1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08,541 --> 00:00:12,625
UNA SERIE DE NETFLIX

4
00:00:14,541 --> 00:00:15,708
<i>Tropa Acción.</i>

5
00:00:16,375 --> 00:00:18,291
<i>Allá vamos.</i>

6
00:00:18,375 --> 00:00:21,708
<i>Nos gusta bailar y siempre ayudar.</i>

7
00:00:21,791 --> 00:00:23,750
<i>Con cariño y amistad</i>

8
00:00:23,833 --> 00:00:25,375
<i>para la acción.</i>

9
00:00:25,458 --> 00:00:26,375
¡Watts!

10
00:00:27,416 --> 00:00:29,000
<i>Vivimos aventuras.</i>

11
00:00:29,083 --> 00:00:30,208
¡Clay!

12
00:00:31,250 --> 00:00:33,541
<i>- Cuenta con ayuda.</i>
- ¡Wren!

13
00:00:34,666 --> 00:00:36,500
<i>Nada nos parará.</i>

14
00:00:36,583 --> 00:00:37,625
¡Treena!

15
00:00:38,541 --> 00:00:40,875
<i>¡Somos la Tropa Acción!</i>

16
00:00:44,625 --> 00:00:47,541
SALVANDO LA NAVIDAD

17
00:00:49,000 --> 00:00:49,833
¡Muy bien!

18
00:00:50,416 --> 00:00:52,541
¡Eso es! ¡Plantástico!

19
00:00:54,666 --> 00:00:55,958
¡Venga, vamos!

20
00:01:01,000 --> 00:01:01,958
Perfecto.

21
00:01:02,041 --> 00:01:03,708
Embellecimiento con plasma.

22
00:01:03,791 --> 00:01:05,791
Encenderé el candelabro.

23
00:01:08,250 --> 00:01:09,958
¡Misión cumplida!

24
00:01:10,041 --> 00:01:11,208
- ¡Sí!
- ¡Bien!

25
00:01:17,875 --> 00:01:19,708
¡Mirad estos regalos!

26
00:01:19,791 --> 00:01:22,583
No hay nada mejor que una gran pila

27
00:01:22,666 --> 00:01:24,875
de regalos con tu nombre.

28
00:01:24,958 --> 00:01:26,291
¡Chispazos!

29
00:01:26,375 --> 00:01:27,750
¿Es para mí?

30
00:01:27,833 --> 00:01:28,666
Así es.

31
00:01:28,750 --> 00:01:32,833
Lo pasé tan bien
preparando regalos de Hanukkah

32
00:01:32,916 --> 00:01:35,875
que he decidido preparar los de Navidad.

33
00:01:36,375 --> 00:01:39,291
¡Las fiestas me hacen bestialmente feliz!

34
00:01:39,375 --> 00:01:40,541
¿Puedo abrirlo?

35
00:01:40,625 --> 00:01:43,500
No, Watts, no se abren

36
00:01:43,583 --> 00:01:47,875
los regalos hasta repartirlos
y tener el árbol encendido.

37
00:01:47,958 --> 00:01:51,500
¡Los abrimos después
de que encienda el árbol!

38
00:01:52,000 --> 00:01:53,083
<i>¡Zip!</i>

39
00:01:53,583 --> 00:01:54,541
<i>¡Zap!</i>

40
00:01:54,625 --> 00:01:57,708
- ¡Watts!
- ¡La gente corea mi nombre!

41
00:01:57,791 --> 00:02:00,125
- Soy yo. Gracias.
- ¡Watts!

42
00:02:00,208 --> 00:02:01,791
- ¡Watts!
- ¿Sí?

43
00:02:01,875 --> 00:02:04,166
No hay que iluminar al profe.

44
00:02:04,250 --> 00:02:05,166
¡Ups!

45
00:02:05,250 --> 00:02:06,583
Lo siento, profe.

46
00:02:09,125 --> 00:02:13,500
¡La misión "decorar la academia"
se ha completado!

47
00:02:14,666 --> 00:02:16,208
Fuera capuchas.

48
00:02:16,791 --> 00:02:19,125
Id al encendido del árbol.

49
00:02:19,208 --> 00:02:20,916
Intercambiad regalos.

50
00:02:21,000 --> 00:02:23,500
Yo voy a terminar las galletas.

51
00:02:23,583 --> 00:02:24,416
¡Bien!

52
00:02:27,625 --> 00:02:31,708
<i>El campo blanco está, no para de nevar.</i>

53
00:02:31,791 --> 00:02:35,666
<i>Yo juego en mi trineo riendo sin cesar…</i>

54
00:02:35,750 --> 00:02:38,083
¡Nos encanta el invierno!

55
00:02:38,166 --> 00:02:40,791
<i>Qué bonitas suenan las campanas…</i>

56
00:02:40,875 --> 00:02:43,500
¡Muy pronto para esta música!

57
00:02:43,583 --> 00:02:46,625
¡Sr. Cascarrabias, es Nochebuena!

58
00:02:47,208 --> 00:02:48,541
Paparruchas.

59
00:02:48,625 --> 00:02:50,541
<i>Qué bonitas suenan…</i>

60
00:02:51,791 --> 00:02:53,041
Matthew.

61
00:02:53,125 --> 00:02:58,166
Como mi primer juguete,
sabes que soy hijo de los Von Taker.

62
00:02:58,250 --> 00:03:00,833
Me quedo todos los regalos.

63
00:03:00,916 --> 00:03:06,041
Pero yo, Teddy Von Taker,
todavía necesito más regalos.

64
00:03:06,125 --> 00:03:08,541
Y para eso, necesito más poder.

65
00:03:08,625 --> 00:03:11,833
Para eso tengo mi Roba-alegrías.

66
00:03:11,916 --> 00:03:16,583
Cuando robe toda la felicidad,
estaré listo para Santa.

67
00:03:18,250 --> 00:03:20,666
¡Qué divertido!

68
00:03:21,250 --> 00:03:24,875
¡Un crío con felicidad navideña!
Vamos, Matthew.

69
00:03:26,708 --> 00:03:28,958
Hora de robar alegría.

70
00:03:30,958 --> 00:03:32,916
¡Sí! ¡Invierno!

71
00:03:34,833 --> 00:03:35,875
Pues vale.

72
00:03:35,958 --> 00:03:37,416
Pues vale.

73
00:03:37,500 --> 00:03:38,750
Es nieve y ya.

74
00:03:40,916 --> 00:03:44,875
¡Funciona! Más alegría para mí
y menos para el resto.

75
00:03:44,958 --> 00:03:46,166
<i>Navidad…</i>

76
00:03:46,250 --> 00:03:49,083
También quiero la vuestra.

77
00:03:49,166 --> 00:03:53,708
<i>¡La alegría de este día hay que celebrar!</i>

78
00:03:53,791 --> 00:03:55,666
<i>Navidad, Navidad…</i>

79
00:03:55,750 --> 00:03:57,833
- Perrito caliente.
- Vamos.

80
00:03:57,916 --> 00:04:00,291
No me apetece cantar.

81
00:04:02,083 --> 00:04:05,375
¡Ya puedo disfrutar de la Navidad!

82
00:04:13,333 --> 00:04:15,333
¿Por qué no funciona?

83
00:04:15,416 --> 00:04:18,041
¿Crees que vas a robar la alegría

84
00:04:18,125 --> 00:04:21,250
para cargar ese cacharro?

85
00:04:21,333 --> 00:04:23,833
¡Pues conmigo no pasará!

86
00:04:27,541 --> 00:04:30,125
No esté tan seguro, señor.

87
00:04:30,208 --> 00:04:33,166
Sí que tiene algo de alegría.

88
00:04:35,875 --> 00:04:36,875
Paparruchas.

89
00:04:44,333 --> 00:04:47,416
Más alegría, más poder para mí.

90
00:04:48,875 --> 00:04:53,875
Una Navidad me regalaron
un kit de pintura con purpurina…

91
00:04:56,708 --> 00:04:57,791
¿Se van?

92
00:04:57,875 --> 00:05:01,000
Esto no parece una fiesta.

93
00:05:01,083 --> 00:05:02,541
Veamos qué pasa.

94
00:05:04,291 --> 00:05:08,750
- ¿Qué ocurre?
- No me apetece celebrar nada.

95
00:05:08,833 --> 00:05:11,791
Creí que le encantaría la Navidad.

96
00:05:11,875 --> 00:05:13,791
¿Celebrará otra cosa?

97
00:05:13,875 --> 00:05:18,625
Hannukkah trata de estar con la familia
y de ser generosos.

98
00:05:18,708 --> 00:05:22,083
Y todo eso me hace feliz,
así que no es eso.

99
00:05:22,166 --> 00:05:24,833
Aquí pasa algo raro.

100
00:05:24,916 --> 00:05:27,833
Este lugar debería ser alegre.

101
00:05:27,916 --> 00:05:30,500
<i>¿Alguien ha dicho "alegre"?</i>

102
00:05:30,583 --> 00:05:32,375
¿Teddy Von Taker?

103
00:05:32,458 --> 00:05:37,208
<i>Hola, Tropa Acción.</i>
<i>Tenéis la alegría que busco.</i>

104
00:05:37,916 --> 00:05:43,125
¡Genial! ¡Este guante Todolohace
me vendrá de maravilla!

105
00:05:43,208 --> 00:05:45,833
¿Quitarnos la alegría?

106
00:05:45,916 --> 00:05:48,416
Descubramos qué quiere decir.

107
00:05:48,500 --> 00:05:51,833
Tropa Acción, todos al centro y…

108
00:05:51,916 --> 00:05:53,041
¡Acción!

109
00:05:53,125 --> 00:05:54,250
<i>Tropa Acción.</i>

110
00:05:54,958 --> 00:05:56,875
<i>¡Allá vamos!</i>

111
00:05:58,833 --> 00:06:02,291
¡Treena, poder floral y vegetal!

112
00:06:02,875 --> 00:06:06,500
¡Clay, poder de plasma e Invenci-bola!

113
00:06:08,083 --> 00:06:12,208
¡Wren, poder camaleónico animal!

114
00:06:12,291 --> 00:06:16,375
¡Watts, rayos superelectrizantes!

115
00:06:22,291 --> 00:06:24,916
<i>¡Estoy cansado de esperar!</i>

116
00:06:25,458 --> 00:06:26,416
¡Qué alto!

117
00:06:27,833 --> 00:06:30,416
<i>Perdón. Apagar micrófono.</i>

118
00:06:30,500 --> 00:06:32,708
Vengo a quitaros la alegría.

119
00:06:32,791 --> 00:06:33,625
¡Cuidado!

120
00:06:33,708 --> 00:06:35,708
¡Acción! ¡Invenci-bola!

121
00:06:36,583 --> 00:06:38,041
¡Alas de mariposa!

122
00:06:39,958 --> 00:06:41,333
¡Zap!

123
00:06:42,416 --> 00:06:43,583
¡No funciona!

124
00:06:43,666 --> 00:06:47,333
¡No mola quitar a la gente
la alegría navideña!

125
00:06:47,416 --> 00:06:49,166
Estar contenta y feliz

126
00:06:49,250 --> 00:06:52,458
y llena de alegría es lo que la Navidad…

127
00:06:52,541 --> 00:06:53,583
¡Wren!

128
00:06:53,666 --> 00:06:55,958
Yo lo detendré.

129
00:06:57,416 --> 00:06:58,458
¡Ráfaga!

130
00:07:02,125 --> 00:07:05,833
Carga completa y listo
para la segunda fase.

131
00:07:06,416 --> 00:07:08,791
- ¡Wren!
- ¡No!

132
00:07:08,875 --> 00:07:13,666
Ni siquiera necesitaré
la alegría de la Tropa. ¿Listo, Matthew?

133
00:07:14,458 --> 00:07:15,416
Pues vamos.

134
00:07:20,916 --> 00:07:23,125
- ¿Estás bien?
- ¿Cómo estás?

135
00:07:23,208 --> 00:07:24,416
Estoy bien.

136
00:07:24,500 --> 00:07:26,833
Solo que no siento nada.

137
00:07:26,916 --> 00:07:30,166
¡No! ¡Le ha quitado la alegría navideña!

138
00:07:30,250 --> 00:07:31,875
¿Por qué hace eso?

139
00:07:31,958 --> 00:07:36,666
El Sr. Ernesto nos enseñó
que la alegría navideña es poderosa.

140
00:07:36,750 --> 00:07:41,791
¡Zap! Sin la alegría de Wren,
Teddy será superpoderoso.

141
00:07:41,875 --> 00:07:44,291
Necesitamos un plan. ¿Treena?

142
00:07:44,375 --> 00:07:47,333
La misión es salvar la Navidad.

143
00:07:48,333 --> 00:07:50,000
Hay que impedir que Teddy

144
00:07:50,083 --> 00:07:53,375
utilice la energía de la alegría.

145
00:07:54,500 --> 00:07:58,083
Luego hay que recuperar la alegría

146
00:07:58,166 --> 00:08:00,166
y devolvérsela a la gente.

147
00:08:00,708 --> 00:08:02,583
¡Y encenderé el árbol!

148
00:08:03,166 --> 00:08:04,625
Buen plan.

149
00:08:06,291 --> 00:08:07,333
¡Acción!

150
00:08:07,416 --> 00:08:08,791
Acción.

151
00:08:08,875 --> 00:08:10,041
Supongo.

152
00:08:11,500 --> 00:08:13,875
Detente, Teddy Von taker.

153
00:08:13,958 --> 00:08:15,041
¡Adiós!

154
00:08:16,750 --> 00:08:18,583
Dame la alegría o…

155
00:08:19,125 --> 00:08:20,500
¡Chispazos!

156
00:08:20,583 --> 00:08:24,833
¿Es la tabla UltraFly Zoom 2.0?
¿Puedo probar?

157
00:08:24,916 --> 00:08:29,125
Es la 3.0. con agilidad mejorada.

158
00:08:30,791 --> 00:08:31,916
¡Adiós!

159
00:08:38,791 --> 00:08:39,916
- ¿Qué?
- ¡Te tengo!

160
00:08:40,000 --> 00:08:40,833
¡Toma!

161
00:08:44,875 --> 00:08:46,750
¡Soltad a los pingüinos!

162
00:08:55,833 --> 00:08:57,041
¡Cuidado!

163
00:08:57,125 --> 00:08:59,000
Distraed a los héroes…

164
00:09:01,000 --> 00:09:03,500
destrozando el árbol de Navidad.

165
00:09:06,250 --> 00:09:07,583
¡El árbol no!

166
00:09:10,166 --> 00:09:12,291
¡Poder de heli-pétalo!

167
00:09:12,375 --> 00:09:15,916
Si destrozan el árbol,
no podré encenderlo.

168
00:09:17,083 --> 00:09:18,875
Pingüinos. Bah.

169
00:09:21,166 --> 00:09:23,250
¡Wren! ¡Invenci-bola!

170
00:09:26,208 --> 00:09:28,541
Invenci-bola. Qué sorpresa.

171
00:09:30,416 --> 00:09:32,291
¡Ráfaga floral!

172
00:09:36,666 --> 00:09:39,125
¡Protegeremos al árbol!

173
00:09:45,541 --> 00:09:46,875
¡Los regalos!

174
00:09:48,125 --> 00:09:49,666
¡Circuito eléctrico!

175
00:09:52,041 --> 00:09:53,375
¡Sí!

176
00:09:53,916 --> 00:09:56,458
- ¡Muy bien!
- A seguir así.

177
00:10:01,625 --> 00:10:03,000
- ¡No!
- ¡Invenci-bola!

178
00:10:04,833 --> 00:10:08,125
- ¿Qué hacemos?
- ¡Cuántos pingüinos!

179
00:10:10,375 --> 00:10:11,708
¿Oís eso?

180
00:10:15,416 --> 00:10:16,375
¿Qué es eso?

181
00:10:17,375 --> 00:10:18,708
¡Pingüinos!

182
00:10:20,000 --> 00:10:21,833
Os habéis portado mal.

183
00:10:46,916 --> 00:10:51,208
Supersanta y Striker salvarán la Navidad.

184
00:10:51,291 --> 00:10:55,875
- ¡Increíble!
- ¿Es un superhéroe?

185
00:10:55,958 --> 00:10:57,458
Santa. Cómo mola.

186
00:10:57,541 --> 00:10:59,708
¡Traigo galletas!

187
00:11:00,416 --> 00:11:01,458
¿Santa?

188
00:11:01,541 --> 00:11:02,833
Te conozco.

189
00:11:02,916 --> 00:11:07,541
Ernesto Acción, se ha portado bien
durante 27 años.

190
00:11:08,708 --> 00:11:10,666
Este es mi reno, Striker.

191
00:11:16,333 --> 00:11:18,416
Estaba entregando regalos

192
00:11:18,500 --> 00:11:21,375
cuando recibí una alerta navideña.

193
00:11:21,458 --> 00:11:26,041
Teddy Von Taker intenta robar
la alegría navideña.

194
00:11:26,125 --> 00:11:29,541
Vengo a devolver esa alegría.

195
00:11:29,625 --> 00:11:32,583
¿Qué intentará hacer con la alegría?

196
00:11:32,666 --> 00:11:36,958
No lo sé. Se suele usar
para hacer el bien,

197
00:11:37,041 --> 00:11:40,166
ayudar a los demás y contagiar alegría.

198
00:11:40,250 --> 00:11:44,750
Pero el poder de la alegría navideña
puede hacer el mal.

199
00:11:44,833 --> 00:11:49,041
Podría cargar dispositivos malignos.
¡Tengo que ayudar!

200
00:11:49,125 --> 00:11:51,458
Disculpe, señor Supersanta.

201
00:11:51,541 --> 00:11:53,333
O sea, Sr. Claus.

202
00:11:53,416 --> 00:11:57,166
- Esa es nuestra misión.
- Le ayudaremos.

203
00:11:57,791 --> 00:12:02,333
Claro, Santa siempre necesita ayudantes.

204
00:12:02,916 --> 00:12:07,333
Pero primero debemos devolver
la alegría a Wren.

205
00:12:07,416 --> 00:12:11,791
Y para eso necesitamos regalos.

206
00:12:13,125 --> 00:12:16,333
¡Regalos! ¡Este es para Wren! ¡Y ese!

207
00:12:17,250 --> 00:12:19,083
No lo entiendes, Watts.

208
00:12:19,166 --> 00:12:20,916
Los regalos están bien,

209
00:12:21,000 --> 00:12:26,208
pero el mejor regalo es regalar.

210
00:12:26,291 --> 00:12:29,041
Wren, toma el regalo de Clay.

211
00:12:29,125 --> 00:12:30,958
Si usted lo dice…

212
00:12:32,500 --> 00:12:33,625
Para ti, Clay.

213
00:12:34,708 --> 00:12:39,875
<i>Las emocionantes aventura de Clay.</i>
¿Un cómic para mí?

214
00:12:39,958 --> 00:12:41,916
Me encanta este regalo.

215
00:12:42,000 --> 00:12:43,166
¡Gracias, Wren!

216
00:12:45,125 --> 00:12:47,083
Este es para Treena.

217
00:12:47,791 --> 00:12:49,166
¡Una maceta!

218
00:12:49,250 --> 00:12:51,583
Te he pintado flores.

219
00:12:51,666 --> 00:12:52,750
¡Gracias!

220
00:12:54,333 --> 00:12:57,208
- Este es para Watts.
- ¡Bien!

221
00:12:57,291 --> 00:13:01,166
¡Chispazos! ¿Me has dibujado
con el Héroe con capa?

222
00:13:01,250 --> 00:13:04,541
¡Qué guay! ¿Puedo abrazarte?

223
00:13:04,625 --> 00:13:06,083
¡Por supuesto!

224
00:13:07,291 --> 00:13:08,458
¡Abrazo grupal!

225
00:13:09,541 --> 00:13:10,541
¿Santa?

226
00:13:11,833 --> 00:13:15,291
¡Está aquí! ¿Listo para salvar la Navidad?

227
00:13:15,375 --> 00:13:19,375
Hola, Striker. Cuéntame cómo es
ser un reno.

228
00:13:19,458 --> 00:13:21,125
¿En serio?

229
00:13:21,208 --> 00:13:23,416
¡Anda! Muy bien.

230
00:13:23,500 --> 00:13:25,333
No he entendido nada

231
00:13:25,416 --> 00:13:28,458
porque no hablo reno, pero me encanta.

232
00:13:28,541 --> 00:13:32,291
- ¿Qué?
- Bienvenido, Ernesto.

233
00:13:32,375 --> 00:13:36,375
Tienes que vigilar
mientras esperamos a Teddy.

234
00:13:36,458 --> 00:13:41,041
¿Yo? ¿Vigilar para usted?
¿El señor del traje rojo?

235
00:13:41,916 --> 00:13:44,166
¡Será un honor! ¡Vamos!

236
00:13:45,000 --> 00:13:48,833
Tropa Acción, usad la cabeza
y tened cuidado.

237
00:13:48,916 --> 00:13:49,916
¡Acción!

238
00:13:51,791 --> 00:13:56,666
Para Hannukah, nos dan un regalo
cada noche durante ocho días.

239
00:13:56,750 --> 00:13:58,791
Eso suena muy bien, Watts.

240
00:13:58,875 --> 00:14:03,250
¿Alumbra el camino?
Eso me recuerda a alguien.

241
00:14:04,166 --> 00:14:05,458
¡Ahí está!

242
00:14:09,708 --> 00:14:13,500
¿Ves, Matthew? Todo está saliendo según…

243
00:14:13,583 --> 00:14:15,041
¡Teddy Von Taker!

244
00:14:15,666 --> 00:14:20,541
Hola, Santa. ¿No es un poco pronto
para estar aquí?

245
00:14:20,625 --> 00:14:23,500
Me han alertado de lo que hacías

246
00:14:23,583 --> 00:14:25,208
y vamos a detenerte.

247
00:14:25,291 --> 00:14:28,791
Recuperaré la alegría
y se la devolveré a la gente.

248
00:14:28,875 --> 00:14:29,708
Claro.

249
00:14:29,791 --> 00:14:32,916
Pero ¿por qué no comes algo antes?

250
00:14:33,000 --> 00:14:36,041
¿Leche con galletas?

251
00:14:39,666 --> 00:14:41,708
¡Leche con galletas!

252
00:14:41,791 --> 00:14:42,625
¡No!

253
00:14:42,708 --> 00:14:44,875
- ¡Es una trampa!
- ¡No!

254
00:14:44,958 --> 00:14:48,208
- ¡Para!
- ¡Leche con galletas!

255
00:14:48,291 --> 00:14:50,291
¡La Invenci-bola se rompe!

256
00:14:53,083 --> 00:14:55,208
Lo haremos juntos.

257
00:14:59,250 --> 00:15:01,708
- ¡Un campo de fuerza!
- ¡Caray!

258
00:15:03,458 --> 00:15:05,125
¡Estamos atrapados!

259
00:15:08,833 --> 00:15:09,791
¿Qué pasa?

260
00:15:09,875 --> 00:15:11,916
No. Leche con galletas.

261
00:15:12,625 --> 00:15:14,125
Mi única debilidad.

262
00:15:15,583 --> 00:15:20,541
La alegría que hace funcionar
este campo de fuerza es más potente,

263
00:15:20,625 --> 00:15:23,500
así que no tienes escapatoria.

264
00:15:23,583 --> 00:15:27,416
¡Y ahora, mi premio!

265
00:15:28,250 --> 00:15:29,583
¡No!

266
00:15:30,250 --> 00:15:34,291
¡La capa de Santa! Todo lo que quería.

267
00:15:34,375 --> 00:15:38,875
- A Teddy le gustan las capas.
- ¿Cómo lo sabe?

268
00:15:38,958 --> 00:15:40,666
Os lo explicaré.

269
00:15:40,750 --> 00:15:43,583
Tengo todos los juguetes de la ciudad.

270
00:15:43,666 --> 00:15:48,833
Pero no tengo los del Polo Norte.
Y los quiero todos.

271
00:15:48,916 --> 00:15:50,583
El año pasado lo intenté.

272
00:15:51,250 --> 00:15:53,083
<i>Era Nochebuena.</i>

273
00:15:53,166 --> 00:15:58,291
<i>Puse un dispositivo en vuestra academia,</i>
<i>donde los héroes reciben regalos.</i>

274
00:15:58,375 --> 00:16:01,583
<i>Entonces vi que la capa de Santa</i>
<i>era la bolsa</i>

275
00:16:01,666 --> 00:16:06,375
<i>y que la bolsa era un portal</i>
<i>que conectaba con el taller.</i>

276
00:16:06,458 --> 00:16:07,833
Taller de Santa,

277
00:16:07,916 --> 00:16:12,458
¿podríais fabricarme un peluche achuchable
para Wren Reyes?

278
00:16:13,083 --> 00:16:17,625
<i>Todos los regalos que pedía</i>
<i>aparecían en la bolsa.</i>

279
00:16:18,125 --> 00:16:20,291
<i>No pude conseguirla</i>

280
00:16:20,375 --> 00:16:23,083
<i>porque no pude atrapar a Santa.</i>

281
00:16:23,166 --> 00:16:25,333
Necesitaba la alegría navideña.

282
00:16:25,416 --> 00:16:29,000
Ahora todos los regalos serán míos.

283
00:16:29,083 --> 00:16:31,041
Atención, taller de Santa.

284
00:16:31,125 --> 00:16:33,208
Quiero un coche de juguete.

285
00:16:34,291 --> 00:16:37,250
¡Sí! ¡Ha funcionado! ¡Otro coche!

286
00:16:37,333 --> 00:16:39,416
¡Y otro coche!

287
00:16:39,500 --> 00:16:40,583
¡Otro!

288
00:16:40,666 --> 00:16:42,833
Sí que le gustan los coches.

289
00:16:42,916 --> 00:16:45,833
Creo que necesitaremos más ayuda.

290
00:16:45,916 --> 00:16:48,541
Puedo ayudar. ¡Acción! ¡Oso polar!

291
00:16:49,666 --> 00:16:50,583
¡Oso polar!

292
00:16:51,083 --> 00:16:55,041
¡No! El ladrón de alegría
me ha quitado los poderes.

293
00:16:55,125 --> 00:16:57,041
Ernesto nos ayudará.

294
00:16:57,541 --> 00:16:59,125
Ernesto, responde.

295
00:16:59,208 --> 00:17:02,666
¿Qué ocurre? ¿Está Santa bien?
¿Puede oírme?

296
00:17:04,791 --> 00:17:07,250
Puede oírte. Y no estamos bien.

297
00:17:07,333 --> 00:17:10,208
Estamos atrapados en un campo de fuerza.

298
00:17:10,291 --> 00:17:13,250
¡No! Voy a escanear el diseño.

299
00:17:15,291 --> 00:17:18,333
¡Otro coche! ¡Otro!

300
00:17:18,416 --> 00:17:20,875
Vale. Si funciona como creo,

301
00:17:20,958 --> 00:17:24,458
solo se desactiva pulsando el botón rojo

302
00:17:24,541 --> 00:17:25,750
de la cubierta.

303
00:17:26,458 --> 00:17:28,041
A ver si llego.

304
00:17:28,125 --> 00:17:30,916
¡Estiramiento de plasma!

305
00:17:32,458 --> 00:17:33,416
No alcanzo.

306
00:17:33,500 --> 00:17:35,333
Y no puedo pulsar.

307
00:17:35,416 --> 00:17:40,125
Si pudiera convertirme en ratón, llegaría.

308
00:17:40,208 --> 00:17:43,208
¡Acción! ¡Ratón diminuto!

309
00:17:44,458 --> 00:17:49,125
Wren, se te da fenomenal entregar regalos.

310
00:17:49,208 --> 00:17:53,666
Seguro que si piensas en tus poderes
como un regalo,

311
00:17:54,166 --> 00:17:55,583
podrás hacerlo.

312
00:17:55,666 --> 00:17:57,375
Qué va, Santa.

313
00:17:57,458 --> 00:18:01,125
No es un regalo. No puedo envolverlo.

314
00:18:02,375 --> 00:18:05,375
No tiene por qué ser algo material.

315
00:18:05,875 --> 00:18:09,583
Tal vez el mejor regalo
es hacer algo por alguien.

316
00:18:09,666 --> 00:18:10,500
Vale.

317
00:18:11,000 --> 00:18:12,833
¡Acción! ¡Ratón!

318
00:18:13,833 --> 00:18:14,916
¡Ratón!

319
00:18:16,250 --> 00:18:18,708
Un regalo para Hope Springs.

320
00:18:19,750 --> 00:18:22,041
¡Acción! ¡Ratón!

321
00:18:26,125 --> 00:18:27,250
¡Funciona!

322
00:18:27,333 --> 00:18:29,666
- ¡Plantástico!
- ¡Chispazos!

323
00:18:29,750 --> 00:18:33,916
Descargaré la batería
en menos que canta un gallo.

324
00:18:37,291 --> 00:18:40,125
Ser diminuta es muy peligroso.

325
00:18:41,541 --> 00:18:45,750
¿Y ese oso?
Si me hago grande, Teddy me verá.

326
00:18:45,833 --> 00:18:48,125
Atención, taller de Santa.

327
00:18:48,208 --> 00:18:51,625
Mi querido Matthew quiere más osos.

328
00:19:00,625 --> 00:19:02,083
¡Coche malo!

329
00:19:07,708 --> 00:19:09,458
¡Coche bueno!

330
00:19:23,250 --> 00:19:25,541
- ¡Bien!
- ¡Bien hecho!

331
00:19:29,416 --> 00:19:31,166
¡Empuja!

332
00:19:31,250 --> 00:19:32,125
¡Tú!

333
00:19:32,750 --> 00:19:34,791
¡Acción! ¡Zorro huidizo!

334
00:19:34,875 --> 00:19:37,708
¡Acción! ¿Guepardo? ¡Lo que sea!

335
00:19:38,541 --> 00:19:42,000
Ya no tengo poderes.
¡Me quedaré como ratón!

336
00:19:42,083 --> 00:19:43,541
¡Taller de Santa!

337
00:19:43,625 --> 00:19:48,250
Necesito algo que aleje a ese ratón
del botón.

338
00:19:48,333 --> 00:19:51,083
¿Unas patatitas?

339
00:19:53,708 --> 00:19:59,000
- Patata.
- Patata.

340
00:19:59,083 --> 00:20:00,041
¡Wren! ¡Ojo!

341
00:20:00,125 --> 00:20:01,250
- Patata.
- ¡No!

342
00:20:01,333 --> 00:20:06,541
- Patata.
- Patata.

343
00:20:07,875 --> 00:20:09,500
- ¡Patata!
- ¡Patata!

344
00:20:10,875 --> 00:20:11,708
¡Patata!

345
00:20:14,166 --> 00:20:17,333
¡Wren! ¡Un regalo para Hope Springs!

346
00:20:19,000 --> 00:20:21,333
Este es mi regalo.

347
00:20:22,333 --> 00:20:23,250
¡Acción!

348
00:20:24,125 --> 00:20:26,000
¡Brazos de oso polar!

349
00:20:27,666 --> 00:20:29,041
- Patata.
- Patata.

350
00:20:29,125 --> 00:20:30,041
¡Lo logré!

351
00:20:30,125 --> 00:20:33,083
¡Un regalo para Hope Springs!

352
00:20:33,166 --> 00:20:37,166
¡Se pondrán supercontentos
y tendrán una feliz Navidad!

353
00:20:38,166 --> 00:20:39,000
¡Patata!

354
00:20:44,666 --> 00:20:46,333
- Patata.
- Patata.

355
00:20:46,416 --> 00:20:48,291
¡Lleváoslos!

356
00:20:48,375 --> 00:20:50,833
- Patata.
- Patata.

357
00:20:50,916 --> 00:20:52,458
- ¡Acción!
- ¡Acción!

358
00:20:54,166 --> 00:20:55,625
¡Invenci-bola!

359
00:20:55,708 --> 00:20:59,333
- Patata.
- Patata.

360
00:21:04,291 --> 00:21:06,375
¡Que vengan!

361
00:21:06,458 --> 00:21:08,541
¡Poder floral!

362
00:21:12,083 --> 00:21:13,291
¿Patata?

363
00:21:13,375 --> 00:21:14,291
¡Toma!

364
00:21:14,375 --> 00:21:15,208
Patata.

365
00:21:17,708 --> 00:21:18,708
¡Así se hace!

366
00:21:18,791 --> 00:21:20,708
- Patata.
- Patata.

367
00:21:22,583 --> 00:21:24,583
- ¿Patata?
- ¡Eso es!

368
00:21:24,666 --> 00:21:25,666
Patata.

369
00:21:25,750 --> 00:21:26,833
Deja…

370
00:21:27,833 --> 00:21:30,708
- Patata.
- Patata.

371
00:21:31,291 --> 00:21:34,416
Me llevo esto y todos los juguetes.

372
00:21:34,500 --> 00:21:37,958
- Vamos, juguetes.
- ¡Mis juguetes no!

373
00:21:38,833 --> 00:21:41,541
Patata.

374
00:21:43,833 --> 00:21:44,750
Patata.

375
00:21:44,833 --> 00:21:47,541
Esos los conseguí justamente.

376
00:21:47,625 --> 00:21:48,583
Patata.

377
00:21:48,666 --> 00:21:52,916
Este no te ha escuchado,
así que me lo quedo.

378
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
A por ellos.

379
00:21:55,583 --> 00:21:57,125
- ¿Patata?
- ¡Espera!

380
00:21:58,375 --> 00:21:59,333
¡Oye!

381
00:21:59,416 --> 00:22:01,750
¡Matthew!

382
00:22:06,750 --> 00:22:09,625
Es hora de devolver la alegría.

383
00:22:21,500 --> 00:22:23,708
Nada como pasear.

384
00:22:29,125 --> 00:22:30,333
Fijaos.

385
00:22:33,125 --> 00:22:33,958
¡Perrito!

386
00:22:34,750 --> 00:22:37,375
<i>El campo blanco está, no para de….</i>

387
00:22:37,458 --> 00:22:39,708
¡No cantéis!

388
00:22:39,791 --> 00:22:42,291
<i>Yo juego en mi trineo riendo…</i>

389
00:22:42,375 --> 00:22:46,708
¡La Tropa Acción y Santa
han devuelto la alegría!

390
00:22:46,791 --> 00:22:50,958
Feliz Navidad, Sr. Ernesto.
Y a ti también, Plunky.

391
00:22:55,500 --> 00:22:56,708
¡Navidad!

392
00:22:56,791 --> 00:23:00,708
<i>…y que anuncian que esta noche</i>
<i>todos vamos a cantar.</i>

393
00:23:00,791 --> 00:23:04,875
<i>Navidad, Navidad, dulce Navidad.</i>

394
00:23:04,958 --> 00:23:05,958
<i>La alegría…</i>

395
00:23:06,041 --> 00:23:09,333
Gracias por la ayuda.
Lo habéis hecho genial.

396
00:23:09,416 --> 00:23:11,375
Pero no hemos terminado.

397
00:23:11,458 --> 00:23:13,916
Las insignias no se encienden.

398
00:23:14,000 --> 00:23:17,708
Solo hemos terminado
la primera parte de la misión.

399
00:23:17,791 --> 00:23:21,041
Con este jaleo,
las entregas van con retraso.

400
00:23:21,791 --> 00:23:25,458
Tropa Acción, ¿me ayudáis con los regalos?

401
00:23:25,541 --> 00:23:26,958
- ¡Sí!
- ¡Genial!

402
00:23:27,041 --> 00:23:29,000
¡Me encanta regalar!

403
00:23:29,083 --> 00:23:32,916
¿Nos ayudas a encontrar
la ruta más rápida?

404
00:23:33,000 --> 00:23:37,500
Ya lo había pensado. Plunky y yo
tenemos la ruta perfecta,

405
00:23:37,583 --> 00:23:40,166
así que todos los regalos
llegarán a tiempo.

406
00:23:40,250 --> 00:23:42,750
Bien hecho.

407
00:23:42,833 --> 00:23:45,958
Ahora hace falta encender el árbol.

408
00:23:46,041 --> 00:23:48,000
¡Chispazos! ¡Es mi turno!

409
00:23:53,791 --> 00:23:55,333
¡Felices fiestas!

410
00:23:56,333 --> 00:23:58,625
¡Feliz Navidad!

411
00:24:30,500 --> 00:24:34,458
Subtítulos: Silvia Gallardo



