1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,583 --> 00:00:11,708
‎NETFLIX プレゼンツ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:01:20,833 --> 00:01:25,333
‎“その昔 子どもたちは
‎夜をおそれていました”

5
00:01:26,000 --> 00:01:29,375
‎“こわい光景を 〝クロウ船長の物語〞
‎思い出すからです”

6
00:01:29,375 --> 00:01:29,916
{\an8}〝クロウ船長の物語〞

7
00:01:30,000 --> 00:01:33,833
‎“暗黒時代には
‎悪い海の‎怪物(かいぶつ)‎が”

8
00:01:33,916 --> 00:01:35,333
‎“海岸を‎破壊(はかい)‎”

9
00:01:35,416 --> 00:01:38,291
‎“海は 危険な場所でした”

10
00:01:40,083 --> 00:01:43,583
‎“しかしハンターが
‎平和を‎奪還(だっかん)‎”

11
00:01:43,666 --> 00:01:48,916
‎“今も 勇気あるハンターが
‎地平線のかなたで”

12
00:01:49,000 --> 00:01:53,875
‎“命をかけて
‎海の‎怪物(かいぶつ)‎と戦っています”

13
00:01:53,958 --> 00:01:57,875
‎“最強のイネビタブル号を
‎率いるのは…”

14
00:01:57,958 --> 00:02:01,083
‎“最強のクロウ船長です”

15
00:02:01,166 --> 00:02:02,250
‎船長！

16
00:02:03,250 --> 00:02:06,083
‎ボクが船長だ　この‎怪物(かいぶつ)‎め

17
00:02:06,166 --> 00:02:07,000
‎ねえ

18
00:02:08,083 --> 00:02:09,583
‎まだ読んでる

19
00:02:09,666 --> 00:02:10,750
‎まったく

20
00:02:10,833 --> 00:02:11,666
‎何ごと？

21
00:02:11,750 --> 00:02:15,166
‎ねる時間はとっくに過ぎてる

22
00:02:15,250 --> 00:02:17,291
‎ベッドに入りなさい

23
00:02:17,375 --> 00:02:19,333
‎それとメイジー

24
00:02:19,875 --> 00:02:22,958
‎国王の計らいで
‎ハンターの‎孤児(こじ)‎が

25
00:02:23,041 --> 00:02:24,500
‎ここに住めるの

26
00:02:24,583 --> 00:02:28,791
‎ここの規則を破るのは
‎お二人に失礼よ

27
00:02:28,875 --> 00:02:34,250
‎これからは悪さをしないと
‎約束できるわね？

28
00:02:35,000 --> 00:02:36,416
‎もちろん

29
00:02:58,666 --> 00:03:00,666
‎みんな よい旅を

30
00:03:03,375 --> 00:03:04,333
‎いい？

31
00:03:04,416 --> 00:03:05,958
‎人生を‎謳歌(おうか)‎し

32
00:03:06,041 --> 00:03:08,041
‎最高の死をむかえよ

33
00:03:08,125 --> 00:03:09,041
‎バイバイ

34
00:03:09,125 --> 00:03:10,458
‎じゃあね

35
00:03:10,541 --> 00:03:11,750
‎また明日

36
00:03:35,958 --> 00:03:37,083
‎デッキに集合

37
00:03:37,083 --> 00:03:37,958
‎デッキに集合 〝イネビタブル号〞

38
00:03:37,958 --> 00:03:38,500
{\an8}〝イネビタブル号〞

39
00:03:40,583 --> 00:03:42,083
‎力を合わせて

40
00:03:42,166 --> 00:03:43,875
‎ロープを引け

41
00:03:48,916 --> 00:03:51,125
‎セイルを張れ！

42
00:03:54,208 --> 00:03:55,125
‎どこ？

43
00:03:55,208 --> 00:03:56,541
‎真正面に

44
00:03:58,041 --> 00:03:59,083
‎本当か？

45
00:03:59,166 --> 00:04:02,958
‎アイ 大きな赤い
‎しっぽが見えた

46
00:04:03,750 --> 00:04:05,333
‎決戦の時だ

47
00:04:11,541 --> 00:04:13,083
‎レッド･ブラスター

48
00:04:13,583 --> 00:04:15,083
‎オレには分かる

49
00:04:15,583 --> 00:04:16,458
‎見ろ

50
00:04:16,541 --> 00:04:18,208
‎鳥が追ってる

51
00:04:19,208 --> 00:04:21,375
‎戦うために来たんだ

52
00:04:21,458 --> 00:04:22,708
‎仕留めるぞ

53
00:04:22,791 --> 00:04:25,875
‎目をやられてから
‎30年が経った

54
00:04:25,958 --> 00:04:27,291
‎報復の時だ

55
00:04:27,375 --> 00:04:28,333
‎アイ

56
00:04:28,833 --> 00:04:29,791
‎この船は

57
00:04:30,416 --> 00:04:32,833
‎ラム･ペッパー島を通過

58
00:04:32,916 --> 00:04:35,250
‎ドレグモア海へ

59
00:04:40,375 --> 00:04:44,333
‎この海で
‎最強の‎怪物(かいぶつ)‎と戦うなら

60
00:04:44,416 --> 00:04:46,083
‎早い方がいい

61
00:04:46,791 --> 00:04:48,541
‎あとはないかも

62
00:04:52,208 --> 00:04:56,291
‎全員でロープを引け
‎セイルを支えろ

63
00:04:58,708 --> 00:04:59,750
‎船長！

64
00:04:59,833 --> 00:05:02,666
‎別の船が おそわれています

65
00:05:05,875 --> 00:05:08,250
‎ジム･
‎ニックルボーンズの船だ

66
00:05:08,333 --> 00:05:10,125
‎ブリックルバックか

67
00:05:10,208 --> 00:05:11,833
‎見つかったのね

68
00:05:11,916 --> 00:05:13,208
‎助けないと

69
00:05:19,041 --> 00:05:20,458
‎船長 進路は？

70
00:05:23,541 --> 00:05:24,375
‎前進だ

71
00:05:24,458 --> 00:05:24,958
‎え？

72
00:05:25,041 --> 00:05:27,750
‎ジムに経験がないから

73
00:05:27,833 --> 00:05:29,500
‎おそわれるんだ

74
00:05:29,583 --> 00:05:31,625
‎でも海のおきてがある

75
00:05:32,125 --> 00:05:36,791
‎“海の上では
‎おたがいを助け合うこと”

76
00:05:39,708 --> 00:05:42,541
‎あのペテン師のジムでもな

77
00:05:42,625 --> 00:05:44,750
‎メリノ 進路を変えろ

78
00:05:44,833 --> 00:05:46,166
‎アイ 船長

79
00:05:46,250 --> 00:05:47,958
‎スパンカーを降ろし

80
00:05:48,041 --> 00:05:49,750
‎メインをたため

81
00:05:51,041 --> 00:05:52,750
‎30年も待ったのに

82
00:06:00,958 --> 00:06:02,500
‎30年だぞ

83
00:06:02,583 --> 00:06:03,375
‎クソ

84
00:06:06,750 --> 00:06:07,750
‎転回！

85
00:06:07,833 --> 00:06:10,791
‎また すぐに見つけられる

86
00:06:10,875 --> 00:06:13,375
‎クリスプ 急いで

87
00:06:21,041 --> 00:06:22,916
‎限界です 船長

88
00:06:23,000 --> 00:06:24,333
‎船が しずむ

89
00:06:24,416 --> 00:06:25,875
‎もう終わりだ

90
00:06:26,375 --> 00:06:28,791
‎共に戦えて光栄だった

91
00:06:31,041 --> 00:06:32,583
‎ロープを引け

92
00:06:33,208 --> 00:06:35,333
‎イネビタブル号だ

93
00:06:35,916 --> 00:06:38,000
‎戦え クロウ！

94
00:06:40,208 --> 00:06:41,958
‎私たちが相手だ

95
00:07:05,583 --> 00:07:06,666
‎成功だ

96
00:07:06,750 --> 00:07:09,500
‎風上におびき寄せる？

97
00:07:09,583 --> 00:07:11,916
‎アイ Ｔ字戦法をとる

98
00:07:12,000 --> 00:07:13,708
‎かじを切れ

99
00:07:13,791 --> 00:07:16,750
‎風上に向かって全速力だ

100
00:07:16,833 --> 00:07:21,416
‎メインセイルを巻き上げ
‎ヘッドセイルをゆるめろ

101
00:07:21,500 --> 00:07:23,333
‎メインセイルを引け

102
00:07:25,791 --> 00:07:27,041
‎始めるぞ

103
00:07:27,125 --> 00:07:27,958
‎用心しろ

104
00:07:28,583 --> 00:07:29,583
‎下をねらえ

105
00:07:34,791 --> 00:07:36,875
‎ハンターたちよ

106
00:07:36,958 --> 00:07:39,791
‎オレたちは戦うために来た

107
00:07:39,875 --> 00:07:41,625
‎怪物(かいぶつ)‎をたおすぞ

108
00:07:53,833 --> 00:07:55,416
‎接近中です

109
00:07:55,500 --> 00:07:56,750
‎分かった

110
00:08:02,791 --> 00:08:05,500
‎今だ　左にかじを切れ

111
00:08:05,583 --> 00:08:07,333
‎みんな 聞こえたね

112
00:08:07,416 --> 00:08:09,708
‎ミズンを引っ張れ

113
00:08:09,791 --> 00:08:11,875
‎笛の音をひびかせろ

114
00:08:23,000 --> 00:08:24,416
‎さあいくぞ

115
00:08:24,500 --> 00:08:25,458
‎発射！

116
00:08:39,916 --> 00:08:43,625
‎残念ながら効いてないようだ

117
00:08:43,708 --> 00:08:45,125
‎心配するな

118
00:08:45,208 --> 00:08:47,125
‎セイルを上げろ

119
00:08:47,208 --> 00:08:49,333
‎メインとミズンを引き

120
00:08:49,416 --> 00:08:51,958
‎トップセイルをたため

121
00:08:52,041 --> 00:08:52,791
‎放て

122
00:09:03,208 --> 00:09:04,583
‎もぐる気か

123
00:09:34,583 --> 00:09:37,875
‎落ち着くまで
‎階段の下にいろ

124
00:09:39,875 --> 00:09:41,125
‎頭がいい

125
00:09:41,708 --> 00:09:43,250
‎風下に にげた

126
00:09:43,333 --> 00:09:44,625
‎態勢を整え

127
00:09:44,708 --> 00:09:45,833
‎合図を待て

128
00:09:47,125 --> 00:09:50,083
‎聞こえたね　ロープを持て

129
00:09:50,166 --> 00:09:51,750
‎全員 待機だ

130
00:09:52,291 --> 00:09:54,083
‎鳥がいない

131
00:09:54,166 --> 00:09:56,750
‎ロープを切られてる

132
00:10:02,041 --> 00:10:03,000
‎真下だ

133
00:10:37,916 --> 00:10:39,125
‎ジェイコブ！

134
00:11:38,083 --> 00:11:39,416
‎心配するな

135
00:11:39,500 --> 00:11:40,625
‎作戦通りだ

136
00:11:40,708 --> 00:11:42,291
‎ジェイコブ 危ない

137
00:11:47,041 --> 00:11:48,583
‎ジェイコブ！

138
00:11:48,666 --> 00:11:50,791
‎船員が海に落ちた

139
00:11:50,875 --> 00:11:52,750
‎ロープを引け

140
00:11:52,833 --> 00:11:53,916
‎左に進め

141
00:12:53,750 --> 00:12:56,500
‎悪魔(あくま)‎め　これで終わりだ

142
00:14:12,708 --> 00:14:13,791
‎船長

143
00:14:14,458 --> 00:14:15,000
‎おい

144
00:14:15,083 --> 00:14:16,083
‎気づいた

145
00:14:16,166 --> 00:14:17,583
‎船長！

146
00:14:56,625 --> 00:15:00,416
‎船長 ミズンもメインも
‎ボロボロです

147
00:15:00,500 --> 00:15:01,833
‎戦えません

148
00:15:01,916 --> 00:15:04,958
‎船を修理して
‎ブラスターを探そう

149
00:15:05,041 --> 00:15:07,250
‎スリー･ブリッジズへ

150
00:15:08,291 --> 00:15:09,541
‎国に帰るぞ

151
00:15:25,916 --> 00:15:30,541
‎今は船長に近寄らないのが
‎身のためだ

152
00:15:30,625 --> 00:15:33,166
‎赤い‎悪魔(あくま)‎がいたのに

153
00:15:33,250 --> 00:15:38,125
‎だが仕留めなければ
‎オレたちの命はない

154
00:15:44,000 --> 00:15:46,833
‎この重苦しい空気は何だ

155
00:15:47,833 --> 00:15:50,541
‎怪物(かいぶつ)‎は仕留めたんだから

156
00:15:50,625 --> 00:15:53,041
‎王家からカネがもらえる

157
00:15:53,125 --> 00:15:56,458
‎そのあと赤い‎悪魔(あくま)‎をたおそう

158
00:15:56,958 --> 00:16:00,625
‎でもブラスターは
‎海を動かせるって

159
00:16:01,125 --> 00:16:04,833
‎アイ そして目から
‎火球を出すらしい

160
00:16:04,916 --> 00:16:07,166
‎ひざが‎震(ふる)‎えるよな

161
00:16:08,583 --> 00:16:12,541
‎だが お前たちがいれば
‎オレはこわくない

162
00:16:13,291 --> 00:16:16,500
‎この船は
‎最も多くの‎怪物(かいぶつ)‎をたおし

163
00:16:16,583 --> 00:16:18,708
‎名誉(めいよ)‎の傷もある

164
00:16:18,791 --> 00:16:20,583
‎オレにもある

165
00:16:22,083 --> 00:16:22,916
‎アイ

166
00:16:23,000 --> 00:16:26,041
‎ハンターの傷は
‎命を救った証だ

167
00:16:27,541 --> 00:16:29,916
‎初めて航海に出た商人

168
00:16:32,208 --> 00:16:33,041
‎母親

169
00:16:35,541 --> 00:16:36,416
‎息子

170
00:16:37,250 --> 00:16:39,833
‎ハンターは戦って死ぬ

171
00:16:39,916 --> 00:16:42,583
‎アイ それがハンターだ

172
00:16:43,541 --> 00:16:46,000
‎ああ　それこそハンターだ

173
00:16:46,791 --> 00:16:49,750
‎ハンターは
‎最高の死をむかえる

174
00:16:51,333 --> 00:16:54,833
‎ハンターは
‎人生を‎謳歌(おうか)‎するからだ

175
00:16:59,458 --> 00:17:00,500
‎ジェイコブ

176
00:17:01,000 --> 00:17:03,291
‎船長が話したいと

177
00:17:03,875 --> 00:17:06,541
‎最高の死が
‎むかえられそうだ

178
00:17:06,625 --> 00:17:08,500
‎今まで ありがとう

179
00:17:11,000 --> 00:17:14,875
‎時々 お前のことを
‎思い出してやるよ

180
00:17:22,000 --> 00:17:24,083
‎船長 オレに何か？

181
00:17:24,708 --> 00:17:25,541
‎座れ

182
00:17:27,583 --> 00:17:29,416
‎報復できるさ

183
00:17:29,500 --> 00:17:32,666
‎ブラスターの居場所も
‎分かってる

184
00:17:34,500 --> 00:17:37,583
‎今日は残念だったけど

185
00:17:38,083 --> 00:17:42,666
‎ジェイコブ あの‎悪魔(あくま)‎は
‎にくくてたまらないが

186
00:17:42,750 --> 00:17:45,833
‎今日は ジムを
‎救出すべきだった

187
00:17:46,958 --> 00:17:48,666
‎お前のおかげだ

188
00:17:50,125 --> 00:17:52,916
‎そう思ってもらえてよかった

189
00:17:53,416 --> 00:17:57,916
‎国に帰ってカネをもらい
‎船を修理したら

190
00:17:58,416 --> 00:18:03,750
‎次こそは あの‎怪物(かいぶつ)‎を
‎あの世に送ってやる

191
00:18:12,041 --> 00:18:13,000
‎それで？

192
00:18:15,333 --> 00:18:17,416
‎オレが死んだら

193
00:18:18,125 --> 00:18:19,375
‎この船は？

194
00:18:24,041 --> 00:18:25,666
‎戦いの度に

195
00:18:25,750 --> 00:18:29,375
‎すべての柱や‎滑車(かっしゃ)‎を
‎取りかえてきた

196
00:18:29,458 --> 00:18:31,458
‎初出航の日からだ

197
00:18:33,833 --> 00:18:35,291
‎この船は永遠だ

198
00:18:37,416 --> 00:18:39,125
‎船は生き続けるが―

199
00:18:40,625 --> 00:18:41,791
‎オレは死ぬ

200
00:18:48,125 --> 00:18:48,958
‎来い

201
00:18:50,375 --> 00:18:52,041
‎“オーガスタス･クロウ３世”

202
00:18:52,125 --> 00:18:54,000
‎オレの功績だ

203
00:18:54,833 --> 00:18:56,916
‎オレの父親や

204
00:18:57,500 --> 00:18:59,500
‎祖父の記録もある

205
00:19:00,666 --> 00:19:02,791
‎ブラスターをたおし

206
00:19:03,916 --> 00:19:06,583
‎最後の功績として書き記す

207
00:19:09,333 --> 00:19:11,000
‎次は お前の番だ

208
00:19:13,791 --> 00:19:16,666
‎お前を助けた日から決めてた

209
00:19:22,458 --> 00:19:24,333
‎何日も流されてた

210
00:19:25,208 --> 00:19:27,458
‎でも お前の中には

211
00:19:27,958 --> 00:19:30,375
‎消えない‎炎(ほのお)‎があった

212
00:19:30,875 --> 00:19:32,583
‎お前を‎抱(かか)‎えた時

213
00:19:33,291 --> 00:19:34,166
‎確信した

214
00:19:35,958 --> 00:19:37,875
‎これは運命だと

215
00:19:38,625 --> 00:19:43,583
‎いつかイネビタブル号の
‎船長になるだろうと

216
00:19:56,166 --> 00:19:57,791
‎助けられたあの日

217
00:19:57,875 --> 00:20:02,875
‎悪魔(あくま)‎から人々を守るために
‎全力をつくすと決めた

218
00:20:04,000 --> 00:20:07,541
‎船長を任せてくれるのなら
‎引き受ける

219
00:20:08,083 --> 00:20:10,375
‎この上ない‎名誉(めいよ)‎だ

220
00:20:13,625 --> 00:20:14,750
‎息子よ

221
00:20:17,500 --> 00:20:19,250
‎お前なら やれる

222
00:20:44,833 --> 00:20:46,958
‎イネビタブル号だ！

223
00:20:47,041 --> 00:20:48,166
‎見てよ

224
00:20:48,250 --> 00:20:50,375
‎でもボロボロだ

225
00:21:02,041 --> 00:21:04,708
‎ようやく故郷に帰れた

226
00:21:04,791 --> 00:21:07,208
‎だが長くはいられない

227
00:21:07,291 --> 00:21:11,375
‎夜明けにクロウ船長が
‎国王夫妻を訪問する

228
00:21:11,458 --> 00:21:13,333
‎船の準備が整ったら

229
00:21:14,000 --> 00:21:17,083
‎怪物(かいぶつ)‎退治に出発する！

230
00:21:17,666 --> 00:21:20,500
‎レッド･ブラスターを
‎追ってる

231
00:21:20,583 --> 00:21:23,250
‎今日が最後の夜だと思って

232
00:21:23,333 --> 00:21:27,291
‎みんなで
‎どんちゃん騒ぎしよう！

233
00:21:30,291 --> 00:21:33,875
‎ハンターのために道を開けよ

234
00:21:36,083 --> 00:21:38,041
‎みんな 行こう

235
00:21:40,333 --> 00:21:44,791
‎王家からの賞金が入るから
‎今夜は おごりだ！

236
00:21:45,791 --> 00:21:48,041
‎好きなだけ飲んでくれ

237
00:21:48,125 --> 00:21:49,666
‎さあ行こう

238
00:21:55,458 --> 00:21:58,916
‎クロウ船長は
‎　　みんなのヒーローだ

239
00:21:59,000 --> 00:22:02,916
‎おそろしい‎怪物(かいぶつ)‎から
‎　　　　海の安全を守る

240
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
‎大砲(たいほう)‎でうち

241
00:22:05,083 --> 00:22:06,708
‎銛(もり)‎で‎刺(さ)‎す

242
00:22:06,791 --> 00:22:08,083
‎角を切れば

243
00:22:08,166 --> 00:22:10,916
‎おそろしい‎怪物(かいぶつ)‎はいなくなる

244
00:22:11,000 --> 00:22:14,833
‎だからハンターを
‎　　　たたえて歌おう

245
00:22:14,916 --> 00:22:20,750
‎ハンターは人生を‎謳歌(おうか)‎し
‎　　　　最高の死をむかえる

246
00:22:30,708 --> 00:22:31,666
‎こんにちは

247
00:22:32,625 --> 00:22:33,500
‎やあ

248
00:22:33,583 --> 00:22:35,166
‎私はメイジー

249
00:22:35,250 --> 00:22:36,500
‎はじめまして

250
00:22:36,583 --> 00:22:38,583
‎えっと… どうも

251
00:22:38,666 --> 00:22:42,125
‎あなたが
‎２日間で４頭をたおした―

252
00:22:42,208 --> 00:22:43,541
‎ジェイコブね

253
00:22:43,625 --> 00:22:45,250
‎本当なの？

254
00:22:45,333 --> 00:22:46,875
‎４頭を２日で？

255
00:22:46,958 --> 00:22:50,791
‎聞いた話を
‎全部 信じるべきじゃない

256
00:22:51,541 --> 00:22:52,833
‎５頭だ

257
00:22:53,791 --> 00:22:54,833
‎それと…

258
00:22:58,791 --> 00:23:02,625
‎昔は ‎怪物(かいぶつ)‎が
‎海岸に来てたと聞いた

259
00:23:02,708 --> 00:23:05,083
‎畑にいた女性をつかみ

260
00:23:05,166 --> 00:23:06,500
‎食べたって！

261
00:23:06,583 --> 00:23:10,083
‎でもハンターが
‎平和を取りもどした

262
00:23:10,166 --> 00:23:12,791
‎最も立派な職業だと思う

263
00:23:12,875 --> 00:23:15,458
‎私もハンターの家系なの

264
00:23:15,541 --> 00:23:16,916
‎そうなのか

265
00:23:17,000 --> 00:23:21,250
‎アイ 私の両親は
‎モナーク号に乗ってた

266
00:23:21,333 --> 00:23:23,000
‎モナーク号…

267
00:23:23,083 --> 00:23:25,041
‎じゃあ二人は…

268
00:23:25,125 --> 00:23:26,208
‎アイ

269
00:23:26,291 --> 00:23:28,833
‎でもハンターの宿命でしょ

270
00:23:28,916 --> 00:23:32,541
‎人生を‎謳歌(おうか)‎し
‎最高の死をむかえる

271
00:23:35,125 --> 00:23:35,958
‎おいで

272
00:23:39,375 --> 00:23:42,000
‎だれが君の世話を？

273
00:23:42,083 --> 00:23:45,458
‎ギーストンにある‎孤児院(こじいん)‎よ

274
00:23:45,541 --> 00:23:47,750
‎もう住んでないけどね

275
00:23:48,333 --> 00:23:49,791
‎家出したの

276
00:23:51,458 --> 00:23:52,791
‎もう帰らない

277
00:23:54,083 --> 00:23:56,000
‎あなたの仲間になる

278
00:23:57,333 --> 00:24:01,250
‎ダメだ　船に子どもは
‎乗せられない

279
00:24:01,333 --> 00:24:04,708
‎あなたは
‎私の年でハンターになった

280
00:24:04,791 --> 00:24:07,708
‎今では
‎“怪物がおそれる存在”だと

281
00:24:07,791 --> 00:24:09,541
‎92ページにある

282
00:24:11,750 --> 00:24:15,500
‎オレは ‎銛(もり)‎の才能はあるが
‎運もよかった

283
00:24:15,583 --> 00:24:18,250
{\an8}〝クロウ船長の物語〞 ‎毎回 勝てる保証はない

284
00:24:18,250 --> 00:24:18,333
{\an8}〝クロウ船長の物語〞

285
00:24:18,333 --> 00:24:18,500
{\an8}〝クロウ船長の物語〞 ‎いいな

286
00:24:18,500 --> 00:24:19,333
‎いいな

287
00:24:21,166 --> 00:24:22,791
‎もう帰れ

288
00:24:24,083 --> 00:24:26,500
‎ならクロウ船長と話す

289
00:24:26,583 --> 00:24:29,375
‎本当に権力がある人とね

290
00:24:31,125 --> 00:24:33,291
‎クロウ船長はどこ？

291
00:24:33,375 --> 00:24:36,166
‎おい オレにも権力はある

292
00:24:36,250 --> 00:24:37,875
‎船長じゃない

293
00:24:37,958 --> 00:24:41,958
‎だが オレには
‎船長の才能がある

294
00:24:42,791 --> 00:24:44,375
‎船長の才能？

295
00:24:46,000 --> 00:24:48,458
‎ごめん　笑っちゃった

296
00:24:48,541 --> 00:24:50,666
‎オレは船長になる

297
00:24:51,166 --> 00:24:52,000
‎いつか

298
00:24:52,083 --> 00:24:54,416
‎私は船に乗りたいの

299
00:24:54,500 --> 00:24:56,500
‎だから悪いけど

300
00:24:56,583 --> 00:24:58,791
‎“今の船長”と話すわ

301
00:24:58,875 --> 00:25:01,000
‎“いつかの船長”じゃなくて

302
00:25:02,083 --> 00:25:04,291
‎ねえ 放してよ

303
00:25:04,375 --> 00:25:07,041
‎ハンターはヒーローのはずよ

304
00:25:07,125 --> 00:25:08,958
‎君を救ってる

305
00:25:09,041 --> 00:25:11,333
‎ギーストンに行く？

306
00:25:11,416 --> 00:25:12,291
‎はい

307
00:25:12,791 --> 00:25:14,666
‎悪いんだけど

308
00:25:15,291 --> 00:25:17,500
‎この子を送ってくれる？

309
00:25:17,583 --> 00:25:18,166
‎はい

310
00:25:18,666 --> 00:25:19,583
‎やめて

311
00:25:20,208 --> 00:25:22,125
‎これは‎誘拐(ゆうかい)‎よ

312
00:25:22,208 --> 00:25:24,666
‎ちがう　その反対だ

313
00:25:35,458 --> 00:25:37,166
‎新しい友達？

314
00:25:38,375 --> 00:25:39,500
‎子どもさ

315
00:25:40,333 --> 00:25:42,458
‎子どもは やっかいね

316
00:25:42,541 --> 00:25:44,125
‎まったくだ

317
00:26:13,708 --> 00:26:18,666
‎クロウ船長と
‎その忠実な仲間じゃないか

318
00:26:19,416 --> 00:26:24,541
‎陛下 見てのとおり
‎多くの‎怪物(かいぶつ)‎をとらえました

319
00:26:24,625 --> 00:26:28,250
‎ブリックルバックが
‎１匹いるね

320
00:26:28,333 --> 00:26:31,291
‎大金に値する‎獲物(えもの)‎だが

321
00:26:31,916 --> 00:26:35,083
‎私が見たかったものがない

322
00:26:35,166 --> 00:26:38,208
‎レッド･ブラスターの角よ

323
00:26:38,291 --> 00:26:42,708
‎ホーナゴールド‎提督(ていとく)‎から
‎報告があった

324
00:26:42,791 --> 00:26:45,416
‎ホーナゴールド‎提督(ていとく)‎…

325
00:26:45,500 --> 00:26:50,166
‎レッド･ブラスターを
‎見つけたのに

326
00:26:50,250 --> 00:26:54,291
‎おきてを優先し
‎追うのをやめたそうね

327
00:26:54,375 --> 00:26:59,000
‎王家は おきてを
‎守らせるためではなく

328
00:26:59,083 --> 00:27:02,833
‎怪物(かいぶつ)‎をたおすために
‎カネを出してる

329
00:27:02,916 --> 00:27:06,208
‎お前がブラスターを
‎にがしたせいで

330
00:27:06,291 --> 00:27:08,958
‎あと‎何隻(なんせき)‎を失うだろう

331
00:27:11,458 --> 00:27:16,458
‎かつて この国は
‎大きな野望を持つ小国だった

332
00:27:16,541 --> 00:27:20,250
‎ハンターを海に送り
‎怪物(かいぶつ)‎を追い払うことで

333
00:27:20,333 --> 00:27:24,125
‎平和な新時代を
‎切り開いたのだ

334
00:27:24,208 --> 00:27:28,083
‎暗黒時代から数百年が経った

335
00:27:28,166 --> 00:27:30,791
‎しかしブラスターがいる限り

336
00:27:30,875 --> 00:27:34,291
‎国民は 海をおそれ続ける

337
00:27:34,375 --> 00:27:38,750
‎だから今日を
‎新しい時代の始まりとする

338
00:27:38,833 --> 00:27:42,875
‎今後はハンターの
‎サポートはしない

339
00:27:42,958 --> 00:27:44,875
‎すごいだろ？

340
00:27:44,958 --> 00:27:48,583
‎武器の数は 今までで最大だ

341
00:27:48,666 --> 00:27:51,750
‎海軍は未知の世界に進み

342
00:27:51,833 --> 00:27:56,583
‎旅中に見つけた
‎すべての‎怪物(かいぶつ)‎を仕留める

343
00:27:56,666 --> 00:27:57,833
‎無理だ

344
00:27:57,916 --> 00:27:59,708
‎船が低すぎるし

345
00:27:59,791 --> 00:28:02,083
‎大砲(たいほう)‎も役に立たない

346
00:28:02,583 --> 00:28:05,500
‎それに船長もマヌケだ

347
00:28:06,000 --> 00:28:08,833
‎さっさとお引き取りを

348
00:28:09,458 --> 00:28:10,666
‎話は済んだ

349
00:28:11,625 --> 00:28:12,541
‎提督(ていとく)

350
00:28:13,041 --> 00:28:17,291
‎今までに
‎本物の‎怪物(かいぶつ)‎を見たことは？

351
00:28:18,166 --> 00:28:21,500
‎兵士を あんな船に乗せるな

352
00:28:22,000 --> 00:28:23,666
‎歯が立たないさ

353
00:28:24,375 --> 00:28:25,583
‎お前もな

354
00:28:25,666 --> 00:28:27,041
‎断言しよう

355
00:28:27,125 --> 00:28:30,333
‎私は‎怪物(かいぶつ)‎など こわくない

356
00:28:30,416 --> 00:28:31,625
‎バカ者！

357
00:28:31,708 --> 00:28:34,375
‎船員たちを巻きこむな

358
00:28:34,458 --> 00:28:37,833
‎追い出して　もう用はない

359
00:28:37,916 --> 00:28:40,000
‎命をかけて戦ってきた

360
00:28:40,083 --> 00:28:42,333
‎あなたたちが城の中で

361
00:28:42,416 --> 00:28:44,541
‎かくれてる間ずっと

362
00:28:44,625 --> 00:28:46,333
‎この弱虫め！

363
00:28:46,416 --> 00:28:50,458
‎司令官 船長を
‎ろうやに連れていきなさい

364
00:28:50,541 --> 00:28:53,541
‎イネビタブル号も退役よ

365
00:28:54,625 --> 00:28:55,958
‎待って

366
00:28:59,250 --> 00:29:00,375
‎陛下

367
00:29:01,541 --> 00:29:05,208
‎確かに 船長は
‎気は短いですが

368
00:29:05,291 --> 00:29:08,750
‎ハンターとして
‎国につくしてきました

369
00:29:08,833 --> 00:29:10,041
‎そのおかげで

370
00:29:10,125 --> 00:29:13,791
‎この国は
‎世界がうらやむ存在に

371
00:29:13,875 --> 00:29:19,416
‎しかし この世界には
‎まだハンターが必要です

372
00:29:20,541 --> 00:29:23,375
‎最後のチャンスをください

373
00:29:23,458 --> 00:29:24,416
‎私たちが

374
00:29:24,916 --> 00:29:28,541
‎ブラスターをたおしたら
‎ハンターは存続

375
00:29:28,625 --> 00:29:30,583
‎海軍が仕留めたら

376
00:29:30,666 --> 00:29:33,291
‎イネビタブル号は引退

377
00:29:33,791 --> 00:29:36,083
‎ハンターも解散します

378
00:29:36,583 --> 00:29:38,625
‎あなたに損はない

379
00:29:39,125 --> 00:29:42,458
‎いいだろう　受けて立とう

380
00:29:44,458 --> 00:29:46,791
‎ならば勝負しよう

381
00:29:49,583 --> 00:29:50,750
‎用意…

382
00:29:52,041 --> 00:29:52,875
‎スタート

383
00:29:53,541 --> 00:29:57,500
‎ブラスターをたおし
‎お届けします

384
00:29:58,000 --> 00:30:00,625
‎ハンターの時代は

385
00:30:00,708 --> 00:30:02,250
‎終わらせない

386
00:30:09,666 --> 00:30:12,416
‎ドレグモア海に向かう

387
00:30:12,500 --> 00:30:16,833
‎銛(もり)‎と‎大砲(たいほう)‎を整え
‎戦う準備をします

388
00:30:16,916 --> 00:30:19,041
‎ブラスターの皮は厚い

389
00:30:19,541 --> 00:30:21,208
‎長い‎銛(もり)‎で‎刺(さ)‎せ

390
00:30:22,250 --> 00:30:24,583
‎弓は効かないだろうが

391
00:30:24,666 --> 00:30:27,291
‎大砲(たいほう)‎のたまは大量にある

392
00:30:27,375 --> 00:30:30,458
‎大砲(たいほう)‎でうち ロープでつなぎ

393
00:30:30,541 --> 00:30:32,625
‎“そり作戦”をとる

394
00:30:33,333 --> 00:30:36,458
‎準備はできた
‎赤い‎悪魔(あくま)‎をたおそう

395
00:30:36,541 --> 00:30:39,333
‎ハンターたちよ

396
00:30:39,416 --> 00:30:41,750
‎我々の力を集結し

397
00:30:42,416 --> 00:30:46,125
‎これまでの‎怒(いか)‎りをぶつけよう

398
00:30:46,208 --> 00:30:48,875
‎そして‎怪物(かいぶつ)‎に報いを！

399
00:30:51,875 --> 00:30:55,000
‎だが それで終わりではない

400
00:30:55,083 --> 00:30:58,583
‎ドレグモア海をこえた者は
‎いない

401
00:30:58,666 --> 00:31:01,291
‎どんな危険がひそむのかも

402
00:31:01,375 --> 00:31:03,208
‎だれも知らない

403
00:31:04,208 --> 00:31:05,791
‎だが この船が

404
00:31:06,625 --> 00:31:10,375
‎ジェイコブの指揮のもと
‎未知を解明する

405
00:31:13,000 --> 00:31:15,541
‎今後の発展を願って

406
00:31:15,625 --> 00:31:17,125
‎みんなで飲もう

407
00:31:27,750 --> 00:31:28,625
‎何だ？

408
00:31:29,416 --> 00:31:30,666
‎たるの中だ

409
00:31:30,750 --> 00:31:31,916
‎何だ？

410
00:31:40,958 --> 00:31:42,583
‎かくれてたのか

411
00:31:42,666 --> 00:31:44,916
‎こっそり乗りこんだ

412
00:31:45,500 --> 00:31:46,875
‎いつの間に

413
00:31:46,958 --> 00:31:47,791
‎私…

414
00:31:48,416 --> 00:31:49,625
‎うん

415
00:31:49,708 --> 00:31:52,000
‎近くの港で降ろす

416
00:31:52,083 --> 00:31:55,791
‎戦いに行くのに
‎子どもは乗せておけない

417
00:31:55,875 --> 00:31:56,833
‎何ごとだ

418
00:31:58,916 --> 00:32:01,875
‎私はメイジー･ブランブル

419
00:32:02,500 --> 00:32:05,291
‎あなたのことは知ってる

420
00:32:05,958 --> 00:32:07,833
‎怪物(かいぶつ)‎に飲みこまれ

421
00:32:07,916 --> 00:32:11,500
‎心臓をうちぬかれ
‎切りさかれた

422
00:32:11,583 --> 00:32:15,666
‎でも すべてを生き延びて
‎ここにいる

423
00:32:15,750 --> 00:32:19,291
‎史上二番目に‎偉大(いだい)‎な船を
‎率いる―

424
00:32:19,375 --> 00:32:20,500
‎船長！

425
00:32:20,583 --> 00:32:22,291
‎二番目だと？

426
00:32:22,916 --> 00:32:25,583
‎どの船が 一番なんだ？

427
00:32:25,666 --> 00:32:28,208
‎モナーク号が一番よ

428
00:32:28,291 --> 00:32:30,708
‎私の両親が乗ってた

429
00:32:31,875 --> 00:32:32,958
‎そうか

430
00:32:33,750 --> 00:32:36,416
‎ヒーローとして死んだのか

431
00:32:36,500 --> 00:32:37,708
‎アイ

432
00:32:39,000 --> 00:32:40,166
‎気に入った

433
00:32:40,958 --> 00:32:42,500
‎元気がいい

434
00:32:42,583 --> 00:32:43,291
‎でも…

435
00:32:43,375 --> 00:32:45,708
‎サラ この子に部屋を

436
00:32:46,208 --> 00:32:47,500
‎アイ 船長

437
00:32:49,041 --> 00:32:51,541
‎おめでとう いつかの船長

438
00:33:23,708 --> 00:33:24,916
‎ここで寝て

439
00:33:26,833 --> 00:33:29,666
‎あなたはサラ･シャープ

440
00:33:33,000 --> 00:33:35,750
‎“サラ･シャープほど…”

441
00:33:35,833 --> 00:33:36,833
‎もう十分

442
00:33:37,333 --> 00:33:39,333
‎さっき演説は聞いた

443
00:33:39,416 --> 00:33:42,250
‎演説をしたから 今ここに

444
00:33:42,333 --> 00:33:46,291
‎あなたのために
‎船を止めたくないだけ

445
00:33:47,833 --> 00:33:49,500
‎狩(か)‎りがすべて

446
00:33:50,416 --> 00:33:53,541
‎だから船長の命令には
‎従うこと

447
00:33:56,833 --> 00:33:58,375
‎でないと私が

448
00:33:58,458 --> 00:34:01,333
‎最悪のお仕置きをするからね

449
00:34:02,125 --> 00:34:06,208
‎あなたって本当にカッコいい

450
00:34:12,916 --> 00:34:16,166
{\an8}〝ドレグモア海〞

451
00:34:24,666 --> 00:34:27,083
‎ラム･ペッパー島を通過し

452
00:34:27,583 --> 00:34:29,208
‎目的地に着いた

453
00:34:29,291 --> 00:34:32,333
‎アイ すぐに‎怪物(かいぶつ)‎も見つかる

454
00:34:37,500 --> 00:34:42,000
‎もう少し大きなナイフを
‎くれない？

455
00:34:42,083 --> 00:34:44,166
‎どこで それを？

456
00:34:44,250 --> 00:34:45,875
‎サラがくれた

457
00:34:45,958 --> 00:34:47,625
‎ハンターだからね

458
00:34:48,125 --> 00:34:49,875
‎ねる時間だろ

459
00:34:49,958 --> 00:34:51,708
‎でも目がさえてる

460
00:34:51,791 --> 00:34:54,291
‎クロウ船長と 船に乗ってる

461
00:34:54,375 --> 00:34:56,833
‎本の絵が現実になった

462
00:34:56,916 --> 00:34:59,750
‎私も血の報復をするの！

463
00:34:59,833 --> 00:35:02,041
‎さあ 早くねなさい

464
00:35:02,833 --> 00:35:04,166
‎アイ 船長

465
00:35:05,125 --> 00:35:07,416
‎ブラスターをたおしたら

466
00:35:07,500 --> 00:35:09,458
‎私たちの銅像が建つ

467
00:35:09,541 --> 00:35:11,708
‎そうだ　もう行け

468
00:35:16,166 --> 00:35:17,791
‎怪物(かいぶつ)‎よりも

469
00:35:17,875 --> 00:35:20,625
‎あの子の方が やっかいだ

470
00:35:22,041 --> 00:35:25,750
‎“おたがいを
‎助け合うこと”だろ

471
00:35:25,833 --> 00:35:27,541
‎おきてを思い出せ

472
00:35:29,833 --> 00:35:31,666
‎あの子には‎炎(ほのお)‎がある

473
00:35:31,750 --> 00:35:33,791
‎お前と同じように

474
00:35:43,791 --> 00:35:44,916
‎合図を

475
00:35:45,625 --> 00:35:47,583
‎全員 位置につけ

476
00:35:47,666 --> 00:35:50,791
‎今日で決着をつけるよ

477
00:35:55,208 --> 00:35:56,500
‎態勢を整えよ

478
00:35:56,583 --> 00:35:58,125
‎セイルをたため

479
00:35:58,208 --> 00:36:02,333
‎怪物(かいぶつ)‎に投げ矢を
‎うちこむ準備をしろ

480
00:36:04,416 --> 00:36:06,000
‎ロープを引け

481
00:36:15,875 --> 00:36:16,750
‎つかまれ

482
00:36:35,125 --> 00:36:38,916
‎最強の‎怪物(かいぶつ)‎だろうと
‎返りうちにしてやる

483
00:36:39,000 --> 00:36:41,250
‎大砲(たいほう)‎で むかえうて

484
00:36:41,333 --> 00:36:43,083
‎船側を守るんだ

485
00:36:44,708 --> 00:36:46,583
‎さあハンターよ

486
00:36:46,666 --> 00:36:49,500
‎オレたちは戦うために…

487
00:36:49,583 --> 00:36:50,416
‎ジェイコブ

488
00:36:51,333 --> 00:36:52,458
‎一体 何が？

489
00:36:52,958 --> 00:36:54,791
‎部屋にもどれ

490
00:36:56,041 --> 00:36:56,958
‎行け

491
00:37:05,416 --> 00:37:07,208
‎窓には近づくな

492
00:37:13,791 --> 00:37:14,958
‎急いで！

493
00:37:30,458 --> 00:37:31,375
‎発射！

494
00:37:46,125 --> 00:37:48,333
‎今がチャンスだ　放て！

495
00:38:05,583 --> 00:38:08,458
‎よし つかれさせるぞ

496
00:38:08,541 --> 00:38:10,375
‎すべての‎帆(ほ)‎を張れ

497
00:38:10,458 --> 00:38:13,000
‎横帆(おうはん)‎を整え ピンを外せ

498
00:38:13,083 --> 00:38:16,708
‎戦う体力がなくなるのを
‎待つぞ

499
00:38:21,625 --> 00:38:24,291
‎悪魔(あくま)‎め にげられないぞ

500
00:38:43,833 --> 00:38:44,750
‎船長？

501
00:38:49,041 --> 00:38:50,458
‎これで終わりだ

502
00:39:26,500 --> 00:39:28,333
‎もう船が限界だ

503
00:39:28,416 --> 00:39:29,958
‎ロープを切ろう

504
00:39:30,041 --> 00:39:33,041
‎オレは戦いからは にげない

505
00:39:33,125 --> 00:39:34,166
‎切らないと

506
00:39:34,250 --> 00:39:36,791
‎全員 海に引きずりこまれる

507
00:39:54,833 --> 00:39:57,666
‎悪魔(あくま)‎め これで終わりだ

508
00:40:05,416 --> 00:40:09,541
‎メイジー ロープを
‎切ったら許さんぞ

509
00:40:12,625 --> 00:40:14,500
‎ジェイコブ やめさせろ

510
00:40:36,666 --> 00:40:38,208
‎ジェイコブ！

511
00:41:24,333 --> 00:41:25,625
‎連れてこい

512
00:41:27,416 --> 00:41:28,875
‎どうする気だ

513
00:41:28,958 --> 00:41:30,250
‎連れてこい

514
00:41:30,333 --> 00:41:31,458
‎子どもだ

515
00:41:31,541 --> 00:41:33,291
‎これは命令だ

516
00:41:33,375 --> 00:41:34,625
‎たのむよ

517
00:41:34,708 --> 00:41:37,958
‎今すぐ そいつを連れてこい

518
00:41:44,166 --> 00:41:45,333
‎ジェイコブ

519
00:42:17,916 --> 00:42:21,916
‎私たち ここで死ぬの？

520
00:42:29,500 --> 00:42:30,416
‎まさか

521
00:42:36,250 --> 00:42:38,916
‎いや…　死ぬかもな

522
00:42:41,833 --> 00:42:44,208
‎かみくだかれるの？

523
00:42:44,291 --> 00:42:50,250
‎それとも酸で
‎ゆっくり消化されるのかな？

524
00:42:50,333 --> 00:42:53,958
‎分からない
‎オレも初めてなんだ

525
00:42:54,041 --> 00:42:56,708
‎怪物(かいぶつ)‎を たおしてきたのに？

526
00:42:56,791 --> 00:42:59,291
‎殺すが調べはしない

527
00:43:03,416 --> 00:43:05,083
‎調べてみるか

528
00:43:17,125 --> 00:43:20,416
‎ジェイコブ
‎もし飲みこまれたら？

529
00:43:21,000 --> 00:43:22,250
‎ロープを切れ

530
00:45:14,708 --> 00:45:15,791
‎何する気？

531
00:45:15,875 --> 00:45:17,041
‎殺す

532
00:45:17,125 --> 00:45:18,708
‎どうやって？

533
00:45:18,791 --> 00:45:21,791
‎分からない
‎勢いでどうにかする

534
00:45:21,875 --> 00:45:24,833
‎深く考えず とにかく殺す

535
00:45:25,500 --> 00:45:27,541
‎私は賛成できない

536
00:45:27,625 --> 00:45:29,166
‎オレを信じろ

537
00:45:29,250 --> 00:45:31,708
‎２日で５頭を殺した男だぞ

538
00:45:31,791 --> 00:45:34,541
‎こいつも仕留めてみせる

539
00:45:37,208 --> 00:45:39,416
‎別の方法があるはずよ

540
00:45:39,500 --> 00:45:40,750
‎ないさ

541
00:45:40,833 --> 00:45:43,875
‎中から たおせない？

542
00:46:25,333 --> 00:46:26,708
‎待ってろ

543
00:46:36,833 --> 00:46:37,666
‎助けて

544
00:47:26,583 --> 00:47:27,833
‎待って！

545
00:47:49,458 --> 00:47:51,083
‎ジェイコブ ダメ

546
00:47:51,166 --> 00:47:52,041
‎待って

547
00:48:02,791 --> 00:48:04,375
‎もう最悪だ

548
00:48:32,500 --> 00:48:34,458
‎私を殺す気？

549
00:48:34,958 --> 00:48:36,541
‎オレが君を？

550
00:48:38,083 --> 00:48:39,625
‎ふざけるな

551
00:48:39,708 --> 00:48:42,416
‎君のせいで にげられた

552
00:48:42,500 --> 00:48:43,666
‎私のせい？

553
00:48:43,750 --> 00:48:45,916
‎そうは思わないわ

554
00:48:46,000 --> 00:48:49,166
‎ロープを切らなければ
‎勝ってた

555
00:48:49,250 --> 00:48:50,791
‎あなたも切った

556
00:48:50,875 --> 00:48:53,291
‎切ったのは君だろう

557
00:48:53,375 --> 00:48:55,000
‎私を止めなかった

558
00:48:55,083 --> 00:48:57,000
‎それは ちがう

559
00:48:57,083 --> 00:48:58,208
‎そうよ

560
00:48:58,791 --> 00:49:00,958
‎いや ちがうね

561
00:49:18,125 --> 00:49:21,250
‎安全な場所を探しに行こう

562
00:49:46,708 --> 00:49:47,791
‎さあ食え

563
00:49:48,333 --> 00:49:50,041
‎明日の朝 出るぞ

564
00:50:02,291 --> 00:50:04,000
‎“クロウ船長の物語”

565
00:50:04,791 --> 00:50:08,208
‎本には ‎怪物(かいぶつ)‎が海岸をおそい

566
00:50:08,958 --> 00:50:10,583
‎危険だったと

567
00:50:11,583 --> 00:50:12,666
‎本当かな？

568
00:50:13,916 --> 00:50:15,291
‎もちろんだ

569
00:50:16,000 --> 00:50:17,083
‎見たの？

570
00:50:17,583 --> 00:50:21,333
‎オレが生まれる前の話だが
‎真実だ

571
00:50:22,083 --> 00:50:25,833
‎でも本当は
‎悪者じゃなかったら？

572
00:50:25,916 --> 00:50:28,375
‎海は 彼らの家なのに

573
00:50:28,875 --> 00:50:31,250
‎人間が‎攻撃(こうげき)‎してる

574
00:50:31,958 --> 00:50:34,291
‎放っておくべきじゃ？

575
00:50:34,375 --> 00:50:37,041
‎殺される前に殺すんだ

576
00:50:37,125 --> 00:50:40,708
‎君の両親を殺した‎怪物(かいぶつ)‎を

577
00:50:40,791 --> 00:50:42,833
‎生かしておくのか？

578
00:50:43,833 --> 00:50:44,708
‎それは…

579
00:50:45,666 --> 00:50:46,666
‎分からない

580
00:50:46,750 --> 00:50:48,833
‎どうかしてるぞ

581
00:50:48,916 --> 00:50:51,083
‎君の両親はヒーローだ

582
00:50:52,541 --> 00:50:54,250
‎そう信じたいけど

583
00:50:55,000 --> 00:50:59,708
‎ヒーローだって
‎まちがえることはあるのかも

584
00:51:00,750 --> 00:51:01,875
‎全く…

585
00:51:06,083 --> 00:51:07,875
‎意味が分からない

586
00:51:07,958 --> 00:51:09,125
‎レッドは？

587
00:51:09,208 --> 00:51:10,625
‎あれ‎のこと？

588
00:51:10,708 --> 00:51:12,083
‎あれ‎じゃない

589
00:51:12,166 --> 00:51:15,458
‎女の子よ
‎私たちを助けてくれた

590
00:51:15,541 --> 00:51:17,916
‎あの‎怪物(かいぶつ)‎を信用しすぎだ

591
00:51:18,000 --> 00:51:19,958
‎あなたに‎銃口(じゅうこう)‎を…

592
00:51:20,041 --> 00:51:22,750
‎ロープを切った君に

593
00:51:22,833 --> 00:51:24,625
‎向けてたんだ

594
00:51:24,708 --> 00:51:26,666
‎この話は終わりだ

595
00:51:26,750 --> 00:51:30,833
‎この島にいる‎怪物(かいぶつ)‎に
‎居場所がバレるかも

596
00:51:30,916 --> 00:51:34,458
‎君がロープを切ったから
‎こんな島に…

597
00:51:35,708 --> 00:51:37,333
‎口論はしない

598
00:51:38,083 --> 00:51:39,416
‎何をすれば？

599
00:51:43,458 --> 00:51:46,666
‎オレは食料を集めに行く

600
00:51:46,750 --> 00:51:50,458
‎君をギーストンに送ったら
‎オレは船へ

601
00:51:51,250 --> 00:51:53,291
‎そして決着をつける

602
00:51:55,625 --> 00:51:58,458
‎生きて帰ってきてね

603
00:51:59,041 --> 00:52:00,750
‎約束はしない

604
00:52:02,208 --> 00:52:03,125
‎ジェイコブ

605
00:52:05,750 --> 00:52:06,625
‎約束して

606
00:52:08,166 --> 00:52:09,000
‎分かった

607
00:52:10,000 --> 00:52:11,041
‎約束する

608
00:52:39,000 --> 00:52:39,833
‎船長

609
00:52:40,583 --> 00:52:41,958
‎見失いました

610
00:52:42,666 --> 00:52:44,500
‎ここは危険です

611
00:52:45,625 --> 00:52:47,458
‎ジェイコブが…

612
00:52:47,541 --> 00:52:50,333
‎私も くやしいですが

613
00:52:50,416 --> 00:52:53,125
‎もうこの船は限界です

614
00:52:55,500 --> 00:52:58,458
‎水をかき出すのが
‎間に合わず

615
00:52:58,541 --> 00:53:00,958
‎穴も ふさげません

616
00:53:01,041 --> 00:53:04,041
‎このままでは
‎船がしずみます

617
00:53:09,916 --> 00:53:12,291
‎ムケシュ島に向かう

618
00:53:14,458 --> 00:53:15,791
‎最寄り港は…

619
00:53:15,875 --> 00:53:16,666
‎だまれ

620
00:53:17,166 --> 00:53:20,166
‎ムケシュ島か
‎海底のどちらかだ

621
00:53:22,041 --> 00:53:26,541
‎グウェン･バタービーの所に
‎行こうと？

622
00:53:28,500 --> 00:53:32,208
‎彼女の力を借りるのは
‎リスクがあるし

623
00:53:32,291 --> 00:53:36,458
‎海のおきてを
‎破ることになります

624
00:53:36,541 --> 00:53:39,666
‎ジャマな おきてより

625
00:53:39,750 --> 00:53:41,916
‎オレのルールが優先だ

626
00:53:42,000 --> 00:53:45,750
‎報復のためなら手段は選ばん

627
00:53:45,833 --> 00:53:47,916
‎オレは海をつき進み

628
00:53:48,000 --> 00:53:52,625
‎必要ならばジャマする
‎すべてのものを こわす

629
00:53:53,208 --> 00:53:54,958
‎オレは報復する

630
00:53:56,791 --> 00:53:59,791
‎このうらみは絶対に晴らす

631
00:54:24,625 --> 00:54:27,083
‎進路を変えるぞ

632
00:54:27,166 --> 00:54:29,041
‎帆(ほ)‎を広げ 風上へ

633
00:55:09,625 --> 00:55:10,875
‎こんにちは

634
00:55:37,375 --> 00:55:39,375
‎おいしかったでしょ

635
00:55:49,666 --> 00:55:51,458
‎何をしてる？

636
00:55:51,541 --> 00:55:52,375
‎その…

637
00:55:53,291 --> 00:55:56,625
‎何を言っても‎怒(おこ)‎らせると思う

638
00:55:56,708 --> 00:55:58,666
‎そうだろうな

639
00:55:58,750 --> 00:56:01,041
‎そこを動くな

640
00:56:03,958 --> 00:56:05,000
‎ごめん

641
00:56:05,500 --> 00:56:07,416
‎ペットが欲しくて

642
00:56:07,500 --> 00:56:09,416
‎ペットじゃない

643
00:56:09,500 --> 00:56:12,458
‎怪物(かいぶつ)‎は連れていかない

644
00:56:12,541 --> 00:56:14,375
‎名前も決めたの

645
00:56:14,458 --> 00:56:15,583
‎当てよう

646
00:56:15,666 --> 00:56:16,791
‎ブルーだろ

647
00:56:18,666 --> 00:56:20,833
‎レッドにブルーか

648
00:56:20,916 --> 00:56:24,458
‎いずれレインボーの‎怪物(かいぶつ)‎に
‎食べられる

649
00:56:24,541 --> 00:56:26,208
‎でも かわいい

650
00:56:26,291 --> 00:56:27,916
‎この顔を見て

651
00:56:29,000 --> 00:56:32,166
‎好みが合わないようだ

652
00:56:33,041 --> 00:56:34,250
‎やめて

653
00:56:35,958 --> 00:56:37,625
‎家に着いたら

654
00:56:38,125 --> 00:56:41,833
‎ネコをあげるから
‎グレーと名づけろ

655
00:56:42,333 --> 00:56:43,541
‎いいな

656
00:56:43,625 --> 00:56:45,333
‎イジワルね

657
00:56:45,416 --> 00:56:49,000
‎子どもじみた
‎ワガママを言うな

658
00:56:49,083 --> 00:56:51,250
‎ペットが欲しいのは

659
00:56:51,333 --> 00:56:52,916
‎大人も同じよ

660
00:56:53,000 --> 00:56:55,166
‎人間の口に卵を産み

661
00:56:55,250 --> 00:56:57,916
‎体をつき破って出てくるぞ

662
00:56:58,583 --> 00:57:01,958
‎すごく具体的な説明だった…

663
00:57:02,041 --> 00:57:03,916
‎オレは見たんだ

664
00:57:04,500 --> 00:57:06,166
‎あいつの正体も

665
00:57:06,250 --> 00:57:08,125
‎島のことも知らない

666
00:57:08,208 --> 00:57:10,125
‎早く出て行かないと

667
00:57:35,375 --> 00:57:36,333
‎にげるぞ

668
00:57:47,125 --> 00:57:49,958
‎お母さんだと思われてるかも

669
00:57:50,041 --> 00:57:52,541
‎本物の母親が来たら大変だ

670
00:58:00,291 --> 00:58:02,291
‎母親だ　いくぞ

671
00:58:34,208 --> 00:58:35,875
‎座ってろ

672
00:58:37,750 --> 00:58:38,041
‎ラム･ペッパー島に行けば
‎助けを呼べる

673
00:58:38,041 --> 00:58:39,583
‎ラム･ペッパー島に行けば 〝ドレグモア海〞
‎助けを呼べる

674
00:58:39,583 --> 00:58:39,666
‎ラム･ペッパー島に行けば
‎助けを呼べる

675
00:58:39,666 --> 00:58:40,958
‎ラム･ペッパー島に行けば 〝ラム･ペッパー島〞
‎助けを呼べる

676
00:58:40,958 --> 00:58:41,916
‎ラム･ペッパー島に行けば
‎助けを呼べる

677
00:58:42,000 --> 00:58:44,833
‎ドレグモア海は
‎怪物(かいぶつ)‎だらけだが

678
00:58:44,916 --> 00:58:48,583
‎近くにいたら気配を感じる

679
00:58:50,125 --> 00:58:51,791
‎調子が悪いかも

680
00:58:58,666 --> 00:59:00,083
‎ジェイコブ

681
00:59:41,250 --> 00:59:42,583
‎待ってろ

682
01:01:37,833 --> 01:01:38,666
‎メイジー

683
01:01:41,625 --> 01:01:42,708
‎どこだ

684
01:01:43,333 --> 01:01:44,375
‎メイジー

685
01:01:45,291 --> 01:01:46,583
‎メイジー！

686
01:01:53,583 --> 01:01:54,583
‎いい子ね

687
01:02:10,041 --> 01:02:11,333
‎岸にもどろう

688
01:02:13,083 --> 01:02:14,416
‎ムリよ

689
01:02:14,500 --> 01:02:16,083
‎水をかき出せ

690
01:02:25,666 --> 01:02:27,291
‎レッドに たのもう

691
01:02:27,375 --> 01:02:28,875
‎島まで送れと？

692
01:02:28,958 --> 01:02:30,125
‎家まで

693
01:02:30,208 --> 01:02:32,000
‎正気じゃない

694
01:02:32,083 --> 01:02:34,250
‎でも助けてくれた

695
01:02:34,333 --> 01:02:35,583
‎おい待て

696
01:02:36,208 --> 01:02:37,041
‎オレが

697
01:02:37,125 --> 01:02:39,416
‎助けてやったんだ

698
01:02:39,500 --> 01:02:41,333
‎オレが‎銛(もり)‎を…

699
01:02:41,416 --> 01:02:43,291
‎手を動かせよ

700
01:02:46,333 --> 01:02:47,166
‎ねえ

701
01:02:47,250 --> 01:02:48,333
‎レッド！

702
01:02:49,833 --> 01:02:51,666
‎この子が見える？

703
01:02:54,250 --> 01:02:55,875
‎これがあなた

704
01:02:57,083 --> 01:02:58,625
‎時間のムダだ

705
01:02:58,708 --> 01:03:00,458
‎これが私で

706
01:03:00,541 --> 01:03:02,375
‎こっちが彼よ

707
01:03:04,208 --> 01:03:07,375
‎船がしずんでるのに
‎人形劇か？

708
01:03:07,458 --> 01:03:10,000
‎あっちに行きたいの

709
01:03:10,083 --> 01:03:13,708
‎私たちを
‎連れていってくれない？

710
01:03:33,708 --> 01:03:37,541
‎理解してたら
‎助けたくないだろうな

711
01:03:37,625 --> 01:03:39,458
‎命があるだけマシだ

712
01:03:39,958 --> 01:03:41,750
‎さあ 水を出せ

713
01:04:08,458 --> 01:04:10,958
‎やっぱり悪者じゃない

714
01:04:26,458 --> 01:04:28,666
‎ジェイコブ 世界は広い

715
01:04:28,750 --> 01:04:31,125
‎知らないことがあるのよ

716
01:04:51,666 --> 01:04:52,916
{\an8}〝ドレグモア海〞

717
01:04:52,916 --> 01:04:54,125
{\an8}〝ドレグモア海〞 ‎右に進路を変えれば
‎あと３日で着く

718
01:04:54,125 --> 01:04:55,000
‎右に進路を変えれば
‎あと３日で着く

719
01:04:55,000 --> 01:04:56,500
‎右に進路を変えれば 〝ラム･ペッパー島〞
‎あと３日で着く

720
01:05:03,333 --> 01:05:05,916
‎いいか　曲がってくれ

721
01:05:06,500 --> 01:05:08,375
‎曲がれるか？

722
01:05:09,000 --> 01:05:13,791
‎右の方向に曲がってほしい
‎どうだ？

723
01:05:13,875 --> 01:05:15,000
‎こっちだ

724
01:05:15,541 --> 01:05:17,583
‎右だよ　このバカ

725
01:05:17,666 --> 01:05:19,875
‎こっちに曲がれ

726
01:05:19,958 --> 01:05:21,833
‎１日中さけんでも

727
01:05:21,916 --> 01:05:23,458
‎伝わらないわ

728
01:05:23,541 --> 01:05:25,416
‎伝わってるさ

729
01:05:26,416 --> 01:05:28,583
‎お前は ただの‎怪物(かいぶつ)‎だ

730
01:05:32,291 --> 01:05:34,708
‎右方向に曲がってくれ

731
01:05:34,791 --> 01:05:38,083
‎オレが指をさしてる方向だ

732
01:05:38,166 --> 01:05:40,958
‎よく見ろ　あっちだ

733
01:05:41,500 --> 01:05:44,083
‎右だよ　この‎怪物(かいぶつ)‎め

734
01:05:45,833 --> 01:05:48,333
‎右に曲がってほしいみたい

735
01:05:48,833 --> 01:05:50,583
‎こんな風に　見て

736
01:06:01,666 --> 01:06:02,625
‎そこまで

737
01:06:03,250 --> 01:06:04,625
‎ありがとう

738
01:06:12,541 --> 01:06:13,625
‎楽勝だった

739
01:06:13,708 --> 01:06:16,833
‎ペットじゃない　油断するな

740
01:06:17,333 --> 01:06:19,916
‎落ち着いて
‎私たちは友達よ

741
01:06:20,000 --> 01:06:21,625
‎いずれ食われる

742
01:06:21,708 --> 01:06:23,416
‎いい加減に…

743
01:07:20,666 --> 01:07:23,958
{\an8}〝ドレグモア海〞

744
01:08:08,291 --> 01:08:09,958
‎イネビタブル号？

745
01:08:10,041 --> 01:08:11,291
‎なぜここに？

746
01:08:16,875 --> 01:08:17,708
‎船長！

747
01:08:18,708 --> 01:08:21,958
‎やめましょう
‎我々はハンターです

748
01:08:22,458 --> 01:08:23,791
‎殺せばな

749
01:08:53,708 --> 01:08:57,291
‎来た理由は分かってるよ

750
01:08:57,791 --> 01:09:01,333
‎いつも同じ理由だからね

751
01:09:03,125 --> 01:09:06,666
‎あんたの欲しい物ならあるよ

752
01:09:07,333 --> 01:09:13,291
‎最強の‎怪物(かいぶつ)‎をたおせるほどの
‎強力な毒と

753
01:09:13,375 --> 01:09:18,041
‎その毒を怪物の奥深くまで
‎注入する武器

754
01:09:20,458 --> 01:09:24,041
‎私のうわさは
‎聞いてるだろう？

755
01:09:24,666 --> 01:09:29,500
‎バタービーは
‎望みをかなえてくれるが

756
01:09:29,583 --> 01:09:33,125
‎そのあとには
‎不幸が待っている

757
01:09:34,000 --> 01:09:36,416
‎でも あんたはここに

758
01:09:36,500 --> 01:09:39,083
‎迷信なんて信じない

759
01:09:40,041 --> 01:09:43,125
‎ああ 信じないだろうね

760
01:09:45,583 --> 01:09:47,333
‎でも信じることに

761
01:09:51,375 --> 01:09:54,375
‎私が作った
‎最もおそろしい武器だ

762
01:09:54,958 --> 01:09:58,541
‎その名も“神の手”だよ

763
01:09:59,458 --> 01:10:00,708
‎何が欲しい？

764
01:10:01,208 --> 01:10:02,833
‎すべてだよ

765
01:10:03,458 --> 01:10:06,291
‎あんたのすべてをもらう

766
01:10:08,125 --> 01:10:11,541
‎じゃあ取引成立でいいね？

767
01:11:05,958 --> 01:11:09,958
‎いつもは 相手が
‎もっと大きいからな

768
01:11:44,166 --> 01:11:45,250
‎とれた！

769
01:13:03,500 --> 01:13:06,208
‎“暗黒時代には ‎怪物(かいぶつ)‎が”

770
01:13:06,291 --> 01:13:09,333
‎“クラズールの町を
‎破壊(はかい)‎した”

771
01:13:09,416 --> 01:13:13,666
‎何度も行ってるが
‎壊(こわ)‎された町なんて

772
01:13:13,750 --> 01:13:15,500
‎見たことないぞ

773
01:13:16,541 --> 01:13:19,541
‎それに各ページでハンターが

774
01:13:19,625 --> 01:13:21,958
‎“ヤー”とさけんでる

775
01:13:22,041 --> 01:13:24,250
‎全くのデタラメだ

776
01:13:24,333 --> 01:13:25,666
‎よく言うよ

777
01:13:26,541 --> 01:13:28,750
‎ウソが書かれた本は

778
01:13:28,833 --> 01:13:31,625
‎次の世代に受けつがれていく

779
01:13:31,708 --> 01:13:36,333
‎そして存在しない町を
‎怪物(かいぶつ)‎に‎破壊(はかい)‎されたと

780
01:13:36,833 --> 01:13:38,916
‎みんなが信じる

781
01:13:42,875 --> 01:13:44,375
‎本がウソなら

782
01:13:45,833 --> 01:13:48,166
‎真実を知るのはムリだ

783
01:13:48,250 --> 01:13:49,875
‎海の‎怪物(かいぶつ)‎が

784
01:13:49,958 --> 01:13:52,750
‎女性を食べたのもウソかも

785
01:13:53,250 --> 01:13:56,500
‎本当に暗黒時代はあったの？

786
01:13:57,291 --> 01:14:00,083
‎戦いを始めたのは人間かも

787
01:14:02,291 --> 01:14:03,166
‎だが…

788
01:14:03,916 --> 01:14:05,250
‎なぜだ？

789
01:14:20,333 --> 01:14:22,916
‎船がしずみそうな天気ね

790
01:15:08,000 --> 01:15:09,791
‎ここの方がいい

791
01:15:11,208 --> 01:15:12,291
‎アイ

792
01:15:12,791 --> 01:15:14,083
‎そう思うよ

793
01:16:10,125 --> 01:16:12,958
‎なぜ戦争が始まったのかな

794
01:16:15,833 --> 01:16:19,375
‎どう終わらせるかが
‎大切なのかも

795
01:16:43,583 --> 01:16:45,250
‎ブラッドムーン

796
01:16:46,000 --> 01:16:47,291
‎バタービーだ

797
01:16:47,791 --> 01:16:50,750
‎名誉(めいよ)‎がハンターの信用だが

798
01:16:50,833 --> 01:16:54,333
‎あの女と関わるのは‎不名誉(ふめいよ)‎だ

799
01:16:54,416 --> 01:16:56,333
‎はらえなければ

800
01:16:56,416 --> 01:16:59,375
‎船を失い 船員にも負担が

801
01:17:00,208 --> 01:17:01,041
‎サラ！

802
01:17:05,375 --> 01:17:06,583
‎あれを見ろ

803
01:17:12,750 --> 01:17:14,333
‎リドルバック

804
01:17:14,416 --> 01:17:15,375
‎アイ

805
01:17:15,875 --> 01:17:17,708
‎北には来ないはず

806
01:17:18,750 --> 01:17:21,291
‎何かから にげてるんだ

807
01:17:21,958 --> 01:17:25,416
‎リドルバックが
‎おそれる存在は…

808
01:17:25,500 --> 01:17:26,875
‎ブラスター

809
01:17:37,708 --> 01:17:41,041
‎メリノ 進路を南に変えろ

810
01:17:41,125 --> 01:17:42,708
‎ラム･ペッパー島へ

811
01:17:42,791 --> 01:17:44,166
‎アイ 船長

812
01:17:44,250 --> 01:17:47,000
‎聞こえたね　‎帆(ほ)‎を張るよ

813
01:17:47,583 --> 01:17:49,083
‎ロープを引け

814
01:17:49,166 --> 01:17:50,791
‎力を合わせろ

815
01:17:52,458 --> 01:17:53,666
‎待ってろ

816
01:17:54,583 --> 01:17:56,583
‎すぐに見つけてやる

817
01:18:12,250 --> 01:18:13,833
‎それは別人よ

818
01:18:14,625 --> 01:18:19,166
‎もう２日で４頭を殺した
‎ジェイコブじゃない

819
01:18:19,250 --> 01:18:20,125
‎５頭だ

820
01:18:20,208 --> 01:18:24,708
‎あなたは‎怪物(かいぶつ)‎と友達になり
‎私を助けて

821
01:18:24,791 --> 01:18:28,416
‎ラム･ペッパー島に
‎導いてくれた

822
01:18:30,833 --> 01:18:32,041
‎着いた

823
01:18:37,750 --> 01:18:39,708
‎レッドとも お別れだ

824
01:18:40,250 --> 01:18:42,500
‎この先には人間がいる

825
01:18:42,583 --> 01:18:44,416
‎助けを呼ぼう

826
01:18:45,666 --> 01:18:46,583
‎それで？

827
01:18:48,166 --> 01:18:51,333
‎君をギーストンに連れていく

828
01:18:53,625 --> 01:18:56,250
‎あなたは どうするの？

829
01:19:06,583 --> 01:19:08,208
‎ギーストンに

830
01:19:08,291 --> 01:19:10,041
‎家族はいない

831
01:19:10,583 --> 01:19:14,625
‎私は帰らないし
‎あなたも船にはもどらない

832
01:19:14,708 --> 01:19:17,333
‎つまり あなたには私

833
01:19:18,500 --> 01:19:20,541
‎私には あなたしかいない

834
01:19:21,125 --> 01:19:23,041
‎それも悪くない

835
01:19:30,000 --> 01:19:32,416
‎あなたは どう思う？

836
01:19:33,583 --> 01:19:34,958
‎やってみる？

837
01:19:36,625 --> 01:19:37,541
‎つまり…

838
01:19:38,583 --> 01:19:40,000
‎家族になると？

839
01:19:40,500 --> 01:19:41,500
‎そうね

840
01:19:42,250 --> 01:19:43,541
‎分からない

841
01:19:44,583 --> 01:19:49,791
‎家族のフリをしてれば
‎本当の家族になれるかも

842
01:19:53,083 --> 01:19:55,416
‎何でもない　バカげてる

843
01:19:56,458 --> 01:19:58,833
‎二人で農場で住もうと？

844
01:19:58,916 --> 01:20:00,916
‎何でもないってば

845
01:20:01,541 --> 01:20:02,875
‎もう忘れて

846
01:20:03,875 --> 01:20:05,750
‎ただオレは…

847
01:20:05,833 --> 01:20:07,750
‎聞こえたでしょ？

848
01:20:07,833 --> 01:20:09,375
‎分かったよ

849
01:20:15,291 --> 01:20:18,750
‎そろそろ荷物をまとめよう

850
01:20:38,541 --> 01:20:42,208
‎現実とは思えないような
‎旅だった

851
01:20:42,750 --> 01:20:45,416
‎今まで本当にありがとう

852
01:20:46,583 --> 01:20:48,083
‎ここでお別れだ

853
01:20:58,208 --> 01:21:02,416
‎もう二度と‎怪物(かいぶつ)‎を
‎殺さないと約束する

854
01:21:02,916 --> 01:21:05,916
‎もう‎怪物(かいぶつ)‎は殺さない！

855
01:21:16,125 --> 01:21:16,958
‎待て

856
01:21:18,875 --> 01:21:19,708
‎よし

857
01:21:20,208 --> 01:21:21,541
‎殺さない！

858
01:21:25,375 --> 01:21:26,750
‎殺さない！

859
01:21:28,625 --> 01:21:29,458
‎痛い

860
01:21:31,958 --> 01:21:35,125
‎言いたいことは分かるだろ？

861
01:21:35,208 --> 01:21:36,875
‎これが合図だ

862
01:21:39,958 --> 01:21:42,625
‎分かってると思う

863
01:21:54,041 --> 01:21:55,000
‎おいで

864
01:21:55,875 --> 01:21:57,083
‎帰る時間だ

865
01:22:22,125 --> 01:22:23,500
‎もう行って

866
01:22:23,583 --> 01:22:24,708
‎帰る時間よ

867
01:22:34,041 --> 01:22:34,875
‎レッド？

868
01:22:37,875 --> 01:22:38,708
‎レッド！

869
01:22:45,291 --> 01:22:47,083
‎マズい

870
01:22:50,708 --> 01:22:53,041
‎“インペラトル号”

871
01:22:57,041 --> 01:22:58,416
‎手を貸して

872
01:23:00,625 --> 01:23:02,500
‎レッド 聞いて

873
01:23:02,583 --> 01:23:04,000
‎帰るんだ

874
01:23:04,083 --> 01:23:05,750
‎戦う必要はない

875
01:23:12,291 --> 01:23:14,041
‎ダメだ　帰れ

876
01:23:14,125 --> 01:23:15,250
‎関わるな

877
01:23:15,333 --> 01:23:17,250
‎レッド 帰ろう

878
01:23:17,333 --> 01:23:18,250
‎お願い

879
01:23:30,666 --> 01:23:32,416
‎レッド ダメだ

880
01:23:34,958 --> 01:23:36,666
‎レッド もどって

881
01:23:37,291 --> 01:23:39,541
‎全員 武器を持て！

882
01:23:39,625 --> 01:23:41,041
‎発射！

883
01:23:48,541 --> 01:23:49,500
‎メイジー

884
01:23:52,708 --> 01:23:54,083
‎止まって

885
01:23:54,625 --> 01:23:55,916
‎メイジー

886
01:24:07,958 --> 01:24:08,958
‎メイジー

887
01:24:10,500 --> 01:24:11,791
‎大丈夫か？

888
01:24:12,833 --> 01:24:14,583
‎レッドは無事？

889
01:24:17,625 --> 01:24:18,791
‎おそれるな

890
01:25:15,291 --> 01:25:16,375
‎下がれ

891
01:25:17,166 --> 01:25:18,000
‎関わるな

892
01:25:35,083 --> 01:25:36,416
‎レッド･ブラスター

893
01:25:36,916 --> 01:25:38,666
‎やっと見つけた

894
01:25:48,625 --> 01:25:49,625
‎動くな

895
01:25:50,875 --> 01:25:52,500
‎もう手おくれだ

896
01:25:53,333 --> 01:25:55,291
‎戦う必要ない

897
01:25:59,375 --> 01:26:01,625
‎いや 必要なんだ

898
01:26:13,833 --> 01:26:15,375
‎神の手の準備を

899
01:26:42,833 --> 01:26:44,416
‎報復の時だ

900
01:26:46,916 --> 01:26:49,791
‎命を落とした者たちのために

901
01:26:49,875 --> 01:26:52,666
‎悪魔(あくま)‎めがけて発射！

902
01:27:31,500 --> 01:27:32,458
‎戦うな

903
01:27:32,958 --> 01:27:35,500
‎毒の回りが早まるぞ

904
01:27:35,583 --> 01:27:38,708
‎まだ お前を死なせはしない

905
01:27:38,791 --> 01:27:42,541
‎ホワイトロック城に
‎着くまではな

906
01:27:49,833 --> 01:27:53,750
‎船長 毒で殺した方が
‎よいのでは？

907
01:27:53,833 --> 01:27:54,916
‎ダメだ

908
01:27:55,416 --> 01:27:57,750
‎国王夫妻との約束だ

909
01:28:16,083 --> 01:28:17,208
‎安心しろ

910
01:28:17,708 --> 01:28:19,541
‎戦う力は残ってない

911
01:28:23,416 --> 01:28:24,958
‎残ってますよ

912
01:28:31,708 --> 01:28:33,791
‎補助帆(ほじょはん)‎を上げよ

913
01:28:33,875 --> 01:28:36,291
‎右方向からボートが！

914
01:28:36,875 --> 01:28:38,041
‎待て！

915
01:28:44,208 --> 01:28:45,500
‎あり得ない

916
01:28:46,000 --> 01:28:46,833
‎ジェイコブ

917
01:29:24,083 --> 01:29:24,958
‎そうか

918
01:29:26,041 --> 01:29:27,875
‎それは すごい

919
01:29:29,083 --> 01:29:31,625
‎怪物(かいぶつ)‎と友達になったか

920
01:29:34,125 --> 01:29:36,458
‎オレは目をやられた

921
01:29:37,375 --> 01:29:39,458
‎これをどう説明する？

922
01:29:40,208 --> 01:29:42,791
‎ブラスターとオレは…

923
01:29:43,416 --> 01:29:44,833
‎オレたちは…

924
01:29:46,458 --> 01:29:47,708
‎分かり合えた

925
01:29:47,791 --> 01:29:49,041
‎休戦か

926
01:29:50,416 --> 01:29:52,791
‎戦争なくして休戦はない

927
01:29:53,291 --> 01:29:59,500
‎何があろうと数百年の戦いに
‎勝るものはない

928
01:30:02,833 --> 01:30:04,541
‎オレの父親も

929
01:30:04,625 --> 01:30:07,541
‎その父親も みんな船長だ

930
01:30:07,625 --> 01:30:12,083
‎戦うために生まれたのなら
‎戦うしかない

931
01:30:12,166 --> 01:30:17,458
‎困難を乗りこえて
‎自分の‎偉大(いだい)‎さが分かる

932
01:30:18,000 --> 01:30:21,000
‎我が息子ジェイコブよ

933
01:30:21,833 --> 01:30:24,333
‎お前はオレの敵か？

934
01:30:35,041 --> 01:30:36,500
‎レッドを放して

935
01:30:39,291 --> 01:30:41,208
‎元気のいい子だ

936
01:30:45,500 --> 01:30:47,458
‎落ち着くんだ

937
01:30:47,541 --> 01:30:48,541
‎いいね

938
01:30:51,500 --> 01:30:53,791
‎レッドを助けて

939
01:30:53,875 --> 01:30:55,791
‎私たちの友達よ

940
01:30:56,500 --> 01:30:57,791
‎ごめん

941
01:31:00,041 --> 01:31:01,375
‎休ませてやれ

942
01:31:01,875 --> 01:31:03,666
‎ギーストンに送る

943
01:31:05,000 --> 01:31:06,000
‎安全に

944
01:31:06,500 --> 01:31:09,291
‎長生きして いい人生を送れ

945
01:31:10,541 --> 01:31:13,208
‎ホワイトロック城に行き

946
01:31:13,875 --> 01:31:16,000
‎国王夫妻に会う

947
01:31:17,875 --> 01:31:20,125
‎ジェイコブ 飲もう

948
01:31:34,875 --> 01:31:36,333
‎おかえり

949
01:31:37,000 --> 01:31:38,000
‎よかった

950
01:31:38,583 --> 01:31:39,875
‎無事だったか

951
01:31:48,500 --> 01:31:49,958
‎ジェイコブ

952
01:31:50,041 --> 01:31:53,458
‎イネビタブル号の
‎船長になる―

953
01:31:53,541 --> 01:31:55,791
‎お前の未来にカンパイだ

954
01:32:19,458 --> 01:32:21,541
‎もう元気になったのね

955
01:32:22,125 --> 01:32:23,291
‎手おくれよ

956
01:32:24,583 --> 01:32:25,416
‎かもね

957
01:32:27,500 --> 01:32:29,916
‎レッドは私たちを

958
01:32:30,000 --> 01:32:31,416
‎助けてくれた

959
01:32:31,500 --> 01:32:34,375
‎お願いだから信じて

960
01:32:36,916 --> 01:32:37,958
‎信じるよ

961
01:32:38,500 --> 01:32:40,291
‎なら力を貸して

962
01:32:41,583 --> 01:32:45,291
‎私は ずっと
‎怪物(かいぶつ)‎と戦ってきて

963
01:32:45,375 --> 01:32:49,208
‎忘れられない
‎つらい経験をした

964
01:32:50,166 --> 01:32:52,333
‎この船が私のすべて

965
01:32:54,375 --> 01:32:58,458
‎“サラ･シャープほど
‎忠実な航海士はいない”

966
01:33:17,500 --> 01:33:19,791
‎ブラスターをつかまえた

967
01:33:44,458 --> 01:33:47,375
‎世界中が
‎オレたちの功績を知る

968
01:33:47,875 --> 01:33:51,625
‎お前の船は
‎永遠に生き続ける

969
01:33:52,333 --> 01:33:54,000
‎ジャマはさせない

970
01:34:15,875 --> 01:34:16,750
‎ブルー！

971
01:34:19,625 --> 01:34:21,458
‎ネコにはムリよね

972
01:34:21,541 --> 01:34:24,166
‎門を開けろ！

973
01:34:39,958 --> 01:34:41,541
‎“‎怪物(かいぶつ)‎の歴史”

974
01:34:45,083 --> 01:34:46,041
‎“暗黒時代”

975
01:34:47,791 --> 01:34:48,708
‎“‎怪物(かいぶつ)‎制圧”

976
01:34:53,375 --> 01:34:54,833
‎やっと分かった

977
01:35:04,125 --> 01:35:05,541
‎なんてことを

978
01:35:16,416 --> 01:35:19,125
‎大丈夫　助けるからね

979
01:35:46,750 --> 01:35:47,958
‎何ごと？

980
01:35:48,041 --> 01:35:49,666
‎なぜ人が…

981
01:35:56,500 --> 01:35:59,291
‎レッド･ブラスターを
‎たおした

982
01:36:03,416 --> 01:36:04,833
‎メリノ 止めろ

983
01:36:04,916 --> 01:36:06,041
‎聞こえたね

984
01:36:06,125 --> 01:36:07,208
‎いかりを

985
01:36:21,625 --> 01:36:23,666
‎クロウ船長

986
01:36:23,750 --> 01:36:28,166
‎驚いたわ
‎どうやら勝負がついたようね

987
01:36:28,250 --> 01:36:30,750
‎最後に会った時には

988
01:36:30,833 --> 01:36:35,791
‎ハンターの時代は終わりだと
‎言いましたね

989
01:36:35,875 --> 01:36:39,708
‎だがインペラトル号では
‎歯が立たなかった

990
01:36:50,375 --> 01:36:53,041
‎すべての財産と権力は

991
01:36:53,125 --> 01:36:58,916
‎ハンターの‎怒(いか)‎りに比べれば
‎大したことはない

992
01:37:04,125 --> 01:37:07,291
‎今後もイネビタブル号が

993
01:37:08,333 --> 01:37:10,916
‎新境地を切り開くだろう

994
01:37:13,041 --> 01:37:17,291
‎すべての‎怪物(かいぶつ)‎の骨を 海底に

995
01:37:17,375 --> 01:37:19,500
‎しずめるまで！

996
01:37:22,333 --> 01:37:23,166
‎船長

997
01:37:29,583 --> 01:37:30,583
‎ジェイコブ

998
01:37:31,458 --> 01:37:32,708
‎船にもどれ

999
01:37:33,583 --> 01:37:35,250
‎殺させない

1000
01:37:36,750 --> 01:37:38,291
‎オレへの‎侮辱(ぶじょく)‎だ

1001
01:37:38,916 --> 01:37:41,916
‎ヒーローとして
‎死んだ者たちの―

1002
01:37:42,000 --> 01:37:44,625
‎名誉(めいよ)‎も傷つける気か

1003
01:37:45,208 --> 01:37:47,458
‎彼らはヒーローだ

1004
01:37:49,125 --> 01:37:50,500
‎ヒーローも

1005
01:37:51,208 --> 01:37:52,833
‎まちがえる

1006
01:37:56,166 --> 01:37:58,291
‎銛(もり)‎をこちらに

1007
01:37:59,791 --> 01:38:01,750
‎息子だと思ってたが

1008
01:38:02,625 --> 01:38:05,416
‎もう お前のことなど知らん

1009
01:38:11,833 --> 01:38:13,250
‎すべてを‎与(あた)‎え

1010
01:38:14,583 --> 01:38:15,958
‎命も助けた

1011
01:38:18,541 --> 01:38:20,625
‎銛(もり)‎を置いた時

1012
01:38:20,708 --> 01:38:23,166
‎自分の弱さに気づく

1013
01:38:25,750 --> 01:38:28,500
‎お前は仲間を裏切った

1014
01:38:38,541 --> 01:38:39,916
‎ジェイコブ！

1015
01:39:00,125 --> 01:39:02,458
‎ナイフが小さかったね

1016
01:39:48,416 --> 01:39:52,083
‎ハンターが王国に
‎怪物(かいぶつ)‎を連れ帰った

1017
01:39:52,166 --> 01:39:54,666
‎女王のために戦え！

1018
01:39:54,750 --> 01:39:56,083
‎仕留めろ！

1019
01:39:56,166 --> 01:39:58,791
‎大砲(たいほう)‎を用意しろ！

1020
01:40:18,833 --> 01:40:21,125
‎発射の準備を整えよ

1021
01:40:42,083 --> 01:40:43,833
‎どけ バカ者

1022
01:41:04,916 --> 01:41:06,083
‎やめて！

1023
01:41:32,291 --> 01:41:36,208
‎仕返ししたら
‎いつまでも終わらない

1024
01:42:00,916 --> 01:42:03,875
‎もう‎怪物(かいぶつ)‎は殺さない！

1025
01:42:21,416 --> 01:42:22,625
‎あり得ない

1026
01:42:44,500 --> 01:42:45,958
‎よくやった

1027
01:42:47,250 --> 01:42:48,458
‎まだよ

1028
01:43:03,791 --> 01:43:05,291
‎私たちの本

1029
01:43:06,166 --> 01:43:07,833
‎私たちの歴史は

1030
01:43:08,375 --> 01:43:09,583
‎すべてウソ

1031
01:43:12,500 --> 01:43:16,125
‎怪物(かいぶつ)‎が海岸を
‎おそったなんて―

1032
01:43:16,208 --> 01:43:18,250
‎ただの作り話よ

1033
01:43:18,875 --> 01:43:21,041
‎王家が作った話よ

1034
01:43:21,666 --> 01:43:22,500
‎何だと

1035
01:43:27,416 --> 01:43:32,083
‎何世代にもわたり
‎怪物(かいぶつ)‎は敵だと教えられ

1036
01:43:32,583 --> 01:43:35,750
‎ハンターは海に送られた

1037
01:43:35,833 --> 01:43:39,958
‎そして‎怪物(かいぶつ)‎は
‎人間をおそれるようになり

1038
01:43:40,041 --> 01:43:42,375
‎人間に応戦した

1039
01:43:42,458 --> 01:43:46,125
‎そんなウソで我々を
‎おとしめる気か

1040
01:43:46,208 --> 01:43:47,958
‎お前は無知だ

1041
01:43:48,041 --> 01:43:50,250
‎私は すべて知ってる

1042
01:43:52,500 --> 01:43:58,333
‎私の先祖はハンターとして
‎みんな 死んでいった

1043
01:43:58,958 --> 01:44:02,166
‎ハンターと‎怪物(かいぶつ)‎が
‎血を流したから

1044
01:44:02,250 --> 01:44:03,791
‎この国がある

1045
01:44:03,875 --> 01:44:04,458
‎だまれ

1046
01:44:04,541 --> 01:44:07,208
‎司令官 うちなさい

1047
01:44:10,583 --> 01:44:14,916
‎王家の先祖たちが
‎この戦争を始めた

1048
01:44:15,416 --> 01:44:18,666
‎ウソをつくほど国力が増す

1049
01:44:19,625 --> 01:44:25,125
‎そして今も 同じ場所から
‎同じウソをついてる

1050
01:44:26,333 --> 01:44:27,750
‎私欲のために

1051
01:44:28,916 --> 01:44:29,875
‎司令官！

1052
01:44:34,458 --> 01:44:35,958
‎終わらせて

1053
01:44:36,958 --> 01:44:38,791
‎戦いを終わらせて

1054
01:44:41,958 --> 01:44:43,208
‎そのとおり

1055
01:44:44,916 --> 01:44:46,375
‎怪物(かいぶつ)‎を放して

1056
01:44:57,500 --> 01:44:59,541
‎その子の話を聞いて

1057
01:45:04,791 --> 01:45:05,875
‎終わった

1058
01:45:11,250 --> 01:45:12,208
‎レッド

1059
01:45:12,958 --> 01:45:13,916
‎行こう

1060
01:45:19,166 --> 01:45:20,666
‎何をしてる

1061
01:45:20,750 --> 01:45:21,625
‎発射！

1062
01:45:21,708 --> 01:45:23,750
‎女王の命令よ！

1063
01:45:26,541 --> 01:45:30,166
‎司令官 発射すべきでは？

1064
01:45:34,500 --> 01:45:37,000
‎兄がモナーク号に乗ってた

1065
01:45:43,625 --> 01:45:46,291
‎戦争が始まった理由を
‎知りたい

1066
01:45:55,208 --> 01:45:56,791
‎痛かったでしょ

1067
01:45:58,000 --> 01:45:59,791
‎分からないだろ

1068
01:46:25,375 --> 01:46:28,083
‎２つの命が救われた

1069
01:46:28,166 --> 01:46:30,958
‎１人の男と１頭の‎怪物(かいぶつ)

1070
01:46:31,041 --> 01:46:34,375
‎そして世界が変わり始めた

1071
01:46:36,291 --> 01:46:39,250
‎ドレグモア海に出る船はなく

1072
01:46:39,791 --> 01:46:42,958
‎海の向こうはナゾのまま

1073
01:46:49,666 --> 01:46:51,791
‎でも それでいいの

1074
01:46:52,416 --> 01:46:56,458
‎レッドも無事だし
‎必要なものは‎ ‎すべて―

1075
01:46:56,541 --> 01:46:58,125
‎ここにある

1076
01:47:09,750 --> 01:47:12,875
‎私は最高の人生を送るの

1077
01:47:28,625 --> 01:47:32,541
{\an8}クロウ船長は
　　みんなのヒーローだ

1078
01:47:32,625 --> 01:47:36,541
{\an8}おそろしい怪物(かいぶつ)から
　　　　海の安全を守る

1079
01:47:36,625 --> 01:47:40,541
{\an8}大砲(たいほう)でうち 銛(もり)で刺(さ)す

1080
01:47:40,625 --> 01:47:41,583
{\an8}角を切れば

1081
01:47:41,666 --> 01:47:44,541
{\an8}おそろしい怪物(かいぶつ)は
　　　　　いなくなる

1082
01:47:44,625 --> 01:47:48,541
{\an8}だからハンターを
　　　たたえて歌おう

1083
01:47:48,625 --> 01:47:50,291
{\an8}ハンターは人生を謳歌(おうか)し

1084
01:47:50,375 --> 01:47:52,541
{\an8}最高の死をむかえる

1085
01:48:28,125 --> 01:48:32,541
{\an8}クロウと失った目に
　　　　カンパイしよう

1086
01:48:32,625 --> 01:48:36,541
{\an8}グラスを空にかかげ
　　死ぬ前に酒を飲もう

1087
01:48:36,625 --> 01:48:40,541
{\an8}クロウ船長は
　　おそれず敵を狩る

1088
01:48:40,625 --> 01:48:42,541
{\an8}敵はクロウにかみつき

1089
01:48:42,625 --> 01:48:44,583
{\an8}海におぼれさせる

1090
01:48:44,666 --> 01:48:48,583
{\an8}クロウは何度
　　殺されかけても戦う

1091
01:48:48,666 --> 01:48:52,583
{\an8}この世から怪物(かいぶつ)が
　　　いなくなるまで

1092
01:48:52,666 --> 01:48:56,583
{\an8}だからハンターを
　　　たたえて歌おう

1093
01:48:56,666 --> 01:49:00,083
{\an8}ハンターは人生を謳歌(おうか)し

1094
01:49:00,166 --> 01:49:06,625
{\an8}最高の死をむかえる

1095
01:54:51,458 --> 01:54:56,458
‎日本語字幕　中村 早希



