1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,041 --> 00:00:15,750
‎今晚如果有月亮 也会是满月

4
00:00:15,833 --> 00:00:20,041
‎大家都在期待
‎这个足球界历史性的时刻

5
00:00:20,125 --> 00:00:21,000
‎又称英式足球

6
00:00:21,083 --> 00:00:23,583
‎不过大部分地方都直接叫足球

7
00:00:23,666 --> 00:00:27,916
‎不管你怎么称呼这个运动
‎它都是从一个球开始的

8
00:00:28,000 --> 00:00:29,208
‎还有一个人

9
00:00:29,291 --> 00:00:30,458
‎以及他们的脚

10
00:00:30,541 --> 00:00:33,416
‎全明星杯开始前最后一场紧张的比赛

11
00:00:33,500 --> 00:00:35,916
‎就要看兹拉坦的表现了

12
00:00:36,000 --> 00:00:37,625
‎我是罗伯·斯通

13
00:00:37,708 --> 00:00:40,250
‎兹拉坦会成功吗？

14
00:00:41,166 --> 00:00:43,875
‎兹拉坦总是能成功

15
00:00:43,958 --> 00:00:47,333
‎他是…在指着我说话吗？

16
00:00:48,333 --> 00:00:51,333
‎是的 我是在指着你 罗伯·斯通

17
00:00:51,416 --> 00:00:54,125
‎你怎么能听到我说话…

18
00:00:54,208 --> 00:00:56,666
‎朋友 集中注意力踢点球吧

19
00:00:56,750 --> 00:00:58,958
‎什么？这个点球吗？

20
00:01:00,916 --> 00:01:03,750
‎兹拉坦射门 兹拉坦…

21
00:01:07,125 --> 00:01:09,125
‎命中！

22
00:01:11,291 --> 00:01:13,833
‎这才是好看的足球
‎或者说是英式足球

23
00:01:13,916 --> 00:01:16,666
‎不过主要还是叫足球
‎我是罗伯·斯通

24
00:01:19,250 --> 00:01:20,916
‎在短短24小时后

25
00:01:21,000 --> 00:01:25,166
‎有人会把那个声名远扬的
‎闪亮的全明星杯捧回家

26
00:01:25,250 --> 00:01:28,708
‎在那之前 球迷们会问自己

27
00:01:28,791 --> 00:01:32,791
‎究竟谁会当选全明星杯史上

28
00:01:32,875 --> 00:01:36,541
‎最佳全明星杯全明星？

29
00:01:36,625 --> 00:01:38,583
‎答案非常简单 就将会是…

30
00:01:39,375 --> 00:01:41,958
‎兹拉坦！剧透警告！

31
00:01:42,625 --> 00:01:45,000
‎我刚刚想说的是…

32
00:01:45,083 --> 00:01:46,833
‎兹拉坦！

33
00:01:47,625 --> 00:01:49,250
‎好吧！

34
00:01:49,333 --> 00:01:50,833
‎兹拉坦！

35
00:01:54,875 --> 00:01:57,750
‎让我们来看看球迷们是怎么想的

36
00:01:57,833 --> 00:02:00,250
‎“怪人奥尔”扬科维奇！你怎么看？

37
00:02:04,666 --> 00:02:09,000
‎我认为全明星杯史上
‎最佳全明星杯全明星

38
00:02:09,083 --> 00:02:10,083
‎将会是我！

39
00:02:12,583 --> 00:02:16,041
‎真是搞笑
‎我说的搞笑是指既好笑又愚蠢

40
00:02:16,125 --> 00:02:17,375
‎嘿 听我说完

41
00:02:17,458 --> 00:02:22,541
‎要成为
‎全明星杯史上最佳全明星杯全明星

42
00:02:22,625 --> 00:02:24,708
‎如果我利用高级遗传学

43
00:02:24,791 --> 00:02:30,666
‎从每个球员那里
‎借一点足球技巧 不就能做到了吗？

44
00:02:30,750 --> 00:02:33,000
‎怪人奥尔懂高级遗传学？

45
00:02:33,083 --> 00:02:35,500
‎懂？这是我拥有的博士学位之一

46
00:02:35,583 --> 00:02:39,583
‎要不然我怎么能创作出
‎《我觉得我现在是克隆人》？

47
00:02:39,666 --> 00:02:41,875
‎怎么样 罗伯？我是怎么做到的？

48
00:02:43,791 --> 00:02:44,625
‎怪人奥尔？

49
00:02:44,708 --> 00:02:46,500
‎是的 罗伯·斯通？

50
00:02:46,583 --> 00:02:48,833
‎你是个疯狂科学家吗？

51
00:02:48,916 --> 00:02:50,291
‎我想说…

52
00:02:51,166 --> 00:02:53,333
‎谁会承认呢 罗伯？

53
00:02:53,416 --> 00:02:56,541
‎真正的疯狂科学家会承认自己是吗？

54
00:02:56,625 --> 00:02:59,083
‎你也没说你不是

55
00:02:59,166 --> 00:03:04,041
‎我的意思是
‎怪人奥尔想做什么就能做什么

56
00:03:04,125 --> 00:03:05,208
‎看好了

57
00:03:05,291 --> 00:03:07,958
‎我要把这个任意球踢进球网

58
00:03:12,583 --> 00:03:15,458
‎啊！好痛啊 老兄！

59
00:03:18,041 --> 00:03:20,125
‎搞定！

60
00:03:20,208 --> 00:03:22,416
‎现在该听一听粉丝评论了

61
00:03:22,500 --> 00:03:24,875
‎嘿 你 穿风衣的高个子

62
00:03:24,958 --> 00:03:26,958
‎-我们被发现了
‎-他过来了！

63
00:03:27,041 --> 00:03:31,333
‎你觉得谁会成为
‎最佳全明星杯全明星？

64
00:03:31,416 --> 00:03:33,375
‎-梅根·拉皮诺埃！
‎-是C罗！

65
00:03:33,458 --> 00:03:36,291
‎-梅根！别打我了
‎-嘿！

66
00:03:36,375 --> 00:03:38,666
‎好 就到这里了！

67
00:03:38,750 --> 00:03:41,625
‎全明星杯见

68
00:03:41,708 --> 00:03:43,208
‎我是罗伯…

69
00:03:43,291 --> 00:03:44,958
‎罗伯·斯通 反应快一点！

70
00:03:46,041 --> 00:03:48,791
‎-我们把外套弄丢了
‎-也丢了平衡

71
00:03:48,875 --> 00:03:53,041
‎我们不会搞砸
‎我和梅根·拉皮诺埃自拍的机会的！

72
00:03:53,125 --> 00:03:55,250
‎瑙泰 现在不是讨论这个的时候！

73
00:03:57,208 --> 00:03:58,833
‎我们要摔倒了！

74
00:04:00,833 --> 00:04:02,625
‎我们会被抓住的

75
00:04:02,708 --> 00:04:03,958
‎安静点 帕里欧

76
00:04:04,041 --> 00:04:05,625
‎拉皮诺埃 你在哪儿？

77
00:04:05,708 --> 00:04:07,708
‎瑙泰 现在不是时候

78
00:04:09,666 --> 00:04:11,083
‎别想了！

79
00:04:12,666 --> 00:04:14,416
‎你这是做什么 扎娜？

80
00:04:15,375 --> 00:04:16,791
‎守门员的本能

81
00:04:16,875 --> 00:04:20,750
‎我们得抓紧时间
‎保安很快就要来了

82
00:04:20,833 --> 00:04:24,041
‎老娘需要和梅根自拍
‎我们一秒钟都不要浪费

83
00:04:24,125 --> 00:04:26,083
‎那是我想的那个人吗？

84
00:04:26,166 --> 00:04:28,583
‎-太棒了！这不可能是真的！
‎-什么？

85
00:04:32,833 --> 00:04:34,416
‎别想了！

86
00:04:35,875 --> 00:04:37,125
‎糟糕

87
00:04:37,958 --> 00:04:39,125
‎你拦截了兹拉坦

88
00:04:39,208 --> 00:04:41,416
‎-扎娜 我会想你的
‎-我们死定了！

89
00:04:41,500 --> 00:04:42,958
‎守门员的本能？

90
00:04:44,375 --> 00:04:47,958
‎你很有才能
‎不是兹拉坦这种级别的才能

91
00:04:48,041 --> 00:04:51,500
‎不要太难过
‎没有人拥有兹拉坦这样的才能

92
00:04:51,583 --> 00:04:52,458
‎这是真的

93
00:04:52,541 --> 00:04:54,041
‎-瑙泰就有
‎-什么？

94
00:04:54,125 --> 00:04:56,833
‎至少在颠球这方面

95
00:04:56,916 --> 00:05:00,291
‎就我们的观察
‎似乎是兹拉坦的死穴

96
00:05:00,375 --> 00:05:01,875
‎哦 戳中要害！

97
00:05:01,958 --> 00:05:04,791
‎我建议来一场颠球大战

98
00:05:04,875 --> 00:05:06,416
‎双重戳中要害

99
00:05:06,500 --> 00:05:08,708
‎我欣赏你们的这份自信

100
00:05:08,791 --> 00:05:12,708
‎但兹拉坦是职业球员
‎职业球员不会和小孩子比赛颠球的

101
00:05:13,291 --> 00:05:17,083
‎你的意思是你担心会输给小孩子？

102
00:05:17,166 --> 00:05:20,833
‎不过话说回来
‎我下班了 也就是说

103
00:05:20,916 --> 00:05:23,000
‎兹拉坦乐意痛击任何人

104
00:05:23,083 --> 00:05:26,750
‎他真的会痛击你的
‎拜托 瑙泰 理性一点

105
00:05:26,833 --> 00:05:29,375
‎理性？这可不是我的专长

106
00:05:29,458 --> 00:05:32,291
‎腾出空间 各位 颠球大战开始了

107
00:05:32,375 --> 00:05:37,125
‎请允许兹拉坦向你演示一下
‎如何像兹拉坦一样颠球吧

108
00:06:07,083 --> 00:06:09,000
‎-兹拉坦太棒了！
‎-对！

109
00:06:09,708 --> 00:06:11,375
‎哇 接着这个上场可不容易

110
00:06:11,458 --> 00:06:13,416
‎瑙泰也可以选择退出

111
00:06:14,166 --> 00:06:16,041
‎但瑙泰绝不会退出

112
00:06:16,125 --> 00:06:18,375
‎能宣布一下“颠球大战”开始吗？

113
00:06:18,458 --> 00:06:20,458
‎严格意义上说 从来没结束过

114
00:06:20,541 --> 00:06:22,500
‎就说一句“颠球大战开始”就好

115
00:06:22,583 --> 00:06:25,750
‎我可以先宣布结束
‎再宣布开始 这样可以吗？

116
00:06:25,833 --> 00:06:27,458
‎颠球大战开始！

117
00:06:42,250 --> 00:06:43,500
‎-瑙泰！
‎-漂亮！

118
00:06:43,583 --> 00:06:48,125
‎兹拉坦很佩服
‎但也很好奇你们是怎么进来的

119
00:06:48,208 --> 00:06:52,916
‎我们偷偷溜进来的
‎我们是街头足球队 一直在存钱买票

120
00:06:53,000 --> 00:06:56,291
‎这可不容易做到
‎我们住在旧垃圾场那边的拖车里

121
00:06:56,375 --> 00:06:58,791
‎就在新垃圾场的那条死河的下游

122
00:06:58,875 --> 00:07:02,125
‎我们为了存钱买票开了家公司

123
00:07:02,208 --> 00:07:05,125
‎因为受到你的启发 生意兴隆

124
00:07:05,208 --> 00:07:09,708
‎还有梅根的启发
‎顺便说 你们熟吗？我想和她自拍

125
00:07:09,791 --> 00:07:11,750
‎瑙泰 现在不是讨论这个的时候

126
00:07:11,833 --> 00:07:14,708
‎叫我们怪物捕手吧

127
00:07:15,291 --> 00:07:16,291
‎除虫公司？

128
00:07:16,375 --> 00:07:20,916
‎Yelp点评网上
‎评分最高的除虫公司 五星好评

129
00:07:21,000 --> 00:07:24,500
‎我们会跑向那些其他人躲避的东西

130
00:07:24,583 --> 00:07:25,666
‎这是我们的口号

131
00:07:26,416 --> 00:07:28,000
‎这是我们的广告

132
00:07:28,083 --> 00:07:29,666
‎哦 什么？

133
00:07:31,291 --> 00:07:32,916
‎那是一只发了狂的臭鼬

134
00:07:33,750 --> 00:07:36,166
‎那些带电的是什么东西？

135
00:07:36,250 --> 00:07:37,958
‎自制电击球

136
00:07:39,333 --> 00:07:43,833
‎那些呢？那是什么？
‎让我猜猜 自制电击球？

137
00:07:43,916 --> 00:07:45,875
‎自制击昏球

138
00:07:47,375 --> 00:07:50,625
‎你们Yelp点评网上的高评价
‎都是靠努力得来的

139
00:07:50,708 --> 00:07:55,208
‎兹拉坦从没见过
‎有人用后脚跟出击 打败发狂的浣熊

140
00:07:55,291 --> 00:07:57,791
‎-兹拉坦喜欢这招！
‎-都是你的功劳 欧当

141
00:07:57,875 --> 00:08:02,500
‎我是受到了你2013年
‎对阵巴斯蒂亚时用脚后跟射门的启发

142
00:08:02,583 --> 00:08:06,958
‎看来足球对你们来说不只是游戏

143
00:08:07,041 --> 00:08:09,958
‎我们把足球融入了生活的方方面面

144
00:08:10,041 --> 00:08:12,291
‎搞得我们很难去图书馆

145
00:08:12,375 --> 00:08:16,666
‎我可以想象
‎只有优秀的团队才能抓到发狂的臭鼬

146
00:08:16,750 --> 00:08:19,875
‎只有依靠团队合作
‎才能避免被臭鼬喷射到

147
00:08:19,958 --> 00:08:24,083
‎就像和C罗对阵一样
‎不论如何 你们很擅长自己的工作

148
00:08:25,500 --> 00:08:26,750
‎太好了！

149
00:08:26,833 --> 00:08:31,041
‎或者你们特别蠢 但运气特别好

150
00:08:31,125 --> 00:08:34,125
‎不论如何
‎你们能买到票都算是实至名归

151
00:08:34,208 --> 00:08:36,791
‎票都卖光了 所以我们运气并不好

152
00:08:36,875 --> 00:08:38,750
‎幸好我多了四张票

153
00:08:38,833 --> 00:08:40,791
‎可以给你们

154
00:08:40,875 --> 00:08:45,458
‎如果你们保证
‎遇到需要捕捉的怪物时 你们会帮忙

155
00:08:52,291 --> 00:08:53,875
‎听到了吗？

156
00:08:54,583 --> 00:08:56,416
‎-成交！
‎-成交！

157
00:08:56,500 --> 00:08:57,625
‎太好了！

158
00:08:57,708 --> 00:08:59,583
‎太谢谢你了

159
00:08:59,666 --> 00:09:04,291
‎我们本来只想说句谢谢
‎然后给你一张优惠券 这也太惊喜了

160
00:09:06,125 --> 00:09:09,958
‎兹拉坦
‎可不是靠拒绝优惠券成为冠军的

161
00:09:10,041 --> 00:09:13,458
‎我去拿门票
‎两分钟后回来 都别动

162
00:09:14,041 --> 00:09:16,333
‎-我都不敢相信！
‎-我胳膊上痒！

163
00:09:16,416 --> 00:09:17,708
‎别动！

164
00:09:20,166 --> 00:09:24,541
‎兹拉坦最喜欢的
‎就是向他的粉丝们兑现承诺

165
00:09:24,625 --> 00:09:28,916
‎完全不被其他事情分心 那是什么？

166
00:09:31,375 --> 00:09:33,791
‎一个礼物！给兹拉坦的吗？

167
00:09:33,875 --> 00:09:37,750
‎“打开我”
‎我一定会打开你的 神秘礼物

168
00:09:37,833 --> 00:09:40,291
‎哦 我希望是喷射背包

169
00:09:43,750 --> 00:09:45,791
‎哎 已经有一个了

170
00:09:45,875 --> 00:09:49,000
‎喷射背包才算得上是神秘礼物

171
00:09:50,500 --> 00:09:52,000
‎他们都想要和我自拍

172
00:09:52,083 --> 00:09:54,625
‎得把马尾辫整理好
‎自拍的时候好看一点

173
00:09:55,375 --> 00:09:56,208
‎什么…

174
00:10:03,375 --> 00:10:04,541
‎真恶心！

175
00:10:07,375 --> 00:10:09,708
‎-那是兹拉坦吗？
‎-听起来很糟糕

176
00:10:09,791 --> 00:10:12,541
‎-我很快地挠一下痒
‎-别动！

177
00:10:26,208 --> 00:10:28,625
‎一个可爱的小鼻涕虫宝宝

178
00:10:28,708 --> 00:10:31,083
‎你叫什么名字 鼻涕虫宝宝？

179
00:10:33,458 --> 00:10:35,791
‎真可爱 你姓这个是吗？

180
00:10:37,666 --> 00:10:38,666
‎鼻涕虫宝宝？

181
00:10:44,000 --> 00:10:47,041
‎-欧当 等等！
‎-他说了别动！别动啊！

182
00:10:47,125 --> 00:10:49,291
‎我听不见 我正在跑开！

183
00:10:49,375 --> 00:10:52,000
‎好多了 兹拉坦！你没事吧？

184
00:10:52,583 --> 00:10:55,500
‎鼻涕虫宝宝？你在吗 鼻涕虫宝宝？

185
00:11:02,458 --> 00:11:04,916
‎鼻涕虫宝宝 快出来吧

186
00:11:05,000 --> 00:11:08,666
‎兹拉坦要送你去鼻涕虫宝宝孤儿院

187
00:11:08,750 --> 00:11:10,208
‎或者我也可以把你压扁

188
00:11:10,291 --> 00:11:12,250
‎选择权在你手上 硬汉

189
00:11:27,875 --> 00:11:29,291
‎兹拉坦 你没事吧？

190
00:11:29,375 --> 00:11:32,458
‎待在那儿别动
‎我在捕捉一个绿色的会发光的东西

191
00:11:36,125 --> 00:11:37,333
‎鼻涕虫！

192
00:11:37,416 --> 00:11:40,041
‎对  没错 就是个鼻涕虫！

193
00:11:40,125 --> 00:11:41,208
‎不 在你身后！

194
00:11:46,916 --> 00:11:47,916
‎兹拉坦！

195
00:11:48,000 --> 00:11:50,166
‎喂 放开我的马尾辫！

196
00:11:50,250 --> 00:11:53,750
‎这是我身上最优秀的部分
‎仅次于我的才能和我的长相！

197
00:11:57,125 --> 00:11:58,291
‎放开我！

198
00:12:00,875 --> 00:12:03,666
‎不！不要 虫子！

199
00:12:09,250 --> 00:12:11,291
‎发生了什么？

200
00:12:11,375 --> 00:12:14,583
‎不 这是一件新球衣！

201
00:12:14,666 --> 00:12:16,833
‎不 我的幸运袜子！

202
00:12:21,625 --> 00:12:23,000
‎不

203
00:12:29,375 --> 00:12:30,833
‎发生了什么？

204
00:12:32,041 --> 00:12:34,166
‎发生了一起意外

205
00:12:36,375 --> 00:12:38,791
‎哪种意外会搞出那样的痕迹？

206
00:12:38,875 --> 00:12:43,375
‎哪种？兹拉坦变种人这样的意外！

207
00:12:49,166 --> 00:12:52,916
‎在他变成变种人之前 他有没有…

208
00:12:53,000 --> 00:12:54,833
‎把门票给你？

209
00:12:55,416 --> 00:12:56,500
‎没有

210
00:12:57,083 --> 00:12:59,500
‎不！

211
00:13:05,333 --> 00:13:08,416
‎NETFLIX 呈献

212
00:13:33,166 --> 00:13:35,708
‎-记得拍到黏液滴下来
‎-我肯定能拍到

213
00:13:35,791 --> 00:13:39,208
‎-说“茄子”
‎-从足球中孵化出的霓虹色鼻涕虫

214
00:13:39,291 --> 00:13:42,333
‎把兹拉坦变成了一个狂暴的变种人

215
00:13:42,416 --> 00:13:43,875
‎-喂？
‎-茄子！

216
00:13:44,625 --> 00:13:47,250
‎警察挂了我电话 我们只能靠自己了

217
00:13:47,833 --> 00:13:50,625
‎看来我们要回家去了

218
00:13:50,708 --> 00:13:55,625
‎我们答应过兹拉坦
‎出现需要捕捉的怪物时会帮助他

219
00:13:55,708 --> 00:13:58,000
‎结果他成了那个需要捕捉的怪物

220
00:13:59,083 --> 00:14:01,500
‎我一向支持信守诺言

221
00:14:01,583 --> 00:14:05,500
‎但我也支持不被兹拉坦变种人给害死

222
00:14:05,583 --> 00:14:09,708
‎我明白 帕里欧
‎单独作战 我们每个人都会没命

223
00:14:09,791 --> 00:14:12,250
‎但你记得兹拉坦说的话吗？

224
00:14:12,333 --> 00:14:15,125
‎我们会抓怪物 我们会踢足球

225
00:14:15,208 --> 00:14:18,208
‎如果有人适合做这件事 那就是我们

226
00:14:19,916 --> 00:14:23,583
‎-我知道你很害怕 我也很害怕
‎-我也害怕

227
00:14:23,666 --> 00:14:24,791
‎我不怕

228
00:14:24,875 --> 00:14:29,500
‎我们可能会感到害怕
‎但至少我们可以作为团队 一起害怕

229
00:14:29,583 --> 00:14:32,250
‎也会作为团队 一起找到兹拉坦

230
00:14:32,333 --> 00:14:36,500
‎我们可能会被残害
‎但也会是作为团队一起被残害

231
00:14:36,583 --> 00:14:37,708
‎说得好

232
00:14:38,666 --> 00:14:40,458
‎我们要怎么找到他？

233
00:14:41,541 --> 00:14:46,583
‎要找到一个发狂的霓虹绿色的
‎足球传奇巨星变种人能有多难？

234
00:14:57,333 --> 00:15:01,666
‎变种人兹拉坦会把你们都捏扁！

235
00:15:01,750 --> 00:15:03,791
‎我们换上制服出发吧

236
00:15:03,875 --> 00:15:08,708
‎在我们冒上生命危险之前
‎能不能先花五秒钟踢个球？拜托了？

237
00:15:08,791 --> 00:15:11,708
‎我也想踢 但没时间了
‎我们必须得换上制服

238
00:15:11,791 --> 00:15:15,208
‎拜托 五秒就够了
‎我需要充个电 拜托了？

239
00:15:15,291 --> 00:15:17,666
‎嘿 外面的人小声点

240
00:15:18,791 --> 00:15:21,750
‎就安安静静地踢五秒钟的球？

241
00:15:21,833 --> 00:15:25,541
‎瑙泰 变种人兹拉坦失控了 没空…

242
00:15:25,625 --> 00:15:27,708
‎-嘿！
‎-瞧好了！

243
00:15:28,291 --> 00:15:30,125
‎砰！史上最佳

244
00:15:30,791 --> 00:15:32,375
‎让你看看什么叫史上最佳

245
00:15:42,958 --> 00:15:45,291
‎嘿 外面的人小声点！

246
00:15:50,208 --> 00:15:51,375
‎他好大啊

247
00:15:51,458 --> 00:15:52,791
‎他好吓人

248
00:15:52,875 --> 00:15:53,916
‎他好臭！

249
00:15:54,000 --> 00:15:55,250
‎我们去抓他吧！

250
00:15:55,333 --> 00:15:58,166
‎-播放换装音乐
‎-我们要换装了？

251
00:15:58,250 --> 00:15:59,333
‎没错！换装！

252
00:15:59,833 --> 00:16:01,375
‎超级棒的音乐

253
00:16:01,458 --> 00:16:03,750
‎这些颜色卡片倒是没见过

254
00:16:03,833 --> 00:16:06,041
‎明亮而令人愉悦 我很喜欢！

255
00:16:08,250 --> 00:16:09,875
‎欧当 为什么要配球拍？

256
00:16:12,666 --> 00:16:14,416
‎帕里欧 明年秋天见！

257
00:16:14,500 --> 00:16:16,666
‎我喜欢你的新喷嚏面罩 扎娜

258
00:16:16,750 --> 00:16:18,833
‎我把两个袖子扣在一起了

259
00:16:18,916 --> 00:16:20,125
‎复古的帕里欧

260
00:16:20,208 --> 00:16:21,041
‎我们出发！

261
00:16:22,250 --> 00:16:23,833
‎怪物捕手！

262
00:16:23,916 --> 00:16:26,625
‎-我搞砸了吗？
‎-你跳之前就喊了

263
00:16:26,708 --> 00:16:29,666
‎-是一边跳一边喊
‎-先喊 然后再跳

264
00:16:34,708 --> 00:16:37,750
‎愚蠢的衣服 愚蠢的晾衣绳！

265
00:16:37,833 --> 00:16:40,875
‎外面的人能不能小声点啊！

266
00:16:42,458 --> 00:16:43,416
‎他就在附近

267
00:16:44,166 --> 00:16:45,541
‎我能闻到他的味道

268
00:16:45,625 --> 00:16:46,708
‎-哦 不
‎-找到了！

269
00:16:46,791 --> 00:16:49,208
‎太好了 你先请

270
00:16:49,291 --> 00:16:52,625
‎有人看到了发狂的兹拉坦

271
00:16:52,708 --> 00:16:56,041
‎比往常更绿 更加闪闪发光

272
00:16:56,125 --> 00:16:58,416
‎我们只能推测背后的原因

273
00:16:58,500 --> 00:17:03,083
‎我打赌是外太空的超能力导致的

274
00:17:03,166 --> 00:17:06,541
‎让我们接通听众来电吧
‎听众X 你的想法是什么？

275
00:17:06,625 --> 00:17:09,666
‎我的想法是这坏蛋是个天才

276
00:17:10,166 --> 00:17:12,125
‎你跟坏蛋聊过了？

277
00:17:12,208 --> 00:17:13,750
‎坏蛋是谁 听众X？

278
00:17:13,833 --> 00:17:17,208
‎是我 罗伯 很显然我就是坏蛋

279
00:17:17,291 --> 00:17:21,500
‎我在用变声器给你打电话
‎并扭捏作态地吹嘘自己

280
00:17:21,583 --> 00:17:25,083
‎除了坏蛋 还会是谁？

281
00:17:25,166 --> 00:17:27,125
‎谁 罗伯 谁？

282
00:17:27,208 --> 00:17:30,708
‎嘿 没必要这么唐突无礼 听众X

283
00:17:30,791 --> 00:17:33,583
‎坏蛋想唐突无礼 就能唐突无礼！

284
00:17:33,666 --> 00:17:35,125
‎唐突无礼！

285
00:17:35,208 --> 00:17:37,250
‎听众X把兹拉坦变成了变种人？

286
00:17:37,333 --> 00:17:41,375
‎没错 兹拉坦也不会是
‎最后一个变身的全明星

287
00:17:41,458 --> 00:17:44,875
‎很快我就会拥有每一位全明星的才能

288
00:17:52,791 --> 00:17:54,541
‎我的变声器！

289
00:17:56,541 --> 00:17:57,833
‎我刚刚说到了…

290
00:18:00,708 --> 00:18:05,666
‎随便你们如何评价听众X
‎但他这邪恶笑声真的很了不起

291
00:18:05,750 --> 00:18:06,750
‎我是罗伯·斯通

292
00:18:08,791 --> 00:18:11,500
‎拉皮诺埃接近目标 胜利就在眼前

293
00:18:18,041 --> 00:18:21,250
‎麦克雷迪
‎在拉皮诺埃射门时并没有采取行动

294
00:18:25,166 --> 00:18:27,166
‎麦克雷迪在最后一刻阻截！

295
00:18:27,250 --> 00:18:30,250
‎拉皮诺埃被自己的宠物打败了！

296
00:18:30,333 --> 00:18:32,000
‎难以置信！

297
00:18:32,666 --> 00:18:34,041
‎你真可爱

298
00:18:35,166 --> 00:18:37,041
‎复赛马上就开始

299
00:18:43,708 --> 00:18:47,083
‎是神秘礼物！也许是喷射背包！

300
00:18:49,000 --> 00:18:52,625
‎足球？我已经有一个了

301
00:19:06,416 --> 00:19:07,250
‎想得美

302
00:19:07,333 --> 00:19:10,166
‎你想分散我的注意力 赢得拔河比赛

303
00:19:10,250 --> 00:19:12,083
‎想都别想了 小家伙

304
00:19:12,166 --> 00:19:17,375
‎随便你怎么叫
‎我都不会回头的 不可能

305
00:19:17,458 --> 00:19:18,291
‎麦克雷迪？

306
00:19:25,166 --> 00:19:27,791
‎麦克雷迪？麦克雷迪！

307
00:19:37,833 --> 00:19:40,166
‎那到底是什么东西？

308
00:19:42,791 --> 00:19:44,750
‎你还真是个称职的看门狗

309
00:19:50,041 --> 00:19:52,250
‎你去哪儿了 绿色的小家伙？

310
00:20:05,791 --> 00:20:09,250
‎这份工作应该很简单的
‎简直是为我们量身定做的！

311
00:20:09,333 --> 00:20:11,208
‎不敢相信我们跟丢了他

312
00:20:11,291 --> 00:20:14,916
‎他是兹拉坦！
‎被他打败你居然会感到惊讶？

313
00:20:15,000 --> 00:20:17,166
‎-没有他的踪迹
‎-我们也没看到

314
00:20:17,250 --> 00:20:20,916
‎这说不通 他肯定就在这附近

315
00:20:35,750 --> 00:20:37,166
‎可疑的广告牌

316
00:20:37,250 --> 00:20:38,791
‎我们得继续找

317
00:20:39,541 --> 00:20:41,833
‎我提议我们坐下休息30秒

318
00:20:46,916 --> 00:20:48,625
‎-拜托 瑙泰
‎-太可怕了

319
00:20:53,916 --> 00:20:55,708
‎哎呀 那是个意外

320
00:20:56,291 --> 00:20:58,083
‎而且不是真的放屁

321
00:20:58,666 --> 00:21:01,666
‎瑙泰 你为什么
‎总是让它保持充气状态？

322
00:21:01,750 --> 00:21:05,750
‎放屁坐垫的第一条规则
‎就是时刻让它保持充气状态

323
00:21:05,833 --> 00:21:08,958
‎我还以为第一条规则是
‎永远不聊放屁坐垫的事呢

324
00:21:09,041 --> 00:21:11,333
‎-那是第三条规则
‎-那第二条是什么？

325
00:21:11,416 --> 00:21:13,041
‎我已经透露太多了

326
00:21:14,208 --> 00:21:17,208
‎怪物捕手们
‎目前在外执行紧急任务

327
00:21:18,166 --> 00:21:21,666
‎你刚刚是说发光的绿色鼻涕虫吗？

328
00:21:21,750 --> 00:21:24,291
‎从足球里钻出来的？包在礼物里？

329
00:21:24,916 --> 00:21:27,083
‎-我们马上赶到！
‎-一定要去吗？

330
00:21:28,708 --> 00:21:33,750
‎不管那是什么
‎一定得确保不会再次发生了

331
00:21:33,833 --> 00:21:35,625
‎必须给球场打电话

332
00:21:35,708 --> 00:21:38,125
‎搞清楚是谁送的鼻涕虫礼物

333
00:21:41,791 --> 00:21:43,500
‎欢迎来到我的笑话商店

334
00:21:43,583 --> 00:21:45,125
‎闻一下这朵花

335
00:21:45,833 --> 00:21:47,166
‎骗到你了 这是条蛇

336
00:21:47,250 --> 00:21:50,250
‎现在不是开玩笑的时候
‎我需要你的电话

337
00:21:50,333 --> 00:21:52,166
‎哦 笑话电话？

338
00:21:52,250 --> 00:21:53,625
‎真正的电话

339
00:21:53,708 --> 00:21:57,375
‎没有 但是来个放屁坐垫怎么样？

340
00:21:58,958 --> 00:22:00,583
‎不！别又来一次！

341
00:22:00,666 --> 00:22:02,708
‎嘿 没必要变异啊 伙计

342
00:22:04,500 --> 00:22:06,333
‎嘿 小心点！

343
00:22:06,416 --> 00:22:08,500
‎那个法贝热呕吐物是古董！

344
00:22:11,291 --> 00:22:14,458
‎必须要控制住

345
00:22:16,541 --> 00:22:20,000
‎不能彻底变异！

346
00:22:20,083 --> 00:22:20,916
‎小手指！

347
00:22:21,000 --> 00:22:25,166
‎至少我有一部分还是正常的

348
00:22:25,250 --> 00:22:30,500
‎一定要搞明白是谁送的礼物
‎然后一拳打在这人脸上！

349
00:22:34,458 --> 00:22:39,416
‎蹦蹦跳跳

350
00:22:39,958 --> 00:22:42,208
‎（拉皮诺埃）

351
00:22:42,291 --> 00:22:46,166
‎好了 瑙泰 没什么大不了
‎只是你最崇拜的偶像

352
00:22:46,791 --> 00:22:47,875
‎你还好吧 瑙泰？

353
00:22:47,958 --> 00:22:49,708
‎不好 我必须要尖叫

354
00:22:49,791 --> 00:22:50,875
‎拜托你不要叫

355
00:22:56,958 --> 00:22:58,250
‎梅根需要我们

356
00:22:58,333 --> 00:23:00,083
‎而瑙泰则需要自拍！

357
00:23:03,416 --> 00:23:04,708
‎嘿 我在这里

358
00:23:09,041 --> 00:23:12,583
‎这是会说话的雕像吗？
‎你是会说话的雕像吗？

359
00:23:12,666 --> 00:23:14,625
‎不 在这边！

360
00:23:21,375 --> 00:23:22,666
‎我能和你自拍吗？

361
00:23:22,750 --> 00:23:24,458
‎瑙泰 现在不是时候

362
00:23:24,541 --> 00:23:27,833
‎对 她说得对
‎我在躲避一条变异的鼻涕虫

363
00:23:27,916 --> 00:23:30,458
‎快离开 这里很危险

364
00:23:30,541 --> 00:23:32,666
‎那个东西可不是闹着玩的

365
00:23:33,500 --> 00:23:36,416
‎我在等能力超强的怪物捕手们

366
00:23:36,500 --> 00:23:37,708
‎我们就是

367
00:23:38,208 --> 00:23:40,250
‎你们能力超强？

368
00:23:40,333 --> 00:23:42,708
‎别担心 交给我们就行…

369
00:23:43,416 --> 00:23:44,375
‎鼻涕虫！

370
00:23:57,125 --> 00:23:58,708
‎烦死人了

371
00:24:00,458 --> 00:24:03,750
‎小心点 它看起来
‎就像普通的 爬得很慢的鼻涕虫

372
00:24:03,833 --> 00:24:06,333
‎但我可以向你们保证 它动得很…

373
00:24:07,750 --> 00:24:09,958
‎把那鼻涕虫给弄下来 马上

374
00:24:10,041 --> 00:24:11,458
‎别让它附着上

375
00:24:11,541 --> 00:24:13,458
‎它附着上了吗？

376
00:24:13,541 --> 00:24:14,791
‎它附着上了

377
00:24:16,333 --> 00:24:20,208
‎别担心
‎我会把鼻涕虫扯下来 好好踩两脚

378
00:24:26,875 --> 00:24:28,333
‎我可以和你自拍吗？

379
00:24:28,416 --> 00:24:30,291
‎现在不是时候！

380
00:24:30,375 --> 00:24:32,125
‎看起来很生气

381
00:24:32,208 --> 00:24:33,208
‎我觉得也是！

382
00:24:40,500 --> 00:24:42,291
‎恶心

383
00:24:42,375 --> 00:24:43,666
‎依然是你的球迷

384
00:24:51,708 --> 00:24:52,750
‎快跑！

385
00:25:05,333 --> 00:25:06,750
‎她差点杀死了我们

386
00:25:06,833 --> 00:25:08,291
‎-你没事吧？
‎-我们走！

387
00:25:08,375 --> 00:25:09,958
‎好吧 看来她没事

388
00:25:19,291 --> 00:25:22,250
‎他不仅是我们这个时代
‎最伟大的艺术家之一

389
00:25:22,333 --> 00:25:27,666
‎同时也是一位备受尊敬的
‎脑外科医生 以及铁杆足球迷

390
00:25:27,750 --> 00:25:31,291
‎我很荣幸
‎将这个新建成的医院献给尊敬的

391
00:25:31,375 --> 00:25:33,041
‎“怪人奥尔”扬科维奇医生

392
00:25:35,750 --> 00:25:38,333
‎嘿 各位好 我很想发表演讲

393
00:25:38,416 --> 00:25:42,333
‎但我们有一位外伤患者需要立即救治

394
00:25:47,833 --> 00:25:48,708
‎小拇指！

395
00:25:52,041 --> 00:25:54,666
‎别担心 小拇指 我会救你的

396
00:25:59,375 --> 00:26:03,541
‎完成一台漂亮而精细的
‎七小时手术给人的感觉无与伦比

397
00:26:07,041 --> 00:26:09,291
‎你是最棒的！

398
00:26:09,375 --> 00:26:10,500
‎谢谢

399
00:26:10,583 --> 00:26:12,958
‎我很高兴代表我出色、有才能

400
00:26:13,041 --> 00:26:16,458
‎及谦逊的自己接受这份研究奖金

401
00:26:16,541 --> 00:26:20,416
‎我正忙着取得令人兴奋的遗传学进步

402
00:26:20,500 --> 00:26:24,666
‎一定会让你们大吃一惊！

403
00:26:26,583 --> 00:26:30,250
‎我太忙了
‎没空和你们聊具体情况浪费时间

404
00:26:31,416 --> 00:26:33,375
‎快把巨型打勾支票给我吧！

405
00:26:36,583 --> 00:26:39,833
‎现在有请市长
‎“怪人奥尔”扬科维奇博士！

406
00:26:39,916 --> 00:26:41,375
‎请把可靠的大剪刀给我

407
00:26:41,458 --> 00:26:45,500
‎我宣布这家锅铲商场正式开门营业！

408
00:26:45,583 --> 00:26:48,500
‎锅铲！我喜欢锅铲！

409
00:26:48,583 --> 00:26:50,791
‎我喜欢锅铲！

410
00:26:50,875 --> 00:26:55,875
‎“怪人奥尔”市长
‎比“怪人奥尔”科学家友善多了

411
00:27:10,500 --> 00:27:12,666
‎嘿 兹拉坦！停下！

412
00:27:15,416 --> 00:27:17,666
‎一个会说话的消防栓？

413
00:27:17,750 --> 00:27:18,791
‎不！

414
00:27:18,875 --> 00:27:21,666
‎消防栓上一顶会说话的帽子？

415
00:27:21,750 --> 00:27:23,250
‎不 是我

416
00:27:24,541 --> 00:27:26,708
‎在上面 在你头上

417
00:27:26,791 --> 00:27:28,625
‎马尾辫？

418
00:27:28,708 --> 00:27:31,583
‎那就是我的名字 可不要不停地念叨

419
00:27:31,666 --> 00:27:33,416
‎你什么时候开始会说话了？

420
00:27:33,500 --> 00:27:35,625
‎自从那个变种鼻涕虫咬了我之后

421
00:27:35,708 --> 00:27:39,333
‎他本来想附着在你头上
‎结果附着在了我身上

422
00:27:39,416 --> 00:27:43,125
‎现在我会说话、有感受 还能唱歌！

423
00:27:44,041 --> 00:27:46,916
‎你要去找那个怪人奥尔
‎让我有不祥的预感

424
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
‎我来唱一首歌解释一下吧！

425
00:27:49,083 --> 00:27:52,375
‎不行 我们没有唱歌的预算

426
00:27:52,458 --> 00:27:56,875
‎听着 马尾辫！
‎我知道你紧绷着 但是你得放松点！

427
00:27:56,958 --> 00:28:01,333
‎做你最擅长的事
‎到处转转 漂漂亮亮的就好

428
00:28:01,416 --> 00:28:05,250
‎这就是我最擅长的
‎但你还是要相信我 兹拉坦

429
00:28:06,041 --> 00:28:08,666
‎我得查清楚这家伙是怎么回事

430
00:28:08,750 --> 00:28:12,375
‎现在给我安静点
‎不然我就把你捆成丸子头了

431
00:28:13,166 --> 00:28:15,541
‎男士丸子头！可千万不要！

432
00:28:18,291 --> 00:28:22,250
‎妈呀 高楼 我有点恐高

433
00:29:05,250 --> 00:29:09,250
‎嘿！把你发光的绿爪子
‎从我的肉桂饼干上挪开！

434
00:29:11,375 --> 00:29:14,208
‎-她把自己缠住了
‎-任务完成

435
00:29:20,583 --> 00:29:22,458
‎任务未完成

436
00:29:26,958 --> 00:29:28,958
‎我们就永远都不能逃跑吗？

437
00:29:31,583 --> 00:29:33,500
‎我可以和你自拍吗？

438
00:29:33,583 --> 00:29:36,625
‎瑙泰 现在不是时候！

439
00:29:36,708 --> 00:29:38,166
‎她根本都不在这里

440
00:29:38,250 --> 00:29:41,416
‎抱歉 我实在是太爱她了

441
00:29:41,500 --> 00:29:43,750
‎即使她变成了狂暴的变种鼻涕虫

442
00:29:43,833 --> 00:29:47,458
‎大家都把眼睛擦亮
‎留意两个发光的绿色巨人

443
00:29:54,750 --> 00:29:56,458
‎别担心 我们可以做到的

444
00:29:56,541 --> 00:29:59,166
‎我们经历过比这可怕得多的情况

445
00:29:59,250 --> 00:30:00,083
‎比如什么？

446
00:30:00,666 --> 00:30:04,875
‎还记得我们那次被迫降落飞机吗？
‎那也很吓人 但我们做到了！

447
00:30:05,666 --> 00:30:07,875
‎欧当 那是你做的梦

448
00:30:07,958 --> 00:30:09,875
‎但我们还是做到了！

449
00:30:13,875 --> 00:30:15,416
‎恶心！

450
00:30:17,250 --> 00:30:20,250
‎-拜托！
‎-恶心！

451
00:30:24,666 --> 00:30:27,625
‎-我能和你自拍吗？
‎-依然不是时候！

452
00:30:28,208 --> 00:30:30,875
‎扎娜 帕里欧 把击昏棍准备好

453
00:30:33,583 --> 00:30:36,541
‎什么？你们没法用击昏棍打败梅根

454
00:30:36,625 --> 00:30:38,125
‎她是无法被击昏的！

455
00:30:38,208 --> 00:30:39,583
‎我们试试看就知道了

456
00:30:39,666 --> 00:30:43,416
‎准备 瞄准 发射！

457
00:30:54,250 --> 00:30:55,083
‎瑙泰！

458
00:30:56,791 --> 00:30:58,166
‎你没问题的 瑙泰！

459
00:31:00,375 --> 00:31:02,375
‎来吧！快扔！

460
00:31:03,625 --> 00:31:04,458
‎我…

461
00:31:06,750 --> 00:31:07,750
‎我不能…

462
00:31:08,375 --> 00:31:10,875
‎我不能朝我的偶像扔昏迷弹！

463
00:31:15,958 --> 00:31:17,208
‎瑙泰 快跑！

464
00:31:17,291 --> 00:31:19,083
‎-快离开那里！
‎-什么？

465
00:31:23,166 --> 00:31:24,041
‎糟糕

466
00:31:50,833 --> 00:31:52,666
‎我没法像那样弯曲身体！

467
00:32:06,166 --> 00:32:07,250
‎喂！

468
00:32:13,041 --> 00:32:17,791
‎真高兴放屁坐垫的第一条规则
‎就是让它时刻保持充气状态

469
00:32:17,875 --> 00:32:21,041
‎-我能知道第二条规则了吗？
‎-可以了 我的孩子

470
00:32:21,541 --> 00:32:23,291
‎总是要多带一个备用的

471
00:32:29,291 --> 00:32:30,333
‎再次部署它！

472
00:32:41,125 --> 00:32:44,541
‎别再按放屁坐垫了！

473
00:32:46,458 --> 00:32:51,166
‎似乎部署放屁坐垫
‎所带来的音质会触发变异

474
00:32:51,250 --> 00:32:52,666
‎请说人话

475
00:32:52,750 --> 00:32:55,916
‎按压放屁坐垫就能拯救全明星

476
00:32:56,000 --> 00:32:59,375
‎知道了 实施放屁坐垫计划

477
00:33:07,083 --> 00:33:08,083
‎糟糕

478
00:33:13,375 --> 00:33:15,666
‎礼物是从这里来的

479
00:33:17,166 --> 00:33:21,625
‎如果这是怪人奥尔市长干的
‎他也能让我恢复！

480
00:33:21,708 --> 00:33:22,916
‎但我不会那么做的

481
00:33:23,416 --> 00:33:27,333
‎你好 兹拉坦
‎我最喜欢的鼻涕虫宝宝变种人！

482
00:33:27,916 --> 00:33:31,000
‎兹拉坦
‎不是任何人的鼻涕虫宝宝变种人！

483
00:33:31,083 --> 00:33:34,416
‎快从实招来 怪人奥尔博士市长医生

484
00:33:34,500 --> 00:33:39,750
‎我为什么成了变种人？

485
00:33:39,833 --> 00:33:44,750
‎我发现了一种酶
‎使才能变得有形且可以提取出来

486
00:33:44,833 --> 00:33:47,250
‎只有一个副作用

487
00:33:47,333 --> 00:33:49,541
‎丑陋的变异？

488
00:33:49,625 --> 00:33:51,708
‎听我说完！

489
00:33:51,791 --> 00:33:55,500
‎丑陋的变异
‎鼻涕虫将才能传送到人体的表面

490
00:33:55,583 --> 00:33:58,666
‎我从你身上抽取出来
‎再注射到我的体内

491
00:33:58,750 --> 00:33:59,833
‎然后砰！

492
00:33:59,916 --> 00:34:02,208
‎怪人奥尔就成为了

493
00:34:02,291 --> 00:34:05,916
‎全明星杯史上
‎最佳全明星杯全明星中的全明星

494
00:34:06,791 --> 00:34:10,375
‎你是通过
‎偷取兹拉坦的足球技能才做到的！

495
00:34:10,958 --> 00:34:14,791
‎你要这么形容的话
‎听起来简直棒极了！

496
00:34:14,875 --> 00:34:16,250
‎请允许我这么说

497
00:34:16,333 --> 00:34:17,541
‎是吗？

498
00:34:17,625 --> 00:34:21,541
‎听起来感觉对你来说不会有好结果

499
00:34:30,291 --> 00:34:33,791
‎怪人奥尔是怎么做到的？
‎竟然打败了兹拉坦？

500
00:34:33,875 --> 00:34:39,791
‎我要感谢你们的全明星队友
‎让我获得了这些新的足球技能

501
00:34:40,708 --> 00:34:43,500
‎你已经偷走了全明星球员的才能！

502
00:34:43,583 --> 00:34:44,958
‎你个怪物！

503
00:34:54,250 --> 00:34:58,166
‎等我偷了你的 我会变得更强大！

504
00:34:58,250 --> 00:35:01,333
‎邪恶的笑声！

505
00:35:01,416 --> 00:35:04,708
‎我觉得你应该真的笑 而不是描述

506
00:35:04,791 --> 00:35:07,041
‎我可不是你马戏团的猴子 兹拉坦！

507
00:35:10,375 --> 00:35:11,208
‎好痛

508
00:35:19,541 --> 00:35:23,625
‎可以了 拉皮诺埃女士
‎多谢您选择怪物捕手

509
00:35:31,125 --> 00:35:32,625
‎哈利路亚 节日快乐

510
00:35:32,708 --> 00:35:37,250
‎摧毁东西感觉还挺好的
‎吃曲奇饼干总是让人感觉良好

511
00:35:38,208 --> 00:35:41,166
‎但我真的不想再次变异了

512
00:35:41,250 --> 00:35:45,583
‎鼻涕虫应该不会
‎再来打扰你了 还有我能和你自拍…

513
00:35:45,666 --> 00:35:47,291
‎行吧 来吧 老天

514
00:35:57,000 --> 00:35:58,916
‎自拍！

515
00:35:59,000 --> 00:36:04,458
‎-你们这群放屁坐垫小孩救了我
‎-我们其实不叫这个名字 我们叫…

516
00:36:04,541 --> 00:36:06,833
‎等一下 放屁坐垫小孩 说吧

517
00:36:07,541 --> 00:36:08,625
‎哦 不

518
00:36:09,291 --> 00:36:13,791
‎不好！球场上
‎有一群疑神疑鬼的全明星球员

519
00:36:13,875 --> 00:36:16,750
‎在确信没有人变异之前他们不肯比赛

520
00:36:16,833 --> 00:36:19,958
‎别担心 包在放屁坐垫小孩身上

521
00:36:20,041 --> 00:36:23,416
‎我是指怪物捕手
‎我们两个去找兹拉坦

522
00:36:23,500 --> 00:36:26,625
‎你和梅根一起
‎确保全明星球员都没被鼻涕虫攻击

523
00:36:26,708 --> 00:36:29,416
‎一旦完成这些 比赛就可以进行了

524
00:36:29,500 --> 00:36:30,833
‎我拿到自拍了

525
00:36:30,916 --> 00:36:33,541
‎速战速决
‎全明星杯还有一小时就要开始了

526
00:36:34,500 --> 00:36:36,291
‎自拍！

527
00:36:38,666 --> 00:36:42,625
‎我知道我可能
‎听起来很疯狂 但我向你保证…

528
00:36:46,583 --> 00:36:47,750
‎开个玩笑

529
00:36:49,875 --> 00:36:55,166
‎听着 我本意并不打算
‎榨干你所有的才能 只要一点点就行

530
00:36:55,250 --> 00:37:00,166
‎我想着如果我能获得
‎所有全明星球员的一点点才能

531
00:37:00,250 --> 00:37:05,291
‎然后都注射到我自己身上
‎我就会变成最佳史上全明星

532
00:37:05,375 --> 00:37:07,708
‎简称最史星

533
00:37:08,666 --> 00:37:13,791
‎你要对所有全明星
‎都这么做一遍才会收手？

534
00:37:13,875 --> 00:37:18,666
‎成为最史星的唯一方式
‎就是让几个全明星变异

535
00:37:18,750 --> 00:37:22,500
‎好了 我现在要移除
‎那个吸收了你才能的鼻涕虫

536
00:37:22,583 --> 00:37:25,916
‎我只需要一点点 然后我就会离开…

537
00:37:26,000 --> 00:37:27,416
‎嘿！你的鼻涕虫呢？

538
00:37:29,916 --> 00:37:32,750
‎看起来它和你的马尾辫合体了

539
00:37:33,375 --> 00:37:34,458
‎有意思

540
00:37:35,541 --> 00:37:36,833
‎嘘！

541
00:37:39,500 --> 00:37:41,208
‎快跑 兹拉坦！

542
00:37:41,291 --> 00:37:42,291
‎它会说话？

543
00:37:42,875 --> 00:37:45,041
‎怪人奥尔 认识一下马尾辫

544
00:37:46,041 --> 00:37:47,875
‎快点！我们得走了！

545
00:37:48,458 --> 00:37:52,916
‎马尾辫 准备认识一下
‎我可靠的大剪刀吧！

546
00:37:55,958 --> 00:37:57,791
‎再见了 可靠的大剪刀！

547
00:37:57,875 --> 00:37:59,250
‎接招吧 怪人奥尔

548
00:37:59,333 --> 00:38:01,750
‎你也接招吧 可靠的大剪刀

549
00:38:02,333 --> 00:38:05,291
‎可惜我并没有可靠的骨锯

550
00:38:05,375 --> 00:38:06,750
‎哦 等等！

551
00:38:06,833 --> 00:38:08,541
‎后会有期了 马尾辫

552
00:38:08,625 --> 00:38:11,375
‎兹拉坦 别让他剪断我！

553
00:38:42,500 --> 00:38:43,500
‎搞到你了

554
00:38:49,416 --> 00:38:53,375
‎兹拉坦的动作像婴儿 怎么会这样？

555
00:38:53,458 --> 00:38:56,500
‎你所有的才能都被吸收到了这里面

556
00:38:56,583 --> 00:39:00,625
‎等着被注射到我体内呢

557
00:39:00,708 --> 00:39:04,083
‎你不是说只取一点点吗？你答应过的

558
00:39:04,166 --> 00:39:05,500
‎我可不记得说过

559
00:39:08,000 --> 00:39:08,875
‎哇呀！

560
00:39:17,791 --> 00:39:19,750
‎好了 马尾辫 放弃吧！

561
00:39:19,833 --> 00:39:22,541
‎他的才能是我光明正大的偷来的

562
00:39:22,625 --> 00:39:23,916
‎退后 怪人奥尔

563
00:39:24,750 --> 00:39:26,208
‎我可是无法预测的

564
00:39:26,291 --> 00:39:31,791
‎无法预测 是吗？如果每次
‎有马尾辫这么说我都能拿到10美分…

565
00:39:31,875 --> 00:39:35,625
‎哦 是吗？
‎你现在对付的可是兹拉坦的马尾辫

566
00:39:40,625 --> 00:39:43,416
‎哇 我踢腿踢得跟你一样好 兹拉坦

567
00:39:43,500 --> 00:39:47,333
‎真棒 嘿
‎如果你会功夫 那是不是意味着…

568
00:39:47,416 --> 00:39:49,916
‎我已经可以告诉你…好痛！

569
00:39:50,000 --> 00:39:52,125
‎你真的继承了…好痛！

570
00:39:52,208 --> 00:39:53,791
‎兹拉坦的功

571
00:39:53,875 --> 00:39:55,208
‎夫技巧

572
00:39:55,291 --> 00:39:56,791
‎还包括他的

573
00:39:56,875 --> 00:39:58,791
‎充满磁力的凝视

574
00:40:01,375 --> 00:40:04,708
‎哇 兹拉坦 我从没想到

575
00:40:04,791 --> 00:40:08,458
‎如此集中的才能
‎在身上涌现的感觉如此美妙

576
00:40:08,541 --> 00:40:12,791
‎我从没想过
‎才能被人偷走感觉会如此糟糕

577
00:40:13,583 --> 00:40:15,791
‎嘿 你在干什么？

578
00:40:15,875 --> 00:40:18,958
‎把你重新接到头发上
‎我想把我的才能收回来

579
00:40:19,041 --> 00:40:20,958
‎我们不要太草率了

580
00:40:21,041 --> 00:40:23,208
‎嘿 看啊 烟雾弹！

581
00:40:24,708 --> 00:40:26,625
‎快点 兹拉坦 把它踢开！

582
00:40:32,333 --> 00:40:33,791
‎我怎么会没踢到？

583
00:40:33,875 --> 00:40:36,125
‎因为你所有的才能都在我身上了

584
00:40:36,208 --> 00:40:38,041
‎别傻了 看好了

585
00:40:39,541 --> 00:40:43,541
‎告诉过你 你没有才能了

586
00:40:44,333 --> 00:40:47,583
‎看到了吗？现在全都在我体内了

587
00:40:48,458 --> 00:40:51,125
‎不会在你体内太久了 马尾辫 哈！

588
00:40:51,208 --> 00:40:54,833
‎所有那些才能即将进入新家了

589
00:40:54,916 --> 00:40:56,875
‎将要进入怪人奥尔体内！

590
00:40:57,458 --> 00:40:59,208
‎兹拉坦！

591
00:41:02,875 --> 00:41:04,250
‎我感觉特别…

592
00:41:05,000 --> 00:41:06,666
‎像兹拉坦！

593
00:41:12,125 --> 00:41:17,291
‎做全明星杯史上
‎最佳全明星杯全明星的感觉真好！

594
00:41:17,375 --> 00:41:19,416
‎这才能不是你应得的！

595
00:41:19,500 --> 00:41:25,083
‎我能偷到手就够吹嘘的了
‎如果足够公平 还应该给我诺贝尔奖

596
00:41:25,166 --> 00:41:27,250
‎总之 胜利在等待

597
00:41:27,333 --> 00:41:30,208
‎手风琴抓钩 走了！

598
00:41:32,291 --> 00:41:34,458
‎兹拉坦！

599
00:41:34,541 --> 00:41:37,125
‎马尾辫！

600
00:41:45,833 --> 00:41:49,166
‎不 不 马尾辫！

601
00:41:50,041 --> 00:41:53,875
‎好了 大家都听好
‎这些奇怪的孩子看起来可能不怎么样

602
00:41:53,958 --> 00:41:57,958
‎但是这群放屁坐垫小孩
‎可不容小觑 尽管他们的名字很搞笑

603
00:41:58,041 --> 00:42:01,708
‎这两个人会告诉你们
‎你们有没有变成鼻涕虫

604
00:42:02,458 --> 00:42:06,500
‎好了 各位
‎我们将要做的是非常严肃的事

605
00:42:08,208 --> 00:42:09,750
‎那是放屁坐垫吗？

606
00:42:09,833 --> 00:42:12,833
‎-没错 一号足球运动员
‎-什么？

607
00:42:12,916 --> 00:42:17,166
‎在我解释之前
‎我必须先做完一件事

608
00:42:18,583 --> 00:42:20,083
‎我能和你自拍吗？

609
00:42:20,166 --> 00:42:22,750
‎喂？已经和你拍过了

610
00:42:22,833 --> 00:42:24,166
‎对哦 抱歉

611
00:42:24,250 --> 00:42:26,708
‎我只要一部署这个放屁坐垫

612
00:42:26,791 --> 00:42:30,416
‎就会发现你们之中
‎有没有人变成了丑陋的鼻涕虫变种人

613
00:42:30,500 --> 00:42:32,500
‎你真的觉得我们会相信

614
00:42:32,583 --> 00:42:37,500
‎一个放屁袋子能证明
‎我们中谁是“丑陋的鼻涕虫变种人”？

615
00:42:37,583 --> 00:42:42,000
‎嘿 这两个人
‎是我被鼻涕虫攻击时救我的团队成员

616
00:42:42,083 --> 00:42:44,000
‎给放屁坐垫一个机会吧

617
00:42:44,791 --> 00:42:47,833
‎这话听着像鼻涕虫变种人才会说的

618
00:42:47,916 --> 00:42:52,375
‎天啊 你好像很清楚
‎鼻涕虫变种人会怎么说话 是不是？

619
00:42:52,458 --> 00:42:54,208
‎也许你就是鼻涕虫变种人

620
00:42:54,291 --> 00:42:56,625
‎-越来越动真格了！
‎-我不是变种人！

621
00:42:56,708 --> 00:42:59,375
‎-我一直都知道你就是
‎-别吵了！

622
00:42:59,958 --> 00:43:02,500
‎瞧瞧你们 开始相互背叛了

623
00:43:02,583 --> 00:43:07,708
‎足球是团队运动
‎不管喜不喜欢 你们依然是一个团队

624
00:43:07,791 --> 00:43:13,083
‎我们会一个一个人测试
‎以防你们都被鼻涕虫攻击过了

625
00:43:15,333 --> 00:43:17,750
‎我不是变种人
‎你在浪费大家的时间！

626
00:43:17,833 --> 00:43:20,875
‎是啊 所有变种人都是这么说的

627
00:43:28,666 --> 00:43:32,625
‎别担心 瑙泰
‎我会拿着这把扫帚帮你的

628
00:43:32,708 --> 00:43:35,250
‎你好 我不是变种人

629
00:43:35,333 --> 00:43:36,708
‎挤放屁袋！

630
00:43:41,000 --> 00:43:43,250
‎他变异了吗？你在变异吗？

631
00:43:45,000 --> 00:43:46,875
‎不是变种人！一切都好

632
00:43:48,208 --> 00:43:51,125
‎早告诉你了吧！我就知道

633
00:43:55,875 --> 00:43:57,333
‎我不是变种人

634
00:43:58,458 --> 00:43:59,833
‎好了 轮到我了

635
00:43:59,916 --> 00:44:02,875
‎别担心 很快就好 一点都不疼

636
00:44:05,791 --> 00:44:07,458
‎瞧见了吗 我告诉过你我是

637
00:44:07,541 --> 00:44:08,958
‎没错！

638
00:44:49,125 --> 00:44:50,875
‎加油 兹拉坦

639
00:44:50,958 --> 00:44:54,083
‎踢它 你知道你能做到的

640
00:44:56,666 --> 00:44:58,500
‎不！

641
00:45:11,041 --> 00:45:14,791
‎比赛十分钟后
‎就要开始了 留神找兹拉坦

642
00:45:14,875 --> 00:45:17,666
‎那个哭泣的流浪汉看起来像兹拉坦

643
00:45:17,750 --> 00:45:20,000
‎那个哭泣的流浪汉就是兹拉坦！

644
00:45:24,500 --> 00:45:25,416
‎兹拉坦？

645
00:45:25,500 --> 00:45:31,666
‎不 只是一副
‎毫无才能的皮囊 还没有了马尾辫

646
00:45:39,000 --> 00:45:40,250
‎看起来怎么样？

647
00:45:42,000 --> 00:45:44,041
‎所以这一切是怎么回事？

648
00:45:44,125 --> 00:45:46,416
‎这是一个和岁月一样古老的故事

649
00:45:46,500 --> 00:45:49,041
‎怪人奥尔偷走了我的才能

650
00:45:49,125 --> 00:45:53,541
‎为了成为全明星杯史上
‎最佳全明星杯全明星

651
00:45:54,625 --> 00:45:57,666
‎而我没有任何应对的办法

652
00:45:58,166 --> 00:46:00,125
‎你不能就这样放弃！

653
00:46:00,208 --> 00:46:03,875
‎不管你还有没有才能 你还是兹拉坦

654
00:46:04,875 --> 00:46:08,583
‎说得好 但我们
‎得赶在怪人奥尔之前赶去球场

655
00:46:10,833 --> 00:46:13,083
‎我刚刚重新学会走路

656
00:46:13,958 --> 00:46:16,375
‎你得重新学会做很多事

657
00:46:22,666 --> 00:46:24,458
‎现在 试着踢这个足球

658
00:46:24,541 --> 00:46:27,125
‎兹拉坦不会试着踢

659
00:46:27,208 --> 00:46:28,666
‎兹拉坦会踢中的

660
00:46:34,375 --> 00:46:35,666
‎你有什么毛病？

661
00:46:36,875 --> 00:46:37,750
‎没关系的

662
00:46:38,333 --> 00:46:40,041
‎我们慢慢来就好

663
00:46:40,125 --> 00:46:42,125
‎兹拉坦 我们需要你颠球

664
00:46:42,208 --> 00:46:45,083
‎我做不到 我的才能被偷走了

665
00:46:45,166 --> 00:46:47,375
‎现在 我只剩下美貌了

666
00:46:47,458 --> 00:46:50,875
‎那你就只能培养一些新的才能了

667
00:46:59,000 --> 00:47:00,333
‎请再来一次

668
00:47:09,416 --> 00:47:10,250
‎再来

669
00:47:14,541 --> 00:47:17,291
‎嘿！外面的人小声点！

670
00:47:18,375 --> 00:47:19,500
‎再来

671
00:47:23,000 --> 00:47:24,750
‎不错！你做到了！

672
00:47:26,291 --> 00:47:27,708
‎把球从我们这里抢走

673
00:47:28,541 --> 00:47:30,916
‎但这看起来很难

674
00:47:31,000 --> 00:47:33,666
‎-今天真是个伤心的日子
‎-为什么 欧当？

675
00:47:34,208 --> 00:47:37,541
‎兹拉坦都没法从两个孩子那里抢到球

676
00:47:37,625 --> 00:47:40,875
‎喂 注意点！
‎你可不能这么和兹拉坦说话

677
00:47:46,041 --> 00:47:46,916
‎再来

678
00:47:48,125 --> 00:47:50,208
‎加油 兹拉坦 你是最棒的

679
00:47:58,791 --> 00:48:00,083
‎请再来一次

680
00:48:14,708 --> 00:48:15,541
‎再来

681
00:48:52,875 --> 00:48:54,125
‎好多了

682
00:48:54,208 --> 00:48:57,500
‎现在我感觉自己像兹拉坦了！

683
00:48:57,583 --> 00:49:02,625
‎我会描述这种感觉
‎但世界会因为嫉妒而死去的

684
00:49:05,041 --> 00:49:07,041
‎某人恢复正常了

685
00:49:07,875 --> 00:49:10,500
‎兹拉坦！

686
00:49:13,458 --> 00:49:18,041
‎足球迷们 请注意
‎比赛将于两分钟后开始

687
00:49:18,125 --> 00:49:20,791
‎另外 有人看到兹拉坦了吗？

688
00:49:25,666 --> 00:49:27,000
‎我是变种人

689
00:49:30,000 --> 00:49:32,291
‎彻底骗到你们了

690
00:49:32,375 --> 00:49:36,125
‎兹拉坦 不如我们
‎把我们的朋友们带上场吧？

691
00:49:36,208 --> 00:49:38,916
‎全明星球队要上场了

692
00:49:39,000 --> 00:49:41,750
‎我们还缺四个球员

693
00:49:41,833 --> 00:49:44,291
‎所以 你们必须加入我们

694
00:49:45,708 --> 00:49:47,375
‎你们有才能

695
00:49:47,916 --> 00:49:50,125
‎只是需要更好的球衣

696
00:49:50,625 --> 00:49:55,166
‎现在 该拍一个球场外部定场镜头了

697
00:49:55,250 --> 00:49:58,041
‎现在是球场的内景
‎看看球迷们的狂欢吧

698
00:49:58,125 --> 00:50:02,833
‎全明星球队上场了
‎莫名其妙地有四位本地年轻人加入

699
00:50:02,916 --> 00:50:04,916
‎我本人还挺喜欢这一点的

700
00:50:08,750 --> 00:50:11,875
‎-我们不应该去找怪人奥尔吗？
‎-还有马尾辫？

701
00:50:11,958 --> 00:50:14,041
‎你想让比赛延期？

702
00:50:14,125 --> 00:50:17,208
‎有道理 我们来踢足球吧！

703
00:50:18,375 --> 00:50:20,000
‎哦 是的 我们来吧

704
00:50:25,541 --> 00:50:30,666
‎怪人奥尔变种人炫耀起了他的才能
‎或者说是所有全明星球员的才能

705
00:50:32,625 --> 00:50:35,458
‎哇 好厉害 你技巧不错 怪人奥尔

706
00:50:35,541 --> 00:50:37,708
‎别鼓掌 他是反派！

707
00:50:37,791 --> 00:50:40,291
‎好了 大家都听好了

708
00:50:48,958 --> 00:50:51,125
‎好了 大家都在听吗？

709
00:50:51,208 --> 00:50:53,541
‎-大声一点！
‎-听不见！

710
00:50:54,125 --> 00:50:55,208
‎什么？

711
00:50:59,791 --> 00:51:00,833
‎我是罗伯·斯通

712
00:51:01,416 --> 00:51:06,541
‎如你们所知
‎我的才能多到超乎你们的想象

713
00:51:06,625 --> 00:51:10,083
‎我不得不承认 这感觉真的好极了

714
00:51:10,166 --> 00:51:12,083
‎-没礼貌！
‎-我赞同她说的！

715
00:51:12,166 --> 00:51:13,875
‎嘘！你糟糕透顶！

716
00:51:13,958 --> 00:51:17,041
‎好了 不需要生气

717
00:51:17,125 --> 00:51:21,541
‎我会给你们一个机会
‎把你们的才能赢回去

718
00:51:21,625 --> 00:51:23,083
‎一场比赛

719
00:51:23,166 --> 00:51:25,375
‎一支球队是你们大家

720
00:51:25,458 --> 00:51:28,541
‎另一支球队是我以及几个鼻涕虫

721
00:51:28,625 --> 00:51:30,958
‎你们输了 我就取走你们所有的才能

722
00:51:32,083 --> 00:51:33,625
‎如果我们赢了呢？

723
00:51:34,958 --> 00:51:38,000
‎哦 你们肯定赢不了

724
00:51:38,083 --> 00:51:42,208
‎如果我们赢了
‎你就把你偷走的所有才能都还给我们

725
00:51:42,291 --> 00:51:45,291
‎成交！或者我依然取走你们的才能

726
00:51:45,375 --> 00:51:47,083
‎-你说什么？
‎-没什么

727
00:51:47,666 --> 00:51:49,000
‎比赛时间到了！

728
00:51:49,083 --> 00:51:51,583
‎变种人球队 集合！

729
00:52:04,166 --> 00:52:06,541
‎得把马尾辫从怪人奥尔身上抢下来

730
00:52:06,625 --> 00:52:08,375
‎那全明星赛呢？

731
00:52:08,458 --> 00:52:11,458
‎对 我们同时也得赢下比赛

732
00:52:12,208 --> 00:52:15,666
‎哦 对 幸好这并不难做到

733
00:52:15,750 --> 00:52:18,291
‎比赛开始吧！

734
00:52:25,791 --> 00:52:27,000
‎我们来到了这一刻

735
00:52:27,083 --> 00:52:30,833
‎如果这是一部电影
‎这肯定就是结尾的高潮部分了

736
00:52:30,916 --> 00:52:34,333
‎观众异常兴奋 期待着一场大战

737
00:52:34,416 --> 00:52:36,708
‎对这场比赛唯一合适的形容就是

738
00:52:36,791 --> 00:52:37,958
‎“什么”？

739
00:52:39,666 --> 00:52:44,416
‎一方是兹拉坦、梅根
‎以及那些无比善良的好斗的年轻人

740
00:52:44,500 --> 00:52:48,583
‎另一方是怪人奥尔
‎以及他凝胶状的变种人们

741
00:52:48,666 --> 00:52:52,291
‎谁能最终捧得全明星杯呢？
‎我是罗伯·斯通

742
00:53:19,041 --> 00:53:21,000
‎鼻涕虫变种人们开始行动了

743
00:53:21,083 --> 00:53:22,458
‎感觉像《木头美人2》

744
00:53:22,541 --> 00:53:26,083
‎-哇！兹拉坦的隐蔽性传球成功！
‎-太好了！

745
00:53:26,166 --> 00:53:28,458
‎鼻涕虫们能不能比他更隐蔽？

746
00:53:28,541 --> 00:53:33,000
‎怪人奥尔变种人来了
‎他要炫耀一下变种人风格

747
00:53:34,000 --> 00:53:35,666
‎他要射门了

748
00:53:36,666 --> 00:53:37,708
‎得分！

749
00:53:37,791 --> 00:53:42,291
‎比赛第一个进球
‎属于怪人奥尔 瞧他这个庆祝动作

750
00:53:42,375 --> 00:53:46,541
‎不管你们如何评价
‎他邪恶的计划 他真的很擅长击屁股

751
00:53:53,000 --> 00:53:54,500
‎得分！又射入一球！

752
00:53:54,583 --> 00:53:59,458
‎手风琴之王
‎和他黏糊糊的手下疯狂得分

753
00:53:59,541 --> 00:54:02,166
‎现在有很多鼻涕虫非常开心呢

754
00:54:12,583 --> 00:54:13,916
‎进球！终于

755
00:54:14,000 --> 00:54:17,416
‎兹拉坦进球
‎让全明星队打破了零分的尴尬

756
00:54:20,625 --> 00:54:21,458
‎给我！

757
00:54:32,750 --> 00:54:35,041
‎怪人奥尔疯狂得分

758
00:54:35,125 --> 00:54:40,000
‎难道我们好斗的年轻人
‎和他们善良的内心要走到终点了吗？

759
00:54:41,000 --> 00:54:45,958
‎处境艰难了 我的薯片
‎掉在了地上 全明星队也要输了

760
00:54:46,041 --> 00:54:47,250
‎我是罗伯·斯通

761
00:54:47,333 --> 00:54:48,583
‎得分！

762
00:54:50,125 --> 00:54:53,291
‎拉皮诺埃开始适应了
‎躲避这些畸形的怪物…

763
00:54:53,375 --> 00:54:55,833
‎畸形的怪物抢断

764
00:54:55,916 --> 00:54:59,000
‎拉皮诺埃可不会安心接受

765
00:54:59,083 --> 00:55:02,833
‎哦 哇 简直是最高级别的臭味

766
00:55:08,166 --> 00:55:11,583
‎瑙泰绕着这些
‎令人毛骨悚然的鼻涕虫带球跑动

767
00:55:11,666 --> 00:55:13,583
‎她射门 得分了！

768
00:55:13,666 --> 00:55:15,416
‎太好了！

769
00:55:15,500 --> 00:55:16,833
‎现在七比三

770
00:55:16,916 --> 00:55:19,541
‎全明星队慢慢赶超了这些诡异的家伙

771
00:55:19,625 --> 00:55:23,541
‎拉皮诺埃传给帕里欧
‎全明星队员帕里欧脚法非常灵巧

772
00:55:23,625 --> 00:55:27,083
‎他射门了 帕里欧得分！七比四

773
00:55:29,750 --> 00:55:32,041
‎扎娜充满力量的拦截 伟大的扑救

774
00:55:32,125 --> 00:55:33,250
‎兹拉坦传球了

775
00:55:33,333 --> 00:55:35,833
‎欧当行动了 跑起来了 得分！

776
00:55:35,916 --> 00:55:39,166
‎欧当漂亮的射门！比分变成了七比五

777
00:55:40,083 --> 00:55:43,458
‎分享一件有趣的事
‎这些怪物捕手们上周

778
00:55:43,541 --> 00:55:46,666
‎在我地下室的管道空间里
‎抓到了13只负鼠

779
00:55:47,916 --> 00:55:49,416
‎七比六！

780
00:56:02,666 --> 00:56:03,791
‎七比七！

781
00:56:03,875 --> 00:56:05,000
‎耶！

782
00:56:05,083 --> 00:56:06,541
‎拉皮诺埃将比分拉平

783
00:56:07,666 --> 00:56:10,875
‎现在让我们瞧瞧
‎全明星队能否拿下胜利

784
00:56:10,958 --> 00:56:14,458
‎兹拉坦的眼睛放光 他需要证明自己

785
00:56:15,666 --> 00:56:17,000
‎最史星！

786
00:56:20,000 --> 00:56:21,333
‎最史星？

787
00:56:21,916 --> 00:56:25,666
‎这都是从一个球开始的
‎还有一个人 以及他们的脚

788
00:56:25,750 --> 00:56:29,166
‎兹拉坦做好了准备
‎准备就绪 抬脚射门…

789
00:56:51,125 --> 00:56:52,458
‎小声一点…

790
00:56:52,541 --> 00:56:53,541
‎谢谢

791
00:56:54,541 --> 00:56:59,541
‎兹拉坦得分了 就在最后时刻！

792
00:57:00,750 --> 00:57:03,375
‎全明星队赢了

793
00:57:03,458 --> 00:57:04,708
‎比赛结束！

794
00:57:16,500 --> 00:57:19,666
‎（兹拉坦）

795
00:57:19,750 --> 00:57:21,291
‎-耶！
‎-耶！我们赢了！

796
00:57:21,375 --> 00:57:23,333
‎-对！
‎-是的！

797
00:57:23,416 --> 00:57:25,791
‎不！

798
00:57:25,875 --> 00:57:30,291
‎我想要成为
‎全明星杯史上最佳全明星杯全明星的

799
00:57:30,375 --> 00:57:34,458
‎现在我只是个博士市长医生变种人了

800
00:57:34,541 --> 00:57:37,166
‎哦 够了！

801
00:57:38,166 --> 00:57:40,625
‎嘿 小心点 马尾辫 很痛的！

802
00:57:40,708 --> 00:57:43,041
‎没有输球那么痛！

803
00:57:43,125 --> 00:57:47,875
‎你不配拥有这么多才能
‎真正的天才总是更好的选择

804
00:57:47,958 --> 00:57:49,958
‎好吧 还挺有意思的

805
00:57:50,041 --> 00:57:52,500
‎很高兴我尝试了 但能…

806
00:57:55,208 --> 00:57:56,958
‎恢复正常真的很好

807
00:57:59,416 --> 00:58:01,875
‎嘿！别再给我放气了！

808
00:58:03,458 --> 00:58:05,125
‎真恶心 嘴里都是头发

809
00:58:06,541 --> 00:58:09,541
‎接招吧 怪人奥尔！
‎不过我依然是你的粉丝

810
00:58:10,500 --> 00:58:15,208
‎你知道吗？我本以为
‎我永远都不想离开兹拉坦的后脑勺

811
00:58:15,291 --> 00:58:18,875
‎直到我获得了这么多的才能

812
00:58:41,541 --> 00:58:43,708
‎我刚去厕所了 发生了什么…

813
00:58:44,291 --> 00:58:47,166
‎什么？是因为我说了什么吗？

814
00:58:48,750 --> 00:58:51,750
‎所以我现在变成这样了

815
00:58:57,916 --> 00:58:59,625
‎我的开胃小菜！

816
00:59:00,708 --> 00:59:04,125
‎快过来吧！你们两个也是

817
00:59:04,208 --> 00:59:06,583
‎你们这是要去哪里？

818
00:59:10,875 --> 00:59:13,833
‎逃跑的鼻涕虫！那我就不客气了！

819
00:59:17,375 --> 00:59:18,708
‎美味的鼻涕虫！

820
00:59:18,791 --> 00:59:21,583
‎现在轮到全明星主菜了！

821
00:59:28,458 --> 00:59:30,291
‎住手！

822
00:59:31,875 --> 00:59:35,625
‎我似乎改变了心意…放屁了

823
00:59:36,291 --> 00:59:37,166
‎好臭！

824
00:59:37,250 --> 00:59:40,625
‎我用高级遗传学偷取了别人的才能

825
00:59:40,708 --> 00:59:44,625
‎但我现在已经意识到了
‎我才华横溢的邪恶道路上的错误

826
00:59:44,708 --> 00:59:49,583
‎现在该展开小小的救赎了
‎怪人奥尔风格的救赎

827
00:59:49,666 --> 00:59:51,541
‎你好啊 马尾辫

828
00:59:51,625 --> 00:59:54,250
‎是我 怪人奥尔博士市长医生

829
00:59:54,333 --> 00:59:55,916
‎或者说你更熟悉的身份

830
00:59:56,000 --> 00:59:56,833
‎妈妈

831
00:59:56,916 --> 01:00:00,208
‎-我觉得我们都可以讲讲道理
‎-妈妈

832
01:00:02,583 --> 01:00:06,625
‎这就是我养大的孩子？
‎吞食自己母亲的马尾辫？

833
01:00:06,708 --> 01:00:09,333
‎好吧 我希望我的味道很难吃

834
01:00:09,416 --> 01:00:11,875
‎不难吃 只是很怪

835
01:00:11,958 --> 01:00:13,375
‎看我的文字游戏

836
01:00:13,958 --> 01:00:17,541
‎嘴里还有食物就说话
‎是谁把你养大的？

837
01:00:17,625 --> 01:00:19,250
‎哦 好像是我

838
01:00:20,875 --> 01:00:24,291
‎比我最初意识到的更微妙和复杂

839
01:00:24,375 --> 01:00:27,708
‎话说回来 接下来谁想被我吃掉？

840
01:00:28,291 --> 01:00:30,000
‎你想吃掉他们？

841
01:00:30,083 --> 01:00:34,166
‎那你就得先干掉兹拉坦

842
01:00:34,250 --> 01:00:35,375
‎兹拉坦！

843
01:00:35,458 --> 01:00:37,500
‎我给你最后一次机会

844
01:00:37,583 --> 01:00:38,875
‎让我回去

845
01:00:38,958 --> 01:00:40,958
‎我其实在和其他人谈恋爱了

846
01:00:41,041 --> 01:00:44,375
‎不 我的意思是
‎把我重新接到你的头上

847
01:00:44,458 --> 01:00:48,333
‎我只用了你一丁点的才能就成了这样

848
01:00:48,416 --> 01:00:52,958
‎想象一下如果我们拥有
‎所有全明星的所有才能 会有多厉害

849
01:00:53,041 --> 01:00:56,583
‎现在 我还拥有了怪人奥尔的才能

850
01:01:03,291 --> 01:01:07,708
‎来吧 兹拉坦
‎我们一起就能成为有史以来最强大的

851
01:01:07,791 --> 01:01:10,500
‎史上最强！

852
01:01:11,416 --> 01:01:13,791
‎没有其他东西 只有兹拉坦

853
01:01:13,875 --> 01:01:15,416
‎两样兼得！

854
01:01:15,500 --> 01:01:16,791
‎只要重新接上我就行

855
01:01:16,875 --> 01:01:20,000
‎才能都在这里 等着被你吸收

856
01:01:20,083 --> 01:01:21,125
‎拜托

857
01:01:21,208 --> 01:01:26,000
‎想想看吧 我们会成为终极全明星

858
01:01:26,500 --> 01:01:30,083
‎兹拉坦已经是终极全明星了！

859
01:01:30,166 --> 01:01:32,250
‎哦 也许在外面是这样

860
01:01:32,333 --> 01:01:34,708
‎但是让我们看看

861
01:01:34,791 --> 01:01:37,625
‎你在我肚子里有多终极吧！

862
01:01:47,291 --> 01:01:49,333
‎把他吐出来 马尾辫！

863
01:01:49,416 --> 01:01:51,583
‎不 我可不这么想

864
01:01:51,666 --> 01:01:54,958
‎事实上 我还有胃口！

865
01:01:55,041 --> 01:01:58,458
‎我太饿了
‎我能把大卫·贝克汉姆的才能也吃掉

866
01:02:00,166 --> 01:02:02,791
‎嘿！喂 你们这些怪人在干什么？

867
01:02:08,583 --> 01:02:10,666
‎诅咒你 拉皮诺埃！

868
01:02:10,750 --> 01:02:11,791
‎我们上吧！

869
01:02:34,833 --> 01:02:35,833
‎好痛！

870
01:02:41,583 --> 01:02:43,500
‎兹拉坦！

871
01:03:07,166 --> 01:03:08,791
‎太好了！

872
01:03:08,875 --> 01:03:11,791
‎-兹拉坦！
‎-太棒了！

873
01:03:11,875 --> 01:03:13,791
‎兹拉坦 耶！

874
01:03:14,375 --> 01:03:16,666
‎等等！怪人奥尔呢？

875
01:03:16,750 --> 01:03:18,750
‎看来他没成功脱身

876
01:03:24,500 --> 01:03:28,458
‎接招吧 发着光的
‎绿色鼻涕虫死神 我脱身了！

877
01:03:29,916 --> 01:03:32,583
‎是通过
‎兹拉坦在他肚子里踢的洞脱身的？

878
01:03:32,666 --> 01:03:34,916
‎洞？在肚子里？

879
01:03:35,625 --> 01:03:36,791
‎太好了！

880
01:03:36,875 --> 01:03:39,583
‎不 我不知道什么肚子上的洞

881
01:03:39,666 --> 01:03:42,416
‎这是我第一次听说这件事

882
01:03:43,291 --> 01:03:45,083
‎有人有薄荷糖吗？

883
01:03:46,250 --> 01:03:48,833
‎给 怪人奥尔博士市长医生先生

884
01:03:48,916 --> 01:03:51,166
‎拜托 我们已经成为朋友了

885
01:03:51,250 --> 01:03:53,750
‎叫我博士市长医生怪人就行

886
01:03:54,791 --> 01:03:56,208
‎好吧 让我挑一挑…

887
01:03:58,583 --> 01:04:00,791
‎你知道吗？给 整盒都给你了

888
01:04:00,875 --> 01:04:02,291
‎哦 不行 我不能接受

889
01:04:02,375 --> 01:04:05,291
‎拜托了 省得我还得扔进垃圾桶里

890
01:04:06,250 --> 01:04:08,958
‎哇 太厉害了

891
01:04:09,041 --> 01:04:11,291
‎你们踢了好一场伟大的比赛

892
01:04:11,375 --> 01:04:13,458
‎全明星队赢了

893
01:04:13,541 --> 01:04:16,750
‎我是罗伯·斯通 比赛就此结束

894
01:04:16,833 --> 01:04:19,666
‎还有所有那些
‎需要捕捉怪物的 请来找我们…

895
01:04:19,750 --> 01:04:21,375
‎怪物捕手！

896
01:04:21,458 --> 01:04:23,041
‎怪物捕手最棒了！

897
01:04:32,166 --> 01:04:33,291
‎传给我！

898
01:04:35,000 --> 01:04:36,000
‎这边！

899
01:04:40,583 --> 01:04:41,500
‎太好了！

900
01:04:43,083 --> 01:04:44,500
‎自拍！

901
01:04:45,958 --> 01:04:47,000
‎你可以的

902
01:04:47,083 --> 01:04:48,541
‎好样的！

903
01:05:14,291 --> 01:05:16,000
‎小声点…

904
01:05:19,916 --> 01:05:20,958
‎等续集吧

905
01:05:21,041 --> 01:05:25,416
‎（全剧终）

906
01:05:30,583 --> 01:05:34,000
‎大家好 我是兹拉坦
‎说得好像你们不知道一样

907
01:05:35,750 --> 01:05:39,583
‎NETFLIX 让我安抚一下
‎担心兹拉坦人身安全的那些

908
01:05:39,666 --> 01:05:41,166
‎年纪较小的观众们

909
01:05:41,250 --> 01:05:43,125
‎这只是个愚蠢的故事

910
01:05:43,208 --> 01:05:44,916
‎兹拉坦非常安全

911
01:05:45,000 --> 01:05:47,833
‎看 我的马尾辫上并没有鼻涕虫

912
01:05:48,458 --> 01:05:50,958
‎马尾辫上有鼻涕虫！快把它弄走！

913
01:05:53,375 --> 01:05:54,291
‎都是真的！

914
01:09:55,333 --> 01:10:00,333
‎字幕翻译：严欣



