1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37,666 --> 00:00:40,583
‎NETFLIX 呈献

4
00:01:40,666 --> 00:01:42,291
‎塞萨尔主厨！

5
00:01:44,791 --> 00:01:47,166
‎欢迎来到阿莱格里亚！

6
00:01:51,166 --> 00:01:54,916
‎-让我们为塞萨尔大厨鼓掌吧
‎-太棒了！

7
00:02:02,375 --> 00:02:05,291
‎你好吗？意大利面怎么样？

8
00:02:07,375 --> 00:02:08,875
‎雨果 我们赚了多少？

9
00:02:08,958 --> 00:02:11,250
‎54200比索

10
00:02:11,333 --> 00:02:12,833
‎很好

11
00:02:13,416 --> 00:02:15,791
‎这意味着我们能在一年内
‎还清银行贷款

12
00:02:16,750 --> 00:02:19,166
‎放心 不会有问题的

13
00:02:19,750 --> 00:02:22,291
‎怎么了？你那件新衬衫哪儿去了？

14
00:02:22,375 --> 00:02:24,208
‎我上曼波舞课会穿

15
00:02:24,291 --> 00:02:25,916
‎连雨果都去了！

16
00:02:26,000 --> 00:02:28,500
‎周日早上七点？算了吧

17
00:02:29,166 --> 00:02:30,833
‎我还有社交生活

18
00:02:30,916 --> 00:02:32,708
‎我还有家人呢

19
00:02:32,791 --> 00:02:35,291
‎-好吧 回见 回去休息一下
‎-曼波！

20
00:02:37,625 --> 00:02:40,541
‎-嗨 爸爸
‎-嗨 怎么样？

21
00:02:40,625 --> 00:02:42,375
‎-挺好的 你呢？
‎-很好

22
00:02:42,458 --> 00:02:45,125
‎-你在做什么？
‎-家庭作业

23
00:02:45,208 --> 00:02:47,166
‎你知道我们邻居买了一只鹦鹉吗？

24
00:02:47,750 --> 00:02:50,166
‎-鹦鹉？
‎-对 最棒的是它会说话

25
00:02:50,250 --> 00:02:51,333
‎你好！

26
00:02:51,416 --> 00:02:52,416
‎你好

27
00:02:52,500 --> 00:02:54,791
‎-你好吗？今天怎么样？
‎-很好 你呢？

28
00:02:54,875 --> 00:02:56,916
‎-很好
‎-太好了

29
00:02:58,083 --> 00:03:00,375
‎想想我们马上要去度假了 太兴奋了

30
00:03:00,458 --> 00:03:02,541
‎-我知道 猜猜我刚刚做了什么？
‎-什么？

31
00:03:02,625 --> 00:03:05,166
‎我把维也纳和布拉格加入了欧洲之旅

32
00:03:07,458 --> 00:03:08,458
‎好吧

33
00:03:08,541 --> 00:03:10,041
‎-太棒了 对吧？
‎-对

34
00:03:10,125 --> 00:03:11,833
‎-我待会儿跟你说 好吗？
‎-好

35
00:03:11,916 --> 00:03:13,291
‎想去踢足球吗？

36
00:03:13,375 --> 00:03:14,500
‎来吧 我们走！

37
00:03:14,583 --> 00:03:15,833
‎-喂 我也想玩！
‎-来吧！

38
00:03:15,916 --> 00:03:18,083
‎-让我穿一下鞋
‎-好

39
00:03:18,166 --> 00:03:19,250
‎来吧 我会打败你的

40
00:03:19,333 --> 00:03:20,791
‎-准备好了吗？
‎-是的

41
00:03:20,875 --> 00:03:21,708
‎去吧！

42
00:03:24,750 --> 00:03:26,625
‎就是这样！接住！

43
00:03:28,958 --> 00:03:30,166
‎喂 听着

44
00:03:30,250 --> 00:03:33,416
‎你得分析另一个球员
‎知道他们想要什么

45
00:03:33,500 --> 00:03:36,458
‎-永远不要让他们给你意外 好吗？
‎-好

46
00:03:36,541 --> 00:03:38,708
‎爸爸 别揉我的头发

47
00:03:38,791 --> 00:03:41,375
‎你可别跟对你的朋友露皮塔这么说

48
00:03:41,458 --> 00:03:42,916
‎你怎么知道我喜欢露皮塔？

49
00:03:43,000 --> 00:03:46,208
‎我怎么知道？我是你爸爸！
‎我知道你的一切！

50
00:03:46,291 --> 00:03:47,666
‎邀请她参加你的派对

51
00:03:47,750 --> 00:03:49,166
‎-好
‎-邀请她

52
00:03:49,250 --> 00:03:50,625
‎-我会的
‎-好吧

53
00:03:50,708 --> 00:03:52,791
‎-你们在说谁？
‎-没谁

54
00:03:52,875 --> 00:03:55,083
‎-小混蛋们
‎-上吧！

55
00:03:55,166 --> 00:03:56,375
‎-你们俩真欺负人
‎-来！

56
00:03:56,458 --> 00:03:57,791
‎来吧 恩里克 射门！

57
00:03:58,291 --> 00:03:59,208
‎-准备好了？
‎-好了

58
00:04:00,000 --> 00:04:01,125
‎好

59
00:04:01,208 --> 00:04:02,208
‎来吧

60
00:04:06,583 --> 00:04:08,416
‎-鹦鹉！
‎-去你的

61
00:04:09,041 --> 00:04:11,000
‎他的发音很好

62
00:04:11,083 --> 00:04:11,916
‎喂 妈妈…

63
00:04:16,041 --> 00:04:19,875
‎你这动物睡衣是怎么回事？

64
00:04:21,375 --> 00:04:22,500
‎阿米…

65
00:04:22,583 --> 00:04:24,375
‎你接下来40年都要穿着它吗？

66
00:04:24,458 --> 00:04:25,958
‎-没错
‎-是吗？

67
00:04:26,041 --> 00:04:28,083
‎40岁是男人的12岁

68
00:04:30,750 --> 00:04:32,875
‎第一次圣餐的计划怎么样了？

69
00:04:32,958 --> 00:04:33,791
‎很好

70
00:04:33,875 --> 00:04:34,875
‎-好吗？
‎-很好

71
00:04:34,958 --> 00:04:36,625
‎是吗？客人？音乐？

72
00:04:36,708 --> 00:04:39,250
‎-都安排好了
‎-完美

73
00:04:39,333 --> 00:04:41,500
‎跟平时一样 你知道我是怎么做事的

74
00:04:41,583 --> 00:04:43,416
‎我什么时候让你失望过？

75
00:04:44,041 --> 00:04:45,958
‎-我什么时候让你失望过？
‎-永远不会

76
00:04:46,041 --> 00:04:47,208
‎永远不会

77
00:04:50,416 --> 00:04:53,375
‎这件睡衣唤醒了我的动物本能

78
00:04:53,458 --> 00:04:55,000
‎是吗？

79
00:04:55,083 --> 00:04:57,166
‎好像…我是狮子一样

80
00:05:03,166 --> 00:05:06,083
‎那就吃掉我吧 狮子

81
00:05:09,000 --> 00:05:10,791
‎我们要庆祝你的生日吗？

82
00:05:11,416 --> 00:05:15,916
‎不用 要办恩里克第一次的圣餐仪式
‎还有旅行 太多事情了

83
00:05:16,500 --> 00:05:18,333
‎那是恩里克的第一次圣餐

84
00:05:18,833 --> 00:05:23,875
‎阿米莉亚计划她去欧洲的旅行
‎但你的生日呢？

85
00:05:25,000 --> 00:05:26,375
‎好吧 听着

86
00:05:26,458 --> 00:05:32,625
‎这种无私的家庭煮夫行为
‎最后要么让你不开心

87
00:05:32,708 --> 00:05:37,666
‎要么让你吸海洛因上瘾
‎要么成了酒鬼或数独迷

88
00:05:37,750 --> 00:05:39,708
‎-数独？
‎-对 数独

89
00:05:39,791 --> 00:05:42,791
‎-不
‎-改一改 塞萨尔

90
00:05:45,166 --> 00:05:47,458
‎你的胃炎怎么样了？

91
00:05:47,541 --> 00:05:49,041
‎吃药有帮助吗？

92
00:05:50,416 --> 00:05:51,416
‎没什么疗效

93
00:05:51,500 --> 00:05:55,500
‎是你自己停用了还是没什么疗效？

94
00:05:55,583 --> 00:05:57,916
‎听着 我的胃炎很情绪化

95
00:05:58,000 --> 00:06:00,166
‎-知道什么会有帮助吗？
‎-什么？

96
00:06:00,250 --> 00:06:03,291
‎如果你肯和我去坎昆的话

97
00:06:03,916 --> 00:06:05,000
‎坎昆？

98
00:06:05,750 --> 00:06:06,833
‎做好准备

99
00:06:07,333 --> 00:06:09,166
‎《美食》杂志邀请了我们

100
00:06:09,750 --> 00:06:11,958
‎我们要参加墨西哥最棒的

101
00:06:12,041 --> 00:06:14,250
‎小餐馆大奖赛

102
00:06:14,333 --> 00:06:16,000
‎-他们选中了我们？
‎-没错！

103
00:06:16,083 --> 00:06:16,958
‎什么？

104
00:06:17,041 --> 00:06:18,750
‎太好了！

105
00:06:18,833 --> 00:06:21,625
‎十年的努力终于有回报了！

106
00:06:23,041 --> 00:06:25,541
‎保罗先生 意大利的电话
‎你前妻打来的

107
00:06:27,833 --> 00:06:29,083
‎哪一个？

108
00:06:29,750 --> 00:06:31,583
‎萨布丽娜太太

109
00:06:32,416 --> 00:06:33,666
‎最差劲的那个

110
00:06:33,750 --> 00:06:35,166
‎谢谢 胡安·巴勃罗

111
00:06:36,083 --> 00:06:37,333
‎你能相信吗？

112
00:06:37,416 --> 00:06:40,708
‎我有两个前妻
‎都跟我的孩子们住在意大利

113
00:06:40,791 --> 00:06:42,291
‎她们到现在还来追我

114
00:06:43,083 --> 00:06:46,166
‎跟我学学 我的前妻们还爱我

115
00:06:48,125 --> 00:06:50,125
‎-什么？
‎-快滚出去 去接电话

116
00:06:50,708 --> 00:06:52,125
‎是的 萨布丽娜

117
00:06:53,000 --> 00:06:55,958
‎是的 我知道大学很重要

118
00:06:56,041 --> 00:06:59,166
‎但是一万欧元？

119
00:06:59,250 --> 00:07:02,291
‎不 萨布丽娜 别打给律师

120
00:07:02,375 --> 00:07:04,750
‎我会解决的 给我几天时间

121
00:07:04,833 --> 00:07:07,250
‎再见 萨布丽娜 别找律师！

122
00:07:10,875 --> 00:07:12,041
‎怎么了？还好吗？

123
00:07:13,750 --> 00:07:17,500
‎塞萨尔
‎我们得赢得这次《美食》大奖赛

124
00:07:17,583 --> 00:07:19,833
‎因为奖金是两万美元

125
00:07:19,916 --> 00:07:23,041
‎而且 如果我们赢了 这是很棒的宣传

126
00:07:23,125 --> 00:07:27,166
‎是的 宣传效果会很好
‎但那是两万美元

127
00:07:27,250 --> 00:07:30,625
‎想用焦糖红鲷配上青酱意面
‎给他们个惊喜吗？

128
00:07:30,708 --> 00:07:33,125
‎或者洋蓟披萨？这样的东西？

129
00:07:33,708 --> 00:07:37,250
‎我喜欢 但首先 我们得专注

130
00:07:37,333 --> 00:07:38,416
‎因为这个奖金是…

131
00:07:38,500 --> 00:07:40,291
‎-两万美元
‎-两万美元

132
00:07:45,291 --> 00:07:46,375
‎谢谢

133
00:07:47,625 --> 00:07:48,625
‎你好 妈妈

134
00:07:48,708 --> 00:07:50,041
‎嗨！

135
00:07:50,125 --> 00:07:51,333
‎你好吗？

136
00:07:51,416 --> 00:07:53,458
‎-很好
‎-我很高兴你来了

137
00:07:53,541 --> 00:07:55,625
‎四十多岁的冠军！

138
00:07:55,708 --> 00:07:57,416
‎你觉得是吗？

139
00:07:58,000 --> 00:08:01,666
‎不管输赢 你能入选就已经很棒了

140
00:08:01,750 --> 00:08:02,583
‎希望如此

141
00:08:03,166 --> 00:08:06,541
‎你的中年已经成功了

142
00:08:08,541 --> 00:08:11,791
‎在你这个岁数
‎你爸爸的人生就已经一眼看到头了

143
00:08:12,541 --> 00:08:14,333
‎他不只是看到头了

144
00:08:14,833 --> 00:08:16,500
‎他是真的到头了

145
00:08:18,041 --> 00:08:19,666
‎他41岁就死了

146
00:08:21,708 --> 00:08:24,041
‎总之 你看起来很不错

147
00:08:24,125 --> 00:08:26,666
‎你很健康、饮食很好 还参与运动

148
00:08:26,750 --> 00:08:29,833
‎我相信你会活到100岁

149
00:08:29,916 --> 00:08:32,416
‎别说这种话

150
00:08:33,000 --> 00:08:34,916
‎不管我活到多大岁数

151
00:08:35,000 --> 00:08:38,000
‎我希望你永远记住 塞萨尔

152
00:08:38,083 --> 00:08:39,000
‎什么？

153
00:08:39,791 --> 00:08:41,416
‎如果不是为了你…

154
00:08:41,500 --> 00:08:45,166
‎你不会走到这里 成为现在这样的人

155
00:08:45,250 --> 00:08:46,500
‎保罗…

156
00:08:46,583 --> 00:08:49,875
‎我可能快老年痴呆了

157
00:08:49,958 --> 00:08:52,666
‎但是我总是记得我的格言

158
00:08:52,750 --> 00:08:54,833
‎它们甚至不是你的格言

159
00:08:54,916 --> 00:08:58,000
‎-总之 你看起来棒极了
‎-不是吗？

160
00:08:58,083 --> 00:08:59,333
‎-很棒
‎-谢谢

161
00:09:00,541 --> 00:09:01,958
‎-什么？
‎-我的扑克牌局

162
00:09:02,041 --> 00:09:06,958
‎我只是来跟你们打声招呼
‎恭喜你们俩

163
00:09:08,250 --> 00:09:09,500
‎谢谢你过来

164
00:09:09,583 --> 00:09:12,833
‎真的 谢谢你给我的关于厨房的建议

165
00:09:12,916 --> 00:09:14,583
‎没什么

166
00:09:14,666 --> 00:09:15,666
‎再见

167
00:09:16,333 --> 00:09:18,333
‎在坎昆好好表现

168
00:09:18,416 --> 00:09:19,666
‎-当然了
‎-要赢啊！

169
00:09:31,041 --> 00:09:32,500
‎那个男孩在这儿

170
00:09:32,583 --> 00:09:34,416
‎安静 你应该打给我的

171
00:09:34,500 --> 00:09:37,125
‎-别这样突然出现…
‎-阿米莉亚 我想你了

172
00:09:37,208 --> 00:09:38,250
‎不 闭嘴

173
00:09:38,333 --> 00:09:40,958
‎-你好
‎-哦 是塞萨尔！

174
00:09:41,041 --> 00:09:42,916
‎-晚上好
‎-这位是霍拉西奥 一位老朋友

175
00:09:43,000 --> 00:09:44,875
‎-晚上好
‎-你好吗？幸会

176
00:09:44,958 --> 00:09:46,166
‎-幸会
‎-你好吗？

177
00:09:46,250 --> 00:09:49,208
‎对我老婆的朋友随时欢迎

178
00:09:50,083 --> 00:09:54,291
‎好吧 “朋友”这个词可能不太恰当…

179
00:09:54,375 --> 00:09:57,083
‎霍拉西奥离开了很长时间

180
00:09:57,166 --> 00:09:59,333
‎哦 是吗？去哪里了？美国？

181
00:09:59,416 --> 00:10:02,166
‎不 在圣拉斐尔监狱

182
00:10:03,083 --> 00:10:04,416
‎十年

183
00:10:05,041 --> 00:10:06,250
‎那真是很久

184
00:10:06,333 --> 00:10:07,500
‎我昨天才出来的

185
00:10:07,583 --> 00:10:10,541
‎出来之后
‎我第一个想见的就是阿米莉亚

186
00:10:11,416 --> 00:10:12,500
‎-还有那个男孩
‎-那个男孩？

187
00:10:12,583 --> 00:10:13,666
‎你好

188
00:10:29,333 --> 00:10:31,833
‎当我遇见你时
‎我还在和霍拉西奥约会

189
00:10:33,541 --> 00:10:36,458
‎他被不公平监禁一个月后…

190
00:10:38,791 --> 00:10:40,666
‎我发现我怀孕了

191
00:10:42,541 --> 00:10:44,041
‎你怎么知道孩子是他的？

192
00:10:44,708 --> 00:10:45,958
‎时间

193
00:10:46,041 --> 00:10:48,625
‎-你去做过测试或者…
‎-是的

194
00:10:50,541 --> 00:10:54,208
‎霍拉西奥在监狱里 你就在眼前

195
00:10:59,208 --> 00:11:00,041
‎谢谢

196
00:11:20,875 --> 00:11:23,625
‎（阿莱格里亚）

197
00:11:24,208 --> 00:11:27,416
‎如果还没尝过西葫芦肉丸
‎您就白来了

198
00:11:27,500 --> 00:11:28,958
‎非常好的选择

199
00:11:29,041 --> 00:11:31,125
‎听着 秘诀不只是用

200
00:11:31,208 --> 00:11:33,958
‎西罗索红酒腌牛肉

201
00:11:34,041 --> 00:11:35,750
‎还要用空运而来的牛肉

202
00:11:35,833 --> 00:11:40,750
‎空中旅行增强了牛肉的感官品质

203
00:11:40,833 --> 00:11:41,791
‎塞萨尔！

204
00:11:43,750 --> 00:11:45,458
‎很棒的选择 女士

205
00:11:45,541 --> 00:11:46,750
‎三份订单！

206
00:11:46,833 --> 00:11:47,958
‎塞萨尔！

207
00:11:51,041 --> 00:11:52,250
‎来吧

208
00:11:52,333 --> 00:11:53,166
‎塞萨尔！

209
00:12:02,583 --> 00:12:03,500
‎所以呢？

210
00:12:04,875 --> 00:12:05,916
‎我该怎么办？

211
00:12:06,625 --> 00:12:08,583
‎我要怎么继续生活？

212
00:12:08,666 --> 00:12:09,791
‎我能怎么办？

213
00:12:10,333 --> 00:12:11,458
‎这个…

214
00:12:22,416 --> 00:12:23,708
‎塞萨尔

215
00:12:23,791 --> 00:12:25,875
‎告诉我能怎么帮你

216
00:12:25,958 --> 00:12:26,791
‎我不知道

217
00:12:26,875 --> 00:12:30,208
‎我们一直在寻找事情的意义

218
00:12:30,291 --> 00:12:31,291
‎但为什么？

219
00:12:31,958 --> 00:12:34,250
‎有一天你醒来 就成了这样

220
00:12:34,750 --> 00:12:36,125
‎一切都结束了

221
00:12:40,000 --> 00:12:41,125
‎晚上好

222
00:12:42,791 --> 00:12:46,541
‎听着 你的生活乱套了
‎你很受伤 我知道

223
00:12:46,625 --> 00:12:47,791
‎她骗了我

224
00:12:47,875 --> 00:12:50,916
‎阿米莉亚骗了我 她骗了我整整十年

225
00:12:51,000 --> 00:12:53,250
‎-我知道 但是…
‎-但是什么？她利用了我！

226
00:12:53,333 --> 00:12:56,916
‎她想要一个完美的家庭
‎我却像个白痴一样上当了

227
00:12:58,041 --> 00:13:00,916
‎-都是我的错
‎-别这样想

228
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
‎你是个优秀的父亲

229
00:13:03,083 --> 00:13:04,916
‎我敢说你也是个完美的丈夫

230
00:13:05,000 --> 00:13:06,458
‎-是吗？
‎-是的

231
00:13:06,541 --> 00:13:08,666
‎在这种情况下 有错的那个人

232
00:13:08,750 --> 00:13:13,125
‎明明是那个说谎的贱人阿米莉亚

233
00:13:13,208 --> 00:13:15,375
‎喂…

234
00:13:15,458 --> 00:13:16,833
‎别这么说

235
00:13:18,666 --> 00:13:20,791
‎说谎的贱人！

236
00:13:21,583 --> 00:13:24,208
‎别再按响那该死的喇叭了

237
00:13:28,250 --> 00:13:30,958
‎但是没错 别再按了

238
00:13:32,500 --> 00:13:34,166
‎-喂 我有个主意
‎-什么？

239
00:13:34,250 --> 00:13:36,083
‎你把车停在这里

240
00:13:36,166 --> 00:13:37,875
‎上我那里 睡沙发怎么样？

241
00:13:37,958 --> 00:13:39,625
‎-睡沙发上？不
‎-是的

242
00:13:39,708 --> 00:13:42,333
‎听着 明天你醒来之后
‎就会感觉好多了

243
00:13:42,416 --> 00:13:46,375
‎你会发觉生活中还有那么多
‎值得庆幸的事情

244
00:13:46,458 --> 00:13:49,625
‎你还有家人、朋友、工作

245
00:13:49,708 --> 00:13:52,458
‎你的妈妈 她身体健康

246
00:13:53,833 --> 00:13:56,083
‎我发誓我没想到会这样

247
00:14:06,083 --> 00:14:07,541
‎亲爱的尤兰达

248
00:14:08,541 --> 00:14:11,250
‎姐妹、朋友

249
00:14:11,916 --> 00:14:15,916
‎我们是来让你安息的

250
00:14:16,000 --> 00:14:18,708
‎你妈妈有没有发现阿米莉亚的事？

251
00:14:19,208 --> 00:14:21,125
‎没有 我没告诉她

252
00:14:21,208 --> 00:14:22,541
‎那很好

253
00:14:37,708 --> 00:14:40,416
‎（《美食》大奖赛 最佳小餐馆）

254
00:14:47,291 --> 00:14:48,875
‎你觉得酒店怎么样？

255
00:14:48,958 --> 00:14:50,458
‎挺好 挺好的

256
00:14:51,041 --> 00:14:54,791
‎塞萨尔 请答应我这五天时间

257
00:14:54,875 --> 00:14:56,375
‎你要忘了你家庭的问题

258
00:14:57,208 --> 00:15:00,000
‎你会有足够的时间去想
‎恩里克、阿米莉亚

259
00:15:00,083 --> 00:15:01,750
‎去想这些没解决的问题

260
00:15:01,833 --> 00:15:06,333
‎但现在 要专注于自己和比赛

261
00:15:06,416 --> 00:15:07,541
‎这要求很过分吗？

262
00:15:08,916 --> 00:15:10,291
‎-我保证
‎-好

263
00:15:25,791 --> 00:15:27,708
‎-搞什么？
‎-过来 亲爱的

264
00:15:35,541 --> 00:15:38,833
‎喂 这水真不错！

265
00:15:39,416 --> 00:15:41,041
‎你真应该下去！

266
00:15:41,125 --> 00:15:43,541
‎看！看看多漂亮！

267
00:15:45,291 --> 00:15:47,291
‎是的 很美

268
00:15:47,958 --> 00:15:49,041
‎不知道叫什么名字？

269
00:15:49,583 --> 00:15:52,041
‎我不知道 但我们可以查出来

270
00:15:52,916 --> 00:15:54,833
‎我真想带去我的房间

271
00:15:54,916 --> 00:15:56,291
‎我也是

272
00:15:56,833 --> 00:15:59,416
‎那是我妈妈最喜欢的花

273
00:16:01,250 --> 00:16:02,083
‎花？

274
00:16:04,041 --> 00:16:05,875
‎是的 很漂亮

275
00:16:07,416 --> 00:16:08,916
‎马里尼主厨！

276
00:16:09,625 --> 00:16:10,916
‎主席先生

277
00:16:11,000 --> 00:16:12,625
‎贝纳维德斯主厨！

278
00:16:14,958 --> 00:16:17,416
‎欢迎来到我的酒店 你好吗？

279
00:16:17,500 --> 00:16:22,166
‎很好！我们在这里很开心
‎在欣赏鲜花

280
00:16:22,750 --> 00:16:24,291
‎对了

281
00:16:24,375 --> 00:16:26,708
‎我想给你介绍我的一位助理

282
00:16:26,791 --> 00:16:28,916
‎伊格纳西奥·门德斯先生

283
00:16:29,000 --> 00:16:30,666
‎-很高兴认识你
‎-幸会

284
00:16:32,166 --> 00:16:34,583
‎真的幸会至极

285
00:16:35,208 --> 00:16:37,833
‎伊格纳西奥可以帮你办任何事

286
00:16:37,916 --> 00:16:39,791
‎不只是比赛

287
00:16:39,875 --> 00:16:43,875
‎任何关于酒店、设施、活动
‎旅行的信息 什么都可以

288
00:16:43,958 --> 00:16:45,208
‎非常感谢

289
00:16:45,291 --> 00:16:48,125
‎享受你的一天…和鲜花吧

290
00:16:50,083 --> 00:16:51,250
‎对了…

291
00:16:52,083 --> 00:16:54,000
‎它们叫百合花

292
00:16:55,125 --> 00:16:56,041
‎两个都叫这名字？

293
00:16:58,958 --> 00:16:59,916
‎百合

294
00:17:02,250 --> 00:17:05,666
‎每个人都有相同的设备

295
00:17:05,750 --> 00:17:08,958
‎你们的菜式是个性化的东西

296
00:17:09,833 --> 00:17:13,500
‎由外国同行、评论家组成的
‎五人专家小组

297
00:17:13,583 --> 00:17:17,041
‎还有由五位酒店客人组成

298
00:17:17,125 --> 00:17:22,583
‎每晚随机选择的公共陪审团

299
00:17:22,666 --> 00:17:26,000
‎将对它们进行点评

300
00:17:26,083 --> 00:17:28,291
‎-都明白了吗？
‎-是的！

301
00:17:28,375 --> 00:17:29,833
‎那我们开始吧！

302
00:17:30,458 --> 00:17:31,666
‎马里尼主厨

303
00:17:31,750 --> 00:17:34,125
‎-我们能谈谈吗？
‎-是的 当然

304
00:17:36,291 --> 00:17:37,333
‎怎么样？

305
00:17:37,416 --> 00:17:38,833
‎一切都很好

306
00:17:38,916 --> 00:17:43,458
‎我很高兴你和贝纳维德斯主厨

307
00:17:43,541 --> 00:17:45,833
‎能够通过我们的初筛

308
00:17:46,666 --> 00:17:48,000
‎但是…

309
00:17:48,083 --> 00:17:50,208
‎我应该跟你们说实话

310
00:17:51,416 --> 00:17:53,958
‎有几位《美食 》杂志的合作者

311
00:17:54,041 --> 00:17:59,083
‎认为你们不应该参与这次比赛

312
00:17:59,625 --> 00:18:04,166
‎阿莱格里亚的名气来自于它的概念

313
00:18:04,250 --> 00:18:06,208
‎食物和娱乐

314
00:18:06,291 --> 00:18:07,250
‎当然

315
00:18:07,333 --> 00:18:11,291
‎你们的顾客们…都被迷住了

316
00:18:11,375 --> 00:18:14,125
‎靠你的笑话

317
00:18:14,208 --> 00:18:16,625
‎你的歌声

318
00:18:16,708 --> 00:18:19,750
‎还有你的食物

319
00:18:19,833 --> 00:18:22,541
‎但要想说服我的同行

320
00:18:22,625 --> 00:18:26,916
‎这一次 你必须让美食本身大放异彩

321
00:18:27,625 --> 00:18:28,958
‎所以

322
00:18:29,708 --> 00:18:31,541
‎我不想要任何…

323
00:18:32,916 --> 00:18:34,583
‎笑话

324
00:18:35,166 --> 00:18:37,583
‎或是歌声

325
00:18:37,666 --> 00:18:39,833
‎或是什么俏皮话

326
00:18:41,041 --> 00:18:42,041
‎别担心

327
00:18:42,583 --> 00:18:44,875
‎不会有任何玩笑

328
00:18:45,708 --> 00:18:46,875
‎我保证

329
00:19:00,250 --> 00:19:02,458
‎-我们的时间怎么样？
‎-我们很好

330
00:19:10,416 --> 00:19:11,416
‎谢谢

331
00:19:15,083 --> 00:19:16,750
‎我亲爱的罗伯斯主厨

332
00:19:40,791 --> 00:19:41,666
‎那是龙虾吗？

333
00:19:42,375 --> 00:19:43,208
‎是的

334
00:19:46,416 --> 00:19:48,000
‎龙虾…

335
00:19:49,833 --> 00:19:52,208
‎真的是一种…

336
00:19:52,291 --> 00:19:53,500
‎春药吗？

337
00:19:55,958 --> 00:19:57,750
‎我希望不是

338
00:20:02,416 --> 00:20:04,250
‎我们通过了第一轮

339
00:20:07,541 --> 00:20:08,875
‎我们很幸运

340
00:20:09,875 --> 00:20:11,541
‎大蒜加太多了

341
00:20:38,708 --> 00:20:41,666
‎“《焦虑的概念》基克格德”

342
00:20:41,750 --> 00:20:43,708
‎-你开玩笑吧
‎-你干什么？

343
00:20:43,791 --> 00:20:46,833
‎-“亚瑟<i>‎·</i>‎米勒的《推销员之死》”
‎-你怎么了？

344
00:20:46,916 --> 00:20:48,000
‎不要！

345
00:20:48,083 --> 00:20:49,750
‎-别扔我的填字游戏！
‎-放手！

346
00:20:49,833 --> 00:20:53,000
‎唯一能让我保持理智的事
‎就是做些我能完成的事

347
00:20:54,625 --> 00:20:55,833
‎好 去完成吧

348
00:20:56,416 --> 00:20:59,958
‎但答应我
‎你会摆脱这种虚无主义心态

349
00:21:00,041 --> 00:21:01,083
‎好好生活

350
00:21:01,791 --> 00:21:03,000
‎听着

351
00:21:03,083 --> 00:21:05,875
‎“虚无主义”和“好好生活”
‎这两个词不搭

352
00:21:05,958 --> 00:21:07,125
‎听着 主厨先生

353
00:21:07,208 --> 00:21:11,333
‎海鲜饭里有米饭、虾、香肠

354
00:21:11,416 --> 00:21:13,666
‎鱼肉、鸡肉和你想加的任何食材

355
00:21:13,750 --> 00:21:17,458
‎西班牙海鲜饭向我们证明了
‎任何两样东西都能混搭！

356
00:21:18,708 --> 00:21:21,125
‎好吧 我保证

357
00:21:21,208 --> 00:21:23,083
‎你想带我去哪里？

358
00:21:26,708 --> 00:21:28,541
‎所以 你们觉得呢？

359
00:21:28,625 --> 00:21:31,583
‎真的 门德斯 这里的一切都超棒

360
00:21:31,666 --> 00:21:34,541
‎别再说“超棒”了 听起来像是“找爸”

361
00:21:39,125 --> 00:21:41,916
‎你为什么看这个？

362
00:21:42,000 --> 00:21:44,958
‎我要留着它
‎直到你改变态度 享受乐趣

363
00:21:45,041 --> 00:21:46,291
‎-给我！
‎-我不会的！

364
00:21:46,375 --> 00:21:48,541
‎好好享受风景吧 该死！

365
00:21:50,916 --> 00:21:53,291
‎这里好热

366
00:21:57,250 --> 00:21:58,750
‎看够了吗？

367
00:21:58,833 --> 00:22:01,250
‎我可以看一天

368
00:22:01,333 --> 00:22:02,791
‎我又不急

369
00:22:02,875 --> 00:22:04,583
‎我是说 如果你们不介意的话

370
00:22:05,666 --> 00:22:07,708
‎那些洞穴已经存在了几千年了

371
00:22:07,791 --> 00:22:09,583
‎而你 则不一样

372
00:22:10,083 --> 00:22:14,125
‎你是一个随时可能消失的美好风景

373
00:22:16,875 --> 00:22:19,125
‎你看 一位融合了

374
00:22:19,958 --> 00:22:22,166
‎不要脸和诗意的公子哥

375
00:22:22,250 --> 00:22:23,083
‎真无聊

376
00:22:23,166 --> 00:22:27,166
‎按他的说法
‎海鲜饭有虾、鸡肉和香肠

377
00:22:27,250 --> 00:22:29,416
‎意味着任何两样东西都能混搭

378
00:22:31,375 --> 00:22:33,083
‎我们走吧 赛琳娜

379
00:22:34,333 --> 00:22:35,375
‎怎么了？

380
00:22:36,250 --> 00:22:37,083
‎我来了！

381
00:22:40,333 --> 00:22:41,500
‎救救我！

382
00:22:41,583 --> 00:22:43,833
‎-救救我！
‎-怎么了？

383
00:22:46,041 --> 00:22:47,333
‎救我出去 求你了！

384
00:22:48,000 --> 00:22:49,791
‎-来人啊 救命！
‎-来了！

385
00:22:49,875 --> 00:22:51,166
‎救我！

386
00:22:52,583 --> 00:22:54,000
‎救我！

387
00:22:55,125 --> 00:22:57,875
‎救救我！带我出去！有东西咬我！

388
00:22:57,958 --> 00:23:01,541
‎-我好害怕
‎-冷静 没事了

389
00:23:01,625 --> 00:23:03,708
‎-怎么了？
‎-有东西咬我

390
00:23:03,791 --> 00:23:05,833
‎什么都没有 肯定是…

391
00:23:07,041 --> 00:23:08,958
‎-什么？是什么？
‎-有蛇！

392
00:23:09,041 --> 00:23:10,708
‎冷静 先冷静

393
00:23:10,791 --> 00:23:13,125
‎别慌 我带你走

394
00:23:13,208 --> 00:23:14,875
‎-我不能死在这里
‎-别激动

395
00:23:14,958 --> 00:23:16,916
‎-带我出去
‎-好 小心

396
00:23:17,000 --> 00:23:18,458
‎放轻松 就是这样

397
00:23:18,541 --> 00:23:20,791
‎-它走了吗？
‎-走了

398
00:23:20,875 --> 00:23:23,125
‎-我在上去
‎-站起来

399
00:23:25,166 --> 00:23:27,250
‎好了 小心台阶

400
00:23:27,916 --> 00:23:28,916
‎走上去

401
00:23:35,000 --> 00:23:36,125
‎你没事吧？

402
00:23:37,250 --> 00:23:39,708
‎我发誓 我看到你的时候
‎我在想：“她肯定是音乐人

403
00:23:39,791 --> 00:23:42,125
‎或是摇滚乐队主唱之类的”

404
00:23:42,208 --> 00:23:43,500
‎真的吗？

405
00:23:43,583 --> 00:23:45,625
‎我以前玩过乐队

406
00:23:45,708 --> 00:23:46,791
‎后来…

407
00:23:47,916 --> 00:23:49,083
‎生活改变了

408
00:23:49,875 --> 00:23:51,333
‎我学的是室内设计

409
00:23:52,583 --> 00:23:57,625
‎我想上一个室内设计课程

410
00:23:57,708 --> 00:24:01,333
‎或者看看要怎么设计我的内心
‎沉稳冷静

411
00:24:01,416 --> 00:24:03,833
‎室内设计？

412
00:24:05,250 --> 00:24:06,291
‎我开玩笑的

413
00:24:06,375 --> 00:24:07,666
‎-对
‎-是吧？

414
00:24:08,291 --> 00:24:12,750
‎你呢？你有过伟大的人生机会吗？

415
00:24:15,583 --> 00:24:18,666
‎-是的
‎-好 告诉我吧

416
00:24:20,416 --> 00:24:21,541
‎在这里

417
00:24:22,666 --> 00:24:23,833
‎和你在一起

418
00:24:29,250 --> 00:24:31,291
‎哦 超棒的

419
00:24:36,208 --> 00:24:37,208
‎我开玩笑的

420
00:24:38,916 --> 00:24:40,375
‎你太差劲了！

421
00:24:40,458 --> 00:24:41,750
‎我都上当了！

422
00:24:41,833 --> 00:24:43,916
‎我以为你疯了

423
00:24:45,833 --> 00:24:47,250
‎我完全被你骗了

424
00:24:49,333 --> 00:24:51,375
‎已经快一个小时了 对吧？

425
00:24:51,458 --> 00:24:54,125
‎是的 我和一个疯女人在一起

426
00:24:55,166 --> 00:24:56,166
‎-对！
‎-对！

427
00:24:57,833 --> 00:25:01,791
‎每天换次绷带 这个药吃一周

428
00:25:01,875 --> 00:25:04,625
‎医生 你确定我没有被咬吗？

429
00:25:04,708 --> 00:25:06,791
‎很痛 像是有动物咬了我…

430
00:25:06,875 --> 00:25:09,750
‎不是咬伤 你是在石头上割伤了

431
00:25:10,375 --> 00:25:12,541
‎对于你的扭伤

432
00:25:13,208 --> 00:25:15,666
‎要休息两个星期

433
00:25:15,750 --> 00:25:16,875
‎两个星期？

434
00:25:17,375 --> 00:25:18,708
‎祝你下午愉快

435
00:25:20,416 --> 00:25:23,708
‎谁会想到我们最后会在这里度假？

436
00:25:24,291 --> 00:25:27,208
‎至少你不像我伤得那么重

437
00:25:30,000 --> 00:25:32,625
‎你真的要带着这个伤比赛吗？

438
00:26:48,125 --> 00:26:49,708
‎做得好 很好

439
00:26:49,791 --> 00:26:50,750
‎做得好

440
00:26:52,708 --> 00:26:54,000
‎兄弟！

441
00:26:54,541 --> 00:26:56,333
‎-第二次胜利！
‎-对

442
00:26:59,708 --> 00:27:02,416
‎-干杯
‎-半决赛在等着我们

443
00:27:04,416 --> 00:27:06,500
‎我们做得很好

444
00:27:07,250 --> 00:27:08,291
‎何止是好！

445
00:27:08,375 --> 00:27:11,375
‎那些西班牙风味饭店的人
‎已经赢过几次了

446
00:27:11,458 --> 00:27:14,000
‎他们没有我们这么积极

447
00:27:14,083 --> 00:27:17,375
‎-听着 塞萨尔 我有个提议
‎-什么？

448
00:27:17,458 --> 00:27:20,833
‎不如我们去泳池酒吧

449
00:27:20,916 --> 00:27:23,791
‎跟赛琳娜和娜奥米谈谈

450
00:27:24,416 --> 00:27:26,875
‎不 不可能

451
00:27:28,291 --> 00:27:30,541
‎好 我看起来怎么样？

452
00:27:31,458 --> 00:27:33,000
‎-很好
‎-好吗？

453
00:27:33,083 --> 00:27:34,291
‎再看一下 我要走了

454
00:27:34,375 --> 00:27:35,458
‎什么？

455
00:27:35,958 --> 00:27:36,958
‎喂！

456
00:27:37,041 --> 00:27:38,708
‎再见！拜拜 我的朋友！

457
00:27:38,791 --> 00:27:40,875
‎-真的吗？
‎-真的

458
00:27:40,958 --> 00:27:42,125
‎保重！

459
00:27:43,583 --> 00:27:44,875
‎你一定是在逗我

460
00:27:52,708 --> 00:27:53,708
‎嗨 爸爸

461
00:27:53,791 --> 00:27:55,541
‎嗨 奎克 你好吗？

462
00:27:55,625 --> 00:27:58,791
‎很好 在看电视 我好无聊

463
00:27:58,875 --> 00:28:00,166
‎想跟妈妈谈谈吗？

464
00:28:00,250 --> 00:28:02,333
‎不 我只是想跟你谈谈

465
00:28:02,416 --> 00:28:04,000
‎比赛怎么样？

466
00:28:04,083 --> 00:28:06,833
‎好 很好 我们已经晋级两轮了

467
00:28:06,916 --> 00:28:08,041
‎太好了！

468
00:28:08,958 --> 00:28:10,041
‎喂 爸爸

469
00:28:10,750 --> 00:28:12,416
‎你在生我的气吗？

470
00:28:13,083 --> 00:28:14,875
‎不 当然没有

471
00:28:14,958 --> 00:28:17,791
‎不 只是现在 我心情不好

472
00:28:18,291 --> 00:28:20,750
‎但这跟你没关系 我保证

473
00:28:21,458 --> 00:28:25,041
‎很复杂 这很复杂

474
00:28:25,833 --> 00:28:26,875
‎好吧

475
00:28:27,583 --> 00:28:30,000
‎但是 如果事情继续这样复杂下去

476
00:28:30,083 --> 00:28:32,666
‎我们要取消我的第一次圣餐派对吗？

477
00:28:33,250 --> 00:28:36,083
‎老实说 我不知道 我们还没讨论过

478
00:28:36,708 --> 00:28:39,375
‎妈妈来了 我要挂了 再见！

479
00:28:42,291 --> 00:28:45,583
‎这么晚了你还在干什么？十点了

480
00:28:45,666 --> 00:28:48,333
‎你不该看电视了 去睡觉吧

481
00:28:53,000 --> 00:28:55,208
‎要记住在以前

482
00:28:55,291 --> 00:28:58,416
‎你是无法控制的

483
00:28:58,500 --> 00:29:00,125
‎-我？
‎-你

484
00:29:00,208 --> 00:29:02,208
‎等一下 哪些方面？

485
00:29:02,291 --> 00:29:05,083
‎什么都是 别让我在她面前说出来

486
00:29:05,166 --> 00:29:09,208
‎阿米 我本来想明天做俄式沙拉

487
00:29:09,291 --> 00:29:12,583
‎但是我不记得霍拉西奥
‎喜不喜欢蛋黄酱了

488
00:29:12,666 --> 00:29:15,083
‎是的 我想他喜欢 至少十年前他喜欢

489
00:29:15,166 --> 00:29:16,333
‎-是吗？
‎-是的

490
00:29:18,000 --> 00:29:21,208
‎我真是一团糟

491
00:29:21,791 --> 00:29:22,833
‎哦 亲爱的

492
00:29:24,208 --> 00:29:26,375
‎这是你的生活 亲爱的

493
00:29:27,625 --> 00:29:29,166
‎我无权去评判

494
00:29:30,708 --> 00:29:32,416
‎我不想参与

495
00:29:34,416 --> 00:29:36,833
‎你当时在想什么 阿米

496
00:29:36,916 --> 00:29:39,041
‎同时跟两个人约会吗？

497
00:29:39,125 --> 00:29:41,833
‎因为你当时同时和塞萨尔
‎和霍拉西奥在一起

498
00:29:41,916 --> 00:29:43,083
‎这是不对的

499
00:29:43,166 --> 00:29:44,958
‎你想让我说什么 妈妈？

500
00:29:45,041 --> 00:29:47,125
‎我很困惑 我不知道该怎么办

501
00:29:48,083 --> 00:29:49,750
‎我是说 我当时还是个孩子！

502
00:29:49,833 --> 00:29:51,583
‎-拜托
‎-不

503
00:29:51,666 --> 00:29:53,791
‎你当时已经不是小孩子了

504
00:29:53,875 --> 00:29:57,791
‎你已经25岁了

505
00:29:59,375 --> 00:30:00,708
‎好吧…

506
00:30:00,791 --> 00:30:06,458
‎塞萨尔很帅气、细心 又很绅士

507
00:30:06,541 --> 00:30:09,750
‎-记得吗？他人很好
‎-很性感

508
00:30:10,458 --> 00:30:14,208
‎然后 霍拉西奥是个理想主义者
‎我为此很崇拜他

509
00:30:14,291 --> 00:30:17,208
‎他一直想改变世界

510
00:30:17,291 --> 00:30:19,500
‎好吧 没什么 他已经浪费十年了

511
00:30:19,583 --> 00:30:23,791
‎与其改变世界
‎他不如换一下他的律师

512
00:30:25,166 --> 00:30:29,708
‎霍拉西奥迟早会出去的 对吧？

513
00:30:30,416 --> 00:30:34,333
‎你什么时候打算告诉塞萨尔？

514
00:30:37,416 --> 00:30:40,041
‎我不知道 太傻了

515
00:30:40,125 --> 00:30:44,333
‎不 亲爱的 并不是傻

516
00:30:45,041 --> 00:30:46,750
‎是简直蠢到家了！

517
00:30:47,625 --> 00:30:49,750
‎太他妈蠢了！

518
00:30:50,375 --> 00:30:54,000
‎因为你的愚蠢想法

519
00:30:54,541 --> 00:30:56,250
‎你毁了自己的生活

520
00:30:56,333 --> 00:30:57,166
‎对

521
00:30:57,666 --> 00:30:59,500
‎现在你不知道该怎么办了

522
00:31:00,000 --> 00:31:02,375
‎显然 你不会和塞萨尔复合

523
00:31:03,416 --> 00:31:07,625
‎还有那个可怜的黑客霍拉西奥！

524
00:31:07,708 --> 00:31:09,541
‎你也毁了他的人生

525
00:31:10,125 --> 00:31:12,083
‎坐了十年的牢！

526
00:31:12,583 --> 00:31:16,875
‎现在他出狱了 他完全不知道
‎怎么处理和他儿子的关系！

527
00:31:18,583 --> 00:31:19,958
‎我差点忘了！

528
00:31:20,458 --> 00:31:22,458
‎可怜的塞萨尔

529
00:31:22,541 --> 00:31:27,625
‎可怜的塞萨尔
‎他承担了全世界的压力

530
00:31:27,708 --> 00:31:31,500
‎三个人的生活让你一下全毁了！

531
00:31:31,583 --> 00:31:34,208
‎别说了 够了！

532
00:31:34,291 --> 00:31:35,375
‎谢谢 妈妈

533
00:31:35,458 --> 00:31:37,041
‎不客气 是四个

534
00:31:37,125 --> 00:31:38,208
‎告诉她

535
00:31:38,291 --> 00:31:41,583
‎你忘了我可爱的外孙恩里克

536
00:31:41,666 --> 00:31:43,041
‎让我伤碎了心

537
00:31:43,125 --> 00:31:45,708
‎好吧 我不知道该怎么办

538
00:31:45,791 --> 00:31:49,416
‎我不知道 亲爱的

539
00:31:49,500 --> 00:31:51,333
‎我之前就说了

540
00:31:51,416 --> 00:31:53,083
‎这是你的生活

541
00:31:53,166 --> 00:31:54,791
‎你的人生！

542
00:31:54,875 --> 00:31:56,000
‎我不会参与的

543
00:31:56,083 --> 00:31:58,083
‎-妈妈…
‎-我无话可说！

544
00:31:58,166 --> 00:32:00,583
‎-够了 外婆
‎-过来 亲爱的

545
00:32:06,708 --> 00:32:09,833
‎-但怎么做？裸体？
‎-裸体 在泳池后面

546
00:32:09,916 --> 00:32:10,916
‎可以进来吗？

547
00:32:12,708 --> 00:32:13,791
‎-躲起来
‎-什么？

548
00:32:13,875 --> 00:32:15,125
‎保罗？

549
00:32:15,208 --> 00:32:17,416
‎进来吧 兄弟！进来

550
00:32:18,833 --> 00:32:20,333
‎抱歉 我吵醒你了吗？

551
00:32:20,416 --> 00:32:22,125
‎没有

552
00:32:22,791 --> 00:32:24,833
‎听着 保罗

553
00:32:25,500 --> 00:32:27,333
‎我不知道会发生什么

554
00:32:28,041 --> 00:32:30,166
‎我也不知道生活要怎么重回正轨

555
00:32:30,250 --> 00:32:36,000
‎我只是想告诉你 我会努力

556
00:32:36,083 --> 00:32:40,041
‎尽我所能玩得开心

557
00:32:40,625 --> 00:32:41,708
‎好

558
00:32:43,375 --> 00:32:45,500
‎我知道这场比赛有多么重要

559
00:32:46,083 --> 00:32:48,458
‎赢下两万美元有多么好

560
00:32:48,958 --> 00:32:52,875
‎我唯一在乎的是我们很好
‎阿莱格里亚很好

561
00:32:54,666 --> 00:32:56,041
‎我喜欢看到这样的你

562
00:32:56,666 --> 00:32:58,916
‎好 晚安

563
00:32:59,000 --> 00:33:00,708
‎-好好休息
‎-你也是

564
00:33:00,791 --> 00:33:01,916
‎晚安

565
00:33:04,958 --> 00:33:05,791
‎为什么让我藏？

566
00:33:05,875 --> 00:33:07,875
‎我没有

567
00:33:07,958 --> 00:33:09,083
‎所以呢？

568
00:33:09,666 --> 00:33:13,958
‎看到他那样忧郁 我很伤心
‎他现在像一杯马提尼

569
00:33:14,583 --> 00:33:15,916
‎加冰的？

570
00:33:16,000 --> 00:33:17,083
‎搅拌的

571
00:33:17,625 --> 00:33:19,041
‎这跟我有什么关系？

572
00:33:19,125 --> 00:33:22,250
‎没什么 好吧 确实有很多关系

573
00:33:22,333 --> 00:33:25,291
‎想象一下 他发现
‎我和你在这里翻云覆雨

574
00:33:25,375 --> 00:33:26,958
‎享受快乐 然后他…

575
00:33:27,041 --> 00:33:29,541
‎心情低落得像巴赫的安魂曲？

576
00:33:29,625 --> 00:33:30,458
‎独自一人

577
00:33:30,541 --> 00:33:31,541
‎对

578
00:33:32,375 --> 00:33:34,500
‎我觉得看到后他会更沮丧

579
00:33:34,583 --> 00:33:36,208
‎-更沮丧？
‎-是的

580
00:33:36,791 --> 00:33:40,541
‎在这种情况下过40岁的生日
‎心情会很复杂

581
00:33:41,333 --> 00:33:42,375
‎确实

582
00:33:43,458 --> 00:33:44,333
‎凌晨一点了吗？

583
00:33:44,416 --> 00:33:46,250
‎到他的生日了！

584
00:33:46,333 --> 00:33:48,000
‎我们来开派对吧！

585
00:33:48,083 --> 00:33:49,166
‎我去 你别去 躲起来

586
00:33:49,250 --> 00:33:51,208
‎-什么？
‎-躲起来 就这样

587
00:33:51,291 --> 00:33:54,041
‎躲哪里？在床底下？
‎在衣橱里？洗手间？

588
00:33:54,125 --> 00:33:56,583
‎洗手间 不管哪里 躲起来就好

589
00:33:56,666 --> 00:33:58,083
‎-喂！
‎-去吧！

590
00:34:00,416 --> 00:34:02,416
‎-别发出声音
‎-我没有

591
00:34:02,500 --> 00:34:04,708
‎是谁的生日？

592
00:34:05,458 --> 00:34:09,875
‎祝你生日快乐

593
00:34:09,958 --> 00:34:11,000
‎祝你…

594
00:34:11,750 --> 00:34:13,291
‎生日快乐

595
00:34:15,500 --> 00:34:17,250
‎他走了 他去哪儿了？

596
00:34:23,791 --> 00:34:25,958
‎我的救世主 你好

597
00:34:26,041 --> 00:34:27,416
‎-你好吗？
‎-嗨

598
00:34:28,083 --> 00:34:29,166
‎你好吗？

599
00:34:29,250 --> 00:34:32,250
‎喂 所以你开始了解我
‎知道我有多疯了

600
00:34:33,875 --> 00:34:38,291
‎我并不总是像今天早上那样
‎偏执和歇斯底里 好吗？

601
00:34:38,375 --> 00:34:41,666
‎情况那么糟 是因为我的状态很差

602
00:34:42,250 --> 00:34:47,666
‎我当然不喜欢虫子
‎爬行动物、老鼠之类的

603
00:34:47,750 --> 00:34:51,458
‎但是两年前 情况更糟糕了

604
00:34:51,541 --> 00:34:54,250
‎现在我甚至害怕鸡

605
00:34:54,791 --> 00:34:56,916
‎鸡？真的吗？

606
00:34:58,541 --> 00:35:00,083
‎你害怕什么？

607
00:35:01,625 --> 00:35:05,125
‎我想以前没有什么能吓到我

608
00:35:05,208 --> 00:35:10,041
‎但现在 我害怕失去
‎对自己生活的控制

609
00:35:11,625 --> 00:35:14,750
‎好吧 我也没有这么害怕鸡

610
00:35:14,833 --> 00:35:16,041
‎不

611
00:35:16,125 --> 00:35:17,583
‎知道这是什么吗？

612
00:35:18,291 --> 00:35:22,208
‎有时候我们会经历一些
‎我们能控制的事情

613
00:35:22,291 --> 00:35:25,458
‎这能让我们内心平静

614
00:35:26,333 --> 00:35:27,708
‎其他事情我们无法控制

615
00:35:28,833 --> 00:35:30,166
‎无法控制 它们就是发生了

616
00:35:30,250 --> 00:35:33,625
‎它们是人生、宇宙、上帝、外星人

617
00:35:33,708 --> 00:35:35,333
‎送给我们的 谁知道的？

618
00:35:36,625 --> 00:35:38,250
‎我们必须接受它们

619
00:35:39,458 --> 00:35:40,458
‎对

620
00:35:41,333 --> 00:35:43,416
‎现在我听你这样说话

621
00:35:43,500 --> 00:35:48,125
‎听起来你好像有接纳意外的博士学位
‎人生中的意外

622
00:35:48,208 --> 00:35:52,708
‎人生中有多少是由自己的选择组成

623
00:35:52,791 --> 00:35:54,708
‎有多少又是由意外组成呢？

624
00:35:56,416 --> 00:35:58,250
‎四六开？

625
00:35:58,333 --> 00:36:01,125
‎40％的选择和60％的意外？

626
00:36:01,208 --> 00:36:03,125
‎-是的
‎-不 抱歉 太多了

627
00:36:03,208 --> 00:36:05,958
‎我不这么认为 我不同意 什么？

628
00:36:06,541 --> 00:36:09,708
‎人类如何掌握自己的命运？

629
00:36:09,791 --> 00:36:13,708
‎阿庇乌斯·克劳狄乌斯·凯库斯说的
‎他是个盲人

630
00:36:13,791 --> 00:36:16,000
‎但我觉得自己没有选择

631
00:36:17,625 --> 00:36:19,125
‎有点矛盾 对吧？

632
00:36:19,916 --> 00:36:20,750
‎是啊

633
00:36:22,208 --> 00:36:23,458
‎我得走了

634
00:36:23,541 --> 00:36:24,708
‎-这么快？
‎-没办法

635
00:36:24,791 --> 00:36:25,625
‎好吧

636
00:36:26,125 --> 00:36:27,875
‎-保重
‎-你也是

637
00:36:28,416 --> 00:36:30,125
‎-晚安
‎-再见

638
00:36:37,291 --> 00:36:38,458
‎喂？

639
00:36:38,541 --> 00:36:41,083
‎嗨 你好吗？

640
00:36:41,166 --> 00:36:42,208
‎你好 阿米莉亚

641
00:36:42,291 --> 00:36:46,083
‎我很好 专注于比赛 我们稳扎稳打

642
00:36:46,166 --> 00:36:49,708
‎喂 塞萨尔怎么样了？

643
00:36:49,791 --> 00:36:53,625
‎我一直想去坎昆见他

644
00:36:54,166 --> 00:36:56,875
‎听着 他非常专注于自己的工作

645
00:36:56,958 --> 00:36:58,625
‎我觉得这不是个好主意

646
00:36:58,708 --> 00:37:01,458
‎对你来 说不是个好主意
‎但对我来说是个好主意

647
00:37:01,541 --> 00:37:03,208
‎好吧？我知道他想见我

648
00:37:03,291 --> 00:37:05,541
‎如果他想见你 你为什么打给我？

649
00:37:05,625 --> 00:37:07,958
‎因为你是他最好的朋友 保罗

650
00:37:08,041 --> 00:37:10,583
‎我已经下定决心了
‎我要去坎昆 就这样定了

651
00:37:10,666 --> 00:37:13,125
‎我告诉你 阿米莉亚 听好了

652
00:37:14,458 --> 00:37:15,416
‎你…

653
00:37:16,541 --> 00:37:17,708
‎她是挂我电话了吗？

654
00:37:28,708 --> 00:37:32,750
‎祝我的朋友、同事和搭档生日快乐

655
00:37:32,833 --> 00:37:34,250
‎谢谢

656
00:37:34,958 --> 00:37:36,333
‎40了

657
00:37:36,416 --> 00:37:38,208
‎40岁 怎么样？

658
00:37:38,291 --> 00:37:40,166
‎我觉得很好 你感觉如何？

659
00:37:41,375 --> 00:37:45,458
‎比我15岁时强
‎但比我30岁时差点意思

660
00:37:45,541 --> 00:37:47,833
‎至少你感觉比昨天好多了

661
00:37:48,375 --> 00:37:49,875
‎这倒是真的

662
00:37:51,208 --> 00:37:53,375
‎这跟娜奥米有关系吗？

663
00:37:53,958 --> 00:37:55,541
‎不 当然没有

664
00:37:55,625 --> 00:37:59,208
‎没有 我们昨天遇到了
‎聊了一下 仅此而已

665
00:37:59,791 --> 00:38:01,166
‎好吧 冷静

666
00:38:01,250 --> 00:38:03,916
‎记住 你就像慢炖锅

667
00:38:04,000 --> 00:38:05,833
‎像炖牛肉一样

668
00:38:05,916 --> 00:38:08,416
‎而你是速食锅 对吧？

669
00:38:08,500 --> 00:38:10,708
‎像微波炉一样

670
00:38:11,833 --> 00:38:12,958
‎没错

671
00:38:13,666 --> 00:38:16,083
‎你看这样如何 我租了一艘船

672
00:38:16,166 --> 00:38:19,000
‎我们一起去女人岛上潜水

673
00:38:19,083 --> 00:38:21,125
‎我也碰巧

674
00:38:21,208 --> 00:38:24,125
‎邀请了赛琳娜和娜奥米

675
00:38:24,208 --> 00:38:25,958
‎就这么碰巧 是吧？

676
00:38:27,541 --> 00:38:30,458
‎我不是很想去 但我不会拒绝

677
00:38:31,333 --> 00:38:33,333
‎很好 我已经付完船钱了

678
00:38:33,416 --> 00:38:35,083
‎对 别担心

679
00:38:35,166 --> 00:38:38,583
‎我为了你 也不能毁了我的生日派对

680
00:38:38,666 --> 00:38:39,791
‎谢谢

681
00:38:40,791 --> 00:38:43,416
‎但也请不要给我任何压力

682
00:38:43,500 --> 00:38:45,375
‎我们应该专注于我们的目标

683
00:38:46,541 --> 00:38:48,791
‎我什么时候给你压力了？

684
00:38:50,166 --> 00:38:52,500
‎我要回一趟房间 再见

685
00:38:52,583 --> 00:38:53,791
‎不要去太久

686
00:38:54,583 --> 00:38:55,541
‎怎么了？

687
00:39:00,333 --> 00:39:01,541
‎马里尼主厨

688
00:39:03,666 --> 00:39:04,500
‎一切都好吗？

689
00:39:05,416 --> 00:39:06,333
‎都挺好

690
00:39:06,916 --> 00:39:09,208
‎我想告诉你组委会决定

691
00:39:09,291 --> 00:39:12,916
‎给比赛增添一点趣味

692
00:39:13,000 --> 00:39:15,416
‎因此 今晚的比赛

693
00:39:15,500 --> 00:39:17,583
‎我们要改变规则

694
00:39:18,208 --> 00:39:21,916
‎我们会准备惊喜食材

695
00:39:23,041 --> 00:39:24,750
‎好好享受早餐吧

696
00:39:45,500 --> 00:39:46,416
‎嗨 爸爸！

697
00:39:47,000 --> 00:39:48,791
‎嗨 我很高兴你总能接我电话

698
00:39:49,833 --> 00:39:51,166
‎生日快乐 爸爸

699
00:39:51,750 --> 00:39:53,250
‎非常感谢

700
00:39:53,333 --> 00:39:54,583
‎你要庆祝吗？

701
00:39:54,666 --> 00:39:57,166
‎我本来不想 但保罗逼我

702
00:39:58,833 --> 00:40:01,541
‎爸爸 你记得你告诉过我

703
00:40:01,625 --> 00:40:03,750
‎如果你买不到比利时巧克力

704
00:40:03,833 --> 00:40:06,625
‎你就必须充分利用
‎手里的瑞士巧克力？

705
00:40:06,708 --> 00:40:09,083
‎对 我记得 怎么了？

706
00:40:09,166 --> 00:40:10,541
‎我明白了这个比喻

707
00:40:10,625 --> 00:40:12,583
‎什么？那不是比喻

708
00:40:12,666 --> 00:40:14,750
‎我真的说的是巧克力

709
00:40:14,833 --> 00:40:16,666
‎但是 你为什么这么说？

710
00:40:16,750 --> 00:40:19,250
‎我觉得到现在
‎我好像都很喜欢比利时巧克力

711
00:40:19,333 --> 00:40:22,000
‎但现在情况变了

712
00:40:22,083 --> 00:40:24,583
‎我得充分利用瑞士巧克力

713
00:40:24,666 --> 00:40:26,250
‎按照你的比喻

714
00:40:26,333 --> 00:40:29,083
‎霍拉西奥又不是瑞士人

715
00:40:29,166 --> 00:40:31,041
‎你妈妈让两种巧克力都过期了

716
00:40:31,125 --> 00:40:32,750
‎让他在一个

717
00:40:32,833 --> 00:40:36,958
‎充满污秽和谎言的黑暗橱柜里
‎腐烂了十年

718
00:40:37,041 --> 00:40:38,416
‎现在坎昆热吗？

719
00:40:40,125 --> 00:40:41,541
‎是的 非常热

720
00:40:41,625 --> 00:40:44,166
‎抱歉 我被这些比喻带跑了

721
00:40:44,250 --> 00:40:45,541
‎亲爱的！

722
00:40:45,625 --> 00:40:47,333
‎再见 爸爸 我得挂了

723
00:40:48,416 --> 00:40:50,083
‎看看谁来找你了

724
00:40:54,458 --> 00:40:56,875
‎我会让你们聊一会儿

725
00:40:59,000 --> 00:41:00,583
‎是的 来吧

726
00:41:01,166 --> 00:41:02,791
‎好吧 我让你们单独相处

727
00:41:02,875 --> 00:41:03,791
‎好吗？

728
00:41:12,333 --> 00:41:15,375
‎好 我们需要弥补下失去的时间

729
00:41:18,250 --> 00:41:19,750
‎我们从哪里开始？

730
00:41:21,791 --> 00:41:22,791
‎你喜欢摩托车吗？

731
00:41:23,583 --> 00:41:24,500
‎不

732
00:41:28,541 --> 00:41:29,708
‎你…

733
00:41:30,666 --> 00:41:31,958
‎你喜欢足球吗？

734
00:41:32,875 --> 00:41:35,208
‎不 说实话 不太喜欢

735
00:41:35,791 --> 00:41:40,458
‎跨国公司已经毁掉了比赛的浪漫特质

736
00:41:40,541 --> 00:41:42,500
‎把好的部分都剥夺了 你懂吗？

737
00:41:42,583 --> 00:41:43,791
‎不懂

738
00:41:47,125 --> 00:41:50,791
‎你喜欢我妈妈吗？

739
00:41:52,500 --> 00:41:53,416
‎是的

740
00:41:53,958 --> 00:41:55,833
‎其实是 我很喜欢她

741
00:41:57,916 --> 00:42:00,625
‎那瑞士巧克力呢？

742
00:42:01,291 --> 00:42:02,208
‎什么？

743
00:42:02,750 --> 00:42:04,958
‎潜水本来是个好主意

744
00:42:05,041 --> 00:42:06,666
‎但我的脚这样子 潜水是不可能了

745
00:42:06,750 --> 00:42:08,833
‎我希望的是让你享受这一天

746
00:42:09,333 --> 00:42:10,291
‎好

747
00:42:12,916 --> 00:42:14,416
‎那些药是做什么的？

748
00:42:14,500 --> 00:42:15,375
‎我头晕

749
00:42:15,916 --> 00:42:17,166
‎塞萨尔

750
00:42:17,250 --> 00:42:20,500
‎你去年在阿卡普尔科从来没头晕过

751
00:42:20,583 --> 00:42:23,750
‎去年我不知道我儿子不是我亲生的

752
00:42:25,708 --> 00:42:29,208
‎这些问题会因为压力而变得更严重

753
00:42:29,291 --> 00:42:31,583
‎我只是说 这些药

754
00:42:31,666 --> 00:42:34,500
‎可能会损害你的性欲和男性功能

755
00:42:34,583 --> 00:42:35,416
‎什么？

756
00:42:35,500 --> 00:42:38,041
‎我又没打算
‎在接下来的几个小时里做爱

757
00:42:38,125 --> 00:42:39,333
‎谁知道呢？

758
00:42:39,416 --> 00:42:41,291
‎嗨！生日快乐！

759
00:42:41,375 --> 00:42:42,500
‎谢谢

760
00:42:42,583 --> 00:42:44,166
‎-你好
‎-生日快乐

761
00:42:44,250 --> 00:42:45,416
‎-谢谢
‎-你好吗？

762
00:42:45,500 --> 00:42:47,916
‎-很好
‎-我很好 你好吗？摇滚女孩

763
00:42:48,000 --> 00:42:49,958
‎-你好
‎-很好 谢谢 生日快乐

764
00:42:50,041 --> 00:42:51,208
‎非常感谢

765
00:42:51,291 --> 00:42:52,541
‎这就是游艇

766
00:42:52,625 --> 00:42:54,750
‎不是我的 但我租了下来

767
00:42:54,833 --> 00:42:56,375
‎太棒了

768
00:42:57,750 --> 00:42:58,708
‎上来吧

769
00:43:08,083 --> 00:43:09,500
‎要喝啤酒吗？

770
00:43:09,583 --> 00:43:11,458
‎-我喝这个就行
‎-好

771
00:43:12,791 --> 00:43:14,041
‎看！

772
00:43:15,416 --> 00:43:18,500
‎你看 看看水的颜色

773
00:43:28,416 --> 00:43:30,666
‎在试着寻找开导吗？

774
00:43:31,291 --> 00:43:34,041
‎不 我只是尽量不吐出来

775
00:43:34,583 --> 00:43:38,125
‎可能是因为你们做的奇怪食物

776
00:43:38,833 --> 00:43:40,750
‎不 不是食物

777
00:43:40,833 --> 00:43:42,875
‎奇怪？怎么奇怪了？

778
00:43:43,458 --> 00:43:44,416
‎很奇怪

779
00:43:56,916 --> 00:43:58,791
‎娜奥米！来！

780
00:43:58,875 --> 00:43:59,875
‎来啊！

781
00:44:08,791 --> 00:44:10,000
‎天啊

782
00:44:15,291 --> 00:44:17,291
‎我在想你昨晚说的话

783
00:44:17,833 --> 00:44:21,625
‎你什么时候学会的存在主义？

784
00:44:21,708 --> 00:44:23,750
‎那是我个人的经验

785
00:44:23,833 --> 00:44:25,416
‎经验？

786
00:44:25,500 --> 00:44:27,333
‎你是要告诉我还是…

787
00:44:28,750 --> 00:44:31,000
‎保罗告诉我你经历了什么

788
00:44:31,083 --> 00:44:33,708
‎所以 是的 现在轮到我告诉你了

789
00:44:34,375 --> 00:44:36,125
‎我们来看看 从哪里开始？

790
00:44:38,625 --> 00:44:40,583
‎我一开始很幸运

791
00:44:40,666 --> 00:44:43,416
‎我出生在一个受过教育的
‎中上层阶级家庭

792
00:44:43,500 --> 00:44:45,625
‎我嫁给了世界上最好的男人

793
00:44:45,708 --> 00:44:47,875
‎我在餐厅的洗手间遇到的他

794
00:44:47,958 --> 00:44:50,583
‎有个服务员不小心弄脏了我的衬衫

795
00:44:50,666 --> 00:44:52,666
‎他帮我清理 我们就是这样认识的

796
00:44:53,500 --> 00:44:55,916
‎他是我这辈子最爱的人

797
00:44:56,500 --> 00:44:58,458
‎生活对你很好

798
00:44:59,041 --> 00:45:00,583
‎28岁我就成了寡妇

799
00:45:00,666 --> 00:45:01,583
‎什么？

800
00:45:02,416 --> 00:45:05,958
‎-怎么会？
‎-詹姆斯在去杂货店的路上

801
00:45:06,041 --> 00:45:08,916
‎有个建筑的窗台砸到他身上

802
00:45:09,000 --> 00:45:10,375
‎-你是认真的吗？
‎-是的

803
00:45:10,458 --> 00:45:11,291
‎该死

804
00:45:11,375 --> 00:45:13,666
‎我带着两个女儿住在芝加哥

805
00:45:13,750 --> 00:45:14,791
‎所以 独自一人 没有家人

806
00:45:16,375 --> 00:45:19,166
‎-太艰难了
‎-是的

807
00:45:19,250 --> 00:45:22,291
‎然后银行业危机来了 我丢了工作

808
00:45:22,375 --> 00:45:23,958
‎我当时处境很糟

809
00:45:24,041 --> 00:45:27,625
‎有点像你现在的处境
‎但我没有保罗帮忙

810
00:45:28,208 --> 00:45:29,916
‎对 你做了什么？

811
00:45:30,000 --> 00:45:31,541
‎我决定去寻求治疗

812
00:45:32,375 --> 00:45:34,625
‎在治疗师办公室的走廊上

813
00:45:34,708 --> 00:45:37,625
‎我遇到了上大学时的室友

814
00:45:37,708 --> 00:45:39,416
‎告诉我她在

815
00:45:39,500 --> 00:45:41,625
‎她工作的软件公司过得很不错

816
00:45:41,708 --> 00:45:43,083
‎她把我介绍给了她老板

817
00:45:43,166 --> 00:45:45,875
‎他们在找从事金融工作的人…

818
00:45:45,958 --> 00:45:47,250
‎-多棒！
‎-真够巧的！

819
00:45:47,333 --> 00:45:51,416
‎现在我的薪水高得离谱

820
00:45:51,500 --> 00:45:53,041
‎太好了

821
00:45:53,125 --> 00:45:55,166
‎你经历了所有的事

822
00:45:55,250 --> 00:45:57,583
‎这就是35岁的我

823
00:45:57,666 --> 00:46:00,458
‎健康 、快乐、乐观 过我最好的生活

824
00:46:01,750 --> 00:46:03,625
‎我妈妈上周去世了

825
00:46:05,291 --> 00:46:06,333
‎真的吗？

826
00:46:07,458 --> 00:46:11,958
‎对 接受自己的沮丧也很令人沮丧

827
00:46:13,500 --> 00:46:14,833
‎我是说 没错

828
00:46:15,750 --> 00:46:17,375
‎但也不全是

829
00:46:17,458 --> 00:46:18,291
‎什么？

830
00:46:19,875 --> 00:46:22,750
‎当命运突然给你致命一击

831
00:46:22,833 --> 00:46:26,833
‎你调整自己 给自己一点时间适应
‎不管是多久

832
00:46:27,750 --> 00:46:30,125
‎然后在新的情况中做到最好

833
00:46:31,291 --> 00:46:33,250
‎对 没错

834
00:46:33,833 --> 00:46:34,958
‎我要尿尿

835
00:47:02,583 --> 00:47:03,750
‎塞萨尔！

836
00:47:03,833 --> 00:47:06,208
‎救命！我打不开门了！

837
00:47:06,791 --> 00:47:07,708
‎来了

838
00:47:09,333 --> 00:47:10,208
‎来了！

839
00:47:12,333 --> 00:47:14,208
‎-快点！
‎-我来了

840
00:47:16,041 --> 00:47:17,458
‎冷静点 怎么了？

841
00:47:17,541 --> 00:47:20,041
‎我被困住了 门打不开

842
00:47:21,333 --> 00:47:22,333
‎打不开？

843
00:47:23,125 --> 00:47:24,166
‎等一下

844
00:47:24,250 --> 00:47:25,458
‎谢天谢地

845
00:47:25,541 --> 00:47:26,875
‎门打不开

846
00:47:26,958 --> 00:47:29,125
‎操 该死！

847
00:47:29,750 --> 00:47:32,416
‎你把门关上了 试试看

848
00:47:32,500 --> 00:47:33,458
‎打不开

849
00:47:33,541 --> 00:47:35,458
‎-不是吧
‎-这让我有幽闭恐惧症了

850
00:47:35,958 --> 00:47:37,750
‎哦 窗户！

851
00:47:37,833 --> 00:47:40,333
‎-我们可以从那里出去 走
‎-不行 怎么出去？

852
00:47:40,416 --> 00:47:42,625
‎我过不去 而且我的腿…

853
00:47:42,708 --> 00:47:44,416
‎-好吧
‎-这个必须想办法打开

854
00:47:44,500 --> 00:47:45,833
‎帮帮我

855
00:47:45,916 --> 00:47:47,541
‎-你要爬？
‎-是的

856
00:47:47,625 --> 00:47:49,166
‎-不然还能怎么办？
‎-呃

857
00:47:49,250 --> 00:47:50,458
‎小心点 让我帮忙

858
00:47:50,541 --> 00:47:53,458
‎-等等
‎-小心我的脚！

859
00:47:54,583 --> 00:47:56,625
‎小心 别受伤

860
00:48:01,291 --> 00:48:03,125
‎抱歉 我不知道

861
00:48:03,208 --> 00:48:07,291
‎我觉得很奇怪
‎你的屁股对着我的脸 我感觉有点怪

862
00:48:07,958 --> 00:48:09,333
‎激起你的性欲了？

863
00:48:09,416 --> 00:48:12,500
‎抑郁的人通常没有多少性欲

864
00:48:12,583 --> 00:48:15,208
‎好吧 看来我没那么沮丧

865
00:48:15,291 --> 00:48:17,666
‎小心

866
00:48:22,916 --> 00:48:24,125
‎什么？

867
00:48:30,583 --> 00:48:33,333
‎太厉害了！

868
00:48:33,416 --> 00:48:36,791
‎舰长！我们要再浮潜20分钟

869
00:48:37,458 --> 00:48:39,041
‎好样的 冠军！

870
00:48:39,708 --> 00:48:41,375
‎-救我出来！
‎-好 下来

871
00:48:41,458 --> 00:48:45,041
‎-我卡住了 让我下来
‎-坐在我肩膀上 坐

872
00:48:45,125 --> 00:48:47,458
‎-好了
‎-下来！

873
00:48:52,541 --> 00:48:53,708
‎什么…

874
00:48:55,333 --> 00:48:56,333
‎现在怎么办？

875
00:48:56,833 --> 00:48:58,208
‎恢复得很好

876
00:49:01,375 --> 00:49:02,500
‎我不知道

877
00:49:02,583 --> 00:49:03,791
‎-不是吗？
‎-这个？

878
00:49:28,750 --> 00:49:30,875
‎等等 我的电话响了

879
00:49:30,958 --> 00:49:32,083
‎接起来

880
00:49:34,833 --> 00:49:36,666
‎（阿米莉亚）

881
00:49:36,708 --> 00:49:38,625
‎是我老婆 我该怎么办？

882
00:49:38,708 --> 00:49:40,666
‎我就在这里 哪里都不会去

883
00:49:41,375 --> 00:49:42,416
‎不好意思

884
00:49:42,500 --> 00:49:46,041
‎抱歉 给我一点时间 我需要一点时间

885
00:49:46,125 --> 00:49:48,750
‎-我该怎么办？
‎-好

886
00:49:48,833 --> 00:49:51,500
‎我给你一点空间

887
00:49:52,625 --> 00:49:53,583
‎我该怎么办？

888
00:50:05,333 --> 00:50:06,750
‎怎么了？

889
00:50:06,833 --> 00:50:08,833
‎准备好比赛了吗？

890
00:50:08,916 --> 00:50:10,458
‎是 准备好了

891
00:50:11,583 --> 00:50:12,416
‎发生了什么？

892
00:50:12,916 --> 00:50:14,333
‎怎么了？你看起来很担心

893
00:50:14,416 --> 00:50:16,208
‎没有 担心？我才不担心

894
00:50:16,916 --> 00:50:19,666
‎有一些小小的变化 我没有告诉你

895
00:50:21,916 --> 00:50:22,750
‎什么？

896
00:50:23,541 --> 00:50:26,166
‎现在你什么都不说 让我担心了

897
00:50:26,250 --> 00:50:28,833
‎我们不会做原计划的食物

898
00:50:29,416 --> 00:50:31,958
‎-为什么？
‎-我遇到卡萨斯了

899
00:50:32,041 --> 00:50:34,375
‎他告诉我 为了给比赛增添乐趣

900
00:50:34,458 --> 00:50:37,791
‎他们想出了这个“惊喜食材”的东西

901
00:50:38,541 --> 00:50:42,083
‎又一个意外
‎你怎么没有早点告诉我？

902
00:50:42,166 --> 00:50:43,833
‎我怎么能早点告诉你？

903
00:50:43,916 --> 00:50:48,041
‎我们租了船
‎还有女人岛、娜奥米、赛琳娜

904
00:50:48,125 --> 00:50:50,000
‎我不想毁掉你的一天

905
00:50:50,083 --> 00:50:51,958
‎现在你毁掉了

906
00:50:52,041 --> 00:50:54,291
‎什么？我没有毁了你的一天

907
00:50:54,375 --> 00:50:56,000
‎也许就是半天吧

908
00:50:56,583 --> 00:50:57,833
‎现在才六点

909
00:51:00,083 --> 00:51:01,541
‎你跟娜奥米怎么样了？

910
00:51:03,708 --> 00:51:05,875
‎嗯？就这样？

911
00:51:09,625 --> 00:51:12,125
‎女士们先生们

912
00:51:12,208 --> 00:51:14,416
‎欢迎！

913
00:51:15,666 --> 00:51:19,041
‎我们的比赛即将开始

914
00:51:20,916 --> 00:51:22,291
‎你们准备好了吗？

915
00:51:24,750 --> 00:51:28,583
‎惊喜食材是…

916
00:51:32,125 --> 00:51:34,750
‎番茄

917
00:51:34,833 --> 00:51:36,875
‎塞拉诺火腿

918
00:51:39,291 --> 00:51:40,291
‎我讨厌火腿

919
00:51:40,791 --> 00:51:42,416
‎别紧张

920
00:51:42,500 --> 00:51:44,291
‎我们会做出美味的食物

921
00:51:46,333 --> 00:51:47,500
‎火腿！

922
00:51:54,333 --> 00:51:57,041
‎不如我做饺子 你来做馅料？

923
00:51:57,125 --> 00:51:59,833
‎我不知道 我不确定该做饺子

924
00:51:59,916 --> 00:52:01,416
‎我不知道

925
00:52:04,541 --> 00:52:06,041
‎你没事吧？

926
00:52:09,000 --> 00:52:10,708
‎阿米莉亚今天给我打电话了

927
00:52:10,791 --> 00:52:12,583
‎我甚至都不想接

928
00:52:12,666 --> 00:52:15,708
‎我不知道她怎么了
‎我还没准备好跟她说话

929
00:52:16,291 --> 00:52:20,250
‎阿米莉亚想来坎昆看你

930
00:52:21,541 --> 00:52:24,583
‎什么？你和她聊过了？
‎你都没告诉我？

931
00:52:24,666 --> 00:52:27,708
‎我不想打扰你

932
00:52:27,791 --> 00:52:30,916
‎多亏了比赛
‎多亏了娜奥米 你在这里

933
00:52:31,000 --> 00:52:32,458
‎逐渐恢复了…

934
00:52:32,541 --> 00:52:36,291
‎我不觉得你有时间
‎因为你妻子的愚蠢 在这里发疯

935
00:52:36,375 --> 00:52:39,541
‎我自己的事情 让我自己决定

936
00:52:39,625 --> 00:52:41,750
‎我不需要保姆 我40岁了 靠

937
00:52:41,833 --> 00:52:44,041
‎听着 伙计
‎作为你的朋友和合作伙伴…

938
00:52:44,125 --> 00:52:47,083
‎作为朋友 谢谢你为我做的一切

939
00:52:47,166 --> 00:52:48,958
‎真的 但是不要干涉

940
00:52:49,041 --> 00:52:51,916
‎作为我的合作伙伴
‎请记住我们现在在哪里

941
00:52:52,000 --> 00:52:54,375
‎我们在参加一个小比赛

942
00:52:54,458 --> 00:52:55,875
‎你给我闭嘴

943
00:52:55,958 --> 00:52:58,166
‎我们又不是在争夺米其林星级

944
00:52:58,250 --> 00:53:00,000
‎我们是二流选手

945
00:53:00,083 --> 00:53:01,833
‎-听着…
‎-看看我们在哪

946
00:53:01,916 --> 00:53:05,125
‎“最佳小餐馆”
‎你知道这是什么意思吗？

947
00:53:05,208 --> 00:53:06,666
‎没有成功的人中最好的

948
00:53:08,291 --> 00:53:11,208
‎这个二流比赛

949
00:53:11,291 --> 00:53:15,291
‎有两万美元的奖金 我现在非常需要

950
00:53:15,375 --> 00:53:16,958
‎-看着我的眼睛
‎-什么？

951
00:53:17,625 --> 00:53:20,416
‎我十年来跟你辛苦工作

952
00:53:20,500 --> 00:53:23,458
‎至少需要一点认同

953
00:53:54,291 --> 00:53:55,375
<i>‎怎么了？</i>

954
00:53:56,541 --> 00:53:57,500
‎一切都好吗？

955
00:53:58,500 --> 00:53:59,541
‎我累了

956
00:54:00,958 --> 00:54:02,250
‎但这是值得的

957
00:54:05,125 --> 00:54:06,041
‎赛…

958
00:54:07,708 --> 00:54:10,916
‎我十年前遇见了塞萨尔

959
00:54:11,000 --> 00:54:13,041
‎他当时在米兰注册了一个课程

960
00:54:14,416 --> 00:54:18,416
‎你不知道他帮了我多少
‎因为我当时都完蛋了

961
00:54:21,166 --> 00:54:22,416
‎两次离婚

962
00:54:22,958 --> 00:54:25,333
‎我的账户里只有一千欧元

963
00:54:25,416 --> 00:54:28,000
‎当然 也比现在重40斤

964
00:54:30,625 --> 00:54:32,291
‎一次离婚对我来说就够了

965
00:54:36,375 --> 00:54:38,041
‎很难

966
00:54:39,125 --> 00:54:40,166
‎30斤

967
00:54:40,958 --> 00:54:42,166
‎更重？

968
00:54:42,250 --> 00:54:44,125
‎不 更轻

969
00:54:46,625 --> 00:54:49,291
‎如果你当时遇见我

970
00:54:51,208 --> 00:54:53,166
‎我都不会注意到你

971
00:54:53,250 --> 00:54:58,625
‎现在是洛斯卡沃斯餐厅
‎沃克与简的菜品

972
00:54:58,708 --> 00:55:00,750
‎他们呈现的是…

973
00:55:01,375 --> 00:55:05,166
‎火腿奶油黄豆填充焦糖鸭

974
00:55:06,208 --> 00:55:07,250
‎很好

975
00:55:08,125 --> 00:55:10,791
‎最后同样重要的是

976
00:55:10,875 --> 00:55:13,833
‎来自墨西哥城的阿莱格里亚

977
00:55:14,541 --> 00:55:17,458
‎为我们做了准备了…

978
00:55:17,541 --> 00:55:19,416
‎塞拉诺火腿三明治

979
00:55:21,583 --> 00:55:22,416
‎用什么做的？

980
00:55:22,958 --> 00:55:24,250
‎用面包…

981
00:55:24,750 --> 00:55:27,833
‎还有塞拉诺火腿 最原始的形式

982
00:55:30,875 --> 00:55:32,208
‎你一定是在开玩笑吧

983
00:55:40,083 --> 00:55:41,583
‎结果出来了

984
00:55:41,666 --> 00:55:42,666
‎谢谢

985
00:55:43,666 --> 00:55:46,166
‎进入决赛的是…

986
00:55:46,750 --> 00:55:49,333
‎墨西哥城阿莱格里亚餐厅的

987
00:55:49,416 --> 00:55:53,541
‎原创火腿三明治

988
00:55:59,375 --> 00:56:00,750
‎卡萨斯的表情…

989
00:56:01,291 --> 00:56:03,791
‎打开信封的时候
‎他看起来是这样的！

990
00:56:05,625 --> 00:56:08,333
‎我承认 这一步棋很冒险

991
00:56:08,416 --> 00:56:11,541
‎但我们做出那个火腿三明治
‎真的很幸运

992
00:56:11,625 --> 00:56:14,708
‎我发誓 我真的想不出还能做什么

993
00:56:17,333 --> 00:56:18,458
‎抱歉

994
00:56:18,541 --> 00:56:21,250
‎对你说过的所有话 我想跟你道歉

995
00:56:21,333 --> 00:56:23,375
‎朋友 没关系

996
00:56:24,166 --> 00:56:26,083
‎你和我一直都很坦率

997
00:56:26,166 --> 00:56:27,375
‎-是啊
‎-晚安

998
00:56:27,458 --> 00:56:30,000
‎我们一起吃完棒棒糖吧

999
00:56:30,083 --> 00:56:33,250
‎-晚上好 公主
‎-晚上好

1000
00:56:34,833 --> 00:56:36,208
‎-嗨
‎-嗨

1001
00:56:36,750 --> 00:56:39,708
‎我们去海边散步一下吧

1002
00:56:41,250 --> 00:56:44,625
‎你不知道穿这双靴子
‎在沙滩上走路有多难

1003
00:56:44,708 --> 00:56:47,250
‎别再抱怨了 只有今晚

1004
00:56:48,750 --> 00:56:50,416
‎-来吧
‎-好

1005
00:56:54,708 --> 00:56:57,500
‎你觉得DNA测试结果是真实的吗？

1006
00:56:58,416 --> 00:56:59,791
‎我不知道 或许…

1007
00:57:00,458 --> 00:57:03,875
‎她那样告诉你 只是想激怒你

1008
00:57:04,583 --> 00:57:07,625
‎我不觉得是 她为什么要骗我？

1009
00:57:08,916 --> 00:57:11,291
‎也许她根本不知道

1010
00:57:12,125 --> 00:57:13,125
‎我不知道

1011
00:57:14,625 --> 00:57:18,375
‎你知道吗？如果我是你
‎我会要求再做一次DNA测试

1012
00:57:18,458 --> 00:57:19,541
‎真的

1013
00:57:21,541 --> 00:57:24,583
‎你一测就知道了

1014
00:57:27,500 --> 00:57:29,416
‎但同时这也挺好的

1015
00:57:29,916 --> 00:57:31,708
‎-没错
‎-对

1016
00:57:31,791 --> 00:57:36,041
‎你不能因为一个糟糕的结局
‎就放弃十年的人生

1017
00:57:37,875 --> 00:57:38,833
‎知道吗？

1018
00:57:38,916 --> 00:57:43,458
‎结局被高看了

1019
00:57:44,041 --> 00:57:45,375
‎也许你是对的

1020
00:57:47,083 --> 00:57:48,416
‎所以重新开始？

1021
00:57:49,333 --> 00:57:50,166
‎什么？

1022
00:57:51,333 --> 00:57:53,333
‎我们在船上干了什么？

1023
00:57:54,291 --> 00:57:55,791
‎哦 在船上

1024
00:57:58,416 --> 00:57:59,875
‎我不知道 我觉得…

1025
00:58:00,541 --> 00:58:01,750
‎就像这样

1026
00:58:14,208 --> 00:58:16,166
‎快醒醒！

1027
00:58:16,750 --> 00:58:18,333
‎上午10点了

1028
00:58:21,166 --> 00:58:24,041
‎阳台上的咖啡服务

1029
00:58:24,125 --> 00:58:26,375
‎-来了
‎-移动一下

1030
00:58:30,708 --> 00:58:32,041
‎今天是很棒的一天！

1031
00:58:32,958 --> 00:58:34,166
‎你怎么能睡觉？

1032
00:58:36,833 --> 00:58:39,166
‎那个笑容告诉了我

1033
00:58:39,250 --> 00:58:41,458
‎你昨晚和娜奥米开派对了

1034
00:58:41,541 --> 00:58:44,125
‎我40岁了 不是15岁

1035
00:58:44,208 --> 00:58:45,750
‎评论到此为止

1036
00:58:45,833 --> 00:58:47,291
‎好吧 随你

1037
00:58:47,375 --> 00:58:50,458
‎但我很高兴看到你心情不错

1038
00:58:51,041 --> 00:58:54,125
‎嘿 你觉得 我不知道
‎娜奥米会有一天

1039
00:58:54,208 --> 00:58:56,791
‎想离开芝加哥来和我生活吗？

1040
00:58:56,875 --> 00:58:57,875
‎好了 嘿…

1041
00:58:59,416 --> 00:59:03,333
‎我喜欢看到我爱的塞萨尔
‎重新回归生活

1042
00:59:03,958 --> 00:59:05,333
‎但步调别太快

1043
00:59:06,791 --> 00:59:08,041
‎好的 加速

1044
00:59:08,125 --> 00:59:11,208
‎我们要去集市买今晚的食材

1045
00:59:11,291 --> 00:59:12,250
‎大厅见

1046
00:59:13,083 --> 00:59:14,250
‎给我十分钟

1047
00:59:27,625 --> 00:59:29,125
‎-你没事吧？
‎-好痛

1048
00:59:29,875 --> 00:59:32,166
‎喂 你有赛琳娜的电话号码吗？

1049
00:59:32,750 --> 00:59:34,500
‎我还没要呢

1050
00:59:34,583 --> 00:59:36,125
‎我想跟娜奥米谈谈

1051
00:59:36,208 --> 00:59:37,875
‎打到她们的房间

1052
00:59:37,958 --> 00:59:39,750
‎我打过 但没人接

1053
00:59:39,833 --> 00:59:42,250
‎她们可能在沙滩上 塞萨尔

1054
00:59:43,208 --> 00:59:44,916
‎我表现得像个少年 对吧？

1055
00:59:45,000 --> 00:59:46,041
‎要更糟

1056
00:59:46,125 --> 00:59:49,333
‎我不知道自己是怎么了
‎我有很多情绪

1057
00:59:49,416 --> 00:59:52,833
‎我突然觉得好起来了
‎然后又抑郁了 时好时坏

1058
00:59:52,916 --> 00:59:54,375
‎别告诉我

1059
00:59:54,458 --> 00:59:57,666
‎嘿 不如我们快点回酒店？

1060
00:59:57,750 --> 01:00:00,583
‎我们今晚要做的是赢得比赛

1061
01:00:00,666 --> 01:00:02,333
‎我们会获得两万美金

1062
01:00:02,416 --> 01:00:04,250
‎你向娜奥米求婚 结婚

1063
01:00:04,333 --> 01:00:06,916
‎如果你愿意的话 我会做你的证婚人

1064
01:00:07,000 --> 01:00:08,791
‎你觉得她会接受吗？

1065
01:00:09,583 --> 01:00:11,125
‎我开玩笑的 塞萨尔

1066
01:00:12,083 --> 01:00:13,083
‎对

1067
01:00:13,166 --> 01:00:15,916
‎如果会是那样的话

1068
01:00:16,000 --> 01:00:17,125
‎我能指望你吗？

1069
01:00:18,083 --> 01:00:19,375
‎可以 塞萨尔

1070
01:00:20,166 --> 01:00:22,541
‎我做你的证婚人

1071
01:00:22,625 --> 01:00:24,000
‎-好吗？
‎-谢谢

1072
01:00:26,875 --> 01:00:28,250
‎八、九、十、十一…

1073
01:00:28,333 --> 01:00:30,666
‎所有这些鸡蛋都是用来做松糕的吗？

1074
01:00:30,750 --> 01:00:31,833
‎是的

1075
01:00:31,916 --> 01:00:33,083
‎这样没有风险吗？

1076
01:00:33,166 --> 01:00:35,666
‎这是决赛 我们必须迎接挑战

1077
01:00:36,333 --> 01:00:37,500
‎你确定吗？

1078
01:00:37,583 --> 01:00:39,875
‎是的 听着 我没事

1079
01:00:39,958 --> 01:00:42,250
‎一切都变得更好了 多亏了你

1080
01:00:42,333 --> 01:00:43,583
‎多亏了比赛

1081
01:00:43,666 --> 01:00:45,333
‎而且很显然 多亏了娜奥米

1082
01:00:45,916 --> 01:00:47,000
‎当然了 娜奥米

1083
01:00:47,666 --> 01:00:49,458
‎-马里尼先生
‎-怎么了？

1084
01:00:49,958 --> 01:00:53,833
‎赛琳娜女士和娜奥米女士
‎给你留了一条信息

1085
01:00:53,916 --> 01:00:55,083
‎谢谢

1086
01:00:56,083 --> 01:00:58,500
‎“亲爱的保罗和塞萨尔
‎遇见你们很开心

1087
01:00:58,583 --> 01:01:01,583
‎我们希望你们在比赛中表现优异
‎赛琳娜和娜奥米”

1088
01:01:06,125 --> 01:01:07,125
‎保罗

1089
01:01:12,291 --> 01:01:13,500
‎你在吃什么？

1090
01:01:20,000 --> 01:01:21,041
‎巧克力

1091
01:01:21,125 --> 01:01:22,041
‎苦吗？

1092
01:01:22,625 --> 01:01:23,708
‎你不知道

1093
01:01:24,583 --> 01:01:27,208
‎我把所有东西都放在厨房里
‎看起来很完美

1094
01:01:27,708 --> 01:01:30,250
‎有我们朋友的消息吗？

1095
01:01:31,125 --> 01:01:35,375
‎她们去了奇琴伊察 之后会回来

1096
01:01:35,458 --> 01:01:37,000
‎她们为什么不告诉我们？

1097
01:01:37,583 --> 01:01:40,916
‎我想他们可能看到
‎我们太专注于比赛了

1098
01:01:41,000 --> 01:01:41,958
‎所以 她们离开了

1099
01:01:42,041 --> 01:01:44,166
‎对 但他们会很晚到吗？

1100
01:01:44,250 --> 01:01:47,208
‎会很晚 到那儿再回来要花点时间

1101
01:01:47,291 --> 01:01:48,208
‎好吧 但…

1102
01:01:48,291 --> 01:01:50,166
‎-你能冷静点吗？
‎-我很冷静

1103
01:01:50,250 --> 01:01:52,750
‎我只想知道他们今晚什么时候来…

1104
01:01:52,833 --> 01:01:54,041
‎塞萨尔！

1105
01:01:55,416 --> 01:01:56,458
‎搞什么？

1106
01:01:57,083 --> 01:01:57,916
‎阿米莉亚

1107
01:01:58,500 --> 01:01:59,708
‎阿米莉亚

1108
01:02:04,000 --> 01:02:05,416
‎要来点巧克力冰淇淋吗？

1109
01:02:06,041 --> 01:02:09,541
‎我觉得来点可可会让我们心情好一些

1110
01:02:10,875 --> 01:02:13,791
‎-先生 请给我三个巧克力冰淇淋
‎-好的 先生

1111
01:02:30,416 --> 01:02:31,291
‎那好吧

1112
01:02:33,083 --> 01:02:35,583
‎我为我造成的所有伤害向你道歉

1113
01:02:35,666 --> 01:02:37,500
‎请原谅我 我是认真的

1114
01:02:40,541 --> 01:02:43,000
‎我需要集中精神 今天是决赛

1115
01:02:49,708 --> 01:02:52,208
‎你说你对恩里克
‎做过DNA测试了 对吧？

1116
01:02:52,291 --> 01:02:54,458
‎我没看到 所以我想再做一次

1117
01:02:55,250 --> 01:02:56,291
‎好

1118
01:02:56,875 --> 01:02:58,750
‎我们还有很多事要谈

1119
01:02:59,291 --> 01:03:02,833
‎首先是测试 然后我们再谈其他事情

1120
01:03:10,458 --> 01:03:12,500
‎下午6点了

1121
01:03:13,416 --> 01:03:15,458
‎你真是在挑战极限

1122
01:03:15,541 --> 01:03:17,000
‎抱歉 我睡着了

1123
01:03:17,083 --> 01:03:19,833
‎当然是因为和阿米莉亚谈话的压力

1124
01:03:20,333 --> 01:03:23,375
‎-塞萨尔 今天是决赛
‎-对

1125
01:03:23,458 --> 01:03:26,958
‎如果我们赢了 我们会赢的
‎我们是会赢的

1126
01:03:27,041 --> 01:03:28,333
‎你知道什么等着我们吗？

1127
01:03:28,416 --> 01:03:32,291
‎一个充满项目、梦想和成功的世界

1128
01:03:32,375 --> 01:03:35,625
‎对 我可以和娜奥米开始新的生活

1129
01:03:39,208 --> 01:03:43,666
‎-娜奥米那边 有一件小事
‎-什么？

1130
01:03:45,416 --> 01:03:48,333
‎你是要继续叹气 还是有话要说？

1131
01:03:49,958 --> 01:03:51,250
‎我能再叹一次气吗？

1132
01:03:54,750 --> 01:03:58,000
‎（飞机场）

1133
01:04:10,916 --> 01:04:13,125
‎别再叹气了

1134
01:04:15,833 --> 01:04:19,625
‎（坎昆机场）

1135
01:04:19,708 --> 01:04:21,625
‎到了 小心脚下

1136
01:04:22,833 --> 01:04:24,333
‎嘿 你需要我的…

1137
01:04:25,500 --> 01:04:26,375
‎帮忙吗？

1138
01:04:27,791 --> 01:04:30,916
‎你为什么要买两张去
‎肯塔基州的路易斯维尔的票？

1139
01:04:31,000 --> 01:04:32,750
‎这是到登机口的唯一的路

1140
01:04:32,833 --> 01:04:34,500
‎但你为什么要给我买票？

1141
01:04:34,583 --> 01:04:35,875
‎我想你和我一起去

1142
01:04:35,958 --> 01:04:38,125
‎-去肯塔基州？
‎-去找她们

1143
01:04:39,166 --> 01:04:40,083
‎她们在那里

1144
01:04:41,041 --> 01:04:41,875
‎娜奥米

1145
01:04:42,375 --> 01:04:44,166
‎-嗨！
‎-嗨

1146
01:04:44,958 --> 01:04:46,958
‎怎么了？你要去哪里？

1147
01:04:47,041 --> 01:04:48,791
‎去芝加哥 假期结束了

1148
01:04:49,416 --> 01:04:53,166
‎你打算这样离开吗？
‎什么都不说？不告别吗？

1149
01:04:54,125 --> 01:04:58,291
‎我不喜欢告别 这会让我焦虑

1150
01:04:58,375 --> 01:05:00,541
‎我还以为这对你来说也不容易呢

1151
01:05:01,125 --> 01:05:02,375
‎是的 但…

1152
01:05:02,458 --> 01:05:04,750
‎塞萨尔 我们真的度过了
‎一段美好的时光

1153
01:05:04,833 --> 01:05:06,208
‎你是个好人

1154
01:05:06,833 --> 01:05:10,791
‎尽管有你的问题 我还是喜欢过你

1155
01:05:12,250 --> 01:05:14,375
‎喜欢过还是喜欢？

1156
01:05:14,458 --> 01:05:16,541
‎我喜欢过你 我喜欢你

1157
01:05:16,625 --> 01:05:18,375
‎我会永远喜欢你

1158
01:05:19,875 --> 01:05:24,250
‎但我不认为这会持续很久

1159
01:05:25,541 --> 01:05:27,416
‎-好吧
‎-知道吗？

1160
01:05:27,500 --> 01:05:31,666
‎我有自己的各种问题
‎不和任何人产生感情

1161
01:05:31,750 --> 01:05:34,000
‎给我一种平静的感觉

1162
01:05:35,500 --> 01:05:37,000
‎听起来很不健康

1163
01:05:39,791 --> 01:05:40,875
‎我们很好

1164
01:05:42,541 --> 01:05:44,500
‎真的 我这次很享受

1165
01:05:45,541 --> 01:05:46,875
‎我们的时光

1166
01:05:48,791 --> 01:05:52,416
‎听着 娜奥米 我…

1167
01:05:52,500 --> 01:05:55,666
‎-希望你有一次愉快的飞行 公主
‎-谢谢

1168
01:05:55,750 --> 01:05:57,166
‎你也是 我的摇滚明星

1169
01:05:57,250 --> 01:05:58,666
‎谢谢

1170
01:05:58,750 --> 01:06:00,708
‎我们希望你们在比赛中表现出色

1171
01:06:01,333 --> 01:06:02,625
‎-耶！
‎-耶！

1172
01:06:02,708 --> 01:06:04,916
‎我相信你们一定会赢 你们是最棒的

1173
01:06:05,500 --> 01:06:07,500
‎-是的
‎-拜拜

1174
01:06:20,541 --> 01:06:22,041
‎-再见
‎-再见

1175
01:06:37,416 --> 01:06:40,083
‎塞萨尔 提拉米苏里面是什么？

1176
01:06:40,708 --> 01:06:41,541
‎什么？

1177
01:06:41,625 --> 01:06:43,208
‎提拉米苏里是什么？

1178
01:06:44,000 --> 01:06:44,916
‎我不知道

1179
01:06:45,000 --> 01:06:48,583
‎马斯卡彭乳酪、糖、鸡蛋、
‎可可和手指饼 怎么了？

1180
01:06:48,666 --> 01:06:50,125
‎说对了

1181
01:06:50,208 --> 01:06:53,833
‎你和我都知道有手指饼的提拉米苏
‎会吃起来最好吃

1182
01:06:53,916 --> 01:06:57,083
‎但其他地方的其他人

1183
01:06:57,166 --> 01:06:58,916
‎会放其他的饼干

1184
01:06:59,500 --> 01:07:01,083
‎比如在芝加哥还是在哪里？

1185
01:07:01,166 --> 01:07:03,250
‎或是在肯塔基州的路易斯维尔

1186
01:07:05,250 --> 01:07:09,708
‎还有其他的生活方式
‎或者做提拉米苏的其他方法

1187
01:07:11,125 --> 01:07:12,791
‎你想感觉好些吗？

1188
01:07:13,958 --> 01:07:16,291
‎我喜欢你做提拉米苏的方法

1189
01:07:36,625 --> 01:07:38,375
‎我想一个人静一静

1190
01:07:38,458 --> 01:07:39,583
‎一会儿见

1191
01:07:41,000 --> 01:07:41,916
‎好

1192
01:08:41,916 --> 01:08:42,875
‎马里尼主厨

1193
01:08:44,500 --> 01:08:45,625
‎祝你好运

1194
01:08:48,791 --> 01:08:50,583
‎谢谢你 卡萨斯主席

1195
01:08:58,791 --> 01:09:00,250
‎-你来了？
‎-我逃走了

1196
01:09:00,333 --> 01:09:02,625
‎妈妈在睡觉 她打了镇静剂

1197
01:09:02,708 --> 01:09:03,875
‎她压力真的很大

1198
01:09:03,958 --> 01:09:04,916
‎压力真的很大

1199
01:09:05,500 --> 01:09:06,375
‎那我呢？

1200
01:09:11,083 --> 01:09:12,125
‎你在做什么？

1201
01:09:15,333 --> 01:09:16,833
‎为了DNA测试

1202
01:09:16,916 --> 01:09:18,833
‎最好是你把它送进去

1203
01:09:19,333 --> 01:09:22,208
‎但在我第一次圣餐派对之后去

1204
01:09:24,958 --> 01:09:26,125
‎好

1205
01:09:26,208 --> 01:09:29,375
‎我带了这个 我知道你喜欢

1206
01:09:29,458 --> 01:09:30,375
‎你看

1207
01:09:30,458 --> 01:09:31,916
‎我们来看看

1208
01:09:33,625 --> 01:09:34,458
‎是美国的

1209
01:09:34,541 --> 01:09:36,666
‎不可能总能找到瑞士的

1210
01:09:37,750 --> 01:09:38,958
‎我们试试吧

1211
01:09:45,916 --> 01:09:47,333
‎还不错

1212
01:09:49,125 --> 01:09:50,416
‎一点都不赖

1213
01:09:50,500 --> 01:09:52,291
‎其实真的很好吃

1214
01:10:04,625 --> 01:10:06,708
‎准备好了 我来了

1215
01:10:10,666 --> 01:10:11,833
‎目前情况如何？

1216
01:10:12,416 --> 01:10:15,083
‎一切都好 沙拉很完美

1217
01:10:15,750 --> 01:10:18,250
‎然后我就自己做了闷兔肉

1218
01:10:19,166 --> 01:10:20,750
‎不太好

1219
01:10:21,291 --> 01:10:22,125
‎接下来是甜点

1220
01:10:23,000 --> 01:10:24,000
‎我们来吧

1221
01:10:24,625 --> 01:10:27,041
‎-松糕？
‎-松糕

1222
01:10:29,375 --> 01:10:31,083
‎这是基底 我们来做这个吧

1223
01:10:31,166 --> 01:10:32,333
‎完美

1224
01:10:36,708 --> 01:10:38,041
‎-数一下
‎-好

1225
01:10:38,125 --> 01:10:39,916
‎一、二… 停

1226
01:10:40,000 --> 01:10:40,916
‎完美

1227
01:10:44,291 --> 01:10:45,750
‎你准备好了就好

1228
01:11:01,541 --> 01:11:02,833
‎-快点
‎-来了

1229
01:11:13,416 --> 01:11:15,333
‎-我亲爱的罗伯斯主厨
‎-谢谢

1230
01:11:16,416 --> 01:11:18,208
‎加林多主厨

1231
01:11:20,833 --> 01:11:22,375
‎请慢用

1232
01:11:30,166 --> 01:11:32,541
‎-敬我们的工作
‎-敬我们的工作

1233
01:11:37,083 --> 01:11:40,666
‎恭喜 你们做得很好

1234
01:11:40,750 --> 01:11:41,708
‎非常感谢

1235
01:11:41,791 --> 01:11:43,125
‎-真的 太棒了
‎-荣幸之至

1236
01:11:43,208 --> 01:11:44,375
‎-卡萨斯先生
‎-很荣幸

1237
01:11:44,458 --> 01:11:46,500
‎-马里尼主厨
‎-很开心 谢谢

1238
01:11:49,500 --> 01:11:52,416
‎如果不是因为你高昂的兴致
‎我们就不会来这里了

1239
01:11:52,500 --> 01:11:55,833
‎如果不是因为你的问题
‎我们就不会排第二了

1240
01:11:57,250 --> 01:12:00,166
‎看看他们杯子的大小
‎然后看看我们的

1241
01:12:03,541 --> 01:12:05,833
‎-非常感谢！
‎-谢谢

1242
01:12:05,916 --> 01:12:09,000
‎谢谢！

1243
01:12:09,083 --> 01:12:10,458
‎（《美食》大奖赛）

1244
01:12:10,541 --> 01:12:11,375
‎当然！

1245
01:12:11,458 --> 01:12:13,000
‎我们拍张照吧

1246
01:12:13,083 --> 01:12:14,833
‎各位！谢谢！

1247
01:12:14,916 --> 01:12:16,541
‎谢谢大家！

1248
01:12:16,625 --> 01:12:18,083
‎谢谢！

1249
01:12:24,625 --> 01:12:26,000
‎没那么糟

1250
01:12:26,916 --> 01:12:29,916
‎为什么要做闷兔肉 做得这么复杂？

1251
01:12:30,000 --> 01:12:31,208
‎你是自己一个人

1252
01:12:31,833 --> 01:12:33,375
‎我为什么是自己一个人？

1253
01:12:33,958 --> 01:12:35,041
‎啊？

1254
01:12:39,208 --> 01:12:41,833
‎我们错失了两万美元

1255
01:12:43,000 --> 01:12:44,750
‎萨布丽娜会杀了我的

1256
01:12:48,875 --> 01:12:50,125
‎第二名

1257
01:12:50,875 --> 01:12:53,625
‎在二流比赛中

1258
01:12:55,500 --> 01:12:59,708
‎但没关系
‎我们在这里的经历非常难得

1259
01:13:00,333 --> 01:13:03,083
‎-没错
‎-别太看重结局

1260
01:13:03,750 --> 01:13:04,750
‎对

1261
01:13:06,250 --> 01:13:07,833
‎嘿 来

1262
01:13:07,916 --> 01:13:10,666
‎-别开始 塞萨尔
‎-过来 就一下

1263
01:13:10,750 --> 01:13:11,833
‎来吧

1264
01:13:14,083 --> 01:13:15,416
‎看看我们在哪里

1265
01:13:17,000 --> 01:13:19,125
‎我们不能抱怨 坎昆

1266
01:13:19,708 --> 01:13:21,708
‎在一个全包酒店里

1267
01:13:21,791 --> 01:13:24,166
‎-是的 太好了
‎-今晚很凉快

1268
01:13:24,916 --> 01:13:26,208
‎月亮

1269
01:13:27,208 --> 01:13:28,458
‎你和我

1270
01:13:28,541 --> 01:13:29,458
‎什么？

1271
01:13:30,625 --> 01:13:31,541
‎你和我？

1272
01:13:44,416 --> 01:13:45,583
‎老兄！

1273
01:13:51,208 --> 01:13:52,416
‎早上好

1274
01:13:52,500 --> 01:13:54,291
‎-嗨 爸爸
‎-嗨 小家伙

1275
01:13:55,416 --> 01:13:56,250
‎你看

1276
01:13:56,333 --> 01:13:58,916
‎我给你做了点饼干 来缓解一下心情

1277
01:13:59,000 --> 01:14:00,458
‎-谢谢
‎-不是给你的

1278
01:14:01,000 --> 01:14:01,916
‎想来点吗？

1279
01:14:03,166 --> 01:14:04,083
‎谢谢

1280
01:14:17,375 --> 01:14:18,541
‎我在想…

1281
01:14:19,041 --> 01:14:23,000
‎不管结果如何
‎我们都能做好安排 对吧？

1282
01:14:26,750 --> 01:14:29,583
‎是的 我觉得这是个好主意

1283
01:14:33,833 --> 01:14:35,583
‎随你的便

1284
01:14:41,583 --> 01:14:42,666
‎早上好

1285
01:14:43,583 --> 01:14:45,458
‎结果出来了

1286
01:14:50,125 --> 01:14:51,083
‎谢谢

1287
01:14:57,166 --> 01:15:01,291
‎妈妈 发生了这么多变化 但我在适应

1288
01:15:01,375 --> 01:15:04,208
‎尽我所能适应新环境

1289
01:15:04,875 --> 01:15:07,750
‎事实是 我们过得很好

1290
01:15:08,666 --> 01:15:09,791
‎我过得很好

1291
01:15:11,500 --> 01:15:12,458
‎我爱你

1292
01:15:16,166 --> 01:15:20,541
‎（尤兰达·贝纳维德斯）

1293
01:15:28,916 --> 01:15:30,666
‎你觉得这个安排怎么样？

1294
01:15:30,750 --> 01:15:32,666
‎显然工作日要跟我在一起

1295
01:15:34,041 --> 01:15:36,458
‎一个周末和他的亲生父亲霍拉西奥

1296
01:15:36,541 --> 01:15:38,583
‎-一个周末…
‎-和我

1297
01:15:38,666 --> 01:15:40,541
‎-是的
‎-对 别担心

1298
01:15:40,625 --> 01:15:43,000
‎这一切都会没问题的 别担心

1299
01:15:43,083 --> 01:15:43,916
‎好

1300
01:15:46,625 --> 01:15:47,583
‎阿米莉亚

1301
01:15:48,375 --> 01:15:49,541
‎校车来了

1302
01:15:58,166 --> 01:15:59,208
‎谢谢！

1303
01:15:59,750 --> 01:16:00,583
‎嗨！

1304
01:16:02,375 --> 01:16:03,791
‎-你好吗？
‎-很好

1305
01:16:04,875 --> 01:16:06,166
‎你会乖乖的 对吧？

1306
01:16:06,250 --> 01:16:07,125
‎-对
‎-是吗？

1307
01:16:08,083 --> 01:16:08,916
‎对

1308
01:16:09,000 --> 01:16:11,083
‎-你要去你的朋友…
‎-露皮塔家

1309
01:16:11,166 --> 01:16:13,458
‎好吧 她怎么了？

1310
01:16:13,541 --> 01:16:16,291
‎-没什么
‎-以后再告诉你

1311
01:16:16,375 --> 01:16:17,458
‎再见！

1312
01:16:17,541 --> 01:16:19,500
‎-你周日能把他送回来吗？
‎-会的

1313
01:16:19,583 --> 01:16:20,541
‎-怎么样？
‎-很好

1314
01:16:20,625 --> 01:16:23,708
‎-数学考试呢？
‎-很好

1315
01:16:26,250 --> 01:16:27,416
‎-所以…
‎-嘿

1316
01:16:27,500 --> 01:16:29,208
‎-我能告诉你一个秘密吗？
‎-什么？

1317
01:16:29,291 --> 01:16:30,458
‎我亲了露皮塔

1318
01:16:31,625 --> 01:16:33,666
‎真的吗？什么？

1319
01:16:33,750 --> 01:16:35,458
‎哇！嘿！

1320
01:16:37,166 --> 01:16:40,625
‎但在昨天 好像没什么大不了的
‎露皮塔告诉我

1321
01:16:40,708 --> 01:16:43,958
‎她爸爸被送到了瓜达拉哈拉

1322
01:16:44,041 --> 01:16:46,708
‎一个月后 她们全家就都要去了

1323
01:16:46,791 --> 01:16:48,875
‎那还真是遗憾啊 该死

1324
01:16:49,500 --> 01:16:50,583
‎嘿

1325
01:16:50,666 --> 01:16:52,666
‎该死？

1326
01:16:52,750 --> 01:16:54,541
‎不 别气馁

1327
01:16:54,625 --> 01:16:58,208
‎听着 有时候人生中的事
‎不会像你所希望的那样

1328
01:16:58,291 --> 01:16:59,916
‎但如何应对是取决于你的

1329
01:17:00,000 --> 01:17:02,125
‎你如何面对它 以及如何前进

1330
01:17:02,208 --> 01:17:04,083
‎有时候 一切过后

1331
01:17:04,166 --> 01:17:06,750
‎你永远不知道 事情会有不错的结果

1332
01:17:06,833 --> 01:17:08,708
‎就像你和我一样

1333
01:17:09,666 --> 01:17:12,083
‎对 就像你和我

1334
01:17:12,708 --> 01:17:14,875
‎就像你和你的女生朋友一样

1335
01:17:16,291 --> 01:17:20,000
‎知道吗？我应该跟索菲亚谈谈
‎她是另一个朋友

1336
01:17:20,083 --> 01:17:21,083
‎另一个？

1337
01:17:21,708 --> 01:17:23,750
‎-她有绿色的眼睛…
‎-另一个？

1338
01:17:23,833 --> 01:17:26,458
‎-她更有趣…
‎-索菲亚是谁？

1339
01:17:26,541 --> 01:17:27,875
‎跟我说说索菲亚

1340
01:17:27,958 --> 01:17:30,750
‎我们去买披萨吧 你就能告诉我
‎索菲亚和露皮塔的一切了

1341
01:21:16,250 --> 01:21:21,250
‎字幕翻译：Jack



