1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:51,904 --> 00:01:54,698
- Ich sehe nur...- Mom.

4
00:01:54,865 --> 00:01:56,533
- Schatz.- Reden wir im Flur?

5
00:01:57,326 --> 00:01:58,327
Ja.

6
00:01:59,661 --> 00:02:00,704
Bin gleich zurück.

7
00:02:02,164 --> 00:02:05,667
Warte. Was ist? Ist alles in Ordnung?

8
00:02:06,835 --> 00:02:08,169
Ich bin verliebt, Mom.

9
00:02:08,336 --> 00:02:09,880
Ach was! In wen?

10
00:02:10,047 --> 00:02:11,924
- Bella.- Wer?

11
00:02:12,090 --> 00:02:13,550
Die Vortänzerin.

12
00:02:15,469 --> 00:02:18,847
Ich weiß, sie ist alt,aber ich glaube, sie mag mich auch.

13
00:02:23,060 --> 00:02:24,853
- Bist du sicher, Schatz?- Ja.

14
00:02:29,274 --> 00:02:30,275
Ganz sicher?

15
00:02:30,442 --> 00:02:31,443
- Ja.- Okay.

16
00:02:39,117 --> 00:02:41,370
- Ich komme gleich.- Wohin willst du?

17
00:02:41,537 --> 00:02:42,996
- Geh zum Auto.- Wohin?

18
00:02:43,163 --> 00:02:44,873
Bitte geh einfach zum Auto.

19
00:02:51,880 --> 00:02:54,258
- Andrew! Superstar!- Hi.

20
00:02:54,800 --> 00:02:56,677
Wir sind heute ins Schwitzen gekommen.

21
00:02:58,095 --> 00:02:59,304
Ja, stimmt.

22
00:03:01,139 --> 00:03:04,351
Denkst du, ich werde dich je wiedersehen?

23
00:03:04,518 --> 00:03:05,978
Bei einer Verabredung?

24
00:03:06,728 --> 00:03:10,482
Ich weiß, ich bin jung,aber vielleicht können wir... Also...

25
00:03:11,108 --> 00:03:12,109
Ich meine...

26
00:03:12,734 --> 00:03:15,028
Vielleicht können wir einfach...

27
00:03:16,238 --> 00:03:18,574
Tut mir leid, ich bin sehr nervös.

28
00:03:19,199 --> 00:03:21,118
Ich war noch nie so geschmeichelt.

29
00:03:24,663 --> 00:03:25,664
Aber...

30
00:03:28,667 --> 00:03:29,668
Ich bin alt.

31
00:03:39,720 --> 00:03:41,555
- Den brauche ich.- Ich auch.

32
00:03:54,359 --> 00:03:55,527
Was machst du?

33
00:03:56,320 --> 00:03:57,946
Mein Baby hat Liebeskummer.

34
00:04:30,979 --> 00:04:32,940
10 JAHRE SPÄTER

35
00:05:26,869 --> 00:05:28,203
Was hast du vor?

36
00:05:28,370 --> 00:05:29,413
Dich küssen.

37
00:05:30,747 --> 00:05:31,748
Nach dem College.

38
00:05:34,918 --> 00:05:36,086
Antworte.

39
00:05:36,253 --> 00:05:38,881
Habe ich. Ich küsse dich nach dem College,

40
00:05:39,047 --> 00:05:41,800
weil ich mit dir nach Barcelona gehe.

41
00:05:42,467 --> 00:05:43,343
Das ist nicht witzig.

42
00:05:45,304 --> 00:05:46,763
Du bist total betrunken.

43
00:05:47,347 --> 00:05:48,473
Bin ich nicht.

44
00:06:11,038 --> 00:06:12,414
Sag mir, was du vorhast.

45
00:06:12,581 --> 00:06:14,041
Habe ich doch schon.

46
00:06:14,208 --> 00:06:16,126
Ich gehe zurück nach Hause

47
00:06:16,752 --> 00:06:19,796
und finde einen Jobbei einer tollen Nonprofit-Organisation.

48
00:06:20,547 --> 00:06:23,175
Wollen Sie Chili auf dem Corndog?

49
00:06:24,676 --> 00:06:28,055
Wollen Sie es als Dipoder wirklich auf dem Corndog?

50
00:06:28,222 --> 00:06:30,224
Hi, Maya. Hier ist Andrew.

51
00:06:32,559 --> 00:06:34,895
Hallo, Maya. Hier ist Andrew.

52
00:06:35,062 --> 00:06:38,565
Ich bin bei Meat Sticksund langweile mich zu Tode.

53
00:06:38,732 --> 00:06:43,278
Ich denke an dich und hoffe,du hast Spaß in Barcelona.

54
00:06:43,445 --> 00:06:45,322
Hast du deinen Bruder gefragt?

55
00:06:45,489 --> 00:06:47,032
Nein, habe ich vergessen.

56
00:06:47,199 --> 00:06:48,492
Was denn?

57
00:06:48,992 --> 00:06:50,786
Kommst du mit zu einer Bat-Mizwa?

58
00:06:50,953 --> 00:06:52,371
Wo ist sie denn, Nervzwerg?

59
00:06:52,538 --> 00:06:53,872
Space Events in Englewood.

60
00:06:54,039 --> 00:06:55,040
Danke, Nervzwerg.

61
00:06:55,207 --> 00:06:57,960
Caths Tochter Phoebe feiert.Macys Schwester.

62
00:06:58,126 --> 00:06:59,753
Cath hasst mich.

63
00:06:59,920 --> 00:07:01,004
Aber ich habe Geld geschickt.

64
00:07:01,171 --> 00:07:03,924
- Ist Macy da?- Ja. Sie war beim Gottesdienst.

65
00:07:04,091 --> 00:07:05,968
Ich habe erzählt, dass du da bist.

66
00:07:06,134 --> 00:07:07,344
Sie würde sich freuen.

67
00:07:08,053 --> 00:07:09,638
Würde es dich stören?

68
00:07:09,805 --> 00:07:10,806
- Nein.- Nein.

69
00:07:10,973 --> 00:07:13,559
- Bist du in Phoebe verknallt?- Nein.

70
00:07:13,725 --> 00:07:15,769
Wenn sie Macy ähnelt,bist du ein Scheißlügner.

71
00:07:15,936 --> 00:07:18,522
- Nicht fluchen.- Schon gut, Greg, ich bin 12.

72
00:07:18,689 --> 00:07:21,108
Er ist nicht verknallt.Er hat eine Freundin.

73
00:07:21,275 --> 00:07:23,861
Halt die Fresse! Du hast eine Freundin?

74
00:07:24,027 --> 00:07:26,697
Freundin und Pubertät?Pubertät und Freundin?

75
00:07:26,864 --> 00:07:28,532
- Ja.- Margaret.

76
00:07:28,699 --> 00:07:30,075
Cool!

77
00:07:30,242 --> 00:07:31,243
Mar...

78
00:07:31,410 --> 00:07:33,453
- Verpiss dich. Das...- Nein, Andrew.

79
00:07:33,620 --> 00:07:35,706
Wir sind nicht im Studentenwohnheim.

80
00:07:36,373 --> 00:07:39,668
Stimmt. Wir sindin der Junggesellenbude eines 60-Jährigen.

81
00:07:39,835 --> 00:07:40,919
Fluchen verboten.

82
00:07:41,587 --> 00:07:42,838
War nur ein Witz.

83
00:07:43,505 --> 00:07:44,381
Ein Witz.

84
00:07:45,424 --> 00:07:47,676
Meine Mom hat toll umdekoriert.

85
00:07:49,011 --> 00:07:50,387
Ja, das stimmt.

86
00:07:53,640 --> 00:07:54,933
Warum hasst dich Cath?

87
00:07:55,601 --> 00:07:57,144
Wegen letzter Woche.

88
00:07:58,520 --> 00:08:00,147
Deine Mutter hatte eine...

89
00:08:01,064 --> 00:08:02,524
manische Episode.

90
00:08:10,073 --> 00:08:13,202
Dein Daseinsgrund ist,für peinliche Momente zu sorgen.

91
00:08:14,786 --> 00:08:15,787
Ach ja?

92
00:08:18,290 --> 00:08:19,917
Lass dich mal ansehen.

93
00:08:20,417 --> 00:08:22,169
Siehst cool aus.

94
00:08:24,171 --> 00:08:25,923
Dreh dich um. Lass mal sehen.

95
00:08:26,715 --> 00:08:28,091
Klatsch.

96
00:08:28,258 --> 00:08:30,844
Du kommst uneingeladenzur Bat-Mizwa meiner Schwester?

97
00:08:31,011 --> 00:08:32,846
Ich war nicht mal beim Gottesdienst.

98
00:08:33,013 --> 00:08:37,100
Ich helfe meiner Mutter aus.David braucht jederzeit eine Begleitung.

99
00:08:37,267 --> 00:08:38,727
- Quatsch.- Nur ein Scherz.

100
00:08:38,894 --> 00:08:40,062
Geht es deiner Mutter gut?

101
00:08:40,979 --> 00:08:43,232
Ja. Ich weiß nicht, was passiert ist.

102
00:08:43,899 --> 00:08:44,900
Ich auch nicht.

103
00:08:45,067 --> 00:08:46,151
Es geht ihr gut.

104
00:08:46,318 --> 00:08:48,403
Viel wichtiger: Geht es Cath gut?

105
00:08:48,570 --> 00:08:49,780
Cath geht es spitze.

106
00:08:49,947 --> 00:08:52,574
Sie mag deine Mom. Sie mag alle Mütter.

107
00:08:52,741 --> 00:08:56,286
Außer die Irre,die bei Newark gejobbt hat.

108
00:08:56,453 --> 00:08:59,665
Sie soll Mr Charleboisauf dem Cafeteria-Klo gevögelt haben.

109
00:09:00,874 --> 00:09:02,543
Unseren Direktor?

110
00:09:02,709 --> 00:09:05,546
Ich hatte vergessen, dass du hier bist.Scheiße.

111
00:09:11,677 --> 00:09:14,513
Phoebe hat sichfür das Motto "Spiele" entschieden.

112
00:09:14,680 --> 00:09:18,517
Erst war es "Unter dem Meer mit Phoebe",aber sie musste es ändern,

113
00:09:18,684 --> 00:09:21,395
weil ihre zickige FreundinDie kleine Meerjungfrau liebt

114
00:09:21,562 --> 00:09:22,980
und sie zum Ändern zwang.

115
00:09:23,146 --> 00:09:24,648
- So eine Zicke.- Zicke.

116
00:09:24,815 --> 00:09:26,358
- Zicke.- Ja.

117
00:09:26,525 --> 00:09:28,193
Hast du jetzt einen Job oder...

118
00:09:28,360 --> 00:09:31,113
Auf Bat-Mizwas redet man nicht von Jobs.

119
00:09:31,280 --> 00:09:34,283
Okay. Entweder hast du keinenoder einen miesen.

120
00:09:34,449 --> 00:09:36,577
- Einen miesen. Ja.- Ja, siehst du?

121
00:09:39,663 --> 00:09:41,081
Das ist die irre Mutter.

122
00:09:41,582 --> 00:09:43,417
Die meinte ich vorhin.

123
00:09:43,584 --> 00:09:47,629
Ich sehe eine Highschool-Schülerinmit ihrem umwerfenden Au-pair-Mädchen.

124
00:09:47,796 --> 00:09:50,007
Das ist eine Mutter mit ihrer Tochter.

125
00:09:50,174 --> 00:09:52,384
Bekam sie ihre Tochter mit zehn?

126
00:09:52,551 --> 00:09:54,887
Die Tochterist in Davids und Phoebes Stufe.

127
00:09:55,053 --> 00:09:58,640
Sie ist autistisch oder sound wurde spät eingeschult.

128
00:09:59,141 --> 00:10:01,351
Das ist furchtbar für beide.

129
00:10:01,518 --> 00:10:04,354
- Cath denkt, sie raucht Crack.- Das Mädchen?

130
00:10:04,521 --> 00:10:06,440
Einen Cranberry-Wodka bitte.

131
00:10:07,482 --> 00:10:09,318
Nein, lieber Wodka Soda.

132
00:10:15,824 --> 00:10:18,452
Dreizehn! Los geht's!

133
00:10:20,621 --> 00:10:21,872
Los geht's.

134
00:10:23,123 --> 00:10:26,210
Kommt, Leute. Na also...

135
00:10:28,462 --> 00:10:30,172
Wir legen los.

136
00:10:34,843 --> 00:10:36,261
Oh nein.

137
00:10:36,428 --> 00:10:39,848
Oh, oh. Hier kommt die Mutter. In Deckung!

138
00:10:44,186 --> 00:10:46,188
Los, Mom!

139
00:10:48,857 --> 00:10:51,360
Schwing die Hüfte. Ja.

140
00:10:58,992 --> 00:11:01,453
Jungs, was ist hier los?

141
00:11:01,620 --> 00:11:04,081
Tanzen wir nicht?

142
00:11:04,248 --> 00:11:07,209
Tanzt du nicht mit deiner Freundin?

143
00:11:07,376 --> 00:11:09,962
- Wir reden nicht miteinander.- Spitze.

144
00:11:10,712 --> 00:11:12,881
Und du, Rod? Du wirkst wie ein Partylöwe.

145
00:11:13,048 --> 00:11:14,550
Warum tanzt du nicht?

146
00:11:14,716 --> 00:11:16,593
Die Musik ist doof.

147
00:11:16,760 --> 00:11:18,387
Stimmt. Total.

148
00:11:19,054 --> 00:11:22,140
Gibt es einen Song,bei dem du tanzen würdest?

149
00:11:23,308 --> 00:11:25,018
"Fooly Cooly" von BoyBand.

150
00:11:25,185 --> 00:11:27,229
Wenn DJ Rich den Song spielt,

151
00:11:27,396 --> 00:11:29,940
versprichst du mir,dir den Hintern abzutanzen?

152
00:11:30,107 --> 00:11:32,526
Ja. Das wäre voll cool.

153
00:11:38,156 --> 00:11:41,368
Spitze.Soll ich dich bei Drei gewinnt schlagen?

154
00:11:42,202 --> 00:11:44,204
Oder willst du zu den anderen gehen?

155
00:11:45,122 --> 00:11:46,331
Willst du nach Hause?

156
00:11:47,165 --> 00:11:48,417
Du besiegst mich nicht.

157
00:11:48,584 --> 00:11:50,002
Ich denke schon.

158
00:11:51,003 --> 00:11:52,963
Ich versohle dir deinen süßen Hintern.

159
00:11:53,672 --> 00:11:56,508
Scheiße! Komm schon. Spiel den Song, Baby!

160
00:12:02,598 --> 00:12:04,183
Willst du Kreuz oder Kreis sein?

161
00:12:04,349 --> 00:12:05,517
- Kreis.- Kreuz.

162
00:12:06,602 --> 00:12:07,603
Hi, mein Lieber.

163
00:12:08,187 --> 00:12:12,441
- Ewig nicht gesehen.- Ja. Schade, dass deine Mom nicht da ist.

164
00:12:13,233 --> 00:12:15,068
- Richte ich ihr aus.- Bitte.

165
00:12:15,235 --> 00:12:16,570
Hast du einen Job?

166
00:12:17,404 --> 00:12:20,741
Macy hat dasselbe gefragt,und ich habe keine gute Antwort.

167
00:12:20,908 --> 00:12:25,537
Aber ich bin heute hierder Stimmungsmacher.

168
00:12:25,704 --> 00:12:26,830
Und das umsonst.

169
00:12:26,997 --> 00:12:28,999
Wir dachten, DJ Rich würde reichen.

170
00:12:29,166 --> 00:12:31,793
Da habt ihr euch geirrt. Er ist mies.

171
00:12:31,960 --> 00:12:35,005
Aber das ist okay,denn ich habe eine Frage, Tisch 4.

172
00:12:35,172 --> 00:12:37,382
Mögen wir den Song "Funky Town"?

173
00:12:40,219 --> 00:12:41,970
Wir sollten nicht tanzen, oder?

174
00:12:42,137 --> 00:12:45,390
- Definitiv nicht. Ja.- Sicher?

175
00:12:46,058 --> 00:12:49,436
Du kannst Kopfhörer aufsetzen,und wir tanzen in der Ecke.

176
00:12:49,603 --> 00:12:52,189
Keiner tanztmit seiner Mutter und Kopfhörern.

177
00:12:52,356 --> 00:12:55,359
Hey. Tanzt ihr zwei?

178
00:12:57,361 --> 00:12:58,487
Manchmal.

179
00:12:59,488 --> 00:13:01,323
Aber gerade haben wir keine Lust.

180
00:13:01,490 --> 00:13:03,742
Vielleicht später.

181
00:13:03,909 --> 00:13:05,619
Fantastisch. Nur keine Eile.

182
00:13:05,786 --> 00:13:10,082
Aber heute ist der Abend aller Abende,also...

183
00:13:11,625 --> 00:13:12,918
Wieso?

184
00:13:13,085 --> 00:13:14,211
Hast du was gesagt?

185
00:13:14,378 --> 00:13:16,755
Nein, meine Mutter war das.

186
00:13:17,881 --> 00:13:18,924
Wie heißt sie?

187
00:13:19,091 --> 00:13:21,677
- Sie heißt Domino.- Domino, ich bin Andrew.

188
00:13:21,844 --> 00:13:22,886
Hi, Andrew.

189
00:13:23,053 --> 00:13:24,596
Und wie heißt du?

190
00:13:24,763 --> 00:13:25,764
Lola.

191
00:13:25,931 --> 00:13:27,224
Du heißt Lola?

192
00:13:27,724 --> 00:13:30,394
Das ist mein absoluter Lieblingsname.

193
00:13:30,561 --> 00:13:32,688
Meine Mutter Domino hat ihn ausgesucht.

194
00:13:34,189 --> 00:13:36,817
Domino, um deine Frage zu beantworten...

195
00:13:37,776 --> 00:13:39,027
Was war deine Frage?

196
00:13:39,778 --> 00:13:43,490
Du sagtest: "Heute ist der Abendaller Abende." Und ich: "Wieso?"

197
00:13:43,657 --> 00:13:46,493
Weil ihr euch heute den Hintern abtanzt.

198
00:13:47,661 --> 00:13:49,997
Aber nur keine Eile.

199
00:13:50,163 --> 00:13:53,917
Ihr sollt nur wissen, dass keinerauf der Tanzfläche Spaß haben wird,

200
00:13:54,084 --> 00:13:56,461
wenn ihr nicht da seid, also...

201
00:13:59,173 --> 00:14:01,175
Ich kann nicht moonwalken.

202
00:14:21,862 --> 00:14:23,030
Ja!

203
00:14:27,284 --> 00:14:28,368
Los, Phoebe!

204
00:14:52,226 --> 00:14:53,435
Was willst du trinken?

205
00:14:54,478 --> 00:14:57,648
Ich suche etwas, das mir den Mut gibt,

206
00:14:57,814 --> 00:15:00,192
Lola zu einem langsamen Tanz aufzufordern.

207
00:15:00,359 --> 00:15:03,278
Das ist echt lieb,aber sie will nicht tanzen.

208
00:15:04,196 --> 00:15:05,197
Schon gut.

209
00:15:07,324 --> 00:15:08,408
Lola ist autistisch.

210
00:15:08,575 --> 00:15:11,954
Darum spielt sie bei einer Bat-Mizwamit ihrem Zauberwürfel.

211
00:15:12,454 --> 00:15:14,248
Nicht, weil das Motto der Party...

212
00:15:15,541 --> 00:15:17,251
- Spiele ist. Ja.- Spiele.

213
00:15:18,961 --> 00:15:20,128
Ist es schwer?

214
00:15:20,295 --> 00:15:24,550
Ja, der Würfel ist sehr schwer.Ich kann es nicht, aber sie ist gut darin.

215
00:15:24,716 --> 00:15:26,176
- Ich meinte...- Ich weiß.

216
00:15:28,011 --> 00:15:29,972
Nein. Also manchmal.

217
00:15:31,098 --> 00:15:32,474
Aber nicht ihretwegen.

218
00:15:34,184 --> 00:15:35,185
Tut mir leid.

219
00:15:36,019 --> 00:15:38,188
Manchmal denke ich, ich bin autistisch.

220
00:15:39,773 --> 00:15:40,816
Ach ja?

221
00:15:43,527 --> 00:15:45,070
Also... nein.

222
00:15:47,364 --> 00:15:50,367
- Vergiss es. Tut mir leid.- Nein. Niemals.

223
00:15:50,534 --> 00:15:53,662
Ich denke,ich kriege sie auf die Tanzfläche.

224
00:15:53,829 --> 00:15:55,914
Ich gebe dir 1.000 Dollar.

225
00:15:56,081 --> 00:15:57,708
Du wettest 1.000 Dollar?

226
00:15:57,875 --> 00:15:59,376
Ich würde sie dir geben.

227
00:15:59,543 --> 00:16:02,129
Das macht keinen Spaß. Ich wette...

228
00:16:02,296 --> 00:16:04,506
300 Dollar,dass ich sie zum Tanzen kriege.

229
00:17:09,445 --> 00:17:10,906
Der Junge hat es drauf.

230
00:17:11,073 --> 00:17:12,449
Er ist lieb.

231
00:17:13,575 --> 00:17:15,786
Dank ihmhasse ich die Schlampe nicht mehr.

232
00:17:15,953 --> 00:17:19,164
- Das ist unangebracht.- Sie hat meinen Mann gevögelt.

233
00:17:19,330 --> 00:17:21,541
- Quatsch. Warum?- Ich sage, was ich will.

234
00:17:21,708 --> 00:17:25,212
- Dank dir war es echt lustig.- Das ist absolut wahr.

235
00:17:25,378 --> 00:17:28,674
Sei nächstes Mal nicht schüchtern.Du tanzt echt gut.

236
00:17:28,841 --> 00:17:31,718
Margaret war hin und weg.

237
00:17:31,885 --> 00:17:34,930
Mädchen lieben gute Tänzer. Jungen auch.

238
00:17:35,514 --> 00:17:36,682
Du hältst mich für schwul?

239
00:17:36,849 --> 00:17:41,436
Ich denke, du solltest dich erstnach dem ersten College-Jahr festlegen.

240
00:17:42,020 --> 00:17:43,146
Was passiert da?

241
00:17:43,313 --> 00:17:44,731
- Eine Menge.- Andrew.

242
00:17:45,649 --> 00:17:47,651
- Hi.- Ich dachte, ihr wärt weg.

243
00:17:47,818 --> 00:17:49,862
Nicht ohne uns zu verabschieden.

244
00:17:50,487 --> 00:17:52,948
- Lola, kennst du David?- Ja.

245
00:17:53,115 --> 00:17:55,367
- Hi, Lola.- Hi, David.

246
00:17:56,577 --> 00:17:58,829
Wir hatten letztes Jahr zusammen Chemie.

247
00:17:58,996 --> 00:18:00,455
Mann, seid ihr süß.

248
00:18:00,622 --> 00:18:05,252
Andrew, Lola und ich wollten dir danken,dass du mit uns getanzt hast.

249
00:18:05,419 --> 00:18:09,798
David, dich werde ich sicherauf vielen Partys wiedersehen.

250
00:18:09,965 --> 00:18:11,592
Andrew, gib mir deine Bankdaten,

251
00:18:11,758 --> 00:18:14,011
- falls ich dich nie wiedersehe.- Stimmt.

252
00:18:14,178 --> 00:18:17,848
Tja, ich denke,wir werden Andrew wiedersehen.

253
00:18:18,682 --> 00:18:20,684
Ladys, was ist hier los?

254
00:18:20,851 --> 00:18:22,853
Ich bleibe eine Weile in New Jersey,

255
00:18:23,020 --> 00:18:26,440
also werde ich Davidzu einer weiteren Bar-Mizwa begleiten.

256
00:18:26,607 --> 00:18:28,025
Das höre ich gern,

257
00:18:28,192 --> 00:18:31,236
denn du wirstvon einer Horde jüdischer Mütter bestürmt,

258
00:18:31,403 --> 00:18:34,072
die dich als ihren Vortänzer engagiert.

259
00:18:34,239 --> 00:18:35,365
Wie ein Unterhalter?

260
00:18:35,532 --> 00:18:36,867
- Ja.- Nein.

261
00:18:37,034 --> 00:18:39,494
Sie sagten,er sorgte für den perfekten Abend.

262
00:18:39,661 --> 00:18:41,788
Sie brauchen einen Stimmungsmacher.

263
00:18:41,955 --> 00:18:43,415
Andrew, das ist toll!

264
00:18:43,582 --> 00:18:44,750
- Findest du?- Ja!

265
00:18:44,917 --> 00:18:47,044
Ich weiß nicht. Was denkt Greg denn?

266
00:18:47,211 --> 00:18:48,629
Sei nicht gemein. Hör auf.

267
00:18:48,795 --> 00:18:51,548
Das ist gut.Du kannst ein Unternehmen gründen.

268
00:18:52,049 --> 00:18:55,219
Ja. Ich hasse Meat Sticksund hatte einen schönen Abend.

269
00:18:55,385 --> 00:18:59,932
Du würdest bei Meat Sticks nicht kündigen,nur weniger arbeiten.

270
00:19:00,098 --> 00:19:02,309
Weißt du, wie viel du verdienen würdest?

271
00:19:02,476 --> 00:19:05,395
Ich frage mich,was ein Stimmungsmacher verdient.

272
00:19:05,562 --> 00:19:09,107
Etwas wenigerals ein verbitterter Pharma-Manager.

273
00:19:09,733 --> 00:19:10,859
Was soll das heißen?

274
00:19:11,026 --> 00:19:12,569
Das ist nicht witzig.

275
00:19:19,034 --> 00:19:21,578
- Denkst du an Andrew?- Nein.

276
00:19:23,705 --> 00:19:27,793
Ich denke daran, dass ich Jerry morgenBlumenkohl und Gurke füttere.

277
00:19:27,960 --> 00:19:30,420
Ein großer Tag für Jerry.

278
00:19:34,883 --> 00:19:36,969
Was hat Andrew gesagt, damit du tanzt?

279
00:19:37,135 --> 00:19:40,764
Dass er mir einen 13x13-Zauberwürfelvon MoYu kauft.

280
00:19:40,931 --> 00:19:43,559
Mit den 300 Dollar, die du ihm gibst.

281
00:19:50,440 --> 00:19:52,734
Wäre er ein guter Betreuer für dich?

282
00:19:52,901 --> 00:19:55,863
Ich mag Betreuer nicht,

283
00:19:56,613 --> 00:19:59,283
aber bei Andrew wäre es anders.

284
00:19:59,449 --> 00:20:00,617
Warum?

285
00:20:00,784 --> 00:20:03,871
Ich mag ihn.Und ich denke, er würde Jerry mögen.

286
00:20:04,913 --> 00:20:07,416
Und er würde mich nichtwie ein Baby behandeln.

287
00:20:17,217 --> 00:20:18,886
Ignorier ihn einfach.

288
00:20:19,052 --> 00:20:22,222
- Ich kann hier nicht wohnen.- Bitte sag das nicht.

289
00:20:22,806 --> 00:20:24,016
Greg ist ein Arsch.

290
00:20:24,183 --> 00:20:27,477
- Fluch nicht.- Darum haue ich ab, sobald ich Geld habe.

291
00:20:27,644 --> 00:20:30,147
Hör auf. Ich meine, Greg ist ein Arsch,

292
00:20:30,314 --> 00:20:32,983
aber ich komme damit klar,weil er Mom guttut.

293
00:20:34,484 --> 00:20:35,611
Danke, Schatz.

294
00:20:36,820 --> 00:20:37,988
Inwiefern?

295
00:20:42,409 --> 00:20:44,536
Macht er dich glücklich?

296
00:20:44,703 --> 00:20:47,206
Ich bin hier glücklich, okay?

297
00:20:48,665 --> 00:20:52,211
Dank Greg muss ich mirum vieles keine Sorgen machen.

298
00:20:53,045 --> 00:20:55,589
Ich erwarte nicht, dass du das verstehst.

299
00:21:03,931 --> 00:21:06,308
Okay, reden wir nicht mehr von Greg.

300
00:21:09,978 --> 00:21:12,022
Wie nennst du dein Unternehmen?

301
00:21:13,982 --> 00:21:15,067
Sag schon.

302
00:21:15,234 --> 00:21:17,444
Es wird dir gefallen. Es war Davids Idee.

303
00:21:18,070 --> 00:21:19,071
Was?

304
00:21:21,406 --> 00:21:22,533
Tanzdirigent.

305
00:21:29,498 --> 00:21:33,460
{\an8}Mein Bruder Andrew weiß,wie man für Stimmung sorgt.

306
00:21:33,627 --> 00:21:36,630
{\an8}Ein wahrer Tanzdirigent.

307
00:21:40,259 --> 00:21:41,176
TANZDIRIGENT

308
00:21:41,844 --> 00:21:43,220
Es ist abgestürzt.

309
00:21:43,387 --> 00:21:45,055
Es hat aufgehört.

310
00:21:45,222 --> 00:21:46,348
Das war alles.

311
00:21:46,515 --> 00:21:48,642
Wa... Du musst es beenden.

312
00:21:48,809 --> 00:21:51,562
Wenn das jemand sieht,meldet er mich der Polizei.

313
00:21:51,728 --> 00:21:55,023
Es ist süß. David ist so süß.

314
00:21:55,190 --> 00:21:57,693
Wovon redest du? Hast du das gesehen?

315
00:21:57,860 --> 00:21:59,695
Er ist steif vor der Kamera.

316
00:21:59,862 --> 00:22:01,280
Na und?

317
00:22:01,446 --> 00:22:03,907
Es ist total süß und toll.

318
00:22:04,074 --> 00:22:08,245
Mom, ich brauche kein Video.So ernst ist das nicht.

319
00:22:08,412 --> 00:22:09,538
Ist das keine Arbeit?

320
00:22:09,705 --> 00:22:11,915
Ich sehe es nicht als Arbeit.

321
00:22:12,082 --> 00:22:15,210
Musst du aber, wenn du eine Arbeit willst.

322
00:22:15,377 --> 00:22:16,587
Will ich aber nicht.

323
00:22:16,753 --> 00:22:19,256
Ich will nur Geld,um nach Barcelona zu gehen.

324
00:22:22,342 --> 00:22:24,636
Weil Maya dort ihr Stipendium hat?

325
00:22:24,803 --> 00:22:27,806
Nein. Ein bisschen. Ja.

326
00:22:28,515 --> 00:22:30,767
Aber auch, weil ich dorthin will.

327
00:22:31,476 --> 00:22:32,978
Okay, Schatz. Das...

328
00:22:33,478 --> 00:22:35,689
Das hattest du mir nicht gesagt.

329
00:22:35,856 --> 00:22:38,525
Ich wollte dich nicht traurig machen.

330
00:22:42,029 --> 00:22:47,910
Solange du tust, was du tun willst,bin ich rundum glücklich.

331
00:22:48,076 --> 00:22:51,455
Ich will nur sicher sein,dass du das wirklich willst.

332
00:22:51,622 --> 00:22:54,291
Du kannst nicht einfach alles mitmachen.

333
00:22:54,458 --> 00:22:56,835
Ich gehe nicht einfachmit Maya nach Barcelona.

334
00:22:57,002 --> 00:22:59,087
Ich will es wirklich.

335
00:22:59,254 --> 00:23:01,423
Ich wollte schon immer nach Barcelona.

336
00:23:01,590 --> 00:23:03,759
Komisch, dass du es nie gesagt hast.

337
00:23:03,926 --> 00:23:06,512
- Hör auf!- Du hast Barcelona nie erwähnt.

338
00:23:06,678 --> 00:23:09,848
- Hör auf. Ich will keine...- Ich will nur helfen.

339
00:23:10,015 --> 00:23:11,934
- Ich will keine Hilfe!- Okay.

340
00:23:32,162 --> 00:23:34,748
Meine Güte. Einen Moment, Leute.

341
00:23:39,211 --> 00:23:41,004
Wer hat das umgestoßen?

342
00:23:43,549 --> 00:23:46,218
Da, bitte. Der Stecker kommt rein.

343
00:23:47,386 --> 00:23:48,345
Du tanzt auch.

344
00:23:48,512 --> 00:23:50,389
Geh tanzen. Du musst tanzen.

345
00:24:11,118 --> 00:24:13,495
Nach dem Song kommen Matze und Reden.

346
00:24:13,662 --> 00:24:15,706
- Du hast mich erschreckt.- Was ist das?

347
00:24:15,873 --> 00:24:17,082
Meine Wasserflasche?

348
00:24:17,833 --> 00:24:19,668
Auf der "Wodka" steht.

349
00:24:20,794 --> 00:24:23,255
Ach so. Nein, das ist ein Scherz.

350
00:24:23,422 --> 00:24:26,508
Ich habe mit meinen Freunden rumgealbert.

351
00:24:26,675 --> 00:24:28,302
So trinkt keiner daraus.

352
00:24:28,468 --> 00:24:31,138
Okay, ich will nicht,dass du heute trinkst.

353
00:24:32,556 --> 00:24:35,184
Ich... Werde ich nicht. Tut mir leid.

354
00:24:42,274 --> 00:24:45,110
Leute, ihr habt sagenhaft getanzt.

355
00:24:45,277 --> 00:24:49,740
Jetzt wird es Zeit für Matze,Kiddusch und die Reden.

356
00:24:49,907 --> 00:24:51,450
Jetzt übergebe ich an dich.

357
00:24:59,958 --> 00:25:03,962
Amen

358
00:25:04,129 --> 00:25:05,339
Mazel tov.

359
00:25:09,301 --> 00:25:12,513
Okay. Los, Jakey!

360
00:25:12,679 --> 00:25:16,391
Okay, Leute. Um den nächsten Songbat Rabbi Steinberg.

361
00:25:16,558 --> 00:25:18,310
Er heißt "WAP".

362
00:25:18,477 --> 00:25:20,604
Nur ein Scherz, Rabbi Steinberg.

363
00:25:38,038 --> 00:25:40,999
Makkaroni im TopfDas ist eine feuchte Muschi

364
00:25:41,166 --> 00:25:43,043
Den Song darf er nicht spielen.

365
00:25:56,890 --> 00:25:59,852
Hey, Kumpel,warum ist das Mädchen gegangen?

366
00:26:00,018 --> 00:26:01,478
Sicher weil sie zu alt ist.

367
00:26:02,604 --> 00:26:05,899
Bist du verunsichert,weil sie größer ist als du?

368
00:26:06,066 --> 00:26:09,236
Sie ist autistischund wurde drei Jahre zurückgestuft.

369
00:26:09,403 --> 00:26:11,488
Sie ist drei Jahre älter als wir.

370
00:26:12,990 --> 00:26:14,616
Warst du gemein zu ihr?

371
00:26:14,783 --> 00:26:16,869
Sie könnte dich verprügeln.

372
00:26:17,786 --> 00:26:18,787
Kann sie nicht.

373
00:26:19,788 --> 00:26:21,540
Weißt du, wer dich verprügeln kann?

374
00:26:21,707 --> 00:26:22,583
Was ist hier los?

375
00:26:23,250 --> 00:26:24,960
Der Junge ist ein Tyrann.

376
00:26:25,127 --> 00:26:27,004
Wie bitte? Was ist mein Sohn?

377
00:26:27,796 --> 00:26:29,298
Er ist ein Depp.

378
00:26:29,464 --> 00:26:30,757
Rieche ich Alkohol, Junge?

379
00:26:30,924 --> 00:26:31,925
Was?

380
00:26:32,509 --> 00:26:33,802
Verpiss dich, Erwachsener.

381
00:26:33,969 --> 00:26:35,220
Wow. Nett.

382
00:26:35,387 --> 00:26:36,430
Du bist Lisas Junge?

383
00:26:37,973 --> 00:26:39,766
Nennt mich noch einmal "Junge"...

384
00:26:39,933 --> 00:26:41,560
- Wie?- Was geht hier vor?

385
00:26:41,727 --> 00:26:44,313
Dein DJ beleidigt meine Familie.

386
00:26:44,479 --> 00:26:45,564
Was?

387
00:26:45,731 --> 00:26:47,316
Andrew, erklär mir das.

388
00:26:47,482 --> 00:26:49,443
Keiner sollte schikaniert werden.

389
00:26:49,610 --> 00:26:51,403
Geh heim. Ich bin aufgebracht.

390
00:26:51,570 --> 00:26:53,322
Du gehst und nimmst dein Kind mit.

391
00:26:53,488 --> 00:26:55,782
- Rede nicht so mit ihr.- Sag ihr...

392
00:26:55,949 --> 00:26:58,493
- Du gehst.- Du hast Rabbi Steinberg blamiert.

393
00:26:58,660 --> 00:27:01,246
Und alle aufgefordert,ihre Muschis zu schwingen.

394
00:27:05,459 --> 00:27:08,837
Hey, wo ist deine Mutter?Ihre Tasche stand noch da.

395
00:27:09,004 --> 00:27:11,089
Ich weiß nicht, wo sie ist.

396
00:27:12,633 --> 00:27:13,926
Darf ich mich setzen?

397
00:27:14,092 --> 00:27:15,135
Ja.

398
00:27:15,719 --> 00:27:17,012
Dein Würfel lag noch da.

399
00:27:17,679 --> 00:27:18,805
Danke.

400
00:27:25,229 --> 00:27:29,399
Erzählst du mir,was das kleine Arschloch gesagt hat?

401
00:27:29,900 --> 00:27:32,236
Dass ich nichtin seine Klassenstufe gehöre.

402
00:27:36,490 --> 00:27:38,492
Alles okay? Macht dich das sauer?

403
00:27:39,326 --> 00:27:41,203
Ich wollte einfach gehen.

404
00:27:43,205 --> 00:27:47,251
Großmütig von dir,denn ich hätte ihn fast verprügelt.

405
00:27:53,674 --> 00:27:56,301
Während du das löst,suche ich deine Mutter.

406
00:27:56,468 --> 00:27:58,720
- Sie macht sich sicher Sorgen.- Okay.

407
00:27:59,888 --> 00:28:02,891
Hi, Damentoilette. Ich suche jemanden.

408
00:28:03,058 --> 00:28:06,270
Ist hier jemand,dessen Name mit D beginnt?

409
00:28:06,436 --> 00:28:07,437
Andrew.

410
00:28:07,604 --> 00:28:08,981
Ja. Domino?

411
00:28:09,147 --> 00:28:10,732
Alles in Ordnung mit Lola?

412
00:28:11,400 --> 00:28:14,361
Ja, sie löst ihren Würfel.Alles in Ordnung bei dir?

413
00:28:15,445 --> 00:28:18,240
Ich sitze hier fest.

414
00:28:18,407 --> 00:28:20,826
Was meinst du? Brauchst du Klopapier?

415
00:28:20,993 --> 00:28:22,661
Mein Kleid ist voller Blut.

416
00:28:22,828 --> 00:28:25,539
Es... Es geht mir gut. Es ist keine Wunde.

417
00:28:26,832 --> 00:28:27,875
Ach so, okay.

418
00:28:28,959 --> 00:28:30,627
Gibst du mir Papierhandtücher?

419
00:28:30,794 --> 00:28:31,795
Ja.

420
00:28:31,962 --> 00:28:34,006
- Zehn oder so.- Ja.

421
00:28:34,173 --> 00:28:35,382
Machst du sie nass?

422
00:28:36,175 --> 00:28:38,218
- Machst du ein paar nass?- Ja.

423
00:28:44,725 --> 00:28:45,642
Kommst du ran?

424
00:28:47,728 --> 00:28:48,729
Scheiße.

425
00:28:48,896 --> 00:28:50,606
- Was?- Ich komme nicht ran.

426
00:28:50,772 --> 00:28:53,358
Jetzt habe ichnoch mehr Blut auf dem Kleid.

427
00:28:53,525 --> 00:28:55,569
- Ich strecke mich.- Wirf sie.

428
00:28:55,736 --> 00:28:59,531
Aber wenn sie auf den Boden fallen,ist das unhygienisch für deine...

429
00:28:59,698 --> 00:29:00,782
Dann von unten.

430
00:29:12,669 --> 00:29:13,670
Mach zu.

431
00:29:19,551 --> 00:29:21,053
Alles in Ordnung?

432
00:29:21,220 --> 00:29:22,221
Ja.

433
00:29:24,723 --> 00:29:27,017
Soll ich dir einen Tampon besorgen?

434
00:29:27,184 --> 00:29:28,185
Nein, schon gut.

435
00:29:29,895 --> 00:29:31,855
Bitte hilf mir zu meinem Auto.

436
00:29:32,022 --> 00:29:35,526
Keiner soll denken,dass ich auf Kill Bill gemacht habe.

437
00:29:35,692 --> 00:29:38,028
Ja, so sieht es echt aus. Willst du...

438
00:29:38,195 --> 00:29:41,198
Das ist bloß Regelblutung? Willst du...

439
00:29:43,116 --> 00:29:44,785
Willst du meine Jacke?

440
00:29:44,952 --> 00:29:46,703
Die bedeckt meinen Po nicht.

441
00:29:46,870 --> 00:29:48,664
Doch, ich bin groß.

442
00:29:48,830 --> 00:29:52,835
Die Eltern sollen mich nichtin einer Männerjacke sehen.

443
00:29:57,631 --> 00:29:58,966
Ich habe eine Idee.

444
00:30:01,802 --> 00:30:03,929
- Hey.- Fertig. Hast du Mom gefunden?

445
00:30:04,096 --> 00:30:05,514
Spitze. Ja.

446
00:30:05,681 --> 00:30:09,184
Sie hat ein optisches Problem.

447
00:30:09,351 --> 00:30:12,688
- Einen Fleck. Aber ich habe einen Plan.- Einen Fleck wovon?

448
00:30:13,188 --> 00:30:14,189
Steak.

449
00:30:14,690 --> 00:30:16,400
Aber ich habe einen Plan.

450
00:30:16,567 --> 00:30:18,443
Sie hat kein Steak gegessen.

451
00:30:18,610 --> 00:30:20,779
Jemand anders hat sie bekleckert.

452
00:30:20,946 --> 00:30:22,447
Egal. Ich habe einen Plan.

453
00:30:22,614 --> 00:30:27,035
Du spielst eine wichtige Rolle darin,denn ich kann nicht zurück zur Party.

454
00:30:29,955 --> 00:30:31,498
Verzeihung, David.

455
00:30:31,665 --> 00:30:36,003
Dein Bruder hat mich gebeten,dich zu bitten, bei einem Plan zu helfen.

456
00:30:40,966 --> 00:30:42,426
Hallo, Sir.

457
00:30:52,477 --> 00:30:55,606
Domino,ich möchte dich und Lola gern heimfahren.

458
00:30:56,440 --> 00:30:58,775
Wir sollten im Krankenhaus Halt machen.

459
00:31:01,445 --> 00:31:04,323
Ich brauche kein Krankenhaus.Es geht mir gut.

460
00:31:05,741 --> 00:31:08,452
Okay. So siehst du auch aus, also...

461
00:31:11,496 --> 00:31:12,831
Willst du eine Umarmung?

462
00:31:12,998 --> 00:31:14,208
Nein.

463
00:31:36,855 --> 00:31:37,856
Okay. Hab dich lieb.

464
00:31:38,023 --> 00:31:39,107
Ich dich auch.

465
00:32:01,463 --> 00:32:05,467
Willst du hier unten bleiben,während Andrew auf sein Taxi wartet?

466
00:32:05,634 --> 00:32:07,636
Ich will meinen Schlafanzug anziehen.

467
00:32:07,803 --> 00:32:09,888
Okay, Süße. Wie du willst.

468
00:32:10,556 --> 00:32:12,683
Ich komme gleich gute Nacht sagen.

469
00:32:29,616 --> 00:32:32,494
Sorry, du sahst aus,als würdest du umkippen.

470
00:32:35,372 --> 00:32:36,832
Ich muss mich setzen.

471
00:32:50,846 --> 00:32:52,014
Ich muss duschen.

472
00:32:53,182 --> 00:32:54,933
Wir sollten erst mal sitzen.

473
00:32:55,809 --> 00:32:57,978
Ich will das blöde T-Shirt loswerden.

474
00:33:02,441 --> 00:33:03,901
Ich mag dein T-Shirt.

475
00:33:08,030 --> 00:33:09,656
Dann heirate es doch.

476
00:33:24,379 --> 00:33:25,422
Domino.

477
00:33:26,632 --> 00:33:27,758
Geht's dir gut?

478
00:33:29,760 --> 00:33:30,844
Ja.

479
00:33:33,138 --> 00:33:34,264
Danke.

480
00:34:05,879 --> 00:34:07,798
ZU HAUSE IN 3 MIN

481
00:34:11,134 --> 00:34:12,386
Hey.

482
00:34:12,553 --> 00:34:14,929
- Ich wollte dich nicht erschrecken.- Schon gut.

483
00:34:15,429 --> 00:34:16,723
Wo ist meine Mutter?

484
00:34:16,889 --> 00:34:21,061
Sie ist...Ich glaube, sie putzt sich auch die Zähne.

485
00:34:25,858 --> 00:34:27,818
Willst du meinen Hamster sehen?

486
00:34:28,527 --> 00:34:29,527
Ja.

487
00:34:39,371 --> 00:34:40,621
KARTOFFELWELT

488
00:34:42,123 --> 00:34:43,500
Meine Güte.

489
00:34:44,793 --> 00:34:46,128
Hier, bitte, Jerry.

490
00:34:46,295 --> 00:34:49,005
Mann, ich liebe Jerry. Er ist sehr süß.

491
00:34:49,172 --> 00:34:50,632
Grundgütiger.

492
00:34:52,134 --> 00:34:54,887
Die Schule beginnt bald. Freust du dich?

493
00:34:55,554 --> 00:34:57,181
Auf manches.

494
00:34:57,681 --> 00:35:00,851
- Traurig, dass der Sommer vorbei ist?- Ein bisschen.

495
00:35:01,518 --> 00:35:04,396
Sammelst du Kartoffelstampfer?

496
00:35:04,563 --> 00:35:05,856
Ja.

497
00:35:06,023 --> 00:35:07,774
Das ist echt cool.

498
00:35:09,943 --> 00:35:13,739
Was machst du vorm Schlafen,außer Jerry füttern,

499
00:35:13,906 --> 00:35:16,158
Schlafanzug anziehen und Zähne putzen?

500
00:35:16,825 --> 00:35:20,537
Mom krault mir manchmal den Rücken,aber das sollst du nicht.

501
00:35:20,704 --> 00:35:23,415
Nur meine Mutterdarf meinen Rücken anfassen.

502
00:35:23,582 --> 00:35:25,209
Ja. Das ergibt Sinn.

503
00:35:28,212 --> 00:35:29,463
Warum bist du hier?

504
00:35:30,297 --> 00:35:32,466
Autsch. Willst du mich beleidigen?

505
00:35:33,217 --> 00:35:35,677
- Nein.- Tja, das war ziemlich brutal.

506
00:35:35,844 --> 00:35:37,596
Ich wollte nicht brutal sein.

507
00:35:39,264 --> 00:35:40,265
Ich ziehe dich auf.

508
00:35:42,601 --> 00:35:44,561
Deine Mutter hatte einen blöden Abend,

509
00:35:44,728 --> 00:35:47,606
und ich wollte sichergehen,dass es euch gut geht.

510
00:35:48,732 --> 00:35:51,527
Aber ich gehe jetzt.

511
00:35:51,693 --> 00:35:56,406
Und ich sehe dich bei Lexi Rays Bat-Mizwa,wenn du da hingehst.

512
00:35:56,573 --> 00:35:58,617
Ich werde ihr wohl beiwohnen.

513
00:35:58,784 --> 00:36:00,035
Ausgezeichnet.

514
00:36:00,202 --> 00:36:02,496
Okay. Also dann, gute Nacht.

515
00:36:02,663 --> 00:36:06,625
- Gute Nacht, Andrew.- Und gute Nacht, Jerry.

516
00:36:07,751 --> 00:36:10,045
Das ist ein echt niedlicher Hamster.

517
00:36:10,546 --> 00:36:11,713
Hallo.

518
00:36:13,382 --> 00:36:14,383
Hey.

519
00:36:15,133 --> 00:36:16,301
Hi.

520
00:36:16,468 --> 00:36:18,345
Lola hat mir Jerry vorgestellt.

521
00:36:18,512 --> 00:36:20,639
Ach ja. Sie ist sehr stolz auf ihn.

522
00:36:21,306 --> 00:36:24,268
Versteckst du was da drunter?

523
00:36:25,018 --> 00:36:26,103
Ja.

524
00:36:28,105 --> 00:36:29,523
Ich gehe zu Lola.

525
00:36:29,690 --> 00:36:33,235
Aber wenn du im Wohnzimmer warten willst,können wir reden.

526
00:36:35,904 --> 00:36:37,030
Gut, dass du da bist.

527
00:36:37,197 --> 00:36:38,490
Ich dachte, du wärst weg.

528
00:36:48,584 --> 00:36:51,170
- Hast du einen Mann?- Einen Verlobten.

529
00:36:51,920 --> 00:36:53,338
Joseph.

530
00:36:53,505 --> 00:36:54,506
Er ist in Chicago.

531
00:36:54,673 --> 00:36:57,634
Er ist nicht Lolas Vater, oder?

532
00:36:57,801 --> 00:36:58,802
Nein.

533
00:36:59,928 --> 00:37:01,054
Das ist sein Elternhaus.

534
00:37:02,097 --> 00:37:03,098
Sind seine Eltern hier?

535
00:37:04,725 --> 00:37:06,143
Er hat es geerbt.

536
00:37:14,943 --> 00:37:17,946
Ich fühle mich sehr wohl mit dir.Ich weiß nicht, wieso.

537
00:37:18,655 --> 00:37:19,865
Aber so ist es.

538
00:37:21,533 --> 00:37:22,743
Warum auch nicht?

539
00:37:22,910 --> 00:37:25,120
Du hastnach Lolas Kartoffelstampfern gefragt.

540
00:37:25,287 --> 00:37:27,039
Deine Tochter ist total cool.

541
00:37:27,956 --> 00:37:32,503
Ich hatte eine Idee. Früher habe ichNachbarsfamilien ausgeholfen.

542
00:37:33,086 --> 00:37:36,548
Wenn die Eltern ausgehen wollten,blieb ich bei den Kindern.

543
00:37:36,715 --> 00:37:38,425
Oder passte auf ihr Haus auf.

544
00:37:38,592 --> 00:37:43,847
Ich habe mich gefragt,ob du und Lola so einen Helfer habt...

545
00:37:44,515 --> 00:37:46,475
- Den ich umbringen muss.- Nein.

546
00:37:47,726 --> 00:37:48,769
Schön wär's.

547
00:37:48,936 --> 00:37:51,813
Ich bringe sie meist zu meinen Eltern,

548
00:37:52,898 --> 00:37:55,567
aber sie wohnen weit weg. Das nervt.

549
00:37:56,068 --> 00:37:58,695
Wenn du das nicht mehr willst,

550
00:37:58,862 --> 00:38:03,242
ruf mich an,denn ich hänge gern mit Leuten rum.

551
00:38:04,535 --> 00:38:07,996
Ich verstehe es, falls nicht,weil wir uns kaum kennen.

552
00:38:09,831 --> 00:38:10,999
Wir kennen uns.

553
00:38:11,750 --> 00:38:13,502
Ja. Nicht wahr?

554
00:38:16,129 --> 00:38:18,298
Hast du irgendwo einen Zettel?

555
00:38:21,927 --> 00:38:25,305
Okay. Auf dem Zettel steht meine Nummer.

556
00:38:25,472 --> 00:38:29,977
Ich rufe jetzt ein Taxi,damit du dich ausruhen kannst.

557
00:38:30,143 --> 00:38:36,692
Aber ruf mich gern an oder schreib mir,wenn du ausgehen willst

558
00:38:36,859 --> 00:38:38,151
oder Hilfe brauchst.

559
00:38:41,113 --> 00:38:42,114
Okay.

560
00:38:43,699 --> 00:38:45,576
Willst du dich solange setzen?

561
00:38:46,577 --> 00:38:48,161
Ja. Wieder auf den Boden?

562
00:38:50,038 --> 00:38:51,498
Wir haben uns gesteigert.

563
00:38:52,833 --> 00:38:55,836
Ich mag deine Couch.

564
00:38:56,336 --> 00:38:57,462
Ich hasse sie.

565
00:38:57,629 --> 00:38:59,715
Ich auch. Das wollte ich sagen.

566
00:39:03,969 --> 00:39:05,262
Stehst du die Nacht durch?

567
00:39:05,429 --> 00:39:06,638
Ja.

568
00:39:13,687 --> 00:39:15,189
Es war nicht bloß meine Regelblutung.

569
00:39:17,941 --> 00:39:19,276
Das tut mir sehr leid.

570
00:39:22,571 --> 00:39:24,198
Das dachte ich mir.

571
00:39:25,282 --> 00:39:27,451
Wusste Joseph von der Schwangerschaft?

572
00:39:34,958 --> 00:39:38,170
- Erzählen wir es keinem.- Okay.

573
00:39:42,299 --> 00:39:46,512
Wenn du irgendwen zum Reden brauchst,ich habe riesige Ohren.

574
00:39:48,263 --> 00:39:49,306
Wo bleibt dein Taxi?

575
00:39:50,057 --> 00:39:51,183
Oh mein Gott.

576
00:39:52,017 --> 00:39:54,394
Es ist drei Minuten entfernt.

577
00:40:02,653 --> 00:40:04,863
Ich denke nicht...

578
00:40:05,030 --> 00:40:06,031
Okay.

579
00:40:11,703 --> 00:40:13,747
Ich will, aber ich denke, du nicht.

580
00:40:19,378 --> 00:40:20,420
Schon gut.

581
00:40:42,442 --> 00:40:45,028
Hallo, Macy. Was machst du heute Abend?

582
00:40:48,615 --> 00:40:50,534
- Ist wirklich keiner da?- Ja.

583
00:40:50,701 --> 00:40:52,870
Meine Eltern sind beim Bridgeturnier,

584
00:40:53,036 --> 00:40:54,746
Phoebe ist bei einer Freundin.

585
00:40:54,913 --> 00:40:56,707
Wir können also laut sein.

586
00:40:56,874 --> 00:40:58,959
Ja. Fester. Ja.

587
00:41:03,338 --> 00:41:05,424
- Warum starrst du mich an?- Tue ich nicht.

588
00:41:05,591 --> 00:41:08,010
- Warum sind deine Augen offen?- Sie sind zu.

589
00:41:08,177 --> 00:41:09,261
Sie waren offen.

590
00:41:16,852 --> 00:41:18,562
Das kannst du im Bad wegwerfen.

591
00:41:39,625 --> 00:41:43,545
Wer bist du, Mr Scheißkerl?

592
00:41:44,880 --> 00:41:51,094
Was treibst du mit meiner Freundin,Scheißkerl?

593
00:41:56,934 --> 00:41:58,810
Unfassbar, das College ist vorbei.

594
00:41:58,977 --> 00:42:00,437
Unfassbar, wir hatten Sex.

595
00:42:00,604 --> 00:42:03,941
- Warum?- Keine Ahnung. Ich fühle mich alt.

596
00:42:04,483 --> 00:42:05,901
Ich saß mit dir in Algebra.

597
00:42:06,068 --> 00:42:09,279
Und Bio. Mit Dr. Mindle.

598
00:42:09,446 --> 00:42:11,823
- Warst du in mich verknallt?- Das waren alle.

599
00:42:13,283 --> 00:42:14,284
Ja, aber du auch?

600
00:42:15,244 --> 00:42:16,912
Ich stand auf dich.

601
00:42:17,079 --> 00:42:22,042
Aber du hattestso viele Leute um dich herum.

602
00:42:22,626 --> 00:42:23,919
Viele Verehrer.

603
00:42:25,712 --> 00:42:26,922
Ich stand nicht auf dich.

604
00:42:29,091 --> 00:42:31,301
Das hatte ich nicht gefragt.

605
00:42:31,468 --> 00:42:33,262
Aber danke für deine Ehrlichkeit.

606
00:42:33,428 --> 00:42:35,222
Ich stand auf der Bat-Mizwa auf dich.

607
00:42:35,389 --> 00:42:36,640
Und jetzt nicht mehr?

608
00:42:36,807 --> 00:42:40,686
- Jetzt denke ich an Algebra.- Und Bio mit Dr. Mindle.

609
00:42:45,232 --> 00:42:46,859
Sind meine besten Zeiten vorbei?

610
00:42:49,486 --> 00:42:50,487
Nein.

611
00:42:52,447 --> 00:42:53,448
Natürlich nicht.

612
00:42:53,615 --> 00:42:55,284
Ich hasse meinen Job.

613
00:42:56,869 --> 00:42:59,496
Könnte ich nur kündigenund Unterhalterin werden.

614
00:42:59,663 --> 00:43:01,498
Und Meat-Sticks-Mitarbeiterin.

615
00:43:01,999 --> 00:43:04,918
Ich habe mich woanders beworben.

616
00:43:05,085 --> 00:43:08,714
Bei Newark als Chef-Zonenagent...

617
00:43:08,881 --> 00:43:13,427
Chancenanalytiker-Praktikant.

618
00:43:14,219 --> 00:43:17,556
- Cool.- Sie haben mich nicht genommen.

619
00:43:18,223 --> 00:43:19,892
Sollte ich als Unterhalter aufhören?

620
00:43:20,058 --> 00:43:23,061
- Na ja, einerseits ist es albern...- Echt albern.

621
00:43:23,228 --> 00:43:25,564
Andererseits ist das jeder Job.

622
00:43:26,148 --> 00:43:27,566
Man verkauft seine Zeit.

623
00:43:28,233 --> 00:43:29,735
Wirklich deprimierend.

624
00:43:30,444 --> 00:43:32,237
Aber du tanzt sexy.

625
00:43:34,364 --> 00:43:35,365
Nein.

626
00:43:36,033 --> 00:43:37,034
Komm schon.

627
00:43:38,035 --> 00:43:40,204
- Willst du noch mal Sex?- Auf keinen Fall.

628
00:43:42,331 --> 00:43:45,250
Nein, wir haben keinen Alkohol.Schön wär's.

629
00:43:45,417 --> 00:43:48,462
Wir haben keine Schanklizenzim Einkaufszentrum.

630
00:43:48,629 --> 00:43:51,757
Wie geht es Margaret?Redet ihr jetzt miteinander?

631
00:43:51,924 --> 00:43:55,052
Nicht wirklich.Wir simsen und tanzen bei Bar-Mizwas.

632
00:43:55,219 --> 00:43:56,220
Oh ja.

633
00:43:56,386 --> 00:43:59,431
Eure Chemie auf der Tanzfläche ist irre.

634
00:44:00,641 --> 00:44:01,767
Sagst du das nur so?

635
00:44:01,934 --> 00:44:05,103
Ich habe Augen im Kopf.Zwischen euch funkt es.

636
00:44:05,938 --> 00:44:07,397
Wann war dein erster Kuss?

637
00:44:10,067 --> 00:44:10,984
Warum fragst du?

638
00:44:11,151 --> 00:44:13,612
Margarets Freundin sagte,sie will mich küssen.

639
00:44:15,614 --> 00:44:17,324
Und was denkst du?

640
00:44:17,491 --> 00:44:19,243
Setz mal die coole Brille ab.

641
00:44:21,537 --> 00:44:23,080
Ich weiß nicht, wie es geht.

642
00:44:25,249 --> 00:44:27,209
Okay. Erste Lektion.

643
00:44:28,168 --> 00:44:30,796
Vierzig Prozent ist Instinkt.

644
00:44:31,296 --> 00:44:34,007
Was sich richtig anfühlt,ist bestimmt richtig.

645
00:44:34,174 --> 00:44:35,676
Hör auf dein Bauchgefühl.

646
00:44:35,843 --> 00:44:38,846
Und zehn Prozent ist dein Gehirn und so.

647
00:44:39,012 --> 00:44:40,889
Ein Plan, Strategie.

648
00:44:41,056 --> 00:44:44,268
Und fünfzig Prozent ist Margaret.

649
00:44:45,394 --> 00:44:47,145
Du weißt nichts über sie.

650
00:44:47,312 --> 00:44:49,606
Du weißt nicht, was sie will oder mag,

651
00:44:49,773 --> 00:44:52,651
also musst du mit ihr reden.

652
00:44:53,819 --> 00:44:55,112
Finde es heraus.

653
00:44:55,779 --> 00:44:57,948
- Gibt es weitere Lektionen?- Ja.

654
00:44:58,115 --> 00:45:02,911
Es gibt fünf... vier Lektionenzum besten ersten Kuss.

655
00:45:03,078 --> 00:45:05,163
JOBS BITTE

656
00:45:06,290 --> 00:45:07,958
BITTE JOBS, STELLEN

657
00:45:13,589 --> 00:45:15,549
Siehst du Lola oft in der Schule?

658
00:45:15,716 --> 00:45:18,135
Ich habe dieses Jahr Englisch mit ihr.Warum?

659
00:45:18,302 --> 00:45:21,180
Ihr solltet nett zu ihr sein.Fieslinge nerven.

660
00:45:21,346 --> 00:45:24,349
Es würde helfen,wenn süße Jungs nett zu ihr wären.

661
00:45:24,516 --> 00:45:27,394
Der Typ und seine zwei Freundeschikanieren alle.

662
00:45:27,561 --> 00:45:28,979
Wer? Gavin?

663
00:45:29,146 --> 00:45:31,815
- Ja.- Vielleicht solltet ihr ihn verprügeln.

664
00:45:31,982 --> 00:45:34,776
Ich haue Gavin definitiveines Tages eine rein.

665
00:45:43,660 --> 00:45:44,578
Für Bacon und Eier.

666
00:45:49,875 --> 00:45:51,043
Er ist dein Freund.

667
00:45:53,337 --> 00:45:55,172
Willst du es mir sachte beibringen?

668
00:45:56,507 --> 00:45:57,633
Na, vielen Dank.

669
00:46:05,682 --> 00:46:09,186
Trainierst dufür einen großen Bizeps-Wettbewerb?

670
00:46:14,024 --> 00:46:15,776
Kein Bock mehr.

671
00:46:17,277 --> 00:46:18,529
Du schaffst mehr.

672
00:46:19,571 --> 00:46:20,906
Du schaffst mehr.

673
00:46:21,073 --> 00:46:24,326
Oh nein. Das schaffe ich nicht.So einer bin ich nicht.

674
00:46:25,118 --> 00:46:26,537
So einer bist du nicht.

675
00:46:26,703 --> 00:46:27,621
Scheiße!

676
00:46:27,788 --> 00:46:29,790
Oh Gott.

677
00:46:31,041 --> 00:46:32,543
Ich bin kein Liegestütze-Typ.

678
00:46:36,129 --> 00:46:37,464
Auch kein Sit-up-Typ.

679
00:46:39,883 --> 00:46:41,343
Warum wollen Sie die Stelle?

680
00:46:42,928 --> 00:46:47,224
Nun, Hoffnung hat gern Gesellschaft.

681
00:46:48,976 --> 00:46:52,145
Hoffnung Hat Gern Gesellschaftheißt unsere Nonprofit, ja.

682
00:46:52,312 --> 00:46:55,482
Aber warum wollen Sieunser Kommunikationsleiter werden?

683
00:46:55,649 --> 00:46:56,900
Ja, tut mir leid.

684
00:46:57,484 --> 00:47:00,237
Ich habe Marketing an der Tulane studiert.

685
00:47:00,404 --> 00:47:05,826
Und ich habe viel Erfahrungim Social-Media-Design.

686
00:47:06,994 --> 00:47:10,414
Und viel Erfahrungmit CRM-Tools wie Buffer und MailChimp.

687
00:47:10,581 --> 00:47:11,790
Eine Menge Erfahrung.

688
00:47:12,791 --> 00:47:13,584
Und...

689
00:47:15,752 --> 00:47:18,380
Ich will einfach etwas bewegen.

690
00:47:18,547 --> 00:47:22,634
Für Kinder und Jugendliche,deren Eltern ASL haben.

691
00:47:22,801 --> 00:47:25,095
Sie meinen ALS.

692
00:47:29,975 --> 00:47:32,186
Ich bin sicher, es ist ASL.

693
00:47:34,980 --> 00:47:36,773
Ein Scherz. Sie haben recht.

694
00:47:41,111 --> 00:47:43,405
Mein Dad hat ALS.

695
00:47:45,616 --> 00:47:47,326
Das stimmt nicht. Was sage ich da?

696
00:47:57,127 --> 00:47:58,337
Wie war das Gespräch?

697
00:47:59,171 --> 00:48:04,134
Ich konzentriere mich wiederauf Meat Sticks und Partys.

698
00:48:04,301 --> 00:48:05,969
Was ist die zweite Lektion?

699
00:48:06,136 --> 00:48:07,638
Die zweite Lektion ist:

700
00:48:07,804 --> 00:48:10,599
Widme ihr deine Aufmerksamkeit.Das wollen alle.

701
00:48:10,766 --> 00:48:11,934
Das ist leicht.

702
00:48:13,727 --> 00:48:16,188
Sieht das gut aus? Ja? Du bist spitze.

703
00:48:16,355 --> 00:48:18,982
- Das waren die Kinder?- Ja. Ich leite die Erwachsenen.

704
00:48:19,149 --> 00:48:21,443
Wir machen ein Hin und Her. So...

705
00:48:21,610 --> 00:48:22,903
Und dann...

706
00:48:24,071 --> 00:48:25,906
Ihr seid dran. So in etwa?

707
00:48:27,157 --> 00:48:30,744
Ja. Klatsch, klatsch. Ja!Und dann forderst du...

708
00:48:32,371 --> 00:48:35,499
Dann forderst dueinen Freund zum Tanzen auf.

709
00:48:35,666 --> 00:48:36,667
Zum Beispiel Carter.

710
00:48:37,334 --> 00:48:39,795
Ich bin gleich wieder da. Übt weiter.

711
00:48:39,962 --> 00:48:41,630
Lampenfieber macht vergesslich.

712
00:48:41,797 --> 00:48:43,465
Spitze. Du hast es drauf.

713
00:48:46,760 --> 00:48:50,430
Tut mir leid. Ich habe den Zettelmit deiner Nummer verloren.

714
00:48:50,597 --> 00:48:53,016
Erst wollte ich deine Mutter anrufen.

715
00:48:53,183 --> 00:48:56,144
Ich ging die Klassenliste durchund dachte dann:

716
00:48:56,311 --> 00:49:01,108
"Ich kann nicht sagen: 'Sagen Sie IhremSohn, ich habe seine Nummer verloren.'"

717
00:49:01,859 --> 00:49:03,360
- Also...- Wo ist Lola?

718
00:49:03,527 --> 00:49:06,363
Sie kommt gleich mit Joseph rein.

719
00:49:07,614 --> 00:49:10,701
Sie parken,und ich habe gesagt, ich müsste aufs Klo.

720
00:49:11,451 --> 00:49:12,494
Um mich vorzuwarnen?

721
00:49:12,661 --> 00:49:14,580
Nicht um dich vorzuwarnen.

722
00:49:14,746 --> 00:49:18,876
Oder doch.Er weiß nichts, das ihn aufregen würde.

723
00:49:19,042 --> 00:49:22,546
Das Thema ist "Sam geht viral. TikTok."

724
00:49:22,713 --> 00:49:24,339
- Ja. Hi.- Hi, Andrew.

725
00:49:24,506 --> 00:49:26,842
Hi, Lola. Schön, dich zu sehen.

726
00:49:27,009 --> 00:49:28,510
- Mein Verlobter.- Joseph.

727
00:49:28,677 --> 00:49:30,137
- Freut mich.- Mich auch.

728
00:49:30,304 --> 00:49:32,764
Domino sagt,du hättest letztens ausgeholfen.

729
00:49:32,931 --> 00:49:34,099
Ach, ja.

730
00:49:34,266 --> 00:49:35,893
Und du bist unser neuer Betreuer.

731
00:49:37,561 --> 00:49:39,229
Ja, genau.

732
00:49:40,564 --> 00:49:43,233
Und du sollst ein guter Unterhalter sein.

733
00:49:43,400 --> 00:49:48,030
Und du sollst ein guter Anwalt sein.

734
00:49:48,822 --> 00:49:51,867
- Ein beschäftigter. Gut vielleicht nicht.- Viel unterwegs?

735
00:49:52,743 --> 00:49:54,995
Ein Fall in Chicago frisst meine Zeit.

736
00:49:55,162 --> 00:49:57,372
Ist dein nächster Fall in Livingston?

737
00:49:58,040 --> 00:50:00,083
- Schön wär's.- Das wäre toll.

738
00:50:00,250 --> 00:50:04,379
All seine Fälle sind in Chicago.Wir wollen vielleicht dort hinziehen.

739
00:50:04,546 --> 00:50:06,298
Sie will es. Ich lieber nicht.

740
00:50:07,382 --> 00:50:08,675
Wo heiratet ihr?

741
00:50:08,842 --> 00:50:10,177
Hier. Bald.

742
00:50:10,802 --> 00:50:12,554
- Wollen wir...- Ja, gern.

743
00:50:26,944 --> 00:50:27,861
Ja!

744
00:50:42,251 --> 00:50:43,752
Ich bin also euer Betreuer?

745
00:50:44,461 --> 00:50:45,462
Ja.

746
00:50:45,629 --> 00:50:47,631
Tut mir leid. Ich musste...

747
00:50:47,798 --> 00:50:51,009
Schon gut. Ich freue mich.Das hat sich nicht geändert.

748
00:50:52,219 --> 00:50:54,888
Okay. Ich dachte, vielleicht...

749
00:50:56,682 --> 00:50:57,933
Was?

750
00:50:58,100 --> 00:51:01,270
Nichts. Ich bin nächste Wochezu einer Feier eingeladen,

751
00:51:01,436 --> 00:51:04,815
zu der ich gern möchte,aber Joseph ist nicht da.

752
00:51:04,982 --> 00:51:06,984
- Ich bin da. Absolut da.- Also...

753
00:51:07,150 --> 00:51:08,861
Wenn Lola will.

754
00:51:09,027 --> 00:51:11,196
Ja. Klar will sie. Sie mag dich sehr.

755
00:51:11,363 --> 00:51:12,698
Ich sie auch.

756
00:51:17,744 --> 00:51:20,080
- Ich sehe nichts.- Darum mache ich es.

757
00:51:24,001 --> 00:51:26,128
Wie kannst du so schnell sein?

758
00:51:26,295 --> 00:51:28,046
Viel Übung.

759
00:51:29,214 --> 00:51:30,132
Ja.

760
00:51:30,299 --> 00:51:32,301
Was machst du da?

761
00:51:32,926 --> 00:51:34,344
Du bist nicht fertig.

762
00:51:34,511 --> 00:51:36,430
Nein!

763
00:51:38,056 --> 00:51:41,852
Was ist "farcieren"?Das Wort gibt es nicht.

764
00:51:42,019 --> 00:51:43,270
Doch.

765
00:51:43,437 --> 00:51:45,606
Benutze es in einem Satz.

766
00:51:46,273 --> 00:51:49,401
Mit den Buchstabenist es ein farciertes Brett.

767
00:51:49,568 --> 00:51:53,822
Ein forciertes Brett? Ein furzendes Brett?

768
00:51:53,989 --> 00:51:57,910
Nein, es ist gefüllt.Farcieren heißt füllen.

769
00:51:58,076 --> 00:52:00,162
In der Gastronomie.

770
00:52:00,329 --> 00:52:01,955
Das glaube ich dir nicht.

771
00:52:03,040 --> 00:52:07,878
Und ich beweise, dass du...die Wahrheit sagst.

772
00:52:08,045 --> 00:52:09,046
Das Wort gibt es.

773
00:52:09,213 --> 00:52:12,049
Ich verstehe nicht,wie du so gut sein kannst.

774
00:52:12,549 --> 00:52:15,761
So gut bin ich nicht.Nur viel besser als du.

775
00:52:17,012 --> 00:52:20,098
Hast du Jerry gefüttert und Zähne geputzt?

776
00:52:20,265 --> 00:52:22,392
- Ja, klar.- Na klar.

777
00:52:22,559 --> 00:52:26,647
Tut mir leid, dass deine Mutter nichtda ist, um dir den Rücken zu kraulen.

778
00:52:27,314 --> 00:52:30,901
Gibt es...Soll ich dir etwas vorlesen oder so?

779
00:52:31,068 --> 00:52:34,655
Oder ich kann neben dirauf dem Boden schlafen.

780
00:52:34,821 --> 00:52:36,865
Meine Mutter hat mir immer vorgelesen.

781
00:52:37,032 --> 00:52:40,827
Danach musste sie neben mir liegen,damit ich einschlafen konnte.

782
00:52:40,994 --> 00:52:44,540
So etwas mag ich nicht.Das soll nicht brutal sein.

783
00:52:44,706 --> 00:52:46,792
Nein, das ist es nicht.

784
00:52:46,959 --> 00:52:49,253
Ich will, dass du gut einschlafen kannst.

785
00:52:49,419 --> 00:52:51,213
Ich kann gut einschlafen.

786
00:52:54,341 --> 00:52:55,300
Gute Nacht.

787
00:52:55,467 --> 00:52:56,718
Gute Nacht, Andrew.

788
00:52:56,885 --> 00:52:58,804
Gute Nacht, Jerry.

789
00:52:58,971 --> 00:53:00,556
Ist meine blau?

790
00:53:01,139 --> 00:53:02,808
Ja, total blau.

791
00:53:03,684 --> 00:53:04,685
Wie kommt das?

792
00:53:04,852 --> 00:53:05,978
Das ist normal.

793
00:53:07,229 --> 00:53:08,814
Soll ich dir was sagen?

794
00:53:09,481 --> 00:53:10,482
Ja.

795
00:53:10,983 --> 00:53:13,986
Ich amüsiere mich gerade mehrals den ganzen Abend.

796
00:53:15,028 --> 00:53:16,363
War der Abend mies?

797
00:53:17,948 --> 00:53:19,324
Nein, nicht mies.

798
00:53:21,702 --> 00:53:23,036
Doch, er war mies.

799
00:53:25,914 --> 00:53:27,583
Ich bin ein schlechter Mensch.

800
00:53:30,252 --> 00:53:31,253
Denke ich nicht.

801
00:53:35,966 --> 00:53:37,092
Tauschen wir.

802
00:53:37,926 --> 00:53:38,927
Was?

803
00:53:51,857 --> 00:53:52,941
Ich habe eine Frage.

804
00:53:53,775 --> 00:53:55,819
- Warst du je depressiv?- Wow.

805
00:53:56,862 --> 00:53:57,779
Spaßbremsen-Alarm!

806
00:53:57,946 --> 00:54:01,158
Du musst nichtden Spaßbremsen-Alarm auslösen.

807
00:54:01,325 --> 00:54:02,743
Ich bin nur neugierig.

808
00:54:02,910 --> 00:54:04,203
Ich war immer depressiv.

809
00:54:04,369 --> 00:54:06,622
Wow. Spaßbremsen-Alarm.

810
00:54:09,458 --> 00:54:10,792
Vor Lolas Geburt?

811
00:54:12,002 --> 00:54:13,837
Besonders vor Lolas Geburt.

812
00:54:15,506 --> 00:54:17,299
Sie zu haben, hat mir geholfen.

813
00:54:23,555 --> 00:54:25,182
Wie fühlt sich eine Depression an?

814
00:54:27,059 --> 00:54:28,143
Ich weiß nicht.

815
00:54:31,355 --> 00:54:32,856
Es fühlt sich an, als...

816
00:54:34,441 --> 00:54:37,486
hätte man vergessen,wie es ist, wenn es einem gut geht.

817
00:54:38,487 --> 00:54:43,450
Dann tust du Dinge, von denen du glaubst,sie würden helfen, aber das tun sie nicht.

818
00:54:43,617 --> 00:54:45,118
Sie machen es schlimmer.

819
00:54:47,162 --> 00:54:49,498
Und Dinge, vor denen ich Angst habe,

820
00:54:49,665 --> 00:54:53,252
sind wahrscheinlich jene,die mir am meisten helfen würden,

821
00:54:53,418 --> 00:54:55,587
aber ich kann sie nicht tun.

822
00:55:01,635 --> 00:55:03,637
Meine Mutter ist bipolar

823
00:55:04,805 --> 00:55:07,140
und war in meiner Kindheit oft depressiv.

824
00:55:07,307 --> 00:55:10,561
Ich habe sie mal dasselbe gefragt.

825
00:55:10,727 --> 00:55:13,647
Sie sagte: "Manchen fällt es leichter,traurig zu sein."

826
00:55:15,107 --> 00:55:17,526
Sie gibt sich aber Mühe. Wirklich.

827
00:55:19,945 --> 00:55:21,488
Alle geben sich Mühe.

828
00:55:23,282 --> 00:55:27,327
Ich verstehe,dass die Depression das Gehirn verwirrt,

829
00:55:28,036 --> 00:55:33,625
aber manchmal wünschte ich,dass Leute wie meine Mutter auf andere,

830
00:55:33,792 --> 00:55:35,961
statt auf ihr Gehirn hören würden.

831
00:55:36,545 --> 00:55:38,755
Auf gute Menschen,nicht auf die beschissenen.

832
00:55:42,634 --> 00:55:44,636
Weißt du, wie du gerade aussiehst?

833
00:55:45,637 --> 00:55:46,638
Nein.

834
00:55:47,347 --> 00:55:50,017
Wie der liebste Mensch der Welt.

835
00:55:51,268 --> 00:55:54,438
- Weißt du, wie du gerade aussiehst?- Ist mir egal.

836
00:55:54,605 --> 00:55:56,064
Ich will es nicht wissen.

837
00:55:57,274 --> 00:56:00,611
Alles fühlt sich gerade gut an.Das soll so bleiben.

838
00:56:01,528 --> 00:56:04,114
Ich will nur ändern,dass meine Ellbogen wehtun.

839
00:56:04,281 --> 00:56:05,240
Deine Ellbogen?

840
00:56:05,407 --> 00:56:07,826
Ja, weil ich mich auf ihnen abstütze.

841
00:57:01,004 --> 00:57:02,256
Verdammt.

842
00:57:12,266 --> 00:57:14,142
Ich dachte, du bist Greg.

843
00:57:14,643 --> 00:57:15,561
Was?

844
00:57:16,061 --> 00:57:19,022
Hey, David mag die Cornflakes nicht.Mag...

845
00:57:19,189 --> 00:57:20,399
Nein, nur du.

846
00:57:24,069 --> 00:57:26,738
- Danke.- Gern. Was hast du heute Abend gemacht?

847
00:57:28,073 --> 00:57:30,284
Ein paar Schulfreunde getroffen.

848
00:57:33,287 --> 00:57:35,539
Planst du dein Abenteuer in Spanien?

849
00:57:35,706 --> 00:57:37,749
Denn ich würde gern helfen.

850
00:57:40,377 --> 00:57:44,673
Ich glaube,Maya hat in Barcelona einen anderen.

851
00:57:52,764 --> 00:57:55,184
Ich wollte es vorher nicht sagen

852
00:57:55,350 --> 00:57:58,437
und sage es nicht nur,weil ich deine Mutter bin,

853
00:57:58,604 --> 00:58:01,815
aber du bist viel zu gut für sie,und alle wissen es.

854
00:58:02,691 --> 00:58:05,319
Alle, die ich kenne, denken das.

855
00:58:05,944 --> 00:58:06,904
Wer?

856
00:58:07,070 --> 00:58:08,947
Alle. Greg...

857
00:58:13,452 --> 00:58:16,205
- Es stimmt aber.- Greg hat gesagt, dass Maya...

858
00:58:18,916 --> 00:58:22,002
Es stimmt.Wir alle wissen, dass es stimmt.

859
00:58:22,169 --> 00:58:23,795
Fulbright-Stipendiaten sind...

860
00:58:23,962 --> 00:58:26,048
- Voll doof.- Doof.

861
00:58:32,679 --> 00:58:34,723
Ja, ich bin viel zu gut für sie.

862
00:58:36,808 --> 00:58:39,561
Aber deine Erinnerungen bleiben.

863
00:58:48,487 --> 00:58:51,156
Es tut mir leid.Erwachsen werden ist schwer.

864
00:58:52,783 --> 00:58:56,578
Ich weiß nicht, wie viel noch kommt.Eine Menge, oder?

865
00:58:58,121 --> 00:59:01,458
Nein, nicht unbedingt.

866
00:59:01,625 --> 00:59:02,626
Du...

867
00:59:04,002 --> 00:59:06,713
Du musstestschon als Kind erwachsen werden.

868
00:59:09,633 --> 00:59:10,634
Es tut mir leid.

869
00:59:11,927 --> 00:59:15,389
Aber du bist den anderen weit voraus.

870
00:59:29,027 --> 00:59:31,238
NICKYS KUNST

871
01:00:14,907 --> 01:00:16,325
Hi, Andrew.

872
01:00:16,491 --> 01:00:17,492
Hey.

873
01:00:18,285 --> 01:00:22,456
War es heute nicht besonders schön?

874
01:00:22,623 --> 01:00:24,291
Haben wir auch gerade gesagt.

875
01:00:24,458 --> 01:00:26,919
Ja, manchmal beneide ich das Judentum.

876
01:00:27,085 --> 01:00:28,003
Ich auch.

877
01:00:28,170 --> 01:00:30,589
Nicky und seine Familie waren süß.

878
01:00:30,756 --> 01:00:34,009
Ja. Die Eltern. Meine Güte.Sie waren total niedlich.

879
01:00:34,676 --> 01:00:37,304
Kommst du diese Woche,damit ich Domino ausführen kann?

880
01:00:37,471 --> 01:00:40,807
Ja. Lola und ich dürfen wieder feiern?

881
01:00:40,974 --> 01:00:46,313
Ich habe vier Vieren und somit 195 Punkte.

882
01:00:46,480 --> 01:00:49,691
Ich habe versucht, dich zu besiegen.Was ist dein Geheimnis?

883
01:00:49,858 --> 01:00:52,236
- Ich habe keins.- Versprochen?

884
01:00:52,402 --> 01:00:54,029
- Ja.- Okay.

885
01:00:54,196 --> 01:00:58,992
Tja, Lola versohlt Andrewwieder einmal den Hintern.

886
01:01:01,954 --> 01:01:04,289
Was willst du jetzt machen, Partylöwin?

887
01:01:06,333 --> 01:01:08,043
Ich weiß nicht genau.

888
01:01:08,210 --> 01:01:10,838
- Willst du noch etwas essen?- Nein danke.

889
01:01:15,717 --> 01:01:17,761
Verbringst du gern Zeit mit mir?

890
01:01:18,470 --> 01:01:20,889
Ich habe das Gefühl, es kostet dich Kraft.

891
01:01:21,056 --> 01:01:24,560
Ich könnte auch einfach hier sitzenund nicht reden.

892
01:01:25,269 --> 01:01:28,814
Ich kann chillen.Ich habe das Gefühl, ich rede viel.

893
01:01:31,316 --> 01:01:34,361
Manchmal kostet es michgeistig und körperlich Kraft,

894
01:01:34,528 --> 01:01:36,613
Zeit mit anderen zu verbringen.

895
01:01:37,531 --> 01:01:38,615
Okay, ja.

896
01:01:39,741 --> 01:01:43,453
Sorry, dass ich Kraft koste.Wie kann ich das vermeiden?

897
01:01:44,162 --> 01:01:46,707
Das kannst du wahrscheinlich nicht.

898
01:01:48,208 --> 01:01:51,211
Manchmal muss ich mich allein erholen.

899
01:01:51,712 --> 01:01:54,298
Ich bin gern in einem leeren Raum.

900
01:01:56,383 --> 01:01:58,051
Das beneide ich.

901
01:01:59,344 --> 01:02:00,762
Warum beneidest du das?

902
01:02:03,348 --> 01:02:06,602
Weil ich wünschte,ich wäre gern in einem leeren Raum.

903
01:02:07,811 --> 01:02:09,855
Hast du je versucht, es zu genießen?

904
01:02:13,025 --> 01:02:15,611
"Hast du je versucht, es zu genießen?"Nein.

905
01:02:42,012 --> 01:02:45,390
Ich habe nichts dagegen,wenn du mir den Rücken kraulst.

906
01:02:47,809 --> 01:02:50,020
Ich imitiere Domino so gut es geht.

907
01:02:50,187 --> 01:02:51,730
So hier.

908
01:02:52,814 --> 01:02:54,316
Und so hier.

909
01:02:55,067 --> 01:02:56,360
- So?- Ja.

910
01:02:56,527 --> 01:02:57,528
Okay.

911
01:02:58,153 --> 01:03:00,822
- Und quer.- Quer über den Rücken?

912
01:03:05,661 --> 01:03:07,579
- Doller bitte.- Okay.

913
01:03:39,611 --> 01:03:41,196
Du bist Abschaum.

914
01:03:49,538 --> 01:03:50,455
Hattet ihr Spaß?

915
01:03:50,622 --> 01:03:51,832
Ja.

916
01:03:51,999 --> 01:03:55,586
Abendessen, Kino und eine lange Heimfahrt.

917
01:03:57,754 --> 01:03:59,756
Wir haben gerade über dich geredet.

918
01:03:59,923 --> 01:04:02,551
Dass du mich an mich erinnerst.

919
01:04:03,218 --> 01:04:04,511
Interessant.

920
01:04:07,139 --> 01:04:08,932
- Inwiefern?- Wie ging es Lola?

921
01:04:09,099 --> 01:04:12,644
Es ging ihr spitze.Wir haben 500 Rommé gespielt.

922
01:04:12,811 --> 01:04:13,729
Das liebe ich.

923
01:04:13,896 --> 01:04:15,105
Wo sind deine Socken?

924
01:04:18,609 --> 01:04:20,444
Ich habe sie ausgezogen.

925
01:04:20,611 --> 01:04:23,989
Sie sind in meinen Schuhen,weil mir warm war.

926
01:04:26,658 --> 01:04:28,076
Es ist echt warm hier.

927
01:04:28,243 --> 01:04:31,538
Ja, vor allem vor 20 Minuten.

928
01:04:32,164 --> 01:04:33,624
Ist das dein T-Shirt?

929
01:04:33,790 --> 01:04:36,293
- Ja.- Abi-Jahrgang 2018?

930
01:04:38,587 --> 01:04:39,630
Wie alt bist du?

931
01:04:41,798 --> 01:04:43,592
Ich bin 22.

932
01:04:44,968 --> 01:04:47,638
Ich erinnere mich nicht mal mehr,22 gewesen zu sein.

933
01:04:47,804 --> 01:04:49,389
So alt bist du?

934
01:04:52,351 --> 01:04:54,728
Nach dem Collegemuss man noch viel lernen.

935
01:04:56,480 --> 01:04:58,649
Ja, man muss immer lernen.

936
01:04:58,815 --> 01:05:00,859
Hilfst du uns, etwas zu verstehen?

937
01:05:01,527 --> 01:05:02,444
Wie bitte?

938
01:05:02,611 --> 01:05:05,364
Wir haben beide zu viel getrunken.Tut mir leid.

939
01:05:05,531 --> 01:05:06,990
Wir gehen schlafen.

940
01:05:07,491 --> 01:05:10,494
Ja, kein Problem. Ich gehe.

941
01:05:10,661 --> 01:05:13,497
- Du kriegst noch Geld.- Du kannst es überweisen.

942
01:05:13,664 --> 01:05:16,166
Nein, ich habe Bargeld.

943
01:05:16,333 --> 01:05:17,376
Danke.

944
01:05:18,752 --> 01:05:19,962
Gute Nacht, Domino.

945
01:05:26,051 --> 01:05:27,469
Was ist die dritte Lektion?

946
01:05:27,636 --> 01:05:30,013
Sei irgendwo mit ihr allein.

947
01:05:30,180 --> 01:05:32,516
An einem ruhigen Ort. Andere stören.

948
01:05:32,683 --> 01:05:35,102
Sage ich:"Gehen wir an einen ruhigen Ort"?

949
01:05:35,269 --> 01:05:36,854
Wo ist meine Meat-Sticks-Weste?

950
01:05:37,020 --> 01:05:39,189
- Hast du noch eine?- Die ist schmutzig.

951
01:05:39,356 --> 01:05:41,608
Ich will keine stinkende Weste tragen.

952
01:05:41,775 --> 01:05:42,901
Hilfst du mir kurz?

953
01:05:43,068 --> 01:05:45,237
Sieh in den Schubladen nach.

954
01:05:50,784 --> 01:05:53,829
Bitte sie,dich zum Trinkbrunnen zu begleiten.

955
01:05:53,996 --> 01:05:56,206
Da hatte ich meinen ersten Kuss.

956
01:05:56,373 --> 01:05:59,835
Oder du sagst nichts,nimmst ihre Hand und gehst los.

957
01:06:00,002 --> 01:06:02,546
Dann denkt sie:"Wird das unser erster Kuss?"

958
01:06:02,713 --> 01:06:06,383
- Ist das nicht aufdringlich?- Ja. Nicht, wenn du es richtig machst.

959
01:06:06,550 --> 01:06:07,843
Das kann ich nicht.

960
01:06:08,010 --> 01:06:10,470
Mit der Einstellung auf keinen Fall.

961
01:06:10,637 --> 01:06:11,722
Wo ist meine Weste?

962
01:06:28,655 --> 01:06:29,948
Hi, hier ist Andrew.

963
01:06:30,115 --> 01:06:31,867
Hallo, hier ist Mr Ron.

964
01:06:32,034 --> 01:06:35,579
Ich gebe Ihnen die Stellebei "Hoffnung Hat Gern Gesellschaft".

965
01:06:39,875 --> 01:06:42,169
Heute ist mein letzter Tagbei Meat Sticks.

966
01:06:42,753 --> 01:06:46,381
Vielen Dank. Ich freue mich sehr.Ist das ein Scherz?

967
01:06:46,548 --> 01:06:49,176
Ich kündige bei Meat Sticks

968
01:06:52,554 --> 01:06:55,724
Eine Freundin lädt mich ins Theater ein.Joseph ist nicht da.

969
01:06:55,891 --> 01:06:57,017
Passt du auf Lola auf?

970
01:07:04,066 --> 01:07:06,193
Ich habe schon was vor, sorry

971
01:07:08,320 --> 01:07:09,947
Macy, was machst du heute?

972
01:07:44,565 --> 01:07:45,691
Verzeihung.

973
01:07:48,986 --> 01:07:49,820
Hallo.

974
01:07:53,490 --> 01:07:54,575
Mister...

975
01:07:55,742 --> 01:07:56,660
Mister Bark...

976
01:08:06,795 --> 01:08:07,921
Was willst du?

977
01:08:08,088 --> 01:08:10,174
Wer ist der Bradley-Cooper-Verschnitt?

978
01:08:11,675 --> 01:08:15,721
Er holt mir und Lizzie Wodka Soda.

979
01:08:16,305 --> 01:08:17,555
Wie war es im Theater?

980
01:08:18,432 --> 01:08:20,392
Als es vorbei war, kamen wir her.

981
01:08:20,559 --> 01:08:21,560
Klar.

982
01:08:22,144 --> 01:08:23,312
Ich lüge nicht.

983
01:08:23,812 --> 01:08:25,229
Das denke ich gar nicht.

984
01:08:27,024 --> 01:08:29,651
- Mister Barkeeper.- Gut. Spitze.

985
01:08:32,237 --> 01:08:35,991
MACYWir sind in der Bar nebenan!!!

986
01:09:28,001 --> 01:09:29,127
Was?

987
01:09:29,294 --> 01:09:31,004
Ich brauche eine Zigarette.

988
01:09:31,630 --> 01:09:32,631
Dann rauch eine.

989
01:09:33,381 --> 01:09:34,800
Nein, ich habe aufgehört.

990
01:09:38,636 --> 01:09:40,264
Wer passt heute auf Lola auf?

991
01:09:40,930 --> 01:09:42,307
Meine Eltern.

992
01:09:42,474 --> 01:09:44,893
- Wo ist dein Verlobter?- In Chicago.

993
01:09:47,770 --> 01:09:49,648
Warum ist er dein Verlobter?

994
01:09:50,148 --> 01:09:51,942
Warum er mein Verlobter ist?

995
01:09:52,109 --> 01:09:56,280
Ja. Wie kommt es,dass er dein Verlobter ist?

996
01:09:58,699 --> 01:09:59,783
Du bist betrunken.

997
01:10:01,785 --> 01:10:03,370
Du bist eine Tilde gelaufen.

998
01:10:03,537 --> 01:10:04,621
Eine Tilde?

999
01:10:05,289 --> 01:10:08,834
Ja, der spanische Akzent über dem "n".

1000
01:10:09,001 --> 01:10:10,294
Ich weiß.

1001
01:10:10,460 --> 01:10:12,754
Ich kann behutsam sein.

1002
01:10:13,255 --> 01:10:16,758
Aber das will ich nicht.Ich will wissen, warum du heiratest.

1003
01:10:19,303 --> 01:10:21,013
Weil ich etwas Festes will.

1004
01:10:22,472 --> 01:10:24,016
So wirkt es nicht.

1005
01:10:24,892 --> 01:10:26,143
Ich weiß.

1006
01:10:28,687 --> 01:10:33,400
Aber ich will mit beiden Beinenin der Erwachsenenwelt stehen.

1007
01:10:34,443 --> 01:10:39,656
Und ich will... unter alles andereeinen Schlussstrich ziehen.

1008
01:10:40,532 --> 01:10:42,201
Und ich will etwas aufbauen.

1009
01:10:43,535 --> 01:10:44,953
Ist er dein Seelenverwandter?

1010
01:10:46,038 --> 01:10:49,041
- Glaubst du an Seelenverwandtschaft?- Ja.

1011
01:10:51,668 --> 01:10:55,547
Ich denke, wir alle haben auf Erdeneinen Haufen Seelenverwandte.

1012
01:10:57,049 --> 01:11:00,511
Bei dir mag es ein Sonderfall sein,und du hast nur wenige,

1013
01:11:02,179 --> 01:11:05,557
die deine Seelenverwandtensein könnten und wirklich sind.

1014
01:11:08,352 --> 01:11:10,604
Aber die meisten sind keine.

1015
01:11:10,771 --> 01:11:12,481
Wie viele Seelenverwandte?

1016
01:11:12,648 --> 01:11:14,525
Du hast etwa vier.

1017
01:11:14,691 --> 01:11:15,651
Vier?

1018
01:11:15,817 --> 01:11:18,445
- Ja, vier.- Ich habe noch keinen getroffen.

1019
01:11:18,612 --> 01:11:22,115
Doch. Gott sorgt dafür,dass sich eure Wege kreuzen.

1020
01:11:22,282 --> 01:11:23,200
Wie viele hast du?

1021
01:11:23,992 --> 01:11:25,285
Etwa 1.200.

1022
01:11:27,829 --> 01:11:30,165
- Hast du welche getroffen?- Ja.

1023
01:11:34,670 --> 01:11:35,879
Domino.

1024
01:11:39,091 --> 01:11:40,801
Oh mein Gott. Das ist viel Blut.

1025
01:11:43,846 --> 01:11:45,514
Warum willst du nach Chicago?

1026
01:11:48,433 --> 01:11:51,228
Weil ich einen Tapetenwechsel will und...

1027
01:11:53,814 --> 01:11:59,528
Ich möchte ans College,und in Chicago gibt es mehr Möglichkeiten.

1028
01:12:01,071 --> 01:12:04,408
Und mein ganzes Leben findet dort statt.

1029
01:12:05,117 --> 01:12:08,078
- Du solltest studieren.- Ich wusste, dass du das sagst.

1030
01:12:08,245 --> 01:12:10,497
Aber hier,damit ich mit Lola abhängen kann,

1031
01:12:10,664 --> 01:12:13,667
während du büffelstund Hausarbeiten schreibst.

1032
01:12:16,920 --> 01:12:20,591
Ich habe letztens geträumt,dass ich eine Hausarbeit schreiben sollte.

1033
01:12:21,758 --> 01:12:26,263
Und Lola war da,und ich konnte mich nicht konzentrieren.

1034
01:12:26,430 --> 01:12:29,600
Dann kamst du und hast gefragt:

1035
01:12:29,766 --> 01:12:32,394
"Ist deine Hausarbeit fertig?" Und ich...

1036
01:12:34,229 --> 01:12:35,147
bekam Panik.

1037
01:12:35,314 --> 01:12:38,317
Ich bekam Panik,weil ich nicht mal angefangen hatte.

1038
01:12:40,027 --> 01:12:41,236
Dann sagtest du...

1039
01:12:43,697 --> 01:12:46,325
"Schon gut. Dir bleibt noch viel Zeit.''

1040
01:12:48,911 --> 01:12:50,871
Ich hatte einen schrägen Pony.

1041
01:12:54,791 --> 01:12:58,462
Sah der Pony doof aus?Hast du deswegen Tränen in den Augen?

1042
01:13:05,636 --> 01:13:08,222
Wusstest du,dass ich mit Lolas Dad verheiratet war?

1043
01:13:09,264 --> 01:13:10,265
Nein.

1044
01:13:15,854 --> 01:13:17,064
Er hat uns verlassen.

1045
01:13:23,362 --> 01:13:26,406
Danke, dass du so nett zu Lola bist.

1046
01:13:30,869 --> 01:13:32,329
Nichts leichter als das.

1047
01:13:37,292 --> 01:13:39,336
Du sollst ein Teil von Lolas Leben sein.

1048
01:13:41,797 --> 01:13:44,633
Aber du sollst nicht mehrfür uns babysitten.

1049
01:13:49,388 --> 01:13:50,305
Warum?

1050
01:13:52,599 --> 01:13:54,768
Weil du dein Leben genießen sollst.

1051
01:14:05,904 --> 01:14:09,366
Ich habe das Gefühl,dass du dich mir gegenüber zurückhältst.

1052
01:14:12,536 --> 01:14:18,876
Ich weiß nicht,ob du mir näher sein willst

1053
01:14:19,042 --> 01:14:21,587
oder ob du Abstand schaffen willst.

1054
01:14:25,966 --> 01:14:28,552
Ich möchte dir näher sein.

1055
01:15:07,633 --> 01:15:08,675
Oh mein Gott.

1056
01:15:09,843 --> 01:15:12,137
Du musst gehen. Durch diese Tür.

1057
01:15:12,304 --> 01:15:13,514
Er hatte morgen gesagt.

1058
01:15:13,680 --> 01:15:15,098
- Sieh mich an.- Nein.

1059
01:15:25,192 --> 01:15:26,485
Ich bin's nur.

1060
01:15:50,342 --> 01:15:51,510
Wie geht's deinen Freunden?

1061
01:15:57,349 --> 01:15:59,351
Ich küsse Margs morgen.

1062
01:16:01,812 --> 01:16:03,897
- Andrew?- Das ist toll. Spitze.

1063
01:16:06,149 --> 01:16:08,652
Verrätst du mir die anderen Lektionen?

1064
01:16:08,819 --> 01:16:10,654
Nein. Nicht jetzt.

1065
01:16:11,655 --> 01:16:13,532
Was? Warum?

1066
01:16:13,699 --> 01:16:15,784
Weil ich keine Lektionen habe.

1067
01:16:15,951 --> 01:16:18,745
Ich habe mir jedes Mal etwas ausgedacht.

1068
01:16:18,912 --> 01:16:20,789
Darauf habe ich jetzt keine Lust.

1069
01:16:21,623 --> 01:16:25,878
Moment mal. Du hast mich nur veralbert?

1070
01:16:26,044 --> 01:16:29,131
David, halt bitte die Klappe.Ich will nicht reden.

1071
01:16:29,298 --> 01:16:31,884
Ich habe keine Lektionen.Ich habe null Ahnung.

1072
01:16:37,097 --> 01:16:40,893
Warum solltest du auch Ahnung haben?Du hast nicht mal eine Freundin.

1073
01:16:42,144 --> 01:16:44,438
Willst du einen Arschtritt?

1074
01:16:45,439 --> 01:16:48,150
- Das ist nicht lustig.- Soll es auch nicht sein.

1075
01:16:48,650 --> 01:16:50,319
Du bist nicht der einzige Gemeine.

1076
01:16:51,820 --> 01:16:54,865
Du bist nicht gemein.Du nervst nur abartig.

1077
01:17:25,979 --> 01:17:26,939
Hi, Andrew.

1078
01:17:27,105 --> 01:17:28,857
Was geht? Hi, Joseph.

1079
01:17:29,024 --> 01:17:30,275
Hi.

1080
01:17:31,401 --> 01:17:33,195
Hast du noch eine Hand frei?

1081
01:17:33,904 --> 01:17:36,073
Kommt drauf an.

1082
01:17:36,240 --> 01:17:37,950
Okay. Warte kurz.

1083
01:17:38,116 --> 01:17:39,243
Was ist?

1084
01:17:39,409 --> 01:17:40,661
Es ist...

1085
01:17:42,412 --> 01:17:45,082
Nur ein 13x13-MoYu-Würfel.

1086
01:17:45,249 --> 01:17:47,376
Der ist für dich.

1087
01:17:48,627 --> 01:17:50,629
Vielen Dank dafür.

1088
01:17:51,129 --> 01:17:52,965
Kannst du den halten? Klar.

1089
01:17:53,131 --> 01:17:55,509
Das ist sehr nett von dir, Andrew.

1090
01:17:56,552 --> 01:17:58,846
Hey, Lola, geh doch an den Tisch

1091
01:17:59,012 --> 01:18:01,515
und besetz ihn, bevor die anderen kommen.

1092
01:18:05,310 --> 01:18:09,356
Lola weiß es noch nicht,aber du sollst nicht mehr babysitten.

1093
01:18:10,899 --> 01:18:11,817
Warum?

1094
01:18:12,651 --> 01:18:13,986
Aus vielen Gründen.

1095
01:18:15,070 --> 01:18:17,114
Mein Prozess ist vorbei.

1096
01:18:17,281 --> 01:18:18,448
Wir haben uns geeinigt.

1097
01:18:18,615 --> 01:18:19,533
Glückwunsch.

1098
01:18:19,700 --> 01:18:22,578
Ja. Ich nehme mir eine Auszeit.

1099
01:18:22,744 --> 01:18:25,372
Wir brauchen keinen Betreuer mehr.

1100
01:18:27,875 --> 01:18:29,293
Wo ist Domino?

1101
01:18:29,960 --> 01:18:30,961
Zu Hause.

1102
01:18:33,630 --> 01:18:34,673
Geht es ihr gut?

1103
01:18:34,840 --> 01:18:37,384
Ja, sie hatte keine Lust auf eine Party.

1104
01:18:39,720 --> 01:18:41,346
Warum sind deine Aussagen so vage?

1105
01:18:41,513 --> 01:18:44,141
- Was?- Ist sie krank oder so?

1106
01:18:44,308 --> 01:18:48,270
Mr Schindler schaut rüber,als solltest du zurück an die Arbeit.

1107
01:18:48,437 --> 01:18:51,773
Mach das lieber. Ich setze mich zu Lola.

1108
01:18:56,278 --> 01:19:00,449
Tust du mir einen Gefallenund gießt mir Wasser pur ein?

1109
01:19:00,616 --> 01:19:02,409
Und damit meine ich Wodka.

1110
01:19:09,750 --> 01:19:10,792
Stiefvater Greg.

1111
01:19:10,959 --> 01:19:14,796
Hi. Ich bin gerade mit deiner Mutterund deinem Bruder angekommen.

1112
01:19:16,256 --> 01:19:20,385
Dachte mir schon, dass du nicht alleinzu Benjamin Schindlers Bar-Mizwa kommst.

1113
01:19:20,552 --> 01:19:24,139
Wir fahren dich heim,weil du mit dem Uber hergekommen bist.

1114
01:19:24,306 --> 01:19:25,933
Genau. Ja.

1115
01:19:26,099 --> 01:19:30,020
Obwohl ich lieber ein Uber bezahle,

1116
01:19:30,187 --> 01:19:32,689
als den Fischgestank deines Autoszu ertragen.

1117
01:19:34,274 --> 01:19:36,485
- Welcher Fischgestank?- Keine Ahnung.

1118
01:19:36,652 --> 01:19:39,404
Ich nehme an,du hast viele Fische im Auto.

1119
01:19:39,571 --> 01:19:43,033
- Hast du mir Fisch ins Auto getan?- Nein, deine Karre stinkt.

1120
01:19:44,284 --> 01:19:45,327
Okay, Andrew.

1121
01:19:46,078 --> 01:19:49,164
Viel Spaß dabei,einige Leute glücklich zu machen.

1122
01:19:49,331 --> 01:19:51,458
Viel Spaß dabei, dein Leben zu hassen.

1123
01:19:53,669 --> 01:19:54,878
Bist du betrunken?

1124
01:19:55,045 --> 01:19:57,631
Das bin ich. Ja, Sir.

1125
01:20:00,676 --> 01:20:03,303
Mr Schindler sucht dich. Wo warst du?

1126
01:20:03,470 --> 01:20:06,223
Ich habe mich gedopt.Die Party wird krass.

1127
01:20:06,390 --> 01:20:09,852
Ja, ich sage ihm,dass der Unterhalter gedopt ist.

1128
01:20:10,352 --> 01:20:12,187
Was? Du stinkst.

1129
01:20:12,354 --> 01:20:13,564
Nee, du stinkst.

1130
01:20:13,730 --> 01:20:15,732
Du stinkst. Du bist bei der Arbeit.

1131
01:20:15,899 --> 01:20:18,944
Tja, Mr Schindlerträgt ein Clown-Kostüm, also...

1132
01:20:19,111 --> 01:20:22,239
Fang an, und ich sage,dass du auf dem Klo warst, okay?

1133
01:20:22,406 --> 01:20:23,866
Okay, toll. Wie du willst.

1134
01:20:25,325 --> 01:20:26,285
Arbeit.

1135
01:20:26,451 --> 01:20:27,911
Okay, kapiert.

1136
01:20:28,078 --> 01:20:29,580
Herrgott.

1137
01:20:29,746 --> 01:20:30,831
- Hey.- Was?

1138
01:20:30,998 --> 01:20:34,751
Das gestern tut mir leid.Ich brauche einen Rat. Ich bin nervös.

1139
01:20:35,919 --> 01:20:38,630
Alle werden nervös. Du schaffst das.Ich muss los.

1140
01:20:42,801 --> 01:20:46,430
Hallo, Leute.Seid ihr bereit für den Zirkus?

1141
01:20:47,723 --> 01:20:49,725
Bereit für Musik? Na dann.

1142
01:20:49,892 --> 01:20:52,811
Manchen fällt es schwer,auf die Tanzfläche zu kommen,

1143
01:20:52,978 --> 01:20:57,691
aber wir beginnen heutemit dem Cha-Cha Slide für alle.

1144
01:20:57,858 --> 01:21:00,903
Jeder Einzelne. Keine Ausnahmen.

1145
01:21:01,695 --> 01:21:06,158
Ich beginne erst,wenn jeder auf der Tanzfläche ist.

1146
01:21:16,043 --> 01:21:19,379
Hey. Willst du mit mirzum Trinkbrunnen gehen,

1147
01:21:19,546 --> 01:21:21,256
während alle tanzen?

1148
01:21:23,842 --> 01:21:24,843
Ja.

1149
01:21:31,391 --> 01:21:34,978
Trinken wir nur wasoder hängen wir hier ab?

1150
01:21:36,522 --> 01:21:38,690
Wir können hier abhängen.

1151
01:21:55,874 --> 01:21:57,292
Wie war dein Fußballspiel?

1152
01:21:58,085 --> 01:21:59,336
Wir haben gewonnen.

1153
01:22:00,003 --> 01:22:01,213
Glückwunsch.

1154
01:22:02,339 --> 01:22:04,925
Ich habe ein Tor für dich geschossen.

1155
01:22:06,593 --> 01:22:07,678
Das ist nett.

1156
01:22:12,850 --> 01:22:14,893
Willst du...

1157
01:22:15,978 --> 01:22:17,104
...einen Kuss?

1158
01:22:21,275 --> 01:22:22,442
Wo guckst du hin?

1159
01:22:24,236 --> 01:22:25,946
Bin gleich wieder da.

1160
01:22:44,298 --> 01:22:47,467
- Gib den Würfel zurück.- Du bist groß genug.

1161
01:22:47,634 --> 01:22:50,179
- Gib ihn zurück.- Lass los.

1162
01:22:52,806 --> 01:22:53,765
Scheiße, Rodrigo.

1163
01:22:53,932 --> 01:22:55,225
Arschloch.

1164
01:22:56,268 --> 01:22:57,895
Leute!

1165
01:22:59,104 --> 01:23:00,272
- Alles okay?- Hey!

1166
01:23:00,439 --> 01:23:01,857
Ganz ruhig.

1167
01:23:02,024 --> 01:23:03,025
- Hey!- Verdammt.

1168
01:23:04,276 --> 01:23:06,028
Schubsen Sie nicht meine Mutter.

1169
01:23:08,488 --> 01:23:09,865
Was zum Henker...

1170
01:23:10,032 --> 01:23:10,949
Hey!

1171
01:23:12,868 --> 01:23:13,785
Krass!

1172
01:23:17,581 --> 01:23:21,168
Andrew, Arbeit bringt Grenzen mit sich.

1173
01:23:21,335 --> 01:23:23,545
Jeder Beruf hat solche Grenzen.

1174
01:23:24,171 --> 01:23:27,883
Aber wie du den Kerlk. o. geschlagen hast, Stiefvater Greg...

1175
01:23:28,050 --> 01:23:29,635
Das ist nicht witzig.

1176
01:23:29,801 --> 01:23:34,806
Sorry, dass du was abgekriegt hast,aber die Jungs sind Arschlöcher.

1177
01:23:34,973 --> 01:23:38,602
Alle Kinder werden heute gut schlafen,weil die es verdient hatten.

1178
01:23:38,769 --> 01:23:40,437
Sie und der doofe Vater.

1179
01:23:40,604 --> 01:23:42,439
- Scheißkerle.- Nicht fluchen.

1180
01:23:42,606 --> 01:23:44,525
Das war es wert, Mom und Greg.

1181
01:23:44,691 --> 01:23:47,528
Ich warte schon seit drei Jahrenauf den Arschtritt.

1182
01:23:47,694 --> 01:23:48,654
Unfassbar.

1183
01:23:48,820 --> 01:23:51,448
Greg, das warder beste rechte Haken aller Zeiten.

1184
01:23:51,615 --> 01:23:54,159
Ja, ich wusste nicht, was du draufhast.

1185
01:23:54,326 --> 01:23:56,036
Bist du Jake Paul?

1186
01:24:01,208 --> 01:24:05,045
Ich wusste, der gefällt dir.Er war direkt k. o.

1187
01:24:07,172 --> 01:24:08,924
Keiner darf deine Mutter schlagen.

1188
01:24:17,599 --> 01:24:19,017
Hier liegt er nicht.

1189
01:24:19,184 --> 01:24:21,228
- In meiner Tasche?- Nein.

1190
01:24:21,395 --> 01:24:23,146
Vielleicht auf meinem Nachttisch.

1191
01:24:23,313 --> 01:24:24,231
Okay.

1192
01:24:24,398 --> 01:24:26,608
Ich denke, du solltest nicht fahren.

1193
01:24:26,775 --> 01:24:29,611
- Greg, ich hatte einen Drink.- Wohin willst du?

1194
01:24:29,778 --> 01:24:32,698
Nach einer kranken Freundin sehen.

1195
01:24:32,865 --> 01:24:34,074
Warum so eilig?

1196
01:24:34,241 --> 01:24:36,869
Ich habe es nicht eilig.Leg Eis auf dein Auge.

1197
01:24:37,035 --> 01:24:38,412
David, komm mit hoch.

1198
01:24:38,579 --> 01:24:41,331
Und ihr legt Eis auf eure Fäuste.

1199
01:24:41,498 --> 01:24:42,916
Wegen der Schläge.

1200
01:24:43,542 --> 01:24:45,085
- Ja, Sir.- Ja, Sir.

1201
01:24:45,252 --> 01:24:46,670
David, komm mit hoch.

1202
01:24:50,382 --> 01:24:53,468
Es tut mir sehr leid.Ich hatte miese 24 Stunden.

1203
01:24:54,970 --> 01:24:58,015
- Schon gut.- Nein, aber es tut mir echt leid.

1204
01:25:00,267 --> 01:25:02,769
- Hattest du heute deinen ersten Kuss?- Nein.

1205
01:25:02,936 --> 01:25:06,815
Nein? Das ist echt gut,denn mir ist etwas klar geworden.

1206
01:25:08,025 --> 01:25:11,528
Meine Lektionen war beschissen.Sie waren irreführend.

1207
01:25:11,695 --> 01:25:15,824
Ich habe gesagt, es ginge um Margaretund dass du auf sie achten sollst.

1208
01:25:16,867 --> 01:25:19,745
Dabei vergaß ich,dass du auch auf dich achten musst.

1209
01:25:21,038 --> 01:25:24,249
Es ist gar nicht leicht.Es ist echt schwer.

1210
01:25:25,459 --> 01:25:27,628
Denn auch du hast Bedürfnisse.

1211
01:25:29,129 --> 01:25:30,797
Zum Küssen gehören zwei.

1212
01:25:34,176 --> 01:25:35,260
Ich muss los.

1213
01:25:36,970 --> 01:25:39,473
Echt krasser Scheiß heute Abend.

1214
01:25:39,640 --> 01:25:41,808
Ich bin stolz, dein großer Bruder zu sein.

1215
01:25:43,227 --> 01:25:44,353
Hab dich lieb.

1216
01:25:44,520 --> 01:25:46,396
- Andrew?- Ja. Was?

1217
01:25:48,690 --> 01:25:49,608
Viel Glück.

1218
01:25:50,692 --> 01:25:51,693
Danke.

1219
01:26:04,540 --> 01:26:05,582
Hey.

1220
01:26:10,128 --> 01:26:11,088
Bist du krank?

1221
01:26:11,255 --> 01:26:13,340
Nein, ich wollte nur nicht zur Party.

1222
01:26:13,507 --> 01:26:15,926
Was machst du... Sie ist nicht vorbei.

1223
01:26:16,093 --> 01:26:17,094
Nein.

1224
01:26:17,261 --> 01:26:19,263
Ich wollte dir etwas sagen.

1225
01:26:19,429 --> 01:26:22,391
Das ist wohl meine letzte Chance,dir zu sagen,

1226
01:26:23,100 --> 01:26:26,645
dass ich denke,dass du nicht heiraten willst.

1227
01:26:26,812 --> 01:26:28,272
Du solltest nicht heiraten.

1228
01:26:30,482 --> 01:26:31,692
Und ich liebe dich.

1229
01:26:33,068 --> 01:26:35,279
- Du liebst mich nicht.- Doch.

1230
01:26:38,949 --> 01:26:41,410
Vor allem will ich,dass du glücklich bist.

1231
01:26:45,581 --> 01:26:46,790
Ich bin glücklich.

1232
01:26:51,461 --> 01:26:55,549
In deiner Gegenwartfühle ich mich so lebendig

1233
01:26:55,716 --> 01:26:57,467
und besonders.

1234
01:26:59,178 --> 01:27:00,846
Aber auch nur, weil alles...

1235
01:27:03,098 --> 01:27:04,349
möglich ist.

1236
01:27:07,311 --> 01:27:09,062
Wir führen keine Beziehung.

1237
01:27:09,229 --> 01:27:12,024
- Aber was wäre, wenn?- Ich weiß es nicht.

1238
01:27:14,610 --> 01:27:19,072
Und ich will es nicht wissen,weil du 22 bist

1239
01:27:20,032 --> 01:27:22,451
und so viel mehr als das verdienst.

1240
01:27:22,618 --> 01:27:24,828
Man kann nicht entscheiden,jemanden zu lieben,

1241
01:27:24,995 --> 01:27:26,997
und das war's, und alles ist toll.

1242
01:27:27,164 --> 01:27:28,707
- Doch.- Nein.

1243
01:27:28,874 --> 01:27:31,627
Doch. Das geht.

1244
01:27:36,173 --> 01:27:38,467
Du weißt noch nicht mal, wer du bist.

1245
01:27:40,511 --> 01:27:42,804
Jemandem sein Herz zu schenken,

1246
01:27:44,223 --> 01:27:45,849
ist so furchteinflößend,

1247
01:27:46,683 --> 01:27:47,976
so gefährlich,

1248
01:27:49,520 --> 01:27:52,231
so verwirrend.

1249
01:27:53,690 --> 01:27:56,026
Könnte ein Kuss deine Meinung ändern?

1250
01:27:59,863 --> 01:28:00,864
Nein.

1251
01:28:04,159 --> 01:28:06,078
Ich will ihn heiraten.

1252
01:28:07,663 --> 01:28:09,498
Ich will ihn wirklich heiraten.

1253
01:28:09,665 --> 01:28:15,379
Es wirkt nicht so,weil ich anders handle, aber ich will es.

1254
01:28:15,546 --> 01:28:17,840
Ich habe nur solche Angst...

1255
01:28:20,384 --> 01:28:23,053
weil mich der Erste verlassen hat.

1256
01:28:29,351 --> 01:28:32,521
Joseph zu heiraten,wird dir am meisten helfen.

1257
01:28:33,188 --> 01:28:33,939
Was?

1258
01:28:34,106 --> 01:28:37,150
Letztens sagtest du,dass die Dinge, die dir Angst machen,

1259
01:28:37,317 --> 01:28:39,528
dir am meisten helfen würden.

1260
01:28:39,695 --> 01:28:41,196
Ich dachte, du...

1261
01:28:43,282 --> 01:28:45,117
Ich dachte, du meintest mich.

1262
01:28:47,160 --> 01:28:49,204
Weil ich ein Idiot bin.

1263
01:29:24,239 --> 01:29:26,992
- Es tut mir sehr leid.- Mach das Fenster auf.

1264
01:29:30,329 --> 01:29:32,831
Es tut mir leid. Ich bin ein dummes Kind.

1265
01:29:32,998 --> 01:29:33,999
Ich weiß.

1266
01:29:34,917 --> 01:29:35,918
Schon gut.

1267
01:29:39,421 --> 01:29:41,381
Danke, dass du Lola beschützt hast.

1268
01:29:43,342 --> 01:29:44,843
Andrew, sieh mich an.

1269
01:29:46,303 --> 01:29:48,138
Danke, dass du meine Familie beschützt.

1270
01:29:49,431 --> 01:29:51,350
- Kannst du noch fahren?- Ja.

1271
01:30:09,993 --> 01:30:11,703
Jetzt bin ich betrunken.

1272
01:30:32,933 --> 01:30:38,230
Mom, kannst du michmit Gregs Auto abholen?

1273
01:30:40,399 --> 01:30:41,608
Ja, es geht mir gut.

1274
01:30:42,234 --> 01:30:44,570
Es ist ein einziges Chaos.

1275
01:31:09,928 --> 01:31:11,597
- Hi.- Das ist Ashlin.

1276
01:31:11,763 --> 01:31:15,142
Ich habe so viel von dir gehört.Du sollst...

1277
01:32:16,119 --> 01:32:17,788
- Hallo?- Hi, ich bin's.

1278
01:32:19,081 --> 01:32:22,334
Ich hatte früher Schluss.Kann ich David abholen?

1279
01:32:23,043 --> 01:32:24,169
Ja.

1280
01:32:24,336 --> 01:32:26,088
- Ist dein Schlüssel hier drin?- Ja.

1281
01:32:28,549 --> 01:32:29,550
Mutter.

1282
01:32:30,175 --> 01:32:31,718
Kann ich dir etwas sagen?

1283
01:32:35,556 --> 01:32:37,599
Das blaue Auge tut mir total leid.

1284
01:32:37,766 --> 01:32:40,644
Das wollte ich zuerst sagen.Aber es sieht cool aus.

1285
01:32:42,020 --> 01:32:46,525
Und ich wollte sagen,dass ich nicht nach Barcelona gehe.

1286
01:32:49,319 --> 01:32:51,613
Aber ich denke, ich ziehe bald aus.

1287
01:32:53,323 --> 01:32:54,950
Ich habe genug Geld.

1288
01:32:56,618 --> 01:32:58,453
Aber ich ziehe nicht weit weg.

1289
01:33:02,499 --> 01:33:04,084
Das klingt toll, Schatz.

1290
01:33:08,839 --> 01:33:11,884
Unser altes Hausliegt auf meinem Arbeitsweg.

1291
01:33:12,050 --> 01:33:13,427
Ich gehe jeden Tag daran vorbei.

1292
01:33:14,303 --> 01:33:16,138
- Ach ja?- Ja.

1293
01:33:18,015 --> 01:33:20,851
Und jedes Mal freue ich mich sehr.

1294
01:33:23,187 --> 01:33:24,479
Das sollst du wissen.

1295
01:33:28,442 --> 01:33:31,111
Ich hatte eine wunderbare Kindheit.

1296
01:33:32,362 --> 01:33:34,823
Und du bist eine großartige Mutter.

1297
01:33:34,990 --> 01:33:37,159
Ich hoffe, du weißt, dass ich so denke.

1298
01:33:41,330 --> 01:33:42,706
Ich mag dein neues Haus.

1299
01:33:43,665 --> 01:33:45,834
Ich freue mich sehr über dein Glück.

1300
01:33:47,920 --> 01:33:49,671
Willst du mich umbringen?

1301
01:34:19,451 --> 01:34:20,661
Ja, komm her.

1302
01:34:41,807 --> 01:34:44,601
Ich hatte Angst, dich nie wiederzusehen.

1303
01:34:44,768 --> 01:34:49,439
Ich hole David sonst nicht ab,aber ich hatte heute früher Schluss.

1304
01:34:57,281 --> 01:35:00,075
Du hast mich letztens eiskalt erwischt.

1305
01:35:00,242 --> 01:35:03,745
Ich hatte keine Chance,zu überdenken, was ich dir sagen wollte.

1306
01:35:05,956 --> 01:35:10,711
Ich habe nicht nur Angst vor der Ehe,weil ich verlassen wurde.

1307
01:35:11,753 --> 01:35:13,797
Sondern weil du in mich verliebt bist?

1308
01:35:14,631 --> 01:35:15,632
Ja.

1309
01:35:18,886 --> 01:35:21,513
Aber ich wollte sagen,

1310
01:35:22,681 --> 01:35:24,933
dass es mir sehr schwerfällt,

1311
01:35:25,100 --> 01:35:29,938
zu akzeptieren, dass ich bis zu meinem Tod

1312
01:35:30,981 --> 01:35:35,986
immer Verantwortung tragen werde.

1313
01:35:40,240 --> 01:35:42,576
Ich bekam sie so jung.

1314
01:35:43,410 --> 01:35:44,411
Und...

1315
01:35:47,122 --> 01:35:52,085
Ab da war alles von ihren Phasen bestimmt.

1316
01:35:53,587 --> 01:35:57,257
Und dann kam Joseph,und ich bin so dankbar, aber...

1317
01:35:58,717 --> 01:36:02,721
Für den Rest meines Lebenswird alles von ihnen bestimmt sein.

1318
01:36:05,265 --> 01:36:06,475
Aber du...

1319
01:36:08,310 --> 01:36:09,770
Du hast nur dich.

1320
01:36:10,979 --> 01:36:14,983
Wie beängstigend und wie fantastisch.

1321
01:36:16,401 --> 01:36:18,779
Du kannst in deinem Tempo dazulernen

1322
01:36:19,279 --> 01:36:22,658
und musstan keinen anderen Menschen denken.

1323
01:36:28,455 --> 01:36:30,082
Ich finde dich großartig.

1324
01:36:32,417 --> 01:36:34,169
Es tut mir sehr leid, dass...

1325
01:36:34,336 --> 01:36:35,587
Schon gut.

1326
01:36:46,431 --> 01:36:48,684
- Verdammt, das ist beschissen.- Was?

1327
01:36:48,851 --> 01:36:51,103
Das war deine Abschiedsrede.

1328
01:36:51,270 --> 01:36:53,105
Wir verabschieden uns also.

1329
01:37:13,417 --> 01:37:16,920
Ich sollte gehen.David erwartet nicht, dass ich hier stehe.

1330
01:37:17,421 --> 01:37:19,464
Ich muss in die Abholschlange.

1331
01:37:21,216 --> 01:37:22,426
Ich will Lola nicht sehen.

1332
01:37:22,593 --> 01:37:26,930
Ich werde sie wohl kaum noch sehen,und das ergibt Sinn.

1333
01:37:28,765 --> 01:37:30,642
Ja, aber das macht mich traurig.

1334
01:37:30,809 --> 01:37:32,186
Ja, mich...

1335
01:37:34,521 --> 01:37:36,106
Mich macht es auch traurig.

1336
01:37:36,273 --> 01:37:37,774
Meine Güte, du bist so lieb.

1337
01:37:37,941 --> 01:37:40,194
Nein. Ich mag euch nur so sehr.

1338
01:37:42,946 --> 01:37:44,948
Aber meine Erinnerungen bleiben.

1339
01:37:46,783 --> 01:37:47,993
Meine auch.

1340
01:37:50,537 --> 01:37:51,997
Ihre auch.

1341
01:37:55,000 --> 01:37:56,335
Okay, na dann.

1342
01:37:58,253 --> 01:37:59,254
Tschüss.

1343
01:38:05,969 --> 01:38:07,304
- Warte. Moment.- Ja?

1344
01:38:07,471 --> 01:38:12,809
Ich wollte dir diese Karte schicken.

1345
01:38:12,976 --> 01:38:15,020
Mit der Post, aber...

1346
01:38:17,231 --> 01:38:19,066
- Ich...- Du hast meine Adresse nicht.

1347
01:38:19,233 --> 01:38:21,401
Nein, ich weiß nicht viel von dir.

1348
01:38:22,653 --> 01:38:24,321
- Du kannst sie haben.- Danke.

1349
01:38:28,325 --> 01:38:30,410
Ich denke, ich bin ein Seelenverwandter.

1350
01:38:32,246 --> 01:38:34,498
Aber ich weiß, dass Joseph auch einer ist.

1351
01:39:56,371 --> 01:39:57,748
Willst du darüber reden?

1352
01:39:59,541 --> 01:40:03,128
Nein, jetzt nicht. Vielleicht später.Danke, dass du fragst.

1353
01:40:04,379 --> 01:40:07,716
Ich werde meine Hausaufgabenam Esstisch machen.

1354
01:40:07,883 --> 01:40:09,885
Komm, wenn du bereit bist.

1355
01:40:13,597 --> 01:40:15,933
Ich will, dass wir für immer Freunde sind.

1356
01:40:19,228 --> 01:40:21,355
Kann ich dir etwas Trauriges erzählen?

1357
01:40:21,522 --> 01:40:24,733
Ich werde nicht mehr langein deinem Zimmer wohnen.

1358
01:40:24,900 --> 01:40:28,237
Es wird Zeit,dass ich meine eigene Wohnung finde.

1359
01:40:29,363 --> 01:40:33,367
Ja. Das stimmt wohl. Es ist ziemlich eng.

1360
01:40:33,867 --> 01:40:36,495
Ja, es ist sehr eng.

1361
01:40:38,872 --> 01:40:40,707
Hast du heute mit Margaret geredet?

1362
01:40:42,876 --> 01:40:45,879
Ja. Wir haben auch geredet.

1363
01:40:49,550 --> 01:40:53,303
Was? Halt die Klappe!Habt ihr euch zum ersten Mal geküsst?

1364
01:40:54,930 --> 01:40:58,433
Du hattest deinen ersten Kuss.Ich kann es nicht glauben!

1365
01:40:58,600 --> 01:41:00,811
In der Schule? Ach was.

1366
01:41:00,978 --> 01:41:03,355
Okay, wir fahren jetzt nach Hause.

1367
01:41:03,522 --> 01:41:06,024
Du machst deine Hausaufgaben blitzschnell,

1368
01:41:06,191 --> 01:41:08,610
und dann erzählst du mir jedes Detail.

1369
01:41:08,777 --> 01:41:12,447
Wir plündern Gregs Geheimkühlschrankund lassen die Korken knallen.

1370
01:41:22,875 --> 01:41:25,294
Gib es für dich selbst aus - D x

1371
01:41:45,230 --> 01:41:46,440
Warum so traurig?

1372
01:41:47,232 --> 01:41:48,442
Warum so traurig?

1373
01:41:50,736 --> 01:41:51,737
Was ist los?

1374
01:41:55,866 --> 01:41:58,994
Ich glaube, ich habe auch etwas Kummer.

1375
01:41:59,161 --> 01:42:01,705
Was? Margaret?

1376
01:42:02,456 --> 01:42:03,624
Nein. Es ist...

1377
01:42:05,334 --> 01:42:06,793
Du wirst mir fehlen.

1378
01:42:20,474 --> 01:42:22,351
Du wirst mir auch fehlen.

1379
01:42:27,439 --> 01:42:29,608
6 MONATE SPÄTER

1380
01:48:16,163 --> 01:48:19,082
Untertitel: Carolin Krüger

1381
01:48:19,249 --> 01:48:22,169
Untertitelung: DUBBING BROTHERS



