1144
00:59:40,618 --> 00:59:43,871
Είμαστε η μόνη αεροπορική
που έχει μόνο μεσαίες θέσεις.

1145
00:59:43,955 --> 00:59:44,914
Σχεδόν αδύνατο.

1146
00:59:44,998 --> 00:59:49,252
Και μην κοιτάτε καν
τα ντουλαπάκια χειραποσκευών.

1147
00:59:49,335 --> 00:59:51,462
Είναι όλα γεμάτα και κλειστά.

1148
00:59:51,546 --> 00:59:53,590
Είναι γεμάτα από τις 4 π.μ.

1149
00:59:53,673 --> 00:59:59,095
Δεν έχουμε χώρο ούτε για ένα καλώδιο,
ένα κέρμα ή ένα μάρσμελοου. Καθίστε.

1150
00:59:59,178 --> 01:00:02,265
Τα πράγματα σας στα πόδια σας.
Πληρώσατε 49 δολάρια.

1151
01:00:02,348 --> 01:00:05,476
Κάνατε συμφωνία με τον διάβολο.
Ξέρατε τι σας περιμένει.

1152
01:00:05,560 --> 01:00:07,395
Βουλώστε το τώρα".

1153
01:00:08,646 --> 01:00:10,815
Κάθομαι με τα πράγματά μου πάνω μου.

1154
01:00:11,316 --> 01:00:14,319
Και λέω σε έναν τύπο
"Λες να έχουν φαγητό;"

1155
01:00:14,402 --> 01:00:18,031
"Αυτός εδώ νομίζει ότι έχουν φαγητό!"
"Όχι, απλώς ρώτησα".

1156
01:00:18,114 --> 01:00:19,699
"Ακούστε τι παίζει.

1157
01:00:21,743 --> 01:00:23,786
Έχουμε πέντε σακουλάκια με φιστίκια.

1158
01:00:25,913 --> 01:00:29,417
Αργότερα, θα τα πετάξουμε
με όπλο για μπλουζάκια. Εντάξει;

1159
01:00:29,500 --> 01:00:31,252
Ζωηρέψτε και τα κεφάλια ψηλά.

1160
01:00:31,878 --> 01:00:34,922
Το ένα σακουλάκι
έχει καραμελωμένα φιστίκια. Λαχείο.

1161
01:00:36,549 --> 01:00:40,053
Αν έχετε αλλεργία στα φιστίκια, κρίμα.
Τα δύο είναι ανοιχτά.

1162
01:00:40,136 --> 01:00:42,764
Οπότε, τα εισπνέετε ήδη.

1163
01:00:44,140 --> 01:00:45,975
Πηγαίνετε να πεθάνετε στο μπάνιο".

1164
01:00:47,644 --> 01:00:50,188
Αλλά είναι πολύ ευγενικοί.
Όταν έφυγα, είπα

1165
01:00:50,271 --> 01:00:51,856
"Θέλω να σας ευχαριστήσω.

1166
01:00:53,358 --> 01:00:56,069
Είναι όλοι άρρωστοι,
κι οι πτήσεις καθυστερούν.

1167
01:00:56,152 --> 01:00:57,779
Το εκτιμώ που ήρθατε". Λέει

1168
01:00:57,862 --> 01:00:59,656
"Κι εγώ έχω Covid, αλλά ήρθα".

1169
01:00:59,739 --> 01:01:01,240
"Το ξέρω, σας ευχαριστώ".

1170
01:01:01,908 --> 01:01:04,077
Αυτό εννοώ. Θα έκαναν τα πάντα.

1171
01:01:10,249 --> 01:01:11,209
Τζίνι για πορνό.

1172
01:01:12,627 --> 01:01:17,048
Πέταξα με… Θεέ μου, είναι Rolex. Πέταξα…

1173
01:01:24,722 --> 01:01:25,973
Ηλίθιο.

1174
01:01:26,933 --> 01:01:30,395
Πέταξα με ιδιωτικό τζετ πρόσφατα.
Κοκορεύομαι,

1175
01:01:30,478 --> 01:01:31,854
επειδή σπάνια το κάνω.

1176
01:01:32,480 --> 01:01:34,315
Βλέπω κοπέλες στο Instagram.

1177
01:01:34,816 --> 01:01:39,028
Γιατί είναι σε τζετ όλα τα μοντέλα;
Ξέρουν πόσο ακριβά είναι;

1178
01:01:39,112 --> 01:01:40,863
Είναι υβριδικές πόρνες.

1179
01:01:40,947 --> 01:01:42,365
Δύσκολα θα το εξηγήσω,

1180
01:01:42,907 --> 01:01:45,034
αλλά δεν είναι μαστίγια…

1181
01:01:45,618 --> 01:01:47,370
Μείνετε μετά και θα σας πω.

1182
01:01:47,453 --> 01:01:49,831
Τέλος πάντων, δεν είμαστε εδώ γι' αυτό.

1183
01:01:51,040 --> 01:01:53,126
Εγώ ξέρω πόσο ακριβά είναι.

1184
01:01:53,209 --> 01:01:56,003
Και είναι τόσα. Θυμίζουν θερμόμετρο.

1185
01:01:56,504 --> 01:01:59,340
Ντρέπονται να τα δείξουν στο Instagram.

1186
01:01:59,424 --> 01:02:01,926
Μισό μέτρο ψηλά. Σαν να κάνεις μαγνητική.

1187
01:02:14,647 --> 01:02:17,525
Έχεις κάνει μαγνητική. Κι εσύ.

1188
01:02:18,109 --> 01:02:19,068
Κι εσύ.

1189
01:02:19,610 --> 01:02:21,988
Πολύ χαλαρωτικό το σάουντρακ.

1190
01:02:25,032 --> 01:02:25,950
Σφυρί.

1191
01:02:26,951 --> 01:02:29,746
Αλλά, ναι, πέταξα με τζετ.

1192
01:02:30,872 --> 01:02:33,166
Με πήγαν σε παράσταση στο Τζάκσον Χολ.

1193
01:02:33,249 --> 01:02:36,085
Είχα ενθουσιαστεί. Πήρα κι έναν φίλο μαζί.

1194
01:02:36,169 --> 01:02:40,256
Επιτέλους, ένα τζετ.
Θα ζήσω τη ζωή της υβριδικής πόρνης.

1195
01:02:40,339 --> 01:02:42,467
Κάθομαι, λοιπόν, στο τζετ,

1196
01:02:43,092 --> 01:02:44,302
κι όλα πάνε καλά.

1197
01:02:44,802 --> 01:02:48,222
Μετά βγαίνει ο πιλότος
σαν να ήρθε η ημέρα της κρίσεως.

1198
01:02:48,306 --> 01:02:49,265
Κάπως έτσι.

1199
01:02:52,602 --> 01:02:53,644
Αναρωτιέμαι

1200
01:02:53,728 --> 01:02:55,146
"Καπνίζει ο κλόουν;"

1201
01:02:56,230 --> 01:02:58,566
Και λέει "Ακούστε τι γίνεται.

1202
01:02:58,649 --> 01:03:02,069
Απέχουμε 30 λεπτά,

1203
01:03:03,321 --> 01:03:04,989
και μας περιμένουν δύσκολα".

1204
01:03:07,658 --> 01:03:09,285
Δεν το χρύσωσε ούτε λίγο.

1205
01:03:09,869 --> 01:03:12,872
"Τι εννοείς; Τι δύσκολα;"

1206
01:03:12,955 --> 01:03:17,585
Λέει "Οι άνεμοι φτάνουν τα 12 μποφόρ
και μαίνεται και χιονοθύελλα.

1207
01:03:18,461 --> 01:03:20,379
Πολύ δύσκολα τα πράγματα.

1208
01:03:22,757 --> 01:03:23,674
Αλλά ξέρετε κάτι;

1209
01:03:24,175 --> 01:03:25,259
Ας το κάνουμε".

1210
01:03:27,595 --> 01:03:29,305
Και φεύγει. "Τι είπε;

1211
01:03:30,932 --> 01:03:33,142
Τι να κάνουμε; Τι εννοεί;"

1212
01:03:33,226 --> 01:03:36,187
Ο φίλος μου λέει "Θα το κάνουμε".
Εγώ λέω "Ποιο;

1213
01:03:36,270 --> 01:03:38,731
Είναι τρομακτικό;
Μήπως να μην το κάνουμε;"

1214
01:03:38,815 --> 01:03:39,732
Και μετά…

1215
01:03:40,525 --> 01:03:41,526
Κάνω…

1216
01:03:41,609 --> 01:03:44,737
Δεν μπορώ να κουνηθώ.
Το ποτό μου πάει στο ταβάνι.

1217
01:03:44,821 --> 01:03:49,534
Έχω τρομοκρατηθεί. Κάποιοι
γελάνε όταν φοβούνται. Εγώ κατουράω.

1218
01:03:49,617 --> 01:03:52,829
Κατουράω παντού. Τέλος πάντων.

1219
01:03:52,912 --> 01:03:54,413
Σταματάει για ένα λεπτό.

1220
01:03:54,497 --> 01:03:56,040
Μου λέει "Ρώτα τον!"

1221
01:04:00,628 --> 01:04:01,921
Έχω τρελή ναυτία.

1222
01:04:02,004 --> 01:04:04,215
Του λέω "Πριν…" Και μου λέει "Τι;"

1223
01:04:04,298 --> 01:04:06,759
"Εγώ είμαι ο πελάτης! Μη μου φωνάζεις.

1224
01:04:07,468 --> 01:04:11,389
Κάτι είπες πριν. Να κάνουμε κάτι.
Δεν χρειάζεται να το κάνουμε.

1225
01:04:11,472 --> 01:04:14,433
Ποιος νοιάζεται για την παράσταση;"
Και μου λέει

1226
01:04:15,184 --> 01:04:19,397
"Άκου, αν υπάρχει ορατότητα
έστω 30 μέτρα πάνω από τον διάδρομο,

1227
01:04:19,480 --> 01:04:20,940
ο νόμος λέει ότι μπορούμε".

1228
01:04:21,023 --> 01:04:22,108
Και λέω

1229
01:04:22,775 --> 01:04:23,693
"Ο νόμος;

1230
01:04:24,610 --> 01:04:26,654
Κακό ακούγεται. Δεν θέλω".

1231
01:04:26,737 --> 01:04:28,531
"Έχουμε δέκα δεύτερα. Κάτσε".

1232
01:04:28,614 --> 01:04:31,158
Και λέω "Γαμώτο, γιατί κάνω ό,τι λες;"

1233
01:04:31,242 --> 01:04:33,995
Κάθομαι στη θέση μου και μετά…

1234
01:04:34,787 --> 01:04:36,330
Ήταν πολύ τρομακτικό.

1235
01:04:36,831 --> 01:04:41,544
Κοιτάμε έξω και βλέπουμε χιόνια.
Μετά τίποτα. Και μετά χτυπάμε.

1236
01:04:41,627 --> 01:04:43,754
"Συντριφτήκαμε; Προσγειωθήκαμε;"

1237
01:04:46,215 --> 01:04:47,717
Σηκώνομαι, και οι σκάλες…

1238
01:04:48,843 --> 01:04:51,095
Και λέω "Θεέ μου, επέζησα".

1239
01:04:51,721 --> 01:04:53,431
Και μετά πάω και…

1240
01:04:55,558 --> 01:04:56,851
Βγαίνω στον διάδρομο.

1241
01:04:58,436 --> 01:05:00,646
Ενάμισι χιλιόμετρο ερημιάς.

1242
01:05:00,730 --> 01:05:04,400
Δεν υπάρχει άλλο αεροπλάνο πουθενά. Λέω

1243
01:05:05,401 --> 01:05:06,235
"Τι γίνεται;"

1244
01:05:06,319 --> 01:05:08,195
Δύο υπάλληλοι κάνουν αυτό.

1245
01:05:11,824 --> 01:05:12,742
Λέω

1246
01:05:13,242 --> 01:05:16,746
"Τι έγινε;" Μου λένε
"Ρε φίλε, βγήκατε από τα σύννεφα".

1247
01:05:20,041 --> 01:05:21,250
"Τι εννοείτε;"

1248
01:05:21,334 --> 01:05:24,921
"Εμφανιστήκατε ξαφνικά στα έξι μέτρα".

1249
01:05:25,004 --> 01:05:26,297
"Πού είναι όλοι;"

1250
01:05:26,380 --> 01:05:29,717
"Άσε, φίλε. 37 αεροπλάνα άλλαξαν πορεία.

1251
01:05:32,303 --> 01:05:34,430
Μόνο εσείς προσγειωθήκατε".

1252
01:05:34,513 --> 01:05:36,515
"Πλάκα κάνεις. Γιατί;"

1253
01:05:36,599 --> 01:05:39,352
Κι ακούω από πίσω μου "Επειδή ήταν κότες".

1254
01:05:42,188 --> 01:05:45,358
Σας ευχαριστώ που ήρθατε.

1255
01:05:46,442 --> 01:05:48,361
Σας αγαπώ. Το εκτιμώ.

1256
01:06:17,765 --> 01:06:22,770
Υποτιτλισμός: Νίκος Σταματουλάκης



